aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorValentino <phamtomwhite@protonmail.com>2022-08-03 06:14:28 +0000
committersfan5 <sfan5@live.de>2022-12-10 15:30:42 +0100
commit80c9c66e16a0d86f904cbcc1f828edd9eba40281 (patch)
treedc37b526bf47b0feecfe6481a9207155b3da72bf
parent5d68026c2d3b57aa217a0bece87111c2f547650e (diff)
downloadminetest-80c9c66e16a0d86f904cbcc1f828edd9eba40281.tar.xz
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 88.3% (1291 of 1462 strings)
-rw-r--r--po/es/minetest.po9
1 files changed, 4 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/es/minetest.po b/po/es/minetest.po
index 30a53e78a..67cb7c58f 100644
--- a/po/es/minetest.po
+++ b/po/es/minetest.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-20 21:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-04 10:15+0000\n"
-"Last-Translator: waxtatect <piero@live.ie>\n"
+"Last-Translator: Valentino <phamtomwhite@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
"minetest/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -2205,15 +2205,14 @@ msgstr ""
"al tocar."
#: src/settings_translation_file.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"(Android) Use virtual joystick to trigger \"Aux1\" button.\n"
"If enabled, virtual joystick will also tap \"Aux1\" button when out of main "
"circle."
msgstr ""
-"(Android) Usar palanca virtual para activar el botón \"aux\".\n"
-"Si está activado, la palanca virtual también activará el botón \"aux\" fuera "
-"del círculo principal."
+"(Android) Usar el joystick virtual para activar el botón \"Aux1\".\n"
+"Si está activado, el joystick virtual también activará el botón \"Aux1\" "
+"fuera del círculo principal."
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""