aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorArtur Adamczyk <artur.adamczyk@szkolazmartwychwstanek.pl>2022-08-01 10:50:34 +0000
committersfan5 <sfan5@live.de>2022-12-10 15:30:42 +0100
commit56fc164fdd53cfb5d052fdef4b09adb3473d9f81 (patch)
tree92eb87721b1210816e051b22563f5bd28841f68a
parent8f881b04f49995a50812b29a0fb664aba0e97b3b (diff)
downloadminetest-56fc164fdd53cfb5d052fdef4b09adb3473d9f81.tar.xz
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 77.5% (1134 of 1462 strings)
-rw-r--r--po/pl/minetest.po53
1 files changed, 19 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/pl/minetest.po b/po/pl/minetest.po
index 2806aebd5..ed0d6c55c 100644
--- a/po/pl/minetest.po
+++ b/po/pl/minetest.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-20 21:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-04 10:15+0000\n"
-"Last-Translator: Adam Jagoda <kontakt@lukasz.xyz>\n"
+"Last-Translator: Artur Adamczyk <artur.adamczyk@szkolazmartwychwstanek.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
"pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -123,7 +123,6 @@ msgid "Client Mods"
msgstr "Mody klienta"
#: builtin/mainmenu/common.lua
-#, fuzzy
msgid ""
"Installed version: $1\n"
"New version: $2\n"
@@ -169,7 +168,7 @@ msgstr "Wspieramy protokoły w wersji od $1 do $2."
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
msgid "(Enabled, has error)"
-msgstr ""
+msgstr "(Włączone, zawiera błąd)"
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
msgid "(Unsatisfied)"
@@ -432,9 +431,8 @@ msgid "Decorations"
msgstr "Dekoracje"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-#, fuzzy
msgid "Development Test is meant for developers."
-msgstr "Ostrzeżenie: The Development Test jest przeznaczony dla programistów."
+msgstr "Development Test jest przeznaczony dla programistów."
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Dungeons"
@@ -469,13 +467,12 @@ msgid "Increases humidity around rivers"
msgstr "Zwiększa wilgotność wokół rzek"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-#, fuzzy
msgid "Install a game"
-msgstr "Zainstaluj $1"
+msgstr "Zainstaluj grę"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Install another game"
-msgstr ""
+msgstr "Zainstaluj inną grę"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Lakes"
@@ -616,12 +613,11 @@ msgstr "Potwierdź hasło"
#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
msgid "Joining $1"
-msgstr ""
+msgstr "Dołączanie $1"
#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
-#, fuzzy
msgid "Missing name"
-msgstr "Nazwa generatora mapy"
+msgstr "Brak nazwy"
#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
@@ -634,14 +630,12 @@ msgid "Password"
msgstr "Hasło"
#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
-#, fuzzy
msgid "Passwords do not match"
-msgstr "Hasła nie są jednakowe!"
+msgstr "Hasła nie są jednakowe"
#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
-#, fuzzy
msgid "Register"
-msgstr "Zarejestruj się i dołącz"
+msgstr "Zarejestruj się"
#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
msgid "Accept"
@@ -676,14 +670,12 @@ msgid "Browse"
msgstr "Przeglądaj"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-#, fuzzy
msgid "Content: Games"
-msgstr "Zawartość"
+msgstr "Zawartość: Gry"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-#, fuzzy
msgid "Content: Mods"
-msgstr "Zawartość"
+msgstr "Zawartość: Mody"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Disabled"
@@ -893,9 +885,8 @@ msgid "Previous Core Developers"
msgstr "Poprzedni Główni Deweloperzy"
#: builtin/mainmenu/tab_about.lua
-#, fuzzy
msgid "Share debug log"
-msgstr "Pokaż informacje debugowania"
+msgstr "Pokaż informacje debugowania"
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Browse online content"
@@ -1028,7 +1019,7 @@ msgstr "Dołącz do gry"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Login"
-msgstr ""
+msgstr "Zaloguj się"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Ping"
@@ -1043,9 +1034,8 @@ msgid "Refresh"
msgstr "Odśwież"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
-#, fuzzy
msgid "Remove favorite"
-msgstr "Port zdalny"
+msgstr "Usuń ulubione"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Server Description"
@@ -1053,7 +1043,7 @@ msgstr "Opis serwera"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "(game support required)"
-msgstr ""
+msgstr "(wymagana obsługa gry)"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "2x"
@@ -1100,9 +1090,8 @@ msgid "Dynamic shadows"
msgstr "Cienie dynamiczne"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-#, fuzzy
msgid "Dynamic shadows:"
-msgstr "Cienie dynamiczne: "
+msgstr "Cienie dynamiczne:"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Fancy Leaves"
@@ -1197,9 +1186,8 @@ msgid "Tone Mapping"
msgstr "Tone Mapping"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-#, fuzzy
msgid "Touch threshold (px):"
-msgstr "Próg dotyku (px)"
+msgstr "Próg dotyku (px):"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Trilinear Filter"
@@ -1227,9 +1215,8 @@ msgid "Waving Plants"
msgstr "Falujące rośliny"
#: src/client/client.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connection aborted (protocol error?)."
-msgstr "Błąd połączenia (brak odpowiedzi?)"
+msgstr "Połączenie zostało przerwane (błąd protokołu?)."
#: src/client/client.cpp src/client/game.cpp
msgid "Connection timed out."
@@ -1366,10 +1353,8 @@ msgid "Camera update enabled"
msgstr "Aktualizowanie kamery włączone"
#: src/client/game.cpp
-#, fuzzy
msgid "Can't show block bounds (disabled by mod or game)"
-msgstr ""
-"Nie można wyświetlić granic bloków (wymagane uprawnienie 'basic_debug')"
+msgstr "Nie można wyświetlić granic bloków (wyłączone przez mod lub grę)"
#: src/client/game.cpp
msgid "Change Password"