From 08ee9794fbc0960a8aab1af21d34f40685809e75 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: JDiaz Date: Mon, 11 Jan 2021 18:03:31 +0100 Subject: Implement on_rightclickplayer callback (#10775) Co-authored-by: rubenwardy --- builtin/game/register.lua | 1 + doc/lua_api.txt | 10 +++++++--- src/script/cpp_api/s_player.cpp | 13 +++++++++++++ src/script/cpp_api/s_player.h | 1 + src/server/player_sao.cpp | 5 +++++ src/server/player_sao.h | 2 +- 6 files changed, 28 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/builtin/game/register.lua b/builtin/game/register.lua index 1f94a9dca..93e1dad12 100644 --- a/builtin/game/register.lua +++ b/builtin/game/register.lua @@ -617,6 +617,7 @@ core.registered_can_bypass_userlimit, core.register_can_bypass_userlimit = make_ core.registered_on_modchannel_message, core.register_on_modchannel_message = make_registration() core.registered_on_player_inventory_actions, core.register_on_player_inventory_action = make_registration() core.registered_allow_player_inventory_actions, core.register_allow_player_inventory_action = make_registration() +core.registered_on_rightclickplayers, core.register_on_rightclickplayer = make_registration() -- -- Compatibility for on_mapgen_init() diff --git a/doc/lua_api.txt b/doc/lua_api.txt index 47c2776e6..ba4d6312c 100644 --- a/doc/lua_api.txt +++ b/doc/lua_api.txt @@ -2113,7 +2113,7 @@ Examples list[current_player;main;0,3.5;8,4;] list[current_player;craft;3,0;3,3;] list[current_player;craftpreview;7,1;1,1;] - + Version History --------------- @@ -4587,6 +4587,10 @@ Call these functions only at load time! the puncher to the punched. * `damage`: Number that represents the damage calculated by the engine * should return `true` to prevent the default damage mechanism +* `minetest.register_on_rightclickplayer(function(player, clicker))` + * Called when a player is right-clicked + * `player`: ObjectRef - Player that was right-clicked + * `clicker`: ObjectRef - Object that right-clicked, may or may not be a player * `minetest.register_on_player_hpchange(function(player, hp_change, reason), modifier)` * Called when the player gets damaged or healed * `player`: ObjectRef of the player @@ -7641,12 +7645,12 @@ Used by `minetest.register_node`. -- intensity: 1.0 = mid range of regular TNT. -- If defined, called when an explosion touches the node, instead of -- removing the node. - + mod_origin = "modname", -- stores which mod actually registered a node -- if it can not find a source, returns "??" -- useful for getting what mod truly registered something - -- example: if a node is registered as ":othermodname:nodename", + -- example: if a node is registered as ":othermodname:nodename", -- nodename will show "othermodname", but mod_orgin will say "modname" } diff --git a/src/script/cpp_api/s_player.cpp b/src/script/cpp_api/s_player.cpp index 712120c61..d3e6138dc 100644 --- a/src/script/cpp_api/s_player.cpp +++ b/src/script/cpp_api/s_player.cpp @@ -77,6 +77,19 @@ bool ScriptApiPlayer::on_punchplayer(ServerActiveObject *player, return readParam(L, -1); } +void ScriptApiPlayer::on_rightclickplayer(ServerActiveObject *player, + ServerActiveObject *clicker) +{ + SCRIPTAPI_PRECHECKHEADER + // Get core.registered_on_rightclickplayers + lua_getglobal(L, "core"); + lua_getfield(L, -1, "registered_on_rightclickplayers"); + // Call callbacks + objectrefGetOrCreate(L, player); + objectrefGetOrCreate(L, clicker); + runCallbacks(2, RUN_CALLBACKS_MODE_FIRST); +} + s32 ScriptApiPlayer::on_player_hpchange(ServerActiveObject *player, s32 hp_change, const PlayerHPChangeReason &reason) { diff --git a/src/script/cpp_api/s_player.h b/src/script/cpp_api/s_player.h index a337f975b..c0f141862 100644 --- a/src/script/cpp_api/s_player.h +++ b/src/script/cpp_api/s_player.h @@ -47,6 +47,7 @@ public: bool on_punchplayer(ServerActiveObject *player, ServerActiveObject *hitter, float time_from_last_punch, const ToolCapabilities *toolcap, v3f dir, s16 damage); + void on_rightclickplayer(ServerActiveObject *player, ServerActiveObject *clicker); s32 on_player_hpchange(ServerActiveObject *player, s32 hp_change, const PlayerHPChangeReason &reason); void on_playerReceiveFields(ServerActiveObject *player, diff --git a/src/server/player_sao.cpp b/src/server/player_sao.cpp index 232c6a01d..c1b1401e6 100644 --- a/src/server/player_sao.cpp +++ b/src/server/player_sao.cpp @@ -456,6 +456,11 @@ u16 PlayerSAO::punch(v3f dir, return hitparams.wear; } +void PlayerSAO::rightClick(ServerActiveObject *clicker) +{ + m_env->getScriptIface()->on_rightclickplayer(this, clicker); +} + void PlayerSAO::setHP(s32 hp, const PlayerHPChangeReason &reason) { if (hp == (s32)m_hp) diff --git a/src/server/player_sao.h b/src/server/player_sao.h index 3e178d4fc..6aee8d5aa 100644 --- a/src/server/player_sao.h +++ b/src/server/player_sao.h @@ -111,7 +111,7 @@ public: u16 punch(v3f dir, const ToolCapabilities *toolcap, ServerActiveObject *puncher, float time_from_last_punch); - void rightClick(ServerActiveObject *clicker) {} + void rightClick(ServerActiveObject *clicker); void setHP(s32 hp, const PlayerHPChangeReason &reason); void setHPRaw(u16 hp) { m_hp = hp; } s16 readDamage(); -- cgit v1.2.3 From 1946835ee87bdd20c586f6bb79c422da1cad4685 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Zughy <63455151+Zughy@users.noreply.github.com> Date: Mon, 11 Jan 2021 17:03:46 +0000 Subject: Document how to make nametags background disappear on players' head (#10783) Co-authored-by: Zughy <4279489-marco_a@users.noreply.gitlab.com> --- doc/lua_api.txt | 6 +++++- 1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/doc/lua_api.txt b/doc/lua_api.txt index ba4d6312c..4ef67261a 100644 --- a/doc/lua_api.txt +++ b/doc/lua_api.txt @@ -6938,7 +6938,11 @@ Player properties need to be saved manually. -- in mods. nametag = "", - -- By default empty, for players their name is shown if empty + -- The name to display on the head of the object. By default empty. + -- If the object is a player, a nil or empty nametag is replaced by the player's name. + -- For all other objects, a nil or empty string removes the nametag. + -- To hide a nametag, set its color alpha to zero. That will disable it entirely. + nametag_color = , -- Sets color of nametag -- cgit v1.2.3 From 4b012828213e3086f11afb3b94ce7aab85a52f55 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Loïc Blot Date: Wed, 13 Jan 2021 09:05:09 +0100 Subject: Factorize more guiEditBoxes code (#10789) * Factorize more guiEditBoxes code --- src/gui/guiEditBox.cpp | 91 ++++++++++++++++++++++++++++++++++ src/gui/guiEditBox.h | 10 +++- src/gui/guiEditBoxWithScrollbar.cpp | 77 ++--------------------------- src/gui/guiEditBoxWithScrollbar.h | 2 - src/gui/intlGUIEditBox.cpp | 99 +------------------------------------ src/gui/intlGUIEditBox.h | 9 +--- 6 files changed, 105 insertions(+), 183 deletions(-) diff --git a/src/gui/guiEditBox.cpp b/src/gui/guiEditBox.cpp index 11d080be9..1214125a8 100644 --- a/src/gui/guiEditBox.cpp +++ b/src/gui/guiEditBox.cpp @@ -689,6 +689,46 @@ bool GUIEditBox::onKeyDelete(const SEvent &event, s32 &mark_begin, s32 &mark_end return true; } +void GUIEditBox::inputChar(wchar_t c) +{ + if (!isEnabled() || !m_writable) + return; + + if (c != 0) { + if (Text.size() < m_max || m_max == 0) { + core::stringw s; + + if (m_mark_begin != m_mark_end) { + // clang-format off + // replace marked text + s32 real_begin = m_mark_begin < m_mark_end ? m_mark_begin : m_mark_end; + s32 real_end = m_mark_begin < m_mark_end ? m_mark_end : m_mark_begin; + + s = Text.subString(0, real_begin); + s.append(c); + s.append(Text.subString(real_end, Text.size() - real_end)); + Text = s; + m_cursor_pos = real_begin + 1; + // clang-format on + } else { + // add new character + s = Text.subString(0, m_cursor_pos); + s.append(c); + s.append(Text.subString(m_cursor_pos, + Text.size() - m_cursor_pos)); + Text = s; + ++m_cursor_pos; + } + + m_blink_start_time = porting::getTimeMs(); + setTextMarkers(0, 0); + } + } + breakText(); + sendGuiEvent(EGET_EDITBOX_CHANGED); + calculateScrollPos(); +} + bool GUIEditBox::processMouse(const SEvent &event) { switch (event.MouseInput.Event) { @@ -817,3 +857,54 @@ void GUIEditBox::updateVScrollBar() } } } + +void GUIEditBox::deserializeAttributes( + io::IAttributes *in, io::SAttributeReadWriteOptions *options = 0) +{ + IGUIEditBox::deserializeAttributes(in, options); + + setOverrideColor(in->getAttributeAsColor("OverrideColor")); + enableOverrideColor(in->getAttributeAsBool("OverrideColorEnabled")); + setMax(in->getAttributeAsInt("MaxChars")); + setWordWrap(in->getAttributeAsBool("WordWrap")); + setMultiLine(in->getAttributeAsBool("MultiLine")); + setAutoScroll(in->getAttributeAsBool("AutoScroll")); + core::stringw ch = in->getAttributeAsStringW("PasswordChar"); + + if (ch.empty()) + setPasswordBox(in->getAttributeAsBool("PasswordBox")); + else + setPasswordBox(in->getAttributeAsBool("PasswordBox"), ch[0]); + + setTextAlignment((EGUI_ALIGNMENT)in->getAttributeAsEnumeration( + "HTextAlign", GUIAlignmentNames), + (EGUI_ALIGNMENT)in->getAttributeAsEnumeration( + "VTextAlign", GUIAlignmentNames)); + + setWritable(in->getAttributeAsBool("Writable")); + // setOverrideFont(in->getAttributeAsFont("OverrideFont")); +} + +//! Writes attributes of the element. +void GUIEditBox::serializeAttributes( + io::IAttributes *out, io::SAttributeReadWriteOptions *options = 0) const +{ + // IGUIEditBox::serializeAttributes(out,options); + + out->addBool("OverrideColorEnabled", m_override_color_enabled); + out->addColor("OverrideColor", m_override_color); + // out->addFont("OverrideFont",m_override_font); + out->addInt("MaxChars", m_max); + out->addBool("WordWrap", m_word_wrap); + out->addBool("MultiLine", m_multiline); + out->addBool("AutoScroll", m_autoscroll); + out->addBool("PasswordBox", m_passwordbox); + core::stringw ch = L" "; + ch[0] = m_passwordchar; + out->addString("PasswordChar", ch.c_str()); + out->addEnum("HTextAlign", m_halign, GUIAlignmentNames); + out->addEnum("VTextAlign", m_valign, GUIAlignmentNames); + out->addBool("Writable", m_writable); + + IGUIEditBox::serializeAttributes(out, options); +} diff --git a/src/gui/guiEditBox.h b/src/gui/guiEditBox.h index 3e41c7e51..a20eb61d7 100644 --- a/src/gui/guiEditBox.h +++ b/src/gui/guiEditBox.h @@ -129,6 +129,14 @@ public: //! called if an event happened. virtual bool OnEvent(const SEvent &event); + //! Writes attributes of the element. + virtual void serializeAttributes(io::IAttributes *out, + io::SAttributeReadWriteOptions *options) const; + + //! Reads attributes of the element + virtual void deserializeAttributes( + io::IAttributes *in, io::SAttributeReadWriteOptions *options); + protected: virtual void breakText() = 0; @@ -147,7 +155,7 @@ protected: virtual s32 getCursorPos(s32 x, s32 y) = 0; bool processKey(const SEvent &event); - virtual void inputChar(wchar_t c) = 0; + virtual void inputChar(wchar_t c); //! returns the line number that the cursor is on s32 getLineFromPos(s32 pos); diff --git a/src/gui/guiEditBoxWithScrollbar.cpp b/src/gui/guiEditBoxWithScrollbar.cpp index 707dbb7db..c72070787 100644 --- a/src/gui/guiEditBoxWithScrollbar.cpp +++ b/src/gui/guiEditBoxWithScrollbar.cpp @@ -481,44 +481,6 @@ void GUIEditBoxWithScrollBar::setTextRect(s32 line) m_current_text_rect += m_frame_rect.UpperLeftCorner; } - -void GUIEditBoxWithScrollBar::inputChar(wchar_t c) -{ - if (!isEnabled()) - return; - - if (c != 0) { - if (Text.size() < m_max || m_max == 0) { - core::stringw s; - - if (m_mark_begin != m_mark_end) { - // replace marked text - const s32 realmbgn = m_mark_begin < m_mark_end ? m_mark_begin : m_mark_end; - const s32 realmend = m_mark_begin < m_mark_end ? m_mark_end : m_mark_begin; - - s = Text.subString(0, realmbgn); - s.append(c); - s.append(Text.subString(realmend, Text.size() - realmend)); - Text = s; - m_cursor_pos = realmbgn + 1; - } else { - // add new character - s = Text.subString(0, m_cursor_pos); - s.append(c); - s.append(Text.subString(m_cursor_pos, Text.size() - m_cursor_pos)); - Text = s; - ++m_cursor_pos; - } - - m_blink_start_time = porting::getTimeMs(); - setTextMarkers(0, 0); - } - } - breakText(); - calculateScrollPos(); - sendGuiEvent(EGET_EDITBOX_CHANGED); -} - // calculate autoscroll void GUIEditBoxWithScrollBar::calculateScrollPos() { @@ -682,54 +644,21 @@ void GUIEditBoxWithScrollBar::setBackgroundColor(const video::SColor &bg_color) //! Writes attributes of the element. void GUIEditBoxWithScrollBar::serializeAttributes(io::IAttributes* out, io::SAttributeReadWriteOptions* options = 0) const { - // IGUIEditBox::serializeAttributes(out,options); - out->addBool("Border", m_border); out->addBool("Background", m_background); - out->addBool("OverrideColorEnabled", m_override_color_enabled); - out->addColor("OverrideColor", m_override_color); // out->addFont("OverrideFont", OverrideFont); - out->addInt("MaxChars", m_max); - out->addBool("WordWrap", m_word_wrap); - out->addBool("MultiLine", m_multiline); - out->addBool("AutoScroll", m_autoscroll); - out->addBool("PasswordBox", m_passwordbox); - core::stringw ch = L" "; - ch[0] = m_passwordchar; - out->addString("PasswordChar", ch.c_str()); - out->addEnum("HTextAlign", m_halign, GUIAlignmentNames); - out->addEnum("VTextAlign", m_valign, GUIAlignmentNames); - out->addBool("Writable", m_writable); - - IGUIEditBox::serializeAttributes(out, options); + + GUIEditBox::serializeAttributes(out, options); } //! Reads attributes of the element void GUIEditBoxWithScrollBar::deserializeAttributes(io::IAttributes* in, io::SAttributeReadWriteOptions* options = 0) { - IGUIEditBox::deserializeAttributes(in, options); + GUIEditBox::deserializeAttributes(in, options); setDrawBorder(in->getAttributeAsBool("Border")); setDrawBackground(in->getAttributeAsBool("Background")); - setOverrideColor(in->getAttributeAsColor("OverrideColor")); - enableOverrideColor(in->getAttributeAsBool("OverrideColorEnabled")); - setMax(in->getAttributeAsInt("MaxChars")); - setWordWrap(in->getAttributeAsBool("WordWrap")); - setMultiLine(in->getAttributeAsBool("MultiLine")); - setAutoScroll(in->getAttributeAsBool("AutoScroll")); - core::stringw ch = in->getAttributeAsStringW("PasswordChar"); - - if (!ch.size()) - setPasswordBox(in->getAttributeAsBool("PasswordBox")); - else - setPasswordBox(in->getAttributeAsBool("PasswordBox"), ch[0]); - - setTextAlignment((EGUI_ALIGNMENT)in->getAttributeAsEnumeration("HTextAlign", GUIAlignmentNames), - (EGUI_ALIGNMENT)in->getAttributeAsEnumeration("VTextAlign", GUIAlignmentNames)); - - // setOverrideFont(in->getAttributeAsFont("OverrideFont")); - setWritable(in->getAttributeAsBool("Writable")); } bool GUIEditBoxWithScrollBar::isDrawBackgroundEnabled() const { return false; } diff --git a/src/gui/guiEditBoxWithScrollbar.h b/src/gui/guiEditBoxWithScrollbar.h index b863ee614..3f7450dcb 100644 --- a/src/gui/guiEditBoxWithScrollbar.h +++ b/src/gui/guiEditBoxWithScrollbar.h @@ -49,8 +49,6 @@ protected: virtual void breakText(); //! sets the area of the given line virtual void setTextRect(s32 line); - //! adds a letter to the edit box - virtual void inputChar(wchar_t c); //! calculates the current scroll position void calculateScrollPos(); //! calculated the FrameRect diff --git a/src/gui/intlGUIEditBox.cpp b/src/gui/intlGUIEditBox.cpp index a61619148..0f09ea746 100644 --- a/src/gui/intlGUIEditBox.cpp +++ b/src/gui/intlGUIEditBox.cpp @@ -318,10 +318,7 @@ void intlGUIEditBox::draw() s32 intlGUIEditBox::getCursorPos(s32 x, s32 y) { - IGUIFont* font = m_override_font; - IGUISkin* skin = Environment->getSkin(); - if (!m_override_font) - font = skin->getFont(); + IGUIFont* font = getActiveFont(); const u32 lineCount = (m_word_wrap || m_multiline) ? m_broken_text.size() : 1; @@ -547,49 +544,6 @@ void intlGUIEditBox::setTextRect(s32 line) } -void intlGUIEditBox::inputChar(wchar_t c) -{ - if (!isEnabled() || !m_writable) - return; - - if (c != 0) - { - if (Text.size() < m_max || m_max == 0) - { - core::stringw s; - - if (m_mark_begin != m_mark_end) - { - // replace marked text - const s32 realmbgn = m_mark_begin < m_mark_end ? m_mark_begin : m_mark_end; - const s32 realmend = m_mark_begin < m_mark_end ? m_mark_end : m_mark_begin; - - s = Text.subString(0, realmbgn); - s.append(c); - s.append( Text.subString(realmend, Text.size()-realmend) ); - Text = s; - m_cursor_pos = realmbgn+1; - } - else - { - // add new character - s = Text.subString(0, m_cursor_pos); - s.append(c); - s.append( Text.subString(m_cursor_pos, Text.size()-m_cursor_pos) ); - Text = s; - ++m_cursor_pos; - } - - m_blink_start_time = porting::getTimeMs(); - setTextMarkers(0, 0); - } - } - breakText(); - sendGuiEvent(EGET_EDITBOX_CHANGED); - calculateScrollPos(); -} - - void intlGUIEditBox::calculateScrollPos() { if (!m_autoscroll) @@ -668,56 +622,5 @@ void intlGUIEditBox::createVScrollBar() m_vscrollbar->setLargeStep(10 * fontHeight); } - -//! Writes attributes of the element. -void intlGUIEditBox::serializeAttributes(io::IAttributes* out, io::SAttributeReadWriteOptions* options=0) const -{ - // IGUIEditBox::serializeAttributes(out,options); - - out->addBool ("OverrideColorEnabled", m_override_color_enabled ); - out->addColor ("OverrideColor", m_override_color); - // out->addFont("OverrideFont",m_override_font); - out->addInt ("MaxChars", m_max); - out->addBool ("WordWrap", m_word_wrap); - out->addBool ("MultiLine", m_multiline); - out->addBool ("AutoScroll", m_autoscroll); - out->addBool ("PasswordBox", m_passwordbox); - core::stringw ch = L" "; - ch[0] = m_passwordchar; - out->addString("PasswordChar", ch.c_str()); - out->addEnum ("HTextAlign", m_halign, GUIAlignmentNames); - out->addEnum ("VTextAlign", m_valign, GUIAlignmentNames); - out->addBool ("Writable", m_writable); - - IGUIEditBox::serializeAttributes(out,options); -} - - -//! Reads attributes of the element -void intlGUIEditBox::deserializeAttributes(io::IAttributes* in, io::SAttributeReadWriteOptions* options=0) -{ - IGUIEditBox::deserializeAttributes(in,options); - - setOverrideColor(in->getAttributeAsColor("OverrideColor")); - enableOverrideColor(in->getAttributeAsBool("OverrideColorEnabled")); - setMax(in->getAttributeAsInt("MaxChars")); - setWordWrap(in->getAttributeAsBool("WordWrap")); - setMultiLine(in->getAttributeAsBool("MultiLine")); - setAutoScroll(in->getAttributeAsBool("AutoScroll")); - core::stringw ch = in->getAttributeAsStringW("PasswordChar"); - - if (ch.empty()) - setPasswordBox(in->getAttributeAsBool("PasswordBox")); - else - setPasswordBox(in->getAttributeAsBool("PasswordBox"), ch[0]); - - setTextAlignment( (EGUI_ALIGNMENT) in->getAttributeAsEnumeration("HTextAlign", GUIAlignmentNames), - (EGUI_ALIGNMENT) in->getAttributeAsEnumeration("VTextAlign", GUIAlignmentNames)); - - setWritable(in->getAttributeAsBool("Writable")); - // setOverrideFont(in->getAttributeAsFont("OverrideFont")); -} - - } // end namespace gui } // end namespace irr diff --git a/src/gui/intlGUIEditBox.h b/src/gui/intlGUIEditBox.h index 2abc12d1a..007fe1c93 100644 --- a/src/gui/intlGUIEditBox.h +++ b/src/gui/intlGUIEditBox.h @@ -38,12 +38,6 @@ namespace gui //! Updates the absolute position, splits text if required virtual void updateAbsolutePosition(); - //! Writes attributes of the element. - virtual void serializeAttributes(io::IAttributes* out, io::SAttributeReadWriteOptions* options) const; - - //! Reads attributes of the element - virtual void deserializeAttributes(io::IAttributes* in, io::SAttributeReadWriteOptions* options); - virtual void setCursorChar(const wchar_t cursorChar) {} virtual wchar_t getCursorChar() const { return L'|'; } @@ -57,8 +51,7 @@ namespace gui virtual void breakText(); //! sets the area of the given line virtual void setTextRect(s32 line); - //! adds a letter to the edit box - virtual void inputChar(wchar_t c); + //! calculates the current scroll position void calculateScrollPos(); -- cgit v1.2.3 From 5e6df0e7be46afe1dbdf6406e1109a8676a22092 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rubenwardy Date: Sat, 16 Jan 2021 17:51:40 +0000 Subject: ContentDB: Ignore content not installed from ContentDB --- builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua b/builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua index b5f71e753..3ad9ed28a 100644 --- a/builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +++ b/builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua @@ -580,7 +580,7 @@ function store.update_paths() local mod_hash = {} pkgmgr.refresh_globals() for _, mod in pairs(pkgmgr.global_mods:get_list()) do - if mod.author then + if mod.author and mod.release > 0 then mod_hash[mod.author:lower() .. "/" .. mod.name] = mod end end @@ -588,14 +588,14 @@ function store.update_paths() local game_hash = {} pkgmgr.update_gamelist() for _, game in pairs(pkgmgr.games) do - if game.author ~= "" then + if game.author ~= "" and game.release > 0 then game_hash[game.author:lower() .. "/" .. game.id] = game end end local txp_hash = {} for _, txp in pairs(pkgmgr.get_texture_packs()) do - if txp.author then + if txp.author and txp.release > 0 then txp_hash[txp.author:lower() .. "/" .. txp.name] = txp end end -- cgit v1.2.3 From e86c93f0bfe6c094014705fd659f186e2723522d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "M.K" Date: Mon, 18 Jan 2021 01:45:32 +0100 Subject: Fix double word "true" in minetest.is_nan explanation (#10820) --- doc/client_lua_api.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/doc/client_lua_api.txt b/doc/client_lua_api.txt index 36eeafcf1..098596481 100644 --- a/doc/client_lua_api.txt +++ b/doc/client_lua_api.txt @@ -620,7 +620,7 @@ Helper functions * `minetest.is_yes(arg)` * returns whether `arg` can be interpreted as yes * `minetest.is_nan(arg)` - * returns true true when the passed number represents NaN. + * returns true when the passed number represents NaN. * `table.copy(table)`: returns a table * returns a deep copy of `table` -- cgit v1.2.3 From 74f5f033e04c0d8694815fedb795838d4926cbc9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elias Fleckenstein Date: Wed, 20 Jan 2021 16:55:46 +0100 Subject: Add Custom version string --- CMakeLists.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt index 997e8518f..a00a44ae2 100644 --- a/CMakeLists.txt +++ b/CMakeLists.txt @@ -12,7 +12,7 @@ set(CLANG_MINIMUM_VERSION "3.4") set(VERSION_MAJOR 5) set(VERSION_MINOR 4) set(VERSION_PATCH 0) -set(VERSION_EXTRA "" CACHE STRING "Stuff to append to version string") +set(VERSION_EXTRA "-dragonfire" CACHE STRING "Stuff to append to version string") # Change to false for releases set(DEVELOPMENT_BUILD FALSE) -- cgit v1.2.3 From 6693a4b30e37157becf79b4b20e991271a425609 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rubenwardy Date: Wed, 20 Jan 2021 20:37:24 +0000 Subject: Fix Android support in bump_version.sh (#10836) --- build/android/build.gradle | 2 +- util/bump_version.sh | 22 +++++++++++++--------- 2 files changed, 14 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/build/android/build.gradle b/build/android/build.gradle index 111a506e1..6091ff0bc 100644 --- a/build/android/build.gradle +++ b/build/android/build.gradle @@ -1,7 +1,7 @@ // Top-level build file where you can add configuration options common to all sub-projects/modules. project.ext.set("versionMajor", 5) // Version Major -project.ext.set("versionMinor", 3) // Version Minor +project.ext.set("versionMinor", 4) // Version Minor project.ext.set("versionPatch", 0) // Version Patch project.ext.set("versionExtra", "-dev") // Version Extra project.ext.set("versionCode", 30) // Android Version Code diff --git a/util/bump_version.sh b/util/bump_version.sh index 996962199..4b12935bd 100755 --- a/util/bump_version.sh +++ b/util/bump_version.sh @@ -21,14 +21,14 @@ prompt_for_number() { # * Commit the changes # * Tag with current version perform_release() { + RELEASE_DATE=$(date +%Y-%m-%d) + sed -i -re "s/^set\(DEVELOPMENT_BUILD TRUE\)$/set(DEVELOPMENT_BUILD FALSE)/" CMakeLists.txt + sed -i 's/project.ext.set("versionExtra", "-dev")/project.ext.set("versionExtra", "")/' build/android/build.gradle sed -i -re "s/\"versionCode\", [0-9]+/\"versionCode\", $NEW_ANDROID_VERSION_CODE/" build/android/build.gradle sed -i '/\ Date: Thu, 21 Jan 2021 05:31:59 +0700 Subject: Android: Update Gradle, NDK, Build Tools, and SQLite version (#10833) --- build/android/app/build.gradle | 4 ++-- build/android/build.gradle | 2 +- build/android/gradle/wrapper/gradle-wrapper.properties | 4 ++-- build/android/native/build.gradle | 6 +++--- 4 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/build/android/app/build.gradle b/build/android/app/build.gradle index fccb7b3b4..7f4eba8c4 100644 --- a/build/android/app/build.gradle +++ b/build/android/app/build.gradle @@ -1,8 +1,8 @@ apply plugin: 'com.android.application' android { compileSdkVersion 29 - buildToolsVersion '30.0.2' - ndkVersion '21.3.6528147' + buildToolsVersion '30.0.3' + ndkVersion '22.0.7026061' defaultConfig { applicationId 'net.minetest.minetest' minSdkVersion 16 diff --git a/build/android/build.gradle b/build/android/build.gradle index 6091ff0bc..61b24caab 100644 --- a/build/android/build.gradle +++ b/build/android/build.gradle @@ -15,7 +15,7 @@ buildscript { jcenter() } dependencies { - classpath 'com.android.tools.build:gradle:4.0.1' + classpath 'com.android.tools.build:gradle:4.1.1' classpath 'de.undercouch:gradle-download-task:4.1.1' // NOTE: Do not place your application dependencies here; they belong // in the individual module build.gradle files diff --git a/build/android/gradle/wrapper/gradle-wrapper.properties b/build/android/gradle/wrapper/gradle-wrapper.properties index ed85703f3..7fd9307d7 100644 --- a/build/android/gradle/wrapper/gradle-wrapper.properties +++ b/build/android/gradle/wrapper/gradle-wrapper.properties @@ -1,6 +1,6 @@ -#Mon Sep 07 22:11:10 CEST 2020 +#Fri Jan 08 17:52:00 UTC 2020 distributionBase=GRADLE_USER_HOME distributionPath=wrapper/dists zipStoreBase=GRADLE_USER_HOME zipStorePath=wrapper/dists -distributionUrl=https\://services.gradle.org/distributions/gradle-6.6.1-all.zip +distributionUrl=https\://services.gradle.org/distributions/gradle-6.8-all.zip diff --git a/build/android/native/build.gradle b/build/android/native/build.gradle index 69e1cf461..8ea6347b3 100644 --- a/build/android/native/build.gradle +++ b/build/android/native/build.gradle @@ -3,8 +3,8 @@ apply plugin: 'de.undercouch.download' android { compileSdkVersion 29 - buildToolsVersion '30.0.2' - ndkVersion '21.3.6528147' + buildToolsVersion '30.0.3' + ndkVersion '22.0.7026061' defaultConfig { minSdkVersion 16 targetSdkVersion 29 @@ -71,7 +71,7 @@ task getDeps(dependsOn: downloadDeps, type: Copy) { } // get sqlite -def sqlite_ver = '3320200' +def sqlite_ver = '3340000' task downloadSqlite(dependsOn: getDeps, type: Download) { src 'https://www.sqlite.org/2020/sqlite-amalgamation-' + sqlite_ver + '.zip' dest new File(buildDir, 'sqlite.zip') -- cgit v1.2.3 From eb8af614a5ee876a2bc9312506bfcfda20501232 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Zughy <63455151+Zughy@users.noreply.github.com> Date: Wed, 20 Jan 2021 22:32:18 +0000 Subject: Local tab: rename 'Configure' to 'Select Mods' (#10779) Co-authored-by: Zughy <4279489-marco_a@users.noreply.gitlab.com> Co-authored-by: rubenwardy --- builtin/mainmenu/tab_local.lua | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/builtin/mainmenu/tab_local.lua b/builtin/mainmenu/tab_local.lua index 2eb4752bc..0e06c3bef 100644 --- a/builtin/mainmenu/tab_local.lua +++ b/builtin/mainmenu/tab_local.lua @@ -116,7 +116,7 @@ local function get_formspec(tabview, name, tabdata) retval = retval .. "button[3.9,3.8;2.8,1;world_delete;".. fgettext("Delete") .. "]" .. - "button[6.55,3.8;2.8,1;world_configure;".. fgettext("Configure") .. "]" .. + "button[6.55,3.8;2.8,1;world_configure;".. fgettext("Select Mods") .. "]" .. "button[9.2,3.8;2.8,1;world_create;".. fgettext("New") .. "]" .. "label[3.9,-0.05;".. fgettext("Select World:") .. "]".. "checkbox[0,-0.20;cb_creative_mode;".. fgettext("Creative Mode") .. ";" .. -- cgit v1.2.3 From 7f25823bd4f1a822449eb783ee555651a89ce9de Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wuzzy Date: Thu, 21 Jan 2021 00:51:24 +0100 Subject: Allow "liquid" and "flowingliquid" drawtypes even if liquidtype=none (#10737) --- games/devtest/mods/testnodes/drawtypes.lua | 107 ++++++++++++++-------------- games/devtest/mods/testnodes/liquids.lua | 8 --- games/devtest/mods/testnodes/properties.lua | 2 - src/client/content_mapblock.cpp | 4 +- src/nodedef.cpp | 4 +- 5 files changed, 57 insertions(+), 68 deletions(-) diff --git a/games/devtest/mods/testnodes/drawtypes.lua b/games/devtest/mods/testnodes/drawtypes.lua index b3ab2b322..d71c3a121 100644 --- a/games/devtest/mods/testnodes/drawtypes.lua +++ b/games/devtest/mods/testnodes/drawtypes.lua @@ -350,68 +350,72 @@ minetest.register_node("testnodes:plantlike_rooted_degrotate", { }) -- Demonstrative liquid nodes, source and flowing form. -minetest.register_node("testnodes:liquid", { - description = S("Source Liquid Drawtype Test Node"), - drawtype = "liquid", - paramtype = "light", - tiles = { - "testnodes_liquidsource.png", - }, - special_tiles = { - {name="testnodes_liquidsource.png", backface_culling=false}, - {name="testnodes_liquidsource.png", backface_culling=true}, - }, - use_texture_alpha = true, - - - walkable = false, - liquidtype = "source", - liquid_range = 1, - liquid_viscosity = 0, - liquid_alternative_flowing = "testnodes:liquid_flowing", - liquid_alternative_source = "testnodes:liquid", - groups = { dig_immediate = 3 }, -}) -minetest.register_node("testnodes:liquid_flowing", { - description = S("Flowing Liquid Drawtype Test Node"), - drawtype = "flowingliquid", - paramtype = "light", - paramtype2 = "flowingliquid", - tiles = { - "testnodes_liquidflowing.png", - }, - special_tiles = { - {name="testnodes_liquidflowing.png", backface_culling=false}, - {name="testnodes_liquidflowing.png", backface_culling=false}, - }, - use_texture_alpha = true, +-- DRAWTYPE ONLY, NO LIQUID PHYSICS! +-- Liquid ranges 0 to 8 +for r = 0, 8 do + minetest.register_node("testnodes:liquid_"..r, { + description = S("Source Liquid Drawtype Test Node, Range @1", r), + drawtype = "liquid", + paramtype = "light", + tiles = { + "testnodes_liquidsource_r"..r..".png^[colorize:#FFFFFF:100", + }, + special_tiles = { + {name="testnodes_liquidsource_r"..r..".png^[colorize:#FFFFFF:100", backface_culling=false}, + {name="testnodes_liquidsource_r"..r..".png^[colorize:#FFFFFF:100", backface_culling=true}, + }, + use_texture_alpha = true, + + + walkable = false, + liquid_range = r, + liquid_viscosity = 0, + liquid_alternative_flowing = "testnodes:liquid_flowing_"..r, + liquid_alternative_source = "testnodes:liquid_"..r, + groups = { dig_immediate = 3 }, + }) + minetest.register_node("testnodes:liquid_flowing_"..r, { + description = S("Flowing Liquid Drawtype Test Node, Range @1", r), + drawtype = "flowingliquid", + paramtype = "light", + paramtype2 = "flowingliquid", + tiles = { + "testnodes_liquidflowing_r"..r..".png^[colorize:#FFFFFF:100", + }, + special_tiles = { + {name="testnodes_liquidflowing_r"..r..".png^[colorize:#FFFFFF:100", backface_culling=false}, + {name="testnodes_liquidflowing_r"..r..".png^[colorize:#FFFFFF:100", backface_culling=false}, + }, + use_texture_alpha = true, + + + walkable = false, + liquid_range = r, + liquid_viscosity = 0, + liquid_alternative_flowing = "testnodes:liquid_flowing_"..r, + liquid_alternative_source = "testnodes:liquid_"..r, + groups = { dig_immediate = 3 }, + }) +end - walkable = false, - liquidtype = "flowing", - liquid_range = 1, - liquid_viscosity = 0, - liquid_alternative_flowing = "testnodes:liquid_flowing", - liquid_alternative_source = "testnodes:liquid", - groups = { dig_immediate = 3 }, -}) +-- Waving liquid test (drawtype only) minetest.register_node("testnodes:liquid_waving", { description = S("Waving Source Liquid Drawtype Test Node"), drawtype = "liquid", paramtype = "light", tiles = { - "testnodes_liquidsource.png^[brighten", + "testnodes_liquidsource.png^[colorize:#0000FF:127", }, special_tiles = { - {name="testnodes_liquidsource.png^[brighten", backface_culling=false}, - {name="testnodes_liquidsource.png^[brighten", backface_culling=true}, + {name="testnodes_liquidsource.png^[colorize:#0000FF:127", backface_culling=false}, + {name="testnodes_liquidsource.png^[colorize:#0000FF:127", backface_culling=true}, }, use_texture_alpha = true, waving = 3, walkable = false, - liquidtype = "source", liquid_range = 1, liquid_viscosity = 0, liquid_alternative_flowing = "testnodes:liquid_flowing_waving", @@ -424,18 +428,17 @@ minetest.register_node("testnodes:liquid_flowing_waving", { paramtype = "light", paramtype2 = "flowingliquid", tiles = { - "testnodes_liquidflowing.png^[brighten", + "testnodes_liquidflowing.png^[colorize:#0000FF:127", }, special_tiles = { - {name="testnodes_liquidflowing.png^[brighten", backface_culling=false}, - {name="testnodes_liquidflowing.png^[brighten", backface_culling=false}, + {name="testnodes_liquidflowing.png^[colorize:#0000FF:127", backface_culling=false}, + {name="testnodes_liquidflowing.png^[colorize:#0000FF:127", backface_culling=false}, }, use_texture_alpha = true, waving = 3, walkable = false, - liquidtype = "flowing", liquid_range = 1, liquid_viscosity = 0, liquid_alternative_flowing = "testnodes:liquid_flowing_waving", @@ -443,8 +446,6 @@ minetest.register_node("testnodes:liquid_flowing_waving", { groups = { dig_immediate = 3 }, }) - - -- Invisible node minetest.register_node("testnodes:airlike", { description = S("Airlike Drawtype Test Node"), diff --git a/games/devtest/mods/testnodes/liquids.lua b/games/devtest/mods/testnodes/liquids.lua index e316782ad..abef9e0b7 100644 --- a/games/devtest/mods/testnodes/liquids.lua +++ b/games/devtest/mods/testnodes/liquids.lua @@ -12,8 +12,6 @@ for d=0, 8 do alpha = 192, paramtype = "light", walkable = false, - pointable = false, - diggable = false, buildable_to = true, is_ground_content = false, liquidtype = "source", @@ -34,8 +32,6 @@ for d=0, 8 do paramtype = "light", paramtype2 = "flowingliquid", walkable = false, - pointable = false, - diggable = false, buildable_to = true, is_ground_content = false, liquidtype = "flowing", @@ -56,8 +52,6 @@ for d=0, 8 do alpha = 192, paramtype = "light", walkable = false, - pointable = false, - diggable = false, buildable_to = true, is_ground_content = false, liquidtype = "source", @@ -78,8 +72,6 @@ for d=0, 8 do paramtype = "light", paramtype2 = "flowingliquid", walkable = false, - pointable = false, - diggable = false, buildable_to = true, is_ground_content = false, liquidtype = "flowing", diff --git a/games/devtest/mods/testnodes/properties.lua b/games/devtest/mods/testnodes/properties.lua index 01846a5f0..c6331a6ed 100644 --- a/games/devtest/mods/testnodes/properties.lua +++ b/games/devtest/mods/testnodes/properties.lua @@ -118,7 +118,6 @@ minetest.register_node("testnodes:liquid_nojump", { paramtype = "light", pointable = false, liquids_pointable = true, - diggable = false, buildable_to = true, is_ground_content = false, post_effect_color = {a = 70, r = 255, g = 0, b = 200}, @@ -148,7 +147,6 @@ minetest.register_node("testnodes:liquidflowing_nojump", { paramtype2 = "flowingliquid", pointable = false, liquids_pointable = true, - diggable = false, buildable_to = true, is_ground_content = false, post_effect_color = {a = 70, r = 255, g = 0, b = 200}, diff --git a/src/client/content_mapblock.cpp b/src/client/content_mapblock.cpp index df2748212..90284ecce 100644 --- a/src/client/content_mapblock.cpp +++ b/src/client/content_mapblock.cpp @@ -513,10 +513,10 @@ f32 MapblockMeshGenerator::getCornerLevel(int i, int k) count++; } else if (content == CONTENT_AIR) { air_count++; - if (air_count >= 2) - return -0.5 * BS + 0.2; } } + if (air_count >= 2) + return -0.5 * BS + 0.2; if (count > 0) return sum / count; return 0; diff --git a/src/nodedef.cpp b/src/nodedef.cpp index f9d15a9f6..1740b010a 100644 --- a/src/nodedef.cpp +++ b/src/nodedef.cpp @@ -788,14 +788,12 @@ void ContentFeatures::updateTextures(ITextureSource *tsrc, IShaderSource *shdsrc solidness = 0; break; case NDT_LIQUID: - assert(liquid_type == LIQUID_SOURCE); if (tsettings.opaque_water) alpha = 255; solidness = 1; is_liquid = true; break; case NDT_FLOWINGLIQUID: - assert(liquid_type == LIQUID_FLOWING); solidness = 0; if (tsettings.opaque_water) alpha = 255; @@ -1596,7 +1594,7 @@ static void removeDupes(std::vector &list) void NodeDefManager::resolveCrossrefs() { for (ContentFeatures &f : m_content_features) { - if (f.liquid_type != LIQUID_NONE) { + if (f.liquid_type != LIQUID_NONE || f.drawtype == NDT_LIQUID || f.drawtype == NDT_FLOWINGLIQUID) { f.liquid_alternative_flowing_id = getId(f.liquid_alternative_flowing); f.liquid_alternative_source_id = getId(f.liquid_alternative_source); continue; -- cgit v1.2.3 From d92da47697a2520f50c1324fcff11617770deb32 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Wed, 20 Jan 2021 15:01:48 +0100 Subject: Improve --version output to include Lua(JIT) version --- src/main.cpp | 15 ++++++++++++++- src/version.cpp | 5 +++-- 2 files changed, 17 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/main.cpp b/src/main.cpp index af6d307dc..f7238176b 100644 --- a/src/main.cpp +++ b/src/main.cpp @@ -47,11 +47,19 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include "gui/guiEngine.h" #include "gui/mainmenumanager.h" #endif - #ifdef HAVE_TOUCHSCREENGUI #include "gui/touchscreengui.h" #endif +// for version information only +extern "C" { +#if USE_LUAJIT + #include +#else + #include +#endif +} + #if !defined(SERVER) && \ (IRRLICHT_VERSION_MAJOR == 1) && \ (IRRLICHT_VERSION_MINOR == 8) && \ @@ -350,6 +358,11 @@ static void print_version() << " (" << porting::getPlatformName() << ")" << std::endl; #ifndef SERVER std::cout << "Using Irrlicht " IRRLICHT_SDK_VERSION << std::endl; +#endif +#if USE_LUAJIT + std::cout << "Using " << LUAJIT_VERSION << std::endl; +#else + std::cout << "Using " << LUA_RELEASE << std::endl; #endif std::cout << g_build_info << std::endl; } diff --git a/src/version.cpp b/src/version.cpp index 241228a6a..c555f30af 100644 --- a/src/version.cpp +++ b/src/version.cpp @@ -33,11 +33,12 @@ const char *g_version_hash = VERSION_GITHASH; const char *g_build_info = "BUILD_TYPE=" BUILD_TYPE "\n" "RUN_IN_PLACE=" STR(RUN_IN_PLACE) "\n" + "USE_CURL=" STR(USE_CURL) "\n" +#ifndef SERVER "USE_GETTEXT=" STR(USE_GETTEXT) "\n" "USE_SOUND=" STR(USE_SOUND) "\n" - "USE_CURL=" STR(USE_CURL) "\n" "USE_FREETYPE=" STR(USE_FREETYPE) "\n" - "USE_LUAJIT=" STR(USE_LUAJIT) "\n" +#endif "STATIC_SHAREDIR=" STR(STATIC_SHAREDIR) #if USE_GETTEXT && defined(STATIC_LOCALEDIR) "\n" "STATIC_LOCALEDIR=" STR(STATIC_LOCALEDIR) -- cgit v1.2.3 From ea5d6312c1ab6ff3e859fcd7a429a384f0f0ff91 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Zughy <63455151+Zughy@users.noreply.github.com> Date: Thu, 21 Jan 2021 17:37:38 +0000 Subject: ObjectRef: fix some v3f checks (#10602) --- doc/lua_api.txt | 23 ++++++++++++----------- src/script/lua_api/l_object.cpp | 37 +++++++++++++++++-------------------- 2 files changed, 29 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/doc/lua_api.txt b/doc/lua_api.txt index 4ef67261a..317bbe577 100644 --- a/doc/lua_api.txt +++ b/doc/lua_api.txt @@ -6239,21 +6239,22 @@ object you are working with still exists. `frame_loop`. * `set_animation_frame_speed(frame_speed)` * `frame_speed`: number, default: `15.0` -* `set_attach(parent, bone, position, rotation, forced_visible)` - * `bone`: string - * `position`: `{x=num, y=num, z=num}` (relative) - * `rotation`: `{x=num, y=num, z=num}` = Rotation on each axis, in degrees +* `set_attach(parent[, bone, position, rotation, forced_visible])` + * `bone`: string. Default is `""`, the root bone + * `position`: `{x=num, y=num, z=num}`, relative, default `{x=0, y=0, z=0}` + * `rotation`: `{x=num, y=num, z=num}` = Rotation on each axis, in degrees. + Default `{x=0, y=0, z=0}` * `forced_visible`: Boolean to control whether the attached entity - should appear in first person. + should appear in first person. Default `false`. * `get_attach()`: returns parent, bone, position, rotation, forced_visible, or nil if it isn't attached. * `get_children()`: returns a list of ObjectRefs that are attached to the object. * `set_detach()` -* `set_bone_position(bone, position, rotation)` - * `bone`: string - * `position`: `{x=num, y=num, z=num}` (relative) - * `rotation`: `{x=num, y=num, z=num}` +* `set_bone_position([bone, position, rotation])` + * `bone`: string. Default is `""`, the root bone + * `position`: `{x=num, y=num, z=num}`, relative, `default {x=0, y=0, z=0}` + * `rotation`: `{x=num, y=num, z=num}`, default `{x=0, y=0, z=0}` * `get_bone_position(bone)`: returns position and rotation of the bone * `set_properties(object property table)` * `get_properties()`: returns object property table @@ -6581,8 +6582,8 @@ object you are working with still exists. * `frame_speed` sets the animations frame speed. Default is 30. * `get_local_animation()`: returns idle, walk, dig, walk_while_dig tables and `frame_speed`. -* `set_eye_offset(firstperson, thirdperson)`: defines offset vectors for camera - per player. +* `set_eye_offset([firstperson, thirdperson])`: defines offset vectors for + camera per player. An argument defaults to `{x=0, y=0, z=0}` if unspecified. * in first person view * in third person view (max. values `{x=-10/10,y=-10,15,z=-5/5}`) * `get_eye_offset()`: returns first and third person offsets. diff --git a/src/script/lua_api/l_object.cpp b/src/script/lua_api/l_object.cpp index f52e4892e..ba201a9d3 100644 --- a/src/script/lua_api/l_object.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_object.cpp @@ -399,7 +399,7 @@ int ObjectRef::l_get_animation(lua_State *L) if (sao == nullptr) return 0; - v2f frames = v2f(1,1); + v2f frames = v2f(1, 1); float frame_speed = 15; float frame_blend = 0; bool frame_loop = true; @@ -463,8 +463,8 @@ int ObjectRef::l_set_eye_offset(lua_State *L) if (player == nullptr) return 0; - v3f offset_first = read_v3f(L, 2); - v3f offset_third = read_v3f(L, 3); + v3f offset_first = readParam(L, 2, v3f(0, 0, 0)); + v3f offset_third = readParam(L, 3, v3f(0, 0, 0)); // Prevent abuse of offset values (keep player always visible) offset_third.X = rangelim(offset_third.X,-10,10); @@ -537,9 +537,9 @@ int ObjectRef::l_set_bone_position(lua_State *L) if (sao == nullptr) return 0; - std::string bone = readParam(L, 2); - v3f position = check_v3f(L, 3); - v3f rotation = check_v3f(L, 4); + std::string bone = readParam(L, 2, ""); + v3f position = readParam(L, 3, v3f(0, 0, 0)); + v3f rotation = readParam(L, 4, v3f(0, 0, 0)); sao->setBonePosition(bone, position, rotation); return 0; @@ -554,7 +554,7 @@ int ObjectRef::l_get_bone_position(lua_State *L) if (sao == nullptr) return 0; - std::string bone = readParam(L, 2); + std::string bone = readParam(L, 2, ""); v3f position = v3f(0, 0, 0); v3f rotation = v3f(0, 0, 0); @@ -578,10 +578,10 @@ int ObjectRef::l_set_attach(lua_State *L) if (sao == parent) throw LuaError("ObjectRef::set_attach: attaching object to itself is not allowed."); - int parent_id = 0; + int parent_id; std::string bone; - v3f position = v3f(0, 0, 0); - v3f rotation = v3f(0, 0, 0); + v3f position; + v3f rotation; bool force_visible; sao->getAttachment(&parent_id, &bone, &position, &rotation, &force_visible); @@ -590,9 +590,9 @@ int ObjectRef::l_set_attach(lua_State *L) old_parent->removeAttachmentChild(sao->getId()); } - bone = readParam(L, 3, ""); - position = read_v3f(L, 4); - rotation = read_v3f(L, 5); + bone = readParam(L, 3, ""); + position = readParam(L, 4, v3f(0, 0, 0)); + rotation = readParam(L, 5, v3f(0, 0, 0)); force_visible = readParam(L, 6, false); sao->setAttachment(parent->getId(), bone, position, rotation, force_visible); @@ -609,10 +609,10 @@ int ObjectRef::l_get_attach(lua_State *L) if (sao == nullptr) return 0; - int parent_id = 0; + int parent_id; std::string bone; - v3f position = v3f(0, 0, 0); - v3f rotation = v3f(0, 0, 0); + v3f position; + v3f rotation; bool force_visible; sao->getAttachment(&parent_id, &bone, &position, &rotation, &force_visible); @@ -892,9 +892,6 @@ int ObjectRef::l_set_yaw(lua_State *L) if (entitysao == nullptr) return 0; - if (isNaN(L, 2)) - throw LuaError("ObjectRef::set_yaw: NaN value is not allowed."); - float yaw = readParam(L, 2) * core::RADTODEG; entitysao->setRotation(v3f(0, yaw, 0)); @@ -2199,7 +2196,7 @@ int ObjectRef::l_set_minimap_modes(lua_State *L) luaL_checktype(L, 2, LUA_TTABLE); std::vector modes; - s16 selected_mode = luaL_checkint(L, 3); + s16 selected_mode = readParam(L, 3); lua_pushnil(L); while (lua_next(L, 2) != 0) { -- cgit v1.2.3 From 45ccfe26fb6e0a130e4925ec362cccb1f045a829 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Zughy <63455151+Zughy@users.noreply.github.com> Date: Thu, 21 Jan 2021 18:17:09 +0000 Subject: Removed some obsolete code (#10562) Co-authored-by: Zughy <4279489-marco_a@users.noreply.gitlab.com> --- builtin/game/deprecated.lua | 25 +------------------------ builtin/game/item.lua | 4 ---- builtin/game/register.lua | 7 ------- doc/world_format.txt | 11 ----------- src/activeobject.h | 10 +++++----- src/mapgen/mapgen.h | 2 -- src/script/common/c_content.cpp | 17 ----------------- src/script/lua_api/l_mapgen.cpp | 3 --- src/server/player_sao.cpp | 2 +- 9 files changed, 7 insertions(+), 74 deletions(-) diff --git a/builtin/game/deprecated.lua b/builtin/game/deprecated.lua index 20f0482eb..c5c7848f5 100644 --- a/builtin/game/deprecated.lua +++ b/builtin/game/deprecated.lua @@ -1,28 +1,5 @@ -- Minetest: builtin/deprecated.lua --- --- Default material types --- -local function digprop_err() - core.log("deprecated", "The core.digprop_* functions are obsolete and need to be replaced by item groups.") -end - -core.digprop_constanttime = digprop_err -core.digprop_stonelike = digprop_err -core.digprop_dirtlike = digprop_err -core.digprop_gravellike = digprop_err -core.digprop_woodlike = digprop_err -core.digprop_leaveslike = digprop_err -core.digprop_glasslike = digprop_err - -function core.node_metadata_inventory_move_allow_all() - core.log("deprecated", "core.node_metadata_inventory_move_allow_all is obsolete and does nothing.") -end - -function core.add_to_creative_inventory(itemstring) - core.log("deprecated", "core.add_to_creative_inventory is obsolete and does nothing.") -end - -- -- EnvRef -- @@ -77,7 +54,7 @@ core.setting_save = setting_proxy("write") function core.register_on_auth_fail(func) core.log("deprecated", "core.register_on_auth_fail " .. - "is obsolete and should be replaced by " .. + "is deprecated and should be replaced by " .. "core.register_on_authplayer instead.") core.register_on_authplayer(function (player_name, ip, is_success) diff --git a/builtin/game/item.lua b/builtin/game/item.lua index 109712b42..0df25b455 100644 --- a/builtin/game/item.lua +++ b/builtin/game/item.lua @@ -705,10 +705,6 @@ core.nodedef_default = { on_receive_fields = nil, - on_metadata_inventory_move = core.node_metadata_inventory_move_allow_all, - on_metadata_inventory_offer = core.node_metadata_inventory_offer_allow_all, - on_metadata_inventory_take = core.node_metadata_inventory_take_allow_all, - -- Node properties drawtype = "normal", visual_scale = 1.0, diff --git a/builtin/game/register.lua b/builtin/game/register.lua index 93e1dad12..b006957e9 100644 --- a/builtin/game/register.lua +++ b/builtin/game/register.lua @@ -324,13 +324,6 @@ for name in pairs(forbidden_item_names) do register_alias_raw(name, "") end - --- Obsolete: --- Aliases for core.register_alias (how ironic...) --- core.alias_node = core.register_alias --- core.alias_tool = core.register_alias --- core.alias_craftitem = core.register_alias - -- -- Built-in node definitions. Also defined in C. -- diff --git a/doc/world_format.txt b/doc/world_format.txt index 73a03e5ee..a8a9e463e 100644 --- a/doc/world_format.txt +++ b/doc/world_format.txt @@ -493,19 +493,8 @@ Static objects are persistent freely moving objects in the world. Object types: 1: Test object -2: Item -3: Rat (obsolete) -4: Oerkki (obsolete) -5: Firefly (obsolete) -6: MobV2 (obsolete) 7: LuaEntity -1: Item: - u8 version - version 0: - u16 len - u8[len] itemstring - 7: LuaEntity: u8 compatibility_byte (always 1) u16 len diff --git a/src/activeobject.h b/src/activeobject.h index 0829858ad..1d8a3712b 100644 --- a/src/activeobject.h +++ b/src/activeobject.h @@ -28,11 +28,11 @@ enum ActiveObjectType { ACTIVEOBJECT_TYPE_INVALID = 0, ACTIVEOBJECT_TYPE_TEST = 1, // Obsolete stuff - ACTIVEOBJECT_TYPE_ITEM = 2, -// ACTIVEOBJECT_TYPE_RAT = 3, -// ACTIVEOBJECT_TYPE_OERKKI1 = 4, -// ACTIVEOBJECT_TYPE_FIREFLY = 5, - ACTIVEOBJECT_TYPE_MOBV2 = 6, +// ACTIVEOBJECT_TYPE_ITEM = 2, +// ACTIVEOBJECT_TYPE_RAT = 3, +// ACTIVEOBJECT_TYPE_OERKKI1 = 4, +// ACTIVEOBJECT_TYPE_FIREFLY = 5, +// ACTIVEOBJECT_TYPE_MOBV2 = 6, // End obsolete stuff ACTIVEOBJECT_TYPE_LUAENTITY = 7, // Special type, not stored as a static object diff --git a/src/mapgen/mapgen.h b/src/mapgen/mapgen.h index 1487731e2..61db4f3b9 100644 --- a/src/mapgen/mapgen.h +++ b/src/mapgen/mapgen.h @@ -30,10 +30,8 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #define MAPGEN_DEFAULT_NAME "v7" /////////////////// Mapgen flags -#define MG_TREES 0x01 // Obsolete. Moved into mgv6 flags #define MG_CAVES 0x02 #define MG_DUNGEONS 0x04 -#define MG_FLAT 0x08 // Obsolete. Moved into mgv6 flags #define MG_LIGHT 0x10 #define MG_DECORATIONS 0x20 #define MG_BIOMES 0x40 diff --git a/src/script/common/c_content.cpp b/src/script/common/c_content.cpp index e3cb9042e..4316f412d 100644 --- a/src/script/common/c_content.cpp +++ b/src/script/common/c_content.cpp @@ -83,9 +83,6 @@ void read_item_definition(lua_State* L, int index, getboolfield(L, index, "liquids_pointable", def.liquids_pointable); - warn_if_field_exists(L, index, "tool_digging_properties", - "Obsolete; use tool_capabilities"); - lua_getfield(L, index, "tool_capabilities"); if(lua_istable(L, -1)){ def.tool_capabilities = new ToolCapabilities( @@ -653,20 +650,6 @@ void read_content_features(lua_State *L, ContentFeatures &f, int index) warningstream << "Node " << f.name.c_str() << " has a palette, but not a suitable paramtype2." << std::endl; - // Warn about some obsolete fields - warn_if_field_exists(L, index, "wall_mounted", - "Obsolete; use paramtype2 = 'wallmounted'"); - warn_if_field_exists(L, index, "light_propagates", - "Obsolete; determined from paramtype"); - warn_if_field_exists(L, index, "dug_item", - "Obsolete; use 'drop' field"); - warn_if_field_exists(L, index, "extra_dug_item", - "Obsolete; use 'drop' field"); - warn_if_field_exists(L, index, "extra_dug_item_rarity", - "Obsolete; use 'drop' field"); - warn_if_field_exists(L, index, "metadata_name", - "Obsolete; use on_add and metadata callbacks"); - // True for all ground-like things like stone and mud, false for eg. trees getboolfield(L, index, "is_ground_content", f.is_ground_content); f.light_propagates = (f.param_type == CPT_LIGHT); diff --git a/src/script/lua_api/l_mapgen.cpp b/src/script/lua_api/l_mapgen.cpp index 834938e56..498859f14 100644 --- a/src/script/lua_api/l_mapgen.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_mapgen.cpp @@ -873,9 +873,6 @@ int ModApiMapgen::l_set_mapgen_params(lua_State *L) if (lua_isnumber(L, -1)) settingsmgr->setMapSetting("chunksize", readParam(L, -1), true); - warn_if_field_exists(L, 1, "flagmask", - "Obsolete: flags field now includes unset flags."); - lua_getfield(L, 1, "flags"); if (lua_isstring(L, -1)) settingsmgr->setMapSetting("mg_flags", readParam(L, -1), true); diff --git a/src/server/player_sao.cpp b/src/server/player_sao.cpp index c1b1401e6..110d2010d 100644 --- a/src/server/player_sao.cpp +++ b/src/server/player_sao.cpp @@ -148,7 +148,7 @@ std::string PlayerSAO::getClientInitializationData(u16 protocol_version) void PlayerSAO::getStaticData(std::string * result) const { - FATAL_ERROR("Obsolete function"); + FATAL_ERROR("This function shall not be called for PlayerSAO"); } void PlayerSAO::step(float dtime, bool send_recommended) -- cgit v1.2.3 From 8ff209c4122fb83310939bf1b73f56b704a3c982 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Zughy <63455151+Zughy@users.noreply.github.com> Date: Thu, 21 Jan 2021 19:01:37 +0000 Subject: Load system-wide texture packs too (#10791) Co-authored-by: Zughy <4279489-marco_a@users.noreply.gitlab.com> --- builtin/mainmenu/pkgmgr.lua | 59 ++++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 34 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/builtin/mainmenu/pkgmgr.lua b/builtin/mainmenu/pkgmgr.lua index 5b8807310..bfb5d269a 100644 --- a/builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +++ b/builtin/mainmenu/pkgmgr.lua @@ -72,6 +72,34 @@ local function cleanup_path(temppath) return temppath end +local function load_texture_packs(txtpath, retval) + local list = core.get_dir_list(txtpath, true) + local current_texture_path = core.settings:get("texture_path") + + for _, item in ipairs(list) do + if item ~= "base" then + local name = item + + local path = txtpath .. DIR_DELIM .. item .. DIR_DELIM + if path == current_texture_path then + name = fgettext("$1 (Enabled)", name) + end + + local conf = Settings(path .. "texture_pack.conf") + + retval[#retval + 1] = { + name = item, + author = conf:get("author"), + release = tonumber(conf:get("release") or "0"), + list_name = name, + type = "txp", + path = path, + enabled = path == current_texture_path, + } + end + end +end + function get_mods(path,retval,modpack) local mods = core.get_dir_list(path, true) @@ -112,7 +140,7 @@ function get_mods(path,retval,modpack) toadd.type = "mod" -- Check modpack.txt - -- Note: modpack.conf is already checked above + -- Note: modpack.conf is already checked above local modpackfile = io.open(prefix .. DIR_DELIM .. "modpack.txt") if modpackfile then modpackfile:close() @@ -136,32 +164,13 @@ pkgmgr = {} function pkgmgr.get_texture_packs() local txtpath = core.get_texturepath() - local list = core.get_dir_list(txtpath, true) + local txtpath_system = core.get_texturepath_share() local retval = {} - local current_texture_path = core.settings:get("texture_path") - - for _, item in ipairs(list) do - if item ~= "base" then - local name = item - - local path = txtpath .. DIR_DELIM .. item .. DIR_DELIM - if path == current_texture_path then - name = fgettext("$1 (Enabled)", name) - end - - local conf = Settings(path .. "texture_pack.conf") - - retval[#retval + 1] = { - name = item, - author = conf:get("author"), - release = tonumber(conf:get("release") or "0"), - list_name = name, - type = "txp", - path = path, - enabled = path == current_texture_path, - } - end + load_texture_packs(txtpath, retval) + -- on portable versions these two paths coincide. It avoids loading the path twice + if txtpath ~= txtpath_system then + load_texture_packs(txtpath_system, retval) end table.sort(retval, function(a, b) -- cgit v1.2.3 From 4fcd000e20a26120349184cb9d40342b7876e6b8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rubenwardy Date: Thu, 21 Jan 2021 19:08:06 +0000 Subject: MgOre: Fix invalid field polymorphism (#10846) --- src/mapgen/mg_ore.h | 47 ++++++++++++++++++----------------------- src/script/lua_api/l_mapgen.cpp | 2 +- 2 files changed, 21 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/src/mapgen/mg_ore.h b/src/mapgen/mg_ore.h index 76420fab4..a58fa9bfe 100644 --- a/src/mapgen/mg_ore.h +++ b/src/mapgen/mg_ore.h @@ -52,7 +52,7 @@ extern FlagDesc flagdesc_ore[]; class Ore : public ObjDef, public NodeResolver { public: - static const bool NEEDS_NOISE = false; + const bool needs_noise; content_t c_ore; // the node to place std::vector c_wherein; // the nodes to be placed in @@ -68,7 +68,7 @@ public: Noise *noise = nullptr; std::unordered_set biomes; - Ore() = default;; + explicit Ore(bool needs_noise): needs_noise(needs_noise) {} virtual ~Ore(); virtual void resolveNodeNames(); @@ -83,17 +83,17 @@ protected: class OreScatter : public Ore { public: - static const bool NEEDS_NOISE = false; + OreScatter() : Ore(false) {} ObjDef *clone() const; - virtual void generate(MMVManip *vm, int mapseed, u32 blockseed, - v3s16 nmin, v3s16 nmax, biome_t *biomemap); + void generate(MMVManip *vm, int mapseed, u32 blockseed, + v3s16 nmin, v3s16 nmax, biome_t *biomemap) override; }; class OreSheet : public Ore { public: - static const bool NEEDS_NOISE = true; + OreSheet() : Ore(true) {} ObjDef *clone() const; @@ -101,14 +101,12 @@ public: u16 column_height_max; float column_midpoint_factor; - virtual void generate(MMVManip *vm, int mapseed, u32 blockseed, - v3s16 nmin, v3s16 nmax, biome_t *biomemap); + void generate(MMVManip *vm, int mapseed, u32 blockseed, + v3s16 nmin, v3s16 nmax, biome_t *biomemap) override; }; class OrePuff : public Ore { public: - static const bool NEEDS_NOISE = true; - ObjDef *clone() const; NoiseParams np_puff_top; @@ -116,55 +114,50 @@ public: Noise *noise_puff_top = nullptr; Noise *noise_puff_bottom = nullptr; - OrePuff() = default; + OrePuff() : Ore(true) {} virtual ~OrePuff(); - virtual void generate(MMVManip *vm, int mapseed, u32 blockseed, - v3s16 nmin, v3s16 nmax, biome_t *biomemap); + void generate(MMVManip *vm, int mapseed, u32 blockseed, + v3s16 nmin, v3s16 nmax, biome_t *biomemap) override; }; class OreBlob : public Ore { public: - static const bool NEEDS_NOISE = true; - ObjDef *clone() const; - virtual void generate(MMVManip *vm, int mapseed, u32 blockseed, - v3s16 nmin, v3s16 nmax, biome_t *biomemap); + OreBlob() : Ore(true) {} + void generate(MMVManip *vm, int mapseed, u32 blockseed, + v3s16 nmin, v3s16 nmax, biome_t *biomemap) override; }; class OreVein : public Ore { public: - static const bool NEEDS_NOISE = true; - ObjDef *clone() const; float random_factor; Noise *noise2 = nullptr; int sizey_prev = 0; - OreVein() = default; + OreVein() : Ore(true) {} virtual ~OreVein(); - virtual void generate(MMVManip *vm, int mapseed, u32 blockseed, - v3s16 nmin, v3s16 nmax, biome_t *biomemap); + void generate(MMVManip *vm, int mapseed, u32 blockseed, + v3s16 nmin, v3s16 nmax, biome_t *biomemap) override; }; class OreStratum : public Ore { public: - static const bool NEEDS_NOISE = false; - ObjDef *clone() const; NoiseParams np_stratum_thickness; Noise *noise_stratum_thickness = nullptr; u16 stratum_thickness; - OreStratum() = default; + OreStratum() : Ore(false) {} virtual ~OreStratum(); - virtual void generate(MMVManip *vm, int mapseed, u32 blockseed, - v3s16 nmin, v3s16 nmax, biome_t *biomemap); + void generate(MMVManip *vm, int mapseed, u32 blockseed, + v3s16 nmin, v3s16 nmax, biome_t *biomemap) override; }; class OreManager : public ObjDefManager { diff --git a/src/script/lua_api/l_mapgen.cpp b/src/script/lua_api/l_mapgen.cpp index 498859f14..fad08e1f6 100644 --- a/src/script/lua_api/l_mapgen.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_mapgen.cpp @@ -1335,7 +1335,7 @@ int ModApiMapgen::l_register_ore(lua_State *L) lua_getfield(L, index, "noise_params"); if (read_noiseparams(L, -1, &ore->np)) { ore->flags |= OREFLAG_USE_NOISE; - } else if (ore->NEEDS_NOISE) { + } else if (ore->needs_noise) { errorstream << "register_ore: specified ore type requires valid " "'noise_params' parameter" << std::endl; delete ore; -- cgit v1.2.3 From 67aa75d444d0e5cfff2728dbbcffd6f95b2fe88b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rubenwardy Date: Fri, 22 Jan 2021 15:08:57 +0000 Subject: Use JSON for favorites, move server list code to Lua (#10085) Co-authored-by: sfan5 --- builtin/mainmenu/common.lua | 53 ------ builtin/mainmenu/init.lua | 1 + builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua | 241 ++++++++++++++++++++++++ builtin/mainmenu/tab_online.lua | 115 +++++------ builtin/mainmenu/tests/favorites_wellformed.txt | 29 +++ builtin/mainmenu/tests/serverlistmgr_spec.lua | 36 ++++ builtin/settingtypes.txt | 2 +- doc/menu_lua_api.txt | 26 --- minetest.conf.example | 2 +- src/client/clientlauncher.cpp | 8 - src/defaultsettings.cpp | 2 +- src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp | 206 +------------------- src/script/lua_api/l_mainmenu.h | 4 - src/script/lua_api/l_util.cpp | 13 ++ src/script/lua_api/l_util.h | 3 + src/serverlist.cpp | 162 ---------------- src/serverlist.h | 13 -- 17 files changed, 388 insertions(+), 528 deletions(-) create mode 100644 builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua create mode 100644 builtin/mainmenu/tests/favorites_wellformed.txt create mode 100644 builtin/mainmenu/tests/serverlistmgr_spec.lua diff --git a/builtin/mainmenu/common.lua b/builtin/mainmenu/common.lua index 2bd8aa8a5..01f9a30b9 100644 --- a/builtin/mainmenu/common.lua +++ b/builtin/mainmenu/common.lua @@ -62,24 +62,6 @@ function image_column(tooltip, flagname) "5=" .. core.formspec_escape(defaulttexturedir .. "server_ping_1.png") end --------------------------------------------------------------------------------- -function order_favorite_list(list) - local res = {} - --orders the favorite list after support - for i = 1, #list do - local fav = list[i] - if is_server_protocol_compat(fav.proto_min, fav.proto_max) then - res[#res + 1] = fav - end - end - for i = 1, #list do - local fav = list[i] - if not is_server_protocol_compat(fav.proto_min, fav.proto_max) then - res[#res + 1] = fav - end - end - return res -end -------------------------------------------------------------------------------- function render_serverlist_row(spec, is_favorite) @@ -226,41 +208,6 @@ function menu_handle_key_up_down(fields, textlist, settingname) return false end --------------------------------------------------------------------------------- -function asyncOnlineFavourites() - if not menudata.public_known then - menudata.public_known = {{ - name = fgettext("Loading..."), - description = fgettext_ne("Try reenabling public serverlist and check your internet connection.") - }} - end - menudata.favorites = menudata.public_known - menudata.favorites_is_public = true - - if not menudata.public_downloading then - menudata.public_downloading = true - else - return - end - - core.handle_async( - function(param) - return core.get_favorites("online") - end, - nil, - function(result) - menudata.public_downloading = nil - local favs = order_favorite_list(result) - if favs[1] then - menudata.public_known = favs - menudata.favorites = menudata.public_known - menudata.favorites_is_public = true - end - core.event_handler("Refresh") - end - ) -end - -------------------------------------------------------------------------------- function text2textlist(xpos, ypos, width, height, tl_name, textlen, text, transparency) local textlines = core.wrap_text(text, textlen, true) diff --git a/builtin/mainmenu/init.lua b/builtin/mainmenu/init.lua index 656d1d149..45089c7c9 100644 --- a/builtin/mainmenu/init.lua +++ b/builtin/mainmenu/init.lua @@ -34,6 +34,7 @@ dofile(basepath .. "fstk" .. DIR_DELIM .. "ui.lua") dofile(menupath .. DIR_DELIM .. "async_event.lua") dofile(menupath .. DIR_DELIM .. "common.lua") dofile(menupath .. DIR_DELIM .. "pkgmgr.lua") +dofile(menupath .. DIR_DELIM .. "serverlistmgr.lua") dofile(menupath .. DIR_DELIM .. "textures.lua") dofile(menupath .. DIR_DELIM .. "dlg_config_world.lua") diff --git a/builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua b/builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua new file mode 100644 index 000000000..d98736e54 --- /dev/null +++ b/builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua @@ -0,0 +1,241 @@ +--Minetest +--Copyright (C) 2020 rubenwardy +-- +--This program is free software; you can redistribute it and/or modify +--it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by +--the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or +--(at your option) any later version. +-- +--This program is distributed in the hope that it will be useful, +--but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +--MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +--GNU Lesser General Public License for more details. +-- +--You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along +--with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., +--51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. + +serverlistmgr = {} + +-------------------------------------------------------------------------------- +local function order_server_list(list) + local res = {} + --orders the favorite list after support + for i = 1, #list do + local fav = list[i] + if is_server_protocol_compat(fav.proto_min, fav.proto_max) then + res[#res + 1] = fav + end + end + for i = 1, #list do + local fav = list[i] + if not is_server_protocol_compat(fav.proto_min, fav.proto_max) then + res[#res + 1] = fav + end + end + return res +end + +local public_downloading = false + +-------------------------------------------------------------------------------- +function serverlistmgr.sync() + if not serverlistmgr.servers then + serverlistmgr.servers = {{ + name = fgettext("Loading..."), + description = fgettext_ne("Try reenabling public serverlist and check your internet connection.") + }} + end + + if public_downloading then + return + end + public_downloading = true + + core.handle_async( + function(param) + local http = core.get_http_api() + local url = ("%s/list?proto_version_min=%d&proto_version_max=%d"):format( + core.settings:get("serverlist_url"), + core.get_min_supp_proto(), + core.get_max_supp_proto()) + + local response = http.fetch_sync({ url = url }) + if not response.succeeded then + return {} + end + + local retval = core.parse_json(response.data) + return retval and retval.list or {} + end, + nil, + function(result) + public_downloading = nil + local favs = order_server_list(result) + if favs[1] then + serverlistmgr.servers = favs + end + core.event_handler("Refresh") + end + ) +end + +-------------------------------------------------------------------------------- +local function get_favorites_path() + local base = core.get_user_path() .. DIR_DELIM .. "client" .. DIR_DELIM .. "serverlist" .. DIR_DELIM + return base .. core.settings:get("serverlist_file") +end + +-------------------------------------------------------------------------------- +local function save_favorites(favorites) + local filename = core.settings:get("serverlist_file") + -- If setting specifies legacy format change the filename to the new one + if filename:sub(#filename - 3):lower() == ".txt" then + core.settings:set("serverlist_file", filename:sub(1, #filename - 4) .. ".json") + end + + local path = get_favorites_path() + core.create_dir(path) + core.safe_file_write(path, core.write_json(favorites)) +end + +-------------------------------------------------------------------------------- +function serverlistmgr.read_legacy_favorites(path) + local file = io.open(path, "r") + if not file then + return nil + end + + local lines = {} + for line in file:lines() do + lines[#lines + 1] = line + end + file:close() + + local favorites = {} + + local i = 1 + while i < #lines do + local function pop() + local line = lines[i] + i = i + 1 + return line and line:trim() + end + + if pop():lower() == "[server]" then + local name = pop() + local address = pop() + local port = tonumber(pop()) + local description = pop() + + if name == "" then + name = nil + end + + if description == "" then + description = nil + end + + if not address or #address < 3 then + core.log("warning", "Malformed favorites file, missing address at line " .. i) + elseif not port or port < 1 or port > 65535 then + core.log("warning", "Malformed favorites file, missing port at line " .. i) + elseif (name and name:upper() == "[SERVER]") or + (address and address:upper() == "[SERVER]") or + (description and description:upper() == "[SERVER]") then + core.log("warning", "Potentially malformed favorites file, overran at line " .. i) + else + favorites[#favorites + 1] = { + name = name, + address = address, + port = port, + description = description + } + end + end + end + + return favorites +end + +-------------------------------------------------------------------------------- +local function read_favorites() + local path = get_favorites_path() + + -- If new format configured fall back to reading the legacy file + if path:sub(#path - 4):lower() == ".json" then + local file = io.open(path, "r") + if file then + local json = file:read("*all") + file:close() + return core.parse_json(json) + end + + path = path:sub(1, #path - 5) .. ".txt" + end + + local favs = serverlistmgr.read_legacy_favorites(path) + if favs then + save_favorites(favs) + os.remove(path) + end + return favs +end + +-------------------------------------------------------------------------------- +local function delete_favorite(favorites, del_favorite) + for i=1, #favorites do + local fav = favorites[i] + + if fav.address == del_favorite.address and fav.port == del_favorite.port then + table.remove(favorites, i) + return + end + end +end + +-------------------------------------------------------------------------------- +function serverlistmgr.get_favorites() + if serverlistmgr.favorites then + return serverlistmgr.favorites + end + + serverlistmgr.favorites = {} + + -- Add favorites, removing duplicates + local seen = {} + for _, fav in ipairs(read_favorites() or {}) do + local key = ("%s:%d"):format(fav.address:lower(), fav.port) + if not seen[key] then + seen[key] = true + serverlistmgr.favorites[#serverlistmgr.favorites + 1] = fav + end + end + + return serverlistmgr.favorites +end + +-------------------------------------------------------------------------------- +function serverlistmgr.add_favorite(new_favorite) + assert(type(new_favorite.port) == "number") + + -- Whitelist favorite keys + new_favorite = { + name = new_favorite.name, + address = new_favorite.address, + port = new_favorite.port, + description = new_favorite.description, + } + + local favorites = serverlistmgr.get_favorites() + delete_favorite(favorites, new_favorite) + table.insert(favorites, 1, new_favorite) + save_favorites(favorites) +end + +-------------------------------------------------------------------------------- +function serverlistmgr.delete_favorite(del_favorite) + local favorites = serverlistmgr.get_favorites() + delete_favorite(favorites, del_favorite) + save_favorites(favorites) +end diff --git a/builtin/mainmenu/tab_online.lua b/builtin/mainmenu/tab_online.lua index 8f1341161..e6748ed88 100644 --- a/builtin/mainmenu/tab_online.lua +++ b/builtin/mainmenu/tab_online.lua @@ -20,11 +20,11 @@ local function get_formspec(tabview, name, tabdata) -- Update the cached supported proto info, -- it may have changed after a change by the settings menu. common_update_cached_supp_proto() - local fav_selected + local selected if menudata.search_result then - fav_selected = menudata.search_result[tabdata.fav_selected] + selected = menudata.search_result[tabdata.selected] else - fav_selected = menudata.favorites[tabdata.fav_selected] + selected = serverlistmgr.servers[tabdata.selected] end if not tabdata.search_for then @@ -58,18 +58,18 @@ local function get_formspec(tabview, name, tabdata) -- Connect "button[9.88,4.9;2.3,1;btn_mp_connect;" .. fgettext("Connect") .. "]" - if tabdata.fav_selected and fav_selected then + if tabdata.selected and selected then if gamedata.fav then retval = retval .. "button[7.73,4.9;2.3,1;btn_delete_favorite;" .. fgettext("Del. Favorite") .. "]" end - if fav_selected.description then + if selected.description then retval = retval .. "textarea[8.1,2.3;4.23,2.9;;;" .. core.formspec_escape((gamedata.serverdescription or ""), true) .. "]" end end - --favourites + --favorites retval = retval .. "tablecolumns[" .. image_column(fgettext("Favorite"), "favorite") .. ";" .. image_column(fgettext("Ping")) .. ",padding=0.25;" .. @@ -83,13 +83,12 @@ local function get_formspec(tabview, name, tabdata) image_column(fgettext("PvP enabled"), "pvp") .. ",padding=0.25;" .. "color,span=1;" .. "text,padding=1]" .. - "table[-0.15,0.6;7.75,5.15;favourites;" + "table[-0.15,0.6;7.75,5.15;favorites;" if menudata.search_result then + local favs = serverlistmgr.get_favorites() for i = 1, #menudata.search_result do - local favs = core.get_favorites("local") local server = menudata.search_result[i] - for fav_id = 1, #favs do if server.address == favs[fav_id].address and server.port == favs[fav_id].port then @@ -103,29 +102,30 @@ local function get_formspec(tabview, name, tabdata) retval = retval .. render_serverlist_row(server, server.is_favorite) end - elseif #menudata.favorites > 0 then - local favs = core.get_favorites("local") + elseif #serverlistmgr.servers > 0 then + local favs = serverlistmgr.get_favorites() if #favs > 0 then for i = 1, #favs do - for j = 1, #menudata.favorites do - if menudata.favorites[j].address == favs[i].address and - menudata.favorites[j].port == favs[i].port then - table.insert(menudata.favorites, i, table.remove(menudata.favorites, j)) + for j = 1, #serverlistmgr.servers do + if serverlistmgr.servers[j].address == favs[i].address and + serverlistmgr.servers[j].port == favs[i].port then + table.insert(serverlistmgr.servers, i, table.remove(serverlistmgr.servers, j)) + end end - end - if favs[i].address ~= menudata.favorites[i].address then - table.insert(menudata.favorites, i, favs[i]) + if favs[i].address ~= serverlistmgr.servers[i].address then + table.insert(serverlistmgr.servers, i, favs[i]) end end end - retval = retval .. render_serverlist_row(menudata.favorites[1], (#favs > 0)) - for i = 2, #menudata.favorites do - retval = retval .. "," .. render_serverlist_row(menudata.favorites[i], (i <= #favs)) + + retval = retval .. render_serverlist_row(serverlistmgr.servers[1], (#favs > 0)) + for i = 2, #serverlistmgr.servers do + retval = retval .. "," .. render_serverlist_row(serverlistmgr.servers[i], (i <= #favs)) end end - if tabdata.fav_selected then - retval = retval .. ";" .. tabdata.fav_selected .. "]" + if tabdata.selected then + retval = retval .. ";" .. tabdata.selected .. "]" else retval = retval .. ";0]" end @@ -135,21 +135,20 @@ end -------------------------------------------------------------------------------- local function main_button_handler(tabview, fields, name, tabdata) - local serverlist = menudata.search_result or menudata.favorites + local serverlist = menudata.search_result or serverlistmgr.servers if fields.te_name then gamedata.playername = fields.te_name core.settings:set("name", fields.te_name) end - if fields.favourites then - local event = core.explode_table_event(fields.favourites) + if fields.favorites then + local event = core.explode_table_event(fields.favorites) local fav = serverlist[event.row] if event.type == "DCL" then if event.row <= #serverlist then - if menudata.favorites_is_public and - not is_server_protocol_compat_or_error( + if not is_server_protocol_compat_or_error( fav.proto_min, fav.proto_max) then return true end @@ -178,7 +177,7 @@ local function main_button_handler(tabview, fields, name, tabdata) if event.type == "CHG" then if event.row <= #serverlist then gamedata.fav = false - local favs = core.get_favorites("local") + local favs = serverlistmgr.get_favorites() local address = fav.address local port = fav.port gamedata.serverdescription = fav.description @@ -194,28 +193,28 @@ local function main_button_handler(tabview, fields, name, tabdata) core.settings:set("address", address) core.settings:set("remote_port", port) end - tabdata.fav_selected = event.row + tabdata.selected = event.row end return true end end if fields.key_up or fields.key_down then - local fav_idx = core.get_table_index("favourites") + local fav_idx = core.get_table_index("favorites") local fav = serverlist[fav_idx] if fav_idx then if fields.key_up and fav_idx > 1 then fav_idx = fav_idx - 1 - elseif fields.key_down and fav_idx < #menudata.favorites then + elseif fields.key_down and fav_idx < #serverlistmgr.servers then fav_idx = fav_idx + 1 end else fav_idx = 1 end - if not menudata.favorites or not fav then - tabdata.fav_selected = 0 + if not serverlistmgr.servers or not fav then + tabdata.selected = 0 return true end @@ -227,17 +226,17 @@ local function main_button_handler(tabview, fields, name, tabdata) core.settings:set("remote_port", port) end - tabdata.fav_selected = fav_idx + tabdata.selected = fav_idx return true end if fields.btn_delete_favorite then - local current_favourite = core.get_table_index("favourites") - if not current_favourite then return end + local current_favorite = core.get_table_index("favorites") + if not current_favorite then return end - core.delete_favorite(current_favourite) - asyncOnlineFavourites() - tabdata.fav_selected = nil + serverlistmgr.delete_favorite(serverlistmgr.servers[current_favorite]) + serverlistmgr.sync() + tabdata.selected = nil core.settings:set("address", "") core.settings:set("remote_port", "30000") @@ -251,11 +250,11 @@ local function main_button_handler(tabview, fields, name, tabdata) end if fields.btn_mp_search or fields.key_enter_field == "te_search" then - tabdata.fav_selected = 1 + tabdata.selected = 1 local input = fields.te_search:lower() tabdata.search_for = fields.te_search - if #menudata.favorites < 2 then + if #serverlistmgr.servers < 2 then return true end @@ -275,8 +274,8 @@ local function main_button_handler(tabview, fields, name, tabdata) -- Search the serverlist local search_result = {} - for i = 1, #menudata.favorites do - local server = menudata.favorites[i] + for i = 1, #serverlistmgr.servers do + local server = serverlistmgr.servers[i] local found = 0 for k = 1, #keywords do local keyword = keywords[k] @@ -293,7 +292,7 @@ local function main_button_handler(tabview, fields, name, tabdata) end end if found > 0 then - local points = (#menudata.favorites - i) / 5 + found + local points = (#serverlistmgr.servers - i) / 5 + found server.points = points table.insert(search_result, server) end @@ -312,7 +311,7 @@ local function main_button_handler(tabview, fields, name, tabdata) end if fields.btn_mp_refresh then - asyncOnlineFavourites() + serverlistmgr.sync() return true end @@ -321,30 +320,36 @@ local function main_button_handler(tabview, fields, name, tabdata) gamedata.playername = fields.te_name gamedata.password = fields.te_pwd gamedata.address = fields.te_address - gamedata.port = fields.te_port + gamedata.port = tonumber(fields.te_port) gamedata.selected_world = 0 - local fav_idx = core.get_table_index("favourites") + local fav_idx = core.get_table_index("favorites") local fav = serverlist[fav_idx] if fav_idx and fav_idx <= #serverlist and - fav.address == fields.te_address and - fav.port == fields.te_port then + fav.address == gamedata.address and + fav.port == gamedata.port then + + serverlistmgr.add_favorite(fav) gamedata.servername = fav.name gamedata.serverdescription = fav.description - if menudata.favorites_is_public and - not is_server_protocol_compat_or_error( + if not is_server_protocol_compat_or_error( fav.proto_min, fav.proto_max) then return true end else gamedata.servername = "" gamedata.serverdescription = "" + + serverlistmgr.add_favorite({ + address = gamedata.address, + port = gamedata.port, + }) end - core.settings:set("address", fields.te_address) - core.settings:set("remote_port", fields.te_port) + core.settings:set("address", gamedata.address) + core.settings:set("remote_port", gamedata.port) core.start() return true @@ -354,7 +359,7 @@ end local function on_change(type, old_tab, new_tab) if type == "LEAVE" then return end - asyncOnlineFavourites() + serverlistmgr.sync() end -------------------------------------------------------------------------------- diff --git a/builtin/mainmenu/tests/favorites_wellformed.txt b/builtin/mainmenu/tests/favorites_wellformed.txt new file mode 100644 index 000000000..8b87b4398 --- /dev/null +++ b/builtin/mainmenu/tests/favorites_wellformed.txt @@ -0,0 +1,29 @@ +[server] + +127.0.0.1 +30000 + + +[server] + +localhost +30000 + + +[server] + +vps.rubenwardy.com +30001 + + +[server] + +gundul.ddnss.de +39155 + + +[server] +VanessaE's Dreambuilder creative Server +daconcepts.com +30000 +VanessaE's Dreambuilder creative-mode server. Lots of mods, whitelisted buckets. diff --git a/builtin/mainmenu/tests/serverlistmgr_spec.lua b/builtin/mainmenu/tests/serverlistmgr_spec.lua new file mode 100644 index 000000000..148e9b794 --- /dev/null +++ b/builtin/mainmenu/tests/serverlistmgr_spec.lua @@ -0,0 +1,36 @@ +_G.core = {} +_G.unpack = table.unpack +_G.serverlistmgr = {} + +dofile("builtin/common/misc_helpers.lua") +dofile("builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua") + +local base = "builtin/mainmenu/tests/" + +describe("legacy favorites", function() + it("loads well-formed correctly", function() + local favs = serverlistmgr.read_legacy_favorites(base .. "favorites_wellformed.txt") + + local expected = { + { + address = "127.0.0.1", + port = 30000, + }, + + { address = "localhost", port = 30000 }, + + { address = "vps.rubenwardy.com", port = 30001 }, + + { address = "gundul.ddnss.de", port = 39155 }, + + { + address = "daconcepts.com", + port = 30000, + name = "VanessaE's Dreambuilder creative Server", + description = "VanessaE's Dreambuilder creative-mode server. Lots of mods, whitelisted buckets." + }, + } + + assert.same(expected, favs) + end) +end) diff --git a/builtin/settingtypes.txt b/builtin/settingtypes.txt index 7e23b5641..21118134e 100644 --- a/builtin/settingtypes.txt +++ b/builtin/settingtypes.txt @@ -964,7 +964,7 @@ serverlist_url (Serverlist URL) string servers.minetest.net # File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in the # Multiplayer Tab. -serverlist_file (Serverlist file) string favoriteservers.txt +serverlist_file (Serverlist file) string favoriteservers.json # Maximum size of the out chat queue. # 0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited. diff --git a/doc/menu_lua_api.txt b/doc/menu_lua_api.txt index 1bcf697e9..db49c1736 100644 --- a/doc/menu_lua_api.txt +++ b/doc/menu_lua_api.txt @@ -253,32 +253,6 @@ Package - content which is downloadable from the content db, may or may not be i } -Favorites ---------- - -core.get_favorites(location) -> list of favorites (possible in async calls) -^ location: "local" or "online" -^ returns { - [1] = { - clients = , - clients_max = , - version = , - password = , - creative = , - damage = , - pvp = , - description = , - name = , - address =
, - port = - clients_list = - mods = - }, - ... -} -core.delete_favorite(id, location) -> success - - Logging ------- diff --git a/minetest.conf.example b/minetest.conf.example index 086339037..3bb357813 100644 --- a/minetest.conf.example +++ b/minetest.conf.example @@ -1160,7 +1160,7 @@ # File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in the # Multiplayer Tab. # type: string -# serverlist_file = favoriteservers.txt +# serverlist_file = favoriteservers.json # Maximum size of the out chat queue. # 0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited. diff --git a/src/client/clientlauncher.cpp b/src/client/clientlauncher.cpp index 29427f609..7245f29f0 100644 --- a/src/client/clientlauncher.cpp +++ b/src/client/clientlauncher.cpp @@ -487,14 +487,6 @@ bool ClientLauncher::launch_game(std::string &error_message, start_data.socket_port = myrand_range(49152, 65535); } else { g_settings->set("name", start_data.name); - if (!start_data.address.empty()) { - ServerListSpec server; - server["name"] = server_name; - server["address"] = start_data.address; - server["port"] = itos(start_data.socket_port); - server["description"] = server_description; - ServerList::insert(server); - } } if (start_data.name.length() > PLAYERNAME_SIZE - 1) { diff --git a/src/defaultsettings.cpp b/src/defaultsettings.cpp index e8fb18e05..114351d86 100644 --- a/src/defaultsettings.cpp +++ b/src/defaultsettings.cpp @@ -283,7 +283,7 @@ void set_default_settings(Settings *settings) // Main menu settings->setDefault("main_menu_path", ""); - settings->setDefault("serverlist_file", "favoriteservers.txt"); + settings->setDefault("serverlist_file", "favoriteservers.json"); #if USE_FREETYPE settings->setDefault("freetype", "true"); diff --git a/src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp b/src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp index 5070ec7d4..4733c4003 100644 --- a/src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp @@ -274,207 +274,6 @@ int ModApiMainMenu::l_get_worlds(lua_State *L) return 1; } -/******************************************************************************/ -int ModApiMainMenu::l_get_favorites(lua_State *L) -{ - std::string listtype = "local"; - - if (!lua_isnone(L, 1)) { - listtype = luaL_checkstring(L, 1); - } - - std::vector servers; - - if(listtype == "online") { - servers = ServerList::getOnline(); - } else { - servers = ServerList::getLocal(); - } - - lua_newtable(L); - int top = lua_gettop(L); - unsigned int index = 1; - - for (const Json::Value &server : servers) { - - lua_pushnumber(L, index); - - lua_newtable(L); - int top_lvl2 = lua_gettop(L); - - if (!server["clients"].asString().empty()) { - std::string clients_raw = server["clients"].asString(); - char* endptr = 0; - int numbervalue = strtol(clients_raw.c_str(), &endptr,10); - - if ((!clients_raw.empty()) && (*endptr == 0)) { - lua_pushstring(L, "clients"); - lua_pushnumber(L, numbervalue); - lua_settable(L, top_lvl2); - } - } - - if (!server["clients_max"].asString().empty()) { - - std::string clients_max_raw = server["clients_max"].asString(); - char* endptr = 0; - int numbervalue = strtol(clients_max_raw.c_str(), &endptr,10); - - if ((!clients_max_raw.empty()) && (*endptr == 0)) { - lua_pushstring(L, "clients_max"); - lua_pushnumber(L, numbervalue); - lua_settable(L, top_lvl2); - } - } - - if (!server["version"].asString().empty()) { - lua_pushstring(L, "version"); - std::string topush = server["version"].asString(); - lua_pushstring(L, topush.c_str()); - lua_settable(L, top_lvl2); - } - - if (!server["proto_min"].asString().empty()) { - lua_pushstring(L, "proto_min"); - lua_pushinteger(L, server["proto_min"].asInt()); - lua_settable(L, top_lvl2); - } - - if (!server["proto_max"].asString().empty()) { - lua_pushstring(L, "proto_max"); - lua_pushinteger(L, server["proto_max"].asInt()); - lua_settable(L, top_lvl2); - } - - if (!server["password"].asString().empty()) { - lua_pushstring(L, "password"); - lua_pushboolean(L, server["password"].asBool()); - lua_settable(L, top_lvl2); - } - - if (!server["creative"].asString().empty()) { - lua_pushstring(L, "creative"); - lua_pushboolean(L, server["creative"].asBool()); - lua_settable(L, top_lvl2); - } - - if (!server["damage"].asString().empty()) { - lua_pushstring(L, "damage"); - lua_pushboolean(L, server["damage"].asBool()); - lua_settable(L, top_lvl2); - } - - if (!server["pvp"].asString().empty()) { - lua_pushstring(L, "pvp"); - lua_pushboolean(L, server["pvp"].asBool()); - lua_settable(L, top_lvl2); - } - - if (!server["description"].asString().empty()) { - lua_pushstring(L, "description"); - std::string topush = server["description"].asString(); - lua_pushstring(L, topush.c_str()); - lua_settable(L, top_lvl2); - } - - if (!server["name"].asString().empty()) { - lua_pushstring(L, "name"); - std::string topush = server["name"].asString(); - lua_pushstring(L, topush.c_str()); - lua_settable(L, top_lvl2); - } - - if (!server["address"].asString().empty()) { - lua_pushstring(L, "address"); - std::string topush = server["address"].asString(); - lua_pushstring(L, topush.c_str()); - lua_settable(L, top_lvl2); - } - - if (!server["port"].asString().empty()) { - lua_pushstring(L, "port"); - std::string topush = server["port"].asString(); - lua_pushstring(L, topush.c_str()); - lua_settable(L, top_lvl2); - } - - if (server.isMember("ping")) { - float ping = server["ping"].asFloat(); - lua_pushstring(L, "ping"); - lua_pushnumber(L, ping); - lua_settable(L, top_lvl2); - } - - if (server["clients_list"].isArray()) { - unsigned int index_lvl2 = 1; - lua_pushstring(L, "clients_list"); - lua_newtable(L); - int top_lvl3 = lua_gettop(L); - for (const Json::Value &client : server["clients_list"]) { - lua_pushnumber(L, index_lvl2); - std::string topush = client.asString(); - lua_pushstring(L, topush.c_str()); - lua_settable(L, top_lvl3); - index_lvl2++; - } - lua_settable(L, top_lvl2); - } - - if (server["mods"].isArray()) { - unsigned int index_lvl2 = 1; - lua_pushstring(L, "mods"); - lua_newtable(L); - int top_lvl3 = lua_gettop(L); - for (const Json::Value &mod : server["mods"]) { - - lua_pushnumber(L, index_lvl2); - std::string topush = mod.asString(); - lua_pushstring(L, topush.c_str()); - lua_settable(L, top_lvl3); - index_lvl2++; - } - lua_settable(L, top_lvl2); - } - - lua_settable(L, top); - index++; - } - return 1; -} - -/******************************************************************************/ -int ModApiMainMenu::l_delete_favorite(lua_State *L) -{ - std::vector servers; - - std::string listtype = "local"; - - if (!lua_isnone(L,2)) { - listtype = luaL_checkstring(L,2); - } - - if ((listtype != "local") && - (listtype != "online")) - return 0; - - - if(listtype == "online") { - servers = ServerList::getOnline(); - } else { - servers = ServerList::getLocal(); - } - - int fav_idx = luaL_checkinteger(L,1) -1; - - if ((fav_idx >= 0) && - (fav_idx < (int) servers.size())) { - - ServerList::deleteEntry(servers[fav_idx]); - } - - return 0; -} - /******************************************************************************/ int ModApiMainMenu::l_get_games(lua_State *L) { @@ -1130,11 +929,9 @@ void ModApiMainMenu::Initialize(lua_State *L, int top) API_FCT(get_content_info); API_FCT(start); API_FCT(close); - API_FCT(get_favorites); API_FCT(show_keys_menu); API_FCT(create_world); API_FCT(delete_world); - API_FCT(delete_favorite); API_FCT(set_background); API_FCT(set_topleft_text); API_FCT(get_mapgen_names); @@ -1170,7 +967,6 @@ void ModApiMainMenu::InitializeAsync(lua_State *L, int top) { API_FCT(get_worlds); API_FCT(get_games); - API_FCT(get_favorites); API_FCT(get_mapgen_names); API_FCT(get_user_path); API_FCT(get_modpath); @@ -1186,5 +982,7 @@ void ModApiMainMenu::InitializeAsync(lua_State *L, int top) //API_FCT(extract_zip); //TODO remove dependency to GuiEngine API_FCT(may_modify_path); API_FCT(download_file); + API_FCT(get_min_supp_proto); + API_FCT(get_max_supp_proto); //API_FCT(gettext); (gettext lib isn't threadsafe) } diff --git a/src/script/lua_api/l_mainmenu.h b/src/script/lua_api/l_mainmenu.h index 0b02ed892..580a0df72 100644 --- a/src/script/lua_api/l_mainmenu.h +++ b/src/script/lua_api/l_mainmenu.h @@ -74,10 +74,6 @@ private: static int l_get_mapgen_names(lua_State *L); - static int l_get_favorites(lua_State *L); - - static int l_delete_favorite(lua_State *L); - static int l_gettext(lua_State *L); //packages diff --git a/src/script/lua_api/l_util.cpp b/src/script/lua_api/l_util.cpp index 6490eb578..203a0dd28 100644 --- a/src/script/lua_api/l_util.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_util.cpp @@ -250,6 +250,17 @@ int ModApiUtil::l_get_builtin_path(lua_State *L) return 1; } +// get_user_path() +int ModApiUtil::l_get_user_path(lua_State *L) +{ + NO_MAP_LOCK_REQUIRED; + + std::string path = porting::path_user; + lua_pushstring(L, path.c_str()); + + return 1; +} + // compress(data, method, level) int ModApiUtil::l_compress(lua_State *L) { @@ -486,6 +497,7 @@ void ModApiUtil::Initialize(lua_State *L, int top) API_FCT(is_yes); API_FCT(get_builtin_path); + API_FCT(get_user_path); API_FCT(compress); API_FCT(decompress); @@ -539,6 +551,7 @@ void ModApiUtil::InitializeAsync(lua_State *L, int top) API_FCT(is_yes); API_FCT(get_builtin_path); + API_FCT(get_user_path); API_FCT(compress); API_FCT(decompress); diff --git a/src/script/lua_api/l_util.h b/src/script/lua_api/l_util.h index b6c1b58af..dbdd62b99 100644 --- a/src/script/lua_api/l_util.h +++ b/src/script/lua_api/l_util.h @@ -68,6 +68,9 @@ private: // get_builtin_path() static int l_get_builtin_path(lua_State *L); + // get_user_path() + static int l_get_user_path(lua_State *L); + // compress(data, method, ...) static int l_compress(lua_State *L); diff --git a/src/serverlist.cpp b/src/serverlist.cpp index 80a8c2f1a..3bcab3d58 100644 --- a/src/serverlist.cpp +++ b/src/serverlist.cpp @@ -17,181 +17,19 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. */ -#include #include -#include -#include - #include "version.h" #include "settings.h" #include "serverlist.h" #include "filesys.h" -#include "porting.h" #include "log.h" #include "network/networkprotocol.h" #include #include "convert_json.h" #include "httpfetch.h" -#include "util/string.h" namespace ServerList { - -std::string getFilePath() -{ - std::string serverlist_file = g_settings->get("serverlist_file"); - - std::string dir_path = "client" DIR_DELIM "serverlist" DIR_DELIM; - fs::CreateDir(porting::path_user + DIR_DELIM "client"); - fs::CreateDir(porting::path_user + DIR_DELIM + dir_path); - return porting::path_user + DIR_DELIM + dir_path + serverlist_file; -} - - -std::vector getLocal() -{ - std::string path = ServerList::getFilePath(); - std::string liststring; - fs::ReadFile(path, liststring); - - return deSerialize(liststring); -} - - -std::vector getOnline() -{ - std::ostringstream geturl; - - u16 proto_version_min = CLIENT_PROTOCOL_VERSION_MIN; - - geturl << g_settings->get("serverlist_url") << - "/list?proto_version_min=" << proto_version_min << - "&proto_version_max=" << CLIENT_PROTOCOL_VERSION_MAX; - Json::Value root = fetchJsonValue(geturl.str(), NULL); - - std::vector server_list; - - if (!root.isObject()) { - return server_list; - } - - root = root["list"]; - if (!root.isArray()) { - return server_list; - } - - for (const Json::Value &i : root) { - if (i.isObject()) { - server_list.push_back(i); - } - } - - return server_list; -} - - -// Delete a server from the local favorites list -bool deleteEntry(const ServerListSpec &server) -{ - std::vector serverlist = ServerList::getLocal(); - for (std::vector::iterator it = serverlist.begin(); - it != serverlist.end();) { - if ((*it)["address"] == server["address"] && - (*it)["port"] == server["port"]) { - it = serverlist.erase(it); - } else { - ++it; - } - } - - std::string path = ServerList::getFilePath(); - std::ostringstream ss(std::ios_base::binary); - ss << ServerList::serialize(serverlist); - if (!fs::safeWriteToFile(path, ss.str())) - return false; - return true; -} - -// Insert a server to the local favorites list -bool insert(const ServerListSpec &server) -{ - // Remove duplicates - ServerList::deleteEntry(server); - - std::vector serverlist = ServerList::getLocal(); - - // Insert new server at the top of the list - serverlist.insert(serverlist.begin(), server); - - std::string path = ServerList::getFilePath(); - std::ostringstream ss(std::ios_base::binary); - ss << ServerList::serialize(serverlist); - if (!fs::safeWriteToFile(path, ss.str())) - return false; - - return true; -} - -std::vector deSerialize(const std::string &liststring) -{ - std::vector serverlist; - std::istringstream stream(liststring); - std::string line, tmp; - while (std::getline(stream, line)) { - std::transform(line.begin(), line.end(), line.begin(), ::toupper); - if (line == "[SERVER]") { - ServerListSpec server; - std::getline(stream, tmp); - server["name"] = tmp; - std::getline(stream, tmp); - server["address"] = tmp; - std::getline(stream, tmp); - server["port"] = tmp; - bool unique = true; - for (const ServerListSpec &added : serverlist) { - if (server["name"] == added["name"] - && server["port"] == added["port"]) { - unique = false; - break; - } - } - if (!unique) - continue; - std::getline(stream, tmp); - server["description"] = tmp; - serverlist.push_back(server); - } - } - return serverlist; -} - -const std::string serialize(const std::vector &serverlist) -{ - std::string liststring; - for (const ServerListSpec &it : serverlist) { - liststring += "[server]\n"; - liststring += it["name"].asString() + '\n'; - liststring += it["address"].asString() + '\n'; - liststring += it["port"].asString() + '\n'; - liststring += it["description"].asString() + '\n'; - liststring += '\n'; - } - return liststring; -} - -const std::string serializeJson(const std::vector &serverlist) -{ - Json::Value root; - Json::Value list(Json::arrayValue); - for (const ServerListSpec &it : serverlist) { - list.append(it); - } - root["list"] = list; - - return fastWriteJson(root); -} - - #if USE_CURL void sendAnnounce(AnnounceAction action, const u16 port, diff --git a/src/serverlist.h b/src/serverlist.h index 2b82b7431..4a0bd5efa 100644 --- a/src/serverlist.h +++ b/src/serverlist.h @@ -24,21 +24,8 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #pragma once -typedef Json::Value ServerListSpec; - namespace ServerList { -std::vector getLocal(); -std::vector getOnline(); - -bool deleteEntry(const ServerListSpec &server); -bool insert(const ServerListSpec &server); - -std::vector deSerialize(const std::string &liststring); -const std::string serialize(const std::vector &serverlist); -std::vector deSerializeJson(const std::string &liststring); -const std::string serializeJson(const std::vector &serverlist); - #if USE_CURL enum AnnounceAction {AA_START, AA_UPDATE, AA_DELETE}; void sendAnnounce(AnnounceAction, u16 port, -- cgit v1.2.3 From 4c76239818f5159314f30883f98b977d30aaa26c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rubenwardy Date: Fri, 22 Jan 2021 15:09:26 +0000 Subject: Remove dead code (#10845) --- src/client/client.cpp | 20 ----- src/client/client.h | 7 -- src/client/clientenvironment.cpp | 7 -- src/client/hud.cpp | 2 - src/client/mapblock_mesh.cpp | 7 -- src/client/mapblock_mesh.h | 2 - src/client/mesh_generator_thread.h | 1 - src/client/minimap.h | 1 - src/client/tile.cpp | 2 - src/emerge.cpp | 9 +-- src/exceptions.h | 5 -- src/filesys.cpp | 15 ---- src/filesys.h | 3 - src/gui/guiButtonItemImage.cpp | 1 - src/gui/guiButtonItemImage.h | 1 - src/gui/guiChatConsole.h | 2 - src/gui/guiEngine.cpp | 2 - src/gui/guiFormSpecMenu.cpp | 4 +- src/gui/guiFormSpecMenu.h | 2 +- src/map.cpp | 160 ------------------------------------- src/map.h | 8 +- src/mapblock.h | 9 --- src/mapgen/mapgen_v6.cpp | 3 +- src/network/networkexceptions.h | 8 +- src/pathfinder.cpp | 6 +- src/script/cpp_api/s_async.cpp | 29 ------- src/script/cpp_api/s_async.h | 6 -- src/server.h | 3 - src/server/player_sao.h | 1 - src/server/serveractiveobject.h | 3 - src/serverenvironment.h | 10 +-- 31 files changed, 8 insertions(+), 331 deletions(-) diff --git a/src/client/client.cpp b/src/client/client.cpp index af69d0ec9..6577c287d 100644 --- a/src/client/client.cpp +++ b/src/client/client.cpp @@ -159,20 +159,6 @@ void Client::loadMods() scanModIntoMemory(BUILTIN_MOD_NAME, getBuiltinLuaPath()); m_script->loadModFromMemory(BUILTIN_MOD_NAME); - // TODO Uncomment when server-sent CSM and verifying of builtin are complete - /* - // Don't load client-provided mods if disabled by server - if (checkCSMRestrictionFlag(CSMRestrictionFlags::CSM_RF_LOAD_CLIENT_MODS)) { - warningstream << "Client-provided mod loading is disabled by server." << - std::endl; - // If builtin integrity is wrong, disconnect user - if (!checkBuiltinIntegrity()) { - // TODO disconnect user - } - return; - } - */ - ClientModConfiguration modconf(getClientModsLuaPath()); m_mods = modconf.getMods(); // complain about mods with unsatisfied dependencies @@ -216,12 +202,6 @@ void Client::loadMods() m_script->on_minimap_ready(m_minimap); } -bool Client::checkBuiltinIntegrity() -{ - // TODO - return true; -} - void Client::scanModSubfolder(const std::string &mod_name, const std::string &mod_path, std::string mod_subpath) { diff --git a/src/client/client.h b/src/client/client.h index bffdc7ec6..25a1b97ba 100644 --- a/src/client/client.h +++ b/src/client/client.h @@ -415,11 +415,6 @@ public: return m_csm_restriction_flags & flag; } - u32 getCSMNodeRangeLimit() const - { - return m_csm_restriction_noderange; - } - inline std::unordered_map &getHUDTranslationMap() { return m_hud_server_to_client; @@ -437,7 +432,6 @@ public: } private: void loadMods(); - bool checkBuiltinIntegrity(); // Virtual methods from con::PeerHandler void peerAdded(con::Peer *peer) override; @@ -587,7 +581,6 @@ private: // Client modding ClientScripting *m_script = nullptr; - bool m_modding_enabled; std::unordered_map m_mod_storages; float m_mod_storage_save_timer = 10.0f; std::vector m_mods; diff --git a/src/client/clientenvironment.cpp b/src/client/clientenvironment.cpp index da1e6e9c7..fc7cbe254 100644 --- a/src/client/clientenvironment.cpp +++ b/src/client/clientenvironment.cpp @@ -334,13 +334,6 @@ GenericCAO* ClientEnvironment::getGenericCAO(u16 id) return NULL; } -bool isFreeClientActiveObjectId(const u16 id, - ClientActiveObjectMap &objects) -{ - return id != 0 && objects.find(id) == objects.end(); - -} - u16 ClientEnvironment::addActiveObject(ClientActiveObject *object) { // Register object. If failed return zero id diff --git a/src/client/hud.cpp b/src/client/hud.cpp index e956c2738..46736b325 100644 --- a/src/client/hud.cpp +++ b/src/client/hud.cpp @@ -571,8 +571,6 @@ void Hud::drawCompassTranslate(HudElement *e, video::ITexture *texture, void Hud::drawCompassRotate(HudElement *e, video::ITexture *texture, const core::rect &rect, int angle) { - core::dimension2di imgsize(texture->getOriginalSize()); - core::rect oldViewPort = driver->getViewPort(); core::matrix4 oldProjMat = driver->getTransform(video::ETS_PROJECTION); core::matrix4 oldViewMat = driver->getTransform(video::ETS_VIEW); diff --git a/src/client/mapblock_mesh.cpp b/src/client/mapblock_mesh.cpp index 4c43fcb61..d78a86b2d 100644 --- a/src/client/mapblock_mesh.cpp +++ b/src/client/mapblock_mesh.cpp @@ -1176,13 +1176,6 @@ MapBlockMesh::MapBlockMesh(MeshMakeData *data, v3s16 camera_offset): } if (m_mesh[layer]) { -#if 0 - // Usually 1-700 faces and 1-7 materials - std::cout << "Updated MapBlock has " << fastfaces_new.size() - << " faces and uses " << m_mesh[layer]->getMeshBufferCount() - << " materials (meshbuffers)" << std::endl; -#endif - // Use VBO for mesh (this just would set this for ever buffer) if (m_enable_vbo) m_mesh[layer]->setHardwareMappingHint(scene::EHM_STATIC); diff --git a/src/client/mapblock_mesh.h b/src/client/mapblock_mesh.h index 0308b8161..3b17c4af9 100644 --- a/src/client/mapblock_mesh.h +++ b/src/client/mapblock_mesh.h @@ -125,8 +125,6 @@ public: m_animation_force_timer--; } - void updateCameraOffset(v3s16 camera_offset); - private: scene::IMesh *m_mesh[MAX_TILE_LAYERS]; MinimapMapblock *m_minimap_mapblock; diff --git a/src/client/mesh_generator_thread.h b/src/client/mesh_generator_thread.h index f3c5e7da8..4371b8390 100644 --- a/src/client/mesh_generator_thread.h +++ b/src/client/mesh_generator_thread.h @@ -40,7 +40,6 @@ struct QueuedMeshUpdate { v3s16 p = v3s16(-1337, -1337, -1337); bool ack_block_to_server = false; - bool urgent = false; int crack_level = -1; v3s16 crack_pos; MeshMakeData *data = nullptr; // This is generated in MeshUpdateQueue::pop() diff --git a/src/client/minimap.h b/src/client/minimap.h index 4a2c462f8..87c9668ee 100644 --- a/src/client/minimap.h +++ b/src/client/minimap.h @@ -138,7 +138,6 @@ public: size_t getMaxModeIndex() const { return m_modes.size() - 1; }; void nextMode(); - void setModesFromString(std::string modes_string); MinimapModeDef getModeDef() const { return data->mode; } video::ITexture *getMinimapTexture(); diff --git a/src/client/tile.cpp b/src/client/tile.cpp index 37836d0df..aad956ada 100644 --- a/src/client/tile.cpp +++ b/src/client/tile.cpp @@ -429,7 +429,6 @@ private: // Cached settings needed for making textures from meshes bool m_setting_trilinear_filter; bool m_setting_bilinear_filter; - bool m_setting_anisotropic_filter; }; IWritableTextureSource *createTextureSource() @@ -450,7 +449,6 @@ TextureSource::TextureSource() // for these settings to take effect m_setting_trilinear_filter = g_settings->getBool("trilinear_filter"); m_setting_bilinear_filter = g_settings->getBool("bilinear_filter"); - m_setting_anisotropic_filter = g_settings->getBool("anisotropic_filter"); } TextureSource::~TextureSource() diff --git a/src/emerge.cpp b/src/emerge.cpp index 12e407797..e0dc5628e 100644 --- a/src/emerge.cpp +++ b/src/emerge.cpp @@ -396,14 +396,7 @@ int EmergeManager::getGroundLevelAtPoint(v2s16 p) // TODO(hmmmm): Move this to ServerMap bool EmergeManager::isBlockUnderground(v3s16 blockpos) { -#if 0 - v2s16 p = v2s16((blockpos.X * MAP_BLOCKSIZE) + MAP_BLOCKSIZE / 2, - (blockpos.Y * MAP_BLOCKSIZE) + MAP_BLOCKSIZE / 2); - int ground_level = getGroundLevelAtPoint(p); - return blockpos.Y * (MAP_BLOCKSIZE + 1) <= min(water_level, ground_level); -#endif - - // Use a simple heuristic; the above method is wildly inaccurate anyway. + // Use a simple heuristic return blockpos.Y * (MAP_BLOCKSIZE + 1) <= mgparams->water_level; } diff --git a/src/exceptions.h b/src/exceptions.h index c54307653..a558adc5d 100644 --- a/src/exceptions.h +++ b/src/exceptions.h @@ -72,11 +72,6 @@ public: SettingNotFoundException(const std::string &s): BaseException(s) {} }; -class InvalidFilenameException : public BaseException { -public: - InvalidFilenameException(const std::string &s): BaseException(s) {} -}; - class ItemNotFoundException : public BaseException { public: ItemNotFoundException(const std::string &s): BaseException(s) {} diff --git a/src/filesys.cpp b/src/filesys.cpp index 28a33f4d0..eeba0c564 100644 --- a/src/filesys.cpp +++ b/src/filesys.cpp @@ -401,21 +401,6 @@ void GetRecursiveSubPaths(const std::string &path, } } -bool DeletePaths(const std::vector &paths) -{ - bool success = true; - // Go backwards to succesfully delete the output of GetRecursiveSubPaths - for(int i=paths.size()-1; i>=0; i--){ - const std::string &path = paths[i]; - bool did = DeleteSingleFileOrEmptyDirectory(path); - if(!did){ - errorstream<<"Failed to delete "< &ignore = {}); -// Tries to delete all, returns false if any failed -bool DeletePaths(const std::vector &paths); - // Only pass full paths to this one. True on success. bool RecursiveDeleteContent(const std::string &path); diff --git a/src/gui/guiButtonItemImage.cpp b/src/gui/guiButtonItemImage.cpp index d8b9042ac..39272fe37 100644 --- a/src/gui/guiButtonItemImage.cpp +++ b/src/gui/guiButtonItemImage.cpp @@ -39,7 +39,6 @@ GUIButtonItemImage::GUIButtonItemImage(gui::IGUIEnvironment *environment, item, getActiveFont(), client); sendToBack(m_image); - m_item_name = item; m_client = client; } diff --git a/src/gui/guiButtonItemImage.h b/src/gui/guiButtonItemImage.h index aad923bda..b90ac757e 100644 --- a/src/gui/guiButtonItemImage.h +++ b/src/gui/guiButtonItemImage.h @@ -42,7 +42,6 @@ public: Client *client); private: - std::string m_item_name; Client *m_client; GUIItemImage *m_image; }; diff --git a/src/gui/guiChatConsole.h b/src/gui/guiChatConsole.h index 204f9f9cc..896342ab0 100644 --- a/src/gui/guiChatConsole.h +++ b/src/gui/guiChatConsole.h @@ -68,8 +68,6 @@ public: // Irrlicht draw method virtual void draw(); - bool canTakeFocus(gui::IGUIElement* element) { return false; } - virtual bool OnEvent(const SEvent& event); virtual void setVisible(bool visible); diff --git a/src/gui/guiEngine.cpp b/src/gui/guiEngine.cpp index c5ad5c323..6e2c2b053 100644 --- a/src/gui/guiEngine.cpp +++ b/src/gui/guiEngine.cpp @@ -486,8 +486,6 @@ void GUIEngine::drawHeader(video::IVideoDriver *driver) splashrect += v2s32((screensize.Width/2)-(splashsize.X/2), ((free_space/2)-splashsize.Y/2)+10); - video::SColor bgcolor(255,50,50,50); - draw2DImageFilterScaled(driver, texture, splashrect, core::rect(core::position2d(0,0), core::dimension2di(texture->getOriginalSize())), diff --git a/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp b/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp index 973fc60a8..4415bdd3a 100644 --- a/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp +++ b/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp @@ -3505,8 +3505,6 @@ bool GUIFormSpecMenu::getAndroidUIInput() GUIInventoryList::ItemSpec GUIFormSpecMenu::getItemAtPos(v2s32 p) const { - core::rect imgrect(0, 0, imgsize.X, imgsize.Y); - for (const GUIInventoryList *e : m_inventorylists) { s32 item_index = e->getItemIndexAtPos(p); if (item_index != -1) @@ -3837,7 +3835,7 @@ ItemStack GUIFormSpecMenu::verifySelectedItem() return ItemStack(); } -void GUIFormSpecMenu::acceptInput(FormspecQuitMode quitmode=quit_mode_no) +void GUIFormSpecMenu::acceptInput(FormspecQuitMode quitmode) { if(m_text_dst) { diff --git a/src/gui/guiFormSpecMenu.h b/src/gui/guiFormSpecMenu.h index 37106cb65..d658aba7b 100644 --- a/src/gui/guiFormSpecMenu.h +++ b/src/gui/guiFormSpecMenu.h @@ -253,7 +253,7 @@ public: void updateSelectedItem(); ItemStack verifySelectedItem(); - void acceptInput(FormspecQuitMode quitmode); + void acceptInput(FormspecQuitMode quitmode=quit_mode_no); bool preprocessEvent(const SEvent& event); bool OnEvent(const SEvent& event); bool doPause; diff --git a/src/map.cpp b/src/map.cpp index 6a7cadca5..aff545921 100644 --- a/src/map.cpp +++ b/src/map.cpp @@ -530,23 +530,6 @@ void Map::transformLiquids(std::map &modified_blocks, u32 liquid_loop_max = g_settings->getS32("liquid_loop_max"); u32 loop_max = liquid_loop_max; -#if 0 - - /* If liquid_loop_max is not keeping up with the queue size increase - * loop_max up to a maximum of liquid_loop_max * dedicated_server_step. - */ - if (m_transforming_liquid.size() > loop_max * 2) { - // "Burst" mode - float server_step = g_settings->getFloat("dedicated_server_step"); - if (m_transforming_liquid_loop_count_multiplier - 1.0 < server_step) - m_transforming_liquid_loop_count_multiplier *= 1.0 + server_step / 10; - } else { - m_transforming_liquid_loop_count_multiplier = 1.0; - } - - loop_max *= m_transforming_liquid_loop_count_multiplier; -#endif - while (m_transforming_liquid.size() != 0) { // This should be done here so that it is done when continue is used @@ -1302,18 +1285,6 @@ ServerMap::~ServerMap() */ delete dbase; delete dbase_ro; - -#if 0 - /* - Free all MapChunks - */ - core::map::Iterator i = m_chunks.getIterator(); - for(; i.atEnd() == false; i++) - { - MapChunk *chunk = i.getNode()->getValue(); - delete chunk; - } -#endif } MapgenParams *ServerMap::getMapgenParams() @@ -1402,25 +1373,6 @@ bool ServerMap::initBlockMake(v3s16 blockpos, BlockMakeData *data) data->vmanip = new MMVManip(this); data->vmanip->initialEmerge(full_bpmin, full_bpmax); - // Note: we may need this again at some point. -#if 0 - // Ensure none of the blocks to be generated were marked as - // containing CONTENT_IGNORE - for (s16 z = blockpos_min.Z; z <= blockpos_max.Z; z++) { - for (s16 y = blockpos_min.Y; y <= blockpos_max.Y; y++) { - for (s16 x = blockpos_min.X; x <= blockpos_max.X; x++) { - core::map::Node *n; - n = data->vmanip->m_loaded_blocks.find(v3s16(x, y, z)); - if (n == NULL) - continue; - u8 flags = n->getValue(); - flags &= ~VMANIP_BLOCK_CONTAINS_CIGNORE; - n->setValue(flags); - } - } - } -#endif - // Data is ready now. return true; } @@ -1431,8 +1383,6 @@ void ServerMap::finishBlockMake(BlockMakeData *data, v3s16 bpmin = data->blockpos_min; v3s16 bpmax = data->blockpos_max; - v3s16 extra_borders(1, 1, 1); - bool enable_mapgen_debug_info = m_emerge->enable_mapgen_debug_info; EMERGE_DBG_OUT("finishBlockMake(): " PP(bpmin) " - " PP(bpmax)); @@ -1525,116 +1475,6 @@ MapSector *ServerMap::createSector(v2s16 p2d) return sector; } -#if 0 -/* - This is a quick-hand function for calling makeBlock(). -*/ -MapBlock * ServerMap::generateBlock( - v3s16 p, - std::map &modified_blocks -) -{ - bool enable_mapgen_debug_info = g_settings->getBool("enable_mapgen_debug_info"); - - TimeTaker timer("generateBlock"); - - //MapBlock *block = original_dummy; - - v2s16 p2d(p.X, p.Z); - v2s16 p2d_nodes = p2d * MAP_BLOCKSIZE; - - /* - Do not generate over-limit - */ - if(blockpos_over_limit(p)) - { - infostream<makeChunk(&data); - //mapgen::make_block(&data); - - if(enable_mapgen_debug_info == false) - t.stop(true); // Hide output - } - - /* - Blit data back on map, update lighting, add mobs and whatever this does - */ - finishBlockMake(&data, modified_blocks); - - /* - Get central block - */ - MapBlock *block = getBlockNoCreateNoEx(p); - -#if 0 - /* - Check result - */ - if(block) - { - bool erroneus_content = false; - for(s16 z0=0; z0getNode(p); - if(n.getContent() == CONTENT_IGNORE) - { - infostream<<"CONTENT_IGNORE at " - <<"("<setNode(v3s16(x0,y0,z0), n); - } - } - } -#endif - - if(enable_mapgen_debug_info == false) - timer.stop(true); // Hide output - - return block; -} -#endif - MapBlock * ServerMap::createBlock(v3s16 p) { /* diff --git a/src/map.h b/src/map.h index c8bae9451..e68795c4a 100644 --- a/src/map.h +++ b/src/map.h @@ -417,13 +417,7 @@ private: bool m_map_saving_enabled; int m_map_compression_level; -#if 0 - // Chunk size in MapSectors - // If 0, chunks are disabled. - s16 m_chunksize; - // Chunks - core::map m_chunks; -#endif + std::set m_chunks_in_progress; /* diff --git a/src/mapblock.h b/src/mapblock.h index 641a1b69b..7b82301e9 100644 --- a/src/mapblock.h +++ b/src/mapblock.h @@ -340,15 +340,6 @@ public: // is not valid on this MapBlock. bool isValidPositionParent(v3s16 p); MapNode getNodeParent(v3s16 p, bool *is_valid_position = NULL); - void setNodeParent(v3s16 p, MapNode & n); - - inline void drawbox(s16 x0, s16 y0, s16 z0, s16 w, s16 h, s16 d, MapNode node) - { - for (u16 z = 0; z < d; z++) - for (u16 y = 0; y < h; y++) - for (u16 x = 0; x < w; x++) - setNode(x0 + x, y0 + y, z0 + z, node); - } // Copies data to VoxelManipulator to getPosRelative() void copyTo(VoxelManipulator &dst); diff --git a/src/mapgen/mapgen_v6.cpp b/src/mapgen/mapgen_v6.cpp index e04180f96..bce9cee81 100644 --- a/src/mapgen/mapgen_v6.cpp +++ b/src/mapgen/mapgen_v6.cpp @@ -792,7 +792,7 @@ void MapgenV6::flowMud(s16 &mudflow_minpos, s16 &mudflow_maxpos) v3s16(0, 0, -1), // Front v3s16(-1, 0, 0), // Left }; - + // Iterate twice for (s16 k = 0; k < 2; k++) { for (s16 z = mudflow_minpos; z <= mudflow_maxpos; z++) @@ -1055,7 +1055,6 @@ void MapgenV6::growGrass() // Add surface nodes MapNode n_dirt_with_grass(c_dirt_with_grass); MapNode n_dirt_with_snow(c_dirt_with_snow); MapNode n_snowblock(c_snowblock); - MapNode n_snow(c_snow); const v3s16 &em = vm->m_area.getExtent(); u32 index = 0; diff --git a/src/network/networkexceptions.h b/src/network/networkexceptions.h index f4913928c..58a3bb490 100644 --- a/src/network/networkexceptions.h +++ b/src/network/networkexceptions.h @@ -56,12 +56,6 @@ public: InvalidIncomingDataException(const char *s) : BaseException(s) {} }; -class InvalidOutgoingDataException : public BaseException -{ -public: - InvalidOutgoingDataException(const char *s) : BaseException(s) {} -}; - class NoIncomingDataException : public BaseException { public: @@ -103,4 +97,4 @@ class SendFailedException : public BaseException { public: SendFailedException(const std::string &s) : BaseException(s) {} -}; \ No newline at end of file +}; diff --git a/src/pathfinder.cpp b/src/pathfinder.cpp index 3f0b98c10..1cb84997a 100644 --- a/src/pathfinder.cpp +++ b/src/pathfinder.cpp @@ -157,9 +157,8 @@ public: ArrayGridNodeContainer(Pathfinder *pathf, v3s16 dimensions); virtual PathGridnode &access(v3s16 p); -private: - v3s16 m_dimensions; +private: int m_x_stride; int m_y_stride; std::vector m_nodes_array; @@ -306,8 +305,6 @@ private: int m_max_index_y = 0; /**< max index of search area in y direction */ int m_max_index_z = 0; /**< max index of search area in z direction */ - - int m_searchdistance = 0; /**< max distance to search in each direction */ int m_maxdrop = 0; /**< maximum number of blocks a path may drop */ int m_maxjump = 0; /**< maximum number of blocks a path may jump */ int m_min_target_distance = 0; /**< current smalest path to target */ @@ -619,7 +616,6 @@ std::vector Pathfinder::getPath(v3s16 source, std::vector retval; //initialization - m_searchdistance = searchdistance; m_maxjump = max_jump; m_maxdrop = max_drop; m_start = source; diff --git a/src/script/cpp_api/s_async.cpp b/src/script/cpp_api/s_async.cpp index 5f1f9297e..0619b32c0 100644 --- a/src/script/cpp_api/s_async.cpp +++ b/src/script/cpp_api/s_async.cpp @@ -157,35 +157,6 @@ void AsyncEngine::step(lua_State *L) lua_pop(L, 2); // Pop core and error handler } -/******************************************************************************/ -void AsyncEngine::pushFinishedJobs(lua_State* L) { - // Result Table - MutexAutoLock l(resultQueueMutex); - - unsigned int index = 1; - lua_createtable(L, resultQueue.size(), 0); - int top = lua_gettop(L); - - while (!resultQueue.empty()) { - LuaJobInfo jobDone = resultQueue.front(); - resultQueue.pop_front(); - - lua_createtable(L, 0, 2); // Pre-allocate space for two map fields - int top_lvl2 = lua_gettop(L); - - lua_pushstring(L, "jobid"); - lua_pushnumber(L, jobDone.id); - lua_settable(L, top_lvl2); - - lua_pushstring(L, "retval"); - lua_pushlstring(L, jobDone.serializedResult.data(), - jobDone.serializedResult.size()); - lua_settable(L, top_lvl2); - - lua_rawseti(L, top, index++); - } -} - /******************************************************************************/ void AsyncEngine::prepareEnvironment(lua_State* L, int top) { diff --git a/src/script/cpp_api/s_async.h b/src/script/cpp_api/s_async.h index b1f4bf45f..99a4f891c 100644 --- a/src/script/cpp_api/s_async.h +++ b/src/script/cpp_api/s_async.h @@ -98,12 +98,6 @@ public: */ void step(lua_State *L); - /** - * Push a list of finished jobs onto the stack - * @param L The Lua stack - */ - void pushFinishedJobs(lua_State *L); - protected: /** * Get a Job from queue to be processed diff --git a/src/server.h b/src/server.h index 4b3ac5cf7..a7e85d0e1 100644 --- a/src/server.h +++ b/src/server.h @@ -564,9 +564,6 @@ private: // Craft definition manager IWritableCraftDefManager *m_craftdef; - // Event manager - EventManager *m_event; - // Mods std::unique_ptr m_modmgr; diff --git a/src/server/player_sao.h b/src/server/player_sao.h index 6aee8d5aa..8e2d8803f 100644 --- a/src/server/player_sao.h +++ b/src/server/player_sao.h @@ -114,7 +114,6 @@ public: void rightClick(ServerActiveObject *clicker); void setHP(s32 hp, const PlayerHPChangeReason &reason); void setHPRaw(u16 hp) { m_hp = hp; } - s16 readDamage(); u16 getBreath() const { return m_breath; } void setBreath(const u16 breath, bool send = true); diff --git a/src/server/serveractiveobject.h b/src/server/serveractiveobject.h index 25653a1ad..51f445914 100644 --- a/src/server/serveractiveobject.h +++ b/src/server/serveractiveobject.h @@ -162,8 +162,6 @@ public: {} virtual const ItemGroupList &getArmorGroups() const { static ItemGroupList rv; return rv; } - virtual void setPhysicsOverride(float physics_override_speed, float physics_override_jump, float physics_override_gravity) - {} virtual void setAnimation(v2f frames, float frame_speed, float frame_blend, bool frame_loop) {} virtual void getAnimation(v2f *frames, float *frame_speed, float *frame_blend, bool *frame_loop) @@ -206,7 +204,6 @@ public: } std::string generateUpdateInfantCommand(u16 infant_id, u16 protocol_version); - std::string generateUpdateNametagAttributesCommand(const video::SColor &color) const; void dumpAOMessagesToQueue(std::queue &queue); diff --git a/src/serverenvironment.h b/src/serverenvironment.h index c76d34a37..a11c814ed 100644 --- a/src/serverenvironment.h +++ b/src/serverenvironment.h @@ -190,14 +190,6 @@ enum ClearObjectsMode { CLEAR_OBJECTS_MODE_QUICK, }; -/* - The server-side environment. - - This is not thread-safe. Server uses an environment mutex. -*/ - -typedef std::unordered_map ServerActiveObjectMap; - class ServerEnvironment : public Environment { public: @@ -331,7 +323,7 @@ public: { return m_ao_manager.getObjectsInsideRadius(pos, radius, objects, include_obj_cb); } - + // Find all active objects inside a box void getObjectsInArea(std::vector &objects, const aabb3f &box, std::function include_obj_cb) -- cgit v1.2.3 From 009e39e73b9aa003c369fe6bc88f366fdc91610e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vincent Robinson Date: Sat, 23 Jan 2021 12:46:19 -0800 Subject: FormSpec: Add list spacing, slot size, and noclip (#10083) * Add list spacing, slot size, and noclip * Simplify StyleSpec * Add test cases Co-authored-by: rubenwardy --- doc/lua_api.txt | 8 ++++- games/devtest/mods/testformspec/formspec.lua | 15 ++++++++- src/gui/StyleSpec.h | 47 +++++++++++++++++++--------- src/gui/guiFormSpecMenu.cpp | 30 +++++++++++++++--- 4 files changed, 78 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/doc/lua_api.txt b/doc/lua_api.txt index 317bbe577..f751eb512 100644 --- a/doc/lua_api.txt +++ b/doc/lua_api.txt @@ -2226,7 +2226,8 @@ Elements * Show an inventory list if it has been sent to the client. Nothing will be shown if the inventory list is of size 0. * **Note**: With the new coordinate system, the spacing between inventory - slots is one-fourth the size of an inventory slot. + slots is one-fourth the size of an inventory slot by default. Also see + [Styling Formspecs] for changing the size of slots and spacing. ### `list[;;,;,;]` @@ -2809,6 +2810,7 @@ Some types may inherit styles from parent types. * image_button * item_image_button * label +* list * model * pwdfield, inherits from field * scrollbar @@ -2896,6 +2898,10 @@ Some types may inherit styles from parent types. * font - Sets font type. See button `font` property for more information. * font_size - Sets font size. See button `font_size` property for more information. * noclip - boolean, set to true to allow the element to exceed formspec bounds. +* list + * noclip - boolean, set to true to allow the element to exceed formspec bounds. + * size - 2d vector, sets the size of inventory slots in coordinates. + * spacing - 2d vector, sets the space between inventory slots in coordinates. * image_button (additional properties) * fgimg - standard image. Defaults to none. * fgimg_hovered - image when hovered. Defaults to fgimg when not provided. diff --git a/games/devtest/mods/testformspec/formspec.lua b/games/devtest/mods/testformspec/formspec.lua index 5495896ce..0eef859a9 100644 --- a/games/devtest/mods/testformspec/formspec.lua +++ b/games/devtest/mods/testformspec/formspec.lua @@ -33,6 +33,15 @@ local tabheaders_fs = [[ tabheader[8,6;10,1.5;tabs_size2;Height=1.5;1;false;false] ]] +local inv_style_fs = [[ + style_type[list;noclip=true] + list[current_player;main;-1.125,-1.125;2,2] + style_type[list;spacing=.25,.125;size=.75,.875] + list[current_player;main;3,.5;3,3] + style_type[list;spacing=0;size=1] + list[current_player;main;.5,4;8,4] +]] + local hypertext_basic = [[ Normal test This is a normal text. @@ -310,6 +319,10 @@ local pages = { "size[12,13]real_coordinates[true]" .. "container[0.5,1.5]" .. tabheaders_fs .. "container_end[]", + -- Inv + "size[12,13]real_coordinates[true]" .. + "container[0.5,1.5]" .. inv_style_fs .. "container_end[]", + -- Animation [[ formspec_version[3] @@ -341,7 +354,7 @@ Number] local function show_test_formspec(pname, page_id) page_id = page_id or 2 - local fs = pages[page_id] .. "tabheader[0,0;8,0.65;maintabs;Real Coord,Styles,Noclip,Hypertext,Tabs,Anim,ScrollC;" .. page_id .. ";false;false]" + local fs = pages[page_id] .. "tabheader[0,0;8,0.65;maintabs;Real Coord,Styles,Noclip,Hypertext,Tabs,Invs,Anim,ScrollC;" .. page_id .. ";false;false]" minetest.show_formspec(pname, "testformspec:formspec", fs) end diff --git a/src/gui/StyleSpec.h b/src/gui/StyleSpec.h index f2844ce28..fc92a861b 100644 --- a/src/gui/StyleSpec.h +++ b/src/gui/StyleSpec.h @@ -55,6 +55,8 @@ public: BORDERCOLORS, BORDERWIDTHS, SOUND, + SPACING, + SIZE, NUM_PROPERTIES, NONE }; @@ -119,6 +121,10 @@ public: return BORDERWIDTHS; } else if (name == "sound") { return SOUND; + } else if (name == "spacing") { + return SPACING; + } else if (name == "size") { + return SIZE; } else { return NONE; } @@ -259,27 +265,40 @@ public: return rect; } - irr::core::vector2d getVector2i(Property prop, irr::core::vector2d def) const + v2f32 getVector2f(Property prop, v2f32 def) const { const auto &val = properties[prop]; if (val.empty()) return def; - irr::core::vector2d vec; - if (!parseVector2i(val, &vec)) + v2f32 vec; + if (!parseVector2f(val, &vec)) return def; return vec; } - irr::core::vector2d getVector2i(Property prop) const + v2s32 getVector2i(Property prop, v2s32 def) const + { + const auto &val = properties[prop]; + if (val.empty()) + return def; + + v2f32 vec; + if (!parseVector2f(val, &vec)) + return def; + + return v2s32(vec.X, vec.Y); + } + + v2s32 getVector2i(Property prop) const { const auto &val = properties[prop]; FATAL_ERROR_IF(val.empty(), "Unexpected missing property"); - irr::core::vector2d vec; - parseVector2i(val, &vec); - return vec; + v2f32 vec; + parseVector2f(val, &vec); + return v2s32(vec.X, vec.Y); } gui::IGUIFont *getFont() const @@ -432,22 +451,20 @@ private: return true; } - bool parseVector2i(const std::string &value, irr::core::vector2d *parsed_vec) const + bool parseVector2f(const std::string &value, v2f32 *parsed_vec) const { - irr::core::vector2d vec; + v2f32 vec; std::vector v_vector = split(value, ','); if (v_vector.size() == 1) { - s32 x = stoi(v_vector[0]); + f32 x = stof(v_vector[0]); vec.X = x; vec.Y = x; } else if (v_vector.size() == 2) { - s32 x = stoi(v_vector[0]); - s32 y = stoi(v_vector[1]); - vec.X = x; - vec.Y = y; + vec.X = stof(v_vector[0]); + vec.Y = stof(v_vector[1]); } else { - warningstream << "Invalid vector2d string format: \"" << value + warningstream << "Invalid 2d vector string format: \"" << value << "\"" << std::endl; return false; } diff --git a/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp b/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp index 4415bdd3a..7b37de6f8 100644 --- a/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp +++ b/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp @@ -497,20 +497,40 @@ void GUIFormSpecMenu::parseList(parserData *data, const std::string &element) 3 ); - v2f32 slot_spacing = data->real_coordinates ? - v2f32(imgsize.X * 1.25f, imgsize.Y * 1.25f) : spacing; + auto style = getDefaultStyleForElement("list", spec.fname); - v2s32 pos = data->real_coordinates ? getRealCoordinateBasePos(v_pos) - : getElementBasePos(&v_pos); + v2f32 slot_scale = style.getVector2f(StyleSpec::SIZE, v2f32(0, 0)); + v2s32 slot_size( + slot_scale.X <= 0 ? imgsize.X : slot_scale.X * imgsize.X, + slot_scale.Y <= 0 ? imgsize.Y : slot_scale.Y * imgsize.Y + ); + + v2f32 slot_spacing = style.getVector2f(StyleSpec::SPACING, v2f32(-1, -1)); + if (data->real_coordinates) { + slot_spacing.X = slot_spacing.X < 0 ? imgsize.X * 1.25f : + slot_spacing.X * imgsize.X + imgsize.X; + slot_spacing.Y = slot_spacing.Y < 0 ? imgsize.Y * 1.25f : + slot_spacing.Y * imgsize.Y + imgsize.Y; + } else { + slot_spacing.X = slot_spacing.X < 0 ? spacing.X : + slot_spacing.X * spacing.X; + slot_spacing.Y = slot_spacing.Y < 0 ? spacing.Y : + slot_spacing.Y * spacing.Y; + } + + v2s32 pos = data->real_coordinates ? getRealCoordinateBasePos(v_pos) : + getElementBasePos(&v_pos); core::rect rect = core::rect(pos.X, pos.Y, pos.X + (geom.X - 1) * slot_spacing.X + imgsize.X, pos.Y + (geom.Y - 1) * slot_spacing.Y + imgsize.Y); GUIInventoryList *e = new GUIInventoryList(Environment, data->current_parent, - spec.fid, rect, m_invmgr, loc, listname, geom, start_i, imgsize, + spec.fid, rect, m_invmgr, loc, listname, geom, start_i, slot_size, slot_spacing, this, data->inventorylist_options, m_font); + e->setNotClipped(style.getBool(StyleSpec::NOCLIP, false)); + m_inventorylists.push_back(e); m_fields.push_back(spec); return; -- cgit v1.2.3 From 6417f4d3143bc4c4c7f175aa8e40810cfacb5947 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yaman Qalieh Date: Sat, 23 Jan 2021 16:40:48 -0500 Subject: Fix ESC in error dialog from closing Minetest (#10838) --- builtin/fstk/ui.lua | 15 +++++++++++++++ 1 file changed, 15 insertions(+) diff --git a/builtin/fstk/ui.lua b/builtin/fstk/ui.lua index 7eeebdd47..976659ed3 100644 --- a/builtin/fstk/ui.lua +++ b/builtin/fstk/ui.lua @@ -18,6 +18,8 @@ ui = {} ui.childlist = {} ui.default = nil +-- Whether fstk is currently showing its own formspec instead of active ui elements. +ui.overridden = false -------------------------------------------------------------------------------- function ui.add(child) @@ -55,6 +57,7 @@ end -------------------------------------------------------------------------------- function ui.update() + ui.overridden = false local formspec = {} -- handle errors @@ -71,6 +74,7 @@ function ui.update() "button[2,6.6;4,1;btn_reconnect_yes;" .. fgettext("Reconnect") .. "]", "button[8,6.6;4,1;btn_reconnect_no;" .. fgettext("Main menu") .. "]" } + ui.overridden = true elseif gamedata ~= nil and gamedata.errormessage ~= nil then local error_message = core.formspec_escape(gamedata.errormessage) @@ -89,6 +93,7 @@ function ui.update() error_title, error_message), "button[5,6.6;4,1;btn_error_confirm;" .. fgettext("OK") .. "]" } + ui.overridden = true else local active_toplevel_ui_elements = 0 for key,value in pairs(ui.childlist) do @@ -185,6 +190,16 @@ end -------------------------------------------------------------------------------- core.event_handler = function(event) + -- Handle error messages + if ui.overridden then + if event == "MenuQuit" then + gamedata.errormessage = nil + gamedata.reconnect_requested = false + ui.update() + end + return + end + if ui.handle_events(event) then ui.update() return -- cgit v1.2.3 From 6a55c03dabf7b5337233fc80078a300d485fcec4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vincent Robinson Date: Sat, 23 Jan 2021 14:48:57 -0800 Subject: Make hypertext and textarea have proper scroll event propagation. (#10860) --- games/devtest/mods/testformspec/formspec.lua | 2 ++ src/gui/guiEditBox.cpp | 1 + src/gui/guiHyperText.cpp | 2 +- 3 files changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/games/devtest/mods/testformspec/formspec.lua b/games/devtest/mods/testformspec/formspec.lua index 0eef859a9..62578b740 100644 --- a/games/devtest/mods/testformspec/formspec.lua +++ b/games/devtest/mods/testformspec/formspec.lua @@ -220,6 +220,8 @@ local scroll_fs = "tooltip[0,11;3,2;Buz;#f00;#000]".. "box[0,11;3,2;#00ff00]".. "hypertext[3,13;3,3;;" .. hypertext_basic .. "]" .. + "hypertext[3,17;3,3;;Hypertext with no scrollbar\\; the scroll container should scroll.]" .. + "textarea[3,21;3,1;textarea;;More scroll within scroll]" .. "container[0,18]".. "box[1,2;3,2;#0a0a]".. "scroll_container[1,2;3,2;scrbar2;horizontal;0.06]".. diff --git a/src/gui/guiEditBox.cpp b/src/gui/guiEditBox.cpp index 1214125a8..79979dbc3 100644 --- a/src/gui/guiEditBox.cpp +++ b/src/gui/guiEditBox.cpp @@ -787,6 +787,7 @@ bool GUIEditBox::processMouse(const SEvent &event) s32 pos = m_vscrollbar->getPos(); s32 step = m_vscrollbar->getSmallStep(); m_vscrollbar->setPos(pos - event.MouseInput.Wheel * step); + return true; } break; default: diff --git a/src/gui/guiHyperText.cpp b/src/gui/guiHyperText.cpp index 88931cdf9..ccfdcb81d 100644 --- a/src/gui/guiHyperText.cpp +++ b/src/gui/guiHyperText.cpp @@ -1088,7 +1088,7 @@ bool GUIHyperText::OnEvent(const SEvent &event) if (event.MouseInput.Event == EMIE_MOUSE_MOVED) checkHover(event.MouseInput.X, event.MouseInput.Y); - if (event.MouseInput.Event == EMIE_MOUSE_WHEEL) { + if (event.MouseInput.Event == EMIE_MOUSE_WHEEL && m_vscrollbar->isVisible()) { m_vscrollbar->setPos(m_vscrollbar->getPos() - event.MouseInput.Wheel * m_vscrollbar->getSmallStep()); m_text_scrollpos.Y = -m_vscrollbar->getPos(); -- cgit v1.2.3 From ad9adcb88444b4a7063d5c2f5debd85729e8ce42 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vincent Robinson Date: Sat, 23 Jan 2021 14:49:13 -0800 Subject: Fix formspec list spacing (#10861) --- src/gui/guiFormSpecMenu.cpp | 11 +++++++---- 1 file changed, 7 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp b/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp index 7b37de6f8..e4678bcd1 100644 --- a/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp +++ b/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp @@ -507,10 +507,13 @@ void GUIFormSpecMenu::parseList(parserData *data, const std::string &element) v2f32 slot_spacing = style.getVector2f(StyleSpec::SPACING, v2f32(-1, -1)); if (data->real_coordinates) { - slot_spacing.X = slot_spacing.X < 0 ? imgsize.X * 1.25f : - slot_spacing.X * imgsize.X + imgsize.X; - slot_spacing.Y = slot_spacing.Y < 0 ? imgsize.Y * 1.25f : - slot_spacing.Y * imgsize.Y + imgsize.Y; + slot_spacing.X = slot_spacing.X < 0 ? imgsize.X * 0.25f : + imgsize.X * slot_spacing.X; + slot_spacing.Y = slot_spacing.Y < 0 ? imgsize.Y * 0.25f : + imgsize.Y * slot_spacing.Y; + + slot_spacing.X += slot_size.X; + slot_spacing.Y += slot_size.Y; } else { slot_spacing.X = slot_spacing.X < 0 ? spacing.X : slot_spacing.X * spacing.X; -- cgit v1.2.3 From 8dae7b47fcc1c26251c8006efbc9ee8af152f87a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vitaliy Date: Sun, 24 Jan 2021 17:40:34 +0300 Subject: Improve irr_ptr (#10808) --- src/irr_ptr.h | 89 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------- 1 file changed, 76 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/src/irr_ptr.h b/src/irr_ptr.h index 5022adb9d..42b409676 100644 --- a/src/irr_ptr.h +++ b/src/irr_ptr.h @@ -27,9 +27,14 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., * It should only be used for user-managed objects, i.e. those created with * the @c new operator or @c create* functions, like: * `irr_ptr buf{new scene::SMeshBuffer()};` + * The reference counting is *not* balanced as new objects have reference + * count set to one, and the @c irr_ptr constructor (and @c reset) assumes + * ownership of that reference. * - * It should *never* be used for engine-managed objects, including - * those created with @c addTexture and similar methods. + * It shouldn’t be used for engine-managed objects, including those created + * with @c addTexture and similar methods. Constructing @c irr_ptr directly + * from such object is a bug and may lead to a crash. Indirect construction + * is possible though; see the @c grab free function for details and use cases. */ template grab(); - reset(object); - } - public: irr_ptr() {} @@ -71,8 +66,10 @@ public: reset(b.release()); } - /** Constructs a shared pointer out of a plain one + /** Constructs a shared pointer out of a plain one to control object lifetime. + * @param object The object, usually returned by some @c create* function. * @note Move semantics: reference counter is *not* increased. + * @warning Never wrap any @c add* function with this! */ explicit irr_ptr(ReferenceCounted *object) noexcept { reset(object); } @@ -134,4 +131,70 @@ public: value->drop(); value = object; } + + /** Drops stored pointer replacing it with the given one. + * @note Copy semantics: reference counter *is* increased. + */ + void grab(ReferenceCounted *object) noexcept + { + if (object) + object->grab(); + reset(object); + } }; + +// clang-format off +// ^ dislikes long lines + +/** Constructs a shared pointer as a *secondary* reference to an object + * + * This function is intended to make a temporary reference to an object which + * is owned elsewhere so that it is not destroyed too early. To acheive that + * it does balanced reference counting, i.e. reference count is increased + * in this function and decreased when the returned pointer is destroyed. + */ +template +irr_ptr grab(ReferenceCounted *object) noexcept +{ + irr_ptr ptr; + ptr.grab(object); + return ptr; +} + +template +bool operator==(const irr_ptr &a, const irr_ptr &b) noexcept +{ + return a.get() == b.get(); +} + +template +bool operator==(const irr_ptr &a, const ReferenceCounted *b) noexcept +{ + return a.get() == b; +} + +template +bool operator==(const ReferenceCounted *a, const irr_ptr &b) noexcept +{ + return a == b.get(); +} + +template +bool operator!=(const irr_ptr &a, const irr_ptr &b) noexcept +{ + return a.get() != b.get(); +} + +template +bool operator!=(const irr_ptr &a, const ReferenceCounted *b) noexcept +{ + return a.get() != b; +} + +template +bool operator!=(const ReferenceCounted *a, const irr_ptr &b) noexcept +{ + return a != b.get(); +} + +// clang-format on -- cgit v1.2.3 From 44a9510c8143cfe54587b09c233501ba3a8533f6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Zughy <63455151+Zughy@users.noreply.github.com> Date: Wed, 27 Jan 2021 19:42:02 +0100 Subject: Consistently use "health points" (#10868) --- doc/lua_api.txt | 4 ++-- src/constants.h | 2 +- util/wireshark/minetest.lua | 2 +- 3 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/doc/lua_api.txt b/doc/lua_api.txt index f751eb512..12ea85345 100644 --- a/doc/lua_api.txt +++ b/doc/lua_api.txt @@ -6221,8 +6221,8 @@ object you are working with still exists. * `time_from_last_punch` = time since last punch action of the puncher * `direction`: can be `nil` * `right_click(clicker)`; `clicker` is another `ObjectRef` -* `get_hp()`: returns number of hitpoints (2 * number of hearts) -* `set_hp(hp, reason)`: set number of hitpoints (2 * number of hearts). +* `get_hp()`: returns number of health points +* `set_hp(hp, reason)`: set number of health points * See reason in register_on_player_hpchange * Is limited to the range of 0 ... 65535 (2^16 - 1) * For players: HP are also limited by `hp_max` specified in the player's diff --git a/src/constants.h b/src/constants.h index c17f3b6af..3cc3af094 100644 --- a/src/constants.h +++ b/src/constants.h @@ -89,7 +89,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., // Size of player's main inventory #define PLAYER_INVENTORY_SIZE (8 * 4) -// Default maximum hit points of a player +// Default maximum health points of a player #define PLAYER_MAX_HP_DEFAULT 20 // Default maximal breath of a player diff --git a/util/wireshark/minetest.lua b/util/wireshark/minetest.lua index 13cd6d482..dd0507c3e 100644 --- a/util/wireshark/minetest.lua +++ b/util/wireshark/minetest.lua @@ -873,7 +873,7 @@ end -- TOCLIENT_HP do - local f_hp = ProtoField.uint16("minetest.server.hp", "Hitpoints", base.DEC) + local f_hp = ProtoField.uint16("minetest.server.hp", "Health points", base.DEC) minetest_server_commands[0x33] = { "HP", 4, -- cgit v1.2.3 From 82deed2d7d5573f1fa463516732475563da59569 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rubenwardy Date: Thu, 28 Jan 2021 11:24:36 +0000 Subject: ContentDB: Order installed content first (#10864) --- builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua | 36 +++++++++++++++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 34 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua b/builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua index 3ad9ed28a..7328f3358 100644 --- a/builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +++ b/builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua @@ -23,7 +23,9 @@ if not minetest.get_http_api then return end -local store = { packages = {}, packages_full = {} } +-- Unordered preserves the original order of the ContentDB API, +-- before the package list is ordered based on installed state. +local store = { packages = {}, packages_full = {}, packages_full_unordered = {} } local http = minetest.get_http_api() @@ -572,6 +574,7 @@ function store.load() end end + store.packages_full_unordered = store.packages_full store.packages = store.packages_full store.loaded = true end @@ -619,6 +622,33 @@ function store.update_paths() end end +function store.sort_packages() + local ret = {} + + -- Add installed content + for i=1, #store.packages_full_unordered do + local package = store.packages_full_unordered[i] + if package.path then + ret[#ret + 1] = package + end + end + + -- Sort installed content by title + table.sort(ret, function(a, b) + return a.title < b.title + end) + + -- Add uninstalled content + for i=1, #store.packages_full_unordered do + local package = store.packages_full_unordered[i] + if not package.path then + ret[#ret + 1] = package + end + end + + store.packages_full = ret +end + function store.filter_packages(query) if query == "" and filter_type == 1 then store.packages = store.packages_full @@ -652,7 +682,6 @@ function store.filter_packages(query) store.packages[#store.packages + 1] = package end end - end function store.get_formspec(dlgdata) @@ -960,6 +989,9 @@ function create_store_dlg(type) store.load() end + store.update_paths() + store.sort_packages() + search_string = "" cur_page = 1 -- cgit v1.2.3 From ed0882fd58fb0f663cc115d23a11643874facc06 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vitaliy Date: Thu, 28 Jan 2021 23:25:13 +0300 Subject: Include irrlichttypes.h first to work around Irrlicht#433 (#10872) Fixes the PcgRandom::PcgRandom linker issue, caused by inconsistent data type definition. --- src/client/fontengine.h | 1 + src/client/gameui.h | 1 + src/client/shader.h | 2 +- src/client/sky.h | 2 +- src/gui/guiEditBox.h | 1 + src/gui/touchscreengui.h | 1 + 6 files changed, 6 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/client/fontengine.h b/src/client/fontengine.h index c6efa0df4..d62e9b8ef 100644 --- a/src/client/fontengine.h +++ b/src/client/fontengine.h @@ -22,6 +22,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include #include #include "util/basic_macros.h" +#include "irrlichttypes.h" #include #include #include diff --git a/src/client/gameui.h b/src/client/gameui.h index 67c6a9921..b6c8a224d 100644 --- a/src/client/gameui.h +++ b/src/client/gameui.h @@ -20,6 +20,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #pragma once +#include "irrlichttypes.h" #include #include "gui/guiFormSpecMenu.h" #include "util/enriched_string.h" diff --git a/src/client/shader.h b/src/client/shader.h index d99182693..38ab76704 100644 --- a/src/client/shader.h +++ b/src/client/shader.h @@ -20,8 +20,8 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #pragma once -#include #include "irrlichttypes_bloated.h" +#include #include #include "tile.h" #include "nodedef.h" diff --git a/src/client/sky.h b/src/client/sky.h index 10e1cd976..342a97596 100644 --- a/src/client/sky.h +++ b/src/client/sky.h @@ -17,10 +17,10 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. */ +#include "irrlichttypes_extrabloated.h" #include #include #include "camera.h" -#include "irrlichttypes_extrabloated.h" #include "irr_ptr.h" #include "shader.h" #include "skyparams.h" diff --git a/src/gui/guiEditBox.h b/src/gui/guiEditBox.h index a20eb61d7..c616d75d1 100644 --- a/src/gui/guiEditBox.h +++ b/src/gui/guiEditBox.h @@ -19,6 +19,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #pragma once +#include "irrlichttypes.h" #include "IGUIEditBox.h" #include "IOSOperator.h" #include "guiScrollBar.h" diff --git a/src/gui/touchscreengui.h b/src/gui/touchscreengui.h index 761d33207..0349624fa 100644 --- a/src/gui/touchscreengui.h +++ b/src/gui/touchscreengui.h @@ -18,6 +18,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #pragma once +#include "irrlichttypes.h" #include #include #include -- cgit v1.2.3 From b5956bde259faa240a81060ff4e598e25ad52dae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rubenwardy Date: Thu, 28 Jan 2021 16:32:37 +0000 Subject: Sanitize ItemStack meta text --- src/itemstackmetadata.cpp | 17 +++++++++++++++-- 1 file changed, 15 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/itemstackmetadata.cpp b/src/itemstackmetadata.cpp index 4aa1a0903..7a26fbb0e 100644 --- a/src/itemstackmetadata.cpp +++ b/src/itemstackmetadata.cpp @@ -21,6 +21,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include "itemstackmetadata.h" #include "util/serialize.h" #include "util/strfnd.h" +#include #define DESERIALIZE_START '\x01' #define DESERIALIZE_KV_DELIM '\x02' @@ -37,10 +38,22 @@ void ItemStackMetadata::clear() updateToolCapabilities(); } +static void sanitize_string(std::string &str) +{ + str.erase(std::remove(str.begin(), str.end(), DESERIALIZE_START), str.end()); + str.erase(std::remove(str.begin(), str.end(), DESERIALIZE_KV_DELIM), str.end()); + str.erase(std::remove(str.begin(), str.end(), DESERIALIZE_PAIR_DELIM), str.end()); +} + bool ItemStackMetadata::setString(const std::string &name, const std::string &var) { - bool result = Metadata::setString(name, var); - if (name == TOOLCAP_KEY) + std::string clean_name = name; + std::string clean_var = var; + sanitize_string(clean_name); + sanitize_string(clean_var); + + bool result = Metadata::setString(clean_name, clean_var); + if (clean_name == TOOLCAP_KEY) updateToolCapabilities(); return result; } -- cgit v1.2.3 From 5e9dd1667b244df4e7767be404d4a12966d6a90a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SmallJoker Date: Wed, 25 Nov 2020 20:16:08 +0100 Subject: RemotePlayer: Remove Settings writer to Files database --- src/database/database-files.cpp | 125 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------ src/database/database-files.h | 9 ++- src/remoteplayer.cpp | 116 ------------------------------------- src/remoteplayer.h | 9 --- 4 files changed, 115 insertions(+), 144 deletions(-) diff --git a/src/database/database-files.cpp b/src/database/database-files.cpp index d2b0b1543..529fb8763 100644 --- a/src/database/database-files.cpp +++ b/src/database/database-files.cpp @@ -19,6 +19,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include #include +#include "convert_json.h" #include "database-files.h" #include "remoteplayer.h" #include "settings.h" @@ -36,29 +37,117 @@ PlayerDatabaseFiles::PlayerDatabaseFiles(const std::string &savedir) : m_savedir fs::CreateDir(m_savedir); } -void PlayerDatabaseFiles::serialize(std::ostringstream &os, RemotePlayer *player) +void PlayerDatabaseFiles::deSerialize(RemotePlayer *p, std::istream &is, + const std::string &playername, PlayerSAO *sao) +{ + Settings args("PlayerArgsEnd"); + + if (!args.parseConfigLines(is)) { + throw SerializationError("PlayerArgsEnd of player " + playername + " not found!"); + } + + p->m_dirty = true; + //args.getS32("version"); // Version field value not used + const std::string &name = args.get("name"); + strlcpy(p->m_name, name.c_str(), PLAYERNAME_SIZE); + + if (sao) { + try { + sao->setHPRaw(args.getU16("hp")); + } catch(SettingNotFoundException &e) { + sao->setHPRaw(PLAYER_MAX_HP_DEFAULT); + } + + try { + sao->setBasePosition(args.getV3F("position")); + } catch (SettingNotFoundException &e) {} + + try { + sao->setLookPitch(args.getFloat("pitch")); + } catch (SettingNotFoundException &e) {} + try { + sao->setPlayerYaw(args.getFloat("yaw")); + } catch (SettingNotFoundException &e) {} + + try { + sao->setBreath(args.getU16("breath"), false); + } catch (SettingNotFoundException &e) {} + + try { + const std::string &extended_attributes = args.get("extended_attributes"); + std::istringstream iss(extended_attributes); + Json::CharReaderBuilder builder; + builder.settings_["collectComments"] = false; + std::string errs; + + Json::Value attr_root; + Json::parseFromStream(builder, iss, &attr_root, &errs); + + const Json::Value::Members attr_list = attr_root.getMemberNames(); + for (const auto &it : attr_list) { + Json::Value attr_value = attr_root[it]; + sao->getMeta().setString(it, attr_value.asString()); + } + sao->getMeta().setModified(false); + } catch (SettingNotFoundException &e) {} + } + + try { + p->inventory.deSerialize(is); + } catch (SerializationError &e) { + errorstream << "Failed to deserialize player inventory. player_name=" + << name << " " << e.what() << std::endl; + } + + if (!p->inventory.getList("craftpreview") && p->inventory.getList("craftresult")) { + // Convert players without craftpreview + p->inventory.addList("craftpreview", 1); + + bool craftresult_is_preview = true; + if(args.exists("craftresult_is_preview")) + craftresult_is_preview = args.getBool("craftresult_is_preview"); + if(craftresult_is_preview) + { + // Clear craftresult + p->inventory.getList("craftresult")->changeItem(0, ItemStack()); + } + } +} + +void PlayerDatabaseFiles::serialize(RemotePlayer *p, std::ostream &os) { // Utilize a Settings object for storing values - Settings args; + Settings args("PlayerArgsEnd"); args.setS32("version", 1); - args.set("name", player->getName()); + args.set("name", p->m_name); - sanity_check(player->getPlayerSAO()); - args.setU16("hp", player->getPlayerSAO()->getHP()); - args.setV3F("position", player->getPlayerSAO()->getBasePosition()); - args.setFloat("pitch", player->getPlayerSAO()->getLookPitch()); - args.setFloat("yaw", player->getPlayerSAO()->getRotation().Y); - args.setU16("breath", player->getPlayerSAO()->getBreath()); + // This should not happen + assert(m_sao); + args.setU16("hp", p->m_sao->getHP()); + args.setV3F("position", p->m_sao->getBasePosition()); + args.setFloat("pitch", p->m_sao->getLookPitch()); + args.setFloat("yaw", p->m_sao->getRotation().Y); + args.setU16("breath", p->m_sao->getBreath()); std::string extended_attrs; - player->serializeExtraAttributes(extended_attrs); + { + // serializeExtraAttributes + PlayerSAO *sao = p->getPlayerSAO(); + assert(sao); + Json::Value json_root; + + const StringMap &attrs = sao->getMeta().getStrings(); + for (const auto &attr : attrs) { + json_root[attr.first] = attr.second; + } + + extended_attrs = fastWriteJson(json_root); + } args.set("extended_attributes", extended_attrs); args.writeLines(os); - os << "PlayerArgsEnd\n"; - - player->inventory.serialize(os); + p->inventory.serialize(os); } void PlayerDatabaseFiles::savePlayer(RemotePlayer *player) @@ -83,7 +172,7 @@ void PlayerDatabaseFiles::savePlayer(RemotePlayer *player) return; } - testplayer.deSerialize(is, path, NULL); + deSerialize(&testplayer, is, path, NULL); is.close(); if (strcmp(testplayer.getName(), player->getName()) == 0) { path_found = true; @@ -101,7 +190,7 @@ void PlayerDatabaseFiles::savePlayer(RemotePlayer *player) // Open and serialize file std::ostringstream ss(std::ios_base::binary); - serialize(ss, player); + serialize(&testplayer, ss); if (!fs::safeWriteToFile(path, ss.str())) { infostream << "Failed to write " << path << std::endl; } @@ -121,7 +210,7 @@ bool PlayerDatabaseFiles::removePlayer(const std::string &name) if (!is.good()) continue; - temp_player.deSerialize(is, path, NULL); + deSerialize(&temp_player, is, path, NULL); is.close(); if (temp_player.getName() == name) { @@ -147,7 +236,7 @@ bool PlayerDatabaseFiles::loadPlayer(RemotePlayer *player, PlayerSAO *sao) if (!is.good()) continue; - player->deSerialize(is, path, sao); + deSerialize(player, is, path, sao); is.close(); if (player->getName() == player_to_load) @@ -180,7 +269,7 @@ void PlayerDatabaseFiles::listPlayers(std::vector &res) // Null env & dummy peer_id PlayerSAO playerSAO(NULL, &player, 15789, false); - player.deSerialize(is, "", &playerSAO); + deSerialize(&player, is, "", &playerSAO); is.close(); res.emplace_back(player.getName()); diff --git a/src/database/database-files.h b/src/database/database-files.h index cb830a3ed..a041cb1ff 100644 --- a/src/database/database-files.h +++ b/src/database/database-files.h @@ -38,7 +38,14 @@ public: void listPlayers(std::vector &res); private: - void serialize(std::ostringstream &os, RemotePlayer *player); + void deSerialize(RemotePlayer *p, std::istream &is, + const std::string &playername, PlayerSAO *sao); + /* + serialize() writes a bunch of text that can contain + any characters except a '\0', and such an ending that + deSerialize stops reading exactly at the right point. + */ + void serialize(RemotePlayer *p, std::ostream &os); std::string m_savedir; }; diff --git a/src/remoteplayer.cpp b/src/remoteplayer.cpp index bef60c792..925ad001b 100644 --- a/src/remoteplayer.cpp +++ b/src/remoteplayer.cpp @@ -83,122 +83,6 @@ RemotePlayer::RemotePlayer(const char *name, IItemDefManager *idef): m_star_params = sky_defaults.getStarDefaults(); } -void RemotePlayer::serializeExtraAttributes(std::string &output) -{ - assert(m_sao); - Json::Value json_root; - - const StringMap &attrs = m_sao->getMeta().getStrings(); - for (const auto &attr : attrs) { - json_root[attr.first] = attr.second; - } - - output = fastWriteJson(json_root); -} - - -void RemotePlayer::deSerialize(std::istream &is, const std::string &playername, - PlayerSAO *sao) -{ - Settings args; - - if (!args.parseConfigLines(is, "PlayerArgsEnd")) { - throw SerializationError("PlayerArgsEnd of player " + playername + " not found!"); - } - - m_dirty = true; - //args.getS32("version"); // Version field value not used - const std::string &name = args.get("name"); - strlcpy(m_name, name.c_str(), PLAYERNAME_SIZE); - - if (sao) { - try { - sao->setHPRaw(args.getU16("hp")); - } catch(SettingNotFoundException &e) { - sao->setHPRaw(PLAYER_MAX_HP_DEFAULT); - } - - try { - sao->setBasePosition(args.getV3F("position")); - } catch (SettingNotFoundException &e) {} - - try { - sao->setLookPitch(args.getFloat("pitch")); - } catch (SettingNotFoundException &e) {} - try { - sao->setPlayerYaw(args.getFloat("yaw")); - } catch (SettingNotFoundException &e) {} - - try { - sao->setBreath(args.getU16("breath"), false); - } catch (SettingNotFoundException &e) {} - - try { - const std::string &extended_attributes = args.get("extended_attributes"); - std::istringstream iss(extended_attributes); - Json::CharReaderBuilder builder; - builder.settings_["collectComments"] = false; - std::string errs; - - Json::Value attr_root; - Json::parseFromStream(builder, iss, &attr_root, &errs); - - const Json::Value::Members attr_list = attr_root.getMemberNames(); - for (const auto &it : attr_list) { - Json::Value attr_value = attr_root[it]; - sao->getMeta().setString(it, attr_value.asString()); - } - sao->getMeta().setModified(false); - } catch (SettingNotFoundException &e) {} - } - - try { - inventory.deSerialize(is); - } catch (SerializationError &e) { - errorstream << "Failed to deserialize player inventory. player_name=" - << name << " " << e.what() << std::endl; - } - - if (!inventory.getList("craftpreview") && inventory.getList("craftresult")) { - // Convert players without craftpreview - inventory.addList("craftpreview", 1); - - bool craftresult_is_preview = true; - if(args.exists("craftresult_is_preview")) - craftresult_is_preview = args.getBool("craftresult_is_preview"); - if(craftresult_is_preview) - { - // Clear craftresult - inventory.getList("craftresult")->changeItem(0, ItemStack()); - } - } -} - -void RemotePlayer::serialize(std::ostream &os) -{ - // Utilize a Settings object for storing values - Settings args; - args.setS32("version", 1); - args.set("name", m_name); - - // This should not happen - assert(m_sao); - args.setU16("hp", m_sao->getHP()); - args.setV3F("position", m_sao->getBasePosition()); - args.setFloat("pitch", m_sao->getLookPitch()); - args.setFloat("yaw", m_sao->getRotation().Y); - args.setU16("breath", m_sao->getBreath()); - - std::string extended_attrs; - serializeExtraAttributes(extended_attrs); - args.set("extended_attributes", extended_attrs); - - args.writeLines(os); - - os<<"PlayerArgsEnd\n"; - - inventory.serialize(os); -} const RemotePlayerChatResult RemotePlayer::canSendChatMessage() { diff --git a/src/remoteplayer.h b/src/remoteplayer.h index e4209c54f..b82cbc08e 100644 --- a/src/remoteplayer.h +++ b/src/remoteplayer.h @@ -44,8 +44,6 @@ public: RemotePlayer(const char *name, IItemDefManager *idef); virtual ~RemotePlayer() = default; - void deSerialize(std::istream &is, const std::string &playername, PlayerSAO *sao); - PlayerSAO *getPlayerSAO() { return m_sao; } void setPlayerSAO(PlayerSAO *sao) { m_sao = sao; } @@ -142,13 +140,6 @@ public: void onSuccessfulSave(); private: - /* - serialize() writes a bunch of text that can contain - any characters except a '\0', and such an ending that - deSerialize stops reading exactly at the right point. - */ - void serialize(std::ostream &os); - void serializeExtraAttributes(std::string &output); PlayerSAO *m_sao = nullptr; bool m_dirty = false; -- cgit v1.2.3 From 37a05ec8d6cbf9ff4432225cffe78c16fdd0647d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SmallJoker Date: Sun, 22 Nov 2020 17:49:30 +0100 Subject: Settings: Proper priority hierarchy Remove old defaults system Introduce priority-based fallback list Use new functions for map_meta special functions Change groups to use end tags Unittest changes: * Adapt unittest to the new code * Compare Settings objects --- src/content/subgames.cpp | 24 +-- src/database/database-files.cpp | 15 +- src/database/database-files.h | 4 +- src/defaultsettings.cpp | 4 +- src/defaultsettings.h | 9 +- src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp | 2 +- src/main.cpp | 6 +- src/map.cpp | 2 +- src/map_settings_manager.cpp | 67 +++---- src/map_settings_manager.h | 5 +- src/remoteplayer.h | 1 - src/script/lua_api/l_mapgen.cpp | 2 +- src/script/lua_api/l_settings.cpp | 2 +- src/script/scripting_mainmenu.cpp | 2 +- src/server.cpp | 3 + src/server.h | 1 + src/serverenvironment.cpp | 7 +- src/settings.cpp | 300 ++++++++++++++--------------- src/settings.h | 43 +++-- src/unittest/test_map_settings_manager.cpp | 86 ++++++--- src/unittest/test_settings.cpp | 73 +++++-- 21 files changed, 359 insertions(+), 299 deletions(-) diff --git a/src/content/subgames.cpp b/src/content/subgames.cpp index c6350f2dd..e9dc609b0 100644 --- a/src/content/subgames.cpp +++ b/src/content/subgames.cpp @@ -329,18 +329,16 @@ void loadGameConfAndInitWorld(const std::string &path, const std::string &name, } } - // Override defaults with those provided by the game. - // We clear and reload the defaults because the defaults - // might have been overridden by other subgame config - // files that were loaded before. - g_settings->clearDefaults(); - set_default_settings(g_settings); - - Settings game_defaults; - getGameMinetestConfig(gamespec.path, game_defaults); - game_defaults.removeSecureSettings(); + Settings *game_settings = Settings::getLayer(SL_GAME); + const bool new_game_settings = (game_settings == nullptr); + if (new_game_settings) { + // Called by main-menu without a Server instance running + // -> create and free manually + game_settings = Settings::createLayer(SL_GAME); + } - g_settings->overrideDefaults(&game_defaults); + getGameMinetestConfig(gamespec.path, *game_settings); + game_settings->removeSecureSettings(); infostream << "Initializing world at " << final_path << std::endl; @@ -381,4 +379,8 @@ void loadGameConfAndInitWorld(const std::string &path, const std::string &name, fs::safeWriteToFile(map_meta_path, oss.str()); } + + // The Settings object is no longer needed for created worlds + if (new_game_settings) + delete game_settings; } diff --git a/src/database/database-files.cpp b/src/database/database-files.cpp index 529fb8763..d9e8f24ea 100644 --- a/src/database/database-files.cpp +++ b/src/database/database-files.cpp @@ -122,18 +122,17 @@ void PlayerDatabaseFiles::serialize(RemotePlayer *p, std::ostream &os) args.set("name", p->m_name); // This should not happen - assert(m_sao); - args.setU16("hp", p->m_sao->getHP()); - args.setV3F("position", p->m_sao->getBasePosition()); - args.setFloat("pitch", p->m_sao->getLookPitch()); - args.setFloat("yaw", p->m_sao->getRotation().Y); - args.setU16("breath", p->m_sao->getBreath()); + PlayerSAO *sao = p->getPlayerSAO(); + assert(sao); + args.setU16("hp", sao->getHP()); + args.setV3F("position", sao->getBasePosition()); + args.setFloat("pitch", sao->getLookPitch()); + args.setFloat("yaw", sao->getRotation().Y); + args.setU16("breath", sao->getBreath()); std::string extended_attrs; { // serializeExtraAttributes - PlayerSAO *sao = p->getPlayerSAO(); - assert(sao); Json::Value json_root; const StringMap &attrs = sao->getMeta().getStrings(); diff --git a/src/database/database-files.h b/src/database/database-files.h index a041cb1ff..e647a2e24 100644 --- a/src/database/database-files.h +++ b/src/database/database-files.h @@ -38,8 +38,8 @@ public: void listPlayers(std::vector &res); private: - void deSerialize(RemotePlayer *p, std::istream &is, - const std::string &playername, PlayerSAO *sao); + void deSerialize(RemotePlayer *p, std::istream &is, const std::string &playername, + PlayerSAO *sao); /* serialize() writes a bunch of text that can contain any characters except a '\0', and such an ending that diff --git a/src/defaultsettings.cpp b/src/defaultsettings.cpp index 114351d86..d34ec324b 100644 --- a/src/defaultsettings.cpp +++ b/src/defaultsettings.cpp @@ -27,8 +27,10 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include "mapgen/mapgen.h" // Mapgen::setDefaultSettings #include "util/string.h" -void set_default_settings(Settings *settings) +void set_default_settings() { + Settings *settings = Settings::createLayer(SL_DEFAULTS); + // Client and server settings->setDefault("language", ""); settings->setDefault("name", ""); diff --git a/src/defaultsettings.h b/src/defaultsettings.h index c81e88502..c239b3c12 100644 --- a/src/defaultsettings.h +++ b/src/defaultsettings.h @@ -25,11 +25,4 @@ class Settings; * initialize basic default settings * @param settings pointer to settings */ -void set_default_settings(Settings *settings); - -/** - * override a default settings by settings from another settings element - * @param settings target settings pointer - * @param from source settings pointer - */ -void override_default_settings(Settings *settings, Settings *from); +void set_default_settings(); diff --git a/src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp b/src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp index eb641d952..4dcb47779 100644 --- a/src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +++ b/src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp @@ -248,7 +248,7 @@ bool GUIKeyChangeMenu::acceptInput() { for (key_setting *k : key_settings) { std::string default_key; - g_settings->getDefaultNoEx(k->setting_name, default_key); + Settings::getLayer(SL_DEFAULTS)->getNoEx(k->setting_name, default_key); if (k->key.sym() != default_key) g_settings->set(k->setting_name, k->key.sym()); diff --git a/src/main.cpp b/src/main.cpp index f7238176b..57768dbb2 100644 --- a/src/main.cpp +++ b/src/main.cpp @@ -487,12 +487,15 @@ static bool create_userdata_path() static bool init_common(const Settings &cmd_args, int argc, char *argv[]) { startup_message(); - set_default_settings(g_settings); + set_default_settings(); // Initialize sockets sockets_init(); atexit(sockets_cleanup); + // Initialize g_settings + Settings::createLayer(SL_GLOBAL); + if (!read_config_file(cmd_args)) return false; @@ -524,6 +527,7 @@ static bool read_config_file(const Settings &cmd_args) // Path of configuration file in use sanity_check(g_settings_path == ""); // Sanity check + if (cmd_args.exists("config")) { bool r = g_settings->readConfigFile(cmd_args.get("config").c_str()); if (!r) { diff --git a/src/map.cpp b/src/map.cpp index aff545921..7c59edbaa 100644 --- a/src/map.cpp +++ b/src/map.cpp @@ -1184,7 +1184,7 @@ bool Map::isBlockOccluded(MapBlock *block, v3s16 cam_pos_nodes) ServerMap::ServerMap(const std::string &savedir, IGameDef *gamedef, EmergeManager *emerge, MetricsBackend *mb): Map(gamedef), - settings_mgr(g_settings, savedir + DIR_DELIM + "map_meta.txt"), + settings_mgr(savedir + DIR_DELIM + "map_meta.txt"), m_emerge(emerge) { verbosestream<overrideDefaults(user_settings); + m_map_settings = Settings::createLayer(SL_MAP, "[end_of_params]"); + Mapgen::setDefaultSettings(Settings::getLayer(SL_DEFAULTS)); } @@ -49,22 +43,23 @@ MapSettingsManager::~MapSettingsManager() bool MapSettingsManager::getMapSetting( const std::string &name, std::string *value_out) { + // Get from map_meta.txt, then try from all other sources if (m_map_settings->getNoEx(name, *value_out)) return true; // Compatibility kludge - if (m_user_settings == g_settings && name == "seed") - return m_user_settings->getNoEx("fixed_map_seed", *value_out); + if (name == "seed") + return Settings::getLayer(SL_GLOBAL)->getNoEx("fixed_map_seed", *value_out); - return m_user_settings->getNoEx(name, *value_out); + return false; } bool MapSettingsManager::getMapSettingNoiseParams( const std::string &name, NoiseParams *value_out) { - return m_map_settings->getNoiseParams(name, *value_out) || - m_user_settings->getNoiseParams(name, *value_out); + // TODO: Rename to "getNoiseParams" + return m_map_settings->getNoiseParams(name, *value_out); } @@ -77,7 +72,7 @@ bool MapSettingsManager::setMapSetting( if (override_meta) m_map_settings->set(name, value); else - m_map_settings->setDefault(name, value); + Settings::getLayer(SL_GLOBAL)->set(name, value); return true; } @@ -89,7 +84,11 @@ bool MapSettingsManager::setMapSettingNoiseParams( if (mapgen_params) return false; - m_map_settings->setNoiseParams(name, *value, !override_meta); + if (override_meta) + m_map_settings->setNoiseParams(name, *value); + else + Settings::getLayer(SL_GLOBAL)->setNoiseParams(name, *value); + return true; } @@ -104,8 +103,8 @@ bool MapSettingsManager::loadMapMeta() return false; } - if (!m_map_settings->parseConfigLines(is, "[end_of_params]")) { - errorstream << "loadMapMeta: [end_of_params] not found!" << std::endl; + if (!m_map_settings->parseConfigLines(is)) { + errorstream << "loadMapMeta: Format error. '[end_of_params]' missing?" << std::endl; return false; } @@ -116,28 +115,22 @@ bool MapSettingsManager::loadMapMeta() bool MapSettingsManager::saveMapMeta() { // If mapgen params haven't been created yet; abort - if (!mapgen_params) + if (!mapgen_params) { + errorstream << "saveMapMeta: mapgen_params not present!" << std::endl; return false; + } + // Paths set up by subgames.cpp, but not in unittests if (!fs::CreateAllDirs(fs::RemoveLastPathComponent(m_map_meta_path))) { errorstream << "saveMapMeta: could not create dirs to " << m_map_meta_path; return false; } - std::ostringstream oss(std::ios_base::binary); - Settings conf; + mapgen_params->MapgenParams::writeParams(m_map_settings); + mapgen_params->writeParams(m_map_settings); - mapgen_params->MapgenParams::writeParams(&conf); - mapgen_params->writeParams(&conf); - conf.writeLines(oss); - - // NOTE: If there are ever types of map settings other than - // those relating to map generation, save them here - - oss << "[end_of_params]\n"; - - if (!fs::safeWriteToFile(m_map_meta_path, oss.str())) { + if (!m_map_settings->updateConfigFile(m_map_meta_path.c_str())) { errorstream << "saveMapMeta: could not write " << m_map_meta_path << std::endl; return false; @@ -152,23 +145,21 @@ MapgenParams *MapSettingsManager::makeMapgenParams() if (mapgen_params) return mapgen_params; - assert(m_user_settings != NULL); assert(m_map_settings != NULL); // At this point, we have (in order of precedence): - // 1). m_mapgen_settings->m_settings containing map_meta.txt settings or + // 1). SL_MAP containing map_meta.txt settings or // explicit overrides from scripts - // 2). m_mapgen_settings->m_defaults containing script-set mgparams without - // overrides - // 3). g_settings->m_settings containing all user-specified config file + // 2). SL_GLOBAL containing all user-specified config file // settings - // 4). g_settings->m_defaults containing any low-priority settings from + // 3). SL_DEFAULTS containing any low-priority settings from // scripts, e.g. mods using Lua as an enhanced config file) // Now, get the mapgen type so we can create the appropriate MapgenParams std::string mg_name; MapgenType mgtype = getMapSetting("mg_name", &mg_name) ? Mapgen::getMapgenType(mg_name) : MAPGEN_DEFAULT; + if (mgtype == MAPGEN_INVALID) { errorstream << "EmergeManager: mapgen '" << mg_name << "' not valid; falling back to " << diff --git a/src/map_settings_manager.h b/src/map_settings_manager.h index 5baa38455..9258d3032 100644 --- a/src/map_settings_manager.h +++ b/src/map_settings_manager.h @@ -44,8 +44,7 @@ struct MapgenParams; */ class MapSettingsManager { public: - MapSettingsManager(Settings *user_settings, - const std::string &map_meta_path); + MapSettingsManager(const std::string &map_meta_path); ~MapSettingsManager(); // Finalized map generation parameters @@ -71,6 +70,6 @@ public: private: std::string m_map_meta_path; + // TODO: Rename to "m_settings" Settings *m_map_settings; - Settings *m_user_settings; }; diff --git a/src/remoteplayer.h b/src/remoteplayer.h index b82cbc08e..8d086fc5a 100644 --- a/src/remoteplayer.h +++ b/src/remoteplayer.h @@ -140,7 +140,6 @@ public: void onSuccessfulSave(); private: - PlayerSAO *m_sao = nullptr; bool m_dirty = false; diff --git a/src/script/lua_api/l_mapgen.cpp b/src/script/lua_api/l_mapgen.cpp index fad08e1f6..183f20540 100644 --- a/src/script/lua_api/l_mapgen.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_mapgen.cpp @@ -982,7 +982,7 @@ int ModApiMapgen::l_set_noiseparams(lua_State *L) bool set_default = !lua_isboolean(L, 3) || readParam(L, 3); - g_settings->setNoiseParams(name, np, set_default); + Settings::getLayer(set_default ? SL_DEFAULTS : SL_GLOBAL)->setNoiseParams(name, np); return 0; } diff --git a/src/script/lua_api/l_settings.cpp b/src/script/lua_api/l_settings.cpp index 33eb02392..bcbaf15fa 100644 --- a/src/script/lua_api/l_settings.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_settings.cpp @@ -197,7 +197,7 @@ int LuaSettings::l_set_np_group(lua_State *L) SET_SECURITY_CHECK(L, key); - o->m_settings->setNoiseParams(key, value, false); + o->m_settings->setNoiseParams(key, value); return 0; } diff --git a/src/script/scripting_mainmenu.cpp b/src/script/scripting_mainmenu.cpp index 0f672f917..9b377366e 100644 --- a/src/script/scripting_mainmenu.cpp +++ b/src/script/scripting_mainmenu.cpp @@ -31,7 +31,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., extern "C" { #include "lualib.h" } - +#include "settings.h" #define MAINMENU_NUM_ASYNC_THREADS 4 diff --git a/src/server.cpp b/src/server.cpp index b5352749c..aba7b6401 100644 --- a/src/server.cpp +++ b/src/server.cpp @@ -351,6 +351,7 @@ Server::~Server() // Deinitialize scripting infostream << "Server: Deinitializing scripting" << std::endl; delete m_script; + delete m_game_settings; while (!m_unsent_map_edit_queue.empty()) { delete m_unsent_map_edit_queue.front(); @@ -368,6 +369,8 @@ void Server::init() infostream << "- world: " << m_path_world << std::endl; infostream << "- game: " << m_gamespec.path << std::endl; + m_game_settings = Settings::createLayer(SL_GAME); + // Create world if it doesn't exist try { loadGameConfAndInitWorld(m_path_world, diff --git a/src/server.h b/src/server.h index a7e85d0e1..1dd181794 100644 --- a/src/server.h +++ b/src/server.h @@ -524,6 +524,7 @@ private: u16 m_max_chatmessage_length; // For "dedicated" server list flag bool m_dedicated; + Settings *m_game_settings = nullptr; // Thread can set; step() will throw as ServerError MutexedVariable m_async_fatal_error; diff --git a/src/serverenvironment.cpp b/src/serverenvironment.cpp index 56dbb0632..3d9ba132b 100644 --- a/src/serverenvironment.cpp +++ b/src/serverenvironment.cpp @@ -632,7 +632,7 @@ void ServerEnvironment::saveMeta() // Open file and serialize std::ostringstream ss(std::ios_base::binary); - Settings args; + Settings args("EnvArgsEnd"); args.setU64("game_time", m_game_time); args.setU64("time_of_day", getTimeOfDay()); args.setU64("last_clear_objects_time", m_last_clear_objects_time); @@ -641,7 +641,6 @@ void ServerEnvironment::saveMeta() m_lbm_mgr.createIntroductionTimesString()); args.setU64("day_count", m_day_count); args.writeLines(ss); - ss<<"EnvArgsEnd\n"; if(!fs::safeWriteToFile(path, ss.str())) { @@ -676,9 +675,9 @@ void ServerEnvironment::loadMeta() throw SerializationError("Couldn't load env meta"); } - Settings args; + Settings args("EnvArgsEnd"); - if (!args.parseConfigLines(is, "EnvArgsEnd")) { + if (!args.parseConfigLines(is)) { throw SerializationError("ServerEnvironment::loadMeta(): " "EnvArgsEnd not found!"); } diff --git a/src/settings.cpp b/src/settings.cpp index f30ef34e9..cf2a16aa6 100644 --- a/src/settings.cpp +++ b/src/settings.cpp @@ -33,27 +33,50 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include #include -static Settings main_settings; -Settings *g_settings = &main_settings; +Settings *g_settings = nullptr; std::string g_settings_path; -Settings::~Settings() +Settings *Settings::s_layers[SL_TOTAL_COUNT] = {0}; // Zeroed by compiler +std::unordered_map Settings::s_flags; + + +Settings *Settings::createLayer(SettingsLayer sl, const std::string &end_tag) { - clear(); + if ((int)sl < 0 || sl >= SL_TOTAL_COUNT) + throw new BaseException("Invalid settings layer"); + + Settings *&pos = s_layers[(size_t)sl]; + if (pos) + throw new BaseException("Setting layer " + std::to_string(sl) + " already exists"); + + pos = new Settings(end_tag); + pos->m_settingslayer = sl; + + if (sl == SL_GLOBAL) + g_settings = pos; + return pos; } -Settings & Settings::operator += (const Settings &other) +Settings *Settings::getLayer(SettingsLayer sl) { - if (&other == this) - return *this; + sanity_check((int)sl >= 0 && sl < SL_TOTAL_COUNT); + return s_layers[(size_t)sl]; +} + +Settings::~Settings() +{ MutexAutoLock lock(m_mutex); - MutexAutoLock lock2(other.m_mutex); - updateNoLock(other); + if (m_settingslayer < SL_TOTAL_COUNT) + s_layers[(size_t)m_settingslayer] = nullptr; - return *this; + // Compatibility + if (m_settingslayer == SL_GLOBAL) + g_settings = nullptr; + + clearNoLock(); } @@ -62,11 +85,15 @@ Settings & Settings::operator = (const Settings &other) if (&other == this) return *this; + FATAL_ERROR_IF(m_settingslayer != SL_TOTAL_COUNT && other.m_settingslayer != SL_TOTAL_COUNT, + ("Tried to copy unique Setting layer " + std::to_string(m_settingslayer)).c_str()); + MutexAutoLock lock(m_mutex); MutexAutoLock lock2(other.m_mutex); clearNoLock(); - updateNoLock(other); + m_settings = other.m_settings; + m_callbacks = other.m_callbacks; return *this; } @@ -130,11 +157,11 @@ bool Settings::readConfigFile(const char *filename) if (!is.good()) return false; - return parseConfigLines(is, ""); + return parseConfigLines(is); } -bool Settings::parseConfigLines(std::istream &is, const std::string &end) +bool Settings::parseConfigLines(std::istream &is) { MutexAutoLock lock(m_mutex); @@ -142,7 +169,7 @@ bool Settings::parseConfigLines(std::istream &is, const std::string &end) while (is.good()) { std::getline(is, line); - SettingsParseEvent event = parseConfigObject(line, end, name, value); + SettingsParseEvent event = parseConfigObject(line, name, value); switch (event) { case SPE_NONE: @@ -155,8 +182,8 @@ bool Settings::parseConfigLines(std::istream &is, const std::string &end) case SPE_END: return true; case SPE_GROUP: { - Settings *group = new Settings; - if (!group->parseConfigLines(is, "}")) { + Settings *group = new Settings("}"); + if (!group->parseConfigLines(is)) { delete group; return false; } @@ -169,7 +196,8 @@ bool Settings::parseConfigLines(std::istream &is, const std::string &end) } } - return end.empty(); + // false (failure) if end tag not found + return m_end_tag.empty(); } @@ -179,6 +207,13 @@ void Settings::writeLines(std::ostream &os, u32 tab_depth) const for (const auto &setting_it : m_settings) printEntry(os, setting_it.first, setting_it.second, tab_depth); + + if (!m_end_tag.empty()) { + for (u32 i = 0; i < tab_depth; i++) + os << "\t"; + + os << m_end_tag << "\n"; + } } @@ -193,9 +228,7 @@ void Settings::printEntry(std::ostream &os, const std::string &name, entry.group->writeLines(os, tab_depth + 1); - for (u32 i = 0; i != tab_depth; i++) - os << "\t"; - os << "}\n"; + // Closing bracket handled by writeLines } else { os << name << " = "; @@ -207,8 +240,7 @@ void Settings::printEntry(std::ostream &os, const std::string &name, } -bool Settings::updateConfigObject(std::istream &is, std::ostream &os, - const std::string &end, u32 tab_depth) +bool Settings::updateConfigObject(std::istream &is, std::ostream &os, u32 tab_depth) { SettingEntries::const_iterator it; std::set present_entries; @@ -220,11 +252,11 @@ bool Settings::updateConfigObject(std::istream &is, std::ostream &os, // in the object if existing while (is.good() && !end_found) { std::getline(is, line); - SettingsParseEvent event = parseConfigObject(line, end, name, value); + SettingsParseEvent event = parseConfigObject(line, name, value); switch (event) { case SPE_END: - os << line << (is.eof() ? "" : "\n"); + // Skip end tag. Append later. end_found = true; break; case SPE_MULTILINE: @@ -252,14 +284,13 @@ bool Settings::updateConfigObject(std::istream &is, std::ostream &os, if (it != m_settings.end() && it->second.is_group) { os << line << "\n"; sanity_check(it->second.group != NULL); - was_modified |= it->second.group->updateConfigObject(is, os, - "}", tab_depth + 1); + was_modified |= it->second.group->updateConfigObject(is, os, tab_depth + 1); } else if (it == m_settings.end()) { // Remove by skipping was_modified = true; - Settings removed_group; // Move 'is' to group end + Settings removed_group("}"); // Move 'is' to group end std::stringstream ss; - removed_group.updateConfigObject(is, ss, "}", tab_depth + 1); + removed_group.updateConfigObject(is, ss, tab_depth + 1); break; } else { printEntry(os, name, it->second, tab_depth); @@ -273,6 +304,9 @@ bool Settings::updateConfigObject(std::istream &is, std::ostream &os, } } + if (!line.empty() && is.eof()) + os << "\n"; + // Add any settings in the object that don't exist in the config file yet for (it = m_settings.begin(); it != m_settings.end(); ++it) { if (present_entries.find(it->first) != present_entries.end()) @@ -282,6 +316,12 @@ bool Settings::updateConfigObject(std::istream &is, std::ostream &os, was_modified = true; } + // Append ending tag + if (!m_end_tag.empty()) { + os << m_end_tag << "\n"; + was_modified |= !end_found; + } + return was_modified; } @@ -293,7 +333,7 @@ bool Settings::updateConfigFile(const char *filename) std::ifstream is(filename); std::ostringstream os(std::ios_base::binary); - bool was_modified = updateConfigObject(is, os, ""); + bool was_modified = updateConfigObject(is, os); is.close(); if (!was_modified) @@ -366,29 +406,37 @@ bool Settings::parseCommandLine(int argc, char *argv[], * Getters * ***********/ - -const SettingsEntry &Settings::getEntry(const std::string &name) const +Settings *Settings::getParent() const { - MutexAutoLock lock(m_mutex); + // If the Settings object is within the hierarchy structure, + // iterate towards the origin (0) to find the next fallback layer + if (m_settingslayer >= SL_TOTAL_COUNT) + return nullptr; - SettingEntries::const_iterator n; - if ((n = m_settings.find(name)) == m_settings.end()) { - if ((n = m_defaults.find(name)) == m_defaults.end()) - throw SettingNotFoundException("Setting [" + name + "] not found."); + for (int i = (int)m_settingslayer - 1; i >= 0; --i) { + if (s_layers[i]) + return s_layers[i]; } - return n->second; + + // No parent + return nullptr; } -const SettingsEntry &Settings::getEntryDefault(const std::string &name) const +const SettingsEntry &Settings::getEntry(const std::string &name) const { - MutexAutoLock lock(m_mutex); + { + MutexAutoLock lock(m_mutex); - SettingEntries::const_iterator n; - if ((n = m_defaults.find(name)) == m_defaults.end()) { - throw SettingNotFoundException("Setting [" + name + "] not found."); + SettingEntries::const_iterator n; + if ((n = m_settings.find(name)) != m_settings.end()) + return n->second; } - return n->second; + + if (auto parent = getParent()) + return parent->getEntry(name); + + throw SettingNotFoundException("Setting [" + name + "] not found."); } @@ -412,10 +460,15 @@ const std::string &Settings::get(const std::string &name) const const std::string &Settings::getDefault(const std::string &name) const { - const SettingsEntry &entry = getEntryDefault(name); - if (entry.is_group) + const SettingsEntry *entry; + if (auto parent = getParent()) + entry = &parent->getEntry(name); + else + entry = &getEntry(name); // Bottom of the chain + + if (entry->is_group) throw SettingNotFoundException("Setting [" + name + "] is a group."); - return entry.value; + return entry->value; } @@ -491,29 +544,25 @@ u32 Settings::getFlagStr(const std::string &name, const FlagDesc *flagdesc, u32 *flagmask) const { u32 flags = 0; - u32 mask_default = 0; - std::string value; // Read default value (if there is any) - if (getDefaultNoEx(name, value)) { - flags = std::isdigit(value[0]) - ? stoi(value) - : readFlagString(value, flagdesc, &mask_default); - } + if (auto parent = getParent()) + flags = parent->getFlagStr(name, flagdesc, flagmask); // Apply custom flags "on top" - value = get(name); - u32 flags_user; - u32 mask_user = U32_MAX; - flags_user = std::isdigit(value[0]) - ? stoi(value) // Override default - : readFlagString(value, flagdesc, &mask_user); - - flags &= ~mask_user; - flags |= flags_user; - - if (flagmask) - *flagmask = mask_default | mask_user; + if (m_settings.find(name) != m_settings.end()) { + std::string value = get(name); + u32 flags_user; + u32 mask_user = U32_MAX; + flags_user = std::isdigit(value[0]) + ? stoi(value) // Override default + : readFlagString(value, flagdesc, &mask_user); + + flags &= ~mask_user; + flags |= flags_user; + if (flagmask) + *flagmask |= mask_user; + } return flags; } @@ -521,7 +570,12 @@ u32 Settings::getFlagStr(const std::string &name, const FlagDesc *flagdesc, bool Settings::getNoiseParams(const std::string &name, NoiseParams &np) const { - return getNoiseParamsFromGroup(name, np) || getNoiseParamsFromValue(name, np); + if (getNoiseParamsFromGroup(name, np) || getNoiseParamsFromValue(name, np)) + return true; + if (auto parent = getParent()) + return parent->getNoiseParams(name, np); + + return false; } @@ -583,13 +637,18 @@ bool Settings::exists(const std::string &name) const { MutexAutoLock lock(m_mutex); - return (m_settings.find(name) != m_settings.end() || - m_defaults.find(name) != m_defaults.end()); + if (m_settings.find(name) != m_settings.end()) + return true; + if (auto parent = getParent()) + return parent->exists(name); + return false; } std::vector Settings::getNames() const { + MutexAutoLock lock(m_mutex); + std::vector names; for (const auto &settings_it : m_settings) { names.push_back(settings_it.first); @@ -625,17 +684,6 @@ bool Settings::getNoEx(const std::string &name, std::string &val) const } -bool Settings::getDefaultNoEx(const std::string &name, std::string &val) const -{ - try { - val = getDefault(name); - return true; - } catch (SettingNotFoundException &e) { - return false; - } -} - - bool Settings::getFlag(const std::string &name) const { try { @@ -746,24 +794,25 @@ bool Settings::getFlagStrNoEx(const std::string &name, u32 &val, ***********/ bool Settings::setEntry(const std::string &name, const void *data, - bool set_group, bool set_default) + bool set_group) { - Settings *old_group = NULL; - if (!checkNameValid(name)) return false; if (!set_group && !checkValueValid(*(const std::string *)data)) return false; + Settings *old_group = NULL; { MutexAutoLock lock(m_mutex); - SettingsEntry &entry = set_default ? m_defaults[name] : m_settings[name]; + SettingsEntry &entry = m_settings[name]; old_group = entry.group; entry.value = set_group ? "" : *(const std::string *)data; entry.group = set_group ? *(Settings **)data : NULL; entry.is_group = set_group; + if (set_group) + entry.group->m_end_tag = "}"; } delete old_group; @@ -774,7 +823,7 @@ bool Settings::setEntry(const std::string &name, const void *data, bool Settings::set(const std::string &name, const std::string &value) { - if (!setEntry(name, &value, false, false)) + if (!setEntry(name, &value, false)) return false; doCallbacks(name); @@ -782,9 +831,10 @@ bool Settings::set(const std::string &name, const std::string &value) } +// TODO: Remove this function bool Settings::setDefault(const std::string &name, const std::string &value) { - return setEntry(name, &value, false, true); + return getLayer(SL_DEFAULTS)->set(name, value); } @@ -794,17 +844,7 @@ bool Settings::setGroup(const std::string &name, const Settings &group) // avoid double-free by copying the source Settings *copy = new Settings(); *copy = group; - return setEntry(name, ©, true, false); -} - - -bool Settings::setGroupDefault(const std::string &name, const Settings &group) -{ - // Settings must own the group pointer - // avoid double-free by copying the source - Settings *copy = new Settings(); - *copy = group; - return setEntry(name, ©, true, true); + return setEntry(name, ©, true); } @@ -874,8 +914,7 @@ bool Settings::setFlagStr(const std::string &name, u32 flags, } -bool Settings::setNoiseParams(const std::string &name, - const NoiseParams &np, bool set_default) +bool Settings::setNoiseParams(const std::string &name, const NoiseParams &np) { Settings *group = new Settings; @@ -888,7 +927,7 @@ bool Settings::setNoiseParams(const std::string &name, group->setFloat("lacunarity", np.lacunarity); group->setFlagStr("flags", np.flags, flagdesc_noiseparams, np.flags); - return setEntry(name, &group, true, set_default); + return setEntry(name, &group, true); } @@ -912,20 +951,8 @@ bool Settings::remove(const std::string &name) } -void Settings::clear() -{ - MutexAutoLock lock(m_mutex); - clearNoLock(); -} - -void Settings::clearDefaults() -{ - MutexAutoLock lock(m_mutex); - clearDefaultsNoLock(); -} - SettingsParseEvent Settings::parseConfigObject(const std::string &line, - const std::string &end, std::string &name, std::string &value) + std::string &name, std::string &value) { std::string trimmed_line = trim(line); @@ -933,7 +960,7 @@ SettingsParseEvent Settings::parseConfigObject(const std::string &line, return SPE_NONE; if (trimmed_line[0] == '#') return SPE_COMMENT; - if (trimmed_line == end) + if (trimmed_line == m_end_tag) return SPE_END; size_t pos = trimmed_line.find('='); @@ -952,67 +979,26 @@ SettingsParseEvent Settings::parseConfigObject(const std::string &line, } -void Settings::updateNoLock(const Settings &other) -{ - m_settings.insert(other.m_settings.begin(), other.m_settings.end()); - m_defaults.insert(other.m_defaults.begin(), other.m_defaults.end()); -} - - void Settings::clearNoLock() { - for (SettingEntries::const_iterator it = m_settings.begin(); it != m_settings.end(); ++it) delete it->second.group; m_settings.clear(); - - clearDefaultsNoLock(); } -void Settings::clearDefaultsNoLock() -{ - for (SettingEntries::const_iterator it = m_defaults.begin(); - it != m_defaults.end(); ++it) - delete it->second.group; - m_defaults.clear(); -} void Settings::setDefault(const std::string &name, const FlagDesc *flagdesc, u32 flags) { - m_flags[name] = flagdesc; + s_flags[name] = flagdesc; setDefault(name, writeFlagString(flags, flagdesc, U32_MAX)); } -void Settings::overrideDefaults(Settings *other) -{ - for (const auto &setting : other->m_settings) { - if (setting.second.is_group) { - setGroupDefault(setting.first, *setting.second.group); - continue; - } - const FlagDesc *flagdesc = getFlagDescFallback(setting.first); - if (flagdesc) { - // Flags cannot be copied directly. - // 1) Get the current set flags - u32 flags = getFlagStr(setting.first, flagdesc, nullptr); - // 2) Set the flags as defaults - other->setDefault(setting.first, flagdesc, flags); - // 3) Get the newly set flags and override the default setting value - setDefault(setting.first, flagdesc, - other->getFlagStr(setting.first, flagdesc, nullptr)); - continue; - } - // Also covers FlagDesc settings - setDefault(setting.first, setting.second.value); - } -} - const FlagDesc *Settings::getFlagDescFallback(const std::string &name) const { - auto it = m_flags.find(name); - return it == m_flags.end() ? nullptr : it->second; + auto it = s_flags.find(name); + return it == s_flags.end() ? nullptr : it->second; } void Settings::registerChangedCallback(const std::string &name, diff --git a/src/settings.h b/src/settings.h index 6db2f9481..af4cae3cd 100644 --- a/src/settings.h +++ b/src/settings.h @@ -30,7 +30,7 @@ class Settings; struct NoiseParams; // Global objects -extern Settings *g_settings; +extern Settings *g_settings; // Same as Settings::getLayer(SL_GLOBAL); extern std::string g_settings_path; // Type for a settings changed callback function @@ -60,6 +60,14 @@ enum SettingsParseEvent { SPE_MULTILINE, }; +enum SettingsLayer { + SL_DEFAULTS, + SL_GAME, + SL_GLOBAL, + SL_MAP, + SL_TOTAL_COUNT +}; + struct ValueSpec { ValueSpec(ValueType a_type, const char *a_help=NULL) { @@ -92,8 +100,13 @@ typedef std::unordered_map SettingEntries; class Settings { public: - Settings() = default; + static Settings *createLayer(SettingsLayer sl, const std::string &end_tag = ""); + static Settings *getLayer(SettingsLayer sl); + SettingsLayer getLayerType() const { return m_settingslayer; } + Settings(const std::string &end_tag = "") : + m_end_tag(end_tag) + {} ~Settings(); Settings & operator += (const Settings &other); @@ -110,7 +123,7 @@ public: // NOTE: Types of allowed_options are ignored. Returns success. bool parseCommandLine(int argc, char *argv[], std::map &allowed_options); - bool parseConfigLines(std::istream &is, const std::string &end = ""); + bool parseConfigLines(std::istream &is); void writeLines(std::ostream &os, u32 tab_depth=0) const; /*********** @@ -146,7 +159,6 @@ public: bool getGroupNoEx(const std::string &name, Settings *&val) const; bool getNoEx(const std::string &name, std::string &val) const; - bool getDefaultNoEx(const std::string &name, std::string &val) const; bool getFlag(const std::string &name) const; bool getU16NoEx(const std::string &name, u16 &val) const; bool getS16NoEx(const std::string &name, s16 &val) const; @@ -170,11 +182,10 @@ public: // N.B. Groups not allocated with new must be set to NULL in the settings // tree before object destruction. bool setEntry(const std::string &name, const void *entry, - bool set_group, bool set_default); + bool set_group); bool set(const std::string &name, const std::string &value); bool setDefault(const std::string &name, const std::string &value); bool setGroup(const std::string &name, const Settings &group); - bool setGroupDefault(const std::string &name, const Settings &group); bool setBool(const std::string &name, bool value); bool setS16(const std::string &name, s16 value); bool setU16(const std::string &name, u16 value); @@ -185,21 +196,16 @@ public: bool setV3F(const std::string &name, v3f value); bool setFlagStr(const std::string &name, u32 flags, const FlagDesc *flagdesc = nullptr, u32 flagmask = U32_MAX); - bool setNoiseParams(const std::string &name, const NoiseParams &np, - bool set_default=false); + bool setNoiseParams(const std::string &name, const NoiseParams &np); // remove a setting bool remove(const std::string &name); - void clear(); - void clearDefaults(); /************** * Miscellany * **************/ void setDefault(const std::string &name, const FlagDesc *flagdesc, u32 flags); - // Takes the provided setting values and uses them as new defaults - void overrideDefaults(Settings *other); const FlagDesc *getFlagDescFallback(const std::string &name) const; void registerChangedCallback(const std::string &name, @@ -215,9 +221,9 @@ private: ***********************/ SettingsParseEvent parseConfigObject(const std::string &line, - const std::string &end, std::string &name, std::string &value); + std::string &name, std::string &value); bool updateConfigObject(std::istream &is, std::ostream &os, - const std::string &end, u32 tab_depth=0); + u32 tab_depth=0); static bool checkNameValid(const std::string &name); static bool checkValueValid(const std::string &value); @@ -228,9 +234,9 @@ private: /*********** * Getters * ***********/ + Settings *getParent() const; const SettingsEntry &getEntry(const std::string &name) const; - const SettingsEntry &getEntryDefault(const std::string &name) const; // Allow TestSettings to run sanity checks using private functions. friend class TestSettings; @@ -242,14 +248,15 @@ private: void doCallbacks(const std::string &name) const; SettingEntries m_settings; - SettingEntries m_defaults; - std::unordered_map m_flags; - SettingsCallbackMap m_callbacks; + std::string m_end_tag; mutable std::mutex m_callback_mutex; // All methods that access m_settings/m_defaults directly should lock this. mutable std::mutex m_mutex; + static Settings *s_layers[SL_TOTAL_COUNT]; + SettingsLayer m_settingslayer = SL_TOTAL_COUNT; + static std::unordered_map s_flags; }; diff --git a/src/unittest/test_map_settings_manager.cpp b/src/unittest/test_map_settings_manager.cpp index 3d642a9b4..81ca68705 100644 --- a/src/unittest/test_map_settings_manager.cpp +++ b/src/unittest/test_map_settings_manager.cpp @@ -30,7 +30,7 @@ public: TestMapSettingsManager() { TestManager::registerTestModule(this); } const char *getName() { return "TestMapSettingsManager"; } - void makeUserConfig(Settings *conf); + void makeUserConfig(); std::string makeMetaFile(bool make_corrupt); void runTests(IGameDef *gamedef); @@ -65,8 +65,11 @@ void check_noise_params(const NoiseParams *np1, const NoiseParams *np2) } -void TestMapSettingsManager::makeUserConfig(Settings *conf) +void TestMapSettingsManager::makeUserConfig() { + delete Settings::getLayer(SL_GLOBAL); + Settings *conf = Settings::createLayer(SL_GLOBAL); + conf->set("mg_name", "v7"); conf->set("seed", "5678"); conf->set("water_level", "20"); @@ -103,12 +106,11 @@ std::string TestMapSettingsManager::makeMetaFile(bool make_corrupt) void TestMapSettingsManager::testMapSettingsManager() { - Settings user_settings; - makeUserConfig(&user_settings); + makeUserConfig(); std::string test_mapmeta_path = makeMetaFile(false); - MapSettingsManager mgr(&user_settings, test_mapmeta_path); + MapSettingsManager mgr(test_mapmeta_path); std::string value; UASSERT(mgr.getMapSetting("mg_name", &value)); @@ -140,6 +142,12 @@ void TestMapSettingsManager::testMapSettingsManager() mgr.setMapSettingNoiseParams("mgv5_np_height", &script_np_height); mgr.setMapSettingNoiseParams("mgv5_np_factor", &script_np_factor); + { + NoiseParams dummy; + mgr.getMapSettingNoiseParams("mgv5_np_factor", &dummy); + check_noise_params(&dummy, &script_np_factor); + } + // Now make our Params and see if the values are correctly sourced MapgenParams *params = mgr.makeMapgenParams(); UASSERT(params->mgtype == MAPGEN_V5); @@ -188,50 +196,66 @@ void TestMapSettingsManager::testMapSettingsManager() void TestMapSettingsManager::testMapMetaSaveLoad() { - Settings conf; std::string path = getTestTempDirectory() + DIR_DELIM + "foobar" + DIR_DELIM + "map_meta.txt"; + makeUserConfig(); + Settings &conf = *Settings::getLayer(SL_GLOBAL); + + // There cannot be two MapSettingsManager + // copy the mapgen params to compare them + MapgenParams params1, params2; // Create a set of mapgen params and save them to map meta - conf.set("seed", "12345"); - conf.set("water_level", "5"); - MapSettingsManager mgr1(&conf, path); - MapgenParams *params1 = mgr1.makeMapgenParams(); - UASSERT(params1); - UASSERT(mgr1.saveMapMeta()); + { + conf.set("seed", "12345"); + conf.set("water_level", "5"); + MapSettingsManager mgr(path); + MapgenParams *params = mgr.makeMapgenParams(); + UASSERT(params); + params1 = *params; + params1.bparams = nullptr; // No double-free + UASSERT(mgr.saveMapMeta()); + } // Now try loading the map meta to mapgen params - conf.set("seed", "67890"); - conf.set("water_level", "32"); - MapSettingsManager mgr2(&conf, path); - UASSERT(mgr2.loadMapMeta()); - MapgenParams *params2 = mgr2.makeMapgenParams(); - UASSERT(params2); + { + conf.set("seed", "67890"); + conf.set("water_level", "32"); + MapSettingsManager mgr(path); + UASSERT(mgr.loadMapMeta()); + MapgenParams *params = mgr.makeMapgenParams(); + UASSERT(params); + params2 = *params; + params2.bparams = nullptr; // No double-free + } // Check that both results are correct - UASSERTEQ(u64, params1->seed, 12345); - UASSERTEQ(s16, params1->water_level, 5); - UASSERTEQ(u64, params2->seed, 12345); - UASSERTEQ(s16, params2->water_level, 5); + UASSERTEQ(u64, params1.seed, 12345); + UASSERTEQ(s16, params1.water_level, 5); + UASSERTEQ(u64, params2.seed, 12345); + UASSERTEQ(s16, params2.water_level, 5); } void TestMapSettingsManager::testMapMetaFailures() { std::string test_mapmeta_path; - Settings conf; // Check to see if it'll fail on a non-existent map meta file - test_mapmeta_path = "woobawooba/fgdfg/map_meta.txt"; - UASSERT(!fs::PathExists(test_mapmeta_path)); + { + test_mapmeta_path = "woobawooba/fgdfg/map_meta.txt"; + UASSERT(!fs::PathExists(test_mapmeta_path)); - MapSettingsManager mgr1(&conf, test_mapmeta_path); - UASSERT(!mgr1.loadMapMeta()); + MapSettingsManager mgr1(test_mapmeta_path); + UASSERT(!mgr1.loadMapMeta()); + } // Check to see if it'll fail on a corrupt map meta file - test_mapmeta_path = makeMetaFile(true); - UASSERT(fs::PathExists(test_mapmeta_path)); + { + test_mapmeta_path = makeMetaFile(true); + UASSERT(fs::PathExists(test_mapmeta_path)); - MapSettingsManager mgr2(&conf, test_mapmeta_path); - UASSERT(!mgr2.loadMapMeta()); + MapSettingsManager mgr2(test_mapmeta_path); + UASSERT(!mgr2.loadMapMeta()); + } } diff --git a/src/unittest/test_settings.cpp b/src/unittest/test_settings.cpp index f91ba5b67..d2d35c357 100644 --- a/src/unittest/test_settings.cpp +++ b/src/unittest/test_settings.cpp @@ -21,6 +21,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include #include "settings.h" +#include "defaultsettings.h" #include "noise.h" class TestSettings : public TestBase { @@ -31,6 +32,7 @@ public: void runTests(IGameDef *gamedef); void testAllSettings(); + void testDefaults(); void testFlagDesc(); static const char *config_text_before; @@ -42,6 +44,7 @@ static TestSettings g_test_instance; void TestSettings::runTests(IGameDef *gamedef) { TEST(testAllSettings); + TEST(testDefaults); TEST(testFlagDesc); } @@ -70,7 +73,8 @@ const char *TestSettings::config_text_before = " with leading whitespace!\n" "\"\"\"\n" "np_terrain = 5, 40, (250, 250, 250), 12341, 5, 0.7, 2.4\n" - "zoop = true"; + "zoop = true\n" + "[dummy_eof_end_tag]\n"; const std::string TestSettings::config_text_after = "leet = 1337\n" @@ -111,12 +115,34 @@ const std::string TestSettings::config_text_after = " animals = cute\n" " num_apples = 4\n" " num_oranges = 53\n" - "}\n"; + "}\n" + "[dummy_eof_end_tag]"; + +void compare_settings(const std::string &name, Settings *a, Settings *b) +{ + auto keys = a->getNames(); + Settings *group1, *group2; + std::string value1, value2; + for (auto &key : keys) { + if (a->getGroupNoEx(key, group1)) { + UASSERT(b->getGroupNoEx(key, group2)); + + compare_settings(name + "->" + key, group1, group2); + continue; + } + + UASSERT(b->getNoEx(key, value1)); + // For identification + value1 = name + "->" + key + "=" + value1; + value2 = name + "->" + key + "=" + a->get(key); + UASSERTCMP(std::string, ==, value2, value1); + } +} void TestSettings::testAllSettings() { try { - Settings s; + Settings s("[dummy_eof_end_tag]"); // Test reading of settings std::istringstream is(config_text_before); @@ -197,21 +223,44 @@ void TestSettings::testAllSettings() is.clear(); is.seekg(0); - UASSERT(s.updateConfigObject(is, os, "", 0) == true); - //printf(">>>> expected config:\n%s\n", TEST_CONFIG_TEXT_AFTER); - //printf(">>>> actual config:\n%s\n", os.str().c_str()); -#if __cplusplus < 201103L - // This test only works in older C++ versions than C++11 because we use unordered_map - UASSERT(os.str() == config_text_after); -#endif + UASSERT(s.updateConfigObject(is, os, 0) == true); + + { + // Confirm settings + Settings s2("[dummy_eof_end_tag]"); + std::istringstream is(config_text_after, std::ios_base::binary); + s2.parseConfigLines(is); + + compare_settings("(main)", &s, &s2); + } + } catch (SettingNotFoundException &e) { UASSERT(!"Setting not found!"); } } +void TestSettings::testDefaults() +{ + Settings *game = Settings::createLayer(SL_GAME); + Settings *def = Settings::getLayer(SL_DEFAULTS); + + def->set("name", "FooBar"); + UASSERT(def->get("name") == "FooBar"); + UASSERT(game->get("name") == "FooBar"); + + game->set("name", "Baz"); + UASSERT(game->get("name") == "Baz"); + + delete game; + + // Restore default settings + delete Settings::getLayer(SL_DEFAULTS); + set_default_settings(); +} + void TestSettings::testFlagDesc() { - Settings s; + Settings &s = *Settings::createLayer(SL_GAME); FlagDesc flagdesc[] = { { "biomes", 0x01 }, { "trees", 0x02 }, @@ -242,4 +291,6 @@ void TestSettings::testFlagDesc() // Enabled: tables s.set("test_flags", "16"); UASSERT(s.getFlagStr("test_flags", flagdesc, nullptr) == 0x10); + + delete &s; } -- cgit v1.2.3 From 2760371d8e43327e94d1b4ecb79fbcb56278db90 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SmallJoker Date: Sun, 29 Nov 2020 17:56:25 +0100 Subject: Settings: Purge getDefault, clean FontEngine --- src/client/clientlauncher.cpp | 2 +- src/client/fontengine.cpp | 65 +++++++++++++++++++-------------------- src/client/fontengine.h | 8 +---- src/main.cpp | 1 - src/script/scripting_mainmenu.cpp | 1 - src/settings.cpp | 18 ++--------- src/settings.h | 1 - src/unittest/test_settings.cpp | 2 +- 8 files changed, 38 insertions(+), 60 deletions(-) diff --git a/src/client/clientlauncher.cpp b/src/client/clientlauncher.cpp index 7245f29f0..2bb0bc385 100644 --- a/src/client/clientlauncher.cpp +++ b/src/client/clientlauncher.cpp @@ -175,7 +175,7 @@ bool ClientLauncher::run(GameStartData &start_data, const Settings &cmd_args) } } #endif - g_fontengine = new FontEngine(g_settings, guienv); + g_fontengine = new FontEngine(guienv); FATAL_ERROR_IF(g_fontengine == NULL, "Font engine creation failed."); #if (IRRLICHT_VERSION_MAJOR >= 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR >= 8) || IRRLICHT_VERSION_MAJOR >= 2 diff --git a/src/client/fontengine.cpp b/src/client/fontengine.cpp index a55420846..47218c0d9 100644 --- a/src/client/fontengine.cpp +++ b/src/client/fontengine.cpp @@ -42,8 +42,7 @@ static void font_setting_changed(const std::string &name, void *userdata) } /******************************************************************************/ -FontEngine::FontEngine(Settings* main_settings, gui::IGUIEnvironment* env) : - m_settings(main_settings), +FontEngine::FontEngine(gui::IGUIEnvironment* env) : m_env(env) { @@ -51,34 +50,34 @@ FontEngine::FontEngine(Settings* main_settings, gui::IGUIEnvironment* env) : i = (FontMode) FONT_SIZE_UNSPECIFIED; } - assert(m_settings != NULL); // pre-condition + assert(g_settings != NULL); // pre-condition assert(m_env != NULL); // pre-condition assert(m_env->getSkin() != NULL); // pre-condition readSettings(); if (m_currentMode == FM_Standard) { - m_settings->registerChangedCallback("font_size", font_setting_changed, NULL); - m_settings->registerChangedCallback("font_bold", font_setting_changed, NULL); - m_settings->registerChangedCallback("font_italic", font_setting_changed, NULL); - m_settings->registerChangedCallback("font_path", font_setting_changed, NULL); - m_settings->registerChangedCallback("font_path_bold", font_setting_changed, NULL); - m_settings->registerChangedCallback("font_path_italic", font_setting_changed, NULL); - m_settings->registerChangedCallback("font_path_bolditalic", font_setting_changed, NULL); - m_settings->registerChangedCallback("font_shadow", font_setting_changed, NULL); - m_settings->registerChangedCallback("font_shadow_alpha", font_setting_changed, NULL); + g_settings->registerChangedCallback("font_size", font_setting_changed, NULL); + g_settings->registerChangedCallback("font_bold", font_setting_changed, NULL); + g_settings->registerChangedCallback("font_italic", font_setting_changed, NULL); + g_settings->registerChangedCallback("font_path", font_setting_changed, NULL); + g_settings->registerChangedCallback("font_path_bold", font_setting_changed, NULL); + g_settings->registerChangedCallback("font_path_italic", font_setting_changed, NULL); + g_settings->registerChangedCallback("font_path_bolditalic", font_setting_changed, NULL); + g_settings->registerChangedCallback("font_shadow", font_setting_changed, NULL); + g_settings->registerChangedCallback("font_shadow_alpha", font_setting_changed, NULL); } else if (m_currentMode == FM_Fallback) { - m_settings->registerChangedCallback("fallback_font_size", font_setting_changed, NULL); - m_settings->registerChangedCallback("fallback_font_path", font_setting_changed, NULL); - m_settings->registerChangedCallback("fallback_font_shadow", font_setting_changed, NULL); - m_settings->registerChangedCallback("fallback_font_shadow_alpha", font_setting_changed, NULL); + g_settings->registerChangedCallback("fallback_font_size", font_setting_changed, NULL); + g_settings->registerChangedCallback("fallback_font_path", font_setting_changed, NULL); + g_settings->registerChangedCallback("fallback_font_shadow", font_setting_changed, NULL); + g_settings->registerChangedCallback("fallback_font_shadow_alpha", font_setting_changed, NULL); } - m_settings->registerChangedCallback("mono_font_path", font_setting_changed, NULL); - m_settings->registerChangedCallback("mono_font_size", font_setting_changed, NULL); - m_settings->registerChangedCallback("screen_dpi", font_setting_changed, NULL); - m_settings->registerChangedCallback("gui_scaling", font_setting_changed, NULL); + g_settings->registerChangedCallback("mono_font_path", font_setting_changed, NULL); + g_settings->registerChangedCallback("mono_font_size", font_setting_changed, NULL); + g_settings->registerChangedCallback("screen_dpi", font_setting_changed, NULL); + g_settings->registerChangedCallback("gui_scaling", font_setting_changed, NULL); } /******************************************************************************/ @@ -205,9 +204,9 @@ unsigned int FontEngine::getFontSize(FontMode mode) void FontEngine::readSettings() { if (USE_FREETYPE && g_settings->getBool("freetype")) { - m_default_size[FM_Standard] = m_settings->getU16("font_size"); - m_default_size[FM_Fallback] = m_settings->getU16("fallback_font_size"); - m_default_size[FM_Mono] = m_settings->getU16("mono_font_size"); + m_default_size[FM_Standard] = g_settings->getU16("font_size"); + m_default_size[FM_Fallback] = g_settings->getU16("fallback_font_size"); + m_default_size[FM_Mono] = g_settings->getU16("mono_font_size"); /*~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! This is a special string. Put either "no" or "yes" @@ -220,15 +219,15 @@ void FontEngine::readSettings() m_currentMode = is_yes(gettext("needs_fallback_font")) ? FM_Fallback : FM_Standard; - m_default_bold = m_settings->getBool("font_bold"); - m_default_italic = m_settings->getBool("font_italic"); + m_default_bold = g_settings->getBool("font_bold"); + m_default_italic = g_settings->getBool("font_italic"); } else { m_currentMode = FM_Simple; } - m_default_size[FM_Simple] = m_settings->getU16("font_size"); - m_default_size[FM_SimpleMono] = m_settings->getU16("mono_font_size"); + m_default_size[FM_Simple] = g_settings->getU16("font_size"); + m_default_size[FM_SimpleMono] = g_settings->getU16("mono_font_size"); cleanCache(); updateFontCache(); @@ -244,7 +243,7 @@ void FontEngine::updateSkin() m_env->getSkin()->setFont(font); else errorstream << "FontEngine: Default font file: " << - "\n\t\"" << m_settings->get("font_path") << "\"" << + "\n\t\"" << g_settings->get("font_path") << "\"" << "\n\trequired for current screen configuration was not found" << " or was invalid file format." << "\n\tUsing irrlicht default font." << std::endl; @@ -292,7 +291,7 @@ gui::IGUIFont *FontEngine::initFont(const FontSpec &spec) setting_suffix.append("_italic"); u32 size = std::floor(RenderingEngine::getDisplayDensity() * - m_settings->getFloat("gui_scaling") * spec.size); + g_settings->getFloat("gui_scaling") * spec.size); if (size == 0) { errorstream << "FontEngine: attempt to use font size 0" << std::endl; @@ -311,8 +310,8 @@ gui::IGUIFont *FontEngine::initFont(const FontSpec &spec) std::string fallback_settings[] = { wanted_font_path, - m_settings->get("fallback_font_path"), - m_settings->getDefault(setting_prefix + "font_path") + g_settings->get("fallback_font_path"), + Settings::getLayer(SL_DEFAULTS)->get(setting_prefix + "font_path") }; #if USE_FREETYPE @@ -346,7 +345,7 @@ gui::IGUIFont *FontEngine::initSimpleFont(const FontSpec &spec) assert(spec.mode == FM_Simple || spec.mode == FM_SimpleMono); assert(spec.size != FONT_SIZE_UNSPECIFIED); - const std::string &font_path = m_settings->get( + const std::string &font_path = g_settings->get( (spec.mode == FM_SimpleMono) ? "mono_font_path" : "font_path"); size_t pos_dot = font_path.find_last_of('.'); @@ -364,7 +363,7 @@ gui::IGUIFont *FontEngine::initSimpleFont(const FontSpec &spec) u32 size = std::floor( RenderingEngine::getDisplayDensity() * - m_settings->getFloat("gui_scaling") * + g_settings->getFloat("gui_scaling") * spec.size); irr::gui::IGUIFont *font = nullptr; diff --git a/src/client/fontengine.h b/src/client/fontengine.h index d62e9b8ef..e27ef60e9 100644 --- a/src/client/fontengine.h +++ b/src/client/fontengine.h @@ -62,7 +62,7 @@ class FontEngine { public: - FontEngine(Settings* main_settings, gui::IGUIEnvironment* env); + FontEngine(gui::IGUIEnvironment* env); ~FontEngine(); @@ -128,9 +128,6 @@ public: /** get font size for a specific mode */ unsigned int getFontSize(FontMode mode); - /** initialize font engine */ - void initialize(Settings* main_settings, gui::IGUIEnvironment* env); - /** update internal parameters from settings */ void readSettings(); @@ -150,9 +147,6 @@ private: /** clean cache */ void cleanCache(); - /** pointer to settings for registering callbacks or reading config */ - Settings* m_settings = nullptr; - /** pointer to irrlicht gui environment */ gui::IGUIEnvironment* m_env = nullptr; diff --git a/src/main.cpp b/src/main.cpp index 57768dbb2..39b441d2c 100644 --- a/src/main.cpp +++ b/src/main.cpp @@ -527,7 +527,6 @@ static bool read_config_file(const Settings &cmd_args) // Path of configuration file in use sanity_check(g_settings_path == ""); // Sanity check - if (cmd_args.exists("config")) { bool r = g_settings->readConfigFile(cmd_args.get("config").c_str()); if (!r) { diff --git a/src/script/scripting_mainmenu.cpp b/src/script/scripting_mainmenu.cpp index 9b377366e..b102a66a1 100644 --- a/src/script/scripting_mainmenu.cpp +++ b/src/script/scripting_mainmenu.cpp @@ -31,7 +31,6 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., extern "C" { #include "lualib.h" } -#include "settings.h" #define MAINMENU_NUM_ASYNC_THREADS 4 diff --git a/src/settings.cpp b/src/settings.cpp index cf2a16aa6..3415ff818 100644 --- a/src/settings.cpp +++ b/src/settings.cpp @@ -33,7 +33,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include #include -Settings *g_settings = nullptr; +Settings *g_settings = nullptr; // Populated in main() std::string g_settings_path; Settings *Settings::s_layers[SL_TOTAL_COUNT] = {0}; // Zeroed by compiler @@ -85,6 +85,7 @@ Settings & Settings::operator = (const Settings &other) if (&other == this) return *this; + // TODO: Avoid copying Settings objects. Make this private. FATAL_ERROR_IF(m_settingslayer != SL_TOTAL_COUNT && other.m_settingslayer != SL_TOTAL_COUNT, ("Tried to copy unique Setting layer " + std::to_string(m_settingslayer)).c_str()); @@ -208,6 +209,7 @@ void Settings::writeLines(std::ostream &os, u32 tab_depth) const for (const auto &setting_it : m_settings) printEntry(os, setting_it.first, setting_it.second, tab_depth); + // For groups this must be "}" ! if (!m_end_tag.empty()) { for (u32 i = 0; i < tab_depth; i++) os << "\t"; @@ -458,20 +460,6 @@ const std::string &Settings::get(const std::string &name) const } -const std::string &Settings::getDefault(const std::string &name) const -{ - const SettingsEntry *entry; - if (auto parent = getParent()) - entry = &parent->getEntry(name); - else - entry = &getEntry(name); // Bottom of the chain - - if (entry->is_group) - throw SettingNotFoundException("Setting [" + name + "] is a group."); - return entry->value; -} - - bool Settings::getBool(const std::string &name) const { return is_yes(get(name)); diff --git a/src/settings.h b/src/settings.h index af4cae3cd..b5e859ee0 100644 --- a/src/settings.h +++ b/src/settings.h @@ -132,7 +132,6 @@ public: Settings *getGroup(const std::string &name) const; const std::string &get(const std::string &name) const; - const std::string &getDefault(const std::string &name) const; bool getBool(const std::string &name) const; u16 getU16(const std::string &name) const; s16 getS16(const std::string &name) const; diff --git a/src/unittest/test_settings.cpp b/src/unittest/test_settings.cpp index d2d35c357..6b493c9e4 100644 --- a/src/unittest/test_settings.cpp +++ b/src/unittest/test_settings.cpp @@ -229,7 +229,7 @@ void TestSettings::testAllSettings() // Confirm settings Settings s2("[dummy_eof_end_tag]"); std::istringstream is(config_text_after, std::ios_base::binary); - s2.parseConfigLines(is); + UASSERT(s2.parseConfigLines(is) == true); compare_settings("(main)", &s, &s2); } -- cgit v1.2.3 From e6e5910cb432f0fb25a8af3dc6cb9950fd9a05f5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Graham Northup Date: Fri, 29 Jan 2021 11:34:00 -0500 Subject: Clarify key_value_swap's edge case (#10799) In compiler design especially, leaving behavior as "undefined" is a _strong_ condition that basically states that all possible integrity is violated; it's the kind of thing that happens when, say, dereferencing a pointer with unknown provenance, and most typically leads to a crash, but can result in all sorts of spectacular errors--thus, "it is undefined" how your program will melt down. The pure-Lua implementation of `key_value_swap` does not permit UB _per se_ (assuming the implementation of Lua itself is sound), but does deterministically choose the value to which a key is mapped (the last in visitation order wins--since visitation order is arbitrary, _some_ value _will_ be chosen). Most importantly, the program won't do something wildly unexpected. --- doc/lua_api.txt | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/doc/lua_api.txt b/doc/lua_api.txt index 12ea85345..cfc150edc 100644 --- a/doc/lua_api.txt +++ b/doc/lua_api.txt @@ -3275,7 +3275,8 @@ Helper functions * Appends all values in `other_table` to `table` - uses `#table + 1` to find new indices. * `table.key_value_swap(t)`: returns a table with keys and values swapped - * If multiple keys in `t` map to the same value, the result is undefined. + * If multiple keys in `t` map to the same value, it is unspecified which + value maps to that key. * `table.shuffle(table, [from], [to], [random_func])`: * Shuffles elements `from` to `to` in `table` in place * `from` defaults to `1` -- cgit v1.2.3 From edd8c3c664ad005eb32e1968ce80091851ffb817 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Sat, 16 Jan 2021 22:16:04 +0100 Subject: Drop never documented 'alpha' property from nodedef Includes minimal support code for practical reasons. We'll need it for a slightly different purpose next commit. --- builtin/game/item.lua | 1 - games/devtest/mods/testnodes/textures.lua | 15 ++++----------- src/nodedef.cpp | 20 -------------------- src/nodedef.h | 9 --------- src/script/common/c_content.cpp | 5 ++++- 5 files changed, 8 insertions(+), 42 deletions(-) diff --git a/builtin/game/item.lua b/builtin/game/item.lua index 0df25b455..63f8d50e5 100644 --- a/builtin/game/item.lua +++ b/builtin/game/item.lua @@ -715,7 +715,6 @@ core.nodedef_default = { -- {name="", backface_culling=true}, -- {name="", backface_culling=true}, --}, - alpha = 255, post_effect_color = {a=0, r=0, g=0, b=0}, paramtype = "none", paramtype2 = "none", diff --git a/games/devtest/mods/testnodes/textures.lua b/games/devtest/mods/testnodes/textures.lua index e0724c229..af3b7f468 100644 --- a/games/devtest/mods/testnodes/textures.lua +++ b/games/devtest/mods/testnodes/textures.lua @@ -51,23 +51,16 @@ for a=1,#alphas do groups = { dig_immediate = 3 }, }) - -- Transparency set via "alpha" parameter + -- Transparency set via texture modifier minetest.register_node("testnodes:alpha_"..alpha, { description = S("Alpha Test Node (@1)", alpha), - -- It seems that only the liquid drawtype supports the alpha parameter - drawtype = "liquid", + drawtype = "glasslike", paramtype = "light", tiles = { - "testnodes_alpha.png", + "testnodes_alpha.png^[opacity:" .. alpha, }, - alpha = alpha, - + use_texture_alpha = true, - liquidtype = "source", - liquid_range = 0, - liquid_viscosity = 0, - liquid_alternative_source = "testnodes:alpha_"..alpha, - liquid_alternative_flowing = "testnodes:alpha_"..alpha, groups = { dig_immediate = 3 }, }) end diff --git a/src/nodedef.cpp b/src/nodedef.cpp index 1740b010a..b2cfd1f87 100644 --- a/src/nodedef.cpp +++ b/src/nodedef.cpp @@ -491,21 +491,6 @@ void ContentFeatures::serialize(std::ostream &os, u16 protocol_version) const writeU8(os, leveled_max); } -void ContentFeatures::correctAlpha(TileDef *tiles, int length) -{ - // alpha == 0 means that the node is using texture alpha - if (alpha == 0 || alpha == 255) - return; - - for (int i = 0; i < length; i++) { - if (tiles[i].name.empty()) - continue; - std::stringstream s; - s << tiles[i].name << "^[noalpha^[opacity:" << ((int)alpha); - tiles[i].name = s.str(); - } -} - void ContentFeatures::deSerialize(std::istream &is) { // version detection @@ -874,11 +859,6 @@ void ContentFeatures::updateTextures(ITextureSource *tsrc, IShaderSource *shdsrc } if (is_liquid) { - // Vertex alpha is no longer supported, correct if necessary. - correctAlpha(tdef, 6); - correctAlpha(tdef_overlay, 6); - correctAlpha(tdef_spec, CF_SPECIAL_COUNT); - if (waving == 3) { material_type = (alpha == 255) ? TILE_MATERIAL_WAVING_LIQUID_OPAQUE : TILE_MATERIAL_WAVING_LIQUID_TRANSPARENT; diff --git a/src/nodedef.h b/src/nodedef.h index 66c21cc07..63b9474b9 100644 --- a/src/nodedef.h +++ b/src/nodedef.h @@ -418,15 +418,6 @@ struct ContentFeatures void serialize(std::ostream &os, u16 protocol_version) const; void deSerialize(std::istream &is); - /*! - * Since vertex alpha is no longer supported, this method - * adds opacity directly to the texture pixels. - * - * \param tiles array of the tile definitions. - * \param length length of tiles - */ - void correctAlpha(TileDef *tiles, int length); - #ifndef SERVER /* * Checks if any tile texture has any transparent pixels. diff --git a/src/script/common/c_content.cpp b/src/script/common/c_content.cpp index 4316f412d..5d29422af 100644 --- a/src/script/common/c_content.cpp +++ b/src/script/common/c_content.cpp @@ -618,7 +618,10 @@ void read_content_features(lua_State *L, ContentFeatures &f, int index) } lua_pop(L, 1); - f.alpha = getintfield_default(L, index, "alpha", 255); + warn_if_field_exists(L, index, "alpha", + "Obsolete, only limited compatibility provided"); + if (getintfield_default(L, index, "alpha", 255) != 255) + f.alpha = 0; bool usealpha = getboolfield_default(L, index, "use_texture_alpha", false); -- cgit v1.2.3 From 83229921e5f378625d9ef63ede3dffbe778e1798 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Sun, 17 Jan 2021 01:56:50 +0100 Subject: Rework use_texture_alpha to provide three opaque/clip/blend modes The change that turns nodeboxes and meshes opaque when possible is kept, as is the compatibility code that warns modders to adjust their nodedefs. --- builtin/game/features.lua | 1 + doc/lua_api.txt | 18 +++++-- src/nodedef.cpp | 110 ++++++++++++++++++++++++++-------------- src/nodedef.h | 56 +++++++++++++++----- src/script/common/c_content.cpp | 32 ++++++++---- src/script/cpp_api/s_node.cpp | 8 +++ src/script/cpp_api/s_node.h | 1 + src/unittest/test.cpp | 4 +- 8 files changed, 164 insertions(+), 66 deletions(-) diff --git a/builtin/game/features.lua b/builtin/game/features.lua index 4d3c90ff0..36ff1f0b0 100644 --- a/builtin/game/features.lua +++ b/builtin/game/features.lua @@ -18,6 +18,7 @@ core.features = { pathfinder_works = true, object_step_has_moveresult = true, direct_velocity_on_players = true, + use_texture_alpha_string_modes = true, } function core.has_feature(arg) diff --git a/doc/lua_api.txt b/doc/lua_api.txt index cfc150edc..8156f785a 100644 --- a/doc/lua_api.txt +++ b/doc/lua_api.txt @@ -4386,6 +4386,8 @@ Utilities object_step_has_moveresult = true, -- Whether get_velocity() and add_velocity() can be used on players (5.4.0) direct_velocity_on_players = true, + -- nodedef's use_texture_alpha accepts new string modes (5.4.0) + use_texture_alpha_string_modes = true, } * `minetest.has_feature(arg)`: returns `boolean, missing_features` @@ -7340,10 +7342,18 @@ Used by `minetest.register_node`. -- If the node has a palette, then this setting only has an effect in -- the inventory and on the wield item. - use_texture_alpha = false, - -- Use texture's alpha channel - -- If this is set to false, the node will be rendered fully opaque - -- regardless of any texture transparency. + use_texture_alpha = ..., + -- Specifies how the texture's alpha channel will be used for rendering. + -- possible values: + -- * "opaque": Node is rendered opaque regardless of alpha channel + -- * "clip": A given pixel is either fully see-through or opaque + -- depending on the alpha channel being below/above 50% in value + -- * "blend": The alpha channel specifies how transparent a given pixel + -- of the rendered node is + -- The default is "opaque" for drawtypes normal, liquid and flowingliquid; + -- "clip" otherwise. + -- If set to a boolean value (deprecated): true either sets it to blend + -- or clip, false sets it to clip or opaque mode depending on the drawtype. palette = "palette.png", -- The node's `param2` is used to select a pixel from the image. diff --git a/src/nodedef.cpp b/src/nodedef.cpp index b2cfd1f87..57d4c008f 100644 --- a/src/nodedef.cpp +++ b/src/nodedef.cpp @@ -360,7 +360,7 @@ void ContentFeatures::reset() i = TileDef(); for (auto &j : tiledef_special) j = TileDef(); - alpha = 255; + alpha = ALPHAMODE_OPAQUE; post_effect_color = video::SColor(0, 0, 0, 0); param_type = CPT_NONE; param_type_2 = CPT2_NONE; @@ -405,6 +405,31 @@ void ContentFeatures::reset() node_dig_prediction = "air"; } +void ContentFeatures::setAlphaFromLegacy(u8 legacy_alpha) +{ + // No special handling for nodebox/mesh here as it doesn't make sense to + // throw warnings when the server is too old to support the "correct" way + switch (drawtype) { + case NDT_NORMAL: + alpha = legacy_alpha == 255 ? ALPHAMODE_OPAQUE : ALPHAMODE_CLIP; + break; + case NDT_LIQUID: + case NDT_FLOWINGLIQUID: + alpha = legacy_alpha == 255 ? ALPHAMODE_OPAQUE : ALPHAMODE_BLEND; + break; + default: + alpha = legacy_alpha == 255 ? ALPHAMODE_CLIP : ALPHAMODE_BLEND; + break; + } +} + +u8 ContentFeatures::getAlphaForLegacy() const +{ + // This is so simple only because 255 and 0 mean wildly different things + // depending on drawtype... + return alpha == ALPHAMODE_OPAQUE ? 255 : 0; +} + void ContentFeatures::serialize(std::ostream &os, u16 protocol_version) const { const u8 version = CONTENTFEATURES_VERSION; @@ -433,7 +458,7 @@ void ContentFeatures::serialize(std::ostream &os, u16 protocol_version) const for (const TileDef &td : tiledef_special) { td.serialize(os, protocol_version); } - writeU8(os, alpha); + writeU8(os, getAlphaForLegacy()); writeU8(os, color.getRed()); writeU8(os, color.getGreen()); writeU8(os, color.getBlue()); @@ -489,6 +514,7 @@ void ContentFeatures::serialize(std::ostream &os, u16 protocol_version) const os << serializeString16(node_dig_prediction); writeU8(os, leveled_max); + writeU8(os, alpha); } void ContentFeatures::deSerialize(std::istream &is) @@ -524,7 +550,7 @@ void ContentFeatures::deSerialize(std::istream &is) throw SerializationError("unsupported CF_SPECIAL_COUNT"); for (TileDef &td : tiledef_special) td.deSerialize(is, version, drawtype); - alpha = readU8(is); + setAlphaFromLegacy(readU8(is)); color.setRed(readU8(is)); color.setGreen(readU8(is)); color.setBlue(readU8(is)); @@ -582,10 +608,16 @@ void ContentFeatures::deSerialize(std::istream &is) try { node_dig_prediction = deSerializeString16(is); - u8 tmp_leveled_max = readU8(is); + + u8 tmp = readU8(is); if (is.eof()) /* readU8 doesn't throw exceptions so we have to do this */ throw SerializationError(""); - leveled_max = tmp_leveled_max; + leveled_max = tmp; + + tmp = readU8(is); + if (is.eof()) + throw SerializationError(""); + alpha = static_cast(tmp); } catch(SerializationError &e) {}; } @@ -677,6 +709,7 @@ bool ContentFeatures::textureAlphaCheck(ITextureSource *tsrc, const TileDef *til video::IVideoDriver *driver = RenderingEngine::get_video_driver(); static thread_local bool long_warning_printed = false; std::set seen; + for (int i = 0; i < length; i++) { if (seen.find(tiles[i].name) != seen.end()) continue; @@ -701,20 +734,21 @@ bool ContentFeatures::textureAlphaCheck(ITextureSource *tsrc, const TileDef *til break_loop: image->drop(); - if (!ok) { - warningstream << "Texture \"" << tiles[i].name << "\" of " - << name << " has transparent pixels, assuming " - "use_texture_alpha = true." << std::endl; - if (!long_warning_printed) { - warningstream << " This warning can be a false-positive if " - "unused pixels in the texture are transparent. However if " - "it is meant to be transparent, you *MUST* update the " - "nodedef and set use_texture_alpha = true! This compatibility " - "code will be removed in a few releases." << std::endl; - long_warning_printed = true; - } - return true; + if (ok) + continue; + warningstream << "Texture \"" << tiles[i].name << "\" of " + << name << " has transparency, assuming " + "use_texture_alpha = \"clip\"." << std::endl; + if (!long_warning_printed) { + warningstream << " This warning can be a false-positive if " + "unused pixels in the texture are transparent. However if " + "it is meant to be transparent, you *MUST* update the " + "nodedef and set use_texture_alpha = \"clip\"! This " + "compatibility code will be removed in a few releases." + << std::endl; + long_warning_printed = true; } + return true; } return false; } @@ -759,14 +793,18 @@ void ContentFeatures::updateTextures(ITextureSource *tsrc, IShaderSource *shdsrc bool is_liquid = false; - MaterialType material_type = (alpha == 255) ? - TILE_MATERIAL_BASIC : TILE_MATERIAL_ALPHA; + if (alpha == ALPHAMODE_LEGACY_COMPAT) { + // Before working with the alpha mode, resolve any legacy kludges + alpha = textureAlphaCheck(tsrc, tdef, 6) ? ALPHAMODE_CLIP : ALPHAMODE_OPAQUE; + } + + MaterialType material_type = alpha == ALPHAMODE_OPAQUE ? + TILE_MATERIAL_OPAQUE : (alpha == ALPHAMODE_CLIP ? TILE_MATERIAL_BASIC : + TILE_MATERIAL_ALPHA); switch (drawtype) { default: case NDT_NORMAL: - material_type = (alpha == 255) ? - TILE_MATERIAL_OPAQUE : TILE_MATERIAL_ALPHA; solidness = 2; break; case NDT_AIRLIKE: @@ -774,14 +812,14 @@ void ContentFeatures::updateTextures(ITextureSource *tsrc, IShaderSource *shdsrc break; case NDT_LIQUID: if (tsettings.opaque_water) - alpha = 255; + alpha = ALPHAMODE_OPAQUE; solidness = 1; is_liquid = true; break; case NDT_FLOWINGLIQUID: solidness = 0; if (tsettings.opaque_water) - alpha = 255; + alpha = ALPHAMODE_OPAQUE; is_liquid = true; break; case NDT_GLASSLIKE: @@ -833,19 +871,16 @@ void ContentFeatures::updateTextures(ITextureSource *tsrc, IShaderSource *shdsrc break; case NDT_MESH: case NDT_NODEBOX: - if (alpha == 255 && textureAlphaCheck(tsrc, tdef, 6)) - alpha = 0; - solidness = 0; - if (waving == 1) + if (waving == 1) { material_type = TILE_MATERIAL_WAVING_PLANTS; - else if (waving == 2) + } else if (waving == 2) { material_type = TILE_MATERIAL_WAVING_LEAVES; - else if (waving == 3) - material_type = (alpha == 255) ? TILE_MATERIAL_WAVING_LIQUID_OPAQUE : - TILE_MATERIAL_WAVING_LIQUID_BASIC; - else if (alpha == 255) - material_type = TILE_MATERIAL_OPAQUE; + } else if (waving == 3) { + material_type = alpha == ALPHAMODE_OPAQUE ? + TILE_MATERIAL_WAVING_LIQUID_OPAQUE : (alpha == ALPHAMODE_CLIP ? + TILE_MATERIAL_WAVING_LIQUID_BASIC : TILE_MATERIAL_WAVING_LIQUID_TRANSPARENT); + } break; case NDT_TORCHLIKE: case NDT_SIGNLIKE: @@ -860,10 +895,11 @@ void ContentFeatures::updateTextures(ITextureSource *tsrc, IShaderSource *shdsrc if (is_liquid) { if (waving == 3) { - material_type = (alpha == 255) ? TILE_MATERIAL_WAVING_LIQUID_OPAQUE : - TILE_MATERIAL_WAVING_LIQUID_TRANSPARENT; + material_type = alpha == ALPHAMODE_OPAQUE ? + TILE_MATERIAL_WAVING_LIQUID_OPAQUE : (alpha == ALPHAMODE_CLIP ? + TILE_MATERIAL_WAVING_LIQUID_BASIC : TILE_MATERIAL_WAVING_LIQUID_TRANSPARENT); } else { - material_type = (alpha == 255) ? TILE_MATERIAL_LIQUID_OPAQUE : + material_type = alpha == ALPHAMODE_OPAQUE ? TILE_MATERIAL_LIQUID_OPAQUE : TILE_MATERIAL_LIQUID_TRANSPARENT; } } diff --git a/src/nodedef.h b/src/nodedef.h index 63b9474b9..6fc20518d 100644 --- a/src/nodedef.h +++ b/src/nodedef.h @@ -231,6 +231,14 @@ enum AlignStyle : u8 { ALIGN_STYLE_USER_DEFINED, }; +enum AlphaMode : u8 { + ALPHAMODE_BLEND, + ALPHAMODE_CLIP, + ALPHAMODE_OPAQUE, + ALPHAMODE_LEGACY_COMPAT, /* means either opaque or clip */ +}; + + /* Stand-alone definition of a TileSpec (basically a server-side TileSpec) */ @@ -315,9 +323,7 @@ struct ContentFeatures // These will be drawn over the base tiles. TileDef tiledef_overlay[6]; TileDef tiledef_special[CF_SPECIAL_COUNT]; // eg. flowing liquid - // If 255, the node is opaque. - // Otherwise it uses texture alpha. - u8 alpha; + AlphaMode alpha; // The color of the node. video::SColor color; std::string palette_name; @@ -418,20 +424,27 @@ struct ContentFeatures void serialize(std::ostream &os, u16 protocol_version) const; void deSerialize(std::istream &is); -#ifndef SERVER - /* - * Checks if any tile texture has any transparent pixels. - * Prints a warning and returns true if that is the case, false otherwise. - * This is supposed to be used for use_texture_alpha backwards compatibility. - */ - bool textureAlphaCheck(ITextureSource *tsrc, const TileDef *tiles, - int length); -#endif - - /* Some handy methods */ + void setDefaultAlphaMode() + { + switch (drawtype) { + case NDT_NORMAL: + case NDT_LIQUID: + case NDT_FLOWINGLIQUID: + alpha = ALPHAMODE_OPAQUE; + break; + case NDT_NODEBOX: + case NDT_MESH: + alpha = ALPHAMODE_LEGACY_COMPAT; // this should eventually be OPAQUE + break; + default: + alpha = ALPHAMODE_CLIP; + break; + } + } + bool needsBackfaceCulling() const { switch (drawtype) { @@ -465,6 +478,21 @@ struct ContentFeatures void updateTextures(ITextureSource *tsrc, IShaderSource *shdsrc, scene::IMeshManipulator *meshmanip, Client *client, const TextureSettings &tsettings); #endif + +private: +#ifndef SERVER + /* + * Checks if any tile texture has any transparent pixels. + * Prints a warning and returns true if that is the case, false otherwise. + * This is supposed to be used for use_texture_alpha backwards compatibility. + */ + bool textureAlphaCheck(ITextureSource *tsrc, const TileDef *tiles, + int length); +#endif + + void setAlphaFromLegacy(u8 legacy_alpha); + + u8 getAlphaForLegacy() const; }; /*! diff --git a/src/script/common/c_content.cpp b/src/script/common/c_content.cpp index 5d29422af..ecab7baa1 100644 --- a/src/script/common/c_content.cpp +++ b/src/script/common/c_content.cpp @@ -618,25 +618,39 @@ void read_content_features(lua_State *L, ContentFeatures &f, int index) } lua_pop(L, 1); + /* alpha & use_texture_alpha */ + // This is a bit complicated due to compatibility + + f.setDefaultAlphaMode(); + warn_if_field_exists(L, index, "alpha", - "Obsolete, only limited compatibility provided"); + "Obsolete, only limited compatibility provided; " + "replaced by \"use_texture_alpha\""); if (getintfield_default(L, index, "alpha", 255) != 255) - f.alpha = 0; + f.alpha = ALPHAMODE_BLEND; + + lua_getfield(L, index, "use_texture_alpha"); + if (lua_isboolean(L, -1)) { + warn_if_field_exists(L, index, "use_texture_alpha", + "Boolean values are deprecated; use the new choices"); + if (lua_toboolean(L, -1)) + f.alpha = (f.drawtype == NDT_NORMAL) ? ALPHAMODE_CLIP : ALPHAMODE_BLEND; + } else if (check_field_or_nil(L, -1, LUA_TSTRING, "use_texture_alpha")) { + int result = f.alpha; + string_to_enum(ScriptApiNode::es_TextureAlphaMode, result, + std::string(lua_tostring(L, -1))); + f.alpha = static_cast(result); + } + lua_pop(L, 1); - bool usealpha = getboolfield_default(L, index, - "use_texture_alpha", false); - if (usealpha) - f.alpha = 0; + /* Other stuff */ - // Read node color. lua_getfield(L, index, "color"); read_color(L, -1, &f.color); lua_pop(L, 1); getstringfield(L, index, "palette", f.palette_name); - /* Other stuff */ - lua_getfield(L, index, "post_effect_color"); read_color(L, -1, &f.post_effect_color); lua_pop(L, 1); diff --git a/src/script/cpp_api/s_node.cpp b/src/script/cpp_api/s_node.cpp index e0f9bcd78..269ebacb2 100644 --- a/src/script/cpp_api/s_node.cpp +++ b/src/script/cpp_api/s_node.cpp @@ -93,6 +93,14 @@ struct EnumString ScriptApiNode::es_NodeBoxType[] = {0, NULL}, }; +struct EnumString ScriptApiNode::es_TextureAlphaMode[] = + { + {ALPHAMODE_OPAQUE, "opaque"}, + {ALPHAMODE_CLIP, "clip"}, + {ALPHAMODE_BLEND, "blend"}, + {0, NULL}, + }; + bool ScriptApiNode::node_on_punch(v3s16 p, MapNode node, ServerActiveObject *puncher, const PointedThing &pointed) { diff --git a/src/script/cpp_api/s_node.h b/src/script/cpp_api/s_node.h index 81b44f0f0..3f771c838 100644 --- a/src/script/cpp_api/s_node.h +++ b/src/script/cpp_api/s_node.h @@ -54,4 +54,5 @@ public: static struct EnumString es_ContentParamType2[]; static struct EnumString es_LiquidType[]; static struct EnumString es_NodeBoxType[]; + static struct EnumString es_TextureAlphaMode[]; }; diff --git a/src/unittest/test.cpp b/src/unittest/test.cpp index a783ccd32..af324e1b1 100644 --- a/src/unittest/test.cpp +++ b/src/unittest/test.cpp @@ -180,7 +180,7 @@ void TestGameDef::defineSomeNodes() "{default_water.png"; f = ContentFeatures(); f.name = itemdef.name; - f.alpha = 128; + f.alpha = ALPHAMODE_BLEND; f.liquid_type = LIQUID_SOURCE; f.liquid_viscosity = 4; f.is_ground_content = true; @@ -201,7 +201,7 @@ void TestGameDef::defineSomeNodes() "{default_lava.png"; f = ContentFeatures(); f.name = itemdef.name; - f.alpha = 128; + f.alpha = ALPHAMODE_OPAQUE; f.liquid_type = LIQUID_SOURCE; f.liquid_viscosity = 7; f.light_source = LIGHT_MAX-1; -- cgit v1.2.3 From 5c005ad081a23a1c048ef2c1066f60e0e041c956 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Sun, 17 Jan 2021 02:25:33 +0100 Subject: devtest: Fix deprecated alpha usage --- games/devtest/mods/basenodes/init.lua | 36 ++++++++++++++++------------- games/devtest/mods/soundstuff/init.lua | 11 +++++---- games/devtest/mods/testnodes/drawtypes.lua | 8 +++---- games/devtest/mods/testnodes/liquids.lua | 8 +++---- games/devtest/mods/testnodes/properties.lua | 4 ++-- games/devtest/mods/testnodes/textures.lua | 4 ++-- 6 files changed, 38 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/games/devtest/mods/basenodes/init.lua b/games/devtest/mods/basenodes/init.lua index 0cb85d808..2c808c35e 100644 --- a/games/devtest/mods/basenodes/init.lua +++ b/games/devtest/mods/basenodes/init.lua @@ -1,4 +1,4 @@ -local WATER_ALPHA = 160 +local WATER_ALPHA = "^[opacity:" .. 160 local WATER_VISC = 1 local LAVA_VISC = 7 @@ -128,12 +128,12 @@ minetest.register_node("basenodes:water_source", { "Drowning damage: 1", drawtype = "liquid", waving = 3, - tiles = {"default_water.png"}, + tiles = {"default_water.png"..WATER_ALPHA}, special_tiles = { - {name = "default_water.png", backface_culling = false}, - {name = "default_water.png", backface_culling = true}, + {name = "default_water.png"..WATER_ALPHA, backface_culling = false}, + {name = "default_water.png"..WATER_ALPHA, backface_culling = true}, }, - alpha = WATER_ALPHA, + use_texture_alpha = "blend", paramtype = "light", walkable = false, pointable = false, @@ -156,10 +156,12 @@ minetest.register_node("basenodes:water_flowing", { waving = 3, tiles = {"default_water_flowing.png"}, special_tiles = { - {name = "default_water_flowing.png", backface_culling = false}, - {name = "default_water_flowing.png", backface_culling = false}, + {name = "default_water_flowing.png"..WATER_ALPHA, + backface_culling = false}, + {name = "default_water_flowing.png"..WATER_ALPHA, + backface_culling = false}, }, - alpha = WATER_ALPHA, + use_texture_alpha = "blend", paramtype = "light", paramtype2 = "flowingliquid", walkable = false, @@ -181,12 +183,12 @@ minetest.register_node("basenodes:river_water_source", { "Drowning damage: 1", drawtype = "liquid", waving = 3, - tiles = { "default_river_water.png" }, + tiles = { "default_river_water.png"..WATER_ALPHA }, special_tiles = { - {name = "default_river_water.png", backface_culling = false}, - {name = "default_river_water.png", backface_culling = true}, + {name = "default_river_water.png"..WATER_ALPHA, backface_culling = false}, + {name = "default_river_water.png"..WATER_ALPHA, backface_culling = true}, }, - alpha = WATER_ALPHA, + use_texture_alpha = "blend", paramtype = "light", walkable = false, pointable = false, @@ -209,12 +211,14 @@ minetest.register_node("basenodes:river_water_flowing", { "Drowning damage: 1", drawtype = "flowingliquid", waving = 3, - tiles = {"default_river_water_flowing.png"}, + tiles = {"default_river_water_flowing.png"..WATER_ALPHA}, special_tiles = { - {name = "default_river_water_flowing.png", backface_culling = false}, - {name = "default_river_water_flowing.png", backface_culling = false}, + {name = "default_river_water_flowing.png"..WATER_ALPHA, + backface_culling = false}, + {name = "default_river_water_flowing.png"..WATER_ALPHA, + backface_culling = false}, }, - alpha = WATER_ALPHA, + use_texture_alpha = "blend", paramtype = "light", paramtype2 = "flowingliquid", walkable = false, diff --git a/games/devtest/mods/soundstuff/init.lua b/games/devtest/mods/soundstuff/init.lua index 40ad8f562..b263a3f35 100644 --- a/games/devtest/mods/soundstuff/init.lua +++ b/games/devtest/mods/soundstuff/init.lua @@ -60,11 +60,13 @@ minetest.register_node("soundstuff:footstep_liquid", { description = "Liquid Footstep Sound Node", drawtype = "liquid", tiles = { - "soundstuff_node_sound.png^[colorize:#0000FF:127", + "soundstuff_node_sound.png^[colorize:#0000FF:127^[opacity:190", }, special_tiles = { - {name = "soundstuff_node_sound.png^[colorize:#0000FF:127", backface_culling = false}, - {name = "soundstuff_node_sound.png^[colorize:#0000FF:127", backface_culling = true}, + {name = "soundstuff_node_sound.png^[colorize:#0000FF:127^[opacity:190", + backface_culling = false}, + {name = "soundstuff_node_sound.png^[colorize:#0000FF:127^[opacity:190", + backface_culling = true}, }, liquids_pointable = true, liquidtype = "source", @@ -73,7 +75,7 @@ minetest.register_node("soundstuff:footstep_liquid", { liquid_renewable = false, liquid_range = 0, liquid_viscosity = 0, - alpha = 190, + use_texture_alpha = "blend", paramtype = "light", walkable = false, pointable = false, @@ -92,7 +94,6 @@ minetest.register_node("soundstuff:footstep_climbable", { tiles = { "soundstuff_node_climbable.png", }, - alpha = 120, paramtype = "light", sunlight_propagates = true, walkable = false, diff --git a/games/devtest/mods/testnodes/drawtypes.lua b/games/devtest/mods/testnodes/drawtypes.lua index d71c3a121..ff970144d 100644 --- a/games/devtest/mods/testnodes/drawtypes.lua +++ b/games/devtest/mods/testnodes/drawtypes.lua @@ -364,7 +364,7 @@ for r = 0, 8 do {name="testnodes_liquidsource_r"..r..".png^[colorize:#FFFFFF:100", backface_culling=false}, {name="testnodes_liquidsource_r"..r..".png^[colorize:#FFFFFF:100", backface_culling=true}, }, - use_texture_alpha = true, + use_texture_alpha = "blend", walkable = false, @@ -386,7 +386,7 @@ for r = 0, 8 do {name="testnodes_liquidflowing_r"..r..".png^[colorize:#FFFFFF:100", backface_culling=false}, {name="testnodes_liquidflowing_r"..r..".png^[colorize:#FFFFFF:100", backface_culling=false}, }, - use_texture_alpha = true, + use_texture_alpha = "blend", walkable = false, @@ -411,7 +411,7 @@ minetest.register_node("testnodes:liquid_waving", { {name="testnodes_liquidsource.png^[colorize:#0000FF:127", backface_culling=false}, {name="testnodes_liquidsource.png^[colorize:#0000FF:127", backface_culling=true}, }, - use_texture_alpha = true, + use_texture_alpha = "blend", waving = 3, @@ -434,7 +434,7 @@ minetest.register_node("testnodes:liquid_flowing_waving", { {name="testnodes_liquidflowing.png^[colorize:#0000FF:127", backface_culling=false}, {name="testnodes_liquidflowing.png^[colorize:#0000FF:127", backface_culling=false}, }, - use_texture_alpha = true, + use_texture_alpha = "blend", waving = 3, diff --git a/games/devtest/mods/testnodes/liquids.lua b/games/devtest/mods/testnodes/liquids.lua index abef9e0b7..3d2ea17f5 100644 --- a/games/devtest/mods/testnodes/liquids.lua +++ b/games/devtest/mods/testnodes/liquids.lua @@ -9,7 +9,7 @@ for d=0, 8 do {name = "testnodes_liquidsource_r"..d..".png", backface_culling = false}, {name = "testnodes_liquidsource_r"..d..".png", backface_culling = true}, }, - alpha = 192, + use_texture_alpha = "blend", paramtype = "light", walkable = false, buildable_to = true, @@ -28,7 +28,7 @@ for d=0, 8 do {name = "testnodes_liquidflowing_r"..d..".png", backface_culling = false}, {name = "testnodes_liquidflowing_r"..d..".png", backface_culling = false}, }, - alpha = 192, + use_texture_alpha = "blend", paramtype = "light", paramtype2 = "flowingliquid", walkable = false, @@ -49,7 +49,7 @@ for d=0, 8 do {name = "testnodes_liquidsource_r"..d..".png"..mod, backface_culling = false}, {name = "testnodes_liquidsource_r"..d..".png"..mod, backface_culling = true}, }, - alpha = 192, + use_texture_alpha = "blend", paramtype = "light", walkable = false, buildable_to = true, @@ -68,7 +68,7 @@ for d=0, 8 do {name = "testnodes_liquidflowing_r"..d..".png"..mod, backface_culling = false}, {name = "testnodes_liquidflowing_r"..d..".png"..mod, backface_culling = false}, }, - alpha = 192, + use_texture_alpha = "blend", paramtype = "light", paramtype2 = "flowingliquid", walkable = false, diff --git a/games/devtest/mods/testnodes/properties.lua b/games/devtest/mods/testnodes/properties.lua index c6331a6ed..a52cd1d6f 100644 --- a/games/devtest/mods/testnodes/properties.lua +++ b/games/devtest/mods/testnodes/properties.lua @@ -114,7 +114,7 @@ minetest.register_node("testnodes:liquid_nojump", { {name = "testnodes_liquidsource.png^[colorize:#FF0000:127", backface_culling = false}, {name = "testnodes_liquidsource.png^[colorize:#FF0000:127", backface_culling = true}, }, - use_texture_alpha = true, + use_texture_alpha = "blend", paramtype = "light", pointable = false, liquids_pointable = true, @@ -142,7 +142,7 @@ minetest.register_node("testnodes:liquidflowing_nojump", { {name = "testnodes_liquidflowing.png^[colorize:#FF0000:127", backface_culling = false}, {name = "testnodes_liquidflowing.png^[colorize:#FF0000:127", backface_culling = false}, }, - use_texture_alpha = true, + use_texture_alpha = "blend", paramtype = "light", paramtype2 = "flowingliquid", pointable = false, diff --git a/games/devtest/mods/testnodes/textures.lua b/games/devtest/mods/testnodes/textures.lua index af3b7f468..a508b6a4d 100644 --- a/games/devtest/mods/testnodes/textures.lua +++ b/games/devtest/mods/testnodes/textures.lua @@ -46,7 +46,7 @@ for a=1,#alphas do tiles = { "testnodes_alpha"..alpha..".png", }, - use_texture_alpha = true, + use_texture_alpha = "blend", groups = { dig_immediate = 3 }, }) @@ -59,7 +59,7 @@ for a=1,#alphas do tiles = { "testnodes_alpha.png^[opacity:" .. alpha, }, - use_texture_alpha = true, + use_texture_alpha = "blend", groups = { dig_immediate = 3 }, }) -- cgit v1.2.3 From 9c91cbf50c06f615449cb9ec1a5d0fbe9bc0bfa5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Fri, 29 Jan 2021 17:35:29 +0100 Subject: Handle changes caused by CMake minimum version bump (#10859) fixes #10806 --- CMakeLists.txt | 2 ++ src/CMakeLists.txt | 25 +++++++++++++++++++------ 2 files changed, 21 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt index 1d53fcffd..2549bd25d 100644 --- a/CMakeLists.txt +++ b/CMakeLists.txt @@ -1,5 +1,7 @@ cmake_minimum_required(VERSION 3.5) +cmake_policy(SET CMP0025 OLD) + # This can be read from ${PROJECT_NAME} after project() is called project(minetest) set(PROJECT_NAME_CAPITALIZED "Minetest") diff --git a/src/CMakeLists.txt b/src/CMakeLists.txt index b6bba6e8d..7bcf8d6c7 100644 --- a/src/CMakeLists.txt +++ b/src/CMakeLists.txt @@ -532,7 +532,7 @@ set(EXECUTABLE_OUTPUT_PATH "${CMAKE_SOURCE_DIR}/bin") if(BUILD_CLIENT) add_executable(${PROJECT_NAME} ${client_SRCS} ${extra_windows_SRCS}) add_dependencies(${PROJECT_NAME} GenerateVersion) - set(client_LIBS + target_link_libraries( ${PROJECT_NAME} ${ZLIB_LIBRARIES} ${IRRLICHT_LIBRARY} @@ -548,9 +548,14 @@ if(BUILD_CLIENT) ${PLATFORM_LIBS} ${CLIENT_PLATFORM_LIBS} ) - target_link_libraries( - ${client_LIBS} - ) + if(NOT USE_LUAJIT) + set_target_properties(${PROJECT_NAME} PROPERTIES + # This is necessary for dynamic Lua modules + # to work when Lua is statically linked (issue #10806) + ENABLE_EXPORTS 1 + ) + endif() + if(ENABLE_GLES) target_link_libraries( ${PROJECT_NAME} @@ -621,7 +626,15 @@ if(BUILD_SERVER) ${PLATFORM_LIBS} ) set_target_properties(${PROJECT_NAME}server PROPERTIES - COMPILE_DEFINITIONS "SERVER") + COMPILE_DEFINITIONS "SERVER") + if(NOT USE_LUAJIT) + set_target_properties(${PROJECT_NAME}server PROPERTIES + # This is necessary for dynamic Lua modules + # to work when Lua is statically linked (issue #10806) + ENABLE_EXPORTS 1 + ) + endif() + if (USE_GETTEXT) target_link_libraries(${PROJECT_NAME}server ${GETTEXT_LIBRARY}) endif() @@ -666,7 +679,7 @@ option(APPLY_LOCALE_BLACKLIST "Use a blacklist to avoid broken locales" TRUE) if (GETTEXTLIB_FOUND AND APPLY_LOCALE_BLACKLIST) set(GETTEXT_USED_LOCALES "") foreach(LOCALE ${GETTEXT_AVAILABLE_LOCALES}) - if (NOT ";${GETTEXT_BLACKLISTED_LOCALES};" MATCHES ";${LOCALE};") + if (NOT "${LOCALE}" IN_LIST GETTEXT_BLACKLISTED_LOCALES) list(APPEND GETTEXT_USED_LOCALES ${LOCALE}) endif() endforeach() -- cgit v1.2.3 From 9a177f009b4ed8d4e9f88d36e65d8b06b2c390e6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SmallJoker Date: Fri, 29 Jan 2021 18:02:40 +0100 Subject: PlayerDatabaseFiles: Fix segfault while saving a player Corrects a typo introduced in 5e9dd166 --- src/database/database-files.cpp | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/database/database-files.cpp b/src/database/database-files.cpp index d9e8f24ea..d9d113b4e 100644 --- a/src/database/database-files.cpp +++ b/src/database/database-files.cpp @@ -121,9 +121,9 @@ void PlayerDatabaseFiles::serialize(RemotePlayer *p, std::ostream &os) args.setS32("version", 1); args.set("name", p->m_name); - // This should not happen PlayerSAO *sao = p->getPlayerSAO(); - assert(sao); + // This should not happen + sanity_check(sao); args.setU16("hp", sao->getHP()); args.setV3F("position", sao->getBasePosition()); args.setFloat("pitch", sao->getLookPitch()); @@ -189,7 +189,7 @@ void PlayerDatabaseFiles::savePlayer(RemotePlayer *player) // Open and serialize file std::ostringstream ss(std::ios_base::binary); - serialize(&testplayer, ss); + serialize(player, ss); if (!fs::safeWriteToFile(path, ss.str())) { infostream << "Failed to write " << path << std::endl; } -- cgit v1.2.3 From 3fa82326071d01b74b127d655578e2d17d20bfee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Fri, 29 Jan 2021 22:43:29 +0100 Subject: Set UTF-8 codepage in Windows manifest (#10881) --- misc/minetest.exe.manifest | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/misc/minetest.exe.manifest b/misc/minetest.exe.manifest index 3c32b0f8b..dcad3fcde 100644 --- a/misc/minetest.exe.manifest +++ b/misc/minetest.exe.manifest @@ -1,5 +1,6 @@ + @@ -10,6 +11,7 @@ true + UTF-8 -- cgit v1.2.3 From 27dfe653feaef4f3a1b6b8db2c6ae240f9a00d36 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: daretmavi Date: Wed, 8 Jul 2020 22:28:32 +0000 Subject: Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 22.3% (302 of 1350 strings) --- po/sk/minetest.po | 1714 +++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 1122 insertions(+), 592 deletions(-) diff --git a/po/sk/minetest.po b/po/sk/minetest.po index 843c924e3..405e574c9 100644 --- a/po/sk/minetest.po +++ b/po/sk/minetest.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-08 20:47+0000\n" -"Last-Translator: rubenwardy \n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-17 08:41+0000\n" +"Last-Translator: daretmavi \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" @@ -138,11 +138,11 @@ msgstr "Nájdi viac rozšírení" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Disable modpack" -msgstr "Deaktivuj rozšírenie" +msgstr "Deaktivuj balíček rozšírení" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable modpack" -msgstr "Povoľ rozšírenie" +msgstr "Aktivuj balíček rozšírení" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "enabled" @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Premenuj balíček rozšírení:" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Disabled" -msgstr "Zablokované" +msgstr "Vypnuté" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Enabled" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Nainštalované balíčky:" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" -msgstr "Prehliadaj online obsah" +msgstr "Hľadaj nový obsah na internete" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "No package description available" @@ -680,11 +680,11 @@ msgstr "Odinštaluj balíček" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Content" -msgstr "Obsah" +msgstr "Doplnky" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Credits" -msgstr "Uznanie" +msgstr "Poďakovanie" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Core Developers" @@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "Predchádzajúci prispievatelia" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "Inštaluj hru z ContentDB" +msgstr "Inštaluj hry z ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Configure" @@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "Kreatívny mód" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" -msgstr "Povoľ poškodenie" +msgstr "Povoľ zranenie" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Host Server" @@ -756,296 +756,296 @@ msgstr "Port servera" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" -msgstr "" +msgstr "Hraj hru" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "No world created or selected!" -msgstr "" +msgstr "Nie je vytvorený ani zvolený svet!" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Start Game" -msgstr "" +msgstr "Spusti hru" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Address / Port" -msgstr "" +msgstr "Adresa / Port" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" -msgstr "" +msgstr "Meno / Heslo" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" -msgstr "" +msgstr "Pripojiť sa" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" -msgstr "" +msgstr "Zmaž obľúbené" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" -msgstr "" +msgstr "Obľúbené" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" -msgstr "" +msgstr "Ping" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" -msgstr "" +msgstr "Kreatívny mód" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" -msgstr "" +msgstr "Poškodenie je povolené" #. ~ PvP = Player versus Player #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" -msgstr "" +msgstr "PvP je povolené" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Join Game" -msgstr "" +msgstr "Pripoj sa do hry" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Opaque Leaves" -msgstr "" +msgstr "Nepriehľadné listy" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Simple Leaves" -msgstr "" +msgstr "Jednoduché listy" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Fancy Leaves" -msgstr "" +msgstr "Ozdobné listy" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Node Outlining" -msgstr "" +msgstr "Obrys bloku" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Node Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Nasvietenie bloku" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Žiadne" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" -msgstr "" +msgstr "Žiaden filter" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Bilinear Filter" -msgstr "" +msgstr "Bilineárny filter" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Trilinear Filter" -msgstr "" +msgstr "Trilineárny filter" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Mipmap" -msgstr "" +msgstr "Žiadne Mipmapy" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" -msgstr "" +msgstr "Mipmapy" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap + Aniso. Filter" -msgstr "" +msgstr "Mipmapy + Aniso. filter" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "2x" -msgstr "" +msgstr "2x" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "4x" -msgstr "" +msgstr "4x" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "8x" -msgstr "" +msgstr "8x" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -msgstr "" +msgstr "Si si istý, že chceš vynulovať svoj svet jedného hráča?" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Áno" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Nie" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Smooth Lighting" -msgstr "" +msgstr "Jemné osvetlenie" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" -msgstr "" +msgstr "Častice" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "3D Clouds" -msgstr "" +msgstr "3D mraky" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Opaque Water" -msgstr "" +msgstr "Nepriehľadná voda" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Connected Glass" -msgstr "" +msgstr "Prepojené sklo" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Texturing:" -msgstr "" +msgstr "Textúrovanie:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Antialiasing:" -msgstr "" +msgstr "Vyhladzovanie:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" -msgstr "" +msgstr "Zobrazenie:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" -msgstr "" +msgstr "Automat. ulož. veľkosti okna" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Shaders" -msgstr "" +msgstr "Shadery" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" -msgstr "" +msgstr "Shadery (nedostupné)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Reset singleplayer world" -msgstr "" +msgstr "Vynuluj svet jedného hráča" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" -msgstr "" +msgstr "Zmeň ovládacie klávesy" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "All Settings" -msgstr "" +msgstr "Všetky nastavenia" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Touchthreshold: (px)" -msgstr "" +msgstr "Dotykový prah: (px)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Bump Mapping" -msgstr "" +msgstr "Ilúzia nerovnosti (Bump Mapping)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Tone Mapping" -msgstr "" +msgstr "Tone Mapping (Optim. farieb)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Generate Normal Maps" -msgstr "" +msgstr "Normal Maps (nerovnosti)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Parallax Occlusion" -msgstr "" +msgstr "Parallax Occlusion (nerovnosti)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Waving Liquids" -msgstr "" +msgstr "Vlniace sa kvapaliny" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Waving Leaves" -msgstr "" +msgstr "Vlniace sa listy" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Waving Plants" -msgstr "" +msgstr "Vlniace sa rastliny" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." -msgstr "" +msgstr "Aby mohli byť povolené shadery, musí sa použiť OpenGL." #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Nastavenia" #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Start Singleplayer" -msgstr "" +msgstr "Spusti hru pre jedného hráča" #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Config mods" -msgstr "" +msgstr "Nastav rozšírenia" #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Main" -msgstr "" +msgstr "Hlavné" #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." -msgstr "" +msgstr "Časový limit pripojenia vypršal." #: src/client/client.cpp msgid "Loading textures..." -msgstr "" +msgstr "Nahrávam textúry..." #: src/client/client.cpp msgid "Rebuilding shaders..." -msgstr "" +msgstr "Obnovujem shadery..." #: src/client/client.cpp msgid "Initializing nodes..." -msgstr "" +msgstr "Inicializujem bloky..." #: src/client/client.cpp msgid "Initializing nodes" -msgstr "" +msgstr "Inicializujem bloky" #: src/client/client.cpp msgid "Done!" -msgstr "" +msgstr "Hotovo!" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Main Menu" -msgstr "" +msgstr "Hlavné menu" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Player name too long." -msgstr "" +msgstr "Meno hráča je príliš dlhé." #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Connection error (timed out?)" -msgstr "" +msgstr "Chyba spojenia (časový limit?)" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Provided password file failed to open: " -msgstr "" +msgstr "Dodaný súbor s heslom nie je možné otvoriť: " #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Please choose a name!" -msgstr "" +msgstr "Prosím zvoľ si meno!" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." -msgstr "" +msgstr "Nie je zvolený svet ani poskytnutá adresa. Niet čo robiť." #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Provided world path doesn't exist: " -msgstr "" +msgstr "Zadaná cesta k svetu neexistuje: " #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Could not find or load game \"" -msgstr "" +msgstr "Nie je možné nájsť alebo nahrať hru \"" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Invalid gamespec." -msgstr "" +msgstr "Chybná špec. hry." #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! #. This is a special string. Put either "no" or "yes" @@ -1057,231 +1057,231 @@ msgstr "" #. When in doubt, test your translation. #: src/client/fontengine.cpp msgid "needs_fallback_font" -msgstr "" +msgstr "no" #: src/client/game.cpp msgid "Shutting down..." -msgstr "" +msgstr "Vypínam..." #: src/client/game.cpp msgid "Creating server..." -msgstr "" +msgstr "Vytváram server..." #: src/client/game.cpp msgid "Creating client..." -msgstr "" +msgstr "Vytváram klienta..." #: src/client/game.cpp msgid "Resolving address..." -msgstr "" +msgstr "Prekladám adresu..." #: src/client/game.cpp msgid "Connecting to server..." -msgstr "" +msgstr "Pripájam sa k serveru..." #: src/client/game.cpp msgid "Item definitions..." -msgstr "" +msgstr "Definície vecí..." #: src/client/game.cpp msgid "Node definitions..." -msgstr "" +msgstr "Definície blokov..." #: src/client/game.cpp msgid "Media..." -msgstr "" +msgstr "Média..." #: src/client/game.cpp msgid "KiB/s" -msgstr "" +msgstr "KiB/s" #: src/client/game.cpp msgid "MiB/s" -msgstr "" +msgstr "MiB/s" #: src/client/game.cpp msgid "Client side scripting is disabled" -msgstr "" +msgstr "Skriptovanie na strane klienta je zakázané" #: src/client/game.cpp msgid "Sound muted" -msgstr "" +msgstr "Zvuk je stlmený" #: src/client/game.cpp msgid "Sound unmuted" -msgstr "" +msgstr "Zvuk je obnovený" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is disabled" -msgstr "" +msgstr "Zvukový systém je zakázaný" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Volume changed to %d%%" -msgstr "" +msgstr "Hlasitosť zmenená na %d%%" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "" +msgstr "Zvukový systém nie je podporovaný v tomto zostavení" #: src/client/game.cpp msgid "ok" -msgstr "" +msgstr "ok" #: src/client/game.cpp msgid "Fly mode enabled" -msgstr "" +msgstr "Režim lietania je povolený" #: src/client/game.cpp msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" -msgstr "" +msgstr "Režim lietania je povolený (poznámka: chýba právo 'fly')" #: src/client/game.cpp msgid "Fly mode disabled" -msgstr "" +msgstr "Režim lietania je zakázaný" #: src/client/game.cpp msgid "Pitch move mode enabled" -msgstr "" +msgstr "Režim pohybu podľa sklonu je povolený" #: src/client/game.cpp msgid "Pitch move mode disabled" -msgstr "" +msgstr "Režim pohybu podľa sklonu je zakázaný" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode enabled" -msgstr "" +msgstr "Rýchly režim je povolený" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" -msgstr "" +msgstr "Rýchly režim je povolený (poznámka: chýba právo 'fast')" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode disabled" -msgstr "" +msgstr "Rýchly režim je zakázaný" #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode enabled" -msgstr "" +msgstr "Režim prechádzania stenami je povolený" #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" -msgstr "" +msgstr "Režim prechádzania stenami je povolený (poznámka: chýba právo 'noclip')" #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" -msgstr "" +msgstr "Režim prechádzania stenami je zakázaný" #: src/client/game.cpp msgid "Cinematic mode enabled" -msgstr "" +msgstr "Filmový režim je povolený" #: src/client/game.cpp msgid "Cinematic mode disabled" -msgstr "" +msgstr "Filmový režim je zakázaný" #: src/client/game.cpp msgid "Automatic forward enabled" -msgstr "" +msgstr "Automatický pohyb vpred je povolený" #: src/client/game.cpp msgid "Automatic forward disabled" -msgstr "" +msgstr "Automatický pohyb vpred je zakázaný" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" -msgstr "" +msgstr "Minimapa v povrchovom režime, priblíženie x1" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -msgstr "" +msgstr "Minimapa v povrchovom režime, priblíženie x2" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -msgstr "" +msgstr "Minimapa v povrchovom režime, priblíženie x4" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" -msgstr "" +msgstr "Minimapa v radarovom režime, priblíženie x1" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -msgstr "" +msgstr "Minimapa v radarovom režime, priblíženie x2" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -msgstr "" +msgstr "Minimapa v radarovom režime, priblíženie x4" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap hidden" -msgstr "" +msgstr "Minimapa je skrytá" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap currently disabled by game or mod" -msgstr "" +msgstr "Minimapa je aktuálne zakázaná hrou, alebo rozšírením" #: src/client/game.cpp msgid "Fog disabled" -msgstr "" +msgstr "Hmla je vypnutá" #: src/client/game.cpp msgid "Fog enabled" -msgstr "" +msgstr "Hmla je povolená" #: src/client/game.cpp msgid "Debug info shown" -msgstr "" +msgstr "Ladiace informácie zobrazené" #: src/client/game.cpp msgid "Profiler graph shown" -msgstr "" +msgstr "Profilový graf je zobrazený" #: src/client/game.cpp msgid "Wireframe shown" -msgstr "" +msgstr "Obrysy zobrazené" #: src/client/game.cpp msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" -msgstr "" +msgstr "Ladiace informácie, Profilový graf a Obrysy sú skryté" #: src/client/game.cpp msgid "Debug info and profiler graph hidden" -msgstr "" +msgstr "Ladiace informácie a Profilový graf sú skryté" #: src/client/game.cpp msgid "Camera update disabled" -msgstr "" +msgstr "Aktualizácia kamery je zakázaná" #: src/client/game.cpp msgid "Camera update enabled" -msgstr "" +msgstr "Aktualizácia kamery je povolená" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Viewing range is at maximum: %d" -msgstr "" +msgstr "Dohľadnosť je na maxime: %d" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Viewing range changed to %d" -msgstr "" +msgstr "Dohľadnosť je zmenená na %d" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Viewing range is at minimum: %d" -msgstr "" +msgstr "Dohľadnosť je na minime: %d" #: src/client/game.cpp msgid "Enabled unlimited viewing range" -msgstr "" +msgstr "Neobmedzená dohľadnosť je povolená" #: src/client/game.cpp msgid "Disabled unlimited viewing range" -msgstr "" +msgstr "Neobmedzená dohľadnosť je zakázaná" #: src/client/game.cpp msgid "Zoom currently disabled by game or mod" -msgstr "" +msgstr "Zväčšenie je zakázané hrou, alebo rozšírením" #: src/client/game.cpp msgid "" @@ -1298,6 +1298,18 @@ msgid "" "- touch&drag, tap 2nd finger\n" " --> place single item to slot\n" msgstr "" +"Štandardné ovládanie:\n" +"Menu nie je zobrazené:\n" +"- jeden klik: tlačidlo aktivuj\n" +"- dvojklik: polož/použi\n" +"- posun prstom: pozeraj sa dookola\n" +"Menu/Inventár je zobrazené/ý:\n" +"- dvojklik (mimo):\n" +" -->zatvor\n" +"- klik na kôpku, klik na pozíciu:\n" +" --> presuň kôpku \n" +"- chyť a prenes, klik druhým prstom\n" +" --> polož jednu vec na pozíciu\n" #: src/client/game.cpp #, c-format @@ -1317,381 +1329,397 @@ msgid "" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" +"Ovládanie:\n" +"- %s: pohyb vpred\n" +"- %s: pohyb vzad\n" +"- %s: pohyb doľava\n" +"- %s: pohyb doprava\n" +"- %s: skoč/vylez\n" +"- %s: ísť utajene/choď dole\n" +"- %s: polož vec\n" +"- %s: inventár\n" +"- Myš: otoč sa/obzeraj sa\n" +"- Myš, ľavé tlačítko: kopaj/udri\n" +"- Myš, pravé tlačítko: polož/použi\n" +"- Myš koliesko: zvoľ si vec\n" +"- %s: komunikácia\n" #: src/client/game.cpp msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Pokračuj" #: src/client/game.cpp msgid "Change Password" -msgstr "" +msgstr "Zmeniť heslo" #: src/client/game.cpp msgid "Game paused" -msgstr "" +msgstr "Hra je pozastavená" #: src/client/game.cpp msgid "Sound Volume" -msgstr "" +msgstr "Hlasitosť" #: src/client/game.cpp msgid "Exit to Menu" -msgstr "" +msgstr "Návrat do menu" #: src/client/game.cpp msgid "Exit to OS" -msgstr "" +msgstr "Ukončiť hru" #: src/client/game.cpp msgid "Game info:" -msgstr "" +msgstr "Informácie o hre:" #: src/client/game.cpp msgid "- Mode: " -msgstr "" +msgstr "- Mode: " #: src/client/game.cpp msgid "Remote server" -msgstr "" +msgstr "Vzdialený server" #: src/client/game.cpp msgid "- Address: " -msgstr "" +msgstr "- Adresa: " #: src/client/game.cpp msgid "Hosting server" -msgstr "" +msgstr "Beží server" #: src/client/game.cpp msgid "- Port: " -msgstr "" +msgstr "- Port: " #: src/client/game.cpp msgid "Singleplayer" -msgstr "" +msgstr "Hra pre jedného hráča" #: src/client/game.cpp msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Zapnúť" #: src/client/game.cpp msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Vypnúť" #: src/client/game.cpp msgid "- Damage: " -msgstr "" +msgstr "- Poškodenie: " #: src/client/game.cpp msgid "- Creative Mode: " -msgstr "" +msgstr "- Kreatívny mód: " #. ~ PvP = Player versus Player #: src/client/game.cpp msgid "- PvP: " -msgstr "" +msgstr "- PvP: " #: src/client/game.cpp msgid "- Public: " -msgstr "" +msgstr "- Verejný: " #: src/client/game.cpp msgid "- Server Name: " -msgstr "" +msgstr "- Meno servera: " #: src/client/game.cpp msgid "" "\n" "Check debug.txt for details." msgstr "" +"\n" +"Pozri detaily v debug.txt." #: src/client/gameui.cpp msgid "Chat shown" -msgstr "" +msgstr "Komunikačná konzola je zobrazená" #: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" -msgstr "" +msgstr "Komunikačná konzola je skrytá" #: src/client/gameui.cpp msgid "HUD shown" -msgstr "" +msgstr "HUD je zobrazený" #: src/client/gameui.cpp msgid "HUD hidden" -msgstr "" +msgstr "HUD je skryrý" #: src/client/gameui.cpp #, c-format msgid "Profiler shown (page %d of %d)" -msgstr "" +msgstr "Profilovanie je zobrazené (strana %d z %d)" #: src/client/gameui.cpp msgid "Profiler hidden" -msgstr "" +msgstr "Profilovanie je skryté" #: src/client/keycode.cpp msgid "Left Button" -msgstr "" +msgstr "Ľavé tlačítko" #: src/client/keycode.cpp msgid "Right Button" -msgstr "" +msgstr "Pravé tlačítko" #: src/client/keycode.cpp msgid "Middle Button" -msgstr "" +msgstr "Stredné tlačítko" #: src/client/keycode.cpp msgid "X Button 1" -msgstr "" +msgstr "X tlačidlo 1" #: src/client/keycode.cpp msgid "X Button 2" -msgstr "" +msgstr "X tlačidlo 2" #: src/client/keycode.cpp msgid "Backspace" -msgstr "" +msgstr "Backspace" #: src/client/keycode.cpp msgid "Tab" -msgstr "" +msgstr "Tab" #: src/client/keycode.cpp msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Zmaž" #: src/client/keycode.cpp msgid "Return" -msgstr "" +msgstr "Enter" #: src/client/keycode.cpp msgid "Shift" -msgstr "" +msgstr "Shift" #: src/client/keycode.cpp msgid "Control" -msgstr "" +msgstr "CTRL" #. ~ Key name, common on Windows keyboards #: src/client/keycode.cpp msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "Menu" #: src/client/keycode.cpp msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Pause" #: src/client/keycode.cpp msgid "Caps Lock" -msgstr "" +msgstr "Caps Lock" #: src/client/keycode.cpp msgid "Space" -msgstr "" +msgstr "Medzera" #: src/client/keycode.cpp msgid "Page up" -msgstr "" +msgstr "Page up" #: src/client/keycode.cpp msgid "Page down" -msgstr "" +msgstr "Page down" #: src/client/keycode.cpp msgid "End" -msgstr "" +msgstr "End" #: src/client/keycode.cpp msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Home" #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Vľavo" #: src/client/keycode.cpp msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Hore" #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Vpravo" #: src/client/keycode.cpp msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Dole" #. ~ Key name #: src/client/keycode.cpp msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Vybrať" #. ~ "Print screen" key #: src/client/keycode.cpp msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "PrtSc" #: src/client/keycode.cpp msgid "Execute" -msgstr "" +msgstr "Spustiť" #: src/client/keycode.cpp msgid "Snapshot" -msgstr "" +msgstr "Snímka" #: src/client/keycode.cpp msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Vlož" #: src/client/keycode.cpp msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Pomoc" #: src/client/keycode.cpp msgid "Left Windows" -msgstr "" +msgstr "Ľavá klávesa Windows" #: src/client/keycode.cpp msgid "Right Windows" -msgstr "" +msgstr "Pravá klávesa Windows" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad 0" -msgstr "" +msgstr "Numerická klávesnica 0" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad 1" -msgstr "" +msgstr "Numerická klávesnica 1" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad 2" -msgstr "" +msgstr "Numerická klávesnica 2" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad 3" -msgstr "" +msgstr "Numerická klávesnica 3" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad 4" -msgstr "" +msgstr "Numerická klávesnica 4" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad 5" -msgstr "" +msgstr "Numerická klávesnica 5" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad 6" -msgstr "" +msgstr "Numerická klávesnica 6" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad 7" -msgstr "" +msgstr "Numerická klávesnica 7" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad 8" -msgstr "" +msgstr "Numerická klávesnica 8" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad 9" -msgstr "" +msgstr "Numerická klávesnica 9" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad *" -msgstr "" +msgstr "Numerická klávesnica *" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad +" -msgstr "" +msgstr "Numerická klávesnica +" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad ." -msgstr "" +msgstr "Numerická klávesnica ." #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad -" -msgstr "" +msgstr "Numerická klávesnica -" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad /" -msgstr "" +msgstr "Numerická klávesnica /" #: src/client/keycode.cpp msgid "Num Lock" -msgstr "" +msgstr "Num Lock" #: src/client/keycode.cpp msgid "Scroll Lock" -msgstr "" +msgstr "Scroll Lock" #: src/client/keycode.cpp msgid "Left Shift" -msgstr "" +msgstr "Ľavý Shift" #: src/client/keycode.cpp msgid "Right Shift" -msgstr "" +msgstr "Pravý Shift" #: src/client/keycode.cpp msgid "Left Control" -msgstr "" +msgstr "Ľavý CRTL" #: src/client/keycode.cpp msgid "Right Control" -msgstr "" +msgstr "Pravý CRTL" #: src/client/keycode.cpp msgid "Left Menu" -msgstr "" +msgstr "Ľavé Menu" #: src/client/keycode.cpp msgid "Right Menu" -msgstr "" +msgstr "Pravé Menu" #: src/client/keycode.cpp msgid "IME Escape" -msgstr "" +msgstr "IME Escape" #: src/client/keycode.cpp msgid "IME Convert" -msgstr "" +msgstr "IME Konvertuj" #: src/client/keycode.cpp msgid "IME Nonconvert" -msgstr "" +msgstr "IME Nekonvertuj" #: src/client/keycode.cpp msgid "IME Accept" -msgstr "" +msgstr "IME Súhlas" #: src/client/keycode.cpp msgid "IME Mode Change" -msgstr "" +msgstr "IME Zmena módu" #: src/client/keycode.cpp msgid "Apps" -msgstr "" +msgstr "Aplikácie" #: src/client/keycode.cpp msgid "Sleep" -msgstr "" +msgstr "Spánok" #: src/client/keycode.cpp msgid "Erase EOF" -msgstr "" +msgstr "Zmaž EOF" #: src/client/keycode.cpp msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "Hraj" #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "Priblíž" #: src/client/keycode.cpp msgid "OEM Clear" -msgstr "" +msgstr "OEM Clear" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp #, c-format @@ -1702,196 +1730,203 @@ msgid "" "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account " "creation, or click 'Cancel' to abort." msgstr "" +"Chystáš sa pripojiť k serveru \"%s\" po prvý krát.\n" +"Ak budeš pokračovať, bude na tomto serveri vytvorený nový účet s tvojimi " +"údajmi.\n" +"Zapíš znova prosím svoje heslo a klikni 'Registrovať a pripojiť sa' pre " +"potvrdenie súhlasu s vytvorením účtu, alebo klikni 'Zrušiť' pre návrat." #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp msgid "Register and Join" -msgstr "" +msgstr "Registrovať a pripojiť sa" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" -msgstr "" +msgstr "Hesla sa nezhodujú!" #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp msgid "Proceed" -msgstr "" +msgstr "Pokračuj" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" msgstr "" +"Priradenie kláves. (ak je toto menu rozbité, zmaž zbytočnosti z minetest." +"conf)" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "\"Special\" = climb down" -msgstr "" +msgstr "\"Špeciál\"=šplhaj dole" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" -msgstr "" +msgstr "2x stlač \"skok\" pre prepnutie lietania" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatic jumping" -msgstr "" +msgstr "Automatické skákanie" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Key already in use" -msgstr "" +msgstr "Klávesa sa už používa" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "press key" -msgstr "" +msgstr "stlač klávesu" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Forward" -msgstr "" +msgstr "Vpred" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Backward" -msgstr "" +msgstr "Vzad" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Special" -msgstr "" +msgstr "Špeciál" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Jump" -msgstr "" +msgstr "Skok" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Sneak" -msgstr "" +msgstr "Ísť utajene" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Drop" -msgstr "" +msgstr "Zahodiť" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Inventory" -msgstr "" +msgstr "Inventár" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Prev. item" -msgstr "" +msgstr "Pred. vec" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Next item" -msgstr "" +msgstr "Ďalšia vec" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Change camera" -msgstr "" +msgstr "Zmeň pohľad" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle minimap" -msgstr "" +msgstr "Prepni minimapu" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle fly" -msgstr "" +msgstr "Prepni lietanie" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle pitchmove" -msgstr "" +msgstr "Prepni režim pohybu podľa sklonu" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle fast" -msgstr "" +msgstr "Prepni rýchly režim" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle noclip" -msgstr "" +msgstr "Prepni režim prechádzania stenami" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Mute" -msgstr "" +msgstr "Vypni zvuk" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Dec. volume" -msgstr "" +msgstr "Zníž hlasitosť" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Inc. volume" -msgstr "" +msgstr "Zvýš hlasitosť" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Autoforward" -msgstr "" +msgstr "Automaticky pohyb vpred" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Chat" -msgstr "" +msgstr "Komunikácia" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp msgid "Screenshot" -msgstr "" +msgstr "Fotka obrazovky" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Range select" -msgstr "" +msgstr "Zmena dohľadu" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Dec. range" -msgstr "" +msgstr "Zníž dohľad" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Inc. range" -msgstr "" +msgstr "Zvýš dohľad" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Console" -msgstr "" +msgstr "Konzola" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Príkaz" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Local command" -msgstr "" +msgstr "Lokálny príkaz" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle HUD" -msgstr "" +msgstr "Prepni HUD" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle chat log" -msgstr "" +msgstr "Prepni logovanie komunikácie" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle fog" -msgstr "" +msgstr "Prepni hmlu" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Old Password" -msgstr "" +msgstr "Staré heslo" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "New Password" -msgstr "" +msgstr "Nové heslo" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Confirm Password" -msgstr "" +msgstr "Potvrď heslo" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Change" -msgstr "" +msgstr "Zmeniť" #: src/gui/guiVolumeChange.cpp msgid "Sound Volume: " -msgstr "" +msgstr "Hlasitosť: " #: src/gui/guiVolumeChange.cpp msgid "Exit" -msgstr "" +msgstr "Odísť" #: src/gui/guiVolumeChange.cpp msgid "Muted" -msgstr "" +msgstr "Zvuk stlmený" #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text". #. Don't forget the space. #: src/gui/modalMenu.cpp msgid "Enter " -msgstr "" +msgstr "Vlož " #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! #. This is a special string which needs to contain the translation's @@ -1902,11 +1937,11 @@ msgstr "sk" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Controls" -msgstr "" +msgstr "Ovládanie" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Build inside player" -msgstr "" +msgstr "Stavanie vnútri hráča" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -1914,40 +1949,48 @@ msgid "" "you stand.\n" "This is helpful when working with nodeboxes in small areas." msgstr "" +"Ak je povolené, môžeš dať bloky na miesto kde stojíš (v úrovni päta + oči).\n" +"Je to užitočné ak pracuješ s kockami v stiesnených priestoroch." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Flying" -msgstr "" +msgstr "Lietanie" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Player is able to fly without being affected by gravity.\n" "This requires the \"fly\" privilege on the server." msgstr "" +"Hráč je schopný lietať bez ovplyvnenia gravitáciou.\n" +"Toto si na serveri vyžaduje privilégium \"fly\"." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Pitch move mode" -msgstr "" +msgstr "Režim pohybu podľa sklonu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " "or swimming." msgstr "" +"Ak je povolené, tak je smer pohybu pri lietaní, alebo plávaní daný sklonom " +"hráča." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fast movement" -msgstr "" +msgstr "Rýchly pohyb" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Fast movement (via the \"special\" key).\n" "This requires the \"fast\" privilege on the server." msgstr "" +"Rýchly pohyb (cez \"špeciálnu\" klávesu).\n" +"Toto si na serveri vyžaduje privilégium \"fast\"." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Noclip" -msgstr "" +msgstr "Prechádzanie stenami" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -1955,52 +1998,58 @@ msgid "" "nodes.\n" "This requires the \"noclip\" privilege on the server." msgstr "" +"Ak je povolený spolu s režimom lietania, tak je hráč schopný letieť cez " +"pevné bloky.\n" +"Toto si na serveri vyžaduje privilégium \"noclip\"." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cinematic mode" -msgstr "" +msgstr "Filmový mód" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" "Useful for recording videos." msgstr "" +"Zjemňuje pohyb kamery pri pohľade po okolí. Tiež sa nazýva zjemnenie " +"pohľady, alebo pohybu myši.\n" +"Užitočné pri nahrávaní videí." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Camera smoothing" -msgstr "" +msgstr "Plynulý pohyb kamery" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." -msgstr "" +msgstr "Zjemní rotáciu kamery. 0 je pre vypnuté." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Camera smoothing in cinematic mode" -msgstr "" +msgstr "Plynulý pohyb kamery vo filmovom režime" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable." -msgstr "" +msgstr "Zjemní rotáciu kamery vo filmovom režime. 0 je pre vypnuté." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Invert mouse" -msgstr "" +msgstr "Obrátiť smer myši" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Invert vertical mouse movement." -msgstr "" +msgstr "Obráti vertikálny pohyb myši." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mouse sensitivity" -msgstr "" +msgstr "Citlivosť myši" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mouse sensitivity multiplier." -msgstr "" +msgstr "Multiplikátor citlivosti myši." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Special key for climbing/descending" -msgstr "" +msgstr "Špeciálna klávesa pre šplhanie hore/dole" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2008,18 +2057,21 @@ msgid "" "down and\n" "descending." msgstr "" +"Ak je povolené, použije sa namiesto klávesy pre \"utajený pohyb\" \"špeciálna" +"\" klávesa\n" +"pre klesanie a šplhanie dole." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Double tap jump for fly" -msgstr "" +msgstr "Dvakrát skok pre lietanie" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." -msgstr "" +msgstr "Dvojnásobné stlačenie klávesy pre skok prepne režim lietania." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Always fly and fast" -msgstr "" +msgstr "Vždy zapnuté lietanie a rýchlosť" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2027,10 +2079,12 @@ msgid "" "are\n" "enabled." msgstr "" +"Ak je vypnuté, použije sa \"špeciálna\" klávesa na lietanie, v prípade,\n" +"že je povolený režim lietania aj rýchlosti." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Rightclick repetition interval" -msgstr "" +msgstr "Interval opakovania pravého kliknutia" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2038,60 +2092,70 @@ msgid "" "right\n" "mouse button." msgstr "" +"Čas v sekundách pre zopakovanie pravého kliknutia v prípade\n" +"držania pravého tlačítka myši." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatically jump up single-node obstacles." -msgstr "" +msgstr "Automaticky vyskočí na prekážku vysokú jeden blok." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Safe digging and placing" -msgstr "" +msgstr "Bezpečné kopanie a ukladanie" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" "Enable this when you dig or place too often by accident." msgstr "" +"Zabráni opakovanému kopaniu a ukladaniu blokov pri držaní tlačítka myši.\n" +"Povoľ, ak príliš často omylom niečo vykopeš, alebo položíš blok." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Random input" -msgstr "" +msgstr "Náhodný vstup" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable random user input (only used for testing)." -msgstr "" +msgstr "Povolí náhodný užívateľský vstup (používa sa len pre testovanie)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Continuous forward" -msgstr "" +msgstr "Neustály pohyb vpred" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." msgstr "" +"Neustály pohyb vpred, prepína sa klávesou pre \"Automatický pohyb vpred\".\n" +"Opätovne stlač klávesu pre \"Automatický pohyb vpred\", alebo pohyb vzad pre " +"vypnutie." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Touch screen threshold" -msgstr "" +msgstr "Prah citlivosti dotykovej obrazovky" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." msgstr "" +"Dĺžka v pixloch, ktorú potrebuje dotyková obrazovka pre začiatok interakcie." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fixed virtual joystick" -msgstr "" +msgstr "Pevný virtuálny joystick" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." msgstr "" +"(Android) Zafixuje pozíciu virtuálneho joysticku.\n" +"Ak je vypnuté, virtuálny joystick sa vycentruje na pozícií prvého dotyku." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Virtual joystick triggers aux button" -msgstr "" +msgstr "Virtuálny joystick stlačí tlačidlo aux" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2099,50 +2163,57 @@ msgid "" "If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " "circle." msgstr "" +"(Android) Použije virtuálny joystick na stlačenie tlačidla \"aux\".\n" +"Ak je povolené, virtuálny joystick stlačí tlačidlo \"aux\" keď je mimo " +"hlavný kruh." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable joysticks" -msgstr "" +msgstr "Povoľ joysticky" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick ID" -msgstr "" +msgstr "ID joysticku" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The identifier of the joystick to use" -msgstr "" +msgstr "Identifikátor joysticku na použitie" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick type" -msgstr "" +msgstr "Typ joysticku" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The type of joystick" -msgstr "" +msgstr "Typ joysticku" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick button repetition interval" -msgstr "" +msgstr "Interval opakovania tlačidla joysticku" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" "when holding down a joystick button combination." msgstr "" +"Čas v sekundách medzi opakovanými udalosťami\n" +"pri stlačenej kombinácií tlačidiel na joysticku." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" -msgstr "" +msgstr "Citlivosť otáčania pohľadu joystickom" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" "ingame view frustum around." msgstr "" +"Citlivosť osí joysticku pre pohyb\n" +"otáčania pohľadu v hre." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Forward key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Vpred" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2150,10 +2221,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre pohyb hráča vpred.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Backward key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Vzad" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2162,10 +2236,14 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre pohyb hráča vzad.\n" +"Zároveň vypne automatický pohyb hráča dopredu, ak je aktívny.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Left key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Vľavo" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2173,10 +2251,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre pohyb hráča vľavo.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Right key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Vpravo" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2184,10 +2265,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre pohyb hráča vpravo.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Jump key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Skok" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2195,10 +2279,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre skákanie.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Sneak key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Ísť utajene" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2208,10 +2295,15 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre utajený pohyb hráča.\n" +"Tiež sa používa pre zliezanie a ponáranie vo vode ak aux1_descends je " +"vypnutý.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Inventory key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Inventár" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2219,10 +2311,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre otvorenie inventára.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Special key" -msgstr "" +msgstr "Špeciálne tlačidlo" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2230,10 +2325,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre rýchly pohyb hráča v rýchlom móde.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Komunikácia" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2241,10 +2339,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre otvorenie komunikačného okna.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Command key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Príkaz" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2252,6 +2353,9 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre otvorenie komunikačného okna pre zadávanie príkazov.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2259,10 +2363,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre otvorenie komunikačného okna pre zadávanie lokálnych príkazov.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Range select key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Dohľad" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2270,10 +2377,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre prepnutie neobmedzeného dohľadu.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fly key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Lietanie" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2281,10 +2391,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre prepnutie lietania.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Pitch move key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Pohyb podľa sklonu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2292,10 +2405,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre prepnutie režimu pohyb podľa sklonu.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fast key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Rýchlosť" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2303,10 +2419,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre prepnutie režimu rýchlosť.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Noclip key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Prechádzanie stenami" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2314,10 +2433,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre prepnutie režimu prechádzania stenami.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar next key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Nasledujúca vec na opasku" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2325,10 +2447,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre výber ďalšej veci na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar previous key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Predchádzajúcu vec na opasku" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2336,10 +2461,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre výber predchádzajúcej veci na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mute key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Ticho" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2347,10 +2475,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre vypnutie hlasitosti v hre.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Inc. volume key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Zvýš hlasitosť" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2358,10 +2489,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre zvýšenie hlasitosti.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Dec. volume key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Zníž hlasitosť" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2369,10 +2503,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre zníženie hlasitosti.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatic forward key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Automatický pohyb vpred" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2380,10 +2517,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre prepnutie režimu automatického pohybu vpred.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cinematic mode key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Filmový režim" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2391,10 +2531,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre prepnutie filmového režimu.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimap key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Minimapa" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2402,6 +2545,9 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre prepnutie zobrazenia minimapy.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2409,10 +2555,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre snímanie obrazovky.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Drop item key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Zahoď vec" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2420,10 +2569,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre zahodenie aktuálne vybranej veci.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "View zoom key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Priblíženie pohľadu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2431,10 +2583,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre použitie priblíženia pokiaľ je to možné .\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 1 key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 1" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2442,10 +2597,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre výber prvej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 2 key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 2" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2453,10 +2611,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre výber druhej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 3 key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2464,10 +2625,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre výber tretej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 4 key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 4" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2475,10 +2639,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre výber štvrtej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 5 key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 5" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2486,10 +2653,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre výber piatej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 6 key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 6" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2497,10 +2667,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre výber šiestej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 7 key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 7" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2508,10 +2681,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre výber siedmej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 8 key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 8" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2519,10 +2695,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre výber ôsmej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 9 key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 9" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2530,10 +2709,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre výber deviatej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 10 key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 10" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2541,10 +2723,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre výber desiatej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 11 key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 11" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2552,10 +2737,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre výber jedenástej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 12 key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 12" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2563,10 +2751,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre výber dvanástej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 13 key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 13" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2574,10 +2765,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre výber trinástej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 14 key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 14" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2585,10 +2779,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre výber štrnástej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 15 key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 15" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2596,10 +2793,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre výber pätnástej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 16 key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 16" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2607,10 +2807,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre výber šestnástej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 17 key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 17" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2618,10 +2821,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre výber sedemnástej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 18 key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 18" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2629,10 +2835,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre výber osemnástej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 19 key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 19" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2640,10 +2849,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre výber devätnástej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 20 key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 20" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2651,10 +2863,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre výber 20. pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 21 key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 21" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2662,10 +2877,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre výber 21. pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 22 key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 22" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2673,10 +2891,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre výber 22. pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 23 key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 23" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2684,10 +2905,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre výber 23. pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 24 key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 24" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2695,10 +2919,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre výber 24. pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 25 key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 25" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2706,10 +2933,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre výber 25. pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 26 key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 26" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2717,10 +2947,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre výber 26. pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 27 key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 27" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2728,10 +2961,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre výber 27. pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 28 key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 28" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2739,10 +2975,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre výber 28. pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 29 key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 29" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2750,10 +2989,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre výber 29. pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 30 key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 30" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2761,10 +3003,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre výber 30. pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 31 key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 31" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2772,10 +3017,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre výber 31. pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 32 key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 32" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2783,10 +3031,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre výber 32. pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "HUD toggle key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Prepínanie HUD" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2794,10 +3045,14 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre prepnutie zobrazenia HUD (Head-Up Display - výhľadový displej)." +"\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat toggle key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Prepnutie komunikácie" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2805,10 +3060,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre prepnutie zobrazenia komunikácie.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Large chat console key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Veľká komunikačná konzola" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2816,10 +3074,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre prepnutie zobrazenia veľkej konzoly na komunikáciu.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fog toggle key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Prepnutie hmly" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2827,10 +3088,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre prepnutie zobrazenia hmly.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Camera update toggle key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Aktualizácia pohľadu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2838,10 +3102,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre prepnutie aktualizácie pohľadu. Používa sa len pre vývoj.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Debug info toggle key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Ladiace informácie" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2849,10 +3116,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre prepnutie zobrazenia ladiacich informácií.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Profiler toggle key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Prepínanie profileru" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2860,10 +3130,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre prepnutie zobrazenia profileru. Používa sa pri vývoji.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Toggle camera mode key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Prepnutie režimu zobrazenia" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2871,10 +3144,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre prepínanie medzi pohľadom z prvej a tretej osoby.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "View range increase key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Zvýš dohľad" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2882,10 +3158,13 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre zvýšenie dohľadu.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "View range decrease key" -msgstr "" +msgstr "Tlačidlo Zníž dohľad" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2893,40 +3172,45 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tlačidlo pre zníženie dohľadu.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "Grafika" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "In-Game" -msgstr "" +msgstr "V hre" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "Základné" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "VBO" -msgstr "" +msgstr "VBO" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable vertex buffer objects.\n" "This should greatly improve graphics performance." msgstr "" +"Povolí \"vertex buffer objects\".\n" +"Toto by malo viditeľne zvýšiť grafický výkon." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fog" -msgstr "" +msgstr "Hmla" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Whether to fog out the end of the visible area." -msgstr "" +msgstr "Či zamlžiť okraj viditeľnej oblasti." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Leaves style" -msgstr "" +msgstr "Štýl listov" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2935,64 +3219,71 @@ msgid "" "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n" "- Opaque: disable transparency" msgstr "" +"Štýly listov:\n" +"- Ozdobné: všetky plochy sú viditeľné\n" +"- Jednoduché: sú použité len vonkajšie plochy, ak sú použité definované " +"\"special_tiles\"\n" +"- Nepriehľadné: vypne priehliadnosť" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Connect glass" -msgstr "" +msgstr "Prepojené sklo" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Connects glass if supported by node." -msgstr "" +msgstr "Prepojí sklo, ak je to podporované blokom." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Smooth lighting" -msgstr "" +msgstr "Jemné osvetlenie" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" "Disable for speed or for different looks." msgstr "" +"Povolí jemné nasvietenie pomocou jednoduchej \"ambient occlusion\".\n" +"Vypni pre zrýchlenie, alebo iný vzhľad." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Clouds" -msgstr "" +msgstr "Mraky" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Clouds are a client side effect." -msgstr "" +msgstr "Mraky sú efektom na strane klienta." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D clouds" -msgstr "" +msgstr "3D mraky" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use 3D cloud look instead of flat." -msgstr "" +msgstr "Použi 3D mraky namiesto plochých." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Node highlighting" -msgstr "" +msgstr "Zvýrazňovanie blokov" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Method used to highlight selected object." -msgstr "" +msgstr "Metóda použitá pre zvýraznenie vybraných objektov." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" -msgstr "" +msgstr "Časticové efekty pri kopaní" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Adds particles when digging a node." -msgstr "" +msgstr "Pridá časticové efekty pri vykopávaní bloku." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Filtering" -msgstr "" +msgstr "Filtrovanie" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mipmapping" -msgstr "" +msgstr "Mipmapping" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3000,34 +3291,37 @@ msgid "" "especially when using a high resolution texture pack.\n" "Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" +"Použi mip mapy pre úpravu textúr. Môže jemne zvýšiť výkon,\n" +"obzvlášť použití balíčka textúr s vysokým rozlíšením.\n" +"Gama korektné podvzorkovanie nie je podporované." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Anisotropic filtering" -msgstr "" +msgstr "Anisotropné filtrovanie" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." -msgstr "" +msgstr "Použi anisotropné filtrovanie pri pohľade na textúry zo strany." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bilinear filtering" -msgstr "" +msgstr "Bilineárne filtrovanie" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." -msgstr "" +msgstr "Použi bilineárne filtrovanie pri zmene mierky textúr." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Trilinear filtering" -msgstr "" +msgstr "Trilineárne filtrovanie" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." -msgstr "" +msgstr "Použi trilineárne filtrovanie pri zmene mierky textúr." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Clean transparent textures" -msgstr "" +msgstr "Vyčisti priehľadné textúry" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3036,10 +3330,15 @@ msgid "" "light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" "at texture load time." msgstr "" +"Filtrované textúry môžu zmiešať svoje RGB hodnoty s plne priehľadnými " +"susedmi,\n" +"s PNG optimizérmi obvykle zmazané, niekdy môžu viesť k tmavým oblastiam\n" +"alebo svetlým rohom na priehľadnej textúre.\n" +"Aplikuj tento filter na ich vyčistenie pri nahrávaní textúry." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimum texture size" -msgstr "" +msgstr "Minimálna veľkosť textúry" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3053,20 +3352,32 @@ msgid "" "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" "texture autoscaling." msgstr "" +"Pri použití bilineárneho/trilineárneho/anisotropného filtra, textúry s " +"nízkym\n" +"rozlíšením môžu byť rozmazané, tak sa automaticky upravia interpoláciou\n" +"s najbližším susedom aby bola zachovaná ostrosť pixelov.\n" +"Toto nastaví minimálnu veľkosť pre upravenú textúru;\n" +"vyššia hodnota znamená ostrejší vzhľad, ale potrebuje viac pamäti.\n" +"Odporúčané sú mocniny 2. Nastavenie viac než 1 nemusí mať viditeľný efekt,\n" +"kým nie je použité bilineárne/trilineárne/anisotropné filtrovanie.\n" +"Toto sa tiež používa ako základná veľkosť textúry blokov pre\n" +"\"world-aligned autoscaling\" textúr." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FSAA" -msgstr "" +msgstr "FSAA" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" "when set to higher number than 0." msgstr "" +"Experimentálne nastavenie, môže spôsobiť viditeľné medzery\n" +"medzi blokmi, ak je nastavené väčšie než 0." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Undersampling" -msgstr "" +msgstr "Podvzorkovanie" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3076,6 +3387,10 @@ msgid "" "image.\n" "Higher values result in a less detailed image." msgstr "" +"Podvzorkovanie je podobné ako použiť obrazovku s nižším rozlíšením, ale\n" +"aplikuje sa len na samotný svet, pričom GUI ostáva nezmenené.\n" +"Malo by poskytnúť výrazné zvýšenie výkonu za cenu nižších detailov obrazu.\n" +"Vyššie hodnotu vedú k menej detailnému obrazu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3084,20 +3399,26 @@ msgid "" "cards.\n" "This only works with the OpenGL video backend." msgstr "" +"Shadery umožňujú pokročilé vizuálne efekty a na niektorých grafických " +"kartách\n" +"môžu zvýšiť výkon.\n" +"Toto funguje len s OpenGL." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shader path" -msgstr "" +msgstr "Cesta k shaderom" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be " "used." msgstr "" +"Cesta do adresára so shadermi. Ak nie je definovaná, použije sa predvolená " +"lokácia." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Filmic tone mapping" -msgstr "" +msgstr "Filmový tone mapping" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3106,10 +3427,14 @@ msgid "" "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." msgstr "" +"Povolí Hablov 'Uncharted 2' filmový tone mapping.\n" +"Simuluje farebnú krivku fotografického filmu a ako sa približuje\n" +"vzhľadu obrázku s veľkým dynamickým rozsahom. Stredový kontrast je mierne\n" +"zlepšený, nasvietenie a tiene sú postupne zhustené." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bumpmapping" -msgstr "" +msgstr "Bumpmapping" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3118,96 +3443,110 @@ msgid "" "or need to be auto-generated.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" +"Povolí bumpmapping pre textúry. Normálové mapy musia byť dodané v balíčku " +"textúr.\n" +"alebo musia byť automaticky generované.\n" +"Vyžaduje aby boli shadery povolené." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Generate normalmaps" -msgstr "" +msgstr "Generuj normálové mapy" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" "Requires bumpmapping to be enabled." msgstr "" +"Povolí generovanie normálových máp za behu (efekt reliéfu).\n" +"Požaduje aby bol povolený bumpmapping." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Normalmaps strength" -msgstr "" +msgstr "Intenzita normálových máp" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Strength of generated normalmaps." -msgstr "" +msgstr "Intenzita generovaných normálových máp." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Normalmaps sampling" -msgstr "" +msgstr "Vzorkovanie normálových máp" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Defines sampling step of texture.\n" "A higher value results in smoother normal maps." msgstr "" +"Definuje vzorkovací krok pre textúry.\n" +"Vyššia hodnota vedie k jemnejším normálovým mapám." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Parallax occlusion" -msgstr "" +msgstr "Parallax occlusion" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enables parallax occlusion mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" +"Povolí parallax occlusion mapping.\n" +"Požaduje aby boli povolené shadery." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Parallax occlusion mode" -msgstr "" +msgstr "Režim parallax occlusion" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" "1 = relief mapping (slower, more accurate)." msgstr "" +"0 = parallax occlusion s informácia o sklone (rýchlejšie).\n" +"1 = mapovanie reliéfu (pomalšie, presnejšie)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Parallax occlusion iterations" -msgstr "" +msgstr "Opakovania parallax occlusion" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of parallax occlusion iterations." -msgstr "" +msgstr "Počet opakovaní výpočtu parallax occlusion." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Parallax occlusion scale" -msgstr "" +msgstr "Mierka parallax occlusion" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." -msgstr "" +msgstr "Celková mierka parallax occlusion efektu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Parallax occlusion bias" -msgstr "" +msgstr "Skreslenie parallax occlusion" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." -msgstr "" +msgstr "Celkové skreslenie parallax occlusion efektu, obvykle mierka/2." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Waving Nodes" -msgstr "" +msgstr "Vlniace sa bloky" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Waving liquids" -msgstr "" +msgstr "Vlniace sa tekutiny" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to enable waving liquids (like water).\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" +"Nastav true pre povolenie vlniacich sa tekutín (ako napr. voda).\n" +"Požaduje aby boli povolené shadery." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Waving liquids wave height" -msgstr "" +msgstr "Výška vlnenia sa tekutín" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3217,20 +3556,27 @@ msgid "" "Default is 1.0 (1/2 node).\n" "Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" +"Maximálna výška povrchu vlniacich sa tekutín.\n" +"4.0 = Výška vlny sú dva bloky.\n" +"0.0 = Vlna sa vôbec nehýbe.\n" +"Štandardná hodnota je 1.0 (1/2 bloku).\n" +"Požaduje, aby boli povolené vlniace sa tekutiny." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Waving liquids wavelength" -msgstr "" +msgstr "Vlnová dĺžka vlniacich sa tekutín" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Length of liquid waves.\n" "Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" +"Dĺžka vĺn tekutín.\n" +"Požaduje, aby boli povolené vlniace sa tekutiny." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Waving liquids wave speed" -msgstr "" +msgstr "Rýchlosť vlny tekutín" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3238,62 +3584,73 @@ msgid "" "If negative, liquid waves will move backwards.\n" "Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" +"Ako rýchlo sa budú pohybovať vlny tekutín. Vyššia hodnota = rýchlejšie.\n" +"Ak je záporná, tekutina sa bude pohybovať naspäť.\n" +"Požaduje, aby boli povolené vlniace sa tekutiny." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Waving leaves" -msgstr "" +msgstr "Vlniace sa listy" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to enable waving leaves.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" +"Nastav true pre povolenie vlniacich sa listov.\n" +"Požaduje aby boli povolené shadery." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Waving plants" -msgstr "" +msgstr "Vlniace sa rastliny" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set to true to enable waving plants.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" +"Nastav true pre povolenie vlniacich sa rastlín.\n" +"Požaduje aby boli povolené shadery." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Pokročilé" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Arm inertia" -msgstr "" +msgstr "Zotrvačnosť ruky" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" "the arm when the camera moves." msgstr "" +"Zotrvačnosť ruky, vytvára realistickejší pohyb ruky\n" +"pri pohybe kamery." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum FPS" -msgstr "" +msgstr "Maximálne FPS" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n" "to not waste CPU power for no benefit." msgstr "" +"Ak by malo byt FPS vyššie, bude obmedzené, aby\n" +"sa bezvýznamne, bez úžitku neplytvalo výkonom CPU." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FPS in pause menu" -msgstr "" +msgstr "FPS v menu pozastavenia hry" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum FPS when game is paused." -msgstr "" +msgstr "Maximálne FPS, ak je hra pozastavená." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Pause on lost window focus" -msgstr "" +msgstr "Pozastav hru, pri strate zamerania okna" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3301,18 +3658,20 @@ msgid "" "formspec is\n" "open." msgstr "" +"Otvorí menu pozastavenia, ak aktuálne okno hry nie je vybrané.\n" +"Nepozastaví sa ak je otvorený formspec." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Viewing range" -msgstr "" +msgstr "Vzdialenosť dohľadu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "View distance in nodes." -msgstr "" +msgstr "Vzdialenosť dohľadu v blokoch." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Near plane" -msgstr "" +msgstr "Blízkosť roviny" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3321,66 +3680,70 @@ msgid "" "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." msgstr "" +"Vzdialenosť kamery 'blízko orezanej roviny' v blokoch, medzi 0 a 0.25\n" +"Funguje len na GLES platformách. Väčšina toto nepotrebuje meniť.\n" +"Zvýšenie môže zredukovať artefakty na slabších GPU.\n" +"0.1 = Štandardná hodnota, 0.25 = Dobrá hodnota pre slabé tablety." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Screen width" -msgstr "" +msgstr "Šírka obrazovky" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Width component of the initial window size." -msgstr "" +msgstr "Šírka okna po spustení." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Screen height" -msgstr "" +msgstr "Výška obrazovky" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Height component of the initial window size." -msgstr "" +msgstr "Výška okna po spustení." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Autosave screen size" -msgstr "" +msgstr "Pamätať si veľkosť obrazovky" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save window size automatically when modified." -msgstr "" +msgstr "Automaticky ulož veľkosť okna po úprave." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Full screen" -msgstr "" +msgstr "Celá obrazovka" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fullscreen mode." -msgstr "" +msgstr "Režim celej obrazovky." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Full screen BPP" -msgstr "" +msgstr "BPP v režime celej obrazovky" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." -msgstr "" +msgstr "Počet bitov na pixel (farebná hĺbka) v režime celej obrazovky." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "VSync" -msgstr "" +msgstr "VSync" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Vertical screen synchronization." -msgstr "" +msgstr "Vertikálna synchronizácia obrazovky." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Field of view" -msgstr "" +msgstr "Zorné pole" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Field of view in degrees." -msgstr "" +msgstr "Zorné pole v stupňoch." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Light curve gamma" -msgstr "" +msgstr "Svetelná gamma krivka" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3390,30 +3753,39 @@ msgid "" "This only has significant effect on daylight and artificial\n" "light, it has very little effect on natural night light." msgstr "" +"Zmení svetelnú krivku aplikovaním 'gamma korekcie'.\n" +"Vyššie hodnoty robia stredné a nižšie tóny svetlejšími.\n" +"Hodnota '1.0' ponechá svetelnú krivku nezmenenú.\n" +"Toto má vplyv len na denné a umelé svetlo,\n" +"ma len veľmi malý vplyv na prirodzené nočné svetlo." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Light curve low gradient" -msgstr "" +msgstr "Spodný gradient svetelnej krivky" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Gradient of light curve at minimum light level.\n" "Controls the contrast of the lowest light levels." msgstr "" +"Gradient svetelnej krivky na minimálnych úrovniach svetlosti.\n" +"Upravuje kontrast najnižších úrovni svetlosti." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Light curve high gradient" -msgstr "" +msgstr "Horný gradient svetelnej krivky" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Gradient of light curve at maximum light level.\n" "Controls the contrast of the highest light levels." msgstr "" +"Gradient svetelnej krivky na maximálnych úrovniach svetlosti.\n" +"Upravuje kontrast najvyšších úrovni svetlosti." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Light curve boost" -msgstr "" +msgstr "Zosilnenie svetelnej krivky" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3421,20 +3793,25 @@ msgid "" "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" "curve that is boosted in brightness." msgstr "" +"Sila zosilnenia svetelnej krivky.\n" +"Tri 'zosilňujúce' parametre definujú ktorý rozsah\n" +"svetelnej krivky je zosilnený v jasu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Light curve boost center" -msgstr "" +msgstr "Stred zosilnenia svetelnej krivky" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Center of light curve boost range.\n" "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." msgstr "" +"Centrum rozsahu zosilnenia svetelnej krivky.\n" +"Kde 0.0 je minimálna úroveň, 1.0 je maximálna úroveň ." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Light curve boost spread" -msgstr "" +msgstr "Rozptyl zosilnenia svetelnej krivky" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3442,18 +3819,21 @@ msgid "" "Controls the width of the range to be boosted.\n" "Standard deviation of the light curve boost Gaussian." msgstr "" +"Rozptyl zosilnenia svetelnej krivky.\n" +"Určuje šírku rozsahu , ktorý bude zosilnený.\n" +"Štandardné gausovo rozdelenie odchýlky svetelnej krivky." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Texture path" -msgstr "" +msgstr "Cesta k textúram" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." -msgstr "" +msgstr "Cesta do adresára s textúrami. Všetky textúry sú najprv hľadané tu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Video driver" -msgstr "" +msgstr "Grafický ovládač" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3464,10 +3844,16 @@ msgid "" "On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" "shader support currently." msgstr "" +"Renderovací back-end pre Irrlicht.\n" +"Po zmene je vyžadovaný reštart.\n" +"Poznámka: Na Androidw, ak si nie si istý, ponechaj OGLES1! Aplikácia by " +"nemusela naštartovať.\n" +"Na iných platformách, sa odporúča OpenGL, a je to aktuálne jediný ovládač\n" +"s podporou shaderov." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cloud radius" -msgstr "" +msgstr "Polomer mrakov" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3475,30 +3861,36 @@ msgid "" "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " "corners." msgstr "" +"Polomer oblasti mrakov zadaný v počtoch 64 blokov na štvorcový mrak.\n" +"Hodnoty vyššie než 26 budú produkovať ostré hranice na rohoch oblasti mrakov." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "View bobbing factor" -msgstr "" +msgstr "Faktor pohupovania sa" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." msgstr "" +"Povolí pohupovanie sa a hodnotu pohupovania.\n" +"Napr.: 0 pre žiadne pohupovanie; 1.0 pre normálne; 2.0 pre dvojnásobné." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fall bobbing factor" -msgstr "" +msgstr "Faktor pohupovania sa pri pádu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Multiplier for fall bobbing.\n" "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." msgstr "" +"Násobiteľ pre pohupovanie sa pri pádu.\n" +"Napr.: 0 pre žiadne pohupovanie; 1.0 pre normálne; 2.0 pre dvojnásobné." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D mode" -msgstr "" +msgstr "3D režim" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3513,158 +3905,180 @@ msgid "" "- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" +"Podpora 3D.\n" +"Aktuálne sú podporované:\n" +"- none: žiaden 3D režim.\n" +"- anaglyph: tyrkysovo/purpurová farba 3D.\n" +"- interlaced: podpora polarizácie založenej na párnych/nepárnych riadkoch " +"obrazu.\n" +"- topbottom: rozdelená obrazovka hore/dole.\n" +"- sidebyside: rozdelená obrazovka vedľa seba.\n" +"- crossview: 3D prekrížených očí (Cross-eyed)\n" +"- pageflip: 3D založené na quadbuffer\n" +"Režim interlaced požaduje, aby boli povolene shadery." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D mode parallax strength" -msgstr "" +msgstr "3D režim stupeň paralaxy" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Strength of 3D mode parallax." -msgstr "" +msgstr "Stupeň paralaxy 3D režimu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Console height" -msgstr "" +msgstr "Výška konzoly" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." -msgstr "" +msgstr "Výška komunikačnej konzoly v hre, medzi 0.1 (10%) a 1.0 (100%)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Console color" -msgstr "" +msgstr "Farba konzoly" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." -msgstr "" +msgstr "Pozadie (R,G,B) komunikačnej konzoly v hre." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Console alpha" -msgstr "" +msgstr "Priehľadnosť konzoly" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -msgstr "" +msgstr "Priehľadnosť pozadia konzoly v hre (nepriehľadnosť, medzi 0 a 255)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" -msgstr "" +msgstr "Formspec Celo-obrazovková nepriehľadnosť pozadia" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." msgstr "" +"Nepriehľadnosť pozadia (0-255) v režime celej obrazovky v definícii " +"formulára (Formspec)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Formspec Full-Screen Background Color" -msgstr "" +msgstr "Formspec Celo-obrazovková farba pozadia" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." msgstr "" +"Farba pozadia (R,G,B) v režime celej obrazovky v definícii formulára " +"(Formspec)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Formspec Default Background Opacity" -msgstr "" +msgstr "Formspec štandardná nepriehľadnosť pozadia" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." msgstr "" +"Štandardná nepriehľadnosť pozadia (medzi 0 a 255) v definícii formulára " +"(Formspec)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Formspec Default Background Color" -msgstr "" +msgstr "Formspec štandardná farba pozadia" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Formspec default background color (R,G,B)." -msgstr "" +msgstr "Štandardná farba pozadia (R,G,B) v definícii formulára (Formspec)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Selection box color" -msgstr "" +msgstr "Farba obrysu bloku" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Selection box border color (R,G,B)." -msgstr "" +msgstr "Farba obrysu bloku (R,G,B)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Selection box width" -msgstr "" +msgstr "Šírka obrysu bloku" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Width of the selection box lines around nodes." -msgstr "" +msgstr "Šírka línií obrysu bloku." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crosshair color" -msgstr "" +msgstr "Farba zameriavača" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crosshair color (R,G,B)." -msgstr "" +msgstr "Farba zameriavača (R,G,B)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crosshair alpha" -msgstr "" +msgstr "Priehľadnosť zameriavača" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -msgstr "" +msgstr "Priehľadnosť zameriavača (nepriehľadnosť, medzi 0 a 255)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Recent Chat Messages" -msgstr "" +msgstr "Posledné správy v komunikácií" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of recent chat messages to show" -msgstr "" +msgstr "Maximálny počet nedávnych správ v komunikácií, ktoré budú zobrazované" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Desynchronize block animation" -msgstr "" +msgstr "Nesynchronizuj animáciu blokov" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." -msgstr "" +msgstr "Či sa nemá animácia textúry bloku synchronizovať." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum hotbar width" -msgstr "" +msgstr "Maximálna šírka opaska" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." msgstr "" +"Maximálny pomer aktuálneho okna, ktorý sa použije pre opasok.\n" +"Užitočné, ak treba zobraziť niečo vpravo, alebo vľavo od opaska." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "HUD scale factor" -msgstr "" +msgstr "Mierka HUD" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Modifies the size of the hudbar elements." -msgstr "" +msgstr "Upraví veľkosť elementov v užívateľskom rozhraní." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mesh cache" -msgstr "" +msgstr "Medzipamäť Mesh" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." -msgstr "" +msgstr "Povolí ukladanie tvárou rotovaných Mesh objektov do medzipamäti." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generation delay" -msgstr "" +msgstr "Oneskorenie generovania Mesh blokov" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients." msgstr "" +"Oneskorenie, kým sa Mesh aktualizuje na strane klienta v ms.\n" +"Zvýšenie spomalí množstvo aktualizácie Mesh objektov, teda zníži chvenie na " +"pomalších klientoch." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" -msgstr "" +msgstr "Medzipamäť Mapblock Mesh generátora blokov v MB" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3672,26 +4086,29 @@ msgid "" "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n" "thread, thus reducing jitter." msgstr "" +"Veľkosť medzipamäte blokov v Mesh generátoru.\n" +"Zvýšenie zvýši využitie medzipamäte %, zníži sa množstvo dát kopírovaných\n" +"z hlavnej vetvy a tým sa zníži chvenie." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimap" -msgstr "" +msgstr "Minimapa" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables minimap." -msgstr "" +msgstr "Povolí minimapu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Round minimap" -msgstr "" +msgstr "Okrúhla minimapa" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." -msgstr "" +msgstr "Tvar minimapy. Povolené = okrúhla, vypnuté = štvorcová." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimap scan height" -msgstr "" +msgstr "Minimapa výška skenovania" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3699,19 +4116,23 @@ msgid "" "False = 128\n" "Usable to make minimap smoother on slower machines." msgstr "" +"Pravda = 256\n" +"Nepravda = 128\n" +"Užitočné pre plynulejšiu minimapu na pomalších strojoch." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Colored fog" -msgstr "" +msgstr "Farebná hmla" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." msgstr "" +"Prispôsob farbu hmly a oblohy dennej dobe (svitanie/súmrak) a uhlu pohľadu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ambient occlusion gamma" -msgstr "" +msgstr "Ambient occlusion gamma" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3720,34 +4141,38 @@ msgid "" "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" "set to the nearest valid value." msgstr "" +"Úroveň tieňovania ambient-occlusion bloku (tmavosť).\n" +"Nižšia hodnota je tmavšie, vyššia svetlejšie.\n" +"Platý rozsah hodnôt je od 0.25 po 0.4 vrátane.\n" +"Ak je hodnota mimo rozsah, bude nastavená na najbližšiu platnú hodnotu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Inventory items animations" -msgstr "" +msgstr "Animácia vecí v inventári" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables animation of inventory items." -msgstr "" +msgstr "Povolí animáciu vecí v inventári." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fog start" -msgstr "" +msgstr "Začiatok hmly" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" -msgstr "" +msgstr "Zlomok viditeľnej vzdialenosti od ktorej začne byť vykresľovaná hmla" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" -msgstr "" +msgstr "Nepriehľadné tekutiny" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Makes all liquids opaque" -msgstr "" +msgstr "Všetky tekutiny budú nepriehľadné" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "World-aligned textures mode" -msgstr "" +msgstr "Režim zarovnaných textúr podľa sveta" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3758,10 +4183,16 @@ msgid "" "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." msgstr "" +"Textúry na bloku môžu byť zarovnané buď podľa bloku, alebo sveta.\n" +"Kým prvý režim poslúži lepšie veciam ako sú stroje, nábytok, atď.,\n" +"tak s druhým režimom zapadnú schody a mikrobloky lepšie do svojho okolia.\n" +"Keďže je táto možnosť nová, nemusí byť použitá na starších serveroch,\n" +"toto nastavenie povolí jeho vynútenie pre určité typy blokov. Je potrebné\n" +"si uvedomiť, že táto funkcia je EXPERIMENTÁLNA a nemusí fungovať korektne." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Autoscaling mode" -msgstr "" +msgstr "Režim automatickej zmeny mierky" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3772,26 +4203,33 @@ msgid "" "See also texture_min_size.\n" "Warning: This option is EXPERIMENTAL!" msgstr "" +"Textúry zarovnané podľa sveta môžu byť zväčšené aby pokryli niekoľko blokov." +"\n" +"Avšak server nemusí poslať mierku akú potrebuješ, obzvlášť ak používaš\n" +"špeciálne dizajnovaný balíček textúr; s týmto nastavením, sa klient pokúsi\n" +"určiť mierku automaticky na základe veľkosti textúry.\n" +"Viď. tiež texture_min_size.\n" +"Varovanie: Toto nastavenie je EXPERIMENTÁLNE!" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Show entity selection boxes" -msgstr "" +msgstr "Zobraz obrys bytosti" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Menus" -msgstr "" +msgstr "Menu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Clouds in menu" -msgstr "" +msgstr "Mraky v menu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use a cloud animation for the main menu background." -msgstr "" +msgstr "Použi animáciu mrakov pre pozadie hlavného menu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "GUI scaling" -msgstr "" +msgstr "Mierka GUI" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3801,10 +4239,15 @@ msgid "" "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." msgstr "" +"Zmeň mierku užívateľského rozhrania (GUI) podľa zadanej hodnoty.\n" +"Pre zmenu mierky GUI použi antialias filter podľa-najbližšieho-suseda.\n" +"Toto zjemní niektoré hrubé hrany a zmieša pixely pri zmenšení,\n" +"za cenu rozmazania niektorých okrajových pixelov ak sa mierka\n" +"obrázkov mení podľa neceločíselných hodnôt." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "GUI scaling filter" -msgstr "" +msgstr "Filter mierky GUI" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3812,10 +4255,13 @@ msgid "" "filtered in software, but some images are generated directly\n" "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." msgstr "" +"Ake je gui_scaling_filter povolený, všetky GUI obrázky potrebujú byť\n" +"filtrované softvérom, ale niektoré obrázky sú generované priamo\n" +"pre hardvér (napr. render-to-texture pre bloky v inventári)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "GUI scaling filter txr2img" -msgstr "" +msgstr "Filter mierky GUI txr2img" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3824,26 +4270,30 @@ msgid "" "to the old scaling method, for video drivers that don't\n" "properly support downloading textures back from hardware." msgstr "" +"Ake je gui_scaling_filter_txr2img povolený, nakopíruj tieto obrázky\n" +"z hardvéru do softvéru pre zmenu mierky. Ak za vypnutý, vráť sa\n" +"k starej metóde zmeny mierky, pre grafické ovládače, ktoré dostatočne\n" +"nepodporujú sťahovanie textúr z hardvéru." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Tooltip delay" -msgstr "" +msgstr "Oneskorenie popisku" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." -msgstr "" +msgstr "Oneskorenie zobrazenia popisku, zadané v milisekundách." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Append item name" -msgstr "" +msgstr "Pridaj názov položky/veci" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Append item name to tooltip." -msgstr "" +msgstr "Pridaj názov veci do popisku." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FreeType fonts" -msgstr "" +msgstr "FreeType písma" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3851,45 +4301,50 @@ msgid "" "in.\n" "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." msgstr "" +"Aby boli FreeType písma použité, je nutné aby bola podpora FreeType " +"zakompilovaná.\n" +"Ak je zakázané, budú použité bitmapové a XML vektorové písma." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font bold by default" -msgstr "" +msgstr "Štandardne tučné písmo" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font italic by default" -msgstr "" +msgstr "Štandardne šikmé písmo" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font shadow" -msgstr "" +msgstr "Tieň písma" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " "drawn." msgstr "" +"Posun tieňa (v pixeloch) štandardného písma. Ak je 0, tak tieň nebude " +"vykreslený." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font shadow alpha" -msgstr "" +msgstr "Priehľadnosť tieňa písma" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." -msgstr "" +msgstr "Nepriehľadnosť tieňa za štandardným písmom, medzi 0 a 255." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font size" -msgstr "" +msgstr "Veľkosť písma" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font size of the default font in point (pt)." -msgstr "" +msgstr "Veľkosť písma štandardného písma v bodoch (pt)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Regular font path" -msgstr "" +msgstr "Štandardná cesta k písmam" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3898,30 +4353,35 @@ msgid "" "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" "The fallback font will be used if the font cannot be loaded." msgstr "" +"Cesta k štandardnému písmu.\n" +"Ak je povolené nastavenie “freetype”:Musí to byť TrueType písmo.\n" +"Ak je zakázané nastavenie “freetype”: Musí to byť bitmapové, alebo XML " +"vektorové písmo.\n" +"Bude použité záložné písmo, ak nebude možné písmo nahrať." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bold font path" -msgstr "" +msgstr "Cesta k tučnému písmu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Italic font path" -msgstr "" +msgstr "Cesta k šikmému písmu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bold and italic font path" -msgstr "" +msgstr "Cesta k tučnému šikmému písmu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Monospace font size" -msgstr "" +msgstr "Veľkosť písmo s pevnou šírkou" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." -msgstr "" +msgstr "Veľkosť písma s pevnou šírkou v bodoch (pt)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Monospace font path" -msgstr "" +msgstr "Cesta k písmu s pevnou šírkou" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3930,49 +4390,56 @@ msgid "" "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" "This font is used for e.g. the console and profiler screen." msgstr "" +"Cesta k písmu s pevnou šírkou.\n" +"Ak je povolené nastavenie “freetype”: Musí to byť TrueType písmo.\n" +"Ak je zakázané nastavenie “freetype”: Musí to byť bitmapové, alebo XML " +"vektorové písmo.\n" +"Toto písmo je použité pre napr. konzolu a okno profilera." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bold monospace font path" -msgstr "" +msgstr "Cesta k tučnému písmu s pevnou šírkou" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Italic monospace font path" -msgstr "" +msgstr "Cesta k šikmému písmu s pevnou šírkou" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bold and italic monospace font path" -msgstr "" +msgstr "Cesta k tučnému šikmému písmu s pevnou šírkou" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fallback font size" -msgstr "" +msgstr "Veľkosť záložného písma" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." -msgstr "" +msgstr "Veľkosť písma záložného písma v bodoch (pt)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fallback font shadow" -msgstr "" +msgstr "Tieň záložného písma" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " "be drawn." msgstr "" +"Posun tieňa (v pixeloch) záložného písma. Ak je 0, tak tieň nebude " +"vykreslený." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fallback font shadow alpha" -msgstr "" +msgstr "Priehľadnosť tieňa záložného fontu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." -msgstr "" +msgstr "Nepriehľadnosť tieňa za záložným písmom, medzi 0 a 255." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fallback font path" -msgstr "" +msgstr "Cesta k záložnému písmu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3982,38 +4449,50 @@ msgid "" "This font will be used for certain languages or if the default font is " "unavailable." msgstr "" +"Cesta k záložnému písmu.\n" +"Ak je povolené nastavenie “freetype”: Musí to byť TrueType písmo.\n" +"Ak je zakázané nastavenie “freetype”: Musí to byť bitmapové, alebo XML " +"vektorové písmo.\n" +"Toto písmo bude použité pre určité jazyky, alebo ak nie je štandardné písmo " +"k dispozícií." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat font size" -msgstr "" +msgstr "Veľkosť komunikačného písma" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" "Value 0 will use the default font size." msgstr "" +"Veľkosť písma aktuálneho komunikačného textu a príkazového riadku v bodoch " +"(pt).\n" +"Pri hodnote 0 bude použitá štandardná veľkosť písma." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Screenshot folder" -msgstr "" +msgstr "Adresár pre snímky obrazovky" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" "The folder will be created if it doesn't already exist." msgstr "" +"Cesta, kam sa budú ukladať snímky obrazovky. Môže to byť ako absolútna, tak " +"relatívna cesta.\n" +"Adresár bude vytvorený ak neexistuje." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Screenshot format" -msgstr "" +msgstr "Formát snímok obrazovky" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Format of screenshots." -msgstr "" +msgstr "Formát obrázkov snímok obrazovky." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Screenshot quality" -msgstr "" +msgstr "Kvalita snímok obrazovky" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4021,20 +4500,25 @@ msgid "" "1 means worst quality; 100 means best quality.\n" "Use 0 for default quality." msgstr "" +"Kvalita snímok obrazovky. Používa sa len pre JPEG formát.\n" +"1 znamená najhoršiu kvalitu; 100 znamená najlepšiu kvalitu.\n" +"Použi 0 pre štandardnú kvalitu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "DPI" -msgstr "" +msgstr "DPI" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " "screens." msgstr "" +"Nastav dpi konfiguráciu podľa svojej obrazovky (nie pre X11/len pre Android) " +"napr. pre 4k obrazovky." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable console window" -msgstr "" +msgstr "Povoľ okno konzoly" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4042,10 +4526,13 @@ msgid "" "background.\n" "Contains the same information as the file debug.txt (default name)." msgstr "" +"Len pre systémy s Windows: Spusti Minetest s oknom príkazovej riadky na " +"pozadí.\n" +"Obsahuje tie isté informácie ako súbor debug.txt (štandardný názov)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Sound" -msgstr "" +msgstr "Zvuk" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4054,20 +4541,26 @@ msgid "" "sound controls will be non-functional.\n" "Changing this setting requires a restart." msgstr "" +"Povolí zvukový systém.\n" +"Ak je zakázaný, tak kompletne zakáže všetky zvuky\n" +"a ovládanie hlasitosti v hre bude nefunkčné.\n" +"Zmena tohto nastavenia si vyžaduje reštart hry." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "Hlasitosť" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Volume of all sounds.\n" "Requires the sound system to be enabled." msgstr "" +"Hlasitosť všetkých zvukov.\n" +"Požaduje aby bol zvukový systém povolený." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mute sound" -msgstr "" +msgstr "Stíš hlasitosť" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4076,18 +4569,22 @@ msgid "" "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" "pause menu." msgstr "" +"Vypnutie zvukov. Zapnúť zvuky môžeš kedykoľvek, pokiaľ\n" +"nie je zakázaný zvukový systém (enable_sound=false).\n" +"V hre môžeš zapnúť/vypnúť zvuk tlačidlom pre stíšenie zvuku, alebo\n" +"pozastavením hry." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client" -msgstr "" +msgstr "Klient" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Sieť" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Server address" -msgstr "" +msgstr "Adresa servera" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4095,20 +4592,25 @@ msgid "" "Leave this blank to start a local server.\n" "Note that the address field in the main menu overrides this setting." msgstr "" +"Adresa pre pripojenie sa.\n" +"Ponechaj prázdne pre spustenie lokálneho servera.\n" +"Adresné políčko v hlavnom menu prepíše toto nastavenie." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Remote port" -msgstr "" +msgstr "Vzdialený port" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Port to connect to (UDP).\n" "Note that the port field in the main menu overrides this setting." msgstr "" +"Port pre pripojenie sa (UDP).\n" +"Políčko pre nastavenie Portu v hlavnom menu prepíše toto nastavenie." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Prometheus listener address" -msgstr "" +msgstr "Odpočúvacia adresa Promethea" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4117,18 +4619,22 @@ msgid "" "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" "Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" msgstr "" +"Odpočúvacia adresa Promethea.\n" +"Ak je minetest skompilovaný s nastaveným ENABLE_PROMETHEUS,\n" +"povoľ odpočúvanie metriky pre Prometheus na zadanej adrese.\n" +"Metrika môže byť získaná na http://127.0.0.1:30000/metrics" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Saving map received from server" -msgstr "" +msgstr "Ukladanie mapy získanej zo servera" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Save the map received by the client on disk." -msgstr "" +msgstr "Ulož mapu získanú klientom na disk." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Connect to external media server" -msgstr "" +msgstr "Pripoj sa na externý média server" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4137,28 +4643,35 @@ msgid "" "textures)\n" "when connecting to the server." msgstr "" +"Povoľ použitie vzdialeného média servera (ak je poskytovaný serverom).\n" +"Vzdialený server poskytuje výrazne rýchlejší spôsob pre sťahovanie médií (" +"napr. textúr)\n" +"pri pripojení na server." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client modding" -msgstr "" +msgstr "Úpravy (modding) cez klienta" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable Lua modding support on client.\n" "This support is experimental and API can change." msgstr "" +"Povoľ podporu úprav na klientovi pomocou Lua skriptov.\n" +"Táto podpora je experimentálna a API sa môže zmeniť." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Serverlist URL" -msgstr "" +msgstr "URL zoznamu serverov" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." msgstr "" +"Adresa (URL) k zoznamu serverov, ktorý sa zobrazuje v záložke Multiplayer." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Serverlist file" -msgstr "" +msgstr "Súbor so zoznamom serverov" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4166,132 +4679,149 @@ msgid "" "the\n" "Multiplayer Tab." msgstr "" +"Súbor v client/serverlist ktorý obsahuje obľúbené servery, ktoré\n" +"sa zobrazujú v záložke Multiplayer." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum size of the out chat queue" -msgstr "" +msgstr "Maximálna veľkosť výstupnej komunikačnej fronty" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Maximum size of the out chat queue.\n" "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." msgstr "" +"Maximálna veľkosť výstupnej komunikačnej fronty.\n" +"0 pre zakázanie fronty a -1 pre neobmedzenú frontu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable register confirmation" -msgstr "" +msgstr "Povoľ potvrdenie registrácie" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable register confirmation when connecting to server.\n" "If disabled, new account will be registered automatically." msgstr "" +"Aktivuj potvrdzovanie registrácie pri pripájaní sa k serveru.\n" +"Ak je zakázané, nové konto sa zaregistruje automaticky." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock unload timeout" -msgstr "" +msgstr "Čas odstránenia bloku mapy" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." msgstr "" +"Časový limit na klientovi, pre odstránenie nepoužívaných mapových dát z " +"pamäte." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock limit" -msgstr "" +msgstr "Limit blokov mapy" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n" "Set to -1 for unlimited amount." msgstr "" +"Maximálny počet blokov u klienta, ktoré ostávajú v pamäti.\n" +"Nastav -1 pre neobmedzené množstvo." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Show debug info" -msgstr "" +msgstr "Zobraz ladiace informácie" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." -msgstr "" +msgstr "Zobrazenie ladiaceho okna na klientovi (má rovnaký efekt ako F5)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Server / Singleplayer" -msgstr "" +msgstr "Server / Hra pre jedného hráča" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Server name" -msgstr "" +msgstr "Meno servera" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist." msgstr "" +"Zobrazované meno servera, keď sa hráč na server pripojí a v zozname serverov." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Server description" -msgstr "" +msgstr "Popis servera" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Description of server, to be displayed when players join and in the " "serverlist." msgstr "" +"Zobrazovaný popis servera, keď sa hráč na server pripojí a v zozname " +"serverov." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." -msgstr "" +msgstr "Doménové meno servera, ktoré bude zobrazené v zozname serverov." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Server URL" -msgstr "" +msgstr "URL servera" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." -msgstr "" +msgstr "Domovská stránka servera, ktorá bude zobrazená v zozname serverov." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Announce server" -msgstr "" +msgstr "Zverejni server" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatically report to the serverlist." -msgstr "" +msgstr "Automaticky zápis do zoznamu serverov." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Announce to this serverlist." -msgstr "" +msgstr "Zverejni v zozname serverov." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Strip color codes" -msgstr "" +msgstr "Odstráň farby" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Remove color codes from incoming chat messages\n" "Use this to stop players from being able to use color in their messages" msgstr "" +"Odstráň farby z prichádzajúcich komunikačných správ\n" +"Použi pre zabránenie používaniu farieb hráčmi v ich správach" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Server port" -msgstr "" +msgstr "Port servera" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Network port to listen (UDP).\n" "This value will be overridden when starting from the main menu." msgstr "" +"Sieťový port (UDP).\n" +"Táto hodnota bude prepísaná pri spustení z hlavného menu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bind address" -msgstr "" +msgstr "Spájacia adresa" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The network interface that the server listens on." -msgstr "" +msgstr "Sieťové rozhranie, na ktorom server načúva." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Strict protocol checking" -msgstr "" +msgstr "Prísna kontrola protokolu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6315,15 +6845,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" -msgstr "" +msgstr "Úložisko doplnkov na internete" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" -msgstr "" +msgstr "Cesta (URL) ku ContentDB" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The URL for the content repository" -msgstr "" +msgstr "Webová adresa (URL) k úložisku doplnkov" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB Flag Blacklist" -- cgit v1.2.3 From 990380d81e298bb9ca475aa1f40e74980402d0e5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Niko Kivinen Date: Thu, 9 Jul 2020 08:13:00 +0000 Subject: Added translation using Weblate (Finnish) --- po/fi/minetest.po | 6325 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 6325 insertions(+) create mode 100644 po/fi/minetest.po diff --git a/po/fi/minetest.po b/po/fi/minetest.po new file mode 100644 index 000000000..92086720a --- /dev/null +++ b/po/fi/minetest.po @@ -0,0 +1,6325 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the minetest package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: minetest\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp +msgid "You died" +msgstr "" + +#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp +msgid "Respawn" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp +msgid "OK" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/ui.lua +msgid "The server has requested a reconnect:" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/ui.lua +msgid "Reconnect" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/ui.lua +msgid "Main menu" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/ui.lua +msgid "An error occurred in a Lua script:" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/ui.lua +msgid "An error occurred:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Server enforces protocol version $1. " +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "We only support protocol version $1." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Protocol version mismatch. " +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "World:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No modpack description provided." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No game description provided." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Mod:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No (optional) dependencies" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No hard dependencies" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Optional dependencies:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Dependencies:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No optional dependencies" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Save" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Find More Mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Disable modpack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Enable modpack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "enabled" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Disable all" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Enable all" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "" +"Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only " +"characters [a-z0-9_] are allowed." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "All packages" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Games" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Texture packs" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Failed to download $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Back to Main Menu" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "No results" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "No packages could be retrieved" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Install" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Update" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Uninstall" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "View" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Caverns" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Very large caverns deep in the underground" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Sea level rivers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Rivers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Mountains" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Floatlands (experimental)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Floating landmasses in the sky" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Altitude chill" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Reduces heat with altitude" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Altitude dry" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Reduces humidity with altitude" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Humid rivers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Increases humidity around rivers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Vary river depth" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Hills" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Lakes" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Additional terrain" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Trees and jungle grass" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Flat terrain" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Mud flow" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Terrain surface erosion" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Temperate, Desert, Jungle" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Temperate, Desert" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "You have no games installed." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Download one from minetest.net" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Caves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Dungeons" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Decorations" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "" +"Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " +"created by v6)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Network of tunnels and caves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Biomes" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Biome blending" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Smooth transition between biomes" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen flags" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Mapgen-specific flags" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "World name" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Game" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Create" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "A world named \"$1\" already exists" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "No game selected" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\"" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\"" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua +msgid "Delete World \"$1\"?" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua +msgid "Accept" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua +msgid "" +"This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will " +"override any renaming here." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua +msgid "Rename Modpack:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Offset" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Scale" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "X spread" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Y spread" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "2D Noise" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Z spread" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Octaves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Persistance" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Lacunarity" +msgstr "" + +#. ~ "defaults" is a noise parameter flag. +#. It describes the default processing options +#. for noise settings in main menu -> "All Settings". +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "defaults" +msgstr "" + +#. ~ "eased" is a noise parameter flag. +#. It is used to make the map smoother and +#. can be enabled in noise settings in +#. main menu -> "All Settings". +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "eased" +msgstr "" + +#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. +#. It is short for "absolute value". +#. It can be enabled in noise settings in +#. main menu -> "All Settings". +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "absvalue" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "X" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Y" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Z" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "(No description of setting given)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Please enter a valid integer." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "The value must be at least $1." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "The value must not be larger than $1." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Please enter a valid number." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Select directory" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Select file" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "< Back to Settings page" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Restore Default" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Show technical names" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "$1 (Enabled)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Failed to install $1 to $2" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Unable to find a valid mod or modpack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Unable to install a modpack as a $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Unable to install a mod as a $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Unable to install a game as a $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Install: file: \"$1\"" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "$1 mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Installed Packages:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Browse online content" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "No package description available" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Rename" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "No dependencies." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Disable Texture Pack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Use Texture Pack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Information:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Uninstall Package" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Content" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Credits" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Core Developers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Active Contributors" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Previous Core Developers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Previous Contributors" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Install games from ContentDB" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "New" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Select World:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Creative Mode" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Enable Damage" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Host Server" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Host Game" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Announce Server" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Name/Password" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Bind Address" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Port" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Server Port" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Play Game" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "No world created or selected!" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Start Game" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Address / Port" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Name / Password" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Del. Favorite" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Favorite" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Ping" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Creative mode" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Damage enabled" +msgstr "" + +#. ~ PvP = Player versus Player +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "PvP enabled" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Join Game" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Opaque Leaves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Simple Leaves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Fancy Leaves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Node Outlining" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Node Highlighting" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "None" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No Filter" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bilinear Filter" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Trilinear Filter" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No Mipmap" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Mipmap" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Mipmap + Aniso. Filter" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "2x" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "4x" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "8x" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Smooth Lighting" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Particles" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "3D Clouds" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Opaque Water" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Connected Glass" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Texturing:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Antialiasing:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Screen:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Autosave Screen Size" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Shaders" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Shaders (unavailable)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp +msgid "Change Keys" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "All Settings" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Touchthreshold: (px)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Tone Mapping" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Waving Liquids" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Waving Leaves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Waving Plants" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Connection timed out." +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Loading textures..." +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Rebuilding shaders..." +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Initializing nodes..." +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Initializing nodes" +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Done!" +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Main Menu" +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Player name too long." +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Connection error (timed out?)" +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Provided password file failed to open: " +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Please choose a name!" +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Provided world path doesn't exist: " +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Could not find or load game \"" +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Invalid gamespec." +msgstr "" + +#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! +#. This is a special string. Put either "no" or "yes" +#. into the translation field (literally). +#. Choose "yes" if the language requires use of the fallback +#. font, "no" otherwise. +#. The fallback font is (normally) required for languages with +#. non-Latin script, like Chinese. +#. When in doubt, test your translation. +#: src/client/fontengine.cpp +msgid "needs_fallback_font" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Shutting down..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Creating server..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Creating client..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Resolving address..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Connecting to server..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Item definitions..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Node definitions..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Media..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "KiB/s" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Client side scripting is disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Sound muted" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Sound unmuted" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Sound system is disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "Volume changed to %d%%" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Sound system is not supported on this build" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "ok" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fly mode enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fly mode disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Pitch move mode enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Pitch move mode disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fast mode enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fast mode disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Noclip mode enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Noclip mode disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Cinematic mode enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Cinematic mode disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Automatic forward enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Automatic forward disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap currently disabled by game or mod" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fog disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fog enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Debug info shown" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Profiler graph shown" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Wireframe shown" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Debug info and profiler graph hidden" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Camera update disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Camera update enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "Viewing range is at maximum: %d" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "Viewing range changed to %d" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "Viewing range is at minimum: %d" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Enabled unlimited viewing range" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Disabled unlimited viewing range" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Zoom currently disabled by game or mod" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "" +"Default Controls:\n" +"No menu visible:\n" +"- single tap: button activate\n" +"- double tap: place/use\n" +"- slide finger: look around\n" +"Menu/Inventory visible:\n" +"- double tap (outside):\n" +" -->close\n" +"- touch stack, touch slot:\n" +" --> move stack\n" +"- touch&drag, tap 2nd finger\n" +" --> place single item to slot\n" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "" +"Controls:\n" +"- %s: move forwards\n" +"- %s: move backwards\n" +"- %s: move left\n" +"- %s: move right\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" +"- %s: drop item\n" +"- %s: inventory\n" +"- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" +"- Mouse wheel: select item\n" +"- %s: chat\n" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Change Password" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Game paused" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Sound Volume" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Exit to Menu" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Exit to OS" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Game info:" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Mode: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Remote server" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Address: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Hosting server" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Port: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Singleplayer" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "On" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Off" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Damage: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Creative Mode: " +msgstr "" + +#. ~ PvP = Player versus Player +#: src/client/game.cpp +msgid "- PvP: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Public: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Server Name: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "" +"\n" +"Check debug.txt for details." +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat shown" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat hidden" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +msgid "HUD shown" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +msgid "HUD hidden" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +#, c-format +msgid "Profiler shown (page %d of %d)" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +msgid "Profiler hidden" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Button" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Right Button" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Middle Button" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "X Button 1" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "X Button 2" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Backspace" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Tab" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Return" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Shift" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Control" +msgstr "" + +#. ~ Key name, common on Windows keyboards +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Caps Lock" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Space" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Page up" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Page down" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "End" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Home" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Left" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Up" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Right" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Down" +msgstr "" + +#. ~ Key name +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Select" +msgstr "" + +#. ~ "Print screen" key +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Print" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Snapshot" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Help" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Windows" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Right Windows" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 0" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 1" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 2" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 3" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 4" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 5" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 6" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 7" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 8" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 9" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad *" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad +" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad ." +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad -" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad /" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Num Lock" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Scroll Lock" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Shift" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Right Shift" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Control" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Right Control" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Menu" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Right Menu" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "IME Escape" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "IME Convert" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "IME Nonconvert" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "IME Accept" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "IME Mode Change" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Apps" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Erase EOF" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "OEM Clear" +msgstr "" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp +#, c-format +msgid "" +"You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n" +"If you proceed, a new account using your credentials will be created on this " +"server.\n" +"Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account " +"creation, or click 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp +msgid "Register and Join" +msgstr "" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Passwords do not match!" +msgstr "" + +#: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp +msgid "Proceed" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "\"Special\" = climb down" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp +msgid "Automatic jumping" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Key already in use" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "press key" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Backward" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Special" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Jump" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Sneak" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Drop" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Prev. item" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Next item" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Change camera" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle minimap" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle fly" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle pitchmove" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle fast" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle noclip" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Dec. volume" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Inc. volume" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Autoforward" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Chat" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screenshot" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Range select" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Dec. range" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Inc. range" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Console" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Command" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Local command" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle HUD" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle chat log" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle fog" +msgstr "" + +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Old Password" +msgstr "" + +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "New Password" +msgstr "" + +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Confirm Password" +msgstr "" + +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Change" +msgstr "" + +#: src/gui/guiVolumeChange.cpp +msgid "Sound Volume: " +msgstr "" + +#: src/gui/guiVolumeChange.cpp +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/gui/guiVolumeChange.cpp +msgid "Muted" +msgstr "" + +#. ~ Imperative, as in "Enter/type in text". +#. Don't forget the space. +#: src/gui/modalMenu.cpp +msgid "Enter " +msgstr "" + +#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! +#. This is a special string which needs to contain the translation's +#. language code (e.g. "de" for German). +#: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp +msgid "LANG_CODE" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Controls" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Build inside player" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " +"you stand.\n" +"This is helpful when working with nodeboxes in small areas." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Flying" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Player is able to fly without being affected by gravity.\n" +"This requires the \"fly\" privilege on the server." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Pitch move mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " +"or swimming." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fast movement" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Fast movement (via the \"special\" key).\n" +"This requires the \"fast\" privilege on the server." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Noclip" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " +"nodes.\n" +"This requires the \"noclip\" privilege on the server." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cinematic mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" +"Useful for recording videos." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Camera smoothing" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Camera smoothing in cinematic mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Invert mouse" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Invert vertical mouse movement." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mouse sensitivity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mouse sensitivity multiplier." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Special key for climbing/descending" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " +"down and\n" +"descending." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Double tap jump for fly" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Always fly and fast" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " +"are\n" +"enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Automatically jump up single-node obstacles." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Safe digging and placing" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" +"Enable this when you dig or place too often by accident." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Random input" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable random user input (only used for testing)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Continuous forward" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" +"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Touch screen threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fixed virtual joystick" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" +"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Virtual joystick triggers aux button" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" +"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " +"circle." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable joysticks" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Joystick ID" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The identifier of the joystick to use" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Joystick type" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The type of joystick" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Joystick button repetition interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The time in seconds it takes between repeated events\n" +"when holding down a joystick button combination." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Joystick frustum sensitivity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" +"ingame view frustum around." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Forward key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for moving the player forward.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Backward key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for moving the player backward.\n" +"Will also disable autoforward, when active.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Left key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for moving the player left.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Right key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for moving the player right.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Jump key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for jumping.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Sneak key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for sneaking.\n" +"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is " +"disabled.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Inventory key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for opening the inventory.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Special key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for moving fast in fast mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for opening the chat window.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Command key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for opening the chat window to type commands.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for opening the chat window to type local commands.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Range select key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling unlimited view range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fly key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling flying.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Pitch move key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling pitch move mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fast key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling fast mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Noclip key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling noclip mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar next key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the next item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar previous key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mute key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for muting the game.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Inc. volume key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for increasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dec. volume key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for decreasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Automatic forward key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling autoforward.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cinematic mode key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling cinematic mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimap key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling display of minimap.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for taking screenshots.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Drop item key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for dropping the currently selected item.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "View zoom key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key to use view zoom when possible.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 1 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the first hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 2 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the second hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 3 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the third hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 4 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 5 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 6 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 7 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 8 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 9 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 10 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 11 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 12 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 13 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 14 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 15 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 16 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 17 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 18 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 19 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 20 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 21 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 22 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 23 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 24 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 25 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 26 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 27 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 28 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 29 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 30 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 31 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 32 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "HUD toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of the HUD.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of chat.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Large chat console key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of the large chat console.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fog toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of fog.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Camera update toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the camera update. Only used for development\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Debug info toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of debug info.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Profiler toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Toggle camera mode key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for switching between first- and third-person camera.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "View range increase key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for increasing the viewing range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "View range decrease key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for decreasing the viewing range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "In-Game" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "VBO" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable vertex buffer objects.\n" +"This should greatly improve graphics performance." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fog" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Whether to fog out the end of the visible area." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Leaves style" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Leaves style:\n" +"- Fancy: all faces visible\n" +"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n" +"- Opaque: disable transparency" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Connect glass" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Connects glass if supported by node." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Smooth lighting" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" +"Disable for speed or for different looks." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Clouds" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Clouds are a client side effect." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D clouds" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Use 3D cloud look instead of flat." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Node highlighting" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Method used to highlight selected object." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Digging particles" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Adds particles when digging a node." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Filtering" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mipmapping" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" +"especially when using a high resolution texture pack.\n" +"Gamma correct downscaling is not supported." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Anisotropic filtering" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bilinear filtering" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Trilinear filtering" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Clean transparent textures" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" +"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" +"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" +"at texture load time." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimum texture size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" +"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" +"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" +"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" +"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" +"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n" +"enabled.\n" +"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" +"texture autoscaling." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "FSAA" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Undersampling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" +"to the game world only, keeping the GUI intact.\n" +"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed " +"image.\n" +"Higher values result in a less detailed image." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " +"video\n" +"cards.\n" +"This only works with the OpenGL video backend." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Shader path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be " +"used." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Filmic tone mapping" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n" +"Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n" +"appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" +"enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving Nodes" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving liquids" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Set to true to enable waving liquids (like water).\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving liquids wave height" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The maximum height of the surface of waving liquids.\n" +"4.0 = Wave height is two nodes.\n" +"0.0 = Wave doesn't move at all.\n" +"Default is 1.0 (1/2 node).\n" +"Requires waving liquids to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving liquids wavelength" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Length of liquid waves.\n" +"Requires waving liquids to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving liquids wave speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n" +"If negative, liquid waves will move backwards.\n" +"Requires waving liquids to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving leaves" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Set to true to enable waving leaves.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving plants" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Set to true to enable waving plants.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Arm inertia" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" +"the arm when the camera moves." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum FPS" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n" +"to not waste CPU power for no benefit." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "FPS in pause menu" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum FPS when game is paused." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Pause on lost window focus" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " +"formspec is\n" +"open." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Viewing range" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "View distance in nodes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Near plane" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" +"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" +"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" +"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screen width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Width component of the initial window size." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screen height" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Height component of the initial window size." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Autosave screen size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Save window size automatically when modified." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Full screen" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fullscreen mode." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Full screen BPP" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "VSync" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Vertical screen synchronization." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Field of view" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Field of view in degrees." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve gamma" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n" +"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n" +"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n" +"This only has significant effect on daylight and artificial\n" +"light, it has very little effect on natural night light." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve low gradient" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Gradient of light curve at minimum light level.\n" +"Controls the contrast of the lowest light levels." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve high gradient" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Gradient of light curve at maximum light level.\n" +"Controls the contrast of the highest light levels." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve boost" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Strength of light curve boost.\n" +"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" +"curve that is boosted in brightness." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve boost center" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Center of light curve boost range.\n" +"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve boost spread" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Spread of light curve boost range.\n" +"Controls the width of the range to be boosted.\n" +"Standard deviation of the light curve boost Gaussian." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Texture path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Video driver" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The rendering back-end for Irrlicht.\n" +"A restart is required after changing this.\n" +"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " +"otherwise.\n" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cloud radius" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" +"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " +"corners." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "View bobbing factor" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" +"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fall bobbing factor" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Multiplier for fall bobbing.\n" +"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"3D support.\n" +"Currently supported:\n" +"- none: no 3d output.\n" +"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n" +"- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" +"- topbottom: split screen top/bottom.\n" +"- sidebyside: split screen side by side.\n" +"- crossview: Cross-eyed 3d\n" +"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" +"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D mode parallax strength" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of 3D mode parallax." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Console height" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Console color" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Console alpha" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec Full-Screen Background Color" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec Default Background Opacity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec Default Background Color" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec default background color (R,G,B)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Selection box color" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Selection box border color (R,G,B)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Selection box width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Width of the selection box lines around nodes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Crosshair color" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Crosshair color (R,G,B)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Crosshair alpha" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Recent Chat Messages" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum number of recent chat messages to show" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Desynchronize block animation" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum hotbar width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" +"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "HUD scale factor" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Modifies the size of the hudbar elements." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mesh cache" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation delay" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" +"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n" +"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n" +"thread, thus reducing jitter." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimap" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enables minimap." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Round minimap" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimap scan height" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"True = 256\n" +"False = 128\n" +"Usable to make minimap smoother on slower machines." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Colored fog" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ambient occlusion gamma" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n" +"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n" +"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" +"set to the nearest valid value." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Inventory items animations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enables animation of inventory items." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fog start" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Opaque liquids" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Makes all liquids opaque" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "World-aligned textures mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" +"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" +"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n" +"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n" +"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" +"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Autoscaling mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n" +"the server may not send the scale you want, especially if you use\n" +"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n" +"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n" +"See also texture_min_size.\n" +"Warning: This option is EXPERIMENTAL!" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Show entity selection boxes" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Menus" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Clouds in menu" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Use a cloud animation for the main menu background." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "GUI scaling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Scale GUI by a user specified value.\n" +"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" +"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n" +"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" +"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "GUI scaling filter" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" +"filtered in software, but some images are generated directly\n" +"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "GUI scaling filter txr2img" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n" +"from hardware to software for scaling. When false, fall back\n" +"to the old scaling method, for video drivers that don't\n" +"properly support downloading textures back from hardware." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Tooltip delay" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Append item name" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Append item name to tooltip." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "FreeType fonts" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " +"in.\n" +"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font bold by default" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font italic by default" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font shadow" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " +"drawn." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font shadow alpha" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font size of the default font in point (pt)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Regular font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Path to the default font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"The fallback font will be used if the font cannot be loaded." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bold font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Italic font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bold and italic font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Monospace font size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Monospace font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Path to the monospace font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"This font is used for e.g. the console and profiler screen." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bold monospace font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Italic monospace font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bold and italic monospace font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fallback font size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fallback font shadow" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " +"be drawn." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fallback font shadow alpha" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fallback font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Path of the fallback font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"This font will be used for certain languages or if the default font is " +"unavailable." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat font size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" +"Value 0 will use the default font size." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screenshot folder" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" +"The folder will be created if it doesn't already exist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screenshot format" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Format of screenshots." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screenshot quality" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n" +"1 means worst quality; 100 means best quality.\n" +"Use 0 for default quality." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "DPI" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " +"screens." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable console window" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the " +"background.\n" +"Contains the same information as the file debug.txt (default name)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables the sound system.\n" +"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" +"sound controls will be non-functional.\n" +"Changing this setting requires a restart." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Volume of all sounds.\n" +"Requires the sound system to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mute sound" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" +"sound system is disabled (enable_sound=false).\n" +"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" +"pause menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Network" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server address" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Address to connect to.\n" +"Leave this blank to start a local server.\n" +"Note that the address field in the main menu overrides this setting." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Remote port" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Port to connect to (UDP).\n" +"Note that the port field in the main menu overrides this setting." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Prometheus listener address" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Prometheus listener address.\n" +"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n" +"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" +"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Saving map received from server" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Save the map received by the client on disk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Connect to external media server" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n" +"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. " +"textures)\n" +"when connecting to the server." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client modding" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable Lua modding support on client.\n" +"This support is experimental and API can change." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Serverlist URL" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Serverlist file" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " +"the\n" +"Multiplayer Tab." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum size of the out chat queue" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum size of the out chat queue.\n" +"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable register confirmation" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable register confirmation when connecting to server.\n" +"If disabled, new account will be registered automatically." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock unload timeout" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n" +"Set to -1 for unlimited amount." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Show debug info" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server / Singleplayer" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server name" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server description" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Description of server, to be displayed when players join and in the " +"serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server URL" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Announce server" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Automatically report to the serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Announce to this serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strip color codes" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Remove color codes from incoming chat messages\n" +"Use this to stop players from being able to use color in their messages" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server port" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Network port to listen (UDP).\n" +"This value will be overridden when starting from the main menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bind address" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The network interface that the server listens on." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strict protocol checking" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable to disallow old clients from connecting.\n" +"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when " +"connecting\n" +"to new servers, but they may not support all new features that you are " +"expecting." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Remote media" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n" +"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n" +"(obviously, remote_media should end with a slash).\n" +"Files that are not present will be fetched the usual way." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "IPv6 server" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable/disable running an IPv6 server.\n" +"Ignored if bind_address is set.\n" +"Needs enable_ipv6 to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum simultaneous block sends per client" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" +"The maximum total count is calculated dynamically:\n" +"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Delay in sending blocks after building" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building " +"something.\n" +"This determines how long they are slowed down after placing or removing a " +"node." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Max. packets per iteration" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n" +"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n" +"client number." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default game" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Default game when creating a new world.\n" +"This will be overridden when creating a world from the main menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Message of the day" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Message of the day displayed to players connecting." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum users" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map directory" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"World directory (everything in the world is stored here).\n" +"Not needed if starting from the main menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Item entity TTL" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" +"Setting it to -1 disables the feature." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default stack size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" +"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " +"items." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Damage" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable players getting damage and dying." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Creative" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable creative mode for new created maps." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fixed map seed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" +"Will be overridden when creating a new world in the main menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default password" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "New users need to input this password." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default privileges" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The privileges that new users automatically get.\n" +"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Basic privileges" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Unlimited player transfer distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether players are shown to clients without any range limit.\n" +"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Player transfer distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Player versus player" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mod channels" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable mod channels support." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Static spawnpoint" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Disallow empty passwords" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Disable anticheat" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rollback recording" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled, actions are recorded for rollback.\n" +"This option is only read when server starts." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat message format" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Format of player chat messages. The following strings are valid " +"placeholders:\n" +"@name, @message, @timestamp (optional)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Shutdown message" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Crash message" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ask to reconnect after crash" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n" +"Set this to true if your server is set up to restart automatically." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Active object send range" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"\n" +"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n" +"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" +"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Active block range" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " +"the\n" +"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n" +"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are " +"maintained.\n" +"This should be configured together with active_object_send_range_blocks." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Max block send distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum forceloaded blocks" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Time send interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Interval of sending time of day to clients." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Time speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Controls length of day/night cycle.\n" +"Examples:\n" +"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "World start time" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map save interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat message max length" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat message count limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat message kick threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Physics" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default acceleration" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" +"in nodes per second per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Acceleration in air" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" +"in nodes per second per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fast mode acceleration" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" +"in nodes per second per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Walking speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Sneaking speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Sneaking speed, in nodes per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fast mode speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Climbing speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Jumping speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid fluidity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid fluidity smoothing" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" +"high speed." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid sinking" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Controls sinking speed in liquid." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Gravity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Deprecated Lua API handling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Handling for deprecated Lua API calls:\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" +"- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Max. clearobjects extra blocks" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n" +"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n" +"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Unload unused server data" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" +"Higher value is smoother, but will use more RAM." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum objects per block" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Synchronous SQLite" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dedicated server step" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Length of a server tick and the interval at which objects are generally " +"updated over\n" +"network." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Active block management interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Length of time between active block management cycles" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "ABM interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "NodeTimer interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ignore world errors" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" +"Only enable this if you know what you are doing." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid loop max" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Max liquids processed per step." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid queue purge time" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n" +"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" +"items. A value of 0 disables the functionality." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid update tick" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid update interval in seconds." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Block send optimize distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " +"to\n" +"clients.\n" +"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of " +"visible\n" +"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in " +"caves,\n" +"as well as sometimes on land).\n" +"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n" +"optimization.\n" +"Stated in mapblocks (16 nodes)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server side occlusion culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" +"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" +"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most " +"invisible\n" +"so that the utility of noclip mode is reduced." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client side modding restrictions" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n" +"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n" +"for no restrictions:\n" +"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n" +"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n" +"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n" +"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n" +"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n" +"csm_restriction_noderange)\n" +"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client side node lookup range restriction" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " +"limited\n" +"to this distance from the player to the node." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Security" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable mod security" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Trusted mods" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" +"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "HTTP mods" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" +"allow them to upload and download data to/from the internet." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Profiling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Load the game profiler" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" +"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" +"Useful for mod developers and server operators." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default report format" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The default format in which profiles are being saved,\n" +"when calling `/profiler save [format]` without format." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Report path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Instrumentation" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Entity methods" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Instrument the methods of entities on registration." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Active Block Modifiers" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Loading Block Modifiers" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chatcommands" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Instrument chatcommands on registration." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Global callbacks" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Instrument global callback functions on registration.\n" +"(anything you pass to a minetest.register_*() function)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Builtin" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Instrument builtin.\n" +"This is usually only needed by core/builtin contributors" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Profiler" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Have the profiler instrument itself:\n" +"* Instrument an empty function.\n" +"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function " +"call).\n" +"* Instrument the sampler being used to update the statistics." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client and Server" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Player name" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Name of the player.\n" +"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" +"When starting from the main menu, this is overridden." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Set the language. Leave empty to use the system language.\n" +"A restart is required after changing this." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Debug log level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Level of logging to be written to debug.txt:\n" +"- (no logging)\n" +"- none (messages with no level)\n" +"- error\n" +"- warning\n" +"- action\n" +"- info\n" +"- verbose" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Debug log file size threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" +"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" +"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" +"debug.txt is only moved if this setting is positive." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat log level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimal level of logging to be written to chat." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "IPv6" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable IPv6 support (for both client and server).\n" +"Required for IPv6 connections to work at all." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "cURL timeout" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" +"Only has an effect if compiled with cURL." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "cURL parallel limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n" +"- Media fetch if server uses remote_media setting.\n" +"- Serverlist download and server announcement.\n" +"- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n" +"Only has an effect if compiled with cURL." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "cURL file download timeout" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "High-precision FPU" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Main menu style" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Main menu script" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Replaces the default main menu with a custom one." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Engine profiling data print interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n" +"0 = disable. Useful for developers." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen name" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Name of map generator to be used when creating a new world.\n" +"Creating a world in the main menu will override this.\n" +"Current mapgens in a highly unstable state:\n" +"- The optional floatlands of v7 (disabled by default)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Water level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Water surface level of the world." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Max block generate distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 " +"nodes)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map generation limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" +"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" +"Value is stored per-world." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Global map generation attributes.\n" +"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" +"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Heat noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Temperature variation for biomes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Heat blend noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Humidity noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Humidity variation for biomes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Humidity blend noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V5" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V5 specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" +"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" +"intensive noise calculations." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Large cave depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y of upper limit of large caves." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Small cave minimum number" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Small cave maximum number" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Large cave minimum number" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Large cave maximum number" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Large cave proportion flooded" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Proportion of large caves that contain liquid." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cavern limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of cavern upper limit." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cavern taper" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cavern threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dungeon minimum Y" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Lower Y limit of dungeons." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dungeon maximum Y" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Upper Y limit of dungeons." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Noises" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Filler depth noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Variation of biome filler depth." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Factor noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Variation of terrain vertical scale.\n" +"When noise is < -0.55 terrain is near-flat." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Height noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of average terrain surface." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave1 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave2 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cavern noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D noise defining giant caverns." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ground noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D noise defining terrain." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dungeon noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V6" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V6 specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" +"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" +"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" +"the 'jungles' flag is ignored." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Desert noise threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" +"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Beach noise threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain base noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of lower terrain and seabed." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain higher noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Steepness noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Varies steepness of cliffs." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Height select noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines distribution of higher terrain." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mud noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Varies depth of biome surface nodes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Beach noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines areas with sandy beaches." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Biome noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Variation of number of caves." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Trees noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines tree areas and tree density." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Apple trees noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines areas where trees have apples." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V7" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V7 specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" +"'ridges': Rivers.\n" +"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" +"'caverns': Giant caves deep underground." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mountain zero level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " +"vertically." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland minimum Y" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Lower Y limit of floatlands." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland maximum Y" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Upper Y limit of floatlands." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland tapering distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n" +"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n" +"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" +"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland taper exponent" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" +"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n" +"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n" +"floatlands.\n" +"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" +"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland density" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, c-format +msgid "" +"Adjusts the density of the floatland layer.\n" +"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n" +"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n" +"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" +"to be sure) creates a solid floatland layer." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland water level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n" +"Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n" +"to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n" +"upper tapering).\n" +"***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n" +"When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n" +"to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n" +"required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n" +"server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n" +"world surface below." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain alternative noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain persistence noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Varies roughness of terrain.\n" +"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mountain height noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ridge underwater noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines large-scale river channel structure." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mountain noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"3D noise defining mountain structure and height.\n" +"Also defines structure of floatland mountain terrain." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ridge noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"3D noise defining structure of floatlands.\n" +"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n" +"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" +"a value range of approximately -2.0 to 2.0." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Carpathian" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Carpathian specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Base ground level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines the base ground level." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River channel width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines the width of the river channel." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River channel depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines the depth of the river channel." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River valley width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines the width of the river valley." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hilliness1 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hilliness2 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hilliness3 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hilliness4 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rolling hills spread noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ridge mountain spread noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Step mountain spread noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rolling hill size noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ridged mountain size noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Step mountain size noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mountain variation noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Flat" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Flat specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" +"Occasional lakes and hills can be added to the flat world." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ground level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y of flat ground." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Lake threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Terrain noise threshold for lakes.\n" +"Controls proportion of world area covered by lakes.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Lake steepness" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hill threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Terrain noise threshold for hills.\n" +"Controls proportion of world area covered by hills.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hill steepness" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Controls steepness/height of hills." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Fractal" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Fractal specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" +"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" +"ocean, islands and underground." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fractal type" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Selects one of 18 fractal types.\n" +"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" +"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n" +"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n" +"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n" +"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n" +"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n" +"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n" +"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n" +"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n" +"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n" +"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n" +"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n" +"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n" +"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n" +"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Iterations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Iterations of the recursive function.\n" +"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" +"increases processing load.\n" +"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" +"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" +"These numbers can be made very large, the fractal does\n" +"not have to fit inside the world.\n" +"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n" +"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" +"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" +"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" +"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n" +"point by increasing 'scale'.\n" +"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n" +"sets with default parameters, it may need altering in other\n" +"situations.\n" +"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Slice w" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n" +"Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Has no effect on 3D fractals.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Julia x" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Julia set only.\n" +"X component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Julia y" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Julia set only.\n" +"Y component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Julia z" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Julia set only.\n" +"Z component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Julia w" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Julia set only.\n" +"W component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Has no effect on 3D fractals.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Seabed noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of seabed." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Valleys" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Valleys specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" +"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" +"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n" +"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n" +"to become shallower and occasionally dry.\n" +"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n" +"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" +"'altitude_dry' is enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Depth below which you'll find large caves." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cavern upper limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Depth below which you'll find giant caverns." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "How deep to make rivers." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "How wide to make rivers." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave noise #1" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave noise #2" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Filler depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The depth of dirt or other biome filler node." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain height" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Base terrain height." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Valley depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Valley fill" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Slope and fill work together to modify the heights." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Valley profile" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Amplifies the valleys." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Valley slope" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chunk size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" +"increasing this value above 5.\n" +"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n" +"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n" +"recommended." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen debug" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dump the mapgen debug information." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" +"This limit is enforced per player." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" +"This limit is enforced per player." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of emerge threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of emerge threads to use.\n" +"Value 0:\n" +"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n" +"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n" +"Any other value:\n" +"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n" +"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n" +"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n" +"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n" +"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Online Content Repository" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "ContentDB URL" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The URL for the content repository" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "ContentDB Flag Blacklist" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" +"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " +"software',\n" +"as defined by the Free Software Foundation.\n" +"You can also specify content ratings.\n" +"These flags are independent from Minetest versions,\n" +"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" +msgstr "" -- cgit v1.2.3 From c641a81693fbf9d94f969561790c22ebaf6ea649 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat Yasuyoshi" Date: Thu, 9 Jul 2020 12:15:58 +0000 Subject: Translated using Weblate (Malay) Currently translated at 100.0% (1350 of 1350 strings) --- po/ms/minetest.po | 100 +++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 47 insertions(+), 53 deletions(-) diff --git a/po/ms/minetest.po b/po/ms/minetest.po index fb3989a3f..c10666a8e 100644 --- a/po/ms/minetest.po +++ b/po/ms/minetest.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Malay (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-08 20:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-20 18:26+0000\n" "Last-Translator: Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat " "Yasuyoshi \n" "Language-Team: Malay Date: Thu, 9 Jul 2020 12:24:36 +0000 Subject: Translated using Weblate (Malay (Jawi)) Currently translated at 63.7% (860 of 1350 strings) --- po/ms_Arab/minetest.po | 1072 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 704 insertions(+), 368 deletions(-) diff --git a/po/ms_Arab/minetest.po b/po/ms_Arab/minetest.po index e7e4c7167..8359efd08 100644 --- a/po/ms_Arab/minetest.po +++ b/po/ms_Arab/minetest.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-08 20:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-20 18:26+0000\n" "Last-Translator: Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat " "Yasuyoshi \n" "Language-Team: Malay (Jawi) Date: Thu, 9 Jul 2020 08:14:36 +0000 Subject: Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 0.5% (7 of 1350 strings) --- po/fi/minetest.po | 23 +++++++++++++---------- 1 file changed, 13 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/po/fi/minetest.po b/po/fi/minetest.po index 92086720a..3b141dc44 100644 --- a/po/fi/minetest.po +++ b/po/fi/minetest.po @@ -8,25 +8,28 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-11 13:41+0000\n" +"Last-Translator: Niko Kivinen \n" +"Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "You died" -msgstr "" +msgstr "Kuolit" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" -msgstr "" +msgstr "Synny uudelleen" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "The server has requested a reconnect:" @@ -34,7 +37,7 @@ msgstr "" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "Reconnect" -msgstr "" +msgstr "Yhdistä uudelleen" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "Main menu" @@ -50,7 +53,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp msgid "Loading..." -msgstr "" +msgstr "Ladataan..." #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." @@ -78,7 +81,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "World:" -msgstr "" +msgstr "Maailma:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No modpack description provided." @@ -115,7 +118,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Tallenna" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -- cgit v1.2.3 From 7a64f31abe4390e9573bb41aa1562553ba596613 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Uko Koknevics Date: Sun, 12 Jul 2020 17:40:49 +0000 Subject: Translated using Weblate (Latvian) Currently translated at 30.1% (407 of 1350 strings) --- po/lv/minetest.po | 7 +++---- 1 file changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/lv/minetest.po b/po/lv/minetest.po index 5e63284a3..6a86fd20e 100644 --- a/po/lv/minetest.po +++ b/po/lv/minetest.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-04 16:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-12 17:41+0000\n" "Last-Translator: Uko Koknevics \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= " "19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -267,9 +267,8 @@ msgid "Create" msgstr "Izveidot" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Decorations" -msgstr "Informācija:" +msgstr "Dekorācijas" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" -- cgit v1.2.3 From 67f319ba94416ef62e6c3438f1cdd0926ca6eb0d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "J. Lavoie" Date: Sun, 12 Jul 2020 07:45:37 +0000 Subject: Translated using Weblate (French) Currently translated at 98.9% (1336 of 1350 strings) --- po/fr/minetest.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/po/fr/minetest.po b/po/fr/minetest.po index 34fcda843..45560e294 100644 --- a/po/fr/minetest.po +++ b/po/fr/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: French (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-06 21:41+0000\n" -"Last-Translator: Estébastien Robespi \n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-13 15:59+0000\n" +"Last-Translator: J. Lavoie \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -5233,7 +5233,7 @@ msgstr "Délai de génération des maillages de MapBlocks" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" -msgstr "Taille du cache du générateur de maillage pour les MapBloc en Mio" +msgstr "Taille du cache du générateur de maillage pour les MapBloc en Mo" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock unload timeout" -- cgit v1.2.3 From 0936fa2eeb60a4b5cc2b6987bea5662c54db2785 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vicente Carrasco Alvarez Date: Wed, 15 Jul 2020 18:46:39 +0000 Subject: Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 70.0% (946 of 1350 strings) --- po/es/minetest.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/es/minetest.po b/po/es/minetest.po index f0a5e38dd..047beaddc 100644 --- a/po/es/minetest.po +++ b/po/es/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Spanish (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-06 21:41+0000\n" -"Last-Translator: Agustin Calderon \n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-15 18:47+0000\n" +"Last-Translator: Vicente Carrasco Alvarez \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -2601,12 +2601,12 @@ msgid "" "These flags are independent from Minetest versions,\n" "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" msgstr "" -"Lista de banderas a ocultar en el repositorio de contenido. La lista usa la " +"Lista de 'marcas' a ocultar en el repositorio de contenido. La lista usa la " "coma como separador.\n" "Se puede usar la etiqueta \"nonfree\" para ocultar paquetes que no tienen " -"licencia libre (tal como define la Funcación de software libre (FSF).\n" -"También puedes especificar proporciones de contenido.\n" -"Estas banderas son independientes de la versión de Minetest.\n" +"licencia libre (tal como define la Fundación de software libre (FSF)).\n" +"También puedes especificar clasificaciones de contenido.\n" +"Estas 'marcas' son independientes de la versión de Minetest.\n" "Si quieres ver una lista completa visita https://content.minetest.net/help/" "content_flags/" -- cgit v1.2.3 From 7abfd06aa32ae33aa6f0032f88e7573c0bf39f6f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Agustin Calderon Date: Wed, 15 Jul 2020 18:44:45 +0000 Subject: Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 70.0% (946 of 1350 strings) --- po/es/minetest.po | 126 +++++++++++++++++++++--------------------------------- 1 file changed, 49 insertions(+), 77 deletions(-) diff --git a/po/es/minetest.po b/po/es/minetest.po index 047beaddc..daa376ff5 100644 --- a/po/es/minetest.po +++ b/po/es/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Spanish (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-15 18:47+0000\n" -"Last-Translator: Vicente Carrasco Alvarez \n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-19 15:31+0000\n" +"Last-Translator: Agustin Calderon \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -2021,15 +2021,13 @@ msgstr "" "escarpadas." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." -msgstr "Ruido 2D para controlar el tamaño/aparición de las colinas." +msgstr "Ruido 2D que controla el tamaño/aparición de las colinas ondulantes." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." msgstr "" -"Ruido 2D para controlar las rangos de tamaño/aparición de las montañas " +"Ruido 2D que controla el tamaño/aparición de los intervalos de montañas " "inclinadas." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2401,7 +2399,6 @@ msgid "Bumpmapping" msgstr "Mapeado de relieve" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" @@ -2409,9 +2406,10 @@ msgid "" "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." msgstr "" "Distancia de la cámara 'cerca del plano delimitador' en nodos, entre 0 y " -"0,5.\n" -"La mayoría de los usuarios no necesitarán cambiar esto.\n" -"El aumento puede reducir los artefactos en GPU más débiles.\n" +"0,25.\n" +"Solo funciona en plataformas GLES. La mayoría de los usuarios no necesitarán " +"cambiar esto.\n" +"Aumentarlo puede reducir el artifacting en GPU más débiles.\n" "0.1 = Predeterminado, 0,25 = Buen valor para comprimidos más débiles." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2488,24 +2486,21 @@ msgid "" "necessary for smaller screens." msgstr "" "Cambia la UI del menú principal:\n" -"-\tCompleto:\tMúltiples mundos, elección de juegos y texturas, etc.\n" -"-\tSimple:\tUn solo mundo, sin elección de juegos o texturas.\n" -"Puede ser necesario en pantallas pequeñas.\n" -"-\tAutomático:\tSimple en Android, completo en otras plataformas." +"- Completo: Múltiples mundos, elección de juegos y texturas, etc.\n" +"- Simple: Un solo mundo, sin elección de juegos o texturas.\n" +"Puede ser necesario en pantallas pequeñas." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Chat font size" -msgstr "Tamaño de la fuente" +msgstr "Tamaño de la fuente del chat" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat key" msgstr "Tecla del Chat" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Chat log level" -msgstr "Nivel de registro de depuración" +msgstr "Nivel de registro del chat" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message count limit" @@ -2615,8 +2610,9 @@ msgid "" "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" "allow them to upload and download data to/from the internet." msgstr "" -"Lista separada por comas de mods que son permitidos de acceder a APIs de " -"HTTP, las cuales les permiten subir y descargar archivos al/desde internet." +"Lista (separada por comas) de mods a los que se les permite acceder a APIs " +"de HTTP, las cuales \n" +"les permiten subir y descargar archivos al/desde internet." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2686,8 +2682,9 @@ msgid "" "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." msgstr "" "Controla la duración del ciclo día/noche.\n" -"Ejemplos: 72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hora, 0 = día/noche/lo que sea se " -"queda inalterado." +"Ejemplos: \n" +"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hs, 0 = día/noche/lo que sea se queda " +"inalterado." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Controls sinking speed in liquid." @@ -2800,7 +2797,7 @@ msgstr "Formato de Reporte por defecto" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Default stack size" -msgstr "Juego por defecto" +msgstr "Tamaño por defecto del stack (Montón)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2909,8 +2906,8 @@ msgid "" "Description of server, to be displayed when players join and in the " "serverlist." msgstr "" -"Descripción del servidor, que se muestra cuando los jugadores se unen, y en\n" -"la lista de servidores." +"Descripción del servidor, que se muestra en la lista de servidores y cuando " +"los jugadores se unen." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Desert noise threshold" @@ -3088,7 +3085,6 @@ msgstr "" "Necesita habilitar enable_ipv6 para ser activado." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n" "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n" @@ -3251,8 +3247,9 @@ msgid "" "the\n" "Multiplayer Tab." msgstr "" -"Fichero en client/serverlist/ que contiene sus servidores favoritos que se " -"mostrarán en la página de Multijugador." +"Archivo en client/serverlist/ que contiene sus servidores favoritos " +"mostrados en la \n" +"página de Multijugador." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Filler depth" @@ -3273,9 +3270,10 @@ msgid "" "light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" "at texture load time." msgstr "" -"Las texturas filtradas pueden mezclar los valores RGB de los vecinos\n" -"completamete tranparentes, los cuales los optimizadores de ficheros\n" -"PNG usualmente descartan, lo que a veces resulta en un borde claro u\n" +"Las texturas filtradas pueden mezclar valores RGB con sus vecinos " +"completamente transparentes, \n" +"los cuales los optimizadores de PNG usualmente descartan, lo que a veces " +"resulta en un borde claro u\n" "oscuro en las texturas transparentes. Aplica éste filtro para limpiar ésto\n" "al cargar las texturas." @@ -3472,11 +3470,10 @@ msgstr "" msgid "" "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." msgstr "" -"Desde cuán lejos se envían bloques a los clientes, especificado en\n" -"bloques de mapa (mapblocks, 16 nodos)." +"Desde cuán lejos se envían bloques a los clientes, especificado en bloques " +"de mapa (mapblocks, 16 nodos)." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "\n" @@ -3488,8 +3485,8 @@ msgstr "" "\n" "Establecer esto a más de 'active_block_range' tambien causará que\n" "el servidor mantenga objetos activos hasta ésta distancia en la dirección\n" -"que el jugador está mirando. (Ésto puede evitar que los\n" -"enemigos desaparezcan)" +"que el jugador está mirando. (Ésto puede evitar que los enemigos " +"desaparezcan)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Full screen" @@ -3524,7 +3521,6 @@ msgid "Global callbacks" msgstr "Llamadas globales" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Global map generation attributes.\n" "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" @@ -3532,13 +3528,9 @@ msgid "" msgstr "" "Atributos del generador de mapas globales.\n" "En el generador de mapas V6 la opción (o marcador) \"decorations\" controla " -"todos los elementos decorativos excepto los árboles y la hierba de la " -"jungla, en todos los otros generadores de mapas esta opción controla todas " -"las decoraciones.\n" -"Las opciones que no son incluidas en el texto con la cadena de opciones no " -"serán modificadas y mantendrán su valor por defecto.\n" -"Las opciones que comienzan con el prefijo \"no\" son utilizadas para " -"inhabilitar esas opciones." +"todos los elementos decorativos excepto los árboles \n" +"y la hierba de la jungla, en todos los otros generadores de mapas esta " +"opción controla todas las decoraciones." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3600,7 +3592,6 @@ msgstr "" "desarrolladores de mods)." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Have the profiler instrument itself:\n" "* Instrument an empty function.\n" @@ -3612,7 +3603,7 @@ msgstr "" "* Instrumente una función vacía.\n" "Esto estima la sobrecarga, que la instrumentación está agregando (+1 llamada " "de función).\n" -"* Instrumente el muestreador que se utiliza para actualizar las estadísticas." +"* Instrumente el sampler que se utiliza para actualizar las estadísticas." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Heat blend noise" @@ -3893,7 +3884,6 @@ msgstr "" "habilitados." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" @@ -3902,11 +3892,11 @@ msgid "" "so that the utility of noclip mode is reduced." msgstr "" "Si está habilitado, el servidor realizará la selección de la oclusión del " -"bloque del mapa basado en\n" +"bloque del mapa basado\n" "en la posición del ojo del jugador. Esto puede reducir el número de bloques\n" -"enviados al cliente en un 50-80%. El cliente ya no recibirá la mayoría de " -"las invisibles\n" -"para que la utilidad del modo nocturno se reduzca." +"enviados al cliente en un 50-80%. El cliente ya no recibirá lo mas " +"invisible\n" +"por lo que la utilidad del modo \"NoClip\" se reduce." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3951,7 +3941,6 @@ msgstr "" "Actívelo sólo si sabe lo que hace." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " "or swimming." @@ -4291,7 +4280,6 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for moving the player backward.\n" "Will also disable autoforward, when active.\n" @@ -4299,6 +4287,8 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" "Tecla para desplazar el jugador hacia atrás.\n" +"Cuando esté activa, También desactivará el desplazamiento automático hacia " +"adelante.\n" "Véase http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4965,7 +4955,7 @@ msgstr "Idioma" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Large cave depth" -msgstr "" +msgstr "Profundidad de cueva grande" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Large cave maximum number" @@ -5164,37 +5154,19 @@ msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" "Occasional lakes and hills can be added to the flat world." msgstr "" -"Atributos del generador de mapas globales.\n" -"En el generador de mapas V6 la opción (o marcador) \"decorations\" controla " -"todos los elementos decorativos excepto los árboles y la hierba de la " -"jungla, en todos los otros generadores de mapas esta opción controla todas " -"las decoraciones.\n" -"Las opciones que no son incluidas en el texto con la cadena de opciones no " -"serán modificadas y mantendrán su valor por defecto.\n" -"Las opciones que comienzan con el prefijo \"no\" son utilizadas para " -"inhabilitar esas opciones." +"Atributos de generación de mapa específicos para generador de mapas planos.\n" +"Ocasionalmente pueden agregarse lagos y colinas al mundo plano." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" "ocean, islands and underground." msgstr "" -"Atributos del generador de mapas globales.\n" -"En el generador de mapas V6 la opción (o marcador) \"decorations\" controla " -"todos los elementos decorativos excepto los árboles y la hierba de la " -"jungla, en todos los otros generadores de mapas esta opción controla todas " -"las decoraciones.\n" -"Las opciones que no son incluidas en el texto con la cadena de opciones no " -"serán modificadas y mantendrán su valor por defecto.\n" -"Las opciones que comienzan con el prefijo \"no\" son utilizadas para " -"inhabilitar esas opciones." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5693,7 +5665,7 @@ msgstr "Contenido del repositorio en linea" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" -msgstr "" +msgstr "Líquidos opacos" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5866,7 +5838,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Profiling" -msgstr "" +msgstr "Perfilando" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Prometheus listener address" -- cgit v1.2.3 From 5bb87f62e73e8b0bdd6795655ac21efd33bfda69 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tirifto Date: Tue, 14 Jul 2020 17:09:22 +0000 Subject: Translated using Weblate (Esperanto) Currently translated at 98.5% (1331 of 1350 strings) --- po/eo/minetest.po | 88 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 49 insertions(+), 39 deletions(-) diff --git a/po/eo/minetest.po b/po/eo/minetest.po index 752538f5e..9eb82b720 100644 --- a/po/eo/minetest.po +++ b/po/eo/minetest.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Esperanto (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-06 21:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-17 08:41+0000\n" "Last-Translator: Tirifto \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -168,12 +168,11 @@ msgstr "Reeniri al ĉefmenuo" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "" +msgstr "ContentDB ne estas disponebla per Minetest kodotradukita sen cURL" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Downloading..." -msgstr "Enlegante…" +msgstr "Elŝutante…" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Failed to download $1" @@ -334,7 +333,7 @@ msgstr "Montoj" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" -msgstr "" +msgstr "Fluo de koto" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" @@ -726,7 +725,7 @@ msgstr "Gastigi servilon" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "" +msgstr "Instali ludojn de ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Name/Password" @@ -2051,6 +2050,10 @@ msgid "" "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" "a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" +"3d-bruo difinanta la strukturon de fluginsuloj.\n" +"Ŝanĝite de la implicita valoro, la bruo «scale» (implicite 0.7) eble\n" +"bezonos alĝustigon, ĉar maldikigaj funkcioj de fluginsuloj funkcias\n" +"plej bone kiam la bruo havas valoron inter -2.0 kaj 2.0." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." @@ -2115,9 +2118,8 @@ msgid "ABM interval" msgstr "Intertempo de ABM (aktiva modifilo de monderoj)" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" -msgstr "Maksimumo de mondestigaj vicoj" +msgstr "Absoluta maksimumo de atendantaj estigotaj monderoj" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration in air" @@ -2174,6 +2176,11 @@ msgid "" "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" "to be sure) creates a solid floatland layer." msgstr "" +"Alĝustigas densecon de la fluginsula tavolo.\n" +"Plialtigu la valoron por pliigi densecon. Eblas plusa aŭ minusa.\n" +"Valoro = 0.0: 50% de volumeno estas fluginsuloj.\n" +"Valoro = 2.0 (povas esti pli alta, depende de «mgv7_np_floatland»; ĉiam\n" +"kontrolu certige) kreas solidan tavolon de fluginsulaĵo." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Advanced" @@ -2474,9 +2481,8 @@ msgid "Chat key" msgstr "Babila klavo" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Chat log level" -msgstr "Erarserĉa protokola nivelo" +msgstr "Babileja protokola nivelo" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message count limit" @@ -2768,9 +2774,8 @@ msgid "Default report format" msgstr "Implicita raporta formo" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Default stack size" -msgstr "Norma ludo" +msgstr "Implicita grandeco de la kolumno" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3144,6 +3149,13 @@ msgid "" "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." msgstr "" +"Eksponento de maldikigo de fluginsuloj. Ŝanĝas la konduton\n" +"de maldikigo.\n" +"Valoro = 1.0 kreas unuforman, linearan maldikigon.\n" +"Valoroj > 1.0 kreas glatan maldikigon taŭgan por la implicitaj apartaj\n" +"fluginsuloj.\n" +"Valoroj < 1.0 (ekzemple 0.25) kreas pli difinitan ternivelon kun\n" +"pli plataj malaltejoj, taŭgaj por solida tavolo de fluginsulaĵo." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FPS in pause menu" @@ -3266,39 +3278,32 @@ msgid "Fixed virtual joystick" msgstr "Fiksita virtuala stirstango" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland density" -msgstr "Denseco de fluginsulaj montoj" +msgstr "Denseco de fluginsuloj" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland maximum Y" -msgstr "Maksimuma Y de forgeskelo" +msgstr "Maksimuma Y de fluginsuloj" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland minimum Y" -msgstr "Minimuma Y de forgeskeloj" +msgstr "Minimuma Y de fluginsuloj" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland noise" -msgstr "Baza bruo de fluginsuloj" +msgstr "Bruo de fluginsuloj" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland taper exponent" -msgstr "Eksponento de fluginsulaj montoj" +msgstr "Eksponento de maldikigo de fluginsuloj" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland tapering distance" -msgstr "Baza bruo de fluginsuloj" +msgstr "Distanco de maldikigo de fluginsuloj" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland water level" -msgstr "Alteco de fluginsuloj" +msgstr "Akvonivelo de fluginsuloj" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fly key" @@ -3357,6 +3362,8 @@ msgid "" "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" "Value 0 will use the default font size." msgstr "" +"Grandeco de tiparo de freŝa babila teksto kaj babilujo en punktoj (pt).\n" +"Valoro 0 uzos la implicitan grandecon de tiparo." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3490,6 +3497,10 @@ msgid "" "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." msgstr "" +"Ĉieaj atributoj de mondestigo.\n" +"En mondestigo v6, la parametro «decorations» regas ĉiujn ornamojn\n" +"krom arboj kaj ĝangala herbo; en ĉiuj ailaj mondestigiloj, ĉi tiu parametro\n" +"regas ĉiujn ornamojn." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4035,7 +4046,7 @@ msgstr "Dosierindiko al kursiva egallarĝa tiparo" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Item entity TTL" -msgstr "" +msgstr "Daŭro de lasita portaĵo" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Iterations" @@ -5045,9 +5056,8 @@ msgid "Lower Y limit of dungeons." msgstr "Suba Y-limo de forgeskeloj." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Lower Y limit of floatlands." -msgstr "Suba Y-limo de forgeskeloj." +msgstr "Suba Y-limo de fluginsuloj." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Main menu script" @@ -5132,15 +5142,16 @@ msgstr "" "kaj la flago «jungles» estas malatentata." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" "'ridges': Rivers.\n" "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" "'caverns': Giant caves deep underground." msgstr "" -"Mapestigilaj ecoj speciale por Mapestigilo v7.\n" -"«ridges» ŝaltas la riverojn." +"Mapestigaj ecoj speciale por Mapestigilo v7.\n" +"«ridges»: Riveroj.\n" +"«floatlands»: Flugantaj teramasoj en la atmosfero.\n" +"«caverns»: Grandaj kavernegoj profunde sub tero." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map generation limit" @@ -5299,22 +5310,20 @@ msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." msgstr "Maksimuma nombro da mondopecoj atendantaj legon." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" "This limit is enforced per player." msgstr "" "Maksimumo nombro de mondopecoj atendantaj estigon.\n" -"Vakigu por memaga elekto de ĝusta kvanto." +"Ĉi tiu limo estas devigata al ĉiu ludanto aparte." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" "This limit is enforced per player." msgstr "" "Maksimuma nombro de atendantaj mondopecoj legotaj de loka dosiero.\n" -"Agordi vake por memaga elekto de ĝusta nombro." +"Ĉi tiu limo estas devigata al ĉiu ludanto aparte." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." @@ -5410,7 +5419,7 @@ msgstr "Metodo emfazi elektitan objekton." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimal level of logging to be written to chat." -msgstr "" +msgstr "Minimuma nivelo de protokolado skribota al la babilujo." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimap" @@ -5529,9 +5538,8 @@ msgid "" msgstr "Nomo de la servilo, montrota al ludantoj kaj en la listo de serviloj." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Near plane" -msgstr "Proksime tonda ebeno" +msgstr "Proksima ebeno" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Network" @@ -5704,6 +5712,8 @@ msgid "" "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" "The folder will be created if it doesn't already exist." msgstr "" +"Dosierindiko por konservotaj ekrankopioj. Povas esti absoluta\n" +"aŭ relativa. La dosierujo estos kreita, se ĝi ne jam ekzistas." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -- cgit v1.2.3 From e27febae0faedc5735ef1be8b7e43346a6b8eca8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ssantos Date: Sun, 19 Jul 2020 19:41:24 +0000 Subject: Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 90.2% (1218 of 1350 strings) --- po/pt/minetest.po | 330 ++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 158 insertions(+), 172 deletions(-) diff --git a/po/pt/minetest.po b/po/pt/minetest.po index 466428c35..9ea140219 100644 --- a/po/pt/minetest.po +++ b/po/pt/minetest.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Portuguese (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-31 10:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-11 20:24+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Você morreu" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred in a Lua script:" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Desativar tudo" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Disable modpack" -msgstr "Desabilitar modpack" +msgstr "Desativar modpack" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable all" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Ativar tudo" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable modpack" -msgstr "Habilitar modpack" +msgstr "Ativar modpack" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" -msgstr "" +msgstr "Encontre Mais Mods" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" @@ -170,12 +170,11 @@ msgstr "Voltar ao menu principal" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "" +msgstr "ContentDB não está disponível quando Minetest é compilado sem cURL" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Downloading..." -msgstr "A carregar..." +msgstr "A descarregar..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Failed to download $1" @@ -222,7 +221,7 @@ msgstr "Atualizar" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Vista" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -230,45 +229,39 @@ msgstr "O mundo com o nome \"$1\" já existe" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" -msgstr "" +msgstr "Terreno adicional" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" msgstr "Frio de altitude" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Altitude dry" -msgstr "Frio de altitude" +msgstr "Altitude seca" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Biome blending" -msgstr "Ruído da Biome" +msgstr "Mistura de biomas" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Biomes" -msgstr "Ruído da Biome" +msgstr "Biomas" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Caverns" -msgstr "Barulho da caverna" +msgstr "Cavernas" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Caves" -msgstr "Octavos" +msgstr "Cavernas" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Create" msgstr "Criar" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Decorations" -msgstr "Monitorização" +msgstr "Decorações" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" @@ -279,23 +272,20 @@ msgid "Download one from minetest.net" msgstr "Descarregue um do site minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Dungeons" -msgstr "Ruído de masmorra" +msgstr "Masmorras" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" -msgstr "" +msgstr "Terreno plano" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "Densidade da terra flutuante montanhosa" +msgstr "Terrenos flutuantes no céu" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "Nível de água" +msgstr "Terrenos flutuantes (experimental)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Game" @@ -303,28 +293,27 @@ msgstr "Jogo" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "" +msgstr "Gerar terreno não-fractal: Oceanos e subsolo" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" -msgstr "" +msgstr "Montanhas" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Humid rivers" -msgstr "Driver de vídeo" +msgstr "Rios húmidos" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "" +msgstr "Aumenta a humidade perto de rios" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" -msgstr "" +msgstr "Lagos" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" -msgstr "" +msgstr "Baixa humidade e calor elevado resultam em rios rasos ou secos" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen" @@ -335,22 +324,20 @@ msgid "Mapgen flags" msgstr "Flags do mapgen" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Mapgen-specific flags" -msgstr "Flags específicas do gerador de mundo V5" +msgstr "Flags específicas do mapgen" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Mountains" -msgstr "Ruído da montanha" +msgstr "Montanhas" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" -msgstr "" +msgstr "Fluxo de lama" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "" +msgstr "Conectar túneis e cavernas" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "No game selected" @@ -358,20 +345,19 @@ msgstr "Nenhum jogo selecionado" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "" +msgstr "Reduz calor com altitude" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "" +msgstr "Reduz humidade com altitude" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Rivers" -msgstr "Tamanho do Rio" +msgstr "Rios" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Sea level rivers" -msgstr "" +msgstr "Rios ao nível do mar" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -380,52 +366,51 @@ msgstr "Seed" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "" +msgstr "Transição suave entre biomas" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "" "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " "created by v6)" msgstr "" +"Estruturas que aparecem no terreno (sem efeito em árvores e grama da selva " +"criada pelo v6)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" -msgstr "" +msgstr "Estruturas que aparecem no terreno, geralmente árvores e plantas" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert" -msgstr "" +msgstr "Temperado, Deserto" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle" -msgstr "" +msgstr "Temperado, Deserto, Selva" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "" +msgstr "Temperado, Deserto, Selva, Tundra, Floresta Boreal" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "Altura do terreno" +msgstr "Erosão superficial do terreno" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "" +msgstr "Árvores e relva da selva" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Vary river depth" -msgstr "Profundidade do Rio" +msgstr "Variar a profundidade do rio" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "" +msgstr "Cavernas bastante profundas" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." -msgstr "Aviso: O minimal development test destina-se apenas a desenvolvedores." +msgstr "Aviso: O Development Test destina-se apenas a programadores." #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "World name" @@ -661,7 +646,7 @@ msgstr "Conteúdo" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Disable Texture Pack" -msgstr "Desabilitar pacote de texturas" +msgstr "Desativar pacote de texturas" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Information:" @@ -741,7 +726,7 @@ msgstr "Servidor" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "" +msgstr "Instalar jogos do ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Name/Password" @@ -926,7 +911,7 @@ msgstr "Reiniciar mundo singleplayer" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" -msgstr "Tela:" +msgstr "Ecrã:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Settings" @@ -1168,32 +1153,19 @@ msgid "" "- %s: chat\n" msgstr "" "Controles:\n" -"\n" -"- %s1: andar para frente\n" -"\n" -"- %s2: andar para trás\n" -"\n" -"- %s3: andar para a esquerda\n" -"\n" -"-%s4: andar para a direita\n" -"\n" -"- %s5: pular/escalar\n" -"\n" -"- %s6: esgueirar/descer\n" -"\n" -"- %s7: soltar item\n" -"\n" -"- %s8: inventário\n" -"\n" -"- Mouse: virar/olhar\n" -"\n" -"- Botão esquerdo do mouse: cavar/dar soco\n" -"\n" -"- Botão direito do mouse: colocar/usar\n" -"\n" -"- Roda do mouse: selecionar item\n" -"\n" -"- %s9: bate-papo\n" +"- %s: mover para a frente\n" +"- %s: mover para trás\n" +"- %s: mover à esquerda\n" +"- %s: mover-se para a direita\n" +"- %s: saltar/escalar\n" +"- %s: esgueirar/descer\n" +"- %s: soltar item\n" +"- %s: inventário\n" +"- Rato: virar/ver\n" +"- Rato à esquerda: escavar/dar soco\n" +"- Rato direito: posicionar/usar\n" +"- Roda do rato: selecionar item\n" +"- %s: bate-papo\n" #: src/client/game.cpp msgid "Creating client..." @@ -1413,11 +1385,11 @@ msgstr "Som mutado" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is disabled" -msgstr "" +msgstr "Som do sistema está desativado" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "" +msgstr "Som do sistema não é suportado nesta versão" #: src/client/game.cpp msgid "Sound unmuted" @@ -1436,7 +1408,7 @@ msgstr "Distancia de visualização está no máximo:%d" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Viewing range is at minimum: %d" -msgstr "Distancia de visualização está no mínima:%d" +msgstr "Distancia de visualização está no mínimo: %d" #: src/client/game.cpp #, c-format @@ -2007,11 +1979,11 @@ msgid "" msgstr "" "(X,Y,Z) Escala fractal em nós.\n" "Tamanho fractal atual será de 2 a 3 vezes maior.\n" -"Esses números podem ser muito grandes, o fractal não tem que encaixar dentro " -"do mundo.\n" +"Esses números podem ser muito grandes, o fractal não \n" +"tem que encaixar dentro do mundo.\n" "Aumente estes para 'ampliar' nos detalhes do fractal.\n" -"Padrão é para uma forma espremida verticalmente para uma ilha, coloque todos " -"os 3 números iguais para a forma crua." +"Predefinição é para uma forma espremida verticalmente para uma ilha,\n" +"ponha todos os 3 números iguais para a forma crua." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2058,9 +2030,8 @@ msgid "3D mode" msgstr "Modo 3D" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "3D mode parallax strength" -msgstr "Intensidade de normalmaps" +msgstr "Força de paralaxe do modo 3D" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining giant caverns." @@ -2081,6 +2052,12 @@ msgid "" "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" "a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" +"Ruído 3D definindo as estruturas de terras flutuantes\n" +"Se alterar da predefinição, a 'escala' do ruído (0.7 por predefinição) pode " +"precisar\n" +"ser ajustada, já que o afunilamento das terras flutuantes funciona melhor " +"quando o ruído tem\n" +"um valor entre -2.0 e 2.0." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." @@ -2113,13 +2090,13 @@ msgid "" "- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" -"Suporte 3D.\n" +"Suporte de 3D.\n" "Modos atualmente suportados:\n" "- none: Nenhum efeito 3D.\n" "- anaglyph: Sistema de cor Ciano/Magenta (Óculos 3D azul vermelho).\n" "- interlaced: Sistema interlaçado (Óculos com lentes polarizadas).\n" -"- topbottom: Divide a tela em duas: uma em cima e outra em baixo.\n" -"- sidebyside: Divide a tela em duas: lado a lado.\n" +"- topbottom: Divide o ecrã em dois: um em cima e outro em baixo.\n" +"- sidebyside: Divide o ecrã em dois: lado a lado.\n" " - crossview: 3D de olhos cruzados.\n" " - pageflip: Quadbuffer baseado em 3D.\n" "Note que o modo interlaçado requer que o sombreamento esteja habilitado." @@ -2149,9 +2126,8 @@ msgid "ABM interval" msgstr "Intervalo do ABM" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" -msgstr "Limite absoluto da fila de espera emergente" +msgstr "Limite absoluto de blocos em fila de espera a emergir" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration in air" @@ -2208,6 +2184,11 @@ msgid "" "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" "to be sure) creates a solid floatland layer." msgstr "" +"Ajusta a densidade da camada de terrenos flutuantes.\n" +"Aumenta o valor para aumentar a densidade. Pode ser positivo ou negativo.\n" +"Valor = 0,0: 50% do volume são terrenos flutuantes.\n" +"Valor = 2,0 (pode ser maior dependendo de 'mgv7_np_floatland', teste sempre\n" +"para ter certeza) cria uma camada sólida de terrenos flutuantes." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Advanced" @@ -2276,8 +2257,8 @@ msgid "" "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" "the arm when the camera moves." msgstr "" -"Inercia dos braços fornece um movimento mais realista dos braços quando a " -"câmera mexe." +"Inercia dos braços fornece um movimento mais \n" +"realista dos braços quando a câmara se move." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ask to reconnect after crash" @@ -2298,12 +2279,15 @@ msgid "" "Stated in mapblocks (16 nodes)." msgstr "" "Nesta distância, o servidor otimizará agressivamente quais blocos são " -"enviados aos clientes.\n" -"Pequenos valores potencialmente melhoram muito o desempenho, à custa de " -"falhas de renderização visíveis(alguns blocos não serão processados debaixo " -"da água e nas cavernas, bem como às vezes em terra).\n" +"enviados aos \n" +"clientes.\n" +"Pequenos valores potencialmente melhoram muito o desempenho, à custa de \n" +"falhas de renderização visíveis (alguns blocos não serão processados debaixo " +"da \n" +"água e nas cavernas, bem como às vezes em terra).\n" "Configure isso como um valor maior do que a " -"distância_máxima_de_envio_do_bloco para desabilitar essa otimização.\n" +"distância_máxima_de_envio_do_bloco \n" +"para desativar essa otimização.\n" "Especificado em barreiras do mapa (16 nós)." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2407,17 +2391,16 @@ msgid "Bumpmapping" msgstr "Bump mapping" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." msgstr "" -"Distancia do plano próximo da câmera em nós, entre 0 e 0.5\n" +"Distancia do plano próximo da câmara em nós, entre 0 e 0.5\n" "A maioria dos utilizadores não precisará mudar isto.\n" "Aumentar pode reduzir a ocorrência de artefactos em GPUs mais fracas.\n" -"0.1 = Padrão, 0.25 = Bom valor para tablets fracos." +"0.1 = Predefinição, 0.25 = Bom valor para tablets fracos." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Camera smoothing" @@ -2493,24 +2476,23 @@ msgid "" "necessary for smaller screens." msgstr "" "Mudanças para a interface do menu principal:\n" -" - Total: Múltiplos mundos de um jogador, escolha de jogo, escolha de pacote " -"de texturas, etc.\n" -"- Simples: Um mundo de um jogador, sem escolha de jogo ou pacote de " -"texturas. Pode ser necessário para telas menores." +"- Total: Múltiplos mundos de um jogador, escolha de jogo, escolha de " +"pacote de texturas, etc.\n" +"- Simples: Um mundo de um jogador, sem escolha de jogo ou pacote de " +"texturas. Pode ser \n" +"necessário para ecrãs menores." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Chat font size" -msgstr "Tamanho da fonte" +msgstr "Tamanho da fonte do chat" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat key" msgstr "Tecla de conversação" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Chat log level" -msgstr "Nível de log de depuração" +msgstr "Nível de log do chat" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message count limit" @@ -2678,9 +2660,9 @@ msgid "" "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." msgstr "" -"Movimento para frente contínuo, ativado pela tela de avanço automático.\n" -"Pressione a tecla de avanço frontal novamente, ou a tecla de movimento para " -"trás para desabilitar." +"Movimento para frente contínuo, ativado pela tecla de avanço automático.\n" +"Pressione a tecla de avanço frontal novamente ou a tecla de movimento para " +"trás para desativar." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Controls" @@ -2804,9 +2786,8 @@ msgid "Default report format" msgstr "Formato de report predefinido" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Default stack size" -msgstr "Jogo por defeito" +msgstr "Tamanho de pilha predefinido" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2992,24 +2973,24 @@ msgid "" "Enable Lua modding support on client.\n" "This support is experimental and API can change." msgstr "" -"Habilitar suporte a mods LUA locais no cliente.\n" +"Ativar suporte a mods LUA locais no cliente.\n" "Esse suporte é experimental e a API pode mudar." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable console window" -msgstr "Habilitar janela de console" +msgstr "Ativar janela de console" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable creative mode for new created maps." -msgstr "Habilitar modo criativo para mundos novos." +msgstr "Ativar modo criativo para mundos novos." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable joysticks" -msgstr "Habilitar Joysticks" +msgstr "Ativar Joysticks" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable mod channels support." -msgstr "Habilitar suporte a canais de módulos." +msgstr "Ativar suporte a canais de módulos." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable mod security" @@ -3025,15 +3006,15 @@ msgstr "Ativa a entrada de comandos aleatória (apenas usado para testes)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable register confirmation" -msgstr "Habilitar registro de confirmação" +msgstr "Ativar registo de confirmação" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable register confirmation when connecting to server.\n" "If disabled, new account will be registered automatically." msgstr "" -"Habilitar confirmação de registro quando conectar ao servidor.\n" -"Caso desabilitado, uma nova conta será registrada automaticamente." +"Ativar confirmação de registo quando conectar ao servidor.\n" +"Caso desativado, uma nova conta será registada automaticamente." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3086,13 +3067,12 @@ msgstr "" "Por exemplo: 0 para não ver balançando; 1.0 para normal; 2.0 para duplo." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Enable/disable running an IPv6 server.\n" "Ignored if bind_address is set.\n" "Needs enable_ipv6 to be enabled." msgstr "" -"Habilitar/desabilitar a execução de um IPv6 do servidor. \n" +"Ativar/desativar a execução de um servidor de IPv6. \n" "Ignorado se bind_address estiver definido." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3186,6 +3166,16 @@ msgid "" "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." msgstr "" +"Expoente do afunilamento do terreno flutuante. Altera o comportamento de " +"afunilamento.\n" +"Valor = 1.0 cria um afunilamento linear e uniforme.\n" +"Valores > 1.0 criam um afunilamento suave, adequado para a separação padrão." +"\n" +"terras flutuantes.\n" +"Valores < 1,0 (por exemplo, 0,25) criam um nível de superfície mais definido " +"com\n" +"terrenos flutuantes mais planos, adequados para uma camada sólida de " +"terrenos flutuantes." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FPS in pause menu" @@ -3204,9 +3194,8 @@ msgid "Fall bobbing factor" msgstr "Cair balançando" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Fallback font path" -msgstr "Fonte alternativa" +msgstr "Caminho da fonte reserva" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fallback font shadow" @@ -3307,24 +3296,20 @@ msgid "Fixed virtual joystick" msgstr "Joystick virtual fixo" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland density" -msgstr "Densidade da terra flutuante montanhosa" +msgstr "Densidade do terreno flutuante" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland maximum Y" -msgstr "Y máximo da dungeon" +msgstr "Y máximo do terreno flutuante" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland minimum Y" -msgstr "Y mínimo da dungeon" +msgstr "Y mínimo do terreno flutuante" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland noise" -msgstr "Ruído base de terra flutuante" +msgstr "Ruído no terreno flutuante" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -3423,11 +3408,11 @@ msgstr "Opacidade de fundo padrão do formspec" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Formspec Full-Screen Background Color" -msgstr "Cor de fundo em tela cheia do formspec" +msgstr "Cor de fundo em ecrã cheio do formspec" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" -msgstr "Opacidade de fundo em tela cheia do formspec" +msgstr "Opacidade de fundo em ecrã cheio do formspec" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Formspec default background color (R,G,B)." @@ -3439,11 +3424,11 @@ msgstr "Opacidade de fundo padrão do formspec (entre 0 e 255)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." -msgstr "Cor de fundo(R,G,B) do formspec padrão em tela cheia." +msgstr "Cor de fundo (R,G,B) do formspec em ecrã cheio." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." -msgstr "Opacidade de fundo do formspec em tela cheia (entre 0 e 255)." +msgstr "Opacidade de fundo do formspec em ecrã cheio (entre 0 e 255)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Forward key" @@ -3930,8 +3915,8 @@ msgid "" "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" "Only enable this if you know what you are doing." msgstr "" -"Se habilitado, dados inválidos do mundo não vão fazer o servidor desligar.\n" -"Só habilite isso, se você souber o que está fazendo." +"Se ativado, dados inválidos do mundo não vão fazer o servidor desligar.\n" +"Só ative isto, se souber o que está a fazer." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4279,7 +4264,7 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" "Tecla para mover o jogador para trás.\n" -"Também ira desabilitar o andar para frente automático quando ativo.\n" +"Também ira desativar o andar para frente automático quando ativo.\n" "Consulte http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4733,7 +4718,7 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Tecla para tirar fotos da tela.\n" +"Tecla para tirar fotos do ecrã.\n" "Consulte http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -5422,7 +5407,7 @@ msgstr "Número máximo de mensagens recentes mostradas" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." -msgstr "Número máximo de objetos estaticamente armazenados em um bloco." +msgstr "Número máximo de objetos estaticamente armazenados num bloco." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum objects per block" @@ -5450,7 +5435,7 @@ msgid "" "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." msgstr "" "Tamanho máximo da fila do chat.\n" -"0 para desabilitar a fila e -1 para a tornar ilimitada." +"0 para desativar a fila e -1 para a tornar ilimitada." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." @@ -5862,9 +5847,9 @@ msgid "" "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" "Enable this when you dig or place too often by accident." msgstr "" -"Evita remoção e colocação de blocos repetidos quando os botoes do mouse são " -"segurados.\n" -"Habilite isto quando você cava ou coloca blocos constantemente por acidente." +"Evita remoção e colocação de blocos repetidos quando os botoes do rato são " +"seguros.\n" +"Ative isto quando cava ou põe blocos constantemente por acidente." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." @@ -6420,11 +6405,11 @@ msgid "" "(obviously, remote_media should end with a slash).\n" "Files that are not present will be fetched the usual way." msgstr "" -"Especifica a URL no qual os clientes buscam a mídia ao em vez de usar o " -"UDP.\n" -"$filename deve ser acessível a partir de $remote_media$filename via cURL \n" +"Especifica a URL no qual os clientes buscam a mídia ao em vez de usar o UDP." +"\n" +"$filename deve ser acessível de $remote_media$filename via cURL \n" "(obviamente, remote_media deve terminar com uma barra \"/\").\n" -"Arquivos que não estão presentes serão obtidos da maneira usual por UDP." +"Ficheiros que não estão presentes serão obtidos da maneira usual por UDP." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6562,7 +6547,7 @@ msgid "" "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." msgstr "" -"Texturas em um nó podem ser alinhadas ao próprio nó ou ao mundo.\n" +"Texturas num nó podem ser alinhadas ao próprio nó ou ao mundo.\n" "O modo antigo serve melhor para coisas como maquinas, móveis, etc, enquanto " "o novo faz com que escadas e microblocos encaixem melhor a sua volta.\n" "Entretanto, como essa é uma possibilidade nova, não deve ser usada em " @@ -6600,7 +6585,7 @@ msgstr "O identificador do joystick para usar" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." msgstr "" -"A largura em pixels necessária para interação de tela de toque começar." +"A largura em pixels necessária para a interação de ecrã de toque começar." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6650,11 +6635,12 @@ msgid "" "On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" "shader support currently." msgstr "" -"Renderizador de fundo para o irrlight.\n" +"Renderizador de fundo para o Irrlicht.\n" "Uma reinicialização é necessária após alterar isso.\n" -"Note: no android, use o OGLES1 caso em dúvida! O aplicativo pode falhar ao " -"abrir em outro caso.\n" -"Em outras plataformas, OpenGL é recomendo, e é o único driver com suporte a " +"Note: no Android, use o OGLES1 caso em dúvida! A app pode falhar ao abrir em " +"outro caso.\n" +"Em outras plataformas, OpenGL é recomdado, e é o único driver com suporte a " +"\n" "sombreamento atualmente." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6773,7 +6759,7 @@ msgstr "Atraso de dica de ferramenta" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Touch screen threshold" -msgstr "Limiar a tela de toque" +msgstr "Limiar o ecrã de toque" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Trees noise" @@ -6936,7 +6922,7 @@ msgstr "Velocidade de subida vertical, em nós por segundo." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Vertical screen synchronization." -msgstr "Sincronização vertical da tela." +msgstr "Sincronização vertical do ecrã." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Video driver" -- cgit v1.2.3 From 495f3711661e683ae761863ec856404e202e88cb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nikita Epifanov Date: Sat, 18 Jul 2020 10:01:39 +0000 Subject: Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 99.6% (1345 of 1350 strings) --- po/ru/minetest.po | 345 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 189 insertions(+), 156 deletions(-) diff --git a/po/ru/minetest.po b/po/ru/minetest.po index e626d58b3..1d0f1a87c 100644 --- a/po/ru/minetest.po +++ b/po/ru/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Russian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-18 13:41+0000\n" -"Last-Translator: Maksim Gamarnik \n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-23 18:41+0000\n" +"Last-Translator: Nikita Epifanov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." -msgstr "Поддерживается только протокол версии $1." +msgstr "Мы поддерживаем только протокол версии $1." #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." @@ -172,7 +172,6 @@ msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" msgstr "ContentDB недоступен, когда Minetest скомпилирован без cURL" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Downloading..." msgstr "Загрузка..." @@ -241,33 +240,28 @@ msgid "Altitude dry" msgstr "Высота нивального пояса" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Biome blending" -msgstr "Шум биомов" +msgstr "Смешивание биомов" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Biomes" -msgstr "Шум биомов" +msgstr "Биомы" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Caverns" -msgstr "Шум пещеры" +msgstr "Пещеры" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Caves" -msgstr "Октавы" +msgstr "Пещеры" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Create" msgstr "Создать" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Decorations" -msgstr "Итерации" +msgstr "Украшения" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" @@ -278,23 +272,20 @@ msgid "Download one from minetest.net" msgstr "Вы можете скачать их на minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Dungeons" -msgstr "Шум подземелья" +msgstr "Подземелья" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" msgstr "Плоская местность" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "Плотность гор на парящих островах" +msgstr "Парящие острова на небе" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "Уровень парящих островов" +msgstr "Парящие острова (экспериментально)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Game" @@ -302,20 +293,19 @@ msgstr "Игра" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "" +msgstr "Создать нефрактальную местность: океаны и подземелья" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" msgstr "Холмы" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Humid rivers" -msgstr "Видеодрайвер" +msgstr "Влажность рек" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "" +msgstr "Увеличить влажность вокруг рек" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" @@ -324,6 +314,7 @@ msgstr "Озёра" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" msgstr "" +"Пониженную влажность и высокую температуру вызывают отмель или высыхание рек" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen" @@ -334,14 +325,12 @@ msgid "Mapgen flags" msgstr "Флаги картогенератора" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Mapgen-specific flags" -msgstr "Специальные флаги картогенератора V5" +msgstr "Специальные флаги картогенератора" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Mountains" -msgstr "Шум гор" +msgstr "Горы" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" @@ -364,13 +353,12 @@ msgid "Reduces humidity with altitude" msgstr "Уменьшает влажность с высотой" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Rivers" -msgstr "Размер рек" +msgstr "Реки" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Sea level rivers" -msgstr "" +msgstr "Реки на уровне моря" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -386,10 +374,12 @@ msgid "" "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " "created by v6)" msgstr "" +"Структуры, появляющиеся на поверхности (не влияет на деревья и тропическую " +"траву, сгенерированные v6)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" -msgstr "" +msgstr "Структуры, появляющиеся на местности, обычно деревья и растения" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert" @@ -404,28 +394,24 @@ msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "Базовый шум поверхности" +msgstr "Поверхностная эрозия" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" msgstr "Деревья и Джунгли-трава" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Vary river depth" -msgstr "Глубина рек" +msgstr "Изменить глубину рек" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Very large caverns deep in the underground" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." -msgstr "" -"Внимание: «Minimal development test» предназначен только для разработчиков." +msgstr "Внимание: «The Development Test» предназначен для разработчиков." #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "World name" @@ -977,7 +963,7 @@ msgstr "Покачивание листвы" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Waving Liquids" -msgstr "Покачивание жидкостей" +msgstr "Волнистые жидкости" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Waving Plants" @@ -2053,9 +2039,8 @@ msgid "3D mode" msgstr "3D-режим" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "3D mode parallax strength" -msgstr "Сила карт нормалей" +msgstr "Сила параллакса в 3D-режиме" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining giant caverns." @@ -2076,6 +2061,11 @@ msgid "" "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" "a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" +"3D шум, определяющий строение парящих островов.\n" +"Если изменен по-умолчанию, 'уровень' шума (0.7 по-умолчанию) возможно " +"необходимо установить,\n" +"так как функции сужения парящих островов лучше всего работают, \n" +"когда значение шума находиться в диапазоне от -2.0 до 2.0." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." @@ -2139,9 +2129,8 @@ msgid "ABM interval" msgstr "Интервал сохранения карты" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" -msgstr "Абсолютный лимит появляющихся запросов" +msgstr "Абсолютный предел появления блоков в очереди" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration in air" @@ -2198,6 +2187,13 @@ msgid "" "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" "to be sure) creates a solid floatland layer." msgstr "" +"Регулирует плотность слоя парящих островов.\n" +"Увеличьте значение, чтобы увеличить плотность. Может быть положительным или " +"отрицательным.\n" +"Значение = 0,0: 50% объема парящих островов.\n" +"Значение = 2,0 (может быть выше в зависимости от 'mgv7_np_floatland', всегда " +"тестируйте) \n" +"создает сплошной слой парящих островов." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Advanced" @@ -2492,18 +2488,16 @@ msgstr "" "быть полезно для небольших экранов." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Chat font size" -msgstr "Размер шрифта" +msgstr "Размер шрифта чата" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat key" msgstr "Кнопка чата" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Chat log level" -msgstr "Отладочный уровень" +msgstr "Уровень журнала чата" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message count limit" @@ -2612,8 +2606,8 @@ msgid "" "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" "allow them to upload and download data to/from the internet." msgstr "" -"Список доверенных модов через запятую, которым разрешён доступ к HTTP API, " -"что позволяет им отправлять и принимать данные через Интернет." +"Разделенный запятыми список модов, которые позволяют получить доступ к API " +"для HTTP, что позволить им загружать и скачивать данные из интернета." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2795,9 +2789,8 @@ msgid "Default report format" msgstr "Формат отчёта по умолчанию" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Default stack size" -msgstr "Стандартная игра" +msgstr "Размер стака по умолчанию" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3094,6 +3087,10 @@ msgid "" "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." msgstr "" +"Включает кинематографическое отображение тонов «Uncharted 2».\n" +"Имитирует кривую тона фотопленки и приближает\n" +"изображение к большему динамическому диапазону. Средний контраст слегка\n" +"усиливается, блики и тени постепенно сжимаются." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables animation of inventory items." @@ -3171,6 +3168,12 @@ msgid "" "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." msgstr "" +"Степень сужения парящих островов. Изменяет характер сужения.\n" +"Значение = 1.0 задает равномерное, линейное сужение.\n" +"Значения > 1.0 задают гладкое сужение, подходит для отдельных\n" +" парящих островов по-умолчанию.\n" +"Значения < 1.0 (например, 0.25) задают более точный уровень поверхности\n" +"с более плоскими низинами, подходит для массивного уровня парящих островов." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FPS in pause menu" @@ -3290,39 +3293,32 @@ msgid "Fixed virtual joystick" msgstr "Фиксация виртуального джойстика" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland density" -msgstr "Плотность гор на парящих островах" +msgstr "Плотность парящих островов" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland maximum Y" -msgstr "Максимальная Y подземелья" +msgstr "Максимальная Y парящих островов" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland minimum Y" -msgstr "Минимальная Y подземелья" +msgstr "Минимальная Y парящих островов" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland noise" -msgstr "Базовый шум парящих островов" +msgstr "Шум парящих островов" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland taper exponent" -msgstr "Экспонента гор на парящих островах" +msgstr "Экспонента конуса на парящих островах" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland tapering distance" -msgstr "Базовый шум парящих островов" +msgstr "Расстояние сужения парящих островов" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland water level" -msgstr "Уровень парящих островов" +msgstr "Уровень воды на парящих островах" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fly key" @@ -3381,6 +3377,8 @@ msgid "" "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" "Value 0 will use the default font size." msgstr "" +"Размер шрифта последнего чата и подсказки чата в точке (pt).\n" +"Значение 0 будет использовать размер шрифта по умолчанию." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3430,7 +3428,7 @@ msgstr "Непрозрачность фона формы в полноэкран #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Forward key" -msgstr "Клавиша вперёд" +msgstr "Клавиша вперёд" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." @@ -3521,18 +3519,20 @@ msgstr "" "контролирует все декорации." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Gradient of light curve at maximum light level.\n" "Controls the contrast of the highest light levels." -msgstr "Градиент кривой света на максимальном уровне освещённости." +msgstr "" +"Градиент кривой света на максимальном уровне освещённости.\n" +"Контролирует контрастность самых высоких уровней освещенности." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Gradient of light curve at minimum light level.\n" "Controls the contrast of the lowest light levels." -msgstr "Градиент кривой света на минимальном уровне освещённости." +msgstr "" +"Градиент кривой света на минимальном уровне освещённости.\n" +"Контролирует контрастность самых низких уровней освещенности." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Graphics" @@ -3563,7 +3563,6 @@ msgid "HUD toggle key" msgstr "Клавиша переключения игрового интерфейса" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" "- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" @@ -3813,6 +3812,9 @@ msgid "" "If negative, liquid waves will move backwards.\n" "Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" +"Как быстро будут покачиваться волны жидкостей. Выше = быстрее\n" +"Если отрицательно, жидкие волны будут двигаться назад.\n" +"Требует, чтобы волнистые жидкости были включены." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4899,7 +4901,7 @@ msgstr "Минимальное количество больших пещер" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Large cave proportion flooded" -msgstr "" +msgstr "Пропорция затопленных больших пещер" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Large chat console key" @@ -4936,13 +4938,12 @@ msgstr "" "обновляются по сети." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Length of liquid waves.\n" "Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" -"Установка в true включает покачивание листвы.\n" -"Требует, чтобы шейдеры были включены." +"Длина волн жидкостей.\n" +"Требуется включение волнистых жидкостей." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" @@ -4977,34 +4978,28 @@ msgstr "" "- verbose (подробности)" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Light curve boost" -msgstr "Средний подъём кривой света" +msgstr "Усиление кривой света" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Light curve boost center" -msgstr "Центр среднего подъёма кривой света" +msgstr "Центр усиления кривой света" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Light curve boost spread" -msgstr "Распространение среднего роста кривой света" +msgstr "Распространение усиления роста кривой света" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Light curve gamma" -msgstr "Средний подъём кривой света" +msgstr "Гамма кривой света" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Light curve high gradient" -msgstr "Средний подъём кривой света" +msgstr "Высокий градиент кривой света" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Light curve low gradient" -msgstr "Центр среднего подъёма кривой света" +msgstr "Низкий градиент кривой света" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5083,9 +5078,8 @@ msgid "Lower Y limit of dungeons." msgstr "Нижний лимит Y для подземелий." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Lower Y limit of floatlands." -msgstr "Нижний лимит Y для подземелий." +msgstr "Нижний лимит Y для парящих островов." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Main menu script" @@ -5119,7 +5113,6 @@ msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." msgstr "Атрибуты генерации карт для Mapgen Carpathian." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" "Occasional lakes and hills can be added to the flat world." @@ -5128,14 +5121,13 @@ msgstr "" "Иногда озера и холмы могут добавляться в плоский мир." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" "ocean, islands and underground." msgstr "" "Атрибуты генерации для картогенератора плоскости.\n" -"«terrain» включает генерацию нефрактального рельефа:\n" +"'terrain' включает генерацию нефрактального рельефа:\n" "океаны, острова и подземелья." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5171,15 +5163,16 @@ msgstr "" "активируются джунгли, а флаг «jungles» игнорируется." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" "'ridges': Rivers.\n" "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" "'caverns': Giant caves deep underground." msgstr "" -"Атрибуты генерации карт для Mapgen v7.\n" -"«хребты» включают реки." +"Атрибуты генерации карт, специфичные для Mapgen v7.\n" +"'ridges': Реки.\n" +"'floatlands': Парящие острова суши в атмосфере.\n" +"'caverns': Гигантские пещеры глубоко под землей." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map generation limit" @@ -5307,20 +5300,20 @@ msgstr "Максимальная ширина горячей панели" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." -msgstr "Максимальный порог случайного количества больших пещер на кусок карты" +msgstr "Максимальный предел случайного количества больших пещер на кусок карты." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." msgstr "" +"Максимальный предел случайного количества маленьких пещер на кусок карты." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" "high speed." msgstr "" "Максимальное сопротивление жидкости. Контролирует замедление\n" -"при поступлении жидкости с высокой скоростью." +"при погружении в жидкость на высокой скорости." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5339,22 +5332,21 @@ msgstr "" "загрузки." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" "This limit is enforced per player." msgstr "" -"Максимальное количество блоков в очереди на генерацию. Оставьте пустым для " -"автоматического выбора подходящего значения." +"Максимальное количество блоков в очередь, которые должны быть сформированы.\n" +"Это ограничение применяется для каждого игрока." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" "This limit is enforced per player." msgstr "" -"Максимальное количество блоков в очереди на загрузку из файла. Оставьте " -"пустым для автоматического выбора подходящего значения." +"Максимальное количество блоков в очередь, которые должны быть загружены из " +"файла.\n" +"Это ограничение применяется для каждого игрока." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." @@ -5451,7 +5443,7 @@ msgstr "Метод подсветки выделенного объекта." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimal level of logging to be written to chat." -msgstr "" +msgstr "Минимальный уровень записи в чат." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimap" @@ -5466,13 +5458,12 @@ msgid "Minimap scan height" msgstr "Высота сканирования миникарты" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." -msgstr "3D-шум, определяющий количество подземелий в куске карты." +msgstr "Минимальный предел случайного количества больших пещер на кусок карты." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." -msgstr "" +msgstr "Минимальное количество маленьких пещер на кусок карты." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimum texture size" @@ -5638,9 +5629,6 @@ msgid "" "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." msgstr "" "Количество возникающих потоков для использования.\n" -"ВНИМАНИЕ: Пока могут появляться ошибки, вызывающие сбой, если\n" -"«num_emerge_threads» больше 1. Строго рекомендуется использовать\n" -"значение «1», до тех пор, пока предупреждение не будет убрано.\n" "Значение 0:\n" "- Автоматический выбор. Количество потоков будет\n" "- «число процессоров - 2», минимально — 1.\n" @@ -5648,8 +5636,8 @@ msgstr "" "- Указывает количество потоков, минимально — 1.\n" "ВНИМАНИЕ: Увеличение числа потоков улучшает быстродействие движка\n" "картогенератора, но может снижать производительность игры, мешая другим\n" -"процессам, особенно в одиночной игре и при запуске кода Lua в " -"«on_generated».\n" +"процессам, особенно в одиночной игре и при запуске кода Lua в «on_generated»." +"\n" "Для большинства пользователей наилучшим значением может быть «1»." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5679,12 +5667,12 @@ msgstr "Непрозрачные жидкости" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." -msgstr "" +msgstr "Непрозрачность (альфа) тени позади шрифта по умолчанию, между 0 и 255." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." -msgstr "" +msgstr "Непрозрачность (альфа) тени за резервным шрифтом, между 0 и 255." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5731,12 +5719,20 @@ msgid "" "This font will be used for certain languages or if the default font is " "unavailable." msgstr "" +"Путь к резервному шрифту.\n" +"Если параметр «freetype» включён: должен быть шрифтом TrueType.\n" +"Если параметр «freetype» отключён: должен быть векторным XML-шрифтом.\n" +"Этот шрифт будет использоваться для некоторых языков или если стандартный " +"шрифт недоступен." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" "The folder will be created if it doesn't already exist." msgstr "" +"Путь для сохранения скриншотов. Может быть абсолютным или относительным " +"путем.\n" +"Папка будет создана, если она еще не существует." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5758,6 +5754,11 @@ msgid "" "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" "The fallback font will be used if the font cannot be loaded." msgstr "" +"Путь к шрифту по умолчанию.\n" +"Если параметр «freetype» включен: должен быть шрифт TrueType.\n" +"Если параметр «freetype» отключен: это должен быть растровый или векторный " +"шрифт XML.\n" +"Резервный шрифт будет использоваться, если шрифт не может быть загружен." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5766,6 +5767,11 @@ msgid "" "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" "This font is used for e.g. the console and profiler screen." msgstr "" +"Путь к моноширинному шрифту.\n" +"Если параметр «freetype» включен: должен быть шрифт TrueType.\n" +"Если параметр «freetype» отключен: это должен быть растровый или векторный " +"шрифт XML.\n" +"Этот шрифт используется, например, для экран консоли и экрана профилей." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Pause on lost window focus" @@ -5773,12 +5779,11 @@ msgstr "Пауза при потере фокуса" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" -msgstr "" +msgstr "Ограничение поочередной загрузки блоков с диска на игрока" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" -msgstr "Ограничение очередей emerge для генерации" +msgstr "Ограничение для каждого игрока в очереди блоков для генерации" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Physics" @@ -5862,7 +5867,7 @@ msgstr "Профилирование" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Prometheus listener address" -msgstr "" +msgstr "адрес приёмника Prometheus" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5871,10 +5876,14 @@ msgid "" "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" "Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" msgstr "" +"Адрес приёмника Prometheus.\n" +"Если мой тест скомпилирован с включенной опцией ENABLE_PROMETHEUS,\n" +"включить приемник метрик для Prometheus по этому адресу.\n" +"Метрики можно получить на http://127.0.0.1:30000/metrics" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Proportion of large caves that contain liquid." -msgstr "" +msgstr "Доля больших пещер, которые содержат жидкость." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5902,9 +5911,8 @@ msgid "Recent Chat Messages" msgstr "Недавние сообщения чата" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Regular font path" -msgstr "Путь для сохранения отчётов" +msgstr "Стандартный путь шрифта" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Remote media" @@ -6211,7 +6219,6 @@ msgstr "" "в чат." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Set to true to enable waving leaves.\n" "Requires shaders to be enabled." @@ -6220,16 +6227,14 @@ msgstr "" "Требует, чтобы шейдеры были включены." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Set to true to enable waving liquids (like water).\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" -"Установка в true включает волны на воде.\n" +"Установка в true включает волнистые жидкости (например, вода).\n" "Требует, чтобы шейдеры были включены." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Set to true to enable waving plants.\n" "Requires shaders to be enabled." @@ -6253,18 +6258,20 @@ msgstr "" "Работают только с видео-бэкендом OpenGL." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " "drawn." -msgstr "Смещение тени шрифта. Если указан 0, то тень не будет показана." +msgstr "" +"Смещение тени стандартного шрифта (в пикселях). Если указан 0, то тень не " +"будет показана." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " "be drawn." -msgstr "Смещение тени шрифта. Если указан 0, то тень не будет показана." +msgstr "" +"Смещение тени резервного шрифта (в пикселях). Если указан 0, то тень не " +"будет показана." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." @@ -6321,11 +6328,11 @@ msgstr "Склон и заполнение работают совместно #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Small cave maximum number" -msgstr "" +msgstr "Максимальное количество маленьких пещер" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Small cave minimum number" -msgstr "" +msgstr "Минимальное количество маленьких пещер" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." @@ -6400,16 +6407,19 @@ msgid "" "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " "items." msgstr "" +"Устанавливает размер стека нодов, предметов и инструментов по-умолчанию.\n" +"Обратите внимание, что моды или игры могут явно установить стек для " +"определенных (или всех) предметов." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Spread of light curve boost range.\n" "Controls the width of the range to be boosted.\n" "Standard deviation of the light curve boost Gaussian." msgstr "" -"Распространение среднего подъёма кривой света.\n" -"Стандартное отклонение среднего подъёма по Гауссу." +"Диапазон увеличения кривой света.\n" +"Регулирует ширину увеличиваемого диапазона.\n" +"Стандартное отклонение усиления кривой света по Гауссу." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Static spawnpoint" @@ -6428,9 +6438,8 @@ msgid "Step mountain spread noise" msgstr "Шаг шума распространения гор" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Strength of 3D mode parallax." -msgstr "Сила параллакса." +msgstr "Сила параллакса в 3D режиме." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Strength of generated normalmaps." @@ -6442,6 +6451,9 @@ msgid "" "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" "curve that is boosted in brightness." msgstr "" +"Сила искажения света.\n" +"3 параметра 'усиления' определяют предел искажения света,\n" +"который увеличивается в освещении." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Strict protocol checking" @@ -6464,6 +6476,21 @@ msgid "" "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n" "world surface below." msgstr "" +"Уровень поверхности необязательной воды размещенной на твердом слое парящих " +"островов. \n" +"Вода по умолчанию отключена и будет размещена только в том случае, если это " +"значение \n" +"будет установлено выше «mgv7_floatland_ymax» - «mgv7_floatland_taper» \n" +"(начало верхнего сужения).\n" +"*** ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ, ПОТЕНЦИАЛЬНАЯ ОПАСНОСТЬ ДЛЯ МИРОВ И РАБОТЫ СЕРВЕРА ***:\n" +"При включении размещения воды парящих островов должны быть сконфигурированы " +"и проверены \n" +"на наличие сплошного слоя, установив «mgv7_floatland_density» на 2,0 (или " +"другое \n" +"требуемое значение в зависимости от «mgv7_np_floatland»), чтобы избежать \n" +"чрезмерного интенсивного потока воды на сервере и избежать обширного " +"затопления\n" +"поверхности мира внизу." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Synchronous SQLite" @@ -6580,6 +6607,11 @@ msgid "" "Default is 1.0 (1/2 node).\n" "Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" +"Максимальная высота поверхности волнистых жидкостей.\n" +"4.0 = высота волны равна двум нодам.\n" +"0.0 = волна не двигается вообще.\n" +"Значение по умолчанию — 1.0 (1/2 ноды).\n" +"Требует, чтобы волнистые жидкости были включены." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The network interface that the server listens on." @@ -6753,7 +6785,6 @@ msgid "Trilinear filtering" msgstr "Трилинейная фильтрация" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "True = 256\n" "False = 128\n" @@ -6803,9 +6834,8 @@ msgid "Upper Y limit of dungeons." msgstr "Верхний лимит Y для подземелий." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Upper Y limit of floatlands." -msgstr "Верхний лимит Y для подземелий." +msgstr "Верхний лимит Y для парящих островов." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use 3D cloud look instead of flat." @@ -6944,13 +6974,12 @@ msgid "Volume" msgstr "Громкость" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Volume of all sounds.\n" "Requires the sound system to be enabled." msgstr "" -"Включает Parallax Occlusion.\n" -"Требует, чтобы шейдеры были включены." +"Громкость всех звуков.\n" +"Требуется включить звуковую систему." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6997,24 +7026,20 @@ msgid "Waving leaves" msgstr "Покачивание листвы" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Waving liquids" -msgstr "Покачивание жидкостей" +msgstr "Волнистые жидкости" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Waving liquids wave height" -msgstr "Высота волн на воде" +msgstr "Высота волн волнистых жидкостей" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Waving liquids wave speed" -msgstr "Скорость волн на воде" +msgstr "Скорость волн волнистых жидкостей" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Waving liquids wavelength" -msgstr "Длина волн на воде" +msgstr "Длина волн волнистых жидкостей" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Waving plants" @@ -7068,14 +7093,14 @@ msgstr "" "автомасштабирования текстур." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " "in.\n" "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." msgstr "" -"Использовать шрифты FreeType. Поддержка FreeType должна быть включена при " -"сборке." +"Использовать ли шрифты FreeType. Поддержка FreeType должна быть включена при " +"сборке.\n" +"Если отключено, используются растровые и XML-векторные изображения." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." @@ -7114,6 +7139,10 @@ msgid "" "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" "pause menu." msgstr "" +"Отключить ли звуки. Вы можете включить звуки в любое время, если \n" +"звуковая система не отключена (enable_sound=false). \n" +"В игре, вы можете отключить их с помощью клавиши mute\n" +"или вызывая меню паузы." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7198,6 +7227,10 @@ msgid "" "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." msgstr "" +"Y-расстояние, на котором равнины сужаются от полной плотности до нуля.\n" +"Сужение начинается на этом расстоянии от предела Y.\n" +"Для твердого слоя парящих островов это контролирует высоту холмов/гор.\n" +"Должно быть меньше или равно половине расстояния между пределами Y." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-level of average terrain surface." -- cgit v1.2.3 From 08c0b8783dbbc8c084f1479e36b1371d164e1690 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Maksim Gamarnik Date: Fri, 17 Jul 2020 20:41:44 +0000 Subject: Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 99.6% (1345 of 1350 strings) --- po/ru/minetest.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/ru/minetest.po b/po/ru/minetest.po index 1d0f1a87c..05fc86430 100644 --- a/po/ru/minetest.po +++ b/po/ru/minetest.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-23 18:41+0000\n" -"Last-Translator: Nikita Epifanov \n" +"Last-Translator: Maksim Gamarnik \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Горы" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" -msgstr "" +msgstr "Грязевой поток" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" @@ -383,15 +383,15 @@ msgstr "Структуры, появляющиеся на местности, о #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert" -msgstr "" +msgstr "Умеренный пояс, Пустыня" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle" -msgstr "" +msgstr "Умеренный пояс, Пустыня, Джунгли" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "" +msgstr "Умеренный пояс, Пустыня, Джунгли, Тундра, Тайга" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Terrain surface erosion" @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Изменить глубину рек" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "" +msgstr "Очень большие пещеры глубоко под землей" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." -- cgit v1.2.3 From fbd62e4097f508ec1df662c6c9c078c263259539 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: abidin toumi Date: Wed, 22 Jul 2020 04:39:32 +0000 Subject: Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 13.5% (183 of 1350 strings) --- po/ar/minetest.po | 535 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 306 insertions(+), 229 deletions(-) diff --git a/po/ar/minetest.po b/po/ar/minetest.po index 9bda5109d..851888bc8 100644 --- a/po/ar/minetest.po +++ b/po/ar/minetest.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-27 20:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-29 16:26+0000\n" "Last-Translator: abidin toumi \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "عُد للقائمة الرئيسة" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "" +msgstr "لا يمكن استخدام ContentDB عند بناء Minetest بدون cURL" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Downloading..." @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "التعديلات" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "No packages could be retrieved" -msgstr "" +msgstr "تعذر استيراد الحزم" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "No results" @@ -232,31 +232,31 @@ msgstr "إسم العالم \"$1\" موجود مسبقاً" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" -msgstr "" +msgstr "تضاريس إضافية" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" -msgstr "" +msgstr "تبريد مع زيادة الارتفاع" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Altitude dry" -msgstr "" +msgstr "نقص الرطوبة مع الارتفاع" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Biome blending" -msgstr "" +msgstr "دمج المواطن البيئية" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Biomes" -msgstr "" +msgstr "مواطن بيئية" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Caverns" -msgstr "" +msgstr "مغارات" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Caves" -msgstr "" +msgstr "كهوف" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Create" @@ -276,19 +276,17 @@ msgstr "نزِّل لعبة من minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Dungeons" -msgstr "" +msgstr "الزنزانات" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" msgstr "أرض مسطحة" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Floating landmasses in the sky" msgstr "أرض عائمة في السماء" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Floatlands (experimental)" msgstr "أراضيٌ عائمة (تجريبية)" @@ -298,7 +296,7 @@ msgstr "اللعبة" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "" +msgstr "ولد تضاريس غير كسورية: محيطات وباطن الأرض" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" @@ -306,11 +304,11 @@ msgstr "التلال" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Humid rivers" -msgstr "" +msgstr "أنهار رطبة" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "" +msgstr "زِد الرطوبة قرب الأنهار" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" @@ -338,7 +336,7 @@ msgstr "جبال" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" -msgstr "" +msgstr "تدفق الطين" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" @@ -367,17 +365,17 @@ msgstr "أنهار بمستوى البحر" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Seed" -msgstr "" +msgstr "البذرة" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "" +msgstr "تغيير سلس للمناطق البيئية" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "" "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " "created by v6)" -msgstr "" +msgstr "المنشآت السطحية (لا تأثر على الأشجار والأعشاب المنشأة ب v6)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" @@ -393,11 +391,11 @@ msgstr "معتدل، صحراء، غابة" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "" +msgstr "المعتدلة, الصحراء, الغابة, التندرا, التايغا" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "" +msgstr "تآكل التربة" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" @@ -542,7 +540,7 @@ msgstr "يحب أن لا تزيد القيمة عن $1." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "X spread" @@ -570,7 +568,7 @@ msgstr "" #. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "absvalue" -msgstr "" +msgstr "القيمة المطلقة" #. ~ "defaults" is a noise parameter flag. #. It describes the default processing options @@ -585,7 +583,7 @@ msgstr "إفتراضي" #. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "eased" -msgstr "" +msgstr "مخفف" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "$1 (Enabled)" @@ -609,7 +607,7 @@ msgstr "تثبيت تعديل: لا يمكن العصور على اسم مجلد #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" -msgstr "" +msgstr "يثبت: نوع الملف \"$1\" غير مدعوم أو هو أرشيف تالف" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Install: file: \"$1\"" @@ -617,7 +615,7 @@ msgstr "ثبت: الملف: \"$1\"" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to find a valid mod or modpack" -msgstr "" +msgstr "فشل إيجاد تعديل أو حزمة تعديلات صالحة" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" @@ -625,7 +623,7 @@ msgstr "فشل تثبيت $1 كحزمة إكساء" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to install a game as a $1" -msgstr "فشل تثبيت اللعبة كـ $1" +msgstr "فشل تثبيت اللعبة ك $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to install a mod as a $1" @@ -633,7 +631,7 @@ msgstr "فشل تثبيت التعديل كـ $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to install a modpack as a $1" -msgstr "" +msgstr "تعذر تثبيت حزمة التعديلات مثل $1" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" @@ -665,7 +663,7 @@ msgstr "لايتوفر وصف للحزمة" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "أعد التسمية" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Uninstall Package" @@ -697,18 +695,18 @@ msgstr "المطورون الرئيسيون السابقون" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Announce Server" -msgstr "" +msgstr "أعلن عن الخادوم" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#, fuzzy msgid "Bind Address" -msgstr "" +msgstr "العنوان المطلوب" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Configure" msgstr "اضبط" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -#, fuzzy msgid "Creative Mode" msgstr "النمط الإبداعي" @@ -769,7 +767,6 @@ msgid "Connect" msgstr "اتصل" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -#, fuzzy msgid "Creative mode" msgstr "النمط الإبداعي" @@ -799,13 +796,12 @@ msgstr "" #. ~ PvP = Player versus Player #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -#, fuzzy msgid "PvP enabled" msgstr "قتال اللاعبين ممكن" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "2x" -msgstr "" +msgstr "2x" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "3D Clouds" @@ -813,11 +809,11 @@ msgstr "سحب 3D" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "4x" -msgstr "" +msgstr "4x" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "8x" -msgstr "" +msgstr "8x" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "All Settings" @@ -825,11 +821,11 @@ msgstr "كل الإعدادات" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Antialiasing:" -msgstr "" +msgstr "التنعييم:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -msgstr "" +msgstr "هل أنت متأكد من إعادة تعيين عالم اللاعب الوحيد؟" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" @@ -837,11 +833,11 @@ msgstr "حفظ حجم الشاشة تلقائيا" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Bilinear Filter" -msgstr "" +msgstr "مرشح خطي ثنائي" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Bump Mapping" -msgstr "" +msgstr "خريطة النتوءات" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" @@ -853,7 +849,7 @@ msgstr "زجاج متصل" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Fancy Leaves" -msgstr "" +msgstr "اوراق بتفاصيل واضحة" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Generate Normal Maps" @@ -869,7 +865,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No" -msgstr "" +msgstr "لا" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" @@ -884,11 +880,11 @@ msgid "Node Highlighting" msgstr "إبراز العقد" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy msgid "Node Outlining" -msgstr "" +msgstr "عدم إبراز العقد" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "None" msgstr "بدون" @@ -906,7 +902,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" -msgstr "" +msgstr "جسيمات" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Reset singleplayer world" @@ -929,7 +925,6 @@ msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "مظللات (غير متوفر)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Simple Leaves" msgstr "أوراق بسيطة" @@ -951,11 +946,11 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Touchthreshold: (px)" -msgstr "" +msgstr "حساسية اللمس: (بكسل)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Trilinear Filter" -msgstr "" +msgstr "مرشح خطي ثلاثي" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Waving Leaves" @@ -978,7 +973,6 @@ msgid "Config mods" msgstr "اضبط التعديلات" #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -#, fuzzy msgid "Main" msgstr "الرئيسية" @@ -1023,7 +1017,6 @@ msgid "Invalid gamespec." msgstr "مواصفات اللعبة غير صالحة." #: src/client/clientlauncher.cpp -#, fuzzy msgid "Main Menu" msgstr "القائمة الرئيسية" @@ -1041,11 +1034,11 @@ msgstr "يرجى اختيار اسم!" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Provided password file failed to open: " -msgstr "" +msgstr "فشل فتح ملف كلمة المرور المدخل: " #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Provided world path doesn't exist: " -msgstr "" +msgstr "مسار العالم المدخل غير موجود: " #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! #. This is a special string. Put either "no" or "yes" @@ -1064,79 +1057,82 @@ msgid "" "\n" "Check debug.txt for details." msgstr "" +"\n" +"راجع debug.txt لمزيد من التفاصيل." #: src/client/game.cpp msgid "- Address: " -msgstr "" +msgstr "- العنوان: " #: src/client/game.cpp msgid "- Creative Mode: " -msgstr "" +msgstr "- النمط الإبداعي: " #: src/client/game.cpp msgid "- Damage: " -msgstr "" +msgstr "- التضرر: " #: src/client/game.cpp msgid "- Mode: " -msgstr "" +msgstr "- النمط: " #: src/client/game.cpp msgid "- Port: " -msgstr "" +msgstr "- المنفذ: " #: src/client/game.cpp msgid "- Public: " -msgstr "" +msgstr "- عام: " #. ~ PvP = Player versus Player #: src/client/game.cpp msgid "- PvP: " -msgstr "" +msgstr "- قتال اللاعبين: " #: src/client/game.cpp msgid "- Server Name: " -msgstr "" +msgstr "- اسم الخادم: " #: src/client/game.cpp msgid "Automatic forward disabled" -msgstr "" +msgstr "المشي التلقائي معطل" #: src/client/game.cpp msgid "Automatic forward enabled" -msgstr "" +msgstr "المشي التلقائي ممكن" #: src/client/game.cpp msgid "Camera update disabled" -msgstr "" +msgstr "تحديث الكاميرا معطل" #: src/client/game.cpp msgid "Camera update enabled" -msgstr "" +msgstr "تحديث الكاميرا مفعل" #: src/client/game.cpp msgid "Change Password" -msgstr "" +msgstr "غير كلمة المرور" #: src/client/game.cpp msgid "Cinematic mode disabled" -msgstr "" +msgstr "الوضع السينمائي معطل" #: src/client/game.cpp msgid "Cinematic mode enabled" -msgstr "" +msgstr "الوضع السينمائي مفعل" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "Client side scripting is disabled" -msgstr "" +msgstr "البرمجة النصية للعميل معطلة" #: src/client/game.cpp msgid "Connecting to server..." -msgstr "" +msgstr "يتصل بالخادوم…" #: src/client/game.cpp msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "تابع" #: src/client/game.cpp #, c-format @@ -1156,22 +1152,36 @@ msgid "" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" +"أزرار التحكم:\n" +"- %s: سر للأمام\n" +"- %s: سر للخلف\n" +"- %s: سر يسارا\n" +"- %s: سر يمينا\n" +"- %s: اقفز/تسلق\n" +"- %s: ازحف/انزل\n" +"- %s: ارمي عنصر\n" +"- %s: افتح المخزن\n" +"- تحريك الفأرة: دوران\n" +"- زر الفأرة الأيمن: احفر/الكم\n" +"- زر الفأرة الأيسر: ضع/استخدم\n" +"- عجلة الفأرة: غيير العنصر\n" +"- -%s: دردشة\n" #: src/client/game.cpp msgid "Creating client..." -msgstr "" +msgstr "ينشىء عميلا…" #: src/client/game.cpp msgid "Creating server..." -msgstr "" +msgstr "ينشىء خادوما…" #: src/client/game.cpp msgid "Debug info and profiler graph hidden" -msgstr "" +msgstr "معلومات التنقيح ومنحنى محلل البيانات مخفيان" #: src/client/game.cpp msgid "Debug info shown" -msgstr "" +msgstr "معلومات التنقيح مرئية" #: src/client/game.cpp msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" @@ -1192,114 +1202,126 @@ msgid "" "- touch&drag, tap 2nd finger\n" " --> place single item to slot\n" msgstr "" +"اعدادات التحكم الافتراضية: \n" +"بدون قائمة مرئية: \n" +"- لمسة واحدة: زر تفعيل\n" +"- لمسة مزدوجة: ضع/استخدم\n" +"- تحريك إصبع: دوران\n" +"المخزن أو قائمة مرئية: \n" +"- لمسة مزدوجة (خارج القائمة): \n" +" --> اغلق القائمة\n" +"- لمس خانة أو تكديس: \n" +" --> حرك التكديس\n" +"- لمس وسحب, ولمس باصبع ثان: \n" +" --> وضع عنصر واحد في خانة\n" #: src/client/game.cpp msgid "Disabled unlimited viewing range" -msgstr "" +msgstr "مدى الرؤية غير المحدود معطل" #: src/client/game.cpp msgid "Enabled unlimited viewing range" -msgstr "" +msgstr "مدى الرؤية غير المحدود مفعل" #: src/client/game.cpp msgid "Exit to Menu" -msgstr "" +msgstr "اخرج للقائمة" #: src/client/game.cpp msgid "Exit to OS" -msgstr "" +msgstr "اخرج لنظام التشغيل" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode disabled" -msgstr "" +msgstr "نمط السرعة معطل" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode enabled" -msgstr "" +msgstr "نمط السرعة مفعل" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" -msgstr "" +msgstr "نمط السرعة مفعل (ملاحظة: لا تمتلك امتياز 'السرعة')" #: src/client/game.cpp msgid "Fly mode disabled" -msgstr "" +msgstr "نمط الطيران معطل" #: src/client/game.cpp msgid "Fly mode enabled" -msgstr "" +msgstr "نمط الطيران مفعل" #: src/client/game.cpp msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" -msgstr "" +msgstr "نمط الطيران مفعل (ملاحظة: لا تمتلك امتياز 'الطيران')" #: src/client/game.cpp msgid "Fog disabled" -msgstr "" +msgstr "الضباب معطل" #: src/client/game.cpp msgid "Fog enabled" -msgstr "" +msgstr "الضباب مفعل" #: src/client/game.cpp msgid "Game info:" -msgstr "" +msgstr "معلومات اللعبة:" #: src/client/game.cpp msgid "Game paused" -msgstr "" +msgstr "اللعبة موقفة مؤقتا" #: src/client/game.cpp msgid "Hosting server" -msgstr "" +msgstr "استضافة خادوم" #: src/client/game.cpp msgid "Item definitions..." -msgstr "" +msgstr "تعريف العنصر…" #: src/client/game.cpp msgid "KiB/s" -msgstr "" +msgstr "كب\\ثا" #: src/client/game.cpp msgid "Media..." -msgstr "" +msgstr "وسائط…" #: src/client/game.cpp msgid "MiB/s" -msgstr "" +msgstr "مب\\ثا" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap currently disabled by game or mod" -msgstr "" +msgstr "الخريطة المصغرة معطلة من قبل لعبة أو تعديل" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap hidden" -msgstr "" +msgstr "الخريطة المصغرة مخفية" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" -msgstr "" +msgstr "الخريطة المصغرة في وضع الرادار، تكبير x1" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -msgstr "" +msgstr "الخريطة المصغرة في وضع الرادار، تكبير x2" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -msgstr "" +msgstr "الخريطة المصغرة في وضع الرادار، تكبير x4" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" -msgstr "" +msgstr "الخريطة المصغرة في وضع الأسطح، تكبير x1" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -msgstr "" +msgstr "الخريطة المصغرة في وضع الأسطح، تكبير x2" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -msgstr "" +msgstr "الخريطة المصغرة في وضع الأسطح، تكبير x4" #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" @@ -1315,15 +1337,15 @@ msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Node definitions..." -msgstr "" +msgstr "تعريفات العقدة..." #: src/client/game.cpp msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "معطّل" #: src/client/game.cpp msgid "On" -msgstr "" +msgstr "مفعل" #: src/client/game.cpp msgid "Pitch move mode disabled" @@ -1335,63 +1357,63 @@ msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Profiler graph shown" -msgstr "" +msgstr "منحنى محلل البيانات ظاهر" #: src/client/game.cpp msgid "Remote server" -msgstr "" +msgstr "خادوم بعيد" #: src/client/game.cpp msgid "Resolving address..." -msgstr "" +msgstr "يستورد العناوين…" #: src/client/game.cpp msgid "Shutting down..." -msgstr "" +msgstr "يغلق…" #: src/client/game.cpp msgid "Singleplayer" -msgstr "" +msgstr "لاعب منفرد" #: src/client/game.cpp msgid "Sound Volume" -msgstr "" +msgstr "حجم الصوت" #: src/client/game.cpp msgid "Sound muted" -msgstr "" +msgstr "الصوت مكتوم" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is disabled" -msgstr "" +msgstr "نظام الصوت معطل" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "" +msgstr "نظام الصوت غير مدمج أثناء البناء" #: src/client/game.cpp msgid "Sound unmuted" -msgstr "" +msgstr "الصوت غير مكتوم" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Viewing range changed to %d" -msgstr "" +msgstr "غُيرَ مدى الرؤية الى %d" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Viewing range is at maximum: %d" -msgstr "" +msgstr "مدى الرؤية في أقصى حد: %d" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Viewing range is at minimum: %d" -msgstr "" +msgstr "مدى الرؤية في أدنى حد: %d" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Volume changed to %d%%" -msgstr "" +msgstr "غُير الحجم الى %d%%" #: src/client/game.cpp msgid "Wireframe shown" @@ -1399,60 +1421,61 @@ msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Zoom currently disabled by game or mod" -msgstr "" +msgstr "التكبير معطل من قبل لعبة أو تعديل" #: src/client/game.cpp msgid "ok" -msgstr "" +msgstr "موافق" #: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" -msgstr "" +msgstr "الدردشة مخفية" #: src/client/gameui.cpp msgid "Chat shown" -msgstr "" +msgstr "الدردشة ظاهرة" #: src/client/gameui.cpp msgid "HUD hidden" -msgstr "" +msgstr "الواجهة مخفية" #: src/client/gameui.cpp msgid "HUD shown" -msgstr "" +msgstr "الواجهة ظاهرة" #: src/client/gameui.cpp msgid "Profiler hidden" -msgstr "" +msgstr "محلل البيانات مخفي" #: src/client/gameui.cpp #, c-format msgid "Profiler shown (page %d of %d)" -msgstr "" +msgstr "محلل البيانات ظاهر ( صفحة %d من %d)" #: src/client/keycode.cpp msgid "Apps" -msgstr "" +msgstr "تطبيقات" #: src/client/keycode.cpp msgid "Backspace" -msgstr "" +msgstr "Backspace" #: src/client/keycode.cpp msgid "Caps Lock" -msgstr "" +msgstr "Caps Lock" #: src/client/keycode.cpp msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "امسح" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Control" -msgstr "" +msgstr "Control" #: src/client/keycode.cpp msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "أسفل" #: src/client/keycode.cpp msgid "End" @@ -1467,239 +1490,288 @@ msgid "Execute" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Help" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Home" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "IME Accept" -msgstr "" +msgstr "IME Accept" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "IME Convert" -msgstr "" +msgstr "IME Convert" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "IME Escape" -msgstr "" +msgstr "IME Escape" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "IME Mode Change" -msgstr "" +msgstr "IME Mode Change" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "IME Nonconvert" -msgstr "" +msgstr "IME Nonconvert" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Insert" #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "يسار" #: src/client/keycode.cpp msgid "Left Button" -msgstr "" +msgstr "الزر الأيسر" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Left Control" -msgstr "" +msgstr "Left Control" #: src/client/keycode.cpp msgid "Left Menu" -msgstr "" +msgstr "القائمة اليسرى" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Left Shift" -msgstr "" +msgstr "Left Shift" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Left Windows" -msgstr "" +msgstr "Left Windows" #. ~ Key name, common on Windows keyboards #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "Menu" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Middle Button" -msgstr "" +msgstr "Middle Button" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Num Lock" -msgstr "" +msgstr "Num Lock" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Numpad *" -msgstr "" +msgstr "Numpad *" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Numpad +" -msgstr "" +msgstr "Numpad +" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad -" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Numpad ." -msgstr "" +msgstr "Numpad ." #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Numpad /" -msgstr "" +msgstr "Numpad /" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Numpad 0" -msgstr "" +msgstr "Numpad 0" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Numpad 1" -msgstr "" +msgstr "Numpad 1" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Numpad 2" -msgstr "" +msgstr "Numpad 2" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Numpad 3" -msgstr "" +msgstr "Numpad 3" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Numpad 4" -msgstr "" +msgstr "Numpad 4" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Numpad 5" -msgstr "" +msgstr "Numpad 5" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Numpad 6" -msgstr "" +msgstr "Numpad 6" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Numpad 7" -msgstr "" +msgstr "Numpad 7" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Numpad 8" -msgstr "" +msgstr "Numpad 8" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Numpad 9" -msgstr "" +msgstr "Numpad 9" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "OEM Clear" -msgstr "" +msgstr "OEM Clear" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Page down" -msgstr "" +msgstr "Page down" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Page up" -msgstr "" +msgstr "Page up" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Pause" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "Play" #. ~ "Print screen" key #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Print" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Return" -msgstr "" +msgstr "Return" #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +#, fuzzy msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Right" #: src/client/keycode.cpp msgid "Right Button" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Right Control" -msgstr "" +msgstr "Right Control" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Right Menu" -msgstr "" +msgstr "Right Menu" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Right Shift" -msgstr "" +msgstr "Right Shift" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Right Windows" -msgstr "" +msgstr "Right Windows" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Scroll Lock" -msgstr "" +msgstr "Scroll Lock" #. ~ Key name #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Select" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Shift" -msgstr "" +msgstr "Shift" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Sleep" -msgstr "" +msgstr "Sleep" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Snapshot" -msgstr "" +msgstr "Snapshot" #: src/client/keycode.cpp msgid "Space" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Tab" -msgstr "" +msgstr "Tab" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Up" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "X Button 1" -msgstr "" +msgstr "X Button 1" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "X Button 2" -msgstr "" +msgstr "X Button 2" #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "كبِر" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" -msgstr "" +msgstr "كلمتا المرور غير متطابقتين!" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp msgid "Register and Join" -msgstr "" +msgstr "سجل وادخل" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp #, c-format @@ -1710,38 +1782,41 @@ msgid "" "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account " "creation, or click 'Cancel' to abort." msgstr "" +"أنت على وشك دخول هذا الخادوم للمرة الأولى باسم \"%s\".\n" +"اذا رغبت بالاستمرار سيتم إنشاء حساب جديد باستخدام بياناتك الاعتمادية.\n" +"لتأكيد التسجيل ادخل كلمة مرورك وانقر 'سجل وادخل'، أو 'ألغ' للإلغاء." #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp msgid "Proceed" -msgstr "" +msgstr "تابع" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "\"Special\" = climb down" -msgstr "" +msgstr "\"خاص\" = التسلق نزولا" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Autoforward" -msgstr "" +msgstr "المشي التلقائي" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatic jumping" -msgstr "" +msgstr "القفز التلقائي" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Backward" -msgstr "" +msgstr "للخلف" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Change camera" -msgstr "" +msgstr "غير الكاميرا" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Chat" -msgstr "" +msgstr "دردشة" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "الأوامر" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Console" @@ -1757,15 +1832,15 @@ msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" -msgstr "" +msgstr "اضغط مرتين على \"اقفز\" لتفعيل الطيران" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Drop" -msgstr "" +msgstr "اسقاط" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Forward" -msgstr "" +msgstr "للأمام" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Inc. range" @@ -1777,15 +1852,15 @@ msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Inventory" -msgstr "" +msgstr "المخزن" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Jump" -msgstr "" +msgstr "اقفز" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Key already in use" -msgstr "" +msgstr "المفتاح مستخدم مسبقا" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" @@ -1797,23 +1872,23 @@ msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Mute" -msgstr "" +msgstr "اكتم" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Next item" -msgstr "" +msgstr "العنصر التالي" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Prev. item" -msgstr "" +msgstr "العنصر السابق" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Range select" -msgstr "" +msgstr "حدد المدى" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp msgid "Screenshot" -msgstr "" +msgstr "صوّر الشاشة" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Sneak" @@ -1821,31 +1896,31 @@ msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Special" -msgstr "" +msgstr "خاص" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle HUD" -msgstr "" +msgstr "بدّل عرض الواجهة" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle chat log" -msgstr "" +msgstr "بدّل عرض سجل المحادثة" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle fast" -msgstr "" +msgstr "بدّل وضع السرعة" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle fly" -msgstr "" +msgstr "بدّل حالة الطيران" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle fog" -msgstr "" +msgstr "بدّل ظهور الضباب" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle minimap" -msgstr "" +msgstr "بدّل ظهور الخريطة المصغرة" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle noclip" @@ -1857,41 +1932,41 @@ msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "press key" -msgstr "" +msgstr "اضغط على زر" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Change" -msgstr "" +msgstr "غيِّر" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Confirm Password" -msgstr "" +msgstr "أكد كلمة المرور" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "New Password" -msgstr "" +msgstr "كلمة مرور جديدة" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Old Password" -msgstr "" +msgstr "كلمة المرور القديمة" #: src/gui/guiVolumeChange.cpp msgid "Exit" -msgstr "" +msgstr "أخرج" #: src/gui/guiVolumeChange.cpp msgid "Muted" -msgstr "" +msgstr "مكتوم" #: src/gui/guiVolumeChange.cpp msgid "Sound Volume: " -msgstr "" +msgstr "حجم الصوت: " #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text". #. Don't forget the space. #: src/gui/modalMenu.cpp msgid "Enter " -msgstr "" +msgstr "أدخل " #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! #. This is a special string which needs to contain the translation's @@ -1905,6 +1980,8 @@ msgid "" "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." msgstr "" +"(أندرويد) ثبت موقع عصى التحكم.\n" +"اذا عُطل ستنتقل عصى التحكم لموقع اللمسة الأولى." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2042,7 +2119,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." -msgstr "" +msgstr "رسالة تعرض لكل العملاء عند اغلاق الخادم." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ABM interval" @@ -3020,11 +3097,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Field of view" -msgstr "" +msgstr "حقل الرؤية" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Field of view in degrees." -msgstr "" +msgstr "حقل الرؤية بالدرجات." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4501,7 +4578,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Load the game profiler" -msgstr "" +msgstr "حمّل محلل بيانات اللعبة" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -- cgit v1.2.3 From e0ff898bfd39b73f2931681d73ca6d817212adf5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marian Date: Wed, 22 Jul 2020 18:13:56 +0000 Subject: Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 100.0% (1350 of 1350 strings) --- po/sk/minetest.po | 1205 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 781 insertions(+), 424 deletions(-) diff --git a/po/sk/minetest.po b/po/sk/minetest.po index 405e574c9..62e4dcae5 100644 --- a/po/sk/minetest.po +++ b/po/sk/minetest.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-17 08:41+0000\n" -"Last-Translator: daretmavi \n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-17 08:28+0000\n" +"Last-Translator: Marian \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "You died" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Popis hry nie je k dispozícií." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" -msgstr "Rozšírenie:" +msgstr "Mod:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No (optional) dependencies" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Aktivuj balíček rozšírení" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "enabled" -msgstr "povolené" +msgstr "aktívne" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Disable all" @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Deaktivuj všetko" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable all" -msgstr "Povoľ všetko" +msgstr "Aktivuj všetko" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "" @@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Vypnuté" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Enabled" -msgstr "Povolené" +msgstr "Aktivované" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Browse" @@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Zobraz technické názvy" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "$1 (Enabled)" -msgstr "$1 (povolený)" +msgstr "$1 (Aktivované)" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" @@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "Kreatívny mód" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" -msgstr "Povoľ zranenie" +msgstr "Aktivuj zranenie" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Host Server" @@ -796,12 +796,12 @@ msgstr "Kreatívny mód" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" -msgstr "Poškodenie je povolené" +msgstr "Poškodenie je aktivované" #. ~ PvP = Player versus Player #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" -msgstr "PvP je povolené" +msgstr "PvP je aktívne" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Join Game" @@ -821,11 +821,11 @@ msgstr "Ozdobné listy" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Node Outlining" -msgstr "Obrys bloku" +msgstr "Obrys kocky" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Node Highlighting" -msgstr "Nasvietenie bloku" +msgstr "Nasvietenie kocky" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "None" @@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "Dotykový prah: (px)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Bump Mapping" -msgstr "Ilúzia nerovnosti (Bump Mapping)" +msgstr "Bump Mapping (Ilúzia nerovnosti)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Tone Mapping" @@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "Vlniace sa rastliny" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." -msgstr "Aby mohli byť povolené shadery, musí sa použiť OpenGL." +msgstr "Aby mohli byť aktivované shadery, musí sa použiť OpenGL." #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Settings" @@ -1001,11 +1001,11 @@ msgstr "Obnovujem shadery..." #: src/client/client.cpp msgid "Initializing nodes..." -msgstr "Inicializujem bloky..." +msgstr "Inicializujem kocky..." #: src/client/client.cpp msgid "Initializing nodes" -msgstr "Inicializujem bloky" +msgstr "Inicializujem kocky" #: src/client/client.cpp msgid "Done!" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr "Definície vecí..." #: src/client/game.cpp msgid "Node definitions..." -msgstr "Definície blokov..." +msgstr "Definície kocky..." #: src/client/game.cpp msgid "Media..." @@ -1130,11 +1130,11 @@ msgstr "ok" #: src/client/game.cpp msgid "Fly mode enabled" -msgstr "Režim lietania je povolený" +msgstr "Režim lietania je aktívny" #: src/client/game.cpp msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" -msgstr "Režim lietania je povolený (poznámka: chýba právo 'fly')" +msgstr "Režim lietania je aktívny (poznámka: chýba právo 'fly')" #: src/client/game.cpp msgid "Fly mode disabled" @@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Režim lietania je zakázaný" #: src/client/game.cpp msgid "Pitch move mode enabled" -msgstr "Režim pohybu podľa sklonu je povolený" +msgstr "Režim pohybu podľa sklonu je aktívny" #: src/client/game.cpp msgid "Pitch move mode disabled" @@ -1150,11 +1150,11 @@ msgstr "Režim pohybu podľa sklonu je zakázaný" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode enabled" -msgstr "Rýchly režim je povolený" +msgstr "Rýchly režim je aktívny" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" -msgstr "Rýchly režim je povolený (poznámka: chýba právo 'fast')" +msgstr "Rýchly režim je aktivovaný (poznámka: chýba právo 'fast')" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode disabled" @@ -1162,11 +1162,12 @@ msgstr "Rýchly režim je zakázaný" #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode enabled" -msgstr "Režim prechádzania stenami je povolený" +msgstr "Režim prechádzania stenami je aktivovaný" #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" -msgstr "Režim prechádzania stenami je povolený (poznámka: chýba právo 'noclip')" +msgstr "" +"Režim prechádzania stenami je aktivovaný (poznámka: chýba právo 'noclip')" #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" @@ -1174,7 +1175,7 @@ msgstr "Režim prechádzania stenami je zakázaný" #: src/client/game.cpp msgid "Cinematic mode enabled" -msgstr "Filmový režim je povolený" +msgstr "Filmový režim je aktivovaný" #: src/client/game.cpp msgid "Cinematic mode disabled" @@ -1182,7 +1183,7 @@ msgstr "Filmový režim je zakázaný" #: src/client/game.cpp msgid "Automatic forward enabled" -msgstr "Automatický pohyb vpred je povolený" +msgstr "Automatický pohyb vpred je aktivovaný" #: src/client/game.cpp msgid "Automatic forward disabled" @@ -1226,7 +1227,7 @@ msgstr "Hmla je vypnutá" #: src/client/game.cpp msgid "Fog enabled" -msgstr "Hmla je povolená" +msgstr "Hmla je aktivovaná" #: src/client/game.cpp msgid "Debug info shown" @@ -1254,7 +1255,7 @@ msgstr "Aktualizácia kamery je zakázaná" #: src/client/game.cpp msgid "Camera update enabled" -msgstr "Aktualizácia kamery je povolená" +msgstr "Aktualizácia kamery je aktivovaná" #: src/client/game.cpp #, c-format @@ -1273,7 +1274,7 @@ msgstr "Dohľadnosť je na minime: %d" #: src/client/game.cpp msgid "Enabled unlimited viewing range" -msgstr "Neobmedzená dohľadnosť je povolená" +msgstr "Neobmedzená dohľadnosť je aktivovaná" #: src/client/game.cpp msgid "Disabled unlimited viewing range" @@ -1335,7 +1336,7 @@ msgstr "" "- %s: pohyb doľava\n" "- %s: pohyb doprava\n" "- %s: skoč/vylez\n" -"- %s: ísť utajene/choď dole\n" +"- %s: zakrádaj sa/choď dole\n" "- %s: polož vec\n" "- %s: inventár\n" "- Myš: otoč sa/obzeraj sa\n" @@ -1398,11 +1399,11 @@ msgstr "Hra pre jedného hráča" #: src/client/game.cpp msgid "On" -msgstr "Zapnúť" +msgstr "Aktívny" #: src/client/game.cpp msgid "Off" -msgstr "Vypnúť" +msgstr "Vypnutý" #: src/client/game.cpp msgid "- Damage: " @@ -1792,7 +1793,7 @@ msgstr "Skok" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Sneak" -msgstr "Ísť utajene" +msgstr "Zakrádať sa" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Drop" @@ -1949,7 +1950,8 @@ msgid "" "you stand.\n" "This is helpful when working with nodeboxes in small areas." msgstr "" -"Ak je povolené, môžeš dať bloky na miesto kde stojíš (v úrovni päta + oči).\n" +"Ak je aktivované, môžeš dať bloky na miesto kde stojíš (v úrovni päta + oči)." +"\n" "Je to užitočné ak pracuješ s kockami v stiesnených priestoroch." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -1973,7 +1975,7 @@ msgid "" "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " "or swimming." msgstr "" -"Ak je povolené, tak je smer pohybu pri lietaní, alebo plávaní daný sklonom " +"Ak je aktivované, tak je smer pohybu pri lietaní, alebo plávaní daný sklonom " "hráča." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -1998,8 +2000,8 @@ msgid "" "nodes.\n" "This requires the \"noclip\" privilege on the server." msgstr "" -"Ak je povolený spolu s režimom lietania, tak je hráč schopný letieť cez " -"pevné bloky.\n" +"Ak je aktivovaný spolu s režimom lietania, tak je hráč schopný letieť cez " +"pevné kocky.\n" "Toto si na serveri vyžaduje privilégium \"noclip\"." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2057,8 +2059,8 @@ msgid "" "down and\n" "descending." msgstr "" -"Ak je povolené, použije sa namiesto klávesy pre \"utajený pohyb\" \"špeciálna" -"\" klávesa\n" +"Ak je aktivované, použije sa namiesto klávesy pre \"zakrádanie\" \"špeciálnu " +"klávesu\"\n" "pre klesanie a šplhanie dole." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2079,7 +2081,7 @@ msgid "" "are\n" "enabled." msgstr "" -"Ak je vypnuté, použije sa \"špeciálna\" klávesa na lietanie, v prípade,\n" +"Ak je aktivované, použije sa \"špeciálna\" klávesa na lietanie, v prípade,\n" "že je povolený režim lietania aj rýchlosti." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2097,7 +2099,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatically jump up single-node obstacles." -msgstr "Automaticky vyskočí na prekážku vysokú jeden blok." +msgstr "Automaticky vyskočí na prekážku vysokú jedna kocka." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Safe digging and placing" @@ -2109,7 +2111,7 @@ msgid "" "Enable this when you dig or place too often by accident." msgstr "" "Zabráni opakovanému kopaniu a ukladaniu blokov pri držaní tlačítka myši.\n" -"Povoľ, ak príliš často omylom niečo vykopeš, alebo položíš blok." +"Aktivuj, ak príliš často omylom niečo vykopeš, alebo položíš blok." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Random input" @@ -2117,7 +2119,7 @@ msgstr "Náhodný vstup" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable random user input (only used for testing)." -msgstr "Povolí náhodný užívateľský vstup (používa sa len pre testovanie)." +msgstr "Aktivuje náhodný užívateľský vstup (používa sa len pre testovanie)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Continuous forward" @@ -2164,12 +2166,12 @@ msgid "" "circle." msgstr "" "(Android) Použije virtuálny joystick na stlačenie tlačidla \"aux\".\n" -"Ak je povolené, virtuálny joystick stlačí tlačidlo \"aux\" keď je mimo " +"Ak je aktivované, virtuálny joystick stlačí tlačidlo \"aux\" keď je mimo " "hlavný kruh." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable joysticks" -msgstr "Povoľ joysticky" +msgstr "Aktivuj joysticky" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick ID" @@ -2285,7 +2287,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Sneak key" -msgstr "Tlačidlo Ísť utajene" +msgstr "Tlačidlo zakrádania sa" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2295,7 +2297,7 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Tlačidlo pre utajený pohyb hráča.\n" +"Tlačidlo pre utajený pohyb (zakrádanie) hráča.\n" "Tiež sa používa pre zliezanie a ponáranie vo vode ak aux1_descends je " "vypnutý.\n" "Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." @@ -3197,7 +3199,7 @@ msgid "" "Enable vertex buffer objects.\n" "This should greatly improve graphics performance." msgstr "" -"Povolí \"vertex buffer objects\".\n" +"Aktivuj \"vertex buffer objects\".\n" "Toto by malo viditeľne zvýšiť grafický výkon." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3231,7 +3233,7 @@ msgstr "Prepojené sklo" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Connects glass if supported by node." -msgstr "Prepojí sklo, ak je to podporované blokom." +msgstr "Prepojí sklo, ak je to podporované kockou." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Smooth lighting" @@ -3242,7 +3244,7 @@ msgid "" "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" "Disable for speed or for different looks." msgstr "" -"Povolí jemné nasvietenie pomocou jednoduchej \"ambient occlusion\".\n" +"Aktivuj jemné nasvietenie pomocou jednoduchej \"ambient occlusion\".\n" "Vypni pre zrýchlenie, alebo iný vzhľad." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3263,7 +3265,7 @@ msgstr "Použi 3D mraky namiesto plochých." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Node highlighting" -msgstr "Zvýrazňovanie blokov" +msgstr "Zvýrazňovanie kociek" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Method used to highlight selected object." @@ -3275,7 +3277,7 @@ msgstr "Časticové efekty pri kopaní" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Adds particles when digging a node." -msgstr "Pridá časticové efekty pri vykopávaní bloku." +msgstr "Pridá časticové efekty pri vykopávaní kocky." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Filtering" @@ -3360,7 +3362,7 @@ msgstr "" "vyššia hodnota znamená ostrejší vzhľad, ale potrebuje viac pamäti.\n" "Odporúčané sú mocniny 2. Nastavenie viac než 1 nemusí mať viditeľný efekt,\n" "kým nie je použité bilineárne/trilineárne/anisotropné filtrovanie.\n" -"Toto sa tiež používa ako základná veľkosť textúry blokov pre\n" +"Toto sa tiež používa ako základná veľkosť textúry kociek pre\n" "\"world-aligned autoscaling\" textúr." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3427,7 +3429,7 @@ msgid "" "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." msgstr "" -"Povolí Hablov 'Uncharted 2' filmový tone mapping.\n" +"Aktivuje Hablov 'Uncharted 2' filmový tone mapping.\n" "Simuluje farebnú krivku fotografického filmu a ako sa približuje\n" "vzhľadu obrázku s veľkým dynamickým rozsahom. Stredový kontrast je mierne\n" "zlepšený, nasvietenie a tiene sú postupne zhustené." @@ -3443,10 +3445,10 @@ msgid "" "or need to be auto-generated.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" -"Povolí bumpmapping pre textúry. Normálové mapy musia byť dodané v balíčku " +"Aktivuje bumpmapping pre textúry. Normálové mapy musia byť dodané v balíčku " "textúr.\n" "alebo musia byť automaticky generované.\n" -"Vyžaduje aby boli shadery povolené." +"Vyžaduje aby boli shadery aktivované." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Generate normalmaps" @@ -3457,8 +3459,8 @@ msgid "" "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" "Requires bumpmapping to be enabled." msgstr "" -"Povolí generovanie normálových máp za behu (efekt reliéfu).\n" -"Požaduje aby bol povolený bumpmapping." +"Aktivuje generovanie normálových máp za behu (efekt reliéfu).\n" +"Požaduje aby bol aktivovaný bumpmapping." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Normalmaps strength" @@ -3489,8 +3491,8 @@ msgid "" "Enables parallax occlusion mapping.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" -"Povolí parallax occlusion mapping.\n" -"Požaduje aby boli povolené shadery." +"Aktivuj parallax occlusion mapping.\n" +"Požaduje aby boli aktivované shadery." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Parallax occlusion mode" @@ -3530,7 +3532,7 @@ msgstr "Celkové skreslenie parallax occlusion efektu, obvykle mierka/2." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Waving Nodes" -msgstr "Vlniace sa bloky" +msgstr "Vlniace sa kocky" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Waving liquids" @@ -3541,8 +3543,8 @@ msgid "" "Set to true to enable waving liquids (like water).\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" -"Nastav true pre povolenie vlniacich sa tekutín (ako napr. voda).\n" -"Požaduje aby boli povolené shadery." +"Nastav true pre aktivovanie vlniacich sa tekutín (ako napr. voda).\n" +"Požaduje aby boli aktivované shadery." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Waving liquids wave height" @@ -3557,10 +3559,10 @@ msgid "" "Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" "Maximálna výška povrchu vlniacich sa tekutín.\n" -"4.0 = Výška vlny sú dva bloky.\n" +"4.0 = Výška vlny sú dve kocky.\n" "0.0 = Vlna sa vôbec nehýbe.\n" -"Štandardná hodnota je 1.0 (1/2 bloku).\n" -"Požaduje, aby boli povolené vlniace sa tekutiny." +"Štandardná hodnota je 1.0 (1/2 kocky).\n" +"Požaduje, aby boli aktivované vlniace sa tekutiny." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Waving liquids wavelength" @@ -3572,7 +3574,7 @@ msgid "" "Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" "Dĺžka vĺn tekutín.\n" -"Požaduje, aby boli povolené vlniace sa tekutiny." +"Požaduje, aby boli aktivované vlniace sa tekutiny." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Waving liquids wave speed" @@ -3586,7 +3588,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ako rýchlo sa budú pohybovať vlny tekutín. Vyššia hodnota = rýchlejšie.\n" "Ak je záporná, tekutina sa bude pohybovať naspäť.\n" -"Požaduje, aby boli povolené vlniace sa tekutiny." +"Požaduje, aby boli aktivované vlniace sa tekutiny." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Waving leaves" @@ -3598,7 +3600,7 @@ msgid "" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" "Nastav true pre povolenie vlniacich sa listov.\n" -"Požaduje aby boli povolené shadery." +"Požaduje aby boli aktivované shadery." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Waving plants" @@ -3609,8 +3611,8 @@ msgid "" "Set to true to enable waving plants.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" -"Nastav true pre povolenie vlniacich sa rastlín.\n" -"Požaduje aby boli povolené shadery." +"Nastav true pre aktivovanie vlniacich sa rastlín.\n" +"Požaduje aby boli aktivované shadery." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Advanced" @@ -3667,7 +3669,7 @@ msgstr "Vzdialenosť dohľadu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "View distance in nodes." -msgstr "Vzdialenosť dohľadu v blokoch." +msgstr "Vzdialenosť dohľadu v kockách." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Near plane" @@ -3680,7 +3682,7 @@ msgid "" "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." msgstr "" -"Vzdialenosť kamery 'blízko orezanej roviny' v blokoch, medzi 0 a 0.25\n" +"Vzdialenosť kamery 'blízko orezanej roviny' v kockách, medzi 0 a 0.25\n" "Funguje len na GLES platformách. Väčšina toto nepotrebuje meniť.\n" "Zvýšenie môže zredukovať artefakty na slabších GPU.\n" "0.1 = Štandardná hodnota, 0.25 = Dobrá hodnota pre slabé tablety." @@ -3861,7 +3863,7 @@ msgid "" "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " "corners." msgstr "" -"Polomer oblasti mrakov zadaný v počtoch 64 blokov na štvorcový mrak.\n" +"Polomer oblasti mrakov zadaný v počtoch 64 kociek na štvorcový mrak.\n" "Hodnoty vyššie než 26 budú produkovať ostré hranice na rohoch oblasti mrakov." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3873,7 +3875,7 @@ msgid "" "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." msgstr "" -"Povolí pohupovanie sa a hodnotu pohupovania.\n" +"Aktivuj pohupovanie sa a hodnotu pohupovania.\n" "Napr.: 0 pre žiadne pohupovanie; 1.0 pre normálne; 2.0 pre dvojnásobné." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3915,7 +3917,7 @@ msgstr "" "- sidebyside: rozdelená obrazovka vedľa seba.\n" "- crossview: 3D prekrížených očí (Cross-eyed)\n" "- pageflip: 3D založené na quadbuffer\n" -"Režim interlaced požaduje, aby boli povolene shadery." +"Režim interlaced požaduje, aby boli aktivované shadery." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D mode parallax strength" @@ -4001,7 +4003,7 @@ msgstr "Šírka obrysu bloku" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Width of the selection box lines around nodes." -msgstr "Šírka línií obrysu bloku." +msgstr "Šírka línií obrysu kocky." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crosshair color" @@ -4033,7 +4035,7 @@ msgstr "Nesynchronizuj animáciu blokov" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." -msgstr "Či sa nemá animácia textúry bloku synchronizovať." +msgstr "Či sa nemá animácia textúry kocky synchronizovať." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum hotbar width" @@ -4061,7 +4063,7 @@ msgstr "Medzipamäť Mesh" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." -msgstr "Povolí ukladanie tvárou rotovaných Mesh objektov do medzipamäti." +msgstr "Aktivuje ukladanie tvárou rotovaných Mesh objektov do medzipamäti." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generation delay" @@ -4096,7 +4098,7 @@ msgstr "Minimapa" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables minimap." -msgstr "Povolí minimapu." +msgstr "Aktivuje minimapu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Round minimap" @@ -4104,7 +4106,7 @@ msgstr "Okrúhla minimapa" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." -msgstr "Tvar minimapy. Povolené = okrúhla, vypnuté = štvorcová." +msgstr "Tvar minimapy. Aktivované = okrúhla, vypnuté = štvorcová." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimap scan height" @@ -4141,7 +4143,7 @@ msgid "" "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" "set to the nearest valid value." msgstr "" -"Úroveň tieňovania ambient-occlusion bloku (tmavosť).\n" +"Úroveň tieňovania ambient-occlusion kocky (tmavosť).\n" "Nižšia hodnota je tmavšie, vyššia svetlejšie.\n" "Platý rozsah hodnôt je od 0.25 po 0.4 vrátane.\n" "Ak je hodnota mimo rozsah, bude nastavená na najbližšiu platnú hodnotu." @@ -4152,7 +4154,7 @@ msgstr "Animácia vecí v inventári" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables animation of inventory items." -msgstr "Povolí animáciu vecí v inventári." +msgstr "Aktivuje animáciu vecí v inventári." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fog start" @@ -4183,11 +4185,11 @@ msgid "" "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." msgstr "" -"Textúry na bloku môžu byť zarovnané buď podľa bloku, alebo sveta.\n" +"Textúry na kocke môžu byť zarovnané buď podľa kocky, alebo sveta.\n" "Kým prvý režim poslúži lepšie veciam ako sú stroje, nábytok, atď.,\n" "tak s druhým režimom zapadnú schody a mikrobloky lepšie do svojho okolia.\n" "Keďže je táto možnosť nová, nemusí byť použitá na starších serveroch,\n" -"toto nastavenie povolí jeho vynútenie pre určité typy blokov. Je potrebné\n" +"toto nastavenie povolí jeho vynútenie pre určité typy kociek. Je potrebné\n" "si uvedomiť, že táto funkcia je EXPERIMENTÁLNA a nemusí fungovať korektne." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4203,7 +4205,7 @@ msgid "" "See also texture_min_size.\n" "Warning: This option is EXPERIMENTAL!" msgstr "" -"Textúry zarovnané podľa sveta môžu byť zväčšené aby pokryli niekoľko blokov." +"Textúry zarovnané podľa sveta môžu byť zväčšené aby pokryli niekoľko kociek." "\n" "Avšak server nemusí poslať mierku akú potrebuješ, obzvlášť ak používaš\n" "špeciálne dizajnovaný balíček textúr; s týmto nastavením, sa klient pokúsi\n" @@ -4257,7 +4259,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ake je gui_scaling_filter povolený, všetky GUI obrázky potrebujú byť\n" "filtrované softvérom, ale niektoré obrázky sú generované priamo\n" -"pre hardvér (napr. render-to-texture pre bloky v inventári)." +"pre hardvér (napr. render-to-texture pre kocky v inventári)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "GUI scaling filter txr2img" @@ -4354,7 +4356,7 @@ msgid "" "The fallback font will be used if the font cannot be loaded." msgstr "" "Cesta k štandardnému písmu.\n" -"Ak je povolené nastavenie “freetype”:Musí to byť TrueType písmo.\n" +"Ak je aktivné nastavenie “freetype”: Musí to byť TrueType písmo.\n" "Ak je zakázané nastavenie “freetype”: Musí to byť bitmapové, alebo XML " "vektorové písmo.\n" "Bude použité záložné písmo, ak nebude možné písmo nahrať." @@ -4391,7 +4393,7 @@ msgid "" "This font is used for e.g. the console and profiler screen." msgstr "" "Cesta k písmu s pevnou šírkou.\n" -"Ak je povolené nastavenie “freetype”: Musí to byť TrueType písmo.\n" +"Ak je aktívne nastavenie “freetype”: Musí to byť TrueType písmo.\n" "Ak je zakázané nastavenie “freetype”: Musí to byť bitmapové, alebo XML " "vektorové písmo.\n" "Toto písmo je použité pre napr. konzolu a okno profilera." @@ -4450,7 +4452,7 @@ msgid "" "unavailable." msgstr "" "Cesta k záložnému písmu.\n" -"Ak je povolené nastavenie “freetype”: Musí to byť TrueType písmo.\n" +"Ak je aktívne nastavenie “freetype”: Musí to byť TrueType písmo.\n" "Ak je zakázané nastavenie “freetype”: Musí to byť bitmapové, alebo XML " "vektorové písmo.\n" "Toto písmo bude použité pre určité jazyky, alebo ak nie je štandardné písmo " @@ -4518,7 +4520,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable console window" -msgstr "Povoľ okno konzoly" +msgstr "Aktivuj okno konzoly" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4541,7 +4543,7 @@ msgid "" "sound controls will be non-functional.\n" "Changing this setting requires a restart." msgstr "" -"Povolí zvukový systém.\n" +"Aktivuje zvukový systém.\n" "Ak je zakázaný, tak kompletne zakáže všetky zvuky\n" "a ovládanie hlasitosti v hre bude nefunkčné.\n" "Zmena tohto nastavenia si vyžaduje reštart hry." @@ -4556,7 +4558,7 @@ msgid "" "Requires the sound system to be enabled." msgstr "" "Hlasitosť všetkých zvukov.\n" -"Požaduje aby bol zvukový systém povolený." +"Požaduje aby bol zvukový systém aktivovaný." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mute sound" @@ -4621,7 +4623,7 @@ msgid "" msgstr "" "Odpočúvacia adresa Promethea.\n" "Ak je minetest skompilovaný s nastaveným ENABLE_PROMETHEUS,\n" -"povoľ odpočúvanie metriky pre Prometheus na zadanej adrese.\n" +"aktivuj odpočúvanie metriky pre Prometheus na zadanej adrese.\n" "Metrika môže byť získaná na http://127.0.0.1:30000/metrics" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4643,7 +4645,7 @@ msgid "" "textures)\n" "when connecting to the server." msgstr "" -"Povoľ použitie vzdialeného média servera (ak je poskytovaný serverom).\n" +"Aktivuj použitie vzdialeného média servera (ak je poskytovaný serverom).\n" "Vzdialený server poskytuje výrazne rýchlejší spôsob pre sťahovanie médií (" "napr. textúr)\n" "pri pripojení na server." @@ -4657,7 +4659,7 @@ msgid "" "Enable Lua modding support on client.\n" "This support is experimental and API can change." msgstr "" -"Povoľ podporu úprav na klientovi pomocou Lua skriptov.\n" +"Aktivuj podporu úprav na klientovi pomocou Lua skriptov.\n" "Táto podpora je experimentálna a API sa môže zmeniť." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4696,7 +4698,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable register confirmation" -msgstr "Povoľ potvrdenie registrácie" +msgstr "Aktivuj potvrdenie registrácie" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4831,10 +4833,13 @@ msgid "" "to new servers, but they may not support all new features that you are " "expecting." msgstr "" +"Aktivuj zakázanie pripojenia starých klientov.\n" +"Starší klienti sú kompatibilný v tom zmysle, že nepadnú pri pripájaní\n" +"k novým serverom, ale nemusia podporovať nové funkcie, ktoré očakávaš." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Remote media" -msgstr "" +msgstr "Vzdialené média" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4843,10 +4848,14 @@ msgid "" "(obviously, remote_media should end with a slash).\n" "Files that are not present will be fetched the usual way." msgstr "" +"Špecifikuje URL s ktorého klient stiahne média namiesto použitia UDP.\n" +"$filename by mal byt dostupný z $remote_media$filename cez cURL\n" +"(samozrejme, remote_media by mal končiť lomítkom).\n" +"Súbory, ktoré nie sú dostupné budú získané štandardným spôsobom." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "IPv6 server" -msgstr "" +msgstr "IPv6 server" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4854,10 +4863,13 @@ msgid "" "Ignored if bind_address is set.\n" "Needs enable_ipv6 to be enabled." msgstr "" +"Aktivuj/vypni IPv6 server.\n" +"Ignorované, ak je nastavená bind_address .\n" +"Vyžaduje povolené enable_ipv6." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum simultaneous block sends per client" -msgstr "" +msgstr "Maximum súčasných odoslaní bloku na klienta" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4865,10 +4877,13 @@ msgid "" "The maximum total count is calculated dynamically:\n" "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" msgstr "" +"Maximálny počet súčasne posielaných blokov na klienta.\n" +"Maximálny počet sa prepočítava dynamicky:\n" +"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Delay in sending blocks after building" -msgstr "" +msgstr "Oneskorenie posielania blokov po výstavbe" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4877,10 +4892,12 @@ msgid "" "This determines how long they are slowed down after placing or removing a " "node." msgstr "" +"Pre zníženie lagu, prenos blokov je spomalený, keď hráč niečo stavia.\n" +"Toto určuje ako dlho je spomalený po vložení, alebo zmazaní kocky." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Max. packets per iteration" -msgstr "" +msgstr "Max. paketov za opakovanie" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4888,56 +4905,65 @@ msgid "" "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n" "client number." msgstr "" +"Maximálny počet paketov poslaný pri jednom kroku posielania,\n" +"ak máš pomalé pripojenie skús ho znížiť, ale\n" +"neznižuj ho pod dvojnásobok cieľového počtu klientov." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Default game" -msgstr "" +msgstr "Štandardná hra" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Default game when creating a new world.\n" "This will be overridden when creating a world from the main menu." msgstr "" +"Štandardná hra pri vytváraní nového sveta.\n" +"Toto bude prepísané pri vytvorení nového sveta z hlavného menu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Message of the day" -msgstr "" +msgstr "Správa dňa" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Message of the day displayed to players connecting." -msgstr "" +msgstr "Správa dňa sa zobrazí hráčom pri pripájaní." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum users" -msgstr "" +msgstr "Maximálny počet hráčov" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." -msgstr "" +msgstr "Maximálny počet hráčov, ktorí sa môžu súčasne pripojiť." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" -msgstr "" +msgstr "Adresár máp" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "World directory (everything in the world is stored here).\n" "Not needed if starting from the main menu." msgstr "" +"Adresár sveta (všetko na svete je uložené tu).\n" +"Nie je potrebné ak sa spúšťa z hlavného menu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Item entity TTL" -msgstr "" +msgstr "Životnosť odložených vecí" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" "Setting it to -1 disables the feature." msgstr "" +"Čas existencie odložený (odhodených) vecí v sekundách.\n" +"Nastavené na -1 vypne túto vlastnosť." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Default stack size" -msgstr "" +msgstr "Štandardná veľkosť kôpky" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4945,130 +4971,143 @@ msgid "" "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " "items." msgstr "" +"Definuje štandardnú veľkosť kôpky kociek, vecí a nástrojov.\n" +"Ber v úvahu, že rozšírenia, alebo hry môžu explicitne nastaviť veľkosť pre " +"určité (alebo všetky) typy." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Damage" -msgstr "" +msgstr "Zranenie" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable players getting damage and dying." -msgstr "" +msgstr "Aktivuje aby mohol byť hráč zranený a zomrieť." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Creative" -msgstr "" +msgstr "Kreatívny režim" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable creative mode for new created maps." -msgstr "" +msgstr "Aktivuj kreatívny režim pre novo vytvorené mapy." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fixed map seed" -msgstr "" +msgstr "Predvolené semienko mapy" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" "Will be overridden when creating a new world in the main menu." msgstr "" +"Zvolené semienko pre novú mapu, ponechaj prázdne pre náhodné.\n" +"Pri vytvorení nového sveta z hlavného menu, bude prepísané." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Default password" -msgstr "" +msgstr "Štandardné heslo" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "New users need to input this password." -msgstr "" +msgstr "Noví hráči musia zadať toto heslo." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Default privileges" -msgstr "" +msgstr "Štandardné práva" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The privileges that new users automatically get.\n" "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." msgstr "" +"Oprávnenia, ktoré automaticky dostane nový hráč.\n" +"Pozri si /privs v hre pre kompletný zoznam pre daný server a konfigurácie " +"rozšírení." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Basic privileges" -msgstr "" +msgstr "Základné práva" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" -msgstr "" +msgstr "Oprávnenia, ktoré môže udeliť hráč s basic_privs" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Unlimited player transfer distance" -msgstr "" +msgstr "Neobmedzená vzdialenosť zobrazenia hráča" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Whether players are shown to clients without any range limit.\n" "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." msgstr "" +"Či sa hráči zobrazia klientom bez obmedzenia vzdialenosti.\n" +"Zastarané, namiesto tohto použi player_transfer_distance." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Player transfer distance" -msgstr "" +msgstr "Vzdialenosť zobrazenia hráča" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." msgstr "" +"Určuje maximálnu vzdialenosť zobrazenia hráča v blokoch (0 = neobmedzená)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Player versus player" -msgstr "" +msgstr "Hráč proti hráčovi (PvP)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." -msgstr "" +msgstr "Či sa môžu hráči navzájom poškodzovať a zabiť." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mod channels" -msgstr "" +msgstr "Komunikačné kanály rozšírení" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable mod channels support." -msgstr "" +msgstr "Aktivuj podporu komunikačných kanálov rozšírení (mod channels)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Static spawnpoint" -msgstr "" +msgstr "Pevný bod obnovy" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." -msgstr "" +msgstr "Ak je povolený, hráči vždy ožijú (obnovia sa) na zadanej pozícií." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Disallow empty passwords" -msgstr "" +msgstr "Zakáž prázdne heslá" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." -msgstr "" +msgstr "Ak je aktivované, nový hráči sa nemôžu pridať bez zadaného hesla." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Disable anticheat" -msgstr "" +msgstr "Zakáž anticheat" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer." -msgstr "" +msgstr "Ak je aktivované, zruší ochranu pred podvodmi (cheatmi) v multiplayeri." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Rollback recording" -msgstr "" +msgstr "Nahrávanie pre obnovenie" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "If enabled, actions are recorded for rollback.\n" "This option is only read when server starts." msgstr "" +"Ak je aktivované, akcie sa nahrávajú pre účely obnovenia.\n" +"Toto nastavenie sa prečíta len pri štarte servera." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message format" -msgstr "" +msgstr "Formát komunikačných správ" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5076,36 +5115,41 @@ msgid "" "placeholders:\n" "@name, @message, @timestamp (optional)" msgstr "" +"Formát komunikačných správ hráča. Nasledujúce reťazce sú platné zástupné " +"symboly:\n" +"@name, @message, @timestamp (voliteľné)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" -msgstr "" +msgstr "Správa pri vypínaní" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." -msgstr "" +msgstr "Správa, ktorá sa zobrazí všetkým klientom, keď sa server vypína." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crash message" -msgstr "" +msgstr "Správa pri páde" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." -msgstr "" +msgstr "Správa, ktorá sa zobrazí všetkým klientom pri páde servera." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ask to reconnect after crash" -msgstr "" +msgstr "Ponúkni obnovu pripojenia po páde" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n" "Set this to true if your server is set up to restart automatically." msgstr "" +"Či ná ponúknuť klientom obnovenie spojenia po páde (Lua).\n" +"Povoľ, ak je tvoj server nastavený na automatický reštart." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active object send range" -msgstr "" +msgstr "Zasielaný rozsah aktívnych objektov" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5115,10 +5159,16 @@ msgid "" "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" msgstr "" +"Do akej vzdialenosti vedia klienti o objektoch, uvádzané v blokoch mapy (16 " +"kociek).\n" +"\n" +"Nastavenie vyššie ako active_block_range spôsobí, že server bude\n" +"uchovávať objekty až do udanej vzdialenosti v smere v ktorom sa\n" +"hráč pozerá. (Toto môže zabrániť tomu aby mobovia zrazu zmizli z pohľadu)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active block range" -msgstr "" +msgstr "Rozsah aktívnych blokov" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5130,35 +5180,43 @@ msgid "" "maintained.\n" "This should be configured together with active_object_send_range_blocks." msgstr "" +"Polomer objemu blokov okolo každého hráča, ktoré sú predmetom\n" +"záležitostí okolo aktívnych objektov, uvádzané v blokoch mapy (16 kociek).\n" +"V objektoch aktívnych blokov sú nahrávané a spúšťané ABM.\n" +"Toto je tiež minimálna vzdialenosť v ktorej sú aktívne objekty (mobovia) " +"zachovávaný.\n" +"Malo by to byť konfigurované spolu s active_object_send_range_blocks." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Max block send distance" -msgstr "" +msgstr "Max vzdialenosť posielania objektov" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." msgstr "" +"Z akej vzdialenosti sú bloky posielané klientovi, uvádzané v blokoch mapy (" +"16 kociek)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum forceloaded blocks" -msgstr "" +msgstr "Maximum vynútene nahraných blokov" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." -msgstr "" +msgstr "Maximálny počet vynútene nahraných blokov mapy." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Time send interval" -msgstr "" +msgstr "Interval posielania času" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Interval of sending time of day to clients." -msgstr "" +msgstr "Interval v akom sa posiela denný čas klientom." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Time speed" -msgstr "" +msgstr "Rýchlosť času" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5166,158 +5224,170 @@ msgid "" "Examples:\n" "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." msgstr "" +"Riadi dĺžku dňa a noci.\n" +"Príklad:\n" +"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hodín, 0 = deň/noc/čokoľvek ostáva nezmenený." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "World start time" -msgstr "" +msgstr "Počiatočný čas sveta" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." -msgstr "" +msgstr "Čas pri spustení nového sveta, v milihodinách (0-23999)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map save interval" -msgstr "" +msgstr "Interval ukladania mapy" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." -msgstr "" +msgstr "Interval ukladania dôležitých zmien vo svete, uvádzaný v sekundách." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message max length" -msgstr "" +msgstr "Max dĺžka správy" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." -msgstr "" +msgstr "Nastav maximálny počet znakov komunikačnej správy posielanej klientmi." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message count limit" -msgstr "" +msgstr "Limit počtu správ" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." -msgstr "" +msgstr "Počet správ, ktoré môže hráč poslať za 10 sekúnd." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message kick threshold" -msgstr "" +msgstr "Hranica správ pre vylúčenie" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." -msgstr "" +msgstr "Vylúč hráča, ktorý pošle viac ako X správ za 10 sekúnd." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Physics" -msgstr "" +msgstr "Fyzika" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Default acceleration" -msgstr "" +msgstr "Štandardné zrýchlenie" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" "in nodes per second per second." msgstr "" +"Horizontálne a vertikálne zrýchlenie na zemi, alebo pri šplhaní,\n" +"v kockách za sekundu na druhú." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration in air" -msgstr "" +msgstr "Zrýchlenie vo vzduchu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" "in nodes per second per second." msgstr "" +"Horizontálne zrýchlenie vo vzduchu pri skákaní alebo padaní,\n" +"v kockách za sekundu na druhú." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fast mode acceleration" -msgstr "" +msgstr "Zrýchlenie v rýchlom režime" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" "in nodes per second per second." msgstr "" +"Horizontálne a vertikálne zrýchlenie v rýchlom režime,\n" +"v kockách za sekundu na druhú." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Walking speed" -msgstr "" +msgstr "Rýchlosť chôdze" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." -msgstr "" +msgstr "Rýchlosť chôdze a lietania, v kockách za sekundu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Sneaking speed" -msgstr "" +msgstr "Rýchlosť zakrádania" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Sneaking speed, in nodes per second." -msgstr "" +msgstr "Rýchlosť zakrádania sa, v kockách za sekundu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fast mode speed" -msgstr "" +msgstr "Rýchlosť v rýchlom režime" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." msgstr "" +"Rýchlosť chôdze, lietania a šplhania v rýchlom režime, v kockách za sekundu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Climbing speed" -msgstr "" +msgstr "Rýchlosť šplhania" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." -msgstr "" +msgstr "Vertikálna rýchlosť šplhania, v kockách za sekundu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Jumping speed" -msgstr "" +msgstr "Rýchlosť skákania" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." -msgstr "" +msgstr "Počiatočná vertikálna rýchlosť pri skákaní, v kockách za sekundu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Liquid fluidity" -msgstr "" +msgstr "Tekutosť kvapalín" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." -msgstr "" +msgstr "Zníž pre spomalenie tečenia." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Liquid fluidity smoothing" -msgstr "" +msgstr "Zjemnenie tekutosti kvapalín" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" "high speed." msgstr "" +"Maximálny odpor tekutín. Riadi spomalenie ak sa tekutina\n" +"vlieva vysokou rýchlosťou." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Liquid sinking" -msgstr "" +msgstr "Ponáranie v tekutinách" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Controls sinking speed in liquid." -msgstr "" +msgstr "Riadi rýchlosť ponárania v tekutinách." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Gravity" -msgstr "" +msgstr "Gravitácia" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." -msgstr "" +msgstr "Gravitačné zrýchlenie, v kockách za sekundu na druhú." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Deprecated Lua API handling" -msgstr "" +msgstr "Zastaralé Lua API spracovanie" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5326,10 +5396,16 @@ msgid "" "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" +"Spracovanie zastaralých Lua API volaní:\n" +"- legacy: (skús to) napodobni staré správanie (štandard pre release).\n" +"- log: napodobni log backtrace zastaralého volania (štandard pre debug)." +"\n" +"- error: preruš spracovanie zastaralého volania (odporúčané pre vývojárov " +"rozšírení)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Max. clearobjects extra blocks" -msgstr "" +msgstr "Max. extra blokov clearobjects" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5337,36 +5413,41 @@ msgid "" "This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n" "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." msgstr "" +"Počet extra blokov, ktoré môžu byť naraz nahrané pomocou /clearobjects.\n" +"Toto je kompromis medzi vyťažením sqlite transakciami\n" +"a spotrebou pamäti (4096=100MB, ako približné pravidlo)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Unload unused server data" -msgstr "" +msgstr "Uvoľni nepoužívané serverové dáta" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" "Higher value is smoother, but will use more RAM." msgstr "" +"Koľko bude server čakať kým uvoľní nepoužívané bloky mapy.\n" +"Vyššia hodnota je plynulejšia, ale použije viac RAM." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum objects per block" -msgstr "" +msgstr "Max. počet objektov na blok" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." -msgstr "" +msgstr "Maximálny počet staticky uložených objektov v bloku." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Synchronous SQLite" -msgstr "" +msgstr "Synchrónne SQLite" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" -msgstr "" +msgstr "Viď. https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Dedicated server step" -msgstr "" +msgstr "Určený krok servera" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5374,52 +5455,60 @@ msgid "" "updated over\n" "network." msgstr "" +"Dĺžka kroku servera a interval v ktorom sú objekty aktualizované\n" +"cez sieť." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active block management interval" -msgstr "" +msgstr "Riadiaci interval aktívnych blokov" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Length of time between active block management cycles" -msgstr "" +msgstr "Časový interval medzi jednotlivými riadiacimi cyklami aktívnych blokov" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ABM interval" -msgstr "" +msgstr "ABM interval" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" msgstr "" +"Časový interval medzi jednotlivými vykonávacími cyklami ABM (Active Block " +"Modifier)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "NodeTimer interval" -msgstr "" +msgstr "Interval časovača kociek" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" msgstr "" +"Časový interval medzi jednotlivými vykonávacími cyklami časovača kociek " +"(NodeTimer)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ignore world errors" -msgstr "" +msgstr "Ignoruj chyby vo svete" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" "Only enable this if you know what you are doing." msgstr "" +"Ak je aktivované, chybné dáta nespôsobia vypnutie servera.\n" +"Povoľ len ak vieš čo robíš." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Liquid loop max" -msgstr "" +msgstr "Max sprac. tekutín" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Max liquids processed per step." -msgstr "" +msgstr "Maximálny počet tekutín spracovaný v jednom kroku." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Liquid queue purge time" -msgstr "" +msgstr "Čas do uvolnenia fronty tekutín" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5427,18 +5516,21 @@ msgid "" "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" "items. A value of 0 disables the functionality." msgstr "" +"Čas (c sekundách) kedy fronta tekutín môže narastať nad kapacitu\n" +"spracovania než bude urobený pokus o jej zníženie zrušením starých\n" +"vecí z fronty. Hodnota 0 vypne túto funkciu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Liquid update tick" -msgstr "" +msgstr "Aktualizačný interval tekutín" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Liquid update interval in seconds." -msgstr "" +msgstr "Aktualizačný interval tekutín v sekundách." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Block send optimize distance" -msgstr "" +msgstr "Vzdialenosť pre optimalizáciu posielania blokov" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5454,10 +5546,19 @@ msgid "" "optimization.\n" "Stated in mapblocks (16 nodes)." msgstr "" +"V tento vzdialenosti bude server agresívne optimalizovať, ktoré\n" +"bloky pošle klientovi.\n" +"Malé hodnoty potenciálne výrazne zvýšia výkon, za cenu viditeľných\n" +"chýb renderovania (niektoré bloky nebudú vyrenderované pod vodou a v " +"jaskyniach,\n" +"prípadne niekedy aj na súši).\n" +"Nastavenie hodnoty vyššej ako max_block_send_distance deaktivuje túto\n" +"optimalizáciu.\n" +"Udávane v blokoch mapy (16 kociek)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Server side occlusion culling" -msgstr "" +msgstr "Occlusion culling na strane servera" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5467,10 +5568,15 @@ msgid "" "invisible\n" "so that the utility of noclip mode is reduced." msgstr "" +"Ak je aktivovaný, server bude realizovať occlusion culling blokov mapy " +"založený\n" +"na pozícií oka hráča. Toto môže znížiť počet blokov posielaných klientovi\n" +"o 50-80%. Klient už nebude dostávať takmer neviditeľné bloky,\n" +"takže funkčnosť režim prechádzania stenami je obmedzená." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client side modding restrictions" -msgstr "" +msgstr "Obmedzenia úprav na strane klienta" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5485,10 +5591,20 @@ msgid "" "csm_restriction_noderange)\n" "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" msgstr "" +"Obmedzi prístup k určitým klientským funkciám na serveroch.\n" +"Skombinuj bajtové príznaky dole pre obmedzenie jednotlivých\n" +"fukncii u klienta, alebo nastav 0 pre funkcie bez obmedzení:\n" +"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (zakáže nahrávanie rozšírení u klienta)\n" +"CHAT_MESSAGES: 2 (zakáže send_chat_message volania u klienta)\n" +"READ_ITEMDEFS: 4 (zakáže get_item_def volania u klienta)\n" +"READ_NODEDEFS: 8 (zakáže get_node_def volania u klienta)\n" +"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (obmedzí get_node volania u klienta na\n" +"csm_restriction_noderange)\n" +"READ_PLAYERINFO: 32 (zakáže get_player_names volania u klienta)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client side node lookup range restriction" -msgstr "" +msgstr "Obmedzenie vyhľadávania dosahu kociek na strane klienta" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5496,46 +5612,55 @@ msgid "" "limited\n" "to this distance from the player to the node." msgstr "" +"Ak sú CSM obmedzenia pre dohľad kocky aktívne, volania get_node sú\n" +"obmedzené touto vzdialenosťou od hráča ku kocke." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "Bezpečnosť" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable mod security" -msgstr "" +msgstr "Aktivuj rozšírenie pre zabezpečenie" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." msgstr "" +"Zabráni rozšíreniam aby robili nebezpečné veci ako spúšťanie systémových " +"príkazov." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Trusted mods" -msgstr "" +msgstr "Dôveryhodné rozšírenia" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." msgstr "" +"Čiarkou oddelený zoznam dôveryhodných rozšírení, ktoré majú povolené\n" +"nebezpečné funkcie aj keď je bezpečnosť rozšírení aktívna (cez " +"request_insecure_environment())." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "HTTP mods" -msgstr "" +msgstr "HTTP rozšírenia" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" "allow them to upload and download data to/from the internet." msgstr "" +"Čiarkou oddelený zoznam rozšírení, ktoré majú povolené prístup na HTTP API,\n" +"ktoré im dovolia posielať a sťahovať dáta z/na internet." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Profiling" -msgstr "" +msgstr "Profilovanie" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Load the game profiler" -msgstr "" +msgstr "Nahraj profiler hry" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5543,87 +5668,97 @@ msgid "" "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" "Useful for mod developers and server operators." msgstr "" +"Nahraj profiler hry pre získanie profilových dát.\n" +"Poskytne príkaz /profiler pre prístup k skompilovanému profilu.\n" +"Užitočné pre vývojárov rozšírení a správcov serverov." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Default report format" -msgstr "" +msgstr "Štandardný formát záznamov" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" "when calling `/profiler save [format]` without format." msgstr "" +"Štandardný formát v ktorom sa ukladajú profily,\n" +"pri volaní `/profiler save [format]` bez udania formátu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Report path" -msgstr "" +msgstr "Cesta k záznamom" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." msgstr "" +"Relatívna cesta k súboru vzhľadom na svet z ktorého budú profily uložené." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Instrumentation" -msgstr "" +msgstr "Výstroj" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Entity methods" -msgstr "" +msgstr "Metódy bytostí" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Instrument the methods of entities on registration." -msgstr "" +msgstr "Inštrumentuj metódy bytostí pri registrácií." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active Block Modifiers" -msgstr "" +msgstr "Aktívne modifikátory blokov (ABM)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration." -msgstr "" +msgstr "Inštrumentuj funkcie ABM pri registrácií." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Loading Block Modifiers" -msgstr "" +msgstr "Nahrávam modifikátory blokov" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration." -msgstr "" +msgstr "Inštrumentuj funkcie nahrávania modifikátorov blokov pri registrácií." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chatcommands" -msgstr "" +msgstr "Komunikačné príkazy" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Instrument chatcommands on registration." -msgstr "" +msgstr "Inštrumentuj komunikačné príkazy pri registrácií." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" -msgstr "" +msgstr "Globálne odozvy" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Instrument global callback functions on registration.\n" "(anything you pass to a minetest.register_*() function)" msgstr "" +"Inštrumentuj globálne odozvy volaní funkcií pri registrácií.\n" +"(čokoľvek je poslané minetest.register_*() funkcií)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Builtin" -msgstr "" +msgstr "Vstavané (Builtin)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Instrument builtin.\n" "This is usually only needed by core/builtin contributors" msgstr "" +"Inštrumentuj vstavané (builtin).\n" +"Toto je obvykle potrebné len pre core/builtin prispievateľov" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Profiler" -msgstr "" +msgstr "Profiler" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5633,14 +5768,19 @@ msgid "" "call).\n" "* Instrument the sampler being used to update the statistics." msgstr "" +"Ako má profiler inštrumentovať sám seba:\n" +"* Inštrumentuj prázdnu funkciu.\n" +"Toto odhaduje režijné náklady, táto inštrumentácia pridáva (+1 funkčné " +"volanie).\n" +"* Instrument the sampler being used to update the statistics." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" -msgstr "" +msgstr "Klient a Server" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Player name" -msgstr "" +msgstr "Meno hráča" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5648,20 +5788,25 @@ msgid "" "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" "When starting from the main menu, this is overridden." msgstr "" +"Meno hráča.\n" +"Ak je spustený server, klienti s týmto menom sú administrátori.\n" +"Pri štarte z hlavného menu, toto bude prepísané." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Jazyk" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Set the language. Leave empty to use the system language.\n" "A restart is required after changing this." msgstr "" +"Nastav jazyk. Ponechaj prázdne pre systémové nastavenie.\n" +"Po zmene je požadovaný reštart." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Debug log level" -msgstr "" +msgstr "Úroveň ladiacich info" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5674,10 +5819,18 @@ msgid "" "- info\n" "- verbose" msgstr "" +"Úroveň ladiacich informácií, ktoré budú zapísané do debug.txt:\n" +"- (bez logovania)\n" +"- žiadna (správy bez úrovne)\n" +"- chyby\n" +"- varovania\n" +"- akcie\n" +"- informácie\n" +"- všetko" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Debug log file size threshold" -msgstr "" +msgstr "Hraničná veľkosť ladiaceho log súboru" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5686,38 +5839,46 @@ msgid "" "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" "debug.txt is only moved if this setting is positive." msgstr "" +"Ak veľkosť súboru debug.txt prekročí zadanú veľkosť v megabytoch,\n" +"keď bude otvorený, súbor bude presunutý do debug.txt.1,\n" +"ak existuje starší debug.txt.1, tak tento bude zmazaný.\n" +"debug.txt bude presunutý, len ak je toto nastavenie kladné." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat log level" -msgstr "" +msgstr "Úroveň komunikačného logu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimal level of logging to be written to chat." -msgstr "" +msgstr "Minimálna úroveň záznamov, ktoré budú vypísané do komunikačného okna." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv6" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable IPv6 support (for both client and server).\n" "Required for IPv6 connections to work at all." msgstr "" +"Aktivuj IPv6 podporu (pre klienta ako i server).\n" +"Požadované aby IPv6 spojenie vôbec mohlo fungovať." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL timeout" -msgstr "" +msgstr "Časový rámec cURL" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" "Only has an effect if compiled with cURL." msgstr "" +"Štandardný časový rámec pre cURL, zadaný v milisekundách.\n" +"Má efekt len ak je skompilovaný s cURL." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL parallel limit" -msgstr "" +msgstr "Paralelný limit cURL" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5727,26 +5888,33 @@ msgid "" "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n" "Only has an effect if compiled with cURL." msgstr "" +"Maximálny počet paralelných HTTP požiadavok. Ovplyvňuje:\n" +"- Získavanie médií ak server používa nastavenie remote_media.\n" +"- Sťahovanie zoznamu serverov a zverejňovanie servera.\n" +"- Sťahovania vykonávané z hlavného menu (napr. správca rozšírení).\n" +"Má efekt len ak je skompilovaný s cURL." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" -msgstr "" +msgstr "cURL časový rámec sťahovania súborov" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." msgstr "" +"Maximálny čas v ms, ktorý môže zabrať sťahovanie súboru (napr. sťahovanie " +"rozšírenia)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "High-precision FPU" -msgstr "" +msgstr "Vysoko-presné FPU" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." -msgstr "" +msgstr "Umožní DirectX pracovať s LuaJIT. Vypni ak to spôsobuje problémy." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Main menu style" -msgstr "" +msgstr "Štýl hlavného menu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5757,28 +5925,35 @@ msgid "" "be\n" "necessary for smaller screens." msgstr "" +"Zmení užívateľské rozhranie (UI) hlavného menu:\n" +"- Plné: Viacero svetov, voľby hry, voľba balíčka textúr, atď.\n" +"- Jednoduché: Jeden svet, bez herných volieb, alebo voľby textúr. Môže " +"byť\n" +"nevyhnutné pre malé obrazovky." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Main menu script" -msgstr "" +msgstr "Skript hlavného menu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Replaces the default main menu with a custom one." -msgstr "" +msgstr "Nahradí štandardné hlavné menu vlastným." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Engine profiling data print interval" -msgstr "" +msgstr "Interval tlače profilových dát enginu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n" "0 = disable. Useful for developers." msgstr "" +"Vytlačí profilové dáta enginu v pravidelných intervaloch (v sekundách).\n" +"0 = vypnuté. Užitočné pre vývojárov." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen name" -msgstr "" +msgstr "Meno generátora mapy" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5787,28 +5962,34 @@ msgid "" "Current mapgens in a highly unstable state:\n" "- The optional floatlands of v7 (disabled by default)." msgstr "" +"Meno generátora mapy, ktorý sa použije pri vytváraní nového sveta.\n" +"Vytvorenie sveta cez hlavné menu toto prepíše.\n" +"Aktuálne nestabilné generátory:\n" +"- Voliteľné lietajúce pevniny (floatlands) vo v7 (štandardne vypnuté)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Water level" -msgstr "" +msgstr "Úroveň vody" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Water surface level of the world." -msgstr "" +msgstr "Hladina povrchovej vody vo svete." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Max block generate distance" -msgstr "" +msgstr "Maximálna vzdialenosť generovania blokov" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 " "nodes)." msgstr "" +"Z akej vzdialeností sú klientovi generované bloky, zadané v blokoch mapy (16 " +"kociek)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map generation limit" -msgstr "" +msgstr "Limit generovania mapy" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5816,6 +5997,10 @@ msgid "" "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" "Value is stored per-world." msgstr "" +"Limit pre generovanie mapy, v kockách, vo všetkých 6 smeroch (0, 0, 0).\n" +"Len časti mapy (mapchunks) kompletne v rámci limitu generátora máp sú " +"generované.\n" +"Hodnota sa ukladá pre každý svet." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5823,58 +6008,62 @@ msgid "" "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." msgstr "" +"Globálne atribúty pre generovanie máp.\n" +"V generátore v6 príznak 'decorations' riadi všetky dekorácie okrem stromov\n" +"a vysokej trávy, vo všetkých ostatných generátoroch tento príznak riadi " +"všetky dekorácie." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" -msgstr "" +msgstr "Parametre šumu teploty a vlhkosti pre Biome API" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Heat noise" -msgstr "" +msgstr "Teplotný šum" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Temperature variation for biomes." -msgstr "" +msgstr "Odchýlky teplôt pre biómy." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Heat blend noise" -msgstr "" +msgstr "Šum miešania teplôt" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." -msgstr "" +msgstr "Drobné odchýlky teplôt pre zjemnenie prechodu na hraniciach biómov." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Humidity noise" -msgstr "" +msgstr "Šum vlhkosti" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Humidity variation for biomes." -msgstr "" +msgstr "Odchýlky vlhkosti pre biómy." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Humidity blend noise" -msgstr "" +msgstr "Šum miešania vlhkostí" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." -msgstr "" +msgstr "Drobné odchýlky vlhkosti pre zjemnenie prechodu na hraniciach biómov." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen V5" -msgstr "" +msgstr "Generátor mapy V5" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen V5 specific flags" -msgstr "" +msgstr "Špecifické príznaky pre generátor mapy V5" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." -msgstr "" +msgstr "Príznaky pre generovanie špecifické pre generátor V5." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave width" -msgstr "" +msgstr "Šírka jaskyne" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5882,172 +6071,181 @@ msgid "" "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" "intensive noise calculations." msgstr "" +"Riadi šírku tunelov, menšia hodnota vytvára širšie tunely.\n" +"Hodnota >= 10.0 úplne vypne generovanie tunelov, čím sa vyhne\n" +"náročným prepočtom šumu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Large cave depth" -msgstr "" +msgstr "Hĺbka veľkých jaskýň" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y of upper limit of large caves." -msgstr "" +msgstr "Horný Y limit veľkých jaskýň." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Small cave minimum number" -msgstr "" +msgstr "Minimálny počet malých jaskýň" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." msgstr "" +"Minimálny limit náhodného počtu malých jaskýň v danej časti mapy (mapchunk)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Small cave maximum number" -msgstr "" +msgstr "Maximálny počet malých jaskýň" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." msgstr "" +"Maximálny limit náhodného počtu malých jaskýň v danej časti mapy (mapchunk)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Large cave minimum number" -msgstr "" +msgstr "Minimálny počet veľkých jaskýň" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." msgstr "" +"Minimálny limit náhodného počtu veľkých jaskýň v danej časti mapy (mapchunk)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Large cave maximum number" -msgstr "" +msgstr "Minimálny počet veľkých jaskýň" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." msgstr "" +"Maximálny limit náhodného počtu veľkých jaskýň v danej časti mapy (mapchunk)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Large cave proportion flooded" -msgstr "" +msgstr "Pomer zaplavených častí veľkých jaskýň" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Proportion of large caves that contain liquid." -msgstr "" +msgstr "Pomer častí veľkých jaskýň, ktoré obsahujú tekutinu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cavern limit" -msgstr "" +msgstr "Limit dutín" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-level of cavern upper limit." -msgstr "" +msgstr "Y-úroveň horného limitu dutín." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cavern taper" -msgstr "" +msgstr "Zbiehavosť dutín" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." -msgstr "" +msgstr "Y-nová vzdialenosť nad ktorou dutiny expandujú do plnej veľkosti." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cavern threshold" -msgstr "" +msgstr "Hraničná hodnota dutín" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." -msgstr "" +msgstr "Definuje plnú šírku dutín, menšie hodnoty vytvoria väčšie dutiny." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Dungeon minimum Y" -msgstr "" +msgstr "Minimálne Y kobky" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Lower Y limit of dungeons." -msgstr "" +msgstr "Dolný Y limit kobiek." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Dungeon maximum Y" -msgstr "" +msgstr "Maximálne Y kobky" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Upper Y limit of dungeons." -msgstr "" +msgstr "Horný Y limit kobiek." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Noises" -msgstr "" +msgstr "Šumy" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Filler depth noise" -msgstr "" +msgstr "Šum hĺbky výplne" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Variation of biome filler depth." -msgstr "" +msgstr "Odchýlka hĺbky výplne biómu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Factor noise" -msgstr "" +msgstr "Faktor šumu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Variation of terrain vertical scale.\n" "When noise is < -0.55 terrain is near-flat." msgstr "" +"Rozptyl vertikálnej mierky terénu.\n" +"Ak je šum <-0.55, terén je takmer rovný." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Height noise" -msgstr "" +msgstr "Výškový šum" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-level of average terrain surface." -msgstr "" +msgstr "Y-úroveň priemeru povrchu terénu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave1 noise" -msgstr "" +msgstr "Cave1 šum" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." -msgstr "" +msgstr "Prvý z dvoch 3D šumov, ktoré spolu definujú tunely." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave2 noise" -msgstr "" +msgstr "Cave2 šum" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." -msgstr "" +msgstr "Druhý z dvoch 3D šumov, ktoré spolu definujú tunely." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cavern noise" -msgstr "" +msgstr "Šum dutín" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining giant caverns." -msgstr "" +msgstr "3D šum definujúci gigantické dutiny/jaskyne." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ground noise" -msgstr "" +msgstr "Šum terénu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining terrain." -msgstr "" +msgstr "3D šum definujúci terén." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Dungeon noise" -msgstr "" +msgstr "Šum kobky" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." -msgstr "" +msgstr "3D šum definujúci počet kobiek na časť mapy (mapchunk)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen V6" -msgstr "" +msgstr "Generátor mapy V6" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen V6 specific flags" -msgstr "" +msgstr "Špecifické príznaky generátora mapy V6" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6056,108 +6254,114 @@ msgid "" "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" "the 'jungles' flag is ignored." msgstr "" +"Špecifické atribúty pre generátor V6.\n" +"Príznak 'snowbiomes' aktivuje nový systém 5 biómov.\n" +"Ak je aktívny prźnak 'snowbiomes', džungle sú automaticky povolené a\n" +"príznak 'jungles' je ignorovaný." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Desert noise threshold" -msgstr "" +msgstr "Hraničná hodnota šumu púšte" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." msgstr "" +"Púšte sa objavia keď np_biome presiahne túto hodnotu.\n" +"Ak je aktívny príznak 'snowbiomes', tak toto je ignorované." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Beach noise threshold" -msgstr "" +msgstr "Hraničná hodnota šumu pláže" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." -msgstr "" +msgstr "Pieskové pláže sa objavia keď np_beach presiahne túto hodnotu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Terrain base noise" -msgstr "" +msgstr "Základný šum terénu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-level of lower terrain and seabed." -msgstr "" +msgstr "Y-úroveň dolnej časti terénu a morského dna." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Terrain higher noise" -msgstr "" +msgstr "Horný šum terénu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." -msgstr "" +msgstr "Y-úroveň horného terénu, ktorý tvorí útesy/skaly." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Steepness noise" -msgstr "" +msgstr "Šum zrázov" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Varies steepness of cliffs." -msgstr "" +msgstr "Pozmeňuje strmosť útesov." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Height select noise" -msgstr "" +msgstr "Šum výšok" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines distribution of higher terrain." -msgstr "" +msgstr "Definuje rozdelenie vyššieho terénu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mud noise" -msgstr "" +msgstr "Šum bahna" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Varies depth of biome surface nodes." -msgstr "" +msgstr "Pozmeňuje hĺbku povrchových kociek biómu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Beach noise" -msgstr "" +msgstr "Šum pláže" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines areas with sandy beaches." -msgstr "" +msgstr "Definuje oblasti s pieskovými plážami." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Biome noise" -msgstr "" +msgstr "Šum biómu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave noise" -msgstr "" +msgstr "Šum jaskyne" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Variation of number of caves." -msgstr "" +msgstr "Rôznosť počtu jaskýň." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Trees noise" -msgstr "" +msgstr "Šum stromov" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines tree areas and tree density." -msgstr "" +msgstr "Definuje oblasti so stromami a hustotu stromov." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Apple trees noise" -msgstr "" +msgstr "Šum jabloní" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines areas where trees have apples." -msgstr "" +msgstr "Definuje oblasti, kde stromy majú jablká." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen V7" -msgstr "" +msgstr "Generátor mapy V7" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen V7 specific flags" -msgstr "" +msgstr "Špecifické príznaky generátora V7" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6166,36 +6370,42 @@ msgid "" "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" "'caverns': Giant caves deep underground." msgstr "" +"Špecifické príznaky pre generátor máp V7.\n" +"'ridges': Rieky.\n" +"'floatlands': Lietajúce masy pevnín v atmosfére.\n" +"'caverns': Gigantické jaskyne hlboko v podzemí." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mountain zero level" -msgstr "" +msgstr "Základná úroveň hôr" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " "vertically." msgstr "" +"Y hustotný gradient hladiny nula pre hory. Používa sa pre vertikálny posun " +"hôr." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Floatland minimum Y" -msgstr "" +msgstr "Minimálne Y lietajúcich pevnín" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Lower Y limit of floatlands." -msgstr "" +msgstr "Spodný Y limit lietajúcich pevnín." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Floatland maximum Y" -msgstr "" +msgstr "Maximálne Y lietajúcich pevnín" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Upper Y limit of floatlands." -msgstr "" +msgstr "Horný Y limit lietajúcich pevnín." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Floatland tapering distance" -msgstr "" +msgstr "Vzdialenosť špicatosti lietajúcich krajín" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6204,10 +6414,14 @@ msgid "" "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." msgstr "" +"Y-vzdialenosť kde sa lietajúce pevniny zužujú od plnej hustoty po nič.\n" +"Zužovanie začína na tejto vzdialenosti z Y limitu.\n" +"Pre jednoznačnosť vrstvy lietajúcej krajiny, toto riadi výšku kopcov/hôr.\n" +"Musí byť menej ako, alebo rovnako ako polovica vzdialenosti medzi Y limitami." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Floatland taper exponent" -msgstr "" +msgstr "Exponent kužeľovitosti lietajúcej pevniny" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6218,10 +6432,17 @@ msgid "" "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." msgstr "" +"Exponent zošpicatenia lietajúcej pevniny. Pozmeňuje fungovanie zošpicatenia." +"\n" +"Hodnota = 1.0 vytvorí stále, lineárne zošpicatenie.\n" +"Hodnoty > 1.0 vytvoria plynulé zošpicatenie, vhodné pre štandardné oddelené\n" +"lietajúce pevniny.\n" +"Hodnoty < 1.0 (napríklad 0.25) vytvoria viac vymedzený povrch s\n" +"rovnejšími nížinami, vhodné ako pevná základná vrstva lietajúcej pevniny." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Floatland density" -msgstr "" +msgstr "Hustota lietajúcej pevniny" #: src/settings_translation_file.cpp #, c-format @@ -6232,10 +6453,16 @@ msgid "" "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" "to be sure) creates a solid floatland layer." msgstr "" +"Nastav hustotu vrstvy lietajúcej pevniny.\n" +"Zvýš hodnotu pre zvýšenie hustoty. Môže byť kladná, alebo záporná.\n" +"Hodnota = 0.0: 50% objemu je lietajúca pevnina.\n" +"Hodnota = 2.0 (môže byť vyššie v závislosti od 'mgv7_np_floatland', vždy " +"otestuj\n" +"aby si si bol istý) vytvorí pevnú úroveň lietajúcej pevniny." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Floatland water level" -msgstr "" +msgstr "Úroveň vody lietajúcich pevnín" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6250,62 +6477,79 @@ msgid "" "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n" "world surface below." msgstr "" +"Povrchová úroveň voliteľnej vody umiestnená na pevnej vrstve lietajúcej " +"krajiny.\n" +"Štandardne je voda deaktivovaná a bude umiestnená len ak je táto voľba " +"nastavená\n" +"nad 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper'\n" +"(štart horného zašpicaťovania).\n" +"***VAROVANIE, POTENCIÁLNE RIZIKO PRE VÝKON SVETOV A SERVEROV***:\n" +"Pri aktivovaní vody na lietajúcich pevninách musí byť nastavený\n" +"a otestovaný pevný povrch nastavením 'mgv7_floatland_density' na 2.0 ( alebo " +"inú\n" +"požadovanú hodnotu v závislosti na 'mgv7_np_floatland'), aby sa zabránilo\n" +"pre server náročnému extrémnemu toku vody a rozsiahlym záplavám\n" +"na svet pod nimi." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Terrain alternative noise" -msgstr "" +msgstr "Alternatívny šum terénu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Terrain persistence noise" -msgstr "" +msgstr "Stálosť šumu terénu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Varies roughness of terrain.\n" "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." msgstr "" +"Mení rôznorodosť terénu.\n" +"Definuje hodnotu 'stálosti' pre terrain_base a terrain_alt noises." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." -msgstr "" +msgstr "Definuje rozdelenie vyššieho terénu a strmosť útesov." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mountain height noise" -msgstr "" +msgstr "Šum pre výšku hôr" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." -msgstr "" +msgstr "Obmieňa maximálnu výšku hôr (v kockách)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ridge underwater noise" -msgstr "" +msgstr "Šum podmorského hrebeňa" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines large-scale river channel structure." -msgstr "" +msgstr "Vo veľkom merítku definuje štruktúru kanálov riek." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mountain noise" -msgstr "" +msgstr "Šum hôr" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "3D noise defining mountain structure and height.\n" "Also defines structure of floatland mountain terrain." msgstr "" +"3D šum definujúci štruktúru a výšku hôr.\n" +"Takisto definuje štruktúru pohorí lietajúcich pevnín." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ridge noise" -msgstr "" +msgstr "Šum hrebeňa" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." -msgstr "" +msgstr "3D šum definujúci štruktúru stien kaňona rieky." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Floatland noise" -msgstr "" +msgstr "Šum lietajúcich krajín" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6314,172 +6558,179 @@ msgid "" "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" "a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" +"3D šum definujúci štruktúru lietajúcich pevnín.\n" +"Ak je zmenený zo štandardného, 'mierka' šumu (štandardne 0.7) môže\n" +"potrebovať nastavenie, keďže zošpicaťovanie lietajúcej pevniny funguje " +"najlepšie,\n" +"keď tento šum má hodnotu približne v rozsahu -2.0 až 2.0." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen Carpathian" -msgstr "" +msgstr "Generátor mapy Karpaty" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen Carpathian specific flags" -msgstr "" +msgstr "Špecifické príznaky generátora máp Karpaty" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." -msgstr "" +msgstr "Špecifické príznaky pre generátor máp Karpaty." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Base ground level" -msgstr "" +msgstr "Základná úroveň dna" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the base ground level." -msgstr "" +msgstr "Definuje úroveň dna." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River channel width" -msgstr "" +msgstr "Šírka kanála rieky" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the width of the river channel." -msgstr "" +msgstr "Definuje šírku pre koryto rieky." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River channel depth" -msgstr "" +msgstr "Hĺbka riečneho kanála" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the depth of the river channel." -msgstr "" +msgstr "Definuje hĺbku koryta rieky." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River valley width" -msgstr "" +msgstr "Šírka údolia rieky" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the width of the river valley." -msgstr "" +msgstr "Definuje šírku údolia rieky." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hilliness1 noise" -msgstr "" +msgstr "Šum Kopcovitosť1" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "" +msgstr "Prvý zo 4 2D šumov, ktoré spolu definujú rozsah výšok kopcov/hôr." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hilliness2 noise" -msgstr "" +msgstr "Šum Kopcovitosť2" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "" +msgstr "Druhý zo 4 2D šumov, ktoré spolu definujú rozsah výšok kopcov/hôr." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hilliness3 noise" -msgstr "" +msgstr "Šum Kopcovitosť3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "" +msgstr "Tretí zo 4 2D šumov, ktoré spolu definujú rozsah výšok kopcov/hôr." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hilliness4 noise" -msgstr "" +msgstr "Šum Kopcovitosť4" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "" +msgstr "Štvrtý zo 4 2D šumov, ktoré spolu definujú rozsah výšok kopcov/hôr." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Rolling hills spread noise" -msgstr "" +msgstr "Rozptyl šumu vlnitosti kopcov" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." -msgstr "" +msgstr "2D šum, ktorý riadi veľkosť/výskyt zvlnenia kopcov." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ridge mountain spread noise" -msgstr "" +msgstr "Rozptyl šumu hrebeňa hôr" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." -msgstr "" +msgstr "2D šum, ktorý riadi veľkosť/výskyt hrebeňa kopcov." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Step mountain spread noise" -msgstr "" +msgstr "Rozptyl šumu horských stepí" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." -msgstr "" +msgstr "2D šum, ktorý riadi veľkosť/výskyt horských stepí." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Rolling hill size noise" -msgstr "" +msgstr "Veľkosť šumu vlnitosti kopcov" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." -msgstr "" +msgstr "2D šum, ktorý riadi tvar/veľkosť vlnitosti kopcov." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ridged mountain size noise" -msgstr "" +msgstr "Veľkosť šumu hrebeňa hôr" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." -msgstr "" +msgstr "2D šum, ktorý riadi tvar/veľkosť hrebeňa hôr." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Step mountain size noise" -msgstr "" +msgstr "Veľkosť šumu horských stepí" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." -msgstr "" +msgstr "2D šum, ktorý riadi tvar/veľkosť horských stepí." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River noise" -msgstr "" +msgstr "Šum riek" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." -msgstr "" +msgstr "2D šum, ktorý určuje údolia a kanály riek." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mountain variation noise" -msgstr "" +msgstr "Odchýlka šumu hôr" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." -msgstr "" +msgstr "3D šum pre previsy, útesy, atď. hôr. Obvykle malé odchýlky." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen Flat" -msgstr "" +msgstr "Generátor mapy plochý" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen Flat specific flags" -msgstr "" +msgstr "Špecifické príznaky plochého generátora mapy" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" "Occasional lakes and hills can be added to the flat world." msgstr "" +"Špecifické atribúty pre plochý generátor mapy.\n" +"Príležitostne môžu byť na plochý svet pridané jazerá a kopce." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ground level" -msgstr "" +msgstr "Základná úroveň" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y of flat ground." -msgstr "" +msgstr "Y plochej zeme." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Lake threshold" -msgstr "" +msgstr "Hranica jazier" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6487,18 +6738,21 @@ msgid "" "Controls proportion of world area covered by lakes.\n" "Adjust towards 0.0 for a larger proportion." msgstr "" +"Prah šumu terénu pre jazerá.\n" +"Riadi pomer plochy sveta pokrytého jazerami.\n" +"Uprav smerom k 0.0 pre väčší pomer." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Lake steepness" -msgstr "" +msgstr "Strmosť jazier" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." -msgstr "" +msgstr "Riadi strmosť/hĺbku jazier." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hill threshold" -msgstr "" +msgstr "Hranica kopcov" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6506,30 +6760,33 @@ msgid "" "Controls proportion of world area covered by hills.\n" "Adjust towards 0.0 for a larger proportion." msgstr "" +"Prah šumu terénu pre kopce.\n" +"Riadi pomer plochy sveta pokrytého kopcami.\n" +"Uprav smerom k 0.0 pre väčší pomer." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hill steepness" -msgstr "" +msgstr "Strmosť kopcov" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Controls steepness/height of hills." -msgstr "" +msgstr "Riadi strmosť/výšku kopcov." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Terrain noise" -msgstr "" +msgstr "Šum terénu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." -msgstr "" +msgstr "Definuje umiestnenie a terén voliteľných kopcov a jazier." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen Fractal" -msgstr "" +msgstr "Generátor mapy Fraktál" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen Fractal specific flags" -msgstr "" +msgstr "Špecifické príznaky generátora máp Fraktál" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6537,10 +6794,13 @@ msgid "" "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" "ocean, islands and underground." msgstr "" +"Špecifické príznaky generátora máp Fraktál.\n" +"'terrain' aktivuje generovanie nie-fraktálneho terénu:\n" +"oceán, ostrovy and podzemie." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fractal type" -msgstr "" +msgstr "Typ fraktálu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6564,10 +6824,29 @@ msgid "" "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." msgstr "" +"Zvoľ si jeden z 18 typov fraktálu.\n" +"1 = 4D \"Roundy\" sada Mandelbrot.\n" +"2 = 4D \"Roundy\" sada Julia.\n" +"3 = 4D \"Squarry\" sada Mandelbrot.\n" +"4 = 4D \"Squarry\" sada Julia.\n" +"5 = 4D \"Mandy Cousin\" sada Mandelbrot.\n" +"6 = 4D \"Mandy Cousin\" sada Julia.\n" +"7 = 4D \"Variation\" sada Mandelbrot.\n" +"8 = 4D \"Variation\" sada Julia.\n" +"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" sada Mandelbrot.\n" +"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" sada Julia.\n" +"11 = 3D \"Christmas Tree\" sada Mandelbrot.\n" +"12 = 3D \"Christmas Tree\" sada Julia.\n" +"13 = 3D \"Mandelbulb\" sada Mandelbrot.\n" +"14 = 3D \"Mandelbulb\" sada Julia.\n" +"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" sada Mandelbrot.\n" +"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" sada Julia.\n" +"17 = 4D \"Mandelbulb\" sada Mandelbrot.\n" +"18 = 4D \"Mandelbulb\" sada Julia." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Iterations" -msgstr "" +msgstr "Iterácie" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6576,6 +6855,10 @@ msgid "" "increases processing load.\n" "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." msgstr "" +"Iterácie rekurzívnej funkcie.\n" +"Zvýšenie zvýši úroveň jemnosti detailov, ale tiež\n" +"zvýši zaťaženie pri spracovaní.\n" +"Pri iteráciach = 20 má tento generátor podobné zaťaženie ako generátor V7." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6587,6 +6870,13 @@ msgid "" "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." msgstr "" +"(X,Y,Z) mierka fraktálu v kockách.\n" +"Skutočná veľkosť fraktálu bude 2 až 3 krát väčšia.\n" +"Tieto čísla môžu byť veľmi veľké, fraktál sa nemusí\n" +"zmestiť do sveta.\n" +"Zvýš pre 'priblíženie' detailu fraktálu.\n" +"Štandardne je vertikálne stlačený tvar vhodný pre\n" +"ostrov, nastav všetky 3 čísla rovnaké pre nezmenený tvar." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6599,10 +6889,18 @@ msgid "" "situations.\n" "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." msgstr "" +"(X,Y,Z) posun fraktálu od stredu sveta v jednotkách 'mierky'.\n" +"Môže byť použité pre posun požadovaného bodu do (0, 0) pre\n" +"vytvorenie vhodného bodu pre ožitie, alebo pre povolenie 'priblíženia'\n" +"na želaný bod zväčšením 'mierky'.\n" +"Štandardne je to vyladené na vhodný bod oživenia pre Mandelbrot\n" +"sadu so štandardnými parametrami, je možné, že bude potrebná úprava\n" +"v iných situáciach.\n" +"Rozsah je približne -2 to 2. Zväčší podľa 'mierky' pre posun v kockách." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slice w" -msgstr "" +msgstr "Plátok w" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6612,10 +6910,15 @@ msgid "" "Has no effect on 3D fractals.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" +"W koordináty generovaného 3D plátku v 4D fraktáli.\n" +"Určuje, ktorý 3D plátok z 4D tvaru je generovaný.\n" +"Zmení tvar fraktálu.\n" +"Nemá vplyv na 3D fraktály.\n" +"Rozsah zhruba -2 až 2." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Julia x" -msgstr "" +msgstr "Julia x" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6624,10 +6927,14 @@ msgid "" "Alters the shape of the fractal.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" +"Len pre sadu Julia.\n" +"X komponent hyperkomplexnej konštanty.\n" +"Zmení tvar fraktálu.\n" +"Rozsah zhruba -2 až 2." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Julia y" -msgstr "" +msgstr "Julia y" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6636,10 +6943,14 @@ msgid "" "Alters the shape of the fractal.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" +"Len pre sadu Julia.\n" +"Y komponent hyperkomplexnej konštanty.\n" +"Zmení tvar fraktálu.\n" +"Rozsah zhruba -2 až 2." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Julia z" -msgstr "" +msgstr "Julia z" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6648,10 +6959,14 @@ msgid "" "Alters the shape of the fractal.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" +"Len pre sadu Julia.\n" +"Z komponent hyperkomplexnej konštanty.\n" +"Zmení tvar fraktálu.\n" +"Rozsah zhruba -2 až 2." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Julia w" -msgstr "" +msgstr "Julia w" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6661,22 +6976,27 @@ msgid "" "Has no effect on 3D fractals.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" +"Len pre sadu Julia.\n" +"W komponent hyperkomplexnej konštanty.\n" +"Zmení tvar fraktálu.\n" +"Nemá vplyv na 3D fraktály.\n" +"Rozsah zhruba -2 až 2." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Seabed noise" -msgstr "" +msgstr "Šum morského dna" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-level of seabed." -msgstr "" +msgstr "Y-úroveň morského dna." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen Valleys" -msgstr "" +msgstr "Generátor mapy Údolia" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen Valleys specific flags" -msgstr "" +msgstr "Špecifické príznaky pre generátor Údolia" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6687,6 +7007,12 @@ msgid "" "to become shallower and occasionally dry.\n" "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." msgstr "" +"Špecifické príznaky pre generovanie mapy generátora Údolia.\n" +"'altitude_chill': Znižuje teplotu s nadmorskou výškou.\n" +"'humid_rivers': Zvyšuje vlhkosť okolo riek.\n" +"'vary_river_depth': ak je aktívne, nízka vlhkosť a vysoké teploty\n" +"spôsobia, že hladina rieky poklesne, niekdy aj vyschne.\n" +"'altitude_dry': Znižuje vlhkosť s nadmorskou výškou." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6694,90 +7020,93 @@ msgid "" "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" "'altitude_dry' is enabled." msgstr "" +"Vertikálna vzdialenosť kedy poklesne teplota o 20 ak je 'altitude_chill'\n" +"aktívne. Tiež je to vertikálna vzdialenosť kedy poklesne vlhkosť o 10,\n" +"ak je 'altitude_dry' aktívne." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Depth below which you'll find large caves." -msgstr "" +msgstr "Hĺbka pod ktorou nájdeš veľké jaskyne." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cavern upper limit" -msgstr "" +msgstr "Horný limit dutín" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Depth below which you'll find giant caverns." -msgstr "" +msgstr "Hĺbka pod ktorou nájdeš gigantické dutiny/jaskyne." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River depth" -msgstr "" +msgstr "Hĺbka rieky" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "How deep to make rivers." -msgstr "" +msgstr "Aké hlboké majú byť rieky." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River size" -msgstr "" +msgstr "Veľkosť riek" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "How wide to make rivers." -msgstr "" +msgstr "Aké široké majú byť rieky." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave noise #1" -msgstr "" +msgstr "Šum jaskýň #1" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave noise #2" -msgstr "" +msgstr "Šum jaskýň #2" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Filler depth" -msgstr "" +msgstr "Hĺbka výplne" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The depth of dirt or other biome filler node." -msgstr "" +msgstr "Hĺbka zeminy, alebo inej výplne kocky." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Terrain height" -msgstr "" +msgstr "Výška terénu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Base terrain height." -msgstr "" +msgstr "Základná výška terénu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Valley depth" -msgstr "" +msgstr "Hĺbka údolia" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." -msgstr "" +msgstr "Zvýši terén aby vznikli údolia okolo riek." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Valley fill" -msgstr "" +msgstr "Výplň údolí" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slope and fill work together to modify the heights." -msgstr "" +msgstr "Sklon a výplň spolupracujú aby upravili výšky." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Valley profile" -msgstr "" +msgstr "Profil údolia" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Amplifies the valleys." -msgstr "" +msgstr "Zväčšuje údolia." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Valley slope" -msgstr "" +msgstr "Sklon údolia" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chunk size" -msgstr "" +msgstr "Veľkosť časti (chunk)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6788,46 +7117,57 @@ msgid "" "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n" "recommended." msgstr "" +"Veľkosť časti mapy generovanej generátorom mapy, zadaný v blokoch mapy (16 " +"kociek).\n" +"VAROVANIE!: Neexistuje žiadna výhoda, a je tu pár rizík,\n" +"pri zvýšení tejto hodnoty nad 5.\n" +"Zníženie tejto hodnoty zvýši hustotu jaskýň a kobiek.\n" +"Zmena tejto hodnoty slúži k špeciálnym účelom, odporúča sa ponechať\n" +"to nezmenené." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen debug" -msgstr "" +msgstr "Ladenie generátora máp" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Dump the mapgen debug information." -msgstr "" +msgstr "Získaj ladiace informácie generátora máp." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" -msgstr "" +msgstr "Absolútny limit kociek vo fronte" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." -msgstr "" +msgstr "Maximálny limit kociek, ktoré môžu byť vo fronte pre nahrávanie." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" -msgstr "" +msgstr "Limit kociek vo fronte na každého hráča nahrávaných z disku" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" "This limit is enforced per player." msgstr "" +"Maximálny limit kociek vo fronte, ktoré budú nahrané zo súboru.\n" +"Tento limit je vynútený pre každého hráča." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" -msgstr "" +msgstr "Limit kociek vo fronte na každého hráča pre generovanie" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" "This limit is enforced per player." msgstr "" +"Maximálny limit kociek vo fronte, ktoré budú generované.\n" +"Tento limit je vynútený pre každého hráča." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" -msgstr "" +msgstr "Počet použitých vlákien" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6842,6 +7182,16 @@ msgid "" "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n" "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." msgstr "" +"Počet použitých vlákien.\n" +"Hodnota 0:\n" +"- Automatický určenie. Počet použitých vlákien bude\n" +"- 'počet procesorov - 2', s dolným limitom 1.\n" +"Akákoľvek iná hodnota:\n" +"- Definuje počet vlákien, s dolným limitom 1.\n" +"VAROVANIE: Zvýšenie počtu vlákien zvýši rýchlosť generátora máp,\n" +"ale môže to uškodiť hernému výkonu interferenciou s inými\n" +"procesmi, obzvlášť pri hre jedného hráča a/alebo ak beží Lua kód\n" +"v 'on_generated'. Pre mnohých hráčov môže byť optimálne nastavenie '1'." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" @@ -6857,7 +7207,7 @@ msgstr "Webová adresa (URL) k úložisku doplnkov" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB Flag Blacklist" -msgstr "" +msgstr "Čierna listina príznakov z ContentDB" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6869,3 +7219,10 @@ msgid "" "These flags are independent from Minetest versions,\n" "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" msgstr "" +"Čiarkou oddelený zoznam príznakov, ktoré sa skryjú v zozname doplnkov.\n" +"\"nonfree\" môže byť využité na skrytie doplnkov, ktoré nie je možné " +"považovať za 'voľný softvér',\n" +"tak ako je definovaný Free Software Foundation.\n" +"Môžeš definovať aj hodnotenie obsahu.\n" +"Tie to príznaky sú nezávislé od verzie Minetestu,\n" +"viď. aj kompletný zoznam na https://content.minetest.net/help/content_flags/" -- cgit v1.2.3 From 855545d3066806202e01fa48f765833261d87015 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ács Zoltán Date: Wed, 29 Jul 2020 21:08:11 +0000 Subject: Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 77.8% (1051 of 1350 strings) --- po/hu/minetest.po | 51 ++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/po/hu/minetest.po b/po/hu/minetest.po index 725c12629..732d33fc4 100644 --- a/po/hu/minetest.po +++ b/po/hu/minetest.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Hungarian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-22 17:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-05 15:29+0000\n" "Last-Translator: Ács Zoltán \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Meghaltál" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred in a Lua script:" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Vissza a főmenübe" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "" +msgstr "A ContentDB nem elérhető, ha a Minetest cURL nélkül lett lefordítva" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Downloading..." @@ -231,9 +231,8 @@ msgid "Additional terrain" msgstr "További terep" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Altitude chill" -msgstr "Hőmérsékletcsökkenés a magassággal" +msgstr "Hőmérséklet-csökkenés a magassággal" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Altitude dry" @@ -272,13 +271,12 @@ msgid "Download one from minetest.net" msgstr "Letöltés a minetest.net címről" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Dungeons" -msgstr "Tömlöc zaj" +msgstr "Tömlöcök" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" -msgstr "" +msgstr "Lapos terep" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floating landmasses in the sky" @@ -293,8 +291,9 @@ msgid "Game" msgstr "Játék" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "" +msgstr "Nem-fraktál terep generálása: Óceánok és földalatti rész" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" @@ -372,14 +371,17 @@ msgid "Smooth transition between biomes" msgstr "Sima átmenet a biomok között" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "" "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " "created by v6)" msgstr "" +"A terepen megjelenő struktúrák (nincs hatása a fákra és a dzsungelfűre, " +"amelyet a v6 készített)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" -msgstr "" +msgstr "A terepen megjelenő struktúrák, általában fák és növények" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert" @@ -396,7 +398,7 @@ msgstr "Mérsékelt, Sivatag, Dzsungel, Tundra, Tajga" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "Terep alapzaj" +msgstr "Terepfelület erózió" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" @@ -1950,7 +1952,6 @@ msgstr "" "gombot ha kint van a fő körből." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" @@ -1961,13 +1962,6 @@ msgid "" "situations.\n" "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." msgstr "" -"A fraktál (X,Y,Z) eltolása a világ középpontjától, 'scale' egységekben.\n" -"Egy megfelelő, alacsony magasságú keletkezési pont (0, 0) közelébe " -"mozgatására használható.\n" -"Az alapértelmezés megfelelő Mandelbrot-halmazokhoz, a szerkesztés Julia-" -"halmazok esetén szükséges.\n" -"Körülbelül -2 és 2 közötti érték. Szorozd be 'scale'-lel, hogy kockákban " -"kapd meg az eltolást." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2027,9 +2021,8 @@ msgid "3D mode" msgstr "3D mód" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "3D mode parallax strength" -msgstr "Parallax Occlusion hatás ereje" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining giant caverns." @@ -2112,9 +2105,8 @@ msgid "ABM interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" -msgstr "A világgeneráló szálak számának abszolút határa" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration in air" @@ -2227,17 +2219,16 @@ msgid "Apple trees noise" msgstr "Almafa zaj" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Arm inertia" msgstr "Kar tehetetlenség" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" "the arm when the camera moves." msgstr "" "A kar tehetetlensége reálisabb mozgást biztosít\n" +"a karnak, amikor a kamera mozog.\n" "a karnak, amikor a kamera mozog." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2284,7 +2275,6 @@ msgid "Autosave screen size" msgstr "Képernyőméret automatikus mentése" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Autoscaling mode" msgstr "Automatikus méretezés mód" @@ -2349,9 +2339,8 @@ msgid "Bold and italic monospace font path" msgstr "Félkövér dőlt monospace betűtípus útvonal" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Bold font path" -msgstr "Betűtípus helye" +msgstr "Félkövér betűtípus útvonala" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bold monospace font path" @@ -3293,11 +3282,11 @@ msgstr "Köd váltása gomb" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font bold by default" -msgstr "" +msgstr "Félkövér betűtípus alapértelmezetten" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font italic by default" -msgstr "" +msgstr "Dőlt betűtípus alapértelmezetten" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font shadow" -- cgit v1.2.3 From 775d22aacbf2d59fe62277a75cbb20e0af05c1f7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Giov4 Date: Wed, 29 Jul 2020 13:42:20 +0000 Subject: Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (1350 of 1350 strings) --- po/it/minetest.po | 202 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 101 insertions(+), 101 deletions(-) diff --git a/po/it/minetest.po b/po/it/minetest.po index c7ce03705..ac63ae8c4 100644 --- a/po/it/minetest.po +++ b/po/it/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Italian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-26 10:41+0000\n" -"Last-Translator: Hamlet \n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-07 09:22+0000\n" +"Last-Translator: Giov4 \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Disattiva tutto" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Disable modpack" -msgstr "Disattiva la raccolta di mod" +msgstr "Disattiva il pacchetto mod" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable all" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Attiva tutto" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable modpack" -msgstr "Attiva la raccolta di mod" +msgstr "Attiva il pacchetto mod" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Nessuna dipendenza" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No modpack description provided." -msgstr "Non è stata fornita nessuna descrizione per la raccolta di mod." +msgstr "Non è stata fornita alcuna descrizione per il pacchetto mod." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No optional dependencies" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Cerca" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" -msgstr "Raccolte di immagini" +msgstr "Pacchetti texture" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Uninstall" @@ -448,15 +448,15 @@ msgstr "Accetta" #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "Rename Modpack:" -msgstr "Rinomina la raccolta di mod:" +msgstr "Rinomina il pacchetto mod:" #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "" "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will " "override any renaming here." msgstr "" -"Questa raccolta di mod esplicita un nome in modpack.conf che sovrascriverà " -"ogni modifica qui fatta." +"Questo pacchetto mod esplicita un nome in modpack.conf che sovrascriverà " +"ogni modifica qui effettuata." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "(No description of setting given)" @@ -604,8 +604,8 @@ msgstr "Installa mod: Impossibile trovare il vero nome del mod per: $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" msgstr "" -"Installa mod: Impossibile trovare un nome cartella corretto per la raccolta " -"di mod $1" +"Installa mod: Impossibile trovare un nome cartella corretto per il pacchetto " +"mod $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" @@ -617,11 +617,11 @@ msgstr "Install: File: \"$1\"" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to find a valid mod or modpack" -msgstr "Impossibile trovare un mod o una raccolta di mod validi" +msgstr "Impossibile trovare un mod o un pacchetto mod validi" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" -msgstr "Impossibile installare un $1 come una raccolta di immagini" +msgstr "Impossibile installare un $1 come un pacchetto texture" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to install a game as a $1" @@ -633,11 +633,11 @@ msgstr "Impossibile installare un mod come un $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to install a modpack as a $1" -msgstr "Impossibile installare una raccolta di mod come un $1" +msgstr "Impossibile installare un pacchetto mod come un $1" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" -msgstr "Mostra contenuti in linea" +msgstr "Mostra contenuti online" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Content" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "Contenuti" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Disable Texture Pack" -msgstr "Disattiva raccolta immagini" +msgstr "Disattiva pacchetto texture" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Information:" @@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Disinstalla la raccolta" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Use Texture Pack" -msgstr "Usa la raccolta di immagini" +msgstr "Usa pacchetto texture" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Active Contributors" @@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "Ospita un server" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "Installa giochi dal ContentDB" +msgstr "Installa giochi da ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Name/Password" @@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "Porta del server" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Start Game" -msgstr "Comincia gioco" +msgstr "Gioca" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Address / Port" @@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "Preferito" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Join Game" -msgstr "Entra in un gioco" +msgstr "Gioca online" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" @@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "Inizializzazione nodi..." #: src/client/client.cpp msgid "Loading textures..." -msgstr "Caricamento immagini..." +msgstr "Caricando le texture..." #: src/client/client.cpp msgid "Rebuilding shaders..." @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr "" "- %s: sinistra\n" "- %s: destra\n" "- %s: salta/arrampica\n" -"- %s: striscia/scendi\n" +"- %s: furtivo/scendi\n" "- %s: butta oggetto\n" "- %s: inventario\n" "- Mouse: gira/guarda\n" @@ -1348,11 +1348,11 @@ msgstr "Attivato" #: src/client/game.cpp msgid "Pitch move mode disabled" -msgstr "Modalità movimento inclinazione disabilitata" +msgstr "Modalità inclinazione movimento disabilitata" #: src/client/game.cpp msgid "Pitch move mode enabled" -msgstr "Modalità movimento inclinazione abilitata" +msgstr "Modalità inclinazione movimento abilitata" #: src/client/game.cpp msgid "Profiler graph shown" @@ -1436,11 +1436,11 @@ msgstr "Chat visualizzata" #: src/client/gameui.cpp msgid "HUD hidden" -msgstr "Visore nascosto" +msgstr "HUD nascosto" #: src/client/gameui.cpp msgid "HUD shown" -msgstr "Visore visualizzato" +msgstr "HUD visibile" #: src/client/gameui.cpp msgid "Profiler hidden" @@ -1783,7 +1783,7 @@ msgstr "Diminuisci volume" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" -msgstr "Doppio \"salta\" per scegliere il volo" +msgstr "Doppio \"salta\" per volare" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Drop" @@ -1824,7 +1824,7 @@ msgstr "Comando locale" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Mute" -msgstr "Silenzio" +msgstr "Muta audio" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Next item" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "Schermata" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Sneak" -msgstr "Striscia" +msgstr "Furtivo" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Special" @@ -1852,35 +1852,35 @@ msgstr "Speciale" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle HUD" -msgstr "Scegli visore" +msgstr "HUD sì/no" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle chat log" -msgstr "Scegli registro chat" +msgstr "Log chat sì/no" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle fast" -msgstr "Scegli rapido" +msgstr "Corsa sì/no" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle fly" -msgstr "Scegli volo" +msgstr "Volo sì/no" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle fog" -msgstr "Scegli nebbia" +msgstr "Nebbia sì/no" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle minimap" -msgstr "Scegli minimappa" +msgstr "Minimappa sì/no" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle noclip" -msgstr "Scegli incorporea" +msgstr "Incorporeità sì/no" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle pitchmove" -msgstr "Modalità beccheggio" +msgstr "Beccheggio sì/no" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "press key" @@ -2418,7 +2418,7 @@ msgstr "Fluidità della telecamera in modalità cinematic" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Camera update toggle key" -msgstr "Tasto di scelta dell'aggiornamento della telecamera" +msgstr "Tasto di (dis)attivazione dell'aggiornamento della telecamera" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave noise" @@ -2483,9 +2483,9 @@ msgid "" msgstr "" "Cambia l'UI del menu principale:\n" "- Completa: mondi locali multipli, scelta del gioco, selettore pacchetti " -"grafici, ecc.\n" -"- Semplice: un mondo locale, nessun selettore di gioco o pacchetti " -"grafici.\n" +"texture, ecc.\n" +"- Semplice: un mondo locale, nessun selettore di gioco o pacchetti grafici." +"\n" "Potrebbe servire per gli schermi più piccoli." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2518,7 +2518,7 @@ msgstr "Lunghezza massima dei messaggi di chat" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat toggle key" -msgstr "Tasto di scelta della chat" +msgstr "Tasto di (dis)attivazione della chat" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chatcommands" @@ -2538,7 +2538,7 @@ msgstr "Tasto modalità cinematic" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Clean transparent textures" -msgstr "Pulizia delle immagini trasparenti" +msgstr "Pulizia delle texture trasparenti" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client" @@ -2594,12 +2594,12 @@ msgid "" "These flags are independent from Minetest versions,\n" "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" msgstr "" -"Elenco separato da virgole di valori da nascondere nel deposito dei " -"contenuti.\n" +"Elenco di valori separato da virgole che si vuole nascondere dall'archivio " +"dei contenuti.\n" "\"nonfree\" può essere usato per nascondere pacchetti che non si " "qualificano\n" -"come \"software libero\", così come definito dalla Free Software " -"Foundation.\n" +"come \"software libero\", così come definito dalla Free Software Foundation." +"\n" "Puoi anche specificare la classificazione dei contenuti.\n" "Questi valori sono indipendenti dalle versioni Minetest,\n" "si veda un elenco completo qui https://content.minetest.net/help/" @@ -2653,7 +2653,7 @@ msgstr "Altezza della console" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB Flag Blacklist" -msgstr "Lista nera dei valori per il ContentDB" +msgstr "Contenuti esclusi da ContentDB" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgid "" "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." msgstr "" -"Avanzamento continuo, scelto dal tasto avanzamento automatico.\n" -"Premi nuovamente il tasto avanzamento automatico o il tasto di arretramento " -"per disabilitarlo." +"Avanzamento continuo, attivato dal tasto avanzamento automatico.\n" +"Premi nuovamente il tasto di avanzamento automatico o il tasto di " +"arretramento per disabilitarlo." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Controls" @@ -2744,7 +2744,7 @@ msgstr "Ferimento" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Debug info toggle key" -msgstr "Tasto di scelta delle informazioni di debug" +msgstr "Tasto di (dis)attivazione delle informazioni di debug" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Debug log file size threshold" @@ -2842,7 +2842,7 @@ msgid "" "Defines sampling step of texture.\n" "A higher value results in smoother normal maps." msgstr "" -"Stabilisce il passo di campionamento dell'immagine.\n" +"Stabilisce il passo di campionamento della texture.\n" "Un valore maggiore dà normalmap più uniformi." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2946,7 +2946,8 @@ msgstr "Doppio \"salta\" per volare" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." -msgstr "Premendo due volte il tasto di salto si sceglie la modalità di volo." +msgstr "" +"Premendo due volte il tasto di salto si (dis)attiva la modalità di volo." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Drop item key" @@ -3055,11 +3056,11 @@ msgid "" "textures)\n" "when connecting to the server." msgstr "" -"Abilita l'utilizzo di un server multimediale remoto (se fornito dal " -"server).\n" +"Abilita l'utilizzo di un server multimediale remoto (se fornito dal server)." +"\n" "I server remoti offrono un sistema significativamente più rapido per " "scaricare\n" -"contenuti multimediali (es. immagini) quando ci si connette al server." +"contenuti multimediali (es. texture) quando ci si connette al server." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3112,8 +3113,8 @@ msgid "" "or need to be auto-generated.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" -"Attiva il bumpmapping per le immagini. È necessario fornire le normalmap\n" -"con la raccolta di immagini, o devono essere generate automaticamente.\n" +"Attiva il bumpmapping per le texture. È necessario fornire le normalmap\n" +"con i pacchetti texture, o devono essere generate automaticamente.\n" "Necessita l'attivazione degli shader." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3280,12 +3281,12 @@ msgid "" "light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" "at texture load time." msgstr "" -"Le immagini a cui si applicano i filtri possono amalgamare i valori RGB con " +"Le texture a cui si applicano i filtri possono amalgamare i valori RGB con " "quelle vicine completamente trasparenti,\n" "che normalmente vengono scartati dagli ottimizzatori PNG, risultando a volte " -"in immagini trasparenti scure o\n" +"in texture trasparenti scure o\n" "dai bordi chiari. Applicare questo filtro aiuta a ripulire tutto ciò\n" -"al momento del caricamento dell'immagine." +"al momento del caricamento della texture." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Filtering" @@ -3355,7 +3356,7 @@ msgstr "Inizio nebbia" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fog toggle key" -msgstr "Tasto scelta nebbia" +msgstr "Tasto (dis)attivazione nebbia" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font bold by default" @@ -3580,11 +3581,11 @@ msgstr "Moduli HTTP" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "HUD scale factor" -msgstr "Fattore di scala del visore" +msgstr "Fattore di scala dell'HUD" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "HUD toggle key" -msgstr "Tasto di scelta del visore" +msgstr "Tasto di (dis)attivazione dell'HUD" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3922,7 +3923,7 @@ msgid "" "down and\n" "descending." msgstr "" -"Se abilitata, si usa il tasto \"speciale\" invece di \"striscia\" per " +"Se abilitata, si usa il tasto \"speciale\" invece di \"furtivo\" per " "arrampicarsi e\n" "scendere." @@ -4724,7 +4725,7 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Tasto per strisciare.\n" +"Tasto per muoversi furtivamente.\n" "Usato anche per scendere, e per immergersi in acqua se aux1_descends è " "disattivato.\n" "Si veda http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." @@ -4816,7 +4817,7 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Tasto per scegliere la modalità di movimento di pendenza.\n" +"Tasto per scegliere la modalità di inclinazione del movimento. \n" "Si veda http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4857,7 +4858,7 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Tasto per scegliere la visualizzazione della nebbia.\n" +"Tasto per attivare/disattivare la visualizzazione della nebbia.\n" "Si veda http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4867,7 +4868,7 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Tasto per scegliere la visualizzazione del visore.\n" +"Tasto per attivare/disattivare la visualizzazione dell'HUD.\n" "Si veda http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -5522,7 +5523,7 @@ msgstr "Limite minimo di piccole grotte casuali per pezzo di mappa." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimum texture size" -msgstr "Dimensione minima dell'immagine" +msgstr "Dimensione minima della texture" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mipmapping" @@ -5534,7 +5535,7 @@ msgstr "Canali mod" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Modifies the size of the hudbar elements." -msgstr "Modifica la dimensione degli elementi della barra del visore." +msgstr "Modifica la dimensione degli elementi della barra dell'HUD." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Monospace font path" @@ -5582,7 +5583,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mute key" -msgstr "Tasto silenzio" +msgstr "Tasto muta" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mute sound" @@ -5806,8 +5807,8 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." msgstr "" -"Percorso della cartella immagini. Tutte le immagini vengono cercate a " -"partire da qui." +"Percorso della cartella contenente le texture. Tutte le texture vengono " +"cercate a partire da qui." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5857,11 +5858,11 @@ msgstr "Fisica" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Pitch move key" -msgstr "Modalità movimento pendenza" +msgstr "Modalità inclinazione movimento" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Pitch move mode" -msgstr "Modalità movimento pendenza" +msgstr "Modalità inclinazione movimento" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5926,7 +5927,7 @@ msgstr "Generatore di profili" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Profiler toggle key" -msgstr "Tasto di scelta del generatore di profili" +msgstr "Tasto di (dis)attivazione del generatore di profili" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Profiling" @@ -6440,11 +6441,11 @@ msgstr "Rende fluida la rotazione della telecamera. 0 per disattivare." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Sneak key" -msgstr "Tasto striscia" +msgstr "Tasto furtivo" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Sneaking speed" -msgstr "Velocità di strisciamento" +msgstr "Velocità furtiva" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Sneaking speed, in nodes per second." @@ -6621,7 +6622,7 @@ msgstr "Rumore di continuità del terreno" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Texture path" -msgstr "Percorso delle immagini" +msgstr "Percorso delle texture" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6632,7 +6633,7 @@ msgid "" "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." msgstr "" -"Le immagini su un nodo possono essere allineate sia al nodo che al mondo.\n" +"Le texture su un nodo possono essere allineate sia al nodo che al mondo.\n" "Il primo modo si addice meglio a cose come macchine, arredamento, ecc.,\n" "mentre il secondo fa sì che scale e microblocchi si adattino meglio ai " "dintorni.\n" @@ -6847,7 +6848,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Toggle camera mode key" -msgstr "Tasto di scelta della modalità telecamera" +msgstr "Tasto di (dis)attivazione della modalità telecamera" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Tooltip delay" @@ -6930,12 +6931,12 @@ msgstr "Usare un'animazione con le nuvole per lo sfondo del menu principale." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." msgstr "" -"Usare il filtraggio anisotropico quando si guardano le immagini da " +"Usare il filtraggio anisotropico quando si guardano le texture da " "un'angolazione." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." -msgstr "Usare il filtraggio bilineare quando si ridimensionano le immagini." +msgstr "Usare il filtraggio bilineare quando si ridimensionano le texture." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6943,14 +6944,14 @@ msgid "" "especially when using a high resolution texture pack.\n" "Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" -"Usare il mip mapping per ridimensionare le immagini. Potrebbe aumentare " +"Usare il mip mapping per ridimensionare le texture. Potrebbe aumentare " "leggermente le prestazioni,\n" -"specialmente quando si usa una raccolta di immagini ad alta risoluzione.\n" +"specialmente quando si usa un pacchetto texture ad alta risoluzione.\n" "La correzione gamma del downscaling non è supportata." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." -msgstr "Usare il filtraggio trilineare quando si ridimensionano le immagini." +msgstr "Usare il filtraggio trilineare quando si ridimensionano le texture." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "VBO" @@ -7150,7 +7151,7 @@ msgstr "" "Quando gui_scaling_filter_txr2img è Vero, copia quelle immagini\n" "dall'hardware al software per il ridimensionamento. Quando è Falso,\n" "ripiega sul vecchio metodo di ridimensionamento, per i driver video che\n" -"non supportano correttamente lo scaricamento delle immagini dall'hardware." +"non supportano correttamente lo scaricamento delle texture dall'hardware." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7164,13 +7165,13 @@ msgid "" "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" "texture autoscaling." msgstr "" -"Quando si usano i filtri bilineare/trilineare/anisotropico, le immagini a " +"Quando si usano i filtri bilineare/trilineare/anisotropico, le texture a " "bassa risoluzione\n" -"possono essere sfocate, così si esegue l'upscaling automatico con " +"possono essere sfocate, così viene eseguito l'ingrandimento automatico con " "l'interpolazione nearest-neighbor\n" "per conservare pixel chiari. Questo imposta la dimensione minima delle " "immagini\n" -"per le immagini upscaled; valori più alti hanno un aspetto più nitido, ma " +"per le texture ingrandite; valori più alti hanno un aspetto più nitido, ma " "richiedono più memoria.\n" "Sono raccomandate le potenze di 2. Impostarla a un valore maggiore di 1 " "potrebbe non avere\n" @@ -7193,7 +7194,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." msgstr "" -"Se le animazioni delle immagini dei nodi dovrebbero essere asincrone per " +"Se le animazioni delle texture dei nodi dovrebbero essere asincrone per " "blocco mappa." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -7231,8 +7232,7 @@ msgstr "" "Se silenziare i suoni. È possibile de-silenziare i suoni in qualsiasi " "momento, a meno che\n" "il sistema audio non sia disabilitato (enable_sound=false).\n" -"Nel gioco, puoi alternare lo stato silenziato col tasto di silenzio o " -"usando\n" +"Nel gioco, puoi alternare lo stato silenziato col tasto muta o usando\n" "il menu di pausa." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -7281,19 +7281,19 @@ msgid "" "See also texture_min_size.\n" "Warning: This option is EXPERIMENTAL!" msgstr "" -"Le immagini allineate al mondo possono essere ridimensionate per estendersi " +"Le texture allineate al mondo possono essere ridimensionate per estendersi " "su diversi nodi.\n" "Comunque, il server potrebbe non inviare la scala che vuoi, specialmente se " -"usi una raccolta di immagini\n" -"progettata specificamente; con questa opzione, il client prova a stabilire " +"usi un pacchetto texture\n" +"progettato specificamente; con questa opzione, il client prova a stabilire " "automaticamente la scala\n" -"basandosi sulla dimensione dell'immagine.\n" +"basandosi sulla dimensione della texture.\n" "Si veda anche texture_min_size.\n" "Avviso: questa opzione è SPERIMENTALE!" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "World-aligned textures mode" -msgstr "Modalità immagini allineate al mondo" +msgstr "Modalità texture allineate al mondo" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y of flat ground." -- cgit v1.2.3 From 4232a1335f202bf386d06abc5715c742719916a9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: florian deschenaux Date: Sat, 1 Aug 2020 08:07:46 +0000 Subject: Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.0% (1337 of 1350 strings) --- po/fr/minetest.po | 35 +++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 17 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/po/fr/minetest.po b/po/fr/minetest.po index 45560e294..fba49b876 100644 --- a/po/fr/minetest.po +++ b/po/fr/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: French (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-13 15:59+0000\n" -"Last-Translator: J. Lavoie \n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-01 11:12+0000\n" +"Last-Translator: florian deschenaux \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Démarrer" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Address / Port" -msgstr "Adresse / Port :" +msgstr "Adresse / Port" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" @@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "Dégâts activés" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" -msgstr "Supprimer favori :" +msgstr "Supprimer favori" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" @@ -1158,19 +1158,19 @@ msgid "" "- %s: chat\n" msgstr "" "Contrôles:\n" -"- %s : avancer\n" -"- %s : reculer\n" -"- %s : à gauche\n" -"- %s : à droite\n" -"- %s : sauter/grimper\n" -"- %s : marcher lentement/descendre\n" -"- %s : lâcher l'objet en main\n" -"- %s : inventaire\n" +"- %s: avancer\n" +"- %s: reculer\n" +"- %s: à gauche\n" +"- %s: à droite\n" +"- %s: sauter/grimper\n" +"- %s: marcher lentement/descendre\n" +"- %s: lâcher l'objet en main\n" +"- %s: inventaire\n" "- Souris : tourner/regarder\n" "- Souris gauche : creuser/attaquer\n" "- Souris droite : placer/utiliser\n" "- Molette souris : sélectionner objet\n" -"- %s : discuter\n" +"- %s: discuter\n" #: src/client/game.cpp msgid "Creating client..." @@ -2026,7 +2026,7 @@ msgstr "Bruit 2D contrôlant la taille et la fréquence des plateaux montagneux. #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." -msgstr "Bruit 2D qui localise les vallées fluviales et les canaux" +msgstr "Bruit 2D qui localise les vallées fluviales et les canaux." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D clouds" @@ -3888,7 +3888,7 @@ msgid "" "are\n" "enabled." msgstr "" -"Si désactivé, la touche \"special\" est utilisée si le vole et le mode " +"Si désactivé, la touche \"special\" est utilisée si le vole et le mode " "rapide sont tous les deux activés." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -7196,7 +7196,6 @@ msgid "Whether to fog out the end of the visible area." msgstr "Détermine la visibilité de la brume au bout de l'aire visible." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" "sound system is disabled (enable_sound=false).\n" @@ -7204,10 +7203,10 @@ msgid "" "pause menu." msgstr "" "S'il faut mettre les sons en sourdine. Vous pouvez désactiver les sons à " -"tout moment, sauf si le\n" +"tout moment, sauf si\n" "le système de sonorisation est désactivé (enable_sound=false).\n" "Dans le jeu, vous pouvez passer en mode silencieux avec la touche de mise en " -"sourdine ou en utilisant la\n" +"sourdine ou en utilisant le\n" "menu pause." #: src/settings_translation_file.cpp -- cgit v1.2.3 From 426bae8a9829789c710334c196093b8f58e9ff78 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: atomicbeef Date: Sun, 2 Aug 2020 04:29:38 +0200 Subject: Added translation using Weblate (Bulgarian) --- po/bg/minetest.po | 6325 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 6325 insertions(+) create mode 100644 po/bg/minetest.po diff --git a/po/bg/minetest.po b/po/bg/minetest.po new file mode 100644 index 000000000..71d923205 --- /dev/null +++ b/po/bg/minetest.po @@ -0,0 +1,6325 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the minetest package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: minetest\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp +msgid "You died" +msgstr "" + +#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp +msgid "Respawn" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp +msgid "OK" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/ui.lua +msgid "The server has requested a reconnect:" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/ui.lua +msgid "Reconnect" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/ui.lua +msgid "Main menu" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/ui.lua +msgid "An error occurred in a Lua script:" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/ui.lua +msgid "An error occurred:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Server enforces protocol version $1. " +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "We only support protocol version $1." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Protocol version mismatch. " +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "World:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No modpack description provided." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No game description provided." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Mod:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No (optional) dependencies" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No hard dependencies" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Optional dependencies:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Dependencies:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No optional dependencies" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Save" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Find More Mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Disable modpack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Enable modpack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "enabled" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Disable all" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Enable all" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "" +"Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only " +"characters [a-z0-9_] are allowed." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "All packages" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Games" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Texture packs" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Failed to download $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Back to Main Menu" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "No results" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "No packages could be retrieved" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Install" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Update" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Uninstall" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "View" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Caverns" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Very large caverns deep in the underground" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Sea level rivers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Rivers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Mountains" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Floatlands (experimental)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Floating landmasses in the sky" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Altitude chill" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Reduces heat with altitude" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Altitude dry" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Reduces humidity with altitude" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Humid rivers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Increases humidity around rivers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Vary river depth" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Hills" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Lakes" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Additional terrain" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Trees and jungle grass" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Flat terrain" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Mud flow" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Terrain surface erosion" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Temperate, Desert, Jungle" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Temperate, Desert" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "You have no games installed." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Download one from minetest.net" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Caves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Dungeons" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Decorations" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "" +"Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " +"created by v6)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Network of tunnels and caves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Biomes" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Biome blending" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Smooth transition between biomes" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen flags" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Mapgen-specific flags" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "World name" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Game" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Create" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "A world named \"$1\" already exists" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "No game selected" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\"" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\"" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua +msgid "Delete World \"$1\"?" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua +msgid "Accept" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua +msgid "" +"This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will " +"override any renaming here." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua +msgid "Rename Modpack:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Offset" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Scale" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "X spread" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Y spread" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "2D Noise" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Z spread" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Octaves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Persistance" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Lacunarity" +msgstr "" + +#. ~ "defaults" is a noise parameter flag. +#. It describes the default processing options +#. for noise settings in main menu -> "All Settings". +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "defaults" +msgstr "" + +#. ~ "eased" is a noise parameter flag. +#. It is used to make the map smoother and +#. can be enabled in noise settings in +#. main menu -> "All Settings". +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "eased" +msgstr "" + +#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. +#. It is short for "absolute value". +#. It can be enabled in noise settings in +#. main menu -> "All Settings". +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "absvalue" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "X" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Y" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Z" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "(No description of setting given)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Please enter a valid integer." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "The value must be at least $1." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "The value must not be larger than $1." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Please enter a valid number." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Select directory" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Select file" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "< Back to Settings page" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Restore Default" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Show technical names" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "$1 (Enabled)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Failed to install $1 to $2" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Unable to find a valid mod or modpack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Unable to install a modpack as a $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Unable to install a mod as a $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Unable to install a game as a $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Install: file: \"$1\"" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "$1 mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Installed Packages:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Browse online content" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "No package description available" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Rename" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "No dependencies." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Disable Texture Pack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Use Texture Pack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Information:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Uninstall Package" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Content" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Credits" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Core Developers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Active Contributors" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Previous Core Developers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Previous Contributors" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Install games from ContentDB" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "New" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Select World:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Creative Mode" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Enable Damage" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Host Server" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Host Game" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Announce Server" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Name/Password" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Bind Address" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Port" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Server Port" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Play Game" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "No world created or selected!" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Start Game" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Address / Port" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Name / Password" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Del. Favorite" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Favorite" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Ping" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Creative mode" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Damage enabled" +msgstr "" + +#. ~ PvP = Player versus Player +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "PvP enabled" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Join Game" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Opaque Leaves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Simple Leaves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Fancy Leaves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Node Outlining" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Node Highlighting" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "None" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No Filter" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bilinear Filter" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Trilinear Filter" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No Mipmap" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Mipmap" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Mipmap + Aniso. Filter" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "2x" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "4x" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "8x" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Smooth Lighting" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Particles" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "3D Clouds" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Opaque Water" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Connected Glass" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Texturing:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Antialiasing:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Screen:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Autosave Screen Size" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Shaders" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Shaders (unavailable)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp +msgid "Change Keys" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "All Settings" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Touchthreshold: (px)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Tone Mapping" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Waving Liquids" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Waving Leaves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Waving Plants" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Connection timed out." +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Loading textures..." +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Rebuilding shaders..." +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Initializing nodes..." +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Initializing nodes" +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Done!" +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Main Menu" +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Player name too long." +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Connection error (timed out?)" +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Provided password file failed to open: " +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Please choose a name!" +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Provided world path doesn't exist: " +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Could not find or load game \"" +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Invalid gamespec." +msgstr "" + +#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! +#. This is a special string. Put either "no" or "yes" +#. into the translation field (literally). +#. Choose "yes" if the language requires use of the fallback +#. font, "no" otherwise. +#. The fallback font is (normally) required for languages with +#. non-Latin script, like Chinese. +#. When in doubt, test your translation. +#: src/client/fontengine.cpp +msgid "needs_fallback_font" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Shutting down..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Creating server..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Creating client..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Resolving address..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Connecting to server..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Item definitions..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Node definitions..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Media..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "KiB/s" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Client side scripting is disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Sound muted" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Sound unmuted" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Sound system is disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "Volume changed to %d%%" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Sound system is not supported on this build" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "ok" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fly mode enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fly mode disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Pitch move mode enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Pitch move mode disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fast mode enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fast mode disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Noclip mode enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Noclip mode disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Cinematic mode enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Cinematic mode disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Automatic forward enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Automatic forward disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap currently disabled by game or mod" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fog disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fog enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Debug info shown" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Profiler graph shown" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Wireframe shown" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Debug info and profiler graph hidden" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Camera update disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Camera update enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "Viewing range is at maximum: %d" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "Viewing range changed to %d" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "Viewing range is at minimum: %d" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Enabled unlimited viewing range" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Disabled unlimited viewing range" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Zoom currently disabled by game or mod" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "" +"Default Controls:\n" +"No menu visible:\n" +"- single tap: button activate\n" +"- double tap: place/use\n" +"- slide finger: look around\n" +"Menu/Inventory visible:\n" +"- double tap (outside):\n" +" -->close\n" +"- touch stack, touch slot:\n" +" --> move stack\n" +"- touch&drag, tap 2nd finger\n" +" --> place single item to slot\n" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "" +"Controls:\n" +"- %s: move forwards\n" +"- %s: move backwards\n" +"- %s: move left\n" +"- %s: move right\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" +"- %s: drop item\n" +"- %s: inventory\n" +"- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" +"- Mouse wheel: select item\n" +"- %s: chat\n" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Change Password" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Game paused" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Sound Volume" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Exit to Menu" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Exit to OS" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Game info:" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Mode: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Remote server" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Address: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Hosting server" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Port: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Singleplayer" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "On" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Off" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Damage: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Creative Mode: " +msgstr "" + +#. ~ PvP = Player versus Player +#: src/client/game.cpp +msgid "- PvP: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Public: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Server Name: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "" +"\n" +"Check debug.txt for details." +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat shown" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat hidden" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +msgid "HUD shown" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +msgid "HUD hidden" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +#, c-format +msgid "Profiler shown (page %d of %d)" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +msgid "Profiler hidden" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Button" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Right Button" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Middle Button" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "X Button 1" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "X Button 2" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Backspace" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Tab" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Return" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Shift" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Control" +msgstr "" + +#. ~ Key name, common on Windows keyboards +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Caps Lock" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Space" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Page up" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Page down" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "End" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Home" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Left" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Up" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Right" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Down" +msgstr "" + +#. ~ Key name +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Select" +msgstr "" + +#. ~ "Print screen" key +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Print" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Snapshot" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Help" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Windows" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Right Windows" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 0" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 1" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 2" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 3" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 4" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 5" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 6" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 7" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 8" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 9" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad *" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad +" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad ." +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad -" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad /" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Num Lock" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Scroll Lock" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Shift" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Right Shift" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Control" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Right Control" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Menu" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Right Menu" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "IME Escape" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "IME Convert" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "IME Nonconvert" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "IME Accept" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "IME Mode Change" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Apps" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Erase EOF" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "OEM Clear" +msgstr "" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp +#, c-format +msgid "" +"You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n" +"If you proceed, a new account using your credentials will be created on this " +"server.\n" +"Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account " +"creation, or click 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp +msgid "Register and Join" +msgstr "" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Passwords do not match!" +msgstr "" + +#: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp +msgid "Proceed" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "\"Special\" = climb down" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp +msgid "Automatic jumping" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Key already in use" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "press key" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Backward" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Special" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Jump" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Sneak" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Drop" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Prev. item" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Next item" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Change camera" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle minimap" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle fly" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle pitchmove" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle fast" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle noclip" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Dec. volume" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Inc. volume" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Autoforward" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Chat" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screenshot" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Range select" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Dec. range" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Inc. range" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Console" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Command" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Local command" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle HUD" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle chat log" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle fog" +msgstr "" + +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Old Password" +msgstr "" + +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "New Password" +msgstr "" + +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Confirm Password" +msgstr "" + +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Change" +msgstr "" + +#: src/gui/guiVolumeChange.cpp +msgid "Sound Volume: " +msgstr "" + +#: src/gui/guiVolumeChange.cpp +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/gui/guiVolumeChange.cpp +msgid "Muted" +msgstr "" + +#. ~ Imperative, as in "Enter/type in text". +#. Don't forget the space. +#: src/gui/modalMenu.cpp +msgid "Enter " +msgstr "" + +#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! +#. This is a special string which needs to contain the translation's +#. language code (e.g. "de" for German). +#: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp +msgid "LANG_CODE" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Controls" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Build inside player" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " +"you stand.\n" +"This is helpful when working with nodeboxes in small areas." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Flying" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Player is able to fly without being affected by gravity.\n" +"This requires the \"fly\" privilege on the server." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Pitch move mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " +"or swimming." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fast movement" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Fast movement (via the \"special\" key).\n" +"This requires the \"fast\" privilege on the server." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Noclip" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " +"nodes.\n" +"This requires the \"noclip\" privilege on the server." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cinematic mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" +"Useful for recording videos." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Camera smoothing" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Camera smoothing in cinematic mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Invert mouse" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Invert vertical mouse movement." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mouse sensitivity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mouse sensitivity multiplier." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Special key for climbing/descending" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " +"down and\n" +"descending." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Double tap jump for fly" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Always fly and fast" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " +"are\n" +"enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Automatically jump up single-node obstacles." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Safe digging and placing" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" +"Enable this when you dig or place too often by accident." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Random input" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable random user input (only used for testing)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Continuous forward" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" +"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Touch screen threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fixed virtual joystick" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" +"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Virtual joystick triggers aux button" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" +"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " +"circle." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable joysticks" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Joystick ID" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The identifier of the joystick to use" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Joystick type" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The type of joystick" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Joystick button repetition interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The time in seconds it takes between repeated events\n" +"when holding down a joystick button combination." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Joystick frustum sensitivity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" +"ingame view frustum around." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Forward key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for moving the player forward.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Backward key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for moving the player backward.\n" +"Will also disable autoforward, when active.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Left key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for moving the player left.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Right key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for moving the player right.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Jump key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for jumping.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Sneak key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for sneaking.\n" +"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is " +"disabled.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Inventory key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for opening the inventory.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Special key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for moving fast in fast mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for opening the chat window.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Command key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for opening the chat window to type commands.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for opening the chat window to type local commands.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Range select key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling unlimited view range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fly key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling flying.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Pitch move key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling pitch move mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fast key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling fast mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Noclip key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling noclip mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar next key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the next item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar previous key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mute key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for muting the game.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Inc. volume key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for increasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dec. volume key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for decreasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Automatic forward key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling autoforward.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cinematic mode key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling cinematic mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimap key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling display of minimap.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for taking screenshots.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Drop item key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for dropping the currently selected item.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "View zoom key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key to use view zoom when possible.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 1 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the first hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 2 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the second hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 3 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the third hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 4 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 5 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 6 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 7 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 8 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 9 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 10 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 11 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 12 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 13 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 14 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 15 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 16 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 17 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 18 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 19 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 20 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 21 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 22 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 23 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 24 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 25 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 26 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 27 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 28 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 29 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 30 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 31 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 32 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "HUD toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of the HUD.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of chat.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Large chat console key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of the large chat console.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fog toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of fog.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Camera update toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the camera update. Only used for development\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Debug info toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of debug info.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Profiler toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Toggle camera mode key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for switching between first- and third-person camera.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "View range increase key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for increasing the viewing range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "View range decrease key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for decreasing the viewing range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "In-Game" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "VBO" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable vertex buffer objects.\n" +"This should greatly improve graphics performance." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fog" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Whether to fog out the end of the visible area." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Leaves style" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Leaves style:\n" +"- Fancy: all faces visible\n" +"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n" +"- Opaque: disable transparency" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Connect glass" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Connects glass if supported by node." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Smooth lighting" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" +"Disable for speed or for different looks." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Clouds" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Clouds are a client side effect." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D clouds" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Use 3D cloud look instead of flat." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Node highlighting" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Method used to highlight selected object." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Digging particles" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Adds particles when digging a node." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Filtering" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mipmapping" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" +"especially when using a high resolution texture pack.\n" +"Gamma correct downscaling is not supported." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Anisotropic filtering" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bilinear filtering" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Trilinear filtering" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Clean transparent textures" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" +"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" +"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" +"at texture load time." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimum texture size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" +"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" +"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" +"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" +"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" +"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n" +"enabled.\n" +"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" +"texture autoscaling." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "FSAA" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Undersampling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" +"to the game world only, keeping the GUI intact.\n" +"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed " +"image.\n" +"Higher values result in a less detailed image." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " +"video\n" +"cards.\n" +"This only works with the OpenGL video backend." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Shader path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be " +"used." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Filmic tone mapping" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n" +"Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n" +"appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" +"enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving Nodes" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving liquids" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Set to true to enable waving liquids (like water).\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving liquids wave height" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The maximum height of the surface of waving liquids.\n" +"4.0 = Wave height is two nodes.\n" +"0.0 = Wave doesn't move at all.\n" +"Default is 1.0 (1/2 node).\n" +"Requires waving liquids to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving liquids wavelength" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Length of liquid waves.\n" +"Requires waving liquids to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving liquids wave speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n" +"If negative, liquid waves will move backwards.\n" +"Requires waving liquids to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving leaves" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Set to true to enable waving leaves.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving plants" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Set to true to enable waving plants.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Arm inertia" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" +"the arm when the camera moves." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum FPS" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n" +"to not waste CPU power for no benefit." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "FPS in pause menu" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum FPS when game is paused." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Pause on lost window focus" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " +"formspec is\n" +"open." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Viewing range" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "View distance in nodes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Near plane" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" +"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" +"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" +"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screen width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Width component of the initial window size." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screen height" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Height component of the initial window size." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Autosave screen size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Save window size automatically when modified." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Full screen" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fullscreen mode." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Full screen BPP" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "VSync" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Vertical screen synchronization." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Field of view" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Field of view in degrees." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve gamma" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n" +"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n" +"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n" +"This only has significant effect on daylight and artificial\n" +"light, it has very little effect on natural night light." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve low gradient" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Gradient of light curve at minimum light level.\n" +"Controls the contrast of the lowest light levels." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve high gradient" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Gradient of light curve at maximum light level.\n" +"Controls the contrast of the highest light levels." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve boost" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Strength of light curve boost.\n" +"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" +"curve that is boosted in brightness." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve boost center" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Center of light curve boost range.\n" +"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve boost spread" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Spread of light curve boost range.\n" +"Controls the width of the range to be boosted.\n" +"Standard deviation of the light curve boost Gaussian." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Texture path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Video driver" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The rendering back-end for Irrlicht.\n" +"A restart is required after changing this.\n" +"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " +"otherwise.\n" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cloud radius" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" +"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " +"corners." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "View bobbing factor" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" +"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fall bobbing factor" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Multiplier for fall bobbing.\n" +"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"3D support.\n" +"Currently supported:\n" +"- none: no 3d output.\n" +"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n" +"- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" +"- topbottom: split screen top/bottom.\n" +"- sidebyside: split screen side by side.\n" +"- crossview: Cross-eyed 3d\n" +"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" +"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D mode parallax strength" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of 3D mode parallax." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Console height" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Console color" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Console alpha" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec Full-Screen Background Color" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec Default Background Opacity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec Default Background Color" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec default background color (R,G,B)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Selection box color" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Selection box border color (R,G,B)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Selection box width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Width of the selection box lines around nodes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Crosshair color" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Crosshair color (R,G,B)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Crosshair alpha" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Recent Chat Messages" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum number of recent chat messages to show" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Desynchronize block animation" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum hotbar width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" +"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "HUD scale factor" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Modifies the size of the hudbar elements." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mesh cache" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation delay" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" +"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n" +"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n" +"thread, thus reducing jitter." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimap" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enables minimap." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Round minimap" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimap scan height" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"True = 256\n" +"False = 128\n" +"Usable to make minimap smoother on slower machines." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Colored fog" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ambient occlusion gamma" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n" +"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n" +"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" +"set to the nearest valid value." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Inventory items animations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enables animation of inventory items." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fog start" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Opaque liquids" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Makes all liquids opaque" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "World-aligned textures mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" +"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" +"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n" +"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n" +"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" +"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Autoscaling mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n" +"the server may not send the scale you want, especially if you use\n" +"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n" +"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n" +"See also texture_min_size.\n" +"Warning: This option is EXPERIMENTAL!" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Show entity selection boxes" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Menus" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Clouds in menu" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Use a cloud animation for the main menu background." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "GUI scaling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Scale GUI by a user specified value.\n" +"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" +"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n" +"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" +"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "GUI scaling filter" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" +"filtered in software, but some images are generated directly\n" +"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "GUI scaling filter txr2img" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n" +"from hardware to software for scaling. When false, fall back\n" +"to the old scaling method, for video drivers that don't\n" +"properly support downloading textures back from hardware." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Tooltip delay" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Append item name" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Append item name to tooltip." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "FreeType fonts" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " +"in.\n" +"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font bold by default" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font italic by default" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font shadow" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " +"drawn." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font shadow alpha" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font size of the default font in point (pt)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Regular font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Path to the default font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"The fallback font will be used if the font cannot be loaded." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bold font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Italic font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bold and italic font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Monospace font size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Monospace font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Path to the monospace font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"This font is used for e.g. the console and profiler screen." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bold monospace font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Italic monospace font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bold and italic monospace font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fallback font size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fallback font shadow" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " +"be drawn." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fallback font shadow alpha" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fallback font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Path of the fallback font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"This font will be used for certain languages or if the default font is " +"unavailable." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat font size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" +"Value 0 will use the default font size." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screenshot folder" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" +"The folder will be created if it doesn't already exist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screenshot format" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Format of screenshots." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screenshot quality" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n" +"1 means worst quality; 100 means best quality.\n" +"Use 0 for default quality." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "DPI" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " +"screens." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable console window" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the " +"background.\n" +"Contains the same information as the file debug.txt (default name)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables the sound system.\n" +"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" +"sound controls will be non-functional.\n" +"Changing this setting requires a restart." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Volume of all sounds.\n" +"Requires the sound system to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mute sound" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" +"sound system is disabled (enable_sound=false).\n" +"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" +"pause menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Network" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server address" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Address to connect to.\n" +"Leave this blank to start a local server.\n" +"Note that the address field in the main menu overrides this setting." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Remote port" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Port to connect to (UDP).\n" +"Note that the port field in the main menu overrides this setting." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Prometheus listener address" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Prometheus listener address.\n" +"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n" +"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" +"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Saving map received from server" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Save the map received by the client on disk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Connect to external media server" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n" +"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. " +"textures)\n" +"when connecting to the server." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client modding" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable Lua modding support on client.\n" +"This support is experimental and API can change." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Serverlist URL" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Serverlist file" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " +"the\n" +"Multiplayer Tab." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum size of the out chat queue" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum size of the out chat queue.\n" +"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable register confirmation" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable register confirmation when connecting to server.\n" +"If disabled, new account will be registered automatically." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock unload timeout" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n" +"Set to -1 for unlimited amount." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Show debug info" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server / Singleplayer" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server name" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server description" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Description of server, to be displayed when players join and in the " +"serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server URL" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Announce server" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Automatically report to the serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Announce to this serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strip color codes" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Remove color codes from incoming chat messages\n" +"Use this to stop players from being able to use color in their messages" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server port" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Network port to listen (UDP).\n" +"This value will be overridden when starting from the main menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bind address" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The network interface that the server listens on." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strict protocol checking" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable to disallow old clients from connecting.\n" +"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when " +"connecting\n" +"to new servers, but they may not support all new features that you are " +"expecting." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Remote media" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n" +"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n" +"(obviously, remote_media should end with a slash).\n" +"Files that are not present will be fetched the usual way." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "IPv6 server" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable/disable running an IPv6 server.\n" +"Ignored if bind_address is set.\n" +"Needs enable_ipv6 to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum simultaneous block sends per client" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" +"The maximum total count is calculated dynamically:\n" +"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Delay in sending blocks after building" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building " +"something.\n" +"This determines how long they are slowed down after placing or removing a " +"node." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Max. packets per iteration" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n" +"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n" +"client number." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default game" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Default game when creating a new world.\n" +"This will be overridden when creating a world from the main menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Message of the day" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Message of the day displayed to players connecting." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum users" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map directory" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"World directory (everything in the world is stored here).\n" +"Not needed if starting from the main menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Item entity TTL" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" +"Setting it to -1 disables the feature." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default stack size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" +"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " +"items." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Damage" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable players getting damage and dying." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Creative" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable creative mode for new created maps." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fixed map seed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" +"Will be overridden when creating a new world in the main menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default password" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "New users need to input this password." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default privileges" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The privileges that new users automatically get.\n" +"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Basic privileges" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Unlimited player transfer distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether players are shown to clients without any range limit.\n" +"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Player transfer distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Player versus player" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mod channels" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable mod channels support." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Static spawnpoint" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Disallow empty passwords" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Disable anticheat" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rollback recording" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled, actions are recorded for rollback.\n" +"This option is only read when server starts." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat message format" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Format of player chat messages. The following strings are valid " +"placeholders:\n" +"@name, @message, @timestamp (optional)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Shutdown message" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Crash message" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ask to reconnect after crash" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n" +"Set this to true if your server is set up to restart automatically." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Active object send range" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"\n" +"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n" +"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" +"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Active block range" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " +"the\n" +"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n" +"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are " +"maintained.\n" +"This should be configured together with active_object_send_range_blocks." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Max block send distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum forceloaded blocks" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Time send interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Interval of sending time of day to clients." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Time speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Controls length of day/night cycle.\n" +"Examples:\n" +"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "World start time" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map save interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat message max length" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat message count limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat message kick threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Physics" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default acceleration" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" +"in nodes per second per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Acceleration in air" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" +"in nodes per second per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fast mode acceleration" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" +"in nodes per second per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Walking speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Sneaking speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Sneaking speed, in nodes per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fast mode speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Climbing speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Jumping speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid fluidity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid fluidity smoothing" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" +"high speed." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid sinking" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Controls sinking speed in liquid." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Gravity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Deprecated Lua API handling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Handling for deprecated Lua API calls:\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" +"- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Max. clearobjects extra blocks" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n" +"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n" +"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Unload unused server data" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" +"Higher value is smoother, but will use more RAM." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum objects per block" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Synchronous SQLite" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dedicated server step" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Length of a server tick and the interval at which objects are generally " +"updated over\n" +"network." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Active block management interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Length of time between active block management cycles" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "ABM interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "NodeTimer interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ignore world errors" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" +"Only enable this if you know what you are doing." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid loop max" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Max liquids processed per step." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid queue purge time" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n" +"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" +"items. A value of 0 disables the functionality." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid update tick" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid update interval in seconds." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Block send optimize distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " +"to\n" +"clients.\n" +"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of " +"visible\n" +"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in " +"caves,\n" +"as well as sometimes on land).\n" +"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n" +"optimization.\n" +"Stated in mapblocks (16 nodes)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server side occlusion culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" +"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" +"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most " +"invisible\n" +"so that the utility of noclip mode is reduced." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client side modding restrictions" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n" +"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n" +"for no restrictions:\n" +"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n" +"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n" +"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n" +"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n" +"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n" +"csm_restriction_noderange)\n" +"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client side node lookup range restriction" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " +"limited\n" +"to this distance from the player to the node." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Security" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable mod security" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Trusted mods" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" +"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "HTTP mods" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" +"allow them to upload and download data to/from the internet." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Profiling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Load the game profiler" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" +"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" +"Useful for mod developers and server operators." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default report format" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The default format in which profiles are being saved,\n" +"when calling `/profiler save [format]` without format." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Report path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Instrumentation" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Entity methods" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Instrument the methods of entities on registration." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Active Block Modifiers" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Loading Block Modifiers" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chatcommands" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Instrument chatcommands on registration." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Global callbacks" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Instrument global callback functions on registration.\n" +"(anything you pass to a minetest.register_*() function)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Builtin" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Instrument builtin.\n" +"This is usually only needed by core/builtin contributors" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Profiler" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Have the profiler instrument itself:\n" +"* Instrument an empty function.\n" +"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function " +"call).\n" +"* Instrument the sampler being used to update the statistics." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client and Server" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Player name" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Name of the player.\n" +"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" +"When starting from the main menu, this is overridden." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Set the language. Leave empty to use the system language.\n" +"A restart is required after changing this." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Debug log level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Level of logging to be written to debug.txt:\n" +"- (no logging)\n" +"- none (messages with no level)\n" +"- error\n" +"- warning\n" +"- action\n" +"- info\n" +"- verbose" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Debug log file size threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" +"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" +"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" +"debug.txt is only moved if this setting is positive." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat log level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimal level of logging to be written to chat." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "IPv6" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable IPv6 support (for both client and server).\n" +"Required for IPv6 connections to work at all." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "cURL timeout" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" +"Only has an effect if compiled with cURL." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "cURL parallel limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n" +"- Media fetch if server uses remote_media setting.\n" +"- Serverlist download and server announcement.\n" +"- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n" +"Only has an effect if compiled with cURL." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "cURL file download timeout" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "High-precision FPU" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Main menu style" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Main menu script" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Replaces the default main menu with a custom one." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Engine profiling data print interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n" +"0 = disable. Useful for developers." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen name" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Name of map generator to be used when creating a new world.\n" +"Creating a world in the main menu will override this.\n" +"Current mapgens in a highly unstable state:\n" +"- The optional floatlands of v7 (disabled by default)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Water level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Water surface level of the world." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Max block generate distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 " +"nodes)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map generation limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" +"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" +"Value is stored per-world." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Global map generation attributes.\n" +"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" +"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Heat noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Temperature variation for biomes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Heat blend noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Humidity noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Humidity variation for biomes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Humidity blend noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V5" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V5 specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" +"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" +"intensive noise calculations." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Large cave depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y of upper limit of large caves." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Small cave minimum number" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Small cave maximum number" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Large cave minimum number" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Large cave maximum number" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Large cave proportion flooded" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Proportion of large caves that contain liquid." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cavern limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of cavern upper limit." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cavern taper" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cavern threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dungeon minimum Y" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Lower Y limit of dungeons." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dungeon maximum Y" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Upper Y limit of dungeons." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Noises" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Filler depth noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Variation of biome filler depth." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Factor noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Variation of terrain vertical scale.\n" +"When noise is < -0.55 terrain is near-flat." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Height noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of average terrain surface." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave1 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave2 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cavern noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D noise defining giant caverns." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ground noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D noise defining terrain." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dungeon noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V6" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V6 specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" +"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" +"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" +"the 'jungles' flag is ignored." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Desert noise threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" +"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Beach noise threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain base noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of lower terrain and seabed." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain higher noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Steepness noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Varies steepness of cliffs." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Height select noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines distribution of higher terrain." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mud noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Varies depth of biome surface nodes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Beach noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines areas with sandy beaches." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Biome noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Variation of number of caves." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Trees noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines tree areas and tree density." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Apple trees noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines areas where trees have apples." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V7" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V7 specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" +"'ridges': Rivers.\n" +"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" +"'caverns': Giant caves deep underground." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mountain zero level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " +"vertically." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland minimum Y" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Lower Y limit of floatlands." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland maximum Y" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Upper Y limit of floatlands." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland tapering distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n" +"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n" +"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" +"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland taper exponent" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" +"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n" +"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n" +"floatlands.\n" +"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" +"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland density" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, c-format +msgid "" +"Adjusts the density of the floatland layer.\n" +"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n" +"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n" +"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" +"to be sure) creates a solid floatland layer." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland water level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n" +"Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n" +"to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n" +"upper tapering).\n" +"***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n" +"When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n" +"to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n" +"required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n" +"server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n" +"world surface below." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain alternative noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain persistence noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Varies roughness of terrain.\n" +"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mountain height noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ridge underwater noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines large-scale river channel structure." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mountain noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"3D noise defining mountain structure and height.\n" +"Also defines structure of floatland mountain terrain." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ridge noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"3D noise defining structure of floatlands.\n" +"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n" +"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" +"a value range of approximately -2.0 to 2.0." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Carpathian" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Carpathian specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Base ground level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines the base ground level." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River channel width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines the width of the river channel." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River channel depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines the depth of the river channel." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River valley width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines the width of the river valley." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hilliness1 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hilliness2 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hilliness3 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hilliness4 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rolling hills spread noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ridge mountain spread noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Step mountain spread noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rolling hill size noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ridged mountain size noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Step mountain size noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mountain variation noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Flat" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Flat specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" +"Occasional lakes and hills can be added to the flat world." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ground level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y of flat ground." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Lake threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Terrain noise threshold for lakes.\n" +"Controls proportion of world area covered by lakes.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Lake steepness" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hill threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Terrain noise threshold for hills.\n" +"Controls proportion of world area covered by hills.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hill steepness" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Controls steepness/height of hills." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Fractal" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Fractal specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" +"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" +"ocean, islands and underground." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fractal type" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Selects one of 18 fractal types.\n" +"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" +"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n" +"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n" +"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n" +"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n" +"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n" +"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n" +"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n" +"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n" +"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n" +"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n" +"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n" +"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n" +"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n" +"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Iterations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Iterations of the recursive function.\n" +"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" +"increases processing load.\n" +"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" +"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" +"These numbers can be made very large, the fractal does\n" +"not have to fit inside the world.\n" +"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n" +"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" +"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" +"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" +"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n" +"point by increasing 'scale'.\n" +"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n" +"sets with default parameters, it may need altering in other\n" +"situations.\n" +"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Slice w" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n" +"Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Has no effect on 3D fractals.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Julia x" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Julia set only.\n" +"X component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Julia y" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Julia set only.\n" +"Y component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Julia z" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Julia set only.\n" +"Z component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Julia w" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Julia set only.\n" +"W component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Has no effect on 3D fractals.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Seabed noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of seabed." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Valleys" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Valleys specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" +"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" +"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n" +"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n" +"to become shallower and occasionally dry.\n" +"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n" +"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" +"'altitude_dry' is enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Depth below which you'll find large caves." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cavern upper limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Depth below which you'll find giant caverns." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "How deep to make rivers." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "How wide to make rivers." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave noise #1" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave noise #2" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Filler depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The depth of dirt or other biome filler node." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain height" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Base terrain height." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Valley depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Valley fill" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Slope and fill work together to modify the heights." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Valley profile" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Amplifies the valleys." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Valley slope" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chunk size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" +"increasing this value above 5.\n" +"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n" +"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n" +"recommended." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen debug" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dump the mapgen debug information." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" +"This limit is enforced per player." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" +"This limit is enforced per player." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of emerge threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of emerge threads to use.\n" +"Value 0:\n" +"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n" +"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n" +"Any other value:\n" +"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n" +"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n" +"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n" +"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n" +"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Online Content Repository" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "ContentDB URL" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The URL for the content repository" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "ContentDB Flag Blacklist" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" +"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " +"software',\n" +"as defined by the Free Software Foundation.\n" +"You can also specify content ratings.\n" +"These flags are independent from Minetest versions,\n" +"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" +msgstr "" -- cgit v1.2.3 From ace25f516b9674fb09e4df09caccdb3fd1a31eb6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: atomicbeef Date: Mon, 3 Aug 2020 04:22:56 +0000 Subject: Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 8.0% (108 of 1350 strings) --- po/bg/minetest.po | 234 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 124 insertions(+), 110 deletions(-) diff --git a/po/bg/minetest.po b/po/bg/minetest.po index 71d923205..d3ad1c9ec 100644 --- a/po/bg/minetest.po +++ b/po/bg/minetest.po @@ -8,114 +8,119 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-04 04:41+0000\n" +"Last-Translator: atomicbeef \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "You died" -msgstr "" +msgstr "Ти умря" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" -msgstr "" +msgstr "Прераждането" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "Добре" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "The server has requested a reconnect:" -msgstr "" +msgstr "Сървърт поиска нова връзка:" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "Reconnect" -msgstr "" +msgstr "Повтаряне на връзката" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "Main menu" -msgstr "" +msgstr "Главното меню" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred in a Lua script:" -msgstr "" +msgstr "Имаше грешка в Lua скрипт:" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred:" -msgstr "" +msgstr "Имаше грешка:" #: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp msgid "Loading..." -msgstr "" +msgstr "Зарежда..." #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." msgstr "" +"Опитай да включиш публичния списък на сървъри отново и си провай интернет " +"връзката." #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " -msgstr "" +msgstr "Сървърът подкрепя версии на протокола между $1 и $2. " #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Server enforces protocol version $1. " -msgstr "" +msgstr "Сървърт налага версия $1 на протокола. " #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." -msgstr "" +msgstr "Ние подкрепяме версии на протокола между $1 и $2." #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." -msgstr "" +msgstr "Ние само подкрепяме версия $1 на протокола." #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " -msgstr "" +msgstr "Версията на протокола е грешна. " #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "World:" -msgstr "" +msgstr "Свят:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No modpack description provided." -msgstr "" +msgstr "Няма описание за модпака." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No game description provided." -msgstr "" +msgstr "Няма описание за играта." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" -msgstr "" +msgstr "Мод:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No (optional) dependencies" -msgstr "" +msgstr "Няма (незадължителни) зависимости" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No hard dependencies" -msgstr "" +msgstr "Няма задължителни зависимости" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Optional dependencies:" -msgstr "" +msgstr "Незадължителни зависимости:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" -msgstr "" +msgstr "Зависимости:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No optional dependencies" -msgstr "" +msgstr "Няма незадължителни зависимости" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Записване" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua @@ -125,359 +130,368 @@ msgstr "" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Отказ" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" -msgstr "" +msgstr "Намиране на Още Модове" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Disable modpack" -msgstr "" +msgstr "Деактивиране на модпака" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable modpack" -msgstr "" +msgstr "Активиране на модпака" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "enabled" -msgstr "" +msgstr "Активиран" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Disable all" -msgstr "" +msgstr "Деактивиране на всички" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable all" -msgstr "" +msgstr "Актиривране на всички" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "" "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only " "characters [a-z0-9_] are allowed." msgstr "" +"Активиране на мода \"$1\" беше неуспешно, защото съдържа забранени символи. " +"Само символите [a-z0-9_] са разрешени." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "" +msgstr "ContentDB не е налично когато Minetest е съставен без cURL" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" -msgstr "" +msgstr "Всички пакети" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Games" -msgstr "" +msgstr "Игри" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" -msgstr "" +msgstr "Модове" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" -msgstr "" +msgstr "Пакети на текстури" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Failed to download $1" -msgstr "" +msgstr "Изтеглянето на $1 беше неуспешно" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Търсене" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" -msgstr "" +msgstr "Обратно към Главното Меню" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "No results" -msgstr "" +msgstr "Няма резултати" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "No packages could be retrieved" -msgstr "" +msgstr "Получаване на пакети беше неуспешно" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Downloading..." -msgstr "" +msgstr "Изтегля..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "Инсталиране" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Актуализация" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Uninstall" -msgstr "" +msgstr "Деинсталиране" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Гледане" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Caverns" -msgstr "" +msgstr "Пещери" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "" +msgstr "Много големи пещери дълбоко под земята" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Sea level rivers" -msgstr "" +msgstr "Реки на морското ниво" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Rivers" -msgstr "" +msgstr "Реки" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mountains" -msgstr "" +msgstr "Планини" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "" +msgstr "Земни маси в небето (експериментално)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "" +msgstr "Земни маси в небето" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" -msgstr "" +msgstr "Студ от височина" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "" +msgstr "Намалява топлина с височина" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Altitude dry" -msgstr "" +msgstr "Сух от височина" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "" +msgstr "Намалява влажност с височина" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Humid rivers" -msgstr "" +msgstr "Влажни реки" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "" +msgstr "Нараства влажност около реки" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Vary river depth" -msgstr "" +msgstr "Вариране на дълбочина на реки" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" -msgstr "" +msgstr "Ниска влажност и висока топлина причинява ниски или сухи реки" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" -msgstr "" +msgstr "Хълми" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" -msgstr "" +msgstr "Езера" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" -msgstr "" +msgstr "Допълнителен терен" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "" +msgstr "Създаване на нефрактален терен: Морета и под земята" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "" +msgstr "Трева в джунглата и дървета" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" -msgstr "" +msgstr "Равен терен" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" -msgstr "" +msgstr "Кален поток" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "" +msgstr "Ерозия на повърхност на терен" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "" +msgstr "Умерен, Пустиня, Джунгла, Тундра, Тайга" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle" -msgstr "" +msgstr "Умерен, Пустиня, Джунгла" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert" -msgstr "" +msgstr "Умерен, Пустиня" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "You have no games installed." -msgstr "" +msgstr "Нямаш инсалирани игри." #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download one from minetest.net" -msgstr "" +msgstr "Изтегли един от minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Caves" -msgstr "" +msgstr "Пещери" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Dungeons" -msgstr "" +msgstr "Тъмници" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Decorations" -msgstr "" +msgstr "Украси" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "" "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " "created by v6)" msgstr "" +"Появяване на структури на терена (няма ефект на трева от джунгла и дървета " +"създадени от v6)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" -msgstr "" +msgstr "Появяване на структури на терена, типично дървета и растения" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "" +msgstr "Мрежа от тунели и пещери" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Biomes" -msgstr "" +msgstr "Природни зони" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Biome blending" -msgstr "" +msgstr "Смесване между природни зони" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "" +msgstr "Гладка промяна между природни зони" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen flags" -msgstr "" +msgstr "Флагове за създаване на света" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mapgen-specific flags" -msgstr "" +msgstr "Флагове спесифични за създване на света" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." -msgstr "" +msgstr "Внимание: Тестът за Развитие е предназначен за разработници." #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" -msgstr "" +msgstr "Изтегляне на игра, например Minetest Game, от minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "World name" -msgstr "" +msgstr "Име на света" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Seed" -msgstr "" +msgstr "Семе" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen" -msgstr "" +msgstr "Създаване на света" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Game" -msgstr "" +msgstr "Игра" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Създаване" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" -msgstr "" +msgstr "Вече има свят с името \"$1\"" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "No game selected" -msgstr "" +msgstr "Няма избрана игра" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" -msgstr "" +msgstr "Сигурен ли си че искаш да изтриваш \"$1\"?" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua #: src/client/keycode.cpp msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Изтриване" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\"" -msgstr "" +msgstr "pkgmgr: Изтриване на \"$1\" беше неуспешно" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\"" -msgstr "" +msgstr "pkgmgr: Грешна пътека \"$1\"" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua msgid "Delete World \"$1\"?" -msgstr "" +msgstr "Да изтриe ли света \"$1\"?" #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "Приемане" #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "" "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will " "override any renaming here." msgstr "" +"Този модпак има изрично име дадено в неговия modpack.conf, което ще отменя " +"всяко преименуване тука." #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "Rename Modpack:" -msgstr "" +msgstr "Преименуване на модпак:" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Изключено" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Включено" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +#, fuzzy msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Преглеждане" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Offset" -msgstr "" +msgstr "Изместване" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "Мащаб" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +#, fuzzy msgid "X spread" -msgstr "" +msgstr "Разпространение на Х-оста" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Y spread" -msgstr "" +msgstr "Разпространение на У-оста" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "2D Noise" -- cgit v1.2.3 From c1957df5437756137e2f713bc050c2b5f302aaae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Samuel Carvalho de Araújo Date: Sat, 8 Aug 2020 19:22:48 +0000 Subject: Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 90.5% (1222 of 1350 strings) --- po/pt_BR/minetest.po | 10 ++++------ 1 file changed, 4 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR/minetest.po b/po/pt_BR/minetest.po index fc31640c4..93b6a8ff1 100644 --- a/po/pt_BR/minetest.po +++ b/po/pt_BR/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Portuguese (Brazil) (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-11 13:36+0000\n" -"Last-Translator: ramon.venson \n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-09 19:32+0000\n" +"Last-Translator: Samuel Carvalho de Araújo \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -132,9 +132,8 @@ msgid "No game description provided." msgstr "Nenhuma descrição de jogo disponível." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "No hard dependencies" -msgstr "Sem dependências." +msgstr "Sem dependências rígidas" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No modpack description provided." @@ -238,7 +237,6 @@ msgid "Altitude chill" msgstr "Frio de altitude" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Altitude dry" msgstr "Frio de altitude" -- cgit v1.2.3 From fb129f17ecbf2655040bd708627e2eb3699399ff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vinicius Martins Date: Fri, 7 Aug 2020 16:08:27 +0000 Subject: Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 90.5% (1222 of 1350 strings) --- po/pt_BR/minetest.po | 146 +++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 65 insertions(+), 81 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR/minetest.po b/po/pt_BR/minetest.po index 93b6a8ff1..f162666a8 100644 --- a/po/pt_BR/minetest.po +++ b/po/pt_BR/minetest.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-09 19:32+0000\n" -"Last-Translator: Samuel Carvalho de Araújo \n" +"Last-Translator: Vinicius Martins \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Você morreu" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred in a Lua script:" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" -msgstr "" +msgstr "Encontre Mais Mods" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" @@ -170,12 +170,11 @@ msgstr "Voltar ao menu principal" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "" +msgstr "ContentDB não está disponível quando Minetest é compilado sem cURL" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Downloading..." -msgstr "Carregando..." +msgstr "Baixando..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Failed to download $1" @@ -222,7 +221,7 @@ msgstr "Atualizar" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Vizualizar" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -230,7 +229,7 @@ msgstr "Já existe um mundo com o nome \"$1\"" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" -msgstr "" +msgstr "Terreno adicional" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" @@ -246,28 +245,24 @@ msgid "Biome blending" msgstr "Ruído do bioma" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Biomes" -msgstr "Ruído do bioma" +msgstr "Biomas" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Caverns" -msgstr "Barulho da caverna" +msgstr "Cavernas" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Caves" -msgstr "Octavos" +msgstr "Cavernas" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Create" msgstr "Criar" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Decorations" -msgstr "Monitorização" +msgstr "Decorações" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" @@ -278,23 +273,20 @@ msgid "Download one from minetest.net" msgstr "Baixe um apartir do site minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Dungeons" -msgstr "Y mínimo da dungeon" +msgstr "Masmorras (Dungeons)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" -msgstr "" +msgstr "Terreno plano" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "Densidade da Ilha Flutuante montanhosa" +msgstr "Ilhas flutuantes" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "Nível de água" +msgstr "Ilhas flutuantes (experimental)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Game" @@ -302,28 +294,27 @@ msgstr "Jogo" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "" +msgstr "Excluir Oceanos e subterrâneos do fractal" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" -msgstr "" +msgstr "Montanhas" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Humid rivers" -msgstr "Driver de vídeo" +msgstr "Rios húmidos" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "" +msgstr "Alta humidade perto dos rios" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" -msgstr "" +msgstr "Lagos" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" -msgstr "" +msgstr "Baixa umidade e calor elevado resultam em rios rasos ou secos" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen" @@ -334,22 +325,20 @@ msgid "Mapgen flags" msgstr "Flags do gerador de mundo" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Mapgen-specific flags" -msgstr "Flags específicas do gerador de mundo V5" +msgstr "Parâmetros específicos do gerador de mundo V5" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Mountains" -msgstr "Ruído da montanha" +msgstr "Montanhas" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" -msgstr "" +msgstr "Fluxo de lama" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "" +msgstr "Conectar túneis e cavernas" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "No game selected" @@ -357,20 +346,19 @@ msgstr "Nenhum jogo selecionado" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "" +msgstr "Reduz calor com altitude" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "" +msgstr "Reduz humidade com altitude" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Rivers" -msgstr "Tamanho do Rio" +msgstr "Rios" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Sea level rivers" -msgstr "" +msgstr "Rios ao nível do mar" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -379,50 +367,49 @@ msgstr "Seed" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "" +msgstr "Transição suave entre biomas" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "" "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " "created by v6)" msgstr "" +"Estruturas que aparecem no terreno (sem efeito em árvores e grama da selva " +"criada pelo v6)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" -msgstr "" +msgstr "Estruturas que aparecem no terreno, geralmente árvores e plantas" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert" -msgstr "" +msgstr "Temperado, Deserto" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle" -msgstr "" +msgstr "Temperado, Deserto, Selva" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "" +msgstr "Temperado, Deserto, Selva, Tundra, Floresta Boreal" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "Altura do terreno" +msgstr "Altura da erosão de terreno" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "" +msgstr "Árvores e grama da selva" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Vary river depth" -msgstr "Profundidade do Rio" +msgstr "Rios profundos" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "" +msgstr "Cavernas bastante profundas" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." msgstr "" "Aviso: O game \"minimal development test\" apenas serve para desenvolvedores." @@ -741,7 +728,7 @@ msgstr "Criar Servidor" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "" +msgstr "Instalar jogos do ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Name/Password" @@ -973,9 +960,8 @@ msgid "Waving Leaves" msgstr "Folhas Balançam" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Waving Liquids" -msgstr "Nós que balancam" +msgstr "Líquidos com ondas" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Waving Plants" @@ -1415,11 +1401,11 @@ msgstr "Som mutado" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is disabled" -msgstr "" +msgstr "Som do sistema está desabilitado" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "" +msgstr "Som do sistema não é suportado nesta versão" #: src/client/game.cpp msgid "Sound unmuted" @@ -1754,7 +1740,7 @@ msgid "Register and Join" msgstr "Registrar e entrar" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n" "If you proceed, a new account using your credentials will be created on this " @@ -1762,11 +1748,12 @@ msgid "" "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account " "creation, or click 'Cancel' to abort." msgstr "" -"Você está prestes a entrar no servidor em %1$s com o nome \"%2$s\" pela " -"primeira vez. Se continuar, uma nova conta usando suas credenciais será " -"criada neste servidor.\n" -"Por favor, redigite sua senha e clique registrar e entrar para confirmar a " -"criação da conta ou clique em cancelar para abortar." +"Você está prestes a entrar no servidor com o nome \"%s\" pela primeira vez. " +"\n" +"Se continuar, uma nova conta usando suas credenciais será criada neste " +"servidor.\n" +"Por favor, confirme sua senha e clique em \"Registrar e Entrar\" para " +"confirmar a criação da conta, ou clique em \"Cancelar\" para abortar." #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp msgid "Proceed" @@ -1911,9 +1898,8 @@ msgid "Toggle noclip" msgstr "Alternar noclip" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -#, fuzzy msgid "Toggle pitchmove" -msgstr "Ativar histórico de conversa" +msgstr "Ativar Voar seguindo a câmera" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "press key" @@ -1980,7 +1966,6 @@ msgstr "" "estiver fora do circulo principal." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" @@ -1991,13 +1976,15 @@ msgid "" "situations.\n" "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." msgstr "" -"(X,Y,Z) Espaço do fractal a partir centro do mundo em unidades de 'escala'.\n" -"Pode ser usado para mover um ponto desejado para (0, 0) para criar um ponto " -"de spawn apropriado, ou para permitir zoom em um ponto desejado aumentando " -"sua escala.\n" -"O padrão é configurado para ponto de spawn mandelbrot, pode ser necessário " -"altera-lo em outras situações.\n" -"Variam de -2 a 2. Multiplica por \"escala\" para compensação de nós." +"(X,Y,Z) offset do fractal a partir centro do mundo em unidades de 'escala'.\n" +"Pode ser usado para mover um ponto desejado para (0, 0) para criar um \n" +"Ponto de spawn flexível, ou para permitir zoom em um ponto desejado " +"aumentando sua escala.\n" +"O padrão é configurado com ponto de spawn Mandelbrot\n" +"usando os parâmetros padrão, pode ser necessário altera-lo em outras \n" +"situações.\n" +"Variam aproximadamente de -2 a 2. Multiplicando a escala pelo offset de " +"blocos." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3569,19 +3556,16 @@ msgid "HUD toggle key" msgstr "Tecla de comutação HUD" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" "- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" -"Manipulação para chamadas de API Lua reprovados:\n" -"- legacy: (tentar) imitar o comportamento antigo (padrão para a " -"liberação).\n" -"- log: imitação e log de retraçamento da chamada reprovada (padrão para " -"depuração).\n" -"- error: abortar no uso da chamada reprovada (sugerido para " +"Lidando com funções obsoletas da API Lua:\n" +"-...legacy: (tenta) imitar o comportamento antigo (padrão para release).\n" +"-...log: Imita e gera log das funções obsoletas (padrão para debug).\n" +"-...error: Aborta quando chama uma função obsoleta (sugerido para " "desenvolvedores de mods)." #: src/settings_translation_file.cpp -- cgit v1.2.3 From b43f8cb2de26ccd5760199eb0e733a0172bec10f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Larissa Piklor Date: Fri, 7 Aug 2020 11:57:35 +0000 Subject: Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 46.3% (626 of 1350 strings) --- po/ro/minetest.po | 102 +++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 47 insertions(+), 55 deletions(-) diff --git a/po/ro/minetest.po b/po/ro/minetest.po index f7c6b6fef..b6f0d813c 100644 --- a/po/ro/minetest.po +++ b/po/ro/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Romanian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-04 16:41+0000\n" -"Last-Translator: f0roots \n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-09 19:32+0000\n" +"Last-Translator: Larissa Piklor \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Ai murit" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred in a Lua script:" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" -msgstr "" +msgstr "Căutare Mai Multe Moduri" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" @@ -173,9 +173,8 @@ msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Downloading..." -msgstr "Se încarcă..." +msgstr "Descărcare..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Failed to download $1" @@ -222,7 +221,7 @@ msgstr "Actualizare" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Vizualizare" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -230,7 +229,7 @@ msgstr "O lume cu numele \"$1\" deja există" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" -msgstr "" +msgstr "Teren suplimentar" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" @@ -242,33 +241,28 @@ msgid "Altitude dry" msgstr "Altitudine de frisoane" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Biome blending" -msgstr "Biome zgomot" +msgstr "Amestec de biom" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Biomes" -msgstr "Biome zgomot" +msgstr "Biomuri" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Caverns" -msgstr "Pragul cavernei" +msgstr "Caverne" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Caves" -msgstr "Octava" +msgstr "Peșteri" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Create" msgstr "Creează" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Decorations" -msgstr "Informații:" +msgstr "Decorațiuni" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" @@ -279,21 +273,20 @@ msgid "Download one from minetest.net" msgstr "Descărcați unul de pe minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Dungeons" -msgstr "Zgomotul temnițelor" +msgstr "Temnițe" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" -msgstr "" +msgstr "Teren plat" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "" +msgstr "Mase de teren plutitoare în cer" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "" +msgstr "Terenuri plutitoare (experimental)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Game" @@ -301,27 +294,28 @@ msgstr "Joc" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "" +msgstr "Generare terenuri fără fracturi: Oceane și sub pământ" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" -msgstr "" +msgstr "Dealuri" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Humid rivers" -msgstr "" +msgstr "Râuri umede" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "" +msgstr "Mărește umiditea în jurul râurilor" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" -msgstr "" +msgstr "Lacuri" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" msgstr "" +"Umiditatea redusă și căldura ridicată cauzează râuri superficiale sau uscate" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen" @@ -332,21 +326,20 @@ msgid "Mapgen flags" msgstr "Steagurile Mapgen" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Mapgen-specific flags" -msgstr "Steaguri specifice Mapgen V5" +msgstr "Steaguri specifice Mapgen" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mountains" -msgstr "" +msgstr "Munți" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" -msgstr "" +msgstr "Curgere de noroi" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "" +msgstr "Rețea de tunele și peșteri" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "No game selected" @@ -354,20 +347,19 @@ msgstr "Nici un joc selectat" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "" +msgstr "Reduce căldura cu altitudinea" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "" +msgstr "Reduce umiditatea cu altitudinea" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Rivers" -msgstr "Zgomotul râului" +msgstr "Râuri" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Sea level rivers" -msgstr "" +msgstr "Râuri la nivelul mării" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -376,51 +368,51 @@ msgstr "Seminţe" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "" +msgstr "Tranziție lină între biomi" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "" "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " "created by v6)" msgstr "" +"Structuri care apar pe teren (fără efect asupra copacilor și a ierbii de " +"junglă creați de v6)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" -msgstr "" +msgstr "Structuri care apar pe teren, tipic copaci și plante" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert" -msgstr "" +msgstr "Temperat, Deșert" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle" -msgstr "" +msgstr "Temperat, Deșert, Junglă" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "" +msgstr "Temperat, Deșert, Junglă, Tundră, Taiga" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "" +msgstr "Eroziunea suprafeței terenului" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "" +msgstr "Copaci și iarbă de junglă" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Vary river depth" -msgstr "" +msgstr "Adâncimea râului variază" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "" +msgstr "Caverne foarte mari adânc în pământ" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." -msgstr "" -"Avertisment: Testul de dezvoltare minimă este destinat dezvoltatorilor." +msgstr "Avertisment: Testul de dezvoltare este destinat dezvoltatorilor." #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "World name" @@ -735,7 +727,7 @@ msgstr "Găzduiește Server" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "" +msgstr "Instalarea jocurilor din ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Name/Password" @@ -1394,11 +1386,11 @@ msgstr "Sunet dezactivat" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is disabled" -msgstr "" +msgstr "Sistem audio dezactivat" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "" +msgstr "Sistemul audio nu e suportat în această construcție" #: src/client/game.cpp msgid "Sound unmuted" @@ -2045,7 +2037,7 @@ msgstr "Mod 3D" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D mode parallax strength" -msgstr "" +msgstr "Mod 3D putere paralaxă" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining giant caverns." -- cgit v1.2.3 From 5e01970c40e46344e737e1df542c57d840036cf1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gao Tiesuan Date: Sat, 8 Aug 2020 07:35:16 +0000 Subject: Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 88.8% (1200 of 1350 strings) --- po/zh_CN/minetest.po | 105 ++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 46 insertions(+), 59 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN/minetest.po b/po/zh_CN/minetest.po index 80f2d86fa..90e077b04 100644 --- a/po/zh_CN/minetest.po +++ b/po/zh_CN/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-13 21:08+0000\n" -"Last-Translator: ferrumcccp \n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-12 22:32+0000\n" +"Last-Translator: Gao Tiesuan \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "您已死亡" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred in a Lua script:" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "无法启用 mod \"$1\":因为包含有不支持的字符。只允许 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" -msgstr "" +msgstr "寻找更多mod" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" @@ -165,12 +165,11 @@ msgstr "返回主菜单" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "" +msgstr "在没有cURL的情况下编译Minetest时,ContentDB不可用" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Downloading..." -msgstr "载入中..." +msgstr "下载中..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Failed to download $1" @@ -217,7 +216,7 @@ msgstr "更新" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "View" -msgstr "" +msgstr "视野" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -225,45 +224,39 @@ msgstr "名为 \"$1\" 的世界已经存在" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" -msgstr "" +msgstr "额外地形" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" msgstr "高地寒冷" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Altitude dry" -msgstr "高地寒冷" +msgstr "高地干燥" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Biome blending" -msgstr "生物群系噪声" +msgstr "生物群系融合" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Biomes" -msgstr "生物群系噪声" +msgstr "生物群系" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Caverns" -msgstr "大型洞穴噪声" +msgstr "大型洞穴" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Caves" -msgstr "八音" +msgstr "洞穴" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Create" msgstr "创建" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Decorations" -msgstr "迭代" +msgstr "装饰" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" @@ -274,51 +267,48 @@ msgid "Download one from minetest.net" msgstr "从 minetest.net 下载一个" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Dungeons" -msgstr "地窖噪声" +msgstr "地窖" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" -msgstr "" +msgstr "平坦地形" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "" +msgstr "空中漂浮的陆地" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "水级别" +msgstr "悬空岛(实验性)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Game" -msgstr "游戏" +msgstr "子游戏" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "" +msgstr "生成非分形地形:海洋和地底" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" -msgstr "" +msgstr "丘陵" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Humid rivers" -msgstr "视频驱动程序" +msgstr "潮湿河流" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "" +msgstr "增加河流周边湿度" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" -msgstr "" +msgstr "湖" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" -msgstr "" +msgstr "低湿度和高温导致浅而干燥的河流" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen" @@ -329,22 +319,20 @@ msgid "Mapgen flags" msgstr "地图生成器标志" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Mapgen-specific flags" -msgstr "地图生成器 v5 标签" +msgstr "地图生成器专用标签" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Mountains" -msgstr "山噪声" +msgstr "山" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" -msgstr "" +msgstr "泥流" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "" +msgstr "通道和洞穴网络" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "No game selected" @@ -352,16 +340,15 @@ msgstr "未选择游戏" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "" +msgstr "随海拔高度降低热量" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "" +msgstr "随海拔高度降低湿度" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Rivers" -msgstr "河流大小" +msgstr "河流" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Sea level rivers" @@ -940,7 +927,7 @@ msgstr "平滑光照" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Texturing:" -msgstr "纹理:" +msgstr "材质:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." @@ -1182,7 +1169,7 @@ msgstr "建立服务器...." #: src/client/game.cpp msgid "Debug info and profiler graph hidden" -msgstr "隐藏的调试信息和性能分析图" +msgstr "调试信息和性能分析图已隐藏" #: src/client/game.cpp msgid "Debug info shown" @@ -1190,7 +1177,7 @@ msgstr "调试信息已显示" #: src/client/game.cpp msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" -msgstr "隐藏调试信息,性能分析图,和线框" +msgstr "调试信息、性能分析图和线框已隐藏" #: src/client/game.cpp msgid "" @@ -1242,7 +1229,7 @@ msgstr "快速模式已禁用" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode enabled" -msgstr "快速移动模式已启用" +msgstr "快速模式已启用" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" @@ -1362,7 +1349,7 @@ msgstr "俯仰移动模式已禁用" #: src/client/game.cpp msgid "Profiler graph shown" -msgstr "显示性能分析图" +msgstr "性能分析图已显示" #: src/client/game.cpp msgid "Remote server" @@ -1862,7 +1849,7 @@ msgstr "启用/禁用聊天记录" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle fast" -msgstr "启用/禁用快速移动模式" +msgstr "启用/禁用快速模式" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle fly" @@ -2192,7 +2179,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Always fly and fast" -msgstr "保持高速飞行" +msgstr "保持飞行和快速模式" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ambient occlusion gamma" @@ -2359,7 +2346,7 @@ msgstr "粗体等宽字体路径" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Build inside player" -msgstr "建立内部玩家" +msgstr "在玩家内部搭建" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Builtin" @@ -3161,7 +3148,7 @@ msgstr "后备字体大小" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fast key" -msgstr "快速移动键" +msgstr "快速键" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fast mode acceleration" @@ -4667,7 +4654,7 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"开关电影模式键。\n" +"启用/禁用电影模式键。\n" "见http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -6419,7 +6406,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Texture path" -msgstr "纹理路径" +msgstr "材质路径" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6803,7 +6790,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." -msgstr "" +msgstr "步行和飞行速度,单位为方块每秒。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Walking speed" @@ -6811,7 +6798,7 @@ msgstr "步行速度" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." -msgstr "" +msgstr "快速模式下的步行、飞行和攀爬速度,单位为方块每秒。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Water level" -- cgit v1.2.3 From 265df122f6f3065fed945ba6247d6bd8a732aaa3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alexsandro Thomas Date: Tue, 11 Aug 2020 22:25:12 +0000 Subject: Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 91.9% (1241 of 1350 strings) --- po/pt_BR/minetest.po | 69 ++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 29 insertions(+), 40 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR/minetest.po b/po/pt_BR/minetest.po index f162666a8..9f85f281d 100644 --- a/po/pt_BR/minetest.po +++ b/po/pt_BR/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Portuguese (Brazil) (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-09 19:32+0000\n" -"Last-Translator: Vinicius Martins \n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-12 22:32+0000\n" +"Last-Translator: Alexsandro Thomas \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" @@ -240,9 +240,8 @@ msgid "Altitude dry" msgstr "Frio de altitude" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Biome blending" -msgstr "Ruído do bioma" +msgstr "Harmonização do bioma" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Biomes" @@ -2037,9 +2036,8 @@ msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." msgstr "Ruído 2D que controla o tamanho/ocorrência de montanhas de passo." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." -msgstr "Ruído 2D que controla o formato/tamanho de colinas." +msgstr "Ruído 2D que localiza os vales e canais dos rios." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D clouds" @@ -2050,9 +2048,8 @@ msgid "3D mode" msgstr "modo 3D" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "3D mode parallax strength" -msgstr "Intensidade de normalmaps" +msgstr "Força de paralaxe do modo 3D" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining giant caverns." @@ -2073,6 +2070,11 @@ msgid "" "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" "a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" +"Ruído 3D definindo as estruturas de terras flutuantes\n" +"Se alterar do padrão, a 'escala' do ruído (0.7 por padrão) pode precisar\n" +"ser ajustada, já que o afunilamento das terras flutuantes funciona melhor " +"quando o ruído tem\n" +"um valor entre -2.0 e 2.0." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." @@ -2141,9 +2143,8 @@ msgid "ABM interval" msgstr "Intervalo do ABM" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" -msgstr "Limite absoluto de filas emergentes" +msgstr "Limite absoluto de filas de blocos para emergir" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration in air" @@ -2373,19 +2374,16 @@ msgid "Bold and italic font path" msgstr "Caminho de fonte monoespaçada" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Bold and italic monospace font path" -msgstr "Caminho de fonte monoespaçada" +msgstr "Caminho de fonte monoespaçada para negrito e itálico" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Bold font path" -msgstr "Caminho da fonte" +msgstr "Caminho da fonte em negrito" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Bold monospace font path" -msgstr "Caminho de fonte monoespaçada" +msgstr "Caminho de fonte monoespaçada em negrito" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Build inside player" @@ -2400,15 +2398,15 @@ msgid "Bumpmapping" msgstr "Bump mapping" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." msgstr "" -"Distancia do plano próximo da câmera em nós, entre 0 e 0.5\n" -"A maioria dos usuários não precisarão mudar isto.\n" +"Distancia do plano próximo da câmera em nós, entre 0 e 0.25\n" +"Só funciona em plataformas GLES. A maioria dos usuários não precisarão mudar " +"isto.\n" "Aumentar pode reduzir a ocorrencia de artefatos em GPUs mais fracas.\n" "0.1 = Padrão, 0.25 = Bom valor para tablets fracos." @@ -2490,27 +2488,24 @@ msgstr "" "texturas. Pode ser necessário para telas menores." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Chat font size" -msgstr "Tamanho da fonte" +msgstr "Tamanho da fonte do chat" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat key" msgstr "Tecla de Chat" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Chat log level" -msgstr "Nível de log do Debug" +msgstr "Nível de log do chat" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message count limit" msgstr "Limite do contador de mensagens de bate-papo" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Chat message format" -msgstr "Tamanho máximo da mensagem de conversa" +msgstr "Formato da mensagem de chat" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message kick threshold" @@ -2791,9 +2786,8 @@ msgid "Default report format" msgstr "Formato de reporte padrão" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Default stack size" -msgstr "Jogo padrão" +msgstr "Tamanho padrão de stack" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2847,9 +2841,8 @@ msgid "Defines the base ground level." msgstr "Define o nível base do solo." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Defines the depth of the river channel." -msgstr "Define o nível base do solo." +msgstr "Define a profundidade do canal do rio." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." @@ -2858,14 +2851,12 @@ msgstr "" "ilimitado)." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Defines the width of the river channel." -msgstr "Define estruturas de canais de grande porte (rios)." +msgstr "Define a largura do canal do rio." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Defines the width of the river valley." -msgstr "Define áreas onde na árvores têm maçãs." +msgstr "Define a largura do vale do rio." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines tree areas and tree density." @@ -2913,13 +2904,12 @@ msgid "Desert noise threshold" msgstr "Limite do ruído de deserto" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." msgstr "" -"Deserto ocorre quando \"np_biome\" excede esse valor.\n" -"Quando o novo sistema de biomas está habilitado, isso é ignorado." +"Os desertos ocorrem quando np_biome excede este valor.\n" +"Quando a marcação 'snowbiomes' está ativada, isto é ignorado." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Desynchronize block animation" @@ -2966,9 +2956,8 @@ msgid "Dungeon minimum Y" msgstr "Y mínimo da dungeon" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Dungeon noise" -msgstr "Y mínimo da dungeon" +msgstr "Ruído de masmorra" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3073,14 +3062,14 @@ msgstr "" "Por exemplo: 0 para não ver balançando; 1.0 para normal; 2.0 para duplo." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Enable/disable running an IPv6 server.\n" "Ignored if bind_address is set.\n" "Needs enable_ipv6 to be enabled." msgstr "" "Habilitar/desabilitar a execução de um IPv6 do servidor. \n" -"Ignorado se bind_address estiver definido." +"Ignorado se bind_address estiver definido.\n" +"Precisa de enable_ipv6 para ser ativado." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -- cgit v1.2.3 From 683cc45a5c7287109f4e6600ef39207c9c150fe5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brian Gaucher Date: Fri, 14 Aug 2020 02:27:14 +0000 Subject: Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.9% (1349 of 1350 strings) --- po/fr/minetest.po | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/po/fr/minetest.po b/po/fr/minetest.po index fba49b876..f8a35827e 100644 --- a/po/fr/minetest.po +++ b/po/fr/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: French (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-01 11:12+0000\n" -"Last-Translator: florian deschenaux \n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-14 02:30+0000\n" +"Last-Translator: Brian Gaucher \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -1961,17 +1961,17 @@ msgid "" "situations.\n" "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." msgstr "" -"(X ; Y ; Z) de décalage fractal à partir du centre du monde en \n" -"unités « échelle ». Peut être utilisé pour déplacer un point\n" -"désiré en (0 ; 0) pour créer un point d'apparition convenable,\n" -"ou pour « zoomer » sur un point désiré en augmentant\n" -"« l'échelle ».\n" -"La valeur par défaut est réglée pour créer une zone\n" -"d'apparition convenable pour les ensembles de Mandelbrot\n" -"avec les paramètres par défaut, elle peut nécessité une \n" -"modification dans d'autres situations.\n" -"Interval environ de -2 à 2. Multiplier par « échelle » convertir\n" -"le décalage en nœuds." +"(X,Y,Z) de décalage fractal à partir du centre du monde en unités « échelle " +"».\n" +"Peut être utilisé pour déplacer un point désiré à (0, 0) pour créer une\n" +"zone d'apparition convenable, ou pour autoriser à « zoomer » sur un\n" +"point désiré en augmentant l'« échelle ».\n" +"La valeur par défaut est adaptée pour créer un zone d'apparition convenable " +"pour les ensembles\n" +"de Mandelbrot avec des paramètres par défaut, elle peut nécessité une " +"modification dans\n" +"d'autres situations.\n" +"Portée environ -2 à 2. Multiplier par « échelle » pour le décalage des nœuds." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -- cgit v1.2.3 From 70a066571e6cfac26c4b9fc5991f45f32bf3fc0c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Olivier Dragon Date: Fri, 14 Aug 2020 02:22:15 +0000 Subject: Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.9% (1349 of 1350 strings) --- po/fr/minetest.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 44 insertions(+), 34 deletions(-) diff --git a/po/fr/minetest.po b/po/fr/minetest.po index f8a35827e..da261ba26 100644 --- a/po/fr/minetest.po +++ b/po/fr/minetest.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-14 02:30+0000\n" -"Last-Translator: Brian Gaucher \n" +"Last-Translator: Olivier Dragon \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "Valeur absolue" #. for noise settings in main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "defaults" -msgstr "par défaut" +msgstr "Paramètres par défaut" #. ~ "eased" is a noise parameter flag. #. It is used to make the map smoother and @@ -1780,7 +1780,7 @@ msgstr "Console" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Dec. range" -msgstr "Plage de visualisation" +msgstr "Reduire champ vision" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Dec. volume" @@ -1888,7 +1888,7 @@ msgstr "Activer/désactiver vol vertical" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "press key" -msgstr "appuyez sur une touche" +msgstr "Appuyez sur une touche" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Change" @@ -6532,6 +6532,19 @@ msgid "" "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n" "world surface below." msgstr "" +"Niveau de la surface de l'eau (facultative) placée sur une couche solide de " +"terre suspendue.\n" +"L'eau est désactivée par défaut et ne sera placée que si cette valeur est\n" +"fixée à plus de 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper'\n" +"(début de l’effilage du haut)\n" +"***ATTENTION, DANGER POTENTIEL AU MONDES ET AUX PERFORMANCES DES SERVEURS*** " +":\n" +"Lorsque le placement de l'eau est activé, les île volantes doivent être\n" +"configurées avec une couche solide en mettant 'mgv7_floatland_density' à 2." +"0\n" +"(ou autre valeur dépendante de 'mgv7_np_floatland'), pour éviter\n" +"les chutes d'eaux énormes qui surchargent les serveurs et pourraient\n" +"inonder les terres en dessous." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Synchronous SQLite" @@ -6668,7 +6681,6 @@ msgstr "" "Entrer /privs dans le jeu pour voir une liste complète des privilèges." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " "the\n" @@ -6679,12 +6691,11 @@ msgid "" "This should be configured together with active_object_send_range_blocks." msgstr "" "Le rayon du volume de blocs autour de chaque joueur soumis à la\n" -"truc de bloc actif, indiqué dans mapblocks (16 noeuds).\n" -"Dans les blocs actifs, les objets sont chargés et les guichets automatiques " -"sont exécutés.\n" +"matière de bloc actif, indiqué dans mapblocks (16 nœuds).\n" +"Dans les blocs actifs, les objets sont chargés et les ABMs sont exécutés.\n" "C'est également la plage minimale dans laquelle les objets actifs (mobs) " "sont conservés.\n" -"Ceci devrait être configuré avec active_object_range." +"Ceci devrait être configuré avec 'active_object_send_range_blocks'." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6860,7 +6871,6 @@ msgid "Undersampling" msgstr "Sous-échantillonage" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" "to the game world only, keeping the GUI intact.\n" @@ -6868,11 +6878,12 @@ msgid "" "image.\n" "Higher values result in a less detailed image." msgstr "" -"Le sous-échantillonage ressemble à l'utilisation d'une définition d'écran\n" -"plus faible, mais il ne s'applique qu'au rendu 3D, gardant l'interface " -"intacte.\n" +"Le sous-échantillonage ressemble à l'utilisation d'une résolution d'écran " +"inférieure,\n" +"mais il ne s'applique qu'au rendu 3D, gardant l'interface usager intacte.\n" "Cela peut donner lieu à un bonus de performance conséquent, au détriment de " -"la qualité d'image." +"la qualité d'image.\n" +"Les valeurs plus élevées réduisent la qualité du détail des images." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Unlimited player transfer distance" @@ -6887,9 +6898,8 @@ msgid "Upper Y limit of dungeons." msgstr "Limite haute Y des donjons." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Upper Y limit of floatlands." -msgstr "Limite haute Y des donjons." +msgstr "Limite en Y des îles volantes." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use 3D cloud look instead of flat." @@ -7031,13 +7041,12 @@ msgid "Volume" msgstr "Volume du son" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Volume of all sounds.\n" "Requires the sound system to be enabled." msgstr "" -"Active l'occlusion parallaxe.\n" -"Nécessite les shaders pour être activé." +"Volume de tous les sons.\n" +"Exige que le son du système soit activé." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7083,24 +7092,20 @@ msgid "Waving leaves" msgstr "Feuilles d'arbres mouvantes" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Waving liquids" msgstr "Liquides ondulants" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Waving liquids wave height" msgstr "Hauteur des vagues" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Waving liquids wave speed" msgstr "Vitesse de mouvement des liquides" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Waving liquids wavelength" -msgstr "Durée du mouvement des liquides" +msgstr "Espacement des vagues de liquides" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Waving plants" @@ -7130,7 +7135,6 @@ msgstr "" "qui ne supportent pas le chargement des textures depuis le matériel." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" @@ -7144,28 +7148,29 @@ msgid "" msgstr "" "En utilisant le filtrage bilinéaire/trilinéaire/anisotrope, les textures de " "basse résolution\n" -"peuvent être floutées, agrandissez-les donc automatiquement avec " -"l'interpolation du plus proche voisin\n" -"pour garder des pixels nets. Ceci détermine la taille de la texture " -"minimale\n" -"pour les textures agrandies ; les valeurs plus hautes rendent les textures " -"plus détaillées, mais nécessitent\n" +"peuvent être brouillées. Elles seront donc automatiquement agrandies avec l'" +"interpolation\n" +"du plus proche voisin pour garder des pixels moins floues. Ceci détermine la " +"taille de la texture minimale\n" +"pour les textures agrandies ; les valeurs plus hautes rendent plus " +"détaillées, mais nécessitent\n" "plus de mémoire. Les puissances de 2 sont recommandées. Définir une valeur " "supérieure à 1 peut ne pas\n" "avoir d'effet visible sauf si le filtrage bilinéaire / trilinéaire / " "anisotrope est activé.\n" -"ceci est également utilisée comme taille de texture de nœud par défaut pour\n" +"Ceci est également utilisée comme taille de texture de nœud par défaut pour\n" "l'agrandissement des textures basé sur le monde." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " "in.\n" "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." msgstr "" "Détermine l'utilisation des polices Freetype. Nécessite une compilation avec " -"le support Freetype." +"le support Freetype.\n" +"Si désactivée, des polices bitmap et en vecteurs XML seront utilisé en " +"remplacement." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." @@ -7298,6 +7303,11 @@ msgid "" "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." msgstr "" +"Hauteur-Y à laquelle les îles volantes commence à rétrécir.\n" +"L'effilage comment à cette distance de la limite en Y.\n" +"Pour une courche solide de terre suspendue, ceci contrôle la hauteur des " +"montagnes.\n" +"Doit être égale ou moindre à la moitié de la distance entre les limites Y." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-level of average terrain surface." -- cgit v1.2.3 From 6cca7c19962213a3e4fa35b0814287c5792ed311 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brian Gaucher Date: Fri, 14 Aug 2020 02:45:57 +0000 Subject: Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.9% (1349 of 1350 strings) --- po/fr/minetest.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/po/fr/minetest.po b/po/fr/minetest.po index da261ba26..cb33e87a7 100644 --- a/po/fr/minetest.po +++ b/po/fr/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: French (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-14 02:30+0000\n" -"Last-Translator: Olivier Dragon \n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-14 02:46+0000\n" +"Last-Translator: Brian Gaucher \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -2026,7 +2026,7 @@ msgstr "Bruit 2D contrôlant la taille et la fréquence des plateaux montagneux. #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." -msgstr "Bruit 2D qui localise les vallées fluviales et les canaux." +msgstr "Bruit 2D qui localise les vallées et les chenaux des rivières." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D clouds" @@ -3592,11 +3592,11 @@ msgid "" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" "Traitement des appels d'API Lua obsolètes :\n" -"- legacy : imite l'ancien comportement (par défaut en mode release).\n" -"- log : imite et enregistre les appels obsolètes (par défaut en mode debug)." -"\n" -"- error : interruption à l'usage d'un appel obsolète (recommandé pour les " -"développeurs de mods)." +"- legacy : imite l'ancien comportement (par défaut en mode release).\n" +"- log : imite et enregistre la trace des appels obsolètes (par défaut en " +"mode debug).\n" +"- error : (=erreur) interruption à l'usage d'un appel obsolète (" +"recommandé pour les développeurs de mods)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4981,8 +4981,8 @@ msgid "" "Length of liquid waves.\n" "Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" -"Longueur des vagues.\n" -"Nécessite que l'ondulation des liquides soit active." +"Longueur des vagues liquides.\n" +"Nécessite que liquides ondulatoires soit activé." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" -- cgit v1.2.3 From ccadc2386401ee389f918dea63f833329f45c50b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Olivier Dragon Date: Fri, 14 Aug 2020 02:44:55 +0000 Subject: Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.9% (1349 of 1350 strings) --- po/fr/minetest.po | 98 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 51 insertions(+), 47 deletions(-) diff --git a/po/fr/minetest.po b/po/fr/minetest.po index cb33e87a7..80792e93b 100644 --- a/po/fr/minetest.po +++ b/po/fr/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: French (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-14 02:46+0000\n" -"Last-Translator: Brian Gaucher \n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-30 19:38+0000\n" +"Last-Translator: Olivier Dragon \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -1157,20 +1157,20 @@ msgid "" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" -"Contrôles:\n" -"- %s: avancer\n" -"- %s: reculer\n" -"- %s: à gauche\n" -"- %s: à droite\n" -"- %s: sauter/grimper\n" -"- %s: marcher lentement/descendre\n" -"- %s: lâcher l'objet en main\n" -"- %s: inventaire\n" +"Contrôles :\n" +"- %s : avancer\n" +"- %s : reculer\n" +"- %s : à gauche\n" +"- %s : à droite\n" +"- %s : sauter/grimper\n" +"- %s : marcher lentement/descendre\n" +"- %s : lâcher l'objet en main\n" +"- %s : inventaire\n" "- Souris : tourner/regarder\n" "- Souris gauche : creuser/attaquer\n" "- Souris droite : placer/utiliser\n" "- Molette souris : sélectionner objet\n" -"- %s: discuter\n" +"- %s : discuter\n" #: src/client/game.cpp msgid "Creating client..." @@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr "Vitesse en mode rapide activée" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" -msgstr "Vitesse en mode rapide activée (note: pas de privilège 'fast')" +msgstr "Vitesse en mode rapide activée (note : pas de privilège 'fast')" #: src/client/game.cpp msgid "Fly mode disabled" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "Mode vol activé" #: src/client/game.cpp msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" -msgstr "Mode vol activé (note: pas de privilège 'fly')" +msgstr "Mode vol activé (note : pas de privilège 'fly')" #: src/client/game.cpp msgid "Fog disabled" @@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "Collisions désactivées" #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" -msgstr "Collisions activées (note: pas de privilège 'noclip')" +msgstr "Collisions activées (note : pas de privilège 'noclip')" #: src/client/game.cpp msgid "Node definitions..." @@ -1961,17 +1961,18 @@ msgid "" "situations.\n" "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." msgstr "" -"(X,Y,Z) de décalage fractal à partir du centre du monde en unités « échelle " -"».\n" +"(X,Y,Z) de décalage du fractal à partir du centre du monde en unités « " +"échelle ».\n" "Peut être utilisé pour déplacer un point désiré à (0, 0) pour créer une\n" "zone d'apparition convenable, ou pour autoriser à « zoomer » sur un\n" "point désiré en augmentant l'« échelle ».\n" -"La valeur par défaut est adaptée pour créer un zone d'apparition convenable " +"La valeur par défaut est adaptée pour créer une zone d'apparition convenable " "pour les ensembles\n" -"de Mandelbrot avec des paramètres par défaut, elle peut nécessité une " +"de Mandelbrot crées avec des paramètres par défaut. Elle peut nécessiter une " "modification dans\n" "d'autres situations.\n" -"Portée environ -2 à 2. Multiplier par « échelle » pour le décalage des nœuds." +"La gamme est d'environ -2 à 2. Multiplier par « échelle » pour le décalage " +"en nœuds." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2375,15 +2376,15 @@ msgstr "Chemin de la police en gras et en italique" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bold and italic monospace font path" -msgstr "Chemin de la police Monospace" +msgstr "Chemin de la police Monospace en gras et en italique" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bold font path" -msgstr "Chemin de police audacieux" +msgstr "Chemin du fichier de police en gras" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bold monospace font path" -msgstr "Chemin de police monospace audacieux" +msgstr "Chemin de la police Monospace en gras" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Build inside player" @@ -2404,11 +2405,13 @@ msgid "" "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." msgstr "" -"Caméra « près de la coupure de distance » dans les nœuds, entre 0 et 0,25.\n" -"Fonctionne uniquement sur plateformes GLES.\n" +"Distance en nœuds du plan de coupure rapproché de la caméra, entre 0 et 0,25." +"\n" +"Ne fonctionne uniquement que sur les plateformes GLES.\n" "La plupart des utilisateurs n’auront pas besoin de changer cela.\n" -"L’augmentation peut réduire les anomalies sur des petites cartes graphique.\n" -"0,1 par défaut, 0,25 bonne valeur pour des composants faibles." +"L’augmentation peut réduire les anomalies sur des cartes graphique plus " +"faibles.\n" +"0,1 par défaut, 0,25 est une bonne valeur pour des composants faibles." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Camera smoothing" @@ -3061,7 +3064,7 @@ msgstr "" "Activer l'usage d'un serveur de média distant (si pourvu par le serveur).\n" "Les serveurs de média distants offrent un moyen significativement plus " "rapide de télécharger\n" -"des données média (ex.: textures) lors de la connexion au serveur." +"des données média (ex. : textures) lors de la connexion au serveur." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3606,7 +3609,7 @@ msgid "" "call).\n" "* Instrument the sampler being used to update the statistics." msgstr "" -"Auto-instrumentaliser le profileur:\n" +"Auto-instrumentaliser le profileur :\n" "* Instrumentalise une fonction vide.\n" "La surcharge sera évaluée. (l'auto-instrumentalisation ajoute 1 appel de " "fonction à chaque fois).\n" @@ -3651,11 +3654,11 @@ msgstr "Bruit de collines1" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hilliness2 noise" -msgstr "Bruit de colline2" +msgstr "Bruit de collines2" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hilliness3 noise" -msgstr "Bruit de colline3" +msgstr "Bruit de collines3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hilliness4 noise" @@ -4147,9 +4150,9 @@ msgid "" msgstr "" "Réglage Julia uniquement.\n" "La composante W de la constante hypercomplexe.\n" -"Transforme la forme de la fractale.\n" +"Modifie la forme de la fractale.\n" "N'a aucun effet sur les fractales 3D.\n" -"Portée environ -2 à 2." +"Gamme d'environ -2 à 2." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4981,8 +4984,8 @@ msgid "" "Length of liquid waves.\n" "Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" -"Longueur des vagues liquides.\n" -"Nécessite que liquides ondulatoires soit activé." +"Longueur des vagues de liquides.\n" +"Nécessite que les liquides ondulatoires soit activé." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" @@ -5062,7 +5065,7 @@ msgstr "" "Nombre limite de requête HTTP en parallèle. Affecte :\n" "- L'obtention de média si le serveur utilise l'option remote_media.\n" "- Le téléchargement de la liste des serveurs et l'annonce du serveur.\n" -"- Les téléchargements effectués par le menu (ex.: gestionnaire de mods).\n" +"- Les téléchargements effectués par le menu (ex. : gestionnaire de mods).\n" "Prend seulement effet si Minetest est compilé avec cURL." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5158,7 +5161,8 @@ msgid "" "Occasional lakes and hills can be added to the flat world." msgstr "" "Attributs de terrain spécifiques au générateur de monde plat.\n" -"Des lacs et des collines occasionnels peuvent être ajoutés au monde plat." +"Des lacs et des collines peuvent être occasionnellement ajoutés au monde " +"plat." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5455,7 +5459,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." msgstr "" -"Délais maximaux de téléchargement d'un fichier (ex.: un mod), établi en " +"Délais maximaux de téléchargement d'un fichier (ex. : un mod), établi en " "millisecondes." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6139,7 +6143,7 @@ msgid "" "Use 0 for default quality." msgstr "" "Qualité de capture d'écran. Utilisé uniquement pour le format JPEG.\n" -"1 signifie mauvaise qualité; 100 signifie la meilleure qualité.\n" +"1 signifie mauvaise qualité ; 100 signifie la meilleure qualité.\n" "Utilisez 0 pour la qualité par défaut." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6352,12 +6356,12 @@ msgid "" msgstr "" "Taille des mapchunks générés par mapgen, indiquée dans les mapblocks (16 " "nœuds).\n" -"ATTENTION !: Il n’ya aucun avantage, et il y a plusieurs dangers, dans\n" +"ATTENTION ! : Il n’y a aucun avantage, et plusieurs dangers, à\n" "augmenter cette valeur au-dessus de 5.\n" "Réduire cette valeur augmente la densité de cavernes et de donjons.\n" -"La modification de cette valeur est réservée à un usage spécial, elle reste " -"inchangée.\n" -"conseillé." +"La modification de cette valeur est réservée à un usage spécial. Il est " +"conseillé\n" +"de la laisser inchangée." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6692,8 +6696,8 @@ msgid "" msgstr "" "Le rayon du volume de blocs autour de chaque joueur soumis à la\n" "matière de bloc actif, indiqué dans mapblocks (16 nœuds).\n" -"Dans les blocs actifs, les objets sont chargés et les ABMs sont exécutés.\n" -"C'est également la plage minimale dans laquelle les objets actifs (mobs) " +"Les objets sont chargés et les ABMs sont exécutés dans les blocs actifs.\n" +"C'est également la distance minimale pour laquelle les objets actifs (mobs) " "sont conservés.\n" "Ceci devrait être configuré avec 'active_object_send_range_blocks'." @@ -7119,7 +7123,7 @@ msgid "" msgstr "" "Quand gui_scaling_filter est activé, tous les images du GUI sont\n" "filtrées dans Minetest, mais quelques images sont générées directement\n" -"par le matériel (ex.: textures des blocs dans l'inventaire)." +"par le matériel (ex. : textures des blocs dans l'inventaire)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -- cgit v1.2.3 From 264ab502e13a84791be0613f75e6ef86a6089ad8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Milos Date: Fri, 14 Aug 2020 14:17:24 +0200 Subject: Added translation using Weblate (Serbian (latin)) --- po/sr_Latn/minetest.po | 6325 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 6325 insertions(+) create mode 100644 po/sr_Latn/minetest.po diff --git a/po/sr_Latn/minetest.po b/po/sr_Latn/minetest.po new file mode 100644 index 000000000..7c37ae4c6 --- /dev/null +++ b/po/sr_Latn/minetest.po @@ -0,0 +1,6325 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the minetest package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: minetest\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: sr_Latn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp +msgid "You died" +msgstr "" + +#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp +msgid "Respawn" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp +msgid "OK" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/ui.lua +msgid "The server has requested a reconnect:" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/ui.lua +msgid "Reconnect" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/ui.lua +msgid "Main menu" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/ui.lua +msgid "An error occurred in a Lua script:" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/ui.lua +msgid "An error occurred:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Server enforces protocol version $1. " +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "We only support protocol version $1." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Protocol version mismatch. " +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "World:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No modpack description provided." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No game description provided." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Mod:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No (optional) dependencies" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No hard dependencies" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Optional dependencies:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Dependencies:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No optional dependencies" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Save" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Find More Mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Disable modpack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Enable modpack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "enabled" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Disable all" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Enable all" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "" +"Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only " +"characters [a-z0-9_] are allowed." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "All packages" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Games" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Texture packs" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Failed to download $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Back to Main Menu" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "No results" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "No packages could be retrieved" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Install" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Update" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Uninstall" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "View" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Caverns" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Very large caverns deep in the underground" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Sea level rivers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Rivers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Mountains" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Floatlands (experimental)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Floating landmasses in the sky" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Altitude chill" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Reduces heat with altitude" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Altitude dry" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Reduces humidity with altitude" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Humid rivers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Increases humidity around rivers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Vary river depth" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Hills" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Lakes" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Additional terrain" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Trees and jungle grass" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Flat terrain" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Mud flow" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Terrain surface erosion" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Temperate, Desert, Jungle" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Temperate, Desert" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "You have no games installed." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Download one from minetest.net" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Caves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Dungeons" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Decorations" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "" +"Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " +"created by v6)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Network of tunnels and caves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Biomes" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Biome blending" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Smooth transition between biomes" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen flags" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Mapgen-specific flags" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "World name" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Game" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Create" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "A world named \"$1\" already exists" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "No game selected" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\"" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\"" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua +msgid "Delete World \"$1\"?" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua +msgid "Accept" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua +msgid "" +"This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will " +"override any renaming here." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua +msgid "Rename Modpack:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Offset" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Scale" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "X spread" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Y spread" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "2D Noise" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Z spread" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Octaves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Persistance" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Lacunarity" +msgstr "" + +#. ~ "defaults" is a noise parameter flag. +#. It describes the default processing options +#. for noise settings in main menu -> "All Settings". +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "defaults" +msgstr "" + +#. ~ "eased" is a noise parameter flag. +#. It is used to make the map smoother and +#. can be enabled in noise settings in +#. main menu -> "All Settings". +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "eased" +msgstr "" + +#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. +#. It is short for "absolute value". +#. It can be enabled in noise settings in +#. main menu -> "All Settings". +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "absvalue" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "X" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Y" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Z" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "(No description of setting given)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Please enter a valid integer." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "The value must be at least $1." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "The value must not be larger than $1." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Please enter a valid number." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Select directory" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Select file" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "< Back to Settings page" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Restore Default" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Show technical names" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "$1 (Enabled)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Failed to install $1 to $2" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Unable to find a valid mod or modpack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Unable to install a modpack as a $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Unable to install a mod as a $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Unable to install a game as a $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Install: file: \"$1\"" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "$1 mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Installed Packages:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Browse online content" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "No package description available" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Rename" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "No dependencies." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Disable Texture Pack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Use Texture Pack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Information:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Uninstall Package" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Content" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Credits" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Core Developers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Active Contributors" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Previous Core Developers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Previous Contributors" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Install games from ContentDB" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "New" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Select World:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Creative Mode" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Enable Damage" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Host Server" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Host Game" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Announce Server" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Name/Password" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Bind Address" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Port" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Server Port" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Play Game" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "No world created or selected!" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Start Game" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Address / Port" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Name / Password" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Del. Favorite" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Favorite" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Ping" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Creative mode" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Damage enabled" +msgstr "" + +#. ~ PvP = Player versus Player +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "PvP enabled" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Join Game" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Opaque Leaves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Simple Leaves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Fancy Leaves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Node Outlining" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Node Highlighting" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "None" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No Filter" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bilinear Filter" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Trilinear Filter" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No Mipmap" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Mipmap" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Mipmap + Aniso. Filter" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "2x" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "4x" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "8x" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Smooth Lighting" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Particles" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "3D Clouds" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Opaque Water" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Connected Glass" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Texturing:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Antialiasing:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Screen:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Autosave Screen Size" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Shaders" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Shaders (unavailable)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp +msgid "Change Keys" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "All Settings" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Touchthreshold: (px)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Tone Mapping" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Waving Liquids" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Waving Leaves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Waving Plants" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Connection timed out." +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Loading textures..." +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Rebuilding shaders..." +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Initializing nodes..." +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Initializing nodes" +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Done!" +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Main Menu" +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Player name too long." +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Connection error (timed out?)" +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Provided password file failed to open: " +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Please choose a name!" +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Provided world path doesn't exist: " +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Could not find or load game \"" +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Invalid gamespec." +msgstr "" + +#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! +#. This is a special string. Put either "no" or "yes" +#. into the translation field (literally). +#. Choose "yes" if the language requires use of the fallback +#. font, "no" otherwise. +#. The fallback font is (normally) required for languages with +#. non-Latin script, like Chinese. +#. When in doubt, test your translation. +#: src/client/fontengine.cpp +msgid "needs_fallback_font" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Shutting down..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Creating server..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Creating client..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Resolving address..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Connecting to server..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Item definitions..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Node definitions..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Media..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "KiB/s" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Client side scripting is disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Sound muted" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Sound unmuted" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Sound system is disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "Volume changed to %d%%" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Sound system is not supported on this build" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "ok" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fly mode enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fly mode disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Pitch move mode enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Pitch move mode disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fast mode enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fast mode disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Noclip mode enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Noclip mode disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Cinematic mode enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Cinematic mode disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Automatic forward enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Automatic forward disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap currently disabled by game or mod" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fog disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fog enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Debug info shown" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Profiler graph shown" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Wireframe shown" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Debug info and profiler graph hidden" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Camera update disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Camera update enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "Viewing range is at maximum: %d" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "Viewing range changed to %d" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "Viewing range is at minimum: %d" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Enabled unlimited viewing range" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Disabled unlimited viewing range" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Zoom currently disabled by game or mod" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "" +"Default Controls:\n" +"No menu visible:\n" +"- single tap: button activate\n" +"- double tap: place/use\n" +"- slide finger: look around\n" +"Menu/Inventory visible:\n" +"- double tap (outside):\n" +" -->close\n" +"- touch stack, touch slot:\n" +" --> move stack\n" +"- touch&drag, tap 2nd finger\n" +" --> place single item to slot\n" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "" +"Controls:\n" +"- %s: move forwards\n" +"- %s: move backwards\n" +"- %s: move left\n" +"- %s: move right\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" +"- %s: drop item\n" +"- %s: inventory\n" +"- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" +"- Mouse wheel: select item\n" +"- %s: chat\n" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Change Password" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Game paused" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Sound Volume" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Exit to Menu" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Exit to OS" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Game info:" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Mode: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Remote server" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Address: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Hosting server" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Port: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Singleplayer" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "On" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Off" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Damage: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Creative Mode: " +msgstr "" + +#. ~ PvP = Player versus Player +#: src/client/game.cpp +msgid "- PvP: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Public: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Server Name: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "" +"\n" +"Check debug.txt for details." +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat shown" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat hidden" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +msgid "HUD shown" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +msgid "HUD hidden" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +#, c-format +msgid "Profiler shown (page %d of %d)" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +msgid "Profiler hidden" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Button" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Right Button" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Middle Button" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "X Button 1" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "X Button 2" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Backspace" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Tab" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Return" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Shift" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Control" +msgstr "" + +#. ~ Key name, common on Windows keyboards +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Caps Lock" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Space" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Page up" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Page down" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "End" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Home" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Left" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Up" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Right" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Down" +msgstr "" + +#. ~ Key name +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Select" +msgstr "" + +#. ~ "Print screen" key +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Print" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Snapshot" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Help" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Windows" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Right Windows" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 0" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 1" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 2" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 3" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 4" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 5" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 6" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 7" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 8" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 9" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad *" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad +" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad ." +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad -" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad /" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Num Lock" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Scroll Lock" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Shift" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Right Shift" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Control" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Right Control" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Menu" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Right Menu" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "IME Escape" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "IME Convert" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "IME Nonconvert" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "IME Accept" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "IME Mode Change" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Apps" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Erase EOF" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "OEM Clear" +msgstr "" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp +#, c-format +msgid "" +"You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n" +"If you proceed, a new account using your credentials will be created on this " +"server.\n" +"Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account " +"creation, or click 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp +msgid "Register and Join" +msgstr "" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Passwords do not match!" +msgstr "" + +#: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp +msgid "Proceed" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "\"Special\" = climb down" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp +msgid "Automatic jumping" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Key already in use" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "press key" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Backward" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Special" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Jump" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Sneak" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Drop" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Prev. item" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Next item" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Change camera" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle minimap" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle fly" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle pitchmove" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle fast" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle noclip" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Dec. volume" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Inc. volume" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Autoforward" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Chat" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screenshot" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Range select" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Dec. range" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Inc. range" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Console" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Command" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Local command" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle HUD" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle chat log" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle fog" +msgstr "" + +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Old Password" +msgstr "" + +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "New Password" +msgstr "" + +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Confirm Password" +msgstr "" + +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Change" +msgstr "" + +#: src/gui/guiVolumeChange.cpp +msgid "Sound Volume: " +msgstr "" + +#: src/gui/guiVolumeChange.cpp +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/gui/guiVolumeChange.cpp +msgid "Muted" +msgstr "" + +#. ~ Imperative, as in "Enter/type in text". +#. Don't forget the space. +#: src/gui/modalMenu.cpp +msgid "Enter " +msgstr "" + +#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! +#. This is a special string which needs to contain the translation's +#. language code (e.g. "de" for German). +#: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp +msgid "LANG_CODE" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Controls" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Build inside player" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " +"you stand.\n" +"This is helpful when working with nodeboxes in small areas." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Flying" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Player is able to fly without being affected by gravity.\n" +"This requires the \"fly\" privilege on the server." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Pitch move mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " +"or swimming." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fast movement" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Fast movement (via the \"special\" key).\n" +"This requires the \"fast\" privilege on the server." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Noclip" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " +"nodes.\n" +"This requires the \"noclip\" privilege on the server." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cinematic mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" +"Useful for recording videos." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Camera smoothing" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Camera smoothing in cinematic mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Invert mouse" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Invert vertical mouse movement." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mouse sensitivity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mouse sensitivity multiplier." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Special key for climbing/descending" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " +"down and\n" +"descending." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Double tap jump for fly" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Always fly and fast" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " +"are\n" +"enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Automatically jump up single-node obstacles." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Safe digging and placing" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" +"Enable this when you dig or place too often by accident." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Random input" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable random user input (only used for testing)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Continuous forward" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" +"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Touch screen threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fixed virtual joystick" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" +"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Virtual joystick triggers aux button" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" +"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " +"circle." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable joysticks" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Joystick ID" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The identifier of the joystick to use" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Joystick type" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The type of joystick" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Joystick button repetition interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The time in seconds it takes between repeated events\n" +"when holding down a joystick button combination." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Joystick frustum sensitivity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" +"ingame view frustum around." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Forward key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for moving the player forward.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Backward key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for moving the player backward.\n" +"Will also disable autoforward, when active.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Left key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for moving the player left.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Right key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for moving the player right.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Jump key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for jumping.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Sneak key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for sneaking.\n" +"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is " +"disabled.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Inventory key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for opening the inventory.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Special key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for moving fast in fast mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for opening the chat window.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Command key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for opening the chat window to type commands.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for opening the chat window to type local commands.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Range select key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling unlimited view range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fly key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling flying.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Pitch move key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling pitch move mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fast key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling fast mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Noclip key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling noclip mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar next key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the next item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar previous key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mute key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for muting the game.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Inc. volume key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for increasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dec. volume key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for decreasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Automatic forward key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling autoforward.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cinematic mode key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling cinematic mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimap key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling display of minimap.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for taking screenshots.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Drop item key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for dropping the currently selected item.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "View zoom key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key to use view zoom when possible.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 1 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the first hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 2 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the second hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 3 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the third hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 4 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 5 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 6 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 7 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 8 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 9 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 10 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 11 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 12 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 13 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 14 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 15 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 16 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 17 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 18 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 19 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 20 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 21 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 22 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 23 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 24 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 25 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 26 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 27 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 28 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 29 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 30 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 31 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 32 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "HUD toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of the HUD.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of chat.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Large chat console key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of the large chat console.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fog toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of fog.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Camera update toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the camera update. Only used for development\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Debug info toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of debug info.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Profiler toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Toggle camera mode key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for switching between first- and third-person camera.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "View range increase key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for increasing the viewing range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "View range decrease key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for decreasing the viewing range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "In-Game" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "VBO" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable vertex buffer objects.\n" +"This should greatly improve graphics performance." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fog" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Whether to fog out the end of the visible area." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Leaves style" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Leaves style:\n" +"- Fancy: all faces visible\n" +"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n" +"- Opaque: disable transparency" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Connect glass" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Connects glass if supported by node." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Smooth lighting" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" +"Disable for speed or for different looks." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Clouds" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Clouds are a client side effect." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D clouds" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Use 3D cloud look instead of flat." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Node highlighting" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Method used to highlight selected object." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Digging particles" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Adds particles when digging a node." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Filtering" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mipmapping" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" +"especially when using a high resolution texture pack.\n" +"Gamma correct downscaling is not supported." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Anisotropic filtering" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bilinear filtering" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Trilinear filtering" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Clean transparent textures" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" +"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" +"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" +"at texture load time." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimum texture size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" +"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" +"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" +"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" +"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" +"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n" +"enabled.\n" +"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" +"texture autoscaling." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "FSAA" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Undersampling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" +"to the game world only, keeping the GUI intact.\n" +"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed " +"image.\n" +"Higher values result in a less detailed image." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " +"video\n" +"cards.\n" +"This only works with the OpenGL video backend." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Shader path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be " +"used." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Filmic tone mapping" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n" +"Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n" +"appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" +"enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving Nodes" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving liquids" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Set to true to enable waving liquids (like water).\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving liquids wave height" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The maximum height of the surface of waving liquids.\n" +"4.0 = Wave height is two nodes.\n" +"0.0 = Wave doesn't move at all.\n" +"Default is 1.0 (1/2 node).\n" +"Requires waving liquids to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving liquids wavelength" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Length of liquid waves.\n" +"Requires waving liquids to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving liquids wave speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n" +"If negative, liquid waves will move backwards.\n" +"Requires waving liquids to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving leaves" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Set to true to enable waving leaves.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving plants" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Set to true to enable waving plants.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Arm inertia" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" +"the arm when the camera moves." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum FPS" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n" +"to not waste CPU power for no benefit." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "FPS in pause menu" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum FPS when game is paused." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Pause on lost window focus" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " +"formspec is\n" +"open." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Viewing range" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "View distance in nodes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Near plane" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" +"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" +"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" +"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screen width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Width component of the initial window size." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screen height" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Height component of the initial window size." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Autosave screen size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Save window size automatically when modified." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Full screen" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fullscreen mode." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Full screen BPP" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "VSync" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Vertical screen synchronization." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Field of view" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Field of view in degrees." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve gamma" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n" +"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n" +"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n" +"This only has significant effect on daylight and artificial\n" +"light, it has very little effect on natural night light." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve low gradient" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Gradient of light curve at minimum light level.\n" +"Controls the contrast of the lowest light levels." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve high gradient" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Gradient of light curve at maximum light level.\n" +"Controls the contrast of the highest light levels." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve boost" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Strength of light curve boost.\n" +"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" +"curve that is boosted in brightness." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve boost center" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Center of light curve boost range.\n" +"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve boost spread" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Spread of light curve boost range.\n" +"Controls the width of the range to be boosted.\n" +"Standard deviation of the light curve boost Gaussian." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Texture path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Video driver" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The rendering back-end for Irrlicht.\n" +"A restart is required after changing this.\n" +"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " +"otherwise.\n" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cloud radius" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" +"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " +"corners." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "View bobbing factor" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" +"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fall bobbing factor" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Multiplier for fall bobbing.\n" +"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"3D support.\n" +"Currently supported:\n" +"- none: no 3d output.\n" +"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n" +"- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" +"- topbottom: split screen top/bottom.\n" +"- sidebyside: split screen side by side.\n" +"- crossview: Cross-eyed 3d\n" +"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" +"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D mode parallax strength" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of 3D mode parallax." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Console height" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Console color" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Console alpha" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec Full-Screen Background Color" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec Default Background Opacity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec Default Background Color" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec default background color (R,G,B)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Selection box color" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Selection box border color (R,G,B)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Selection box width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Width of the selection box lines around nodes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Crosshair color" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Crosshair color (R,G,B)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Crosshair alpha" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Recent Chat Messages" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum number of recent chat messages to show" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Desynchronize block animation" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum hotbar width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" +"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "HUD scale factor" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Modifies the size of the hudbar elements." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mesh cache" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation delay" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" +"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n" +"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n" +"thread, thus reducing jitter." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimap" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enables minimap." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Round minimap" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimap scan height" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"True = 256\n" +"False = 128\n" +"Usable to make minimap smoother on slower machines." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Colored fog" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ambient occlusion gamma" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n" +"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n" +"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" +"set to the nearest valid value." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Inventory items animations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enables animation of inventory items." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fog start" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Opaque liquids" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Makes all liquids opaque" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "World-aligned textures mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" +"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" +"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n" +"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n" +"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" +"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Autoscaling mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n" +"the server may not send the scale you want, especially if you use\n" +"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n" +"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n" +"See also texture_min_size.\n" +"Warning: This option is EXPERIMENTAL!" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Show entity selection boxes" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Menus" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Clouds in menu" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Use a cloud animation for the main menu background." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "GUI scaling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Scale GUI by a user specified value.\n" +"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" +"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n" +"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" +"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "GUI scaling filter" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" +"filtered in software, but some images are generated directly\n" +"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "GUI scaling filter txr2img" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n" +"from hardware to software for scaling. When false, fall back\n" +"to the old scaling method, for video drivers that don't\n" +"properly support downloading textures back from hardware." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Tooltip delay" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Append item name" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Append item name to tooltip." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "FreeType fonts" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " +"in.\n" +"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font bold by default" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font italic by default" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font shadow" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " +"drawn." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font shadow alpha" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font size of the default font in point (pt)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Regular font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Path to the default font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"The fallback font will be used if the font cannot be loaded." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bold font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Italic font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bold and italic font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Monospace font size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Monospace font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Path to the monospace font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"This font is used for e.g. the console and profiler screen." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bold monospace font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Italic monospace font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bold and italic monospace font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fallback font size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fallback font shadow" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " +"be drawn." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fallback font shadow alpha" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fallback font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Path of the fallback font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"This font will be used for certain languages or if the default font is " +"unavailable." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat font size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" +"Value 0 will use the default font size." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screenshot folder" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" +"The folder will be created if it doesn't already exist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screenshot format" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Format of screenshots." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screenshot quality" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n" +"1 means worst quality; 100 means best quality.\n" +"Use 0 for default quality." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "DPI" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " +"screens." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable console window" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the " +"background.\n" +"Contains the same information as the file debug.txt (default name)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables the sound system.\n" +"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" +"sound controls will be non-functional.\n" +"Changing this setting requires a restart." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Volume of all sounds.\n" +"Requires the sound system to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mute sound" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" +"sound system is disabled (enable_sound=false).\n" +"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" +"pause menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Network" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server address" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Address to connect to.\n" +"Leave this blank to start a local server.\n" +"Note that the address field in the main menu overrides this setting." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Remote port" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Port to connect to (UDP).\n" +"Note that the port field in the main menu overrides this setting." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Prometheus listener address" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Prometheus listener address.\n" +"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n" +"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" +"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Saving map received from server" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Save the map received by the client on disk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Connect to external media server" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n" +"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. " +"textures)\n" +"when connecting to the server." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client modding" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable Lua modding support on client.\n" +"This support is experimental and API can change." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Serverlist URL" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Serverlist file" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " +"the\n" +"Multiplayer Tab." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum size of the out chat queue" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum size of the out chat queue.\n" +"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable register confirmation" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable register confirmation when connecting to server.\n" +"If disabled, new account will be registered automatically." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock unload timeout" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n" +"Set to -1 for unlimited amount." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Show debug info" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server / Singleplayer" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server name" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server description" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Description of server, to be displayed when players join and in the " +"serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server URL" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Announce server" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Automatically report to the serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Announce to this serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strip color codes" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Remove color codes from incoming chat messages\n" +"Use this to stop players from being able to use color in their messages" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server port" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Network port to listen (UDP).\n" +"This value will be overridden when starting from the main menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bind address" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The network interface that the server listens on." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strict protocol checking" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable to disallow old clients from connecting.\n" +"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when " +"connecting\n" +"to new servers, but they may not support all new features that you are " +"expecting." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Remote media" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n" +"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n" +"(obviously, remote_media should end with a slash).\n" +"Files that are not present will be fetched the usual way." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "IPv6 server" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable/disable running an IPv6 server.\n" +"Ignored if bind_address is set.\n" +"Needs enable_ipv6 to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum simultaneous block sends per client" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" +"The maximum total count is calculated dynamically:\n" +"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Delay in sending blocks after building" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building " +"something.\n" +"This determines how long they are slowed down after placing or removing a " +"node." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Max. packets per iteration" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n" +"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n" +"client number." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default game" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Default game when creating a new world.\n" +"This will be overridden when creating a world from the main menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Message of the day" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Message of the day displayed to players connecting." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum users" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map directory" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"World directory (everything in the world is stored here).\n" +"Not needed if starting from the main menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Item entity TTL" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" +"Setting it to -1 disables the feature." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default stack size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" +"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " +"items." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Damage" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable players getting damage and dying." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Creative" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable creative mode for new created maps." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fixed map seed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" +"Will be overridden when creating a new world in the main menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default password" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "New users need to input this password." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default privileges" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The privileges that new users automatically get.\n" +"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Basic privileges" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Unlimited player transfer distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether players are shown to clients without any range limit.\n" +"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Player transfer distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Player versus player" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mod channels" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable mod channels support." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Static spawnpoint" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Disallow empty passwords" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Disable anticheat" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rollback recording" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled, actions are recorded for rollback.\n" +"This option is only read when server starts." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat message format" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Format of player chat messages. The following strings are valid " +"placeholders:\n" +"@name, @message, @timestamp (optional)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Shutdown message" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Crash message" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ask to reconnect after crash" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n" +"Set this to true if your server is set up to restart automatically." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Active object send range" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"\n" +"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n" +"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" +"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Active block range" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " +"the\n" +"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n" +"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are " +"maintained.\n" +"This should be configured together with active_object_send_range_blocks." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Max block send distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum forceloaded blocks" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Time send interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Interval of sending time of day to clients." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Time speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Controls length of day/night cycle.\n" +"Examples:\n" +"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "World start time" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map save interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat message max length" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat message count limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat message kick threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Physics" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default acceleration" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" +"in nodes per second per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Acceleration in air" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" +"in nodes per second per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fast mode acceleration" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" +"in nodes per second per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Walking speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Sneaking speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Sneaking speed, in nodes per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fast mode speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Climbing speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Jumping speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid fluidity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid fluidity smoothing" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" +"high speed." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid sinking" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Controls sinking speed in liquid." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Gravity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Deprecated Lua API handling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Handling for deprecated Lua API calls:\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" +"- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Max. clearobjects extra blocks" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n" +"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n" +"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Unload unused server data" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" +"Higher value is smoother, but will use more RAM." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum objects per block" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Synchronous SQLite" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dedicated server step" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Length of a server tick and the interval at which objects are generally " +"updated over\n" +"network." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Active block management interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Length of time between active block management cycles" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "ABM interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "NodeTimer interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ignore world errors" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" +"Only enable this if you know what you are doing." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid loop max" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Max liquids processed per step." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid queue purge time" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n" +"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" +"items. A value of 0 disables the functionality." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid update tick" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid update interval in seconds." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Block send optimize distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " +"to\n" +"clients.\n" +"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of " +"visible\n" +"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in " +"caves,\n" +"as well as sometimes on land).\n" +"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n" +"optimization.\n" +"Stated in mapblocks (16 nodes)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server side occlusion culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" +"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" +"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most " +"invisible\n" +"so that the utility of noclip mode is reduced." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client side modding restrictions" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n" +"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n" +"for no restrictions:\n" +"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n" +"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n" +"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n" +"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n" +"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n" +"csm_restriction_noderange)\n" +"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client side node lookup range restriction" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " +"limited\n" +"to this distance from the player to the node." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Security" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable mod security" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Trusted mods" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" +"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "HTTP mods" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" +"allow them to upload and download data to/from the internet." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Profiling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Load the game profiler" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" +"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" +"Useful for mod developers and server operators." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default report format" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The default format in which profiles are being saved,\n" +"when calling `/profiler save [format]` without format." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Report path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Instrumentation" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Entity methods" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Instrument the methods of entities on registration." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Active Block Modifiers" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Loading Block Modifiers" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chatcommands" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Instrument chatcommands on registration." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Global callbacks" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Instrument global callback functions on registration.\n" +"(anything you pass to a minetest.register_*() function)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Builtin" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Instrument builtin.\n" +"This is usually only needed by core/builtin contributors" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Profiler" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Have the profiler instrument itself:\n" +"* Instrument an empty function.\n" +"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function " +"call).\n" +"* Instrument the sampler being used to update the statistics." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client and Server" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Player name" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Name of the player.\n" +"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" +"When starting from the main menu, this is overridden." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Set the language. Leave empty to use the system language.\n" +"A restart is required after changing this." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Debug log level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Level of logging to be written to debug.txt:\n" +"- (no logging)\n" +"- none (messages with no level)\n" +"- error\n" +"- warning\n" +"- action\n" +"- info\n" +"- verbose" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Debug log file size threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" +"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" +"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" +"debug.txt is only moved if this setting is positive." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat log level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimal level of logging to be written to chat." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "IPv6" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable IPv6 support (for both client and server).\n" +"Required for IPv6 connections to work at all." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "cURL timeout" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" +"Only has an effect if compiled with cURL." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "cURL parallel limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n" +"- Media fetch if server uses remote_media setting.\n" +"- Serverlist download and server announcement.\n" +"- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n" +"Only has an effect if compiled with cURL." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "cURL file download timeout" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "High-precision FPU" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Main menu style" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Main menu script" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Replaces the default main menu with a custom one." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Engine profiling data print interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n" +"0 = disable. Useful for developers." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen name" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Name of map generator to be used when creating a new world.\n" +"Creating a world in the main menu will override this.\n" +"Current mapgens in a highly unstable state:\n" +"- The optional floatlands of v7 (disabled by default)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Water level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Water surface level of the world." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Max block generate distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 " +"nodes)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map generation limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" +"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" +"Value is stored per-world." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Global map generation attributes.\n" +"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" +"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Heat noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Temperature variation for biomes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Heat blend noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Humidity noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Humidity variation for biomes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Humidity blend noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V5" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V5 specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" +"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" +"intensive noise calculations." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Large cave depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y of upper limit of large caves." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Small cave minimum number" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Small cave maximum number" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Large cave minimum number" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Large cave maximum number" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Large cave proportion flooded" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Proportion of large caves that contain liquid." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cavern limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of cavern upper limit." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cavern taper" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cavern threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dungeon minimum Y" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Lower Y limit of dungeons." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dungeon maximum Y" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Upper Y limit of dungeons." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Noises" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Filler depth noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Variation of biome filler depth." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Factor noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Variation of terrain vertical scale.\n" +"When noise is < -0.55 terrain is near-flat." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Height noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of average terrain surface." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave1 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave2 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cavern noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D noise defining giant caverns." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ground noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D noise defining terrain." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dungeon noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V6" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V6 specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" +"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" +"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" +"the 'jungles' flag is ignored." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Desert noise threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" +"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Beach noise threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain base noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of lower terrain and seabed." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain higher noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Steepness noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Varies steepness of cliffs." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Height select noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines distribution of higher terrain." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mud noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Varies depth of biome surface nodes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Beach noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines areas with sandy beaches." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Biome noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Variation of number of caves." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Trees noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines tree areas and tree density." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Apple trees noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines areas where trees have apples." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V7" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V7 specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" +"'ridges': Rivers.\n" +"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" +"'caverns': Giant caves deep underground." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mountain zero level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " +"vertically." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland minimum Y" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Lower Y limit of floatlands." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland maximum Y" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Upper Y limit of floatlands." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland tapering distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n" +"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n" +"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" +"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland taper exponent" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" +"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n" +"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n" +"floatlands.\n" +"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" +"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland density" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, c-format +msgid "" +"Adjusts the density of the floatland layer.\n" +"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n" +"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n" +"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" +"to be sure) creates a solid floatland layer." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland water level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n" +"Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n" +"to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n" +"upper tapering).\n" +"***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n" +"When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n" +"to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n" +"required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n" +"server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n" +"world surface below." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain alternative noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain persistence noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Varies roughness of terrain.\n" +"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mountain height noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ridge underwater noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines large-scale river channel structure." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mountain noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"3D noise defining mountain structure and height.\n" +"Also defines structure of floatland mountain terrain." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ridge noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"3D noise defining structure of floatlands.\n" +"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n" +"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" +"a value range of approximately -2.0 to 2.0." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Carpathian" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Carpathian specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Base ground level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines the base ground level." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River channel width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines the width of the river channel." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River channel depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines the depth of the river channel." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River valley width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines the width of the river valley." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hilliness1 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hilliness2 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hilliness3 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hilliness4 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rolling hills spread noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ridge mountain spread noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Step mountain spread noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rolling hill size noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ridged mountain size noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Step mountain size noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mountain variation noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Flat" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Flat specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" +"Occasional lakes and hills can be added to the flat world." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ground level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y of flat ground." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Lake threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Terrain noise threshold for lakes.\n" +"Controls proportion of world area covered by lakes.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Lake steepness" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hill threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Terrain noise threshold for hills.\n" +"Controls proportion of world area covered by hills.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hill steepness" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Controls steepness/height of hills." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Fractal" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Fractal specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" +"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" +"ocean, islands and underground." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fractal type" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Selects one of 18 fractal types.\n" +"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" +"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n" +"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n" +"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n" +"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n" +"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n" +"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n" +"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n" +"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n" +"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n" +"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n" +"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n" +"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n" +"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n" +"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Iterations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Iterations of the recursive function.\n" +"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" +"increases processing load.\n" +"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" +"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" +"These numbers can be made very large, the fractal does\n" +"not have to fit inside the world.\n" +"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n" +"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" +"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" +"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" +"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n" +"point by increasing 'scale'.\n" +"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n" +"sets with default parameters, it may need altering in other\n" +"situations.\n" +"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Slice w" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n" +"Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Has no effect on 3D fractals.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Julia x" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Julia set only.\n" +"X component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Julia y" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Julia set only.\n" +"Y component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Julia z" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Julia set only.\n" +"Z component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Julia w" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Julia set only.\n" +"W component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Has no effect on 3D fractals.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Seabed noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of seabed." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Valleys" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Valleys specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" +"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" +"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n" +"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n" +"to become shallower and occasionally dry.\n" +"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n" +"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" +"'altitude_dry' is enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Depth below which you'll find large caves." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cavern upper limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Depth below which you'll find giant caverns." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "How deep to make rivers." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "How wide to make rivers." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave noise #1" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave noise #2" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Filler depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The depth of dirt or other biome filler node." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain height" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Base terrain height." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Valley depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Valley fill" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Slope and fill work together to modify the heights." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Valley profile" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Amplifies the valleys." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Valley slope" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chunk size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" +"increasing this value above 5.\n" +"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n" +"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n" +"recommended." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen debug" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dump the mapgen debug information." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" +"This limit is enforced per player." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" +"This limit is enforced per player." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of emerge threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of emerge threads to use.\n" +"Value 0:\n" +"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n" +"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n" +"Any other value:\n" +"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n" +"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n" +"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n" +"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n" +"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Online Content Repository" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "ContentDB URL" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The URL for the content repository" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "ContentDB Flag Blacklist" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" +"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " +"software',\n" +"as defined by the Free Software Foundation.\n" +"You can also specify content ratings.\n" +"These flags are independent from Minetest versions,\n" +"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" +msgstr "" -- cgit v1.2.3 From ab5065d54a8948703e3d469e8ca30fcdecebd62d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Milos Date: Fri, 14 Aug 2020 22:56:19 +0000 Subject: Translated using Weblate (Serbian (latin)) Currently translated at 6.3% (86 of 1350 strings) --- po/sr_Latn/minetest.po | 182 ++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 96 insertions(+), 86 deletions(-) diff --git a/po/sr_Latn/minetest.po b/po/sr_Latn/minetest.po index 7c37ae4c6..f4fc64cc1 100644 --- a/po/sr_Latn/minetest.po +++ b/po/sr_Latn/minetest.po @@ -8,114 +8,120 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-15 23:32+0000\n" +"Last-Translator: Milos \n" +"Language-Team: Serbian (latin) \n" "Language: sr_Latn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "You died" -msgstr "" +msgstr "Umro/la si." #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" -msgstr "" +msgstr "Vrati se u zivot" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "The server has requested a reconnect:" -msgstr "" +msgstr "Server je zahtevao ponovno povezivanje:" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "Reconnect" -msgstr "" +msgstr "Ponovno povezivanje" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "Main menu" -msgstr "" +msgstr "Glavni meni" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred in a Lua script:" -msgstr "" +msgstr "Doslo je do greske u Lua skripti:" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred:" -msgstr "" +msgstr "Doslo je do greske:" #: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp msgid "Loading..." -msgstr "" +msgstr "Ucitavanje..." #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." msgstr "" +"Pokusajte ponovo omoguciti javnu listu servera i proverite vasu internet " +"vezu." #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " -msgstr "" +msgstr "Server podrzava protokol verzije izmedju $1 ili $2. " #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Server enforces protocol version $1. " -msgstr "" +msgstr "Server primenjuje protokol verzije $1. " #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." -msgstr "" +msgstr "Mi podrzavamo protokol verzija izmedju verzije $1 i $2." #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." -msgstr "" +msgstr "Mi samo podrzavamo protokol verzije $1." #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " -msgstr "" +msgstr "Protokol verzija neuskladjena. " #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "World:" -msgstr "" +msgstr "Svet:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No modpack description provided." -msgstr "" +msgstr "Opis modpack-a nije prilozen." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No game description provided." -msgstr "" +msgstr "Opis igre nije prilozen." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" -msgstr "" +msgstr "Mod:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No (optional) dependencies" -msgstr "" +msgstr "Nema (opcionih) zavisnosti" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No hard dependencies" -msgstr "" +msgstr "Bez teskih zavisnosti" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Optional dependencies:" -msgstr "" +msgstr "Neobavezne zavisnosti:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" -msgstr "" +msgstr "Zavisnosti:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No optional dependencies" -msgstr "" +msgstr "Bez neobaveznih zavisnosti" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Sacuvaj" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua @@ -125,254 +131,258 @@ msgstr "" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Ponisti" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" -msgstr "" +msgstr "Nadji jos modova" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Disable modpack" -msgstr "" +msgstr "Onemoguci modpack" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable modpack" -msgstr "" +msgstr "Omoguci modpack" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "enabled" -msgstr "" +msgstr "Omoguceno" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Disable all" -msgstr "" +msgstr "Onemoguci sve" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable all" -msgstr "" +msgstr "Omoguci sve" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "" "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only " "characters [a-z0-9_] are allowed." msgstr "" +"Nije omogucen mod \"$1\" jer sadrzi nedozvoljene simbole. Samo simboli [a-z, " +"0-9_] su dozvoljeni." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "" +msgstr "ContentDB je nedostupan kada je Minetest sastavljen bez cURL" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" -msgstr "" +msgstr "Svi paketi" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Games" -msgstr "" +msgstr "Igre" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" -msgstr "" +msgstr "Modovi" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" -msgstr "" +msgstr "Pakovanja tekstura" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Failed to download $1" -msgstr "" +msgstr "Neuspelo preuzimanje $1" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Trazi" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" -msgstr "" +msgstr "Nazad na Glavni meni" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "No results" -msgstr "" +msgstr "Bez rezultata" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "No packages could be retrieved" -msgstr "" +msgstr "Nema paketa za preuzeti" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Downloading..." -msgstr "" +msgstr "Preuzimanje..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "Instalirati" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Azuriranje" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Uninstall" -msgstr "" +msgstr "Deinstaliraj" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Pogled" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Caverns" -msgstr "" +msgstr "Pecine" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "" +msgstr "Veoma velike pecine duboko ispod zemlje" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Sea level rivers" -msgstr "" +msgstr "Reke na nivou mora" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Rivers" -msgstr "" +msgstr "Reke" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mountains" -msgstr "" +msgstr "Planine" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "" +msgstr "Lebdece zemlje (eksperimentalno)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "" +msgstr "Lebdece zemaljske mase na nebu" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" -msgstr "" +msgstr "Nadmorska visina" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "" +msgstr "Smanjuje toplotu sa visinom" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Altitude dry" -msgstr "" +msgstr "Visina suva" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "" +msgstr "Smanjuje vlaznost sa visinom" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Humid rivers" -msgstr "" +msgstr "Vlazne reke" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "" +msgstr "Povecana vlaznost oko reka" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Vary river depth" -msgstr "" +msgstr "Razlicita dubina reke" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" -msgstr "" +msgstr "Niska vlaga i visoka toplota uzrokuju plitke ili suve reke" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" -msgstr "" +msgstr "Brda" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" -msgstr "" +msgstr "Jezera" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" -msgstr "" +msgstr "Dodatni teren" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "" +msgstr "Stvaranje ne-fraktalnog terena: Okeani i podzemlje" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "" +msgstr "Drveca i trava dzungle" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" -msgstr "" +msgstr "Ravan teren" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" -msgstr "" +msgstr "Protok blata" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "" +msgstr "Povrsinska erozija terena" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "" +msgstr "Umereno,Pustinja,Dzungla,Tundra,Tajga" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle" -msgstr "" +msgstr "Umereno,Pustinja,Dzungla" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert" -msgstr "" +msgstr "Umereno,Pustinja" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "You have no games installed." -msgstr "" +msgstr "Nema instaliranih igara." #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download one from minetest.net" -msgstr "" +msgstr "Preuzmi jednu sa minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Caves" -msgstr "" +msgstr "Pecine" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Dungeons" -msgstr "" +msgstr "Tamnice" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Decorations" -msgstr "" +msgstr "Dekoracije" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "" "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " "created by v6)" msgstr "" +"Konstrukcije koje se pojavljuju na terenu (nema efekta na drveca i travu " +"dzungle koje je stvorio v6)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" -msgstr "" +msgstr "Konstrukcije koje se pojavljuju na terenu , obicno drvece i biljke" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "" +msgstr "Mreza tunela i pecina" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Biomes" -msgstr "" +msgstr "Biomi" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Biome blending" -msgstr "" +msgstr "Mesanje bioma" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "" +msgstr "Glatki prelaz izmedju bioma" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen flags" -msgstr "" +msgstr "Mapgen zastave" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mapgen-specific flags" -- cgit v1.2.3 From bd8dfdd263bdadae26bc3238ad79e2f9ab544389 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Omeritzics Games Date: Tue, 18 Aug 2020 11:40:10 +0000 Subject: Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 6.2% (85 of 1350 strings) --- po/he/minetest.po | 129 +++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 55 insertions(+), 74 deletions(-) diff --git a/po/he/minetest.po b/po/he/minetest.po index f0a49f82e..1d7c692ba 100644 --- a/po/he/minetest.po +++ b/po/he/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Hebrew (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-10 15:04+0000\n" -"Last-Translator: Krock \n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-30 19:38+0000\n" +"Last-Translator: Omeritzics Games \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" @@ -13,29 +13,27 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && " "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" -msgstr "" +msgstr "לקום לתחייה" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "You died" -msgstr "" +msgstr "מתת" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "אישור" #: builtin/fstk/ui.lua -#, fuzzy msgid "An error occurred in a Lua script:" -msgstr "אירעה שגיאה בקוד לואה (Lua), כנראה באחד המודים:" +msgstr "אירעה שגיאה בתסריט Lua:" #: builtin/fstk/ui.lua -#, fuzzy msgid "An error occurred:" -msgstr "התרחשה שגיאה:" +msgstr "אירעה שגיאה:" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "Main menu" @@ -88,28 +86,24 @@ msgid "Cancel" msgstr "ביטול" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua -#, fuzzy msgid "Dependencies:" -msgstr "תלוי ב:" +msgstr "רכיבי תלות:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "Disable all" -msgstr "אפשר הכל" +msgstr "השבת הכל" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "Disable modpack" -msgstr "אפשר הכל" +msgstr "השבתת ערכת המודים" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable all" msgstr "אפשר הכל" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "Enable modpack" -msgstr "אפשר הכל" +msgstr "הפעלת ערכת המודים" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #, fuzzy @@ -122,7 +116,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" -msgstr "" +msgstr "מצא עוד מודים" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" @@ -130,11 +124,11 @@ msgstr "מוד:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No (optional) dependencies" -msgstr "" +msgstr "אין רכיבי תלות (אופציונליים)" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No game description provided." -msgstr "" +msgstr "לא סופק תיאור משחק." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #, fuzzy @@ -147,11 +141,11 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No optional dependencies" -msgstr "" +msgstr "אין רכיבי תלות אופציונליים" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Optional dependencies:" -msgstr "" +msgstr "רכיבי תלות אופציונליים:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp @@ -168,25 +162,23 @@ msgstr "מופעל" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" -msgstr "" +msgstr "כל החבילות" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Back to Main Menu" -msgstr "תפריט ראשי" +msgstr "חזור אל התפריט הראשי" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Downloading..." -msgstr "טוען..." +msgstr "מוריד..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Failed to download $1" -msgstr "" +msgstr "הורדת $1 נכשלה" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -208,7 +200,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "No results" -msgstr "" +msgstr "אין תוצאות" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua @@ -221,13 +213,12 @@ msgid "Texture packs" msgstr "חבילות מרקם" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Uninstall" -msgstr "החקן" +msgstr "הסר התקנה" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "עדכן" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "View" @@ -255,7 +246,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Biomes" -msgstr "" +msgstr "ביומות" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Caverns" @@ -263,7 +254,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Caves" -msgstr "" +msgstr "מערות" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Create" @@ -274,13 +265,12 @@ msgid "Decorations" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" -msgstr "הורד מפעיל משחק, למשל \"minetest_game\", מהאתר: minetest.net" +msgstr "הורדת משחק, כמו משחק Minetest, מאתר minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download one from minetest.net" -msgstr "הורד אחד מ-\"minetest.net\"" +msgstr "הורד אחד מאתר minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Dungeons" @@ -320,7 +310,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" -msgstr "" +msgstr "אגמים" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" @@ -341,7 +331,7 @@ msgstr "מנוע מפות" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mountains" -msgstr "" +msgstr "הרים" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" @@ -352,9 +342,8 @@ msgid "Network of tunnels and caves" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "No game selected" -msgstr "אין עולם נוצר או נבחר!" +msgstr "לא נבחר משחק" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces heat with altitude" @@ -366,7 +355,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Rivers" -msgstr "" +msgstr "נהרות" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Sea level rivers" @@ -375,7 +364,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Seed" -msgstr "" +msgstr "זרע" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Smooth transition between biomes" @@ -420,22 +409,20 @@ msgid "Very large caverns deep in the underground" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." -msgstr "אזהרה: מצב המפתחים נועד למפתחים!." +msgstr "אזהרה: מצב בדיקת הפיתוח נועד למפתחים." #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "World name" msgstr "שם העולם" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "You have no games installed." -msgstr "אין לך אף מפעיל משחק מותקן." +msgstr "אין לך משחקים מותקנים." #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" -msgstr "האם ברצונך למחוק את \"$1\"?" +msgstr "האם ברצונך למחוק את \"$1\"?" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua @@ -445,7 +432,7 @@ msgstr "מחק" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\"" -msgstr "" +msgstr "pkgmgr: מחיקת \"$1\" נכשלה" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\"" @@ -461,7 +448,7 @@ msgstr "קבל" #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "Rename Modpack:" -msgstr "" +msgstr "שינוי שם ערכת המודים:" #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "" @@ -471,7 +458,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "(No description of setting given)" -msgstr "" +msgstr "(לא נוסף תיאור להגדרה)" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "2D Noise" @@ -479,23 +466,23 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "< Back to Settings page" -msgstr "" +msgstr "חזור לדף ההגדרות >" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "עיון" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "מושבת" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "ערוך" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "מופעל" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Lacunarity" @@ -519,29 +506,27 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Please enter a valid number." -msgstr "" +msgstr "נא להזין מספר תקין." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Restore Default" -msgstr "" +msgstr "איפוס לברירת המחדל" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Scale" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -#, fuzzy msgid "Select directory" -msgstr "בחר עולם:" +msgstr "נא לבחור תיקיה" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -#, fuzzy msgid "Select file" -msgstr "בחר עולם:" +msgstr "נא לבחור קובץ" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Show technical names" -msgstr "" +msgstr "הצגת שמות טכניים" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "The value must be at least $1." @@ -599,14 +584,12 @@ msgid "eased" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -#, fuzzy msgid "$1 (Enabled)" -msgstr "מופעל" +msgstr "$1 (מופעל)" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -#, fuzzy msgid "$1 mods" -msgstr "מודים" +msgstr "$1 מודים" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Failed to install $1 to $2" @@ -657,9 +640,8 @@ msgid "Content" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -#, fuzzy msgid "Disable Texture Pack" -msgstr "חבילות מרקם" +msgstr "השבתת חבילת המרקם" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Information:" @@ -686,9 +668,8 @@ msgid "Uninstall Package" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -#, fuzzy msgid "Use Texture Pack" -msgstr "חבילות מרקם" +msgstr "שימוש בחבילת המרקם" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Active Contributors" @@ -754,7 +735,7 @@ msgstr "חדש" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "No world created or selected!" -msgstr "אין עולם נוצר או נבחר!" +msgstr "אין עולם שנוצר או נבחר!" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua #, fuzzy @@ -767,7 +748,7 @@ msgstr "פורט" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" -msgstr "בחר עולם:" +msgstr "נא לבחור עולם:" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Server Port" -- cgit v1.2.3 From ffe56c572fa81f3c7cbfb7ffe6014fafd3526760 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Petter Reinholdtsen Date: Mon, 24 Aug 2020 14:59:07 +0000 Subject: Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 57.1% (771 of 1350 strings) --- po/nb/minetest.po | 21 ++++++++++----------- 1 file changed, 10 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/po/nb/minetest.po b/po/nb/minetest.po index ed5bab6db..07b5689d3 100644 --- a/po/nb/minetest.po +++ b/po/nb/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Norwegian Bokmål (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-18 13:41+0000\n" -"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-27 13:43+0000\n" +"Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Du døde" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred in a Lua script:" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" -msgstr "" +msgstr "Finn flere mods" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Mod:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No (optional) dependencies" -msgstr "Kan gjerne bruke" +msgstr "Ingen (valgfrie) avhengigheter" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No game description provided." @@ -139,9 +139,8 @@ msgid "No modpack description provided." msgstr "Ingen modpakke-beskrivelse tilgjengelig." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "No optional dependencies" -msgstr "Valgfrie avhengigheter:" +msgstr "Ingen valgfrie avhengigheter" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Optional dependencies:" @@ -170,7 +169,7 @@ msgstr "Tilbake til hovedmeny" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "" +msgstr "ContentDB er ikke tilgjengelig når Minetest ble kompilert uten cURL" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #, fuzzy @@ -230,7 +229,7 @@ msgstr "En verden med navn \"$1\" eksisterer allerede" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" -msgstr "" +msgstr "Ytterligere terreng" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" @@ -285,7 +284,7 @@ msgstr "Grottelyd" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" -msgstr "" +msgstr "Flatt terreng" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floating landmasses in the sky" -- cgit v1.2.3 From e2f97b5ec0849452e99693aef78cccda016f3d9c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Allan Nordhøy Date: Mon, 24 Aug 2020 15:29:41 +0000 Subject: Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 57.3% (774 of 1350 strings) --- po/nb/minetest.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/nb/minetest.po b/po/nb/minetest.po index 07b5689d3..279c0684e 100644 --- a/po/nb/minetest.po +++ b/po/nb/minetest.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-27 13:43+0000\n" -"Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Tilbake til hovedmeny" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "ContentDB er ikke tilgjengelig når Minetest ble kompilert uten cURL" +msgstr "ContentDB er ikke tilgjengelig når Minetest kompileres uten cURL" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #, fuzzy -- cgit v1.2.3 From 366ff51e0e138e3063aae7e39c4cf3aab7ee55e9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ssantos Date: Mon, 24 Aug 2020 13:10:00 +0000 Subject: Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 91.8% (1240 of 1350 strings) --- po/pt_BR/minetest.po | 21 +++++++++++---------- 1 file changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR/minetest.po b/po/pt_BR/minetest.po index 9f85f281d..f52ce94fb 100644 --- a/po/pt_BR/minetest.po +++ b/po/pt_BR/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Portuguese (Brazil) (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-12 22:32+0000\n" -"Last-Translator: Alexsandro Thomas \n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-27 13:43+0000\n" +"Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Atualizar" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "View" -msgstr "Vizualizar" +msgstr "Vista" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Jogo" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "Excluir Oceanos e subterrâneos do fractal" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Rios húmidos" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "Alta humidade perto dos rios" +msgstr "Aumenta a humidade perto de rios" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Lagos" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" -msgstr "Baixa umidade e calor elevado resultam em rios rasos ou secos" +msgstr "Baixa humidade e calor elevado resultam em rios rasos ou secos" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen" @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "Altura da erosão de terreno" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "Árvores e grama da selva" +msgstr "Árvores e relva da selva" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Vary river depth" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "Som mutado" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is disabled" -msgstr "Som do sistema está desabilitado" +msgstr "Som do sistema está desativado" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is not supported on this build" @@ -2071,7 +2071,8 @@ msgid "" "a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" "Ruído 3D definindo as estruturas de terras flutuantes\n" -"Se alterar do padrão, a 'escala' do ruído (0.7 por padrão) pode precisar\n" +"Se alterar da predefinição, a 'escala' do ruído (0.7 por predefinição) pode " +"precisar\n" "ser ajustada, já que o afunilamento das terras flutuantes funciona melhor " "quando o ruído tem\n" "um valor entre -2.0 e 2.0." -- cgit v1.2.3 From 4015f4eada4aa21fb2c553ae71d7ce0c109cbab7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Celio Alves Date: Thu, 27 Aug 2020 20:50:06 +0000 Subject: Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 92.0% (1243 of 1350 strings) --- po/pt_BR/minetest.po | 60 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 34 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR/minetest.po b/po/pt_BR/minetest.po index f52ce94fb..cc762d2f2 100644 --- a/po/pt_BR/minetest.po +++ b/po/pt_BR/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Portuguese (Brazil) (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-27 13:43+0000\n" -"Last-Translator: ssantos \n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-30 19:38+0000\n" +"Last-Translator: Celio Alves \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Jogo" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "" +msgstr "Gera terrenos não fractais: Oceanos e subterrâneos" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" @@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr "Distancia de visualização está no máximo:%d" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Viewing range is at minimum: %d" -msgstr "Distancia de visualização está no mínima:%d" +msgstr "Alcance de visualização é no mínimo: %d" #: src/client/game.cpp #, c-format @@ -1975,15 +1975,17 @@ msgid "" "situations.\n" "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." msgstr "" -"(X,Y,Z) offset do fractal a partir centro do mundo em unidades de 'escala'.\n" -"Pode ser usado para mover um ponto desejado para (0, 0) para criar um \n" -"Ponto de spawn flexível, ou para permitir zoom em um ponto desejado " -"aumentando sua escala.\n" -"O padrão é configurado com ponto de spawn Mandelbrot\n" -"usando os parâmetros padrão, pode ser necessário altera-lo em outras \n" +"(X,Y,Z) compensação do fractal a partir centro do mundo em unidades de " +"'escala'.\n" +"Pode ser usado para mover um ponto desejado para (0, 0) para criar um\n" +"ponto de spawn flexível ou para permitir zoom em um ponto desejado,\n" +"aumentando 'escala'.\n" +"O padrão é ajustado para um ponto de spawn adequado para conjuntos de\n" +"Mandelbrot com parâmetros padrão, podendo ser necessário alterá-lo em outras " +"\n" "situações.\n" -"Variam aproximadamente de -2 a 2. Multiplicando a escala pelo offset de " -"blocos." +"Variam aproximadamente de -2 a 2. Multiplique por 'escala' para compensar em " +"nodes." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -1997,11 +1999,11 @@ msgid "" msgstr "" "(X,Y,Z) Escala fractal em nós.\n" "Tamanho fractal atual será de 2 a 3 vezes maior.\n" -"Esses números podem ser muito grandes, o fractal não tem que encaixar dentro " -"do mundo.\n" +"Esses números podem ser muito grandes, o fractal\n" +"não tem que encaixar dentro do mundo.\n" "Aumente estes para 'ampliar' nos detalhes do fractal.\n" -"Padrão é para uma forma espremida verticalmente para uma ilha, coloque todos " -"os 3 números iguais para a forma crua." +"Padrão é para uma forma espremida verticalmente para\n" +"uma ilha, coloque todos os 3 números iguais para a forma crua." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2265,8 +2267,8 @@ msgid "" "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" "the arm when the camera moves." msgstr "" -"Inercia dos braços fornece um movimento mais realista dos braços quando a " -"câmera mexe." +"Inercia dos braços, fornece um movimento mais realista dos\n" +"braços quando movimenta a câmera." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ask to reconnect after crash" @@ -2286,14 +2288,18 @@ msgid "" "optimization.\n" "Stated in mapblocks (16 nodes)." msgstr "" -"Nesta distância, o servidor otimizará agressivamente quais blocos são " -"enviados aos clientes.\n" +"Nesta distância, o servidor otimizará agressivamente quais blocos serão " +"enviados\n" +"aos clientes.\n" "Pequenos valores potencialmente melhoram muito o desempenho, à custa de " -"falhas de renderização visíveis(alguns blocos não serão processados debaixo " -"da água e nas cavernas, bem como às vezes em terra).\n" -"Configure isso como um valor maior do que a " -"distância_máxima_de_envio_do_bloco para desabilitar essa otimização.\n" -"Especificado em barreiras do mapa (16 nós)." +"falhas\n" +"de renderização visíveis (alguns blocos não serão processados debaixo da " +"água e nas\n" +"cavernas, bem como às vezes em terra).\n" +"Configurando isso para um valor maior do que a " +"distância_máxima_de_envio_do_bloco\n" +"para desabilitar essa otimização.\n" +"Especificado em barreiras do mapa (16 nodes)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatic forward key" @@ -2752,7 +2758,7 @@ msgstr "Tecla de abaixar volume" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." -msgstr "" +msgstr "Diminua isto para aumentar a resistência do líquido ao movimento." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Dedicated server step" @@ -2965,6 +2971,8 @@ msgid "" "Enable IPv6 support (for both client and server).\n" "Required for IPv6 connections to work at all." msgstr "" +"Habilitar suporte IPv6 (tanto para cliente quanto para servidor).\n" +"Necessário para que as conexões IPv6 funcionem." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -- cgit v1.2.3 From 10c237a274f60ece4c322d76a0450c256fa1fa23 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fontan 030 Date: Fri, 28 Aug 2020 15:49:22 +0000 Subject: Translated using Weblate (Kazakh) Currently translated at 4.0% (54 of 1350 strings) --- po/kk/minetest.po | 24 ++++++++++++------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/po/kk/minetest.po b/po/kk/minetest.po index 3f68fbc97..0f28b286f 100644 --- a/po/kk/minetest.po +++ b/po/kk/minetest.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Kazakh (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-06 21:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-09 01:23+0000\n" "Last-Translator: Fontan 030 \n" "Language-Team: Kazakh \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Bilinear Filter" -msgstr "" +msgstr "Бисызықты фильтрация" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Bump Mapping" @@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Жоқ" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Opaque Leaves" @@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" -msgstr "" +msgstr "Бөлшектер" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Reset singleplayer world" @@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Texturing:" -msgstr "" +msgstr "Текстурлеу:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." @@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Trilinear Filter" -msgstr "" +msgstr "Үшсызықты фильтрация" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Waving Leaves" @@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Main" -msgstr "" +msgstr "Басты мәзір" #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Start Singleplayer" @@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Change Password" -msgstr "" +msgstr "Құпия сөзді өзгерту" #: src/client/game.cpp msgid "Cinematic mode disabled" @@ -6056,7 +6056,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Video driver" -msgstr "" +msgstr "Видеодрайвер" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "View bobbing factor" @@ -6111,7 +6111,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Walking speed" -msgstr "" +msgstr "Жүру жылдамдығы" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." @@ -6276,7 +6276,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y of upper limit of large caves." -msgstr "" +msgstr "Үлкен үңгірлердің жоғарғы шегінің Y координаты." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." -- cgit v1.2.3 From 9cb7570cfbc4f04b4ea4bdf7e7f5f3ccf829a45c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fixer Date: Tue, 1 Sep 2020 11:45:21 +0000 Subject: Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 42.9% (580 of 1350 strings) --- po/uk/minetest.po | 18 ++++++++---------- 1 file changed, 8 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/po/uk/minetest.po b/po/uk/minetest.po index a87362951..f5272af8b 100644 --- a/po/uk/minetest.po +++ b/po/uk/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Ukrainian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-26 10:41+0000\n" -"Last-Translator: Maksim Gamarnik \n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-02 12:36+0000\n" +"Last-Translator: Fixer \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" -msgstr "Знайти Більше Модів" +msgstr "Знайти більше модів" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" @@ -260,9 +260,8 @@ msgid "Create" msgstr "Створити" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Decorations" -msgstr "Інформація" +msgstr "Декорації" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" @@ -726,7 +725,7 @@ msgstr "Сервер" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "" +msgstr "Встановити ігри з ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Name/Password" @@ -1385,7 +1384,7 @@ msgstr "Звук вимкнено" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is disabled" -msgstr "" +msgstr "Звукова система вимкнена" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is not supported on this build" @@ -2407,9 +2406,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Chat font size" -msgstr "Розмір шрифту" +msgstr "Розмір шрифту чату" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat key" -- cgit v1.2.3 From aa6bd9750341933113a02ec7a0ed14c595b65843 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: IFRFSX <1079092922@qq.com> Date: Tue, 1 Sep 2020 05:31:12 +0000 Subject: Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 89.9% (1214 of 1350 strings) --- po/zh_CN/minetest.po | 42 +++++++++++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 27 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN/minetest.po b/po/zh_CN/minetest.po index 90e077b04..748e38b55 100644 --- a/po/zh_CN/minetest.po +++ b/po/zh_CN/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-12 22:32+0000\n" -"Last-Translator: Gao Tiesuan \n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-21 04:52+0000\n" +"Last-Translator: IFRFSX <1079092922@qq.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -351,8 +351,9 @@ msgid "Rivers" msgstr "河流" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Sea level rivers" -msgstr "" +msgstr "海平面河流" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -361,43 +362,41 @@ msgstr "种子" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "" +msgstr "生物群落之间的平滑过渡" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "" "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " "created by v6)" -msgstr "" +msgstr "出现在地形上的结构(对v6创建的树木和丛林草没有影响)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" -msgstr "" +msgstr "出现在地形上的结构,通常是树木和植物" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert" -msgstr "" +msgstr "温带,沙漠" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle" -msgstr "" +msgstr "温带,沙漠,丛林" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "" +msgstr "温带,沙漠,丛林,苔原,泰加林带" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "地形高度" +msgstr "地形表面腐烂" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "" +msgstr "树木和丛林草" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Vary river depth" -msgstr "河流深度" +msgstr "改变河的深度" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Very large caverns deep in the underground" @@ -2039,6 +2038,10 @@ msgid "" "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" "a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" +"悬空岛的3D噪波定义结构。\n" +"如果改变了默认值,噪波“scale”(默认为0.7)可能需要\n" +"调整,因为当这个噪波的值范围大约为-2.0到2.0时,\n" +"悬空岛逐渐变窄的函数最好。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." @@ -2158,6 +2161,10 @@ msgid "" "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" "to be sure) creates a solid floatland layer." msgstr "" +"调整悬空岛层的密度。\n" +"增加值以增加密度。可以是正值或负值。\n" +"Value = 0.0: 容积的50%是floatland。\n" +"Value = 2.0 (可以更高,取决于“mgv7_np_floatland”,始终测试以确定)创建一个坚实的悬空岛层。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Advanced" @@ -3113,6 +3120,11 @@ msgid "" "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." msgstr "" +"悬空岛锥度的指数,更改锥度的行为。\n" +"值等于1.0,创建一个统一的,线性锥度。\n" +"值大于1.0,创建一个平滑的、合适的锥度,默认分隔的悬空岛。\n" +"值小于1.0,(例如0.25)创建一个带有平坦低地的更加轮廓分明的表面级别,\n" +"适用于固体悬空岛层。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FPS in pause menu" -- cgit v1.2.3 From 485e4d82a2c29d04a3b267e1de450e86b7c002a9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Célio Rodrigues Date: Thu, 10 Sep 2020 19:51:16 +0000 Subject: Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 94.5% (1277 of 1350 strings) --- po/pt/minetest.po | 5 ++--- 1 file changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/po/pt/minetest.po b/po/pt/minetest.po index 9ea140219..b8939ca03 100644 --- a/po/pt/minetest.po +++ b/po/pt/minetest.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-11 20:24+0000\n" -"Last-Translator: ssantos \n" +"Last-Translator: Célio Rodrigues \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" @@ -2749,9 +2749,8 @@ msgid "Dec. volume key" msgstr "Tecla de dimin. de som" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." -msgstr "Diminue isto para aumentar a resistência do líquido ao movimento." +msgstr "Diminuir isto para aumentar a resistência do líquido ao movimento." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Dedicated server step" -- cgit v1.2.3 From 5871e32a842aa68b50af279e792ab8d1c47ea05f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nikita Epifanov Date: Thu, 10 Sep 2020 08:58:53 +0000 Subject: Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 99.9% (1349 of 1350 strings) --- po/ru/minetest.po | 106 ++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 50 insertions(+), 56 deletions(-) diff --git a/po/ru/minetest.po b/po/ru/minetest.po index 05fc86430..dc9311119 100644 --- a/po/ru/minetest.po +++ b/po/ru/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Russian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-23 18:41+0000\n" -"Last-Translator: Maksim Gamarnik \n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-22 14:28+0000\n" +"Last-Translator: Nikita Epifanov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.1\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Мир:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "enabled" -msgstr "включен" +msgstr "включено" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" @@ -232,10 +232,9 @@ msgstr "Дополнительная местность" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" -msgstr "Высота нивального пояса" +msgstr "Высота над уровнем моря" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Altitude dry" msgstr "Высота нивального пояса" @@ -285,7 +284,7 @@ msgstr "Парящие острова на небе" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "Парящие острова (экспериментально)" +msgstr "Парящие острова (экспериментальный)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Game" @@ -379,7 +378,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" -msgstr "Структуры, появляющиеся на местности, обычно деревья и растения" +msgstr "Структуры, появляющиеся на поверхности, типично деревья и растения" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert" @@ -395,7 +394,7 @@ msgstr "Умеренный пояс, Пустыня, Джунгли, Тундр #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "Поверхностная эрозия" +msgstr "Разрушение поверхности местности" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" @@ -456,8 +455,8 @@ msgid "" "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will " "override any renaming here." msgstr "" -"Этот модпак имеет явное имя, указанное в modpack.conf, который переопределит " -"любое переименование здесь." +"Этот пакет модов имеет имя, явно указанное в modpack.conf, которое не " +"изменится от переименования здесь." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "(No description of setting given)" @@ -513,7 +512,7 @@ msgstr "Пожалуйста, введите допустимое число." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Restore Default" -msgstr "Сброс настроек" +msgstr "Восстановить стандартные настройки" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Scale" @@ -576,7 +575,7 @@ msgstr "абсолютная величина" #. for noise settings in main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "defaults" -msgstr "стандартные" +msgstr "Базовый" #. ~ "eased" is a noise parameter flag. #. It is used to make the map smoother and @@ -596,7 +595,7 @@ msgstr "$1 модов" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Failed to install $1 to $2" -msgstr "Не удалось установить $1 в $2" +msgstr "Невозможно установить $1 в $2" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" @@ -728,7 +727,7 @@ msgstr "Запустить сервер" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "Установите игры из ContentDB" +msgstr "Установить игры из ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Name/Password" @@ -780,9 +779,7 @@ msgstr "Урон включён" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" -msgstr "" -"Убрать из\n" -"избранных" +msgstr "Убрать из избранного" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" @@ -951,7 +948,7 @@ msgstr "Тональное отображение" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Touchthreshold: (px)" -msgstr "Порог чувствительности: (px)" +msgstr "Чувствительность: (px)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Trilinear Filter" @@ -1108,7 +1105,7 @@ msgstr "Автобег включён" #: src/client/game.cpp msgid "Camera update disabled" -msgstr "Обновление камеры отключено" +msgstr "Обновление камеры выключено" #: src/client/game.cpp msgid "Camera update enabled" @@ -1527,7 +1524,7 @@ msgstr "Insert" #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Left" -msgstr "Влево" +msgstr "Лево" #: src/client/keycode.cpp msgid "Left Button" @@ -1552,7 +1549,7 @@ msgstr "Левый Win" #. ~ Key name, common on Windows keyboards #: src/client/keycode.cpp msgid "Menu" -msgstr "Menu" +msgstr "Контекстное меню" #: src/client/keycode.cpp msgid "Middle Button" @@ -1766,11 +1763,11 @@ msgstr "Назад" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Change camera" -msgstr "Камера" +msgstr "Изменить камеру" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Chat" -msgstr "Сообщение" +msgstr "Чат" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Command" @@ -1802,11 +1799,11 @@ msgstr "Вперёд" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Inc. range" -msgstr "Видимость +" +msgstr "Увеличить видимость" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Inc. volume" -msgstr "Громкость +" +msgstr "Увеличить громкость" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Inventory" @@ -1828,11 +1825,11 @@ msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Local command" -msgstr "Команда клиента" +msgstr "Локальная команда" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Mute" -msgstr "Звук" +msgstr "Заглушить" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Next item" @@ -1844,7 +1841,7 @@ msgstr "Пред. предмет" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Range select" -msgstr "Видимость" +msgstr "Дальность прорисовки" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp msgid "Screenshot" @@ -1856,15 +1853,15 @@ msgstr "Красться" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Special" -msgstr "Использовать" +msgstr "Особенный" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle HUD" -msgstr "Игровой интерфейс" +msgstr "Вкл/выкл игровой интерфейс" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle chat log" -msgstr "Чат" +msgstr "Вкл/выкл историю чата" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle fast" @@ -2077,8 +2074,7 @@ msgstr "Трёхмерный шум, определяющий рельеф ме #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." -msgstr "" -"3D-шум для горных выступов, скал и т. д. В основном небольшие вариации." +msgstr "3D шум для горных выступов, скал и т. д. В основном небольшие вариации." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." @@ -2126,7 +2122,7 @@ msgstr "Сообщение, которое будет показано всем #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ABM interval" -msgstr "Интервал сохранения карты" +msgstr "ABM интервал" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" @@ -2162,9 +2158,9 @@ msgid "" "Leave this blank to start a local server.\n" "Note that the address field in the main menu overrides this setting." msgstr "" -"Адрес, к которому присоединиться.\n" -"Оставьте это поле, чтобы запустить локальный сервер.\n" -"ПРИМЕЧАНИЕ: это поле адреса перезапишет эту настройку в главном меню." +"Адрес, к которому нужно присоединиться.\n" +"Оставьте это поле пустым, чтобы запустить локальный сервер.\n" +"Обратите внимание, что поле адреса в главном меню перезапишет эту настройку." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Adds particles when digging a node." @@ -2296,15 +2292,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatic forward key" -msgstr "Клавиша авто-вперёд" +msgstr "Автоматическая кнопка вперед" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatically jump up single-node obstacles." -msgstr "Автоматически запрыгивать на препятствия высотой в одну ноду." +msgstr "Автоматический подъем на одиночные блоки." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatically report to the serverlist." -msgstr "Автоматически анонсировать в список серверов." +msgstr "Автоматическая жалоба на сервер-лист." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Autosave screen size" @@ -2312,7 +2308,7 @@ msgstr "Запоминать размер окна" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Autoscaling mode" -msgstr "Режим автомасштабирования" +msgstr "Режим автоматического масштабирования" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Backward key" @@ -2320,7 +2316,7 @@ msgstr "Клавиша назад" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Base ground level" -msgstr "Уровень земли" +msgstr "Базовый уровень земли" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Base terrain height." @@ -2372,7 +2368,7 @@ msgstr "Путь к жирному и курсивному шрифту" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bold and italic monospace font path" -msgstr "Путь к жирному и курсиву моноширинного шрифта" +msgstr "Путь к жирному и курсивному моноширинному шрифту" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bold font path" @@ -5562,9 +5558,8 @@ msgid "" msgstr "Имя сервера, отображаемое при входе и в списке серверов." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Near plane" -msgstr "Близкая плоскость отсечения" +msgstr "Ближняя плоскость" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Network" @@ -5615,7 +5610,6 @@ msgid "Number of emerge threads" msgstr "Количество emerge-потоков" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Number of emerge threads to use.\n" "Value 0:\n" @@ -5631,14 +5625,14 @@ msgstr "" "Количество возникающих потоков для использования.\n" "Значение 0:\n" "- Автоматический выбор. Количество потоков будет\n" -"- «число процессоров - 2», минимально — 1.\n" +"- 'число процессоров - 2', минимально — 1.\n" "Любое другое значение:\n" "- Указывает количество потоков, минимально — 1.\n" "ВНИМАНИЕ: Увеличение числа потоков улучшает быстродействие движка\n" "картогенератора, но может снижать производительность игры, мешая другим\n" -"процессам, особенно в одиночной игре и при запуске кода Lua в «on_generated»." +"процессам, особенно в одиночной игре и при запуске кода Lua в 'on_generated'." "\n" -"Для большинства пользователей наилучшим значением может быть «1»." +"Для большинства пользователей наилучшим значением может быть '1'." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6627,7 +6621,6 @@ msgstr "" "настройке мода." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " "the\n" @@ -6637,12 +6630,13 @@ msgid "" "maintained.\n" "This should be configured together with active_object_send_range_blocks." msgstr "" -"Радиус объёма блоков вокруг каждого игрока, в котором действуют\n" -"активные блоки, определённые в блоках карты (16 нод).\n" -"В активных блоках загружаются объекты и работает ABM.\n" -"Также это минимальный диапазон, в котором обрабатываются активные объекты " +"Радиус объёма блоков вокруг каждого игрока, на которого распространяется " +"действие\n" +"активного материала блока, указанного в mapblocks (16 узлов).\n" +"В активные блоки загружаются объекты и запускаются ПРО.\n" +"Это также минимальный диапазон, в котором поддерживаются активные объекты " "(мобы).\n" -"Необходимо настраивать вместе с active_object_range." +"Это должно быть настроено вместе с active_object_send_range_blocks." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -- cgit v1.2.3 From 0306dab84fcabaa3e5bf075622ef11082b07d24b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nathan Date: Sun, 13 Sep 2020 17:25:11 +0000 Subject: Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (1350 of 1350 strings) --- po/fr/minetest.po | 7 +++---- 1 file changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/fr/minetest.po b/po/fr/minetest.po index 80792e93b..3c2a4ae5b 100644 --- a/po/fr/minetest.po +++ b/po/fr/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: French (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-30 19:38+0000\n" -"Last-Translator: Olivier Dragon \n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-14 17:36+0000\n" +"Last-Translator: Nathan \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -6851,7 +6851,6 @@ msgid "Trilinear filtering" msgstr "Filtrage trilinéaire" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "True = 256\n" "False = 128\n" -- cgit v1.2.3 From 0283ae54da4e6bd4e0dc2b417b3e54f8b8a89480 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jo Date: Sat, 19 Sep 2020 15:30:52 +0000 Subject: Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 71.7% (968 of 1350 strings) --- po/es/minetest.po | 28 +++++++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 25 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/po/es/minetest.po b/po/es/minetest.po index daa376ff5..303074053 100644 --- a/po/es/minetest.po +++ b/po/es/minetest.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-19 15:31+0000\n" -"Last-Translator: Agustin Calderon \n" +"Last-Translator: Jo \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -2067,6 +2067,12 @@ msgid "" "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" "a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" +"Ruido 3D que define las estructuras flotantes.\n" +"Si se altera la escala de ruido por defecto (0,7), puede ser necesario " +"ajustarla, \n" +"los valores de ruido que definen la estrechez de islas flotantes funcionan " +"mejor \n" +"cuando están en un rango de aproximadamente -2.0 a 2.0." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." @@ -2194,6 +2200,12 @@ msgid "" "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" "to be sure) creates a solid floatland layer." msgstr "" +"Ajusta la densidad de la isla flotante.\n" +"Incrementar el valor para incrementar la densidad. Este puede ser negativo o " +"positivo\n" +"Valor = 0.0: 50% del volumen está flotando \n" +"Valor = 2.0 (puede ser mayor dependiendo de 'mgv7_np_floatland',\n" +"siempre pruébelo para asegurarse) crea una isla flotante compacta." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Advanced" @@ -2795,9 +2807,8 @@ msgid "Default report format" msgstr "Formato de Reporte por defecto" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Default stack size" -msgstr "Tamaño por defecto del stack (Montón)." +msgstr "Tamaño por defecto del stack (Montón)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3389,6 +3400,9 @@ msgid "" "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" "Value 0 will use the default font size." msgstr "" +"El tamaño de la fuente del texto del chat reciente y el indicador del chat " +"en punto (pt).\n" +"El valor 0 utilizará el tamaño de fuente predeterminado." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4856,6 +4870,10 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tecla para activar/desactivar la actualización de la cámara. Solo usada para " +"desarrollo\n" +"Ver http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -4906,6 +4924,9 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"Tecla para activar/desactivar la consola de chat larga.\n" +"Ver http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4940,6 +4961,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." msgstr "" +"Expulsa a los jugadores que enviaron más de X mensajes cada 10 segundos." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Lake steepness" -- cgit v1.2.3 From 632e2bfe65f8fb43dbcf2251beec56c6f22a502a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Agustin Calderon Date: Sat, 19 Sep 2020 15:31:43 +0000 Subject: Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 71.7% (969 of 1350 strings) --- po/es/minetest.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/es/minetest.po b/po/es/minetest.po index 303074053..a22bb5bb8 100644 --- a/po/es/minetest.po +++ b/po/es/minetest.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-19 15:31+0000\n" -"Last-Translator: Jo \n" +"Last-Translator: Agustin Calderon \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -4981,7 +4981,7 @@ msgstr "Profundidad de cueva grande" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Large cave maximum number" -msgstr "" +msgstr "Numero máximo de cuevas grandes" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Large cave minimum number" -- cgit v1.2.3 From d8b62dc2172eb7203afe4e551a6b8c5692ad361d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jo Date: Sat, 19 Sep 2020 15:31:34 +0000 Subject: Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 71.7% (969 of 1350 strings) --- po/es/minetest.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/es/minetest.po b/po/es/minetest.po index a22bb5bb8..d94cedb3b 100644 --- a/po/es/minetest.po +++ b/po/es/minetest.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-19 15:31+0000\n" -"Last-Translator: Agustin Calderon \n" +"Last-Translator: Jo \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -4977,7 +4977,7 @@ msgstr "Idioma" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Large cave depth" -msgstr "Profundidad de cueva grande" +msgstr "Profundidad de la cueva grande" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Large cave maximum number" -- cgit v1.2.3 From 8d36bc26247511a017d25491c0754ffbad4f9753 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Agustin Calderon Date: Sat, 19 Sep 2020 15:31:53 +0000 Subject: Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 71.8% (970 of 1350 strings) --- po/es/minetest.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/es/minetest.po b/po/es/minetest.po index d94cedb3b..98a442b82 100644 --- a/po/es/minetest.po +++ b/po/es/minetest.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-19 15:31+0000\n" -"Last-Translator: Jo \n" +"Last-Translator: Agustin Calderon \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -4985,7 +4985,7 @@ msgstr "Numero máximo de cuevas grandes" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Large cave minimum number" -msgstr "" +msgstr "Numero mínimo de cuevas grandes" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Large cave proportion flooded" -- cgit v1.2.3 From 97fd5f012f80007cb77350372eee028b24a2a11f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jo Date: Sat, 19 Sep 2020 15:40:11 +0000 Subject: Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 72.7% (982 of 1350 strings) --- po/es/minetest.po | 58 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 34 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/po/es/minetest.po b/po/es/minetest.po index 98a442b82..d9955e353 100644 --- a/po/es/minetest.po +++ b/po/es/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Spanish (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-19 15:31+0000\n" -"Last-Translator: Agustin Calderon \n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-22 03:39+0000\n" +"Last-Translator: Jo \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -1953,7 +1953,6 @@ msgstr "" "del círculo principal." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" @@ -1964,16 +1963,19 @@ msgid "" "situations.\n" "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." msgstr "" -"Desvío (X,Y,Z) del fractal desde el centro del mundo en unidades de " -"'escala'.\n" -"Puede ser utilizado para mover el punto deseado (0, 0) para crear un\n" +"Desvío (X,Y,Z) del fractal desde el centro del mundo en unidades de 'escala'." +"\n" +"Puede ser utilizado para mover el punto deseado al inicio de coordenadas (0, " +"0) para crear un\n" "punto de aparición mejor, o permitir 'ampliar' en un punto deseado si\n" "se incrementa la 'escala'.\n" -"El valor por defecto está ajustado para un punto de aparición adecuado para\n" -"los conjuntos Madelbrot con parámetros por defecto, podría ser necesario\n" -"modificarlo para otras situaciones.\n" -"El rango de está comprendido entre -2 y 2. Multiplicar por 'escala' para el\n" -"desvío en nodos." +"El valor por defecto está ajustado para un punto de aparición adecuado para " +"\n" +"los conjuntos Madelbrot\n" +"Con parámetros por defecto, podría ser necesariomodificarlo para otras \n" +"situaciones.\n" +"El rango de está comprendido entre -2 y 2. Multiplicar por la 'escala' para " +"el desvío en nodos." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2014,11 +2016,8 @@ msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." msgstr "Ruido 2D para controlar la forma/tamaño de las montañas inclinadas." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." -msgstr "" -"Ruido 2D que controla los rangos de tamaño/aparición de las montañas " -"escarpadas." +msgstr "Ruido 2D que controla el tamaño/aparición de cordilleras montañosas." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." @@ -2031,9 +2030,8 @@ msgstr "" "inclinadas." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." -msgstr "Ruido 2D para controlar la forma/tamaño de las colinas." +msgstr "Ruido 2D para ubicar los ríos, valles y canales." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D clouds" @@ -2044,9 +2042,8 @@ msgid "3D mode" msgstr "Modo 3D" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "3D mode parallax strength" -msgstr "Oclusión de paralaje" +msgstr "Fuerza de paralaje en modo 3D" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining giant caverns." @@ -2141,9 +2138,8 @@ msgid "ABM interval" msgstr "Intervalo ABM" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" -msgstr "Limite absoluto de colas emergentes" +msgstr "Límite absoluto de bloques en proceso" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration in air" @@ -4989,7 +4985,7 @@ msgstr "Numero mínimo de cuevas grandes" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Large cave proportion flooded" -msgstr "" +msgstr "Proporción de cuevas grandes inundadas" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -5022,24 +5018,30 @@ msgid "" "updated over\n" "network." msgstr "" +"Duración de un tick del servidor y el intervalo en el que los objetos se " +"actualizan generalmente sobre la\n" +"red." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Length of liquid waves.\n" "Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" +"Longitud de las ondas líquidas.\n" +"Requiere que se habiliten los líquidos ondulados." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" msgstr "" +"Período de tiempo entre ciclos de ejecución de Active Block Modifier (ABM)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" -msgstr "" +msgstr "Cantidad de tiempo entre ciclos de ejecución de NodeTimer" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Length of time between active block management cycles" -msgstr "" +msgstr "Periodo de tiempo entre ciclos de gestión de bloques activos" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5052,6 +5054,14 @@ msgid "" "- info\n" "- verbose" msgstr "" +"Nivel de registro que se escribirá en debug.txt:\n" +"- (sin registro)\n" +"- ninguno (mensajes sin nivel)\n" +"- error\n" +"- advertencia\n" +"- acción\n" +"- información\n" +"- detallado" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Light curve boost" -- cgit v1.2.3 From 7a5d8aea38d4c91d3ff94ff6154aeeb730d00c5f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: pitchum Date: Sun, 20 Sep 2020 12:22:23 +0000 Subject: Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (1350 of 1350 strings) --- po/fr/minetest.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/po/fr/minetest.po b/po/fr/minetest.po index 3c2a4ae5b..e12b0d2c8 100644 --- a/po/fr/minetest.po +++ b/po/fr/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: French (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-14 17:36+0000\n" -"Last-Translator: Nathan \n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-22 03:39+0000\n" +"Last-Translator: pitchum \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Mise à jour" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "View" -msgstr "Affichage" +msgstr "Voir" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "Son rétabli" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Viewing range changed to %d" -msgstr "Distance de vue réglée sur %d%1" +msgstr "Distance de vue réglée sur %d" #: src/client/game.cpp #, c-format @@ -6359,7 +6359,7 @@ msgstr "" "ATTENTION ! : Il n’y a aucun avantage, et plusieurs dangers, à\n" "augmenter cette valeur au-dessus de 5.\n" "Réduire cette valeur augmente la densité de cavernes et de donjons.\n" -"La modification de cette valeur est réservée à un usage spécial. Il est " +"La modification de cette valeur est réservée à un usage spécial. Il est " "conseillé\n" "de la laisser inchangée." -- cgit v1.2.3 From 7dea11ba33693eb6433ba30f706d5588cbecd7aa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kornelijus Tvarijanavičius Date: Mon, 21 Sep 2020 03:03:45 +0000 Subject: Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 16.2% (220 of 1350 strings) --- po/lt/minetest.po | 108 +++++++++++++++++++++--------------------------------- 1 file changed, 42 insertions(+), 66 deletions(-) diff --git a/po/lt/minetest.po b/po/lt/minetest.po index c4c658629..644e5bf1c 100644 --- a/po/lt/minetest.po +++ b/po/lt/minetest.po @@ -3,27 +3,25 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Lithuanian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-10 12:32+0000\n" -"Last-Translator: restcoser \n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-23 07:41+0000\n" +"Last-Translator: Kornelijus Tvarijanavičius \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > " -"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? " -"1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" msgstr "Prisikelti" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "You died" -msgstr "Jūs numirėte." +msgstr "Jūs numirėte" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" @@ -89,7 +87,7 @@ msgstr "Mes palaikome protokolo versijas nuo $1 iki $2." #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Cancel" -msgstr "Atsisakyti" +msgstr "Atšaukti" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua #, fuzzy @@ -97,9 +95,8 @@ msgid "Dependencies:" msgstr "Priklauso:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "Disable all" -msgstr "Išjungti papildinį" +msgstr "Išjungti visus papildinius" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #, fuzzy @@ -111,9 +108,8 @@ msgid "Enable all" msgstr "Įjungti visus" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "Enable modpack" -msgstr "Pervadinti papildinių paką:" +msgstr "Aktyvuoti papildinį" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #, fuzzy @@ -137,9 +133,8 @@ msgid "No (optional) dependencies" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "No game description provided." -msgstr "Papildinio aprašymas nepateiktas" +msgstr "Nepateiktas žaidimo aprašymas." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #, fuzzy @@ -147,9 +142,8 @@ msgid "No hard dependencies" msgstr "Priklauso:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "No modpack description provided." -msgstr "Papildinio aprašymas nepateiktas" +msgstr "Nepateiktas papildinio aprašymas." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No optional dependencies" @@ -277,9 +271,8 @@ msgid "Create" msgstr "Sukurti" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Decorations" -msgstr "Papildinio informacija:" +msgstr "Dekoracijos" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -543,14 +536,12 @@ msgid "Scale" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -#, fuzzy msgid "Select directory" -msgstr "Pasirinkite papildinio failą:" +msgstr "Pasirinkite aplanką" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -#, fuzzy msgid "Select file" -msgstr "Pasirinkite papildinio failą:" +msgstr "Pasirinkite failą" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Show technical names" @@ -639,11 +630,9 @@ msgstr "" "paketui $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -#, fuzzy msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" msgstr "" -"\n" -"Papildinio diegimas: nepalaikomas failo tipas „$1“, arba sugadintas archyvas" +"Papildinio diegimas: nepalaikomas failo tipas „$1“ arba sugadintas archyvas" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua #, fuzzy @@ -687,9 +676,8 @@ msgid "Content" msgstr "Tęsti" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -#, fuzzy msgid "Disable Texture Pack" -msgstr "Pasirinkite tekstūros paketą:" +msgstr "Pasirinkite tekstūros paketą" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua #, fuzzy @@ -813,9 +801,8 @@ msgid "Start Game" msgstr "Slėpti vidinius" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua -#, fuzzy msgid "Address / Port" -msgstr "Adresas / Prievadas :" +msgstr "Adresas / Prievadas" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" @@ -830,9 +817,8 @@ msgid "Damage enabled" msgstr "Žalojimas įjungtas" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -#, fuzzy msgid "Del. Favorite" -msgstr "Mėgiami:" +msgstr "Pašalinti iš mėgiamų" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua #, fuzzy @@ -845,9 +831,8 @@ msgid "Join Game" msgstr "Slėpti vidinius" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -#, fuzzy msgid "Name / Password" -msgstr "Vardas / Slaptažodis :" +msgstr "Vardas / Slaptažodis" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" @@ -884,9 +869,8 @@ msgid "Antialiasing:" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -msgstr "Atstatyti vieno žaidėjo pasaulį" +msgstr "Ar tikrai norite perkurti savo lokalų pasaulį?" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" @@ -1132,33 +1116,28 @@ msgstr "" "Patikrinkite debug.txt dėl papildomos informacijos." #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "- Address: " -msgstr "Susieti adresą" +msgstr "- Adresas: " #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "- Creative Mode: " -msgstr "Kūrybinė veiksena" +msgstr "- Kūrybinis režimas " #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "- Damage: " -msgstr "Leisti sužeidimus" +msgstr "- Sužeidimai: " #: src/client/game.cpp msgid "- Mode: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "- Port: " -msgstr "Prievadas" +msgstr "- Prievadas: " #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "- Public: " -msgstr "Viešas" +msgstr "- Viešas: " #. ~ PvP = Player versus Player #: src/client/game.cpp @@ -1166,9 +1145,8 @@ msgid "- PvP: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "- Server Name: " -msgstr "Serveris" +msgstr "- Serverio pavadinimas: " #: src/client/game.cpp #, fuzzy @@ -1216,7 +1194,7 @@ msgid "Continue" msgstr "Tęsti" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" @@ -1234,16 +1212,19 @@ msgid "" "- %s: chat\n" msgstr "" "Numatytas valdymas:\n" -"- WASD: judėti\n" -"- Tarpas: šokti/lipti\n" -"- Lyg2: leistis/eiti žemyn\n" -"- Q: išmesti elementą\n" -"- I: inventorius\n" +"- %s: judėti į priekį\n" +"- %s: judėti atgal\n" +"- %s: judėti į kairę\n" +"- %s: judėti į dešinę\n" +"- %s: šokti/lipti\n" +"- %s: leistis/eiti žemyn\n" +"- %s: išmesti daiktą\n" +"- %s: inventorius\n" "- Pelė: sukti/žiūrėti\n" "- Pelės kairys: kasti/smugiuoti\n" "- Pelės dešinys: padėti/naudoti\n" "- Pelės ratukas: pasirinkti elementą\n" -"- T: kalbėtis\n" +"- %s: kalbėtis\n" #: src/client/game.cpp msgid "Creating client..." @@ -1357,9 +1338,8 @@ msgid "Game paused" msgstr "Žaidimo pavadinimas" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Hosting server" -msgstr "Kuriamas serveris...." +msgstr "Kuriamas serveris" #: src/client/game.cpp msgid "Item definitions..." @@ -2022,7 +2002,7 @@ msgstr "Garso lygis: " #. Don't forget the space. #: src/gui/modalMenu.cpp msgid "Enter " -msgstr "Įvesti" +msgstr "Įvesti " #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! #. This is a special string which needs to contain the translation's @@ -2273,9 +2253,8 @@ msgid "Announce server" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Announce to this serverlist." -msgstr "Paskelbti Serverį" +msgstr "Paskelbti tai serverių sąrašui" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Append item name" @@ -2641,9 +2620,8 @@ msgid "Connect glass" msgstr "Jungtis" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Connect to external media server" -msgstr "Jungiamasi prie serverio..." +msgstr "Prisijungti prie išorinio medijos serverio" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Connects glass if supported by node." @@ -2983,9 +2961,8 @@ msgid "Enable joysticks" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Enable mod channels support." -msgstr "Papildiniai internete" +msgstr "Įjungti papildinių kanalų palaikymą." #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -3077,9 +3054,8 @@ msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Enables minimap." -msgstr "Leisti sužeidimus" +msgstr "Įjungia minimapą." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -- cgit v1.2.3 From 9851491a3c33ac2c6fd23fd9415ad4d232814367 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ssantos Date: Tue, 29 Sep 2020 18:43:14 +0000 Subject: Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 94.5% (1277 of 1350 strings) --- po/pt/minetest.po | 154 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 78 insertions(+), 76 deletions(-) diff --git a/po/pt/minetest.po b/po/pt/minetest.po index b8939ca03..cb8f1ee65 100644 --- a/po/pt/minetest.po +++ b/po/pt/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Portuguese (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-11 20:24+0000\n" -"Last-Translator: Célio Rodrigues \n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-10 19:29+0000\n" +"Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Reconectar" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "The server has requested a reconnect:" -msgstr "O servidor requisitou uma reconexão:" +msgstr "O servidor solicitou uma reconexão :" #: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp msgid "Loading..." @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Eliminar" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\"" -msgstr "pkgmgr: não foi possível excluir \"$1\"" +msgstr "pkgmgr: não foi possível apagar \"$1\"" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\"" @@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "amenizado" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "$1 (Enabled)" -msgstr "$1 (Habilitado)" +msgstr "$1 (Ativado)" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "$1 mods" @@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Desenvolvedores Principais" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Credits" -msgstr "Créditos" +msgstr "Méritos" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" @@ -1096,15 +1096,15 @@ msgstr "Nome do servidor: " #: src/client/game.cpp msgid "Automatic forward disabled" -msgstr "Avanço automático para frente desabilitado" +msgstr "Avanço automático desativado" #: src/client/game.cpp msgid "Automatic forward enabled" -msgstr "Avanço automático para frente habilitado" +msgstr "Avanço automático para frente ativado" #: src/client/game.cpp msgid "Camera update disabled" -msgstr "Atualização da camera desabilitada" +msgstr "Atualização da camera desativada" #: src/client/game.cpp msgid "Camera update enabled" @@ -1116,15 +1116,15 @@ msgstr "Mudar palavra-passe" #: src/client/game.cpp msgid "Cinematic mode disabled" -msgstr "Modo cinemático desabilitado" +msgstr "Modo cinemático desativado" #: src/client/game.cpp msgid "Cinematic mode enabled" -msgstr "Modo cinemático habilitado" +msgstr "Modo cinemático ativado" #: src/client/game.cpp msgid "Client side scripting is disabled" -msgstr "Scripting de cliente está desabilitado" +msgstr "O scripting de cliente está desativado" #: src/client/game.cpp msgid "Connecting to server..." @@ -1217,11 +1217,11 @@ msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Disabled unlimited viewing range" -msgstr "Alcance de visualização ilimitado desabilitado" +msgstr "Alcance de visualização ilimitado desativado" #: src/client/game.cpp msgid "Enabled unlimited viewing range" -msgstr "Alcance de visualização ilimitado habilitado" +msgstr "Alcance de visualização ilimitado ativado" #: src/client/game.cpp msgid "Exit to Menu" @@ -1233,31 +1233,31 @@ msgstr "Sair para o S.O" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode disabled" -msgstr "Modo rápido desabilitado" +msgstr "Modo rápido desativado" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode enabled" -msgstr "Modo rápido habilitado" +msgstr "Modo rápido ativado" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" -msgstr "Modo rápido habilitado(note: sem privilégio 'fast')" +msgstr "Modo rápido ativado (note: sem privilégio 'fast')" #: src/client/game.cpp msgid "Fly mode disabled" -msgstr "Modo voo desabilitado" +msgstr "Modo voo desativado" #: src/client/game.cpp msgid "Fly mode enabled" -msgstr "Modo voo habilitado" +msgstr "Modo voo ativado" #: src/client/game.cpp msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" -msgstr "Modo voo habilitado(note: sem privilegio 'fly')" +msgstr "Modo voo ativado (note: sem privilégio 'fly')" #: src/client/game.cpp msgid "Fog disabled" -msgstr "Névoa desabilitada" +msgstr "Névoa desativada" #: src/client/game.cpp msgid "Fog enabled" @@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "MiB/s" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap currently disabled by game or mod" -msgstr "Minipapa atualmente desabilitado por jogo ou mod" +msgstr "Minipapa atualmente desativado por jogo ou mod" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap hidden" @@ -1325,15 +1325,15 @@ msgstr "Minimapa em modo de superfície, zoom 4x" #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" -msgstr "Modo atravessar paredes desabilitado" +msgstr "Modo de atravessar paredes desativado" #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode enabled" -msgstr "Modo atravessar paredes habilitado" +msgstr "Modo atravessar paredes ativado" #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" -msgstr "Modo atravessar paredes habilitado(note: sem privilégio 'noclip')" +msgstr "Modo atravessar paredes ativado (note: sem privilégio 'noclip')" #: src/client/game.cpp msgid "Node definitions..." @@ -1349,11 +1349,11 @@ msgstr "Ligado" #: src/client/game.cpp msgid "Pitch move mode disabled" -msgstr "Modo movimento pitch desabilitado" +msgstr "Modo movimento pitch desativado" #: src/client/game.cpp msgid "Pitch move mode enabled" -msgstr "Modo movimento pitch habilitado" +msgstr "Modo movimento pitch ativado" #: src/client/game.cpp msgid "Profiler graph shown" @@ -1421,7 +1421,7 @@ msgstr "Mostrar wireframe" #: src/client/game.cpp msgid "Zoom currently disabled by game or mod" -msgstr "Zoom atualmente desabilitado por jogo ou mod" +msgstr "Zoom atualmente desativado por jogo ou mod" #: src/client/game.cpp msgid "ok" @@ -1934,7 +1934,7 @@ msgid "" "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." msgstr "" "(Android) Corrige a posição do joystick virtual.