diff options
| author | updatepo.sh <script@mt> | 2023-03-09 15:57:12 +0100 |
|---|---|---|
| committer | sfan5 <sfan5@live.de> | 2023-03-09 15:57:12 +0100 |
| commit | ad41d0af9d80568e50aac2c9512dcb8ca4f10060 (patch) | |
| tree | 963cb9ffd4c90c44673e7a7d545eb21e8980c9b5 | |
| parent | c77f3d4dc46c15f0e5203c93b3cc7b943e3a2270 (diff) | |
| download | minetest-ad41d0af9d80568e50aac2c9512dcb8ca4f10060.tar.xz | |
Run updatepo.sh
61 files changed, 4228 insertions, 2686 deletions
diff --git a/po/ar/minetest.po b/po/ar/minetest.po index 367525566..a36e733d4 100644 --- a/po/ar/minetest.po +++ b/po/ar/minetest.po @@ -1,13 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the minetest package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-26 12:51+0000\n" "Last-Translator: Ghurir <tamimzain@hotmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/" @@ -1686,6 +1681,11 @@ msgid "ok" msgstr "موافق" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "التكبير معطل من قبل لعبة أو تعديل" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "الدردشة مخفية" @@ -2383,7 +2383,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -2467,17 +2466,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2822,6 +2810,10 @@ msgid "Client" msgstr "عميل" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "عميل وخادم" @@ -3266,6 +3258,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "فعِل الكل" @@ -3294,6 +3290,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3434,7 +3442,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4512,6 +4520,10 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" @@ -4931,6 +4943,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5201,10 +5220,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" @@ -5371,11 +5386,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5405,13 +5418,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5443,7 +5449,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5522,6 +5528,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5538,10 +5553,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -5814,11 +5825,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6037,6 +6046,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" diff --git a/po/be/minetest.po b/po/be/minetest.po index 733e69a28..7b00b071c 100644 --- a/po/be/minetest.po +++ b/po/be/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Belarusian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-19 23:04+0000\n" "Last-Translator: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" @@ -1735,6 +1735,11 @@ msgid "ok" msgstr "добра" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "Павелічэнне зараз выключана гульнёй альбо мадыфікацыяй" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "Размова схаваная" @@ -2404,6 +2409,7 @@ msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "3D-шум, што вызначае колькасць падзямелляў на кавалку мапы." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -2413,7 +2419,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" "3D-падтрымка.\n" @@ -2511,17 +2516,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2887,6 +2881,10 @@ msgid "Client" msgstr "Кліент" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "Кліент і сервер" @@ -3351,6 +3349,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "Шум падзямелля" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "Уключыць усё" @@ -3381,6 +3383,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3538,7 +3552,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4793,6 +4807,11 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "Затрымка генерацыі сеткі блокаў мапы" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "Затрымка генерацыі сеткі блокаў мапы" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "Памер кэшу блокаў у генератары сетак у МБ" @@ -5281,6 +5300,13 @@ msgstr "" "і спажываннем памяці (4096 = 100 МБ, як правіла)." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "Непразрыстыя вадкасці" @@ -5585,11 +5611,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "Пясчаныя пляжы з'яўляюцца, калі np_beach перавышае гэта значэнне." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Saturation" -msgstr "Ітэрацыі" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "Захоўваць мапу, атрыманую ад кліента, на дыск." @@ -5785,11 +5806,9 @@ msgstr "Файл спіса сервераў" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5823,13 +5842,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" @@ -5874,7 +5886,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5962,6 +5974,15 @@ msgstr "Паведамленне аб выключэнні" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5989,10 +6010,6 @@ msgstr "" "з галоўнага патоку гульні, тым самым памяншаючы дрыжанне." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "Частка W" @@ -6308,11 +6325,9 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" "Рухавік адмалёўкі для Irrlicht.\n" "Пасля змены гэтага параметра спатрэбіцца перазупуск.\n" @@ -6580,6 +6595,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "Выкарыстоўваць трылінейную фільтрацыю пры маштабаванні тэкстур." @@ -8228,6 +8249,10 @@ msgstr "Ліміт адначасовых злучэнняў cURL" #~ msgid "Right key" #~ msgstr "Клавіша ўправа" +#, fuzzy +#~ msgid "Saturation" +#~ msgstr "Ітэрацыі" + #~ msgid "Select Package File:" #~ msgstr "Абраць файл пакунка:" diff --git a/po/bg/minetest.po b/po/bg/minetest.po index adaab4951..ea21d1f85 100644 --- a/po/bg/minetest.po +++ b/po/bg/minetest.po @@ -1,13 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the minetest package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-13 16:16+0000\n" "Last-Translator: 109247019824 <stoyan@gmx.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" @@ -1689,6 +1684,11 @@ msgid "ok" msgstr "добре" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "Мащабирането е спряно или от играта, или от модификация" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "Разговорите са скрити" @@ -2338,7 +2338,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -2418,17 +2417,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2765,6 +2753,10 @@ msgid "Client" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "" @@ -3199,6 +3191,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "Включване всички" @@ -3227,6 +3223,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3367,7 +3375,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4427,6 +4435,10 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" @@ -4846,6 +4858,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5118,10 +5137,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" @@ -5288,11 +5303,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5322,13 +5335,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5360,7 +5366,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5438,6 +5444,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5454,10 +5469,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -5732,11 +5743,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5957,6 +5966,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" diff --git a/po/ca/minetest.po b/po/ca/minetest.po index 7e1cd4f31..5c902afcb 100644 --- a/po/ca/minetest.po +++ b/po/ca/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Catalan (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" @@ -1777,6 +1777,10 @@ msgid "ok" msgstr "Acceptar" #: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp #, fuzzy msgid "Chat hidden" msgstr "Tecla del xat" @@ -2455,7 +2459,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" "Suport 3D.\n" @@ -2556,17 +2559,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2919,6 +2911,10 @@ msgid "Client" msgstr "Client" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "Client i Servidor" @@ -3375,6 +3371,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "Soroll de cova #1" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "Activar tot" @@ -3403,6 +3403,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3543,7 +3555,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4613,6 +4625,10 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" @@ -5041,6 +5057,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5316,10 +5339,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" @@ -5506,11 +5525,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5540,13 +5557,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5578,7 +5588,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5657,6 +5667,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5673,10 +5692,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -5955,11 +5970,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6187,6 +6200,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" diff --git a/po/cs/minetest.po b/po/cs/minetest.po index 3ffcb1e78..4086c165e 100644 --- a/po/cs/minetest.po +++ b/po/cs/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Czech (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-31 17:28+0000\n" "Last-Translator: Fjuro <fjuro@seznam.cz>\n" "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/" @@ -1703,6 +1703,11 @@ msgid "ok" msgstr "OK" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "Přiblížení je aktuálně zakázáno" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "Chat skryt" @@ -2371,6 +2376,7 @@ msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "3D šum definující počet žalářů na kusu mapy." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -2380,7 +2386,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" "Podpora 3D zobrazení.\n" @@ -2478,17 +2483,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2850,6 +2844,10 @@ msgid "Client" msgstr "Klient" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "Klient a Server" @@ -3321,6 +3319,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "Šum žalářů" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "Zapnout vše" @@ -3357,6 +3359,18 @@ msgstr "" "opačném případě je využito filtrování PCF." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "" "Enable colored shadows.\n" @@ -3532,7 +3546,7 @@ msgstr "" "s rovinatějšími nížinami, vhodné pro souvislou vrstvu létajících ostrovů." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4769,6 +4783,11 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "Prodleva generování sítě mapbloků" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "Prodleva generování sítě mapbloků" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "Velikost cache paměti v MB Generátoru mapy pro Mapbloky" @@ -5193,6 +5212,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5473,11 +5499,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Saturation" -msgstr "Iterace" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" @@ -5669,11 +5690,9 @@ msgstr "Soubor se seznamem veřejných serverů" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5702,13 +5721,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" @@ -5753,7 +5765,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5835,6 +5847,15 @@ msgstr "Zpráva o vypnutí" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5857,10 +5878,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -6137,11 +6154,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6364,6 +6379,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" @@ -7697,6 +7718,10 @@ msgstr "cURL limit paralelních stahování" #~ msgstr "Klávesa doprava" #, fuzzy +#~ msgid "Saturation" +#~ msgstr "Iterace" + +#, fuzzy #~ msgid "Select Package File:" #~ msgstr "Vybrat soubor s modem:" diff --git a/po/da/minetest.po b/po/da/minetest.po index fbaf51bd4..6cecbbffd 100644 --- a/po/da/minetest.po +++ b/po/da/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Danish (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-11 21:48+0000\n" "Last-Translator: Kristian <macrofag@protonmail.com>\n" "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/" @@ -1681,6 +1681,11 @@ msgid "ok" msgstr "ok" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "Zoom er i øjeblikket slået fra af spil eller mod" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "Chat skjult" @@ -2352,7 +2357,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" "Understøttelse af 3D.\n" @@ -2451,17 +2455,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2821,6 +2814,10 @@ msgid "Client" msgstr "Klient" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "Klient og server" @@ -3282,6 +3279,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "Ridge støj" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "Aktivér alle" @@ -3310,6 +3311,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3468,7 +3481,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3558,8 +3571,8 @@ msgid "" "at texture load time. This is automatically enabled if mipmapping is enabled." msgstr "" "Filtrerede teksturer kan blande RGB-værdier med fuldt gennemsigtige naboer,\n" -"som PNG-optimeringsprogrammer normalt fjerner, undertiden resulterende i en " -"\n" +"som PNG-optimeringsprogrammer normalt fjerner, undertiden resulterende i " +"en \n" "mørk eller lys kant for gennemsigtige teksturer. Anvend dette filter for at " "rydde\n" "op i dette på indlæsningstidspunktet for tekstur." @@ -4709,6 +4722,11 @@ msgstr "Mapblock mesh generation forsinkelse" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "Mapblock mesh generation forsinkelse" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "Mapblock mesh generation forsinkelse" @@ -5146,6 +5164,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5427,11 +5452,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Saturation" -msgstr "Gentagelser" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" @@ -5621,11 +5641,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5654,13 +5672,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" @@ -5705,7 +5716,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5791,6 +5802,15 @@ msgstr "Nedlukningsbesked" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5807,10 +5827,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -6091,11 +6107,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6318,6 +6332,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" @@ -7718,6 +7738,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Right key" #~ msgstr "Højretast" +#, fuzzy +#~ msgid "Saturation" +#~ msgstr "Gentagelser" + #~ msgid "Select Package File:" #~ msgstr "Vælg pakke fil:" diff --git a/po/de/minetest.po b/po/de/minetest.po index 67ae2c249..ca5bca9ad 100644 --- a/po/de/minetest.po +++ b/po/de/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: German (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-04 17:37+0000\n" "Last-Translator: Wuzzy <Wuzzy@disroot.org>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/" @@ -1686,6 +1686,11 @@ msgid "ok" msgstr "OK" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "Zoom ist momentan von Spiel oder Mod deaktiviert" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "Chat verborgen" @@ -2369,6 +2374,7 @@ msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "3-D-Rauschen, welches die Anzahl der Verliese je Mapchunk festlegt." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -2378,7 +2384,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" "3-D-Unterstützung.\n" @@ -2483,24 +2488,6 @@ msgstr "" "Elementen." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" -"Passt die Sättigung (oder Lebendigkeit) der Szene an.\n" -"Werte:\n" -"< 1.0 verringert Sättigung\n" -"> 1.0 erhöht Sättigung\n" -"1.0 = unveränderte Sättigung\n" -"0.0 = schwarz und weiß\n" -"(Tone-Mapping muss aktiviert sein.)" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2869,6 +2856,10 @@ msgid "Client" msgstr "Client" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "Client und Server" @@ -3371,6 +3362,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "Verliesrauschen" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable Bloom" msgstr "Bloom aktivieren" @@ -3405,6 +3400,18 @@ msgstr "" "erzeugen. Ansonsten wird die PCF-Filterung benutzt." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3591,7 +3598,8 @@ msgstr "" "geeignet." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +#, fuzzy +msgid "Exposure compensation" msgstr "Belichtungsfaktor" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4874,6 +4882,11 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "Kartenblockmesh-Generierungsverzögerung" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "Kartenblockmesh-Generierungsverzögerung" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "Cachegröße des Kartenblock-Meshgenerators in MB" @@ -5361,6 +5374,13 @@ msgstr "" "Transaktions-Overhead und Speicherverbrauch (Faustregel: 4096=100MB)." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "Undurchsichtige Flüssigkeiten" @@ -5681,10 +5701,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "Sandstrände treten auf, wenn np_beach diesen Wert überschreitet." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "Sättigung" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "Speichert die vom Client empfangene Karte auf dem Datenträger." @@ -5874,12 +5890,11 @@ msgid "Serverlist file" msgstr "Serverlistendatei" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" "Setzt den Belichtungskorrekturfaktor.\n" "Dieser Faktor wird zum linearen Farbwert vor\n" @@ -5926,16 +5941,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" -"Setzt die Neigung vom Sonnen-/Mondorbit in Grad.\n" -"0 = keine Neigung / vertikaler Orbit.\n" -"Minimalwert: 0.0; Maximalwert: 60.0" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5975,9 +5980,10 @@ msgstr "" "Dafür müssen Shader aktiviert sein." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -6070,6 +6076,15 @@ msgstr "Herunterfahrnachricht" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -6098,10 +6113,6 @@ msgstr "" "reduziert." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "Himmelskörperorbitneigung" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "w-Ausschnitt" @@ -6446,13 +6457,12 @@ msgstr "" "konfiguriert werden." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" "Das Renderer-Backend.\n" "Ein Neustart ist erforderlich, wenn dies geändert wird.\n" @@ -6749,6 +6759,12 @@ msgstr "" "Ein Neustart ist erforderlich, nachdem diese Option geändert worden ist." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "Trilineare Filterung bei der Skalierung von Texturen benutzen." @@ -7206,6 +7222,23 @@ msgstr "cURL-Parallel-Begrenzung" #~ "Ändert die Gammakodierung der Lichttabellen. Kleinere Werte sind heller.\n" #~ "Diese Einstellung ist rein clientseitig und wird vom Server ignoriert." +#~ msgid "" +#~ "Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" +#~ "Values\n" +#~ "< 1.0 decrease saturation\n" +#~ "> 1.0 increase saturation\n" +#~ "1.0 = unchanged saturation\n" +#~ "0.0 = black and white\n" +#~ "(Tone mapping needs to be enabled.)" +#~ msgstr "" +#~ "Passt die Sättigung (oder Lebendigkeit) der Szene an.\n" +#~ "Werte:\n" +#~ "< 1.0 verringert Sättigung\n" +#~ "> 1.0 erhöht Sättigung\n" +#~ "1.0 = unveränderte Sättigung\n" +#~ "0.0 = schwarz und weiß\n" +#~ "(Tone-Mapping muss aktiviert sein.)" + #~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." #~ msgstr "" #~ "Verändert, wie Schwebeländer des Bergtyps sich über und unter dem " @@ -8398,6 +8431,9 @@ msgstr "cURL-Parallel-Begrenzung" #~ msgid "Right key" #~ msgstr "Rechtstaste" +#~ msgid "Saturation" +#~ msgstr "Sättigung" + #~ msgid "Select Package File:" #~ msgstr "Paket-Datei auswählen:" @@ -8416,6 +8452,15 @@ msgstr "cURL-Parallel-Begrenzung" #~ "Minimalwert: 0.001 Sekunden. Maximalwert: 0.2 Sekunden.\n" #~ "(Beachten Sie die englische Notation mit Punkt als Dezimaltrennzeichen.)" +#~ msgid "" +#~ "Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" +#~ "Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" +#~ "Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" +#~ msgstr "" +#~ "Setzt die Neigung vom Sonnen-/Mondorbit in Grad.\n" +#~ "0 = keine Neigung / vertikaler Orbit.\n" +#~ "Minimalwert: 0.0; Maximalwert: 60.0" + #~ msgid "Shadow limit" #~ msgstr "Schattenbegrenzung" @@ -8426,6 +8471,9 @@ msgstr "cURL-Parallel-Begrenzung" #~ "Versatz des Schattens hinter der Ersatzschrift (in Pixeln). Falls 0, wird " #~ "der Schatten nicht gezeichnet." +#~ msgid "Sky Body Orbit Tilt" +#~ msgstr "Himmelskörperorbitneigung" + #~ msgid "Sneak key" #~ msgstr "Schleichtaste" diff --git a/po/dv/minetest.po b/po/dv/minetest.po index f3b1f55dc..c64f6c179 100644 --- a/po/dv/minetest.po +++ b/po/dv/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dhivehi (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-10 15:04+0000\n" "Last-Translator: Krock <mk939@ymail.com>\n" "Language-Team: Dhivehi <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" @@ -1693,6 +1693,10 @@ msgid "ok" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "" @@ -2343,7 +2347,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -2426,17 +2429,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2772,6 +2764,10 @@ msgid "Client" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "" @@ -3205,6 +3201,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "ހުރިހާއެއްޗެއް ޖައްސާ" @@ -3233,6 +3233,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3373,7 +3385,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4425,6 +4437,10 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" @@ -4852,6 +4868,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5122,10 +5145,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" @@ -5291,11 +5310,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5325,13 +5342,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5363,7 +5373,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5441,6 +5451,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5457,10 +5476,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -5732,11 +5747,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5955,6 +5968,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" diff --git a/po/el/minetest.po b/po/el/minetest.po index 103b2bf58..e2eedd74a 100644 --- a/po/el/minetest.po +++ b/po/el/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Greek (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-24 18:55+0000\n" "Last-Translator: Elnaz javadi <elnazjavadii1369@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/" @@ -1702,6 +1702,11 @@ msgid "ok" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "Το ζουμ είναι απενεργοποιημένο από το παιχνίδι ή την τροποποίηση" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "Συνομιλία κρυφή" @@ -2351,7 +2356,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -2431,17 +2435,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2775,6 +2768,10 @@ msgid "Client" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "" @@ -3205,6 +3202,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "Ενεργοποίηση όλων" @@ -3233,6 +3234,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3373,7 +3386,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4427,6 +4440,10 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" @@ -4848,6 +4865,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5118,10 +5142,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" @@ -5288,11 +5308,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5322,13 +5340,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5360,7 +5371,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5438,6 +5449,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5454,10 +5474,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -5730,11 +5746,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5954,6 +5968,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" diff --git a/po/eo/minetest.po b/po/eo/minetest.po index a39c8d2f3..d16c5b4df 100644 --- a/po/eo/minetest.po +++ b/po/eo/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Esperanto (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-23 07:47+0000\n" "Last-Translator: Emmily <Emmilyrose779@gmail.com>\n" "Language-Team: Esperanto <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" @@ -1705,6 +1705,11 @@ msgid "ok" msgstr "bone" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "Zomado nuntempe malŝaltita de ludo aŭ modifaĵo" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "Babilo kaŝita" @@ -2378,6 +2383,7 @@ msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "3D-bruo, kiu determinas la nombron de forgeskeloj en mondoparto." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -2387,7 +2393,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" "Subteno de 3d-a vido.\n" @@ -2484,17 +2489,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2863,6 +2857,10 @@ msgid "Client" msgstr "Kliento" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "Kliento kaj servilo" @@ -3352,6 +3350,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "Bruo de forgeskeloj" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "Ŝalti ĉiujn" @@ -3384,6 +3386,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3557,7 +3571,7 @@ msgstr "" "pli plataj malaltejoj, taŭgaj por solida tavolo de fluginsulaĵo." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4794,6 +4808,11 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "Prokrasto de estigo de maŝoj de mondopecoj" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "Prokrasto de estigo de maŝoj de mondopecoj" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "Grando (en megabitokoj) de la kaŝmemoro de la estiganto de mondopecoj" @@ -5275,6 +5294,13 @@ msgstr "" "kaj uzon de memoro (4096=100MB, proksimume)." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "Netralumeblaj fluidoj" @@ -5601,11 +5627,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "Sablaj bordoj okazas kiam «np_beach» superas ĉi tiun valoron." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Saturation" -msgstr "Ripetoj" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "Konservi mapon ricevitan fare de la kliento al la disko." @@ -5801,11 +5822,9 @@ msgstr "Dosiero kun listo de serviloj" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5838,13 +5857,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" @@ -5886,7 +5898,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5974,6 +5986,15 @@ msgstr "Ferma mesaĝo" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5999,10 +6020,6 @@ msgstr "" "kopiatajn de la ĉefa fadeno, malhelpante skuadon." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "Tranĉo w" @@ -6332,13 +6349,12 @@ msgstr "" "Ĉi tio devas esti agordita kune kun active_object_send_range_blocks." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" "La bildiga internaĵo.\n" "Relanĉo necesas post ĉi tiu ŝanĝo.\n" @@ -6609,6 +6625,12 @@ msgstr "" "Vi devas relanĉi post ŝanĝo de ĉi tiu elekteblo." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "Uzi trilinearan filtradon skalante teksturojn." @@ -8221,6 +8243,10 @@ msgstr "Samtempa limo de cURL" #~ msgid "Right key" #~ msgstr "Dekstren-klavo" +#, fuzzy +#~ msgid "Saturation" +#~ msgstr "Ripetoj" + #~ msgid "Select Package File:" #~ msgstr "Elekti pakaĵan dosieron:" diff --git a/po/es/minetest.po b/po/es/minetest.po index dd1f8e38b..2e2506d15 100644 --- a/po/es/minetest.po +++ b/po/es/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Spanish (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-08 21:39+0000\n" "Last-Translator: Jynweythek Vordhosbn <jynweythek.nmk5s@simplelogin.fr>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" @@ -1686,6 +1686,11 @@ msgid "ok" msgstr "Aceptar" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "El zoom está actualmente desactivado por el juego o un mod" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "Chat oculto" @@ -2367,6 +2372,7 @@ msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "Ruido 3D que determina la cantidad de mazmorras por chunk." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -2376,7 +2382,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" "Soporte 3D.\n" @@ -2479,24 +2484,6 @@ msgstr "" "de la interfaz." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" -"Ajustar la saturación (o intensidad) de la imagen\n" -"Valores\n" -"< 1.0 disminuir la saturación\n" -"> 1.0 aumentar la saturación\n" -"1.0 = saturación sin cambios\n" -"0.0 = negro y blanco\n" -"(Es necesario activar la asignación de tonos.)" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2866,6 +2853,10 @@ msgid "Client" msgstr "Cliente" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "Cliente y servidor" @@ -3364,6 +3355,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "Ruido de mazmorra" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "Activar todos" @@ -3399,6 +3394,18 @@ msgstr "" "suaves. De otro modo utiliza filtrado PCF." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3581,7 +3588,8 @@ msgstr "" "tierras bajas más planas, apropiada para una capa de tierra flotante sólida." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +#, fuzzy +msgid "Exposure compensation" msgstr "Factor de exposición" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4848,6 +4856,11 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "Retraso de generación de la malla del Mapblock" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "Retraso de generación de la malla del Mapblock" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" "Tamaño de cache en MB del Mapblock del generador de la malla del Mapblock" @@ -5334,6 +5347,13 @@ msgstr "" "consumo de memoria (4096=100MB, como regla general)." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "Líquidos opacos" @@ -5658,10 +5678,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "Las playas de arena se producen cuando np_beach supera este valor." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "Saturación" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "Guardar el mapa recibido por el cliente en el disco." @@ -5851,12 +5867,11 @@ msgid "Serverlist file" msgstr "Archivo de la lista de servidores" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" "Establecer el factor de compensación de la exposición.\n" "Este factor se aplica al valor de color lineal \n" @@ -5905,16 +5920,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" -"Establecer la inclinación de la órbita del Sol/Luna en grados.\n" -"El valor 0 significa que no hay inclinación / órbita vertical.\n" -"Valor mínimo: 0.0; valor máximo: 60.0" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5957,7 +5962,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -6043,6 +6048,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -6059,10 +6073,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -6352,11 +6362,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6590,6 +6598,12 @@ msgstr "" "Se requiere un reinicio después de cambiar esta opción." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "Usar filtrado trilinear al escalar texturas." @@ -6978,6 +6992,23 @@ msgstr "Límite de cURL en paralelo" #~ "mayores son mas brillantes.\n" #~ "Este ajuste es solo para cliente y es ignorado por el servidor." +#~ msgid "" +#~ "Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" +#~ "Values\n" +#~ "< 1.0 decrease saturation\n" +#~ "> 1.0 increase saturation\n" +#~ "1.0 = unchanged saturation\n" +#~ "0.0 = black and white\n" +#~ "(Tone mapping needs to be enabled.)" +#~ msgstr "" +#~ "Ajustar la saturación (o intensidad) de la imagen\n" +#~ "Valores\n" +#~ "< 1.0 disminuir la saturación\n" +#~ "> 1.0 aumentar la saturación\n" +#~ "1.0 = saturación sin cambios\n" +#~ "0.0 = negro y blanco\n" +#~ "(Es necesario activar la asignación de tonos.)" + #~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." #~ msgstr "" #~ "Modifica cómo las tierras flotantes del tipo montaña aparecen arriba y " @@ -8126,12 +8157,24 @@ msgstr "Límite de cURL en paralelo" #~ msgid "Right key" #~ msgstr "Tecla derecha" +#~ msgid "Saturation" +#~ msgstr "Saturación" + #~ msgid "Select Package File:" #~ msgstr "Seleccionar el archivo del paquete:" #~ msgid "Server / Singleplayer" #~ msgstr "Servidor / Un jugador" +#~ msgid "" +#~ "Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" +#~ "Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" +#~ "Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" +#~ msgstr "" +#~ "Establecer la inclinación de la órbita del Sol/Luna en grados.\n" +#~ "El valor 0 significa que no hay inclinación / órbita vertical.\n" +#~ "Valor mínimo: 0.0; valor máximo: 60.0" + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will " diff --git a/po/et/minetest.po b/po/et/minetest.po index 9f672b574..8ab58862a 100644 --- a/po/et/minetest.po +++ b/po/et/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Estonian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-29 10:33+0000\n" "Last-Translator: Janar Leas <janarleas+ubuntuone@googlemail.com>\n" "Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" @@ -1695,6 +1695,11 @@ msgid "ok" msgstr "sobib" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "Suumimine on praegu mängu või modi tõttu keelatud" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "Vestlus peidetud" @@ -2350,7 +2355,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -2430,17 +2434,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2777,6 +2770,10 @@ msgid "Client" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "" @@ -3209,6 +3206,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "Müra keldritele" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "Luba kõik" @@ -3237,6 +3238,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3377,7 +3390,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4441,6 +4454,10 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" @@ -4860,6 +4877,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5130,10 +5154,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" @@ -5301,11 +5321,9 @@ msgstr "Võõrustaja-loendi fail" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5335,13 +5353,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5373,7 +5384,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5451,6 +5462,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5467,10 +5487,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -5743,11 +5759,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5967,6 +5981,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" diff --git a/po/eu/minetest.po b/po/eu/minetest.po index 2d267a6bd..754cd61d0 100644 --- a/po/eu/minetest.po +++ b/po/eu/minetest.po @@ -1,13 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the minetest package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-29 20:12+0000\n" "Last-Translator: JonAnder Oier <jonanderetaoier@gmail.com>\n" "Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/" @@ -1677,6 +1672,10 @@ msgid "ok" msgstr "Ados" #: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "Txat ezkutua" @@ -2327,7 +2326,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -2407,17 +2405,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2753,6 +2740,10 @@ msgid "Client" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "" @@ -3186,6 +3177,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "Gaitu denak" @@ -3214,6 +3209,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3360,7 +3367,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4425,6 +4432,10 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" @@ -4845,6 +4856,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5115,10 +5133,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" @@ -5285,11 +5299,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5319,13 +5331,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5357,7 +5362,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5435,6 +5440,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5451,10 +5465,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -5730,11 +5740,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5956,6 +5964,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" diff --git a/po/fi/minetest.po b/po/fi/minetest.po index c52f397ee..baed125b6 100644 --- a/po/fi/minetest.po +++ b/po/fi/minetest.po @@ -1,13 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the minetest package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-07 21:01+0000\n" "Last-Translator: Hraponssi <hraponssi@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" @@ -1667,6 +1662,10 @@ msgid "ok" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "Keskustelu piilotettu" @@ -2317,7 +2316,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -2397,17 +2395,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2743,6 +2730,10 @@ msgid "Client" msgstr "Asiakas" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "Asiakas ja palvelin" @@ -3172,6 +3163,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "Ota kaikki käyttöön" @@ -3200,6 +3195,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3340,7 +3347,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4394,6 +4401,10 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" @@ -4814,6 +4825,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5084,10 +5102,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" @@ -5254,11 +5268,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5288,13 +5300,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5326,7 +5331,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5404,6 +5409,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5420,10 +5434,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -5695,11 +5705,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5919,6 +5927,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" diff --git a/po/fil/minetest.po b/po/fil/minetest.po index 6daccc478..5ccecc0ba 100644 --- a/po/fil/minetest.po +++ b/po/fil/minetest.po @@ -1,13 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the minetest package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-27 03:16+0000\n" "Last-Translator: Marco Santos <enum.scima@gmail.com>\n" "Language-Team: Filipino <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" @@ -1707,6 +1702,11 @@ msgid "ok" msgstr "sige" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "Kasalukuyang sinara ng laro o mod ang pag-zoom" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "Nakatago ang chat" @@ -2385,6 +2385,7 @@ msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "3D noise na nagdedetermina sa bilang ng mga dungeon kada mapchunk." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -2394,7 +2395,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" "Suporta sa 3D.\n" @@ -2497,17 +2497,6 @@ msgstr "" "UI element." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2881,6 +2870,10 @@ msgid "Client" msgstr "Client" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "Client at Server" @@ -3312,6 +3305,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "Buksan lahat" @@ -3340,6 +3337,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3480,7 +3489,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4535,6 +4544,10 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" @@ -4954,6 +4967,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5224,10 +5244,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" @@ -5394,11 +5410,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5428,13 +5442,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5466,7 +5473,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5544,6 +5551,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5560,10 +5576,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -5836,11 +5848,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6059,6 +6069,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" diff --git a/po/fr/minetest.po b/po/fr/minetest.po index 309aee0eb..1e4eee97f 100644 --- a/po/fr/minetest.po +++ b/po/fr/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: French (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-11 22:58+0000\n" "Last-Translator: waxtatect <piero@live.ie>\n" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/" @@ -1683,6 +1683,11 @@ msgid "ok" msgstr "ok" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "Zoom actuellement désactivé par un jeu ou un mod" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "Tchat caché" @@ -2246,8 +2251,8 @@ msgid "" "situations.\n" "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." msgstr "" -"(X,Y,Z) de décalage du fractal à partir du centre du monde en unités « " -"échelle ».\n" +"(X,Y,Z) de décalage du fractal à partir du centre du monde en unités " +"« échelle ».\n" "Peut être utilisé pour déplacer un point désiré à (0, 0) pour créer une zone " "d'apparition convenable, ou pour autoriser à « zoomer » sur un point désiré " "en augmentant l'« échelle ».\n" @@ -2270,8 +2275,8 @@ msgstr "" "Échelle (X,Y,Z) de la fractale en nœuds.\n" "La taille réelle de la fractale est 2 à 3 fois plus grande.\n" "Ces nombres peuvent être très grands, la fractale n'a pas à être contenue " -"dans le monde. Les augmenter pour « zoomer » dans les détails de la fractale." -"\n" +"dans le monde. Les augmenter pour « zoomer » dans les détails de la " +"fractale.\n" "Le valeur par défaut est pour une forme verticalement écrasée convenant pour " "une île, définir les 3 nombres égaux pour la forme brute." @@ -2358,6 +2363,7 @@ msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "Bruit 3D qui détermine le nombre de donjons par tranche de carte." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -2367,7 +2373,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" "Support 3D.\n" @@ -2467,24 +2472,6 @@ msgstr "" "des éléments de l'interface utilisateur." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" -"Ajuste la saturation (ou l'éclat) de la scène\n" -"Valeurs\n" -"< 1,0 diminue la saturation\n" -"> 1,0 augmente la saturation\n" -"1,0 = saturation inchangée\n" -"0,0 = noir et blanc\n" -"(Nécessite le mappage tonal pour être activé.)" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2724,8 +2711,8 @@ msgid "" msgstr "" "Distance de la caméra « près du plan de coupure » dans les nœuds, entre 0 et " "0,25\n" -"Ne fonctionne que sur les plateformes GLES. La plupart des utilisateurs n’" -"ont pas besoin de changer cela.\n" +"Ne fonctionne que sur les plateformes GLES. La plupart des utilisateurs " +"n’ont pas besoin de changer cela.\n" "L’augmentation peut réduire les artefacts sur des GPUs plus faibles.\n" "0,1 = Défaut, 0,25 = Bonne valeur pour les tablettes plus faibles." @@ -2851,6 +2838,10 @@ msgid "Client" msgstr "Client" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "Client et serveur" @@ -3350,6 +3341,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "Bruit de donjons" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable Bloom" msgstr "Activer le flou lumineux" @@ -3384,6 +3379,18 @@ msgstr "" "Sinon, utilise le filtrage PCF." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3566,7 +3573,8 @@ msgstr "" "flottant." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +#, fuzzy +msgid "Exposure compensation" msgstr "Facteur d'exposition" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4831,6 +4839,11 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "Délai de génération des maillages de blocs de carte" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "Délai de génération des maillages de blocs de carte" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "Taille du cache de blocs de carte en Mo du générateur de maillage" @@ -5301,8 +5314,8 @@ msgstr "" "ATTENTION : augmenter le nombre de processus « emerge » accélère bien la\n" "création de terrain, mais cela peut nuire à la performance du jeu en " "interférant\n" -"avec d’autres processus, en particulier en mode solo et/ou lors de l’" -"exécution de\n" +"avec d’autres processus, en particulier en mode solo et/ou lors de " +"l’exécution de\n" "code Lua en mode « on_generated ». Pour beaucoup, le réglage optimal peut " "être « 1 »." @@ -5319,6 +5332,13 @@ msgstr "" "(4096 = 100 Mo, comme règle générale)." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "Liquides opaques" @@ -5642,10 +5662,6 @@ msgstr "" "Des plages de sables apparaissent lorsque « np_beach » dépasse cette valeur." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "Saturation" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "Sauvegarde le monde du serveur sur le disque dur du client." @@ -5835,12 +5851,11 @@ msgid "Serverlist file" msgstr "Fichier de la liste des serveurs" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" "Définit le facteur de compensation de l'exposition. Ce facteur est appliqué " "à la valeur de couleur linéaire avant tous les autres effets de post-" @@ -5888,16 +5903,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" -"Définit l'inclinaison de l'orbite du soleil / lune en degrés.\n" -"La valeur de 0 signifie aucune inclinaison / orbite verticale.\n" -"Valeur minimale : 0,0 ; valeur maximale : 60,0" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5937,9 +5942,10 @@ msgstr "" "Nécessite les shaders pour être activé." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -6033,6 +6039,15 @@ msgstr "Message d'arrêt" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -6059,10 +6074,6 @@ msgstr "" "fil principal, réduisant les tremblements." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "Inclinaison de l'orbite du corps du ciel" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "Largeur de part" @@ -6137,8 +6148,8 @@ msgid "" msgstr "" "Spécifie l'URL à laquelle les clients obtiennent les fichiers média au lieu " "d'utiliser le port UDP.\n" -"$filename doit être accessible depuis $remote_media$filename via cURL (" -"évidemment, remote_media devrait se terminer avec un slash).\n" +"$filename doit être accessible depuis $remote_media$filename via cURL " +"(évidemment, remote_media devrait se terminer avec un slash).\n" "Les fichiers qui ne sont pas présents sont récupérés de la manière " "habituelle." @@ -6229,15 +6240,15 @@ msgstr "" "Niveau de la surface de l'eau (optionnel) placée sur une couche solide de " "terrain flottant.\n" "L'eau est désactivée par défaut et est placée seulement si cette valeur est " -"supérieure à « mgv7_floatland_ymax » - « mgv7_floatland_taper » (début de l’" -"effilage du haut).\n" -"***ATTENTION, DANGER POTENTIEL AU MONDES ET AUX PERFORMANCES DES SERVEURS*** " -":\n" +"supérieure à « mgv7_floatland_ymax » - « mgv7_floatland_taper » (début de " +"l’effilage du haut).\n" +"***ATTENTION, DANGER POTENTIEL AU MONDES ET AUX PERFORMANCES DES " +"SERVEURS*** :\n" "Lorsque le placement de l'eau est activé, les terrains flottants doivent " -"être configurés et vérifiés pour être une couche solide en mettant « " -"mgv7_floatland_density » à 2,0 (ou autre valeur dépendante de « " -"mgv7_np_floatland »), pour éviter les chutes d'eaux énormes qui surchargent " -"les serveurs et pourraient inonder les terres en dessous." +"être configurés et vérifiés pour être une couche solide en mettant " +"« mgv7_floatland_density » à 2,0 (ou autre valeur dépendante de " +"« mgv7_np_floatland »), pour éviter les chutes d'eaux énormes qui " +"surchargent les serveurs et pourraient inonder les terres en dessous." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Synchronous SQLite" @@ -6412,13 +6423,12 @@ msgstr "" "Ceci devrait être configuré avec « active_object_send_range_blocks »." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" "Le moteur de rendu.\n" "Un redémarrage est nécessaire après cette modification.\n" @@ -6711,6 +6721,12 @@ msgstr "" "Un redémarrage est nécessaire après la modification de cette option." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "Utilisation du filtrage trilinéaire." @@ -7164,6 +7180,23 @@ msgstr "Limite parallèle de cURL" #~ "Ajuster la correction gamma. Les valeurs plus basses sont plus claires.