\n" -"Se desabilitado, o joystick virtual vai centralizar na posição do primeiro " +"Se desativado, o joystick virtual vai centralizar na posição do primeiro " "toque." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -1944,8 +1944,8 @@ msgid "" "circle." msgstr "" "(Android) Use joystick virtual para ativar botão \"aux\".\n" -"Se habilitado, o joystick virtual vai também clicar no botão \"aux\" quando " -"estiver fora do circulo principal." +"Se ativado, o joystick virtual vai também clicar no botão \"aux\" quando " +"estiver fora do círculo principal." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2092,14 +2092,14 @@ msgid "" msgstr "" "Suporte de 3D.\n" "Modos atualmente suportados:\n" -"- none: Nenhum efeito 3D.\n" -"- anaglyph: Sistema de cor Ciano/Magenta (Óculos 3D azul vermelho).\n" -"- interlaced: Sistema interlaçado (Óculos com lentes polarizadas).\n" -"- topbottom: Divide o ecrã em dois: um em cima e outro em baixo.\n" -"- sidebyside: Divide o ecrã em dois: lado a lado.\n" +"- none: nenhum efeito 3D.\n" +"- anaglyph: sistema de cor Ciano/Magenta (Óculos 3D azul vermelho).\n" +"- interlaced: sistema interlaçado (Óculos com lentes polarizadas).\n" +"- topbottom: divide o ecrã em dois: um em cima e outro em baixo.\n" +"- sidebyside: divide o ecrã em dois: lado a lado.\n" " - crossview: 3D de olhos cruzados.\n" -" - pageflip: Quadbuffer baseado em 3D.\n" -"Note que o modo interlaçado requer que o sombreamento esteja habilitado." +" - pageflip: quadbuffer baseado em 3D.\n" +"Note que o modo interlaçado requer que sombreamentos estejam ativados." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3202,7 +3202,7 @@ msgstr "Sombra da fonte alternativa" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fallback font shadow alpha" -msgstr "Canal de opacidade sombra da fonte alternativa" +msgstr "Canal de opacidade sombra da fonte alternativa" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fallback font size" @@ -3586,11 +3586,11 @@ msgid "" "call).\n" "* Instrument the sampler being used to update the statistics." msgstr "" -"Tem o instrumento de registro em si:\n" +"Fazer que o profiler instrumente si próprio:\n" "* Monitorar uma função vazia.\n" -"Isto estima a sobrecarga, que o istrumento está adicionando (+1 Chamada de " +"Isto estima a sobrecarga, que o instrumento está a adicionar (+1 chamada de " "função).\n" -"* Monitorar o amostrador que está sendo usado para atualizar as estatísticas." +"* Monitorar o sampler que está a ser usado para atualizar as estatísticas." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Heat blend noise" @@ -3862,8 +3862,8 @@ msgid "" "are\n" "enabled." msgstr "" -"Se estiver desabilitado, a tecla \"especial será usada para voar rápido se " -"modo voo e rápido estiverem habilitados." +"Se estiver desativado, a tecla \"especial será usada para voar rápido se " +"modo voo e rápido estiverem ativados." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3873,10 +3873,13 @@ msgid "" "invisible\n" "so that the utility of noclip mode is reduced." msgstr "" -"Se habilitado, o servidor executará a seleção de oclusão de bloco de mapa " -"com base na posição do olho do jogador. Isso pode reduzir o número de blocos " -"enviados ao cliente de 50 a 80%. O cliente não será mais mais invisível, de " -"modo que a utilidade do modo \"noclip\" (modo intangível) será reduzida." +"Se ativado, o servidor executará a seleção de oclusão de bloco de mapa com " +"base \n" +"na posição do olho do jogador. Isso pode reduzir o número de blocos enviados " +"ao \n" +"cliente de 50 a 80%. O cliente ja não será invisível, de modo que a " +"utilidade do \n" +"modo \"noclip\" (modo intangível) será reduzida." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3894,15 +3897,15 @@ msgid "" "down and\n" "descending." msgstr "" -"Se habilitado, a tecla \"especial\" em vez de \"esgueirar\" servirá para " -"usada descer." +"Se ativado, a tecla \"especial\" em vez de \"esgueirar\" servirá para usada " +"descer." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "If enabled, actions are recorded for rollback.\n" "This option is only read when server starts." msgstr "" -"Se habilitado, as ações são registradas para reversão.\n" +"Se ativado, as ações são registadas para reversão.\n" "Esta opção só é lido quando o servidor é iniciado." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3922,8 +3925,8 @@ msgid "" "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " "or swimming." msgstr "" -"Se habilitado, faz com que os movimentos sejam relativos ao pitch do jogador " -"quando voando ou nadando." +"Se ativado, faz com que os movimentos sejam relativos ao pitch do jogador " +"quando a voar ou a nadar." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." @@ -3946,8 +3949,9 @@ msgid "" "limited\n" "to this distance from the player to the node." msgstr "" -"Se a restrição de CSM para alcançe de nós está habilitado, chamadas get_node " -"são limitadas a está distancia do player até o nó." +"Se a restrição de CSM para o alcançe de nós está ativado, chamadas get_node " +"são \n" +"limitadas a está distancia do jogador até o nó." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5159,11 +5163,11 @@ msgid "" "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." msgstr "" "Atributos de geração de mapa específicos ao gerador Valleys.\n" -"'altitude_chill':Reduz o calor com a altitude.\n" -"'humid_rivers':Aumenta a umidade em volta dos rios.\n" -"'profundidade_variada_rios': Se habilitado, baixa umidade e alto calor faz " -"com que que rios se tornem mais rasos e eventualmente sumam.\n" -"'altitude_dry': Reduz a umidade com a altitude." +"'altitude_chill': Reduz o calor com a altitude.\n" +"'humid_rivers': Aumenta a humidade à volta de rios.\n" +"'profundidade_variada_rios': se ativado, baixa a humidade e alto calor faz \n" +"com que rios se tornem mais rasos e eventualmente sumam.\n" +"'altitude_dry': reduz a humidade com a altitude." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." @@ -5225,7 +5229,7 @@ msgstr "Gerador de mundo Carpathian" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen Carpathian specific flags" -msgstr "Flags específicas do gerador de mundo Carpathian" +msgstr "Flags específicas do gerador do mundo Carpathian" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen Flat" @@ -5860,8 +5864,8 @@ msgid "" "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n" "0 = disable. Useful for developers." msgstr "" -"Intervalo de impressão de dados do analisador (em segundos). 0 = " -"desabilitado. Útil para desenvolvedores." +"Intervalo de impressão de dados do analisador (em segundos). 0 = desativado. " +"Útil para desenvolvedores." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" @@ -5965,15 +5969,13 @@ msgstr "" "Restringe o acesso de certas funções a nível de cliente em servidores.\n" "Combine os byflags abaixo par restringir recursos de nível de cliente, ou " "coloque 0 para nenhuma restrição:\n" -"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (desabilita o carregamento de mods de cliente)\n" -"CHAT_MESSAGES: 2 (desabilita a chamada send_chat_message no lado do " -"cliente)\n" -"READ_ITEMDEFS: 4 (desabilita a chamada get_item_def no lado do cliente)\n" -"READ_NODEDEFS: 8 (desabilita a chamada get_node_def no lado do cliente)\n" +"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (desativa o carregamento de mods de cliente)\n" +"CHAT_MESSAGES: 2 (desativa a chamada send_chat_message no lado do cliente)\n" +"READ_ITEMDEFS: 4 (desativa a chamada get_item_def no lado do cliente)\n" +"READ_NODEDEFS: 8 (desativa a chamada get_node_def no lado do cliente)\n" "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limita a chamada get_node no lado do cliente para " "csm_restriction_noderange)\n" -"READ_PLAYERINFO: 32 (desabilita a chamada get_player_names no lado do " -"cliente)" +"READ_PLAYERINFO: 32 (desativa a chamada get_player_names no lado do cliente)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ridge mountain spread noise" @@ -6169,7 +6171,7 @@ msgstr "" "7 = Conjunto de mandelbrot \"Variation\" 4D.\n" "8 = Conjunto de julia \"Variation\" 4D.\n" "9 = Conjunto de mandelbrot \"Mandelbrot/Mandelbar\" 3D.\n" -"10 = Conjunto de julia \"Mandelbrot/Mandelbar\" 3D.\n" +"10 = Conjunto de julia \"Mandelbrot/Mandelbar\" 3D.\n" "11 = Conjunto de mandelbrot \"Árvore de natal\" 3D.\n" "12 = Conjunto de julia \"Árvore de natal\" 3D..\n" "13 = Conjunto de mandelbrot \"Bulbo de Mandelbrot\" 3D.\n" @@ -6702,9 +6704,9 @@ msgid "" "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" "'altitude_dry' is enabled." msgstr "" -"A distancia vertical onde o calor cai por 20 caso 'altitude_chill' esteja " -"habilitado. Também é a distancia vertical onde a umidade cai por 10 se " -"'altitude_dry' estiver habilitado." +"A distância vertical onde o calor cai por 20 caso 'altitude_chill' esteja \n" +"ativado. Também é a distância vertical onde a humidade cai por 10 se \n" +"'altitude_dry' estiver ativado." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." @@ -7203,7 +7205,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y of upper limit of large caves." -msgstr "Limite Y máximo de grandes cavernas." +msgstr "Limite Y máximo de grandes cavernas." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." -- cgit v1.2.3 From 55646ed54f2c3442894b647e8af584e09ef48811 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Iztok Bajcar Date: Tue, 29 Sep 2020 07:19:56 +0000 Subject: Translated using Weblate (Slovenian) Currently translated at 46.6% (630 of 1350 strings) --- po/sl/minetest.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 200 insertions(+), 102 deletions(-) diff --git a/po/sl/minetest.po b/po/sl/minetest.po index 16d224c40..ea9ee31af 100644 --- a/po/sl/minetest.po +++ b/po/sl/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Slovenian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-29 23:04+0000\n" -"Last-Translator: Matej Mlinar \n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-30 19:41+0000\n" +"Last-Translator: Iztok Bajcar \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 2 : 3;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Umrl si" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "V redu" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred in a Lua script:" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" -msgstr "" +msgstr "Poišči več razširitev" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Opis prilagoditve ni na voljo." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #, fuzzy msgid "No optional dependencies" -msgstr "Izbirne možnosti:" +msgstr "Ni izbirnih odvisnosti" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Optional dependencies:" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Nazaj na glavni meni" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "" +msgstr "ContentDB ni na voljo, če je bil Minetest narejen brez podpore cURL" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #, fuzzy @@ -224,16 +224,18 @@ msgid "Update" msgstr "Posodobi" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Pogled" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" msgstr "Svet z imenom »$1« že obstaja" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Additional terrain" -msgstr "" +msgstr "Dodatni teren" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" @@ -244,12 +246,14 @@ msgid "Altitude dry" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Biome blending" -msgstr "" +msgstr "Zlivanje biomov" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Biomes" -msgstr "" +msgstr "Biomi" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -257,9 +261,8 @@ msgid "Caverns" msgstr "Šum votline" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Caves" -msgstr "Oktave" +msgstr "Jame" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Create" @@ -268,7 +271,7 @@ msgstr "Ustvari" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy msgid "Decorations" -msgstr "Informacije:" +msgstr "Dekoracije" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" @@ -281,15 +284,17 @@ msgstr "Na voljo so na spletišču minetest.net/customize" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy msgid "Dungeons" -msgstr "Šum ječe" +msgstr "Ječe" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Flat terrain" -msgstr "" +msgstr "Raven teren" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "" +msgstr "Lebdeče kopenske mase na nebu" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floatlands (experimental)" @@ -300,28 +305,29 @@ msgid "Game" msgstr "Igra" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "" +msgstr "Generiraj nefraktalen teren: oceani in podzemlje" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" -msgstr "" +msgstr "Hribi" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Humid rivers" -msgstr "" +msgstr "Vlažne reke" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "" +msgstr "Poveča vlažnost v bližini rek" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" -msgstr "" +msgstr "Jezera" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" -msgstr "" +msgstr "Nizka vlažnost in visoka vročina povzročita plitve ali izsušene reke" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen" @@ -329,7 +335,7 @@ msgstr "Oblika sveta (mapgen)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen flags" -msgstr "" +msgstr "Možnosti generatorja zemljevida" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -338,15 +344,15 @@ msgstr "Oblika sveta (mapgen) Fractal" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mountains" -msgstr "" +msgstr "Gore" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" -msgstr "" +msgstr "Tok blata" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "" +msgstr "Omrežje predorov in jam" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "No game selected" @@ -354,19 +360,19 @@ msgstr "Niste izbrali igre" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "" +msgstr "Vročina pojema z višino" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "" +msgstr "Vlažnost pojema z višino" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Rivers" -msgstr "" +msgstr "Reke" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Sea level rivers" -msgstr "" +msgstr "Reke na višini morja" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -375,17 +381,20 @@ msgstr "Seme" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "" +msgstr "Gladek prehod med biomi" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "" "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " "created by v6)" msgstr "" +"Strukture, ki se pojavijo na terenu (nima vpliva na drevesa in džungelsko " +"travo, ustvarjeno z mapgenom v6)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" -msgstr "" +msgstr "Strukture, ki se pojavljajo na terenu, npr. drevesa in rastline" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert" @@ -401,11 +410,11 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "" +msgstr "Erozija terena" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "" +msgstr "Drevesa in džungelska trava" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -414,7 +423,7 @@ msgstr "Globina polnila" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "" +msgstr "Zelo velike jame globoko v podzemlju" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -472,9 +481,8 @@ msgid "(No description of setting given)" msgstr "(ni podanega opisa nastavitve)" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -#, fuzzy msgid "2D Noise" -msgstr "2D zvok" +msgstr "2D šum" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "< Back to Settings page" @@ -497,8 +505,9 @@ msgid "Enabled" msgstr "Omogočeno" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +#, fuzzy msgid "Lacunarity" -msgstr "" +msgstr "lacunarnost" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Octaves" @@ -538,7 +547,7 @@ msgstr "Izberi datoteko" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Show technical names" -msgstr "Pokaži tehnične zapise" +msgstr "Prikaži tehnična imena" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "The value must be at least $1." @@ -592,8 +601,9 @@ msgstr "Privzeta/standardna vrednost (defaults)" #. can be enabled in noise settings in #. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +#, fuzzy msgid "eased" -msgstr "" +msgstr "sproščeno" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "$1 (Enabled)" @@ -735,7 +745,7 @@ msgstr "Gostiteljski strežnik" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "" +msgstr "Namesti igre iz ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Name/Password" @@ -932,7 +942,7 @@ msgstr "Senčenje" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" -msgstr "" +msgstr "Senčenje (ni na voljo)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Simple Leaves" @@ -955,8 +965,9 @@ msgid "Tone Mapping" msgstr "Barvno preslikavanje" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy msgid "Touchthreshold: (px)" -msgstr "" +msgstr "Občutljivost dotika (v pikslih):" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Trilinear Filter" @@ -1187,16 +1198,18 @@ msgid "Creating server..." msgstr "Poteka zagon strežnika ..." #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "Debug info and profiler graph hidden" -msgstr "" +msgstr "Podatki za razhroščevanje in graf skriti" #: src/client/game.cpp msgid "Debug info shown" msgstr "Prikazani so podatki o odpravljanju napak" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" -msgstr "" +msgstr "Podatki za razhroščevanje, graf, in žičnati prikaz skriti" #: src/client/game.cpp msgid "" @@ -1370,8 +1383,9 @@ msgid "Pitch move mode enabled" msgstr "Prostorsko premikanje (pitch mode) je omogočeno" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "Profiler graph shown" -msgstr "" +msgstr "Profiler prikazan" #: src/client/game.cpp msgid "Remote server" @@ -1399,11 +1413,11 @@ msgstr "Zvok je utišan" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is disabled" -msgstr "" +msgstr "Zvočni sistem je onemogočen" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "" +msgstr "Zvočni sistem v tej izdaji Minetesta ni podprt" #: src/client/game.cpp msgid "Sound unmuted" @@ -1430,8 +1444,9 @@ msgid "Volume changed to %d%%" msgstr "Glasnost zvoka je nastavljena na %d %%" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "Wireframe shown" -msgstr "" +msgstr "Žičnati prikaz omogočen" #: src/client/game.cpp msgid "Zoom currently disabled by game or mod" @@ -1458,13 +1473,14 @@ msgid "HUD shown" msgstr "HUD je prikazan" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy msgid "Profiler hidden" -msgstr "" +msgstr "Profiler skrit" #: src/client/gameui.cpp -#, c-format +#, c-format, fuzzy msgid "Profiler shown (page %d of %d)" -msgstr "" +msgstr "Profiler prikazan (stran %d od %d)" #: src/client/keycode.cpp msgid "Apps" @@ -1511,24 +1527,29 @@ msgid "Home" msgstr "Začetno mesto" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "IME Accept" -msgstr "" +msgstr "IME Sprejem" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "IME Convert" -msgstr "" +msgstr "IME Pretvorba" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "IME Escape" -msgstr "" +msgstr "IME Pobeg" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "IME Mode Change" -msgstr "" +msgstr "IME sprememba načina" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "IME Nonconvert" -msgstr "" +msgstr "IME Nepretvorba" #: src/client/keycode.cpp msgid "Insert" @@ -1632,8 +1653,9 @@ msgid "Numpad 9" msgstr "Tipka 9 na številčnici" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "OEM Clear" -msgstr "" +msgstr "OEM Clear" #: src/client/keycode.cpp msgid "Page down" @@ -1831,6 +1853,8 @@ msgstr "Tipka je že v uporabi" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" msgstr "" +"Vloge tipk (če ta meni preneha delovati, odstranite nastavitve tipk iz " +"datoteke minetest.conf)" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Local command" @@ -1947,6 +1971,9 @@ msgid "" "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." msgstr "" +"(Android) Popravi položaj virtualne igralne palice.\n" +"Če je onemogočeno, se bo sredina igralne palice nastavila na položaj prvega " +"pritiska na ekran." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -1954,6 +1981,9 @@ msgid "" "If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " "circle." msgstr "" +"(Android) Uporabi virtualno igralno palico za pritisk gumba \"aux\".\n" +"Če je omogočeno, bo igralna palica sprožila gumb \"aux\", ko bo zunaj " +"glavnega kroga." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -1966,6 +1996,15 @@ msgid "" "situations.\n" "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." msgstr "" +"(X, Y, Z) Zamik fraktala od središča sveta v enotah 'scale'.\n" +"Uporabno za premik določene točke na (0, 0) za ustvarjanje\n" +"primerne začetne točke (spawn point) ali za 'zumiranje' na določeno\n" +"točko, tako da povečate 'scale'.\n" +"Privzeta vrednost je prirejena za primerno začetno točko za Mandelbrotovo\n" +"množico s privzetimi parametri, v ostalih situacijah jo bo morda treba\n" +"spremeniti.\n" +"Obseg je približno od -2 do 2. Pomnožite s 'scale', da določite zamik v " +"enoti ene kocke." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -1977,12 +2016,22 @@ msgid "" "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." msgstr "" +"(X, Y, Z) skala (razteg) fraktala v enoti ene kocke.\n" +"Resnična velikost fraktala bo 2- do 3-krat večja.\n" +"Te vrednosti so lahko zelo velike; ni potrebno,\n" +"da se fraktal prilega velikosti sveta.\n" +"Povečajte te vrednosti, da 'zumirate' na podrobnosti fraktala.\n" +"Privzeta vrednost določa vertikalno stisnjeno obliko, primerno za\n" +"otok; nastavite vse tri vrednosti na isto število za neobdelano obliko." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" "1 = relief mapping (slower, more accurate)." msgstr "" +"0 = \"parallax occlusion\" s podatki o nagibih (hitrejše)\n" +"1 = mapiranje reliefa (počasnejše, a bolj natančno)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." @@ -1990,27 +2039,29 @@ msgstr "2D šum, ki nadzoruje obliko/velikost gorskih verig." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." -msgstr "" +msgstr "2D šum, ki nadzira obliko in velikost hribov." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." -msgstr "" +msgstr "2D šum, ki nadzira obliko/velikost gora." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." -msgstr "" +msgstr "2D šum, ki nadzira velikost/pojavljanje gorskih verig." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." -msgstr "" +msgstr "2D šum, ki nadzira veliokst/pojavljanje hribov." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." -msgstr "" +msgstr "2D šum, ki nadzira velikost/pojavljanje gorskih verig." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." -msgstr "" +msgstr "2D šum, ki določa položaj rečnih dolin in kanalov." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D clouds" @@ -2022,17 +2073,19 @@ msgstr "3D način" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D mode parallax strength" -msgstr "" +msgstr "Moč 3D parallax načina" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining giant caverns." -msgstr "" +msgstr "3D šum, ki določa večje jame." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "3D noise defining mountain structure and height.\n" "Also defines structure of floatland mountain terrain." msgstr "" +"3D šum, ki določa strukturo in višino gora\n" +"ter strukturo terena lebdečih gora." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2041,22 +2094,27 @@ msgid "" "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" "a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" +"3D šum, ki določa strukturo lebdeče pokrajine.\n" +"Po spremembi s privzete vrednosti bo 'skalo' šuma (privzeto 0,7) morda " +"treba\n" +"prilagoditi, saj program za generiranje teh pokrajin najbolje deluje\n" +"z vrednostjo v območju med -2,0 in 2,0." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." -msgstr "" +msgstr "3D šum, ki določa strukturo sten rečnih kanjonov." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining terrain." -msgstr "" +msgstr "3D šum za določanje terena." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." -msgstr "" +msgstr "3D šum za gorske previse, klife, itd. Ponavadi so variacije majhne." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." -msgstr "" +msgstr "3D šum, ki določa število ječ na posamezen kos zemljevida." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2077,6 +2135,9 @@ msgid "" "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" "Will be overridden when creating a new world in the main menu." msgstr "" +"Izbrano seme zemljevida, pustite prazno za izbor naključnega semena.\n" +"Ta nastavitev bo povožena v primeru ustvarjanja novega sveta iz glavnega " +"menija." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." @@ -2091,7 +2152,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ABM interval" -msgstr "" +msgstr "Interval ABM" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" @@ -2099,23 +2160,23 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration in air" -msgstr "" +msgstr "Pospešek v zraku" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." -msgstr "" +msgstr "Pospešek gravitacije v kockah na kvadratno sekundo." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active Block Modifiers" -msgstr "" +msgstr "Modifikatorji aktivnih blokov" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active block management interval" -msgstr "" +msgstr "Interval upravljanja aktivnih blokov" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active block range" -msgstr "" +msgstr "Doseg aktivnih blokov" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active object send range" @@ -2127,16 +2188,22 @@ msgid "" "Leave this blank to start a local server.\n" "Note that the address field in the main menu overrides this setting." msgstr "" +"Naslov strežnika.\n" +"Pustite prazno za zagon lokalnega strežnika.\n" +"Polje za vpis naslova v glavnem meniju povozi to nastavitev." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Adds particles when digging a node." -msgstr "" +msgstr "Doda partikle pri kopanju kocke." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " "screens." msgstr "" +"Nastavite dpi konfiguracijo (gostoto prikaza) svojemu ekranu (samo za ne-X11/" +"Android), npr. za 4K ekrane." #: src/settings_translation_file.cpp #, c-format @@ -2172,11 +2239,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." -msgstr "" +msgstr "Največja količina sporočil, ki jih igralec sme poslati v 10 sekundah." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Amplifies the valleys." -msgstr "" +msgstr "Ojača doline." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Anisotropic filtering" @@ -2192,7 +2259,7 @@ msgstr "Objavi strežnik na seznamu strežnikov." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Append item name" -msgstr "" +msgstr "Dodaj ime elementa" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Append item name to tooltip." @@ -2205,13 +2272,15 @@ msgstr "Šum jablan" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Arm inertia" -msgstr "" +msgstr "Vztrajnost roke" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" "the arm when the camera moves." msgstr "" +"Vztrajnost roke; daje bolj realistično gibanje\n" +"roke, ko se kamera premika." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ask to reconnect after crash" @@ -2231,6 +2300,15 @@ msgid "" "optimization.\n" "Stated in mapblocks (16 nodes)." msgstr "" +"Na tej razdalji bo strežnik agresivno optimiziral, kateri bloki bodo " +"poslani\n" +"igralcem.\n" +"Manjše vrednosti lahko močno pospešijo delovanje na račun napak\n" +"pri izrisovanju (nekateri bloki se ne bodo izrisali pod vodo in v jamah,\n" +"včasih pa tudi na kopnem).\n" +"Nastavljanje na vrednost, večjo od max_block_send_distance, onemogoči to\n" +"optimizacijo.\n" +"Navedena vrednost ima enoto 'mapchunk' (16 blokov)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatic forward key" @@ -2264,11 +2342,11 @@ msgstr "Osnovna podlaga" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Base terrain height." -msgstr "" +msgstr "Višina osnovnega terena." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "Osnovno" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Basic privileges" @@ -2284,7 +2362,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bilinear filtering" -msgstr "" +msgstr "Bilinearno filtriranje" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bind address" @@ -2295,12 +2373,13 @@ msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Biome noise" -msgstr "" +msgstr "Šum bioma" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." -msgstr "" +msgstr "Biti na piksel (barvna globina) v celozaslonskem načinu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Block send optimize distance" @@ -2308,11 +2387,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bold and italic font path" -msgstr "" +msgstr "Pot do krepke in poševne pisave" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bold and italic monospace font path" -msgstr "" +msgstr "Pot do krepke in ležeče pisave konstantne širine" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -2321,7 +2400,7 @@ msgstr "Pot pisave" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bold monospace font path" -msgstr "" +msgstr "Pot do krepke pisave konstantne širine" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Build inside player" @@ -2329,19 +2408,27 @@ msgstr "Postavljanje blokov znotraj igralca" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Builtin" -msgstr "" +msgstr "Vgrajeno" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bumpmapping" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." msgstr "" +"'Bližnja ravnina' kamere - najmanjša razdalja, na kateri kamera vidi objekte " +"- v blokih, med 0 in 0,25.\n" +"Deluje samo na platformah GLES. Večini uporabnikov te nastavitve ni treba " +"spreminjati.\n" +"Povečanje vrednosti lahko odpravi anomalije na šibkejših grafičnih " +"procesorjih.\n" +"0.1 = privzeto, 0.25 = dobra vrednost za šibkejše naprave" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Camera smoothing" @@ -2376,11 +2463,11 @@ msgstr "Širina jame" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave1 noise" -msgstr "" +msgstr "Šum Cave1" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave2 noise" -msgstr "" +msgstr "Šum Cave2" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cavern limit" @@ -2408,6 +2495,8 @@ msgid "" "Center of light curve boost range.\n" "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." msgstr "" +"Središče območja povečave svetlobne krivulje.\n" +"0.0 je minimalna raven svetlobe, 1.0 maksimalna." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2418,6 +2507,12 @@ msgid "" "be\n" "necessary for smaller screens." msgstr "" +"Spremeni uporabniški vmesnik glavnega menija:\n" +"- Polno: več enoigralskih svetov, izbira igre, izbirnik paketov tekstur, " +"itd.\n" +"- Preprosto: en enoigralski svet, izbirnika iger in paketov tekstur se ne " +"prikažeta. Morda bo za manjše\n" +"ekrane potrebna ta nastavitev." #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -2459,8 +2554,9 @@ msgid "Chatcommands" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Chunk size" -msgstr "" +msgstr "Velikost 'chunka'" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cinematic mode" @@ -2471,8 +2567,9 @@ msgid "Cinematic mode key" msgstr "Tipka za filmski način" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Clean transparent textures" -msgstr "" +msgstr "Čiste prosojne teksture" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client" @@ -2543,7 +2640,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Command key" -msgstr "" +msgstr "Tipka Command" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Connect glass" @@ -2564,11 +2661,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Console color" -msgstr "" +msgstr "Barva konzole" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Console height" -msgstr "" +msgstr "Višina konzole" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB Flag Blacklist" @@ -2590,8 +2687,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Controls" -msgstr "" +msgstr "Kontrole" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2602,15 +2700,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Controls sinking speed in liquid." -msgstr "" +msgstr "Nadzira hitrost potapljanja v tekočinah." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." -msgstr "" +msgstr "Nadzira strmost/globino jezerskih depresij." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Controls steepness/height of hills." -msgstr "" +msgstr "Nadzira strmost/višino hribov." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -- cgit v1.2.3 From f07faf8919fbf13fe2c9315a26af361ba3bf7fa0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: THANOS SIOURDAKIS Date: Mon, 28 Sep 2020 13:05:53 +0000 Subject: Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 1.6% (22 of 1350 strings) --- po/el/minetest.po | 7 +++---- 1 file changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/el/minetest.po b/po/el/minetest.po index 1992676a4..0b08e0d98 100644 --- a/po/el/minetest.po +++ b/po/el/minetest.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Greek (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-31 20:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-30 19:41+0000\n" "Last-Translator: THANOS SIOURDAKIS \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -170,9 +170,8 @@ msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Downloading..." -msgstr "Φόρτωση..." +msgstr "Λήψη ..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Failed to download $1" -- cgit v1.2.3 From 54bbea30ef2ad30a4756e53387bc8aea7ad35bb3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eyekay49 Date: Mon, 5 Oct 2020 13:48:11 +0000 Subject: Translated using Weblate (Hindi) Currently translated at 34.5% (467 of 1350 strings) --- po/hi/minetest.po | 50 ++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 24 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/po/hi/minetest.po b/po/hi/minetest.po index a45a5ae89..ddb0d68cc 100644 --- a/po/hi/minetest.po +++ b/po/hi/minetest.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-29 07:53+0000\n" -"Last-Translator: Agastya \n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-06 14:26+0000\n" +"Last-Translator: Eyekay49 \n" "Language-Team: Hindi \n" "Language: hi\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "आपकी मौत हो गयी" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "Okay" +msgstr "ठीक है" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred in a Lua script:" @@ -172,10 +172,9 @@ msgstr "वापस मुख्य पृष्ठ पर जाएं" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "" +msgstr "cURL के बगैर कंपाइल होने के कारण Content DB उपलब्ध नहीं है" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Downloading..." msgstr "लोड हो रहा है ..." @@ -232,32 +231,31 @@ msgstr "\"$1\" नामक दुनिया पहले से ही है #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" -msgstr "" +msgstr "अतिरिक्त भूमि" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" -msgstr "" +msgstr "ऊंचाई की ठंडक" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Altitude dry" -msgstr "" +msgstr "ऊंचाई का सूखापन" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Biome blending" -msgstr "" +msgstr "बायोम परिवर्तन नज़र न आना (Biome Blending)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Biomes" -msgstr "" +msgstr "बायोम" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Caverns" -msgstr "" +msgstr "गुफाएं" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Caves" -msgstr "सप्टक (आक्टेव)" +msgstr "गुफाएं" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Create" @@ -277,19 +275,19 @@ msgstr "आप किसी भी खेल को minetest.net से डा #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Dungeons" -msgstr "" +msgstr "कालकोठरियां" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" -msgstr "" +msgstr "समतल भूमि" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "" +msgstr "आसमान में तैरते हुए भूमि-खंड" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "" +msgstr "फ्लोटलैंड्स (आसमान में तैरते हुए भूमि-खंड) (प्रायोगिक)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Game" @@ -297,11 +295,11 @@ msgstr "खेल" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "" +msgstr "Non-fractal भूमि तैयार हो : समुद्र व भूमि के नीचे" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" -msgstr "" +msgstr "छोटे पहाड़" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Humid rivers" @@ -370,13 +368,13 @@ msgstr "बीज" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "" +msgstr "बायोम के बीच में धीरे-धीरे परिवर्तन" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "" "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " "created by v6)" -msgstr "" +msgstr "भूमि पर बनावटें (v6 के पेड़ व जंगली घास पर कोई असर नहीं)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" @@ -404,17 +402,17 @@ msgstr "पेड़ और जंगल की घास" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Vary river depth" -msgstr "" +msgstr "नदी की गहराईयों में अंतर" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Very large caverns deep in the underground" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." msgstr "" -"चेतावनी : न्यूनतम विकास खेल (Minimal development test) खेल बनाने वालों के लिए है।" +"चेतावनी : न्यूनतम विकास खेल (Minimal development test) खेल बनाने वालों के लि" +"ए है।" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "World name" @@ -1716,7 +1714,7 @@ msgstr "ज़ूम" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" -msgstr "पासवर्ड अलग अलग हैं!" +msgstr "पासवर्ड अलग-अलग हैं!" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp msgid "Register and Join" -- cgit v1.2.3 From f4503542eba64c11bbe9433cf9af9e4581bf3c02 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Osoitz Date: Sat, 17 Oct 2020 20:54:35 +0000 Subject: Translated using Weblate (Basque) Currently translated at 18.7% (253 of 1350 strings) --- po/eu/minetest.po | 38 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/po/eu/minetest.po b/po/eu/minetest.po index 17c4325df..81768ccdb 100644 --- a/po/eu/minetest.po +++ b/po/eu/minetest.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-08 20:47+0000\n" -"Last-Translator: sfan5 \n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-18 21:26+0000\n" +"Last-Translator: Osoitz \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.1-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Hil zara" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "Ados" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred in a Lua script:" @@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "Zerbitzari ostalaria" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "" +msgstr "Instalatu ContentDB-ko jolasak" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Name/Password" @@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Start Game" -msgstr "" +msgstr "Hasi partida" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Address / Port" @@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" -msgstr "" +msgstr "Sormen modua" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" @@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Join Game" -msgstr "" +msgstr "Elkartu partidara" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" @@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "All Settings" -msgstr "" +msgstr "Ezarpen guztiak" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Antialiasing:" @@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Ezarpenak" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Shaders" @@ -1071,11 +1071,11 @@ msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "- Creative Mode: " -msgstr "" +msgstr "- Sormen modua: " #: src/client/game.cpp msgid "- Damage: " -msgstr "" +msgstr "- Kaltea: " #: src/client/game.cpp msgid "- Mode: " @@ -2566,7 +2566,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Creative" -msgstr "" +msgstr "Sormena" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crosshair alpha" @@ -2590,7 +2590,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Damage" -msgstr "" +msgstr "Kaltea" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Debug info toggle key" @@ -2820,7 +2820,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable creative mode for new created maps." -msgstr "" +msgstr "Gaitu sormen modua mapa sortu berrietan." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable joysticks" @@ -2836,7 +2836,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable players getting damage and dying." -msgstr "" +msgstr "Ahalbidetu jokalariek kaltea jasotzea eta hiltzea." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable random user input (only used for testing)." @@ -5060,7 +5060,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" -msgstr "" +msgstr "Sareko eduki biltegia" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" @@ -5810,7 +5810,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The URL for the content repository" -msgstr "" +msgstr "Eduki biltegiaren URL helbidea" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6262,7 +6262,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." -msgstr "" +msgstr "Jokalariak elkarren artean hil daitezkeen ala ez." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -- cgit v1.2.3 From 696db40ec3a8c75164356a9037c9dfab93ba7a71 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tiller Luna Date: Thu, 22 Oct 2020 11:22:21 +0000 Subject: Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 99.9% (1349 of 1350 strings) --- po/ru/minetest.po | 15 +++++++-------- 1 file changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/po/ru/minetest.po b/po/ru/minetest.po index dc9311119..87c0e8cc8 100644 --- a/po/ru/minetest.po +++ b/po/ru/minetest.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-22 14:28+0000\n" -"Last-Translator: Nikita Epifanov \n" +"Last-Translator: Tiller Luna \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Сервер требует протокол версии $1. " #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " -msgstr "Сервер поддерживает версии протокола между $1 и $2. " +msgstr "Сервер поддерживает версии протокола с $1 по $2. " #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Мы поддерживаем только протокол версии #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." -msgstr "Мы поддерживаем версии протоколов между $1 и $2." +msgstr "Поддерживаются только протоколы версий с $1 по $2." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua @@ -618,8 +618,7 @@ msgstr "Установка мода: файл \"$1\"" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to find a valid mod or modpack" msgstr "" -"Установка мода: не удаётся найти подходящий каталог для мода или пакета " -"модов $1" +"Установка мода: не удаётся найти подходящий каталог для мода или пакета модов" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" @@ -872,7 +871,7 @@ msgstr "Нет" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" -msgstr "Без фильтрации (пиксельное)" +msgstr "Без фильтрации" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Mipmap" @@ -1255,7 +1254,7 @@ msgstr "Режим полёта включён" #: src/client/game.cpp msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" -msgstr "Режим полёта включён (но: нет привилегии «fly»)" +msgstr "Режим полёта включён (но нет привилегии «fly»)" #: src/client/game.cpp msgid "Fog disabled" @@ -1335,7 +1334,7 @@ msgstr "Режим прохождения сквозь стены включён #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" -msgstr "Режим прохождения сквозь стены включён (но: нет привилегии «noclip»)" +msgstr "Режим прохождения сквозь стены включён (но нет привилегии «noclip»)" #: src/client/game.cpp msgid "Node definitions..." -- cgit v1.2.3 From 1c46ab6d691a3ff19ca682d3e42af01de5ddf2a9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Maksim Gamarnik Date: Thu, 22 Oct 2020 11:19:10 +0000 Subject: Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 99.9% (1349 of 1350 strings) --- po/ru/minetest.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/ru/minetest.po b/po/ru/minetest.po index 87c0e8cc8..f9be037aa 100644 --- a/po/ru/minetest.po +++ b/po/ru/minetest.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-22 14:28+0000\n" -"Last-Translator: Tiller Luna \n" +"Last-Translator: Maksim Gamarnik \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Влажность рек" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "Увеличить влажность вокруг рек" +msgstr "Увеличивает влажность вокруг рек" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" -- cgit v1.2.3 From f43df2055925e0ea3313b1702ef2927e81d127fe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: William Desportes Date: Sat, 24 Oct 2020 19:22:33 +0000 Subject: Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (1350 of 1350 strings) --- po/fr/minetest.po | 17 ++++++++--------- 1 file changed, 8 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/po/fr/minetest.po b/po/fr/minetest.po index e12b0d2c8..dc58ddd3c 100644 --- a/po/fr/minetest.po +++ b/po/fr/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: French (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-22 03:39+0000\n" -"Last-Translator: pitchum \n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-25 19:26+0000\n" +"Last-Translator: William Desportes \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -2488,12 +2488,11 @@ msgid "" "necessary for smaller screens." msgstr "" "Change l’interface du menu principal :\n" -"- Complet : Mondes solo, choix du jeu, sélecteur du pack de textures, " -"etc.\n" +"- Complet : Mondes solo, choix du jeu, sélecteur du pack de textures, etc." +"\n" "- Simple : un monde solo, pas de sélecteurs de jeu ou de pack de textures. " "Peut être\n" -"nécessaire pour les plus petits écrans.\n" -"- Auto : Simple sur Android, complet pour le reste." +"nécessaire pour les plus petits écrans." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat font size" @@ -2713,8 +2712,8 @@ msgid "" msgstr "" "Contrôle la largeur des tunnels, une valeur plus faible crée des tunnels " "plus large.\n" -"Valeur >= 10,0 désactive complètement la génération de tunnel et évite le " -"calcul intensif de bruit." +"Valeur >= 10,0 désactive complètement la génération de tunnel et évite\n" +"le calcul intensif de bruit." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crash message" -- cgit v1.2.3 From c600038705578f24e6380065c17bc17cbe82881b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nick Naumenko Date: Sat, 24 Oct 2020 11:23:07 +0000 Subject: Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 45.7% (617 of 1350 strings) --- po/uk/minetest.po | 164 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 101 insertions(+), 63 deletions(-) diff --git a/po/uk/minetest.po b/po/uk/minetest.po index f5272af8b..9b7f2f2d5 100644 --- a/po/uk/minetest.po +++ b/po/uk/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Ukrainian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-02 12:36+0000\n" -"Last-Translator: Fixer \n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-25 19:26+0000\n" +"Last-Translator: Nick Naumenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -373,6 +373,8 @@ msgid "" "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " "created by v6)" msgstr "" +"Споруди, що з’являються на місцевості (не впливає на дерева та траву " +"джунглів створені у v6)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" @@ -388,24 +390,23 @@ msgstr "Помірного Поясу, Пустелі, Джунглі" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "" +msgstr "Помірний, пустеля, джунглі, тундра, тайга" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "" +msgstr "Ерозія поверхні місцевості" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "" +msgstr "Дерева та трава джунглів" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Vary river depth" -msgstr "Глибина великих печер" +msgstr "Змінювати глибину річок" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "" +msgstr "Дуже великі печери глибоко під землею" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -460,7 +461,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "(No description of setting given)" -msgstr "(пояснення відсутнє)" +msgstr "(пояснення налаштування відсутнє)" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "2D Noise" @@ -504,15 +505,15 @@ msgstr "Постійність" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Please enter a valid integer." -msgstr "Будь-ласка введіть дійсне ціле число." +msgstr "Будь-ласка введіть коректне ціле число." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Please enter a valid number." -msgstr "Будь-ласка введіть дійсне число." +msgstr "Будь-ласка введіть коректне число." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Restore Default" -msgstr "Відновити як було" +msgstr "Відновити за замовченням" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Scale" @@ -520,7 +521,7 @@ msgstr "Шкала" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select directory" -msgstr "Виберіть папку" +msgstr "Виберіть директорію" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select file" @@ -544,7 +545,7 @@ msgstr "Х" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "X spread" -msgstr "Розкидання по X" +msgstr "Поширення по X" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Y" @@ -552,7 +553,7 @@ msgstr "Y" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Y spread" -msgstr "Розкидання по Y" +msgstr "Поширення по Y" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Z" @@ -560,7 +561,7 @@ msgstr "Z" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Z spread" -msgstr "Розкидання по Z" +msgstr "Поширення по Z" #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. #. It is short for "absolute value". @@ -575,7 +576,7 @@ msgstr "Абс. величина" #. for noise settings in main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "defaults" -msgstr "Стандартно" +msgstr "За замовчанням" #. ~ "eased" is a noise parameter flag. #. It is used to make the map smoother and @@ -637,11 +638,11 @@ msgstr "Не вдалося встановити модпак як $1" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" -msgstr "Шукати додатки онлайн" +msgstr "Переглянути контент у мережі" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Content" -msgstr "Додатки" +msgstr "Контент" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Disable Texture Pack" @@ -681,7 +682,7 @@ msgstr "Активні учасники" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Core Developers" -msgstr "Розробники двигуна" +msgstr "Розробники ядра" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Credits" @@ -693,7 +694,7 @@ msgstr "Попередні учасники" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Core Developers" -msgstr "Попередні розробники двигуна" +msgstr "Попередні розробники ядра" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Announce Server" @@ -709,11 +710,11 @@ msgstr "Налаштувати" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" -msgstr "Творчість" +msgstr "Творчій режим" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" -msgstr "Поранення" +msgstr "Увімкнути ушкодження" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Host Game" @@ -757,7 +758,7 @@ msgstr "Порт сервера" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Start Game" -msgstr "Грати" +msgstr "Почати гру" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Address / Port" @@ -769,23 +770,23 @@ msgstr "Під'єднатися" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" -msgstr "Творчість" +msgstr "Творчій режим" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" -msgstr "Поранення" +msgstr "Ушкодження ввімкнено" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" -msgstr "Видалити мітку" +msgstr "Видалити з закладок" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" -msgstr "Улюблені" +msgstr "Закладки" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Join Game" -msgstr "Мережа" +msgstr "Під'єднатися до гри" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" @@ -806,7 +807,7 @@ msgstr "2x" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "3D Clouds" -msgstr "Об'ємні хмари" +msgstr "3D хмари" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "4x" @@ -838,7 +839,7 @@ msgstr "Білінійна фільтрація" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Bump Mapping" -msgstr "Бамп маппінг" +msgstr "Бамп-маппінг" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" @@ -846,7 +847,7 @@ msgstr "Змінити клавіші" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Connected Glass" -msgstr "З'єднувати скло" +msgstr "З'єднане скло" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Fancy Leaves" @@ -1022,7 +1023,7 @@ msgstr "Головне Меню" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." -msgstr "Жоден світ не вибрано та не надано адреси. Нічого робити." +msgstr "Жоден світ не вибрано та не надано адреси. Немає чого робити." #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Player name too long." @@ -1070,11 +1071,11 @@ msgstr "- Творчість: " #: src/client/game.cpp msgid "- Damage: " -msgstr "- Поранення: " +msgstr "- Ушкодження: " #: src/client/game.cpp msgid "- Mode: " -msgstr "- Тип: " +msgstr "- Режим: " #: src/client/game.cpp msgid "- Port: " @@ -1162,7 +1163,7 @@ msgstr "" "- %s: інвентар\n" "- Мишка: поворот/дивитися\n" "- Ліва кнопка миші: копати/удар\n" -"- Права кнопка миші: поставити/зробити\n" +"- Права кнопка миші: поставити/використати\n" "- Колесо миші: вибір предмета\n" "- %s: чат\n" @@ -1388,7 +1389,7 @@ msgstr "Звукова система вимкнена" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "" +msgstr "Звукова система не підтримується у цій збірці" #: src/client/game.cpp msgid "Sound unmuted" @@ -1617,9 +1618,8 @@ msgid "Numpad 9" msgstr "Num 9" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "OEM Clear" -msgstr "Почистити OEM" +msgstr "Очистити OEM" #: src/client/keycode.cpp msgid "Page down" @@ -1854,7 +1854,7 @@ msgstr "Спеціальна" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle HUD" -msgstr "Увімкнути HUD" +msgstr "Увімкнути позначки на екрані" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle chat log" @@ -1960,6 +1960,14 @@ msgid "" "situations.\n" "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." msgstr "" +"(X,Y,Z) зміщення фракталу від центру світа у одиницях 'масшабу'. \n" +"Використовується для пересування бажаної точки до (0, 0) щоб \n" +"створити придатну точку переродження або для 'наближення' \n" +"до бажаної точки шляхом збільшення 'масштабу'. Значення за \n" +"замовчанням налаштоване для придатної точки переродження \n" +"для множин Мандельбро з параметрами за замовчанням; може \n" +"потребувати зміни у інших ситуаціях. Діапазон приблизно від -2 \n" +"до 2. Помножте на 'масштаб' щоб отримати зміщення у блоках." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -1971,6 +1979,13 @@ msgid "" "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." msgstr "" +"(X,Y,Z) масштаб фракталу у блоках.\n" +"Фактичний розмір фракталу буде у 2-3 рази більшим. Ці \n" +"числа можуть бути дуже великими, фрактал не обов'язково \n" +"має поміститися у світі. Збільшіть їх щоб 'наблизити' деталі \n" +"фракталу. Числа за замовчанням підходять для вертикально \n" +"стисненої форми, придатної для острова, встановіть усі три \n" +"числа рівними для форми без трансформації." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -1982,31 +1997,31 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." -msgstr "" +msgstr "2D шум що контролює форму/розмір гребенів гір." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." -msgstr "" +msgstr "2D шум що контролює форму/розмір невисоких пагорбів." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." -msgstr "" +msgstr "2D шум що контролює форму/розмір ступінчастих гір." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." -msgstr "" +msgstr "2D шум що контролює розмір/імовірність гребенів гірських масивів." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." -msgstr "" +msgstr "2D шум що контролює розмір/імовірність невисоких пагорбів." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." -msgstr "" +msgstr "2D шум що контролює розмір/імовірність ступінчастих гір." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." -msgstr "" +msgstr "2D шум що розміщує долини та русла річок." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D clouds" @@ -2018,17 +2033,19 @@ msgstr "3D режим" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D mode parallax strength" -msgstr "" +msgstr "Величина паралаксу у 3D режимі" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining giant caverns." -msgstr "" +msgstr "3D шум що визначає гігантські каверни." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "3D noise defining mountain structure and height.\n" "Also defines structure of floatland mountain terrain." msgstr "" +"3D шум що визначає структуру та висоті гір. \n" +"Також визначає структуру висячих островів." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2037,22 +2054,26 @@ msgid "" "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" "a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" +"3D шум що визначає структуру висячих островів.\n" +"Якщо змінити значення за замовчаням, 'масштаб' шуму (0.7 за замовчанням)\n" +"може потребувати корекції, оскільки функція конічної транформації висячих\n" +"островів має діапазон значень приблизно від -2.0 до 2.0." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." -msgstr "" +msgstr "3D шум що визначає структуру стін каньйонів річок." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining terrain." -msgstr "" +msgstr "3D шум що визначає місцевість." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." -msgstr "" +msgstr "3D шум для виступів гір, скель та ін. Зазвичай невеликі варіації." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." -msgstr "" +msgstr "3D шум що визначає кількість підземель на фрагмент карти." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2067,20 +2088,34 @@ msgid "" "- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" +"Підтримка 3D.\n" +"Зараз підтримуються:\n" +"- none: 3d вимкнено.\n" +"- anaglyph: 3d з блакитно-пурпурними кольорами.\n" +"- interlaced: підтримка полярізаційних екранів з непарними/парним лініями." +"\n" +"- topbottom: поділ екрану вертикально.\n" +"- sidebyside: поділ екрану горизонтально.\n" +"- crossview: 3d на основі автостереограми.\n" +"- pageflip: 3d на основі quadbuffer.\n" +"Зверніть увагу що режим interlaced потребує ввімкнення шейдерів." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" "Will be overridden when creating a new world in the main menu." msgstr "" +"Вибране зерно карти для нової карти, залиште порожнім для випадково " +"вибраного числа.\n" +"Буде проігноровано якщо новий світ створюється з головного меню." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." -msgstr "" +msgstr "Повідомлення що показується усім клієнтам якщо сервер зазнає збою." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." -msgstr "" +msgstr "Повідомлення що показується усім клієнтам при вимкненні серверу." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ABM interval" @@ -2088,31 +2123,31 @@ msgstr "Інтервал ABM" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" -msgstr "" +msgstr "Абсолютний ліміт відображення блоків з черги" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration in air" -msgstr "" +msgstr "Прискорення у повітрі" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." -msgstr "" +msgstr "Прискорення гравітації, у блоках на секунду у квадраті." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active Block Modifiers" -msgstr "" +msgstr "Модифікатори активних блоків" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active block management interval" -msgstr "" +msgstr "Інтервал керування активним блоком" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active block range" -msgstr "" +msgstr "Діапазон активних блоків" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active object send range" -msgstr "" +msgstr "Діапазон відправлення активних блоків" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2120,6 +2155,9 @@ msgid "" "Leave this blank to start a local server.\n" "Note that the address field in the main menu overrides this setting." msgstr "" +"Адреса для приєднання.\n" +"Залиште порожнім щоб запустити локальний сервер.\n" +"Зауважте що поле адреси у головному меню має пріоритет над цим налаштуванням." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Adds particles when digging a node." -- cgit v1.2.3 From 3a245e95bede582d5007b7fc89da1cbb4bc19ab4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Petter Reinholdtsen Date: Fri, 30 Oct 2020 17:25:40 +0000 Subject: Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 58.3% (788 of 1350 strings) --- po/nb/minetest.po | 53 +++++++++++++++++++---------------------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 34 deletions(-) diff --git a/po/nb/minetest.po b/po/nb/minetest.po index 279c0684e..124a24c1a 100644 --- a/po/nb/minetest.po +++ b/po/nb/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Norwegian Bokmål (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-27 13:43+0000\n" -"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-31 19:26+0000\n" +"Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -172,9 +172,8 @@ msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" msgstr "ContentDB er ikke tilgjengelig når Minetest kompileres uten cURL" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Downloading..." -msgstr "Laster..." +msgstr "Laster ned..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Failed to download $1" @@ -236,38 +235,32 @@ msgid "Altitude chill" msgstr "Temperaturen synker med stigende høyde" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Altitude dry" -msgstr "Temperaturen synker med stigende høyde" +msgstr "Tørr høyde" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Biome blending" -msgstr "Biotoplyd" +msgstr "Biotopblanding" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Biomes" -msgstr "Biotoplyd" +msgstr "Biotop" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Caverns" -msgstr "Grottelyd" +msgstr "Grotter" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Caves" -msgstr "Oktaver" +msgstr "Huler" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Create" msgstr "Opprett" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Decorations" -msgstr "Informasjon:" +msgstr "Dekorasjoner" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" @@ -278,9 +271,8 @@ msgid "Download one from minetest.net" msgstr "Last ned en fra minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Dungeons" -msgstr "Grottelyd" +msgstr "Fangehull" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" @@ -307,9 +299,8 @@ msgid "Hills" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Humid rivers" -msgstr "Videodriver" +msgstr "Fuktige elver" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Increases humidity around rivers" @@ -361,9 +352,8 @@ msgid "Reduces humidity with altitude" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Rivers" -msgstr "Elvestørrelse" +msgstr "Elver" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Sea level rivers" @@ -409,18 +399,16 @@ msgid "Trees and jungle grass" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Vary river depth" -msgstr "Elvedybde" +msgstr "Varier elvedybde" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Very large caverns deep in the underground" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." -msgstr "Advarsel: Den minimale utviklingstesten er tiltenkt utviklere." +msgstr "Advarsel: Utviklingstesten er tiltenkt utviklere." #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "World name" @@ -640,9 +628,8 @@ msgid "Unable to install a mod as a $1" msgstr "Klarte ikke å installere mod som en $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -#, fuzzy msgid "Unable to install a modpack as a $1" -msgstr "Klarte ikke å installere en modpakke som $1" +msgstr "Klarte ikke å installere en modpakke som en $1" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" @@ -1751,9 +1738,8 @@ msgid "Proceed" msgstr "Fortsett" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -#, fuzzy msgid "\"Special\" = climb down" -msgstr "«bruk» = klatre ned" +msgstr "«Spesiell» = klatre ned" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Autoforward" @@ -4073,14 +4059,14 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for moving the player backward.\n" "Will also disable autoforward, when active.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Tast for hurtig gange i raskt modus.\n" +"Tast for å bevege spilleren bakover\n" +"Vil også koble ut automatisk foroverbevegelse, hvis aktiv.\n" "Se http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -6648,7 +6634,6 @@ msgid "Y of flat ground." msgstr "Y-koordinat for flatt land." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " "vertically." -- cgit v1.2.3 From 2bc2d8480af6a8cfd426af48b19f6744e079c5fc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Liet Kynes Date: Fri, 30 Oct 2020 17:26:01 +0000 Subject: Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 58.5% (790 of 1350 strings) --- po/nb/minetest.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/nb/minetest.po b/po/nb/minetest.po index 124a24c1a..14a04cdcd 100644 --- a/po/nb/minetest.po +++ b/po/nb/minetest.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-31 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" +"Last-Translator: Liet Kynes \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -1739,7 +1739,7 @@ msgstr "Fortsett" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "\"Special\" = climb down" -msgstr "«Spesiell» = klatre ned" +msgstr "«Spesial» = klatre ned" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Autoforward" -- cgit v1.2.3 From 146b48e2fed1d6ba95fe92b071d5ef63c7d681d3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ResuUman Date: Fri, 30 Oct 2020 17:35:54 +0000 Subject: Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 73.3% (990 of 1350 strings) --- po/pl/minetest.po | 44 ++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 20 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/po/pl/minetest.po b/po/pl/minetest.po index 015692182..f1b19a7fb 100644 --- a/po/pl/minetest.po +++ b/po/pl/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Polish (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-09 12:14+0000\n" -"Last-Translator: Mikołaj Zaremba \n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-31 19:26+0000\n" +"Last-Translator: ResuUman \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -238,9 +238,8 @@ msgid "Altitude chill" msgstr "Wysokość mrozu" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Altitude dry" -msgstr "Wysokość mrozu" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -267,9 +266,8 @@ msgid "Create" msgstr "Utwórz" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Decorations" -msgstr "Iteracje" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" @@ -280,9 +278,8 @@ msgid "Download one from minetest.net" msgstr "Ściągnij taką z minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Dungeons" -msgstr "Minimalna wartość Y lochu" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" @@ -294,9 +291,8 @@ msgid "Floating landmasses in the sky" msgstr "Gęstość gór na latających wyspach" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "Poziom wznoszonego terenu" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Game" @@ -321,7 +317,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" -msgstr "" +msgstr "Jeziora" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" @@ -341,9 +337,8 @@ msgid "Mapgen-specific flags" msgstr "Generator mapy flat flagi" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Mountains" -msgstr "Szum góry" +msgstr "Góry" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" @@ -2388,7 +2383,7 @@ msgstr "Ścieżka czcionki typu Monospace" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Bold font path" -msgstr "Ścieżka czcionki" +msgstr "Ścieżka fontu pogrubionego." #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -2853,14 +2848,13 @@ msgstr "" "Wyższa wartość reprezentuje łagodniejszą mapę normalnych." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Defines the base ground level." -msgstr "Określa obszary drzewiaste oraz ich gęstość." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Defines the depth of the river channel." -msgstr "Określa obszary drzewiaste oraz ich gęstość." +msgstr "Określa głębokość rzek." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." @@ -2876,7 +2870,7 @@ msgstr "Określa strukturę kanałów rzecznych." #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Defines the width of the river valley." -msgstr "Określa obszary na których drzewa mają jabłka." +msgstr "Określa szerokość doliny rzecznej." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines tree areas and tree density." @@ -2977,15 +2971,15 @@ msgid "Dungeon minimum Y" msgstr "Minimalna wartość Y lochu" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Dungeon noise" -msgstr "Minimalna wartość Y lochu" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Enable IPv6 support (for both client and server).\n" "Required for IPv6 connections to work at all." -msgstr "" +msgstr "Włącz protokół sieciowy IPv6 (dla gry oraz dla jej serwera)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3069,10 +3063,13 @@ msgstr "" "jeżeli następuje połączenie z serwerem." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Enable vertex buffer objects.\n" "This should greatly improve graphics performance." msgstr "" +"Uaktywnij \"vertex buffer objects\" aby zmniejszyć wymagania wobec karty " +"grafiki." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3328,9 +3325,8 @@ msgid "Floatland tapering distance" msgstr "Podstawowy szum wznoszącego się terenu" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland water level" -msgstr "Poziom wznoszonego terenu" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fly key" -- cgit v1.2.3 From 44b15b1dc80d22111b594567ce9c3803d52a2d95 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Janar Leas Date: Sat, 7 Nov 2020 05:55:43 +0000 Subject: Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 55.8% (754 of 1350 strings) --- po/cs/minetest.po | 9 ++++----- 1 file changed, 4 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/po/cs/minetest.po b/po/cs/minetest.po index f710ac43f..5d5e1d1c0 100644 --- a/po/cs/minetest.po +++ b/po/cs/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Czech (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-08 20:47+0000\n" -"Last-Translator: sfan5 \n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-08 06:26+0000\n" +"Last-Translator: Janar Leas \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -5654,9 +5654,8 @@ msgid "Physics" msgstr "Fyzika" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Pitch move key" -msgstr "Klávesa létání" +msgstr "létání" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Pitch move mode" -- cgit v1.2.3 From a66d6bcad4ae436554799354f971634d8591955e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Janar Leas Date: Sat, 7 Nov 2020 05:10:50 +0000 Subject: Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 35.7% (482 of 1350 strings) --- po/et/minetest.po | 267 ++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 110 insertions(+), 157 deletions(-) diff --git a/po/et/minetest.po b/po/et/minetest.po index 67b8210b3..a0e736bb1 100644 --- a/po/et/minetest.po +++ b/po/et/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Estonian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-03 19:14+0000\n" -"Last-Translator: Janar Leas \n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-08 06:26+0000\n" +"Last-Translator: Janar Leas \n" "Language-Team: Estonian \n" "Language: et\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Said surma" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "Valmis" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred in a Lua script:" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Peamenüü" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "Reconnect" -msgstr "Taasta ühendus" +msgstr "Taasühenda" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "The server has requested a reconnect:" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" -msgstr "" +msgstr "Leia rohkem MODe" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" @@ -172,9 +172,8 @@ msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Downloading..." -msgstr "Laadimine..." +msgstr "Allalaadimine..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Failed to download $1" @@ -221,7 +220,7 @@ msgstr "Uuenda" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Vaade" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -229,42 +228,39 @@ msgstr "Maailm nimega \"$1\" on juba olemas" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" -msgstr "" +msgstr "Täiendav maastik" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" -msgstr "" +msgstr "Külmetus kõrgus" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Altitude dry" -msgstr "" +msgstr "Põua kõrgus" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Biome blending" -msgstr "" +msgstr "Loodusvööndi hajumine" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Biomes" -msgstr "" +msgstr "Loodusvööndid" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Caverns" -msgstr "Koobaste läve" +msgstr "Koopasaalid" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Caves" -msgstr "Oktaavid" +msgstr "Koopad" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Create" msgstr "Loo" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Decorations" -msgstr "Teave:" +msgstr "Ilmestused" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" @@ -275,21 +271,20 @@ msgid "Download one from minetest.net" msgstr "Laadi minetest.net-st üks mäng alla" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Dungeons" -msgstr "Dungeon noise" +msgstr "Keldrid" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" -msgstr "" +msgstr "Lame maastik" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "" +msgstr "Taevas hõljuvad saared" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "" +msgstr "Lendsaared (katseline)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Game" @@ -297,53 +292,51 @@ msgstr "Mäng" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "" +msgstr "Mitte-fraktaalse maastiku tekitamine: mered ja süvapinnas" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" -msgstr "" +msgstr "Künkad" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Humid rivers" -msgstr "" +msgstr "Rõsked jõed" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "" +msgstr "Suurendab niiskust jõe lähistel" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" -msgstr "" +msgstr "Järved" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" -msgstr "" +msgstr "Madal niiskus ja suur kuum põhjustavad madala või kuiva jõesängi" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen" msgstr "Kaardi generaator" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen flags" -msgstr "Põlvkonna kaardid" +msgstr "Kaartiloome lipud" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Mapgen-specific flags" -msgstr "Põlvkonna kaardid" +msgstr "Kaartiloome-põhised lipud" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mountains" -msgstr "" +msgstr "Mäed" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" -msgstr "" +msgstr "Muda voog" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "" +msgstr "Käikude ja koobaste võrgustik" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "No game selected" @@ -351,20 +344,19 @@ msgstr "Mäng valimata" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "" +msgstr "Ilma jahenemine kõrgemal" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "" +msgstr "Ilma kuivenemine kõrgemal" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Rivers" -msgstr "Parem Windowsi nupp" +msgstr "Jõed" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Sea level rivers" -msgstr "" +msgstr "Jõed merekõrgusel" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -373,29 +365,31 @@ msgstr "Seed" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "" +msgstr "Sujuv loodusvööndi vaheldumine" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "" "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " "created by v6)" msgstr "" +"Rajatised ilmuvad maastikul (v6 tekitatud puudele ja tihniku rohule mõju ei " +"avaldu)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" -msgstr "" +msgstr "Struktuurid ilmuvad maastikul, enamasti puud ja teised taimed" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert" -msgstr "" +msgstr "Rohtla, Lagendik" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle" -msgstr "" +msgstr "Rohtla, Lagendik, Tihnik" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "" +msgstr "Rohtla, Lagendik, Tihnik, Tundra, Laas" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Terrain surface erosion" @@ -403,7 +397,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "" +msgstr "Puud ja tihniku rohi" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Vary river depth" @@ -414,9 +408,8 @@ msgid "Very large caverns deep in the underground" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." -msgstr "Hoiatus: minimaalne arendustest on mõeldud arendajatele." +msgstr "Hoiatus: \"Arendustest\" on mõeldud arendajatele." #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "World name" @@ -863,7 +856,7 @@ msgstr "Loo normaalkaardistusi" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" -msgstr "Mipmap" +msgstr "KaugVaatEsemeKaart" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap + Aniso. Filter" @@ -1092,7 +1085,7 @@ msgstr "- Avalik: " #. ~ PvP = Player versus Player #: src/client/game.cpp msgid "- PvP: " -msgstr "- PvP: " +msgstr "- Üksteise vastu: " #: src/client/game.cpp msgid "- Server Name: " @@ -1461,9 +1454,8 @@ msgid "Apps" msgstr "Aplikatsioonid" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Backspace" -msgstr "Tagasi" +msgstr "Tagasinihe" #: src/client/keycode.cpp msgid "Caps Lock" @@ -1502,29 +1494,24 @@ msgid "Home" msgstr "Kodu" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "IME Accept" -msgstr "Nõustu" +msgstr "Sisendviisiga nõustumine" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "IME Convert" -msgstr "Konverteeri" +msgstr "Sisendviisi teisendamine" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "IME Escape" -msgstr "Põgene" +msgstr "Sisendviisi paoklahv" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "IME Mode Change" -msgstr "Moodi vahetamine" +msgstr "Sisendviisi laadi vahetus" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "IME Nonconvert" -msgstr "Konverteerimatta" +msgstr "Sisendviisi mitte-teisendada" #: src/client/keycode.cpp msgid "Insert" @@ -1752,9 +1739,8 @@ msgid "\"Special\" = climb down" msgstr "\"Eriline\" = roni alla" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -#, fuzzy msgid "Autoforward" -msgstr "Automaatedasiliikumine" +msgstr "Iseastuja" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatic jumping" @@ -2409,9 +2395,8 @@ msgid "Chat key" msgstr "Vestlusklahv" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Chat log level" -msgstr "Vestluse lülitusklahv" +msgstr "Vestlus päeviku täpsus" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message count limit" @@ -2422,9 +2407,8 @@ msgid "Chat message format" msgstr "Vestluse sõnumi formaat" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Chat message kick threshold" -msgstr "Vestlussõnumi kick läve" +msgstr "Vestlus sõnumi väljaviskamis lävi" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message max length" @@ -2555,7 +2539,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" -msgstr "ContentDB URL" +msgstr "ContentDB aadress" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Continuous forward" @@ -2626,9 +2610,8 @@ msgid "DPI" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Damage" -msgstr "Damage" +msgstr "Vigastused" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Debug info toggle key" @@ -2681,9 +2664,8 @@ msgid "Default report format" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Default stack size" -msgstr "Vaikemäng" +msgstr "Vaike lasu hulk" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2783,13 +2765,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Desert noise threshold" -msgstr "" +msgstr "Müra künnis lagendikule" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." msgstr "" +"Lagendikud ilmuvad kui np_biome ületab selle väärtuse.\n" +"Seda eiratakse, kui lipp 'lumistud' on lubatud." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Desynchronize block animation" @@ -2836,9 +2820,8 @@ msgid "Dungeon minimum Y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Dungeon noise" -msgstr "Dungeon noise" +msgstr "Müra keldritele" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3094,9 +3077,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Filtering" -msgstr "Anisotroopne Filtreerimine" +msgstr "Filtreerimine" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." @@ -3127,9 +3109,8 @@ msgid "Floatland minimum Y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland noise" -msgstr "Põlvkonna kaardid" +msgstr "Müra lendsaartele" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Floatland taper exponent" @@ -3245,9 +3226,8 @@ msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Forward key" -msgstr "Edasi" +msgstr "Edasi klahv" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." @@ -3323,6 +3303,10 @@ msgid "" "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." msgstr "" +"Üldised maailma-loome omadused.\n" +"Maailma loome v6 puhul lipp 'Ilmestused' ei avalda mõju puudele ja \n" +"tihniku rohule, kõigi teiste versioonide puhul mõjutab see lipp \n" +"kõiki ilmestusi (nt: lilled, seened, vetikad, korallid, jne)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3345,14 +3329,12 @@ msgid "Gravity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Ground level" -msgstr "Põlvkonna kaardid" +msgstr "Pinna tase" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Ground noise" -msgstr "Põlvkonna kaardid" +msgstr "Müra pinnasele" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "HTTP mods" @@ -3396,9 +3378,8 @@ msgid "Height component of the initial window size." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Height noise" -msgstr "Parem Windowsi nupp" +msgstr "Müra kõrgusele" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Height select noise" @@ -3409,14 +3390,12 @@ msgid "High-precision FPU" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hill steepness" -msgstr "Põlvkonna kaardid" +msgstr "Küngaste järskus" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hill threshold" -msgstr "Põlvkonna kaardid" +msgstr "Küngaste lävi" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hilliness1 noise" @@ -3726,9 +3705,8 @@ msgid "Ignore world errors" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "In-Game" -msgstr "Mäng" +msgstr "Mängu-sisene" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." @@ -3743,9 +3721,8 @@ msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Inc. volume key" -msgstr "Konsool" +msgstr "Heli valjemaks" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." @@ -3900,9 +3877,8 @@ msgid "Julia z" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Jump key" -msgstr "Hüppamine" +msgstr "Hüppa" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Jumping speed" @@ -4399,14 +4375,12 @@ msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Lake steepness" -msgstr "Põlvkonna kaardid" +msgstr "Sügavus järvedele" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Lake threshold" -msgstr "Põlvkonna kaardid" +msgstr "Järvede lävi" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Language" @@ -4429,9 +4403,8 @@ msgid "Large cave proportion flooded" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Large chat console key" -msgstr "Konsool" +msgstr "Suure vestlus-viiba klahv" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Leaves style" @@ -4446,9 +4419,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Left key" -msgstr "Vasak Menüü" +msgstr "Vasak klahv" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4579,14 +4551,12 @@ msgid "Lower Y limit of floatlands." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Main menu script" -msgstr "Menüü" +msgstr "Peamenüü skript" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Main menu style" -msgstr "Menüü" +msgstr "Peamenüü ilme" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4643,6 +4613,11 @@ msgid "" "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" "the 'jungles' flag is ignored." msgstr "" +"Maailma-loome v6 spetsiifilised omadused. \n" +"Lipp 'lumistud' võimaldab uudse 5-e loodusvööndi süsteemi.\n" +"Kui lipp 'lumistud' on lubatud, siis võimaldatakse ka tihnikud ning " +"eiratakse \n" +"lippu 'tihnikud'." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4677,84 +4652,68 @@ msgid "Mapblock unload timeout" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen Carpathian" -msgstr "Põlvkonna kaardid" +msgstr "Maailmaloome: Mäestik" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen Carpathian specific flags" -msgstr "Põlvkonna kaardid" +msgstr "Mäestiku spetsiifilised omadused" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen Flat" -msgstr "Põlvkonna kaardid" +msgstr "Maailmaloome: Lamemaa" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen Flat specific flags" -msgstr "Põlvkonna kaardid" +msgstr "Lamemaa spetsiifilised omadused" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen Fractal" -msgstr "Põlvkonna kaardid" +msgstr "Maailmaloome: Fraktaalne" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen Fractal specific flags" -msgstr "Põlvkonna kaardid" +msgstr "Fraktaalse maailma spetsiifilised lipud" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen V5" -msgstr "Põlvkonna kaardid" +msgstr "Maailmaloome: V5" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen V5 specific flags" -msgstr "Põlvkonna kaardid" +msgstr "V5 spetsiifilised lipud" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen V6" -msgstr "Põlvkonna kaardid" +msgstr "Maailmaloome: V6" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen V6 specific flags" -msgstr "Põlvkonna kaardid" +msgstr "V6 spetsiifilised lipud" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen V7" -msgstr "Põlvkonna kaardid" +msgstr "Maailmaloome: V7" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen V7 specific flags" -msgstr "Põlvkonna kaardid" +msgstr "V7 spetsiifilised lipud" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen Valleys" -msgstr "Põlvkonna kaardid" +msgstr "Maailmaloome: Vooremaa" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen Valleys specific flags" -msgstr "Põlvkonna kaardid" +msgstr "Vooremaa spetsiifilised lipud" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen debug" -msgstr "Põlvkonna kaardid" +msgstr "Maailmaloome: veaproov" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen name" -msgstr "Põlvkonna kaardid" +msgstr "Maailma tekitus-valemi nimi" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Max block generate distance" @@ -4891,9 +4850,8 @@ msgid "Maximum users" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Menus" -msgstr "Menüü" +msgstr "Menüüd" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mesh cache" @@ -4940,9 +4898,8 @@ msgid "Minimum texture size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mipmapping" -msgstr "Väga hea kvaliteet" +msgstr "Astmik-tapeetimine" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mod channels" @@ -4995,9 +4952,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mute key" -msgstr "Vajuta nuppu" +msgstr "Vaigista" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mute sound" @@ -5564,14 +5520,12 @@ msgid "Server side occlusion culling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Serverlist URL" -msgstr "Avatud serverite nimekiri:" +msgstr "Võõrustaja-loendi aadress" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Serverlist file" -msgstr "Avatud serverite nimekiri:" +msgstr "Võõrustaja-loendi fail" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5851,9 +5805,8 @@ msgid "Terrain persistence noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Texture path" -msgstr "Vali graafika:" +msgstr "Tapeedi kaust" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -- cgit v1.2.3 From f79b240764e5ea2b3905ae5f62ef75f6be238201 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nicolae Crefelean Date: Fri, 6 Nov 2020 00:07:52 +0000 Subject: Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 46.4% (627 of 1350 strings) --- po/ro/minetest.po | 117 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 71 insertions(+), 46 deletions(-) diff --git a/po/ro/minetest.po b/po/ro/minetest.po index b6f0d813c..cf239c0c8 100644 --- a/po/ro/minetest.po +++ b/po/ro/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Romanian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-09 19:32+0000\n" -"Last-Translator: Larissa Piklor \n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-24 11:29+0000\n" +"Last-Translator: Nicolae Crefelean \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -41,11 +41,11 @@ msgstr "Meniul principal" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "Reconnect" -msgstr "Reconectează-te" +msgstr "Reconectare" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "The server has requested a reconnect:" -msgstr "Serverul cere o reconectare :" +msgstr "Serverul cere o reconectare:" #: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp msgid "Loading..." @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Serverul forțează versiunea protocolului $1. " #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " -msgstr "Acest Server suporta versiunile protocolului intre $1 si $2. " +msgstr "Serverul permite versiuni ale protocolului între $1 și $2. " #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." -msgstr "Suportam doar versiunea de protocol $1." +msgstr "Permitem doar versiunea de protocol $1." #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Dezactivează toate" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Disable modpack" -msgstr "Dezactiveaza pachet mod" +msgstr "Dezactivează modpack-ul" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable all" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Activează tot" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable modpack" -msgstr "Activeaza pachet mod" +msgstr "Activează modpack-ul" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" -msgstr "Căutare Mai Multe Moduri" +msgstr "Găsește mai multe modificări" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Înapoi la meniul principal" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "" +msgstr "ContentDB nu este disponibilă când Minetest e compilat fără cURL" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Downloading..." @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Descărcare..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Failed to download $1" -msgstr "Nu a putut descărca $1" +msgstr "Nu s-a putut descărca $1" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Instalează" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" -msgstr "Moduri" +msgstr "Modificări" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "No packages could be retrieved" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Nu s-au putut prelua pachete" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "No results" -msgstr "Fara rezultate" +msgstr "Fără rezultate" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Caută" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" -msgstr "Pachete de textură" +msgstr "Pachete de texturi" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Uninstall" @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Vizualizare" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" -msgstr "O lume cu numele \"$1\" deja există" +msgstr "Deja există o lume numită \"$1\"" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" @@ -233,12 +233,11 @@ msgstr "Teren suplimentar" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" -msgstr "Altitudine de frisoane" +msgstr "Răcire la altitudine" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Altitude dry" -msgstr "Altitudine de frisoane" +msgstr "Ariditate la altitudine" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Biome blending" @@ -266,7 +265,7 @@ msgstr "Decorațiuni" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" -msgstr "Descărcați un joc, cum ar fi Minetest Game, de pe minetest.net" +msgstr "Descărcați un joc, precum Minetest Game, de pe minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download one from minetest.net" @@ -2058,6 +2057,10 @@ msgid "" "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" "a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" +"Zgomot 3D care definește structura insulelor plutitoare (floatlands).\n" +"Dacă este modificată valoarea implicită, 'scala' (0.7) ar putea trebui\n" +"să fie ajustată, formarea floatland funcționează optim cu un zgomot\n" +"în intervalul aproximativ -2.0 până la 2.0." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." @@ -2125,9 +2128,8 @@ msgid "ABM interval" msgstr "Interval ABM" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" -msgstr "Limita absolută a cozilor emergente" +msgstr "Limita absolută a cozilor de blocuri procesate" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration in air" @@ -2184,6 +2186,13 @@ msgid "" "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" "to be sure) creates a solid floatland layer." msgstr "" +"Ajustează densitatea stratului floatland.\n" +"Mărește valoarea pentru creșterea densității. Poate fi pozitivă sau negativă." +"\n" +"Valoarea = 0.0: 50% din volum este floatland.\n" +"Valoarea = 2.0 (poate fi mai mare în funcție de 'mgv7_np_floatland'; " +"testați\n" +"pentru siguranță) va crea un strat solid floatland." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Advanced" @@ -2405,61 +2414,63 @@ msgstr "Netezirea camerei" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Camera smoothing in cinematic mode" -msgstr "" +msgstr "Cameră fluidă în modul cinematic" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Camera update toggle key" -msgstr "" +msgstr "Tasta de comutare a actualizării camerei" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave noise" -msgstr "" +msgstr "Zgomotul peșterilor" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave noise #1" -msgstr "" +msgstr "Zgomotul 1 al peșterilor" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave noise #2" -msgstr "" +msgstr "Zgomotul 2 al peșterilor" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave width" -msgstr "" +msgstr "Lățime peșteri" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave1 noise" -msgstr "" +msgstr "Zgomot peșteri1" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave2 noise" -msgstr "" +msgstr "Zgomot peșteri2" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cavern limit" -msgstr "" +msgstr "Limita cavernelor" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cavern noise" -msgstr "" +msgstr "Zgomotul cavernelor" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cavern taper" -msgstr "" +msgstr "Subțiere caverne" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cavern threshold" -msgstr "Pragul cavernei" +msgstr "Pragul cavernelor" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cavern upper limit" -msgstr "" +msgstr "Limita superioară a cavernelor" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Center of light curve boost range.\n" "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." msgstr "" +"Centrul razei de amplificare a curbei de lumină.\n" +"Aici 0.0 este nivelul minim de lumină, iar 1.0 este nivelul maxim." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2470,23 +2481,27 @@ msgid "" "be\n" "necessary for smaller screens." msgstr "" +"Modifică interfața meniului principal:\n" +"- Complet: Lumi multiple singleplayer, selector de joc, selector de " +"texturi etc.\n" +"- Simplu: Doar o lume singleplayer, fără selectoare de joc sau texturi.\n" +"Poate fi necesar pentru ecrane mai mici." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat font size" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea fontului din chat" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat key" msgstr "Tasta de chat" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Chat log level" -msgstr "Cheia de comutare a chatului" +msgstr "Nivelul de raportare în chat" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message count limit" -msgstr "" +msgstr "Limita mesajelor din chat" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message format" @@ -2498,7 +2513,7 @@ msgstr "Pragul de lansare a mesajului de chat" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message max length" -msgstr "" +msgstr "Lungimea maximă a unui mesaj din chat" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat toggle key" @@ -2510,7 +2525,7 @@ msgstr "Comenzi de chat" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chunk size" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea unui chunk" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cinematic mode" @@ -2522,7 +2537,7 @@ msgstr "Tasta modului cinematografic" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Clean transparent textures" -msgstr "" +msgstr "Texturi transparente curate" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client" @@ -2530,7 +2545,7 @@ msgstr "Client" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" -msgstr "" +msgstr "Client și server" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client modding" @@ -2542,11 +2557,11 @@ msgstr "Restricții de modificare de partea clientului" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client side node lookup range restriction" -msgstr "" +msgstr "Restricția razei de căutare a nodurilor în clienți" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Climbing speed" -msgstr "" +msgstr "Viteza escaladării" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cloud radius" @@ -2558,7 +2573,7 @@ msgstr "Nori" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Clouds are a client side effect." -msgstr "" +msgstr "Norii sunt un efect pe client." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Clouds in menu" @@ -2578,12 +2593,22 @@ msgid "" "These flags are independent from Minetest versions,\n" "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" msgstr "" +"Listă separată de virgule cu etichete de ascuns din depozitul de conținut.\n" +"\"nonfree\" se poate folosi pentru ascunderea pachetelor care nu sunt " +"'software liber',\n" +"conform definiției Free Software Foundation.\n" +"Puteți specifica și clasificarea conținutului.\n" +"Aceste etichete nu depind de versiunile Minetest.\n" +"Puteți vedea lista completă la https://content.minetest.net/help/" +"content_flags/" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" "allow them to upload and download data to/from the internet." msgstr "" +"Listă separată de virgule, cu modificări care au acces la API-uri HTTP,\n" +"care la permit încărcarea și descărcarea de date în/din internet." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -- cgit v1.2.3 From 6553777982b0420016d60826e59260dc10cfcda3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Mon, 9 Nov 2020 14:02:27 +0000 Subject: Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 1.6% (22 of 1350 strings) --- po/el/minetest.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/el/minetest.po b/po/el/minetest.po index 0b08e0d98..de5f50fd0 100644 --- a/po/el/minetest.po +++ b/po/el/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Greek (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-30 19:41+0000\n" -"Last-Translator: THANOS SIOURDAKIS \n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-10 14:28+0000\n" +"Last-Translator: sfan5 \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "" #. When in doubt, test your translation. #: src/client/fontengine.cpp msgid "needs_fallback_font" -msgstr "yes" +msgstr "no" #: src/client/game.cpp msgid "" -- cgit v1.2.3 From 12eb5fcc48ed807daccd708e1bb47f20f3ea79ca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: 하영김 Date: Wed, 11 Nov 2020 09:31:31 +0000 Subject: Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 39.4% (532 of 1350 strings) --- po/ko/minetest.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/ko/minetest.po b/po/ko/minetest.po index c28e410a4..11e39935e 100644 --- a/po/ko/minetest.po +++ b/po/ko/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Korean (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-12 10:28+0000\n" +"Last-Translator: 하영김 \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "사망했습니다." #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "확인" #: builtin/fstk/ui.lua #, fuzzy -- cgit v1.2.3 From 0b6614839cc4c0b7c5bc01079a98396425374817 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: kang Date: Fri, 13 Nov 2020 04:46:58 +0000 Subject: Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 39.4% (533 of 1350 strings) --- po/ko/minetest.po | 7 +++---- 1 file changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/ko/minetest.po b/po/ko/minetest.po index 11e39935e..91325ed37 100644 --- a/po/ko/minetest.po +++ b/po/ko/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Korean (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-12 10:28+0000\n" -"Last-Translator: 하영김 \n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-14 18:28+0000\n" +"Last-Translator: kang \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -19,9 +19,8 @@ msgid "Respawn" msgstr "리스폰" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "You died" -msgstr "사망했습니다." +msgstr "사망했습니다" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -- cgit v1.2.3 From 92c12a1fc8b62e4f422d6cc28d1568a7aeacb3c7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alex Parra Date: Thu, 12 Nov 2020 22:16:21 +0000 Subject: Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 92.1% (1244 of 1350 strings) --- po/pt_BR/minetest.po | 9 ++++----- 1 file changed, 4 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR/minetest.po b/po/pt_BR/minetest.po index cc762d2f2..cd8d6f415 100644 --- a/po/pt_BR/minetest.po +++ b/po/pt_BR/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Portuguese (Brazil) (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-30 19:38+0000\n" -"Last-Translator: Celio Alves \n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-14 18:28+0000\n" +"Last-Translator: Alex Parra \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -2376,9 +2376,8 @@ msgid "Block send optimize distance" msgstr "Distância otimizada de envio de bloco" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Bold and italic font path" -msgstr "Caminho de fonte monoespaçada" +msgstr "Caminho de fonte em negrito e itálico" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bold and italic monospace font path" -- cgit v1.2.3 From 8dea5fd3b32909070eee74cc36fc035afae8457c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrei Stepanov Date: Fri, 13 Nov 2020 17:38:46 +0000 Subject: Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (1350 of 1350 strings) --- po/ru/minetest.po | 25 +++++++++++++------------ 1 file changed, 13 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/po/ru/minetest.po b/po/ru/minetest.po index f9be037aa..e5a039574 100644 --- a/po/ru/minetest.po +++ b/po/ru/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Russian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-22 14:28+0000\n" -"Last-Translator: Maksim Gamarnik \n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-14 18:28+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -1981,12 +1981,13 @@ msgid "" "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." msgstr "" -"(Х,Y,Z) шкала фрактала в нодах.\n" -"Фактический фрактальный размер будет в 2-3 раза больше.\n" -"Эти числа могут быть очень большими, фракталу нет нужды заполнять мир.\n" -"Увеличьте их, чтобы увеличить «масштаб» детали фрактала.\n" -"Для вертикально сжатой фигуры, что подходит\n" -"острову, сделайте все 3 числа равными для необработанной формы." +"(Х,Y,Z) масштаб фрактала в нодах.\n" +"Фактический размер фрактала будет в 2-3 раза больше.\n" +"Эти числа могут быть очень большими, фракталу нет нужды\n" +"заполнять мир. Увеличьте их, чтобы увеличить «масштаб»\n" +"детали фрактала. По умолчанию значения подходят для\n" +"вертикально сжатой фигуры, что подходит острову, для\n" +"необработанной формы сделайте все 3 значения равными." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2098,9 +2099,10 @@ msgstr "" "- anaglyph: голубой/пурпурный цвет в 3D.\n" "- interlaced: чётные/нечётные линии отображают два разных кадра для " "экранов, поддерживающих поляризацию.\n" -"- topbottom: Разделение экрана верх/низ\n" +"- topbottom: Разделение экрана верх/низ.\n" "- sidebyside: Разделение экрана право/лево.\n" -"- pageflip: Четырёхкратная буферизация (QuadBuffer).\n" +"- crossview: 3D на основе автостереограммы.\n" +"- pageflip: 3D на основе четырёхкратной буферизации.\n" "Примечание: в режиме interlaced шейдеры должны быть включены." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6119,7 +6121,6 @@ msgid "Selection box width" msgstr "Толщина рамки выделения" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Selects one of 18 fractal types.\n" "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" -- cgit v1.2.3 From 27441874e492d2cd6e13d052acb21b59e32077ab Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: HunSeongPark Date: Mon, 16 Nov 2020 02:22:05 +0000 Subject: Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 47.3% (639 of 1350 strings) --- po/ko/minetest.po | 1435 ++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 595 insertions(+), 840 deletions(-) diff --git a/po/ko/minetest.po b/po/ko/minetest.po index 91325ed37..7801daebb 100644 --- a/po/ko/minetest.po +++ b/po/ko/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Korean (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-14 18:28+0000\n" -"Last-Translator: kang \n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-28 23:29+0000\n" +"Last-Translator: HunSeongPark \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -27,12 +27,10 @@ msgid "OK" msgstr "확인" #: builtin/fstk/ui.lua -#, fuzzy msgid "An error occurred in a Lua script:" -msgstr "Lua 스크립트에서 오류가 발생했습니다. 해당 모드:" +msgstr "Lua 스크립트에서 오류가 발생했습니다:" #: builtin/fstk/ui.lua -#, fuzzy msgid "An error occurred:" msgstr "오류가 발생했습니다:" @@ -88,71 +86,62 @@ msgstr "취소" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" -msgstr "필수적인 모드:" +msgstr "종속성:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Disable all" msgstr "모두 비활성화" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "Disable modpack" -msgstr "비활성화됨" +msgstr "모드 팩 비활성화" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable all" msgstr "모두 활성화" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "Enable modpack" -msgstr "모드 팩 이름 바꾸기:" +msgstr "모드 팩 활성화" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "" "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only " "characters [a-z0-9_] are allowed." msgstr "" -"\"$1\"은(는) 사용할 수 없는 문자이기에 모드를 활성화하지 못 했습니다. 이름에" -"는 [a-z0-9_]만 사용할 수 있습니다." +"\"$1\"은(는) 사용할 수 없는 문자이기에 모드를 활성화하지 못했습니다. 이름에는 [a-z,0-9,_]만 사용할 수 있습니다." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" -msgstr "" +msgstr "더 많은 모드 찾기" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" msgstr "모드:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "No (optional) dependencies" -msgstr "선택적인 모드:" +msgstr "종속성 없음 (옵션)" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "No game description provided." -msgstr "모드 설명이 없습니다" +msgstr "게임 설명이 제공되지 않았습니다." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "No hard dependencies" -msgstr "요구사항 없음." +msgstr "요구사항 없음" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "No modpack description provided." -msgstr "모드 설명이 없습니다" +msgstr "모드 설명이 제공되지 않았습니다." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "No optional dependencies" -msgstr "선택적인 모드:" +msgstr "선택되지 않은 종속성" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Optional dependencies:" -msgstr "선택적인 모드:" +msgstr "종속성 선택:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp @@ -172,23 +161,20 @@ msgid "All packages" msgstr "모든 패키지" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Back to Main Menu" -msgstr "주 메뉴" +msgstr "주 메뉴로 돌아가기" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "" +msgstr "cURL 없이 Minetest를 컴파일한 경우 ContentDB를 사용할 수 없습니다" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Downloading..." -msgstr "불러오는 중..." +msgstr "다운 받는 중..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Failed to download $1" -msgstr "$1을 $2에 설치하는데 실패했습니다" +msgstr "$1을 다운로드하는 데에 실패했습니다" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -218,14 +204,12 @@ msgid "Search" msgstr "찾기" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Texture packs" -msgstr "텍스쳐 팩" +msgstr "텍스처 팩" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Uninstall" -msgstr "설치" +msgstr "제거" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Update" @@ -233,80 +217,71 @@ msgstr "업데이트" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "View" -msgstr "" +msgstr "보기" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" -msgstr "\"$1\" 이름의 세계가 이미 존재합니다" +msgstr "\"$1\" 이름의 세계은(는) 이미 존재합니다" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" -msgstr "" +msgstr "추가 지형" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" -msgstr "" +msgstr "한랭 고도" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Altitude dry" -msgstr "" +msgstr "건조한 고도" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Biome blending" -msgstr "강 소리" +msgstr "혼합 생물 군계" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Biomes" -msgstr "강 소리" +msgstr "생물 군계" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Caverns" -msgstr "동굴 잡음 #1" +msgstr "석회동굴" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Caves" -msgstr "동굴 잡음 #1" +msgstr "동굴" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Create" msgstr "만들기" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Decorations" -msgstr "모드 정보:" +msgstr "장식" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" -msgstr "minetest.net에서 minetest_game 같은 서브 게임을 다운로드하세요." +msgstr "minetest.net에서 Minetest Game 같은 서브 게임을 다운로드하세요" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download one from minetest.net" msgstr "minetest.net에서 다운로드 하세요" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Dungeons" -msgstr "강 소리" +msgstr "던전" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" -msgstr "" +msgstr "평평한 지형" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "Floatland의 산 밀집도" +msgstr "하늘에 떠있는 광대한 대지" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "Floatland의 높이" +msgstr "평평한 땅 (실험용)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Game" @@ -314,28 +289,27 @@ msgstr "게임" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "" +msgstr "추상적이지 않은 지형 생성: 바다와 지하" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" -msgstr "" +msgstr "언덕" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Humid rivers" -msgstr "비디오 드라이버" +msgstr "습한 강" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "" +msgstr "강 주변의 습도 증가" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" -msgstr "" +msgstr "호수" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" -msgstr "" +msgstr "낮은 습도와 높은 열로 인해 얕거나 건조한 강이 발생함" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen" @@ -343,46 +317,43 @@ msgstr "세계 생성기" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen flags" -msgstr "" +msgstr "세계 생성기 신호" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Mapgen-specific flags" -msgstr "Mapgen 이름" +msgstr "세계 생성기-특정 신호" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mountains" -msgstr "" +msgstr "산" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" -msgstr "" +msgstr "진흙 흐름" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "" +msgstr "터널과 동굴의 네트워크" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "No game selected" -msgstr "범위 선택" +msgstr "선택된 게임이 없습니다" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "" +msgstr "고도에 따른 열 감소" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "" +msgstr "고도에 따른 습도 감소" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Rivers" -msgstr "강 크기" +msgstr "강" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Sea level rivers" -msgstr "" +msgstr "해수면 강" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -391,61 +362,57 @@ msgstr "시드" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "" +msgstr "생물 군계 간 부드러운 전환" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "" "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " "created by v6)" -msgstr "" +msgstr "지형에 나타나는 구조물 (v6에서 만든 나무와 정글 및 풀에는 영향을 주지 않음)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" -msgstr "" +msgstr "지형에 나타나는 구조물(일반적으로 나무와 식물)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert" -msgstr "" +msgstr "온대, 사막" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle" -msgstr "" +msgstr "온대, 사막, 정글" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "" +msgstr "온대, 사막, 정글, 툰드라(한대), 침엽수 삼림 지대" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "지형 높이" +msgstr "침식된 지형" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "" +msgstr "나무와 정글 , 풀" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Vary river depth" -msgstr "강 깊이" +msgstr "강 깊이 변화" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "" +msgstr "지하의 큰 동굴의 깊이 변화" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." -msgstr "경고: 'minimal develop test'는 개발자를 위한 것입니다." +msgstr "경고: Development Test는 개발자를 위한 모드입니다." #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "World name" msgstr "세계 이름" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "You have no games installed." -msgstr "서브게임을 설치하지 않았습니다." +msgstr "게임이 설치되어 있지 않습니다." #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" @@ -458,14 +425,12 @@ msgid "Delete" msgstr "삭제" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -#, fuzzy msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\"" -msgstr "Modmgr: \"$1\"을(를) 삭제하지 못했습니다" +msgstr "pkgmgr: \"$1\"을(를) 삭제하지 못했습니다" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -#, fuzzy msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\"" -msgstr "Modmgr: \"$1\"을(를) 인식할 수 없습니다" +msgstr "pkgmgr: 잘못된 경로\"$1\"" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua msgid "Delete World \"$1\"?" @@ -483,16 +448,15 @@ msgstr "모드 팩 이름 바꾸기:" msgid "" "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will " "override any renaming here." -msgstr "" +msgstr "이 모드팩에는 modpack.conf에 명시적인 이름이 부여되어 있으며, 이는 여기서 이름을 바꾸는 것을 적용하지 않습니다." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "(No description of setting given)" msgstr "(설정에 대한 설명이 없습니다)" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -#, fuzzy msgid "2D Noise" -msgstr "소리" +msgstr "2차원 소음" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "< Back to Settings page" @@ -515,20 +479,18 @@ msgid "Enabled" msgstr "활성화됨" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -#, fuzzy msgid "Lacunarity" -msgstr "보안" +msgstr "빈약도" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Octaves" -msgstr "" +msgstr "옥타브" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Offset" -msgstr "" +msgstr "오프셋" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -#, fuzzy msgid "Persistance" msgstr "플레이어 전송 거리" @@ -546,17 +508,15 @@ msgstr "기본값 복원" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "스케일" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -#, fuzzy msgid "Select directory" -msgstr "선택한 모드 파일:" +msgstr "경로를 선택하세요" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -#, fuzzy msgid "Select file" -msgstr "선택한 모드 파일:" +msgstr "파일 선택" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Show technical names" @@ -572,27 +532,27 @@ msgstr "값이 $1을 초과하면 안 됩니다." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "X spread" -msgstr "" +msgstr "X 분산" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Y" -msgstr "" +msgstr "Y" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Y spread" -msgstr "" +msgstr "Y 분산" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Z" -msgstr "" +msgstr "Z" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Z spread" -msgstr "" +msgstr "Z 분산" #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. #. It is short for "absolute value". @@ -600,15 +560,14 @@ msgstr "" #. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "absvalue" -msgstr "" +msgstr "절댓값" #. ~ "defaults" is a noise parameter flag. #. It describes the default processing options #. for noise settings in main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -#, fuzzy msgid "defaults" -msgstr "기본 게임" +msgstr "기본값" #. ~ "eased" is a noise parameter flag. #. It is used to make the map smoother and @@ -616,115 +575,95 @@ msgstr "기본 게임" #. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "eased" -msgstr "" +msgstr "맵 부드러움" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -#, fuzzy msgid "$1 (Enabled)" -msgstr "활성화됨" +msgstr "$1 (활성화됨)" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -#, fuzzy msgid "$1 mods" -msgstr "3D 모드" +msgstr "$1 모드" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "$1을 $2에 설치하는데 실패했습니다" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -#, fuzzy msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" msgstr "모드 설치: $1를(을) 찾을 수 없습니다" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -#, fuzzy msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" -msgstr "설치 모드: 모드 팩 $1 (이)의 올바른 폴더이름을 찾을 수 없습니다" +msgstr "모드 설치: 모드 팩 $1 (이)의 올바른 폴더이름을 찾을 수 없습니다" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -#, fuzzy msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" -msgstr "" -"\n" -"모드 설치: \"$1\"는(은) 지원 되지 않는 파일 형식 이거나 깨진 압축 파일입니다" +msgstr "모드 설치: \"$1\"는(은) 지원 되지 않는 파일 형식 이거나 손상된 압축 파일입니다" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -#, fuzzy msgid "Install: file: \"$1\"" msgstr "모드 설치: 파일: \"$1\"" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -#, fuzzy msgid "Unable to find a valid mod or modpack" msgstr "설치 모드: 모드 팩 $1 (이)의 올바른 폴더이름을 찾을 수 없습니다" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -#, fuzzy msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" -msgstr "$1을 $2에 설치하는데 실패했습니다" +msgstr "$1을 텍스쳐팩으로 설치할 수 없습니다" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -#, fuzzy msgid "Unable to install a game as a $1" -msgstr "$1을 $2에 설치하는데 실패했습니다" +msgstr "$1을 설치할 수 없습니다" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -#, fuzzy msgid "Unable to install a mod as a $1" -msgstr "$1을 $2에 설치하는데 실패했습니다" +msgstr "$1 모드를 설치할 수 없습니다" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -#, fuzzy msgid "Unable to install a modpack as a $1" -msgstr "$1을 $2에 설치하는데 실패했습니다" +msgstr "$1 모드팩을 설치할 수 없습니다" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "온라인 컨텐츠 검색" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -#, fuzzy msgid "Content" -msgstr "계속" +msgstr "컨텐츠" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -#, fuzzy msgid "Disable Texture Pack" -msgstr "선택한 텍스쳐 팩:" +msgstr "비활성화된 텍스쳐 팩" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -#, fuzzy msgid "Information:" -msgstr "모드 정보:" +msgstr "정보:" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -#, fuzzy msgid "Installed Packages:" -msgstr "설치한 모드:" +msgstr "설치된 패키지:" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "No dependencies." msgstr "요구사항 없음." #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -#, fuzzy msgid "No package description available" -msgstr "모드 설명이 없습니다" +msgstr "사용 가능한 패키지 설명이 없습니다" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Rename" msgstr "이름 바꾸기" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -#, fuzzy msgid "Uninstall Package" -msgstr "선택한 모드 삭제" +msgstr "패키지 삭제" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -#, fuzzy msgid "Use Texture Pack" -msgstr "텍스쳐 팩" +msgstr "텍스쳐 팩 사용" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Active Contributors" @@ -747,9 +686,8 @@ msgid "Previous Core Developers" msgstr "이전 코어 개발자들" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Announce Server" -msgstr "서버 발표" +msgstr "서버 알리기" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Bind Address" @@ -768,18 +706,16 @@ msgid "Enable Damage" msgstr "데미지 활성화" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Host Game" -msgstr "게임 호스트하기" +msgstr "호스트 게임" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Host Server" -msgstr "서버 호스트하기" +msgstr "호스트 서버" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "" +msgstr "ContentDB에서 게임 설치" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Name/Password" @@ -810,9 +746,8 @@ msgid "Server Port" msgstr "서버 포트" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Start Game" -msgstr "게임 호스트하기" +msgstr "게임 시작" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Address / Port" @@ -839,9 +774,8 @@ msgid "Favorite" msgstr "즐겨찾기" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua -#, fuzzy msgid "Join Game" -msgstr "게임 호스트하기" +msgstr "게임 참가" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" @@ -873,9 +807,8 @@ msgid "8x" msgstr "8 배속" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "All Settings" -msgstr "설정" +msgstr "모든 설정" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Antialiasing:" @@ -886,7 +819,6 @@ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" msgstr "싱글 플레이어 월드를 리셋하겠습니까?" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Autosave Screen Size" msgstr "스크린 크기 자동 저장" @@ -911,9 +843,8 @@ msgid "Fancy Leaves" msgstr "아름다운 나뭇잎 효과" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Generate Normal Maps" -msgstr "Normalmaps 생성" +msgstr "Normal maps 생성" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" @@ -968,9 +899,8 @@ msgid "Reset singleplayer world" msgstr "싱글 플레이어 월드 초기화" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Screen:" -msgstr "스크린:" +msgstr "화면:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Settings" @@ -1005,9 +935,8 @@ msgid "Tone Mapping" msgstr "톤 매핑" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Touchthreshold: (px)" -msgstr "터치임계값 (픽셀)" +msgstr "터치 임계값: (픽셀)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Trilinear Filter" @@ -1018,9 +947,8 @@ msgid "Waving Leaves" msgstr "움직이는 나뭇잎 효과" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Waving Liquids" -msgstr "움직이는 Node" +msgstr "물 등의 물결효과" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Waving Plants" @@ -1096,7 +1024,7 @@ msgstr "이름을 선택하세요!" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Provided password file failed to open: " -msgstr "" +msgstr "패스워드 파일을 여는데 실패했습니다: " #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Provided world path doesn't exist: " @@ -1123,9 +1051,8 @@ msgstr "" "자세한 내용은 debug.txt을 확인 합니다." #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "- Address: " -msgstr "바인딩 주소" +msgstr "- 주소: " #: src/client/game.cpp msgid "- Creative Mode: " @@ -1144,56 +1071,49 @@ msgid "- Port: " msgstr "- 포트: " #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "- Public: " -msgstr "일반" +msgstr "- 공개: " #. ~ PvP = Player versus Player #: src/client/game.cpp msgid "- PvP: " -msgstr "- PvP: " +msgstr "- Player vs Player: " #: src/client/game.cpp msgid "- Server Name: " msgstr "- 서버 이름: " #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Automatic forward disabled" -msgstr "앞으로 가는 키" +msgstr "자동 전진 비활성화" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Automatic forward enabled" -msgstr "앞으로 가는 키" +msgstr "자동 전진 활성화" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Camera update disabled" -msgstr "카메라 업데이트 토글 키" +msgstr "카메라 업데이트 비활성화" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Camera update enabled" -msgstr "카메라 업데이트 토글 키" +msgstr "카메라 업데이트 활성화" #: src/client/game.cpp msgid "Change Password" msgstr "비밀번호 변경" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Cinematic mode disabled" -msgstr "시네마틱 모드 스위치" +msgstr "시네마틱 모드 비활성화" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Cinematic mode enabled" -msgstr "시네마틱 모드 스위치" +msgstr "시네마틱 모드 활성화" #: src/client/game.cpp msgid "Client side scripting is disabled" -msgstr "" +msgstr "클라이언트 스크립트가 비활성화됨" #: src/client/game.cpp msgid "Connecting to server..." @@ -1204,7 +1124,7 @@ msgid "Continue" msgstr "계속" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" @@ -1221,16 +1141,20 @@ msgid "" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" -"기본 컨트롤:-WASD: 이동\n" -"-스페이스: 점프/오르기\n" -"-쉬프트:살금살금/내려가기\n" -"-Q: 아이템 드롭\n" -"-I: 인벤토리\n" -"-마우스: 돌아보기/보기\n" -"-마우스 왼쪽: 파내기/공격\n" -"-마우스 오른쪽: 배치/사용\n" -"-마우스 휠: 아이템 선택\n" -"-T: 채팅\n" +"조작:\n" +"-%s: 앞으로 이동\n" +"-%s:뒤로 이동\n" +"-%s:왼쪽으로 이동\n" +"-%s:오른쪽으로 이동\n" +"-%s: 점프/오르기\n" +"-%s:조용히 걷기/내려가기\n" +"-%s:아이템 버리기\n" +"-%s:인벤토리\n" +"-마우스: 돌기/보기\n" +"-마우스 왼쪽 클릭: 땅파기/펀치\n" +"-마우스 오른쪽 클릭: 두기/사용하기\n" +"-마우스 휠:아이템 선택\n" +"-%s: 채팅\n" #: src/client/game.cpp msgid "Creating client..." @@ -1242,16 +1166,15 @@ msgstr "서버 만드는 중..." #: src/client/game.cpp msgid "Debug info and profiler graph hidden" -msgstr "" +msgstr "디버그 정보 및 프로파일러 그래프 숨기기" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Debug info shown" -msgstr "디버그 정보 토글 키" +msgstr "디버그 정보 표시" #: src/client/game.cpp msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" -msgstr "" +msgstr "디버그 정보, 프로파일러 그래프 , 선 표현 숨김" #: src/client/game.cpp msgid "" @@ -1283,11 +1206,11 @@ msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Disabled unlimited viewing range" -msgstr "" +msgstr "제한없는 시야 범위 비활성화" #: src/client/game.cpp msgid "Enabled unlimited viewing range" -msgstr "" +msgstr "제한없는 시야 범위 활성화" #: src/client/game.cpp msgid "Exit to Menu" @@ -1298,42 +1221,36 @@ msgid "Exit to OS" msgstr "게임 종료" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Fast mode disabled" -msgstr "고속 모드 속도" +msgstr "고속 모드 비활성화" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Fast mode enabled" -msgstr "고속 모드 속도" +msgstr "고속 모드 활성화" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" -msgstr "" +msgstr "고속 모드 활성화(참고 : '고속'에 대한 권한 없음)" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Fly mode disabled" -msgstr "고속 모드 속도" +msgstr "비행 모드 비활성화" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Fly mode enabled" -msgstr "데미지 활성화" +msgstr "비행 모드 활성화" #: src/client/game.cpp msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" -msgstr "" +msgstr "비행 모드 활성화 (참고 : '비행'에 대한 권한 없음)" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Fog disabled" -msgstr "비활성화됨" +msgstr "안개 비활성화" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Fog enabled" -msgstr "활성화됨" +msgstr "안개 활성화" #: src/client/game.cpp msgid "Game info:" @@ -1344,9 +1261,8 @@ msgid "Game paused" msgstr "게임 일시정지" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Hosting server" -msgstr "서버 만드는 중..." +msgstr "호스팅 서버" #: src/client/game.cpp msgid "Item definitions..." @@ -1366,49 +1282,47 @@ msgstr "MiB/s" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap currently disabled by game or mod" -msgstr "" +msgstr "게임 또는 모드에 의해 현재 미니맵 비활성화" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Minimap hidden" -msgstr "미니맵 키" +msgstr "미니맵 숨김" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" -msgstr "" +msgstr "레이더 모드의 미니맵, 1배 확대" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -msgstr "" +msgstr "레이더 모드의 미니맵, 2배 확대" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -msgstr "" +msgstr "레이더 모드의 미니맵, 4배 확대" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" -msgstr "" +msgstr "표면 모드의 미니맵, 1배 확대" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -msgstr "" +msgstr "표면 모드의 미니맵, 2배 확대" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -msgstr "" +msgstr "표면 모드의 미니맵, 4배 확대" #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" -msgstr "" +msgstr "Noclip 모드 비활성화" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Noclip mode enabled" -msgstr "데미지 활성화" +msgstr "Noclip 모드 활성화" #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" -msgstr "" +msgstr "Noclip 모드 활성화 (참고 : 'noclip'에 대한 권한 없음)" #: src/client/game.cpp msgid "Node definitions..." @@ -1424,20 +1338,19 @@ msgstr "켜기" #: src/client/game.cpp msgid "Pitch move mode disabled" -msgstr "" +msgstr "피치 이동 모드 비활성화" #: src/client/game.cpp msgid "Pitch move mode enabled" -msgstr "" +msgstr "피치 이동 모드 활성화" #: src/client/game.cpp msgid "Profiler graph shown" -msgstr "" +msgstr "프로파일러 그래프 보이기" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Remote server" -msgstr "원격 포트" +msgstr "원격 서버" #: src/client/game.cpp msgid "Resolving address..." @@ -1456,88 +1369,83 @@ msgid "Sound Volume" msgstr "볼륨 조절" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Sound muted" -msgstr "볼륨 조절" +msgstr "음소거" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is disabled" -msgstr "" +msgstr "사운드 시스템 비활성화" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "" +msgstr "본 빌드에서 지원되지 않는 사운드 시스템" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Sound unmuted" -msgstr "볼륨 조절" +msgstr "음소거 해제" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Viewing range changed to %d" -msgstr "시야 범위" +msgstr "시야 범위 %d로 바꿈" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Viewing range is at maximum: %d" -msgstr "" +msgstr "시야 범위 최대치 : %d" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Viewing range is at minimum: %d" -msgstr "" +msgstr "시야 범위 최소치 : %d" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Volume changed to %d%%" -msgstr "" +msgstr "볼륨 %d%%로 바꿈" #: src/client/game.cpp msgid "Wireframe shown" -msgstr "" +msgstr "선 표면 보이기" #: src/client/game.cpp msgid "Zoom currently disabled by game or mod" -msgstr "" +msgstr "게임 또는 모드에 의해 현재 확대 비활성화" #: src/client/game.cpp msgid "ok" msgstr "확인" #: src/client/gameui.cpp -#, fuzzy msgid "Chat hidden" -msgstr "채팅" +msgstr "채팅 숨기기" #: src/client/gameui.cpp msgid "Chat shown" -msgstr "" +msgstr "채팅 보이기" #: src/client/gameui.cpp msgid "HUD hidden" -msgstr "" +msgstr "HUD 숨기기" #: src/client/gameui.cpp msgid "HUD shown" -msgstr "" +msgstr "HUD 보이기" #: src/client/gameui.cpp -#, fuzzy msgid "Profiler hidden" -msgstr "프로파일러" +msgstr "프로파일러 숨기기" #: src/client/gameui.cpp #, c-format msgid "Profiler shown (page %d of %d)" -msgstr "" +msgstr "프로파일러 보이기 (%d중 %d 페이지)" #: src/client/keycode.cpp msgid "Apps" msgstr "애플리케이션" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Backspace" msgstr "뒤로" @@ -1562,9 +1470,8 @@ msgid "End" msgstr "끝" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Erase EOF" -msgstr "OEF를 지우기" +msgstr "EOF 지우기" #: src/client/keycode.cpp msgid "Execute" @@ -1588,7 +1495,7 @@ msgstr "IME 변환" #: src/client/keycode.cpp msgid "IME Escape" -msgstr "" +msgstr "IME 종료" #: src/client/keycode.cpp msgid "IME Mode Change" @@ -1608,7 +1515,7 @@ msgstr "왼쪽" #: src/client/keycode.cpp msgid "Left Button" -msgstr "왼쪽된 버튼" +msgstr "왼쪽 버튼" #: src/client/keycode.cpp msgid "Left Control" @@ -1636,7 +1543,6 @@ msgid "Middle Button" msgstr "가운데 버튼" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" @@ -1702,20 +1608,19 @@ msgstr "숫자 키패드 9" #: src/client/keycode.cpp msgid "OEM Clear" -msgstr "" +msgstr "OEM 초기화" #: src/client/keycode.cpp msgid "Page down" -msgstr "" +msgstr "페이지 내리기" #: src/client/keycode.cpp msgid "Page up" -msgstr "" +msgstr "페이지 올리기" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Pause" -msgstr "일시 중지" +msgstr "일시 정지" #: src/client/keycode.cpp msgid "Play" @@ -1723,9 +1628,8 @@ msgstr "시작" #. ~ "Print screen" key #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Print" -msgstr "인쇄" +msgstr "출력" #: src/client/keycode.cpp msgid "Return" @@ -1756,7 +1660,6 @@ msgid "Right Windows" msgstr "오른쪽 창" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Scroll Lock" msgstr "스크롤 락" @@ -1778,9 +1681,8 @@ msgid "Snapshot" msgstr "스냅샷" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Space" -msgstr "스페이스" +msgstr "스페이스바" #: src/client/keycode.cpp msgid "Tab" @@ -1808,7 +1710,7 @@ msgstr "비밀번호가 맞지 않습니다!" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp msgid "Register and Join" -msgstr "" +msgstr "등록하고 참여" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp #, c-format @@ -1819,33 +1721,33 @@ msgid "" "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account " "creation, or click 'Cancel' to abort." msgstr "" +"당신은 처음 \"%s\"라는 이름으로 이 서버에 참여하려고 합니다. \n" +"계속한다면, 자격이 갖춰진 새 계정이 이 서버에 생성됩니다. \n" +"비밀번호를 다시 입력하고 '등록 하고 참여'를 누르거나 '취소'를 눌러 중단하십시오." #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp msgid "Proceed" msgstr "계속하기" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -#, fuzzy msgid "\"Special\" = climb down" -msgstr "\"Use\" = 내려가기" +msgstr "\"특별함\" = 아래로 타고 내려가기" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -#, fuzzy msgid "Autoforward" -msgstr "앞으로" +msgstr "자동전진" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatic jumping" -msgstr "" +msgstr "자동 점프" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Backward" msgstr "뒤로" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -#, fuzzy msgid "Change camera" -msgstr "키 변경" +msgstr "카메라 변경" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Chat" @@ -1860,9 +1762,8 @@ msgid "Console" msgstr "콘솔" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -#, fuzzy msgid "Dec. range" -msgstr "시야 범위" +msgstr "범위 감소" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Dec. volume" @@ -1881,9 +1782,8 @@ msgid "Forward" msgstr "앞으로" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -#, fuzzy msgid "Inc. range" -msgstr "시야 범위" +msgstr "범위 증가" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Inc. volume" @@ -1907,9 +1807,8 @@ msgstr "" "Keybindings. (이 메뉴를 고정하려면 minetest.cof에서 stuff를 제거해야합니다.)" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -#, fuzzy msgid "Local command" -msgstr "채팅 명렁어" +msgstr "지역 명령어" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Mute" @@ -1937,17 +1836,15 @@ msgstr "살금살금" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Special" -msgstr "" +msgstr "특별함" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -#, fuzzy msgid "Toggle HUD" -msgstr "비행 스위치" +msgstr "HUD 토글" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -#, fuzzy msgid "Toggle chat log" -msgstr "고속 스위치" +msgstr "채팅 기록 토글" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle fast" @@ -1958,23 +1855,20 @@ msgid "Toggle fly" msgstr "비행 스위치" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -#, fuzzy msgid "Toggle fog" -msgstr "비행 스위치" +msgstr "안개 토글" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -#, fuzzy msgid "Toggle minimap" -msgstr "자유시점 스위치" +msgstr "미니맵 토글" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle noclip" msgstr "자유시점 스위치" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -#, fuzzy msgid "Toggle pitchmove" -msgstr "고속 스위치" +msgstr "피치 이동 토글" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "press key" @@ -2001,7 +1895,6 @@ msgid "Exit" msgstr "나가기" #: src/gui/guiVolumeChange.cpp -#, fuzzy msgid "Muted" msgstr "음소거" @@ -2027,6 +1920,8 @@ msgid "" "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." msgstr "" +"(Android) 가상 조이스틱의 위치를 수정합니다.\n" +"비활성화하면, 가상 조이스틱이 첫번째 터치 위치의 중앙에 위치합니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2034,6 +1929,8 @@ msgid "" "If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " "circle." msgstr "" +"(Android) 가상 조이스틱을 사용하여 \"aux\"버튼을 트리거합니다.\n" +"활성화 된 경우 가상 조이스틱은 메인 서클에서 벗어날 때 \"aux\"버튼도 탭합니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2046,6 +1943,14 @@ msgid "" "situations.\n" "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." msgstr "" +"(X, Y, Z) '스케일' 단위로 세계 중심을 기준으로 프랙탈 오프셋을 정합니다.\n" +"원하는 지점을 (0, 0)으로 이동하여 적합한 스폰 지점을 만들거나 \n" +"'스케일'을 늘려 원하는 지점에서 '확대'할 수 있습니다.\n" +"기본값은 기본 매개 변수가있는 Mandelbrot 세트에 적합한 스폰 지점에 맞게 조정되어 있으며 \n" +"다른 상황에서 변경해야 할 수도 있습니다. \n" +"범위는 대략 -2 ~ 2입니다. \n" +"노드의 오프셋에 대해\n" +"'스케일'을 곱합니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2057,40 +1962,49 @@ msgid "" "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." msgstr "" +"노드에서 프랙탈의 (X, Y, Z) 스케일.\n" +"실제 프랙탈 크기는 2 ~ 3 배 더 큽니다.\n" +"이 숫자는 매우 크게 만들 수 있으며 프랙탈은 세계에 맞지 않아도됩니다.\n" +"프랙탈의 세부 사항을 '확대'하도록 늘리십시오.\n" +"기본값은 섬에 적합한 수직으로 쪼개진 모양이며 \n" +"기존 모양에 대해 3 개의 숫자를 \n" +"모두 동일하게 설정합니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" "1 = relief mapping (slower, more accurate)." msgstr "" +"0 = 경사 정보가 존재 (빠름).\n" +"1 = 릴리프 매핑 (더 느리고 정확함)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." -msgstr "" +msgstr "산의 모양 / 크기를 제어하는 2D 노이즈." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." -msgstr "" +msgstr "언덕의 모양 / 크기를 제어하는 2D 노이즈." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." -msgstr "" +msgstr "계단 형태 산의 모양 / 크기를 제어하는 2D 노이즈." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." -msgstr "" +msgstr "능선 산맥의 크기 / 발생정도를 제어하는 2D 노이즈." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." -msgstr "" +msgstr "언덕의 크기 / 발생정도를 제어하는 2D 노이즈." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." -msgstr "" +msgstr "계단 형태의 산맥의 크기 / 발생정도를 제어하는 2D 노이즈." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." -msgstr "" +msgstr "강 계곡과 채널에 위치한 2D 노이즈." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D clouds" @@ -2101,19 +2015,20 @@ msgid "3D mode" msgstr "3D 모드" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "3D mode parallax strength" -msgstr "Normalmaps 강도" +msgstr "3D 모드 시차 강도" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining giant caverns." -msgstr "" +msgstr "거대한 동굴을 정의하는 3D 노이즈." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "3D noise defining mountain structure and height.\n" "Also defines structure of floatland mountain terrain." msgstr "" +"산의 구조와 높이를 정의하는 3D 노이즈.\n" +"또한 수상 지형 산악 지형의 구조를 정의합니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2122,25 +2037,28 @@ msgid "" "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" "a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" +"플롯랜드의 구조를 정의하는 3D 노이즈.\n" +"기본값에서 변경하면 노이즈 '스케일'(기본값 0.7)이 필요할 수 있습니다.\n" +"이 소음의 값 범위가 약 -2.0 ~ 2.0 일 때 플로 트랜드 테이퍼링이 가장 잘 작동하므로 \n" +"조정해야합니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." -msgstr "" +msgstr "강 협곡 벽의 구조를 정의하는 3D 노이즈." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining terrain." -msgstr "" +msgstr "지형을 정의하는 3D 노이즈." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." -msgstr "" +msgstr "산 돌출부, 절벽 등에 대한 3D 노이즈. 일반적으로 작은 변화로 나타납니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." -msgstr "" +msgstr "맵 당 던전 수를 결정하는 3D 노이즈." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -2179,13 +2097,12 @@ msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." msgstr "서버가 닫힐 때 모든 사용자들에게 표시 될 메시지입니다." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "ABM interval" -msgstr "맵 저장 간격" +msgstr "ABM 간격" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" -msgstr "" +msgstr "대기중인 블록의 절대 한계" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration in air" @@ -2193,16 +2110,15 @@ msgstr "공중에서 가속" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." -msgstr "" +msgstr "중력 가속도, 노드는 초당 노드입니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active Block Modifiers" msgstr "블록 수식어 활성" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Active block management interval" -msgstr "블록 관리 간격 활성" +msgstr "블록 관리 간격 활성화" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active block range" @@ -2210,7 +2126,7 @@ msgstr "블록 범위 활성" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active object send range" -msgstr "" +msgstr "객체 전달 범위 활성화" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2218,17 +2134,19 @@ msgid "" "Leave this blank to start a local server.\n" "Note that the address field in the main menu overrides this setting." msgstr "" +"연결할 주소입니다.\n" +"로컬 서버를 시작하려면 공백으로 두십시오.\n" +"주 메뉴의 주소 공간은 이 설정에 중복됩니다." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Adds particles when digging a node." -msgstr "node를 부술 때의 파티클 효과를 추가합니다" +msgstr "node를 부술 때의 파티클 효과를 추가합니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " "screens." -msgstr "" +msgstr "화면에 맞게 dpi 구성을 조정합니다 (X11 미지원 / Android 만 해당). 4k 화면 용." #: src/settings_translation_file.cpp #, c-format @@ -2239,6 +2157,11 @@ msgid "" "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" "to be sure) creates a solid floatland layer." msgstr "" +"플롯랜드 레이어의 밀도를 조정합니다.\n" +"밀도를 높이려면 값을 늘리십시오. 양수 또는 음수입니다.\n" +"값 = 0.0 : 부피의 50 % o가 플롯랜드입니다.\n" +"값 = 2.0 ( 'mgv7_np_floatland'에 따라 더 높을 수 있음, \n" +"항상 확실하게 테스트 후 사용)는 단단한 플롯랜드 레이어를 만듭니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Advanced" @@ -2252,59 +2175,63 @@ msgid "" "This only has significant effect on daylight and artificial\n" "light, it has very little effect on natural night light." msgstr "" +"'감마 보정'을 적용하여 조명 곡선을 변경합니다.\n" +"값이 높을수록 중간 및 낮은 조명 수준이 더 밝아집니다.\n" +"값 '1.0'은 조명 곡선을 변경하지 않습니다.\n" +"이것은 일광 및 인공 조명에만 중요한 영향을 미칩니다.\n" +"빛은, 자연적인 야간 조명에 거의 영향을 미치지 않습니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Always fly and fast" -msgstr "항상 비행하고 빠르게" +msgstr "항상 비행 및 고속 모드" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ambient occlusion gamma" -msgstr "" +msgstr "주변 occlusion 감마" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." -msgstr "" +msgstr "플레이어가 10 초당 보낼 수있는 메시지의 양." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Amplifies the valleys." -msgstr "계곡 증폭" +msgstr "계곡 증폭." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Anisotropic filtering" msgstr "이방성 필터링" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Announce server" -msgstr "서버 발표" +msgstr "서버 공지" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Announce to this serverlist." -msgstr "서버 발표" +msgstr "이 서버 목록에 알림." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Append item name" -msgstr "" +msgstr "아이템 이름 추가" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Append item name to tooltip." -msgstr "" +msgstr "툴팁에 아이템 이름 추가." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Apple trees noise" -msgstr "" +msgstr "사과 나무 노이즈" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Arm inertia" -msgstr "" +msgstr "팔 관성" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" "the arm when the camera moves." msgstr "" +"팔 관성,보다 현실적인 움직임을 제공합니다.\n" +"카메라가 움직일 때 팔도 함께 움직입니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ask to reconnect after crash" @@ -2324,19 +2251,26 @@ msgid "" "optimization.\n" "Stated in mapblocks (16 nodes)." msgstr "" +"이 거리에서 서버는 클라이언트로 전송되는 블록의 최적화를\n" +"활성화합니다.\n" +"작은 값은 눈에 띄는 렌더링 결함을 통해 \n" +"잠재적으로 성능을 크게 향상시킵니다 \n" +"(일부 블록은 수중과 동굴, 때로는 육지에서도 렌더링되지 않습니다).\n" +"이 값을 max_block_send_distance보다 큰 값으로 설정하면 \n" +"최적화가 비활성화됩니다.\n" +"맵 블록 (16 개 노드)에 명시되어 있습니다." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Automatic forward key" -msgstr "앞으로 가는 키" +msgstr "자동 전진 키" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatically jump up single-node obstacles." -msgstr "" +msgstr "단일 노드 장애물에 대한 자동 점프." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatically report to the serverlist." -msgstr "" +msgstr "서버 목록에 자동으로 보고." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Autosave screen size" @@ -2344,38 +2278,35 @@ msgstr "스크린 크기 자동 저장" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Autoscaling mode" -msgstr "" +msgstr "자동 스케일링 모드" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Backward key" msgstr "뒤로 이동하는 키" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Base ground level" -msgstr "물의 높이" +msgstr "기본 지면 수준" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Base terrain height." -msgstr "기본 지형 높이" +msgstr "기본 지형 높이." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Basic" msgstr "기본" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Basic privileges" msgstr "기본 권한" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Beach noise" -msgstr "" +msgstr "해변 잡음" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Beach noise threshold" -msgstr "" +msgstr "해변 잡음 임계치" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bilinear filtering" @@ -2387,45 +2318,39 @@ msgstr "바인딩 주소" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" -msgstr "" +msgstr "Biome API 온도 및 습도 소음 매개 변수" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Biome noise" -msgstr "강 소리" +msgstr "Biome 노이즈" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." msgstr "전체 화면 모드에서 (일명 색 농도) 픽셀 당 비트." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Block send optimize distance" -msgstr "최대 블록 전송 거리" +msgstr "블록 전송 최적화 거리" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Bold and italic font path" -msgstr "고정 폭 글꼴 경로" +msgstr "굵은 기울임 꼴 글꼴 경로" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Bold and italic monospace font path" -msgstr "고정 폭 글꼴 경로" +msgstr "굵은 기울임 꼴 고정 폭 글꼴 경로" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Bold font path" -msgstr "글꼴 경로" +msgstr "굵은 글꼴 경로" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Bold monospace font path" -msgstr "고정 폭 글꼴 경로" +msgstr "굵은 고정 폭 글꼴 경로" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Build inside player" -msgstr "" +msgstr "내부 사용자 빌드" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Builtin" @@ -2442,6 +2367,10 @@ msgid "" "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." msgstr "" +"0에서 0.25 사이의 노드에서 카메라 '깎인 평면 근처'거리는 GLES 플랫폼에서만 작동합니다. \n" +"대부분의 사용자는 이것을 변경할 필요가 없습니다.\n" +"값이 증가하면 약한 GPU에서 아티팩트를 줄일 수 있습니다. \n" +"0.1 = 기본값, 0.25 = 약한 태블릿에 적합한 값." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Camera smoothing" @@ -2456,9 +2385,8 @@ msgid "Camera update toggle key" msgstr "카메라 업데이트 토글 키" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Cave noise" -msgstr "동굴 잡음 #1" +msgstr "동굴 잡음" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave noise #1" @@ -2473,43 +2401,40 @@ msgid "Cave width" msgstr "동굴 너비" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Cave1 noise" -msgstr "동굴 잡음 #1" +msgstr "동굴1 잡음" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Cave2 noise" -msgstr "동굴 잡음 #1" +msgstr "동굴2 잡음" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Cavern limit" -msgstr "동굴 너비" +msgstr "동굴 제한" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Cavern noise" -msgstr "동굴 잡음 #1" +msgstr "동굴 잡음" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cavern taper" -msgstr "" +msgstr "동굴 테이퍼" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cavern threshold" -msgstr "" +msgstr "동굴 임계치" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Cavern upper limit" -msgstr "동굴 너비" +msgstr "동굴 상한선" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Center of light curve boost range.\n" "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." msgstr "" +"빛 굴절 중심 범위 .\n" +"0.0은 최소 조명 수준이고 1.0은 최대 조명 수준입니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2520,38 +2445,38 @@ msgid "" "be\n" "necessary for smaller screens." msgstr "" +"메인 메뉴 UI 변경 :\n" +"-전체 : 여러 싱글 플레이어 월드, 게임 선택, 텍스처 팩 선택기 등.\n" +"-단순함 : 단일 플레이어 세계, 게임 또는 텍스처 팩 선택기가 없습니다. \n" +"작은 화면에 필요할 수 있습니다." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Chat font size" -msgstr "글꼴 크기" +msgstr "채팅 글자 크기" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat key" msgstr "채팅" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Chat log level" -msgstr "디버그 로그 수준" +msgstr "채팅 기록 수준" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Chat message count limit" -msgstr "접속 시 status메시지" +msgstr "채팅 메세지 수 제한" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Chat message format" -msgstr "접속 시 status메시지" +msgstr "채팅 메세지 포맷" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message kick threshold" -msgstr "" +msgstr "채팅 메세지 강제퇴장 임계값" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message max length" -msgstr "" +msgstr "채팅 메세지 최대 길이" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat toggle key" @@ -2574,7 +2499,6 @@ msgid "Cinematic mode key" msgstr "시네마틱 모드 스위치" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Clean transparent textures" msgstr "깨끗하고 투명한 텍스처" @@ -2591,13 +2515,12 @@ msgid "Client modding" msgstr "클라이언트 모딩" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Client side modding restrictions" -msgstr "클라이언트 모딩" +msgstr "클라이언트 측 모딩 제한" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client side node lookup range restriction" -msgstr "" +msgstr "클라이언트 측 노드 조회 범위 제한" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Climbing speed" @@ -2633,14 +2556,20 @@ msgid "" "These flags are independent from Minetest versions,\n" "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" msgstr "" +"컨텐츠 저장소에서 쉼표로 구분된 숨겨진 플래그 목록입니다.\n" +"\"nonfree\"는 Free Software Foundation에서 정의한대로 '자유 소프트웨어'로 분류되지 않는 패키지를 숨기는 데 " +"사용할 수 있습니다,\n" +"콘텐츠 등급을 지정할 수도 있습니다.\n" +"이 플래그는 Minetest 버전과 독립적이므로. \n" +"https://content.minetest.net/help/content_flags/에서,\n" +"전체 목록을 참조하십시오." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" "allow them to upload and download data to/from the internet." msgstr "" -"쉼표로 구분된 모드의 리스트는 HTTP API에 접근 할 수 있습니다.\n" +"쉼표로 구분된 모드의 리스트는 HTTP API에 접근 할 수 있습니다,\n" "인터넷에서 데이터를 다운로드 하거나 업로드 할 수 있습니다." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2648,6 +2577,8 @@ msgid "" "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." msgstr "" +"mod 보안이 켜져있는 경우에도 안전하지 않은 기능에 액세스 할 수있는 쉼표로 구분 된 신뢰 할 수 있는 모드의 목록입니다\n" +"(request_insecure_environment ()를 통해)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Command key" @@ -2663,7 +2594,7 @@ msgstr "외부 미디어 서버에 연결" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Connects glass if supported by node." -msgstr "" +msgstr "노드에서 지원하는 경우 유리를 연결합니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Console alpha" @@ -2679,40 +2610,41 @@ msgstr "콘솔 높이" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB Flag Blacklist" -msgstr "" +msgstr "콘텐츠DB 블랙리스트 플래그" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "ContentDB URL" -msgstr "계속" +msgstr "ContentDB URL주소" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Continuous forward" -msgstr "" +msgstr "연속 전진" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." msgstr "" +"연속 전진 이동, 자동 전진 키로 전환.\n" +"비활성화하려면 자동 앞으로 이동 키를 다시 누르거나 뒤로 이동합니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Controls" msgstr "컨트롤" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Controls length of day/night cycle.\n" "Examples:\n" "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." msgstr "" "낮/밤 주기의 길이를 컨트롤.\n" -"예: 72 = 20 분, 360 = 4 분, 1 = 24 시간, 0 = 낮/밤/바뀌지 않고 그대로." +"예: \n" +"72 = 20 분, 360 = 4 분, 1 = 24 시간, 0 = 낮/밤/바뀌지 않고 그대로." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Controls sinking speed in liquid." -msgstr "" +msgstr "액체의 하강 속도 제어." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." @@ -2728,6 +2660,9 @@ msgid "" "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" "intensive noise calculations." msgstr "" +"터널 너비를 제어하고 값이 작을수록 더 넓은 터널이 생성됩니다.\n" +"값> = 10.0은 터널 생성을 완전히 비활성화하고 집중적인 노이즈 계산을 \n" +"방지합니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crash message" @@ -2766,9 +2701,8 @@ msgid "Debug info toggle key" msgstr "디버그 정보 토글 키" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Debug log file size threshold" -msgstr "디버그 로그 수준" +msgstr "디버그 로그 파일 크기 임계치" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Debug log level" @@ -2780,11 +2714,11 @@ msgstr "볼륨 낮추기 키" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." -msgstr "" +msgstr "움직임에 대한 액체 저항을 높이려면 이 값을 줄입니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Dedicated server step" -msgstr "" +msgstr "전용 서버 단계" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Default acceleration" @@ -2795,7 +2729,6 @@ msgid "Default game" msgstr "기본 게임" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Default game when creating a new world.\n" "This will be overridden when creating a world from the main menu." @@ -2816,31 +2749,32 @@ msgid "Default report format" msgstr "기본 보고서 형식" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Default stack size" -msgstr "기본 게임" +msgstr "기본 스택 크기" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" "Only has an effect if compiled with cURL." msgstr "" +"cURL에 대한 기본 제한 시간 (밀리 초 단위).\n" +"cURL로 컴파일 된 경우에만 효과가 있습니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines areas where trees have apples." -msgstr "" +msgstr "나무에 사과가 있는 영역 정의." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines areas with sandy beaches." -msgstr "" +msgstr "모래 해변이 있는 지역을 정의합니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." -msgstr "" +msgstr "높은 지형의 분포와 절벽의 가파른 정도를 정의합니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines distribution of higher terrain." -msgstr "" +msgstr "더 높은 지형의 분포를 정의합니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." @@ -2855,7 +2789,6 @@ msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Defines sampling step of texture.\n" "A higher value results in smoother normal maps." @@ -2872,7 +2805,6 @@ msgid "Defines the depth of the river channel." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." msgstr "블록에 최대 플레이어 전송 거리를 정의 합니다 (0 = 무제한)." @@ -2899,7 +2831,6 @@ msgid "Delay in sending blocks after building" msgstr "건축 후 블록 전송 지연" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." msgstr "도구 설명 표시 지연, 1000분의 1초." @@ -2908,12 +2839,10 @@ msgid "Deprecated Lua API handling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Depth below which you'll find giant caverns." msgstr "큰 동굴을 발견할 수 있는 깊이." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Depth below which you'll find large caves." msgstr "큰 동굴을 발견할 수 있는 깊이." @@ -2938,7 +2867,6 @@ msgid "Desynchronize block animation" msgstr "블록 애니메이션 비동기화" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Digging particles" msgstr "입자 효과" @@ -2967,7 +2895,6 @@ msgid "Drop item key" msgstr "아이템 드랍 키" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Dump the mapgen debug information." msgstr "Mapgen 디버그 정보를 덤프 합니다." @@ -2980,9 +2907,8 @@ msgid "Dungeon minimum Y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Dungeon noise" -msgstr "강 소리" +msgstr "던전 잡음" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3005,14 +2931,12 @@ msgid "Enable creative mode for new created maps." msgstr "새로 만든 맵에서 creative모드를 활성화시킵니다." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Enable joysticks" -msgstr "조이스틱 적용" +msgstr "조이스틱 활성화" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Enable mod channels support." -msgstr "모드 보안 적용" +msgstr "모드 채널 지원 활성화." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable mod security" @@ -3051,7 +2975,7 @@ msgid "" "expecting." msgstr "" "오래된 클라이언트 연결을 허락하지 않는것을 사용.\n" -"이전 클라이언트는 서버에서 당신이 기대하는 새로운 특징들을 지원하지 않는다면 " +"이전 클라이언트는 서버에서 당신이 기대하는 새로운 특징들을 지원하지 않는다면 \n" "새로운 서버로 연결할 때 충돌하지 않을 것입니다." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3061,9 +2985,9 @@ msgid "" "textures)\n" "when connecting to the server." msgstr "" -"(만약 서버에서 제공한다면)원격 미디어 서버 사용 가능.\n" -"원격 서버들은 서버에 연결할 때 매우 빠르게 미디어를 다운로드 할 수 있도록 제" -"공합니다.(예: 텍스처)" +"원격 미디어 서버 사용 가능(만약 서버에서 제공한다면).\n" +"원격 서버들은 서버에 연결할 때 매우 빠르게 미디어를\n" +"다운로드 할 수 있도록 제공합니다.(예: 텍스처)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3080,14 +3004,13 @@ msgstr "" "예 : 0은 화면 흔들림 없음; 1.0은 노멀; 2.0은 더블." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Enable/disable running an IPv6 server.\n" "Ignored if bind_address is set.\n" "Needs enable_ipv6 to be enabled." msgstr "" -"IPv6 서버를 실행 활성화/비활성화. IPv6 서버는 IPv6 클라이언트 시스템 구성에 " -"따라 제한 될 수 있습니다.\n" +"IPv6 서버를 실행 활성화/비활성화.\n" +"IPv6 서버는 IPv6 클라이언트 시스템 구성에 따라 제한 될 수 있습니다.\n" "만약 Bind_address가 설정 된 경우 무시 됩니다." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3109,8 +3032,8 @@ msgid "" "or need to be auto-generated.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" -"텍스처에 bumpmapping을 할 수 있습니다. Normalmaps는 텍스쳐 팩에서 받거나 자" -"동 생성될 필요가 있습니다.\n" +"텍스처에 bumpmapping을 할 수 있습니다. \n" +"Normalmaps는 텍스쳐 팩에서 받거나 자동 생성될 필요가 있습니다.\n" "쉐이더를 활성화 해야 합니다." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3122,7 +3045,6 @@ msgid "Enables minimap." msgstr "미니맵 적용." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" "Requires bumpmapping to be enabled." @@ -3183,14 +3105,12 @@ msgid "Factor noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Fall bobbing factor" msgstr "낙하 흔들림" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Fallback font path" -msgstr "yes" +msgstr "대체 글꼴 경로" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fallback font shadow" @@ -3221,13 +3141,12 @@ msgid "Fast movement" msgstr "빠른 이동" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Fast movement (via the \"special\" key).\n" "This requires the \"fast\" privilege on the server." msgstr "" -"빠른 이동('use'키 사용).\n" -"서버에서는 \"fast\"권한이 요구됩니다." +"빠른 이동 ( \"특수\"키 사용).\n" +"이를 위해서는 서버에 대한 \"빠른\"권한이 필요합니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Field of view" @@ -3238,15 +3157,15 @@ msgid "Field of view in degrees." msgstr "각도에 대한 시야." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " "the\n" "Multiplayer Tab." -msgstr "클라이언트/서버리스트/멀티플레이어 탭에서 당신이 가장 좋아하는 서버" +msgstr "" +"멀티 플레이어 탭에 표시되는 즐겨 찾는 서버가 포함 된 \n" +"client / serverlist /의 파일입니다." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Filler depth" msgstr "강 깊이" @@ -3287,39 +3206,32 @@ msgid "Fixed virtual joystick" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland density" -msgstr "Floatland의 산 밀집도" +msgstr "Floatland의 밀집도" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland maximum Y" -msgstr "Floatland의 산 높이" +msgstr "Floatland의 Y 최대값" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland minimum Y" -msgstr "Floatland의 산 높이" +msgstr "Floatland의 Y 최소값" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland noise" -msgstr "Floatland의 높이" +msgstr "Floatland 노이즈" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland taper exponent" -msgstr "Floatland의 산 밀집도" +msgstr "Floatland의 테이퍼 지수" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland tapering distance" -msgstr "Floatland의 산 밀집도" +msgstr "Floatland의 테이퍼링 거리" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland water level" -msgstr "Floatland의 높이" +msgstr "Floatland의 물 높이" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fly key" @@ -3407,22 +3319,18 @@ msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Formspec default background color (R,G,B)." -msgstr "게임 내에서 채팅 콘솔 배경 색상 (빨,초,파)." +msgstr "게임 내에서 채팅 콘솔 배경 색상 (빨강, 초록, 파랑)." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." msgstr "게임 내에서 채팅 콘솔 배경 알파 (불투명 함, 0와 255 사이)." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." -msgstr "게임 내에서 채팅 콘솔 배경 색상 (빨,초,파)." +msgstr "게임 내에서 채팅 콘솔 배경 색상 (빨강, 초록, 파랑)." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." msgstr "게임 내에서 채팅 콘솔 배경 알파 (불투명 함, 0와 255 사이)." @@ -3443,7 +3351,6 @@ msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "FreeType fonts" msgstr "Freetype 글꼴" @@ -3527,17 +3434,14 @@ msgid "Gravity" msgstr "중력" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Ground level" -msgstr "물의 높이" +msgstr "지면 수준" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Ground noise" -msgstr "물의 높이" +msgstr "지면 노이즈" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "HTTP mods" msgstr "HTTP 모드" @@ -3571,18 +3475,16 @@ msgid "Heat blend noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Heat noise" -msgstr "동굴 잡음 #1" +msgstr "용암 잡음" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Height component of the initial window size." msgstr "초기 창 크기의 높이 구성 요소입니다." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Height noise" -msgstr "오른쪽 창" +msgstr "높이 노이즈" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Height select noise" @@ -3601,24 +3503,20 @@ msgid "Hill threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hilliness1 noise" -msgstr "동굴 잡음 #1" +msgstr "언덕1 잡음" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hilliness2 noise" -msgstr "동굴 잡음 #1" +msgstr "언덕2 잡음" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hilliness3 noise" -msgstr "동굴 잡음 #1" +msgstr "언덕3 잡음" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hilliness4 noise" -msgstr "동굴 잡음 #1" +msgstr "언덕4 잡음" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." @@ -3664,7 +3562,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 12 key" -msgstr "" +msgstr "핫바 슬롯 키 12" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 13 key" @@ -3779,9 +3677,8 @@ msgid "Hotbar slot 9 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "How deep to make rivers." -msgstr "얼마나 강을 깊게 만들건가요" +msgstr "제작할 강의 깊이." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3797,9 +3694,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "How wide to make rivers." -msgstr "게곡을 얼마나 넓게 만들지" +msgstr "제작할 강의 너비." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Humidity blend noise" @@ -3851,12 +3747,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " "down and\n" "descending." -msgstr "활성화시, \"sneak\"키 대신 \"use\"키가 내려가는데 사용됩니다." +msgstr "" +"활성화시, \"sneak\"키 대신 \"특수\"키가 내려가는데 \n" +"사용됩니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3885,12 +3782,13 @@ msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." msgstr "적용할 경우, 새로운 플레이어는 빈 암호로 가입 할 수 없습니다." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " "you stand.\n" "This is helpful when working with nodeboxes in small areas." -msgstr "활성화시, 당신이 서 있는 자리에도 블록을 놓을 수 있습니다." +msgstr "" +"활성화시,\n" +"당신이 서 있는 자리에도 블록을 놓을 수 있습니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3920,7 +3818,6 @@ msgid "In-Game" msgstr "인게임" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "게임 내에서 채팅 콘솔 배경 알파 (불투명 함, 0와 255 사이)." @@ -3929,14 +3826,12 @@ msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." msgstr "게임 내에서 채팅 콘솔 배경 색상 (빨,초,파)." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." msgstr "게임 내에서 채팅 콘솔 배경 알파 (불투명 함, 0와 255 사이)." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Inc. volume key" -msgstr "콘솔 키" +msgstr "볼륨 증가 키" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." @@ -4001,19 +3896,16 @@ msgid "Invert vertical mouse movement." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Italic font path" -msgstr "고정 폭 글꼴 경로" +msgstr "기울임꼴 경로" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Italic monospace font path" -msgstr "고정 폭 글꼴 경로" +msgstr "고정 폭 기울임 글꼴 경로" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Item entity TTL" -msgstr "아이템의 TTL(Time To Live)" +msgstr "아이템의 TTL(Time To Live)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Iterations" @@ -4141,15 +4033,14 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for increasing the volume.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" "보여지는 범위 증가에 대한 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4172,16 +4063,16 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for moving the player backward.\n" "Will also disable autoforward, when active.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"플레이어가 뒤쪽으로 움직이는 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"플레이어가 \n" +"뒤쪽으로 움직이는 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4214,15 +4105,14 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for muting the game.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" "점프키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4265,378 +4155,344 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" "인벤토리를 여는 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" "인벤토리를 여는 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"인벤토리를 여는 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"13번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"인벤토리를 여는 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"14번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"인벤토리를 여는 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"15번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"인벤토리를 여는 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"16번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"인벤토리를 여는 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"17번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"인벤토리를 여는 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"18번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"인벤토리를 여는 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"19번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"인벤토리를 여는 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"20번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"인벤토리를 여는 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"21번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"인벤토리를 여는 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"22번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"인벤토리를 여는 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"23번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"인벤토리를 여는 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"24번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"인벤토리를 여는 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"25번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"인벤토리를 여는 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"26번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"인벤토리를 여는 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"27번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"인벤토리를 여는 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"28번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"인벤토리를 여는 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"29번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"인벤토리를 여는 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"30번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"인벤토리를 여는 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"31번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"인벤토리를 여는 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"32번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"인벤토리를 여는 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"8번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"인벤토리를 여는 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"5번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the first hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"인벤토리를 여는 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"1번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"인벤토리를 여는 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"4번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the next item in the hotbar.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"인벤토리를 여는 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"다음 아이템 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"인벤토리를 여는 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"9번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"인벤토리를 여는 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"이전 아이템 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the second hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"인벤토리를 여는 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"2번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"인벤토리를 여는 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"7번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"인벤토리를 여는 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"6번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"인벤토리를 여는 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"10번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the third hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"인벤토리를 여는 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"3번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4673,15 +4529,14 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for toggling autoforward.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"자동으로 달리는 기능을 켜는 키입니다.\n" -"http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"자동전진 토글에 대한 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4734,15 +4589,14 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for toggling pitch move mode.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"자유시점 모드 스위치 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"피치 이동 모드 토글에 대한 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4755,15 +4609,14 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for toggling the display of chat.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"채팅 스위치 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"채팅 디스플레이 토글 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4776,15 +4629,14 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for toggling the display of fog.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"안개 스위치 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"안개 디스플레이 토글 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4797,15 +4649,14 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for toggling the display of the large chat console.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"채팅 스위치 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"채팅 콘솔 디스플레이 토글 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4825,15 +4676,14 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key to use view zoom when possible.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"점프키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" +"가능한 경우 시야 확대를 사용하는 키입니다.\n" +"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#" +"a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." @@ -4868,16 +4718,14 @@ msgid "Large cave proportion flooded" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Large chat console key" -msgstr "콘솔 키" +msgstr "큰 채팅 콘솔 키" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Leaves style" msgstr "나뭇잎 스타일" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Leaves style:\n" "- Fancy: all faces visible\n" @@ -4901,7 +4749,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Length of liquid waves.\n" "Requires waving liquids to be enabled." @@ -4958,12 +4805,14 @@ msgid "Light curve low gradient" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" "Value is stored per-world." -msgstr "(0,0,0)으로부터 6방향으로 뻗어나갈 맵 크기" +msgstr "" +"(0, 0, 0)에서 모든 6 개 방향의 노드에서 맵 생성 제한.\n" +"mapgen 제한 내에 완전히 포함 된 맵 청크 만 생성됩니다.\n" +"값은 세계별로 저장됩니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4991,7 +4840,6 @@ msgid "Liquid queue purge time" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Liquid sinking" msgstr "하강 속도" @@ -5031,7 +4879,6 @@ msgid "Main menu script" msgstr "주 메뉴 스크립트" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Main menu style" msgstr "주 메뉴 스크립트" @@ -5112,14 +4959,12 @@ msgid "Mapblock limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapblock mesh generation delay" -msgstr "맵 생성 제한" +msgstr "맵 블록 생성 지연" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" -msgstr "맵 생성 제한" +msgstr "Mapblock 메시 생성기의 MapBlock 캐시 크기 (MB)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock unload timeout" @@ -5134,46 +4979,40 @@ msgid "Mapgen Carpathian specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen Flat" -msgstr "Mapgen 이름" +msgstr "Mapgen 플랫" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen Flat specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen Fractal" -msgstr "Mapgen 이름" +msgstr "Mapgen 형태" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen Fractal specific flags" -msgstr "Mapgen 이름" +msgstr "Mapgen 형태 상세 플래그" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen V5" -msgstr "맵젠v5" +msgstr "맵젠 V5" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen V5 specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen V6" -msgstr "세계 생성기" +msgstr "맵젠 V6" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen V6 specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen V7" -msgstr "세계 생성기" +msgstr "맵젠 V7" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen V7 specific flags" @@ -5225,7 +5064,7 @@ msgstr "게임이 일시정지될때의 최대 FPS." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum forceloaded blocks" -msgstr "" +msgstr "최대 강제 로딩 블럭" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum hotbar width" @@ -5286,9 +5125,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." -msgstr "동시접속 할 수 있는 최대 인원수." +msgstr "동시접속 할 수 있는 최대 인원 수." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of recent chat messages to show" @@ -5303,7 +5141,6 @@ msgid "Maximum objects per block" msgstr "블록 당 최대 개체" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." @@ -5312,7 +5149,6 @@ msgstr "" "hotbar의 오른쪽이나 왼쪽에 무언가를 나타낼 때 유용합니다." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Maximum simultaneous block sends per client" msgstr "클라이언트 당 최대 동시 블록 전송" @@ -5381,9 +5217,8 @@ msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Minimum texture size" -msgstr "필터 최소 텍스처 크기" +msgstr "최소 텍스처 크기" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mipmapping" @@ -5418,9 +5253,8 @@ msgid "Mountain variation noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mountain zero level" -msgstr "물의 높이" +msgstr "산 0 수준" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mouse sensitivity" @@ -5443,9 +5277,8 @@ msgstr "" "예 : 0은 화면 흔들림 없음; 1.0은 노말; 2.0은 더블." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mute key" -msgstr "키 사용" +msgstr "음소거 키" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mute sound" @@ -5547,7 +5380,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of parallax occlusion iterations." -msgstr "시차 교합 반복의 수" +msgstr "시차 교합 반복의 수." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" @@ -5579,9 +5412,8 @@ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." msgstr "일반적인 규모/2의 시차 교합 효과의 전반적인 바이어스." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." -msgstr "시차 교합 효과의 전체 규모" +msgstr "시차 교합 효과의 전체 규모." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Parallax occlusion" @@ -5596,12 +5428,10 @@ msgid "Parallax occlusion iterations" msgstr "시차 교합 반복" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Parallax occlusion mode" msgstr "시차 교합 모드" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Parallax occlusion scale" msgstr "시차 교합 규모" @@ -5664,9 +5494,8 @@ msgid "Physics" msgstr "물리학" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Pitch move key" -msgstr "비행 키" +msgstr "피치 이동 키" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Pitch move mode" @@ -5689,12 +5518,10 @@ msgid "Player transfer distance" msgstr "플레이어 전송 거리" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Player versus player" msgstr "PVP" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Port to connect to (UDP).\n" "Note that the port field in the main menu overrides this setting." @@ -5709,12 +5536,10 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." msgstr "shell 명령어 실행 같은 안전 하지 않은 것으로부터 모드를 보호합니다." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n" "0 = disable. Useful for developers." @@ -5735,7 +5560,6 @@ msgid "Profiler toggle key" msgstr "프로파일러 토글 키" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Profiling" msgstr "프로 파일링" @@ -5765,12 +5589,10 @@ msgstr "" "26보다 큰 수치들은 구름을 선명하게 만들고 모서리를 잘라낼 것입니다." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." msgstr "강 주변에 계곡을 만들기 위해 지형을 올립니다." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Random input" msgstr "임의 입력" @@ -5783,7 +5605,6 @@ msgid "Recent Chat Messages" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Regular font path" msgstr "보고서 경로" @@ -5802,12 +5623,10 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Replaces the default main menu with a custom one." msgstr "기본 주 메뉴를 커스텀 메뉴로 바꿉니다." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Report path" msgstr "보고서 경로" @@ -5830,9 +5649,8 @@ msgid "Ridge mountain spread noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Ridge noise" -msgstr "강 소리" +msgstr "능선 노이즈" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ridge underwater noise" @@ -5851,37 +5669,30 @@ msgid "Rightclick repetition interval" msgstr "오른쪽 클릭 반복 간격" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "River channel depth" msgstr "강 깊이" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "River channel width" -msgstr "강 깊이" +msgstr "강 너비" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "River depth" msgstr "강 깊이" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "River noise" msgstr "강 소리" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "River size" msgstr "강 크기" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "River valley width" -msgstr "강 깊이" +msgstr "강 계곡 폭" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Rollback recording" msgstr "롤백 레코딩" @@ -5906,7 +5717,6 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "디스크에 클라이언트에서 받은 맵을 저장 합니다." @@ -5958,9 +5768,8 @@ msgstr "" "기본 품질을 사용하려면 0을 사용 합니다." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Seabed noise" -msgstr "동굴 잡음 #1" +msgstr "해저 노이즈" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." @@ -5975,7 +5784,6 @@ msgid "Security" msgstr "보안" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" msgstr "Http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous 참조" @@ -5992,7 +5800,6 @@ msgid "Selection box width" msgstr "선택 박스 너비" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Selects one of 18 fractal types.\n" "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" @@ -6083,7 +5890,6 @@ msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Set to true to enable waving leaves.\n" "Requires shaders to be enabled." @@ -6092,16 +5898,14 @@ msgstr "" "쉐이더를 활성화 해야 합니다." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Set to true to enable waving liquids (like water).\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" "True로 설정하면 물결효과가 적용됩니다.\n" -"쉐이더를 활성화해야 합니다.." +"쉐이더를 활성화해야 합니다." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Set to true to enable waving plants.\n" "Requires shaders to be enabled." @@ -6114,26 +5918,23 @@ msgid "Shader path" msgstr "쉐이더 경로" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " "video\n" "cards.\n" "This only works with the OpenGL video backend." msgstr "" -"쉐이더는 확장된 시각 효과를 제공하고 몇몇 비디오 카드의 성능이 증가할 수도 있" -"습니다.\n" -"이것은 OpenGL video backend에서만 직동합니다." +"쉐이더는 확장된 시각 효과를 제공하고 몇몇 비디오 카드의 성능이 증가할 수도 있습니다.\n" +"이것은 OpenGL video backend에서만 \n" +"작동합니다." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " "drawn." msgstr "글꼴 그림자 오프셋, 만약 0 이면 그림자는 나타나지 않을 것입니다." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " "be drawn." @@ -6148,7 +5949,6 @@ msgid "Show debug info" msgstr "디버그 정보 보기" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Show entity selection boxes" msgstr "개체 선택 상자 보기" @@ -6178,9 +5978,8 @@ msgid "Slice w" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Slope and fill work together to modify the heights." -msgstr "높이 수정을 위해 기울기와 채우기를 함께 작용합니다" +msgstr "높이 수정을 위해 기울기와 채우기를 함께 작용합니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Small cave maximum number" @@ -6203,13 +6002,11 @@ msgid "Smooth lighting" msgstr "부드러운 조명효과" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" "Useful for recording videos." msgstr "" -"주위를 돌아볼 때 카메라를 부드럽게 해줍니다. 보기 또는 부드러운 마우스라고도 " -"부릅니다.\n" +"주위를 돌아볼 때 카메라를 부드럽게 해줍니다. 보기 또는 부드러운 마우스라고도 부릅니다.\n" "비디오를 녹화하기에 유용합니다." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6227,7 +6024,6 @@ msgid "Sneak key" msgstr "살금살금걷기 키" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Sneaking speed" msgstr "걷는 속도" @@ -6240,14 +6036,12 @@ msgid "Sound" msgstr "사운드" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Special key" -msgstr "살금살금걷기 키" +msgstr "특수 키" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Special key for climbing/descending" -msgstr "오르기/내리기 에 사용되는 키입니다" +msgstr "오르기/내리기 에 사용되는 특수키" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6280,16 +6074,14 @@ msgid "Steepness noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Step mountain size noise" -msgstr "지형 높이" +msgstr "계단식 산 높이" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Step mountain spread noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "자동으로 생성되는 노멀맵의 강도." @@ -6335,29 +6127,24 @@ msgid "Temperature variation for biomes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Terrain alternative noise" msgstr "지형 높이" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Terrain base noise" -msgstr "지형 높이" +msgstr "지형 기초 분산" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Terrain height" msgstr "지형 높이" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Terrain higher noise" -msgstr "지형 높이" +msgstr "지형 높이 분산" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Terrain noise" -msgstr "지형 높이" +msgstr "지형 분산" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6402,9 +6189,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "The depth of dirt or other biome filler node." -msgstr "흙이나 다른 것의 깊이" +msgstr "흙이나 다른 것의 깊이." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6438,8 +6224,7 @@ msgid "" "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." msgstr "" "새로운 유저가 자동으로 얻는 권한입니다.\n" -"게임에서 /privs를 입력하여 서버와 모드 환경설정의 전체 권한\n" -" 목록을 확인하세요." +"게임에서 /privs를 입력하여 서버와 모드 환경설정의 전체 권한 목록을 확인하세요." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6512,18 +6297,18 @@ msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" "Setting it to -1 disables the feature." -msgstr "드랍된 아이템이 살아 있는 시간입니다. -1을 입력하여 비활성화합니다." +msgstr "" +"드랍된 아이템이 살아 있는 시간입니다.\n" +"-1을 입력하여 비활성화합니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Time send interval" msgstr "시간 전송 간격" @@ -6532,11 +6317,8 @@ msgid "Time speed" msgstr "시간 속도" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." -msgstr "" -"메모리에서 사용 하지 않는 맵 데이터를 제거하기 위해 클라이언트에 대한 시간 제" -"한입니다." +msgstr "메모리에서 사용 하지 않는 맵 데이터를 제거하기 위해 클라이언트에 대한 시간 제한입니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6549,17 +6331,14 @@ msgstr "" "이것은 node가 배치되거나 제거된 후 얼마나 오래 느려지는지를 결정합니다." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Toggle camera mode key" msgstr "카메라모드 스위치 키" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Tooltip delay" msgstr "도구 설명 지연" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Touch screen threshold" msgstr "터치임계값 (픽셀)" @@ -6572,7 +6351,6 @@ msgid "Trilinear filtering" msgstr "삼중 선형 필터링" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "True = 256\n" "False = 128\n" @@ -6591,7 +6369,6 @@ msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." msgstr "멀티 탭에 표시 된 서버 목록 URL입니다." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Undersampling" msgstr "좌표표집(Undersampling)" @@ -6605,7 +6382,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Unlimited player transfer distance" msgstr "무제한 플레이어 전송 거리" @@ -6630,7 +6406,6 @@ msgid "Use a cloud animation for the main menu background." msgstr "주 메뉴 배경에 구름 애니메이션을 사용 합니다." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." msgstr "각도에 따라 텍스처를 볼 때 이방성 필터링을 사용 합니다." @@ -6646,7 +6421,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "삼중 선형 필터링은 질감 스케일링을 할 때 사용 합니다." @@ -6655,27 +6429,22 @@ msgid "VBO" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "VSync" msgstr "수직동기화 V-Sync" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Valley depth" msgstr "계곡 깊이" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Valley fill" msgstr "계곡 채우기" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Valley profile" msgstr "계곡 측면" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Valley slope" msgstr "계곡 경사" @@ -6708,7 +6477,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Varies steepness of cliffs." msgstr "산의 높이/경사를 조절." @@ -6725,16 +6493,12 @@ msgid "Video driver" msgstr "비디오 드라이버" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "View bobbing factor" -msgstr "보기 만료" +msgstr "시야의 흔들리는 정도" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "View distance in nodes." -msgstr "" -"node의 보여지는 거리\n" -"최소 = 20" +msgstr "node의 보여지는 거리(최소 = 20)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "View range decrease key" @@ -6761,7 +6525,6 @@ msgid "Volume" msgstr "볼륨" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Volume of all sounds.\n" "Requires the sound system to be enabled." @@ -6799,7 +6562,6 @@ msgid "Water surface level of the world." msgstr "월드의 물 표면 높이." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Waving Nodes" msgstr "움직이는 Node" @@ -6808,22 +6570,18 @@ msgid "Waving leaves" msgstr "흔들리는 나뭇잎 효과" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Waving liquids" -msgstr "움직이는 Node" +msgstr "물 움직임" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Waving liquids wave height" msgstr "물결 높이" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Waving liquids wave speed" msgstr "물결 속도" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Waving liquids wavelength" msgstr "물결 길이" @@ -6832,15 +6590,14 @@ msgid "Waving plants" msgstr "흔들리는 식물 효과" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" "filtered in software, but some images are generated directly\n" "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." msgstr "" -"Gui_scaling_filter이 true 이면 모든 GUI 이미지 소프트웨어에서 필터링 될 필요" -"가 있습니다. 하지만 일부 이미지는 바로 하드웨어에 생성됩니다. (e.g. render-" -"to-texture for nodes in inventory)." +"Gui_scaling_filter이 true 이면 모든 GUI 이미지 소프트웨어에서 필터링 될 필요가 있습니다. \n" +"하지만 일부 이미지는 바로 하드웨어에 생성됩니다. \n" +"(e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6851,7 +6608,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" @@ -6863,12 +6619,16 @@ msgid "" "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" "texture autoscaling." msgstr "" -"이중선형/삼중선형/이방성 필터를 사용할 때 저해상도 택스쳐는 희미하게 보일 수 " -"있습니다.so automatically upscale them with nearest-neighbor interpolation " -"to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size for the " -"upscaled textures; 값이 높을수록 선명하게 보입니다. 하지만 많은 메모리가 필요" -"합니다. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not have " -"a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is enabled." +"이중선형/삼중선형/이방성 필터를 사용할 때 \n" +"저해상도 택스쳐는 희미하게 보일 수 있습니다.\n" +"so automatically upscale them with nearest-neighbor interpolation to " +"preserve crisp pixels. \n" +"This sets the minimum texture size for the upscaled textures; \n" +"값이 높을수록 선명하게 보입니다. \n" +"하지만 많은 메모리가 필요합니다. \n" +"Powers of 2 are recommended. \n" +"Setting this higher than 1 may not have a visible effect\n" +"unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is enabled." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6915,16 +6675,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Width component of the initial window size." msgstr "폭은 초기 창 크기로 구성되어 있습니다." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Width of the selection box lines around nodes." msgstr "" -"node 주위 “selectionbox'” or (if UTF-8 supported) “selectionbox’” 라인의 너비" -"입니다." +"node 주위 “selectionbox'” or (if UTF-8 supported) “selectionbox’” 라인의 너비입니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6942,9 +6699,8 @@ msgstr "" "주 메뉴에서 시작 하는 경우 필요 하지 않습니다." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "World start time" -msgstr "세계 이름" +msgstr "세계 시작 시간" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6961,9 +6717,8 @@ msgid "World-aligned textures mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Y of flat ground." -msgstr "평평한 땅의 Y값" +msgstr "평평한 땅의 Y값." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -- cgit v1.2.3 From 6657f877a839203746550dde8b21d97aed048ffe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Allan Nordhøy Date: Sun, 15 Nov 2020 02:57:49 +0000 Subject: Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 58.5% (790 of 1350 strings) --- po/nb/minetest.po | 51 ++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 26 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/po/nb/minetest.po b/po/nb/minetest.po index 14a04cdcd..f2e22b967 100644 --- a/po/nb/minetest.po +++ b/po/nb/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Norwegian Bokmål (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-31 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Liet Kynes \n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-10 01:32+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Oppdater" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Vis" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -280,11 +280,11 @@ msgstr "Flatt terreng" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "" +msgstr "Flytende landmasser på himmelen" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "" +msgstr "Flytlandene (eksperimentelt)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Game" @@ -304,15 +304,15 @@ msgstr "Fuktige elver" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "" +msgstr "Øker fuktigheten rundt elver" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" -msgstr "" +msgstr "Innsjøer" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" -msgstr "" +msgstr "Lav fuktighet og høy varme fører til små eller tørre elver" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen" @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "Mapgen" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen flags" -msgstr "" +msgstr "Mapgen-flagg" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Mapgen" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mountains" -msgstr "" +msgstr "Fjell" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "" +msgstr "Nettverk av tuneller og huler" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "No game selected" @@ -345,11 +345,11 @@ msgstr "Intet spill valgt" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "" +msgstr "Reduserer varme ettersom høyden øker" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "" +msgstr "Reduserer fuktighet ettersom høyden øker" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Rivers" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Elver" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Sea level rivers" -msgstr "" +msgstr "Havnivåelver" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "" +msgstr "Trær og jungelgress" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Vary river depth" @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "2D-støy" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "< Back to Settings page" -msgstr "< Tilbake til instillinger" +msgstr "< Tilbake til innstillinger" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Browse" @@ -721,7 +721,7 @@ msgstr "Vertstjener" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "" +msgstr "Installer spill fra ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Name/Password" @@ -1379,12 +1379,13 @@ msgid "Sound muted" msgstr "Lyd av" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "Sound system is disabled" -msgstr "" +msgstr "Lydsystem avskrudd" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "" +msgstr "Lydsystem støttes ikke på dette bygget" #: src/client/game.cpp msgid "Sound unmuted" @@ -1440,12 +1441,12 @@ msgstr "" #: src/client/gameui.cpp msgid "Profiler hidden" -msgstr "" +msgstr "Profiler skjult" #: src/client/gameui.cpp #, c-format msgid "Profiler shown (page %d of %d)" -msgstr "" +msgstr "Profiler vises (side %d av %d)" #: src/client/keycode.cpp msgid "Apps" @@ -2027,7 +2028,7 @@ msgstr "3D-modus" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D mode parallax strength" -msgstr "" +msgstr "Parallaksestyrke i 3D-modus" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining giant caverns." @@ -2245,7 +2246,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ask to reconnect after crash" -msgstr "Spør om å koble til igjen etter kræsj" +msgstr "Spør om å koble til igjen etter krasj" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2680,7 +2681,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crash message" -msgstr "Kræsjmelding" +msgstr "Krasjmelding" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Creative" -- cgit v1.2.3 From fa5092dabcf698f1bedf34a5c87f830dea82338e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gao Tiesuan Date: Sat, 21 Nov 2020 04:48:31 +0000 Subject: Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 90.8% (1227 of 1350 strings) --- po/zh_CN/minetest.po | 3 +-- 1 file changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN/minetest.po b/po/zh_CN/minetest.po index 748e38b55..768e02609 100644 --- a/po/zh_CN/minetest.po +++ b/po/zh_CN/minetest.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-21 04:52+0000\n" -"Last-Translator: IFRFSX <1079092922@qq.com>\n" +"Last-Translator: Gao Tiesuan \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -351,7 +351,6 @@ msgid "Rivers" msgstr "河流" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Sea level rivers" msgstr "海平面河流" -- cgit v1.2.3 From 3b46e943183524329c4d8168ce2a1ea0ad5e916c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: IFRFSX <1079092922@qq.com> Date: Sat, 21 Nov 2020 04:52:27 +0000 Subject: Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 90.9% (1228 of 1350 strings) --- po/zh_CN/minetest.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN/minetest.po b/po/zh_CN/minetest.po index 768e02609..982502c7f 100644 --- a/po/zh_CN/minetest.po +++ b/po/zh_CN/minetest.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-21 04:52+0000\n" -"Last-Translator: Gao Tiesuan \n" +"Last-Translator: IFRFSX <1079092922@qq.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "改变河的深度" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "" +msgstr "地下深处的巨大洞穴" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy -- cgit v1.2.3 From 60a7c02511fc694dd5c230ba357f813d6d198910 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gao Tiesuan Date: Sat, 21 Nov 2020 04:52:13 +0000 Subject: Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 90.9% (1228 of 1350 strings) --- po/zh_CN/minetest.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN/minetest.po b/po/zh_CN/minetest.po index 982502c7f..ca45d8e46 100644 --- a/po/zh_CN/minetest.po +++ b/po/zh_CN/minetest.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-21 04:52+0000\n" -"Last-Translator: IFRFSX <1079092922@qq.com>\n" +"Last-Translator: Gao Tiesuan \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "树木和丛林草" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Vary river depth" -msgstr "改变河的深度" +msgstr "变化河流深度" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Very large caverns deep in the underground" -- cgit v1.2.3 From dd08fe0a29e2b287721143324e143eb8395bb852 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: IFRFSX <1079092922@qq.com> Date: Sat, 21 Nov 2020 04:54:46 +0000 Subject: Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 91.2% (1232 of 1350 strings) --- po/zh_CN/minetest.po | 13 ++++++------- 1 file changed, 6 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN/minetest.po b/po/zh_CN/minetest.po index ca45d8e46..1f36a639c 100644 --- a/po/zh_CN/minetest.po +++ b/po/zh_CN/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-21 04:52+0000\n" -"Last-Translator: Gao Tiesuan \n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-21 04:55+0000\n" +"Last-Translator: IFRFSX <1079092922@qq.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -402,9 +402,8 @@ msgid "Very large caverns deep in the underground" msgstr "地下深处的巨大洞穴" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." -msgstr "警告: 最小化开发测试是为开发者提供的。" +msgstr "警告:开发测试是为开发者提供的。" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "World name" @@ -716,7 +715,7 @@ msgstr "建立服务器" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "" +msgstr "从 ContentDB 安装游戏" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Name/Password" @@ -1375,11 +1374,11 @@ msgstr "已静音" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is disabled" -msgstr "" +msgstr "声音系统已禁用" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "" +msgstr "此版本不支持声音系统" #: src/client/game.cpp msgid "Sound unmuted" -- cgit v1.2.3 From 64599a493cfb3fbbee94de7ef5780a380fa41699 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gao Tiesuan Date: Sat, 21 Nov 2020 04:52:48 +0000 Subject: Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 91.2% (1232 of 1350 strings) --- po/zh_CN/minetest.po | 46 ++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN/minetest.po b/po/zh_CN/minetest.po index 1f36a639c..d3d807f97 100644 --- a/po/zh_CN/minetest.po +++ b/po/zh_CN/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-21 04:55+0000\n" -"Last-Translator: IFRFSX <1079092922@qq.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-24 11:29+0000\n" +"Last-Translator: Gao Tiesuan \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "变化河流深度" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "地下深处的巨大洞穴" +msgstr "地下深处的大型洞穴" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." @@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "声音系统已禁用" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "此版本不支持声音系统" +msgstr "此编译版本不支持声音系统" #: src/client/game.cpp msgid "Sound unmuted" @@ -2102,9 +2102,8 @@ msgid "ABM interval" msgstr "ABM间隔" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" -msgstr "生产队列绝对限制" +msgstr "待显示方块队列的绝对限制" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration in air" @@ -2452,18 +2451,16 @@ msgstr "" "需要用于小屏幕。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Chat font size" -msgstr "字体大小" +msgstr "聊天字体大小" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat key" msgstr "聊天键" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Chat log level" -msgstr "调试日志级别" +msgstr "聊天日志级别" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message count limit" @@ -2751,9 +2748,8 @@ msgid "Default report format" msgstr "默认报告格式" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Default stack size" -msgstr "默认游戏" +msgstr "默认栈大小" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3242,39 +3238,32 @@ msgid "Fixed virtual joystick" msgstr "固定虚拟摇杆" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland density" -msgstr "水级别" +msgstr "悬空岛密度" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland maximum Y" -msgstr "地窖最大Y坐标" +msgstr "悬空岛最大Y坐标" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland minimum Y" -msgstr "地窖最小Y坐标" +msgstr "悬空岛最小Y坐标" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland noise" -msgstr "水级别" +msgstr "悬空岛噪声" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland taper exponent" -msgstr "水级别" +msgstr "悬空岛尖锐指数" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland tapering distance" -msgstr "玩家转移距离" +msgstr "悬空岛尖锐距离" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland water level" -msgstr "水级别" +msgstr "悬空岛水位" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fly key" @@ -5012,9 +5001,8 @@ msgid "Lower Y limit of dungeons." msgstr "地窖的Y值下限。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Lower Y limit of floatlands." -msgstr "地窖的Y值下限。" +msgstr "悬空岛的Y值下限。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Main menu script" @@ -6811,10 +6799,12 @@ msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." msgstr "快速模式下的步行、飞行和攀爬速度,单位为方块每秒。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Water level" msgstr "水级别" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Water surface level of the world." msgstr "世界水平面级别。" -- cgit v1.2.3 From bc69b4d52c1dd7eed09f56f7361b21b2bc570866 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Janar Leas Date: Mon, 23 Nov 2020 01:30:55 +0000 Subject: Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 39.3% (531 of 1350 strings) --- po/et/minetest.po | 220 ++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 98 insertions(+), 122 deletions(-) diff --git a/po/et/minetest.po b/po/et/minetest.po index a0e736bb1..23fa62808 100644 --- a/po/et/minetest.po +++ b/po/et/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Estonian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-08 06:26+0000\n" -"Last-Translator: Janar Leas \n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-05 15:29+0000\n" +"Last-Translator: Janar Leas \n" "Language-Team: Estonian \n" "Language: et\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -111,7 +111,7 @@ msgid "" "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only " "characters [a-z0-9_] are allowed." msgstr "" -"Tõrge MOD-i \"$1\" lubamisel, kuna sisaldab keelatud sümboleid. Lubatud on " +"MOD-i \"$1\" kasutamine nurjus, kuna sisaldab keelatud sümboleid. Lubatud on " "ainult [a-z0-9_] märgid." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Jõed merekõrgusel" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Seed" -msgstr "Seed" +msgstr "Külv" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Smooth transition between biomes" @@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Rohtla, Lagendik, Tihnik, Tundra, Laas" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "" +msgstr "Maapinna kulumine" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" @@ -401,11 +401,11 @@ msgstr "Puud ja tihniku rohi" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Vary river depth" -msgstr "" +msgstr "Muutlik jõe sügavus" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "" +msgstr "Väga suured koopasaalid maapõue sügavuses" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." @@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Nõustu" #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "Rename Modpack:" -msgstr "Nimetad ümber MOD-i paki:" +msgstr "Taasnimeta MOD-i pakk:" #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "" @@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "(Kirjeldus seadistusele puudub)" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "2D Noise" -msgstr "2-mõõtmeline müra" +msgstr "kahemõõtmeline müra" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "< Back to Settings page" @@ -487,11 +487,11 @@ msgstr "Lubatud" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Lacunarity" -msgstr "Lakunaarsus" +msgstr "Pinna auklikus" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Octaves" -msgstr "Oktaavid" +msgstr "Oktavid" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Offset" @@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "X" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "X spread" -msgstr "X levitus" +msgstr "X levi" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Y" @@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "Y" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Y spread" -msgstr "Y levitus" +msgstr "Y levi" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Z" @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Z" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Z spread" -msgstr "Z levitus" +msgstr "Z levi" #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. #. It is short for "absolute value". @@ -567,14 +567,14 @@ msgstr "Z levitus" #. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "absvalue" -msgstr "absoluutväärtus" +msgstr "täisväärtus" #. ~ "defaults" is a noise parameter flag. #. It describes the default processing options #. for noise settings in main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "defaults" -msgstr "vaikesätted" +msgstr "algne" #. ~ "eased" is a noise parameter flag. #. It is used to make the map smoother and @@ -675,59 +675,59 @@ msgstr "Vali tekstuurikomplekt" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Active Contributors" -msgstr "Co-arendaja" +msgstr "Tegevad panustajad" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Core Developers" -msgstr "Põhiline arendaja" +msgstr "Põhi arendajad" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Credits" -msgstr "Tänuavaldused" +msgstr "Tegijad" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" -msgstr "Early arendajad" +msgstr "Eelnevad panustajad" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Core Developers" -msgstr "Eelmised põhilised arendajad" +msgstr "Eelnevad põhi-arendajad" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Announce Server" -msgstr "Kuuluta serverist" +msgstr "Võõrustamise kuulutamine" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Bind Address" -msgstr "Aadress" +msgstr "Seo aadress" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Configure" -msgstr "Konfigureeri" +msgstr "Kohanda" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" -msgstr "Kujunduslik mängumood" +msgstr "Looja" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" -msgstr "Lülita valu sisse" +msgstr "Ellujääja" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Host Game" -msgstr "Majuta mäng" +msgstr "Võõrusta" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Host Server" -msgstr "Majuta server" +msgstr "Majuta külastajatele" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "" +msgstr "Lisa mänge sisuvaramust" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Name/Password" -msgstr "Nimi/Parool" +msgstr "Nimi/Salasõna" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "Uus" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "No world created or selected!" -msgstr "Ühtegi maailma pole loodud ega valitud!" +msgstr "Pole valitud ega loodud ühtegi maailma!" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" @@ -751,52 +751,52 @@ msgstr "Vali maailm:" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Server Port" -msgstr "Serveri port" +msgstr "Võõrustaja kanal" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Start Game" -msgstr "Alusta mäng" +msgstr "Alusta mängu" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Address / Port" -msgstr "Aadress / Port" +msgstr "Aadress / kanal" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" -msgstr "Liitu" +msgstr "Ühine" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" -msgstr "Loov režiim" +msgstr "Looja" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" -msgstr "Kahjustamine lubatud" +msgstr "Ellujääja" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" -msgstr "Eemalda lemmik" +msgstr "Pole lemmik" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" -msgstr "Lisa lemmikuks" +msgstr "On lemmik" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Join Game" -msgstr "Liitu mänguga" +msgstr "Ühine" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" -msgstr "Nimi / Salasõna" +msgstr "Nimi / salasõna" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" -msgstr "Ping" +msgstr "Viivitus" #. ~ PvP = Player versus Player #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" -msgstr "PvP lubatud" +msgstr "Vaenulikus lubatud" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "2x" @@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "2x" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "3D Clouds" -msgstr "3D pilved" +msgstr "Ruumilised pilved" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "4x" @@ -820,15 +820,15 @@ msgstr "Kõik sätted" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Antialiasing:" -msgstr "Antialiasing:" +msgstr "Silu servad:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -msgstr "Olete kindel, et lähtestate oma üksikmängija maailma?" +msgstr "Kindlasti lähtestad oma üksikmängija maailma algseks?" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" -msgstr "Salvesta ekraani suurus" +msgstr "Mäleta ekraani suurust" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Bilinear Filter" @@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Bi-lineaarne filtreerimine" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Bump Mapping" -msgstr "Muhkkaardistamine" +msgstr "Konarlik tapeet" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" @@ -876,11 +876,11 @@ msgstr "Mipmapita" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Node Highlighting" -msgstr "Blokkide esiletõstmine" +msgstr "Valitud klotsi ilme" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Node Outlining" -msgstr "Blokkide kontuur" +msgstr "Klotsi servad" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "None" @@ -988,11 +988,11 @@ msgstr "Valmis!" #: src/client/client.cpp msgid "Initializing nodes" -msgstr "Blokkide häälestamine" +msgstr "Klotsidega täitmine" #: src/client/client.cpp msgid "Initializing nodes..." -msgstr "Blokkide häälestamine..." +msgstr "Klotsidega täitmine..." #: src/client/client.cpp msgid "Loading textures..." @@ -1334,15 +1334,15 @@ msgstr "Haakumatus lubatud (pole 'haakumatus' volitust)" #: src/client/game.cpp msgid "Node definitions..." -msgstr "" +msgstr "Klotsi määratlused..." #: src/client/game.cpp msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Väljas" #: src/client/game.cpp msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Sees" #: src/client/game.cpp msgid "Pitch move mode disabled" @@ -1358,15 +1358,15 @@ msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Remote server" -msgstr "" +msgstr "Kaug võõrustaja" #: src/client/game.cpp msgid "Resolving address..." -msgstr "" +msgstr "Aadressi lahendamine..." #: src/client/game.cpp msgid "Shutting down..." -msgstr "" +msgstr "Sulgemine..." #: src/client/game.cpp msgid "Singleplayer" @@ -1382,11 +1382,11 @@ msgstr "Heli vaigistatud" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is disabled" -msgstr "" +msgstr "Heli süsteem on keelatud" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "" +msgstr "See kooste ei toeta heli süsteemi" #: src/client/game.cpp msgid "Sound unmuted" @@ -1395,17 +1395,17 @@ msgstr "Heli taastatud" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Viewing range changed to %d" -msgstr "" +msgstr "Vaate kaugus on nüüd: %d" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Viewing range is at maximum: %d" -msgstr "" +msgstr "Vaate kaugus on suurim võimalik: %d" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Viewing range is at minimum: %d" -msgstr "" +msgstr "Vaate kaugus on vähim võimalik: %d" #: src/client/game.cpp #, c-format @@ -2079,7 +2079,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." -msgstr "" +msgstr "Raskuskiirendus, (klotsi sekundis) sekundi kohta." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active Block Modifiers" @@ -2106,7 +2106,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Adds particles when digging a node." -msgstr "" +msgstr "Lendlevad osakesed klotsi kaevandamisel." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2212,7 +2212,7 @@ msgstr "Automaatse edasiliikumise klahv" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatically jump up single-node obstacles." -msgstr "" +msgstr "Iseseisvalt hüppab üle ühe klotsi kordse tõkke." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatically report to the serverlist." @@ -2519,7 +2519,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Connects glass if supported by node." -msgstr "" +msgstr "Ühendab klaasi, kui klots võimaldab." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Console alpha" @@ -3775,9 +3775,8 @@ msgid "Inventory items animations" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Inventory key" -msgstr "Seljakott" +msgstr "Varustuse klahv" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Invert mouse" @@ -5165,9 +5164,8 @@ msgid "Physics" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Pitch move key" -msgstr "Kujunduslik mängumood" +msgstr "Kõrvale astumise klahv" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Pitch move mode" @@ -5261,18 +5259,16 @@ msgid "Random input" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Range select key" -msgstr "Kauguse valik" +msgstr "Valiku ulatuse klahv" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Recent Chat Messages" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Regular font path" -msgstr "Vali" +msgstr "Tavafondi asukoht" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Remote media" @@ -5293,9 +5289,8 @@ msgid "Replaces the default main menu with a custom one." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Report path" -msgstr "Vali" +msgstr "Aruande asukoht" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5328,9 +5323,8 @@ msgid "Ridged mountain size noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Right key" -msgstr "Parem Menüü" +msgstr "Parem klahv" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Rightclick repetition interval" @@ -5349,9 +5343,8 @@ msgid "River depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "River noise" -msgstr "Parem Windowsi nupp" +msgstr "Jõe müra" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River size" @@ -5419,14 +5412,12 @@ msgid "Screenshot folder" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Screenshot format" -msgstr "Mängupilt" +msgstr "Kuvapildi vorming" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Screenshot quality" -msgstr "Mängupilt" +msgstr "Kuvapildi tase" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5491,9 +5482,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Server / Singleplayer" -msgstr "Üksikmäng" +msgstr "Võõrusta / Üksi" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Server URL" @@ -5556,9 +5546,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Shader path" -msgstr "Varjutajad" +msgstr "Varjutaja asukoht" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5638,9 +5627,8 @@ msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Smooth lighting" -msgstr "Ilus valgustus" +msgstr "Hajus valgus" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5657,14 +5645,12 @@ msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Sneak key" -msgstr "Hiilimine" +msgstr "Hiilimis klahv" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Sneaking speed" -msgstr "Hiilimine" +msgstr "Hiilimis kiirus" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Sneaking speed, in nodes per second." @@ -5675,9 +5661,8 @@ msgid "Sound" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Special key" -msgstr "Hiilimine" +msgstr "Eri klahv" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Special key for climbing/descending" @@ -5973,18 +5958,16 @@ msgid "Tooltip delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Touch screen threshold" -msgstr "Põlvkonna kaardid" +msgstr "Puuteekraani lävi" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Trees noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Trilinear filtering" -msgstr "Tri-Linear Filtreerimine" +msgstr "kolmik-lineaar filtreerimine" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6131,7 +6114,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "View distance in nodes." -msgstr "" +msgstr "Vaate kaugus klotsides." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "View range decrease key" @@ -6154,9 +6137,8 @@ msgid "Virtual joystick triggers aux button" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Volume" -msgstr "Hääle volüüm" +msgstr "Valjus" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6191,40 +6173,35 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Water surface level of the world." -msgstr "" +msgstr "Merepinna kõrgus maailmas." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Waving Nodes" -msgstr "" +msgstr "Lainetavad klotsid" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Waving leaves" -msgstr "Uhked puud" +msgstr "Lehvivad lehed" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Waving liquids" msgstr "Lainetavad vedelikud" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Waving liquids wave height" -msgstr "Uhked puud" +msgstr "Vedeliku laine kõrgus" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Waving liquids wave speed" -msgstr "Uhked puud" +msgstr "Vedeliku laine kiirus" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Waving liquids wavelength" -msgstr "Uhked puud" +msgstr "Vedeliku laine pikkus" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Waving plants" -msgstr "" +msgstr "Õõtsuvad taimed" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6273,7 +6250,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." -msgstr "" +msgstr "Kas mängjail on võimalus teineteist tappa." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6283,7 +6260,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Whether to fog out the end of the visible area." -msgstr "" +msgstr "Kas nähtava ala lõpp udutada." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6320,9 +6297,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "World start time" -msgstr "Maailma nimi" +msgstr "Aeg alustatavas maailmas" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6394,7 +6370,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL timeout" -msgstr "" +msgstr "cURL aegus" #, fuzzy #~ msgid "Toggle Cinematic" -- cgit v1.2.3 From 49728d0b01e67cbb69aec394d7af5b81e86e5ebc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: IFRFSX <1079092922@qq.com> Date: Sat, 21 Nov 2020 04:55:34 +0000 Subject: Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 92.0% (1243 of 1350 strings) --- po/zh_CN/minetest.po | 5 ++--- 1 file changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN/minetest.po b/po/zh_CN/minetest.po index d3d807f97..55b033acc 100644 --- a/po/zh_CN/minetest.po +++ b/po/zh_CN/minetest.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-24 11:29+0000\n" -"Last-Translator: Gao Tiesuan \n" +"Last-Translator: IFRFSX <1079092922@qq.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -2013,9 +2013,8 @@ msgid "3D mode" msgstr "3D 模式" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "3D mode parallax strength" -msgstr "法线贴图强度" +msgstr "3D模式视差强度" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining giant caverns." -- cgit v1.2.3 From a66401b32d34432de545670e92a022e045faa38d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joaquín Villalba Date: Fri, 27 Nov 2020 23:15:24 +0000 Subject: Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 73.9% (998 of 1350 strings) --- po/es/minetest.po | 56 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 28 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/po/es/minetest.po b/po/es/minetest.po index d9955e353..c121cd72c 100644 --- a/po/es/minetest.po +++ b/po/es/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Spanish (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-22 03:39+0000\n" -"Last-Translator: Jo \n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-24 05:29+0000\n" +"Last-Translator: Joaquín Villalba \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "Modo 'Noclip' activado" #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" -msgstr "Modo \"noclip\" activado (nota: sin privilegio 'noclip')" +msgstr "Modo 'Noclip' activado (nota: sin privilegio 'noclip')" #: src/client/game.cpp msgid "Node definitions..." @@ -1437,7 +1437,7 @@ msgstr "Chat oculto" #: src/client/gameui.cpp msgid "Chat shown" -msgstr "Chat mostrado" +msgstr "Chat visible" #: src/client/gameui.cpp msgid "HUD hidden" @@ -1993,7 +1993,7 @@ msgstr "" "limitado en tamaño por el mundo.\n" "Incrementa estos valores para 'ampliar' el detalle del fractal.\n" "El valor por defecto es para ajustar verticalmente la forma para\n" -"una isla, establece los 3 números igual para la forma pura." +"una isla, establece los 3 números iguales para la forma inicial." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5256,7 +5256,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map save interval" -msgstr "" +msgstr "Intervalo de guardado de mapa" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock limit" @@ -5288,54 +5288,48 @@ msgid "Mapgen Flat" msgstr "Generador de mapas plano" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen Flat specific flags" -msgstr "Banderas planas de Mapgen" +msgstr "Banderas de generador de mapas plano" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen Fractal" msgstr "Generador de mapas fractal" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen Fractal specific flags" -msgstr "Banderas planas de Mapgen" +msgstr "Banderas de generador de mapas fractal" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen V5" msgstr "Generador de mapas V5" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen V5 specific flags" -msgstr "Banderas planas de Mapgen" +msgstr "Banderas de generador de mapas V5" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen V6" msgstr "Generador de mapas V6" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen V6 specific flags" -msgstr "Banderas planas de Mapgen" +msgstr "Banderas de generador de mapas V6" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen V7" msgstr "Generador de mapas v7" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen V7 specific flags" -msgstr "Banderas planas de Mapgen" +msgstr "Banderas de generador de mapas V7" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen Valleys" -msgstr "Valles de Mapgen" +msgstr "Generador de mapas Valleys" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen Valleys specific flags" -msgstr "Banderas planas de Mapgen" +msgstr "Banderas de generador de mapas Valleys" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen debug" @@ -5479,6 +5473,8 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." msgstr "" +"Tiempo máximo en ms que puede demorar una descarga (por ejemplo, la descarga " +"de un mod)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum users" @@ -5490,7 +5486,7 @@ msgstr "Menús" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mesh cache" -msgstr "" +msgstr "Caché de mallas poligonales" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Message of the day" @@ -5506,7 +5502,7 @@ msgstr "Método utilizado para resaltar el objeto seleccionado." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimal level of logging to be written to chat." -msgstr "" +msgstr "Nivel mínimo de logging a ser escrito al chat." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimap" @@ -5548,11 +5544,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Monospace font path" -msgstr "" +msgstr "Ruta de fuente monoespaciada" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Monospace font size" -msgstr "" +msgstr "Tamaño de fuente monoespaciada" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mountain height noise" @@ -5572,11 +5568,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mouse sensitivity" -msgstr "" +msgstr "Sensibilidad del ratón" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mouse sensitivity multiplier." -msgstr "" +msgstr "Multiplicador de sensiblidad del ratón." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mud noise" @@ -5610,6 +5606,10 @@ msgid "" "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" "When starting from the main menu, this is overridden." msgstr "" +"Nombre del jugador.\n" +"Cuando se ejecuta un servidor, los clientes que se conecten con este nombre " +"son administradores.\n" +"Al comenzar desde el menú principal, esto se anula." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5632,7 +5632,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "New users need to input this password." -msgstr "" +msgstr "Los usuarios nuevos deben ingresar esta contraseña." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Noclip" @@ -7057,7 +7057,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" -msgstr "" +msgstr "Tiempo de espera de descarga por cURL" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL parallel limit" -- cgit v1.2.3 From 339faea2e79b2f374700bc463a27aeeed4152f24 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Quick Shell Date: Fri, 27 Nov 2020 06:43:46 +0000 Subject: Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 75.1% (1015 of 1350 strings) --- po/ko/minetest.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/ko/minetest.po b/po/ko/minetest.po index 7801daebb..8ed363340 100644 --- a/po/ko/minetest.po +++ b/po/ko/minetest.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-28 23:29+0000\n" -"Last-Translator: HunSeongPark \n" +"Last-Translator: Quick Shell \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "종속성:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Disable all" -msgstr "모두 비활성화" +msgstr "모두 사용안함" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Disable modpack" -- cgit v1.2.3 From 54a3b37ea4f000256924ff6af9cc09b890911243 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: miaplacidus Date: Fri, 27 Nov 2020 06:43:43 +0000 Subject: Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 75.1% (1015 of 1350 strings) --- po/ko/minetest.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/ko/minetest.po b/po/ko/minetest.po index 8ed363340..d7536e3b6 100644 --- a/po/ko/minetest.po +++ b/po/ko/minetest.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-28 23:29+0000\n" -"Last-Translator: Quick Shell \n" +"Last-Translator: miaplacidus \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "취소" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" -msgstr "종속성:" +msgstr "의존:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Disable all" -- cgit v1.2.3 From 14f9794ba80f956fb1002f6ba020b864285b0cf3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: HunSeongPark Date: Fri, 4 Dec 2020 14:48:32 +0000 Subject: Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 75.2% (1016 of 1350 strings) --- po/ko/minetest.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/po/ko/minetest.po b/po/ko/minetest.po index d7536e3b6..3768bd5a5 100644 --- a/po/ko/minetest.po +++ b/po/ko/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Korean (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-28 23:29+0000\n" -"Last-Translator: miaplacidus \n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-05 15:29+0000\n" +"Last-Translator: HunSeongPark \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -6458,7 +6458,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Variation of number of caves." -msgstr "" +msgstr "숫자 의 마우스 설정." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -- cgit v1.2.3 From 33d9f83c44b4b6cfb605296919270e9e96372e0a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ZhiZe-ZG Date: Mon, 7 Dec 2020 09:10:38 +0000 Subject: Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 94.2% (1273 of 1350 strings) --- po/zh_CN/minetest.po | 82 ++++++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 47 insertions(+), 35 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN/minetest.po b/po/zh_CN/minetest.po index 55b033acc..81ee05342 100644 --- a/po/zh_CN/minetest.po +++ b/po/zh_CN/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-24 11:29+0000\n" -"Last-Translator: IFRFSX <1079092922@qq.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-07 09:22+0000\n" +"Last-Translator: ZhiZe-ZG \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -5083,7 +5083,6 @@ msgstr "" "忽略'jungles'标签。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" "'ridges': Rivers.\n" @@ -5091,7 +5090,9 @@ msgid "" "'caverns': Giant caves deep underground." msgstr "" "针对v7地图生成器的属性。\n" -"'ridges'启用河流。" +"'ridges':启用河流。\n" +"'floatlands':漂浮于大气中的陆块。\n" +"'caverns':地下深处的巨大洞穴。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map generation limit" @@ -5248,22 +5249,20 @@ msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." msgstr "可在加载时加入队列的最大方块数。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" "This limit is enforced per player." msgstr "" "在生成时加入队列的最大方块数。\n" -"设置为空白则自动选择合适的数值。" +"此限制对每位玩家强制执行。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" "This limit is enforced per player." msgstr "" "在从文件中加载时加入队列的最大方块数。\n" -"设置为空白则自动选择合适的数值。" +"此限制对每位玩家强制执行。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." @@ -5527,7 +5526,6 @@ msgid "Number of emerge threads" msgstr "生产线程数" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Number of emerge threads to use.\n" "Value 0:\n" @@ -5541,9 +5539,6 @@ msgid "" "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." msgstr "" "使用的生产线程数。\n" -"警告:当'num_emerge_threads'大于1时,目前有很\n" -"多bug会导致崩溃。\n" -"强烈建议在此警告被移除之前将此值设为默认值'1'。\n" "值0:\n" "- 自动选择。生产线程数会是‘处理器数-2’,\n" "- 下限为1。\n" @@ -5552,7 +5547,7 @@ msgstr "" "警告:增大此值会提高引擎地图生成器速度,但会由于\n" "干扰其他进程而影响游戏体验,尤其是单人模式或运行\n" "‘on_generated’中的Lua代码。对于大部分用户来说,最\n" -"佳值为1。" +"佳值为'1'。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5685,9 +5680,8 @@ msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" -msgstr "要生成的生产队列限制" +msgstr "每个玩家要生成的生产队列限制" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Physics" @@ -6207,7 +6201,7 @@ msgstr "切片 w" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slope and fill work together to modify the heights." -msgstr "" +msgstr "斜率和填充共同工作来修改高度。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Small cave maximum number" @@ -6287,6 +6281,8 @@ msgid "" "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " "items." msgstr "" +"指定节点、物品和工具的默认堆叠数量。\n" +"请注意,mod或游戏可能会为某些(或所有)项目明确设置堆栈。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6294,6 +6290,9 @@ msgid "" "Controls the width of the range to be boosted.\n" "Standard deviation of the light curve boost Gaussian." msgstr "" +"光曲线提升范围的分布。\n" +"控制要提升的范围的宽度。\n" +"光曲线的标准偏差可提升高斯。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Static spawnpoint" @@ -6301,21 +6300,19 @@ msgstr "静态重生点" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Steepness noise" -msgstr "" +msgstr "陡度噪声" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Step mountain size noise" -msgstr "地形高度" +msgstr "单步山峰高度噪声" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Step mountain spread noise" -msgstr "" +msgstr "单步山峰广度噪声" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Strength of 3D mode parallax." -msgstr "视差强度。" +msgstr "3D 模式视差的强度。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Strength of generated normalmaps." @@ -6327,6 +6324,9 @@ msgid "" "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" "curve that is boosted in brightness." msgstr "" +"光照曲线提升的强度。\n" +"3 个'boost'参数定义了在亮度上提升的\n" +"光照曲线的范围。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Strict protocol checking" @@ -6334,7 +6334,7 @@ msgstr "严格协议检查" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Strip color codes" -msgstr "" +msgstr "条形颜色代码" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6349,6 +6349,16 @@ msgid "" "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n" "world surface below." msgstr "" +"放置在固体浮地层的可选水的表面水平。\n" +"默认情况下,水处于禁用状态,并且仅在设置此值时才放置\n" +"在'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper'上(\n" +"上部逐渐变细的开始)。\n" +"***警告,世界存档和服务器性能的潜在危险***:\n" +"启用水放置时,必须配置和测试悬空岛\n" +"通过将\"mgv7_floatland_density\"设置为 2.0(或其他\n" +"所需的值,具体取决于mgv7_np_floatland\"),确保是固体层,\n" +"以避免服务器密集的极端水流,\n" +"并避免地表的巨大的洪水。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Synchronous SQLite" @@ -6356,32 +6366,27 @@ msgstr "同步 SQLite" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Temperature variation for biomes." -msgstr "" +msgstr "生物群系的温度变化。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Terrain alternative noise" -msgstr "地形高度" +msgstr "地形替代噪声" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Terrain base noise" -msgstr "地形高度" +msgstr "地形基准高度噪声" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Terrain height" msgstr "地形高度" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Terrain higher noise" -msgstr "地形高度" +msgstr "地形增高噪声" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Terrain noise" -msgstr "地形高度" +msgstr "地形噪声" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6389,6 +6394,9 @@ msgid "" "Controls proportion of world area covered by hills.\n" "Adjust towards 0.0 for a larger proportion." msgstr "" +"丘陵的地形噪声阈值。\n" +"控制山丘覆盖的世界区域的比例。\n" +"朝0.0调整较大的比例。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6396,10 +6404,13 @@ msgid "" "Controls proportion of world area covered by lakes.\n" "Adjust towards 0.0 for a larger proportion." msgstr "" +"湖泊的地形噪声阈值。\n" +"控制被湖泊覆盖的世界区域的比例。\n" +"朝0.0调整较大的比例。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Terrain persistence noise" -msgstr "" +msgstr "地形持久性噪声" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Texture path" @@ -6416,8 +6427,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "The URL for the content repository" -msgstr "" +msgstr "内容存储库的 URL" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -- cgit v1.2.3 From 9e209a4a90aa4aa050db4b5538a270d9e74b3e57 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: IFRFSX <1079092922@qq.com> Date: Mon, 7 Dec 2020 08:38:55 +0000 Subject: Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 94.2% (1273 of 1350 strings) --- po/zh_CN/minetest.po | 16 ++++++++++++---- 1 file changed, 12 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN/minetest.po b/po/zh_CN/minetest.po index 81ee05342..09cf7097f 100644 --- a/po/zh_CN/minetest.po +++ b/po/zh_CN/minetest.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-07 09:22+0000\n" -"Last-Translator: ZhiZe-ZG \n" +"Last-Translator: IFRFSX <1079092922@qq.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -3321,6 +3321,8 @@ msgid "" "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" "Value 0 will use the default font size." msgstr "" +"最近聊天文本和聊天提示的字体大小(pt)。\n" +"值为0将使用默认字体大小。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5356,7 +5358,7 @@ msgstr "用于高亮选定的对象的方法。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimal level of logging to be written to chat." -msgstr "" +msgstr "写入聊天的最小日志级别。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimap" @@ -5636,6 +5638,8 @@ msgid "" "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" "The folder will be created if it doesn't already exist." msgstr "" +"路径保存截图。可以是绝对路径或相对路径。\n" +"如果该文件夹不存在,将创建它。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr "丢失窗口焦点时暂停" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" -msgstr "" +msgstr "每个玩家从磁盘加载的队列块的限制" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" @@ -5761,7 +5765,7 @@ msgstr "性能分析" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Prometheus listener address" -msgstr "" +msgstr "Prometheus 监听器地址" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5770,6 +5774,10 @@ msgid "" "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" "Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" msgstr "" +"Prometheus 监听器地址。\n" +"如果minetest是在启用ENABLE_PROMETHEUS选项的情况下编译的,\n" +"在该地址上为 Prometheus 启用指标侦听器。\n" +"可以从 http://127.0.0.1:30000/metrics 获取指标" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Proportion of large caves that contain liquid." -- cgit v1.2.3 From 9cf4cba7e53e540074cf18548e4575c396cc857e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ZhiZe-ZG Date: Mon, 7 Dec 2020 10:01:26 +0000 Subject: Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 95.1% (1284 of 1350 strings) --- po/zh_CN/minetest.po | 51 ++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 24 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN/minetest.po b/po/zh_CN/minetest.po index 09cf7097f..3c2b3f312 100644 --- a/po/zh_CN/minetest.po +++ b/po/zh_CN/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-07 09:22+0000\n" -"Last-Translator: IFRFSX <1079092922@qq.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-08 10:29+0000\n" +"Last-Translator: ZhiZe-ZG \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -1721,8 +1721,9 @@ msgid "" "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account " "creation, or click 'Cancel' to abort." msgstr "" -"这是你第一次用“%s”加入服务器。 如果要继续,一个新的用户将在服务器上创建。\n" -"请重新输入你的密码然后点击“注册”或点击“取消”。" +"这是你第一次用“%s”加入服务器。\n" +"如果要继续,一个新的用户将在服务器上创建。\n" +"请重新输入你的密码然后点击“注册”来创建用户或点击“取消”退出。" #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp msgid "Proceed" @@ -6593,9 +6594,8 @@ msgid "Tooltip delay" msgstr "工具提示延迟" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Touch screen threshold" -msgstr "海滩噪音阈值" +msgstr "触屏阈值" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Trees noise" @@ -6611,18 +6611,23 @@ msgid "" "False = 128\n" "Usable to make minimap smoother on slower machines." msgstr "" +"True = 256\n" +"False = 128\n" +"可用于在较慢的机器上使最小地图更平滑。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Trusted mods" msgstr "可信 mod" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." -msgstr "" +msgstr "显示在“多人游戏”选项卡中的服务器列表的URL。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Undersampling" -msgstr "" +msgstr "欠采样" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6646,17 +6651,17 @@ msgid "Upper Y limit of dungeons." msgstr "地窖的Y值上限。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Upper Y limit of floatlands." -msgstr "地窖的Y值上限。" +msgstr "悬空岛的Y值上限。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use 3D cloud look instead of flat." msgstr "使用 3D 云彩,而不是看起来是平面的。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Use a cloud animation for the main menu background." -msgstr "" +msgstr "主菜单背景使用云动画。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." @@ -6757,11 +6762,8 @@ msgid "View bobbing factor" msgstr "范围摇动" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "View distance in nodes." -msgstr "" -"节点间可视距离。\n" -"最小 = 20" +msgstr "可视距离(以节点方块为单位)。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "View range decrease key" @@ -6818,9 +6820,8 @@ msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." msgstr "快速模式下的步行、飞行和攀爬速度,单位为方块每秒。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Water level" -msgstr "水级别" +msgstr "水位" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -6836,24 +6837,20 @@ msgid "Waving leaves" msgstr "摇动树叶" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Waving liquids" -msgstr "摇动流体" +msgstr "波动流体" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Waving liquids wave height" -msgstr "摇动水高度" +msgstr "波动液体波动高度" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Waving liquids wave speed" -msgstr "摇动水速度" +msgstr "波动液体波动速度" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Waving liquids wavelength" -msgstr "摇动水长度" +msgstr "波动液体波动长度" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Waving plants" @@ -7016,11 +7013,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-level of lower terrain and seabed." -msgstr "" +msgstr "较低地形与海底的Y坐标。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-level of seabed." -msgstr "" +msgstr "海底的Y坐标。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" -- cgit v1.2.3 From 09b87c6e1a96f812bf20b2973cd219a8ddc2fcd7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: IFRFSX <1079092922@qq.com> Date: Mon, 7 Dec 2020 09:59:14 +0000 Subject: Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 95.1% (1284 of 1350 strings) --- po/zh_CN/minetest.po | 7 ++++--- 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN/minetest.po b/po/zh_CN/minetest.po index 3c2b3f312..544ed38ba 100644 --- a/po/zh_CN/minetest.po +++ b/po/zh_CN/minetest.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-08 10:29+0000\n" -"Last-Translator: ZhiZe-ZG \n" +"Last-Translator: IFRFSX <1079092922@qq.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -2160,8 +2160,9 @@ msgid "" msgstr "" "调整悬空岛层的密度。\n" "增加值以增加密度。可以是正值或负值。\n" -"Value = 0.0: 容积的50%是floatland。\n" -"Value = 2.0 (可以更高,取决于“mgv7_np_floatland”,始终测试以确定)创建一个坚实的悬空岛层。" +"值等于0.0, 容积的50%是floatland。\n" +"值等于2.0 ,(可以更高,取决于 'mgv7_np_floatland' ,始终测试以确定)\n" +"创建一个坚实的悬空岛层。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Advanced" -- cgit v1.2.3 From 26fd464fb3c7f6b759b3fb0fee72de4b3f719d81 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: cypMon Date: Tue, 22 Dec 2020 13:37:20 +0000 Subject: Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 74.5% (1007 of 1350 strings) --- po/es/minetest.po | 31 +++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 19 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/po/es/minetest.po b/po/es/minetest.po index c121cd72c..6b4d4c8cd 100644 --- a/po/es/minetest.po +++ b/po/es/minetest.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-24 05:29+0000\n" -"Last-Translator: Joaquín Villalba \n" +"Last-Translator: cypMon \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -720,11 +720,11 @@ msgstr "Permitir daños" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Host Game" -msgstr "Juego anfitrión" +msgstr "Hospedar juego" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Host Server" -msgstr "Servidor anfitrión" +msgstr "Hospedar servidor" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" @@ -1421,7 +1421,7 @@ msgstr "Volumen cambiado a %d%%" #: src/client/game.cpp msgid "Wireframe shown" -msgstr "Wireframe mostrado" +msgstr "Líneas 3D mostradas" #: src/client/game.cpp msgid "Zoom currently disabled by game or mod" @@ -1429,7 +1429,7 @@ msgstr "El zoom está actualmente desactivado por el juego o un mod" #: src/client/game.cpp msgid "ok" -msgstr "aceptar" +msgstr "Aceptar" #: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" @@ -5088,11 +5088,16 @@ msgid "Light curve low gradient" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" "Value is stored per-world." msgstr "" +"Límite de la generación de mapa, en nodos, en todas las 6 direcciones desde (" +"0, 0, 0).\n" +"Solo las porciones de terreno dentro de los límites son generadas.\n" +"Los valores se guardan por mundo." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5105,11 +5110,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Liquid fluidity" -msgstr "" +msgstr "Fluidez líquida" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Liquid fluidity smoothing" -msgstr "" +msgstr "Suavizado de la fluidez líquida" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Liquid loop max" @@ -5150,7 +5155,7 @@ msgstr "Intervalo de modificador de bloques activos" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Lower Y limit of dungeons." -msgstr "" +msgstr "Límite inferior en Y de mazmorras." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Lower Y limit of floatlands." @@ -5168,18 +5173,20 @@ msgstr "Estilo del menú principal" msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." msgstr "" +"Hace que la niebla y los colores del cielo dependan de la hora del día (" +"amanecer / atardecer) y la dirección de vista." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." -msgstr "" +msgstr "Hace que DirectX funcione con LuaJIT. Desactivar si ocasiona problemas." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Makes all liquids opaque" -msgstr "" +msgstr "Vuelve opacos a todos los líquidos" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" -msgstr "" +msgstr "Directorio de mapas" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." @@ -5252,7 +5259,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map generation limit" -msgstr "" +msgstr "Límite de generación de mapa" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map save interval" -- cgit v1.2.3 From 3cf6cea91188085fa679f44e8a6c217dd682d381 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: zjeffer Date: Tue, 22 Dec 2020 21:36:44 +0000 Subject: Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 79.0% (1067 of 1350 strings) --- po/nl/minetest.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/nl/minetest.po b/po/nl/minetest.po index c4d3da53a..22861f410 100644 --- a/po/nl/minetest.po +++ b/po/nl/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Dutch (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-08 20:47+0000\n" -"Last-Translator: sfan5 \n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-24 05:29+0000\n" +"Last-Translator: zjeffer \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Update" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Bekijk" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" -- cgit v1.2.3 From 5505a6af00145263acfeeef7fe27d86dc6ab0351 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Man Ho Yiu Date: Wed, 23 Dec 2020 04:53:41 +0000 Subject: Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 76.7% (1036 of 1350 strings) --- po/zh_TW/minetest.po | 59 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 35 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/po/zh_TW/minetest.po b/po/zh_TW/minetest.po index 646c292b5..99a9da965 100644 --- a/po/zh_TW/minetest.po +++ b/po/zh_TW/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Chinese (Traditional) (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-29 13:50+0000\n" -"Last-Translator: pan93412 \n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-24 05:29+0000\n" +"Last-Translator: Man Ho Yiu \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh_TW\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -23,8 +23,9 @@ msgid "You died" msgstr "您已死亡" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp +#, fuzzy msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred in a Lua script:" @@ -112,7 +113,7 @@ msgstr "無法啟用 Mod「$1」,因為其包含了不允許的字元。只能 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" -msgstr "" +msgstr "搜尋更多 Mod" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" @@ -164,8 +165,9 @@ msgid "Back to Main Menu" msgstr "返回主選單" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "" +msgstr "在沒有cURL的情況下編譯Minetest時,ContentDB不可用" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #, fuzzy @@ -217,15 +219,16 @@ msgstr "更新" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "View" -msgstr "" +msgstr "查看" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" msgstr "名為「$1」的世界已存在" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Additional terrain" -msgstr "" +msgstr "其他地形" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" @@ -279,8 +282,9 @@ msgid "Dungeons" msgstr "地城雜訊" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Flat terrain" -msgstr "" +msgstr "平坦世界" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -302,7 +306,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" -msgstr "" +msgstr "山" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -310,16 +314,18 @@ msgid "Humid rivers" msgstr "顯示卡驅動程式" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "" +msgstr "增加河流周圍的濕度" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" -msgstr "" +msgstr "河流" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" -msgstr "" +msgstr "因低濕度和高熱量而導致河流淺或乾燥" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen" @@ -341,11 +347,12 @@ msgstr "山雜訊" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" -msgstr "" +msgstr "泥石流" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "" +msgstr "隧道和洞穴網絡" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "No game selected" @@ -366,7 +373,7 @@ msgstr "河流大小" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Sea level rivers" -msgstr "" +msgstr "生成在海平面的河流" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -375,21 +382,23 @@ msgstr "種子" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "" +msgstr "生態域之間的平穩過渡" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "" "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " "created by v6)" -msgstr "" +msgstr "出現在地形上的結構(對v6地圖生成器創建的樹木和叢林草無影響)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" -msgstr "" +msgstr "出現在地形上的結構,通常是樹木和植物" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Temperate, Desert" -msgstr "" +msgstr "溫帶沙漠" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle" @@ -415,7 +424,7 @@ msgstr "河流深度" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "" +msgstr "地下深處的巨大洞穴" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -733,8 +742,9 @@ msgid "Host Server" msgstr "主機伺服器" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#, fuzzy msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "" +msgstr "從ContentDB安裝遊戲" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Name/Password" @@ -1392,12 +1402,13 @@ msgid "Sound muted" msgstr "已靜音" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "Sound system is disabled" -msgstr "" +msgstr "聲音系統已被禁用" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "" +msgstr "此編譯版本不支持聲音系統" #: src/client/game.cpp msgid "Sound unmuted" -- cgit v1.2.3 From 9e646364d91745ec4fb4c269fc2a9ff8955d1bb2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Atrate Date: Sat, 26 Dec 2020 00:10:57 +0000 Subject: Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 74.2% (1002 of 1350 strings) --- po/pl/minetest.po | 33 ++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/po/pl/minetest.po b/po/pl/minetest.po index f1b19a7fb..bc227049e 100644 --- a/po/pl/minetest.po +++ b/po/pl/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Polish (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-31 19:26+0000\n" -"Last-Translator: ResuUman \n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-27 00:29+0000\n" +"Last-Translator: Atrate \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Umarłeś" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred in a Lua script:" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Powrót do menu głównego" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "" +msgstr "ContentDB nie jest dostępne gdy Minetest był zbudowany bez cURL" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #, fuzzy @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Istnieje już świat o nazwie \"$1\"" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" -msgstr "" +msgstr "Dodatkowy teren" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Utwórz" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Decorations" -msgstr "" +msgstr "Dekoracje" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" @@ -279,11 +279,11 @@ msgstr "Ściągnij taką z minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Dungeons" -msgstr "" +msgstr "Lochy" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" -msgstr "" +msgstr "Płaski teren" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Gęstość gór na latających wyspach" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "" +msgstr "Latające wyspy (eksperymentalne)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Game" @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" -msgstr "" +msgstr "Wzgórza" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Sterownik graficzny" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "" +msgstr "Zwiększa wilgotność wokół rzek" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" @@ -322,6 +322,8 @@ msgstr "Jeziora" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" msgstr "" +"Niska wilgotność i wysoka temperatura wpływa na niski stan rzek lub ich " +"wysychanie" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen" @@ -346,19 +348,20 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "" +msgstr "Sieć jaskiń i korytarzy." #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "No game selected" msgstr "Nie wybrano gry" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "" +msgstr "Spadek temperatury wraz z wysokością" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "" +msgstr "Spadek wilgotności wraz ze wzrostem wysokości" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy -- cgit v1.2.3 From 583babc1cf06b5c0a1314b3b87082757b3ec9792 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tejaswi Hegde Date: Fri, 1 Jan 2021 06:35:54 +0000 Subject: Translated using Weblate (Kannada) Currently translated at 4.9% (67 of 1350 strings) --- po/kn/minetest.po | 135 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 71 insertions(+), 64 deletions(-) diff --git a/po/kn/minetest.po b/po/kn/minetest.po index 91fc52c2a..156b3e4d6 100644 --- a/po/kn/minetest.po +++ b/po/kn/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Kannada (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-10 15:04+0000\n" -"Last-Translator: Krock \n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-02 07:29+0000\n" +"Last-Translator: Tejaswi Hegde \n" "Language-Team: Kannada \n" "Language: kn\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -24,17 +24,15 @@ msgstr "ನೀನು ಸತ್ತುಹೋದೆ" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "ಸರಿ" #: builtin/fstk/ui.lua -#, fuzzy msgid "An error occurred in a Lua script:" -msgstr "ಒಂದು ಲುವಾ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ನಲ್ಲಿ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ, ಉದಾಹರಣೆ ಮಾಡ್‍ನಲ್ಲಿ" +msgstr "ಒಂದು ಲುವಾ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ನಲ್ಲಿ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ:" #: builtin/fstk/ui.lua -#, fuzzy msgid "An error occurred:" -msgstr "ಒಂದು ತಪ್ಪಾಗಿದೆ:" +msgstr "ದೋಷ ವೊಂದು ಸಂಭವಿಸಿದೆ:" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "Main menu" @@ -61,17 +59,13 @@ msgid "Server enforces protocol version $1. " msgstr "ಸರ್ವರ್ ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ ಆವೃತ್ತಿ $1 ಅನ್ನು ಜಾರಿಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. " #: builtin/mainmenu/common.lua -#, fuzzy msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " -msgstr "" -"ಸರ್ವರ್ $1 ಮತ್ತು $2 ನಡುವೆಯ ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ \n" -"ಅವೃತ್ತಿಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತದೆ. " +msgstr "ಸರ್ವರ್ $1 ಮತ್ತು $2 ನಡುವೆಯ ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ ಅವೃತ್ತಿಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತದೆ. " #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." msgstr "" -"ಪಬ್ಲಿಕ್ ಸರ್ವರ್ಲಿಸ್ಟ್ಅನ್ನು ರಿಎನೆಬಲ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಅಂತರ್ಜಾಲ ಸಂಪರ್ಕ \n" -"ಪರಿಶೀಲಿಸಿ." +"ಪಬ್ಲಿಕ್ ಸರ್ವರ್ಲಿಸ್ಟ್ಅನ್ನು ರಿಎನೆಬಲ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಅಂತರ್ಜಾಲ ಸಂಪರ್ಕ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ." #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." @@ -101,7 +95,7 @@ msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯೆಗೊಳ #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Disable modpack" -msgstr "" +msgstr "ಮಾಡ್ ಪ್ಯಾಕ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable all" @@ -109,47 +103,43 @@ msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable modpack" -msgstr "" +msgstr "ಮಾಡ್ ಪ್ಯಾಕ್ ಕ್ರಿಯಾತ್ಮಕಗೊಳಿಸಿ" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "" "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only " "characters [a-z0-9_] are allowed." msgstr "" -"\"$1\" ಮಾಡ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ ಏಕೆಂದರೆ ಅದು ಅನುಮತಿಸದ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ. " -"ಮಾತ್ರ chararacters [a-z0-9_] ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ." +"ಅನುಮತಿಸದೇ ಇರುವ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ುದರಿಂದ mod \"$1\" ಅನ್ನು ಕ್ರಿಯಾತ್ಮಕಗೊಳಿಸಲು" +" ವಿಫಲವಾಗಿದೆ. ಕೇವಲ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು [a-z0-9_] ಗೆ ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" -msgstr "" +msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು ಮಾಡ್ ಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಿ" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" msgstr "ಮಾಡ್:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "No (optional) dependencies" -msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ ಅವಲಂಬನೆಗಳು:" +msgstr "(ಐಚ್ಛಿಕ) ಅವಲಂಬನೆಗಳು ಇಲ್ಲ" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No game description provided." msgstr "ಯಾವುದೇ ಆಟದ ವಿವರಣೆ ಒದಗಿಸಿಲ್ಲ." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "No hard dependencies" -msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ ಅವಲಂಬನೆಗಳು:" +msgstr "ಯಾವುದೇ ಗಟ್ಟಿ ಅವಲಂಬನೆಗಳಿಲ್ಲ" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No modpack description provided." msgstr "ಯಾವುದೇ ಮಾಡ್ಪ್ಯಾಕ್ ವಿವರಣೆ ಕೊಟ್ಟಿಲ್ಲ." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "No optional dependencies" -msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ ಅವಲಂಬನೆಗಳು:" +msgstr "ಯಾವುದೇ ಐಚ್ಛಿಕ ಅವಲಂಬನೆಗಳಿಲ್ಲ" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Optional dependencies:" @@ -178,12 +168,11 @@ msgstr "ಮುಖ್ಯ ಮೆನುಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "" +msgstr "cURL ಇಲ್ಲದೆ ಮೈನ್ ಟೆಸ್ಟ್ ಅನ್ನು ಕಂಪೈಲ್ ಮಾಡಿದಾಗ ContentDB ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Downloading..." -msgstr "ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ..." +msgstr "ಡೌನ್ ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Failed to download $1" @@ -205,7 +194,7 @@ msgstr "ಮಾಡ್‍ಗಳು" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "No packages could be retrieved" -msgstr "" +msgstr "ಯಾವುದೇ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "No results" @@ -229,16 +218,17 @@ msgid "Update" msgstr "ನವೀಕರಿಸಿ" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy msgid "View" -msgstr "" +msgstr "ತೋರಿಸು" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" -msgstr "" +msgstr "\"$1\" ಹೆಸರಿನ ಒಂದು ಪ್ರಪಂಚವು ಈಗಾಗಲೇ ಇದೆ" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" -msgstr "" +msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಭೂಪ್ರದೇಶ" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" @@ -249,133 +239,150 @@ msgid "Altitude dry" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Biome blending" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರದೇಶ ಮಿಶ್ರಣ" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Biomes" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರದೇಶಗಳು" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Caverns" -msgstr "" +msgstr "ಗುಹೆಗಳು" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Caves" -msgstr "" +msgstr "ಗುಹೆಗಳು" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "ರಚಿಸು" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Decorations" -msgstr "" +msgstr "ಅಲಂಕಾರಗಳು" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" -msgstr "" +msgstr "minetest.net ನಿಂದ ಮೈನ್ಟೆಸ್ಟ್ ಗೇಮ್ ನಂತಹ ಆಟವನ್ನು ಡೌನ್ ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download one from minetest.net" -msgstr "" +msgstr "minetest.net ಇಂದ ಒಂದನ್ನು ಡೌನ್ ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Dungeons" -msgstr "" +msgstr "ಡಂಗೆನ್ಸ್" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" -msgstr "" +msgstr "ಸಮತಟ್ಟಾದ ಭೂಪ್ರದೇಶ" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "" +msgstr "ಆಕಾಶದಲ್ಲಿ ತೇಲುತ್ತಿರುವ ಭೂಭಾಗಗಳು" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "" +msgstr "ತೇಲುವ ಭೂಮಿಗಳು (ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Game" -msgstr "" +msgstr "ಆಟ" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "" +msgstr "ಫ್ರಾಕ್ಟಲ್ ಅಲ್ಲದ ಭೂಪ್ರದೇಶ ಸೃಷ್ಟಿಸಿ: ಸಾಗರಗಳು ಮತ್ತು ಭೂಗರ್ಭ" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" -msgstr "" +msgstr "ಬೆಟ್ಟಗಳು" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Humid rivers" -msgstr "" +msgstr "ಆರ್ದ್ರ ನದಿಗಳು" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "" +msgstr "ನದಿಗಳ ಸುತ್ತ ತೇವಾಂಶ ವನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸುತ್ತದೆ" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" -msgstr "" +msgstr "ಕೆರೆ" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" msgstr "" +"ಕಡಿಮೆ ಆರ್ದ್ರತೆ ಮತ್ತು ಅಧಿಕ ಶಾಖವು ಆಳವಿಲ್ಲದ ಅಥವಾ ಶುಷ್ಕ ನದಿಗಳನ್ನು ಉಂಟುಮಾಡುತ್ತದೆ" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen" -msgstr "" +msgstr "ಮ್ಯಾಪ್ಜೆನ್" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen flags" -msgstr "" +msgstr "ಮ್ಯಾಪ್ಜೆನ್ ಧ್ವಜಗಳು" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Mapgen-specific flags" -msgstr "" +msgstr "ಮ್ಯಾಪ್ಜೆನ್-ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಧ್ವಜಗಳು" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mountains" -msgstr "" +msgstr "ಪರ್ವತಗಳು" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Mud flow" -msgstr "" +msgstr "ಮಣ್ಣಿನ ಹರಿವು" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "" +msgstr "ಸುರಂಗಗಳು ಮತ್ತು ಗುಹೆಗಳ ಜಾಲ" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "No game selected" -msgstr "" +msgstr "ಯಾವುದೇ ಆಟ ಆಯ್ಕೆಯಾಗಿಲ್ಲ" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "" +msgstr "ಎತ್ತರದಲ್ಲಿ ಶಾಖವನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "" +msgstr "ಎತ್ತರದಲ್ಲಿ ತೇವಾಂಶವನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Rivers" -msgstr "" +msgstr "ನದಿಗಳು" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Sea level rivers" -msgstr "" +msgstr "ಸಮುದ್ರ ಮಟ್ಟದಲ್ಲಿರುವ ನದಿಗಳು" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +#, fuzzy msgid "Seed" -msgstr "" +msgstr "ಬೀಜ" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರದೇಶಗಳ ನಡುವೆ ಸುಗಮವಾದ ಸ್ಥಿತ್ಯಂತರ" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "" -- cgit v1.2.3 From bb0f2b28ee64c13d6d9b8ee26329aa9715705102 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ferdinand Tampubolon Date: Thu, 7 Jan 2021 15:27:27 +0000 Subject: Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 99.6% (1345 of 1350 strings) --- po/id/minetest.po | 9 ++++----- 1 file changed, 4 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/po/id/minetest.po b/po/id/minetest.po index 21fd705bb..eaf34894f 100644 --- a/po/id/minetest.po +++ b/po/id/minetest.po @@ -3,9 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Indonesian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-25 16:39+0000\n" -"Last-Translator: Muhammad Rifqi Priyo Susanto " -"\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-08 17:32+0000\n" +"Last-Translator: Ferdinand Tampubolon \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" @@ -13,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -5885,7 +5884,7 @@ msgstr "Media jarak jauh" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Remote port" -msgstr "Porta server jarak jauh" +msgstr "Port utk Kendali Jarak Jauh" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -- cgit v1.2.3 From c6abdfef4892a6d875109cf84aefca8e9aed93a7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Omer I.S" Date: Thu, 7 Jan 2021 16:58:54 +0000 Subject: Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 11.1% (150 of 1350 strings) --- po/he/minetest.po | 195 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 98 insertions(+), 97 deletions(-) diff --git a/po/he/minetest.po b/po/he/minetest.po index 1d7c692ba..f98be26a7 100644 --- a/po/he/minetest.po +++ b/po/he/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Hebrew (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-30 19:38+0000\n" -"Last-Translator: Omeritzics Games \n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-08 17:32+0000\n" +"Last-Translator: Omer I.S. \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && " "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" -"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "תפריט ראשי" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "Reconnect" -msgstr "התחבר מחדש" +msgstr "התחברות מחדש" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "The server has requested a reconnect:" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "השרת מבקש שתתחבר מחדש:" #: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp msgid "Loading..." -msgstr "טוען..." +msgstr "כעת בטעינה..." #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "שגיאה בגרסאות הפרוטוקול. " #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Server enforces protocol version $1. " -msgstr "השרת יפעיל את פרוטוקול גרסה $1. בכוח " +msgstr "השרת מחייב שימוש בגרסת פרוטוקול $1. " #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "השרת תומך בפרוטוקולים בין גרסה $1 וגרסה $ #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "נסה לצאת והכנס מחדש לרשימת השרתים ובדוק את חיבור האינטרנט שלך." +msgstr "נא לנסות לצאת ולהיכנס מחדש לרשימת השרתים ולבדוק את החיבור שלך לאינטרנט." #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." @@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "ביטול" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" -msgstr "רכיבי תלות:" +msgstr "תלויות:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Disable all" -msgstr "השבת הכל" +msgstr "להשבית הכול" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Disable modpack" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "השבתת ערכת המודים" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable all" -msgstr "אפשר הכל" +msgstr "להפעיל הכול" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable modpack" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" -msgstr "מצא עוד מודים" +msgstr "מציאת מודים נוספים" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" @@ -124,16 +124,15 @@ msgstr "מוד:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No (optional) dependencies" -msgstr "אין רכיבי תלות (אופציונליים)" +msgstr "אין תלויות (רשות)" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No game description provided." msgstr "לא סופק תיאור משחק." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "No hard dependencies" -msgstr "תלוי ב:" +msgstr "אין תלויות קשות" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No modpack description provided." @@ -141,16 +140,16 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No optional dependencies" -msgstr "אין רכיבי תלות אופציונליים" +msgstr "אין תלויות רשות" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Optional dependencies:" -msgstr "רכיבי תלות אופציונליים:" +msgstr "תלויות רשות:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Save" -msgstr "שמור" +msgstr "שמירה" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "World:" @@ -166,7 +165,7 @@ msgstr "כל החבילות" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" -msgstr "חזור אל התפריט הראשי" +msgstr "חזרה לתפריט הראשי" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" @@ -174,7 +173,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Downloading..." -msgstr "מוריד..." +msgstr "כעת בהורדה..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Failed to download $1" @@ -187,7 +186,7 @@ msgstr "משחקים" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Install" -msgstr "החקן" +msgstr "התקנה" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -205,7 +204,7 @@ msgstr "אין תוצאות" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Search" -msgstr "חפש" +msgstr "חיפוש" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #, fuzzy @@ -214,19 +213,19 @@ msgstr "חבילות מרקם" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Uninstall" -msgstr "הסר התקנה" +msgstr "הסרה" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Update" -msgstr "עדכן" +msgstr "עדכון" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "View" -msgstr "" +msgstr "תצוגה" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" -msgstr "עולם בשם \"1$\" כבר קיים" +msgstr "כבר קיים עולם בשם \"$1\"" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" @@ -258,7 +257,7 @@ msgstr "מערות" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Create" -msgstr "ליצור" +msgstr "יצירה" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Decorations" @@ -278,7 +277,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" -msgstr "" +msgstr "עולם שטוח" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floating landmasses in the sky" @@ -422,13 +421,13 @@ msgstr "אין לך משחקים מותקנים." #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" -msgstr "האם ברצונך למחוק את \"$1\"?" +msgstr "האם אכן ברצונך למחוק את \"$1\"?" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua #: src/client/keycode.cpp msgid "Delete" -msgstr "מחק" +msgstr "מחיקה" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\"" @@ -440,11 +439,11 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua msgid "Delete World \"$1\"?" -msgstr "למחוק עולם \"$1\"?" +msgstr "למחוק את העולם \"$1\"?" #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "Accept" -msgstr "קבל" +msgstr "הסכמה" #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "Rename Modpack:" @@ -478,7 +477,7 @@ msgstr "מושבת" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Edit" -msgstr "ערוך" +msgstr "עריכה" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Enabled" @@ -510,7 +509,7 @@ msgstr "נא להזין מספר תקין." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Restore Default" -msgstr "איפוס לברירת המחדל" +msgstr "שחזור לברירת המחדל" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Scale" @@ -530,11 +529,11 @@ msgstr "הצגת שמות טכניים" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "The value must be at least $1." -msgstr "" +msgstr "הערך חייב להיות לפחות $1." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "The value must not be larger than $1." -msgstr "" +msgstr "הערך לא יכול להיות גדול מ־$1." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "X" @@ -653,7 +652,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "No dependencies." -msgstr "" +msgstr "אין תלויות." #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "No package description available" @@ -661,7 +660,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "שינוי שם" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Uninstall Package" @@ -681,7 +680,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Credits" -msgstr "קרדיטים" +msgstr "תודות" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" @@ -705,11 +704,11 @@ msgstr "קביעת תצורה" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" -msgstr "משחק יצירתי" +msgstr "מצב יצירתי" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" -msgstr "אפשר נזק" +msgstr "לאפשר חבלה" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua #, fuzzy @@ -717,9 +716,8 @@ msgid "Host Game" msgstr "הסתר משחק" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Host Server" -msgstr "שרת" +msgstr "אכסון שרת" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" @@ -765,15 +763,15 @@ msgstr "כתובת / פורט" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" -msgstr "התחבר" +msgstr "התחברות" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" -msgstr "" +msgstr "מצב יצירתי" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" -msgstr "" +msgstr "החבלה מאופשרת" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" @@ -784,9 +782,8 @@ msgid "Favorite" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua -#, fuzzy msgid "Join Game" -msgstr "הסתר משחק" +msgstr "הצטרפות למשחק" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" @@ -799,7 +796,7 @@ msgstr "" #. ~ PvP = Player versus Player #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" -msgstr "PvP אפשר" +msgstr "לאפשר קרבות" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "2x" @@ -818,9 +815,8 @@ msgid "8x" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "All Settings" -msgstr "הגדרות" +msgstr "כל ההגדרות" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Antialiasing:" @@ -1034,7 +1030,7 @@ msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Please choose a name!" -msgstr "" +msgstr "נא לבחור שם!" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Provided password file failed to open: " @@ -1063,33 +1059,28 @@ msgid "" msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "- Address: " -msgstr "כתובת / פורט" +msgstr "- כתובת: " #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "- Creative Mode: " -msgstr "משחק יצירתי" +msgstr "- מצב יצירתי: " #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "- Damage: " -msgstr "אפשר נזק" +msgstr "- חבלה: " #: src/client/game.cpp msgid "- Mode: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "- Port: " -msgstr "פורט" +msgstr "- פורט: " #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "- Public: " -msgstr "ציבורי" +msgstr "- ציבורי: " #. ~ PvP = Player versus Player #: src/client/game.cpp @@ -1158,6 +1149,20 @@ msgid "" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" +"פקדים:\n" +"- %s: כדי לזוז קדימה\n" +"- %s: כדי לזוז אחורה\n" +"- %s: כדי לזוז שמאלה\n" +"- %s: כדי לזוז ימינה\n" +"- %s: כדי לקפוץ או לטפס\n" +"- %s: כדי להתכופף או לרדת למטה\n" +"- %s: כדי לזרוק פריט\n" +"- %s: כדי לפתוח את תיק החפצים\n" +"- עכבר: כדי להסתובב או להסתכל\n" +"- לחצן שמאלי בעכבר: כדי לחצוב או להרביץ\n" +"- לחצן ימני בעכבר: כדי להניח או להשתמש\n" +"- גלגלת העכבר: כדי לבחור פריט\n" +"- %s: כדי לפתוח את הצ׳אט\n" #: src/client/game.cpp msgid "Creating client..." @@ -1209,7 +1214,7 @@ msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Exit to OS" -msgstr "" +msgstr "יציאה למערכת ההפעלה" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode disabled" @@ -1228,9 +1233,8 @@ msgid "Fly mode disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Fly mode enabled" -msgstr "מופעל" +msgstr "מצב התעופה הופעל" #: src/client/game.cpp msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" @@ -1250,9 +1254,8 @@ msgid "Game info:" msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Game paused" -msgstr "משחקים" +msgstr "המשחק הושהה" #: src/client/game.cpp msgid "Hosting server" @@ -1506,15 +1509,15 @@ msgstr "" #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "שמאלה" #: src/client/keycode.cpp msgid "Left Button" -msgstr "" +msgstr "הלחצן השמאלי" #: src/client/keycode.cpp msgid "Left Control" -msgstr "" +msgstr "מקש Control השמאלי" #: src/client/keycode.cpp msgid "Left Menu" @@ -1522,11 +1525,11 @@ msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Left Shift" -msgstr "" +msgstr "מקש Shift השמאלי" #: src/client/keycode.cpp msgid "Left Windows" -msgstr "" +msgstr "מקש Windows השמאלי" #. ~ Key name, common on Windows keyboards #: src/client/keycode.cpp @@ -1632,15 +1635,15 @@ msgstr "" #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "ימינה" #: src/client/keycode.cpp msgid "Right Button" -msgstr "" +msgstr "הלחצן הימני" #: src/client/keycode.cpp msgid "Right Control" -msgstr "" +msgstr "מקש Control הימני" #: src/client/keycode.cpp msgid "Right Menu" @@ -1648,11 +1651,11 @@ msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Right Shift" -msgstr "" +msgstr "מקש Shift הימני" #: src/client/keycode.cpp msgid "Right Windows" -msgstr "" +msgstr "מקש Windows הימני" #: src/client/keycode.cpp msgid "Scroll Lock" @@ -1731,11 +1734,11 @@ msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatic jumping" -msgstr "" +msgstr "קפיצה אוטומטית" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Backward" -msgstr "" +msgstr "אחורה" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Change camera" @@ -1763,7 +1766,7 @@ msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" -msgstr "" +msgstr "לחיצה כפולה על \"קפיצה\" כדי לכבות או להדליק את מצב התעופה" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Drop" @@ -1771,7 +1774,7 @@ msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Forward" -msgstr "" +msgstr "קדימה" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Inc. range" @@ -1787,7 +1790,7 @@ msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Jump" -msgstr "" +msgstr "קפיצה" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Key already in use" @@ -2213,7 +2216,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Backward key" -msgstr "" +msgstr "מקש התזוזה אחורה" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Base ground level" @@ -2425,7 +2428,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client" -msgstr "קלינט" +msgstr "לקוח" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" @@ -2573,9 +2576,8 @@ msgid "Crash message" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Creative" -msgstr "ליצור" +msgstr "יצירתי" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crosshair alpha" @@ -2599,7 +2601,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Damage" -msgstr "" +msgstr "חבלה" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Debug info toggle key" @@ -2784,7 +2786,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Double tap jump for fly" -msgstr "" +msgstr "הקשה כפולה על \"קפיצה\" לתעופה" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." @@ -2844,7 +2846,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable players getting damage and dying." -msgstr "" +msgstr "לאפשר חבלה ומוות של השחקנים." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable random user input (only used for testing)." @@ -3214,7 +3216,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Forward key" -msgstr "" +msgstr "מקש התזוזה קדימה" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." @@ -3861,11 +3863,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Jump key" -msgstr "" +msgstr "מקש הקפיצה" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Jumping speed" -msgstr "" +msgstr "מהירות הקפיצה" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4403,7 +4405,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Left key" -msgstr "" +msgstr "מקש התזוזה שמאלה" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4538,9 +4540,8 @@ msgid "Main menu script" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Main menu style" -msgstr "תפריט ראשי" +msgstr "סגנון התפריט הראשי" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5310,7 +5311,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Right key" -msgstr "" +msgstr "מקש התזוזה ימינה" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Rightclick repetition interval" @@ -5469,7 +5470,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Server / Singleplayer" -msgstr "שרת" +msgstr "שרת / שחקן יחיד" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Server URL" @@ -6236,7 +6237,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." -msgstr "" +msgstr "האם לאפשר לשחקנים להרוג אחד־את־השני." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -- cgit v1.2.3 From d6980c22d36167aa101991828030b50c8594e1ee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Allan Nordhøy Date: Sat, 9 Jan 2021 00:47:37 +0000 Subject: Translated using Weblate (Norwegian Nynorsk) Currently translated at 29.1% (394 of 1350 strings) --- po/nn/minetest.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/nn/minetest.po b/po/nn/minetest.po index 9a0b036d3..a1483e996 100644 --- a/po/nn/minetest.po +++ b/po/nn/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Norwegian Nynorsk (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-31 10:14+0000\n" -"Last-Translator: sfan5 \n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-10 01:32+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "To-dimensjonal lyd" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "< Back to Settings page" -msgstr "< Attende til instillinger" +msgstr "< Attende til innstillingar" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Browse" @@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "8x" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "All Settings" -msgstr "Alle instillinger" +msgstr "Alle innstillingar" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Antialiasing:" @@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "Sjerm:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Settings" -msgstr "Instillinger" +msgstr "Innstillingar" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Shaders" -- cgit v1.2.3 From bf2e079f6dfceb1074e6657c4d5c25a937c3940a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Edgar Date: Tue, 12 Jan 2021 17:48:43 +0000 Subject: Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 79.7% (1076 of 1350 strings) --- po/nl/minetest.po | 36 +++++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/po/nl/minetest.po b/po/nl/minetest.po index 22861f410..2fce143fd 100644 --- a/po/nl/minetest.po +++ b/po/nl/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Dutch (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-24 05:29+0000\n" -"Last-Translator: zjeffer \n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-13 18:32+0000\n" +"Last-Translator: Edgar \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Kerker ruis" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" -msgstr "" +msgstr "Vlak terrein" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" -msgstr "" +msgstr "Heuvels" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -315,16 +315,19 @@ msgid "Humid rivers" msgstr "Video driver" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "" +msgstr "Verhoogt de luchtvochtigheid rond rivieren" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" -msgstr "" +msgstr "Meren" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" msgstr "" +"Lage luchtvochtigheid en hoge hitte zorgen voor ondiepe of droge rivieren" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen" @@ -346,11 +349,11 @@ msgstr "Bergen ruis" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" -msgstr "" +msgstr "Modderstroom" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "" +msgstr "Netwerk van tunnels en grotten" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "No game selected" @@ -361,8 +364,9 @@ msgid "Reduces heat with altitude" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "" +msgstr "Vermindert de luchtvochtigheid met hoogte" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -371,7 +375,7 @@ msgstr "Grootte van rivieren" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Sea level rivers" -msgstr "" +msgstr "Rivieren op zeeniveau" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -394,15 +398,15 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert" -msgstr "" +msgstr "Gematigd, Woestijn" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle" -msgstr "" +msgstr "Gematigd, Woestijn, Oerwoud" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "" +msgstr "Gematigd, Woestijn, Oerwoud, Toendra, Taiga" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -410,8 +414,9 @@ msgid "Terrain surface erosion" msgstr "Terrein hoogte" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "" +msgstr "Bomen en oerwoudgras" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -419,8 +424,9 @@ msgid "Vary river depth" msgstr "Diepte van rivieren" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "" +msgstr "Zeer grote grotten diep in de ondergrond" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy -- cgit v1.2.3 From 0b203b35cd5db6d8cb95e548ab2ea5bd444edeec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ZhiZe-ZG Date: Wed, 20 Jan 2021 15:10:33 +0000 Subject: Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 96.7% (1306 of 1350 strings) --- po/zh_CN/minetest.po | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN/minetest.po b/po/zh_CN/minetest.po index 544ed38ba..28a359fd4 100644 --- a/po/zh_CN/minetest.po +++ b/po/zh_CN/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-08 10:29+0000\n" -"Last-Translator: IFRFSX <1079092922@qq.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-20 15:10+0000\n" +"Last-Translator: ZhiZe-ZG \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -6550,6 +6550,9 @@ msgid "" "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" "'altitude_dry' is enabled." msgstr "" +"如果'altitude_chill'开启,则热量下降20的垂直距离\n" +"已启用。如果湿度下降的垂直距离也是10\n" +"已启用“ altitude_dry”。" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -6561,10 +6564,12 @@ msgid "" "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" "Setting it to -1 disables the feature." msgstr "" +"项目实体(删除的项目)生存的时间(以秒为单位)。\n" +"将其设置为 -1 将禁用该功能。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." -msgstr "" +msgstr "一天中开始一个新世界的时间,以毫小时为单位(0-23999)。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Time send interval" @@ -6600,7 +6605,7 @@ msgstr "触屏阈值" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Trees noise" -msgstr "" +msgstr "树木噪声" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Trilinear filtering" @@ -6621,7 +6626,6 @@ msgid "Trusted mods" msgstr "可信 mod" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." msgstr "显示在“多人游戏”选项卡中的服务器列表的URL。" @@ -6688,12 +6692,10 @@ msgid "VBO" msgstr "VBO" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "VSync" msgstr "垂直同步" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Valley depth" msgstr "山谷深度" @@ -6703,26 +6705,24 @@ msgid "Valley fill" msgstr "山谷弥漫" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Valley profile" msgstr "山谷轮廓" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Valley slope" msgstr "山谷坡度" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Variation of biome filler depth." -msgstr "" +msgstr "生物群落填充物深度的变化。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." -msgstr "" +msgstr "最大山体高度的变化(以节点为单位)。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Variation of number of caves." -msgstr "" +msgstr "洞口数量的变化。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -- cgit v1.2.3 From 071bf32057618003e674191d7a73b7a3730a9bb4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: AISS Date: Wed, 20 Jan 2021 15:08:25 +0000 Subject: Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 96.7% (1306 of 1350 strings) --- po/zh_CN/minetest.po | 67 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------- 1 file changed, 58 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN/minetest.po b/po/zh_CN/minetest.po index 28a359fd4..b6649e09b 100644 --- a/po/zh_CN/minetest.po +++ b/po/zh_CN/minetest.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-20 15:10+0000\n" -"Last-Translator: ZhiZe-ZG \n" +"Last-Translator: AISS \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -6427,6 +6427,7 @@ msgid "Texture path" msgstr "材质路径" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" @@ -6435,34 +6436,51 @@ msgid "" "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." msgstr "" +"节点上的纹理可以与节点或世界对齐。\n" +"\n" +"前一种模式更适合机器、家具等,而\n" +"\n" +"后者使楼梯和微型砌块更适合周围环境。\n" +"\n" +"但是,由于这种可能性是新的,因此可能不会被较旧的服务器使用,\n" +"\n" +"此选项允许对某些节点类型强制执行它。注意,尽管\n" +"\n" +"这被认为是实验性的,可能无法正常工作。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "The URL for the content repository" msgstr "内容存储库的 URL" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" "when calling `/profiler save [format]` without format." msgstr "" +"保存配置文件的默认格式,\n" +"\n" +"调用`/profiler save[format]`时不带格式。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The depth of dirt or other biome filler node." msgstr "泥土深度或其他生物群系过滤节点" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." -msgstr "" +msgstr "(配置文件将保存到)您的世界路径的文件路径。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "The identifier of the joystick to use" -msgstr "" +msgstr "要使用的操纵杆的标识符" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." -msgstr "" +msgstr "开始触摸屏交互所需的长度(以像素为单位)。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6472,6 +6490,11 @@ msgid "" "Default is 1.0 (1/2 node).\n" "Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" +"波浪状液体表面的最大高度。\n" +"4.0 =波高是两个节点。\n" +"0.0 =波形完全不移动。\n" +"默认值为1.0(1/2节点)。\n" +"需要启用波状液体。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The network interface that the server listens on." @@ -6486,6 +6509,7 @@ msgstr "" "在游戏中查看/privs以获得完整列表和mod配置。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " "the\n" @@ -6495,6 +6519,15 @@ msgid "" "maintained.\n" "This should be configured together with active_object_send_range_blocks." msgstr "" +"每一个受限制的玩家周围方块体积的半径\n" +"\n" +"活动块,用mapblocks(16个节点)表示。\n" +"\n" +"在活动块中,加载对象并运行ABMs。\n" +"\n" +"这也是保持活动对象(mob)的最小范围。\n" +"\n" +"这应该与活动的\\对象\\发送\\范围\\块一起配置。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6505,6 +6538,11 @@ msgid "" "On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" "shader support currently." msgstr "" +"Irrlicht的渲染后端,\n" +"更改此设置后需要重新启动,\n" +"注意:在Android上,如果不确定,请坚持使用OGLES1! 应用可能无法启动,否则,\n" +"在其他平台上,建议使用OpenGL,它是唯一具有以下功能的驱动程序,\n" +"目前支持着色器," #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6532,6 +6570,8 @@ msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" "when holding down a joystick button combination." msgstr "" +"按住操纵手柄按钮组合时,\n" +"重复事件之间的时间(以秒为单位)。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6539,10 +6579,12 @@ msgid "" "right\n" "mouse button." msgstr "" +"按住鼠标右键时两次重复单击之间所花费的时间(以秒为单位)\n" +"鼠标按钮。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The type of joystick" -msgstr "" +msgstr "手柄类型" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6584,12 +6626,15 @@ msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." msgstr "客户端从内存中移除未用地图数据的超时。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building " "something.\n" "This determines how long they are slowed down after placing or removing a " "node." msgstr "" +"为了减少延迟,当一个玩家正在构建某个东西时,阻塞传输会减慢。\n" +"这决定了放置或删除节点后它们的速度减慢的时间" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Toggle camera mode key" @@ -6632,9 +6677,10 @@ msgstr "显示在“多人游戏”选项卡中的服务器列表的URL。" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Undersampling" -msgstr "欠采样" +msgstr "采集" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" "to the game world only, keeping the GUI intact.\n" @@ -6642,6 +6688,10 @@ msgid "" "image.\n" "Higher values result in a less detailed image." msgstr "" +"采集类似于使用较低的屏幕分辨率,但是它适用\n" +"仅限于游戏世界,保持GUI完整。\n" +"它应该以不那么详细的图像为代价显着提高性能。\n" +"较高的值会导致图像不太清晰" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Unlimited player transfer distance" @@ -6664,7 +6714,6 @@ msgid "Use 3D cloud look instead of flat." msgstr "使用 3D 云彩,而不是看起来是平面的。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Use a cloud animation for the main menu background." msgstr "主菜单背景使用云动画。" @@ -6702,7 +6751,7 @@ msgstr "山谷深度" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Valley fill" -msgstr "山谷弥漫" +msgstr "山谷堆积" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Valley profile" -- cgit v1.2.3 From 4160502baaa866d5fa7fcbd2cff0d1ff184d8c4d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: IFRFSX <1079092922@qq.com> Date: Wed, 20 Jan 2021 15:07:21 +0000 Subject: Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 96.7% (1306 of 1350 strings) --- po/zh_CN/minetest.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN/minetest.po b/po/zh_CN/minetest.po index b6649e09b..db4bb025b 100644 --- a/po/zh_CN/minetest.po +++ b/po/zh_CN/minetest.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-20 15:10+0000\n" -"Last-Translator: AISS \n" +"Last-Translator: IFRFSX <1079092922@qq.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -6719,11 +6719,11 @@ msgstr "主菜单背景使用云动画。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." -msgstr "" +msgstr "从某个角度查看纹理时使用各向异性过滤。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." -msgstr "" +msgstr "缩放纹理时使用双线性过滤。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6734,7 +6734,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." -msgstr "" +msgstr "缩放纹理时使用三线过滤。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "VBO" -- cgit v1.2.3 From 5fdd3db5e810833b89caaa5126fc9bfab2c07cbb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ZhiZe-ZG Date: Wed, 20 Jan 2021 15:23:00 +0000 Subject: Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 97.2% (1313 of 1350 strings) --- po/zh_CN/minetest.po | 16 +++++++++++----- 1 file changed, 11 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN/minetest.po b/po/zh_CN/minetest.po index db4bb025b..8f8a879ad 100644 --- a/po/zh_CN/minetest.po +++ b/po/zh_CN/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-20 15:10+0000\n" -"Last-Translator: IFRFSX <1079092922@qq.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-20 15:24+0000\n" +"Last-Translator: ZhiZe-ZG \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -6790,7 +6790,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Varies steepness of cliffs." msgstr "控制山丘的坡度/高度。" @@ -6833,14 +6832,13 @@ msgstr "可视范围" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Virtual joystick triggers aux button" -msgstr "" +msgstr "虚拟操纵手柄触发辅助按钮" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Volume" msgstr "音量" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Volume of all sounds.\n" "Requires the sound system to be enabled." @@ -6856,6 +6854,11 @@ msgid "" "Has no effect on 3D fractals.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" +"生成的 4D 分形 3D 切片的 W 坐标。\n" +"确定生成的 4D 形状的 3D 切片。\n" +"更改分形的形状。\n" +"对 3D 分形没有影响。\n" +"范围大约 -2 到 2。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." @@ -6912,6 +6915,9 @@ msgid "" "filtered in software, but some images are generated directly\n" "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." msgstr "" +"当gui_scaling_filter为 true 时,所有 GUI 映像都需要\n" +"在软件中过滤,但一些图像是直接生成的\n" +"硬件(例如,库存中节点的渲染到纹理)。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -- cgit v1.2.3 From a76e224dee0a94af0cbc93d3164f98b4c21909bc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: AISS Date: Wed, 20 Jan 2021 15:13:38 +0000 Subject: Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 97.2% (1313 of 1350 strings) --- po/zh_CN/minetest.po | 8 +++++--- 1 file changed, 5 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN/minetest.po b/po/zh_CN/minetest.po index 8f8a879ad..23eaeb67b 100644 --- a/po/zh_CN/minetest.po +++ b/po/zh_CN/minetest.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-20 15:24+0000\n" -"Last-Translator: ZhiZe-ZG \n" +"Last-Translator: AISS \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -6771,17 +6771,19 @@ msgstr "最大山体高度的变化(以节点为单位)。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Variation of number of caves." -msgstr "洞口数量的变化。" +msgstr "洞穴数量的变化。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Variation of terrain vertical scale.\n" "When noise is < -0.55 terrain is near-flat." msgstr "" +"地形垂直比例的变化。\n" +"当比例< -0.55 地形接近平坦。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Varies depth of biome surface nodes." -msgstr "" +msgstr "改变生物群落表面方块的深度。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -- cgit v1.2.3 From 8610adae6c0e972ca29c7df541c400b4d6536c61 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ZhiZe-ZG Date: Wed, 20 Jan 2021 15:43:53 +0000 Subject: Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 98.0% (1323 of 1350 strings) --- po/zh_CN/minetest.po | 24 +++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 21 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN/minetest.po b/po/zh_CN/minetest.po index 23eaeb67b..77612ce5f 100644 --- a/po/zh_CN/minetest.po +++ b/po/zh_CN/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-20 15:24+0000\n" -"Last-Translator: AISS \n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-20 15:48+0000\n" +"Last-Translator: ZhiZe-ZG \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -6928,6 +6928,10 @@ msgid "" "to the old scaling method, for video drivers that don't\n" "properly support downloading textures back from hardware." msgstr "" +"当gui_scaling_filter_txr2img为 true 时,复制这些图像\n" +"从硬件到软件进行扩展。 当 false 时,回退\n" +"到旧的缩放方法,对于不\n" +"正确支持从硬件下载纹理。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6948,16 +6952,20 @@ msgid "" "in.\n" "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." msgstr "" +"是否使用 FreeType 字体,都需要在 中编译 FreeType 支持。\n" +"如果禁用,则使用位图和 XML 矢量字体。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." -msgstr "" +msgstr "节点纹理动画是否应按地图块不同步。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Whether players are shown to clients without any range limit.\n" "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." msgstr "" +"玩家是否显示给客户端没有任何范围限制。\n" +"已弃用,请player_transfer_distance设置。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." @@ -6982,6 +6990,10 @@ msgid "" "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" "pause menu." msgstr "" +"是否将声音静音。您可随时取消静音声音,除非\n" +"音响系统已禁用(enable_sound=false)。\n" +"在游戏中,您可以使用静音键切换静音状态,或者使用\n" +"暂停菜单。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7025,6 +7037,12 @@ msgid "" "See also texture_min_size.\n" "Warning: This option is EXPERIMENTAL!" msgstr "" +"世界对齐纹理可以缩放为跨越多个节点。然而\n" +"服务器可能不会发送您想要的比例,特别是如果您使用\n" +"专门设计的纹理包;使用此选项,客户端尝试\n" +"根据纹理大小自动确定比例。\n" +"另请参阅texture_min_size。\n" +"警告: 此选项是实验性的!" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "World-aligned textures mode" -- cgit v1.2.3 From 7f2daf95b5d80baa60abf3105d91d31f648fdd7d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: AISS Date: Wed, 20 Jan 2021 15:43:24 +0000 Subject: Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 98.0% (1323 of 1350 strings) --- po/zh_CN/minetest.po | 20 ++++++++++++++++---- 1 file changed, 16 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN/minetest.po b/po/zh_CN/minetest.po index 77612ce5f..5d347c6ec 100644 --- a/po/zh_CN/minetest.po +++ b/po/zh_CN/minetest.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-20 15:48+0000\n" -"Last-Translator: ZhiZe-ZG \n" +"Last-Translator: AISS \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -6919,7 +6919,7 @@ msgid "" msgstr "" "当gui_scaling_filter为 true 时,所有 GUI 映像都需要\n" "在软件中过滤,但一些图像是直接生成的\n" -"硬件(例如,库存中节点的渲染到纹理)。" +"硬件(例如,库存中材质的渲染到纹理)。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6945,6 +6945,17 @@ msgid "" "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" "texture autoscaling." msgstr "" +"531 / 5000\n" +"Translation results\n" +"使用双线性/三线性/各向异性滤镜时,低分辨率纹理\n" +"可以被模糊化,因此可以使用最近的邻居自动对其进行放大\n" +"插值以保留清晰像素。 设置最小纹理大小\n" +"用于高档纹理; 较高的值看起来更锐利,但需要更多\n" +"记忆。 建议使用2的幂。 将此值设置为大于1可能不会\n" +"除非双线性/三线性/各向异性过滤是\n" +"已启用。\n" +"这也用作与世界对齐的基本材质纹理大小\n" +"纹理自动缩放。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7005,9 +7016,8 @@ msgid "Width component of the initial window size." msgstr "初始窗口大小的宽度。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Width of the selection box lines around nodes." -msgstr "结点周围的选择框的线宽。" +msgstr "节点周围的选择框线的宽度。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7015,6 +7025,8 @@ msgid "" "background.\n" "Contains the same information as the file debug.txt (default name)." msgstr "" +"仅适用于 Windows 系统:在命令行中窗口中启动 Minetest。\n" +"与 debug.txt(默认名称)文件包含相同的调试信息。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -- cgit v1.2.3 From 722d895e66bc8198887a7f4f91f47767b60c2b7d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Deleted User Date: Wed, 20 Jan 2021 15:38:19 +0000 Subject: Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 98.0% (1323 of 1350 strings) --- po/zh_CN/minetest.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN/minetest.po b/po/zh_CN/minetest.po index 5d347c6ec..d87e78e73 100644 --- a/po/zh_CN/minetest.po +++ b/po/zh_CN/minetest.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-20 15:48+0000\n" -"Last-Translator: AISS \n" +"Last-Translator: Deleted User \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -6980,7 +6980,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." -msgstr "" +msgstr "是否允许玩家互相伤害和杀死。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -- cgit v1.2.3 From df401050094273e3d433f310596f2188f48d8067 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ZhiZe-ZG Date: Wed, 20 Jan 2021 16:36:28 +0000 Subject: Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (1350 of 1350 strings) --- po/zh_CN/minetest.po | 29 ++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 18 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN/minetest.po b/po/zh_CN/minetest.po index d87e78e73..9d5a04ecd 100644 --- a/po/zh_CN/minetest.po +++ b/po/zh_CN/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-20 15:48+0000\n" -"Last-Translator: Deleted User \n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-20 16:39+0000\n" +"Last-Translator: ZhiZe-ZG \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -2160,8 +2160,8 @@ msgid "" msgstr "" "调整悬空岛层的密度。\n" "增加值以增加密度。可以是正值或负值。\n" -"值等于0.0, 容积的50%是floatland。\n" -"值等于2.0 ,(可以更高,取决于 'mgv7_np_floatland' ,始终测试以确定)\n" +"Value = 0.0: 容积的50%是floatland。\n" +"Value = 2.0 (可以更高,取决于 'mgv7_np_floatland' ,始终测试以确定):\n" "创建一个坚实的悬空岛层。" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6557,6 +6557,10 @@ msgid "" "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" "set to the nearest valid value." msgstr "" +"节点环境遮挡阴影的强度(暗度)。\n" +"越低越暗,越高越亮。该值的有效范围是\n" +"0.25至4.0(含)。如果该值超出范围,则为\n" +"设置为最接近的有效值。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6797,7 +6801,7 @@ msgstr "控制山丘的坡度/高度。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." -msgstr "" +msgstr "垂直爬升速度,以节点/秒表示。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Vertical screen synchronization." @@ -6808,7 +6812,6 @@ msgid "Video driver" msgstr "视频驱动程序" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "View bobbing factor" msgstr "范围摇动" @@ -7058,7 +7061,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "World-aligned textures mode" -msgstr "" +msgstr "世界对齐纹理模式" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y of flat ground." @@ -7068,7 +7071,7 @@ msgstr "平地的 Y。" msgid "" "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " "vertically." -msgstr "" +msgstr "Y的山地密度梯度为零。用于垂直移动山脉。" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -7077,7 +7080,7 @@ msgstr "大型随机洞穴的Y轴最大值。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." -msgstr "" +msgstr "洞穴扩大到最大尺寸的Y轴距离。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7086,6 +7089,10 @@ msgid "" "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." msgstr "" +"悬空岛从最大密度到无密度区域的Y 轴距离。\n" +"锥形从 Y 轴界限开始。\n" +"对于实心浮地图层,这控制山/山的高度。\n" +"必须小于或等于 Y 限制之间一半的距离。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-level of average terrain surface." @@ -7093,11 +7100,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-level of cavern upper limit." -msgstr "" +msgstr "洞穴上限的Y坐标。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." -msgstr "" +msgstr "形成悬崖的更高地形的Y坐标。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-level of lower terrain and seabed." -- cgit v1.2.3 From 5a7c728a9f41c979969e888a75b15af2ef6d459c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: AISS Date: Wed, 20 Jan 2021 16:31:59 +0000 Subject: Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (1350 of 1350 strings) --- po/zh_CN/minetest.po | 132 +++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 59 insertions(+), 73 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN/minetest.po b/po/zh_CN/minetest.po index 9d5a04ecd..57389b219 100644 --- a/po/zh_CN/minetest.po +++ b/po/zh_CN/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-20 16:39+0000\n" -"Last-Translator: ZhiZe-ZG \n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-24 16:19+0000\n" +"Last-Translator: AISS \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -2159,10 +2159,10 @@ msgid "" "to be sure) creates a solid floatland layer." msgstr "" "调整悬空岛层的密度。\n" -"增加值以增加密度。可以是正值或负值。\n" -"Value = 0.0: 容积的50%是floatland。\n" -"Value = 2.0 (可以更高,取决于 'mgv7_np_floatland' ,始终测试以确定):\n" -"创建一个坚实的悬空岛层。" +"增大数值可增加密度,可以是正值或负值。\n" +"值=0.0:50% o的体积是平原。\n" +"值 = 2.0 (可以更高,取决于'mgv7_np_floatland'。\n" +"总是测试以确保,创建一个坚实的悬空岛层。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Advanced" @@ -3116,9 +3116,10 @@ msgid "" "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." msgstr "" "悬空岛锥度的指数,更改锥度的行为。\n" -"值等于1.0,创建一个统一的,线性锥度。\n" -"值大于1.0,创建一个平滑的、合适的锥度,默认分隔的悬空岛。\n" -"值小于1.0,(例如0.25)创建一个带有平坦低地的更加轮廓分明的表面级别,\n" +"值等于1.0 ,创建一个统一的,线性锥度。\n" +"值大于1.0 ,创建一个平滑的、合适的锥度,\n" +"默认分隔的悬空岛。\n" +"值小于1.0,(例如0.25)创建一个带有平坦低地的更加轮廓分明的表面级别。\n" "适用于固体悬空岛层。" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3878,8 +3879,8 @@ msgid "" "limited\n" "to this distance from the player to the node." msgstr "" -"如果客户端mod方块范围限制启用,限制get_node至玩家\n" -"到方块的距离" +"如果客户端mod方块范围限制启用,限制get_node至玩家。\n" +"到方块的距离。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6427,7 +6428,6 @@ msgid "Texture path" msgstr "材质路径" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" @@ -6436,49 +6436,39 @@ msgid "" "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." msgstr "" -"节点上的纹理可以与节点或世界对齐。\n" -"\n" -"前一种模式更适合机器、家具等,而\n" -"\n" -"后者使楼梯和微型砌块更适合周围环境。\n" -"\n" -"但是,由于这种可能性是新的,因此可能不会被较旧的服务器使用,\n" -"\n" -"此选项允许对某些节点类型强制执行它。注意,尽管\n" -"\n" -"这被认为是实验性的,可能无法正常工作。" +"节点上的纹理可以与该节点对齐,也可以与世界对齐。\n" +"前一种模式适合机器,家具等更好的东西,而\n" +"后者使楼梯和微区块更适合周围环境。\n" +"但是,由于这种可能性是新的,因此较旧的服务器可能不会使用,\n" +"此选项允许对某些节点类型强制实施。 注意尽管\n" +"被认为是实验性的,可能无法正常工作。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The URL for the content repository" msgstr "内容存储库的 URL" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" "when calling `/profiler save [format]` without format." msgstr "" "保存配置文件的默认格式,\n" -"\n" "调用`/profiler save[format]`时不带格式。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The depth of dirt or other biome filler node." -msgstr "泥土深度或其他生物群系过滤节点" +msgstr "泥土深度或其他生物群系过滤节点。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." -msgstr "(配置文件将保存到)您的世界路径的文件路径。" +msgstr "配置文件将保存到,您的世界路径的文件路径。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "The identifier of the joystick to use" msgstr "要使用的操纵杆的标识符" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." msgstr "开始触摸屏交互所需的长度(以像素为单位)。" @@ -6509,7 +6499,6 @@ msgstr "" "在游戏中查看/privs以获得完整列表和mod配置。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " "the\n" @@ -6519,15 +6508,11 @@ msgid "" "maintained.\n" "This should be configured together with active_object_send_range_blocks." msgstr "" -"每一个受限制的玩家周围方块体积的半径\n" -"\n" -"活动块,用mapblocks(16个节点)表示。\n" -"\n" -"在活动块中,加载对象并运行ABMs。\n" -"\n" -"这也是保持活动对象(mob)的最小范围。\n" -"\n" -"这应该与活动的\\对象\\发送\\范围\\块一起配置。" +"每个玩家周围的方块体积的半径受制于\n" +"活动块内容,以mapblock(16个节点)表示。\n" +"在活动块中,将加载对象并运行ABM。\n" +"这也是保持活动对象(生物)的最小范围。\n" +"这应该与active_object_send_range_blocks一起配置。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6538,17 +6523,19 @@ msgid "" "On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" "shader support currently." msgstr "" -"Irrlicht的渲染后端,\n" -"更改此设置后需要重新启动,\n" -"注意:在Android上,如果不确定,请坚持使用OGLES1! 应用可能无法启动,否则,\n" -"在其他平台上,建议使用OpenGL,它是唯一具有以下功能的驱动程序,\n" -"目前支持着色器," +"Irrlicht的渲染后端。\n" +"更改此设置后需要重新启动。\n" +"注意:在Android上,如果不确定,请坚持使用OGLES1! 应用可能无法启动,否则。\n" +"在其他平台上,建议使用OpenGL,它是唯一具有以下功能的驱动程序。\n" +"目前支持着色器。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" "ingame view frustum around." msgstr "" +"操纵杆轴的灵敏度,用于移动\n" +"在游戏中查看周围 frustum。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6568,6 +6555,9 @@ msgid "" "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" "items. A value of 0 disables the functionality." msgstr "" +"液体波动可能增长超过处理能力的时间(以秒为单位)。\n" +"尝试通过旧液体波动项来减少其大小。\n" +"数值为0将禁用该功能。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6601,9 +6591,8 @@ msgstr "" "已启用“ altitude_dry”。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "定义tunnels的最初2个3D噪音。" +msgstr "四种2D波状定义了,频率,幅度,噪声,颜色。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6630,7 +6619,6 @@ msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." msgstr "客户端从内存中移除未用地图数据的超时。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building " "something.\n" @@ -6638,7 +6626,7 @@ msgid "" "node." msgstr "" "为了减少延迟,当一个玩家正在构建某个东西时,阻塞传输会减慢。\n" -"这决定了放置或删除节点后它们的速度减慢的时间" +"这决定了放置或删除节点后它们的速度减慢的时间。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Toggle camera mode key" @@ -6679,12 +6667,10 @@ msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." msgstr "显示在“多人游戏”选项卡中的服务器列表的URL。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Undersampling" msgstr "采集" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" "to the game world only, keeping the GUI intact.\n" @@ -6695,7 +6681,7 @@ msgstr "" "采集类似于使用较低的屏幕分辨率,但是它适用\n" "仅限于游戏世界,保持GUI完整。\n" "它应该以不那么详细的图像为代价显着提高性能。\n" -"较高的值会导致图像不太清晰" +"较高的值会导致图像不太清晰。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Unlimited player transfer distance" @@ -6735,6 +6721,9 @@ msgid "" "especially when using a high resolution texture pack.\n" "Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" +"使用mip映射缩放纹理。可能会稍微提高性能,\n" +"尤其是使用高分辨率纹理包时。\n" +"不支持Gamma校正缩小。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." @@ -6753,9 +6742,8 @@ msgid "Valley depth" msgstr "山谷深度" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Valley fill" -msgstr "山谷堆积" +msgstr "山谷填塞" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Valley profile" @@ -6794,6 +6782,8 @@ msgid "" "Varies roughness of terrain.\n" "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." msgstr "" +"改变地形的粗糙度。\n" +"定义 terrain_base和terrain_alt光影的“持久性”值。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Varies steepness of cliffs." @@ -6882,9 +6872,8 @@ msgid "Water level" msgstr "水位" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Water surface level of the world." -msgstr "世界水平面级别。" +msgstr "地表水面高度。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Waving Nodes" @@ -6948,16 +6937,14 @@ msgid "" "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" "texture autoscaling." msgstr "" -"531 / 5000\n" -"Translation results\n" -"使用双线性/三线性/各向异性滤镜时,低分辨率纹理\n" -"可以被模糊化,因此可以使用最近的邻居自动对其进行放大\n" -"插值以保留清晰像素。 设置最小纹理大小\n" -"用于高档纹理; 较高的值看起来更锐利,但需要更多\n" -"记忆。 建议使用2的幂。 将此值设置为大于1可能不会\n" -"除非双线性/三线性/各向异性过滤是\n" +"使用双线性/三线性/各向异性滤镜时,低分辨率纹理。\n" +"可以被模糊化,因此可以使用最近的邻居自动对其进行放大。\n" +"插值以保留清晰像素。 设置最小纹理大小。\n" +"用于高档纹理; 较高的值看起来更锐利,但需要更多。\n" +"记忆。 建议使用2的幂。 将此值设置为大于1可能不会。\n" +"除非双线性/三线性/各向异性过滤是。\n" "已启用。\n" -"这也用作与世界对齐的基本材质纹理大小\n" +"这也用作与世界对齐的基本材质纹理大小。\n" "纹理自动缩放。" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -7052,12 +7039,12 @@ msgid "" "See also texture_min_size.\n" "Warning: This option is EXPERIMENTAL!" msgstr "" -"世界对齐纹理可以缩放为跨越多个节点。然而\n" -"服务器可能不会发送您想要的比例,特别是如果您使用\n" -"专门设计的纹理包;使用此选项,客户端尝试\n" +"世界对齐的纹理可以缩放以跨越多个节点。 然而,\n" +"服务器可能不会同意您想要的请求,特别是如果您使用\n" +"专门设计的纹理包; 使用此选项,客户端尝试\n" "根据纹理大小自动确定比例。\n" -"另请参阅texture_min_size。\n" -"警告: 此选项是实验性的!" +"另请参见texture_min_size。\n" +"警告:此选项是实验性的!" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "World-aligned textures mode" @@ -7074,9 +7061,8 @@ msgid "" msgstr "Y的山地密度梯度为零。用于垂直移动山脉。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Y of upper limit of large caves." -msgstr "大型随机洞穴的Y轴最大值。" +msgstr "大型随机洞穴的Y坐标最大值。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." @@ -7096,7 +7082,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-level of average terrain surface." -msgstr "" +msgstr "地表平均Y坐标。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-level of cavern upper limit." -- cgit v1.2.3 From 588af14733815beec7777e24db85782e1ceab621 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ronoaldo Pereira Date: Thu, 21 Jan 2021 03:28:59 +0000 Subject: Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 92.5% (1250 of 1350 strings) --- po/pt_BR/minetest.po | 32 +++++++++++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 29 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR/minetest.po b/po/pt_BR/minetest.po index cd8d6f415..0deada45a 100644 --- a/po/pt_BR/minetest.po +++ b/po/pt_BR/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Portuguese (Brazil) (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-14 18:28+0000\n" -"Last-Translator: Alex Parra \n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-22 03:32+0000\n" +"Last-Translator: Ronoaldo Pereira \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -2204,6 +2204,11 @@ msgid "" "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" "to be sure) creates a solid floatland layer." msgstr "" +"Ajusta a densidade da camada de ilhas flutuantes.\n" +"Aumente o valor para aumentar a densidade. Pode ser positivo ou negativo.\n" +"Valor = 0.0: 50% do volume é ilhas flutuantes.\n" +"Valor = 2.0 (pode ser maior dependendo do 'mgv7_np_floatland', sempre teste\n" +"para ter certeza) cria uma camada sólida de ilhas flutuantes." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Advanced" @@ -2217,6 +2222,12 @@ msgid "" "This only has significant effect on daylight and artificial\n" "light, it has very little effect on natural night light." msgstr "" +"Altera a curva da luz aplicando-lhe a 'correção gama'.\n" +"Valores altos tornam os níveis médios e baixos de luminosidade mais " +"brilhantes.\n" +"O valor '1.0' mantêm a curva de luz inalterada.\n" +"Isto só tem um efeito significativo sobre a luz do dia e a luz \n" +"artificial, tem pouquíssimo efeito na luz natural da noite." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Always fly and fast" @@ -2706,6 +2717,9 @@ msgid "" "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" "intensive noise calculations." msgstr "" +"Controla a largura dos túneis, um valor menor cria túneis mais largos.\n" +"Valor >= 10,0 desabilita completamente a geração de túneis e evita os\n" +"cálculos intensivos de ruído." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crash message" @@ -3060,6 +3074,8 @@ msgid "" "Enable vertex buffer objects.\n" "This should greatly improve graphics performance." msgstr "" +"Ativa vertex buffer objects.\n" +"Isso deve melhorar muito a performance gráfica." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3086,6 +3102,11 @@ msgid "" "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." msgstr "" +"Permite o mapeamento de tom do filme 'Uncharted 2', de Hable.\n" +"Simula a curva de tons do filme fotográfico e como isso se aproxima da\n" +"aparência de imagens de alto alcance dinâmico (HDR). O contraste de médio " +"alcance é ligeiramente\n" +"melhorado, os destaques e as sombras são gradualmente comprimidos." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables animation of inventory items." @@ -3134,6 +3155,11 @@ msgid "" "sound controls will be non-functional.\n" "Changing this setting requires a restart." msgstr "" +"Ativa o sistema de som.\n" +"Se desativado, isso desabilita completamente todos os sons em todos os " +"lugares\n" +"e os controles de som dentro do jogo se tornarão não funcionais.\n" +"Mudar esta configuração requer uma reinicialização." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Engine profiling data print interval" -- cgit v1.2.3 From 9eac2edd1a92bed682fb7b4508f003e49e8ff91d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: AISS Date: Thu, 21 Jan 2021 01:18:38 +0000 Subject: Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 77.1% (1041 of 1350 strings) --- po/zh_TW/minetest.po | 529 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 382 insertions(+), 147 deletions(-) diff --git a/po/zh_TW/minetest.po b/po/zh_TW/minetest.po index 99a9da965..dc2868bff 100644 --- a/po/zh_TW/minetest.po +++ b/po/zh_TW/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Chinese (Traditional) (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-24 05:29+0000\n" -"Last-Translator: Man Ho Yiu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-24 16:19+0000\n" +"Last-Translator: AISS \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh_TW\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -23,7 +23,6 @@ msgid "You died" msgstr "您已死亡" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp -#, fuzzy msgid "OK" msgstr "OK" @@ -165,12 +164,10 @@ msgid "Back to Main Menu" msgstr "返回主選單" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" msgstr "在沒有cURL的情況下編譯Minetest時,ContentDB不可用" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Downloading..." msgstr "正在載入..." @@ -226,7 +223,6 @@ msgid "A world named \"$1\" already exists" msgstr "名為「$1」的世界已存在" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Additional terrain" msgstr "其他地形" @@ -235,24 +231,23 @@ msgid "Altitude chill" msgstr "寒冷海拔" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Altitude dry" msgstr "寒冷海拔" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy msgid "Biome blending" -msgstr "生物雜訊" +msgstr "生物群落" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy msgid "Biomes" -msgstr "生物雜訊" +msgstr "生物群落" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy msgid "Caverns" -msgstr "洞穴雜訊" +msgstr "洞穴" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -302,7 +297,7 @@ msgstr "遊戲" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "" +msgstr "生成曲線或幾何地形:海洋和地下" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" @@ -360,11 +355,11 @@ msgstr "未選擇遊戲" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "" +msgstr "隨海拔降低熱量" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "" +msgstr "濕度隨海拔升高而降低" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -402,11 +397,11 @@ msgstr "溫帶沙漠" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle" -msgstr "" +msgstr "溫帶、沙漠、叢林" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "" +msgstr "溫帶,沙漠,叢林,苔原,針葉林" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -415,7 +410,7 @@ msgstr "地形基礎高度" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "" +msgstr "樹木和叢林草" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -506,7 +501,7 @@ msgstr "已啟用" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua #, fuzzy msgid "Lacunarity" -msgstr "Lacunarity" +msgstr "空隙" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua #, fuzzy @@ -1953,12 +1948,13 @@ msgstr "" "如停用,虛擬搖桿將會置中於第一個觸碰的位置。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" "If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " "circle." -msgstr "(Android) 使用虛擬搖桿觸發 \"aux\" 按鍵。\n" +msgstr "" +"(Android)使用虛擬操縱桿觸發“aux”按鈕。\n" +"如果啟用,則虛擬遊戲桿也會在離開主圓時點擊“aux”按鈕。" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -1973,11 +1969,16 @@ msgid "" "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." msgstr "" "在「比例尺」中單位的 (X,Y,Z) 偏移。\n" -"用於移動適合的低地生成區域靠近 (0, 0)。\n" -"預設值適合曼德博集合,若要用於朱利亞集合則必須修改。\n" -"範圍大約在 -2 至 2 間。乘以節點的偏移值。" +"可用於將所需點移動到(0, 0)以創建一個。\n" +"合適的生成點,或允許“放大”所需的點。\n" +"通過增加“規模”來確定。\n" +"默認值已調整為Mandelbrot合適的生成點。\n" +"設置默認參數,可能需要更改其他參數。\n" +"情況。\n" +"範圍大約在 -2 至 2 間。乘以“比例”可得出節點的偏移值。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" @@ -1987,6 +1988,13 @@ msgid "" "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." msgstr "" +"節點的分形幾何的(X,Y,Z)比例。\n" +"實際分形大小將是2到3倍。\n" +"這些數字可以做得很大,分形確實。\n" +"不必適應世界。\n" +"增加這些以“放大”到分形的細節。\n" +"默認為適合於垂直壓扁的形狀。\n" +"一個島,將所有3個數字設置為原始形狀相等。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2058,6 +2066,10 @@ msgid "" "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" "a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" +"3D噪聲定義了浮地結構。\n" +"如果更改為默認值,則可能需要噪聲“比例”(默認值為0.7)。\n" +"需要進行調整,因為當噪音達到。\n" +"值範圍約為-2.0到2.0。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." @@ -2177,6 +2189,11 @@ msgid "" "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" "to be sure) creates a solid floatland layer." msgstr "" +"調整浮游性地層的密度.\n" +"增加值以增加密度. 可以是正麵還是負麵的。\n" +"價值=0.0:50% o的體積是浮遊地。\n" +"值2.0(可以更高,取決於“mgv7_np_floatland”,總是測試。\n" +"肯定)創造一個固體浮游性地層。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Advanced" @@ -2190,6 +2207,11 @@ msgid "" "This only has significant effect on daylight and artificial\n" "light, it has very little effect on natural night light." msgstr "" +"通過對其應用“gamma correction”來更改光曲線。\n" +"較高的值可使中等和較低的光照水平更亮。\n" +"值“ 1.0”使光曲線保持不變。\n" +"這僅對日光和人造光有重大影響。\n" +"光線,對自然的夜光影響很小。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Always fly and fast" @@ -2201,7 +2223,7 @@ msgstr "環境遮蔽光" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." -msgstr "玩家每 10 秒能傳送的訊息量" +msgstr "玩家每 10 秒能傳送的訊息量。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Amplifies the valleys." @@ -2241,14 +2263,15 @@ msgstr "慣性手臂" msgid "" "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" "the arm when the camera moves." -msgstr "慣性手臂,當相機移動時提供更加真實的手臂運動。" +msgstr "" +"手臂慣性,使動作更加逼真。\n" +"相機移動時的手臂。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ask to reconnect after crash" msgstr "詢問是否在當機後重新連線" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " "to\n" @@ -2262,11 +2285,14 @@ msgid "" "optimization.\n" "Stated in mapblocks (16 nodes)." msgstr "" -"在這樣的距離下,伺服器將積極最佳化那些要傳送給用戶端的方塊。\n" -"較小的值可能會提升效能,但代價是一些可見的彩現問題。\n" -"(有一些在水中與洞穴中的方塊將不會被彩現,以及有時在陸地上)\n" +"在這樣的距離下,伺服器將積極最佳化。\n" +"那些要傳送給用戶端的方塊。\n" +"較小的值可能會提升效能。\n" +"但代價是一些可見的彩現問題。\n" +"(有一些在水中與洞穴中的方塊將不會被彩現,\n" +"以及有時在陸地上)。\n" "將此值設定為大於 max_block_send_distance 將會停用這個最佳化。\n" -"在地圖區塊中顯示(16 個節點)" +"在地圖區塊中顯示(16 個節點)。" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -2274,8 +2300,9 @@ msgid "Automatic forward key" msgstr "前進鍵" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Automatically jump up single-node obstacles." -msgstr "" +msgstr "自動跳過單節點障礙物。" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -2287,8 +2314,9 @@ msgid "Autosave screen size" msgstr "自動儲存視窗大小" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Autoscaling mode" -msgstr "" +msgstr "自動縮放模式" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Backward key" @@ -2300,9 +2328,8 @@ msgid "Base ground level" msgstr "地面高度" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Base terrain height." -msgstr "基礎地形高度" +msgstr "基礎地形高度。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Basic" @@ -2379,12 +2406,17 @@ msgid "Bumpmapping" msgstr "映射貼圖" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." msgstr "" +"相機在節點附近的“剪切平面附近”距離,介於0到0.25之間\n" +"僅適用於GLES平台。 大多數用戶不需要更改此設置。\n" +"增加可以減少較弱GPU上的偽影。\n" +"0.1 =默認值,0.25 =對於較弱的平板電腦來說是好的值。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Camera smoothing" @@ -2448,6 +2480,8 @@ msgid "" "Center of light curve boost range.\n" "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." msgstr "" +"光線曲線推進範圍中心。\n" +"0.0是最低光水平, 1.0是最高光水平." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2458,6 +2492,10 @@ msgid "" "be\n" "necessary for smaller screens." msgstr "" +"更改主菜單用戶界面:\n" +"-完整:多個單人遊戲世界,遊戲選擇,紋理包選擇器等。\n" +"-簡單:一個單人遊戲世界,沒有遊戲或紋理包選擇器。 也許\n" +"對於較小的屏幕是必需的。" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -2531,8 +2569,9 @@ msgid "Client side modding restrictions" msgstr "用戶端修改" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Client side node lookup range restriction" -msgstr "" +msgstr "客戶端節點查找範圍限制" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Climbing speed" @@ -2559,6 +2598,7 @@ msgid "Colored fog" msgstr "彩色迷霧" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " @@ -2568,6 +2608,12 @@ msgid "" "These flags are independent from Minetest versions,\n" "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" msgstr "" +"以逗號分隔的標誌列表,以隱藏在內容存儲庫中。\n" +"“ nonfree”可用於隱藏不符合“免費軟件”資格的軟件包,\n" +"由自由軟件基金會定義。\n" +"您還可以指定內容分級。\n" +"這些標誌獨立於Minetest版本,\n" +"因此請訪問https://content.minetest.net/help/content_flags/查看完整列表" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2614,8 +2660,9 @@ msgid "Console height" msgstr "終端機高度" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "ContentDB Flag Blacklist" -msgstr "" +msgstr "ContentDB標誌黑名單列表" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -2637,18 +2684,18 @@ msgid "Controls" msgstr "控制" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Controls length of day/night cycle.\n" "Examples:\n" "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." msgstr "" "控制日/夜循環的長度。\n" -"範例:72 = 20分鐘,360 = 4分鐘,1 = 24小時,0 = 日/夜/一切保持不變。" +"範例:\n" +"72 = 20分鐘,360 = 4分鐘,1 = 24小時,0 = 日/夜/一切保持不變。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Controls sinking speed in liquid." -msgstr "" +msgstr "控制液體的下沉速度。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." @@ -2659,11 +2706,15 @@ msgid "Controls steepness/height of hills." msgstr "控制山丘的陡度/深度。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" "intensive noise calculations." msgstr "" +"控制隧道的寬度,較小的值將創建較寬的隧道。\n" +"值> = 10.0完全禁用了隧道的生成,並避免了\n" +"密集的噪聲計算。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crash message" @@ -2716,7 +2767,7 @@ msgstr "音量減少鍵" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." -msgstr "" +msgstr "減小此值可增加液體的運動阻力。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Dedicated server step" @@ -2931,6 +2982,8 @@ msgid "" "Enable IPv6 support (for both client and server).\n" "Required for IPv6 connections to work at all." msgstr "" +"啟用IPv6支持(針對客戶端和服務器)。\n" +"IPv6連接需要它。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2954,9 +3007,8 @@ msgid "Enable joysticks" msgstr "啟用搖桿" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Enable mod channels support." -msgstr "啟用 mod 安全性" +msgstr "啟用Mod Channels支持。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable mod security" @@ -2972,13 +3024,15 @@ msgstr "啟用隨機使用者輸入(僅供測試使用)。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable register confirmation" -msgstr "" +msgstr "啟用註冊確認" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable register confirmation when connecting to server.\n" "If disabled, new account will be registered automatically." msgstr "" +"連接到服務器時啟用註冊確認。\n" +"如果禁用,新帳戶將自動註冊。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3016,6 +3070,8 @@ msgid "" "Enable vertex buffer objects.\n" "This should greatly improve graphics performance." msgstr "" +"啟用最好圖形緩衝.\n" +"這將大大提高圖形性能。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3037,12 +3093,17 @@ msgstr "" "當 bind_address 被設定時將會被忽略。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n" "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n" "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." msgstr "" +"啟用Hable的“Uncharted 2”電影色調映射。\n" +"模擬攝影膠片的色調曲線,\n" +"以及它如何近似高動態範圍圖像的外觀。\n" +"中檔對比度略微增強,高光和陰影逐漸壓縮。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables animation of inventory items." @@ -3090,6 +3151,10 @@ msgid "" "sound controls will be non-functional.\n" "Changing this setting requires a restart." msgstr "" +"啟用聲音系統。\n" +"如果禁用,則將完全禁用所有聲音以及遊戲中的所有聲音。\n" +"聲音控件將不起作用。\n" +"更改此設置需要重新啟動。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Engine profiling data print interval" @@ -3116,6 +3181,12 @@ msgid "" "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." msgstr "" +"逐漸縮小的指數。 更改逐漸變細的行為。\n" +"值= 1.0會創建均勻的線性錐度。\n" +"值> 1.0會創建適合於默認分隔的平滑錐形\n" +"浮地。\n" +"值<1.0(例如0.25)可使用\n" +"平坦的低地,適用於堅固的浮遊地層。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FPS in pause menu" @@ -3184,13 +3255,13 @@ msgid "Field of view in degrees." msgstr "以度計算的視野。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " "the\n" "Multiplayer Tab." msgstr "" -"在 用戶端/伺服器清單/ 中的檔案包含了顯示在多人遊戲分頁中您最愛的伺服器。" +"在 用戶端/伺服器清單/ 中的檔案包含了顯示在。\n" +"多人遊戲分頁中您最愛的伺服器。" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -3235,8 +3306,9 @@ msgid "Fixed map seed" msgstr "固定的地圖種子" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Fixed virtual joystick" -msgstr "" +msgstr "固定虛擬遊戲桿" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -3295,11 +3367,11 @@ msgstr "霧氣切換鍵" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font bold by default" -msgstr "" +msgstr "字體默認為粗體" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font italic by default" -msgstr "" +msgstr "字體默認為斜體" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font shadow" @@ -3314,22 +3386,28 @@ msgid "Font size" msgstr "字型大小" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Font size of the default font in point (pt)." -msgstr "" +msgstr "默認字體的字體大小,以(pt)為單位。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." -msgstr "" +msgstr "後備字體的字體大小,以(pt)為單位。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." -msgstr "" +msgstr "以点为单位的单空格字体的字体大小,以(pt)為單位。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" "Value 0 will use the default font size." msgstr "" +"最近的聊天文本和聊天提示的字體大小,以(pt)為單位。\n" +"值0將使用默認字體大小。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3346,19 +3424,19 @@ msgstr "螢幕截圖的格式。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Formspec Default Background Color" -msgstr "" +msgstr "Formspec默認背景色" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Formspec Default Background Opacity" -msgstr "" +msgstr "Formspec默認背景不透明度" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Formspec Full-Screen Background Color" -msgstr "" +msgstr "Formspec全屏背景色" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" -msgstr "" +msgstr "Formspec全屏背景不透明度" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -3413,6 +3491,7 @@ msgid "" msgstr "要把多遠的區塊送到用戶端,以地圖區塊計算(16 個節點)。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "\n" @@ -3420,6 +3499,11 @@ msgid "" "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" msgstr "" +"客戶端了解對象的程度,以mapblocks(16個節點)表示。\n" +"\n" +"將此值設置為大於active_block_range也會導致服務器。\n" +"使活動物體在以下方向上保持此距離。\n" +"玩家正在尋找。 (這可以避免小怪突然從視線中消失)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Full screen" @@ -3461,22 +3545,26 @@ msgid "" "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." msgstr "" "全域地圖產生屬性。\n" -"在 Mapgen v6 中,「decorations」旗標控制所有除了樹木\n" +"在 Mapgen v6 中,「decorations」旗標控制所有除了樹木。\n" "與叢林以外的裝飾,在其他所有的 mapgen 中,這個旗標控制所有裝飾。\n" -"未在旗標字串中指定的旗標將不會自預設值修改。\n" -"以「no」開頭的旗標字串將會用於明確的停用它們。" +"未在旗標字串中指定的旗標將不會自預設值修改\n" +"以「no」開頭的旗標字串將會用於明確的停用它們" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Gradient of light curve at maximum light level.\n" "Controls the contrast of the highest light levels." msgstr "" +"最大光水平下的光曲線漸變。\n" +"控制最高亮度的對比度。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Gradient of light curve at minimum light level.\n" "Controls the contrast of the lowest light levels." msgstr "" +"最小光水平下的光曲線漸變。\n" +"控制最低亮度的對比度。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Graphics" @@ -3590,18 +3678,24 @@ msgid "" "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" "in nodes per second per second." msgstr "" +"跳躍或墜落時空氣中的水平加速度,\n" +"以每秒節點數為單位。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" "in nodes per second per second." msgstr "" +"快速模式下的水平和垂直加速度,\n" +"以每秒節點數為單位。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" "in nodes per second per second." msgstr "" +"在地面或攀爬時的水平和垂直加速度,\n" +"以每秒節點數為單位。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar next key" @@ -3742,7 +3836,7 @@ msgstr "快捷列第 9 個槽的按鍵" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "How deep to make rivers." -msgstr "河流多深" +msgstr "河流深度。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3750,6 +3844,9 @@ msgid "" "If negative, liquid waves will move backwards.\n" "Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" +"液體波將移動多快。 Higher = faster。\n" +"如果為負,則液體波將向後移動。\n" +"需要啟用波狀液體。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3762,7 +3859,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "How wide to make rivers." -msgstr "河流多寬" +msgstr "河流寬度。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Humidity blend noise" @@ -3798,7 +3895,9 @@ msgid "" "If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " "are\n" "enabled." -msgstr "若停用,在飛行與快速模式皆啟用時,「使用」鍵將用於快速飛行。" +msgstr "" +"若停用,在飛行與快速模式皆啟用時,\n" +"「special」鍵將用於快速飛行。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3828,7 +3927,9 @@ msgid "" "If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " "down and\n" "descending." -msgstr "若啟用,向下爬與下降將使用「使用」鍵而非「潛行」鍵。" +msgstr "" +"若啟用,向下爬與下降將使用。\n" +"「special」鍵而非「sneak」鍵。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3851,38 +3952,50 @@ msgstr "" "只在您知道您在幹嘛時才啟用這個選項。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " "or swimming." msgstr "" +"如果啟用,則在飛行或游泳時。\n" +"相對於玩家的俯仰方向做出移動方向。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." msgstr "若啟用,新玩家將無法以空密碼加入。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " "you stand.\n" "This is helpful when working with nodeboxes in small areas." msgstr "" -"若啟用,您可以在您站立的位置(腳與眼睛的高度)放置方塊。當在小區域裡與節點盒" -"一同工作時非常有用。" +"若啟用,您可以在您站立的位置(腳與眼睛的高度)放置方塊。\n" +"當在小區域裡與節點盒一同工作時非常有用。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " "limited\n" "to this distance from the player to the node." msgstr "" +"如果啟用了節點範圍的CSM限制,則get_node調用將受到限制\n" +"從玩家到節點的這個距離。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" "debug.txt is only moved if this setting is positive." msgstr "" +"如果debug.txt的文件大小超過在中指定的兆字節數\n" +"打開此設置後,文件將移至debug.txt.1,\n" +"刪除較舊的debug.txt.1(如果存在)。\n" +"僅當此設置為正時,才會移動debug.txt。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." @@ -3914,7 +4027,7 @@ msgstr "提高音量鍵" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." -msgstr "" +msgstr "跳躍時的初始垂直速度,以每秒節點數為單位。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3997,12 +4110,17 @@ msgid "Iterations" msgstr "迭代" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Iterations of the recursive function.\n" "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" "increases processing load.\n" "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." msgstr "" +"遞歸函數的迭代。\n" +"增加它會增加細節的數量,而且。\n" +"增加處理負荷。\n" +"迭代次數iterations = 20時,此mapgen的負載與mapgen V7相似。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick ID" @@ -4022,7 +4140,6 @@ msgid "Joystick type" msgstr "搖桿類型" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Julia set only.\n" "W component of hypercomplex constant.\n" @@ -4030,9 +4147,11 @@ msgid "" "Has no effect on 3D fractals.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" -"僅朱利亞集合:可交換超複數的 W 元素決定了 朱利亞形狀。\n" -"在 3D 碎形上沒有效果。\n" -"範圍約在 -2 至 2 間。" +"蝴蝶只設置蝴蝶。\n" +"超複雜常數的W分量。\n" +"改變分形的形狀。\n" +"對3D分形沒有影響。\n" +"範圍約為-2至2。" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -4042,9 +4161,10 @@ msgid "" "Alters the shape of the fractal.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" -"僅朱利亞集合:可交換超複數的 X 元素決定了 朱利亞形狀。\n" -"在 3D 碎形上沒有效果。\n" -"範圍約在 -2 至 2 間。" +"蝴蝶只設置蝴蝶。\n" +"超複雜常數的X分量。\n" +"改變分形的形狀。\n" +"範圍約為-2至2。" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -4054,7 +4174,8 @@ msgid "" "Alters the shape of the fractal.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" -"僅朱利亞集合:可交換超複數的 Y 元素決定了 朱利亞形狀。\n" +"蝴蝶只設置蝴蝶\n" +"可交換超複數的 Y 元素決定了 蝴蝶形狀。\n" "在 3D 碎形上沒有效果。\n" "範圍約在 -2 至 2 間。" @@ -4066,7 +4187,8 @@ msgid "" "Alters the shape of the fractal.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" -"僅朱利亞集合:可交換超複數的 Z 元素決定了 朱利亞形狀。\n" +"蝴蝶設置。\n" +"可交換超複數的 Z 元素決定了 蝴蝶形狀。\n" "在 3D 碎形上沒有效果。\n" "範圍約在 -2 至 2 間。" @@ -4173,6 +4295,7 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" "將玩家往後方移動的按鍵。\n" +"在活躍時,還會禁用自動。\n" "請見 http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4791,8 +4914,9 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." -msgstr "" +msgstr "踢每10秒發送超過X條信息的玩家。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Lake steepness" @@ -4812,11 +4936,11 @@ msgstr "大型洞穴深度" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Large cave maximum number" -msgstr "" +msgstr "大洞穴最大數量" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Large cave minimum number" -msgstr "" +msgstr "大洞穴最小數量" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Large cave proportion flooded" @@ -4852,7 +4976,9 @@ msgid "" "Length of a server tick and the interval at which objects are generally " "updated over\n" "network." -msgstr "伺服器 tick 的長度與相關物件的間隔通常透過網路更新。" +msgstr "" +"伺服器 tick 的長度與相關物件的間隔,\n" +"通常透過網路更新。" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -4899,27 +5025,28 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Light curve boost" -msgstr "" +msgstr "光曲線增強" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Light curve boost center" -msgstr "" +msgstr "光曲線提升中心" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Light curve boost spread" -msgstr "" +msgstr "光曲線增強擴散" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Light curve gamma" -msgstr "" +msgstr "光線曲線伽瑪" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Light curve high gradient" -msgstr "" +msgstr "光曲線高漸變度" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Light curve low gradient" -msgstr "" +msgstr "光曲線低漸變度" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5028,19 +5155,17 @@ msgid "Map directory" msgstr "地圖目錄" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." -msgstr "" +msgstr "Mapgen Carpathian特有的属性地图生成。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" "Occasional lakes and hills can be added to the flat world." msgstr "" -"專用於 Mapgen flat 的地圖生成屬性。\n" -"可能會有少數的湖泊或是丘陵會在扁平的世界中生成。\n" -"未在旗標字串中指定的旗標將不會自預設值修改。\n" -"以「no」開頭的旗標字串將會用於明確的停用它們。" +"專用於 Mapgen Flat 的地圖生成屬性。\n" +"可能會有少數的湖泊或是丘陵會在扁平的世界中生成。" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -5049,12 +5174,12 @@ msgid "" "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" "ocean, islands and underground." msgstr "" -"專用於 Mapgen flat 的地圖生成屬性。\n" -"可能會有少數的湖泊或是丘陵會在扁平的世界中生成。\n" -"未在旗標字串中指定的旗標將不會自預設值修改。\n" -"以「no」開頭的旗標字串將會用於明確的停用它們。" +"Mapgen Fractal特有的地圖生成屬性。\n" +"“terrain”可生成非幾何地形:\n" +"海洋,島嶼和地下。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" @@ -5063,10 +5188,17 @@ msgid "" "to become shallower and occasionally dry.\n" "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." msgstr "" +"Mapgen Valleys 山谷特有的地圖生成屬性。\n" +"'altitude_chill':隨高度降低熱量。\n" +"'humid_rivers':增加河流周圍的濕度。\n" +"'vary_river_depth':如果啟用,低濕度和高熱量會導致河流\n" +"變淺,偶爾變乾。\n" +"'altitude_dry':隨著海拔高度降低濕度。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." -msgstr "" +msgstr "Mapgen v5特有的地圖生成屬性。" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -5076,12 +5208,10 @@ msgid "" "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" "the 'jungles' flag is ignored." msgstr "" -"專用於 Mapgen v6 的地圖生成屬性。\n" -"'snowbiomes' 旗標啟用了五個新的生態系。\n" -"當新的生態系啟用時,叢林生態系會自動啟用,\n" -"而 'jungles' 會被忽略。\n" -"未在旗標字串中指定的旗標將不會自預設值修改。\n" -"以「no」開頭的旗標字串將會用於明確的停用它們。" +"Mapgen v6特有的地圖生成屬性。\n" +"“ snowbiomes”標誌啟用了新的5個生物群落系統。\n" +"啟用“ snowbiomes”標誌時,會自動啟用叢林並。\n" +"“叢林”標誌將被忽略。" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -5236,24 +5366,30 @@ msgstr "快捷列最大寬度" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." -msgstr "" +msgstr "每個地圖塊的大洞穴隨機數的最大限制。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." -msgstr "" +msgstr "每個地圖塊隨機小洞數的最大限制。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" "high speed." msgstr "" +"最大液體阻力。控制進入液體時的減速\n" +"高速。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" "The maximum total count is calculated dynamically:\n" "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" msgstr "" +"每個客戶端同時發送的最大塊數。\n" +"最大總數是動態計算的:\n" +"max_total = ceil((#clients + max_users)* per_client / 4)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." @@ -5329,14 +5465,18 @@ msgid "Maximum simultaneous block sends per client" msgstr "每個用戶端最大同時傳送區塊數" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Maximum size of the out chat queue" -msgstr "" +msgstr "輸出聊天隊列的最大大小" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Maximum size of the out chat queue.\n" "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." msgstr "" +"輸出聊天隊列的最大大小。\n" +"0表示禁用排隊,-1表示隊列大小不受限制。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." @@ -5367,8 +5507,9 @@ msgid "Method used to highlight selected object." msgstr "用於突顯物件的方法。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Minimal level of logging to be written to chat." -msgstr "" +msgstr "要寫入聊天記錄的最低級別。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimap" @@ -5384,11 +5525,11 @@ msgstr "迷你地圖掃描高度" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." -msgstr "" +msgstr "每個地圖塊的大洞穴隨機數的最小限制。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." -msgstr "" +msgstr "每個地圖塊隨機小洞數的最小限制。" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -5400,8 +5541,9 @@ msgid "Mipmapping" msgstr "映射貼圖" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mod channels" -msgstr "" +msgstr "Mod 清單" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Modifies the size of the hudbar elements." @@ -5458,7 +5600,7 @@ msgstr "靜音按鍵" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mute sound" -msgstr "" +msgstr "靜音" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5565,7 +5707,7 @@ msgstr "視差遮蔽迭代次數。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" -msgstr "" +msgstr "在線內容存儲庫" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" @@ -5574,19 +5716,22 @@ msgstr "不透明液體" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." -msgstr "" +msgstr "默認字體後面的陰影的不透明(alpha),介於0和255之間。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." -msgstr "" +msgstr "後備字體後面的陰影的不透明度(alpha),介於0和255之間。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " "formspec is\n" "open." msgstr "" +"當窗口焦點丟失時,打開“暫停”菜單。如果formspec是\n" +"打開的。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." @@ -5625,12 +5770,18 @@ msgid "" "This font will be used for certain languages or if the default font is " "unavailable." msgstr "" +"後備字體的路徑。\n" +"如果啟用“freetype”設置:必須是TrueType字體。\n" +"如果“freetype”設置被禁用:必須是位圖或XML矢量字體。\n" +"此字體將用於某些語言或默認字體不可用時。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" "The folder will be created if it doesn't already exist." msgstr "" +"保存截圖的路徑。可以是絕對路徑或相對路徑。\n" +"如果文件夾尚不存在,則將創建該文件夾。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5649,18 +5800,27 @@ msgid "" "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" "The fallback font will be used if the font cannot be loaded." msgstr "" +"默認字體的路徑。\n" +"如果啟用“freetype”設置:必須是TrueType字體。\n" +"如果“freetype”設置被禁用:必須是位圖或XML矢量字體。\n" +"如果無法加載字體,將使用後備字體。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Path to the monospace font.\n" "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" "This font is used for e.g. the console and profiler screen." msgstr "" +"等寬字體的路徑。\n" +"如果啟用了“ freetype”設置:必須為TrueType字體。\n" +"如果禁用了“ freetype”設置:必須為位圖或XML矢量字體。\n" +"該字體用於例如 控制台和探查器屏幕。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Pause on lost window focus" -msgstr "" +msgstr "窗口焦點丟失時暫停" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" @@ -5682,7 +5842,7 @@ msgstr "飛行按鍵" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Pitch move mode" -msgstr "" +msgstr "俯仰移動模式" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5718,17 +5878,20 @@ msgid "" "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" "Enable this when you dig or place too often by accident." msgstr "" +"按住鼠標按鈕時,避免重複挖掘和放置。\n" +"當您意外挖掘或放置過多時,請啟用此功能。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." msgstr "避免 mod 做出不安全的舉動,像是執行 shell 指令等。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n" "0 = disable. Useful for developers." -msgstr "引擎性能資料印出間隔的秒數。0 = 停用。對開發者有用。" +msgstr "" +"引擎性能資料印出間隔的秒數。\n" +"0 = 停用。對開發者有用。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" @@ -5772,9 +5935,8 @@ msgstr "" "大於 26 的值將會在雲的角落有銳角的產生。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." -msgstr "提升地形以讓山谷在河流周圍" +msgstr "抬高地形,使河流周圍形成山谷。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Random input" @@ -5830,6 +5992,16 @@ msgid "" "csm_restriction_noderange)\n" "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" msgstr "" +"限制對服務器上某些客戶端功能的訪問。\n" +"組合下面的字節標誌以限制客戶端功能,或設置為0\n" +"無限制:\n" +"LOAD_CLIENT_MODS:1(禁用加載客戶端提供的mod)\n" +"CHAT_MESSAGES:2(在客戶端禁用send_chat_message調用)\n" +"READ_ITEMDEFS:4(禁用get_item_def調用客戶端)\n" +"READ_NODEDEFS:8(禁用get_node_def調用客戶端)\n" +"LOOKUP_NODES_LIMIT:16(限制get_node調用客戶端到\n" +"csm_restriction_noderange)\n" +"READ_PLAYERINFO:32(禁用get_player_names調用客戶端)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ridge mountain spread noise" @@ -5913,8 +6085,9 @@ msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "由用戶端儲存接收到的地圖到磁碟上。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Save window size automatically when modified." -msgstr "" +msgstr "修改時自動保存窗口大小。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Saving map received from server" @@ -6121,14 +6294,14 @@ msgid "Shader path" msgstr "著色器路徑" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " "video\n" "cards.\n" "This only works with the OpenGL video backend." msgstr "" -"著色器讓您可以有進階視覺效果並可能會在某些顯示卡上增強效能。\n" +"著色器讓您可以有進階視覺效果並可能會在某些顯示卡上,\n" +"增強效能。\n" "這僅在 OpenGL 視訊後端上才能運作。" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6186,17 +6359,16 @@ msgid "Slice w" msgstr "切片 w" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Slope and fill work together to modify the heights." -msgstr "坡度與填充一同運作來修改高度" +msgstr "坡度與填充一同運作來修改高度。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Small cave maximum number" -msgstr "" +msgstr "小洞穴最大數量" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Small cave minimum number" -msgstr "" +msgstr "小洞穴最小數量" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." @@ -6236,8 +6408,9 @@ msgid "Sneaking speed" msgstr "走路速度" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Sneaking speed, in nodes per second." -msgstr "" +msgstr "潛行速度,以每秒節點數為單位。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Sound" @@ -6266,18 +6439,25 @@ msgstr "" "沒有在其中的檔案將會以平常的方式抓取。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " "items." msgstr "" +"指定節點、項和工具的默認堆棧大小。\n" +"請注意,mods或games可以顯式地為某些(或所有)項目設置堆棧。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Spread of light curve boost range.\n" "Controls the width of the range to be boosted.\n" "Standard deviation of the light curve boost Gaussian." msgstr "" +"傳播光曲線增強範圍。\n" +"控制要增加範圍的寬度。\n" +"光曲線的標準偏差增強了高斯。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Static spawnpoint" @@ -6307,11 +6487,15 @@ msgid "Strength of generated normalmaps." msgstr "生成之一般地圖的強度。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Strength of light curve boost.\n" "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" "curve that is boosted in brightness." msgstr "" +"光強度曲線增強。\n" +"3個“ boost”參數定義光源的範圍\n" +"亮度增加的曲線。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Strict protocol checking" @@ -6319,7 +6503,7 @@ msgstr "嚴格協議檢查" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Strip color codes" -msgstr "" +msgstr "帶顏色代碼" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6334,6 +6518,16 @@ msgid "" "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n" "world surface below." msgstr "" +"放置在固態漂浮面上的可選水的表面高度。\n" +"默認情況下禁用水,並且僅在設置了此值後才放置水\n" +"到'mgv7_floatland_ymax'-'mgv7_floatland_taper'(\n" +"上部逐漸變細)。\n" +"***警告,可能危害世界和服務器性能***:\n" +"啟用水位時,必須對浮地進行配置和測試\n" +"通過將'mgv7_floatland_density'設置為2.0(或其他\n" +"所需的值取決於“ mgv7_np_floatland”),以避免\n" +"服務器密集的極端水流,並避免大量洪水\n" +"下面的世界表面。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Synchronous SQLite" @@ -6393,6 +6587,7 @@ msgid "Texture path" msgstr "材質路徑" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" @@ -6401,10 +6596,16 @@ msgid "" "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." msgstr "" +"節點上的紋理可以與節點對齊,也可以與世界對齊。\n" +"前一種模式適合機器,家具等更好的東西,而\n" +"後者使樓梯和微區塊更適合周圍環境。\n" +"但是,由於這種可能性是新的,因此較舊的服務器可能不會使用,\n" +"此選項允許對某些節點類型強制實施。 注意儘管\n" +"被認為是實驗性的,可能無法正常工作。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The URL for the content repository" -msgstr "" +msgstr "內容存儲庫的URL" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6415,9 +6616,8 @@ msgstr "" "當呼叫「/profiler save [格式]」但不包含格式時。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "The depth of dirt or other biome filler node." -msgstr "塵土或其他填充物的深度" +msgstr "塵土或其他填充物的深度。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6440,6 +6640,11 @@ msgid "" "Default is 1.0 (1/2 node).\n" "Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" +"波動液體表面的最大高度。\n" +"4.0 =波高是兩個節點。\n" +"0.0 =波形完全不移動。\n" +"默認值為1.0(1/2節點)。\n" +"需要啟用波狀液體。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The network interface that the server listens on." @@ -6454,6 +6659,7 @@ msgstr "" "在遊戲中請見 /privs 以取得在您的伺服器上與 mod 設定的完整清單。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " "the\n" @@ -6463,6 +6669,11 @@ msgid "" "maintained.\n" "This should be configured together with active_object_send_range_blocks." msgstr "" +"每個玩家周圍的方塊體積的半徑受制於。\n" +"活動塊內容,以地图块(16個節點)表示。\n" +"在活動塊中,將加載對象並運行ABM。\n" +"這也是保持活動對象(生物)的最小範圍。\n" +"這應該與active_object_send_range_blocks一起配置。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6473,6 +6684,11 @@ msgid "" "On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" "shader support currently." msgstr "" +"Irrlicht的渲染後端。\n" +"更改此設置後需要重新啟動。\n" +"注意:在Android上,如果不確定,請堅持使用OGLES1! 應用可能無法啟動,否則。\n" +"在其他平台上,建議使用OpenGL,它是唯一具有以下功能的驅動程序。\n" +"目前支持著色器。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6513,12 +6729,13 @@ msgstr "" "當按住搖桿的組合。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " "right\n" "mouse button." -msgstr "當按住滑鼠右鍵時,重覆右鍵點選的間隔以秒計。" +msgstr "" +"當按住滑鼠右鍵時,\n" +"重覆右鍵點選的間隔以秒計。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The type of joystick" @@ -6530,6 +6747,9 @@ msgid "" "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" "'altitude_dry' is enabled." msgstr "" +"如果'altitude_chill'為,則熱量下降20的垂直距離\n" +"已啟用。 如果濕度下降的垂直距離也是10\n" +"已啟用“ altitude_dry”。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." @@ -6545,7 +6765,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." -msgstr "" +msgstr "新世界開始的一天的時間,以毫秒為單位(0-23999)。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Time send interval" @@ -6614,7 +6834,6 @@ msgid "Undersampling" msgstr "Undersampling" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" "to the game world only, keeping the GUI intact.\n" @@ -6622,7 +6841,8 @@ msgid "" "image.\n" "Higher values result in a less detailed image." msgstr "" -"Undersampling 類似於較低的螢幕解析度,但其\n" +"Undersampling 類似於較低的螢幕解析度,\n" +"但其,\n" "僅適用於遊戲世界,保持圖形使用者介面完好無損。\n" "它應該有顯著的效能提升,代價是細節較差的圖片。" @@ -6660,11 +6880,15 @@ msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." msgstr "當縮放材質時使用雙線性過濾。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" "especially when using a high resolution texture pack.\n" "Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" +"使用Mip映射縮放紋理。 可能會稍微提高性能,\n" +"尤其是在使用高分辨率紋理包時。\n" +"不支持Gamma正確縮小。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." @@ -6736,8 +6960,9 @@ msgid "Varies steepness of cliffs." msgstr "懸崖坡度變化。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." -msgstr "" +msgstr "垂直爬升速度,以每秒節點數為單位。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Vertical screen synchronization." @@ -6773,7 +6998,7 @@ msgstr "視野" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Virtual joystick triggers aux button" -msgstr "" +msgstr "虛擬操縱桿觸發aux按鈕" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Volume" @@ -6799,20 +7024,23 @@ msgid "" msgstr "" "4D 碎形生成的 3D 切片的 W 座標。\n" "決定了會生成怎樣的 4D 形狀的 3D 切片。\n" +"改變碎形的形狀。\n" "對 3D 碎形沒有影響。\n" "範圍約在 -2 至 2 間。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." -msgstr "" +msgstr "行走和飛行速度,以每秒節點數為單位。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Walking speed" msgstr "走路速度" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." -msgstr "" +msgstr "快速模式下的行走,飛行和爬升速度,以每秒節點數為單位。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Water level" @@ -6877,7 +7105,6 @@ msgstr "" "來軟體支援不佳的顯示卡驅動程式使用。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" @@ -6889,12 +7116,14 @@ msgid "" "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" "texture autoscaling." msgstr "" -"當使用雙線性/三線性/各向異性過濾器時,低解析度材質\n" -"會被模糊,所以會自動將大小縮放至最近的內插值\n" -"以讓像素保持清晰。這會設定最小材質大小\n" -"供放大材質使用;較高的值看起來較銳利,但需要更多的\n" -"記憶體。建議為 2 的次方。將這個值設定高於 1 不會\n" -"有任何視覺效果,除非雙線性/三線性/各向異性過濾\n" +"當使用雙線性/三線性/各向異性過濾器時,低解析度材質。\n" +"會被模糊,所以會自動將大小縮放至最近的內插值。\n" +"以讓像素保持清晰。這會設定最小材質大小。\n" +"供放大材質使用;較高的值看起來較銳利,\n" +"但需要更多的記憶體。\n" +"建議為 2 的次方。將這個值設定高於 1 不會。\n" +"有任何視覺效果,\n" +"除非雙線性/三線性/各向異性過濾。\n" "已啟用。" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6903,7 +7132,9 @@ msgid "" "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " "in.\n" "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." -msgstr "是否使用 freetype 字型,需要將 freetype 支援編譯進來。" +msgstr "" +"是否使用 freetype 字型,\n" +"需要將 freetype 支援編譯進來。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." @@ -6940,6 +7171,10 @@ msgid "" "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" "pause menu." msgstr "" +"是否靜音。 您可以隨時取消靜音,除非\n" +"聲音系統已禁用(enable_sound = false)。\n" +"在遊戲中,您可以使用靜音鍵或通過使用靜音鍵來切換靜音狀態\n" +"暫停菜單。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -- cgit v1.2.3 From 48691b0b2b78f958a91ebc377042d366a8abb575 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joshua De Clercq Date: Sat, 23 Jan 2021 21:02:48 +0000 Subject: Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 85.1% (1150 of 1350 strings) --- po/nl/minetest.po | 215 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 112 insertions(+), 103 deletions(-) diff --git a/po/nl/minetest.po b/po/nl/minetest.po index 2fce143fd..8e9dcb03a 100644 --- a/po/nl/minetest.po +++ b/po/nl/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Dutch (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-13 18:32+0000\n" -"Last-Translator: Edgar \n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-24 16:19+0000\n" +"Last-Translator: Joshua De Clercq \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -232,9 +232,8 @@ msgid "Additional terrain" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Altitude chill" -msgstr "Temperatuurverschil vanwege hoogte" +msgstr "Temperatuurdaling vanwege hoogte" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -242,19 +241,16 @@ msgid "Altitude dry" msgstr "Temperatuurverschil vanwege hoogte" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Biome blending" -msgstr "Biome-ruis" +msgstr "Vegetatie mix" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Biomes" -msgstr "Biome-ruis" +msgstr "Vegetaties" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Caverns" -msgstr "Grot ruis" +msgstr "Grotten" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -279,23 +275,20 @@ msgid "Download one from minetest.net" msgstr "Laad er een van minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Dungeons" -msgstr "Kerker ruis" +msgstr "Kerkers" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" msgstr "Vlak terrein" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "Drijvend gebergte dichtheid" +msgstr "Zwevende gebergtes" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "Waterniveau" +msgstr "Zwevende eilanden (experimenteel)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Game" @@ -303,19 +296,17 @@ msgstr "Spel" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "" +msgstr "Een niet-fractaal terrein genereren: Oceanen en ondergrond" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" msgstr "Heuvels" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Humid rivers" -msgstr "Video driver" +msgstr "Irrigerende rivier" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Increases humidity around rivers" msgstr "Verhoogt de luchtvochtigheid rond rivieren" @@ -324,7 +315,6 @@ msgid "Lakes" msgstr "Meren" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" msgstr "" "Lage luchtvochtigheid en hoge hitte zorgen voor ondiepe of droge rivieren" @@ -338,14 +328,12 @@ msgid "Mapgen flags" msgstr "Wereldgenerator vlaggen" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Mapgen-specific flags" -msgstr "Vlaggen" +msgstr "Mapgeneratie-specifieke vlaggen" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Mountains" -msgstr "Bergen ruis" +msgstr "Bergen" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" @@ -361,17 +349,15 @@ msgstr "Geen spel geselecteerd" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "" +msgstr "Verminderen van hitte met hoogte" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Reduces humidity with altitude" msgstr "Vermindert de luchtvochtigheid met hoogte" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Rivers" -msgstr "Grootte van rivieren" +msgstr "Rivieren" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Sea level rivers" @@ -384,17 +370,19 @@ msgstr "Kiemgetal" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "" +msgstr "Zachte overgang tussen vegetatiezones" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "" "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " "created by v6)" msgstr "" +"Structuren verschijnen op het terrein (geen effect op bomen en jungle gras " +"gemaakt door v6)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" -msgstr "" +msgstr "Structuren verschijnen op het terrein, voornamelijk bomen en planten" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert" @@ -409,27 +397,22 @@ msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" msgstr "Gematigd, Woestijn, Oerwoud, Toendra, Taiga" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "Terrein hoogte" +msgstr "Terreinoppervlakte erosie" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Trees and jungle grass" msgstr "Bomen en oerwoudgras" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Vary river depth" -msgstr "Diepte van rivieren" +msgstr "Wisselende rivierdiepte" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "Zeer grote grotten diep in de ondergrond" +msgstr "Zeer grote en diepe grotten" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." msgstr "" "Waarschuwing: Het minimale ontwikkellaars-test-spel is bedoeld voor " @@ -747,7 +730,7 @@ msgstr "Server Hosten" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "" +msgstr "Installeer spellen van ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Name/Password" @@ -763,7 +746,7 @@ msgstr "Geen wereldnaam opgegeven of geen wereld aangemaakt!" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" -msgstr "Spel Spelen" +msgstr "Spel Starten" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Port" @@ -848,7 +831,7 @@ msgstr "Antialiasing:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -msgstr "Weet je zeker dat je je wereld wilt resetten?" +msgstr "Weet je zeker dat je jouw wereld wilt resetten?" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" @@ -1406,11 +1389,11 @@ msgstr "Geluid gedempt" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is disabled" -msgstr "" +msgstr "Systeemgeluiden zijn uitgeschakeld" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "" +msgstr "Geluidssysteem is niet ondersteund in deze versie" #: src/client/game.cpp msgid "Sound unmuted" @@ -1437,7 +1420,6 @@ msgid "Volume changed to %d%%" msgstr "Volume gewijzigd naar %d%%" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Wireframe shown" msgstr "Draadframe weergegeven" @@ -1479,7 +1461,6 @@ msgid "Apps" msgstr "Menu" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Backspace" msgstr "Terug" @@ -2058,9 +2039,8 @@ msgid "3D mode" msgstr "3D modus" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "3D mode parallax strength" -msgstr "Sterkte van normal-maps" +msgstr "Sterkte van parallax in 3D modus" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining giant caverns." @@ -2081,6 +2061,12 @@ msgid "" "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" "a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" +"3D geluid om de vorm van de zwevende eilanden te bepalen.\n" +"Als de standaardwaarde wordt gewijzigd, dan moet de waarde van de " +"geluidsschaal,\n" +"standaard ingesteld op 0.7 gewijzigd worden, aangezien de afschuinings-" +"functies van de zwevende eilanden\n" +"het beste werkt met een waarde tussen -2.0 en 2.0." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." @@ -2144,12 +2130,10 @@ msgstr "" "afgesloten wordt." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "ABM interval" -msgstr "Interval voor opslaan wereld" +msgstr "Interval voor ABM's" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" msgstr "Maximaal aantal 'emerge' blokken in de wachtrij" @@ -2208,6 +2192,13 @@ msgid "" "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" "to be sure) creates a solid floatland layer." msgstr "" +"Past de densiteit van de zwevende eilanden aan.\n" +"De densiteit verhoogt als de waarde verhoogt. Kan positief of negatief zijn." +"\n" +"Waarde = 0,0 : 50% van het volume is een zwevend eiland.\n" +"Waarde = 2.0 : een laag van massieve zwevende eilanden\n" +"(kan ook hoger zijn, afhankelijk van 'mgv7_np_floatland', altijd testen om " +"zeker te zijn)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Advanced" @@ -2505,18 +2496,16 @@ msgstr "" "noodzakelijk voor kleinere schermen." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Chat font size" -msgstr "Lettergrootte" +msgstr "Chat lettergrootte" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat key" msgstr "Chat-toets" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Chat log level" -msgstr "Debug logniveau" +msgstr "Chat debug logniveau" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message count limit" @@ -2567,9 +2556,8 @@ msgid "Client and Server" msgstr "Cliënt en server" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Client modding" -msgstr "Cliënt modding" +msgstr "Cliënt personalisatie (modding)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client side modding restrictions" @@ -2672,9 +2660,8 @@ msgid "Console height" msgstr "Hoogte console" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "ContentDB Flag Blacklist" -msgstr "ContentDB markeert zwarte lijst" +msgstr "ContentDB optie: verborgen pakketten lijst" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" @@ -2817,9 +2804,8 @@ msgid "Default report format" msgstr "Standaardformaat voor rapport-bestanden" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Default stack size" -msgstr "Standaardspel" +msgstr "Standaard voorwerpenstapel grootte" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3200,6 +3186,13 @@ msgid "" "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." msgstr "" +"Exponent voor de afschuining van het zwevende eiland. Wijzigt de afschuining." +"\n" +"Waarde = 1.0 maakt een uniforme, rechte afschuining.\n" +"Waarde > 1.0 maakt een vloeiende afschuining voor standaard gescheiden\n" +"zwevende eilanden.\n" +"Waarde < 1.0 (bijvoorbeeld 0.25) maakt een meer uitgesproken oppervlak met \n" +"platte laaglanden, geschikt voor een solide zwevende eilanden laag." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FPS in pause menu" @@ -3288,7 +3281,6 @@ msgid "Filmic tone mapping" msgstr "Filmisch tone-mapping" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" "which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" @@ -3306,14 +3298,14 @@ msgid "Filtering" msgstr "Filters" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "Eerste van 2 3D geluiden voor tunnels." +msgstr "" +"Eerste van vier 2D geluiden die samen de hoogte van een heuvel of berg " +"bepalen." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." -msgstr "Eerste van 2 3D geluiden voor tunnels." +msgstr "Eerste van twee 3D geluiden voor tunnels." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fixed map seed" @@ -3329,34 +3321,28 @@ msgid "Floatland density" msgstr "Drijvend gebergte dichtheid" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland maximum Y" -msgstr "Dungeon maximaal Y" +msgstr "Maximaal Y-waarde van zwevende eilanden" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland minimum Y" -msgstr "Dungeon minimaal Y" +msgstr "Minimum Y-waarde van zwevende eilanden" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland noise" -msgstr "Drijvend land basis ruis" +msgstr "Zwevende eilanden geluid" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland taper exponent" -msgstr "Drijvend gebergte dichtheid" +msgstr "Zwevend eiland vormfactor" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland tapering distance" -msgstr "Drijvend land basis ruis" +msgstr "Zwevend eiland afschuinings-afstand" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland water level" -msgstr "Waterniveau" +msgstr "Waterniveau van zwevend eiland" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fly key" @@ -3371,9 +3357,8 @@ msgid "Fog" msgstr "Mist" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Fog start" -msgstr "Nevel aanvang" +msgstr "Begin van de nevel of mist" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fog toggle key" @@ -3416,6 +3401,8 @@ msgid "" "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" "Value 0 will use the default font size." msgstr "" +"Tekstgrootte van de chatgeschiedenis en chat prompt in punten (pt).\n" +"Waarde 0 zal de standaard tekstgrootte gebruiken." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3474,9 +3461,9 @@ msgid "Forward key" msgstr "Vooruit toets" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "Eerste van 2 3D geluiden voor tunnels." +msgstr "" +"Vierde van vier 3D geluiden die de hoogte van heuvels en bergen bepalen." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fractal type" @@ -3487,7 +3474,6 @@ msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" msgstr "Fractie van de zichtbare afstand vanaf waar de nevel wordt getoond" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "FreeType fonts" msgstr "Freetype lettertypes" @@ -3555,7 +3541,6 @@ msgid "Global callbacks" msgstr "Algemene callbacks" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Global map generation attributes.\n" "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" @@ -3595,14 +3580,12 @@ msgid "Gravity" msgstr "Zwaartekracht" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Ground level" msgstr "Grondniveau" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Ground noise" -msgstr "Modder ruis" +msgstr "Aarde/Modder geluid" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -3618,7 +3601,6 @@ msgid "HUD toggle key" msgstr "HUD aan/uitschakelen toets" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" "- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" @@ -3648,35 +3630,30 @@ msgstr "" "* Profileer de code die de statistieken ververst." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Heat blend noise" -msgstr "Wereldgenerator landschapstemperatuurovergangen" +msgstr "Geluid van landschapstemperatuurovergangen" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Heat noise" -msgstr "Grot ruispatroon #1" +msgstr "Hitte geluid" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Height component of the initial window size." msgstr "Aanvangshoogte van het venster." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Height noise" -msgstr "Rechter Windowstoets" +msgstr "Hoogtegeluid" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Height select noise" -msgstr "Hoogte-selectie ruisparameters" +msgstr "Hoogte-selectie geluid" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "High-precision FPU" msgstr "Hoge-nauwkeurigheid FPU" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hill steepness" msgstr "Steilheid van de heuvels" @@ -3686,9 +3663,8 @@ msgid "Hill threshold" msgstr "Heuvel-grenswaarde" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hilliness1 noise" -msgstr "Steilte ruis" +msgstr "Heuvelsteilte ruis" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -5653,7 +5629,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimal level of logging to be written to chat." -msgstr "" +msgstr "Minimaal aantal loggegevens in de chat weergeven." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimap" @@ -5963,6 +5939,9 @@ msgid "" "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" "The folder will be created if it doesn't already exist." msgstr "" +"Pad waar screenshots moeten bewaard worden. Kan een absoluut of relatief pad " +"zijn.\n" +"De map zal aangemaakt worden als ze nog niet bestaat." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6012,7 +5991,7 @@ msgstr "Pauzeer als venster focus verliest" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" -msgstr "" +msgstr "Per speler limiet van gevraagde blokken om te laden van de harde schijf" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -6102,7 +6081,7 @@ msgstr "Profileren" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Prometheus listener address" -msgstr "" +msgstr "Adres om te luisteren naar Prometheus" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6111,6 +6090,10 @@ msgid "" "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" "Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" msgstr "" +"Adres om te luisteren naar Prometheus.\n" +"Als Minetest is gecompileerd met de optie ENABLE_PROMETHEUS,\n" +"zal dit adres gebruikt worden om naar Prometheus te luisteren.\n" +"Meetwaarden zullen kunnen bekeken worden op http://127.0.0.1:30000/metrics" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Proportion of large caves that contain liquid." @@ -6652,6 +6635,9 @@ msgid "" "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " "items." msgstr "" +"Bepaalt de standaard stack grootte van nodes, items en tools.\n" +"Merk op dat mods of spellen expliciet een stack kunnen maken voor sommige (" +"of alle) items." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6721,6 +6707,22 @@ msgid "" "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n" "world surface below." msgstr "" +"Oppervlaktehoogte van optioneel water, geplaatst op een vaste laag van een " +"zwevend eiland.\n" +"Water is standaard uitgeschakeld en zal enkel gemaakt worden als deze waarde " +"is gezet op \n" +"een waarde groter dan 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (het " +"begin van de\n" +"bovenste afschuining).\n" +"***WAARSCHUWING, MOGELIJK GEVAAR VOOR WERELDEN EN SERVER PERFORMANTIE***:\n" +"Als er water geplaatst wordt op zwevende eilanden, dan moet dit " +"geconfigureerd en getest worden,\n" +"dat het een vaste laag betreft met de instelling 'mgv7_floatland_density' op " +"2.0 (of andere waarde\n" +"afhankelijk van de waarde 'mgv7_np_floatland'), om te vermijden \n" +"dat er server-intensieve water verplaatsingen zijn en om ervoor te zorgen " +"dat het wereld oppervlak \n" +"eronder niet overstroomt." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Synchronous SQLite" @@ -7490,6 +7492,13 @@ msgid "" "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." msgstr "" +"Y-afstand over dewelke de zwevende eilanden veranderen van volledige " +"densiteit naar niets.\n" +"De verandering start op deze afstand van de Y limiet.\n" +"Voor een solide zwevend eiland, bepaalt deze waarde de hoogte van de heuvels/" +"bergen.\n" +"Deze waarde moet lager zijn of gelijk aan de helft van de afstand tussen de " +"Y limieten." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-level of average terrain surface." -- cgit v1.2.3 From d1a15634c9791f830c25b831b031efc774a79af1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: zjeffer Date: Sat, 23 Jan 2021 20:22:12 +0000 Subject: Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 85.1% (1150 of 1350 strings) --- po/nl/minetest.po | 10 ++++------ 1 file changed, 4 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/nl/minetest.po b/po/nl/minetest.po index 8e9dcb03a..04777380b 100644 --- a/po/nl/minetest.po +++ b/po/nl/minetest.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-24 16:19+0000\n" -"Last-Translator: Joshua De Clercq \n" +"Last-Translator: zjeffer \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -229,16 +229,15 @@ msgstr "Een wereld met de naam \"$1\" bestaat al" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" -msgstr "" +msgstr "Extra terrein" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" msgstr "Temperatuurdaling vanwege hoogte" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Altitude dry" -msgstr "Temperatuurverschil vanwege hoogte" +msgstr "Vochtigheidsverschil vanwege hoogte" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Biome blending" @@ -253,9 +252,8 @@ msgid "Caverns" msgstr "Grotten" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Caves" -msgstr "Octaven" +msgstr "Grotten" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Create" -- cgit v1.2.3 From 30c28654e8d20900cf56c38252c0ea21b6df912a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: eol Date: Sun, 24 Jan 2021 20:03:59 +0000 Subject: Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (1350 of 1350 strings) --- po/nl/minetest.po | 651 ++++++++++++++++++++---------------------------------- 1 file changed, 236 insertions(+), 415 deletions(-) diff --git a/po/nl/minetest.po b/po/nl/minetest.po index 04777380b..9014db5ec 100644 --- a/po/nl/minetest.po +++ b/po/nl/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Dutch (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-24 16:19+0000\n" -"Last-Translator: zjeffer \n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-25 20:32+0000\n" +"Last-Translator: eol \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -260,9 +260,8 @@ msgid "Create" msgstr "Maak aan" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Decorations" -msgstr "Per soort" +msgstr "Decoraties" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" @@ -1561,11 +1560,11 @@ msgstr "Num Lock" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad *" -msgstr "Numpad *" +msgstr "Numeriek pad *" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad +" -msgstr "Numpad +" +msgstr "Numeriek pad +" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad -" @@ -1573,7 +1572,7 @@ msgstr "Numpad -" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad ." -msgstr "Numpad ." +msgstr "Numeriek pad ." #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad /" @@ -2042,15 +2041,16 @@ msgstr "Sterkte van parallax in 3D modus" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining giant caverns." -msgstr "3D geluid voor grote holtes." +msgstr "3D ruis voor grote holtes." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "3D noise defining mountain structure and height.\n" "Also defines structure of floatland mountain terrain." msgstr "" -"3D geluid voor gebergte of hoge toppen.\n" -"Ook voor luchtdrijvende bergen." +"3D ruis voor het definiëren van de structuur en de hoogte van gebergtes of " +"hoge toppen.\n" +"Ook voor de structuur van bergachtig terrein om zwevende eilanden." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2059,7 +2059,7 @@ msgid "" "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" "a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" -"3D geluid om de vorm van de zwevende eilanden te bepalen.\n" +"3D ruis om de vorm van de zwevende eilanden te bepalen.\n" "Als de standaardwaarde wordt gewijzigd, dan moet de waarde van de " "geluidsschaal,\n" "standaard ingesteld op 0.7 gewijzigd worden, aangezien de afschuinings-" @@ -2068,7 +2068,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." -msgstr "3D geluid voor wanden van diepe rivier kloof." +msgstr "3D ruis voor wanden van diepe rivier kloof." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining terrain." @@ -2368,9 +2368,8 @@ msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." msgstr "Aantal bits per pixel (oftewel: kleurdiepte) in full-screen modus." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Block send optimize distance" -msgstr "Blok verzend optimaliseren afstand" +msgstr "Blok verzend optimalisatie afstand" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bold and italic font path" @@ -2623,10 +2622,9 @@ msgid "" "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." msgstr "" -"Lijst van vertrouwde mods die onveilige functies mogen gebruiken,\n" -"zelfs wanneer mod-beveiliging aan staat (via " -"request_insecure_environment()).\n" -"Gescheiden door komma's." +"Komma gescheiden lijst van vertrouwde mods die onveilige functies mogen " +"gebruiken,\n" +"zelfs wanneer mod-beveiliging aan staat (via request_insecure_environment())." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Command key" @@ -2862,8 +2860,7 @@ msgstr "Definieert de diepte van het rivierkanaal." msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." msgstr "" "Maximale afstand (in blokken van 16 nodes) waarbinnen andere spelers " -"zichtbaar zijn\n" -"(0 = oneindig ver)." +"zichtbaar zijn (0 = oneindig ver)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the width of the river channel." @@ -3049,8 +3046,7 @@ msgstr "" "Zet dit aan om verbindingen van oudere cliënten te weigeren.\n" "Oudere cliënten zijn compatibel, in de zin dat ze niet crashen als ze " "verbinding \n" -"maken met nieuwere servers, maar ze ondersteunen wellicht niet alle " -"nieuwere\n" +"maken met nieuwere servers, maar ze ondersteunen wellicht niet alle nieuwere " "mogelijkheden." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3245,8 +3241,8 @@ msgid "" "Fast movement (via the \"special\" key).\n" "This requires the \"fast\" privilege on the server." msgstr "" -"Snelle beweging (via de \"speciale\" toets). \n" -"Dit vereist het \"snelle\" recht op de server." +"Snelle beweging (via de \"speciaal\" toets). \n" +"Dit vereist het \"snel bewegen\" recht op de server." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Field of view" @@ -3314,9 +3310,8 @@ msgid "Fixed virtual joystick" msgstr "Vaste virtuele joystick" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland density" -msgstr "Drijvend gebergte dichtheid" +msgstr "Drijvend gebergte densiteit" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Floatland maximum Y" @@ -3433,23 +3428,19 @@ msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" msgstr "Formspec Achtergronddekking op volledig scherm" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Formspec default background color (R,G,B)." msgstr "Chat console achtergrondkleur (R,G,B)." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." msgstr "" "Chat console achtergrond alphawaarde (ondoorzichtigheid, tussen 0 en 255)." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." msgstr "Chat console achtergrondkleur (R,G,B)." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." msgstr "" "Chat console achtergrond alphawaarde (ondoorzichtigheid, tussen 0 en 255)." @@ -3586,9 +3577,8 @@ msgid "Ground noise" msgstr "Aarde/Modder geluid" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "HTTP mods" -msgstr "HTTP Modules" +msgstr "HTTP Mods" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "HUD scale factor" @@ -3656,7 +3646,6 @@ msgid "Hill steepness" msgstr "Steilheid van de heuvels" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hill threshold" msgstr "Heuvel-grenswaarde" @@ -3665,26 +3654,22 @@ msgid "Hilliness1 noise" msgstr "Heuvelsteilte ruis" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hilliness2 noise" -msgstr "Steilte ruis" +msgstr "Heuvelachtigheid2 ruis" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hilliness3 noise" -msgstr "Steilte ruis" +msgstr "Heuvelachtigheid3 ruis" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hilliness4 noise" -msgstr "Steilte ruis" +msgstr "Heuvelachtigheid4 ruis" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." msgstr "Home-pagina van de server. Wordt getoond in de serverlijst." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" "in nodes per second per second." @@ -3693,7 +3678,6 @@ msgstr "" "in knooppunten per seconde per seconde." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" "in nodes per second per second." @@ -3702,7 +3686,6 @@ msgstr "" "in knooppunten per seconde per seconde." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" "in nodes per second per second." @@ -3719,164 +3702,132 @@ msgid "Hotbar previous key" msgstr "Toets voor vorig gebruikte tool" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hotbar slot 1 key" -msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" +msgstr "Toets voor slot 1 van gebruikte tools" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hotbar slot 10 key" -msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" +msgstr "Toets voor slot 10 van gebruikte tools" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hotbar slot 11 key" -msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" +msgstr "Toets voor slot 11 van gebruikte tools" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hotbar slot 12 key" -msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" +msgstr "Toets voor slot 12 van gebruikte tools" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hotbar slot 13 key" -msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" +msgstr "Toets voor slot 13 van gebruikte tools" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hotbar slot 14 key" -msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" +msgstr "Toets voor slot 14 van gebruikte tools" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hotbar slot 15 key" -msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" +msgstr "Toets voor slot 15 van gebruikte tools" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hotbar slot 16 key" -msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" +msgstr "Toets voor slot 16 van gebruikte tools" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hotbar slot 17 key" -msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" +msgstr "Toets voor slot 17 van gebruikte tools" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hotbar slot 18 key" -msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" +msgstr "Toets voor slot 18 van gebruikte tools" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hotbar slot 19 key" -msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" +msgstr "Toets voor slot 19 van gebruikte tools" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hotbar slot 2 key" -msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" +msgstr "Toets voor slot 2 van gebruikte tools" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hotbar slot 20 key" -msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" +msgstr "Toets voor slot 20 van gebruikte tools" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hotbar slot 21 key" -msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" +msgstr "Toets voor slot 21 van gebruikte tools" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hotbar slot 22 key" -msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" +msgstr "Toets voor slot 22 van gebruikte tools" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hotbar slot 23 key" -msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" +msgstr "Toets voor slot 23 van gebruikte tools" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hotbar slot 24 key" -msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" +msgstr "Toets voor slot 24 van gebruikte tools" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hotbar slot 25 key" -msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" +msgstr "Toets voor slot 25 van gebruikte tools" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hotbar slot 26 key" -msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" +msgstr "Toets voor slot 26 van gebruikte tools" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hotbar slot 27 key" -msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" +msgstr "Toets voor slot 27 van gebruikte tools" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hotbar slot 28 key" -msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" +msgstr "Toets voor slot 28 van gebruikte tools" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hotbar slot 29 key" -msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" +msgstr "Toets voor slot 29 van gebruikte tools" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hotbar slot 3 key" -msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" +msgstr "Toets voor slot 3 van gebruikte tools" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hotbar slot 30 key" -msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" +msgstr "Toets voor slot 30 van gebruikte tools" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hotbar slot 31 key" -msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" +msgstr "Toets voor slot 31 van gebruikte tools" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hotbar slot 32 key" -msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" +msgstr "Toets voor slot 32 van gebruikte tools" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hotbar slot 4 key" -msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" +msgstr "Toets voor slot 4 van gebruikte tools" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hotbar slot 5 key" -msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" +msgstr "Toets voor slot 5 van gebruikte tools" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hotbar slot 6 key" -msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" +msgstr "Toets voor slot 6 van gebruikte tools" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hotbar slot 7 key" -msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" +msgstr "Toets voor slot 7 van gebruikte tools" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hotbar slot 8 key" -msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" +msgstr "Toets voor slot 8 van gebruikte tools" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Hotbar slot 9 key" -msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" +msgstr "Toets voor slot 9 van gebruikte tools" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "How deep to make rivers." @@ -3934,13 +3885,12 @@ msgstr "" "kracht verspild wordt zonder dat het toegevoegde waarde heeft." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " "are\n" "enabled." msgstr "" -"Indien uitgeschakeld, dan wordt met de \"gebruiken\" toets snel gevlogen " +"Indien uitgeschakeld, dan wordt met de \"speciaal\" toets snel gevlogen " "wanneer\n" "de \"vliegen\" en de \"snel\" modus aanstaan." @@ -3970,13 +3920,12 @@ msgstr "" "Dit vereist het \"noclip\" voorrecht op de server." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " "down and\n" "descending." msgstr "" -"Indien aangeschakeld, dan wordt de \"gebruiken\" toets gebruikt voor\n" +"Indien aangeschakeld, dan wordt de \"speciaal\" toets gebruikt voor\n" "omlaagklimmen en dalen i.p.v. de \"sluipen\" toets." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4071,15 +4020,13 @@ msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." msgstr "Chat console achtergrondkleur (R,G,B)." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." msgstr "" "Chat console achtergrond alphawaarde (ondoorzichtigheid, tussen 0 en 255)." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Inc. volume key" -msgstr "Console-toets" +msgstr "Verhoog volume toets" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." @@ -4092,7 +4039,7 @@ msgid "" msgstr "" "Profileer 'builtin'.\n" "Dit is normaal enkel nuttig voor gebruik door ontwikkelaars van\n" -"het 'builtin'-gedeelte van de server" +"het core/builtin-gedeelte van de server" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Instrument chatcommands on registration." @@ -4151,23 +4098,20 @@ msgid "Invert vertical mouse movement." msgstr "Vertikale muisbeweging omkeren." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Italic font path" -msgstr "Vaste-breedte font pad" +msgstr "Cursief font pad" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Italic monospace font path" -msgstr "Vaste-breedte font pad" +msgstr "Cursief vaste-breedte font pad" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Item entity TTL" msgstr "Bestaansduur van objecten" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Iterations" -msgstr "Per soort" +msgstr "Iteraties" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4196,12 +4140,10 @@ msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "Joystick frustrum gevoeligheid" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Joystick type" -msgstr "Stuurknuppel Type" +msgstr "Joystick type" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Julia set only.\n" "W component of hypercomplex constant.\n" @@ -4209,60 +4151,61 @@ msgid "" "Has no effect on 3D fractals.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" -"Juliaverzameling: W-waarde van de 4D vorm. Heeft geen effect voor 3D-" -"fractals.\n" +"Alleen de Julia verzameling: \n" +"W-waarde van de 4D vorm. \n" +"Verandert de vorm van de fractal.\n" +"Heeft geen effect voor 3D-fractals.\n" "Bereik is ongeveer -2 tot 2." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Julia set only.\n" "X component of hypercomplex constant.\n" "Alters the shape of the fractal.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" -"Juliaverzameling: X-waarde van de vorm.\n" +"Allen de Julia verzameling: \n" +"X-waarde van de 4D vorm.\n" +"Verandert de vorm van de fractal.\n" "Bereik is ongeveer -2 tot 2." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Julia set only.\n" "Y component of hypercomplex constant.\n" "Alters the shape of the fractal.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" -"Juliaverzameling: Y-waarde van de vorm.\n" +"Alleen de Julia verzameling: \n" +"Y-waarde van de 4D vorm.\n" +"Verandert de vorm van de fractal.\n" "Bereik is ongeveer -2 tot 2." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Julia set only.\n" "Z component of hypercomplex constant.\n" "Alters the shape of the fractal.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" -"Juliaverzameling: Z-waarde van de vorm.\n" +"Alleen de Julia verzameling: \n" +"Z-waarde van de 4D vorm.\n" +"Verandert de vorm van de fractal.\n" "Bereik is ongeveer -2 tot 2." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Julia w" msgstr "Julia w" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Julia x" msgstr "Julia x" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Julia y" msgstr "Julia y" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Julia z" msgstr "Julia z" @@ -4321,8 +4264,7 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" "Toets om het volume te verhogen.\n" -"Zie\n" -"http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4346,7 +4288,6 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for moving the player backward.\n" "Will also disable autoforward, when active.\n" @@ -4354,6 +4295,7 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" "Toets om de speler achteruit te bewegen.\n" +"Zal ook het automatisch voortbewegen deactiveren, indien actief.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4408,13 +4350,12 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for opening the chat window to type local commands.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het chat-window te openen om commando's te typen.\n" +"Toets om het chat-window te openen om lokale commando's te typen.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4439,288 +4380,262 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om de 11de positie in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om de 12de positie in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om de 13de positie in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om de 14de positie in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om de 15de positie in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om de 16de positie in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om de 17de positie in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om de 18de positie in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om de 19de positie in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om de 20ste positie in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om de 21ste positie in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om de 22ste positie in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om de 23ste positie in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om de 24ste positie in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om de 25ste positie in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om de 26ste positie in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om de 27ste positie in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om de 28ste positie in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om de 29ste positie in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om de 30ste positie in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om de 32ste positie in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om de 32ste positie in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om de 8ste positie in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om de vijfde positie in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the first hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om de eerste positie in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het vorige item in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om de vierde positie in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4735,13 +4650,12 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om de negende positie in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4756,57 +4670,52 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the second hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om de tweede positie in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om de zevende positie in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om de zesde positie in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om de 10de positie in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the third hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om de derde positie in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4845,7 +4754,6 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for toggling autoforward.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." @@ -4906,13 +4814,12 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for toggling pitch move mode.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om 'noclip' modus aan/uit te schakelen.\n" +"Toets om 'pitch move' modus aan/uit te schakelen.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4928,7 +4835,6 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for toggling the display of chat.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." @@ -4949,7 +4855,6 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for toggling the display of fog.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." @@ -4970,13 +4875,12 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for toggling the display of the large chat console.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het tonen van chatberichten aan/uit te schakelen.\n" +"Toets om het tonen van de grote chat weergave aan/uit te schakelen.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -5021,7 +4925,6 @@ msgid "Lake steepness" msgstr "Steilheid van meren" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Lake threshold" msgstr "Meren-grenswaarde" @@ -5046,9 +4949,8 @@ msgid "Large cave proportion flooded" msgstr "Grote grotaandeel overstroomd" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Large chat console key" -msgstr "Console-toets" +msgstr "Grote chatconsole-toets" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Leaves style" @@ -5072,26 +4974,23 @@ msgid "Left key" msgstr "Toets voor links" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Length of a server tick and the interval at which objects are generally " "updated over\n" "network." msgstr "" -"Lengte van server stap, en interval waarin objecten via het netwerk ververst " -"worden." +"Lengte van server stap, en interval waarin objecten via het netwerk\n" +"ververst worden." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Length of liquid waves.\n" "Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" -"Bewegende bladeren staan aan indien 'true'.Dit vereist dat 'shaders' ook " -"aanstaan." +"Lengte van vloeibare golven.\n" +"Dit vereist dat 'golfvloeistoffen' ook aanstaan." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" msgstr "" "Tijdsinterval waarmee actieve blokken wijzigers (ABMs) geactiveerd worden" @@ -5101,9 +5000,8 @@ msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" msgstr "Tijdsinterval waarmee node timerd geactiveerd worden" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Length of time between active block management cycles" -msgstr "Tijd tussen ABM cycli" +msgstr "Tijd tussen actieve blok beheer(ABM) cycli" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5191,7 +5089,6 @@ msgid "Liquid queue purge time" msgstr "Inkortingstijd vloeistof-wachtrij" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Liquid sinking" msgstr "Zinksnelheid in vloeistof" @@ -5227,18 +5124,16 @@ msgid "Lower Y limit of dungeons." msgstr "Onderste Y-limiet van kerkers." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Lower Y limit of floatlands." -msgstr "Onderste Y-limiet van kerkers." +msgstr "Onderste Y-limiet van zwevende eilanden." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Main menu script" msgstr "Hoofdmenu script" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Main menu style" -msgstr "Hoofdmenu script" +msgstr "Hoofdmenu stijl" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5265,29 +5160,22 @@ msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." msgstr "Wereldgeneratieattributen specifiek aan Mapgen Carpathian." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" "Occasional lakes and hills can be added to the flat world." msgstr "" "Wereldgenerator instellingen specifiek voor generator 'flat' (vlak).\n" -"Verspreide meren en heuvels kunnen toegevoegd worden.\n" -"Vlaggen die niet in de lijst van vlaggen staan, behouden hun standaard-" -"waarde.\n" -"Zet \"no\" voor een vlag om hem expliciet uit te zetten." +"Verspreide meren en heuvels kunnen toegevoegd worden." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" "ocean, islands and underground." msgstr "" -"Wereldgenerator instellingen specifiek voor generator 'flat' (vlak).\n" -"Verspreide meren en heuvels kunnen toegevoegd worden.\n" -"Vlaggen die niet in de lijst van vlaggen staan, behouden hun standaard-" -"waarde.\n" -"Zet \"no\" voor een vlag om hem expliciet uit te zetten." +"Wereldgenerator instellingen specifiek voor generator 'fractal'.\n" +"\"terrein\" activeert de generatie van niet-fractale terreinen:\n" +"oceanen, eilanden en ondergrondse ruimtes." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5310,7 +5198,6 @@ msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." msgstr "Wereldgenerator instellingen specifiek voor Mapgen V5." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" @@ -5318,23 +5205,22 @@ msgid "" "the 'jungles' flag is ignored." msgstr "" "Wereldgenerator instellingen specifiek voor generator v6.\n" +"De sneeuwgebieden optie, activeert de nieuwe 5 vegetaties systeem.\n" "Indien sneeuwgebieden aanstaan, dan worden oerwouden ook aangezet, en wordt\n" -"de \"jungles\" vlag genegeerd.\n" -"Vlaggen die niet in de lijst van vlaggen staan, behouden hun standaard-" -"waarde.\n" -"Zet \"no\" voor een vlag om hem expliciet uit te zetten." +"de \"jungles\" optie genegeerd." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" "'ridges': Rivers.\n" "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" "'caverns': Giant caves deep underground." msgstr "" -"Kenmerken voor het genereren van kaarten die specifiek zijn voor Mapgen " -"v7. \n" -"'richels' maakt de rivieren mogelijk." +"Wereldgenerator instellingen specifiek voor generator v7.\n" +"'ridges': dit zijn uithollingen in het landschap die rivieren mogelijk maken." +"\n" +"'floatlands': dit zijn zwevende landmassa's in de atmosfeer.\n" +"'caverns': grote grotten diep onder de grond." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map generation limit" @@ -5349,12 +5235,10 @@ msgid "Mapblock limit" msgstr "Max aantal wereldblokken" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapblock mesh generation delay" -msgstr "Wereld-grens" +msgstr "Mapblock maas generatie vertraging" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "Mapblock maas generator's MapBlock cache grootte in MB" @@ -5363,73 +5247,60 @@ msgid "Mapblock unload timeout" msgstr "Wereldblok vergeet-tijd" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen Carpathian" -msgstr "Fractal wereldgenerator" +msgstr "wereldgenerator Karpaten" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen Carpathian specific flags" -msgstr "Vlaggen" +msgstr "Wereldgenerator Karpaten specifieke opties" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen Flat" -msgstr "Vlakke Wereldgenerator" +msgstr "Wereldgenerator vlak terrein" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen Flat specific flags" -msgstr "Vlaggen" +msgstr "Wereldgenerator vlak terrein specifieke opties" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen Fractal" -msgstr "Fractal wereldgenerator" +msgstr "Wereldgenerator Fractal" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen Fractal specific flags" -msgstr "Vlaggen" +msgstr "Wereldgenerator Fractal specifieke opties" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen V5" msgstr "Wereldgenerator v5" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen V5 specific flags" -msgstr "Vlaggen" +msgstr "Wereldgenerator v5 specifieke opties" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen V6" msgstr "Wereldgenerator v6" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen V6 specific flags" -msgstr "Mapgen v6 Vlaggen" +msgstr "Wereldgenerator v6 specifieke opties" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen V7" msgstr "Wereldgenerator v7" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen V7 specific flags" -msgstr "Mapgen v7 vlaggen" +msgstr "Wereldgenerator v7 specifieke opties" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen Valleys" msgstr "Valleien Wereldgenerator" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen Valleys specific flags" -msgstr "Vlaggen" +msgstr "Weredgenerator valleien specifieke opties" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen debug" @@ -5450,8 +5321,8 @@ msgstr "Maximale afstand voor te versturen blokken" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Max liquids processed per step." msgstr "" -"Maximaal aantal vloeistof-nodes te verwerken (dwz verspreiden)\n" -"per server-stap." +"Maximaal aantal vloeistof-nodes te verwerken (dwz verspreiden) per server-" +"stap." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Max. clearobjects extra blocks" @@ -5509,22 +5380,21 @@ msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." msgstr "Maximaal aantal blokken in de wachtrij voor laden/genereren." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" "This limit is enforced per player." msgstr "" "Maximaal aantal blokken in de wachtrij om gegenereerd te worden.\n" -"Laat leeg om een geschikt aantal automatisch te laten berekenen." +"Deze limiet is opgelegd per speler." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" "This limit is enforced per player." msgstr "" -"Maximaal aantal blokken in de wachtrij om van disk geladen te worden.\n" -"Laat leeg om een geschikt aantal automatisch te laten berekenen." +"Maximaal aantal blokken in de wachtrij om van een bestand/harde schijf " +"geladen te worden.\n" +"Deze limiet is opgelegd per speler." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." @@ -5650,9 +5520,8 @@ msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." msgstr "Minimale limiet van willekeurig aantal kleine grotten per mapchunk." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Minimum texture size" -msgstr "Minimale textuur-grootte voor filters" +msgstr "Minimale textuur-grootte" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mipmapping" @@ -5675,18 +5544,16 @@ msgid "Monospace font size" msgstr "Vaste-breedte font grootte" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mountain height noise" -msgstr "Heuvel-hoogte ruisparameters" +msgstr "Berg-hoogte ruis" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mountain noise" msgstr "Bergen ruis" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mountain variation noise" -msgstr "Heuvel-hoogte ruisparameters" +msgstr "Berg-hoogte ruisvariatie" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mountain zero level" @@ -5807,7 +5674,6 @@ msgid "Number of emerge threads" msgstr "Aantal 'emerge' threads" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Number of emerge threads to use.\n" "Value 0:\n" @@ -5912,7 +5778,6 @@ msgid "Parallax occlusion mode" msgstr "Parallax occlusie modus" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Parallax occlusion scale" msgstr "Parallax occlusie schaal" @@ -5992,18 +5857,16 @@ msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" msgstr "Per speler limiet van gevraagde blokken om te laden van de harde schijf" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" -msgstr "Emerge-wachtrij voor genereren" +msgstr "Per speler limiet van de \"te genereren blokken\"-wachtrij" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Physics" msgstr "Fysica" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Pitch move key" -msgstr "Vliegen toets" +msgstr "Vrij vliegen toets" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Pitch move mode" @@ -6026,9 +5889,8 @@ msgid "Player transfer distance" msgstr "Speler verplaatsingsafstand" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Player versus player" -msgstr "Speler-gevechten" +msgstr "Speler tegen speler" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6053,13 +5915,12 @@ msgstr "" "Voorkom dat mods onveilige commando's uitvoeren, zoals shell commando's." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n" "0 = disable. Useful for developers." msgstr "" -"Interval waarmee profiler-gegevens geprint worden. 0 = uitzetten. Dit is " -"nuttig voor ontwikkelaars." +"Interval waarmee profiler-gegevens geprint worden. \n" +"0 = uitzetten. Dit is nuttig voor ontwikkelaars." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" @@ -6123,9 +5984,8 @@ msgid "Recent Chat Messages" msgstr "Recente chatberichten" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Regular font path" -msgstr "Rapport pad" +msgstr "Standaard lettertype pad" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Remote media" @@ -6179,23 +6039,20 @@ msgstr "" "READ_PLAYERINFO: 32 (deactiveer get_player_names call client-side)" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Ridge mountain spread noise" -msgstr "Onderwater richel ruis" +msgstr "\"Berg richel verspreiding\" ruis" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Ridge noise" -msgstr "Rivier ruis parameters" +msgstr "Bergtoppen ruis" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ridge underwater noise" msgstr "Onderwater richel ruis" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Ridged mountain size noise" -msgstr "Onderwater richel ruis" +msgstr "Bergtoppen grootte ruis" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Right key" @@ -6206,7 +6063,6 @@ msgid "Rightclick repetition interval" msgstr "Rechts-klik herhalingsinterval" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "River channel depth" msgstr "Diepte van rivieren" @@ -6215,24 +6071,20 @@ msgid "River channel width" msgstr "Breedte van rivieren" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "River depth" msgstr "Diepte van rivieren" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "River noise" -msgstr "Rivier ruis parameters" +msgstr "Rivier ruis" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "River size" msgstr "Grootte van rivieren" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "River valley width" -msgstr "Diepte van rivieren" +msgstr "Breedte van vallei waar een rivier stroomt" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Rollback recording" @@ -6271,7 +6123,6 @@ msgid "Saving map received from server" msgstr "Lokaal bewaren van de server-wereld" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Scale GUI by a user specified value.\n" "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" @@ -6279,7 +6130,7 @@ msgid "" "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." msgstr "" -"Schaal de GUI met een bepaalde factor.\n" +"Schaal de GUI met een door de gebruiker bepaalde factor.\n" "Er wordt een dichtste-buur-anti-alias filter gebruikt om de GUI te schalen.\n" "Bij verkleinen worden sommige randen minder duidelijk, en worden\n" "pixels samengevoegd. Pixels bij randen kunnen vager worden als\n" @@ -6320,21 +6171,19 @@ msgid "Seabed noise" msgstr "Zeebodem ruis" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "Tweede van 2 3d geluiden voor tunnels." +msgstr "" +"Tweede van vier 2D geluiden die samen een heuvel/bergketen grootte bepalen." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." -msgstr "Tweede van 2 3d geluiden voor tunnels." +msgstr "Tweede van twee 3D geluiden die samen tunnels definiëren." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Security" msgstr "Veiligheid" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" msgstr "Zie http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" @@ -6351,7 +6200,6 @@ msgid "Selection box width" msgstr "Breedte van selectie-randen" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Selects one of 18 fractal types.\n" "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" @@ -6373,7 +6221,7 @@ msgid "" "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." msgstr "" -"Keuze uit 18 fractals op basis van 9 formules.\n" +"Selecteert één van de 18 fractaal types:\n" "1 = 4D \"Roundy\" mandelbrot verzameling.\n" "2 = 4D \"Roundy\" julia verzameling.\n" "3 = 4D \"Squarry\" mandelbrot verzameling.\n" @@ -6442,37 +6290,34 @@ msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." msgstr "Maximaal aantal tekens voor chatberichten van gebruikers instellen." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Set to true to enable waving leaves.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" -"Bewegende bladeren staan aan indien 'true'.Dit vereist dat 'shaders' ook " -"aanstaan." +"Bewegende bladeren staan aan indien 'true'.\n" +"Dit vereist dat 'shaders' ook aanstaan." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Set to true to enable waving liquids (like water).\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" -"Golvend water staat aan indien 'true'Dit vereist dat 'shaders' ook aanstaan." +"Golvend water staat aan indien 'true'.\n" +"Dit vereist dat 'shaders' ook aanstaan." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Set to true to enable waving plants.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" -"Bewegende planten staan aan indien 'true'Dit vereist dat 'shaders' ook " -"aanstaan." +"Bewegende planten staan aan indien 'true'.\n" +"Dit vereist dat 'shaders' ook aanstaan." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shader path" msgstr "Shader pad" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " "video\n" @@ -6484,18 +6329,20 @@ msgstr "" "Alleen mogelijk met OpenGL." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " "drawn." -msgstr "Fontschaduw afstand. Indien 0, dan wordt geen schaduw getekend." +msgstr "" +"Fontschaduw afstand (in beeldpunten). Indien 0, dan wordt geen schaduw " +"getekend." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " "be drawn." -msgstr "Fontschaduw afstand. Indien 0, dan wordt geen schaduw getekend." +msgstr "" +"Fontschaduw afstand van het standaard lettertype (in beeldpunten). Indien 0, " +"dan wordt geen schaduw getekend." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." @@ -6542,9 +6389,8 @@ msgstr "" "wordt gekopieerd waardoor flikkeren verminderd." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Slice w" -msgstr "Slice w" +msgstr "Doorsnede w" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slope and fill work together to modify the heights." @@ -6605,14 +6451,12 @@ msgid "Sound" msgstr "Geluid" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Special key" -msgstr "Sluipen toets" +msgstr "Speciaal ( Aux ) toets" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Special key for climbing/descending" -msgstr "Gebruik de 'gebruiken'-toets voor klimmen en dalen" +msgstr "Gebruik de 'speciaal'-toets voor klimmen en dalen" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6656,19 +6500,16 @@ msgid "Steepness noise" msgstr "Steilte ruis" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Step mountain size noise" -msgstr "Bergen ruis" +msgstr "Trap-Bergen grootte ruis" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Step mountain spread noise" -msgstr "Bergen ruis" +msgstr "Trap-Bergen verspreiding ruis" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Strength of 3D mode parallax." -msgstr "Sterkte van de parallax." +msgstr "Sterkte van de 3D modus parallax." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Strength of generated normalmaps." @@ -6731,29 +6572,24 @@ msgid "Temperature variation for biomes." msgstr "Temperatuurvariatie voor biomen." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Terrain alternative noise" -msgstr "Terrain_alt ruis" +msgstr "Terrein alteratieve ruis" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Terrain base noise" -msgstr "Terrein hoogte" +msgstr "Terrein basis ruis" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Terrain height" msgstr "Terrein hoogte" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Terrain higher noise" -msgstr "Terrein hoogte" +msgstr "Terrein hoger ruis" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Terrain noise" -msgstr "Terrein hoogte" +msgstr "Terrein ruis" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6863,7 +6699,6 @@ msgstr "" "van beschikbare voorrechten op de server." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " "the\n" @@ -6879,7 +6714,7 @@ msgstr "" "In actieve blokken worden objecten geladen en ABM's uitgevoerd. \n" "Dit is ook het minimumbereik waarin actieve objecten (mobs) worden " "onderhouden. \n" -"Dit moet samen met active_object_range worden geconfigureerd." +"Dit moet samen met active_object_send_range_blocks worden geconfigureerd." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6933,11 +6768,10 @@ msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" "when holding down a joystick button combination." msgstr "" -"De tijd in seconden tussen herhaalde klikken als de joystick-knop ingedrukt " -"gehouden wordt." +"De tijd in seconden tussen herhaalde klikken als de joystick-knop\n" +" ingedrukt gehouden wordt." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " "right\n" @@ -6963,9 +6797,10 @@ msgstr "" "'altitude_dry' is ingeschakeld." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "Eerste van 2 3D geluiden voor tunnels." +msgstr "" +"Derde van vier 2D geluiden die samen voor heuvel/bergketens hoogte " +"definiëren." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7015,9 +6850,8 @@ msgid "Tooltip delay" msgstr "Tooltip tijdsduur" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Touch screen threshold" -msgstr "Strand geluid grenswaarde" +msgstr "Gevoeligheid van het aanraakscherm" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Trees noise" @@ -7028,14 +6862,13 @@ msgid "Trilinear filtering" msgstr "Tri-Lineare Filtering" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "True = 256\n" "False = 128\n" "Usable to make minimap smoother on slower machines." msgstr "" -"Aan = 256\n" -"Uit = 128\n" +"True = 256\n" +"False = 128\n" "Gebruik dit om de mini-kaart sneller te maken op langzamere machines." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -7051,7 +6884,6 @@ msgid "Undersampling" msgstr "Rendering" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" "to the game world only, keeping the GUI intact.\n" @@ -7062,8 +6894,9 @@ msgstr "" "Onderbemonstering is gelijkaardig aan het gebruik van een lagere " "schermresolutie,\n" "maar het behelst enkel de spel wereld. De GUI resolutie blijft intact.\n" -"Dit zou een gewichtige prestatie verbetering moeten geven ten koste van een " -"verminderde detailweergave." +"Dit zou een duidelijke prestatie verbetering moeten geven ten koste van een " +"verminderde detailweergave.\n" +"Hogere waarden resulteren in een minder gedetailleerd beeld." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Unlimited player transfer distance" @@ -7078,9 +6911,8 @@ msgid "Upper Y limit of dungeons." msgstr "Bovenste Y-limiet van kerkers." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Upper Y limit of floatlands." -msgstr "Bovenste Y-limiet van kerkers." +msgstr "Bovenste Y-limiet van zwevende eilanden." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use 3D cloud look instead of flat." @@ -7118,27 +6950,22 @@ msgid "VBO" msgstr "VBO" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "VSync" -msgstr "V-Sync" +msgstr "Vertikale synchronisatie (VSync)" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Valley depth" msgstr "Vallei-diepte" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Valley fill" msgstr "Vallei-vulling" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Valley profile" msgstr "Vallei-profiel" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Valley slope" msgstr "Vallei-helling" @@ -7175,9 +7002,8 @@ msgstr "" "Definieert de 'persistence' waarde voor terrain_base en terrain_alt ruis." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Varies steepness of cliffs." -msgstr "Bepaalt steilheid/hoogte van heuvels." +msgstr "Bepaalt steilheid/hoogte van kliffen." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." @@ -7192,9 +7018,8 @@ msgid "Video driver" msgstr "Video driver" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "View bobbing factor" -msgstr "Loopbeweging" +msgstr "Loopbeweging factor" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "View distance in nodes." @@ -7225,16 +7050,14 @@ msgid "Volume" msgstr "Geluidsniveau" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Volume of all sounds.\n" "Requires the sound system to be enabled." msgstr "" -"Schakelt parallax occlusie mappen in.\n" -"Dit vereist dat shaders ook aanstaan." +"Volume van alle geluiden.\n" +"Dit vereist dat het geluidssysteem aanstaat." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n" "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n" @@ -7244,6 +7067,7 @@ msgid "" msgstr "" "W-coördinaat van de 3D doorsnede van de 4D vorm.\n" "Bepaalt welke 3D-doorsnelde van de 4D-vorm gegenereerd wordt.\n" +"Verandert de vorm van de fractal.\n" "Heeft geen effect voor 3D-fractals.\n" "Bereik is ongeveer -2 tot 2." @@ -7276,24 +7100,20 @@ msgid "Waving leaves" msgstr "Bewegende bladeren" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Waving liquids" -msgstr "Bewegende nodes" +msgstr "Bewegende vloeistoffen" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Waving liquids wave height" -msgstr "Golfhoogte van water" +msgstr "Golfhoogte van water/vloeistoffen" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Waving liquids wave speed" -msgstr "Golfsnelheid van water" +msgstr "Golfsnelheid van water/vloeistoffen" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Waving liquids wavelength" -msgstr "Golflengte van water" +msgstr "Golflengte van water/vloeistoffen" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Waving plants" @@ -7324,7 +7144,6 @@ msgstr "" "terug naar het werkgeheugen." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" @@ -7346,15 +7165,21 @@ msgstr "" "machten van 2 te gebruiken. Een waarde groter dan 1 heeft wellicht geen " "zichtbaar\n" "effect indien bi-lineaire, tri-lineaire of anisotropische filtering niet aan " -"staan." +"staan.\n" +"Dit wordt ook gebruikt als basis node textuurgrootte voor wereld-" +"gealigneerde\n" +"automatische textuurschaling." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " "in.\n" "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." -msgstr "Gebruik freetype fonts. Dit vereist dat freetype ingecompileerd is." +msgstr "" +"Gebruik freetype lettertypes, dit vereist dat freetype lettertype " +"ondersteuning ingecompileerd is.\n" +"Indien uitgeschakeld, zullen bitmap en XML verctor lettertypes gebruikt " +"worden." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." @@ -7386,19 +7211,18 @@ msgstr "" "Maak het einde van het zichtbereik mistig, zodat het einde niet opvalt." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" "sound system is disabled (enable_sound=false).\n" "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" "pause menu." msgstr "" -"Of geluiden moeten worden gedempt. U kunt het dempen van geluiden op elk " -"moment opheffen, tenzij de \n" +"Of geluiden moeten worden gedempt. Je kan het dempen van geluiden op elk " +"moment opheffen, tenzij het \n" "geluidssysteem is uitgeschakeld (enable_sound = false). \n" -"In de game kun je de mute-status wijzigen met de mute-toets of door de te " -"gebruiken \n" -"pauzemenu." +"Tijdens het spel kan je de mute-status wijzigen met de mute-toets of door " +"het pauzemenu \n" +"te gebruiken." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7412,9 +7236,10 @@ msgid "Width component of the initial window size." msgstr "Aanvangsbreedte van het venster." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Width of the selection box lines around nodes." -msgstr "Breedte van de lijnen om een geselecteerde node." +msgstr "" +"Breedte van de selectie-lijnen die getekend worden rond een geselecteerde " +"node." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7436,9 +7261,8 @@ msgstr "" "gestart." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "World start time" -msgstr "Wereld naam" +msgstr "Wereld starttijd" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7475,9 +7299,8 @@ msgstr "" "bergen verticaal te verschuiven." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Y of upper limit of large caves." -msgstr "Minimale diepte van grote semi-willekeurige grotten." +msgstr "bovenste limiet Y-waarde van grote grotten." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." @@ -7507,14 +7330,12 @@ msgid "Y-level of cavern upper limit." msgstr "Y-niveau van hoogste limiet voor grotten." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." -msgstr "Y-niveau van lager terrein en vijver bodems." +msgstr "Y-niveau van hoger terrein dat kliffen genereert." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Y-level of lower terrain and seabed." -msgstr "Y-niveau van lager terrein en vijver bodems." +msgstr "Y-niveau van lager terrein en vijver/zee bodems." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-level of seabed." -- cgit v1.2.3 From 237d4a948ad34558e66e8861967841293fbb7ee2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Benjamin Alan Jamie Date: Tue, 26 Jan 2021 16:37:44 +0100 Subject: Deleted translation using Weblate (Filipino) --- po/fil/minetest.po | 6324 ---------------------------------------------------- 1 file changed, 6324 deletions(-) delete mode 100644 po/fil/minetest.po diff --git a/po/fil/minetest.po b/po/fil/minetest.po deleted file mode 100644 index c78b043ed..000000000 --- a/po/fil/minetest.po +++ /dev/null @@ -1,6324 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Filipino (Minetest)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:26+0000\n" -"Last-Translator: rubenwardy \n" -"Language-Team: Filipino \n" -"Language: fil\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 " -"|| n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.1\n" - -#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp -msgid "Respawn" -msgstr "" - -#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp -msgid "You died" -msgstr "" - -#: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp -msgid "OK" -msgstr "" - -#: builtin/fstk/ui.lua -msgid "An error occurred in a Lua script:" -msgstr "" - -#: builtin/fstk/ui.lua -msgid "An error occurred:" -msgstr "" - -#: builtin/fstk/ui.lua -msgid "Main menu" -msgstr "" - -#: builtin/fstk/ui.lua -msgid "Reconnect" -msgstr "" - -#: builtin/fstk/ui.lua -msgid "The server has requested a reconnect:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "Protocol version mismatch. " -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "Server enforces protocol version $1. " -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "We only support protocol version $1." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Dependencies:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Disable all" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Disable modpack" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Enable all" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Enable modpack" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "" -"Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only " -"characters [a-z0-9_] are allowed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Find More Mods" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Mod:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "No (optional) dependencies" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "No game description provided." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "No hard dependencies" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "No modpack description provided." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "No optional dependencies" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Optional dependencies:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Save" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "World:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "enabled" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "All packages" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Back to Main Menu" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Failed to download $1" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Games" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Install" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Mods" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "No packages could be retrieved" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "No results" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Search" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Texture packs" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Uninstall" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "A world named \"$1\" already exists" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Additional terrain" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Altitude chill" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Altitude dry" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Biome blending" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Biomes" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Caverns" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Caves" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Create" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Decorations" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Download one from minetest.net" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Dungeons" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Flat terrain" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Game" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Hills" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Humid rivers" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Lakes" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen flags" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Mapgen-specific flags" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Mountains" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Mud flow" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "No game selected" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Rivers" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Sea level rivers" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Seed" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "" -"Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " -"created by v6)" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Temperate, Desert" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Temperate, Desert, Jungle" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Vary river depth" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "World name" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "You have no games installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\"" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\"" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua -msgid "Delete World \"$1\"?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua -msgid "Accept" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua -msgid "Rename Modpack:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua -msgid "" -"This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will " -"override any renaming here." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "(No description of setting given)" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "2D Noise" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "< Back to Settings page" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Browse" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Lacunarity" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Octaves" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Offset" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Persistance" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Please enter a valid integer." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Please enter a valid number." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Restore Default" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Scale" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Select directory" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Select file" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Show technical names" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "The value must be at least $1." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "The value must not be larger than $1." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "X" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "X spread" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Y" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Y spread" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Z" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Z spread" -msgstr "" - -#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. -#. It is short for "absolute value". -#. It can be enabled in noise settings in -#. main menu -> "All Settings". -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "absvalue" -msgstr "" - -#. ~ "defaults" is a noise parameter flag. -#. It describes the default processing options -#. for noise settings in main menu -> "All Settings". -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "defaults" -msgstr "" - -#. ~ "eased" is a noise parameter flag. -#. It is used to make the map smoother and -#. can be enabled in noise settings in -#. main menu -> "All Settings". -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "eased" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "$1 (Enabled)" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "$1 mods" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Failed to install $1 to $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install: file: \"$1\"" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to find a valid mod or modpack" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a game as a $1" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a mod as a $1" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a modpack as a $1" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Browse online content" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Content" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Disable Texture Pack" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Information:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Installed Packages:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "No dependencies." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "No package description available" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Rename" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Uninstall Package" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Use Texture Pack" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Active Contributors" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Core Developers" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Credits" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Previous Contributors" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Previous Core Developers" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Announce Server" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Bind Address" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Configure" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Creative Mode" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Enable Damage" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Host Game" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Host Server" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name/Password" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "New" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "No world created or selected!" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Play Game" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Port" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Select World:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Server Port" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Start Game" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Address / Port" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Connect" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Creative mode" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Damage enabled" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Del. Favorite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Favorite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Join Game" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Name / Password" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Ping" -msgstr "" - -#. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "PvP enabled" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "2x" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "3D Clouds" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "4x" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "8x" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "All Settings" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Antialiasing:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Autosave Screen Size" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Bilinear Filter" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Bump Mapping" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp -msgid "Change Keys" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Connected Glass" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Fancy Leaves" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Generate Normal Maps" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Mipmap" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Mipmap + Aniso. Filter" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No Filter" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No Mipmap" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Node Highlighting" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Node Outlining" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "None" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Opaque Leaves" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Opaque Water" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax Occlusion" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Particles" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Reset singleplayer world" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Screen:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shaders" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Shaders (unavailable)" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Simple Leaves" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Smooth Lighting" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Texturing:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Tone Mapping" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Touchthreshold: (px)" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Trilinear Filter" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Waving Leaves" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Waving Liquids" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Waving Plants" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Config mods" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Main" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Start Singleplayer" -msgstr "" - -#: src/client/client.cpp -msgid "Connection timed out." -msgstr "" - -#: src/client/client.cpp -msgid "Done!" -msgstr "" - -#: src/client/client.cpp -msgid "Initializing nodes" -msgstr "" - -#: src/client/client.cpp -msgid "Initializing nodes..." -msgstr "" - -#: src/client/client.cpp -msgid "Loading textures..." -msgstr "" - -#: src/client/client.cpp -msgid "Rebuilding shaders..." -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Connection error (timed out?)" -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Could not find or load game \"" -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Invalid gamespec." -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Main Menu" -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Player name too long." -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Please choose a name!" -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Provided password file failed to open: " -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Provided world path doesn't exist: " -msgstr "" - -#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! -#. This is a special string. Put either "no" or "yes" -#. into the translation field (literally). -#. Choose "yes" if the language requires use of the fallback -#. font, "no" otherwise. -#. The fallback font is (normally) required for languages with -#. non-Latin script, like Chinese. -#. When in doubt, test your translation. -#: src/client/fontengine.cpp -msgid "needs_fallback_font" -msgstr "yes" - -#: src/client/game.cpp -msgid "" -"\n" -"Check debug.txt for details." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Address: " -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Creative Mode: " -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Damage: " -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Mode: " -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Port: " -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Public: " -msgstr "" - -#. ~ PvP = Player versus Player -#: src/client/game.cpp -msgid "- PvP: " -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Server Name: " -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Automatic forward disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Automatic forward enabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Camera update disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Camera update enabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Change Password" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Cinematic mode disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Cinematic mode enabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Client side scripting is disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Connecting to server..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "" -"Controls:\n" -"- %s: move forwards\n" -"- %s: move backwards\n" -"- %s: move left\n" -"- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb\n" -"- %s: sneak/go down\n" -"- %s: drop item\n" -"- %s: inventory\n" -"- Mouse: turn/look\n" -"- Mouse left: dig/punch\n" -"- Mouse right: place/use\n" -"- Mouse wheel: select item\n" -"- %s: chat\n" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Creating client..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Creating server..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Debug info and profiler graph hidden" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Debug info shown" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "" -"Default Controls:\n" -"No menu visible:\n" -"- single tap: button activate\n" -"- double tap: place/use\n" -"- slide finger: look around\n" -"Menu/Inventory visible:\n" -"- double tap (outside):\n" -" -->close\n" -"- touch stack, touch slot:\n" -" --> move stack\n" -"- touch&drag, tap 2nd finger\n" -" --> place single item to slot\n" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Disabled unlimited viewing range" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Enabled unlimited viewing range" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Exit to Menu" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Exit to OS" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode enabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode enabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fog disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fog enabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Game info:" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Game paused" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Hosting server" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Item definitions..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "KiB/s" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Media..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "MiB/s" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap currently disabled by game or mod" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode enabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Node definitions..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Off" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "On" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Pitch move mode disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Pitch move mode enabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Profiler graph shown" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Remote server" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Resolving address..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Shutting down..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Singleplayer" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Sound Volume" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Sound muted" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Sound system is disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Sound unmuted" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range changed to %d" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range is at maximum: %d" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range is at minimum: %d" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Volume changed to %d%%" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Wireframe shown" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Zoom currently disabled by game or mod" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "ok" -msgstr "" - -#: src/client/gameui.cpp -msgid "Chat hidden" -msgstr "" - -#: src/client/gameui.cpp -msgid "Chat shown" -msgstr "" - -#: src/client/gameui.cpp -msgid "HUD hidden" -msgstr "" - -#: src/client/gameui.cpp -msgid "HUD shown" -msgstr "" - -#: src/client/gameui.cpp -msgid "Profiler hidden" -msgstr "" - -#: src/client/gameui.cpp -#, c-format -msgid "Profiler shown (page %d of %d)" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Apps" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Backspace" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Caps Lock" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Control" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Down" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "End" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Erase EOF" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Execute" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Help" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Home" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Accept" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Convert" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Escape" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Mode Change" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Nonconvert" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Button" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Control" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Menu" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Shift" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Windows" -msgstr "" - -#. ~ Key name, common on Windows keyboards -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Menu" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Middle Button" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Num Lock" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad *" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad +" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad -" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad ." -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad /" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 0" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 1" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 2" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 3" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 4" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 5" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 6" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 7" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 8" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 9" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "OEM Clear" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Page down" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Page up" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Play" -msgstr "" - -#. ~ "Print screen" key -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Print" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Return" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Button" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Control" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Menu" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Shift" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Windows" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Scroll Lock" -msgstr "" - -#. ~ Key name -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Shift" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Snapshot" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Space" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Tab" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Up" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "X Button 1" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "X Button 2" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Zoom" -msgstr "" - -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Passwords do not match!" -msgstr "" - -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp -msgid "Register and Join" -msgstr "" - -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp -#, c-format -msgid "" -"You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n" -"If you proceed, a new account using your credentials will be created on this " -"server.\n" -"Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account " -"creation, or click 'Cancel' to abort." -msgstr "" - -#: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp -msgid "Proceed" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "\"Special\" = climb down" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Autoforward" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatic jumping" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Backward" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Change camera" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Chat" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Console" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Dec. range" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Dec. volume" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Drop" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Forward" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inc. range" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inc. volume" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inventory" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Jump" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Key already in use" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Local command" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Mute" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Next item" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Prev. item" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Range select" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Sneak" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Special" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle HUD" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle chat log" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fast" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fly" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fog" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle minimap" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle noclip" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle pitchmove" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "press key" -msgstr "" - -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Change" -msgstr "" - -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Confirm Password" -msgstr "" - -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "New Password" -msgstr "" - -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Old Password" -msgstr "" - -#: src/gui/guiVolumeChange.cpp -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/gui/guiVolumeChange.cpp -msgid "Muted" -msgstr "" - -#: src/gui/guiVolumeChange.cpp -msgid "Sound Volume: " -msgstr "" - -#. ~ Imperative, as in "Enter/type in text". -#. Don't forget the space. -#: src/gui/modalMenu.cpp -msgid "Enter " -msgstr "" - -#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! -#. This is a special string which needs to contain the translation's -#. language code (e.g. "de" for German). -#: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp -msgid "LANG_CODE" -msgstr "fil" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" -"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" -"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " -"circle." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" -"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" -"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n" -"point by increasing 'scale'.\n" -"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n" -"sets with default parameters, it may need altering in other\n" -"situations.\n" -"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" -"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" -"These numbers can be made very large, the fractal does\n" -"not have to fit inside the world.\n" -"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n" -"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" -"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -"1 = relief mapping (slower, more accurate)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D clouds" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D mode" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D mode parallax strength" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining giant caverns." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"3D noise defining mountain structure and height.\n" -"Also defines structure of floatland mountain terrain." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"3D noise defining structure of floatlands.\n" -"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n" -"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" -"a value range of approximately -2.0 to 2.0." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining terrain." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"3D support.\n" -"Currently supported:\n" -"- none: no 3d output.\n" -"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n" -"- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" -"- topbottom: split screen top/bottom.\n" -"- sidebyside: split screen side by side.\n" -"- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" -"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" -"Will be overridden when creating a new world in the main menu." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM interval" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Acceleration in air" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active Block Modifiers" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active block management interval" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active block range" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active object send range" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Address to connect to.\n" -"Leave this blank to start a local server.\n" -"Note that the address field in the main menu overrides this setting." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Adds particles when digging a node." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " -"screens." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -#, c-format -msgid "" -"Adjusts the density of the floatland layer.\n" -"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n" -"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n" -"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" -"to be sure) creates a solid floatland layer." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n" -"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n" -"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n" -"This only has significant effect on daylight and artificial\n" -"light, it has very little effect on natural night light." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Always fly and fast" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ambient occlusion gamma" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Amplifies the valleys." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Anisotropic filtering" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Announce server" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Announce to this serverlist." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Append item name" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Append item name to tooltip." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Apple trees noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Arm inertia" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" -"the arm when the camera moves." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ask to reconnect after crash" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " -"to\n" -"clients.\n" -"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of " -"visible\n" -"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in " -"caves,\n" -"as well as sometimes on land).\n" -"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n" -"optimization.\n" -"Stated in mapblocks (16 nodes)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatic forward key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatically jump up single-node obstacles." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatically report to the serverlist." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Autosave screen size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Autoscaling mode" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Backward key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Base ground level" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Base terrain height." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Basic" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Basic privileges" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Beach noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Beach noise threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bilinear filtering" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bind address" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Biome noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Block send optimize distance" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold and italic font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold and italic monospace font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold monospace font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Build inside player" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Builtin" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bumpmapping" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" -"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" -"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" -"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera smoothing" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera smoothing in cinematic mode" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera update toggle key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise #1" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise #2" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave width" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave1 noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave2 noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern limit" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern taper" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern upper limit" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Center of light curve boost range.\n" -"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Changes the main menu UI:\n" -"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " -"etc.\n" -"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " -"be\n" -"necessary for smaller screens." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat font size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat log level" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message count limit" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message format" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message kick threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message max length" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat toggle key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chatcommands" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chunk size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cinematic mode" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cinematic mode key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clean transparent textures" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client and Server" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client modding" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client side modding restrictions" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client side node lookup range restriction" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Climbing speed" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cloud radius" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds are a client side effect." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds in menu" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Colored fog" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" -"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " -"software',\n" -"as defined by the Free Software Foundation.\n" -"You can also specify content ratings.\n" -"These flags are independent from Minetest versions,\n" -"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" -"allow them to upload and download data to/from the internet." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" -"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Command key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connect glass" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connect to external media server" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connects glass if supported by node." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console alpha" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console color" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console height" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Flag Blacklist" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB URL" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Continuous forward" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" -"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Controls length of day/night cycle.\n" -"Examples:\n" -"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls sinking speed in liquid." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls steepness/height of hills." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" -"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" -"intensive noise calculations." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crash message" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Creative" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair alpha" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair color" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair color (R,G,B)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "DPI" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Damage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug info toggle key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug log file size threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug log level" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dec. volume key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dedicated server step" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default acceleration" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default game" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Default game when creating a new world.\n" -"This will be overridden when creating a world from the main menu." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default password" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default privileges" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default report format" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default stack size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" -"Only has an effect if compiled with cURL." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines areas where trees have apples." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines areas with sandy beaches." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines distribution of higher terrain." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines large-scale river channel structure." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Defines sampling step of texture.\n" -"A higher value results in smoother normal maps." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the base ground level." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the depth of the river channel." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the width of the river channel." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the width of the river valley." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines tree areas and tree density." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" -"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Delay in sending blocks after building" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Deprecated Lua API handling" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Depth below which you'll find giant caverns." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Depth below which you'll find large caves." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Description of server, to be displayed when players join and in the " -"serverlist." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Desert noise threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" -"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Desynchronize block animation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Digging particles" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Disable anticheat" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Disallow empty passwords" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Double tap jump for fly" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Drop item key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dump the mapgen debug information." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon maximum Y" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon minimum Y" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable IPv6 support (for both client and server).\n" -"Required for IPv6 connections to work at all." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable Lua modding support on client.\n" -"This support is experimental and API can change." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable console window" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable creative mode for new created maps." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable joysticks" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable mod channels support." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable mod security" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable players getting damage and dying." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable random user input (only used for testing)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable register confirmation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable register confirmation when connecting to server.\n" -"If disabled, new account will be registered automatically." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" -"Disable for speed or for different looks." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable to disallow old clients from connecting.\n" -"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when " -"connecting\n" -"to new servers, but they may not support all new features that you are " -"expecting." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n" -"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. " -"textures)\n" -"when connecting to the server." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable vertex buffer objects.\n" -"This should greatly improve graphics performance." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" -"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable/disable running an IPv6 server.\n" -"Ignored if bind_address is set.\n" -"Needs enable_ipv6 to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n" -"Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n" -"appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" -"enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables animation of inventory items." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -"texture pack\n" -"or need to be auto-generated.\n" -"Requires shaders to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables minimap." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -"Requires bumpmapping to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables parallax occlusion mapping.\n" -"Requires shaders to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables the sound system.\n" -"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" -"sound controls will be non-functional.\n" -"Changing this setting requires a restart." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Engine profiling data print interval" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Entity methods" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -"when set to higher number than 0." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" -"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n" -"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n" -"floatlands.\n" -"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" -"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FPS in pause menu" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FSAA" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Factor noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fall bobbing factor" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font shadow" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font shadow alpha" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast mode acceleration" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast mode speed" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast movement" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Fast movement (via the \"special\" key).\n" -"This requires the \"fast\" privilege on the server." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Field of view" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Field of view in degrees." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " -"the\n" -"Multiplayer Tab." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filler depth" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filler depth noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filmic tone mapping" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" -"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" -"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" -"at texture load time." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filtering" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fixed map seed" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fixed virtual joystick" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland density" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland maximum Y" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland minimum Y" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland taper exponent" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland tapering distance" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland water level" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fly key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Flying" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog start" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog toggle key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font bold by default" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font italic by default" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font shadow" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font shadow alpha" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the default font in point (pt)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" -"Value 0 will use the default font size." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Format of player chat messages. The following strings are valid " -"placeholders:\n" -"@name, @message, @timestamp (optional)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Format of screenshots." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Default Background Color" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Default Background Opacity" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Full-Screen Background Color" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec default background color (R,G,B)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Forward key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fractal type" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FreeType fonts" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 " -"nodes)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"\n" -"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n" -"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" -"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Full screen" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Full screen BPP" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fullscreen mode." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling filter" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling filter txr2img" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Generate normalmaps" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Global callbacks" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Global map generation attributes.\n" -"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" -"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Gradient of light curve at maximum light level.\n" -"Controls the contrast of the highest light levels." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Gradient of light curve at minimum light level.\n" -"Controls the contrast of the lowest light levels." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Graphics" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Gravity" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ground level" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ground noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HTTP mods" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HUD scale factor" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HUD toggle key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" -"- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Have the profiler instrument itself:\n" -"* Instrument an empty function.\n" -"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function " -"call).\n" -"* Instrument the sampler being used to update the statistics." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Heat blend noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Heat noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height component of the initial window size." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height select noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "High-precision FPU" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hill steepness" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hill threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness1 noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness2 noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness3 noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness4 noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" -"in nodes per second per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" -"in nodes per second per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" -"in nodes per second per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar next key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar previous key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 1 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 10 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 11 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 12 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 13 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 14 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 15 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 16 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 17 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 18 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 19 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 2 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 20 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 21 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 22 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 23 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 24 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 25 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 26 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 27 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 28 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 29 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 3 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 30 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 31 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 32 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 4 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 5 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 6 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 7 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 8 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 9 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "How deep to make rivers." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n" -"If negative, liquid waves will move backwards.\n" -"Requires waving liquids to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" -"Higher value is smoother, but will use more RAM." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "How wide to make rivers." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity blend noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity variation for biomes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "IPv6" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "IPv6 server" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n" -"to not waste CPU power for no benefit." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " -"are\n" -"enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" -"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" -"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most " -"invisible\n" -"so that the utility of noclip mode is reduced." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " -"nodes.\n" -"This requires the \"noclip\" privilege on the server." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " -"down and\n" -"descending." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, actions are recorded for rollback.\n" -"This option is only read when server starts." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" -"Only enable this if you know what you are doing." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " -"or swimming." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " -"you stand.\n" -"This is helpful when working with nodeboxes in small areas." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " -"limited\n" -"to this distance from the player to the node." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" -"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" -"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" -"debug.txt is only moved if this setting is positive." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ignore world errors" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-Game" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inc. volume key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument builtin.\n" -"This is usually only needed by core/builtin contributors" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrument chatcommands on registration." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument global callback functions on registration.\n" -"(anything you pass to a minetest.register_*() function)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrument the methods of entities on registration." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrumentation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Interval of sending time of day to clients." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inventory items animations" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inventory key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Invert mouse" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Invert vertical mouse movement." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Italic font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Italic monospace font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Item entity TTL" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Iterations" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Iterations of the recursive function.\n" -"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" -"increases processing load.\n" -"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick ID" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick button repetition interval" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick frustum sensitivity" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick type" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"W component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Has no effect on 3D fractals.\n" -"Range roughly -2 to 2." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"X component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"Y component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"Z component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia w" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia x" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia y" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia z" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Jump key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Jumping speed" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for decreasing the viewing range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for decreasing the volume.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for dropping the currently selected item.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for increasing the viewing range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for increasing the volume.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for jumping.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving fast in fast mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player backward.\n" -"Will also disable autoforward, when active.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player forward.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player left.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player right.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for muting the game.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window to type commands.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window to type local commands.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the inventory.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the first hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the next item in the hotbar.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the second hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the third hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for sneaking.\n" -"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is " -"disabled.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for switching between first- and third-person camera.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for taking screenshots.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling autoforward.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling cinematic mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling display of minimap.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling fast mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling flying.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling noclip mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling pitch move mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the camera update. Only used for development\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of chat.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of debug info.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of fog.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of the HUD.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of the large chat console.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling unlimited view range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key to use view zoom when possible.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lake steepness" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lake threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave depth" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave maximum number" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave minimum number" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave proportion flooded" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large chat console key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Leaves style" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Leaves style:\n" -"- Fancy: all faces visible\n" -"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n" -"- Opaque: disable transparency" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Left key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Length of a server tick and the interval at which objects are generally " -"updated over\n" -"network." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Length of liquid waves.\n" -"Requires waving liquids to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between active block management cycles" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Level of logging to be written to debug.txt:\n" -"- (no logging)\n" -"- none (messages with no level)\n" -"- error\n" -"- warning\n" -"- action\n" -"- info\n" -"- verbose" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost center" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost spread" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve gamma" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve high gradient" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve low gradient" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" -"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" -"Value is stored per-world." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n" -"- Media fetch if server uses remote_media setting.\n" -"- Serverlist download and server announcement.\n" -"- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n" -"Only has an effect if compiled with cURL." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid fluidity" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid fluidity smoothing" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid loop max" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid queue purge time" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid sinking" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid update interval in seconds." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid update tick" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Load the game profiler" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" -"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" -"Useful for mod developers and server operators." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Loading Block Modifiers" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lower Y limit of dungeons." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lower Y limit of floatlands." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Main menu script" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Main menu style" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Makes all liquids opaque" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map directory" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" -"Occasional lakes and hills can be added to the flat world." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" -"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" -"ocean, islands and underground." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" -"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" -"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n" -"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n" -"to become shallower and occasionally dry.\n" -"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" -"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" -"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" -"the 'jungles' flag is ignored." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" -"'ridges': Rivers.\n" -"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" -"'caverns': Giant caves deep underground." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation limit" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map save interval" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock limit" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock mesh generation delay" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock unload timeout" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Carpathian" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Carpathian specific flags" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Flat" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Flat specific flags" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Fractal" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Fractal specific flags" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V5" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V5 specific flags" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V6" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V6 specific flags" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V7" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V7 specific flags" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Valleys" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Valleys specific flags" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen debug" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen name" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max block generate distance" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max block send distance" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max liquids processed per step." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max. clearobjects extra blocks" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max. packets per iteration" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS when game is paused." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum forceloaded blocks" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum hotbar width" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" -"high speed." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" -"The maximum total count is calculated dynamically:\n" -"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" -"This limit is enforced per player." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" -"This limit is enforced per player." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n" -"Set to -1 for unlimited amount." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n" -"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n" -"client number." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of recent chat messages to show" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum objects per block" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" -"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum simultaneous block sends per client" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum size of the out chat queue" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum size of the out chat queue.\n" -"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum users" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Menus" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mesh cache" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Message of the day" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Message of the day displayed to players connecting." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Method used to highlight selected object." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimal level of logging to be written to chat." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap scan height" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum texture size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mipmapping" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mod channels" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Modifies the size of the hudbar elements." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Monospace font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Monospace font size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain height noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain variation noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain zero level" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mouse sensitivity" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mouse sensitivity multiplier." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mud noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Multiplier for fall bobbing.\n" -"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mute key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mute sound" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Name of map generator to be used when creating a new world.\n" -"Creating a world in the main menu will override this.\n" -"Current mapgens in a highly unstable state:\n" -"- The optional floatlands of v7 (disabled by default)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Name of the player.\n" -"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" -"When starting from the main menu, this is overridden." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Near plane" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Network" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Network port to listen (UDP).\n" -"This value will be overridden when starting from the main menu." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "New users need to input this password." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noclip" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noclip key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Node highlighting" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "NodeTimer interval" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noises" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Normalmaps sampling" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Normalmaps strength" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Number of emerge threads" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Number of emerge threads to use.\n" -"Value 0:\n" -"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n" -"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n" -"Any other value:\n" -"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n" -"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n" -"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n" -"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n" -"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n" -"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n" -"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Number of parallax occlusion iterations." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Online Content Repository" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Opaque liquids" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " -"formspec is\n" -"open." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion bias" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion iterations" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion mode" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion scale" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path of the fallback font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"This font will be used for certain languages or if the default font is " -"unavailable." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" -"The folder will be created if it doesn't already exist." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be " -"used." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to the default font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"The fallback font will be used if the font cannot be loaded." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to the monospace font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"This font is used for e.g. the console and profiler screen." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pause on lost window focus" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Physics" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pitch move key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pitch move mode" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Player is able to fly without being affected by gravity.\n" -"This requires the \"fly\" privilege on the server." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player name" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player transfer distance" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player versus player" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Port to connect to (UDP).\n" -"Note that the port field in the main menu overrides this setting." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" -"Enable this when you dig or place too often by accident." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n" -"0 = disable. Useful for developers." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiler" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiler toggle key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiling" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Prometheus listener address" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Prometheus listener address.\n" -"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n" -"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" -"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Proportion of large caves that contain liquid." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" -"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " -"corners." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Random input" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Range select key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Recent Chat Messages" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Regular font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Remote media" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Remote port" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Remove color codes from incoming chat messages\n" -"Use this to stop players from being able to use color in their messages" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Replaces the default main menu with a custom one." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Report path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n" -"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n" -"for no restrictions:\n" -"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n" -"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n" -"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n" -"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n" -"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n" -"csm_restriction_noderange)\n" -"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge mountain spread noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge underwater noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridged mountain size noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Right key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rightclick repetition interval" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River channel depth" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River channel width" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River depth" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River valley width" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rollback recording" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rolling hill size noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rolling hills spread noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Round minimap" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Safe digging and placing" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Save the map received by the client on disk." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Save window size automatically when modified." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saving map received from server" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Scale GUI by a user specified value.\n" -"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" -"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n" -"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" -"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screen height" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screen width" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot folder" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot format" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot quality" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n" -"1 means worst quality; 100 means best quality.\n" -"Use 0 for default quality." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Seabed noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Security" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box border color (R,G,B)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box color" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box width" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Selects one of 18 fractal types.\n" -"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" -"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n" -"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n" -"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n" -"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n" -"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n" -"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n" -"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n" -"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n" -"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n" -"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n" -"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n" -"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n" -"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n" -"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server / Singleplayer" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server URL" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server address" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server description" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server name" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server port" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server side occlusion culling" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Serverlist URL" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Serverlist file" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set the language. Leave empty to use the system language.\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving leaves.\n" -"Requires shaders to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving liquids (like water).\n" -"Requires shaders to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving plants.\n" -"Requires shaders to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shader path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " -"video\n" -"cards.\n" -"This only works with the OpenGL video backend." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " -"drawn." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " -"be drawn." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Show debug info" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Show entity selection boxes" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shutdown message" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" -"increasing this value above 5.\n" -"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n" -"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n" -"recommended." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n" -"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n" -"thread, thus reducing jitter." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Slice w" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Slope and fill work together to modify the heights." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small cave maximum number" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small cave minimum number" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooth lighting" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" -"Useful for recording videos." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneak key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneaking speed" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneaking speed, in nodes per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Special key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Special key for climbing/descending" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n" -"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n" -"(obviously, remote_media should end with a slash).\n" -"Files that are not present will be fetched the usual way." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" -"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " -"items." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Spread of light curve boost range.\n" -"Controls the width of the range to be boosted.\n" -"Standard deviation of the light curve boost Gaussian." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Static spawnpoint" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Steepness noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Step mountain size noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Step mountain spread noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strength of 3D mode parallax." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strength of generated normalmaps." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Strength of light curve boost.\n" -"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" -"curve that is boosted in brightness." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strict protocol checking" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strip color codes" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n" -"Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n" -"to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n" -"upper tapering).\n" -"***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n" -"When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n" -"to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n" -"required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n" -"server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n" -"world surface below." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Synchronous SQLite" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Temperature variation for biomes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain alternative noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain base noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain height" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain higher noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Terrain noise threshold for hills.\n" -"Controls proportion of world area covered by hills.\n" -"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Terrain noise threshold for lakes.\n" -"Controls proportion of world area covered by lakes.\n" -"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain persistence noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Texture path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" -"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" -"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n" -"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n" -"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" -"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The URL for the content repository" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The default format in which profiles are being saved,\n" -"when calling `/profiler save [format]` without format." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The depth of dirt or other biome filler node." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The identifier of the joystick to use" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The maximum height of the surface of waving liquids.\n" -"4.0 = Wave height is two nodes.\n" -"0.0 = Wave doesn't move at all.\n" -"Default is 1.0 (1/2 node).\n" -"Requires waving liquids to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The network interface that the server listens on." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The privileges that new users automatically get.\n" -"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " -"the\n" -"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n" -"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are " -"maintained.\n" -"This should be configured together with active_object_send_range_blocks." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The rendering back-end for Irrlicht.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" -"shader support currently." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" -"ingame view frustum around." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n" -"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n" -"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" -"set to the nearest valid value." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n" -"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" -"items. A value of 0 disables the functionality." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated events\n" -"when holding down a joystick button combination." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " -"right\n" -"mouse button." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The type of joystick" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n" -"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" -"'altitude_dry' is enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" -"Setting it to -1 disables the feature." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time send interval" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time speed" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building " -"something.\n" -"This determines how long they are slowed down after placing or removing a " -"node." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Toggle camera mode key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Tooltip delay" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Touch screen threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trees noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trilinear filtering" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"True = 256\n" -"False = 128\n" -"Usable to make minimap smoother on slower machines." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trusted mods" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Undersampling" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" -"to the game world only, keeping the GUI intact.\n" -"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed " -"image.\n" -"Higher values result in a less detailed image." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Unlimited player transfer distance" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Unload unused server data" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Upper Y limit of dungeons." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Upper Y limit of floatlands." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use 3D cloud look instead of flat." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use a cloud animation for the main menu background." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" -"especially when using a high resolution texture pack.\n" -"Gamma correct downscaling is not supported." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "VBO" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "VSync" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley depth" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley fill" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley profile" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley slope" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of biome filler depth." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of number of caves." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Variation of terrain vertical scale.\n" -"When noise is < -0.55 terrain is near-flat." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Varies depth of biome surface nodes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Varies roughness of terrain.\n" -"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Varies steepness of cliffs." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical screen synchronization." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Video driver" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View bobbing factor" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View distance in nodes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View range decrease key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View range increase key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View zoom key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Viewing range" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Virtual joystick triggers aux button" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Volume" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Volume of all sounds.\n" -"Requires the sound system to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n" -"Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Has no effect on 3D fractals.\n" -"Range roughly -2 to 2." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking speed" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Water level" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Water surface level of the world." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving Nodes" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving leaves" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wave height" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wave speed" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wavelength" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving plants" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" -"filtered in software, but some images are generated directly\n" -"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n" -"from hardware to software for scaling. When false, fall back\n" -"to the old scaling method, for video drivers that don't\n" -"properly support downloading textures back from hardware." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" -"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" -"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" -"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" -"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" -"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n" -"enabled.\n" -"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" -"texture autoscaling." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " -"in.\n" -"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether players are shown to clients without any range limit.\n" -"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n" -"Set this to true if your server is set up to restart automatically." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether to fog out the end of the visible area." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" -"sound system is disabled (enable_sound=false).\n" -"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" -"pause menu." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Width component of the initial window size." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Width of the selection box lines around nodes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the " -"background.\n" -"Contains the same information as the file debug.txt (default name)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"World directory (everything in the world is stored here).\n" -"Not needed if starting from the main menu." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "World start time" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n" -"the server may not send the scale you want, especially if you use\n" -"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n" -"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n" -"See also texture_min_size.\n" -"Warning: This option is EXPERIMENTAL!" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "World-aligned textures mode" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y of flat ground." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " -"vertically." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y of upper limit of large caves." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n" -"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n" -"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" -"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of average terrain surface." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of cavern upper limit." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of lower terrain and seabed." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of seabed." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL file download timeout" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL parallel limit" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL timeout" -msgstr "" -- cgit v1.2.3 From 00e735ee9b2b17dd44a6b3ed4c936f713a665be1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Benjamin Alan Jamie Date: Tue, 26 Jan 2021 16:37:51 +0100 Subject: Deleted translation using Weblate (Japanese (Kansai)) --- po/ja_KS/minetest.po | 6323 -------------------------------------------------- 1 file changed, 6323 deletions(-) delete mode 100644 po/ja_KS/minetest.po diff --git a/po/ja_KS/minetest.po b/po/ja_KS/minetest.po deleted file mode 100644 index 2bb9891ae..000000000 --- a/po/ja_KS/minetest.po +++ /dev/null @@ -1,6323 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Japanese (Kansai) (Minetest)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:26+0000\n" -"Last-Translator: rubenwardy \n" -"Language-Team: Japanese (Kansai) \n" -"Language: ja_KS\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.1\n" - -#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp -msgid "Respawn" -msgstr "" - -#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp -msgid "You died" -msgstr "" - -#: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp -msgid "OK" -msgstr "" - -#: builtin/fstk/ui.lua -msgid "An error occurred in a Lua script:" -msgstr "" - -#: builtin/fstk/ui.lua -msgid "An error occurred:" -msgstr "" - -#: builtin/fstk/ui.lua -msgid "Main menu" -msgstr "" - -#: builtin/fstk/ui.lua -msgid "Reconnect" -msgstr "" - -#: builtin/fstk/ui.lua -msgid "The server has requested a reconnect:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "Protocol version mismatch. " -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "Server enforces protocol version $1. " -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "We only support protocol version $1." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Dependencies:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Disable all" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Disable modpack" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Enable all" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Enable modpack" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "" -"Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only " -"characters [a-z0-9_] are allowed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Find More Mods" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Mod:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "No (optional) dependencies" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "No game description provided." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "No hard dependencies" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "No modpack description provided." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "No optional dependencies" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Optional dependencies:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Save" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "World:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "enabled" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "All packages" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Back to Main Menu" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Failed to download $1" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Games" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Install" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Mods" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "No packages could be retrieved" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "No results" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Search" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Texture packs" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Uninstall" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "A world named \"$1\" already exists" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Additional terrain" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Altitude chill" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Altitude dry" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Biome blending" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Biomes" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Caverns" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Caves" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Create" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Decorations" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Download one from minetest.net" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Dungeons" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Flat terrain" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Game" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Hills" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Humid rivers" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Lakes" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen flags" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Mapgen-specific flags" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Mountains" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Mud flow" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "No game selected" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Rivers" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Sea level rivers" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Seed" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "" -"Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " -"created by v6)" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Temperate, Desert" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Temperate, Desert, Jungle" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Vary river depth" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "World name" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "You have no games installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\"" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\"" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua -msgid "Delete World \"$1\"?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua -msgid "Accept" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua -msgid "Rename Modpack:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua -msgid "" -"This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will " -"override any renaming here." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "(No description of setting given)" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "2D Noise" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "< Back to Settings page" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Browse" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Lacunarity" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Octaves" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Offset" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Persistance" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Please enter a valid integer." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Please enter a valid number." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Restore Default" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Scale" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Select directory" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Select file" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Show technical names" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "The value must be at least $1." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "The value must not be larger than $1." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "X" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "X spread" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Y" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Y spread" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Z" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Z spread" -msgstr "" - -#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. -#. It is short for "absolute value". -#. It can be enabled in noise settings in -#. main menu -> "All Settings". -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "absvalue" -msgstr "" - -#. ~ "defaults" is a noise parameter flag. -#. It describes the default processing options -#. for noise settings in main menu -> "All Settings". -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "defaults" -msgstr "" - -#. ~ "eased" is a noise parameter flag. -#. It is used to make the map smoother and -#. can be enabled in noise settings in -#. main menu -> "All Settings". -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "eased" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "$1 (Enabled)" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "$1 mods" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Failed to install $1 to $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install: file: \"$1\"" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to find a valid mod or modpack" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a game as a $1" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a mod as a $1" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a modpack as a $1" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Browse online content" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Content" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Disable Texture Pack" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Information:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Installed Packages:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "No dependencies." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "No package description available" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Rename" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Uninstall Package" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Use Texture Pack" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Active Contributors" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Core Developers" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Credits" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Previous Contributors" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Previous Core Developers" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Announce Server" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Bind Address" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Configure" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Creative Mode" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Enable Damage" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Host Game" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Host Server" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name/Password" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "New" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "No world created or selected!" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Play Game" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Port" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Select World:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Server Port" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Start Game" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Address / Port" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Connect" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Creative mode" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Damage enabled" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Del. Favorite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Favorite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Join Game" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Name / Password" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Ping" -msgstr "" - -#. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "PvP enabled" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "2x" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "3D Clouds" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "4x" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "8x" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "All Settings" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Antialiasing:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Autosave Screen Size" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Bilinear Filter" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Bump Mapping" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp -msgid "Change Keys" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Connected Glass" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Fancy Leaves" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Generate Normal Maps" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Mipmap" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Mipmap + Aniso. Filter" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No Filter" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No Mipmap" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Node Highlighting" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Node Outlining" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "None" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Opaque Leaves" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Opaque Water" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax Occlusion" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Particles" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Reset singleplayer world" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Screen:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shaders" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Shaders (unavailable)" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Simple Leaves" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Smooth Lighting" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Texturing:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Tone Mapping" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Touchthreshold: (px)" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Trilinear Filter" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Waving Leaves" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Waving Liquids" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Waving Plants" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Config mods" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Main" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Start Singleplayer" -msgstr "" - -#: src/client/client.cpp -msgid "Connection timed out." -msgstr "" - -#: src/client/client.cpp -msgid "Done!" -msgstr "" - -#: src/client/client.cpp -msgid "Initializing nodes" -msgstr "" - -#: src/client/client.cpp -msgid "Initializing nodes..." -msgstr "" - -#: src/client/client.cpp -msgid "Loading textures..." -msgstr "" - -#: src/client/client.cpp -msgid "Rebuilding shaders..." -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Connection error (timed out?)" -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Could not find or load game \"" -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Invalid gamespec." -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Main Menu" -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Player name too long." -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Please choose a name!" -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Provided password file failed to open: " -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Provided world path doesn't exist: " -msgstr "" - -#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! -#. This is a special string. Put either "no" or "yes" -#. into the translation field (literally). -#. Choose "yes" if the language requires use of the fallback -#. font, "no" otherwise. -#. The fallback font is (normally) required for languages with -#. non-Latin script, like Chinese. -#. When in doubt, test your translation. -#: src/client/fontengine.cpp -msgid "needs_fallback_font" -msgstr "yes" - -#: src/client/game.cpp -msgid "" -"\n" -"Check debug.txt for details." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Address: " -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Creative Mode: " -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Damage: " -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Mode: " -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Port: " -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Public: " -msgstr "" - -#. ~ PvP = Player versus Player -#: src/client/game.cpp -msgid "- PvP: " -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Server Name: " -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Automatic forward disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Automatic forward enabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Camera update disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Camera update enabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Change Password" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Cinematic mode disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Cinematic mode enabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Client side scripting is disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Connecting to server..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "" -"Controls:\n" -"- %s: move forwards\n" -"- %s: move backwards\n" -"- %s: move left\n" -"- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb\n" -"- %s: sneak/go down\n" -"- %s: drop item\n" -"- %s: inventory\n" -"- Mouse: turn/look\n" -"- Mouse left: dig/punch\n" -"- Mouse right: place/use\n" -"- Mouse wheel: select item\n" -"- %s: chat\n" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Creating client..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Creating server..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Debug info and profiler graph hidden" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Debug info shown" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "" -"Default Controls:\n" -"No menu visible:\n" -"- single tap: button activate\n" -"- double tap: place/use\n" -"- slide finger: look around\n" -"Menu/Inventory visible:\n" -"- double tap (outside):\n" -" -->close\n" -"- touch stack, touch slot:\n" -" --> move stack\n" -"- touch&drag, tap 2nd finger\n" -" --> place single item to slot\n" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Disabled unlimited viewing range" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Enabled unlimited viewing range" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Exit to Menu" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Exit to OS" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode enabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode enabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fog disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fog enabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Game info:" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Game paused" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Hosting server" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Item definitions..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "KiB/s" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Media..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "MiB/s" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap currently disabled by game or mod" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode enabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Node definitions..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Off" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "On" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Pitch move mode disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Pitch move mode enabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Profiler graph shown" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Remote server" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Resolving address..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Shutting down..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Singleplayer" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Sound Volume" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Sound muted" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Sound system is disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Sound unmuted" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range changed to %d" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range is at maximum: %d" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range is at minimum: %d" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Volume changed to %d%%" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Wireframe shown" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Zoom currently disabled by game or mod" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "ok" -msgstr "" - -#: src/client/gameui.cpp -msgid "Chat hidden" -msgstr "" - -#: src/client/gameui.cpp -msgid "Chat shown" -msgstr "" - -#: src/client/gameui.cpp -msgid "HUD hidden" -msgstr "" - -#: src/client/gameui.cpp -msgid "HUD shown" -msgstr "" - -#: src/client/gameui.cpp -msgid "Profiler hidden" -msgstr "" - -#: src/client/gameui.cpp -#, c-format -msgid "Profiler shown (page %d of %d)" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Apps" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Backspace" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Caps Lock" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Control" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Down" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "End" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Erase EOF" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Execute" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Help" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Home" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Accept" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Convert" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Escape" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Mode Change" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Nonconvert" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Button" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Control" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Menu" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Shift" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Windows" -msgstr "" - -#. ~ Key name, common on Windows keyboards -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Menu" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Middle Button" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Num Lock" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad *" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad +" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad -" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad ." -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad /" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 0" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 1" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 2" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 3" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 4" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 5" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 6" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 7" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 8" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 9" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "OEM Clear" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Page down" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Page up" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Play" -msgstr "" - -#. ~ "Print screen" key -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Print" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Return" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Button" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Control" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Menu" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Shift" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Windows" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Scroll Lock" -msgstr "" - -#. ~ Key name -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Shift" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Snapshot" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Space" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Tab" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Up" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "X Button 1" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "X Button 2" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Zoom" -msgstr "" - -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Passwords do not match!" -msgstr "" - -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp -msgid "Register and Join" -msgstr "" - -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp -#, c-format -msgid "" -"You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n" -"If you proceed, a new account using your credentials will be created on this " -"server.\n" -"Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account " -"creation, or click 'Cancel' to abort." -msgstr "" - -#: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp -msgid "Proceed" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "\"Special\" = climb down" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Autoforward" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatic jumping" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Backward" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Change camera" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Chat" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Console" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Dec. range" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Dec. volume" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Drop" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Forward" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inc. range" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inc. volume" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inventory" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Jump" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Key already in use" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Local command" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Mute" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Next item" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Prev. item" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Range select" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Sneak" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Special" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle HUD" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle chat log" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fast" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fly" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fog" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle minimap" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle noclip" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle pitchmove" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "press key" -msgstr "" - -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Change" -msgstr "" - -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Confirm Password" -msgstr "" - -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "New Password" -msgstr "" - -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Old Password" -msgstr "" - -#: src/gui/guiVolumeChange.cpp -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/gui/guiVolumeChange.cpp -msgid "Muted" -msgstr "" - -#: src/gui/guiVolumeChange.cpp -msgid "Sound Volume: " -msgstr "" - -#. ~ Imperative, as in "Enter/type in text". -#. Don't forget the space. -#: src/gui/modalMenu.cpp -msgid "Enter " -msgstr "" - -#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! -#. This is a special string which needs to contain the translation's -#. language code (e.g. "de" for German). -#: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp -msgid "LANG_CODE" -msgstr "ja_KS" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" -"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" -"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " -"circle." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" -"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" -"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n" -"point by increasing 'scale'.\n" -"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n" -"sets with default parameters, it may need altering in other\n" -"situations.\n" -"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" -"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" -"These numbers can be made very large, the fractal does\n" -"not have to fit inside the world.\n" -"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n" -"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" -"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -"1 = relief mapping (slower, more accurate)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D clouds" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D mode" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D mode parallax strength" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining giant caverns." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"3D noise defining mountain structure and height.\n" -"Also defines structure of floatland mountain terrain." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"3D noise defining structure of floatlands.\n" -"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n" -"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" -"a value range of approximately -2.0 to 2.0." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining terrain." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"3D support.\n" -"Currently supported:\n" -"- none: no 3d output.\n" -"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n" -"- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" -"- topbottom: split screen top/bottom.\n" -"- sidebyside: split screen side by side.\n" -"- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" -"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" -"Will be overridden when creating a new world in the main menu." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM interval" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Acceleration in air" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active Block Modifiers" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active block management interval" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active block range" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active object send range" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Address to connect to.\n" -"Leave this blank to start a local server.\n" -"Note that the address field in the main menu overrides this setting." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Adds particles when digging a node." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " -"screens." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -#, c-format -msgid "" -"Adjusts the density of the floatland layer.\n" -"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n" -"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n" -"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" -"to be sure) creates a solid floatland layer." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n" -"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n" -"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n" -"This only has significant effect on daylight and artificial\n" -"light, it has very little effect on natural night light." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Always fly and fast" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ambient occlusion gamma" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Amplifies the valleys." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Anisotropic filtering" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Announce server" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Announce to this serverlist." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Append item name" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Append item name to tooltip." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Apple trees noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Arm inertia" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" -"the arm when the camera moves." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ask to reconnect after crash" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " -"to\n" -"clients.\n" -"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of " -"visible\n" -"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in " -"caves,\n" -"as well as sometimes on land).\n" -"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n" -"optimization.\n" -"Stated in mapblocks (16 nodes)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatic forward key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatically jump up single-node obstacles." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatically report to the serverlist." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Autosave screen size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Autoscaling mode" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Backward key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Base ground level" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Base terrain height." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Basic" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Basic privileges" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Beach noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Beach noise threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bilinear filtering" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bind address" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Biome noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Block send optimize distance" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold and italic font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold and italic monospace font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold monospace font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Build inside player" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Builtin" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bumpmapping" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" -"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" -"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" -"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera smoothing" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera smoothing in cinematic mode" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera update toggle key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise #1" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise #2" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave width" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave1 noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave2 noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern limit" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern taper" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern upper limit" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Center of light curve boost range.\n" -"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Changes the main menu UI:\n" -"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " -"etc.\n" -"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " -"be\n" -"necessary for smaller screens." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat font size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat log level" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message count limit" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message format" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message kick threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message max length" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat toggle key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chatcommands" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chunk size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cinematic mode" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cinematic mode key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clean transparent textures" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client and Server" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client modding" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client side modding restrictions" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client side node lookup range restriction" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Climbing speed" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cloud radius" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds are a client side effect." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds in menu" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Colored fog" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" -"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " -"software',\n" -"as defined by the Free Software Foundation.\n" -"You can also specify content ratings.\n" -"These flags are independent from Minetest versions,\n" -"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" -"allow them to upload and download data to/from the internet." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" -"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Command key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connect glass" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connect to external media server" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connects glass if supported by node." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console alpha" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console color" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console height" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Flag Blacklist" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB URL" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Continuous forward" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" -"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Controls length of day/night cycle.\n" -"Examples:\n" -"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls sinking speed in liquid." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls steepness/height of hills." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" -"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" -"intensive noise calculations." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crash message" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Creative" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair alpha" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair color" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair color (R,G,B)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "DPI" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Damage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug info toggle key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug log file size threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug log level" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dec. volume key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dedicated server step" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default acceleration" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default game" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Default game when creating a new world.\n" -"This will be overridden when creating a world from the main menu." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default password" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default privileges" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default report format" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default stack size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" -"Only has an effect if compiled with cURL." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines areas where trees have apples." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines areas with sandy beaches." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines distribution of higher terrain." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines large-scale river channel structure." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Defines sampling step of texture.\n" -"A higher value results in smoother normal maps." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the base ground level." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the depth of the river channel." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the width of the river channel." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the width of the river valley." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines tree areas and tree density." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" -"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Delay in sending blocks after building" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Deprecated Lua API handling" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Depth below which you'll find giant caverns." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Depth below which you'll find large caves." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Description of server, to be displayed when players join and in the " -"serverlist." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Desert noise threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" -"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Desynchronize block animation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Digging particles" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Disable anticheat" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Disallow empty passwords" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Double tap jump for fly" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Drop item key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dump the mapgen debug information." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon maximum Y" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon minimum Y" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable IPv6 support (for both client and server).\n" -"Required for IPv6 connections to work at all." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable Lua modding support on client.\n" -"This support is experimental and API can change." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable console window" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable creative mode for new created maps." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable joysticks" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable mod channels support." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable mod security" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable players getting damage and dying." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable random user input (only used for testing)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable register confirmation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable register confirmation when connecting to server.\n" -"If disabled, new account will be registered automatically." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" -"Disable for speed or for different looks." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable to disallow old clients from connecting.\n" -"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when " -"connecting\n" -"to new servers, but they may not support all new features that you are " -"expecting." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n" -"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. " -"textures)\n" -"when connecting to the server." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable vertex buffer objects.\n" -"This should greatly improve graphics performance." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" -"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable/disable running an IPv6 server.\n" -"Ignored if bind_address is set.\n" -"Needs enable_ipv6 to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n" -"Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n" -"appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" -"enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables animation of inventory items." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -"texture pack\n" -"or need to be auto-generated.\n" -"Requires shaders to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables minimap." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -"Requires bumpmapping to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables parallax occlusion mapping.\n" -"Requires shaders to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables the sound system.\n" -"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" -"sound controls will be non-functional.\n" -"Changing this setting requires a restart." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Engine profiling data print interval" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Entity methods" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -"when set to higher number than 0." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" -"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n" -"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n" -"floatlands.\n" -"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" -"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FPS in pause menu" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FSAA" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Factor noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fall bobbing factor" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font shadow" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font shadow alpha" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast mode acceleration" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast mode speed" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast movement" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Fast movement (via the \"special\" key).\n" -"This requires the \"fast\" privilege on the server." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Field of view" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Field of view in degrees." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " -"the\n" -"Multiplayer Tab." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filler depth" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filler depth noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filmic tone mapping" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" -"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" -"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" -"at texture load time." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filtering" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fixed map seed" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fixed virtual joystick" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland density" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland maximum Y" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland minimum Y" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland taper exponent" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland tapering distance" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland water level" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fly key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Flying" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog start" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog toggle key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font bold by default" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font italic by default" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font shadow" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font shadow alpha" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the default font in point (pt)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" -"Value 0 will use the default font size." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Format of player chat messages. The following strings are valid " -"placeholders:\n" -"@name, @message, @timestamp (optional)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Format of screenshots." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Default Background Color" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Default Background Opacity" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Full-Screen Background Color" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec default background color (R,G,B)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Forward key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fractal type" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FreeType fonts" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 " -"nodes)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"\n" -"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n" -"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" -"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Full screen" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Full screen BPP" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fullscreen mode." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling filter" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling filter txr2img" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Generate normalmaps" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Global callbacks" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Global map generation attributes.\n" -"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" -"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Gradient of light curve at maximum light level.\n" -"Controls the contrast of the highest light levels." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Gradient of light curve at minimum light level.\n" -"Controls the contrast of the lowest light levels." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Graphics" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Gravity" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ground level" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ground noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HTTP mods" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HUD scale factor" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HUD toggle key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" -"- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Have the profiler instrument itself:\n" -"* Instrument an empty function.\n" -"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function " -"call).\n" -"* Instrument the sampler being used to update the statistics." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Heat blend noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Heat noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height component of the initial window size." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height select noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "High-precision FPU" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hill steepness" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hill threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness1 noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness2 noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness3 noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness4 noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" -"in nodes per second per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" -"in nodes per second per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" -"in nodes per second per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar next key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar previous key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 1 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 10 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 11 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 12 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 13 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 14 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 15 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 16 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 17 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 18 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 19 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 2 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 20 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 21 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 22 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 23 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 24 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 25 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 26 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 27 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 28 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 29 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 3 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 30 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 31 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 32 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 4 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 5 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 6 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 7 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 8 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 9 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "How deep to make rivers." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n" -"If negative, liquid waves will move backwards.\n" -"Requires waving liquids to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" -"Higher value is smoother, but will use more RAM." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "How wide to make rivers." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity blend noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity variation for biomes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "IPv6" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "IPv6 server" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n" -"to not waste CPU power for no benefit." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " -"are\n" -"enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" -"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" -"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most " -"invisible\n" -"so that the utility of noclip mode is reduced." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " -"nodes.\n" -"This requires the \"noclip\" privilege on the server." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " -"down and\n" -"descending." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, actions are recorded for rollback.\n" -"This option is only read when server starts." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" -"Only enable this if you know what you are doing." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " -"or swimming." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " -"you stand.\n" -"This is helpful when working with nodeboxes in small areas." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " -"limited\n" -"to this distance from the player to the node." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" -"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" -"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" -"debug.txt is only moved if this setting is positive." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ignore world errors" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-Game" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inc. volume key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument builtin.\n" -"This is usually only needed by core/builtin contributors" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrument chatcommands on registration." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument global callback functions on registration.\n" -"(anything you pass to a minetest.register_*() function)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrument the methods of entities on registration." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrumentation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Interval of sending time of day to clients." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inventory items animations" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inventory key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Invert mouse" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Invert vertical mouse movement." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Italic font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Italic monospace font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Item entity TTL" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Iterations" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Iterations of the recursive function.\n" -"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" -"increases processing load.\n" -"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick ID" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick button repetition interval" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick frustum sensitivity" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick type" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"W component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Has no effect on 3D fractals.\n" -"Range roughly -2 to 2." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"X component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"Y component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"Z component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia w" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia x" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia y" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia z" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Jump key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Jumping speed" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for decreasing the viewing range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for decreasing the volume.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for dropping the currently selected item.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for increasing the viewing range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for increasing the volume.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for jumping.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving fast in fast mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player backward.\n" -"Will also disable autoforward, when active.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player forward.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player left.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player right.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for muting the game.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window to type commands.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window to type local commands.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the inventory.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the first hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the next item in the hotbar.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the second hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the third hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for sneaking.\n" -"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is " -"disabled.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for switching between first- and third-person camera.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for taking screenshots.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling autoforward.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling cinematic mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling display of minimap.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling fast mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling flying.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling noclip mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling pitch move mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the camera update. Only used for development\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of chat.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of debug info.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of fog.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of the HUD.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of the large chat console.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling unlimited view range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key to use view zoom when possible.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lake steepness" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lake threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave depth" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave maximum number" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave minimum number" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave proportion flooded" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large chat console key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Leaves style" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Leaves style:\n" -"- Fancy: all faces visible\n" -"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n" -"- Opaque: disable transparency" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Left key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Length of a server tick and the interval at which objects are generally " -"updated over\n" -"network." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Length of liquid waves.\n" -"Requires waving liquids to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between active block management cycles" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Level of logging to be written to debug.txt:\n" -"- (no logging)\n" -"- none (messages with no level)\n" -"- error\n" -"- warning\n" -"- action\n" -"- info\n" -"- verbose" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost center" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost spread" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve gamma" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve high gradient" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve low gradient" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" -"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" -"Value is stored per-world." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n" -"- Media fetch if server uses remote_media setting.\n" -"- Serverlist download and server announcement.\n" -"- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n" -"Only has an effect if compiled with cURL." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid fluidity" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid fluidity smoothing" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid loop max" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid queue purge time" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid sinking" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid update interval in seconds." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid update tick" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Load the game profiler" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" -"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" -"Useful for mod developers and server operators." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Loading Block Modifiers" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lower Y limit of dungeons." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lower Y limit of floatlands." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Main menu script" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Main menu style" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Makes all liquids opaque" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map directory" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" -"Occasional lakes and hills can be added to the flat world." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" -"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" -"ocean, islands and underground." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" -"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" -"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n" -"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n" -"to become shallower and occasionally dry.\n" -"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" -"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" -"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" -"the 'jungles' flag is ignored." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" -"'ridges': Rivers.\n" -"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" -"'caverns': Giant caves deep underground." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation limit" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map save interval" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock limit" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock mesh generation delay" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock unload timeout" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Carpathian" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Carpathian specific flags" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Flat" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Flat specific flags" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Fractal" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Fractal specific flags" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V5" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V5 specific flags" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V6" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V6 specific flags" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V7" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V7 specific flags" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Valleys" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Valleys specific flags" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen debug" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen name" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max block generate distance" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max block send distance" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max liquids processed per step." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max. clearobjects extra blocks" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max. packets per iteration" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS when game is paused." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum forceloaded blocks" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum hotbar width" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" -"high speed." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" -"The maximum total count is calculated dynamically:\n" -"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" -"This limit is enforced per player." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" -"This limit is enforced per player." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n" -"Set to -1 for unlimited amount." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n" -"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n" -"client number." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of recent chat messages to show" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum objects per block" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" -"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum simultaneous block sends per client" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum size of the out chat queue" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum size of the out chat queue.\n" -"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum users" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Menus" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mesh cache" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Message of the day" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Message of the day displayed to players connecting." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Method used to highlight selected object." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimal level of logging to be written to chat." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap scan height" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum texture size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mipmapping" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mod channels" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Modifies the size of the hudbar elements." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Monospace font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Monospace font size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain height noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain variation noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain zero level" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mouse sensitivity" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mouse sensitivity multiplier." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mud noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Multiplier for fall bobbing.\n" -"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mute key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mute sound" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Name of map generator to be used when creating a new world.\n" -"Creating a world in the main menu will override this.\n" -"Current mapgens in a highly unstable state:\n" -"- The optional floatlands of v7 (disabled by default)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Name of the player.\n" -"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" -"When starting from the main menu, this is overridden." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Near plane" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Network" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Network port to listen (UDP).\n" -"This value will be overridden when starting from the main menu." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "New users need to input this password." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noclip" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noclip key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Node highlighting" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "NodeTimer interval" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noises" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Normalmaps sampling" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Normalmaps strength" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Number of emerge threads" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Number of emerge threads to use.\n" -"Value 0:\n" -"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n" -"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n" -"Any other value:\n" -"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n" -"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n" -"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n" -"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n" -"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n" -"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n" -"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Number of parallax occlusion iterations." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Online Content Repository" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Opaque liquids" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " -"formspec is\n" -"open." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion bias" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion iterations" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion mode" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion scale" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path of the fallback font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"This font will be used for certain languages or if the default font is " -"unavailable." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" -"The folder will be created if it doesn't already exist." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be " -"used." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to the default font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"The fallback font will be used if the font cannot be loaded." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to the monospace font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"This font is used for e.g. the console and profiler screen." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pause on lost window focus" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Physics" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pitch move key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pitch move mode" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Player is able to fly without being affected by gravity.\n" -"This requires the \"fly\" privilege on the server." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player name" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player transfer distance" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player versus player" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Port to connect to (UDP).\n" -"Note that the port field in the main menu overrides this setting." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" -"Enable this when you dig or place too often by accident." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n" -"0 = disable. Useful for developers." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiler" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiler toggle key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiling" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Prometheus listener address" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Prometheus listener address.\n" -"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n" -"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" -"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Proportion of large caves that contain liquid." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" -"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " -"corners." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Random input" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Range select key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Recent Chat Messages" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Regular font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Remote media" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Remote port" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Remove color codes from incoming chat messages\n" -"Use this to stop players from being able to use color in their messages" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Replaces the default main menu with a custom one." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Report path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n" -"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n" -"for no restrictions:\n" -"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n" -"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n" -"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n" -"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n" -"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n" -"csm_restriction_noderange)\n" -"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge mountain spread noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge underwater noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridged mountain size noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Right key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rightclick repetition interval" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River channel depth" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River channel width" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River depth" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River valley width" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rollback recording" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rolling hill size noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rolling hills spread noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Round minimap" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Safe digging and placing" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Save the map received by the client on disk." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Save window size automatically when modified." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saving map received from server" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Scale GUI by a user specified value.\n" -"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" -"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n" -"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" -"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screen height" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screen width" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot folder" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot format" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot quality" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n" -"1 means worst quality; 100 means best quality.\n" -"Use 0 for default quality." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Seabed noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Security" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box border color (R,G,B)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box color" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box width" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Selects one of 18 fractal types.\n" -"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" -"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n" -"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n" -"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n" -"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n" -"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n" -"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n" -"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n" -"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n" -"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n" -"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n" -"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n" -"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n" -"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n" -"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server / Singleplayer" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server URL" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server address" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server description" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server name" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server port" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server side occlusion culling" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Serverlist URL" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Serverlist file" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set the language. Leave empty to use the system language.\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving leaves.\n" -"Requires shaders to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving liquids (like water).\n" -"Requires shaders to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving plants.\n" -"Requires shaders to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shader path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " -"video\n" -"cards.\n" -"This only works with the OpenGL video backend." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " -"drawn." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " -"be drawn." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Show debug info" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Show entity selection boxes" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shutdown message" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" -"increasing this value above 5.\n" -"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n" -"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n" -"recommended." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n" -"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n" -"thread, thus reducing jitter." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Slice w" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Slope and fill work together to modify the heights." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small cave maximum number" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small cave minimum number" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooth lighting" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" -"Useful for recording videos." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneak key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneaking speed" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneaking speed, in nodes per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Special key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Special key for climbing/descending" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n" -"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n" -"(obviously, remote_media should end with a slash).\n" -"Files that are not present will be fetched the usual way." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" -"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " -"items." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Spread of light curve boost range.\n" -"Controls the width of the range to be boosted.\n" -"Standard deviation of the light curve boost Gaussian." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Static spawnpoint" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Steepness noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Step mountain size noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Step mountain spread noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strength of 3D mode parallax." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strength of generated normalmaps." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Strength of light curve boost.\n" -"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" -"curve that is boosted in brightness." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strict protocol checking" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strip color codes" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n" -"Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n" -"to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n" -"upper tapering).\n" -"***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n" -"When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n" -"to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n" -"required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n" -"server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n" -"world surface below." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Synchronous SQLite" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Temperature variation for biomes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain alternative noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain base noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain height" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain higher noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Terrain noise threshold for hills.\n" -"Controls proportion of world area covered by hills.\n" -"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Terrain noise threshold for lakes.\n" -"Controls proportion of world area covered by lakes.\n" -"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain persistence noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Texture path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" -"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" -"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n" -"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n" -"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" -"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The URL for the content repository" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The default format in which profiles are being saved,\n" -"when calling `/profiler save [format]` without format." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The depth of dirt or other biome filler node." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The identifier of the joystick to use" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The maximum height of the surface of waving liquids.\n" -"4.0 = Wave height is two nodes.\n" -"0.0 = Wave doesn't move at all.\n" -"Default is 1.0 (1/2 node).\n" -"Requires waving liquids to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The network interface that the server listens on." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The privileges that new users automatically get.\n" -"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " -"the\n" -"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n" -"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are " -"maintained.\n" -"This should be configured together with active_object_send_range_blocks." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The rendering back-end for Irrlicht.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" -"shader support currently." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" -"ingame view frustum around." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n" -"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n" -"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" -"set to the nearest valid value." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n" -"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" -"items. A value of 0 disables the functionality." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated events\n" -"when holding down a joystick button combination." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " -"right\n" -"mouse button." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The type of joystick" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n" -"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" -"'altitude_dry' is enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" -"Setting it to -1 disables the feature." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time send interval" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time speed" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building " -"something.\n" -"This determines how long they are slowed down after placing or removing a " -"node." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Toggle camera mode key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Tooltip delay" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Touch screen threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trees noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trilinear filtering" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"True = 256\n" -"False = 128\n" -"Usable to make minimap smoother on slower machines." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trusted mods" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Undersampling" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" -"to the game world only, keeping the GUI intact.\n" -"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed " -"image.\n" -"Higher values result in a less detailed image." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Unlimited player transfer distance" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Unload unused server data" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Upper Y limit of dungeons." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Upper Y limit of floatlands." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use 3D cloud look instead of flat." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use a cloud animation for the main menu background." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" -"especially when using a high resolution texture pack.\n" -"Gamma correct downscaling is not supported." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "VBO" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "VSync" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley depth" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley fill" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley profile" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley slope" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of biome filler depth." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of number of caves." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Variation of terrain vertical scale.\n" -"When noise is < -0.55 terrain is near-flat." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Varies depth of biome surface nodes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Varies roughness of terrain.\n" -"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Varies steepness of cliffs." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical screen synchronization." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Video driver" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View bobbing factor" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View distance in nodes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View range decrease key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View range increase key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View zoom key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Viewing range" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Virtual joystick triggers aux button" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Volume" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Volume of all sounds.\n" -"Requires the sound system to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n" -"Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Has no effect on 3D fractals.\n" -"Range roughly -2 to 2." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking speed" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Water level" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Water surface level of the world." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving Nodes" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving leaves" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wave height" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wave speed" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wavelength" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving plants" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" -"filtered in software, but some images are generated directly\n" -"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n" -"from hardware to software for scaling. When false, fall back\n" -"to the old scaling method, for video drivers that don't\n" -"properly support downloading textures back from hardware." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" -"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" -"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" -"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" -"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" -"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n" -"enabled.\n" -"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" -"texture autoscaling." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " -"in.\n" -"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether players are shown to clients without any range limit.\n" -"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n" -"Set this to true if your server is set up to restart automatically." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether to fog out the end of the visible area." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" -"sound system is disabled (enable_sound=false).\n" -"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" -"pause menu." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Width component of the initial window size." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Width of the selection box lines around nodes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the " -"background.\n" -"Contains the same information as the file debug.txt (default name)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"World directory (everything in the world is stored here).\n" -"Not needed if starting from the main menu." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "World start time" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n" -"the server may not send the scale you want, especially if you use\n" -"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n" -"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n" -"See also texture_min_size.\n" -"Warning: This option is EXPERIMENTAL!" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "World-aligned textures mode" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y of flat ground." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " -"vertically." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y of upper limit of large caves." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n" -"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n" -"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" -"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of average terrain surface." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of cavern upper limit." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of lower terrain and seabed." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of seabed." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL file download timeout" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL parallel limit" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL timeout" -msgstr "" -- cgit v1.2.3 From d4e5b0f2b7e7f5b81596fa23e9fd5ab4118f89b1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Benjamin Alan Jamie Date: Tue, 26 Jan 2021 16:37:57 +0100 Subject: Deleted translation using Weblate (Burmese) --- po/my/minetest.po | 6323 ----------------------------------------------------- 1 file changed, 6323 deletions(-) delete mode 100644 po/my/minetest.po diff --git a/po/my/minetest.po b/po/my/minetest.po deleted file mode 100644 index 549653ac5..000000000 --- a/po/my/minetest.po +++ /dev/null @@ -1,6323 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Burmese (Minetest)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:26+0000\n" -"Last-Translator: rubenwardy \n" -"Language-Team: Burmese \n" -"Language: my\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.1\n" - -#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp -msgid "Respawn" -msgstr "" - -#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp -msgid "You died" -msgstr "" - -#: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp -msgid "OK" -msgstr "" - -#: builtin/fstk/ui.lua -msgid "An error occurred in a Lua script:" -msgstr "" - -#: builtin/fstk/ui.lua -msgid "An error occurred:" -msgstr "" - -#: builtin/fstk/ui.lua -msgid "Main menu" -msgstr "" - -#: builtin/fstk/ui.lua -msgid "Reconnect" -msgstr "" - -#: builtin/fstk/ui.lua -msgid "The server has requested a reconnect:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "Protocol version mismatch. " -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "Server enforces protocol version $1. " -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "We only support protocol version $1." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Dependencies:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Disable all" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Disable modpack" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Enable all" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Enable modpack" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "" -"Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only " -"characters [a-z0-9_] are allowed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Find More Mods" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Mod:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "No (optional) dependencies" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "No game description provided." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "No hard dependencies" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "No modpack description provided." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "No optional dependencies" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Optional dependencies:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Save" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "World:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "enabled" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "All packages" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Back to Main Menu" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Failed to download $1" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Games" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Install" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Mods" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "No packages could be retrieved" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "No results" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Search" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Texture packs" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Uninstall" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "A world named \"$1\" already exists" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Additional terrain" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Altitude chill" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Altitude dry" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Biome blending" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Biomes" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Caverns" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Caves" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Create" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Decorations" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Download one from minetest.net" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Dungeons" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Flat terrain" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Game" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Hills" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Humid rivers" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Lakes" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen flags" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Mapgen-specific flags" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Mountains" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Mud flow" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "No game selected" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Rivers" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Sea level rivers" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Seed" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "" -"Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " -"created by v6)" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Temperate, Desert" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Temperate, Desert, Jungle" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Vary river depth" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "World name" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "You have no games installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\"" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\"" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua -msgid "Delete World \"$1\"?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua -msgid "Accept" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua -msgid "Rename Modpack:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua -msgid "" -"This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will " -"override any renaming here." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "(No description of setting given)" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "2D Noise" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "< Back to Settings page" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Browse" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Lacunarity" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Octaves" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Offset" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Persistance" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Please enter a valid integer." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Please enter a valid number." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Restore Default" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Scale" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Select directory" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Select file" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Show technical names" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "The value must be at least $1." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "The value must not be larger than $1." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "X" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "X spread" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Y" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Y spread" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Z" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Z spread" -msgstr "" - -#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. -#. It is short for "absolute value". -#. It can be enabled in noise settings in -#. main menu -> "All Settings". -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "absvalue" -msgstr "" - -#. ~ "defaults" is a noise parameter flag. -#. It describes the default processing options -#. for noise settings in main menu -> "All Settings". -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "defaults" -msgstr "" - -#. ~ "eased" is a noise parameter flag. -#. It is used to make the map smoother and -#. can be enabled in noise settings in -#. main menu -> "All Settings". -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "eased" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "$1 (Enabled)" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "$1 mods" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Failed to install $1 to $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install: file: \"$1\"" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to find a valid mod or modpack" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a game as a $1" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a mod as a $1" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a modpack as a $1" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Browse online content" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Content" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Disable Texture Pack" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Information:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Installed Packages:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "No dependencies." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "No package description available" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Rename" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Uninstall Package" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Use Texture Pack" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Active Contributors" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Core Developers" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Credits" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Previous Contributors" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Previous Core Developers" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Announce Server" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Bind Address" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Configure" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Creative Mode" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Enable Damage" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Host Game" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Host Server" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name/Password" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "New" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "No world created or selected!" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Play Game" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Port" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Select World:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Server Port" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Start Game" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Address / Port" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Connect" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Creative mode" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Damage enabled" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Del. Favorite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Favorite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Join Game" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Name / Password" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Ping" -msgstr "" - -#. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "PvP enabled" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "2x" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "3D Clouds" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "4x" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "8x" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "All Settings" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Antialiasing:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Autosave Screen Size" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Bilinear Filter" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Bump Mapping" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp -msgid "Change Keys" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Connected Glass" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Fancy Leaves" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Generate Normal Maps" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Mipmap" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Mipmap + Aniso. Filter" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No Filter" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No Mipmap" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Node Highlighting" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Node Outlining" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "None" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Opaque Leaves" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Opaque Water" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax Occlusion" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Particles" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Reset singleplayer world" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Screen:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shaders" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Shaders (unavailable)" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Simple Leaves" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Smooth Lighting" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Texturing:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Tone Mapping" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Touchthreshold: (px)" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Trilinear Filter" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Waving Leaves" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Waving Liquids" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Waving Plants" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Config mods" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Main" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Start Singleplayer" -msgstr "" - -#: src/client/client.cpp -msgid "Connection timed out." -msgstr "" - -#: src/client/client.cpp -msgid "Done!" -msgstr "" - -#: src/client/client.cpp -msgid "Initializing nodes" -msgstr "" - -#: src/client/client.cpp -msgid "Initializing nodes..." -msgstr "" - -#: src/client/client.cpp -msgid "Loading textures..." -msgstr "" - -#: src/client/client.cpp -msgid "Rebuilding shaders..." -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Connection error (timed out?)" -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Could not find or load game \"" -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Invalid gamespec." -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Main Menu" -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Player name too long." -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Please choose a name!" -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Provided password file failed to open: " -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Provided world path doesn't exist: " -msgstr "" - -#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! -#. This is a special string. Put either "no" or "yes" -#. into the translation field (literally). -#. Choose "yes" if the language requires use of the fallback -#. font, "no" otherwise. -#. The fallback font is (normally) required for languages with -#. non-Latin script, like Chinese. -#. When in doubt, test your translation. -#: src/client/fontengine.cpp -msgid "needs_fallback_font" -msgstr "yes" - -#: src/client/game.cpp -msgid "" -"\n" -"Check debug.txt for details." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Address: " -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Creative Mode: " -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Damage: " -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Mode: " -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Port: " -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Public: " -msgstr "" - -#. ~ PvP = Player versus Player -#: src/client/game.cpp -msgid "- PvP: " -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Server Name: " -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Automatic forward disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Automatic forward enabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Camera update disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Camera update enabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Change Password" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Cinematic mode disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Cinematic mode enabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Client side scripting is disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Connecting to server..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "" -"Controls:\n" -"- %s: move forwards\n" -"- %s: move backwards\n" -"- %s: move left\n" -"- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb\n" -"- %s: sneak/go down\n" -"- %s: drop item\n" -"- %s: inventory\n" -"- Mouse: turn/look\n" -"- Mouse left: dig/punch\n" -"- Mouse right: place/use\n" -"- Mouse wheel: select item\n" -"- %s: chat\n" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Creating client..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Creating server..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Debug info and profiler graph hidden" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Debug info shown" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "" -"Default Controls:\n" -"No menu visible:\n" -"- single tap: button activate\n" -"- double tap: place/use\n" -"- slide finger: look around\n" -"Menu/Inventory visible:\n" -"- double tap (outside):\n" -" -->close\n" -"- touch stack, touch slot:\n" -" --> move stack\n" -"- touch&drag, tap 2nd finger\n" -" --> place single item to slot\n" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Disabled unlimited viewing range" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Enabled unlimited viewing range" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Exit to Menu" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Exit to OS" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode enabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode enabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fog disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fog enabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Game info:" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Game paused" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Hosting server" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Item definitions..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "KiB/s" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Media..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "MiB/s" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap currently disabled by game or mod" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode enabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Node definitions..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Off" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "On" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Pitch move mode disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Pitch move mode enabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Profiler graph shown" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Remote server" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Resolving address..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Shutting down..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Singleplayer" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Sound Volume" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Sound muted" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Sound system is disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Sound unmuted" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range changed to %d" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range is at maximum: %d" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range is at minimum: %d" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Volume changed to %d%%" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Wireframe shown" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Zoom currently disabled by game or mod" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "ok" -msgstr "" - -#: src/client/gameui.cpp -msgid "Chat hidden" -msgstr "" - -#: src/client/gameui.cpp -msgid "Chat shown" -msgstr "" - -#: src/client/gameui.cpp -msgid "HUD hidden" -msgstr "" - -#: src/client/gameui.cpp -msgid "HUD shown" -msgstr "" - -#: src/client/gameui.cpp -msgid "Profiler hidden" -msgstr "" - -#: src/client/gameui.cpp -#, c-format -msgid "Profiler shown (page %d of %d)" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Apps" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Backspace" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Caps Lock" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Control" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Down" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "End" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Erase EOF" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Execute" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Help" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Home" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Accept" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Convert" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Escape" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Mode Change" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Nonconvert" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Button" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Control" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Menu" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Shift" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Windows" -msgstr "" - -#. ~ Key name, common on Windows keyboards -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Menu" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Middle Button" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Num Lock" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad *" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad +" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad -" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad ." -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad /" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 0" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 1" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 2" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 3" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 4" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 5" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 6" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 7" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 8" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 9" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "OEM Clear" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Page down" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Page up" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Play" -msgstr "" - -#. ~ "Print screen" key -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Print" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Return" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Button" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Control" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Menu" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Shift" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Windows" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Scroll Lock" -msgstr "" - -#. ~ Key name -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Shift" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Snapshot" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Space" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Tab" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Up" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "X Button 1" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "X Button 2" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Zoom" -msgstr "" - -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Passwords do not match!" -msgstr "" - -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp -msgid "Register and Join" -msgstr "" - -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp -#, c-format -msgid "" -"You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n" -"If you proceed, a new account using your credentials will be created on this " -"server.\n" -"Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account " -"creation, or click 'Cancel' to abort." -msgstr "" - -#: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp -msgid "Proceed" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "\"Special\" = climb down" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Autoforward" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatic jumping" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Backward" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Change camera" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Chat" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Console" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Dec. range" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Dec. volume" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Drop" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Forward" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inc. range" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inc. volume" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inventory" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Jump" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Key already in use" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Local command" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Mute" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Next item" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Prev. item" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Range select" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Sneak" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Special" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle HUD" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle chat log" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fast" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fly" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fog" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle minimap" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle noclip" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle pitchmove" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "press key" -msgstr "" - -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Change" -msgstr "" - -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Confirm Password" -msgstr "" - -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "New Password" -msgstr "" - -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Old Password" -msgstr "" - -#: src/gui/guiVolumeChange.cpp -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/gui/guiVolumeChange.cpp -msgid "Muted" -msgstr "" - -#: src/gui/guiVolumeChange.cpp -msgid "Sound Volume: " -msgstr "" - -#. ~ Imperative, as in "Enter/type in text". -#. Don't forget the space. -#: src/gui/modalMenu.cpp -msgid "Enter " -msgstr "" - -#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! -#. This is a special string which needs to contain the translation's -#. language code (e.g. "de" for German). -#: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp -msgid "LANG_CODE" -msgstr "my" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" -"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" -"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " -"circle." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" -"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" -"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n" -"point by increasing 'scale'.\n" -"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n" -"sets with default parameters, it may need altering in other\n" -"situations.\n" -"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" -"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" -"These numbers can be made very large, the fractal does\n" -"not have to fit inside the world.\n" -"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n" -"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" -"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -"1 = relief mapping (slower, more accurate)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D clouds" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D mode" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D mode parallax strength" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining giant caverns." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"3D noise defining mountain structure and height.\n" -"Also defines structure of floatland mountain terrain." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"3D noise defining structure of floatlands.\n" -"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n" -"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" -"a value range of approximately -2.0 to 2.0." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining terrain." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"3D support.\n" -"Currently supported:\n" -"- none: no 3d output.\n" -"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n" -"- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" -"- topbottom: split screen top/bottom.\n" -"- sidebyside: split screen side by side.\n" -"- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" -"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" -"Will be overridden when creating a new world in the main menu." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM interval" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Acceleration in air" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active Block Modifiers" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active block management interval" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active block range" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active object send range" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Address to connect to.\n" -"Leave this blank to start a local server.\n" -"Note that the address field in the main menu overrides this setting." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Adds particles when digging a node." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " -"screens." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -#, c-format -msgid "" -"Adjusts the density of the floatland layer.\n" -"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n" -"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n" -"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" -"to be sure) creates a solid floatland layer." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n" -"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n" -"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n" -"This only has significant effect on daylight and artificial\n" -"light, it has very little effect on natural night light." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Always fly and fast" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ambient occlusion gamma" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Amplifies the valleys." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Anisotropic filtering" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Announce server" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Announce to this serverlist." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Append item name" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Append item name to tooltip." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Apple trees noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Arm inertia" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" -"the arm when the camera moves." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ask to reconnect after crash" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " -"to\n" -"clients.\n" -"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of " -"visible\n" -"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in " -"caves,\n" -"as well as sometimes on land).\n" -"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n" -"optimization.\n" -"Stated in mapblocks (16 nodes)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatic forward key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatically jump up single-node obstacles." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatically report to the serverlist." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Autosave screen size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Autoscaling mode" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Backward key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Base ground level" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Base terrain height." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Basic" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Basic privileges" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Beach noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Beach noise threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bilinear filtering" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bind address" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Biome noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Block send optimize distance" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold and italic font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold and italic monospace font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold monospace font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Build inside player" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Builtin" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bumpmapping" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" -"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" -"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" -"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera smoothing" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera smoothing in cinematic mode" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera update toggle key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise #1" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise #2" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave width" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave1 noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave2 noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern limit" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern taper" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern upper limit" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Center of light curve boost range.\n" -"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Changes the main menu UI:\n" -"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " -"etc.\n" -"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " -"be\n" -"necessary for smaller screens." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat font size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat log level" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message count limit" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message format" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message kick threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message max length" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat toggle key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chatcommands" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chunk size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cinematic mode" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cinematic mode key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clean transparent textures" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client and Server" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client modding" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client side modding restrictions" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client side node lookup range restriction" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Climbing speed" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cloud radius" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds are a client side effect." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds in menu" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Colored fog" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" -"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " -"software',\n" -"as defined by the Free Software Foundation.\n" -"You can also specify content ratings.\n" -"These flags are independent from Minetest versions,\n" -"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" -"allow them to upload and download data to/from the internet." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" -"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Command key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connect glass" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connect to external media server" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connects glass if supported by node." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console alpha" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console color" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console height" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Flag Blacklist" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB URL" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Continuous forward" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" -"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Controls length of day/night cycle.\n" -"Examples:\n" -"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls sinking speed in liquid." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls steepness/height of hills." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" -"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" -"intensive noise calculations." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crash message" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Creative" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair alpha" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair color" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair color (R,G,B)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "DPI" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Damage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug info toggle key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug log file size threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug log level" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dec. volume key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dedicated server step" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default acceleration" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default game" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Default game when creating a new world.\n" -"This will be overridden when creating a world from the main menu." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default password" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default privileges" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default report format" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default stack size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" -"Only has an effect if compiled with cURL." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines areas where trees have apples." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines areas with sandy beaches." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines distribution of higher terrain." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines large-scale river channel structure." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Defines sampling step of texture.\n" -"A higher value results in smoother normal maps." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the base ground level." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the depth of the river channel." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the width of the river channel." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the width of the river valley." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines tree areas and tree density." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" -"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Delay in sending blocks after building" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Deprecated Lua API handling" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Depth below which you'll find giant caverns." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Depth below which you'll find large caves." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Description of server, to be displayed when players join and in the " -"serverlist." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Desert noise threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" -"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Desynchronize block animation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Digging particles" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Disable anticheat" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Disallow empty passwords" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Double tap jump for fly" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Drop item key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dump the mapgen debug information." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon maximum Y" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon minimum Y" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable IPv6 support (for both client and server).\n" -"Required for IPv6 connections to work at all." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable Lua modding support on client.\n" -"This support is experimental and API can change." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable console window" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable creative mode for new created maps." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable joysticks" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable mod channels support." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable mod security" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable players getting damage and dying." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable random user input (only used for testing)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable register confirmation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable register confirmation when connecting to server.\n" -"If disabled, new account will be registered automatically." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" -"Disable for speed or for different looks." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable to disallow old clients from connecting.\n" -"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when " -"connecting\n" -"to new servers, but they may not support all new features that you are " -"expecting." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n" -"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. " -"textures)\n" -"when connecting to the server." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable vertex buffer objects.\n" -"This should greatly improve graphics performance." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" -"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable/disable running an IPv6 server.\n" -"Ignored if bind_address is set.\n" -"Needs enable_ipv6 to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n" -"Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n" -"appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" -"enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables animation of inventory items." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -"texture pack\n" -"or need to be auto-generated.\n" -"Requires shaders to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables minimap." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -"Requires bumpmapping to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables parallax occlusion mapping.\n" -"Requires shaders to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables the sound system.\n" -"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" -"sound controls will be non-functional.\n" -"Changing this setting requires a restart." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Engine profiling data print interval" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Entity methods" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -"when set to higher number than 0." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" -"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n" -"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n" -"floatlands.\n" -"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" -"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FPS in pause menu" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FSAA" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Factor noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fall bobbing factor" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font shadow" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font shadow alpha" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast mode acceleration" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast mode speed" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast movement" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Fast movement (via the \"special\" key).\n" -"This requires the \"fast\" privilege on the server." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Field of view" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Field of view in degrees." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " -"the\n" -"Multiplayer Tab." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filler depth" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filler depth noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filmic tone mapping" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" -"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" -"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" -"at texture load time." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filtering" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fixed map seed" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fixed virtual joystick" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland density" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland maximum Y" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland minimum Y" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland taper exponent" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland tapering distance" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland water level" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fly key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Flying" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog start" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog toggle key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font bold by default" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font italic by default" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font shadow" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font shadow alpha" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the default font in point (pt)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" -"Value 0 will use the default font size." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Format of player chat messages. The following strings are valid " -"placeholders:\n" -"@name, @message, @timestamp (optional)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Format of screenshots." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Default Background Color" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Default Background Opacity" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Full-Screen Background Color" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec default background color (R,G,B)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Forward key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fractal type" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FreeType fonts" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 " -"nodes)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"\n" -"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n" -"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" -"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Full screen" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Full screen BPP" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fullscreen mode." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling filter" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling filter txr2img" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Generate normalmaps" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Global callbacks" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Global map generation attributes.\n" -"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" -"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Gradient of light curve at maximum light level.\n" -"Controls the contrast of the highest light levels." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Gradient of light curve at minimum light level.\n" -"Controls the contrast of the lowest light levels." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Graphics" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Gravity" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ground level" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ground noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HTTP mods" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HUD scale factor" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HUD toggle key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" -"- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Have the profiler instrument itself:\n" -"* Instrument an empty function.\n" -"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function " -"call).\n" -"* Instrument the sampler being used to update the statistics." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Heat blend noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Heat noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height component of the initial window size." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height select noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "High-precision FPU" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hill steepness" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hill threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness1 noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness2 noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness3 noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness4 noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" -"in nodes per second per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" -"in nodes per second per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" -"in nodes per second per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar next key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar previous key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 1 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 10 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 11 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 12 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 13 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 14 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 15 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 16 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 17 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 18 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 19 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 2 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 20 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 21 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 22 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 23 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 24 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 25 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 26 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 27 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 28 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 29 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 3 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 30 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 31 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 32 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 4 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 5 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 6 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 7 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 8 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 9 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "How deep to make rivers." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n" -"If negative, liquid waves will move backwards.\n" -"Requires waving liquids to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" -"Higher value is smoother, but will use more RAM." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "How wide to make rivers." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity blend noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity variation for biomes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "IPv6" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "IPv6 server" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n" -"to not waste CPU power for no benefit." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " -"are\n" -"enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" -"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" -"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most " -"invisible\n" -"so that the utility of noclip mode is reduced." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " -"nodes.\n" -"This requires the \"noclip\" privilege on the server." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " -"down and\n" -"descending." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, actions are recorded for rollback.\n" -"This option is only read when server starts." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" -"Only enable this if you know what you are doing." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " -"or swimming." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " -"you stand.\n" -"This is helpful when working with nodeboxes in small areas." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " -"limited\n" -"to this distance from the player to the node." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" -"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" -"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" -"debug.txt is only moved if this setting is positive." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ignore world errors" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-Game" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inc. volume key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument builtin.\n" -"This is usually only needed by core/builtin contributors" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrument chatcommands on registration." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument global callback functions on registration.\n" -"(anything you pass to a minetest.register_*() function)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrument the methods of entities on registration." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrumentation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Interval of sending time of day to clients." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inventory items animations" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inventory key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Invert mouse" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Invert vertical mouse movement." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Italic font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Italic monospace font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Item entity TTL" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Iterations" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Iterations of the recursive function.\n" -"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" -"increases processing load.\n" -"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick ID" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick button repetition interval" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick frustum sensitivity" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick type" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"W component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Has no effect on 3D fractals.\n" -"Range roughly -2 to 2." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"X component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"Y component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"Z component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia w" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia x" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia y" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia z" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Jump key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Jumping speed" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for decreasing the viewing range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for decreasing the volume.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for dropping the currently selected item.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for increasing the viewing range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for increasing the volume.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for jumping.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving fast in fast mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player backward.\n" -"Will also disable autoforward, when active.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player forward.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player left.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player right.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for muting the game.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window to type commands.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window to type local commands.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the inventory.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the first hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the next item in the hotbar.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the second hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the third hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for sneaking.\n" -"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is " -"disabled.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for switching between first- and third-person camera.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for taking screenshots.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling autoforward.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling cinematic mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling display of minimap.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling fast mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling flying.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling noclip mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling pitch move mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the camera update. Only used for development\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of chat.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of debug info.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of fog.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of the HUD.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of the large chat console.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling unlimited view range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key to use view zoom when possible.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lake steepness" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lake threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave depth" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave maximum number" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave minimum number" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave proportion flooded" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large chat console key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Leaves style" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Leaves style:\n" -"- Fancy: all faces visible\n" -"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n" -"- Opaque: disable transparency" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Left key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Length of a server tick and the interval at which objects are generally " -"updated over\n" -"network." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Length of liquid waves.\n" -"Requires waving liquids to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between active block management cycles" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Level of logging to be written to debug.txt:\n" -"- (no logging)\n" -"- none (messages with no level)\n" -"- error\n" -"- warning\n" -"- action\n" -"- info\n" -"- verbose" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost center" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost spread" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve gamma" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve high gradient" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve low gradient" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" -"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" -"Value is stored per-world." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n" -"- Media fetch if server uses remote_media setting.\n" -"- Serverlist download and server announcement.\n" -"- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n" -"Only has an effect if compiled with cURL." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid fluidity" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid fluidity smoothing" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid loop max" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid queue purge time" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid sinking" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid update interval in seconds." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid update tick" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Load the game profiler" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" -"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" -"Useful for mod developers and server operators." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Loading Block Modifiers" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lower Y limit of dungeons." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lower Y limit of floatlands." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Main menu script" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Main menu style" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Makes all liquids opaque" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map directory" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" -"Occasional lakes and hills can be added to the flat world." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" -"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" -"ocean, islands and underground." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" -"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" -"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n" -"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n" -"to become shallower and occasionally dry.\n" -"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" -"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" -"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" -"the 'jungles' flag is ignored." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" -"'ridges': Rivers.\n" -"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" -"'caverns': Giant caves deep underground." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation limit" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map save interval" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock limit" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock mesh generation delay" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock unload timeout" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Carpathian" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Carpathian specific flags" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Flat" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Flat specific flags" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Fractal" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Fractal specific flags" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V5" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V5 specific flags" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V6" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V6 specific flags" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V7" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V7 specific flags" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Valleys" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Valleys specific flags" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen debug" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen name" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max block generate distance" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max block send distance" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max liquids processed per step." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max. clearobjects extra blocks" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max. packets per iteration" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS when game is paused." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum forceloaded blocks" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum hotbar width" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" -"high speed." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" -"The maximum total count is calculated dynamically:\n" -"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" -"This limit is enforced per player." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" -"This limit is enforced per player." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n" -"Set to -1 for unlimited amount." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n" -"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n" -"client number." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of recent chat messages to show" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum objects per block" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" -"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum simultaneous block sends per client" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum size of the out chat queue" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum size of the out chat queue.\n" -"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum users" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Menus" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mesh cache" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Message of the day" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Message of the day displayed to players connecting." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Method used to highlight selected object." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimal level of logging to be written to chat." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap scan height" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum texture size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mipmapping" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mod channels" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Modifies the size of the hudbar elements." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Monospace font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Monospace font size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain height noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain variation noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain zero level" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mouse sensitivity" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mouse sensitivity multiplier." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mud noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Multiplier for fall bobbing.\n" -"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mute key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mute sound" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Name of map generator to be used when creating a new world.\n" -"Creating a world in the main menu will override this.\n" -"Current mapgens in a highly unstable state:\n" -"- The optional floatlands of v7 (disabled by default)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Name of the player.\n" -"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" -"When starting from the main menu, this is overridden." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Near plane" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Network" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Network port to listen (UDP).\n" -"This value will be overridden when starting from the main menu." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "New users need to input this password." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noclip" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noclip key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Node highlighting" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "NodeTimer interval" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noises" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Normalmaps sampling" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Normalmaps strength" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Number of emerge threads" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Number of emerge threads to use.\n" -"Value 0:\n" -"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n" -"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n" -"Any other value:\n" -"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n" -"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n" -"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n" -"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n" -"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n" -"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n" -"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Number of parallax occlusion iterations." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Online Content Repository" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Opaque liquids" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " -"formspec is\n" -"open." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion bias" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion iterations" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion mode" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion scale" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path of the fallback font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"This font will be used for certain languages or if the default font is " -"unavailable." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" -"The folder will be created if it doesn't already exist." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be " -"used." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to the default font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"The fallback font will be used if the font cannot be loaded." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to the monospace font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"This font is used for e.g. the console and profiler screen." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pause on lost window focus" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Physics" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pitch move key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pitch move mode" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Player is able to fly without being affected by gravity.\n" -"This requires the \"fly\" privilege on the server." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player name" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player transfer distance" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player versus player" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Port to connect to (UDP).\n" -"Note that the port field in the main menu overrides this setting." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" -"Enable this when you dig or place too often by accident." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n" -"0 = disable. Useful for developers." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiler" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiler toggle key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiling" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Prometheus listener address" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Prometheus listener address.\n" -"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n" -"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" -"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Proportion of large caves that contain liquid." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" -"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " -"corners." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Random input" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Range select key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Recent Chat Messages" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Regular font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Remote media" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Remote port" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Remove color codes from incoming chat messages\n" -"Use this to stop players from being able to use color in their messages" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Replaces the default main menu with a custom one." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Report path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n" -"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n" -"for no restrictions:\n" -"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n" -"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n" -"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n" -"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n" -"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n" -"csm_restriction_noderange)\n" -"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge mountain spread noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge underwater noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridged mountain size noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Right key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rightclick repetition interval" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River channel depth" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River channel width" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River depth" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River valley width" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rollback recording" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rolling hill size noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rolling hills spread noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Round minimap" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Safe digging and placing" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Save the map received by the client on disk." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Save window size automatically when modified." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saving map received from server" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Scale GUI by a user specified value.\n" -"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" -"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n" -"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" -"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screen height" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screen width" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot folder" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot format" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot quality" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n" -"1 means worst quality; 100 means best quality.\n" -"Use 0 for default quality." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Seabed noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Security" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box border color (R,G,B)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box color" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box width" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Selects one of 18 fractal types.\n" -"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" -"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n" -"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n" -"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n" -"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n" -"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n" -"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n" -"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n" -"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n" -"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n" -"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n" -"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n" -"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n" -"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n" -"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server / Singleplayer" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server URL" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server address" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server description" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server name" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server port" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server side occlusion culling" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Serverlist URL" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Serverlist file" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set the language. Leave empty to use the system language.\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving leaves.\n" -"Requires shaders to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving liquids (like water).\n" -"Requires shaders to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving plants.\n" -"Requires shaders to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shader path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " -"video\n" -"cards.\n" -"This only works with the OpenGL video backend." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " -"drawn." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " -"be drawn." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Show debug info" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Show entity selection boxes" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shutdown message" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" -"increasing this value above 5.\n" -"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n" -"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n" -"recommended." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n" -"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n" -"thread, thus reducing jitter." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Slice w" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Slope and fill work together to modify the heights." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small cave maximum number" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small cave minimum number" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooth lighting" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" -"Useful for recording videos." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneak key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneaking speed" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneaking speed, in nodes per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Special key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Special key for climbing/descending" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n" -"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n" -"(obviously, remote_media should end with a slash).\n" -"Files that are not present will be fetched the usual way." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" -"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " -"items." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Spread of light curve boost range.\n" -"Controls the width of the range to be boosted.\n" -"Standard deviation of the light curve boost Gaussian." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Static spawnpoint" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Steepness noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Step mountain size noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Step mountain spread noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strength of 3D mode parallax." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strength of generated normalmaps." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Strength of light curve boost.\n" -"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" -"curve that is boosted in brightness." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strict protocol checking" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strip color codes" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n" -"Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n" -"to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n" -"upper tapering).\n" -"***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n" -"When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n" -"to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n" -"required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n" -"server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n" -"world surface below." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Synchronous SQLite" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Temperature variation for biomes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain alternative noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain base noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain height" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain higher noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Terrain noise threshold for hills.\n" -"Controls proportion of world area covered by hills.\n" -"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Terrain noise threshold for lakes.\n" -"Controls proportion of world area covered by lakes.\n" -"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain persistence noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Texture path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" -"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" -"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n" -"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n" -"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" -"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The URL for the content repository" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The default format in which profiles are being saved,\n" -"when calling `/profiler save [format]` without format." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The depth of dirt or other biome filler node." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The identifier of the joystick to use" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The maximum height of the surface of waving liquids.\n" -"4.0 = Wave height is two nodes.\n" -"0.0 = Wave doesn't move at all.\n" -"Default is 1.0 (1/2 node).\n" -"Requires waving liquids to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The network interface that the server listens on." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The privileges that new users automatically get.\n" -"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " -"the\n" -"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n" -"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are " -"maintained.\n" -"This should be configured together with active_object_send_range_blocks." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The rendering back-end for Irrlicht.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" -"shader support currently." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" -"ingame view frustum around." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n" -"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n" -"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" -"set to the nearest valid value." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n" -"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" -"items. A value of 0 disables the functionality." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated events\n" -"when holding down a joystick button combination." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " -"right\n" -"mouse button." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The type of joystick" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n" -"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" -"'altitude_dry' is enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" -"Setting it to -1 disables the feature." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time send interval" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time speed" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building " -"something.\n" -"This determines how long they are slowed down after placing or removing a " -"node." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Toggle camera mode key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Tooltip delay" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Touch screen threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trees noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trilinear filtering" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"True = 256\n" -"False = 128\n" -"Usable to make minimap smoother on slower machines." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trusted mods" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Undersampling" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" -"to the game world only, keeping the GUI intact.\n" -"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed " -"image.\n" -"Higher values result in a less detailed image." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Unlimited player transfer distance" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Unload unused server data" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Upper Y limit of dungeons." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Upper Y limit of floatlands." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use 3D cloud look instead of flat." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use a cloud animation for the main menu background." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" -"especially when using a high resolution texture pack.\n" -"Gamma correct downscaling is not supported." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "VBO" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "VSync" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley depth" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley fill" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley profile" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley slope" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of biome filler depth." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of number of caves." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Variation of terrain vertical scale.\n" -"When noise is < -0.55 terrain is near-flat." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Varies depth of biome surface nodes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Varies roughness of terrain.\n" -"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Varies steepness of cliffs." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical screen synchronization." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Video driver" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View bobbing factor" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View distance in nodes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View range decrease key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View range increase key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View zoom key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Viewing range" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Virtual joystick triggers aux button" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Volume" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Volume of all sounds.\n" -"Requires the sound system to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n" -"Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Has no effect on 3D fractals.\n" -"Range roughly -2 to 2." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking speed" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Water level" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Water surface level of the world." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving Nodes" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving leaves" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wave height" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wave speed" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wavelength" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving plants" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" -"filtered in software, but some images are generated directly\n" -"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n" -"from hardware to software for scaling. When false, fall back\n" -"to the old scaling method, for video drivers that don't\n" -"properly support downloading textures back from hardware." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" -"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" -"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" -"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" -"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" -"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n" -"enabled.\n" -"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" -"texture autoscaling." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " -"in.\n" -"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether players are shown to clients without any range limit.\n" -"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n" -"Set this to true if your server is set up to restart automatically." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether to fog out the end of the visible area." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" -"sound system is disabled (enable_sound=false).\n" -"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" -"pause menu." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Width component of the initial window size." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Width of the selection box lines around nodes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the " -"background.\n" -"Contains the same information as the file debug.txt (default name)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"World directory (everything in the world is stored here).\n" -"Not needed if starting from the main menu." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "World start time" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n" -"the server may not send the scale you want, especially if you use\n" -"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n" -"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n" -"See also texture_min_size.\n" -"Warning: This option is EXPERIMENTAL!" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "World-aligned textures mode" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y of flat ground." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " -"vertically." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y of upper limit of large caves." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n" -"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n" -"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" -"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of average terrain surface." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of cavern upper limit." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of lower terrain and seabed." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of seabed." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL file download timeout" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL parallel limit" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL timeout" -msgstr "" -- cgit v1.2.3 From d39c0310da518d14d04410020827f069ed3d53ce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Benjamin Alan Jamie Date: Tue, 26 Jan 2021 16:40:31 +0100 Subject: Deleted translation using Weblate (Lao) --- po/lo/minetest.po | 6323 ----------------------------------------------------- 1 file changed, 6323 deletions(-) delete mode 100644 po/lo/minetest.po diff --git a/po/lo/minetest.po b/po/lo/minetest.po deleted file mode 100644 index 731a7957d..000000000 --- a/po/lo/minetest.po +++ /dev/null @@ -1,6323 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Lao (Minetest)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:26+0000\n" -"Last-Translator: rubenwardy \n" -"Language-Team: Lao \n" -"Language: lo\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.1\n" - -#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp -msgid "Respawn" -msgstr "" - -#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp -msgid "You died" -msgstr "" - -#: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp -msgid "OK" -msgstr "" - -#: builtin/fstk/ui.lua -msgid "An error occurred in a Lua script:" -msgstr "" - -#: builtin/fstk/ui.lua -msgid "An error occurred:" -msgstr "" - -#: builtin/fstk/ui.lua -msgid "Main menu" -msgstr "" - -#: builtin/fstk/ui.lua -msgid "Reconnect" -msgstr "" - -#: builtin/fstk/ui.lua -msgid "The server has requested a reconnect:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "Protocol version mismatch. " -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "Server enforces protocol version $1. " -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "We only support protocol version $1." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Dependencies:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Disable all" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Disable modpack" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Enable all" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Enable modpack" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "" -"Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only " -"characters [a-z0-9_] are allowed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Find More Mods" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Mod:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "No (optional) dependencies" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "No game description provided." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "No hard dependencies" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "No modpack description provided." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "No optional dependencies" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Optional dependencies:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Save" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "World:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "enabled" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "All packages" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Back to Main Menu" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Failed to download $1" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Games" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Install" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Mods" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "No packages could be retrieved" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "No results" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Search" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Texture packs" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Uninstall" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "A world named \"$1\" already exists" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Additional terrain" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Altitude chill" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Altitude dry" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Biome blending" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Biomes" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Caverns" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Caves" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Create" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Decorations" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Download one from minetest.net" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Dungeons" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Flat terrain" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Game" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Hills" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Humid rivers" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Lakes" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen flags" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Mapgen-specific flags" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Mountains" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Mud flow" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "No game selected" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Rivers" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Sea level rivers" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Seed" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "" -"Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " -"created by v6)" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Temperate, Desert" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Temperate, Desert, Jungle" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Vary river depth" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "World name" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "You have no games installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\"" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\"" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua -msgid "Delete World \"$1\"?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua -msgid "Accept" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua -msgid "Rename Modpack:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua -msgid "" -"This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will " -"override any renaming here." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "(No description of setting given)" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "2D Noise" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "< Back to Settings page" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Browse" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Lacunarity" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Octaves" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Offset" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Persistance" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Please enter a valid integer." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Please enter a valid number." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Restore Default" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Scale" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Select directory" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Select file" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Show technical names" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "The value must be at least $1." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "The value must not be larger than $1." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "X" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "X spread" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Y" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Y spread" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Z" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Z spread" -msgstr "" - -#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. -#. It is short for "absolute value". -#. It can be enabled in noise settings in -#. main menu -> "All Settings". -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "absvalue" -msgstr "" - -#. ~ "defaults" is a noise parameter flag. -#. It describes the default processing options -#. for noise settings in main menu -> "All Settings". -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "defaults" -msgstr "" - -#. ~ "eased" is a noise parameter flag. -#. It is used to make the map smoother and -#. can be enabled in noise settings in -#. main menu -> "All Settings". -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "eased" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "$1 (Enabled)" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "$1 mods" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Failed to install $1 to $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install: file: \"$1\"" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to find a valid mod or modpack" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a game as a $1" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a mod as a $1" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a modpack as a $1" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Browse online content" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Content" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Disable Texture Pack" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Information:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Installed Packages:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "No dependencies." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "No package description available" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Rename" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Uninstall Package" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Use Texture Pack" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Active Contributors" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Core Developers" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Credits" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Previous Contributors" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Previous Core Developers" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Announce Server" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Bind Address" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Configure" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Creative Mode" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Enable Damage" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Host Game" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Host Server" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name/Password" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "New" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "No world created or selected!" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Play Game" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Port" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Select World:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Server Port" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Start Game" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Address / Port" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Connect" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Creative mode" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Damage enabled" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Del. Favorite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Favorite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Join Game" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Name / Password" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Ping" -msgstr "" - -#. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "PvP enabled" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "2x" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "3D Clouds" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "4x" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "8x" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "All Settings" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Antialiasing:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Autosave Screen Size" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Bilinear Filter" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Bump Mapping" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp -msgid "Change Keys" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Connected Glass" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Fancy Leaves" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Generate Normal Maps" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Mipmap" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Mipmap + Aniso. Filter" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No Filter" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No Mipmap" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Node Highlighting" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Node Outlining" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "None" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Opaque Leaves" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Opaque Water" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax Occlusion" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Particles" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Reset singleplayer world" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Screen:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shaders" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Shaders (unavailable)" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Simple Leaves" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Smooth Lighting" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Texturing:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Tone Mapping" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Touchthreshold: (px)" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Trilinear Filter" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Waving Leaves" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Waving Liquids" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Waving Plants" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Config mods" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Main" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Start Singleplayer" -msgstr "" - -#: src/client/client.cpp -msgid "Connection timed out." -msgstr "" - -#: src/client/client.cpp -msgid "Done!" -msgstr "" - -#: src/client/client.cpp -msgid "Initializing nodes" -msgstr "" - -#: src/client/client.cpp -msgid "Initializing nodes..." -msgstr "" - -#: src/client/client.cpp -msgid "Loading textures..." -msgstr "" - -#: src/client/client.cpp -msgid "Rebuilding shaders..." -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Connection error (timed out?)" -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Could not find or load game \"" -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Invalid gamespec." -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Main Menu" -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Player name too long." -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Please choose a name!" -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Provided password file failed to open: " -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Provided world path doesn't exist: " -msgstr "" - -#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! -#. This is a special string. Put either "no" or "yes" -#. into the translation field (literally). -#. Choose "yes" if the language requires use of the fallback -#. font, "no" otherwise. -#. The fallback font is (normally) required for languages with -#. non-Latin script, like Chinese. -#. When in doubt, test your translation. -#: src/client/fontengine.cpp -msgid "needs_fallback_font" -msgstr "yes" - -#: src/client/game.cpp -msgid "" -"\n" -"Check debug.txt for details." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Address: " -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Creative Mode: " -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Damage: " -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Mode: " -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Port: " -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Public: " -msgstr "" - -#. ~ PvP = Player versus Player -#: src/client/game.cpp -msgid "- PvP: " -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Server Name: " -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Automatic forward disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Automatic forward enabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Camera update disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Camera update enabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Change Password" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Cinematic mode disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Cinematic mode enabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Client side scripting is disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Connecting to server..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "" -"Controls:\n" -"- %s: move forwards\n" -"- %s: move backwards\n" -"- %s: move left\n" -"- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb\n" -"- %s: sneak/go down\n" -"- %s: drop item\n" -"- %s: inventory\n" -"- Mouse: turn/look\n" -"- Mouse left: dig/punch\n" -"- Mouse right: place/use\n" -"- Mouse wheel: select item\n" -"- %s: chat\n" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Creating client..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Creating server..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Debug info and profiler graph hidden" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Debug info shown" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "" -"Default Controls:\n" -"No menu visible:\n" -"- single tap: button activate\n" -"- double tap: place/use\n" -"- slide finger: look around\n" -"Menu/Inventory visible:\n" -"- double tap (outside):\n" -" -->close\n" -"- touch stack, touch slot:\n" -" --> move stack\n" -"- touch&drag, tap 2nd finger\n" -" --> place single item to slot\n" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Disabled unlimited viewing range" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Enabled unlimited viewing range" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Exit to Menu" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Exit to OS" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode enabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode enabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fog disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fog enabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Game info:" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Game paused" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Hosting server" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Item definitions..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "KiB/s" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Media..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "MiB/s" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap currently disabled by game or mod" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode enabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Node definitions..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Off" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "On" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Pitch move mode disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Pitch move mode enabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Profiler graph shown" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Remote server" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Resolving address..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Shutting down..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Singleplayer" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Sound Volume" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Sound muted" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Sound system is disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Sound unmuted" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range changed to %d" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range is at maximum: %d" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range is at minimum: %d" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Volume changed to %d%%" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Wireframe shown" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Zoom currently disabled by game or mod" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "ok" -msgstr "" - -#: src/client/gameui.cpp -msgid "Chat hidden" -msgstr "" - -#: src/client/gameui.cpp -msgid "Chat shown" -msgstr "" - -#: src/client/gameui.cpp -msgid "HUD hidden" -msgstr "" - -#: src/client/gameui.cpp -msgid "HUD shown" -msgstr "" - -#: src/client/gameui.cpp -msgid "Profiler hidden" -msgstr "" - -#: src/client/gameui.cpp -#, c-format -msgid "Profiler shown (page %d of %d)" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Apps" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Backspace" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Caps Lock" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Control" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Down" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "End" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Erase EOF" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Execute" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Help" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Home" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Accept" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Convert" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Escape" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Mode Change" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Nonconvert" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Button" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Control" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Menu" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Shift" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Windows" -msgstr "" - -#. ~ Key name, common on Windows keyboards -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Menu" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Middle Button" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Num Lock" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad *" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad +" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad -" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad ." -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad /" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 0" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 1" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 2" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 3" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 4" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 5" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 6" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 7" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 8" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 9" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "OEM Clear" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Page down" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Page up" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Play" -msgstr "" - -#. ~ "Print screen" key -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Print" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Return" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Button" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Control" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Menu" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Shift" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Windows" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Scroll Lock" -msgstr "" - -#. ~ Key name -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Shift" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Snapshot" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Space" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Tab" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Up" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "X Button 1" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "X Button 2" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Zoom" -msgstr "" - -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Passwords do not match!" -msgstr "" - -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp -msgid "Register and Join" -msgstr "" - -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp -#, c-format -msgid "" -"You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n" -"If you proceed, a new account using your credentials will be created on this " -"server.\n" -"Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account " -"creation, or click 'Cancel' to abort." -msgstr "" - -#: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp -msgid "Proceed" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "\"Special\" = climb down" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Autoforward" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatic jumping" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Backward" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Change camera" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Chat" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Console" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Dec. range" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Dec. volume" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Drop" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Forward" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inc. range" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inc. volume" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inventory" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Jump" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Key already in use" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Local command" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Mute" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Next item" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Prev. item" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Range select" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Sneak" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Special" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle HUD" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle chat log" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fast" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fly" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fog" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle minimap" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle noclip" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle pitchmove" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "press key" -msgstr "" - -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Change" -msgstr "" - -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Confirm Password" -msgstr "" - -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "New Password" -msgstr "" - -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Old Password" -msgstr "" - -#: src/gui/guiVolumeChange.cpp -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/gui/guiVolumeChange.cpp -msgid "Muted" -msgstr "" - -#: src/gui/guiVolumeChange.cpp -msgid "Sound Volume: " -msgstr "" - -#. ~ Imperative, as in "Enter/type in text". -#. Don't forget the space. -#: src/gui/modalMenu.cpp -msgid "Enter " -msgstr "" - -#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! -#. This is a special string which needs to contain the translation's -#. language code (e.g. "de" for German). -#: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp -msgid "LANG_CODE" -msgstr "lo" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" -"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" -"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " -"circle." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" -"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" -"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n" -"point by increasing 'scale'.\n" -"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n" -"sets with default parameters, it may need altering in other\n" -"situations.\n" -"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" -"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" -"These numbers can be made very large, the fractal does\n" -"not have to fit inside the world.\n" -"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n" -"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" -"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -"1 = relief mapping (slower, more accurate)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D clouds" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D mode" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D mode parallax strength" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining giant caverns." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"3D noise defining mountain structure and height.\n" -"Also defines structure of floatland mountain terrain." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"3D noise defining structure of floatlands.\n" -"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n" -"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" -"a value range of approximately -2.0 to 2.0." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining terrain." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"3D support.\n" -"Currently supported:\n" -"- none: no 3d output.\n" -"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n" -"- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" -"- topbottom: split screen top/bottom.\n" -"- sidebyside: split screen side by side.\n" -"- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" -"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" -"Will be overridden when creating a new world in the main menu." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM interval" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Acceleration in air" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active Block Modifiers" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active block management interval" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active block range" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active object send range" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Address to connect to.\n" -"Leave this blank to start a local server.\n" -"Note that the address field in the main menu overrides this setting." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Adds particles when digging a node." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " -"screens." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -#, c-format -msgid "" -"Adjusts the density of the floatland layer.\n" -"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n" -"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n" -"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" -"to be sure) creates a solid floatland layer." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n" -"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n" -"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n" -"This only has significant effect on daylight and artificial\n" -"light, it has very little effect on natural night light." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Always fly and fast" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ambient occlusion gamma" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Amplifies the valleys." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Anisotropic filtering" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Announce server" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Announce to this serverlist." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Append item name" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Append item name to tooltip." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Apple trees noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Arm inertia" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" -"the arm when the camera moves." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ask to reconnect after crash" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " -"to\n" -"clients.\n" -"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of " -"visible\n" -"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in " -"caves,\n" -"as well as sometimes on land).\n" -"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n" -"optimization.\n" -"Stated in mapblocks (16 nodes)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatic forward key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatically jump up single-node obstacles." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatically report to the serverlist." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Autosave screen size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Autoscaling mode" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Backward key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Base ground level" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Base terrain height." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Basic" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Basic privileges" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Beach noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Beach noise threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bilinear filtering" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bind address" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Biome noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Block send optimize distance" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold and italic font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold and italic monospace font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold monospace font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Build inside player" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Builtin" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bumpmapping" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" -"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" -"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" -"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera smoothing" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera smoothing in cinematic mode" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera update toggle key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise #1" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise #2" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave width" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave1 noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave2 noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern limit" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern taper" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern upper limit" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Center of light curve boost range.\n" -"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Changes the main menu UI:\n" -"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " -"etc.\n" -"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " -"be\n" -"necessary for smaller screens." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat font size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat log level" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message count limit" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message format" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message kick threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message max length" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat toggle key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chatcommands" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chunk size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cinematic mode" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cinematic mode key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clean transparent textures" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client and Server" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client modding" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client side modding restrictions" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client side node lookup range restriction" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Climbing speed" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cloud radius" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds are a client side effect." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds in menu" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Colored fog" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" -"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " -"software',\n" -"as defined by the Free Software Foundation.\n" -"You can also specify content ratings.\n" -"These flags are independent from Minetest versions,\n" -"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" -"allow them to upload and download data to/from the internet." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" -"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Command key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connect glass" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connect to external media server" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connects glass if supported by node." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console alpha" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console color" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console height" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Flag Blacklist" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB URL" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Continuous forward" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" -"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Controls length of day/night cycle.\n" -"Examples:\n" -"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls sinking speed in liquid." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls steepness/height of hills." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" -"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" -"intensive noise calculations." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crash message" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Creative" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair alpha" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair color" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair color (R,G,B)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "DPI" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Damage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug info toggle key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug log file size threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug log level" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dec. volume key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dedicated server step" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default acceleration" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default game" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Default game when creating a new world.\n" -"This will be overridden when creating a world from the main menu." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default password" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default privileges" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default report format" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default stack size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" -"Only has an effect if compiled with cURL." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines areas where trees have apples." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines areas with sandy beaches." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines distribution of higher terrain." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines large-scale river channel structure." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Defines sampling step of texture.\n" -"A higher value results in smoother normal maps." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the base ground level." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the depth of the river channel." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the width of the river channel." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the width of the river valley." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines tree areas and tree density." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" -"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Delay in sending blocks after building" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Deprecated Lua API handling" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Depth below which you'll find giant caverns." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Depth below which you'll find large caves." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Description of server, to be displayed when players join and in the " -"serverlist." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Desert noise threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" -"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Desynchronize block animation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Digging particles" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Disable anticheat" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Disallow empty passwords" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Double tap jump for fly" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Drop item key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dump the mapgen debug information." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon maximum Y" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon minimum Y" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable IPv6 support (for both client and server).\n" -"Required for IPv6 connections to work at all." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable Lua modding support on client.\n" -"This support is experimental and API can change." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable console window" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable creative mode for new created maps." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable joysticks" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable mod channels support." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable mod security" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable players getting damage and dying." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable random user input (only used for testing)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable register confirmation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable register confirmation when connecting to server.\n" -"If disabled, new account will be registered automatically." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" -"Disable for speed or for different looks." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable to disallow old clients from connecting.\n" -"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when " -"connecting\n" -"to new servers, but they may not support all new features that you are " -"expecting." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n" -"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. " -"textures)\n" -"when connecting to the server." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable vertex buffer objects.\n" -"This should greatly improve graphics performance." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" -"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable/disable running an IPv6 server.\n" -"Ignored if bind_address is set.\n" -"Needs enable_ipv6 to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n" -"Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n" -"appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" -"enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables animation of inventory items." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -"texture pack\n" -"or need to be auto-generated.\n" -"Requires shaders to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables minimap." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -"Requires bumpmapping to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables parallax occlusion mapping.\n" -"Requires shaders to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables the sound system.\n" -"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" -"sound controls will be non-functional.\n" -"Changing this setting requires a restart." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Engine profiling data print interval" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Entity methods" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -"when set to higher number than 0." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" -"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n" -"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n" -"floatlands.\n" -"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" -"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FPS in pause menu" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FSAA" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Factor noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fall bobbing factor" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font shadow" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font shadow alpha" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast mode acceleration" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast mode speed" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast movement" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Fast movement (via the \"special\" key).\n" -"This requires the \"fast\" privilege on the server." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Field of view" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Field of view in degrees." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " -"the\n" -"Multiplayer Tab." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filler depth" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filler depth noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filmic tone mapping" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" -"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" -"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" -"at texture load time." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filtering" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fixed map seed" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fixed virtual joystick" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland density" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland maximum Y" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland minimum Y" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland taper exponent" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland tapering distance" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland water level" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fly key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Flying" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog start" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog toggle key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font bold by default" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font italic by default" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font shadow" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font shadow alpha" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the default font in point (pt)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" -"Value 0 will use the default font size." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Format of player chat messages. The following strings are valid " -"placeholders:\n" -"@name, @message, @timestamp (optional)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Format of screenshots." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Default Background Color" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Default Background Opacity" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Full-Screen Background Color" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec default background color (R,G,B)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Forward key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fractal type" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FreeType fonts" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 " -"nodes)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"\n" -"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n" -"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" -"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Full screen" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Full screen BPP" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fullscreen mode." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling filter" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling filter txr2img" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Generate normalmaps" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Global callbacks" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Global map generation attributes.\n" -"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" -"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Gradient of light curve at maximum light level.\n" -"Controls the contrast of the highest light levels." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Gradient of light curve at minimum light level.\n" -"Controls the contrast of the lowest light levels." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Graphics" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Gravity" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ground level" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ground noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HTTP mods" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HUD scale factor" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HUD toggle key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" -"- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Have the profiler instrument itself:\n" -"* Instrument an empty function.\n" -"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function " -"call).\n" -"* Instrument the sampler being used to update the statistics." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Heat blend noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Heat noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height component of the initial window size." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height select noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "High-precision FPU" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hill steepness" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hill threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness1 noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness2 noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness3 noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness4 noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" -"in nodes per second per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" -"in nodes per second per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" -"in nodes per second per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar next key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar previous key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 1 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 10 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 11 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 12 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 13 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 14 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 15 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 16 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 17 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 18 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 19 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 2 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 20 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 21 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 22 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 23 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 24 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 25 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 26 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 27 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 28 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 29 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 3 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 30 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 31 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 32 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 4 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 5 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 6 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 7 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 8 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 9 key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "How deep to make rivers." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n" -"If negative, liquid waves will move backwards.\n" -"Requires waving liquids to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" -"Higher value is smoother, but will use more RAM." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "How wide to make rivers." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity blend noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity variation for biomes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "IPv6" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "IPv6 server" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n" -"to not waste CPU power for no benefit." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " -"are\n" -"enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" -"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" -"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most " -"invisible\n" -"so that the utility of noclip mode is reduced." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " -"nodes.\n" -"This requires the \"noclip\" privilege on the server." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " -"down and\n" -"descending." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, actions are recorded for rollback.\n" -"This option is only read when server starts." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" -"Only enable this if you know what you are doing." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " -"or swimming." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " -"you stand.\n" -"This is helpful when working with nodeboxes in small areas." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " -"limited\n" -"to this distance from the player to the node." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" -"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" -"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" -"debug.txt is only moved if this setting is positive." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ignore world errors" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-Game" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inc. volume key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument builtin.\n" -"This is usually only needed by core/builtin contributors" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrument chatcommands on registration." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument global callback functions on registration.\n" -"(anything you pass to a minetest.register_*() function)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrument the methods of entities on registration." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrumentation" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Interval of sending time of day to clients." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inventory items animations" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inventory key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Invert mouse" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Invert vertical mouse movement." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Italic font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Italic monospace font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Item entity TTL" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Iterations" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Iterations of the recursive function.\n" -"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" -"increases processing load.\n" -"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick ID" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick button repetition interval" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick frustum sensitivity" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick type" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"W component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Has no effect on 3D fractals.\n" -"Range roughly -2 to 2." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"X component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"Y component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"Z component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia w" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia x" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia y" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia z" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Jump key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Jumping speed" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for decreasing the viewing range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for decreasing the volume.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for dropping the currently selected item.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for increasing the viewing range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for increasing the volume.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for jumping.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving fast in fast mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player backward.\n" -"Will also disable autoforward, when active.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player forward.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player left.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player right.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for muting the game.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window to type commands.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window to type local commands.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the inventory.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the first hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the next item in the hotbar.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the second hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the third hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for sneaking.\n" -"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is " -"disabled.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for switching between first- and third-person camera.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for taking screenshots.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling autoforward.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling cinematic mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling display of minimap.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling fast mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling flying.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling noclip mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling pitch move mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the camera update. Only used for development\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of chat.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of debug info.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of fog.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of the HUD.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of the large chat console.