\n" #~ "Ce paramètre s'applique au client seulement et est ignoré par le serveur." +#~ msgid "" +#~ "Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" +#~ "Values\n" +#~ "< 1.0 decrease saturation\n" +#~ "> 1.0 increase saturation\n" +#~ "1.0 = unchanged saturation\n" +#~ "0.0 = black and white\n" +#~ "(Tone mapping needs to be enabled.)" +#~ msgstr "" +#~ "Ajuste la saturation (ou l'éclat) de la scène\n" +#~ "Valeurs\n" +#~ "< 1,0 diminue la saturation\n" +#~ "> 1,0 augmente la saturation\n" +#~ "1,0 = saturation inchangée\n" +#~ "0,0 = noir et blanc\n" +#~ "(Nécessite le mappage tonal pour être activé.)" + #~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." #~ msgstr "" #~ "Modifie la façon dont les terres flottantes montagneuses s’effilent au-" @@ -8338,6 +8371,9 @@ msgstr "Limite parallèle de cURL" #~ msgid "Right key" #~ msgstr "Touche droite" +#~ msgid "Saturation" +#~ msgstr "Saturation" + #~ msgid "Select Package File:" #~ msgstr "Sélectionner le fichier du mod :" @@ -8355,6 +8391,15 @@ msgstr "Limite parallèle de cURL" #~ "carte sont plus rapides, mais cela consomme plus de ressources.\n" #~ "Valeur minimale 0,001 seconde et maximale 0,2 seconde." +#~ msgid "" +#~ "Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" +#~ "Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" +#~ "Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" +#~ msgstr "" +#~ "Définit l'inclinaison de l'orbite du soleil / lune en degrés.\n" +#~ "La valeur de 0 signifie aucune inclinaison / orbite verticale.\n" +#~ "Valeur minimale : 0,0 ; valeur maximale : 60,0" + #~ msgid "Shadow limit" #~ msgstr "Limite des ombres" @@ -8365,6 +8410,9 @@ msgstr "Limite parallèle de cURL" #~ "Décalage de l'ombre de la police de secours (en pixel). Aucune ombre si " #~ "la valeur est 0." +#~ msgid "Sky Body Orbit Tilt" +#~ msgstr "Inclinaison de l'orbite du corps du ciel" + #~ msgid "Sneak key" #~ msgstr "Touche déplacement lent" diff --git a/po/gd/minetest.po b/po/gd/minetest.po index 1d36a4cd1..55db634cb 100644 --- a/po/gd/minetest.po +++ b/po/gd/minetest.po @@ -1,13 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the minetest package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-19 06:36+0000\n" "Last-Translator: GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>\n" "Language-Team: Gaelic <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/" @@ -1670,6 +1665,10 @@ msgid "ok" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "" @@ -2326,7 +2325,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -2406,17 +2404,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2759,6 +2746,10 @@ msgid "Client" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "" @@ -3192,6 +3183,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable Bloom" msgstr "" @@ -3219,6 +3214,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3368,7 +3375,7 @@ msgstr "" "do bhreath tìre air fhleòd sholadach." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4490,6 +4497,11 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "Cuingeachadh gintinn mapa" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" @@ -4921,6 +4933,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5197,10 +5216,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" @@ -5365,11 +5380,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5399,13 +5412,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5437,7 +5443,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5515,6 +5521,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5538,10 +5553,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -5831,11 +5842,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6058,6 +6067,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" diff --git a/po/gl/minetest.po b/po/gl/minetest.po index 4238e669f..99e0dce1f 100644 --- a/po/gl/minetest.po +++ b/po/gl/minetest.po @@ -1,13 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the minetest package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-21 05:47+0000\n" "Last-Translator: runs <runspect@yahoo.es>\n" "Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" @@ -1690,6 +1685,11 @@ msgid "ok" msgstr "ok" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "O zoom está actualmente desactivado polo xogo ou mod" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "Chat oculto" @@ -2365,6 +2365,7 @@ msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "Ruído 3D que determina a cantidade de calabozos por chunk." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -2374,7 +2375,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" "Soporte 3D.\n" @@ -2476,17 +2476,6 @@ msgstr "" "elementos da IU." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2854,6 +2843,10 @@ msgid "Client" msgstr "Cliente" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "Cliente e servidor" @@ -3337,6 +3330,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "Sonido de calabozos" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "Activar todo" @@ -3372,6 +3369,18 @@ msgstr "" "verdadero. Senón, utiliza o filtrado PCF." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3552,7 +3561,7 @@ msgstr "" "cháns baixas máis planas, adecuadas para unha capa sólida de terreo flotante." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4815,6 +4824,11 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "Retraso da xeración da malla do mapa de bloques" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "Retraso da xeración da malla do mapa de bloques" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" "Tamaño da caché do mapa de bloques do xerador da malla do mapa de bloques en " @@ -5296,6 +5310,13 @@ msgstr "" "consumo de memoria (4096=100MB, como regra xeral)." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "Líquidos opacos" @@ -5614,11 +5635,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "Aparecen praias areosas cando \"np_beach\" supera este valor." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Saturation" -msgstr "Iteracións" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "Gardar o mapa recibido polo cliente no disco." @@ -5810,11 +5826,9 @@ msgstr "Ficheiro da lista de servidores" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5858,16 +5872,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" -"Establece a inclinación da órbita Sol/Lúa en graos.\n" -"O valor de 0 é sen inclinación/órbita vertical.\n" -"Valor mínimo: 0,0; valor máximo: 60,0" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5908,7 +5912,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5998,6 +6002,15 @@ msgstr "Mensaxe de desconexión" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -6023,10 +6036,6 @@ msgstr "" "principal, reducindo así a fluctuación." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "Inclinación da órbita do ceo" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "Porción w" @@ -6374,13 +6383,12 @@ msgstr "" "Isto debería configurarse xunto con active_object_send_range_blocks." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" "O motor de renderizado.\n" "É necesario un reinicio logo de cambiar isto.\n" @@ -6661,6 +6669,12 @@ msgstr "" "É necesario reiniciar logo de cambiar esta opción." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "Usa o filtro trilineal ao escalar texturas." @@ -7981,9 +7995,25 @@ msgstr "Límite paralelo de cURL" #~ msgid "Right key" #~ msgstr "Tecla dereita" +#, fuzzy +#~ msgid "Saturation" +#~ msgstr "Iteracións" + #~ msgid "Server / Singleplayer" #~ msgstr "Servidor / Un xogador" +#~ msgid "" +#~ "Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" +#~ "Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" +#~ "Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" +#~ msgstr "" +#~ "Establece a inclinación da órbita Sol/Lúa en graos.\n" +#~ "O valor de 0 é sen inclinación/órbita vertical.\n" +#~ "Valor mínimo: 0,0; valor máximo: 60,0" + +#~ msgid "Sky Body Orbit Tilt" +#~ msgstr "Inclinación da órbita do ceo" + #~ msgid "Sneak key" #~ msgstr "Tecla para agacharse" diff --git a/po/he/minetest.po b/po/he/minetest.po index ec5421c17..5af6bee59 100644 --- a/po/he/minetest.po +++ b/po/he/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Hebrew (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-17 07:27+0000\n" "Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/" @@ -1702,6 +1702,11 @@ msgid "ok" msgstr "אוקיי" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "המבט מקרוב מושבת על ידי המשחק או השיפור" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "צ'אט מוסתר" @@ -2372,6 +2377,7 @@ msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "רעש תלת ממדי הקובע את מספר הצינוקים בנתח מפה." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -2381,7 +2387,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" "תמיכה בתלת מימד.\n" @@ -2476,17 +2481,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2852,6 +2846,10 @@ msgid "Client" msgstr "לקוח" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "שרת ולקוח" @@ -3286,6 +3284,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "להפעיל הכול" @@ -3314,6 +3316,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3454,7 +3468,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4511,6 +4525,10 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" @@ -4936,6 +4954,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5207,10 +5232,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" @@ -5377,11 +5398,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5410,13 +5429,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" @@ -5452,7 +5464,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5530,6 +5542,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5546,10 +5567,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -5822,11 +5839,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6045,6 +6060,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" diff --git a/po/hi/minetest.po b/po/hi/minetest.po index 04a018f4d..ae2b20f9a 100644 --- a/po/hi/minetest.po +++ b/po/hi/minetest.po @@ -1,13 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the minetest package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-31 17:02+0000\n" "Last-Translator: Ritwik <ritwikraghav14@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/" @@ -1700,6 +1695,11 @@ msgid "ok" msgstr "ठीक है" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "खेल या मॉड़ के वजह से इस समय ज़ूम मना है" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "बातें दिखाई नहीं देंगी" @@ -2352,7 +2352,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -2432,17 +2431,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2781,6 +2769,10 @@ msgid "Client" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "" @@ -3211,6 +3203,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "सब सक्षम करें" @@ -3239,6 +3235,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3379,7 +3387,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4447,6 +4455,10 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" @@ -4866,6 +4878,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5139,10 +5158,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" @@ -5309,11 +5324,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5343,13 +5356,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5381,7 +5387,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5459,6 +5465,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5475,10 +5490,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -5753,11 +5764,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5976,6 +5985,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" diff --git a/po/hu/minetest.po b/po/hu/minetest.po index 5bca232a0..ca5097911 100644 --- a/po/hu/minetest.po +++ b/po/hu/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Hungarian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-10 22:35+0000\n" "Last-Translator: unacceptium core <kolonics20132a@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" @@ -296,7 +296,8 @@ msgstr "$1 letöltése nem sikerült" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Failed to extract \"$1\" (unsupported file type or broken archive)" -msgstr "$1 kibontása sikertelen (nem támogatott fájltípus vagy sérült archívum)" +msgstr "" +"$1 kibontása sikertelen (nem támogatott fájltípus vagy sérült archívum)" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Games" @@ -1683,6 +1684,11 @@ msgid "ok" msgstr "ok" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "Nagyítás letiltva (szerver, vagy mod által)" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "Csevegés elrejtve" @@ -2355,6 +2361,7 @@ msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "3D-s zaj, amely meghatározza a tömlöcök számát egy térképdarabkánként." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -2364,7 +2371,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" "3D támogatás.\n" @@ -2463,17 +2469,6 @@ msgstr "" "méretezéséhez." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2841,6 +2836,10 @@ msgid "Client" msgstr "Kliens" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "Kliens és szerver" @@ -3330,6 +3329,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "Tömlöc zaj" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "Összes engedélyezése" @@ -3365,6 +3368,18 @@ msgstr "" "Különben a PCF szűrőt használja." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3550,7 +3565,7 @@ msgstr "" "egybefüggű lebegő föld réteghez használható." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4822,6 +4837,11 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "Térképblokk háló generálási késleltetés" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "Térképblokk háló generálási késleltetés" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "Térképblokk hálógenerátor MapBlock gyorsítótár mérete MB-ban" @@ -5304,6 +5324,13 @@ msgstr "" "memóriahasználat között (4096=100MB hüvelykujjszabályként)." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "Átlátszatlan folyadékok" @@ -5627,11 +5654,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "Homokos partok képződnek, ha az np_beach meghaladja ezt az értéket." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Saturation" -msgstr "Ismétlések" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "A kliens által fogadott térkép mentése lemezre." @@ -5823,11 +5845,9 @@ msgstr "Szerverlista fájl" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5867,16 +5887,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" -"A Nap/Hold pályájának fokokban mért döntési szögét szabályozza.\n" -"A 0 érték azt jelenti, hogy nincs döntés / függőleges a pályájuk.\n" -"Minimális érték: 0,0; maximális érték: 60,0" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5916,7 +5926,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -6005,6 +6015,15 @@ msgstr "Leállítási üzenet" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -6033,10 +6052,6 @@ msgstr "" "mennyisége, és ezáltal csökken a szaggatás." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "Égitestek pályájának döntése" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "W szelet" @@ -6388,13 +6403,12 @@ msgstr "" "megadni." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" "A renderelő háttérprogram.\n" "Ha ezt megváltoztatod, újraindítás szükséges.\n" @@ -6672,6 +6686,12 @@ msgstr "" "E beállítás megváltoztatása után újraindítás szükséges." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "Trilineáris szűrés a textúrák méretezéséhez." @@ -8232,12 +8252,25 @@ msgstr "cURL párhuzamossági korlát" #~ msgid "Right key" #~ msgstr "Jobb gomb" +#, fuzzy +#~ msgid "Saturation" +#~ msgstr "Ismétlések" + #~ msgid "Select Package File:" #~ msgstr "csomag fájl kiválasztása:" #~ msgid "Server / Singleplayer" #~ msgstr "Szerver / Egyjátékos" +#~ msgid "" +#~ "Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" +#~ "Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" +#~ "Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" +#~ msgstr "" +#~ "A Nap/Hold pályájának fokokban mért döntési szögét szabályozza.\n" +#~ "A 0 érték azt jelenti, hogy nincs döntés / függőleges a pályájuk.\n" +#~ "Minimális érték: 0,0; maximális érték: 60,0" + #, fuzzy #~ msgid "Shadow limit" #~ msgstr "Térképblokk korlát" @@ -8249,6 +8282,9 @@ msgstr "cURL párhuzamossági korlát" #~ "Tartalék betűtípus árnyékának eltolása. Ha 0, akkor nem lesz árnyék " #~ "rajzolva." +#~ msgid "Sky Body Orbit Tilt" +#~ msgstr "Égitestek pályájának döntése" + #~ msgid "Sneak key" #~ msgstr "Lopakodás gomb" diff --git a/po/id/minetest.po b/po/id/minetest.po index ba5aa881b..f2861e25c 100644 --- a/po/id/minetest.po +++ b/po/id/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indonesian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-09 14:30+0000\n" "Last-Translator: Muhammad Rifqi Priyo Susanto " "<muhammadrifqipriyosusanto@gmail.com>\n" @@ -296,7 +296,8 @@ msgstr "Gagal mengunduh $1" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Failed to extract \"$1\" (unsupported file type or broken archive)" -msgstr "Gagak mengekstrak \"$1\" (jenis berkas tidak didukung atau arsip rusak)" +msgstr "" +"Gagak mengekstrak \"$1\" (jenis berkas tidak didukung atau arsip rusak)" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Games" @@ -1677,6 +1678,11 @@ msgid "ok" msgstr "oke" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "Zum sedang dilarang oleh permainan atau mod" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "Obrolan disembunyikan" @@ -2347,6 +2353,7 @@ msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "Noise 3D yang mengatur jumlah dungeon per mapchunk." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -2356,7 +2363,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" "Dukungan 3D.\n" @@ -2456,24 +2462,6 @@ msgstr "" "skala elemen UI." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" -"Atur saturasi (atau kepekatan warna) pada skena\n" -"Nilai\n" -"< 1.0 mengurangi saturasi\n" -"> 1.0 menambah saturasi\n" -"1.0 = saturasi tidak berubah\n" -"0.0 - hitam dan putih\n" -"(Pemetaan rona perlu dinyalakan.)" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2834,6 +2822,10 @@ msgid "Client" msgstr "Klien" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "Klien dan Server" @@ -3323,6 +3315,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "Noise dungeon" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable Bloom" msgstr "Nyalakan Bloom" @@ -3357,6 +3353,18 @@ msgstr "" "lain berarti menggunakan filter PCF." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3533,7 +3541,8 @@ msgstr "" "lembah yang rata dan cocok untuk lapisan floatland padat (penuh)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +#, fuzzy +msgid "Exposure compensation" msgstr "Pengali Pajanan" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4187,8 +4196,8 @@ msgid "" "you stand.\n" "This is helpful when working with nodeboxes in small areas." msgstr "" -"Jika dinyalakan, Anda dapat menaruh blok pada posisi tempat Anda berdiri (" -"kaki + ketinggian mata).\n" +"Jika dinyalakan, Anda dapat menaruh blok pada posisi tempat Anda berdiri " +"(kaki + ketinggian mata).\n" "Ini berguna saat bekerja dengan kotak nodus (nodebox) dalam daerah sempit." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4237,8 +4246,8 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." msgstr "" -"Warna latar belakang konsol obrolan dalam permainan (merah,hijau,biru atau " -"R,G,B)." +"Warna latar belakang konsol obrolan dalam permainan (merah,hijau,biru atau R," +"G,B)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." @@ -4773,6 +4782,11 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "Jarak waktu pembuatan mesh blok peta" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "Jarak waktu pembuatan mesh blok peta" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "Ukuran tembolok blok peta dari pembuat mesh blok peta dalam MB" @@ -5230,8 +5244,8 @@ msgstr "" "PERINGATAN: Penambahan jumlah utas kemunculan mempercepat mesin pembuat\n" "peta, tetapi dapat merusak kinerja permainan dengan mengganggu proses lain,\n" "terutama dalam pemain tunggal dan/atau saat menjalankan kode Lua dalam\n" -"\"on_generated\". Untuk kebanyakan pengguna, pengaturan yang cocok adalah \"1" -"\"." +"\"on_generated\". Untuk kebanyakan pengguna, pengaturan yang cocok adalah " +"\"1\"." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5245,6 +5259,13 @@ msgstr "" "penggunaan memori (4096=100MB, kasarannya)." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "Cairan opak" @@ -5557,10 +5578,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "Pantai berpasir muncul saat np_beach melebihi nilai ini." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "Saturasi" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "Simpan peta yang diterima klien pada diska." @@ -5748,12 +5765,11 @@ msgid "Serverlist file" msgstr "Berkas daftar server" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" "Atur pengali kompensasi pajanan.\n" "Pengali ini diterapkan pada nilai warna linear\n" @@ -5798,16 +5814,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" -"Atur kemiringan orbit Matahari/Bulan dalam derajat.\n" -"Nilai 0 berarti tidak miring/orbit tegak.\n" -"Nilai minimum: 0.0; nilai maksimum 60.0" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5847,9 +5853,10 @@ msgstr "" "Membutuhkan penggunaan shader." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5942,6 +5949,15 @@ msgstr "Pesan saat server dimatikan" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5968,10 +5984,6 @@ msgstr "" "utas utama, sehingga mengurangi jitter." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "Kemiringan Orbit Benda Langit" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "Irisan w" @@ -6306,13 +6318,12 @@ msgstr "" "Ini harus diatur bersama dengan active_object_range." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" "Penggambar untuk Irrlicht.\n" "Mulai ulang dibutuhkan setelah mengganti ini.\n" @@ -6587,6 +6598,12 @@ msgstr "" "Dibutuhkan mulai ulang setelah penggantian pengaturan ini." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "Gunakan pemfilteran trilinear saat mengubah ukuran tekstur." @@ -6812,8 +6829,8 @@ msgstr "" "nearest-neighbor untuk menjaga ketajaman piksel. Ini mengatur ukuran\n" "tekstur minimum untuk tekstur yang diperbesar; semakin tinggi semakin\n" "tajam, tetapi butuh memori lebih. Perpangkatan dua disarankan. Pengaturan\n" -"ini HANYA diterapkan jika menggunakan filter bilinear/trilinear/anisotropik." -"\n" +"ini HANYA diterapkan jika menggunakan filter bilinear/trilinear/" +"anisotropik.\n" "Ini juga digunakan sebagai ukuran dasar tekstur nodus untuk penyekalaan\n" "otomatis tekstur yang sejajar dengan dunia." @@ -7026,6 +7043,23 @@ msgstr "cURL: batas jumlah paralel" #~ "Angka yang lebih tinggi lebih terang.\n" #~ "Pengaturan ini untuk klien saja dan diabaikan oleh peladen." +#~ msgid "" +#~ "Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" +#~ "Values\n" +#~ "< 1.0 decrease saturation\n" +#~ "> 1.0 increase saturation\n" +#~ "1.0 = unchanged saturation\n" +#~ "0.0 = black and white\n" +#~ "(Tone mapping needs to be enabled.)" +#~ msgstr "" +#~ "Atur saturasi (atau kepekatan warna) pada skena\n" +#~ "Nilai\n" +#~ "< 1.0 mengurangi saturasi\n" +#~ "> 1.0 menambah saturasi\n" +#~ "1.0 = saturasi tidak berubah\n" +#~ "0.0 - hitam dan putih\n" +#~ "(Pemetaan rona perlu dinyalakan.)" + #~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." #~ msgstr "" #~ "Ubah cara gunung floatland meramping di atas dan di bawah titik tengah." @@ -8195,12 +8229,24 @@ msgstr "cURL: batas jumlah paralel" #~ msgid "Right key" #~ msgstr "Tombol kanan" +#~ msgid "Saturation" +#~ msgstr "Saturasi" + #~ msgid "Select Package File:" #~ msgstr "Pilih berkas paket:" #~ msgid "Server / Singleplayer" #~ msgstr "Server/Pemain tunggal" +#~ msgid "" +#~ "Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" +#~ "Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" +#~ "Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" +#~ msgstr "" +#~ "Atur kemiringan orbit Matahari/Bulan dalam derajat.\n" +#~ "Nilai 0 berarti tidak miring/orbit tegak.\n" +#~ "Nilai minimum: 0.0; nilai maksimum 60.0" + #~ msgid "Shadow limit" #~ msgstr "Batas bayangan" @@ -8211,6 +8257,9 @@ msgstr "cURL: batas jumlah paralel" #~ "Pergeseran bayangan fon cadangan dalam piksel. Jika 0, bayangan tidak " #~ "akan digambar." +#~ msgid "Sky Body Orbit Tilt" +#~ msgstr "Kemiringan Orbit Benda Langit" + #~ msgid "Sneak key" #~ msgstr "Tombol menyelinap" diff --git a/po/it/minetest.po b/po/it/minetest.po index 41705ea5f..27fde130d 100644 --- a/po/it/minetest.po +++ b/po/it/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Italian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-08 21:39+0000\n" "Last-Translator: Giov4 <brancacciogiovanni1@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" @@ -1692,6 +1692,11 @@ msgid "ok" msgstr "va bene" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "Ingrandimento attualmente disabilitato dal gioco o da un mod" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "Chat nascosta" @@ -2370,6 +2375,7 @@ msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "Rumore 3D che stabilisce il numero di segrete per blocco di mondo." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -2379,7 +2385,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" "Supporto 3D.\n" @@ -2481,17 +2486,6 @@ msgstr "" "elementi UI." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2864,6 +2858,10 @@ msgid "Client" msgstr "Client" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "Client e server" @@ -3357,6 +3355,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "Rumore per le segrete" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "Attiva tutto" @@ -3392,6 +3394,18 @@ msgstr "" "filtraggio PCF." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3579,7 +3593,7 @@ msgstr "" "pianure più piatte, adatti a uno strato solido di terre fluttuanti." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4869,6 +4883,11 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "Ritardo di generazione della mesh del blocco mappa" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "Ritardo di generazione della mesh del blocco mappa" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "Dimensione in MB del generatore mesh del blocco mappa" @@ -5358,6 +5377,13 @@ msgstr "" "consumo di memoria (4096 = 100MB, come regola generale)." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "Liquidi opachi" @@ -5684,11 +5710,6 @@ msgstr "" "Quando np_beach eccede questo valore si verificano le spiagge sabbiose." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Saturation" -msgstr "Iterazioni" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "Salvare su disco la mappa ricevuta dal client." @@ -5886,11 +5907,9 @@ msgstr "File dell'elenco dei server" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5934,16 +5953,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" -"Imposta l'inclinazione dell'orbita del Sole/Luna in gradi.\n" -"Il valore 0 significa nessuna inclinazione/orbita verticale.\n" -"Valore minimo: 0.0; valore massimo: 60.0" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5984,7 +5993,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -6075,6 +6084,15 @@ msgstr "Messaggio di chiusura" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -6101,10 +6119,6 @@ msgstr "" "i dati copiati dal thread principale, riducendo così lo sfarfallio." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "Inclinazione dell'orbita di un corpo celeste" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "Fetta w" @@ -6453,13 +6467,12 @@ msgstr "" "active_object_send_range_blocks." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" "Il rendering di back-end.\n" "Dopo averlo cambiato è necessario un riavvio.\n" @@ -6749,6 +6762,12 @@ msgstr "" "È necessario riavviare dopo aver modificato questa opzione." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "Usare il filtraggio trilineare quando si ridimensionano le textures." @@ -8386,12 +8405,25 @@ msgstr "Limite parallelo cURL" #~ msgid "Right key" #~ msgstr "Tasto des." +#, fuzzy +#~ msgid "Saturation" +#~ msgstr "Iterazioni" + #~ msgid "Select Package File:" #~ msgstr "Seleziona pacchetto file:" #~ msgid "Server / Singleplayer" #~ msgstr "Server / Gioco locale" +#~ msgid "" +#~ "Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" +#~ "Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" +#~ "Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" +#~ msgstr "" +#~ "Imposta l'inclinazione dell'orbita del Sole/Luna in gradi.\n" +#~ "Il valore 0 significa nessuna inclinazione/orbita verticale.\n" +#~ "Valore minimo: 0.0; valore massimo: 60.0" + #~ msgid "Shadow limit" #~ msgstr "Limite dell'ombra" @@ -8402,6 +8434,9 @@ msgstr "Limite parallelo cURL" #~ "Scarto (in pixel) dell'ombreggiatura del carattere di riserva. Se è 0, " #~ "allora l'ombra non sarà disegnata." +#~ msgid "Sky Body Orbit Tilt" +#~ msgstr "Inclinazione dell'orbita di un corpo celeste" + #~ msgid "Sneak key" #~ msgstr "Tasto furtivo" diff --git a/po/ja/minetest.po b/po/ja/minetest.po index fa8f38057..cbd37e373 100644 --- a/po/ja/minetest.po +++ b/po/ja/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Japanese (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-03 19:51+0000\n" "Last-Translator: BreadW <toshiharu.uno@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" @@ -295,7 +295,8 @@ msgstr "$1のダウンロードに失敗" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Failed to extract \"$1\" (unsupported file type or broken archive)" -msgstr "\"$1\" の展開に失敗 (サポートされていないファイル形式または壊れたアーカイブ)" +msgstr "" +"\"$1\" の展開に失敗 (サポートされていないファイル形式または壊れたアーカイブ)" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Games" @@ -1674,6 +1675,11 @@ msgid "ok" msgstr "決定" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "ズームは現在ゲームまたはMODにより無効" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "チャット 非表示" @@ -1984,14 +1990,16 @@ msgstr "%s がありません:" #: src/content/mod_configuration.cpp msgid "" "Install and enable the required mods, or disable the mods causing errors." -msgstr "必要なMODをインストールして有効にするか、エラーの原因となるMODを無効にしてく" +msgstr "" +"必要なMODをインストールして有効にするか、エラーの原因となるMODを無効にしてく" "ださい。" #: src/content/mod_configuration.cpp msgid "" "Note: this may be caused by a dependency cycle, in which case try updating " "the mods." -msgstr "注: これは依存関係のサイクルが原因の可能性があります。その場合はMODを更新して" +msgstr "" +"注: これは依存関係のサイクルが原因の可能性があります。その場合はMODを更新して" "みてください。" #: src/content/mod_configuration.cpp @@ -2341,6 +2349,7 @@ msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "マップチャンクごとのダンジョンの数を決定する3Dノイズ。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -2350,7 +2359,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" "3Dサポート。\n" @@ -2447,24 +2455,6 @@ msgstr "" "検出されたディスプレイの密度を調整し、UI要素のスケーリングに使用します。" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" -"シーンの彩度(または鮮やかさ)を調整する\n" -"値\n" -"< 1.0 彩度を下げる\n" -"> 1.0 彩度を上げる\n" -"1.0 = 彩度を変更しない\n" -"0.0 = 白黒\n" -"(トーン マッピングを有効にする必要があります。)" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2826,6 +2816,10 @@ msgid "Client" msgstr "クライアント" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "クライアントとサーバー" @@ -3308,6 +3302,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "ダンジョンノイズ" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable Bloom" msgstr "ブルームを有効化" @@ -3342,6 +3340,18 @@ msgstr "" "場合は、PCFフィルタリングを使用します。" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3518,7 +3528,8 @@ msgstr "" "作成し、密な浮遊大陸層に適しています。" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +#, fuzzy +msgid "Exposure compensation" msgstr "露出係数" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4745,6 +4756,11 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "マップブロックのメッシュ生成遅延" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "マップブロックのメッシュ生成遅延" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "メッシュ生成のマップブロックキャッシュサイズ(MB)" @@ -5214,6 +5230,13 @@ msgstr "" "トレードオフです (大体 4096 = 100MB)。" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "不透明な液体" @@ -5526,10 +5549,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "砂浜は np_beach がこの値を超えたときに出現します。" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "彩度" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "クライアントが受信したマップをディスクに保存します。" @@ -5716,12 +5735,11 @@ msgid "Serverlist file" msgstr "サーバー一覧ファイル" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" "露出補正係数を設定します。\n" "この係数は、他のすべての後処理効果の前に線形カラー値に\n" @@ -5765,16 +5783,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" -"太陽/月の軌道の傾きを度数で設定します。\n" -"0 は傾きのない垂直な軌道です。\n" -"最小値: 0.0、最大値: 60.0" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5814,9 +5822,10 @@ msgstr "" "シェーダーが有効である必要があります。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5907,6 +5916,15 @@ msgstr "サーバー終了時のメッセージ" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5932,10 +5950,6 @@ msgstr "" "減るため、ジッタが減少します。" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "天体の軌道傾斜角" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "スライス w" @@ -6266,13 +6280,12 @@ msgstr "" "これは active_object_send_range_blocks と一緒に設定する必要があります。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" "レンダリングのバックエンドです。\n" "変更後は再起動が必要です。\n" @@ -6538,6 +6551,12 @@ msgstr "" "このオプションを変更した場合、再起動が必要です。" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "テクスチャを拡大縮小する場合はトライリニアフィルタリングを使用します。" @@ -6984,6 +7003,23 @@ msgstr "cURL並行処理制限" #~ "ライトテーブルのガンマ補正を調整します。数値が大きいほど明るくなります。\n" #~ "この設定はクライアント専用であり、サーバでは無視されます。" +#~ msgid "" +#~ "Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" +#~ "Values\n" +#~ "< 1.0 decrease saturation\n" +#~ "> 1.0 increase saturation\n" +#~ "1.0 = unchanged saturation\n" +#~ "0.0 = black and white\n" +#~ "(Tone mapping needs to be enabled.)" +#~ msgstr "" +#~ "シーンの彩度(または鮮やかさ)を調整する\n" +#~ "値\n" +#~ "< 1.0 彩度を下げる\n" +#~ "> 1.0 彩度を上げる\n" +#~ "1.0 = 彩度を変更しない\n" +#~ "0.0 = 白黒\n" +#~ "(トーン マッピングを有効にする必要があります。)" + #~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." #~ msgstr "山型浮遊大陸が中間点の上下でどのように先細くなるかを変更します。" @@ -8159,6 +8195,9 @@ msgstr "cURL並行処理制限" #~ msgid "Right key" #~ msgstr "右キー" +#~ msgid "Saturation" +#~ msgstr "彩度" + #~ msgid "Select Package File:" #~ msgstr "パッケージファイルを選択:" @@ -8176,6 +8215,15 @@ msgstr "cURL並行処理制限" #~ "す。\n" #~ "最小値0.001秒、最大値0.2秒" +#~ msgid "" +#~ "Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" +#~ "Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" +#~ "Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" +#~ msgstr "" +#~ "太陽/月の軌道の傾きを度数で設定します。\n" +#~ "0 は傾きのない垂直な軌道です。\n" +#~ "最小値: 0.0、最大値: 60.0" + #~ msgid "Shadow limit" #~ msgstr "影の制限" @@ -8186,6 +8234,9 @@ msgstr "cURL並行処理制限" #~ "フォールバックフォントの影のオフセット(ピクセル単位)。 \n" #~ "0の場合、影は描画されません。" +#~ msgid "Sky Body Orbit Tilt" +#~ msgstr "天体の軌道傾斜角" + #~ msgid "Sneak key" #~ msgstr "スニークキー" diff --git a/po/jbo/minetest.po b/po/jbo/minetest.po index 8f15c2f84..0d1b0d915 100644 --- a/po/jbo/minetest.po +++ b/po/jbo/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Lojban (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-13 08:50+0000\n" "Last-Translator: Wuzzy <almikes@aol.com>\n" "Language-Team: Lojban <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/" @@ -1721,6 +1721,10 @@ msgid "ok" msgstr "je'e" #: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr ".i ca mipri le tavla .uidje" @@ -2391,7 +2395,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -2472,17 +2475,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2821,6 +2813,10 @@ msgid "Client" msgstr "lo samtciselse'u" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "" @@ -3260,6 +3256,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "ro co'e cu katci" @@ -3288,6 +3288,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3428,7 +3440,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4484,6 +4496,10 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" @@ -4904,6 +4920,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5175,10 +5198,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" @@ -5347,11 +5366,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5381,13 +5398,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5419,7 +5429,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5497,6 +5507,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5513,10 +5532,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -5791,11 +5806,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6015,6 +6028,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" diff --git a/po/kk/minetest.po b/po/kk/minetest.po index 338e6ce82..b436d4d52 100644 --- a/po/kk/minetest.po +++ b/po/kk/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Kazakh (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-09 01:23+0000\n" "Last-Translator: Fontan 030 <pomanfedurin@gmail.com>\n" "Language-Team: Kazakh <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/" @@ -1641,6 +1641,10 @@ msgid "ok" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "Чат жасырылды" @@ -2288,7 +2292,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -2368,17 +2371,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2713,6 +2705,10 @@ msgid "Client" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "" @@ -3142,6 +3138,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable Bloom" msgstr "" @@ -3169,6 +3169,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3309,7 +3321,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4364,6 +4376,10 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" @@ -4782,6 +4798,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5052,10 +5075,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" @@ -5216,11 +5235,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5250,13 +5267,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5288,7 +5298,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5366,6 +5376,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5382,10 +5401,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -5658,11 +5673,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5881,6 +5894,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" diff --git a/po/kn/minetest.po b/po/kn/minetest.po index 0b236dd14..4465b73cc 100644 --- a/po/kn/minetest.po +++ b/po/kn/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Kannada (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-02 07:29+0000\n" "Last-Translator: Tejaswi Hegde <tejaswihegde1@gmail.com>\n" "Language-Team: Kannada <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" @@ -1659,6 +1659,10 @@ msgid "ok" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "" @@ -2308,7 +2312,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -2388,17 +2391,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2731,6 +2723,10 @@ msgid "Client" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "" @@ -3161,6 +3157,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" @@ -3189,6 +3189,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3329,7 +3341,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4381,6 +4393,10 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" @@ -4799,6 +4815,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5069,10 +5092,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" @@ -5234,11 +5253,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5268,13 +5285,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5306,7 +5316,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5384,6 +5394,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5400,10 +5419,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -5675,11 +5690,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5898,6 +5911,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" diff --git a/po/ko/minetest.po b/po/ko/minetest.po index 28b9f1cc3..18e95661d 100644 --- a/po/ko/minetest.po +++ b/po/ko/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Korean (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-08 00:22+0000\n" "Last-Translator: Han So Ri <2_0_2_0_@naver.com>\n" "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/" @@ -1708,6 +1708,11 @@ msgid "ok" msgstr "확인" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "게임 또는 모드에 의해 현재 확대 비활성화" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "채팅 숨기기" @@ -2381,6 +2386,7 @@ msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "맵 당 던전 수를 결정하는 3D 노이즈." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -2390,7 +2396,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" "3D 지원.\n" @@ -2484,17 +2489,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2863,6 +2857,10 @@ msgid "Client" msgstr "클라이언트" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "클라이언트와 서버" @@ -3318,6 +3316,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "던전 잡음" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "모두 활성화" @@ -3346,6 +3348,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3500,7 +3514,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4582,6 +4596,11 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "맵 블록 생성 지연" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "맵 블록 생성 지연" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "Mapblock 메시 생성기의 MapBlock 캐시 크기 (MB)" @@ -5016,6 +5035,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "불투명한 액체" @@ -5297,10 +5323,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "디스크에 클라이언트에서 받은 맵을 저장 합니다." @@ -5490,11 +5512,9 @@ msgstr "서버리스트 파일" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5525,13 +5545,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" @@ -5573,7 +5586,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5660,6 +5673,15 @@ msgstr "서버닫힘 메시지" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5676,10 +5698,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -5961,11 +5979,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6195,6 +6211,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "삼중 선형 필터링은 질감 스케일링을 할 때 사용 합니다." diff --git a/po/ky/minetest.po b/po/ky/minetest.po index 4bf4b9fe5..9ad21803f 100644 --- a/po/ky/minetest.po +++ b/po/ky/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Kyrgyz (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-10 15:04+0000\n" "Last-Translator: Krock <mk939@ymail.com>\n" "Language-Team: Kyrgyz <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/" @@ -1748,6 +1748,10 @@ msgid "ok" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp #, fuzzy msgid "Chat hidden" msgstr "Баскычтарды өзгөртүү" @@ -2416,7 +2420,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -2496,17 +2499,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2848,6 +2840,10 @@ msgid "Client" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "" @@ -3291,6 +3287,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "Баарын күйгүзүү" @@ -3319,6 +3319,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3460,7 +3472,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4515,6 +4527,10 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" @@ -4935,6 +4951,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5209,10 +5232,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" @@ -5382,11 +5401,9 @@ msgstr "Жалпылык серверлердин тизмеси:" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5416,13 +5433,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5454,7 +5464,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5534,6 +5544,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5550,10 +5569,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -5828,11 +5843,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6052,6 +6065,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" diff --git a/po/lt/minetest.po b/po/lt/minetest.po index 2c9b0ff2f..f33e41956 100644 --- a/po/lt/minetest.po +++ b/po/lt/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Lithuanian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-21 14:22+0000\n" "Last-Translator: Bright Geyser <sirkfcpepsi@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" @@ -1755,6 +1755,10 @@ msgid "ok" msgstr "gerai" #: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp #, fuzzy msgid "Chat hidden" msgstr "Nustatyti klavišus" @@ -2425,7 +2429,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -2505,17 +2508,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2854,6 +2846,10 @@ msgid "Client" msgstr "Žaisti tinkle(klientas)" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "" @@ -3299,6 +3295,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "Įjungti visus" @@ -3327,6 +3327,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3468,7 +3480,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4524,6 +4536,10 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" @@ -4953,6 +4969,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5224,10 +5247,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" @@ -5401,11 +5420,9 @@ msgstr "Viešų serverių sąrašas" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5435,13 +5452,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5473,7 +5483,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5552,6 +5562,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5568,10 +5587,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -5846,11 +5861,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6069,6 +6082,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" diff --git a/po/lv/minetest.po b/po/lv/minetest.po index b681c9720..b66d7d28b 100644 --- a/po/lv/minetest.po +++ b/po/lv/minetest.po @@ -1,13 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the minetest package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-14 11:16+0000\n" "Last-Translator: Cow Boy <cowboylv@tutanota.com>\n" "Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" @@ -1718,6 +1713,11 @@ msgid "ok" msgstr "ok" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "Tuvināšana šobrīd atspējota vai nu spēlei, vai modam" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "Čats paslēpts" @@ -2370,7 +2370,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -2450,17 +2449,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2797,6 +2785,10 @@ msgid "Client" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "" @@ -3227,6 +3219,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "Iespējot visus" @@ -3255,6 +3251,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3395,7 +3403,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4457,6 +4465,10 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" @@ -4876,6 +4888,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5148,10 +5167,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" @@ -5318,11 +5333,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5352,13 +5365,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5390,7 +5396,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5468,6 +5474,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5484,10 +5499,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -5760,11 +5771,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5983,6 +5992,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" diff --git a/po/lzh/minetest.po b/po/lzh/minetest.po index 12f6ec7a1..e25f8f88c 100644 --- a/po/lzh/minetest.po +++ b/po/lzh/minetest.po @@ -1,13 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the minetest package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-20 14:35+0000\n" "Last-Translator: Gao Tiesuan <yepifoas@666email.com>\n" "Language-Team: Chinese (Literary) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -1636,6 +1631,10 @@ msgid "ok" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "" @@ -2283,7 +2282,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -2363,17 +2361,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2706,6 +2693,10 @@ msgid "Client" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "" @@ -3135,6 +3126,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable Bloom" msgstr "" @@ -3162,6 +3157,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3302,7 +3309,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4353,6 +4360,10 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" @@ -4771,6 +4782,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5041,10 +5059,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" @@ -5205,11 +5219,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5239,13 +5251,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5277,7 +5282,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5355,6 +5360,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5371,10 +5385,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -5646,11 +5656,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5869,6 +5877,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" diff --git a/po/minetest.pot b/po/minetest.pot index ccdcd7537..805565aa7 100644 --- a/po/minetest.pot +++ b/po/minetest.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1642,6 +1642,10 @@ msgid "Chat hidden" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "HUD shown" msgstr "" @@ -2507,7 +2511,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -2837,21 +2840,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Waving Nodes" msgstr "" @@ -3022,31 +3010,30 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" +msgid "Post processing" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Post processing" +msgid "" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Enable Automatic Exposure" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3070,7 +3057,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -3431,6 +3418,16 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Server" msgstr "" @@ -5148,11 +5145,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5213,6 +5208,17 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" @@ -5263,6 +5269,19 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font" msgstr "" diff --git a/po/mn/minetest.po b/po/mn/minetest.po index 3d6af3a2a..db551de52 100644 --- a/po/mn/minetest.po +++ b/po/mn/minetest.po @@ -1,13 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the minetest package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-07 20:19+0000\n" "Last-Translator: Batkhuyag Bavuudorj <batkhuyag2006@gmail.com>\n" "Language-Team: Mongolian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" @@ -1644,6 +1639,10 @@ msgid "ok" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "" @@ -2291,7 +2290,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -2371,17 +2369,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2714,6 +2701,10 @@ msgid "Client" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "" @@ -3143,6 +3134,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable Bloom" msgstr "" @@ -3170,6 +3165,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3310,7 +3317,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4361,6 +4368,10 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" @@ -4779,6 +4790,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5049,10 +5067,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" @@ -5213,11 +5227,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5247,13 +5259,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5285,7 +5290,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5363,6 +5368,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5379,10 +5393,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -5654,11 +5664,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5877,6 +5885,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" diff --git a/po/mr/minetest.po b/po/mr/minetest.po index a95e2d158..d2f2acbab 100644 --- a/po/mr/minetest.po +++ b/po/mr/minetest.po @@ -1,13 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the minetest package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-10 14:35+0000\n" "Last-Translator: Avyukt More <moreavyukt1@outlook.com>\n" "Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" @@ -1642,6 +1637,10 @@ msgid "ok" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "" @@ -2291,7 +2290,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -2371,17 +2369,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2715,6 +2702,10 @@ msgid "Client" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "" @@ -3145,6 +3136,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "सर्व वापरा" @@ -3173,6 +3168,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3313,7 +3320,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4365,6 +4372,10 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" @@ -4783,6 +4794,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5053,10 +5071,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" @@ -5218,11 +5232,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5252,13 +5264,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5290,7 +5295,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5368,6 +5373,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5384,10 +5398,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -5659,11 +5669,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5882,6 +5890,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" diff --git a/po/ms/minetest.po b/po/ms/minetest.po index c4ac29e67..4c60306de 100644 --- a/po/ms/minetest.po +++ b/po/ms/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Malay (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-03 19:51+0000\n" "Last-Translator: Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat " "Yasuyoshi <translation@mnh48.moe>\n" @@ -296,7 +296,8 @@ msgstr "Gagal memuat turun $1" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Failed to extract \"$1\" (unsupported file type or broken archive)" -msgstr "Gagal untuk menyari \"$1\" (jenis fail tidak disokong atau arkib rosak)" +msgstr "" +"Gagal untuk menyari \"$1\" (jenis fail tidak disokong atau arkib rosak)" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Games" @@ -1681,6 +1682,11 @@ msgid "ok" msgstr "ok" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "Zum sedang dilumpuhkan oleh permainan atau mods" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "Sembang disembunyikan" @@ -2352,6 +2358,7 @@ msgstr "" "Hingar 3D yang menentukan jumlah kurungan bawah tanah per ketulan peta." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -2361,7 +2368,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" "Sokongan 3D.\n" @@ -2461,24 +2467,6 @@ msgstr "" "elemen UI." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" -"Laraskan penepuan (atau terangnya) pemandangan\n" -"Nilai\n" -"< 1.0 kurangkan penepuan\n" -"> 1.0 tingkatkan penepuan\n" -"1.0 = penepuan tidak berubah\n" -"0.0 = hitam dan putih\n" -"(Pemetaan tona perlu dibolehkan.)" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2488,8 +2476,8 @@ msgid "" "to be sure) creates a solid floatland layer." msgstr "" "Melaraskan ketumpatan lapisan tanah terapung.\n" -"Naikkan nilai untuk meningkatkan ketumpatan. Boleh jadi positif atau negatif." -"\n" +"Naikkan nilai untuk meningkatkan ketumpatan. Boleh jadi positif atau " +"negatif.\n" "Nilai = 0.0: 50% daripada isi padu merupakan tanah terapung.\n" "Nilai = 2.0 mencipta lapisan tanah terapung yang pejal (boleh jadi lebih " "tinggi\n" @@ -2844,6 +2832,10 @@ msgid "Client" msgstr "Klien" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "Klien dan Pelayan" @@ -3339,6 +3331,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "Hingar kurungan bawah tanah" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable Bloom" msgstr "Membolehkan Seri" @@ -3373,6 +3369,18 @@ msgstr "" "Jika tidak, gunakan penapisan PCF." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3553,7 +3561,8 @@ msgstr "" "bahagian tanah yang lebih rata, sesuai untuk lapisan tanah terapung pejal." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +#, fuzzy +msgid "Exposure compensation" msgstr "Faktor Dedahan" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3775,8 +3784,8 @@ msgid "" "placeholders:\n" "@name, @message, @timestamp (optional)" msgstr "" -"Format mesej sembang pemain. Rentetan berikut ialah pemegang tempat yang sah:" -"\n" +"Format mesej sembang pemain. Rentetan berikut ialah pemegang tempat yang " +"sah:\n" "@name (untuk nama), @message (untuk mesej), @timestamp (pilihan, untuk cap " "masa)" @@ -4813,6 +4822,11 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "Lengah masa penjanaan jejaring blok peta" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "Lengah masa penjanaan jejaring blok peta" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "Saiz cache BlokPeta untuk penjana jejaring blokpeta dalam unit MB" @@ -5293,6 +5307,13 @@ msgstr "" "dan penggunaan ingatan (4096=100MB, mengikut kebiasaan)." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "Cecair legap" @@ -5611,10 +5632,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "Pantai berpasir terjadi apabila nilai np_beach melebihi nilai ini." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "Penepuan" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "Simpan peta yang diterima oleh klien dalam cakera." @@ -5803,12 +5820,11 @@ msgid "Serverlist file" msgstr "Fail senarai pelayan" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" "Menetapkan faktor pampasan dedahan.\n" "Faktor ini digunakan pada nilai warna lelurus\n" @@ -5855,16 +5871,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" -"Menetapkan kecondongan orbit Matahari/Bulan dalam unit darjah.\n" -"Nilai 0 untuk tidak condong / tiada orbit menegak.\n" -"Nilai minimum: 0.0; nilai maksimum: 60.0" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5904,9 +5910,10 @@ msgstr "" "Memerlukan pembayang untuk dibolehkan." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -6000,6 +6007,15 @@ msgstr "Mesej penutupan" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -6025,10 +6041,6 @@ msgstr "" "daripada jalur utama, lalu mengurangkan ketaran." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "Kecondongan Orbit Badan Angkasa" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "Hirisan w" @@ -6374,13 +6386,12 @@ msgstr "" "(active_object_send_range_blocks)." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" "Kemas gabung bahagian belakang.\n" "Anda perlu memulakan semula selepas mengubah tetapan ini.\n" @@ -6665,6 +6676,12 @@ msgstr "" "Anda perlu mulakan semula selepas mengubah pilihan ini." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "Gunakan penapisan trilinear apabila menyesuaikan tekstur." @@ -7126,6 +7143,23 @@ msgstr "Had cURL selari" #~ "cerah.\n" #~ "Tetapan ini hanya untuk klien dan diabaikan oleh pelayan permainan." +#~ msgid "" +#~ "Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" +#~ "Values\n" +#~ "< 1.0 decrease saturation\n" +#~ "> 1.0 increase saturation\n" +#~ "1.0 = unchanged saturation\n" +#~ "0.0 = black and white\n" +#~ "(Tone mapping needs to be enabled.)" +#~ msgstr "" +#~ "Laraskan penepuan (atau terangnya) pemandangan\n" +#~ "Nilai\n" +#~ "< 1.0 kurangkan penepuan\n" +#~ "> 1.0 tingkatkan penepuan\n" +#~ "1.0 = penepuan tidak berubah\n" +#~ "0.0 = hitam dan putih\n" +#~ "(Pemetaan tona perlu dibolehkan.)" + #~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." #~ msgstr "" #~ "Ubah cara tanah terapung jenis gunung menirus di atas dan bawah titik " @@ -8309,6 +8343,9 @@ msgstr "Had cURL selari" #~ msgid "Right key" #~ msgstr "Kekunci ke kanan" +#~ msgid "Saturation" +#~ msgstr "Penepuan" + #~ msgid "Select Package File:" #~ msgstr "Pilih Fail Pakej:" @@ -8326,6 +8363,15 @@ msgstr "Had cURL selari" #~ "menggunakan lebih banyak sumber.\n" #~ "Nilai minimum 0.001 saat dan nilai maksimum 0.2 saat" +#~ msgid "" +#~ "Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" +#~ "Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" +#~ "Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" +#~ msgstr "" +#~ "Menetapkan kecondongan orbit Matahari/Bulan dalam unit darjah.\n" +#~ "Nilai 0 untuk tidak condong / tiada orbit menegak.\n" +#~ "Nilai minimum: 0.0; nilai maksimum: 60.0" + #~ msgid "Shadow limit" #~ msgstr "Had bayang" @@ -8336,6 +8382,9 @@ msgstr "Had cURL selari" #~ "Ofset bayang fon berbalik (dalam unit piksel). Jika 0, maka bayang tidak " #~ "akan dilukis." +#~ msgid "Sky Body Orbit Tilt" +#~ msgstr "Kecondongan Orbit Badan Angkasa" + #~ msgid "Sneak key" #~ msgstr "Kekunci selinap" diff --git a/po/ms_Arab/minetest.po b/po/ms_Arab/minetest.po index 7f1f49818..46486b684 100644 --- a/po/ms_Arab/minetest.po +++ b/po/ms_Arab/minetest.po @@ -1,13 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the minetest package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-22 15:28+0000\n" "Last-Translator: Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat " "Yasuyoshi <translation@mnh48.moe>\n" @@ -1719,6 +1714,11 @@ msgid "ok" msgstr "اوکي" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "زوم سدڠ دلومڤوهکن اوليه ڤرماٴينن اتاو مودس" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "سيمبڠ دسمبوڽيکن" @@ -2377,6 +2377,7 @@ msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -2386,7 +2387,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" "سوکوڠن 3D.\n" @@ -2483,17 +2483,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2847,6 +2836,10 @@ msgid "Client" msgstr "کليئن" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "" @@ -3296,6 +3289,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "ممبوليهکن سموا" @@ -3326,6 +3323,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3493,7 +3502,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4621,6 +4630,11 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "لڠه ماس ڤنجاناٴن ججاريڠ بلوک ڤتا" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "لڠه ماس ڤنجاناٴن ججاريڠ بلوک ڤتا" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" "ساٴيز کيش بلوکڤتا اونتوق ڤنجان ججاريڠ بلوکڤتا دالم اونيت ميݢاباٴيت (MB)" @@ -5064,6 +5078,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "چچاٴير لݢڤ" @@ -5374,10 +5395,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "سيمڤن ڤتا يڠ دتريما اوليه کليئن دالم چکرا." @@ -5553,11 +5570,9 @@ msgstr "فاٴيل سناراي ڤلاين" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5587,13 +5602,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" @@ -5635,7 +5643,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5720,6 +5728,15 @@ msgstr "ميسيج ڤنوتوڤن" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5739,10 +5756,6 @@ msgstr "" "درڤد جالور اوتام⹁ لالو مڠورڠکن کترن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -6055,11 +6068,9 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" "ترجمهن بهاݢين بلاکڠ اونتوق Irrlicht.\n" "اندا ڤرلو ممولاکن سمولا سلڤس مڠاوبه تتڤن اين.\n" @@ -6314,6 +6325,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "ݢوناکن ڤناڤيسن تريلينيار اڤابيلا مڽسوايکن تيکستور." diff --git a/po/nb/minetest.po b/po/nb/minetest.po index adf855b98..24795a165 100644 --- a/po/nb/minetest.po +++ b/po/nb/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Norwegian Bokmål (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-11 17:19+0000\n" "Last-Translator: Kenneth LNOR <kennethlnor@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -1697,6 +1697,11 @@ msgid "ok" msgstr "ok" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "Zoom er for øyeblikket deaktivert av spill eller mod" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "Chat skjult" @@ -2366,6 +2371,7 @@ msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "3D-støytall som avgjør antall grotter per kartchunk." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -2375,7 +2381,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" "3D-støtte.\n" @@ -2475,17 +2480,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2851,6 +2845,10 @@ msgid "Client" msgstr "Klient" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "Klient og tjener" @@ -3306,6 +3304,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "Grottelyd" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "Aktiver alle" @@ -3334,6 +3336,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3474,7 +3488,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4554,6 +4568,10 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" @@ -4985,6 +5003,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5257,11 +5282,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "Sandstrender dukker opp når nb_beach er større enn denne verdien." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Saturation" -msgstr "Ringer" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "Lagre kartet mottatt av klienten på disk." @@ -5449,11 +5469,9 @@ msgstr "Serverlistefil" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5485,13 +5503,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" @@ -5533,7 +5544,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5615,6 +5626,15 @@ msgstr "Beskjed ved avslutning" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5631,10 +5651,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -5923,11 +5939,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6152,6 +6166,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" @@ -7340,6 +7360,10 @@ msgstr "Maksimal parallellisering i cURL" #~ msgid "Right key" #~ msgstr "Høyre tast" +#, fuzzy +#~ msgid "Saturation" +#~ msgstr "Ringer" + #~ msgid "Select Package File:" #~ msgstr "Velg pakkefil:" diff --git a/po/nl/minetest.po b/po/nl/minetest.po index 4365db58f..6ad9f0543 100644 --- a/po/nl/minetest.po +++ b/po/nl/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dutch (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-26 12:51+0000\n" "Last-Translator: Ghurir <tamimzain@hotmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/" @@ -1696,6 +1696,11 @@ msgid "ok" msgstr "oké" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "Zoom momenteel uitgeschakeld door game of mod" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "Chat verborgen" @@ -2368,6 +2373,7 @@ msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "3D-ruis die het aantal kerkers per mapchunk bepaalt." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -2377,7 +2383,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" "3D ondersteuning.\n" @@ -2480,17 +2485,6 @@ msgstr "" "gebruikersinterface te schalen." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2863,6 +2857,10 @@ msgid "Client" msgstr "Cliënt" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "Cliënt en server" @@ -3351,6 +3349,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "Lawaai in kerkers" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "Alles aanzetten" @@ -3386,6 +3388,18 @@ msgstr "" "te genereren. In het andere geval wordt PCF-filteren toegepast." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3568,7 +3582,7 @@ msgstr "" "platte laaglanden, geschikt voor een solide zwevende eilanden laag." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4833,6 +4847,11 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "Mapblock maas generatie vertraging" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "Mapblock maas generatie vertraging" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "Mapblock maas generator's MapBlock cache grootte in MB" @@ -5332,6 +5351,13 @@ msgstr "" "geheugengebruik (als vuistregel is 4096 gelijk aan 100 MB)." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "Ondoorzichtige vloeistoffen" @@ -5667,11 +5693,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "Zandstranden komen voor wanneer np_beach groter is dan deze waarde." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Saturation" -msgstr "Iteraties" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "Bewaar de ontvangen wereld lokaal (op de cliënt)." @@ -5867,11 +5888,9 @@ msgstr "Bestand met publieke serverlijst" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5912,16 +5931,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" -"Tilt van baan zon/maan in graden instellen:\n" -"Een waarde van 0 betekent geen tilt / verticale baan.\n" -"Minimumwaarde: 0.0; maximumwaarde: 60.0" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5961,7 +5970,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -6050,6 +6059,15 @@ msgstr "Afsluitbericht van server" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -6077,10 +6095,6 @@ msgstr "" "wordt gekopieerd waardoor flikkeren verminderd." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "Tilt baan hemellichaam" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "Doorsnede w" @@ -6429,13 +6443,12 @@ msgstr "" "Dit moet samen met active_object_send_range_blocks worden geconfigureerd." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" "Back-end om mee te renderen.\n" "Een herstart is vereist om dit definitief te wijzigen.\n" @@ -6716,6 +6729,12 @@ msgstr "" "Een herstart is nodig om deze wijziging te laten functioneren." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "Gebruik trilineair filteren om texturen te schalen." @@ -8330,12 +8349,25 @@ msgstr "Maximaal parallellisme in cURL" #~ msgstr "Toets voor rechts" #, fuzzy +#~ msgid "Saturation" +#~ msgstr "Iteraties" + +#, fuzzy #~ msgid "Select Package File:" #~ msgstr "Selecteer Modbestand:" #~ msgid "Server / Singleplayer" #~ msgstr "Server / Singleplayer" +#~ msgid "" +#~ "Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" +#~ "Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" +#~ "Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" +#~ msgstr "" +#~ "Tilt van baan zon/maan in graden instellen:\n" +#~ "Een waarde van 0 betekent geen tilt / verticale baan.\n" +#~ "Minimumwaarde: 0.0; maximumwaarde: 60.0" + #~ msgid "Shadow limit" #~ msgstr "Schaduw limiet" @@ -8346,6 +8378,9 @@ msgstr "Maximaal parallellisme in cURL" #~ "Fontschaduw afstand van het standaard lettertype (in beeldpunten). Indien " #~ "0, dan wordt geen schaduw getekend." +#~ msgid "Sky Body Orbit Tilt" +#~ msgstr "Tilt baan hemellichaam" + #~ msgid "Sneak key" #~ msgstr "Sluipen toets" diff --git a/po/nn/minetest.po b/po/nn/minetest.po index 959d493d8..060459807 100644 --- a/po/nn/minetest.po +++ b/po/nn/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Norwegian Nynorsk (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-27 17:21+0000\n" "Last-Translator: tryvseu <tryvseu@tuta.io>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -1690,6 +1690,11 @@ msgid "ok" msgstr "ok" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "Zoom er for tiden deaktivert tå spelet eller ein modifikasjon" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "Skravlerøret er gøymt" @@ -2342,7 +2347,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -2430,17 +2434,6 @@ msgstr "" "brukargrensesnittelement." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2777,6 +2770,10 @@ msgid "Client" msgstr "Klient" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "Klient og tenar" @@ -3212,6 +3209,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "Aktiver alt" @@ -3240,6 +3241,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3380,7 +3393,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4435,6 +4448,10 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" @@ -4854,6 +4871,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5124,10 +5148,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" @@ -5294,11 +5314,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5328,13 +5346,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5366,7 +5377,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5444,6 +5455,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5460,10 +5480,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -5737,11 +5753,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5960,6 +5974,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" diff --git a/po/oc/minetest.po b/po/oc/minetest.po index 1aad6f8ad..566856087 100644 --- a/po/oc/minetest.po +++ b/po/oc/minetest.po @@ -1,13 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the minetest package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-04 10:15+0000\n" "Last-Translator: Walter Bulbazor <prbulbazor@protonmail.com>\n" "Language-Team: Occitan <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" @@ -1658,6 +1653,10 @@ msgid "ok" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "" @@ -2306,7 +2305,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -2386,17 +2384,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2729,6 +2716,10 @@ msgid "Client" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "" @@ -3158,6 +3149,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "Tot activar" @@ -3186,6 +3181,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3326,7 +3333,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4377,6 +4384,10 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" @@ -4795,6 +4806,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5065,10 +5083,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" @@ -5229,11 +5243,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5263,13 +5275,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5301,7 +5306,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5379,6 +5384,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5395,10 +5409,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -5670,11 +5680,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5893,6 +5901,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" diff --git a/po/pl/minetest.po b/po/pl/minetest.po index 462dae2d4..2f041e766 100644 --- a/po/pl/minetest.po +++ b/po/pl/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Polish (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-08 21:39+0000\n" "Last-Translator: W K <wojciech_kowalczyk@icloud.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/" @@ -1683,6 +1683,11 @@ msgid "ok" msgstr "ok" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "Powiększenie jest obecnie wyłączone przez grę lub mod" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "Czat ukryty" @@ -2357,6 +2362,7 @@ msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "Szum 3D, który wpływa na liczbę lochów na jeden mapchunk." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -2366,7 +2372,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" "Wsparcie 3D\n" @@ -2467,24 +2472,6 @@ msgstr "" "Dostosuj wykrytą gęstość wyświetlania, używaną do skalowania elementów UI." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" -"Dostosuj nasycenie (lub jaskrawość) sceny\n" -"Wartości\n" -"< 1.0 zmniejszają nasycenie\n" -"> 1.0 zwiększają nasycenie\n" -"1.0 = niezmienione nasycenie\n" -"0.0 = czarny i biały\n" -"(Mapowanie tonów musi być włączone.)" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2852,6 +2839,10 @@ msgid "Client" msgstr "Klient" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "Klient i Serwer" @@ -3007,8 +2998,8 @@ msgid "" "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." msgstr "" -"Ciągły ruch naprzód, włączany przez klawisz automatycznego chodzenia w przód." -"\n" +"Ciągły ruch naprzód, włączany przez klawisz automatycznego chodzenia w " +"przód.\n" "Aby go wyłączyć wciśnij klawisz jeszcze raz, albo klawisz w tył." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3342,6 +3333,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "Szum generowania lochów" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable Bloom" msgstr "Włącz efekt bloom" @@ -3376,6 +3371,18 @@ msgstr "" "razie używa filtrowania PCF." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3556,7 +3563,8 @@ msgstr "" "płaskimi nizinami, odpowiednimi dla jednolitej warstwy pływających wysp." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +#, fuzzy +msgid "Exposure compensation" msgstr "Współczynnik naświetlenia" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4851,6 +4859,11 @@ msgstr "Opóźnienie generacji siatki bloków Mapblock" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "Opóźnienie generacji siatki bloków Mapblock" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "Wielkość pamięci podręcznej generatora siatki bloków Mapblock w MB" @@ -5362,6 +5375,13 @@ msgstr "" "konsumpcją pamięci (4096=100MB, praktyczna zasada)." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "Nieprzeźroczyste ciecze" @@ -5709,11 +5729,6 @@ msgstr "" "Piaszczyste pustynie pojawiają się, gdy np_beach przekroczy tą wartość." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Saturation" -msgstr "Iteracje" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "Zapisz na dysku mapę odebraną przez klienta." @@ -5903,12 +5918,11 @@ msgid "Serverlist file" msgstr "Plik listy publicznych serwerów" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" "Ustaw współczynnik kompensacji ekspozycji.\n" "Ten współczynnik jest aplikowany na liniową wartość koloru\n" @@ -5957,17 +5971,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" -"Ustaw nachylenie orbity Słońca/Księżyca w stopniach.\n" -"Wartość 0 oznacza brak nachylenia / orbitę pionową.\n" -"Wartość minimalna: 0.0; wartość maksymalna: 60.0" - -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -6012,7 +6015,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -6108,6 +6111,15 @@ msgstr "Komunikat zamknięcia serwera" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -6134,11 +6146,6 @@ msgstr "" "oraz ilość drgań." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "Pochylenie orbity ciała niebieskiego" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "Kawałek w" @@ -6496,13 +6503,12 @@ msgstr "" "Należy to skonfigurować razem z active_object_send_range_blocks." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" "Zaplecze renderowania.\n" "Po zmianie wymagane jest ponowne uruchomienie.\n" @@ -6783,6 +6789,12 @@ msgstr "" "Po zmianie tej opcji wymagane jest ponowne uruchomienie." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "Użyj filtrowania tri-linearnego podczas skalowania tekstur." @@ -7241,6 +7253,23 @@ msgstr "Limit żądań równoległych cURL" #~ "jasność.\n" #~ "To ustawienie jest tylko dla klientów, ignorowane przez serwer." +#~ msgid "" +#~ "Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" +#~ "Values\n" +#~ "< 1.0 decrease saturation\n" +#~ "> 1.0 increase saturation\n" +#~ "1.0 = unchanged saturation\n" +#~ "0.0 = black and white\n" +#~ "(Tone mapping needs to be enabled.)" +#~ msgstr "" +#~ "Dostosuj nasycenie (lub jaskrawość) sceny\n" +#~ "Wartości\n" +#~ "< 1.0 zmniejszają nasycenie\n" +#~ "> 1.0 zwiększają nasycenie\n" +#~ "1.0 = niezmienione nasycenie\n" +#~ "0.0 = czarny i biały\n" +#~ "(Mapowanie tonów musi być włączone.)" + #~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." #~ msgstr "" #~ "Zmienia sposób w jaki podobne do gór latające wyspy zwężają się ku " @@ -8486,12 +8515,26 @@ msgstr "Limit żądań równoległych cURL" #~ msgid "Right key" #~ msgstr "W prawo" +#, fuzzy +#~ msgid "Saturation" +#~ msgstr "Iteracje" + #~ msgid "Select Package File:" #~ msgstr "Wybierz plik paczki:" #~ msgid "Server / Singleplayer" #~ msgstr "Pojedynczy gracz" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" +#~ "Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" +#~ "Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" +#~ msgstr "" +#~ "Ustaw nachylenie orbity Słońca/Księżyca w stopniach.\n" +#~ "Wartość 0 oznacza brak nachylenia / orbitę pionową.\n" +#~ "Wartość minimalna: 0.0; wartość maksymalna: 60.0" + #~ msgid "Shadow limit" #~ msgstr "Limit cieni" @@ -8501,6 +8544,10 @@ msgstr "Limit żądań równoległych cURL" #~ "not be drawn." #~ msgstr "Offset cienia czcionki, jeżeli 0 to cień nie będzie rysowany." +#, fuzzy +#~ msgid "Sky Body Orbit Tilt" +#~ msgstr "Pochylenie orbity ciała niebieskiego" + #~ msgid "Sneak key" #~ msgstr "Skradanie" diff --git a/po/pt/minetest.po b/po/pt/minetest.po index 97aea8656..2763dba93 100644 --- a/po/pt/minetest.po +++ b/po/pt/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Portuguese (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-20 16:39+0000\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" @@ -1679,6 +1679,11 @@ msgid "ok" msgstr "ok" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "Zoom atualmente desativado por jogo ou mod" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "Conversa oculta" @@ -2354,6 +2359,7 @@ msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "Ruído 3D que determina o número de masmorras por mapchunk." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -2363,7 +2369,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" "Suporte de 3D.\n" @@ -2466,24 +2471,6 @@ msgstr "" "elementos da IU." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" -"Ajuste a saturação (ou vivacidade) da cena\n" -"valores\n" -"< 1,0 diminuir a saturação\n" -"> 1,0 aumentar a saturação\n" -"1,0 = saturação inalterada\n" -"0,0 = preto e branco\n" -"(O mapeamento de tom precisa ser ativado.)" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2848,6 +2835,10 @@ msgid "Client" msgstr "Cliente" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "Cliente e servidor" @@ -3347,6 +3338,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "Ruído de masmorra" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable Bloom" msgstr "Ativar Bloom" @@ -3381,6 +3376,18 @@ msgstr "" "contrário, usa filtragem PCF." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3566,7 +3573,8 @@ msgstr "" "terrenos flutuantes." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +#, fuzzy +msgid "Exposure compensation" msgstr "Fator de exposição" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3777,8 +3785,8 @@ msgid "" msgstr "" "Para fontes de estilo pixel que não são bem dimensionadas, isso garante que " "os tamanhos de fonte usados\n" -"com esta fonte sempre será divisível por este valor, em pixels. Por exemplo," -"\n" +"com esta fonte sempre será divisível por este valor, em pixels. Por " +"exemplo,\n" "uma fonte de pixel com 16 pixels de altura deve ter isso definido como 16, " "então só será\n" "tamanho 16, 32, 48, etc., então um mod solicitando um tamanho de 25 obterá " @@ -4831,6 +4839,11 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "Limite de geração de mapa" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "Limite de geração de mapa" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" "Tamanho em MB da memória cache de MapBlock para o gerador de Malha de " @@ -5317,6 +5330,13 @@ msgstr "" "consumo de memória (4096 = 100 MB, como uma regra de ouro)." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "Líquidos Opacos" @@ -5633,10 +5653,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "Praias de areia ocorrem quando \"np_beach\" excede esse valor." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "Saturação" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "Salvar o mapa recebido pelo cliente no disco." @@ -5824,12 +5840,11 @@ msgid "Serverlist file" msgstr "Ficheiro da lista de servidores" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" "Defina o fator de compensação de exposição.\n" "Este fator é aplicado ao valor de cor linear\n" @@ -5876,16 +5891,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" -"Defina a inclinação da órbita do Sol/Lua em graus\n" -"Valor 0 significa sem inclinação/ órbita vertical.\n" -"Valor mínimo de 0.0 e máximo de 60.0" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5928,7 +5933,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -6022,6 +6027,15 @@ msgstr "Mensagem de desligamento" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -6049,10 +6063,6 @@ msgstr "" "e assim reduz o jitter." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "Inclinação Da Órbita Do Céu" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "Fatia w" @@ -6395,13 +6405,12 @@ msgstr "" "Isso deve ser configurado junto com active_object_send_range_blocks." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" "O back-end de renderização.\n" "É necessário reiniciar após alterar isso.\n" @@ -6686,6 +6695,12 @@ msgstr "" "É necessário reiniciar após alterar esta opção." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "Use a filtragem trilinear ao dimensionamento de texturas." @@ -7141,6 +7156,23 @@ msgstr "limite paralelo de cURL" #~ "elevados são mais brilhantes.\n" #~ "Esta configuração é somente para o cliente e é ignorada pelo servidor." +#~ msgid "" +#~ "Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" +#~ "Values\n" +#~ "< 1.0 decrease saturation\n" +#~ "> 1.0 increase saturation\n" +#~ "1.0 = unchanged saturation\n" +#~ "0.0 = black and white\n" +#~ "(Tone mapping needs to be enabled.)" +#~ msgstr "" +#~ "Ajuste a saturação (ou vivacidade) da cena\n" +#~ "valores\n" +#~ "< 1,0 diminuir a saturação\n" +#~ "> 1,0 aumentar a saturação\n" +#~ "1,0 = saturação inalterada\n" +#~ "0,0 = preto e branco\n" +#~ "(O mapeamento de tom precisa ser ativado.)" + #~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." #~ msgstr "" #~ "Altera como terras flutuantes montanhosas afunilam acima e abaixo do " @@ -8321,12 +8353,24 @@ msgstr "limite paralelo de cURL" #~ msgid "Right key" #~ msgstr "Tecla para a direita" +#~ msgid "Saturation" +#~ msgstr "Saturação" + #~ msgid "Select Package File:" #~ msgstr "Selecionar o ficheiro do pacote:" #~ msgid "Server / Singleplayer" #~ msgstr "Servidor / Um jogador" +#~ msgid "" +#~ "Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" +#~ "Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" +#~ "Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" +#~ msgstr "" +#~ "Defina a inclinação da órbita do Sol/Lua em graus\n" +#~ "Valor 0 significa sem inclinação/ órbita vertical.\n" +#~ "Valor mínimo de 0.0 e máximo de 60.0" + #~ msgid "Shadow limit" #~ msgstr "Limite de mapblock" @@ -8337,6 +8381,9 @@ msgstr "limite paralelo de cURL" #~ "Distância (em pixels) da sombra da fonte de backup. Se 0, então nenhuma " #~ "sombra será desenhada." +#~ msgid "Sky Body Orbit Tilt" +#~ msgstr "Inclinação Da Órbita Do Céu" + #~ msgid "Sneak key" #~ msgstr "Tecla para agachar" diff --git a/po/pt_BR/minetest.po b/po/pt_BR/minetest.po index f590231a7..5111f1880 100644 --- a/po/pt_BR/minetest.po +++ b/po/pt_BR/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Portuguese (Brazil) (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-02 16:38+0000\n" "Last-Translator: Fábio Rodrigues Ribeiro <farribeiro@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -1687,6 +1687,11 @@ msgid "ok" msgstr "Ok" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "Zoom atualmente desabilitado por jogo ou mod" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "Conversa oculta" @@ -2364,6 +2369,7 @@ msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "Ruído 3D que determina o número de cavernas por pedaço de mapa." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -2373,7 +2379,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" "Suporte 3D.\n" @@ -2476,17 +2481,6 @@ msgstr "" "elementos da IU." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2854,6 +2848,10 @@ msgid "Client" msgstr "Cliente" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "Cliente e servidor" @@ -3343,6 +3341,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "Ruído de masmorra" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "Habilitar todos" @@ -3378,6 +3380,18 @@ msgstr "" "contrário, usa filtragem PCF." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3561,7 +3575,7 @@ msgstr "" "planícies mais planas, adequadas para uma camada sólida de ilhas flutuantes." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4821,6 +4835,11 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "Intervalo de geração de mapa" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "Intervalo de geração de mapa" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" "Tamanho em MB da memória cache de MapBlock para o gerador de Malha de " @@ -5302,6 +5321,13 @@ msgstr "" "consumo de memória (4096 = 100 MB, como uma regra de ouro)." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "Líquidos Opacos" @@ -5621,11 +5647,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "Praias de areia ocorrem quando \"np_beach\" excede esse valor." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Saturation" -msgstr "Monitorização" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "Salvar o mapa recebido pelo cliente no disco." @@ -5814,11 +5835,9 @@ msgstr "Arquivo da lista de servidores" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5859,16 +5878,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" -"Defina a inclinação da órbita do Sol/Lua em graus\n" -"Valor 0 significa sem inclinação/ órbita vertical.\n" -"Valor mínimo de 0.0 e máximo de 60.0" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5908,7 +5917,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5997,6 +6006,15 @@ msgstr "Mensagem de desligamento" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -6024,10 +6042,6 @@ msgstr "" ", reduzindo assim o jitter." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "Inclinação Da Órbita Do Céu" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "Fatia w" @@ -6371,13 +6385,12 @@ msgstr "" "Isso deve ser configurado junto com active_object_send_range_blocks." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" "O back-end de renderização.\n" "É necessário reiniciar após alterar isso.\n" @@ -6655,6 +6668,12 @@ msgstr "" "É necessário reiniciar após alterar esta opção." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "Use a filtragem trilinear ao dimensionamento de texturas." @@ -8279,6 +8298,10 @@ msgstr "limite paralelo de cURL" #~ msgid "Right key" #~ msgstr "Tecla direita" +#, fuzzy +#~ msgid "Saturation" +#~ msgstr "Monitorização" + #~ msgid "Select Package File:" #~ msgstr "Selecionar o arquivo do pacote:" @@ -8296,6 +8319,15 @@ msgstr "limite paralelo de cURL" #~ "mas consume mais recursos.\n" #~ "Valor mínimo 0.001 segundos e valor máximo 0.2 segundos" +#~ msgid "" +#~ "Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" +#~ "Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" +#~ "Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" +#~ msgstr "" +#~ "Defina a inclinação da órbita do Sol/Lua em graus\n" +#~ "Valor 0 significa sem inclinação/ órbita vertical.\n" +#~ "Valor mínimo de 0.0 e máximo de 60.0" + #~ msgid "Shadow limit" #~ msgstr "Limite de mapblock" @@ -8306,6 +8338,9 @@ msgstr "limite paralelo de cURL" #~ "Distância (em pixels) da sombra da fonte de backup. Se 0, então nenhuma " #~ "sombra será desenhada." +#~ msgid "Sky Body Orbit Tilt" +#~ msgstr "Inclinação Da Órbita Do Céu" + #~ msgid "Sneak key" #~ msgstr "Esgueirar" diff --git a/po/ro/minetest.po b/po/ro/minetest.po index 1b845ddb0..887d0baa9 100644 --- a/po/ro/minetest.po +++ b/po/ro/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Romanian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-11 16:53+0000\n" "Last-Translator: Nicolae Crefelean <kneekoo@yahoo.com>\n" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" @@ -1692,6 +1692,11 @@ msgid "ok" msgstr "O.K" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "Zoom dezactivat în prezent de joc sau mod" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "Chat ascuns" @@ -2367,6 +2372,7 @@ msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "Zgomot 3D care determină numărul de temnițe pe bucată de hartă." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -2376,7 +2382,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" "Suport 3D.\n" @@ -2477,17 +2482,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2861,6 +2855,10 @@ msgid "Client" msgstr "Client" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "Client și server" @@ -3303,6 +3301,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "Zgomotul temnițelor" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "Activează tot" @@ -3331,6 +3333,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3471,7 +3485,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4526,6 +4540,10 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" @@ -4946,6 +4964,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5217,10 +5242,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" @@ -5388,11 +5409,9 @@ msgstr "Fișier listă pentru servere" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5422,13 +5441,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5460,7 +5472,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5539,6 +5551,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5555,10 +5576,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -5832,11 +5849,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6056,6 +6071,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" diff --git a/po/ru/minetest.po b/po/ru/minetest.po index 44948de1f..717a3d729 100644 --- a/po/ru/minetest.po +++ b/po/ru/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Russian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-08 20:41+0000\n" "Last-Translator: Артём Котлубай <artemkotlubai@yandex.ru>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" @@ -1681,6 +1681,11 @@ msgid "ok" msgstr "OK" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "Приближение в настоящее время отключено игрой или модом" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "Чат скрыт" @@ -2357,6 +2362,7 @@ msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "3D-шум, определяющий количество подземелий в куске карты." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -2366,7 +2372,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" "Поддержка 3D.\n" @@ -2465,24 +2470,6 @@ msgstr "" "элементов интерфейса." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" -"Настройте насыщенность (или яркость) сцены\n" -"Значения\n" -"< 1,0 уменьшение насыщенности\n" -"> 1.0 увеличение насыщенности\n" -"1.0 = неизменная насыщенность\n" -"0.0 = чёрно-белое\n" -"(Необходимо включить отображение тонов.)" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2847,6 +2834,10 @@ msgid "Client" msgstr "Клиент" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "Клиент и сервер" @@ -2906,8 +2897,8 @@ msgid "" msgstr "" "Разделённый запятыми список меток, который можно скрывать в хранилище. " "«nonfree» можно использовать,\n" -"чтобы скрыть пакеты, которые не являются «свободным программным обеспечением»" -"\n" +"чтобы скрыть пакеты, которые не являются «свободным программным " +"обеспечением»\n" "по определению Фонда свободного программного обеспечения.\n" "Также вы можете назначить оценку.\n" "Метки не зависят от версии Minetest,\n" @@ -3344,6 +3335,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "Шум подземелья" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable Bloom" msgstr "Включить эффект расцветки" @@ -3378,6 +3373,18 @@ msgstr "" "противном случае используется фильтрация PCF." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3559,7 +3566,8 @@ msgstr "" "островов." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +#, fuzzy +msgid "Exposure compensation" msgstr "Показатель нарастания" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4797,6 +4805,11 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "Задержка в генерации мешей блоков" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "Задержка в генерации мешей блоков" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "Размер кэша блоков карты в генераторе мешей в МБ" @@ -5259,8 +5272,8 @@ msgstr "" "- Указывает количество потоков, минимально — 1.\n" "ВНИМАНИЕ: Увеличение числа потоков улучшает быстродействие движка\n" "картогенератора, но может снижать производительность игры, мешая другим\n" -"процессам, особенно в одиночной игре и при запуске кода Lua в «on_generated»." -"\n" +"процессам, особенно в одиночной игре и при запуске кода Lua в " +"«on_generated».\n" "Для большинства пользователей наилучшим значением может быть «1»." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5276,6 +5289,13 @@ msgstr "" "памяти (как правило, 4096 = 100 МБ)." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "Непрозрачные жидкости" @@ -5597,10 +5617,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "Песчаные пляжи появляются, когда np_beach превышает это значение." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "Насыщенность цвета" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "Сохранение карты, полученной от клиента на диск." @@ -5791,12 +5807,11 @@ msgid "Serverlist file" msgstr "Файл списка серверов" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" "Установите показатель компенсации нарастания.\n" "Этот показатель применяется к линейному значению цвета\n" @@ -5842,16 +5857,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" -"Установите наклон орбиты Солнца/Луны в градусах.\n" -"Значение 0 означает отсутствие наклона / вертикальную орбиту.\n" -"Наименьшее значение: 0.0/; наибольшее значение: 60.0" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5891,9 +5896,10 @@ msgstr "" "Требует, чтобы шейдеры были включены." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5988,6 +5994,15 @@ msgstr "Сообщение о выключении" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -6016,10 +6031,6 @@ msgstr "" "из основного потока игры, тем самым уменьшая колебания кадровой частоты." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "Наклон орбиты небесного тела" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "Разрез w" @@ -6364,13 +6375,12 @@ msgstr "" "Это должно быть настроено вместе с active_object_send_range_blocks." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" "Движок отрисовки.\n" "После изменения этой настройки требуется перезагрузка.\n" @@ -6647,10 +6657,10 @@ msgid "" "If set to 0, MSAA is disabled.\n" "A restart is required after changing this option." msgstr "" -"Используйте многовыборочное сглаживание (MSAA) для сглаживания краёв блоков." -"\n" -"Этот алгоритм сглаживает область просмотра 3D, сохраняя резкость изображения," -"\n" +"Используйте многовыборочное сглаживание (MSAA) для сглаживания краёв " +"блоков.\n" +"Этот алгоритм сглаживает область просмотра 3D, сохраняя резкость " +"изображения,\n" "но это не влияет на внутренности текстур\n" "(что особенно заметно на прозрачных текстурах).\n" "Когда шейдеры отключены, между блоками появляются видимые пробелы.\n" @@ -6658,6 +6668,12 @@ msgstr "" "После изменения этой настройки требуется перезагрузка." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "Использовать трилинейную фильтрацию для масштабирования текстур." @@ -6889,10 +6905,10 @@ msgstr "" "увеличенных текстур;\n" "значения выше выглядят чётче, но требуют больше памяти. Желательно " "использовать значения, кратные 2.\n" -"Эта настройка применяется ТОЛЬКО в том случае, если включена " -"билинейная/трилинейная/анизотропная фильтрация. Это значение также " -"используется в качестве основного размера текстур блоков для " -"автомасштабирования с выравниванием по миру." +"Эта настройка применяется ТОЛЬКО в том случае, если включена билинейная/" +"трилинейная/анизотропная фильтрация. Это значение также используется в " +"качестве основного размера текстур блоков для автомасштабирования с " +"выравниванием по миру." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7111,6 +7127,23 @@ msgstr "Предел одновременных соединений cURL" #~ "ярче.\n" #~ "Этот параметр предназначен только для клиента и игнорируется сервером." +#~ msgid "" +#~ "Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" +#~ "Values\n" +#~ "< 1.0 decrease saturation\n" +#~ "> 1.0 increase saturation\n" +#~ "1.0 = unchanged saturation\n" +#~ "0.0 = black and white\n" +#~ "(Tone mapping needs to be enabled.)" +#~ msgstr "" +#~ "Настройте насыщенность (или яркость) сцены\n" +#~ "Значения\n" +#~ "< 1,0 уменьшение насыщенности\n" +#~ "> 1.0 увеличение насыщенности\n" +#~ "1.0 = неизменная насыщенность\n" +#~ "0.0 = чёрно-белое\n" +#~ "(Необходимо включить отображение тонов.)" + #~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." #~ msgstr "Управляет сужением островов горного типа ниже средней точки." @@ -8293,6 +8326,9 @@ msgstr "Предел одновременных соединений cURL" #~ msgid "Right key" #~ msgstr "Правая клавиша меню" +#~ msgid "Saturation" +#~ msgstr "Насыщенность цвета" + #~ msgid "Select Package File:" #~ msgstr "Выберите файл дополнения:" @@ -8310,6 +8346,15 @@ msgstr "Предел одновременных соединений cURL" #~ "потребляет больше ресурсов.\n" #~ "Минимальное значение 0,001 секунды, максимальное 0,2 секунды" +#~ msgid "" +#~ "Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" +#~ "Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" +#~ "Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" +#~ msgstr "" +#~ "Установите наклон орбиты Солнца/Луны в градусах.\n" +#~ "Значение 0 означает отсутствие наклона / вертикальную орбиту.\n" +#~ "Наименьшее значение: 0.0/; наибольшее значение: 60.0" + #~ msgid "Shadow limit" #~ msgstr "Лимит теней" @@ -8320,6 +8365,9 @@ msgstr "Предел одновременных соединений cURL" #~ "Смещение тени резервного шрифта (в пикселях). Если указан 0, то тень не " #~ "будет показана." +#~ msgid "Sky Body Orbit Tilt" +#~ msgstr "Наклон орбиты небесного тела" + #~ msgid "Sneak key" #~ msgstr "Красться" diff --git a/po/sk/minetest.po b/po/sk/minetest.po index aa8caeda3..d2268a3e0 100644 --- a/po/sk/minetest.po +++ b/po/sk/minetest.po @@ -1,13 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the minetest package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-18 22:47+0000\n" "Last-Translator: Pexauteau Santander <pexauteau@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/" @@ -1687,6 +1682,11 @@ msgid "ok" msgstr "ok" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "Zväčšenie je zakázané hrou, alebo rozšírením" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "Komunikačná konzola je skrytá" @@ -2358,6 +2358,7 @@ msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "3D šum definujúci počet kobiek na časť mapy (mapchunk)." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -2367,7 +2368,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" "Podpora 3D.\n" @@ -2467,24 +2467,6 @@ msgstr "" "grafického rozhrania." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" -"Uprav sýtosť (resp. živosť) scény\n" -"Hodnoty\n" -"< 1.0 zníž sýtosť\n" -"> 1.0 zvýš sýtosť\n" -"1.0 = sýtosť nezmenená\n" -"0.0 = čierno-biele\n" -"(Optimalizácia farieb musí byť povolená)" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2847,6 +2829,10 @@ msgid "Client" msgstr "Klient" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "Klient a Server" @@ -3333,6 +3319,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "Šum kobky" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable Bloom" msgstr "Povoliť žiaru" @@ -3367,6 +3357,18 @@ msgstr "" "opačnom prípade sa použije PCF filtrovanie." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3533,8 +3535,8 @@ msgid "" "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." msgstr "" -"Exponent zošpicatenia lietajúcej pevniny. Pozmeňuje fungovanie zošpicatenia." -"\n" +"Exponent zošpicatenia lietajúcej pevniny. Pozmeňuje fungovanie " +"zošpicatenia.\n" "Hodnota = 1.0 vytvorí stále, lineárne zošpicatenie.\n" "Hodnoty > 1.0 vytvoria plynulé zošpicatenie, vhodné pre štandardné oddelené\n" "lietajúce pevniny.\n" @@ -3542,7 +3544,8 @@ msgstr "" "rovnejšími nížinami, vhodné ako pevná základná vrstva lietajúcej pevniny." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +#, fuzzy +msgid "Exposure compensation" msgstr "Faktor expozície" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4787,6 +4790,11 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "Oneskorenie generovania Mesh blokov" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "Oneskorenie generovania Mesh blokov" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "Medzipamäť Mapblock Mesh generátora blokov v MB" @@ -5260,6 +5268,13 @@ msgstr "" "a spotrebou pamäti (4096=100MB, ako približné pravidlo)." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "Nepriehľadné tekutiny" @@ -5572,10 +5587,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "Pieskové pláže sa objavia keď np_beach presiahne túto hodnotu." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "Sýtosť" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "Ulož mapu získanú klientom na disk." @@ -5762,12 +5773,11 @@ msgid "Serverlist file" msgstr "Súbor so zoznamom serverov" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" "Nastav kompenzačný faktor expozície.\n" "Tento faktor sa aplikuje na lineárnu hodnotu farby \n" @@ -5811,16 +5821,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" -"Nastav sklon orbity slnka/mesiaca v stupňoch\n" -"Hodnota 0 znamená bez vertikálneho sklonu orbity.\n" -"Minimálna hodnota: 0.0; max. hodnota: 60.0" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5860,9 +5860,10 @@ msgstr "" "Požaduje aby boli aktivované shadery." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5956,6 +5957,15 @@ msgstr "Správa pri vypínaní" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5982,10 +5992,6 @@ msgstr "" "z hlavnej vetvy a tým sa zníži chvenie." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "Sklon orbity na oblohe" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "Plátok w" @@ -6321,13 +6327,12 @@ msgstr "" "Malo by to byť konfigurované spolu s active_object_send_range_blocks." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" "Renderovací back-end.\n" "Po zmene je vyžadovaný reštart.\n" @@ -6602,6 +6607,12 @@ msgstr "" "Po zmene tohto nastavenia je požadovaný reštart." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "Použi trilineárne filtrovanie pri zmene mierky textúr." @@ -7034,6 +7045,23 @@ msgstr "Paralelný limit cURL" #~ msgid "Address / Port" #~ msgstr "Adresa / Port" +#~ msgid "" +#~ "Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" +#~ "Values\n" +#~ "< 1.0 decrease saturation\n" +#~ "> 1.0 increase saturation\n" +#~ "1.0 = unchanged saturation\n" +#~ "0.0 = black and white\n" +#~ "(Tone mapping needs to be enabled.)" +#~ msgstr "" +#~ "Uprav sýtosť (resp. živosť) scény\n" +#~ "Hodnoty\n" +#~ "< 1.0 zníž sýtosť\n" +#~ "> 1.0 zvýš sýtosť\n" +#~ "1.0 = sýtosť nezmenená\n" +#~ "0.0 = čierno-biele\n" +#~ "(Optimalizácia farieb musí byť povolená)" + #~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" #~ msgstr "Si si istý, že chceš vynulovať svoj svet jedného hráča?" @@ -8125,6 +8153,9 @@ msgstr "Paralelný limit cURL" #~ msgid "Right key" #~ msgstr "Tlačidlo Vpravo" +#~ msgid "Saturation" +#~ msgstr "Sýtosť" + #~ msgid "Server / Singleplayer" #~ msgstr "Server / Hra pre jedného hráča" @@ -8140,12 +8171,24 @@ msgstr "Paralelný limit cURL" #~ "Minimálna hodnota je 0.001 sekúnd max. hodnota je 0.2 sekundy" #~ msgid "" +#~ "Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" +#~ "Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" +#~ "Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" +#~ msgstr "" +#~ "Nastav sklon orbity slnka/mesiaca v stupňoch\n" +#~ "Hodnota 0 znamená bez vertikálneho sklonu orbity.\n" +#~ "Minimálna hodnota: 0.0; max. hodnota: 60.0" + +#~ msgid "" #~ "Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will " #~ "not be drawn." #~ msgstr "" #~ "Posun tieňa (v pixeloch) záložného písma. Ak je 0, tak tieň nebude " #~ "vykreslený." +#~ msgid "Sky Body Orbit Tilt" +#~ msgstr "Sklon orbity na oblohe" + #~ msgid "Sneak key" #~ msgstr "Tlačidlo zakrádania sa" diff --git a/po/sl/minetest.po b/po/sl/minetest.po index 9d29d6950..3f123d797 100644 --- a/po/sl/minetest.po +++ b/po/sl/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Slovenian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-30 19:41+0000\n" "Last-Translator: Iztok Bajcar <iztok.bajcar@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovenian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" @@ -1740,6 +1740,11 @@ msgid "ok" msgstr "v redu" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "Približanje (zoom) je trenutno onemogočen zaradi igre ali prilagoditve" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "Pogovor je skrit" @@ -2432,7 +2437,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -2524,17 +2528,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2909,6 +2902,10 @@ msgid "Client" msgstr "Odjemalec" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "Odjemalec in strežnik" @@ -3349,6 +3346,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "Šum ječe" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "Omogoči vse" @@ -3377,6 +3378,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3518,7 +3531,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4608,6 +4621,10 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" @@ -5028,6 +5045,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5302,10 +5326,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" @@ -5472,11 +5492,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5506,13 +5524,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5544,7 +5555,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5622,6 +5633,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5638,10 +5658,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -5921,11 +5937,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6145,6 +6159,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" diff --git a/po/sr_Cyrl/minetest.po b/po/sr_Cyrl/minetest.po index 61048947e..054509ee8 100644 --- a/po/sr_Cyrl/minetest.po +++ b/po/sr_Cyrl/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Serbian (cyrillic) (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-12 16:18+0000\n" "Last-Translator: OrbitalPetrol <ccorporation981@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian (cyrillic) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -1740,6 +1740,10 @@ msgid "ok" msgstr "уреду" #: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp #, fuzzy msgid "Chat hidden" msgstr "Кључ за чет" @@ -2411,7 +2415,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" "3D подршка.\n" @@ -2508,17 +2511,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2876,6 +2868,10 @@ msgid "Client" msgstr "Клијент" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "Клијент и Сервер" @@ -3328,6 +3324,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "Семе пећина" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "Укључи све" @@ -3356,6 +3356,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3496,7 +3508,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4559,6 +4571,10 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" @@ -4984,6 +5000,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5259,10 +5282,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" @@ -5449,11 +5468,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5483,13 +5500,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5521,7 +5531,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5600,6 +5610,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5616,10 +5635,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -5894,11 +5909,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6120,6 +6133,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" diff --git a/po/sr_Latn/minetest.po b/po/sr_Latn/minetest.po index f3957cf0d..78d407dba 100644 --- a/po/sr_Latn/minetest.po +++ b/po/sr_Latn/minetest.po @@ -1,13 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the minetest package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-15 23:32+0000\n" "Last-Translator: Milos <milosfilic97@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian (latin) <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" @@ -1653,6 +1648,10 @@ msgid "ok" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "" @@ -2302,7 +2301,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -2382,17 +2380,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2725,6 +2712,10 @@ msgid "Client" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "" @@ -3155,6 +3146,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "Omoguci sve" @@ -3183,6 +3178,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3323,7 +3330,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4375,6 +4382,10 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" @@ -4793,6 +4804,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5063,10 +5081,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" @@ -5228,11 +5242,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5262,13 +5274,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5300,7 +5305,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5378,6 +5383,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5394,10 +5408,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -5669,11 +5679,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5892,6 +5900,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" diff --git a/po/sv/minetest.po b/po/sv/minetest.po index b428ad97f..a764cef6c 100644 --- a/po/sv/minetest.po +++ b/po/sv/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Swedish (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-15 19:51+0000\n" "Last-Translator: ROllerozxa <temporaryemail4meh+github@gmail.com>\n" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" @@ -1678,6 +1678,11 @@ msgid "ok" msgstr "ok" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "Zoom är för närvarande inaktiverad av spel eller modd" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "Chatt gömd" @@ -2351,6 +2356,7 @@ msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "3D-brus som bestämmer antalet fängelsehålor per mappchunk." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -2360,7 +2366,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" "3D stöd.\n" @@ -2460,17 +2465,6 @@ msgstr "" "gränssnittet." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2837,6 +2831,10 @@ msgid "Client" msgstr "Klient" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "Klient och Server" @@ -3329,6 +3327,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "Grottbrus" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable Bloom" msgstr "Aktivera bloom" @@ -3363,6 +3365,18 @@ msgstr "" "används PCF-filtrering." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3533,7 +3547,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +#, fuzzy +msgid "Exposure compensation" msgstr "Exponeringsfaktor" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4643,6 +4658,10 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" @@ -5061,6 +5080,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5331,10 +5357,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" @@ -5514,11 +5536,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5548,13 +5568,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5586,7 +5599,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5664,6 +5677,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5680,10 +5702,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -5955,11 +5973,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6178,6 +6194,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" diff --git a/po/sw/minetest.po b/po/sw/minetest.po index 69010f660..1db8a149d 100644 --- a/po/sw/minetest.po +++ b/po/sw/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Swahili (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Swahili <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" @@ -1786,6 +1786,10 @@ msgid "ok" msgstr "Sawa kabisa" #: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp #, fuzzy msgid "Chat hidden" msgstr "Ufunguo wa mazungumzo" @@ -2471,7 +2475,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" "Msaada ya 3D.\n" @@ -2569,17 +2572,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2943,6 +2935,10 @@ msgid "Client" msgstr "Mteja" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "Mteja na seva" @@ -3403,6 +3399,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "Kelele za mto" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "Wezesha yote" @@ -3431,6 +3431,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3590,7 +3602,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4824,6 +4836,11 @@ msgstr "Kikomo cha kizazi cha ramani" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "Kikomo cha kizazi cha ramani" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "Kikomo cha kizazi cha ramani" @@ -5298,6 +5315,13 @@ msgstr "" "(4096 = 100 MB, kama kanuni ya thumb)." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5593,11 +5617,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Saturation" -msgstr "Instrumentation" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "Hifadhi ramani kupokelewa na mteja kwenye diski." @@ -5796,11 +5815,9 @@ msgstr "Faili ya Serverlist" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5831,13 +5848,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" @@ -5882,7 +5892,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5971,6 +5981,15 @@ msgstr "Uzimaji ujumbe" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5987,10 +6006,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -6296,11 +6311,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6547,6 +6560,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "Tumia uchujaji trilinear wakati upimaji unamu." @@ -8029,6 +8048,10 @@ msgstr "cURL kikomo sambamba" #~ msgstr "Ufunguo sahihi" #, fuzzy +#~ msgid "Saturation" +#~ msgstr "Instrumentation" + +#, fuzzy #~ msgid "Select Package File:" #~ msgstr "Teua faili ya Moduli:" diff --git a/po/th/minetest.po b/po/th/minetest.po index 713f40de4..639aa0d60 100644 --- a/po/th/minetest.po +++ b/po/th/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thai (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-18 01:05+0000\n" "Last-Translator: Thomas Wiegand <weblate.org@wiegand.info>\n" "Language-Team: Thai <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/" @@ -1687,6 +1687,11 @@ msgid "ok" msgstr "ตกลง" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "ซูมถูกปิดใช้งานในปัจจุบันโดยเกมหรือตัวดัดแปลง" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "สนทนาซ่อนอยู่" @@ -2353,6 +2358,7 @@ msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "เสียง 3 มิติที่กำหนดจำนวนดันเจี้ยนต่อแมปชังค์." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -2362,7 +2368,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" "รองรับ 3D\n" @@ -2459,17 +2464,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "ปรับความหนาแน่นของการแสดงผลที่ตรวจพบ ซึ่งใช้สำหรับปรับขนาดองค์ประกอบ UI" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2833,6 +2827,10 @@ msgid "Client" msgstr "ไคลเอนต์" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "ไคลเอนต์และเซิร์ฟเวอร์" @@ -3306,6 +3304,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "เสียงดันเจี้ยน" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "เปิดใช้งานทั้งหมด" @@ -3340,6 +3342,18 @@ msgstr "" "บนทรูใช้ดิสก์ปัวซองเพื่อสร้าง \"เงาอ่อน\" มิฉะนั้นจะใช้การกรอง PCF." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3515,7 +3529,7 @@ msgstr "" "ที่ราบลุ่มที่ราบเรียบเหมาะสำหรับชั้นทุ่นลอยน้ำที่เป็นของแข็ง." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4731,6 +4745,11 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "การสร้างตาข่าย Mapblock ล่าช้า" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "การสร้างตาข่าย Mapblock ล่าช้า" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "ขนาดแคช MapBlock ของตัวสร้างตาข่าย Mapblock เป็น MB" @@ -5199,6 +5218,13 @@ msgstr "" "การใช้หน่วยความจำ (4096=100MB ตามหลักการทั่วไป)." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "ของเหลวทึบแสง" @@ -5505,11 +5531,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "หาดทรายเกิดขึ้นเมื่อ np_beach มีค่าเกินกว่านี้." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Saturation" -msgstr "การทำซ้ำ" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "บันทึกแผนที่ที่ลูกค้าได้รับบนดิสก์." @@ -5704,11 +5725,9 @@ msgstr "ไฟล์เซิร์ฟเวอร์รายการ" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5748,16 +5767,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" -"ตั้งค่าความเอียงของวงโคจรของดวงอาทิตย์/ดวงจันทร์เป็นองศา.\n" -"ค่า 0 หมายถึงไม่มีวงโคจรเอียง/แนวตั้ง.\n" -"ค่าต่ำสุด: 0.0; ค่าสูงสุด: 60.0" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5797,7 +5806,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5884,6 +5893,15 @@ msgstr "ข้อความปิดเครื่อง" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5909,10 +5927,6 @@ msgstr "" "ด้ายจึงลดกระวนกระวายใจ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "วงโคจรของท้องฟ้าเอียง" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "ฝาน w" @@ -6240,13 +6254,12 @@ msgstr "" "ควรกำหนดค่านี้ร่วมกับ active_object_send_range_blocks." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" "แบ็กเอนด์การเรนเดอร์.\n" "จำเป็นต้องรีสตาร์ทหลังจากเปลี่ยนแปลงสิ่งนี้.\n" @@ -6511,6 +6524,12 @@ msgstr "" "จำเป็นต้องรีสตาร์ทหลังจากเปลี่ยนตัวเลือกนี้." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "ใช้การกรอง trilinear เมื่อปรับขนาดพื้นผิว" @@ -8024,18 +8043,34 @@ msgstr "cURL ขีด จำกัด ขนาน" #~ msgid "Right key" #~ msgstr "ปุ่มขวา" +#, fuzzy +#~ msgid "Saturation" +#~ msgstr "การทำซ้ำ" + #~ msgid "Select Package File:" #~ msgstr "เลือกแฟ้มแพคเกจ:" #~ msgid "Server / Singleplayer" #~ msgstr "เซิร์ฟเวอร์ / ผู้เล่นเดี่ยว" +#~ msgid "" +#~ "Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" +#~ "Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" +#~ "Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" +#~ msgstr "" +#~ "ตั้งค่าความเอียงของวงโคจรของดวงอาทิตย์/ดวงจันทร์เป็นองศา.\n" +#~ "ค่า 0 หมายถึงไม่มีวงโคจรเอียง/แนวตั้ง.\n" +#~ "ค่าต่ำสุด: 0.0; ค่าสูงสุด: 60.0" + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will " #~ "not be drawn." #~ msgstr "เงาแบบอักษรชดเชยถ้า 0 แล้วเงาจะไม่ถูกวาด." +#~ msgid "Sky Body Orbit Tilt" +#~ msgstr "วงโคจรของท้องฟ้าเอียง" + #~ msgid "Sneak key" #~ msgstr "กุญแจแอบ" diff --git a/po/tr/minetest.po b/po/tr/minetest.po index ff337b70a..98eb59e0f 100644 --- a/po/tr/minetest.po +++ b/po/tr/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Turkish (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-16 15:16+0000\n" "Last-Translator: ahdplayer <ahdplayer8@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" @@ -1698,6 +1698,11 @@ msgid "ok" msgstr "tamam" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "Yakınlaştırma şu anda oyun veya mod tarafından devre dışı" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "Sohbet gizli" @@ -2366,6 +2371,7 @@ msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "Harita yığını başına zindan sayısını belirleyen 3B gürültü." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -2375,7 +2381,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" "3D desteği.\n" @@ -2474,17 +2479,6 @@ msgstr "" "yoğunluğunu ayarlayın." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2854,6 +2848,10 @@ msgid "Client" msgstr "İstemci" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "İstemci ve Sunucu" @@ -3340,6 +3338,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "Zindan gürültüsü" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "Hepsini etkinleştir" @@ -3375,6 +3377,18 @@ msgstr "" "PCF filtreleme kullanır." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3551,7 +3565,7 @@ msgstr "" "seviyesi oluşturur: katı bir yüzenkara katmanı için uygundur." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4796,6 +4810,11 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "Harita bloğu ızgara üretim gecikmesi" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "Harita bloğu ızgara üretim gecikmesi" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "Harita Bloğu ızgara üretecinin Harita Bloğu önbellek boyutu MB" @@ -5272,6 +5291,13 @@ msgstr "" "arasında bir dengedir." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "Opak sıvılar" @@ -5596,11 +5622,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "Kumlu sahiller np_beach bu değeri aştığında oluşur." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Saturation" -msgstr "Yinelemeler" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "İstemci tarafından alınan haritayı diske kaydet." @@ -5796,11 +5817,9 @@ msgstr "Sunucu liste dosyası" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5843,17 +5862,6 @@ msgstr "" "En düşük değer 1.0 ve en yüksek değer 10.0" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" -"Güneş/Ay yörüngesinin eğimini derece olarak ayarla\n" -"0 değeri, eğim / dikey yörünge olmadığı anlamına gelir.\n" -"En düşük değer 0.0 ve en yüksek değer 60.0" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." @@ -5894,7 +5902,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5984,6 +5992,15 @@ msgstr "Kapatma iletisi" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -6009,10 +6026,6 @@ msgstr "" "sonuç olarak yırtılmayı azaltır." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "Gökyüzü Gövdesi Yörünge Eğimi" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "Dilim w" @@ -6346,13 +6359,12 @@ msgstr "" "Bu active_object_send_range_blocks ile birlikte ayarlanmalıdır." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" "İşleme arka ucu.\n" "Bunu değiştirdikten sonra yeniden başlatma gerekir.\n" @@ -6632,6 +6644,12 @@ msgstr "" "Ayarları değiştirdikten sonra yenileme gereklidir." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "Dokuları boyutlandırırken trilineer filtreleme kullan." @@ -8257,6 +8275,10 @@ msgstr "cURL paralel sınırı" #~ msgid "Right key" #~ msgstr "Sağ tuş" +#, fuzzy +#~ msgid "Saturation" +#~ msgstr "Yinelemeler" + #~ msgid "Select Package File:" #~ msgstr "Paket Dosyası Seç:" @@ -8274,6 +8296,16 @@ msgstr "cURL paralel sınırı" #~ "anlamına gelir, ancak daha fazla kaynak tüketir.\n" #~ "En düşük değer 0,001 saniye, en yüksek değer 0,2 saniyedir" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" +#~ "Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" +#~ "Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" +#~ msgstr "" +#~ "Güneş/Ay yörüngesinin eğimini derece olarak ayarla\n" +#~ "0 değeri, eğim / dikey yörünge olmadığı anlamına gelir.\n" +#~ "En düşük değer 0.0 ve en yüksek değer 60.0" + #~ msgid "Shadow limit" #~ msgstr "Gölge sınırı" @@ -8283,6 +8315,9 @@ msgstr "cURL paralel sınırı" #~ msgstr "" #~ "Yedek yazı tipinin gölge uzaklığı (piksel olarak). 0 ise, gölge çizilmez." +#~ msgid "Sky Body Orbit Tilt" +#~ msgstr "Gökyüzü Gövdesi Yörünge Eğimi" + #~ msgid "Sneak key" #~ msgstr "Sızma tuşu" diff --git a/po/tt/minetest.po b/po/tt/minetest.po index 9988fbb33..65c8d4b7f 100644 --- a/po/tt/minetest.po +++ b/po/tt/minetest.po @@ -1,13 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the minetest package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-08 18:26+0000\n" "Last-Translator: Timur Seber <seber.tatsoft@gmail.com>\n" "Language-Team: Tatar <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/" @@ -1636,6 +1631,10 @@ msgid "ok" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "" @@ -2283,7 +2282,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -2363,17 +2361,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2706,6 +2693,10 @@ msgid "Client" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "" @@ -3135,6 +3126,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable Bloom" msgstr "" @@ -3162,6 +3157,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3302,7 +3309,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4353,6 +4360,10 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" @@ -4771,6 +4782,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5041,10 +5059,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" @@ -5205,11 +5219,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5239,13 +5251,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5277,7 +5282,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5355,6 +5360,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5371,10 +5385,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -5646,11 +5656,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5869,6 +5877,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" diff --git a/po/uk/minetest.po b/po/uk/minetest.po index 8c8f60a1d..f65e62ee3 100644 --- a/po/uk/minetest.po +++ b/po/uk/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ukrainian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-31 17:28+0000\n" "Last-Translator: Fixer <artem.brz@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" @@ -1677,6 +1677,11 @@ msgid "ok" msgstr "добре" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "Наближення (бінокль) вимкнено грою або модифікацією" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "Чат сховано" @@ -2344,6 +2349,7 @@ msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "3D шум що визначає кількість підземель на фрагмент карти." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -2353,7 +2359,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" "Підтримка 3D.\n" @@ -2452,17 +2457,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2810,6 +2804,10 @@ msgid "Client" msgstr "Клієнт" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "Клієнт і сервер" @@ -3242,6 +3240,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "Дозволити все" @@ -3270,6 +3272,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3410,7 +3424,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4461,6 +4475,11 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "Межі генерації мапи" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" @@ -4879,6 +4898,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5149,11 +5175,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Saturation" -msgstr "Ітерації" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" @@ -5316,11 +5337,9 @@ msgstr "Файл списку серверів" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5352,13 +5371,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5390,7 +5402,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5470,6 +5482,15 @@ msgstr "Вимкнути повідомлення" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5486,10 +5507,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -5761,11 +5778,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5984,6 +5999,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" @@ -6925,6 +6946,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Right key" #~ msgstr "Права клавіша" +#, fuzzy +#~ msgid "Saturation" +#~ msgstr "Ітерації" + #~ msgid "Select Package File:" #~ msgstr "Виберіть файл пакунку:" diff --git a/po/vi/minetest.po b/po/vi/minetest.po index 419770e51..192eaa2e4 100644 --- a/po/vi/minetest.po +++ b/po/vi/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Vietnamese (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-26 10:18+0000\n" "Last-Translator: Văn Chí <chiv8331@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" @@ -1697,6 +1697,11 @@ msgid "ok" msgstr "OK" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "Thu phóng đã bị vô hiệu bởi trò chơi hoặc mod" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "Trò chuyện đã bị ẩn" @@ -2356,7 +2361,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -2441,17 +2445,6 @@ msgstr "" "Điều chỉnh mật độ điểm ảnh đã phát hiện, sử dụng để thu phóng các yếu tố UI." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2787,6 +2780,10 @@ msgid "Client" msgstr "Máy khách" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "Máy khách và máy chủ" @@ -3227,6 +3224,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "Nhiễu ngục tối" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "Kích hoạt tất cả" @@ -3259,6 +3260,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3409,7 +3422,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4462,6 +4475,10 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" @@ -4884,6 +4901,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5154,10 +5178,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" @@ -5323,11 +5343,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5357,13 +5375,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5395,7 +5406,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5473,6 +5484,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5489,10 +5509,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -5769,11 +5785,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5992,6 +6006,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" diff --git a/po/yue/minetest.po b/po/yue/minetest.po index 1460a5e59..305f76061 100644 --- a/po/yue/minetest.po +++ b/po/yue/minetest.po @@ -1,13 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the minetest package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -1633,6 +1628,10 @@ msgid "ok" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "" @@ -2280,7 +2279,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -2360,17 +2358,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2703,6 +2690,10 @@ msgid "Client" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "" @@ -3132,6 +3123,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable Bloom" msgstr "" @@ -3159,6 +3154,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3299,7 +3306,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4350,6 +4357,10 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" @@ -4768,6 +4779,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "" @@ -5038,10 +5056,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" @@ -5202,11 +5216,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5236,13 +5248,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5274,7 +5279,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5352,6 +5357,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5368,10 +5382,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "" @@ -5643,11 +5653,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5866,6 +5874,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" diff --git a/po/zh_CN/minetest.po b/po/zh_CN/minetest.po index ca60dc084..c787ceb12 100644 --- a/po/zh_CN/minetest.po +++ b/po/zh_CN/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-06 08:49+0000\n" "Last-Translator: Gao Tiesuan <yepifoas@666email.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -1675,6 +1675,11 @@ msgid "ok" msgstr "确定" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "缩放被当前子游戏或 mod 禁用" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "聊天已隐藏" @@ -2339,6 +2344,7 @@ msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "确定每个地图块的地窖数量的3D噪声。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -2348,7 +2354,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" "3D 支持。\n" @@ -2444,17 +2449,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "调整检测到的显示密度,用来缩放 UI 元素。" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2816,6 +2810,10 @@ msgid "Client" msgstr "客户端" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "客户端和服务端" @@ -3288,6 +3286,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "地窖噪声" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "全部启用" @@ -3322,6 +3324,18 @@ msgstr "" "使用泊松盘算法来产生“软阴影”。不启用的话就会使用 PCF 滤镜。" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3493,7 +3507,7 @@ msgstr "" "适用于固体悬空岛层。" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4694,6 +4708,11 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "地图生成延时" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "地图生成延时" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "地图生成缓存大小" @@ -5158,6 +5177,13 @@ msgstr "" "(4096=100MB,按经验法则)。" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "不透明液体" @@ -5465,11 +5491,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "当 np_beach 超过这个值时会出现沙滩。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Saturation" -msgstr "迭代" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "将客户端接收到的地图保存在磁盘上。" @@ -5660,11 +5681,9 @@ msgstr "服务器列表文件" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5705,17 +5724,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" -"以度为单位设置太阳/月亮轨道的倾斜度\n" -"值 0 表示没有倾斜/垂直轨道。\n" -"最小值 0.0 和最大值 60.0" - -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" @@ -5755,7 +5763,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5846,6 +5854,15 @@ msgstr "关闭消息" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5871,10 +5888,6 @@ msgstr "" "减少抖动。" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "天体轨道倾斜" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "切片 w" @@ -6188,11 +6201,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6424,6 +6435,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "缩放材质时使用三线过滤。" @@ -7958,6 +7975,10 @@ msgstr "cURL 并发限制" #~ msgid "Right key" #~ msgstr "右方向键" +#, fuzzy +#~ msgid "Saturation" +#~ msgstr "迭代" + #~ msgid "Select Package File:" #~ msgstr "选择包文件:" @@ -7975,6 +7996,16 @@ msgstr "cURL 并发限制" #~ "最小值 0.001 秒 最大值 0.2 秒" #, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" +#~ "Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" +#~ "Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" +#~ msgstr "" +#~ "以度为单位设置太阳/月亮轨道的倾斜度\n" +#~ "值 0 表示没有倾斜/垂直轨道。\n" +#~ "最小值 0.0 和最大值 60.0" + +#, fuzzy #~ msgid "Shadow limit" #~ msgstr "地图块限制" @@ -7983,6 +8014,9 @@ msgstr "cURL 并发限制" #~ "not be drawn." #~ msgstr "后备字体阴影偏移(单位为像素),0 表示不绘制阴影。" +#~ msgid "Sky Body Orbit Tilt" +#~ msgstr "天体轨道倾斜" + #~ msgid "Sneak key" #~ msgstr "潜行键" diff --git a/po/zh_TW/minetest.po b/po/zh_TW/minetest.po index d0c8f74e8..6f21373b1 100644 --- a/po/zh_TW/minetest.po +++ b/po/zh_TW/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Chinese (Traditional) (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-22 17:15+0000\n" "Last-Translator: Yic95 <0Luke.Luke0@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -1689,6 +1689,11 @@ msgid "ok" msgstr "確定" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy +msgid "Chat currently disabled by game or mod" +msgstr "遠近調整目前已被遊戲或模組停用" + +#: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" msgstr "隱藏聊天室" @@ -2342,6 +2347,7 @@ msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "決定每個地圖區塊中地城數量的 3D 雜訊值。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -2351,7 +2357,6 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side.\n" "- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" "3D 支援。\n" @@ -2447,17 +2452,6 @@ msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "調整偵測到的顯示密度,用來縮放 UI 元件。" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n" -"Values\n" -"< 1.0 decrease saturation\n" -"> 1.0 increase saturation\n" -"1.0 = unchanged saturation\n" -"0.0 = black and white\n" -"(Tone mapping needs to be enabled.)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, c-format msgid "" "Adjusts the density of the floatland layer.\n" @@ -2804,6 +2798,10 @@ msgid "Client" msgstr "用戶端" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client Mesh Chunksize" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" msgstr "用戶端與伺服器" @@ -3262,6 +3260,10 @@ msgid "Dungeon noise" msgstr "地城雜訊" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Automatic Exposure" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enable Bloom" msgstr "全部啟用" @@ -3294,6 +3296,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable Raytraced Culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable automatic exposure correction\n" +"When enabled, the post-processing engine will\n" +"automatically adjust to the brightness of the scene,\n" +"simulating the behavior of human eye." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable colored shadows.\n" "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive." @@ -3448,7 +3462,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Exposure Factor" +msgid "Exposure compensation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4659,6 +4673,11 @@ msgstr "地圖區塊網格生成延遲" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy +msgid "Mapblock mesh generation threads" +msgstr "地圖區塊網格生成延遲" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "地圖區塊網格生成器的地圖區塊快取大小 MB" @@ -5125,6 +5144,13 @@ msgstr "" "記憶體耗費(根據經驗,4096=100MB)。" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of threads to use for mesh generation.\n" +"Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available " +"threads." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" msgstr "不透明液體" @@ -5415,11 +5441,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "當 np_beach 超過此值時,會生成沙灘。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Saturation" -msgstr "迭代" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "由用戶端儲存接收到的地圖到磁碟上。" @@ -5617,11 +5638,9 @@ msgstr "伺服器清單檔" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the exposure compensation factor.\n" -"This factor is applied to linear color value \n" -"before all other post-processing effects.\n" -"Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n" -"Range: from 0.1 to 10.0" +"Set the exposure compensation in EV units.\n" +"Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n" +"Range: from -1 to 1.0" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5653,13 +5672,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n" -"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n" -"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "" "Set to true to enable Shadow Mapping.\n" @@ -5704,7 +5716,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n" -"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n" +"In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n" "top-left - processed base image, top-right - final image\n" "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture." msgstr "" @@ -5791,6 +5803,15 @@ msgstr "關閉訊息" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" +"Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n" +"when generating meshes.\n" +"Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n" +"draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n" +"Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" "increasing this value above 5.\n" @@ -5810,10 +5831,6 @@ msgstr "" "而減少抖動。" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sky Body Orbit Tilt" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" msgstr "切片 w" @@ -6111,11 +6128,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The rendering back-end.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"Note: A restart is required after changing this!\n" +"OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n" +"Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6363,6 +6378,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n" +"This flag enables use of raytraced occlusion culling test" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "當縮放材質時使用三線性過濾。" @@ -7925,6 +7946,10 @@ msgstr "cURL 並行限制" #~ msgstr "右鍵" #, fuzzy +#~ msgid "Saturation" +#~ msgstr "迭代" + +#, fuzzy #~ msgid "Select Package File:" #~ msgstr "選取 Mod 檔案:" diff --git a/util/updatepo.sh b/util/updatepo.sh index 23e2c61e9..7e9928ef4 100755 --- a/util/updatepo.sh +++ b/util/updatepo.sh @@ -48,6 +48,7 @@ cd .. # directory at the top level. You a recent enough xgettext that supports # --package-name potfile=po/minetest.pot +echo "updating pot" xgettext --package-name=minetest \ --add-comments='~' \ --sort-by-file \ @@ -67,6 +68,10 @@ xgettext --package-name=minetest \ `find src/ -name '*.cpp' -o -name '*.h'` \ `find builtin/ -name '*.lua'` +# Gettext collects a bunch of bogus comments for the "Available commands: " string +# I couldn't figure out how to avoid that so get rid of them afterwards +sed '/^#\. ~<number>.*relative_to/,/^#: /{ /^#: /!d; }' -i $potfile + # Now iterate on all languages and create the po file if missing, or update it # if it exists already for lang in $langs ; do # note the missing quotes around $langs @@ -79,4 +84,5 @@ for lang in $langs ; do # note the missing quotes around $langs echo "[$lang]: NEW strings" msginit --locale=$lang --output-file=$pofile --input=$potfile fi + done |