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling unlimited view range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key to use view zoom when possible.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lake steepness" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lake threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave depth" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave maximum number" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave minimum number" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave proportion flooded" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large chat console key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Leaves style" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Leaves style:\n" -"- Fancy: all faces visible\n" -"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n" -"- Opaque: disable transparency" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Left key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Length of a server tick and the interval at which objects are generally " -"updated over\n" -"network." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Length of liquid waves.\n" -"Requires waving liquids to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between active block management cycles" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Level of logging to be written to debug.txt:\n" -"- (no logging)\n" -"- none (messages with no level)\n" -"- error\n" -"- warning\n" -"- action\n" -"- info\n" -"- verbose" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost center" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost spread" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve gamma" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve high gradient" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve low gradient" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" -"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" -"Value is stored per-world." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n" -"- Media fetch if server uses remote_media setting.\n" -"- Serverlist download and server announcement.\n" -"- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n" -"Only has an effect if compiled with cURL." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid fluidity" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid fluidity smoothing" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid loop max" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid queue purge time" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid sinking" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid update interval in seconds." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid update tick" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Load the game profiler" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" -"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" -"Useful for mod developers and server operators." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Loading Block Modifiers" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lower Y limit of dungeons." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lower Y limit of floatlands." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Main menu script" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Main menu style" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Makes all liquids opaque" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map directory" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" -"Occasional lakes and hills can be added to the flat world." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" -"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" -"ocean, islands and underground." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" -"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" -"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n" -"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n" -"to become shallower and occasionally dry.\n" -"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" -"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" -"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" -"the 'jungles' flag is ignored." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" -"'ridges': Rivers.\n" -"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" -"'caverns': Giant caves deep underground." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation limit" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map save interval" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock limit" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock mesh generation delay" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock unload timeout" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Carpathian" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Carpathian specific flags" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Flat" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Flat specific flags" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Fractal" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Fractal specific flags" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V5" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V5 specific flags" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V6" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V6 specific flags" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V7" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V7 specific flags" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Valleys" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Valleys specific flags" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen debug" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen name" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max block generate distance" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max block send distance" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max liquids processed per step." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max. clearobjects extra blocks" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max. packets per iteration" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS when game is paused." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum forceloaded blocks" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum hotbar width" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" -"high speed." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" -"The maximum total count is calculated dynamically:\n" -"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" -"This limit is enforced per player." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" -"This limit is enforced per player." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n" -"Set to -1 for unlimited amount." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n" -"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n" -"client number." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of recent chat messages to show" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum objects per block" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" -"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum simultaneous block sends per client" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum size of the out chat queue" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum size of the out chat queue.\n" -"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum users" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Menus" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mesh cache" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Message of the day" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Message of the day displayed to players connecting." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Method used to highlight selected object." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimal level of logging to be written to chat." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap scan height" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum texture size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mipmapping" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mod channels" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Modifies the size of the hudbar elements." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Monospace font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Monospace font size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain height noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain variation noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain zero level" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mouse sensitivity" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mouse sensitivity multiplier." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mud noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Multiplier for fall bobbing.\n" -"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mute key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mute sound" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Name of map generator to be used when creating a new world.\n" -"Creating a world in the main menu will override this.\n" -"Current mapgens in a highly unstable state:\n" -"- The optional floatlands of v7 (disabled by default)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Name of the player.\n" -"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" -"When starting from the main menu, this is overridden." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Near plane" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Network" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Network port to listen (UDP).\n" -"This value will be overridden when starting from the main menu." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "New users need to input this password." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noclip" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noclip key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Node highlighting" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "NodeTimer interval" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noises" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Normalmaps sampling" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Normalmaps strength" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Number of emerge threads" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Number of emerge threads to use.\n" -"Value 0:\n" -"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n" -"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n" -"Any other value:\n" -"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n" -"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n" -"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n" -"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n" -"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n" -"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n" -"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Number of parallax occlusion iterations." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Online Content Repository" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Opaque liquids" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " -"formspec is\n" -"open." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion bias" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion iterations" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion mode" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion scale" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path of the fallback font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"This font will be used for certain languages or if the default font is " -"unavailable." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" -"The folder will be created if it doesn't already exist." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be " -"used." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to the default font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"The fallback font will be used if the font cannot be loaded." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to the monospace font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"This font is used for e.g. the console and profiler screen." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pause on lost window focus" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Physics" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pitch move key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pitch move mode" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Player is able to fly without being affected by gravity.\n" -"This requires the \"fly\" privilege on the server." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player name" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player transfer distance" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player versus player" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Port to connect to (UDP).\n" -"Note that the port field in the main menu overrides this setting." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" -"Enable this when you dig or place too often by accident." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n" -"0 = disable. Useful for developers." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiler" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiler toggle key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiling" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Prometheus listener address" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Prometheus listener address.\n" -"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n" -"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" -"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Proportion of large caves that contain liquid." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" -"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " -"corners." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Random input" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Range select key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Recent Chat Messages" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Regular font path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Remote media" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Remote port" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Remove color codes from incoming chat messages\n" -"Use this to stop players from being able to use color in their messages" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Replaces the default main menu with a custom one." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Report path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n" -"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n" -"for no restrictions:\n" -"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n" -"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n" -"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n" -"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n" -"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n" -"csm_restriction_noderange)\n" -"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge mountain spread noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge underwater noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridged mountain size noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Right key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rightclick repetition interval" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River channel depth" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River channel width" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River depth" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River valley width" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rollback recording" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rolling hill size noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rolling hills spread noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Round minimap" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Safe digging and placing" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Save the map received by the client on disk." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Save window size automatically when modified." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saving map received from server" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Scale GUI by a user specified value.\n" -"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" -"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n" -"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" -"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screen height" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screen width" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot folder" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot format" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot quality" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n" -"1 means worst quality; 100 means best quality.\n" -"Use 0 for default quality." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Seabed noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Security" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box border color (R,G,B)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box color" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box width" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Selects one of 18 fractal types.\n" -"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" -"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n" -"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n" -"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n" -"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n" -"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n" -"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n" -"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n" -"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n" -"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n" -"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n" -"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n" -"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n" -"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n" -"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server / Singleplayer" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server URL" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server address" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server description" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server name" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server port" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server side occlusion culling" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Serverlist URL" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Serverlist file" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set the language. Leave empty to use the system language.\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving leaves.\n" -"Requires shaders to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving liquids (like water).\n" -"Requires shaders to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving plants.\n" -"Requires shaders to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shader path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " -"video\n" -"cards.\n" -"This only works with the OpenGL video backend." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " -"drawn." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " -"be drawn." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Show debug info" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Show entity selection boxes" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shutdown message" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" -"increasing this value above 5.\n" -"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n" -"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n" -"recommended." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n" -"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n" -"thread, thus reducing jitter." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Slice w" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Slope and fill work together to modify the heights." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small cave maximum number" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small cave minimum number" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooth lighting" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" -"Useful for recording videos." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneak key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneaking speed" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneaking speed, in nodes per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Special key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Special key for climbing/descending" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n" -"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n" -"(obviously, remote_media should end with a slash).\n" -"Files that are not present will be fetched the usual way." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" -"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " -"items." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Spread of light curve boost range.\n" -"Controls the width of the range to be boosted.\n" -"Standard deviation of the light curve boost Gaussian." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Static spawnpoint" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Steepness noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Step mountain size noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Step mountain spread noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strength of 3D mode parallax." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strength of generated normalmaps." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Strength of light curve boost.\n" -"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" -"curve that is boosted in brightness." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strict protocol checking" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strip color codes" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n" -"Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n" -"to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n" -"upper tapering).\n" -"***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n" -"When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n" -"to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n" -"required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n" -"server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n" -"world surface below." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Synchronous SQLite" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Temperature variation for biomes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain alternative noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain base noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain height" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain higher noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Terrain noise threshold for hills.\n" -"Controls proportion of world area covered by hills.\n" -"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Terrain noise threshold for lakes.\n" -"Controls proportion of world area covered by lakes.\n" -"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain persistence noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Texture path" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" -"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" -"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n" -"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n" -"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" -"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The URL for the content repository" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The default format in which profiles are being saved,\n" -"when calling `/profiler save [format]` without format." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The depth of dirt or other biome filler node." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The identifier of the joystick to use" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The maximum height of the surface of waving liquids.\n" -"4.0 = Wave height is two nodes.\n" -"0.0 = Wave doesn't move at all.\n" -"Default is 1.0 (1/2 node).\n" -"Requires waving liquids to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The network interface that the server listens on." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The privileges that new users automatically get.\n" -"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " -"the\n" -"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n" -"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are " -"maintained.\n" -"This should be configured together with active_object_send_range_blocks." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The rendering back-end for Irrlicht.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" -"shader support currently." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" -"ingame view frustum around." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n" -"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n" -"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" -"set to the nearest valid value." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n" -"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" -"items. A value of 0 disables the functionality." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated events\n" -"when holding down a joystick button combination." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " -"right\n" -"mouse button." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The type of joystick" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n" -"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" -"'altitude_dry' is enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" -"Setting it to -1 disables the feature." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time send interval" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time speed" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building " -"something.\n" -"This determines how long they are slowed down after placing or removing a " -"node." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Toggle camera mode key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Tooltip delay" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Touch screen threshold" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trees noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trilinear filtering" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"True = 256\n" -"False = 128\n" -"Usable to make minimap smoother on slower machines." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trusted mods" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Undersampling" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" -"to the game world only, keeping the GUI intact.\n" -"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed " -"image.\n" -"Higher values result in a less detailed image." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Unlimited player transfer distance" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Unload unused server data" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Upper Y limit of dungeons." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Upper Y limit of floatlands." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use 3D cloud look instead of flat." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use a cloud animation for the main menu background." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" -"especially when using a high resolution texture pack.\n" -"Gamma correct downscaling is not supported." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "VBO" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "VSync" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley depth" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley fill" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley profile" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley slope" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of biome filler depth." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of number of caves." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Variation of terrain vertical scale.\n" -"When noise is < -0.55 terrain is near-flat." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Varies depth of biome surface nodes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Varies roughness of terrain.\n" -"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Varies steepness of cliffs." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical screen synchronization." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Video driver" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View bobbing factor" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View distance in nodes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View range decrease key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View range increase key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View zoom key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Viewing range" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Virtual joystick triggers aux button" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Volume" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Volume of all sounds.\n" -"Requires the sound system to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n" -"Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Has no effect on 3D fractals.\n" -"Range roughly -2 to 2." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking speed" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Water level" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Water surface level of the world." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving Nodes" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving leaves" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wave height" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wave speed" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wavelength" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving plants" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" -"filtered in software, but some images are generated directly\n" -"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n" -"from hardware to software for scaling. When false, fall back\n" -"to the old scaling method, for video drivers that don't\n" -"properly support downloading textures back from hardware." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" -"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" -"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" -"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" -"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" -"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n" -"enabled.\n" -"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" -"texture autoscaling." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " -"in.\n" -"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether players are shown to clients without any range limit.\n" -"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n" -"Set this to true if your server is set up to restart automatically." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether to fog out the end of the visible area." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" -"sound system is disabled (enable_sound=false).\n" -"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" -"pause menu." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Width component of the initial window size." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Width of the selection box lines around nodes." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the " -"background.\n" -"Contains the same information as the file debug.txt (default name)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"World directory (everything in the world is stored here).\n" -"Not needed if starting from the main menu." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "World start time" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n" -"the server may not send the scale you want, especially if you use\n" -"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n" -"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n" -"See also texture_min_size.\n" -"Warning: This option is EXPERIMENTAL!" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "World-aligned textures mode" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y of flat ground." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " -"vertically." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y of upper limit of large caves." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n" -"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n" -"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" -"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of average terrain surface." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of cavern upper limit." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of lower terrain and seabed." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of seabed." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL file download timeout" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL parallel limit" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL timeout" -msgstr "" -- cgit v1.2.3 From cb807b26e27f8a235df805f901311711deae5de1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "updatepo.sh" Date: Sat, 30 Jan 2021 21:12:16 +0100 Subject: Update minetest.conf.example and dummy translation file --- minetest.conf.example | 160 +++++++++++++++++++++++--------------- src/settings_translation_file.cpp | 58 +++++++------- 2 files changed, 128 insertions(+), 90 deletions(-) diff --git a/minetest.conf.example b/minetest.conf.example index 3bb357813..f5f608adf 100644 --- a/minetest.conf.example +++ b/minetest.conf.example @@ -75,10 +75,10 @@ # type: bool # always_fly_fast = true -# The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the right -# mouse button. +# The time in seconds it takes between repeated node placements when holding +# the place button. # type: float min: 0.001 -# repeat_rightclick_time = 0.25 +# repeat_place_time = 0.25 # Automatically jump up single-node obstacles. # type: bool @@ -130,6 +130,7 @@ # repeat_joystick_button_time = 0.17 # The deadzone of the joystick +# type: int # joystick_deadzone = 2048 # The sensitivity of the joystick axes for moving the @@ -169,6 +170,16 @@ # type: key # keymap_sneak = KEY_LSHIFT +# Key for digging. +# See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 +# type: key +# keymap_dig = KEY_LBUTTON + +# Key for placing. +# See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 +# type: key +# keymap_place = KEY_RBUTTON + # Key for opening the inventory. # See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 # type: key @@ -572,8 +583,13 @@ # type: int # texture_min_size = 64 -# Experimental option, might cause visible spaces between blocks -# when set to higher number than 0. +# Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges. +# This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp, +# but it doesn't affect the insides of textures +# (which is especially noticeable with transparent textures). +# Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled. +# If set to 0, MSAA is disabled. +# A restart is required after changing this option. # type: enum values: 0, 1, 2, 4, 8, 16 # fsaa = 0 @@ -605,37 +621,6 @@ # type: bool # tone_mapping = false -#### Bumpmapping - -# Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the texture pack. -# Requires shaders to be enabled. -# type: bool -# enable_bumpmapping = false - -#### Parallax Occlusion - -# Enables parallax occlusion mapping. -# Requires shaders to be enabled. -# type: bool -# enable_parallax_occlusion = false - -# 0 = parallax occlusion with slope information (faster). -# 1 = relief mapping (slower, more accurate). -# type: int min: 0 max: 1 -# parallax_occlusion_mode = 1 - -# Number of parallax occlusion iterations. -# type: int -# parallax_occlusion_iterations = 4 - -# Overall scale of parallax occlusion effect. -# type: float -# parallax_occlusion_scale = 0.08 - -# Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2. -# type: float -# parallax_occlusion_bias = 0.04 - #### Waving Nodes # Set to true to enable waving liquids (like water). @@ -684,9 +669,9 @@ # type: int min: 1 # fps_max = 60 -# Maximum FPS when game is paused. +# Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused. # type: int min: 1 -# pause_fps_max = 20 +# fps_max_unfocused = 20 # Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a formspec is # open. @@ -695,7 +680,7 @@ # View distance in nodes. # type: int min: 20 max: 4000 -# viewing_range = 100 +# viewing_range = 190 # Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25 # Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this. @@ -774,8 +759,8 @@ # The rendering back-end for Irrlicht. # A restart is required after changing this. # Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start otherwise. -# On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with -# shader support currently. +# On other platforms, OpenGL is recommended. +# Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental) # type: enum values: null, software, burningsvideo, direct3d8, direct3d9, opengl, ogles1, ogles2 # video_driver = opengl @@ -848,10 +833,12 @@ # selectionbox_width = 2 # Crosshair color (R,G,B). +# Also controls the object crosshair color # type: string # crosshair_color = (255,255,255) # Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255). +# Also controls the object crosshair color # type: int min: 0 max: 255 # crosshair_alpha = 255 @@ -1181,7 +1168,7 @@ # Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory. # Set to -1 for unlimited amount. # type: int -# client_mapblock_limit = 5000 +# client_mapblock_limit = 7500 # Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5). # type: bool @@ -1269,6 +1256,14 @@ # type: int # max_packets_per_iteration = 1024 +# ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client. +# -1 - Zlib's default compression level +# 0 - no compresson, fastest +# 9 - best compression, slowest +# (levels 1-3 use Zlib's "fast" method, 4-9 use the normal method) +# type: int min: -1 max: 9 +# map_compression_level_net = -1 + ## Game # Default game when creating a new world. @@ -1383,7 +1378,7 @@ # to maintain active objects up to this distance in the direction the # player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view) # type: int -# active_object_send_range_blocks = 4 +# active_object_send_range_blocks = 8 # The radius of the volume of blocks around every player that is subject to the # active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes). @@ -1391,11 +1386,11 @@ # This is also the minimum range in which active objects (mobs) are maintained. # This should be configured together with active_object_send_range_blocks. # type: int -# active_block_range = 3 +# active_block_range = 4 # From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes). # type: int -# max_block_send_distance = 10 +# max_block_send_distance = 12 # Maximum number of forceloaded mapblocks. # type: int @@ -1488,11 +1483,11 @@ ### Advanced # Handling for deprecated Lua API calls: -# - legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release). -# - log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug). +# - none: Do not log deprecated calls +# - log: mimic and log backtrace of deprecated call (default). # - error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers). -# type: enum values: legacy, log, error -# deprecated_lua_api_handling = legacy +# type: enum values: none, log, error +# deprecated_lua_api_handling = log # Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once. # This is a trade-off between sqlite transaction overhead and @@ -1513,6 +1508,14 @@ # type: enum values: 0, 1, 2 # sqlite_synchronous = 2 +# ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk. +# -1 - Zlib's default compression level +# 0 - no compresson, fastest +# 9 - best compression, slowest +# (levels 1-3 use Zlib's "fast" method, 4-9 use the normal method) +# type: int min: -1 max: 9 +# map_compression_level_disk = 3 + # Length of a server tick and the interval at which objects are generally updated over # network. # type: float @@ -1526,6 +1529,11 @@ # type: float # abm_interval = 1.0 +# The time budget allowed for ABMs to execute on each step +# (as a fraction of the ABM Interval) +# type: float min: 0.1 max: 0.9 +# abm_time_budget = 0.2 + # Length of time between NodeTimer execution cycles # type: float # nodetimer_interval = 0.2 @@ -1722,13 +1730,6 @@ # type: bool # high_precision_fpu = true -# Changes the main menu UI: -# - Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, etc. -# - Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May be -# necessary for smaller screens. -# type: enum values: full, simple -# main_menu_style = full - # Replaces the default main menu with a custom one. # type: string # main_menu_script = @@ -1755,7 +1756,7 @@ # From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 nodes). # type: int -# max_block_generate_distance = 8 +# max_block_generate_distance = 10 # Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0). # Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated. @@ -1766,8 +1767,8 @@ # Global map generation attributes. # In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees # and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations. -# type: flags possible values: caves, dungeons, light, decorations, biomes, nocaves, nodungeons, nolight, nodecorations, nobiomes -# mg_flags = caves,dungeons,light,decorations,biomes +# type: flags possible values: caves, dungeons, light, decorations, biomes, ores, nocaves, nodungeons, nolight, nodecorations, nobiomes, noores +# mg_flags = caves,dungeons,light,decorations,biomes,ores ## Biome API temperature and humidity noise parameters @@ -2753,8 +2754,8 @@ # Map generation attributes specific to Mapgen Flat. # Occasional lakes and hills can be added to the flat world. -# type: flags possible values: lakes, hills, nolakes, nohills -# mgflat_spflags = nolakes,nohills +# type: flags possible values: lakes, hills, caverns, nolakes, nohills, nocaverns +# mgflat_spflags = nolakes,nohills,nocaverns # Y of flat ground. # type: int @@ -2810,6 +2811,18 @@ # type: float # mgflat_hill_steepness = 64.0 +# Y-level of cavern upper limit. +# type: int +# mgflat_cavern_limit = -256 + +# Y-distance over which caverns expand to full size. +# type: int +# mgflat_cavern_taper = 256 + +# Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns. +# type: float +# mgflat_cavern_threshold = 0.7 + # Lower Y limit of dungeons. # type: int # mgflat_dungeon_ymin = -31000 @@ -2872,6 +2885,19 @@ # flags = # } +# 3D noise defining giant caverns. +# type: noise_params_3d +# mgflat_np_cavern = { +# offset = 0, +# scale = 1, +# spread = (384, 128, 384), +# seed = 723, +# octaves = 5, +# persistence = 0.63, +# lacunarity = 2.0, +# flags = +# } + # 3D noise that determines number of dungeons per mapchunk. # type: noise_params_3d # mgflat_np_dungeons = { @@ -3322,17 +3348,17 @@ # Maximum number of blocks that can be queued for loading. # type: int -# emergequeue_limit_total = 512 +# emergequeue_limit_total = 1024 # Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file. # This limit is enforced per player. # type: int -# emergequeue_limit_diskonly = 64 +# emergequeue_limit_diskonly = 128 # Maximum number of blocks to be queued that are to be generated. # This limit is enforced per player. # type: int -# emergequeue_limit_generate = 64 +# emergequeue_limit_generate = 128 # Number of emerge threads to use. # Value 0: @@ -3363,3 +3389,9 @@ # so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/ # type: string # contentdb_flag_blacklist = nonfree, desktop_default + +# Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will be queued. +# This should be lower than curl_parallel_limit. +# type: int +# contentdb_max_concurrent_downloads = 3 + diff --git a/src/settings_translation_file.cpp b/src/settings_translation_file.cpp index 0cd772337..8ce323ff6 100644 --- a/src/settings_translation_file.cpp +++ b/src/settings_translation_file.cpp @@ -30,8 +30,8 @@ fake_function() { gettext("Double-tapping the jump key toggles fly mode."); gettext("Always fly and fast"); gettext("If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are\nenabled."); - gettext("Rightclick repetition interval"); - gettext("The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the right\nmouse button."); + gettext("Place repetition interval"); + gettext("The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\nthe place button."); gettext("Automatic jumping"); gettext("Automatically jump up single-node obstacles."); gettext("Safe digging and placing"); @@ -54,6 +54,8 @@ fake_function() { gettext("The type of joystick"); gettext("Joystick button repetition interval"); gettext("The time in seconds it takes between repeated events\nwhen holding down a joystick button combination."); + gettext("Joystick deadzone"); + gettext("The deadzone of the joystick"); gettext("Joystick frustum sensitivity"); gettext("The sensitivity of the joystick axes for moving the\ningame view frustum around."); gettext("Forward key"); @@ -68,6 +70,10 @@ fake_function() { gettext("Key for jumping.\nSee http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"); gettext("Sneak key"); gettext("Key for sneaking.\nAlso used for climbing down and descending in water if aux1_descends is disabled.\nSee http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"); + gettext("Dig key"); + gettext("Key for digging.\nSee http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"); + gettext("Place key"); + gettext("Key for placing.\nSee http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"); gettext("Inventory key"); gettext("Key for opening the inventory.\nSee http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"); gettext("Special key"); @@ -229,7 +235,7 @@ fake_function() { gettext("Minimum texture size"); gettext("When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\ncan be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\ninterpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\nfor the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\nmemory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\nhave a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\nenabled.\nThis is also used as the base node texture size for world-aligned\ntexture autoscaling."); gettext("FSAA"); - gettext("Experimental option, might cause visible spaces between blocks\nwhen set to higher number than 0."); + gettext("Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\nThis algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\nbut it doesn't affect the insides of textures\n(which is especially noticeable with transparent textures).\nVisible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\nIf set to 0, MSAA is disabled.\nA restart is required after changing this option."); gettext("Undersampling"); gettext("Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\nto the game world only, keeping the GUI intact.\nIt should give a significant performance boost at the cost of less detailed image.\nHigher values result in a less detailed image."); gettext("Shaders"); @@ -240,20 +246,6 @@ fake_function() { gettext("Tone Mapping"); gettext("Filmic tone mapping"); gettext("Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\nSimulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\nappearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\nenhanced, highlights and shadows are gradually compressed."); - gettext("Bumpmapping"); - gettext("Bumpmapping"); - gettext("Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the texture pack.\nRequires shaders to be enabled."); - gettext("Parallax Occlusion"); - gettext("Parallax occlusion"); - gettext("Enables parallax occlusion mapping.\nRequires shaders to be enabled."); - gettext("Parallax occlusion mode"); - gettext("0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n1 = relief mapping (slower, more accurate)."); - gettext("Parallax occlusion iterations"); - gettext("Number of parallax occlusion iterations."); - gettext("Parallax occlusion scale"); - gettext("Overall scale of parallax occlusion effect."); - gettext("Parallax occlusion bias"); - gettext("Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2."); gettext("Waving Nodes"); gettext("Waving liquids"); gettext("Set to true to enable waving liquids (like water).\nRequires shaders to be enabled."); @@ -272,8 +264,8 @@ fake_function() { gettext("Arm inertia, gives a more realistic movement of\nthe arm when the camera moves."); gettext("Maximum FPS"); gettext("If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\nto not waste CPU power for no benefit."); - gettext("FPS in pause menu"); - gettext("Maximum FPS when game is paused."); + gettext("FPS when unfocused or paused"); + gettext("Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."); gettext("Pause on lost window focus"); gettext("Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a formspec is\nopen."); gettext("Viewing range"); @@ -309,7 +301,7 @@ fake_function() { gettext("Texture path"); gettext("Path to texture directory. All textures are first searched from here."); gettext("Video driver"); - gettext("The rendering back-end for Irrlicht.\nA restart is required after changing this.\nNote: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start otherwise.\nOn other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\nshader support currently."); + gettext("The rendering back-end for Irrlicht.\nA restart is required after changing this.\nNote: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start otherwise.\nOn other platforms, OpenGL is recommended.\nShaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)"); gettext("Cloud radius"); gettext("Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\nValues larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area corners."); gettext("View bobbing factor"); @@ -339,9 +331,9 @@ fake_function() { gettext("Selection box width"); gettext("Width of the selection box lines around nodes."); gettext("Crosshair color"); - gettext("Crosshair color (R,G,B)."); + gettext("Crosshair color (R,G,B).\nAlso controls the object crosshair color"); gettext("Crosshair alpha"); - gettext("Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)."); + gettext("Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\nAlso controls the object crosshair color"); gettext("Recent Chat Messages"); gettext("Maximum number of recent chat messages to show"); gettext("Desynchronize block animation"); @@ -377,7 +369,7 @@ fake_function() { gettext("Autoscaling mode"); gettext("World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\nthe server may not send the scale you want, especially if you use\na specially-designed texture pack; with this option, the client tries\nto determine the scale automatically basing on the texture size.\nSee also texture_min_size.\nWarning: This option is EXPERIMENTAL!"); gettext("Show entity selection boxes"); - gettext("Show entity selection boxes"); + gettext("Show entity selection boxes\nA restart is required after changing this."); gettext("Menus"); gettext("Clouds in menu"); gettext("Use a cloud animation for the main menu background."); @@ -503,6 +495,8 @@ fake_function() { gettext("To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building something.\nThis determines how long they are slowed down after placing or removing a node."); gettext("Max. packets per iteration"); gettext("Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\ntry reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\nclient number."); + gettext("Map Compression Level for Network Transfer"); + gettext("ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n-1 - Zlib's default compression level\n0 - no compresson, fastest\n9 - best compression, slowest\n(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)"); gettext("Game"); gettext("Default game"); gettext("Default game when creating a new world.\nThis will be overridden when creating a world from the main menu."); @@ -601,7 +595,7 @@ fake_function() { gettext("Acceleration of gravity, in nodes per second per second."); gettext("Advanced"); gettext("Deprecated Lua API handling"); - gettext("Handling for deprecated Lua API calls:\n- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."); + gettext("Handling for deprecated Lua API calls:\n- none: Do not log deprecated calls\n- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."); gettext("Max. clearobjects extra blocks"); gettext("Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\nThis is a trade-off between sqlite transaction overhead and\nmemory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."); gettext("Unload unused server data"); @@ -610,12 +604,16 @@ fake_function() { gettext("Maximum number of statically stored objects in a block."); gettext("Synchronous SQLite"); gettext("See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"); + gettext("Map Compression Level for Disk Storage"); + gettext("ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n-1 - Zlib's default compression level\n0 - no compresson, fastest\n9 - best compression, slowest\n(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)"); gettext("Dedicated server step"); gettext("Length of a server tick and the interval at which objects are generally updated over\nnetwork."); gettext("Active block management interval"); gettext("Length of time between active block management cycles"); gettext("ABM interval"); gettext("Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles"); + gettext("ABM time budget"); + gettext("The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n(as a fraction of the ABM Interval)"); gettext("NodeTimer interval"); gettext("Length of time between NodeTimer execution cycles"); gettext("Ignore world errors"); @@ -687,8 +685,6 @@ fake_function() { gettext("Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take."); gettext("High-precision FPU"); gettext("Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles."); - gettext("Main menu style"); - gettext("Changes the main menu UI:\n- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, etc.\n- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May be\nnecessary for smaller screens."); gettext("Main menu script"); gettext("Replaces the default main menu with a custom one."); gettext("Engine profiling data print interval"); @@ -958,6 +954,12 @@ fake_function() { gettext("Terrain noise threshold for hills.\nControls proportion of world area covered by hills.\nAdjust towards 0.0 for a larger proportion."); gettext("Hill steepness"); gettext("Controls steepness/height of hills."); + gettext("Cavern limit"); + gettext("Y-level of cavern upper limit."); + gettext("Cavern taper"); + gettext("Y-distance over which caverns expand to full size."); + gettext("Cavern threshold"); + gettext("Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."); gettext("Dungeon minimum Y"); gettext("Lower Y limit of dungeons."); gettext("Dungeon maximum Y"); @@ -971,6 +973,8 @@ fake_function() { gettext("First of two 3D noises that together define tunnels."); gettext("Cave2 noise"); gettext("Second of two 3D noises that together define tunnels."); + gettext("Cavern noise"); + gettext("3D noise defining giant caverns."); gettext("Dungeon noise"); gettext("3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."); gettext("Mapgen Fractal"); @@ -1097,4 +1101,6 @@ fake_function() { gettext("The URL for the content repository"); gettext("ContentDB Flag Blacklist"); gettext("Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free software',\nas defined by the Free Software Foundation.\nYou can also specify content ratings.\nThese flags are independent from Minetest versions,\nso see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"); + gettext("ContentDB Max Concurrent Downloads"); + gettext("Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will be queued.\nThis should be lower than curl_parallel_limit."); } -- cgit v1.2.3 From d1ec5117d9095c75aca26a98690e4fcc5385e98c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "updatepo.sh" Date: Sat, 30 Jan 2021 21:13:51 +0100 Subject: Update translation files --- po/ar/minetest.po | 541 +-- po/be/minetest.po | 922 +++-- po/bg/minetest.po | 4690 +++++++++++++------------- po/ca/minetest.po | 592 ++-- po/cs/minetest.po | 739 ++-- po/da/minetest.po | 692 ++-- po/de/minetest.po | 909 +++-- po/dv/minetest.po | 503 +-- po/el/minetest.po | 475 +-- po/eo/minetest.po | 854 +++-- po/es/minetest.po | 809 +++-- po/et/minetest.po | 575 ++-- po/eu/minetest.po | 504 +-- po/fi/minetest.po | 4509 ++++++++++++------------- po/fr/minetest.po | 906 +++-- po/gd/minetest.po | 5604 ++++++++++++++++--------------- po/gl/minetest.po | 4508 ++++++++++++------------- po/he/minetest.po | 508 +-- po/hi/minetest.po | 544 +-- po/hu/minetest.po | 786 +++-- po/id/minetest.po | 870 +++-- po/it/minetest.po | 945 ++++-- po/ja/minetest.po | 876 +++-- po/jbo/minetest.po | 530 +-- po/kk/minetest.po | 485 +-- po/kn/minetest.po | 498 +-- po/ko/minetest.po | 971 +++--- po/ky/minetest.po | 547 +-- po/lt/minetest.po | 555 +-- po/lv/minetest.po | 542 +-- po/minetest.pot | 458 +-- po/ms/minetest.po | 898 +++-- po/ms_Arab/minetest.po | 7651 +++++++++++++++++++++--------------------- po/nb/minetest.po | 617 ++-- po/nl/minetest.po | 869 +++-- po/nn/minetest.po | 551 +-- po/pl/minetest.po | 876 +++-- po/pt/minetest.po | 896 +++-- po/pt_BR/minetest.po | 883 +++-- po/ro/minetest.po | 613 ++-- po/ru/minetest.po | 891 +++-- po/sk/minetest.po | 8717 +++++++++++++++++++++++++----------------------- po/sl/minetest.po | 621 ++-- po/sr_Cyrl/minetest.po | 582 ++-- po/sr_Latn/minetest.po | 4672 +++++++++++++------------- po/sv/minetest.po | 604 ++-- po/sw/minetest.po | 751 +++-- po/th/minetest.po | 759 +++-- po/tr/minetest.po | 886 +++-- po/uk/minetest.po | 604 ++-- po/vi/minetest.po | 476 +-- po/zh_CN/minetest.po | 800 +++-- po/zh_TW/minetest.po | 829 +++-- 53 files changed, 39716 insertions(+), 32777 deletions(-) diff --git a/po/ar/minetest.po b/po/ar/minetest.po index 851888bc8..530715a6d 100644 --- a/po/ar/minetest.po +++ b/po/ar/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-29 16:26+0000\n" "Last-Translator: abidin toumi \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language-Team: Belarusian 0." #~ msgstr "" -#~ "Атрыбуты генерацыі мапы для генератара мапы 7.\n" -#~ "Параметр \"ridges\" (хрыбты) ўключае рэкі.\n" -#~ "Нявызначаныя параметры прадвызначана не змяняюцца.\n" -#~ "Параметры, што пачынаюцца з \"no\", выкарыстоўваюцца для выключэння." +#~ "Вызначае вобласці гладкага рэльефу лятучых астравоў.\n" +#~ "Гладкая паверхня з'яўляецца, калі шум больш нуля." -#~ msgid "Projecting dungeons" -#~ msgstr "Праектаванне падзямелляў" +#~ msgid "" +#~ "Defines sampling step of texture.\n" +#~ "A higher value results in smoother normal maps." +#~ msgstr "" +#~ "Вызначае крок дыскрэтызацыі тэкстуры.\n" +#~ "Больш высокае значэнне прыводзіць да больш гладкіх мапаў нармаляў." #~ msgid "" -#~ "If enabled together with fly mode, makes move directions relative to the " -#~ "player's pitch." +#~ "Deprecated, define and locate cave liquids using biome definitions " +#~ "instead.\n" +#~ "Y of upper limit of lava in large caves." #~ msgstr "" -#~ "Калі ўключана адначасова з рэжымам палёту, то вызначае напрамак руху " -#~ "адносна кроку гульца." +#~ "Састарэлы. Вызначае і размяшчае пячорныя вадкасці з выкарыстаннем " +#~ "азначэнняў біёму.\n" +#~ "Y верхняй мяжы лавы ў вялікіх пячорах." -#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." -#~ msgstr "Y-узровень, да якога распаўсюджваюцца цені лятучых астравоў." +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "Спампоўванне і ўсталёўка $1. Калі ласка, пачакайце…" -#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." -#~ msgstr "Y-узровень сярэдняй кропкі і паверхні азёр лятучых астравоў." +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "Уключыць VBO" -#~ msgid "Waving water" -#~ msgstr "Хваляванне вады" +#~ msgid "" +#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +#~ "texture pack\n" +#~ "or need to be auto-generated.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ msgstr "" +#~ "Уключае рэльефнае тэкстураванне. Мапы нармаляў мусяць быць пакункам " +#~ "тэкстур ці створанымі аўтаматычна.\n" +#~ "Патрабуюцца ўключаныя шэйдэры." -#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." +#~ msgid "Enables filmic tone mapping" +#~ msgstr "Уключае кінематаграфічнае танальнае адлюстраванне" + +#~ msgid "" +#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +#~ "Requires bumpmapping to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "Варыяцыя вышыні пагоркаў і глыбінь азёр на гладкай мясцовасці лятучых " -#~ "астравоў." +#~ "Уключае генерацыю мапаў нармаляў лётма (эфект Emboss).\n" +#~ "Патрабуецца рэльефнае тэкстураванне." #~ msgid "" -#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." +#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "Тыповая максімальная вышыня, вышэй і ніжэй сярэдняй кропкі гор лятучых " -#~ "астравоў." +#~ "Уключае паралакснае аклюзіўнае тэкстураванне.\n" +#~ "Патрабуюцца ўключаныя шэйдэры." -#~ msgid "This font will be used for certain languages." -#~ msgstr "Гэты шрыфт будзе выкарыстоўваецца для некаторых моў." +#~ msgid "" +#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +#~ "when set to higher number than 0." +#~ msgstr "" +#~ "Эксперыментальны параметр, які можа прывесці да візуальных прагалаў\n" +#~ "паміж блокамі пры значэнні большым за 0." -#~ msgid "Strength of light curve mid-boost." -#~ msgstr "Моц сярэдняга ўздыму крывой святла." +#~ msgid "FPS in pause menu" +#~ msgstr "FPS у меню паўзы" -#~ msgid "Shadow limit" -#~ msgstr "Ліміт ценяў" +#~ msgid "Floatland base height noise" +#~ msgstr "Шум базавай вышыні лятучых астравоў" -#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." -#~ msgstr "Шлях да TrueTypeFont ці растравага шрыфту." +#~ msgid "Floatland mountain height" +#~ msgstr "Вышыня гор на лятучых астравоў" -#~ msgid "Lightness sharpness" -#~ msgstr "Рэзкасць паваротлівасці" +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "Празрыстасць цені шрыфту (ад 0 да 255)." -#~ msgid "Lava depth" -#~ msgstr "Глыбіня лавы" +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "Гама" + +#~ msgid "Generate Normal Maps" +#~ msgstr "Генерацыя мапы нармаляў" + +#~ msgid "Generate normalmaps" +#~ msgstr "Генерацыя мапы нармаляў" #~ msgid "IPv6 support." #~ msgstr "Падтрымка IPv6." -#~ msgid "Gamma" -#~ msgstr "Гама" +#~ msgid "" +#~ "If enabled together with fly mode, makes move directions relative to the " +#~ "player's pitch." +#~ msgstr "" +#~ "Калі ўключана адначасова з рэжымам палёту, то вызначае напрамак руху " +#~ "адносна кроку гульца." -#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -#~ msgstr "Празрыстасць цені шрыфту (ад 0 да 255)." +#~ msgid "Lava depth" +#~ msgstr "Глыбіня лавы" -#~ msgid "Floatland mountain height" -#~ msgstr "Вышыня гор на лятучых астравоў" +#~ msgid "Lightness sharpness" +#~ msgstr "Рэзкасць паваротлівасці" -#~ msgid "Floatland base height noise" -#~ msgstr "Шум базавай вышыні лятучых астравоў" +#~ msgid "Limit of emerge queues on disk" +#~ msgstr "Абмежаванне чэргаў на дыску" -#~ msgid "Enables filmic tone mapping" -#~ msgstr "Уключае кінематаграфічнае танальнае адлюстраванне" +#~ msgid "Main" +#~ msgstr "Галоўнае меню" -#~ msgid "Enable VBO" -#~ msgstr "Уключыць VBO" +#~ msgid "Main menu style" +#~ msgstr "Стыль галоўнага меню" #~ msgid "" -#~ "Deprecated, define and locate cave liquids using biome definitions " -#~ "instead.\n" -#~ "Y of upper limit of lava in large caves." +#~ "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian.\n" +#~ "Flags that are not enabled are not modified from the default.\n" +#~ "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them." #~ msgstr "" -#~ "Састарэлы. Вызначае і размяшчае пячорныя вадкасці з выкарыстаннем " -#~ "азначэнняў біёму.\n" -#~ "Y верхняй мяжы лавы ў вялікіх пячорах." +#~ "Атрыбуты генерацыі мапы для генератара мапы \"Карпаты\".\n" +#~ "Нявызначаныя атрыбуты прадвызначана не змяняюцца.\n" +#~ "Атрыбуты, што пачынаюцца з \"no\", выкарыстоўваюцца для іх выключэння." #~ msgid "" -#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" -#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." -#~ msgstr "" -#~ "Вызначае вобласці гладкага рэльефу лятучых астравоў.\n" -#~ "Гладкая паверхня з'яўляецца, калі шум больш нуля." - -#~ msgid "Darkness sharpness" -#~ msgstr "Рэзкасць цемры" - -#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." +#~ "Map generation attributes specific to Mapgen v5.\n" +#~ "Flags that are not enabled are not modified from the default.\n" +#~ "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them." #~ msgstr "" -#~ "Кіруе шырынёй тунэляў. Меншае значэнне стварае больш шырокія тунэлі." +#~ "Атрыбуты генерацыі мапы для генератара мапы 5.\n" +#~ "Нявызначаныя атрыбуты прадвызначана не змяняюцца.\n" +#~ "Атрыбуты, што пачынаюцца з 'no' выкарыстоўваюцца для іх выключэння." #~ msgid "" -#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" -#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." +#~ "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" +#~ "'ridges' enables the rivers.\n" +#~ "Flags that are not enabled are not modified from the default.\n" +#~ "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them." #~ msgstr "" -#~ "Кіруе шчыльнасцю горнага рэльефу лятучых астравоў.\n" -#~ "Гэты зрух дадаецца да значэння 'np_mountain'." +#~ "Атрыбуты генерацыі мапы для генератара мапы 7.\n" +#~ "Параметр \"ridges\" (хрыбты) ўключае рэкі.\n" +#~ "Нявызначаныя параметры прадвызначана не змяняюцца.\n" +#~ "Параметры, што пачынаюцца з \"no\", выкарыстоўваюцца для выключэння." -#~ msgid "Center of light curve mid-boost." -#~ msgstr "Цэнтр сярэдняга ўздыму крывой святла." +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +#~ msgstr "Мінімапа ў рэжыме радару, павелічэнне х2" -#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." -#~ msgstr "Кіруе звужэннем астравоў горнага тыпу ніжэй сярэдняй кропкі." +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +#~ msgstr "Мінімапа ў рэжыме радару, павелічэнне х4" -#~ msgid "" -#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " -#~ "brighter.\n" -#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." -#~ msgstr "" -#~ "Наладка гама-кадавання для светлавых табліц. Высокія значэнні — больш " -#~ "ярчэйшыя.\n" -#~ "Гэты параметр прызначаны толькі для кліента і ігнаруецца серверам." +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +#~ msgstr "Мінімапа ў рэжыме паверхні, павелічэнне х2" -#~ msgid "Path to save screenshots at." -#~ msgstr "Каталог для захоўвання здымкаў экрана." +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +#~ msgstr "Мінімапа ў рэжыме паверхні, павелічэнне х4" -#~ msgid "Parallax occlusion strength" -#~ msgstr "Інтэнсіўнасць паралакснай аклюзіі" +#~ msgid "Name/Password" +#~ msgstr "Імя/Пароль" -#~ msgid "Limit of emerge queues on disk" -#~ msgstr "Абмежаванне чэргаў на дыску" +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Не" -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "Спампоўванне і ўсталёўка $1. Калі ласка, пачакайце…" +#~ msgid "Normalmaps sampling" +#~ msgstr "Дыскрэтызацыя мапы нармаляў" -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Назад" +#~ msgid "Normalmaps strength" +#~ msgstr "Моц мапы нармаляў" + +#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." +#~ msgstr "Колькасць ітэрацый паралакснай аклюзіі." #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Добра" + +#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +#~ msgstr "Агульны зрух эфекту паралакснай аклюзіі. Звычайна маштаб/2." + +#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +#~ msgstr "Агульны маштаб эфекту паралакснай аклюзіі." + +#~ msgid "Parallax Occlusion" +#~ msgstr "Паралаксная аклюзія" + +#~ msgid "Parallax occlusion" +#~ msgstr "Паралаксная аклюзія" + +#~ msgid "Parallax occlusion bias" +#~ msgstr "Зрух паралакснай аклюзіі" + +#~ msgid "Parallax occlusion iterations" +#~ msgstr "Ітэрацыі паралакснай аклюзіі" + +#~ msgid "Parallax occlusion mode" +#~ msgstr "Рэжым паралакснай аклюзіі" + +#~ msgid "Parallax occlusion scale" +#~ msgstr "Маштаб паралакснай аклюзіі" + +#~ msgid "Parallax occlusion strength" +#~ msgstr "Інтэнсіўнасць паралакснай аклюзіі" + +#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." +#~ msgstr "Шлях да TrueTypeFont ці растравага шрыфту." + +#~ msgid "Path to save screenshots at." +#~ msgstr "Каталог для захоўвання здымкаў экрана." + +#~ msgid "Projecting dungeons" +#~ msgstr "Праектаванне падзямелляў" + +#~ msgid "Reset singleplayer world" +#~ msgstr "Скінуць свет адзіночнай гульні" + +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "Абраць файл пакунка:" + +#~ msgid "Shadow limit" +#~ msgstr "Ліміт ценяў" + +#~ msgid "Start Singleplayer" +#~ msgstr "Пачаць адзіночную гульню" + +#~ msgid "Strength of generated normalmaps." +#~ msgstr "Моц згенераваных мапаў нармаляў." + +#~ msgid "Strength of light curve mid-boost." +#~ msgstr "Моц сярэдняга ўздыму крывой святла." + +#~ msgid "This font will be used for certain languages." +#~ msgstr "Гэты шрыфт будзе выкарыстоўваецца для некаторых моў." + +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "Кінематаграфічнасць" + +#~ msgid "" +#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." +#~ msgstr "" +#~ "Тыповая максімальная вышыня, вышэй і ніжэй сярэдняй кропкі гор лятучых " +#~ "астравоў." + +#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." +#~ msgstr "" +#~ "Варыяцыя вышыні пагоркаў і глыбінь азёр на гладкай мясцовасці лятучых " +#~ "астравоў." + +#~ msgid "Waving Water" +#~ msgstr "Хваляванне вады" + +#~ msgid "Waving water" +#~ msgstr "Хваляванне вады" + +#~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain." +#~ msgstr "Выступ падзямелляў па-над рэльефам." + +#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." +#~ msgstr "Y верхняга ліміту лавы ў шырокіх пячорах." + +#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." +#~ msgstr "Y-узровень сярэдняй кропкі і паверхні азёр лятучых астравоў." + +#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." +#~ msgstr "Y-узровень, да якога распаўсюджваюцца цені лятучых астравоў." + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Так" diff --git a/po/bg/minetest.po b/po/bg/minetest.po index d3ad1c9ec..d6f284757 100644 --- a/po/bg/minetest.po +++ b/po/bg/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-04 04:41+0000\n" "Last-Translator: atomicbeef \n" "Language-Team: Bulgarian "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "defaults" +msgid "Please enter a valid number." msgstr "" -#. ~ "eased" is a noise parameter flag. -#. It is used to make the map smoother and -#. can be enabled in noise settings in -#. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "eased" +msgid "Restore Default" msgstr "" -#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. -#. It is short for "absolute value". -#. It can be enabled in noise settings in -#. main menu -> "All Settings". +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Scale" +msgstr "Мащаб" + #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "absvalue" -msgstr "" +msgid "Search" +msgstr "Търсене" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "X" +msgid "Select directory" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Y" +msgid "Select file" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Z" +msgid "Show technical names" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "(No description of setting given)" +msgid "The value must be at least $1." msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Please enter a valid integer." +msgid "The value must not be larger than $1." msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "The value must be at least $1." +msgid "X" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "The value must not be larger than $1." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "X spread" +msgstr "Разпространение на Х-оста" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Please enter a valid number." +msgid "Y" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Select directory" -msgstr "" +msgid "Y spread" +msgstr "Разпространение на У-оста" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Select file" +msgid "Z" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "< Back to Settings page" +msgid "Z spread" msgstr "" +#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. +#. It is short for "absolute value". +#. It can be enabled in noise settings in +#. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Edit" +msgid "absvalue" msgstr "" +#. ~ "defaults" is a noise parameter flag. +#. It describes the default processing options +#. for noise settings in main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Restore Default" +msgid "defaults" msgstr "" +#. ~ "eased" is a noise parameter flag. +#. It is used to make the map smoother and +#. can be enabled in noise settings in +#. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Show technical names" +msgid "eased" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua @@ -597,7 +662,7 @@ msgid "$1 (Enabled)" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" +msgid "$1 mods" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua @@ -605,71 +670,81 @@ msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to find a valid mod or modpack" +msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a modpack as a $1" +msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" +msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a mod as a $1" +msgid "Install: file: \"$1\"" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" +msgid "Unable to find a valid mod or modpack" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a game as a $1" +msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install: file: \"$1\"" +msgid "Unable to install a game as a $1" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" +msgid "Unable to install a mod as a $1" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "$1 mods" +msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Installed Packages:" +#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "Зарежда..." + +#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." msgstr "" +"Опитай да включиш публичния списък на сървъри отново и си провай интернет " +"връзката." #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "No package description available" +msgid "Content" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Rename" +msgid "Disable Texture Pack" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "No dependencies." +msgid "Information:" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Disable Texture Pack" +msgid "Installed Packages:" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Use Texture Pack" +msgid "No dependencies." msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Information:" +msgid "No package description available" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Rename" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua @@ -677,11 +752,11 @@ msgid "Uninstall Package" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Content" +msgid "Use Texture Pack" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Credits" +msgid "Active Contributors" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua @@ -689,67 +764,69 @@ msgid "Core Developers" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Active Contributors" +msgid "Credits" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Previous Core Developers" +msgid "Open User Data Directory" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Previous Contributors" +msgid "" +"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" +"and texture packs in a file manager / explorer." msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Install games from ContentDB" +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Previous Contributors" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Configure" +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Previous Core Developers" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "New" +msgid "Announce Server" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Select World:" +msgid "Bind Address" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Creative Mode" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Enable Damage" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Host Server" +msgid "Host Game" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Host Game" +msgid "Host Server" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Announce Server" +msgid "Install games from ContentDB" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name/Password" +msgid "Name" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Bind Address" +msgid "New" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Port" +msgid "No world created or selected!" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Server Port" +msgid "Password" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua @@ -757,152 +834,148 @@ msgid "Play Game" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "No world created or selected!" +msgid "Port" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Start Game" +msgid "Select Mods" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Address / Port" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Name / Password" +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Select World:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Connect" +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Server Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Del. Favorite" +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Start Game" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Favorite" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Address / Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Ping" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Connect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Creative mode" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Damage enabled" msgstr "" -#. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "PvP enabled" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Del. Favorite" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Join Game" +msgid "Favorite" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Opaque Leaves" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Join Game" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Simple Leaves" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Name / Password" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Fancy Leaves" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Ping" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Node Outlining" +#. ~ PvP = Player versus Player +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "PvP enabled" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Node Highlighting" +msgid "2x" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "None" +msgid "3D Clouds" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No Filter" +msgid "4x" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Bilinear Filter" +msgid "8x" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Trilinear Filter" +msgid "All Settings" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No Mipmap" +msgid "Antialiasing:" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Mipmap" +msgid "Autosave Screen Size" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Mipmap + Aniso. Filter" +msgid "Bilinear Filter" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "2x" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp +msgid "Change Keys" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "4x" +msgid "Connected Glass" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "8x" +msgid "Fancy Leaves" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgid "Mipmap" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Yes" +msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No" +msgid "No Filter" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Smooth Lighting" +msgid "No Mipmap" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Particles" +msgid "Node Highlighting" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "3D Clouds" +msgid "Node Outlining" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Opaque Water" +msgid "None" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Connected Glass" +msgid "Opaque Leaves" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Texturing:" +msgid "Opaque Water" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Antialiasing:" +msgid "Particles" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua @@ -910,7 +983,7 @@ msgid "Screen:" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Autosave Screen Size" +msgid "Settings" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp @@ -918,27 +991,28 @@ msgid "Shaders" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Shaders (unavailable)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Shaders (experimental)" +msgstr "Земни маси в небето (експериментално)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Reset singleplayer world" +msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp -msgid "Change Keys" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Simple Leaves" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "All Settings" +msgid "Smooth Lighting" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Touchthreshold: (px)" +msgid "Texturing:" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Bump Mapping" +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp @@ -946,15 +1020,11 @@ msgid "Tone Mapping" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Generate Normal Maps" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax Occlusion" +msgid "Touchthreshold: (px)" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Waving Liquids" +msgid "Trilinear Filter" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua @@ -962,27 +1032,11 @@ msgid "Waving Leaves" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Waving Plants" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." +msgid "Waving Liquids" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Start Singleplayer" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Config mods" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Main" +msgid "Waving Plants" msgstr "" #: src/client/client.cpp @@ -990,11 +1044,11 @@ msgid "Connection timed out." msgstr "" #: src/client/client.cpp -msgid "Loading textures..." +msgid "Done!" msgstr "" #: src/client/client.cpp -msgid "Rebuilding shaders..." +msgid "Initializing nodes" msgstr "" #: src/client/client.cpp @@ -1002,47 +1056,47 @@ msgid "Initializing nodes..." msgstr "" #: src/client/client.cpp -msgid "Initializing nodes" +msgid "Loading textures..." msgstr "" #: src/client/client.cpp -msgid "Done!" +msgid "Rebuilding shaders..." msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Main Menu" +msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Player name too long." +msgid "Could not find or load game \"" msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Connection error (timed out?)" +msgid "Invalid gamespec." msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Provided password file failed to open: " +msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Please choose a name!" +msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." +msgid "Player name too long." msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Provided world path doesn't exist: " +msgid "Please choose a name!" msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Could not find or load game \"" +msgid "Provided password file failed to open: " msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Invalid gamespec." +msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr "" #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! @@ -1058,164 +1112,177 @@ msgid "needs_fallback_font" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Shutting down..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Creating server..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Creating client..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Resolving address..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Connecting to server..." +msgid "" +"\n" +"Check debug.txt for details." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Item definitions..." +msgid "- Address: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Node definitions..." +msgid "- Creative Mode: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Media..." +msgid "- Damage: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "KiB/s" +msgid "- Mode: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "MiB/s" +msgid "- Port: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Client side scripting is disabled" +msgid "- Public: " msgstr "" +#. ~ PvP = Player versus Player #: src/client/game.cpp -msgid "Sound muted" +msgid "- PvP: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound unmuted" +msgid "- Server Name: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound system is disabled" +msgid "Automatic forward disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Volume changed to %d%%" +msgid "Automatic forward enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound system is not supported on this build" +msgid "Camera update disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "ok" +msgid "Camera update enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode enabled" +msgid "Change Password" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" +msgid "Cinematic mode disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode disabled" +msgid "Cinematic mode enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Pitch move mode enabled" +msgid "Client side scripting is disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Pitch move mode disabled" +msgid "Connecting to server..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode enabled" +msgid "Continue" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" +#, c-format +msgid "" +"Controls:\n" +"- %s: move forwards\n" +"- %s: move backwards\n" +"- %s: move left\n" +"- %s: move right\n" +"- %s: jump/climb up\n" +"- %s: dig/punch\n" +"- %s: place/use\n" +"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: drop item\n" +"- %s: inventory\n" +"- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse wheel: select item\n" +"- %s: chat\n" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode disabled" +msgid "Creating client..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode enabled" +msgid "Creating server..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" +msgid "Debug info and profiler graph hidden" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode disabled" +msgid "Debug info shown" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Cinematic mode enabled" +msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Cinematic mode disabled" +msgid "" +"Default Controls:\n" +"No menu visible:\n" +"- single tap: button activate\n" +"- double tap: place/use\n" +"- slide finger: look around\n" +"Menu/Inventory visible:\n" +"- double tap (outside):\n" +" -->close\n" +"- touch stack, touch slot:\n" +" --> move stack\n" +"- touch&drag, tap 2nd finger\n" +" --> place single item to slot\n" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Automatic forward enabled" +msgid "Disabled unlimited viewing range" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Automatic forward disabled" +msgid "Enabled unlimited viewing range" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgid "Exit to Menu" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgid "Exit to OS" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgid "Fast mode disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgid "Fast mode enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgid "Fly mode disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap hidden" +msgid "Fly mode enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap currently disabled by game or mod" +msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" msgstr "" #: src/client/game.cpp @@ -1227,141 +1294,83 @@ msgid "Fog enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Debug info shown" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Profiler graph shown" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Wireframe shown" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Debug info and profiler graph hidden" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Camera update disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Camera update enabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range is at maximum: %d" +msgid "Game info:" msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range changed to %d" +msgid "Game paused" msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range is at minimum: %d" +msgid "Hosting server" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Enabled unlimited viewing range" +msgid "Item definitions..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Disabled unlimited viewing range" +msgid "KiB/s" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Zoom currently disabled by game or mod" +msgid "Media..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "" -"Default Controls:\n" -"No menu visible:\n" -"- single tap: button activate\n" -"- double tap: place/use\n" -"- slide finger: look around\n" -"Menu/Inventory visible:\n" -"- double tap (outside):\n" -" -->close\n" -"- touch stack, touch slot:\n" -" --> move stack\n" -"- touch&drag, tap 2nd finger\n" -" --> place single item to slot\n" +msgid "MiB/s" msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "" -"Controls:\n" -"- %s: move forwards\n" -"- %s: move backwards\n" -"- %s: move left\n" -"- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb\n" -"- %s: sneak/go down\n" -"- %s: drop item\n" -"- %s: inventory\n" -"- Mouse: turn/look\n" -"- Mouse left: dig/punch\n" -"- Mouse right: place/use\n" -"- Mouse wheel: select item\n" -"- %s: chat\n" +msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Continue" +msgid "Noclip mode disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Change Password" +msgid "Noclip mode enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Game paused" +msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound Volume" +msgid "Node definitions..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Exit to Menu" +msgid "Off" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Exit to OS" +msgid "On" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Game info:" +msgid "Pitch move mode disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Mode: " +msgid "Pitch move mode enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Remote server" +msgid "Profiler graph shown" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Address: " +msgid "Remote server" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Hosting server" +msgid "Resolving address..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Port: " +msgid "Shutting down..." msgstr "" #: src/client/game.cpp @@ -1369,42 +1378,55 @@ msgid "Singleplayer" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "On" +msgid "Sound Volume" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Off" +msgid "Sound muted" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Damage: " +msgid "Sound system is disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Creative Mode: " +msgid "Sound system is not supported on this build" msgstr "" -#. ~ PvP = Player versus Player #: src/client/game.cpp -msgid "- PvP: " +msgid "Sound unmuted" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Public: " +#, c-format +msgid "Viewing range changed to %d" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Server Name: " +#, c-format +msgid "Viewing range is at maximum: %d" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "" -"\n" -"Check debug.txt for details." +#, c-format +msgid "Viewing range is at minimum: %d" msgstr "" -#: src/client/gameui.cpp -msgid "Chat shown" +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "Volume changed to %d%%" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Wireframe shown" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Zoom currently disabled by game or mod" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "ok" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp @@ -1412,7 +1434,7 @@ msgid "Chat hidden" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp -msgid "HUD shown" +msgid "Chat shown" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp @@ -1420,139 +1442,141 @@ msgid "HUD hidden" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp -#, c-format -msgid "Profiler shown (page %d of %d)" +msgid "HUD shown" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp msgid "Profiler hidden" msgstr "" -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Button" +#: src/client/gameui.cpp +#, c-format +msgid "Profiler shown (page %d of %d)" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Button" +msgid "Apps" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Middle Button" +msgid "Backspace" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "X Button 1" +msgid "Caps Lock" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "X Button 2" +msgid "Clear" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Backspace" +msgid "Control" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Tab" +msgid "Down" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Clear" +msgid "End" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Return" +msgid "Erase EOF" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Shift" +msgid "Execute" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Control" +msgid "Help" msgstr "" -#. ~ Key name, common on Windows keyboards #: src/client/keycode.cpp -msgid "Menu" +msgid "Home" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Pause" +msgid "IME Accept" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Caps Lock" +msgid "IME Convert" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Space" +msgid "IME Escape" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Page up" +msgid "IME Mode Change" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Page down" +msgid "IME Nonconvert" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "End" +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Left" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Home" +msgid "Left Button" msgstr "" -#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Left" +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Control" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Up" +msgid "Left Menu" msgstr "" -#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Right" +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Shift" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Down" +msgid "Left Windows" msgstr "" -#. ~ Key name +#. ~ Key name, common on Windows keyboards #: src/client/keycode.cpp -msgid "Select" +msgid "Menu" msgstr "" -#. ~ "Print screen" key #: src/client/keycode.cpp -msgid "Print" +msgid "Middle Button" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Execute" +msgid "Num Lock" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Snapshot" +msgid "Numpad *" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Insert" +msgid "Numpad +" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Help" +msgid "Numpad -" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Windows" +msgid "Numpad ." msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Windows" +msgid "Numpad /" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp @@ -1596,99 +1620,127 @@ msgid "Numpad 9" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad *" +msgid "OEM Clear" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad +" +msgid "Page down" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad ." +msgid "Page up" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad -" +msgid "Pause" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad /" +msgid "Play" msgstr "" +#. ~ "Print screen" key #: src/client/keycode.cpp -msgid "Num Lock" +msgid "Print" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Scroll Lock" +msgid "Return" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Right" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Shift" +msgid "Right Button" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Shift" +msgid "Right Control" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Control" +msgid "Right Menu" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Control" +msgid "Right Shift" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Menu" +msgid "Right Windows" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Menu" +msgid "Scroll Lock" msgstr "" +#. ~ Key name #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Escape" +msgid "Select" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Convert" +msgid "Shift" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Nonconvert" +msgid "Sleep" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Accept" +msgid "Snapshot" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Mode Change" +msgid "Space" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Apps" +msgid "Tab" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Sleep" +msgid "Up" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Erase EOF" +msgid "X Button 1" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Play" +msgid "X Button 2" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Zoom" msgstr "" -#: src/client/keycode.cpp -msgid "OEM Clear" +#: src/client/minimap.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "" + +#: src/client/minimap.cpp +#, c-format +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" +msgstr "" + +#: src/client/minimap.cpp +#, c-format +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" +msgstr "" + +#: src/client/minimap.cpp +msgid "Minimap in texture mode" +msgstr "" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Passwords do not match!" +msgstr "" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp +msgid "Register and Join" msgstr "" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp @@ -1701,28 +1753,16 @@ msgid "" "creation, or click 'Cancel' to abort." msgstr "" -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp -msgid "Register and Join" -msgstr "" - -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Passwords do not match!" -msgstr "" - #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp msgid "Proceed" msgstr "" -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" -msgstr "" - #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "\"Special\" = climb down" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" +msgid "Autoforward" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp @@ -1730,91 +1770,87 @@ msgid "Automatic jumping" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Key already in use" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "press key" +msgid "Backward" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Forward" +msgid "Change camera" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Backward" +msgid "Chat" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Special" +msgid "Command" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Jump" +msgid "Console" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Sneak" +msgid "Dec. range" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Drop" +msgid "Dec. volume" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inventory" +msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Prev. item" +msgid "Drop" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Next item" +msgid "Forward" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Change camera" +msgid "Inc. range" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle minimap" +msgid "Inc. volume" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fly" +msgid "Inventory" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle pitchmove" +msgid "Jump" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fast" +msgid "Key already in use" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle noclip" +msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Mute" +msgid "Local command" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Dec. volume" +msgid "Mute" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inc. volume" +msgid "Next item" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Autoforward" +msgid "Prev. item" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Chat" +msgid "Range select" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp @@ -1822,47 +1858,51 @@ msgid "Screenshot" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Range select" +msgid "Sneak" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Dec. range" +msgid "Special" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inc. range" +msgid "Toggle HUD" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Console" +msgid "Toggle chat log" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Command" +msgid "Toggle fast" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Local command" +msgid "Toggle fly" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle HUD" +msgid "Toggle fog" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle chat log" +msgid "Toggle minimap" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fog" +msgid "Toggle noclip" msgstr "" -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Old Password" +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle pitchmove" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "press key" msgstr "" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "New Password" +msgid "Change" msgstr "" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp @@ -1870,11 +1910,11 @@ msgid "Confirm Password" msgstr "" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Change" +msgid "New Password" msgstr "" -#: src/gui/guiVolumeChange.cpp -msgid "Sound Volume: " +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Old Password" msgstr "" #: src/gui/guiVolumeChange.cpp @@ -1885,6 +1925,10 @@ msgstr "" msgid "Muted" msgstr "" +#: src/gui/guiVolumeChange.cpp +msgid "Sound Volume: " +msgstr "" + #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text". #. Don't forget the space. #: src/gui/modalMenu.cpp @@ -1898,1203 +1942,986 @@ msgstr "" msgid "LANG_CODE" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Build inside player" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " -"you stand.\n" -"This is helpful when working with nodeboxes in small areas." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Flying" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Player is able to fly without being affected by gravity.\n" -"This requires the \"fly\" privilege on the server." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pitch move mode" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " -"or swimming." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast movement" +"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" +"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Fast movement (via the \"special\" key).\n" -"This requires the \"fast\" privilege on the server." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noclip" +"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" +"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " +"circle." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " -"nodes.\n" -"This requires the \"noclip\" privilege on the server." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cinematic mode" +"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" +"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" +"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n" +"point by increasing 'scale'.\n" +"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n" +"sets with default parameters, it may need altering in other\n" +"situations.\n" +"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" -"Useful for recording videos." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera smoothing" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera smoothing in cinematic mode" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable." +"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" +"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" +"These numbers can be made very large, the fractal does\n" +"not have to fit inside the world.\n" +"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n" +"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" +"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Invert mouse" +msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Invert vertical mouse movement." +msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mouse sensitivity" +msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mouse sensitivity multiplier." +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Special key for climbing/descending" +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " -"down and\n" -"descending." +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Double tap jump for fly" +msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." +msgid "3D clouds" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Always fly and fast" +msgid "3D mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " -"are\n" -"enabled." +msgid "3D mode parallax strength" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rightclick repetition interval" +msgid "3D noise defining giant caverns." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " -"right\n" -"mouse button." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatically jump up single-node obstacles." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Safe digging and placing" +"3D noise defining mountain structure and height.\n" +"Also defines structure of floatland mountain terrain." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" -"Enable this when you dig or place too often by accident." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Random input" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable random user input (only used for testing)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Continuous forward" +"3D noise defining structure of floatlands.\n" +"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n" +"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" +"a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" -"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." +msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Touch screen threshold" +msgid "3D noise defining terrain." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." +msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fixed virtual joystick" +msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" -"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Virtual joystick triggers aux button" +"3D support.\n" +"Currently supported:\n" +"- none: no 3d output.\n" +"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n" +"- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" +"- topbottom: split screen top/bottom.\n" +"- sidebyside: split screen side by side.\n" +"- crossview: Cross-eyed 3d\n" +"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" +"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" -"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " -"circle." +"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" +"Will be overridden when creating a new world in the main menu." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable joysticks" +msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick ID" +msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The identifier of the joystick to use" +msgid "ABM interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick type" +msgid "ABM time budget" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The type of joystick" +msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick button repetition interval" +msgid "Acceleration in air" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated events\n" -"when holding down a joystick button combination." +msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick frustum sensitivity" +msgid "Active Block Modifiers" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" -"ingame view frustum around." +msgid "Active block management interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Forward key" +msgid "Active block range" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player forward.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Active object send range" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Backward key" +msgid "" +"Address to connect to.\n" +"Leave this blank to start a local server.\n" +"Note that the address field in the main menu overrides this setting." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player backward.\n" -"Will also disable autoforward, when active.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Adds particles when digging a node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Left key" +msgid "" +"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " +"screens." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, c-format msgid "" -"Key for moving the player left.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Adjusts the density of the floatland layer.\n" +"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n" +"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n" +"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" +"to be sure) creates a solid floatland layer." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Right key" +msgid "Advanced" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for moving the player right.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n" +"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n" +"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n" +"This only has significant effect on daylight and artificial\n" +"light, it has very little effect on natural night light." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Jump key" +msgid "Always fly and fast" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for jumping.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Ambient occlusion gamma" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneak key" +msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for sneaking.\n" -"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is " -"disabled.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Amplifies the valleys." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inventory key" +msgid "Anisotropic filtering" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the inventory.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Announce server" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Special key" +msgid "Announce to this serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving fast in fast mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Append item name" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat key" +msgid "Append item name to tooltip." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Apple trees noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Command key" +msgid "Arm inertia" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for opening the chat window to type commands.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" +"the arm when the camera moves." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window to type local commands.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Ask to reconnect after crash" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Range select key" +msgid "" +"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " +"to\n" +"clients.\n" +"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of " +"visible\n" +"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in " +"caves,\n" +"as well as sometimes on land).\n" +"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n" +"optimization.\n" +"Stated in mapblocks (16 nodes)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling unlimited view range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Automatic forward key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fly key" +msgid "Automatically jump up single-node obstacles." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling flying.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Automatically report to the serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pitch move key" +msgid "Autosave screen size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling pitch move mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Autoscaling mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast key" +msgid "Backward key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling fast mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Base ground level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noclip key" +msgid "Base terrain height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling noclip mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Basic" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar next key" +msgid "Basic privileges" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the next item in the hotbar.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Beach noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar previous key" +msgid "Beach noise threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Bilinear filtering" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mute key" +msgid "Bind address" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for muting the game.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inc. volume key" +msgid "Biome noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for increasing the volume.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dec. volume key" +msgid "Block send optimize distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for decreasing the volume.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Bold and italic font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatic forward key" +msgid "Bold and italic monospace font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling autoforward.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Bold font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cinematic mode key" +msgid "Bold monospace font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling cinematic mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Build inside player" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap key" +msgid "Builtin" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling display of minimap.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" +"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" +"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" +"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for taking screenshots.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Camera smoothing" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Drop item key" +msgid "Camera smoothing in cinematic mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for dropping the currently selected item.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Camera update toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View zoom key" +msgid "Cave noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key to use view zoom when possible.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cave noise #1" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 1 key" +msgid "Cave noise #2" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the first hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cave width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 2 key" +msgid "Cave1 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the second hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cave2 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 3 key" +msgid "Cavern limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the third hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cavern noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 4 key" +msgid "Cavern taper" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cavern threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 5 key" +msgid "Cavern upper limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Center of light curve boost range.\n" +"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat font size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 6 key" +msgid "Chat key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Chat log level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 7 key" +msgid "Chat message count limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Chat message format" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 8 key" +msgid "Chat message kick threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Chat message max length" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 9 key" +msgid "Chat toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Chatcommands" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 10 key" +msgid "Chunk size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cinematic mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 11 key" +msgid "Cinematic mode key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Clean transparent textures" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 12 key" +msgid "Client" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Client and Server" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 13 key" +msgid "Client modding" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Client side modding restrictions" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 14 key" +msgid "Client side node lookup range restriction" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Climbing speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 15 key" +msgid "Cloud radius" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Clouds" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 16 key" +msgid "Clouds are a client side effect." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Clouds in menu" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 17 key" +msgid "Colored fog" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" +"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " +"software',\n" +"as defined by the Free Software Foundation.\n" +"You can also specify content ratings.\n" +"These flags are independent from Minetest versions,\n" +"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 18 key" +msgid "" +"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" +"allow them to upload and download data to/from the internet." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" +"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 19 key" +msgid "Command key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Connect glass" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 20 key" +msgid "Connect to external media server" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Connects glass if supported by node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 21 key" +msgid "Console alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Console color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 22 key" +msgid "Console height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 23 key" +msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "ContentDB URL" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 24 key" +msgid "Continuous forward" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" +"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 25 key" +msgid "Controls" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Controls length of day/night cycle.\n" +"Examples:\n" +"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 26 key" +msgid "Controls sinking speed in liquid." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 27 key" +msgid "Controls steepness/height of hills." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" +"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" +"intensive noise calculations." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 28 key" +msgid "Crash message" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Creative" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 29 key" +msgid "Crosshair alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" +"Also controls the object crosshair color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 30 key" +msgid "Crosshair color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Crosshair color (R,G,B).\n" +"Also controls the object crosshair color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 31 key" +msgid "DPI" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Damage" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 32 key" +msgid "Debug info toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Debug log file size threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HUD toggle key" +msgid "Debug log level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of the HUD.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Dec. volume key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat toggle key" +msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of chat.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Dedicated server step" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large chat console key" +msgid "Default acceleration" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of the large chat console.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Default game" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog toggle key" +msgid "" +"Default game when creating a new world.\n" +"This will be overridden when creating a world from the main menu." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of fog.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Default password" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera update toggle key" +msgid "Default privileges" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the camera update. Only used for development\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Default report format" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug info toggle key" +msgid "Default stack size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling the display of debug info.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" +"Only has an effect if compiled with cURL." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiler toggle key" +msgid "Defines areas where trees have apples." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Defines areas with sandy beaches." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Toggle camera mode key" +msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for switching between first- and third-person camera.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Defines distribution of higher terrain." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View range increase key" +msgid "Defines large-scale river channel structure." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for increasing the viewing range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View range decrease key" +msgid "Defines the base ground level." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for decreasing the viewing range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Defines the depth of the river channel." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Graphics" +msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-Game" +msgid "Defines the width of the river channel." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Basic" +msgid "Defines the width of the river valley." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "VBO" +msgid "Defines tree areas and tree density." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable vertex buffer objects.\n" -"This should greatly improve graphics performance." +"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" +"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog" +msgid "Delay in sending blocks after building" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether to fog out the end of the visible area." +msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Leaves style" +msgid "Deprecated Lua API handling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Leaves style:\n" -"- Fancy: all faces visible\n" -"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n" -"- Opaque: disable transparency" +msgid "Depth below which you'll find giant caverns." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connect glass" +msgid "Depth below which you'll find large caves." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connects glass if supported by node." +msgid "" +"Description of server, to be displayed when players join and in the " +"serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooth lighting" +msgid "Desert noise threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" -"Disable for speed or for different looks." +"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" +"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds" +msgid "Desynchronize block animation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds are a client side effect." +msgid "Dig key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D clouds" +msgid "Digging particles" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use 3D cloud look instead of flat." +msgid "Disable anticheat" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Node highlighting" +msgid "Disallow empty passwords" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Method used to highlight selected object." +msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Digging particles" +msgid "Double tap jump for fly" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Adds particles when digging a node." +msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filtering" +msgid "Drop item key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mipmapping" +msgid "Dump the mapgen debug information." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" -"especially when using a high resolution texture pack.\n" -"Gamma correct downscaling is not supported." +msgid "Dungeon maximum Y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Anisotropic filtering" +msgid "Dungeon minimum Y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." +msgid "Dungeon noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bilinear filtering" +msgid "" +"Enable IPv6 support (for both client and server).\n" +"Required for IPv6 connections to work at all." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." +msgid "" +"Enable Lua modding support on client.\n" +"This support is experimental and API can change." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trilinear filtering" +msgid "Enable console window" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." +msgid "Enable creative mode for new created maps." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clean transparent textures" +msgid "Enable joysticks" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" -"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" -"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" -"at texture load time." +msgid "Enable mod channels support." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum texture size" +msgid "Enable mod security" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" -"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" -"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" -"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" -"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" -"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n" -"enabled.\n" -"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" -"texture autoscaling." +msgid "Enable players getting damage and dying." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FSAA" +msgid "Enable random user input (only used for testing)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable register confirmation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -"when set to higher number than 0." +"Enable register confirmation when connecting to server.\n" +"If disabled, new account will be registered automatically." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Undersampling" +msgid "" +"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" +"Disable for speed or for different looks." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" -"to the game world only, keeping the GUI intact.\n" -"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed " -"image.\n" -"Higher values result in a less detailed image." +"Enable to disallow old clients from connecting.\n" +"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when " +"connecting\n" +"to new servers, but they may not support all new features that you are " +"expecting." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " -"video\n" -"cards.\n" -"This only works with the OpenGL video backend." +"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n" +"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. " +"textures)\n" +"when connecting to the server." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shader path" +msgid "" +"Enable vertex buffer objects.\n" +"This should greatly improve graphics performance." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be " -"used." +"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" +"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filmic tone mapping" +msgid "" +"Enable/disable running an IPv6 server.\n" +"Ignored if bind_address is set.\n" +"Needs enable_ipv6 to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3106,2136 +2933,2243 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bumpmapping" +msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -"texture pack\n" -"or need to be auto-generated.\n" -"Requires shaders to be enabled." +msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Generate normalmaps" +msgid "Enables minimap." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -"Requires bumpmapping to be enabled." +"Enables the sound system.\n" +"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" +"sound controls will be non-functional.\n" +"Changing this setting requires a restart." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Normalmaps strength" +msgid "Engine profiling data print interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strength of generated normalmaps." +msgid "Entity methods" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Normalmaps sampling" +msgid "" +"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" +"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n" +"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n" +"floatlands.\n" +"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" +"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Defines sampling step of texture.\n" -"A higher value results in smoother normal maps." +msgid "FPS when unfocused or paused" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion" +msgid "FSAA" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables parallax occlusion mapping.\n" -"Requires shaders to be enabled." +msgid "Factor noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion mode" +msgid "Fall bobbing factor" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgid "Fallback font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion iterations" +msgid "Fallback font shadow" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgid "Fallback font shadow alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion scale" +msgid "Fallback font size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgid "Fast key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion bias" +msgid "Fast mode acceleration" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgid "Fast mode speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving Nodes" +msgid "Fast movement" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids" +msgid "" +"Fast movement (via the \"special\" key).\n" +"This requires the \"fast\" privilege on the server." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving liquids (like water).\n" -"Requires shaders to be enabled." +msgid "Field of view" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wave height" +msgid "Field of view in degrees." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The maximum height of the surface of waving liquids.\n" -"4.0 = Wave height is two nodes.\n" -"0.0 = Wave doesn't move at all.\n" -"Default is 1.0 (1/2 node).\n" -"Requires waving liquids to be enabled." +"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " +"the\n" +"Multiplayer Tab." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wavelength" +msgid "Filler depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Length of liquid waves.\n" -"Requires waving liquids to be enabled." +msgid "Filler depth noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wave speed" +msgid "Filmic tone mapping" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n" -"If negative, liquid waves will move backwards.\n" -"Requires waving liquids to be enabled." +"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" +"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" +"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" +"at texture load time." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving leaves" +msgid "Filtering" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving leaves.\n" -"Requires shaders to be enabled." +msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving plants" +msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving plants.\n" -"Requires shaders to be enabled." +msgid "Fixed map seed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Advanced" +msgid "Fixed virtual joystick" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Arm inertia" +msgid "Floatland density" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" -"the arm when the camera moves." +msgid "Floatland maximum Y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS" +msgid "Floatland minimum Y" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland taper exponent" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland tapering distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n" -"to not waste CPU power for no benefit." +msgid "Floatland water level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FPS in pause menu" +msgid "Fly key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS when game is paused." +msgid "Flying" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pause on lost window focus" +msgid "Fog" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " -"formspec is\n" -"open." +msgid "Fog start" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Viewing range" +msgid "Fog toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View distance in nodes." +msgid "Font bold by default" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Near plane" +msgid "Font italic by default" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" -"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" -"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" -"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." +msgid "Font shadow" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screen width" +msgid "Font shadow alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Width component of the initial window size." +msgid "Font size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screen height" +msgid "Font size of the default font in point (pt)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height component of the initial window size." +msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Autosave screen size" +msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Save window size automatically when modified." +msgid "" +"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" +"Value 0 will use the default font size." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Full screen" +msgid "" +"Format of player chat messages. The following strings are valid " +"placeholders:\n" +"@name, @message, @timestamp (optional)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fullscreen mode." +msgid "Format of screenshots." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Full screen BPP" +msgid "Formspec Default Background Color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." +msgid "Formspec Default Background Opacity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "VSync" +msgid "Formspec Full-Screen Background Color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical screen synchronization." +msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Field of view" +msgid "Formspec default background color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Field of view in degrees." +msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve gamma" +msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n" -"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n" -"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n" -"This only has significant effect on daylight and artificial\n" -"light, it has very little effect on natural night light." +msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve low gradient" +msgid "Forward key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Gradient of light curve at minimum light level.\n" -"Controls the contrast of the lowest light levels." +msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve high gradient" +msgid "Fractal type" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Gradient of light curve at maximum light level.\n" -"Controls the contrast of the highest light levels." +msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost" +msgid "FreeType fonts" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Strength of light curve boost.\n" -"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" -"curve that is boosted in brightness." +"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 " +"nodes)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost center" +msgid "" +"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Center of light curve boost range.\n" -"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." +"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"\n" +"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n" +"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" +"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost spread" +msgid "Full screen" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Spread of light curve boost range.\n" -"Controls the width of the range to be boosted.\n" -"Standard deviation of the light curve boost Gaussian." +msgid "Full screen BPP" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Texture path" +msgid "Fullscreen mode." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." +msgid "GUI scaling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Video driver" +msgid "GUI scaling filter" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The rendering back-end for Irrlicht.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" -"shader support currently." +msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cloud radius" +msgid "Global callbacks" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" -"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " -"corners." +"Global map generation attributes.\n" +"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" +"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View bobbing factor" +msgid "" +"Gradient of light curve at maximum light level.\n" +"Controls the contrast of the highest light levels." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" -"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." +"Gradient of light curve at minimum light level.\n" +"Controls the contrast of the lowest light levels." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fall bobbing factor" +msgid "Graphics" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Multiplier for fall bobbing.\n" -"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." +msgid "Gravity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D mode" +msgid "Ground level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"3D support.\n" -"Currently supported:\n" -"- none: no 3d output.\n" -"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n" -"- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" -"- topbottom: split screen top/bottom.\n" -"- sidebyside: split screen side by side.\n" -"- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" -"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." +msgid "Ground noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D mode parallax strength" +msgid "HTTP mods" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strength of 3D mode parallax." +msgid "HUD scale factor" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console height" +msgid "HUD toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." +msgid "" +"Handling for deprecated Lua API calls:\n" +"- none: Do not log deprecated calls\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console color" +msgid "" +"Have the profiler instrument itself:\n" +"* Instrument an empty function.\n" +"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function " +"call).\n" +"* Instrument the sampler being used to update the statistics." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." +msgid "Heat blend noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console alpha" +msgid "Heat noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +msgid "Height component of the initial window size." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" +msgid "Height noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." +msgid "Height select noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Full-Screen Background Color" +msgid "High-precision FPU" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." +msgid "Hill steepness" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Default Background Opacity" +msgid "Hill threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." +msgid "Hilliness1 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Default Background Color" +msgid "Hilliness2 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec default background color (R,G,B)." +msgid "Hilliness3 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box color" +msgid "Hilliness4 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box border color (R,G,B)." +msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box width" +msgid "" +"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" +"in nodes per second per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Width of the selection box lines around nodes." +msgid "" +"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" +"in nodes per second per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair color" +msgid "" +"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" +"in nodes per second per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair color (R,G,B)." +msgid "Hotbar next key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair alpha" +msgid "Hotbar previous key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +msgid "Hotbar slot 1 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Recent Chat Messages" +msgid "Hotbar slot 10 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of recent chat messages to show" +msgid "Hotbar slot 11 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Desynchronize block animation" +msgid "Hotbar slot 12 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." +msgid "Hotbar slot 13 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum hotbar width" +msgid "Hotbar slot 14 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" -"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." +msgid "Hotbar slot 15 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HUD scale factor" +msgid "Hotbar slot 16 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Modifies the size of the hudbar elements." +msgid "Hotbar slot 17 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mesh cache" +msgid "Hotbar slot 18 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." +msgid "Hotbar slot 19 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock mesh generation delay" +msgid "Hotbar slot 2 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" -"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients." +msgid "Hotbar slot 20 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" +msgid "Hotbar slot 21 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n" -"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n" -"thread, thus reducing jitter." +msgid "Hotbar slot 22 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap" +msgid "Hotbar slot 23 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables minimap." +msgid "Hotbar slot 24 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Round minimap" +msgid "Hotbar slot 25 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 26 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." +msgid "Hotbar slot 27 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap scan height" +msgid "Hotbar slot 28 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"True = 256\n" -"False = 128\n" -"Usable to make minimap smoother on slower machines." +msgid "Hotbar slot 29 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Colored fog" +msgid "Hotbar slot 3 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." +msgid "Hotbar slot 30 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ambient occlusion gamma" +msgid "Hotbar slot 31 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n" -"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n" -"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" -"set to the nearest valid value." +msgid "Hotbar slot 32 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inventory items animations" +msgid "Hotbar slot 4 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables animation of inventory items." +msgid "Hotbar slot 5 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog start" +msgid "Hotbar slot 6 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" +msgid "Hotbar slot 7 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Opaque liquids" +msgid "Hotbar slot 8 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Makes all liquids opaque" +msgid "Hotbar slot 9 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "World-aligned textures mode" +msgid "How deep to make rivers." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" -"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" -"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n" -"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n" -"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" -"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." +"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n" +"If negative, liquid waves will move backwards.\n" +"Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Autoscaling mode" +msgid "" +"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" +"Higher value is smoother, but will use more RAM." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n" -"the server may not send the scale you want, especially if you use\n" -"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n" -"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n" -"See also texture_min_size.\n" -"Warning: This option is EXPERIMENTAL!" +msgid "How wide to make rivers." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Show entity selection boxes" +msgid "Humidity blend noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Menus" +msgid "Humidity noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds in menu" +msgid "Humidity variation for biomes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use a cloud animation for the main menu background." +msgid "IPv6" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling" +msgid "IPv6 server" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Scale GUI by a user specified value.\n" -"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" -"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n" -"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" -"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." +"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n" +"to not waste CPU power for no benefit." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling filter" +msgid "" +"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " +"are\n" +"enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" -"filtered in software, but some images are generated directly\n" -"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." +"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" +"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" +"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most " +"invisible\n" +"so that the utility of noclip mode is reduced." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling filter txr2img" +msgid "" +"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " +"nodes.\n" +"This requires the \"noclip\" privilege on the server." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n" -"from hardware to software for scaling. When false, fall back\n" -"to the old scaling method, for video drivers that don't\n" -"properly support downloading textures back from hardware." +"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " +"down and\n" +"descending." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Tooltip delay" +msgid "" +"If enabled, actions are recorded for rollback.\n" +"This option is only read when server starts." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." +msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Append item name" +msgid "" +"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" +"Only enable this if you know what you are doing." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Append item name to tooltip." +msgid "" +"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " +"or swimming." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FreeType fonts" +msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " -"in.\n" -"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." +"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " +"you stand.\n" +"This is helpful when working with nodeboxes in small areas." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font bold by default" +msgid "" +"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " +"limited\n" +"to this distance from the player to the node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font italic by default" +msgid "" +"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" +"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" +"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" +"debug.txt is only moved if this setting is positive." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font shadow" +msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " -"drawn." +msgid "Ignore world errors" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font shadow alpha" +msgid "In-Game" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." +msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size" +msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the default font in point (pt)." +msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Regular font path" +msgid "Inc. volume key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to the default font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"The fallback font will be used if the font cannot be loaded." +msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold font path" +msgid "" +"Instrument builtin.\n" +"This is usually only needed by core/builtin contributors" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Italic font path" +msgid "Instrument chatcommands on registration." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold and italic font path" +msgid "" +"Instrument global callback functions on registration.\n" +"(anything you pass to a minetest.register_*() function)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Monospace font size" +msgid "" +"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." +msgid "" +"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Monospace font path" +msgid "Instrument the methods of entities on registration." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to the monospace font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"This font is used for e.g. the console and profiler screen." +msgid "Instrumentation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold monospace font path" +msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Italic monospace font path" +msgid "Interval of sending time of day to clients." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold and italic monospace font path" +msgid "Inventory items animations" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font size" +msgid "Inventory key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." +msgid "Invert mouse" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font shadow" +msgid "Invert vertical mouse movement." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " -"be drawn." +msgid "Italic font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font shadow alpha" +msgid "Italic monospace font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." +msgid "Item entity TTL" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font path" +msgid "Iterations" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Path of the fallback font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"This font will be used for certain languages or if the default font is " -"unavailable." +"Iterations of the recursive function.\n" +"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" +"increases processing load.\n" +"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat font size" +msgid "Joystick ID" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" -"Value 0 will use the default font size." +msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot folder" +msgid "Joystick deadzone" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" -"The folder will be created if it doesn't already exist." +msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot format" +msgid "Joystick type" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Format of screenshots." +msgid "" +"Julia set only.\n" +"W component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Has no effect on 3D fractals.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot quality" +msgid "" +"Julia set only.\n" +"X component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n" -"1 means worst quality; 100 means best quality.\n" -"Use 0 for default quality." +"Julia set only.\n" +"Y component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "DPI" +msgid "" +"Julia set only.\n" +"Z component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " -"screens." +msgid "Julia w" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable console window" +msgid "Julia x" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the " -"background.\n" -"Contains the same information as the file debug.txt (default name)." +msgid "Julia y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sound" +msgid "Julia z" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables the sound system.\n" -"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" -"sound controls will be non-functional.\n" -"Changing this setting requires a restart." +msgid "Jump key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Volume" +msgid "Jumping speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Volume of all sounds.\n" -"Requires the sound system to be enabled." +"Key for decreasing the viewing range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mute sound" +msgid "" +"Key for decreasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" -"sound system is disabled (enable_sound=false).\n" -"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" -"pause menu." +"Key for digging.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client" +msgid "" +"Key for dropping the currently selected item.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Network" +msgid "" +"Key for increasing the viewing range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server address" +msgid "" +"Key for increasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Address to connect to.\n" -"Leave this blank to start a local server.\n" -"Note that the address field in the main menu overrides this setting." +"Key for jumping.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Remote port" +msgid "" +"Key for moving fast in fast mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Port to connect to (UDP).\n" -"Note that the port field in the main menu overrides this setting." +"Key for moving the player backward.\n" +"Will also disable autoforward, when active.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Prometheus listener address" +msgid "" +"Key for moving the player forward.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Prometheus listener address.\n" -"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n" -"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" -"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" +"Key for moving the player left.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saving map received from server" +msgid "" +"Key for moving the player right.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Save the map received by the client on disk." +msgid "" +"Key for muting the game.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connect to external media server" +msgid "" +"Key for opening the chat window to type commands.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n" -"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. " -"textures)\n" -"when connecting to the server." +"Key for opening the chat window to type local commands.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client modding" +msgid "" +"Key for opening the chat window.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable Lua modding support on client.\n" -"This support is experimental and API can change." +"Key for opening the inventory.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Serverlist URL" +msgid "" +"Key for placing.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." +msgid "" +"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Serverlist file" +msgid "" +"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " -"the\n" -"Multiplayer Tab." +"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum size of the out chat queue" +msgid "" +"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum size of the out chat queue.\n" -"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." +"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable register confirmation" +msgid "" +"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable register confirmation when connecting to server.\n" -"If disabled, new account will be registered automatically." +"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock unload timeout" +msgid "" +"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." +msgid "" +"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock limit" +msgid "" +"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n" -"Set to -1 for unlimited amount." +"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Show debug info" +msgid "" +"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." +"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server / Singleplayer" +msgid "" +"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server name" +msgid "" +"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist." +"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server description" +msgid "" +"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Description of server, to be displayed when players join and in the " -"serverlist." +"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." +msgid "" +"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server URL" +msgid "" +"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." +msgid "" +"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Announce server" +msgid "" +"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatically report to the serverlist." +msgid "" +"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Announce to this serverlist." +msgid "" +"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strip color codes" +msgid "" +"Key for selecting the first hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Remove color codes from incoming chat messages\n" -"Use this to stop players from being able to use color in their messages" +"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server port" +msgid "" +"Key for selecting the next item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Network port to listen (UDP).\n" -"This value will be overridden when starting from the main menu." +"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bind address" +msgid "" +"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The network interface that the server listens on." +msgid "" +"Key for selecting the second hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strict protocol checking" +msgid "" +"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable to disallow old clients from connecting.\n" -"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when " -"connecting\n" -"to new servers, but they may not support all new features that you are " -"expecting." +"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Remote media" +msgid "" +"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n" -"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n" -"(obviously, remote_media should end with a slash).\n" -"Files that are not present will be fetched the usual way." +"Key for selecting the third hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "IPv6 server" +msgid "" +"Key for sneaking.\n" +"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is " +"disabled.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable/disable running an IPv6 server.\n" -"Ignored if bind_address is set.\n" -"Needs enable_ipv6 to be enabled." +"Key for switching between first- and third-person camera.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum simultaneous block sends per client" +msgid "" +"Key for taking screenshots.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" -"The maximum total count is calculated dynamically:\n" -"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" +"Key for toggling autoforward.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Delay in sending blocks after building" +msgid "" +"Key for toggling cinematic mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building " -"something.\n" -"This determines how long they are slowed down after placing or removing a " -"node." +"Key for toggling display of minimap.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max. packets per iteration" +msgid "" +"Key for toggling fast mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n" -"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n" -"client number." +"Key for toggling flying.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default game" +msgid "" +"Key for toggling noclip mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Default game when creating a new world.\n" -"This will be overridden when creating a world from the main menu." +"Key for toggling pitch move mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Message of the day" +msgid "" +"Key for toggling the camera update. Only used for development\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Message of the day displayed to players connecting." +msgid "" +"Key for toggling the display of chat.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum users" +msgid "" +"Key for toggling the display of debug info.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." +msgid "" +"Key for toggling the display of fog.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map directory" +msgid "" +"Key for toggling the display of the HUD.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"World directory (everything in the world is stored here).\n" -"Not needed if starting from the main menu." +"Key for toggling the display of the large chat console.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Item entity TTL" +msgid "" +"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" -"Setting it to -1 disables the feature." +"Key for toggling unlimited view range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default stack size" +msgid "" +"Key to use view zoom when possible.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" -"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " -"items." +msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Damage" +msgid "Lake steepness" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable players getting damage and dying." +msgid "Lake threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Creative" +msgid "Language" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable creative mode for new created maps." +msgid "Large cave depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fixed map seed" +msgid "Large cave maximum number" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" -"Will be overridden when creating a new world in the main menu." +msgid "Large cave minimum number" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default password" +msgid "Large cave proportion flooded" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "New users need to input this password." +msgid "Large chat console key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default privileges" +msgid "Leaves style" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The privileges that new users automatically get.\n" -"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." +"Leaves style:\n" +"- Fancy: all faces visible\n" +"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n" +"- Opaque: disable transparency" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Basic privileges" +msgid "Left key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" +msgid "" +"Length of a server tick and the interval at which objects are generally " +"updated over\n" +"network." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Unlimited player transfer distance" +msgid "" +"Length of liquid waves.\n" +"Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether players are shown to clients without any range limit.\n" -"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." +msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player transfer distance" +msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." +msgid "Length of time between active block management cycles" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player versus player" +msgid "" +"Level of logging to be written to debug.txt:\n" +"- (no logging)\n" +"- none (messages with no level)\n" +"- error\n" +"- warning\n" +"- action\n" +"- info\n" +"- verbose" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." +msgid "Light curve boost" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mod channels" +msgid "Light curve boost center" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable mod channels support." +msgid "Light curve boost spread" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Static spawnpoint" +msgid "Light curve gamma" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." +msgid "Light curve high gradient" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Disallow empty passwords" +msgid "Light curve low gradient" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." +msgid "" +"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" +"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" +"Value is stored per-world." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Disable anticheat" +msgid "" +"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n" +"- Media fetch if server uses remote_media setting.\n" +"- Serverlist download and server announcement.\n" +"- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n" +"Only has an effect if compiled with cURL." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer." +msgid "Liquid fluidity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rollback recording" +msgid "Liquid fluidity smoothing" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, actions are recorded for rollback.\n" -"This option is only read when server starts." +msgid "Liquid loop max" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message format" +msgid "Liquid queue purge time" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Format of player chat messages. The following strings are valid " -"placeholders:\n" -"@name, @message, @timestamp (optional)" +msgid "Liquid sinking" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shutdown message" +msgid "Liquid update interval in seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." +msgid "Liquid update tick" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crash message" +msgid "Load the game profiler" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." +msgid "" +"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" +"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" +"Useful for mod developers and server operators." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ask to reconnect after crash" +msgid "Loading Block Modifiers" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n" -"Set this to true if your server is set up to restart automatically." +msgid "Lower Y limit of dungeons." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active object send range" +msgid "Lower Y limit of floatlands." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"\n" -"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n" -"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" -"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" +msgid "Main menu script" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active block range" +msgid "" +"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " -"the\n" -"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n" -"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are " -"maintained.\n" -"This should be configured together with active_object_send_range_blocks." +msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max block send distance" +msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." +msgid "Map Compression Level for Disk Storage" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum forceloaded blocks" +msgid "Map Compression Level for Network Transfer" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." +msgid "Map directory" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time send interval" +msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Interval of sending time of day to clients." +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" +"Occasional lakes and hills can be added to the flat world." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time speed" +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" +"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" +"ocean, islands and underground." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Controls length of day/night cycle.\n" -"Examples:\n" -"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." +"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" +"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" +"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n" +"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n" +"to become shallower and occasionally dry.\n" +"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "World start time" +msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" +"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" +"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" +"the 'jungles' flag is ignored." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map save interval" +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" +"'ridges': Rivers.\n" +"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" +"'caverns': Giant caves deep underground." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." +msgid "Map generation limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message max length" +msgid "Map save interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." +msgid "Mapblock limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message count limit" +msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." +msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message kick threshold" +msgid "Mapblock unload timeout" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." +msgid "Mapgen Carpathian" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Physics" +msgid "Mapgen Carpathian specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default acceleration" +msgid "Mapgen Flat" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" -"in nodes per second per second." +msgid "Mapgen Flat specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Acceleration in air" +msgid "Mapgen Fractal" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" -"in nodes per second per second." +msgid "Mapgen Fractal specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast mode acceleration" +msgid "Mapgen V5" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" -"in nodes per second per second." +msgid "Mapgen V5 specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking speed" +msgid "Mapgen V6" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." +msgid "Mapgen V6 specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneaking speed" +msgid "Mapgen V7" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneaking speed, in nodes per second." +msgid "Mapgen V7 specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast mode speed" +msgid "Mapgen Valleys" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." +msgid "Mapgen Valleys specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Climbing speed" +msgid "Mapgen debug" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." +msgid "Mapgen name" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Jumping speed" +msgid "Max block generate distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." +msgid "Max block send distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid fluidity" +msgid "Max liquids processed per step." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." +msgid "Max. clearobjects extra blocks" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid fluidity smoothing" +msgid "Max. packets per iteration" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" -"high speed." +msgid "Maximum FPS" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid sinking" +msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls sinking speed in liquid." +msgid "Maximum forceloaded blocks" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Gravity" +msgid "Maximum hotbar width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." +msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Deprecated Lua API handling" +msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" -"- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." +"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" +"high speed." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max. clearobjects extra blocks" +msgid "" +"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" +"The maximum total count is calculated dynamically:\n" +"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n" -"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n" -"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." +msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Unload unused server data" +msgid "" +"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" +"This limit is enforced per player." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" -"Higher value is smoother, but will use more RAM." +"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" +"This limit is enforced per player." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum objects per block" +msgid "" +"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " +"be queued.\n" +"This should be lower than curl_parallel_limit." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." +msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Synchronous SQLite" +msgid "" +"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n" +"Set to -1 for unlimited amount." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" +msgid "" +"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n" +"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n" +"client number." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dedicated server step" +msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Length of a server tick and the interval at which objects are generally " -"updated over\n" -"network." +msgid "Maximum number of recent chat messages to show" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active block management interval" +msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between active block management cycles" +msgid "Maximum objects per block" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM interval" +msgid "" +"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" +"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" +msgid "Maximum simultaneous block sends per client" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "NodeTimer interval" +msgid "Maximum size of the out chat queue" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" +msgid "" +"Maximum size of the out chat queue.\n" +"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ignore world errors" +msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" -"Only enable this if you know what you are doing." +msgid "Maximum users" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid loop max" +msgid "Menus" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max liquids processed per step." +msgid "Mesh cache" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid queue purge time" +msgid "Message of the day" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n" -"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" -"items. A value of 0 disables the functionality." +msgid "Message of the day displayed to players connecting." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid update tick" +msgid "Method used to highlight selected object." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid update interval in seconds." +msgid "Minimal level of logging to be written to chat." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Block send optimize distance" +msgid "Minimap" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " -"to\n" -"clients.\n" -"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of " -"visible\n" -"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in " -"caves,\n" -"as well as sometimes on land).\n" -"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n" -"optimization.\n" -"Stated in mapblocks (16 nodes)." +msgid "Minimap key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server side occlusion culling" +msgid "Minimap scan height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" -"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" -"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most " -"invisible\n" -"so that the utility of noclip mode is reduced." +msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client side modding restrictions" +msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n" -"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n" -"for no restrictions:\n" -"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n" -"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n" -"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n" -"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n" -"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n" -"csm_restriction_noderange)\n" -"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" +msgid "Minimum texture size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client side node lookup range restriction" +msgid "Mipmapping" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " -"limited\n" -"to this distance from the player to the node." +msgid "Mod channels" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Security" +msgid "Modifies the size of the hudbar elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable mod security" +msgid "Monospace font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." +msgid "Monospace font size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trusted mods" +msgid "Mountain height noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" -"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." +msgid "Mountain noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HTTP mods" +msgid "Mountain variation noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" -"allow them to upload and download data to/from the internet." +msgid "Mountain zero level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiling" +msgid "Mouse sensitivity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Load the game profiler" +msgid "Mouse sensitivity multiplier." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" -"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" -"Useful for mod developers and server operators." +msgid "Mud noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default report format" +msgid "" +"Multiplier for fall bobbing.\n" +"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The default format in which profiles are being saved,\n" -"when calling `/profiler save [format]` without format." +msgid "Mute key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Report path" +msgid "Mute sound" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." +"Name of map generator to be used when creating a new world.\n" +"Creating a world in the main menu will override this.\n" +"Current mapgens in a highly unstable state:\n" +"- The optional floatlands of v7 (disabled by default)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrumentation" +msgid "" +"Name of the player.\n" +"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" +"When starting from the main menu, this is overridden." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Entity methods" +msgid "" +"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrument the methods of entities on registration." +msgid "Near plane" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active Block Modifiers" +msgid "Network" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration." +"Network port to listen (UDP).\n" +"This value will be overridden when starting from the main menu." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Loading Block Modifiers" +msgid "New users need to input this password." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration." +msgid "Noclip" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chatcommands" +msgid "Noclip key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrument chatcommands on registration." +msgid "Node highlighting" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Global callbacks" +msgid "NodeTimer interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument global callback functions on registration.\n" -"(anything you pass to a minetest.register_*() function)" +msgid "Noises" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Builtin" +msgid "Number of emerge threads" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Instrument builtin.\n" -"This is usually only needed by core/builtin contributors" +"Number of emerge threads to use.\n" +"Value 0:\n" +"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n" +"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n" +"Any other value:\n" +"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n" +"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n" +"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n" +"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n" +"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiler" +msgid "" +"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n" +"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n" +"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Have the profiler instrument itself:\n" -"* Instrument an empty function.\n" -"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function " -"call).\n" -"* Instrument the sampler being used to update the statistics." +msgid "Online Content Repository" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client and Server" +msgid "Opaque liquids" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player name" +msgid "" +"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Name of the player.\n" -"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" -"When starting from the main menu, this is overridden." +"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Language" +msgid "" +"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " +"formspec is\n" +"open." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the language. Leave empty to use the system language.\n" -"A restart is required after changing this." +"Path of the fallback font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"This font will be used for certain languages or if the default font is " +"unavailable." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug log level" +msgid "" +"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" +"The folder will be created if it doesn't already exist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Level of logging to be written to debug.txt:\n" -"- (no logging)\n" -"- none (messages with no level)\n" -"- error\n" -"- warning\n" -"- action\n" -"- info\n" -"- verbose" +"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be " +"used." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug log file size threshold" +msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" -"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" -"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" -"debug.txt is only moved if this setting is positive." +"Path to the default font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"The fallback font will be used if the font cannot be loaded." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat log level" +msgid "" +"Path to the monospace font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"This font is used for e.g. the console and profiler screen." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimal level of logging to be written to chat." +msgid "Pause on lost window focus" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "IPv6" +msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable IPv6 support (for both client and server).\n" -"Required for IPv6 connections to work at all." +msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL timeout" +msgid "Physics" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" -"Only has an effect if compiled with cURL." +msgid "Pitch move key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL parallel limit" +msgid "Pitch move mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n" -"- Media fetch if server uses remote_media setting.\n" -"- Serverlist download and server announcement.\n" -"- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n" -"Only has an effect if compiled with cURL." +msgid "Place key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL file download timeout" +msgid "Place repetition interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." +msgid "" +"Player is able to fly without being affected by gravity.\n" +"This requires the \"fly\" privilege on the server." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "High-precision FPU" +msgid "Player name" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." +msgid "Player transfer distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Main menu style" +msgid "Player versus player" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Changes the main menu UI:\n" -"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " -"etc.\n" -"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " -"be\n" -"necessary for smaller screens." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Main menu script" +"Port to connect to (UDP).\n" +"Note that the port field in the main menu overrides this setting." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Replaces the default main menu with a custom one." +msgid "" +"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" +"Enable this when you dig or place too often by accident." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Engine profiling data print interval" +msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5245,464 +5179,519 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen name" +msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Name of map generator to be used when creating a new world.\n" -"Creating a world in the main menu will override this.\n" -"Current mapgens in a highly unstable state:\n" -"- The optional floatlands of v7 (disabled by default)." +msgid "Profiler" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Water level" +msgid "Profiler toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Water surface level of the world." +msgid "Profiling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max block generate distance" +msgid "Prometheus listener address" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 " -"nodes)." +"Prometheus listener address.\n" +"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n" +"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" +"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation limit" +msgid "Proportion of large caves that contain liquid." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" -"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" -"Value is stored per-world." +"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" +"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " +"corners." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Global map generation attributes.\n" -"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" -"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." +msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" +msgid "Random input" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Heat noise" +msgid "Range select key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Temperature variation for biomes." +msgid "Recent Chat Messages" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Heat blend noise" +msgid "Regular font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." +msgid "Remote media" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity noise" +msgid "Remote port" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity variation for biomes." +msgid "" +"Remove color codes from incoming chat messages\n" +"Use this to stop players from being able to use color in their messages" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity blend noise" +msgid "Replaces the default main menu with a custom one." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Report path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n" +"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n" +"for no restrictions:\n" +"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n" +"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n" +"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n" +"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n" +"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n" +"csm_restriction_noderange)\n" +"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." +msgid "Ridge mountain spread noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V5" +msgid "Ridge noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V5 specific flags" +msgid "Ridge underwater noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." +msgid "Ridged mountain size noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave width" +msgid "Right key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" -"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" -"intensive noise calculations." +msgid "River channel depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave depth" +msgid "River channel width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y of upper limit of large caves." +msgid "River depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small cave minimum number" +msgid "River noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." +msgid "River size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small cave maximum number" +msgid "River valley width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." +msgid "Rollback recording" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave minimum number" +msgid "Rolling hill size noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." +msgid "Rolling hills spread noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave maximum number" +msgid "Round minimap" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." +msgid "Safe digging and placing" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave proportion flooded" +msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Proportion of large caves that contain liquid." +msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern limit" +msgid "Save window size automatically when modified." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of cavern upper limit." +msgid "Saving map received from server" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern taper" +msgid "" +"Scale GUI by a user specified value.\n" +"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" +"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n" +"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" +"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." +msgid "Screen height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern threshold" +msgid "Screen width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." +msgid "Screenshot folder" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon minimum Y" +msgid "Screenshot format" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lower Y limit of dungeons." +msgid "Screenshot quality" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon maximum Y" +msgid "" +"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n" +"1 means worst quality; 100 means best quality.\n" +"Use 0 for default quality." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Upper Y limit of dungeons." +msgid "Seabed noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noises" +msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filler depth noise" +msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of biome filler depth." +msgid "Security" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Factor noise" +msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Variation of terrain vertical scale.\n" -"When noise is < -0.55 terrain is near-flat." +msgid "Selection box border color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height noise" +msgid "Selection box color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of average terrain surface." +msgid "Selection box width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave1 noise" +msgid "" +"Selects one of 18 fractal types.\n" +"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" +"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n" +"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n" +"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n" +"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n" +"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n" +"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n" +"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n" +"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n" +"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n" +"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n" +"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n" +"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n" +"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n" +"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." +msgid "Server / Singleplayer" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave2 noise" +msgid "Server URL" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." +msgid "Server address" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern noise" +msgid "Server description" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining giant caverns." +msgid "Server name" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ground noise" +msgid "Server port" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining terrain." +msgid "Server side occlusion culling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon noise" +msgid "Serverlist URL" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." +msgid "Serverlist file" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V6" +msgid "" +"Set the language. Leave empty to use the system language.\n" +"A restart is required after changing this." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V6 specific flags" +msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" -"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" -"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" -"the 'jungles' flag is ignored." +"Set to true to enable waving leaves.\n" +"Requires shaders to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Desert noise threshold" +msgid "" +"Set to true to enable waving liquids (like water).\n" +"Requires shaders to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" -"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." +"Set to true to enable waving plants.\n" +"Requires shaders to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Beach noise threshold" +msgid "Shader path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." +msgid "" +"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " +"video\n" +"cards.\n" +"This only works with the OpenGL video backend." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain base noise" +msgid "" +"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " +"drawn." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of lower terrain and seabed." +msgid "" +"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " +"be drawn." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain higher noise" +msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." +msgid "Show debug info" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Steepness noise" +msgid "Show entity selection boxes" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Varies steepness of cliffs." +msgid "" +"Show entity selection boxes\n" +"A restart is required after changing this." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height select noise" +msgid "Shutdown message" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines distribution of higher terrain." +msgid "" +"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" +"increasing this value above 5.\n" +"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n" +"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n" +"recommended." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mud noise" +msgid "" +"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n" +"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n" +"thread, thus reducing jitter." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Varies depth of biome surface nodes." +msgid "Slice w" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Beach noise" +msgid "Slope and fill work together to modify the heights." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines areas with sandy beaches." +msgid "Small cave maximum number" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Biome noise" +msgid "Small cave minimum number" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise" +msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of number of caves." +msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trees noise" +msgid "Smooth lighting" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines tree areas and tree density." +msgid "" +"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" +"Useful for recording videos." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Apple trees noise" +msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines areas where trees have apples." +msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V7" +msgid "Sneak key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V7 specific flags" +msgid "Sneaking speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" -"'ridges': Rivers.\n" -"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" -"'caverns': Giant caves deep underground." +msgid "Sneaking speed, in nodes per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain zero level" +msgid "Sound" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " -"vertically." +msgid "Special key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland minimum Y" +msgid "Special key for climbing/descending" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lower Y limit of floatlands." +msgid "" +"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n" +"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n" +"(obviously, remote_media should end with a slash).\n" +"Files that are not present will be fetched the usual way." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland maximum Y" +msgid "" +"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" +"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " +"items." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Upper Y limit of floatlands." +msgid "" +"Spread of light curve boost range.\n" +"Controls the width of the range to be boosted.\n" +"Standard deviation of the light curve boost Gaussian." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland tapering distance" +msgid "Static spawnpoint" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n" -"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n" -"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" -"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." +msgid "Steepness noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland taper exponent" +msgid "Step mountain size noise" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" -"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n" -"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n" -"floatlands.\n" -"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" -"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Step mountain spread noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland density" +msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, c-format msgid "" -"Adjusts the density of the floatland layer.\n" -"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n" -"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n" -"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" -"to be sure) creates a solid floatland layer." +"Strength of light curve boost.\n" +"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" +"curve that is boosted in brightness." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland water level" +msgid "Strict protocol checking" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strip color codes" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5720,620 +5709,671 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain alternative noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain persistence noise" +msgid "Synchronous SQLite" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Varies roughness of terrain.\n" -"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." +msgid "Temperature variation for biomes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." +msgid "Terrain alternative noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain height noise" +msgid "Terrain base noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." +msgid "Terrain height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge underwater noise" +msgid "Terrain higher noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines large-scale river channel structure." +msgid "Terrain noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain noise" +msgid "" +"Terrain noise threshold for hills.\n" +"Controls proportion of world area covered by hills.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"3D noise defining mountain structure and height.\n" -"Also defines structure of floatland mountain terrain." +"Terrain noise threshold for lakes.\n" +"Controls proportion of world area covered by lakes.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge noise" +msgid "Terrain persistence noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." +msgid "Texture path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland noise" +msgid "" +"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" +"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" +"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n" +"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n" +"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" +"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"3D noise defining structure of floatlands.\n" -"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n" -"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" -"a value range of approximately -2.0 to 2.0." +msgid "The URL for the content repository" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Carpathian" +msgid "The deadzone of the joystick" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Carpathian specific flags" +msgid "" +"The default format in which profiles are being saved,\n" +"when calling `/profiler save [format]` without format." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." +msgid "The depth of dirt or other biome filler node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Base ground level" +msgid "" +"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the base ground level." +msgid "The identifier of the joystick to use" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River channel width" +msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the width of the river channel." +msgid "" +"The maximum height of the surface of waving liquids.\n" +"4.0 = Wave height is two nodes.\n" +"0.0 = Wave doesn't move at all.\n" +"Default is 1.0 (1/2 node).\n" +"Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River channel depth" +msgid "The network interface that the server listens on." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the depth of the river channel." +msgid "" +"The privileges that new users automatically get.\n" +"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River valley width" +msgid "" +"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " +"the\n" +"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n" +"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are " +"maintained.\n" +"This should be configured together with active_object_send_range_blocks." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the width of the river valley." +msgid "" +"The rendering back-end for Irrlicht.\n" +"A restart is required after changing this.\n" +"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " +"otherwise.\n" +"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" +"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness1 noise" +msgid "" +"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" +"ingame view frustum around." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgid "" +"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n" +"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n" +"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" +"set to the nearest valid value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness2 noise" +msgid "" +"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n" +"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" +"items. A value of 0 disables the functionality." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgid "" +"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" +"(as a fraction of the ABM Interval)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness3 noise" +msgid "" +"The time in seconds it takes between repeated events\n" +"when holding down a joystick button combination." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgid "" +"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" +"the place button." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness4 noise" +msgid "The type of joystick" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgid "" +"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n" +"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" +"'altitude_dry' is enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rolling hills spread noise" +msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." +msgid "" +"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" +"Setting it to -1 disables the feature." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge mountain spread noise" +msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." +msgid "Time send interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Step mountain spread noise" +msgid "Time speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." +msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rolling hill size noise" +msgid "" +"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building " +"something.\n" +"This determines how long they are slowed down after placing or removing a " +"node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." +msgid "Toggle camera mode key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridged mountain size noise" +msgid "Tooltip delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." +msgid "Touch screen threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Step mountain size noise" +msgid "Trees noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." +msgid "Trilinear filtering" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River noise" +msgid "" +"True = 256\n" +"False = 128\n" +"Usable to make minimap smoother on slower machines." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." +msgid "Trusted mods" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain variation noise" +msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." +msgid "Undersampling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Flat" +msgid "" +"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" +"to the game world only, keeping the GUI intact.\n" +"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed " +"image.\n" +"Higher values result in a less detailed image." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Flat specific flags" +msgid "Unlimited player transfer distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" -"Occasional lakes and hills can be added to the flat world." +msgid "Unload unused server data" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ground level" +msgid "Upper Y limit of dungeons." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y of flat ground." +msgid "Upper Y limit of floatlands." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lake threshold" +msgid "Use 3D cloud look instead of flat." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Terrain noise threshold for lakes.\n" -"Controls proportion of world area covered by lakes.\n" -"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +msgid "Use a cloud animation for the main menu background." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lake steepness" +msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." +msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hill threshold" +msgid "" +"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" +"especially when using a high resolution texture pack.\n" +"Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Terrain noise threshold for hills.\n" -"Controls proportion of world area covered by hills.\n" -"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" +"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" +"but it doesn't affect the insides of textures\n" +"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" +"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" +"If set to 0, MSAA is disabled.\n" +"A restart is required after changing this option." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hill steepness" +msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls steepness/height of hills." +msgid "VBO" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain noise" +msgid "VSync" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." +msgid "Valley depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Fractal" +msgid "Valley fill" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Fractal specific flags" +msgid "Valley profile" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" -"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" -"ocean, islands and underground." +msgid "Valley slope" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fractal type" +msgid "Variation of biome filler depth." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Selects one of 18 fractal types.\n" -"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" -"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n" -"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n" -"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n" -"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n" -"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n" -"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n" -"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n" -"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n" -"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n" -"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n" -"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n" -"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n" -"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n" -"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." +msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Iterations" +msgid "Variation of number of caves." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Iterations of the recursive function.\n" -"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" -"increases processing load.\n" -"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." +"Variation of terrain vertical scale.\n" +"When noise is < -0.55 terrain is near-flat." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" -"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" -"These numbers can be made very large, the fractal does\n" -"not have to fit inside the world.\n" -"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n" -"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" -"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." +msgid "Varies depth of biome surface nodes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" -"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" -"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n" -"point by increasing 'scale'.\n" -"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n" -"sets with default parameters, it may need altering in other\n" -"situations.\n" -"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." +"Varies roughness of terrain.\n" +"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Slice w" +msgid "Varies steepness of cliffs." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n" -"Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Has no effect on 3D fractals.\n" -"Range roughly -2 to 2." +msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia x" +msgid "Vertical screen synchronization." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"X component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." +msgid "Video driver" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia y" +msgid "View bobbing factor" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"Y component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." +msgid "View distance in nodes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia z" +msgid "View range decrease key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"Z component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." +msgid "View range increase key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia w" +msgid "View zoom key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Viewing range" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Virtual joystick triggers aux button" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Volume" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Julia set only.\n" -"W component of hypercomplex constant.\n" +"Volume of all sounds.\n" +"Requires the sound system to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n" +"Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n" "Alters the shape of the fractal.\n" "Has no effect on 3D fractals.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Seabed noise" +msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of seabed." +msgid "Walking speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Valleys" +msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Valleys specific flags" +msgid "Water level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" -"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" -"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n" -"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n" -"to become shallower and occasionally dry.\n" -"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." +msgid "Water surface level of the world." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n" -"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" -"'altitude_dry' is enabled." +msgid "Waving Nodes" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Depth below which you'll find large caves." +msgid "Waving leaves" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern upper limit" +msgid "Waving liquids" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Depth below which you'll find giant caverns." +msgid "Waving liquids wave height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River depth" +msgid "Waving liquids wave speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "How deep to make rivers." +msgid "Waving liquids wavelength" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River size" +msgid "Waving plants" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "How wide to make rivers." +msgid "" +"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" +"filtered in software, but some images are generated directly\n" +"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise #1" +msgid "" +"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n" +"from hardware to software for scaling. When false, fall back\n" +"to the old scaling method, for video drivers that don't\n" +"properly support downloading textures back from hardware." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise #2" +msgid "" +"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" +"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" +"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" +"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" +"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" +"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n" +"enabled.\n" +"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" +"texture autoscaling." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filler depth" +msgid "" +"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " +"in.\n" +"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The depth of dirt or other biome filler node." +msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain height" +msgid "" +"Whether players are shown to clients without any range limit.\n" +"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Base terrain height." +msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley depth" +msgid "" +"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n" +"Set this to true if your server is set up to restart automatically." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." +msgid "Whether to fog out the end of the visible area." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley fill" +msgid "" +"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" +"sound system is disabled (enable_sound=false).\n" +"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" +"pause menu." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Slope and fill work together to modify the heights." +msgid "" +"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley profile" +msgid "Width component of the initial window size." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Amplifies the valleys." +msgid "Width of the selection box lines around nodes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley slope" +msgid "" +"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the " +"background.\n" +"Contains the same information as the file debug.txt (default name)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chunk size" +msgid "" +"World directory (everything in the world is stored here).\n" +"Not needed if starting from the main menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "World start time" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" -"increasing this value above 5.\n" -"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n" -"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n" -"recommended." +"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n" +"the server may not send the scale you want, especially if you use\n" +"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n" +"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n" +"See also texture_min_size.\n" +"Warning: This option is EXPERIMENTAL!" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen debug" +msgid "World-aligned textures mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dump the mapgen debug information." +msgid "Y of flat ground." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" +msgid "" +"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " +"vertically." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." +msgid "Y of upper limit of large caves." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" +msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" -"This limit is enforced per player." +"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n" +"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n" +"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" +"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" +msgid "Y-level of average terrain surface." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" -"This limit is enforced per player." +msgid "Y-level of cavern upper limit." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Number of emerge threads" +msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Number of emerge threads to use.\n" -"Value 0:\n" -"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n" -"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n" -"Any other value:\n" -"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n" -"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n" -"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n" -"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n" -"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." +msgid "Y-level of lower terrain and seabed." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Online Content Repository" +msgid "Y-level of seabed." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB URL" +msgid "" +"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" +"-1 - Zlib's default compression level\n" +"0 - no compresson, fastest\n" +"9 - best compression, slowest\n" +"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The URL for the content repository" +msgid "" +"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" +"-1 - Zlib's default compression level\n" +"0 - no compresson, fastest\n" +"9 - best compression, slowest\n" +"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Flag Blacklist" +msgid "cURL file download timeout" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" -"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " -"software',\n" -"as defined by the Free Software Foundation.\n" -"You can also specify content ratings.\n" -"These flags are independent from Minetest versions,\n" -"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" +msgid "cURL parallel limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "cURL timeout" msgstr "" + +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Гледане" diff --git a/po/ca/minetest.po b/po/ca/minetest.po index 5ce219f7f..c0f126b83 100644 --- a/po/ca/minetest.po +++ b/po/ca/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Catalan (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language-Team: Czech \n" "Language-Team: Danish \n" "Language-Team: German 0." +#~ msgstr "" +#~ "Definiert Gebiete von ruhig verlaufendem\n" +#~ "Gelände in den Schwebeländern. Weiche\n" +#~ "Schwebeländer treten auf, wenn der\n" +#~ "Rauschwert > 0 ist." + +#~ msgid "" +#~ "Defines sampling step of texture.\n" +#~ "A higher value results in smoother normal maps." +#~ msgstr "" +#~ "Definiert die Sampling-Schrittgröße der Textur.\n" +#~ "Ein höherer Wert resultiert in weichere Normal-Maps." #~ msgid "" #~ "Deprecated, define and locate cave liquids using biome definitions " @@ -7478,60 +7532,213 @@ msgstr "cURL-Zeitüberschreitung" #~ "Höhlenflüssigkeiten in Biomdefinitionen.\n" #~ "Y der Obergrenze von Lava in großen Höhlen." +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "$1 wird heruntergeladen und installiert, bitte warten …" + +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "VBO aktivieren" + #~ msgid "" -#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" -#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." +#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +#~ "texture pack\n" +#~ "or need to be auto-generated.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "Definiert Gebiete von ruhig verlaufendem\n" -#~ "Gelände in den Schwebeländern. Weiche\n" -#~ "Schwebeländer treten auf, wenn der\n" -#~ "Rauschwert > 0 ist." +#~ "Aktiviert das Bump-Mapping für Texturen. Normal-Maps müssen im " +#~ "Texturenpaket\n" +#~ "vorhanden sein oder müssen automatisch erzeugt werden.\n" +#~ "Shader müssen aktiviert werden, bevor diese Einstellung aktiviert werden " +#~ "kann." -#~ msgid "Darkness sharpness" -#~ msgstr "Dunkelheits-Steilheit" +#~ msgid "Enables filmic tone mapping" +#~ msgstr "Aktiviert filmisches Tone-Mapping" -#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." +#~ msgid "" +#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +#~ "Requires bumpmapping to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "Legt die Breite von Tunneln fest; ein kleinerer Wert erzeugt breitere " -#~ "Tunnel." +#~ "Aktiviert die spontane Normalmap-Erzeugung (Prägungseffekt).\n" +#~ "Für diese Einstellung muss außerdem Bump-Mapping aktiviert sein." #~ msgid "" -#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" -#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." +#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "Legt die Dichte von Gebirgen in den Schwebeländern fest.\n" -#~ "Dies ist ein Versatz, der zum Rauschwert „mgv7_np_mountain“ addiert wird." +#~ "Aktiviert Parralax-Occlusion-Mapping.\n" +#~ "Hierfür müssen Shader aktiviert sein." -#~ msgid "Center of light curve mid-boost." -#~ msgstr "Mitte der Lichtkurven-Mittenverstärkung." - -#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." +#~ msgid "" +#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +#~ "when set to higher number than 0." #~ msgstr "" -#~ "Verändert, wie Schwebeländer des Bergtyps sich über und unter dem " -#~ "Mittelpunkt zuspitzen." +#~ "Experimentelle Einstellung, könnte sichtbare Leerräume zwischen\n" +#~ "Blöcken verursachen, wenn auf einen Wert größer 0 gesetzt." -#~ msgid "" -#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " -#~ "brighter.\n" -#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." +#~ msgid "FPS in pause menu" +#~ msgstr "Bildwiederholrate im Pausenmenü" + +#~ msgid "Floatland base height noise" +#~ msgstr "Schwebeland-Basishöhenrauschen" + +#~ msgid "Floatland mountain height" +#~ msgstr "Schwebelandberghöhe" + +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." #~ msgstr "" -#~ "Ändert die Gammakodierung der Lichttabellen. Kleinere Werte sind heller.\n" -#~ "Diese Einstellung ist rein clientseitig und wird vom Server ignoriert." +#~ "Undurchsichtigkeit des Schattens der Schrift (Wert zwischen 0 und 255)." -#~ msgid "Path to save screenshots at." -#~ msgstr "Pfad, in dem Bildschirmfotos abgespeichert werden." +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "Gamma" -#~ msgid "Parallax occlusion strength" -#~ msgstr "Parallax-Occlusion-Stärke" +#~ msgid "Generate Normal Maps" +#~ msgstr "Normalmaps generieren" + +#~ msgid "Generate normalmaps" +#~ msgstr "Normalmaps generieren" + +#~ msgid "IPv6 support." +#~ msgstr "IPv6-Unterstützung." + +#~ msgid "Lava depth" +#~ msgstr "Lavatiefe" + +#~ msgid "Lightness sharpness" +#~ msgstr "Helligkeitsschärfe" #~ msgid "Limit of emerge queues on disk" #~ msgstr "Erzeugungswarteschlangengrenze auf Festspeicher" -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "$1 wird heruntergeladen und installiert, bitte warten …" +#~ msgid "Main" +#~ msgstr "Hauptmenü" -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Rücktaste" +#~ msgid "Main menu style" +#~ msgstr "Hauptmenü-Stil" + +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +#~ msgstr "Übersichtskarte im Radarmodus, Zoom ×2" + +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +#~ msgstr "Übersichtskarte im Radarmodus, Zoom ×4" + +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +#~ msgstr "Übersichtskarte im Bodenmodus, Zoom ×2" + +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +#~ msgstr "Übersichtskarte im Bodenmodus, Zoom ×4" + +#~ msgid "Name/Password" +#~ msgstr "Name/Passwort" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Nein" + +#~ msgid "Normalmaps sampling" +#~ msgstr "Normalmaps-Sampling" + +#~ msgid "Normalmaps strength" +#~ msgstr "Normalmap-Stärke" + +#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." +#~ msgstr "Anzahl der Parallax-Occlusion-Iterationen." #~ msgid "Ok" #~ msgstr "OK" + +#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +#~ msgstr "" +#~ "Startwert des Parallax-Occlusion-Effektes, üblicherweise Skalierung " +#~ "geteilt durch 2." + +#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +#~ msgstr "Gesamtskalierung des Parallax-Occlusion-Effektes." + +#~ msgid "Parallax Occlusion" +#~ msgstr "Parallax-Occlusion" + +#~ msgid "Parallax occlusion" +#~ msgstr "Parallax-Occlusion" + +#~ msgid "Parallax occlusion bias" +#~ msgstr "Parallax-Occlusion-Startwert" + +#~ msgid "Parallax occlusion iterations" +#~ msgstr "Parallax-Occlusion-Iterationen" + +#~ msgid "Parallax occlusion mode" +#~ msgstr "Parallax-Occlusion-Modus" + +#~ msgid "Parallax occlusion scale" +#~ msgstr "Parallax-Occlusion-Skalierung" + +#~ msgid "Parallax occlusion strength" +#~ msgstr "Parallax-Occlusion-Stärke" + +#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." +#~ msgstr "Pfad zu einer TrueType- oder Bitmap-Schrift." + +#~ msgid "Path to save screenshots at." +#~ msgstr "Pfad, in dem Bildschirmfotos abgespeichert werden." + +#~ msgid "Projecting dungeons" +#~ msgstr "Herausragende Verliese" + +#~ msgid "Reset singleplayer world" +#~ msgstr "Einzelspielerwelt zurücksetzen" + +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "Paket-Datei auswählen:" + +#~ msgid "Shadow limit" +#~ msgstr "Schattenbegrenzung" + +#~ msgid "Start Singleplayer" +#~ msgstr "Einzelspieler starten" + +#~ msgid "Strength of generated normalmaps." +#~ msgstr "Stärke der generierten Normalmaps." + +#~ msgid "Strength of light curve mid-boost." +#~ msgstr "Stärke der Lichtkurven-Mittenverstärkung." + +#~ msgid "This font will be used for certain languages." +#~ msgstr "Diese Schrift wird von bestimmten Sprachen benutzt." + +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "Filmmodus umschalten" + +#~ msgid "" +#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." +#~ msgstr "" +#~ "Typische Maximalhöhe, über und unter dem Mittelpunkt von Gebirgen in den\n" +#~ "Schwebeländern." + +#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." +#~ msgstr "" +#~ "Variierung der Hügelhöhe und Seetiefe in den ruhig verlaufenden\n" +#~ "Regionen der Schwebeländer." + +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Ansehen" + +#~ msgid "Waving Water" +#~ msgstr "Wasserwellen" + +#~ msgid "Waving water" +#~ msgstr "Wasserwellen" + +#~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain." +#~ msgstr "Ob Verliese manchmal aus dem Gelände herausragen." + +#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." +#~ msgstr "Y-Wert der Obergrenze von Lava in großen Höhlen." + +#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." +#~ msgstr "" +#~ "Y-Höhe vom Mittelpunkt der Schwebeländer sowie\n" +#~ "des Wasserspiegels von Seen." + +#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." +#~ msgstr "Y-Höhe, bis zu der sich die Schatten der Schwebeländer ausbreiten." + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Ja" diff --git a/po/dv/minetest.po b/po/dv/minetest.po index c5d325108..6182c0de3 100644 --- a/po/dv/minetest.po +++ b/po/dv/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dhivehi (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-10 15:04+0000\n" "Last-Translator: Krock \n" "Language-Team: Dhivehi \n" "Language-Team: Greek \n" "Language-Team: Esperanto 0." +#~ msgstr "" +#~ "Difinas zonojn de glata tereno sur fluginsuloj.\n" +#~ "Glataj fluginsuloj okazas kiam bruo superas nulon." -#~ msgid "Enable VBO" -#~ msgstr "Ŝalti VBO(Vertex Buffer Object)" +#~ msgid "" +#~ "Defines sampling step of texture.\n" +#~ "A higher value results in smoother normal maps." +#~ msgstr "" +#~ "Difinas glatigan paŝon de teksturoj.\n" +#~ "Pli alta valoro signifas pli glatajn normalmapojn." #~ msgid "" #~ "Deprecated, define and locate cave liquids using biome definitions " @@ -7254,55 +7320,195 @@ msgstr "cURL tempolimo" #~ "difinoj\n" #~ "Y de supra limo de lafo en grandaj kavernoj." -#~ msgid "" -#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" -#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." -#~ msgstr "" -#~ "Difinas zonojn de glata tereno sur fluginsuloj.\n" -#~ "Glataj fluginsuloj okazas kiam bruo superas nulon." +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "Elŝutante kaj instalante $1, bonvolu atendi…" -#~ msgid "Darkness sharpness" -#~ msgstr "Akreco de mallumo" +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "Ŝalti VBO(Vertex Buffer Object)" -#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." +#~ msgid "" +#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +#~ "texture pack\n" +#~ "or need to be auto-generated.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "Regas larĝecon de tuneloj; pli malgranda valoro kreas pri larĝajn " -#~ "tunelojn." +#~ "Ŝaltas mapadon de elstaraĵoj por teksturoj. Normalmapoj devas veni kun la " +#~ "teksturaro,\n" +#~ "aŭ estiĝi memage.\n" +#~ "Bezonas ŝaltitajn ombrigilojn." #~ msgid "" -#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" -#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." +#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +#~ "Requires bumpmapping to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "Regas densecon de montecaj fluginsuloj.\n" -#~ "Temas pri deŝovo de la brua valoro «np_mountain»." +#~ "Ŝaltas dumludan estigadon de normalmapoj (Reliefiga efekto).\n" +#~ "Bezonas ŝaltitan mapadon de elstaraĵoj." -#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." +#~ msgid "" +#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "Ŝanĝas kiel montecaj fluginsuloj maldikiĝas super kaj sub la mezpunkto." +#~ "Ŝaltas mapadon de paralaksa ombrigo.\n" +#~ "Bezonas ŝaltitajn ombrigilojn." #~ msgid "" -#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " -#~ "brighter.\n" -#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." +#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +#~ "when set to higher number than 0." #~ msgstr "" -#~ "Alĝustigi la gamaan kodadon al la lumtabeloj. Pli altaj nombroj estas pli " -#~ "helaj.\n" -#~ "Ĉi tiu agordo estas klientflanka, kaj serviloj ĝin malatentos." +#~ "Prova elekteblo; povas estigi videblajn spacojn inter monderoj\n" +#~ "je nombro super 0." -#~ msgid "Path to save screenshots at." -#~ msgstr "Dosierindiko por konservi ekrankopiojn." +#~ msgid "FPS in pause menu" +#~ msgstr "Kadroj sekunde en paŭza menuo" -#~ msgid "Parallax occlusion strength" -#~ msgstr "Potenco de paralaksa ombrigo" +#~ msgid "Floatland base height noise" +#~ msgstr "Bruo de baza alteco de fluginsuloj" + +#~ msgid "Floatland mountain height" +#~ msgstr "Alteco de fluginsulaj montoj" + +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "Maltravidebleco de tipara ombro (inter 0 kaj 255)." + +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "Helĝustigo" + +#~ msgid "Generate Normal Maps" +#~ msgstr "Estigi Normalmapojn" + +#~ msgid "Generate normalmaps" +#~ msgstr "Estigi normalmapojn" + +#~ msgid "IPv6 support." +#~ msgstr "Subteno de IPv6." + +#~ msgid "Lava depth" +#~ msgstr "Lafo-profundeco" + +#~ msgid "Lightness sharpness" +#~ msgstr "Akreco de heleco" #~ msgid "Limit of emerge queues on disk" #~ msgstr "Limo de viceroj enlegotaj de disko" -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "Elŝutante kaj instalante $1, bonvolu atendi…" +#~ msgid "Main" +#~ msgstr "Ĉefmenuo" -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Reeniri" +#~ msgid "Main menu style" +#~ msgstr "Stilo de ĉefmenuo" + +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +#~ msgstr "Mapeto en radara reĝimo, zomo ×2" + +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +#~ msgstr "Mapeto en radara reĝimo, zomo ×4" + +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +#~ msgstr "Mapeto en supraĵa reĝimo, zomo ×2" + +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +#~ msgstr "Mapeto en supraĵa reĝimo, zomo ×4" + +#~ msgid "Name/Password" +#~ msgstr "Nomo/Pasvorto" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Ne" + +#~ msgid "Normalmaps sampling" +#~ msgstr "Normalmapa specimenado" + +#~ msgid "Normalmaps strength" +#~ msgstr "Normalmapa potenco" + +#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." +#~ msgstr "Nombro da iteracioj de paralaksa ombrigo." #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Bone" + +#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +#~ msgstr "Entuta ekarto de la efiko de paralaksa ombrigo, kutime skalo/2." + +#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +#~ msgstr "Entuta vasteco de paralaksa ombrigo." + +#~ msgid "Parallax Occlusion" +#~ msgstr "Paralaksa ombrigo" + +#~ msgid "Parallax occlusion" +#~ msgstr "Paralaksa ombrigo" + +#~ msgid "Parallax occlusion bias" +#~ msgstr "Ekarto de paralaksa okludo" + +#~ msgid "Parallax occlusion iterations" +#~ msgstr "Iteracioj de paralaksa ombrigo" + +#~ msgid "Parallax occlusion mode" +#~ msgstr "Reĝimo de paralaksa ombrigo" + +#~ msgid "Parallax occlusion scale" +#~ msgstr "Skalo de paralaksa ombrigo" + +#~ msgid "Parallax occlusion strength" +#~ msgstr "Potenco de paralaksa ombrigo" + +#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." +#~ msgstr "Dosierindiko al tiparo «TrueType» aŭ bitbildo." + +#~ msgid "Path to save screenshots at." +#~ msgstr "Dosierindiko por konservi ekrankopiojn." + +#~ msgid "Projecting dungeons" +#~ msgstr "Planante forgeskelojn" + +#~ msgid "Reset singleplayer world" +#~ msgstr "Rekomenci mondon por unu ludanto" + +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "Elekti pakaĵan dosieron:" + +#~ msgid "Shadow limit" +#~ msgstr "Limo por ombroj" + +#~ msgid "Start Singleplayer" +#~ msgstr "Komenci ludon por unu" + +#~ msgid "Strength of generated normalmaps." +#~ msgstr "Forteco de estigitaj normalmapoj." + +#~ msgid "This font will be used for certain languages." +#~ msgstr "Tiu ĉi tiparo uziĝos por iuj lingvoj." + +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "Baskuligi glitan vidpunkton" + +#~ msgid "" +#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." +#~ msgstr "" +#~ "Ordinara plejalto, super kaj sub la mezpunkto, de fluginsulaj montoj." + +#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." +#~ msgstr "" +#~ "Variaĵo de alteco de montetoj kaj profundeco de lagoj sur glata tereno de " +#~ "fluginsuloj." + +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Vido" + +#~ msgid "Waving Water" +#~ msgstr "Ondanta akvo" + +#~ msgid "Waving water" +#~ msgstr "Ondanta akvo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." +#~ msgstr "Y de supera limo de grandaj kvazaŭ-hazardaj kavernoj." + +#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." +#~ msgstr "Y-nivelo kien etendiĝas ombroj de fluginsuloj." + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Jes" diff --git a/po/es/minetest.po b/po/es/minetest.po index 6b4d4c8cd..61d444026 100644 --- a/po/es/minetest.po +++ b/po/es/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Spanish (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-24 05:29+0000\n" "Last-Translator: cypMon \n" "Language-Team: Spanish 0." -#, fuzzy -#~ msgid "Darkness sharpness" -#~ msgstr "Agudeza de la obscuridad" +#~ msgid "" +#~ "Defines sampling step of texture.\n" +#~ "A higher value results in smoother normal maps." +#~ msgstr "" +#~ "Define el intervalo de muestreo de las texturas.\n" +#~ "Un valor más alto causa mapas de relieve más suaves." -#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "Descargando e instalando $1, por favor espere..." + +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "Activar VBO" + +#~ msgid "" +#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +#~ "texture pack\n" +#~ "or need to be auto-generated.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "Controla el ancho de los túneles, un valor menor crea túneles más anchos." +#~ "Habilita mapeado de relieves para las texturas. El mapeado de normales " +#~ "necesita ser\n" +#~ "suministrados por el paquete de texturas, o será generado " +#~ "automaticamente.\n" +#~ "Requiere habilitar sombreadores." + +#~ msgid "Enables filmic tone mapping" +#~ msgstr "Habilita el mapeado de tonos fílmico" #~ msgid "" -#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" -#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." +#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +#~ "Requires bumpmapping to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "Controla la densidad del terreno montañoso flotante.\n" -#~ "Se agrega un desplazamiento al valor de ruido 'mgv7_np_mountain'." +#~ "Habilita la generación de mapas de normales (efecto realzado) en el " +#~ "momento.\n" +#~ "Requiere habilitar mapeado de relieve." -#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." +#~ msgid "" +#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "Modifica cómo las tierras flotantes del tipo montaña aparecen arriba y " -#~ "abajo del punto medio." +#~ "Habilita mapeado de oclusión de paralaje.\n" +#~ "Requiere habilitar sombreadores." #~ msgid "" -#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " -#~ "brighter.\n" -#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." +#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +#~ "when set to higher number than 0." #~ msgstr "" -#~ "Ajustar la codificación gamma para las tablas de iluminación. Números " -#~ "mayores son mas brillantes.\n" -#~ "Este ajuste es solo para cliente y es ignorado por el servidor." +#~ "Opción experimental, puede causar espacios visibles entre los\n" +#~ "bloques si se le da un valor mayor a 0." -#~ msgid "Path to save screenshots at." -#~ msgstr "Ruta para guardar las capturas de pantalla." +#~ msgid "FPS in pause menu" +#~ msgstr "FPS (cuadros/s) en el menú de pausa" -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "Descargando e instalando $1, por favor espere..." +#~ msgid "Floatland base height noise" +#~ msgstr "Ruido de altura base para tierra flotante" -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Atrás" +#~ msgid "Floatland mountain height" +#~ msgstr "Altura de las montañas en tierras flotantes" + +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "Alfa de sombra de fuentes (opacidad, entre 0 y 255)." + +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "Gamma" + +#~ msgid "Generate Normal Maps" +#~ msgstr "Generar mapas normales" + +#~ msgid "Generate normalmaps" +#~ msgstr "Generar mapas normales" + +#~ msgid "IPv6 support." +#~ msgstr "soporte IPv6." + +#, fuzzy +#~ msgid "Lava depth" +#~ msgstr "Características de la Lava" + +#~ msgid "Main" +#~ msgstr "Principal" + +#~ msgid "Main menu style" +#~ msgstr "Estilo del menú principal" + +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +#~ msgstr "Minimapa en modo radar, Zoom x2" + +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +#~ msgstr "Minimapa en modo radar, Zoom x4" + +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +#~ msgstr "Minimapa en modo superficie, Zoom x2" + +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +#~ msgstr "Minimapa en modo superficie, Zoom x4" + +#~ msgid "Name/Password" +#~ msgstr "Nombre / contraseña" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "No" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Aceptar" + +#~ msgid "Parallax Occlusion" +#~ msgstr "Oclusión de paralaje" + +#, fuzzy +#~ msgid "Parallax occlusion" +#~ msgstr "Oclusión de paralaje" + +#, fuzzy +#~ msgid "Parallax occlusion bias" +#~ msgstr "Oclusión de paralaje" + +#, fuzzy +#~ msgid "Parallax occlusion iterations" +#~ msgstr "Oclusión de paralaje" + +#, fuzzy +#~ msgid "Parallax occlusion mode" +#~ msgstr "Oclusión de paralaje" + +#, fuzzy +#~ msgid "Parallax occlusion scale" +#~ msgstr "Oclusión de paralaje" + +#~ msgid "Path to save screenshots at." +#~ msgstr "Ruta para guardar las capturas de pantalla." + +#~ msgid "Reset singleplayer world" +#~ msgstr "Reiniciar mundo de un jugador" + +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "Seleccionar el archivo del paquete:" + +#~ msgid "Start Singleplayer" +#~ msgstr "Comenzar un jugador" + +#~ msgid "Strength of generated normalmaps." +#~ msgstr "Fuerza de los mapas normales generados." + +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "Activar cinemático" + +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Ver" + +#~ msgid "Waving Water" +#~ msgstr "Oleaje" + +#~ msgid "Waving water" +#~ msgstr "Oleaje en el agua" + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Sí" diff --git a/po/et/minetest.po b/po/et/minetest.po index 23fa62808..bfb8fbcd5 100644 --- a/po/et/minetest.po +++ b/po/et/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Estonian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-05 15:29+0000\n" "Last-Translator: Janar Leas \n" "Language-Team: Estonian \n" "Language-Team: Basque \n" "Language-Team: Finnish "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "defaults" +msgid "Please enter a valid number." msgstr "" -#. ~ "eased" is a noise parameter flag. -#. It is used to make the map smoother and -#. can be enabled in noise settings in -#. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "eased" +msgid "Restore Default" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Scale" msgstr "" -#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. -#. It is short for "absolute value". -#. It can be enabled in noise settings in -#. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "absvalue" +msgid "Search" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "X" +msgid "Select directory" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Y" +msgid "Select file" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Z" +msgid "Show technical names" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "(No description of setting given)" +msgid "The value must be at least $1." msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Please enter a valid integer." +msgid "The value must not be larger than $1." msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "The value must be at least $1." +msgid "X" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "The value must not be larger than $1." +msgid "X spread" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Please enter a valid number." +msgid "Y" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Select directory" +msgid "Y spread" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Select file" +msgid "Z" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "< Back to Settings page" +msgid "Z spread" msgstr "" +#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. +#. It is short for "absolute value". +#. It can be enabled in noise settings in +#. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Edit" +msgid "absvalue" msgstr "" +#. ~ "defaults" is a noise parameter flag. +#. It describes the default processing options +#. for noise settings in main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Restore Default" +msgid "defaults" msgstr "" +#. ~ "eased" is a noise parameter flag. +#. It is used to make the map smoother and +#. can be enabled in noise settings in +#. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Show technical names" +msgid "eased" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua @@ -586,7 +650,7 @@ msgid "$1 (Enabled)" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" +msgid "$1 mods" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua @@ -594,43 +658,47 @@ msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to find a valid mod or modpack" +msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a modpack as a $1" +msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" +msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a mod as a $1" +msgid "Install: file: \"$1\"" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" +msgid "Unable to find a valid mod or modpack" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a game as a $1" +msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install: file: \"$1\"" +msgid "Unable to install a game as a $1" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" +msgid "Unable to install a mod as a $1" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "$1 mods" +msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Installed Packages:" +#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "Ladataan..." + +#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua @@ -638,27 +706,31 @@ msgid "Browse online content" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "No package description available" +msgid "Content" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Rename" +msgid "Disable Texture Pack" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "No dependencies." +msgid "Information:" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Disable Texture Pack" +msgid "Installed Packages:" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Use Texture Pack" +msgid "No dependencies." msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Information:" +msgid "No package description available" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Rename" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua @@ -666,11 +738,11 @@ msgid "Uninstall Package" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Content" +msgid "Use Texture Pack" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Credits" +msgid "Active Contributors" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua @@ -678,67 +750,69 @@ msgid "Core Developers" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Active Contributors" +msgid "Credits" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Previous Core Developers" +msgid "Open User Data Directory" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Previous Contributors" +msgid "" +"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" +"and texture packs in a file manager / explorer." msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Install games from ContentDB" +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Previous Contributors" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Configure" +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Previous Core Developers" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "New" +msgid "Announce Server" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Select World:" +msgid "Bind Address" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Creative Mode" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Enable Damage" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Host Server" +msgid "Host Game" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Host Game" +msgid "Host Server" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Announce Server" +msgid "Install games from ContentDB" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name/Password" +msgid "Name" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Bind Address" +msgid "New" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Port" +msgid "No world created or selected!" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Server Port" +msgid "Password" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua @@ -746,152 +820,148 @@ msgid "Play Game" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "No world created or selected!" +msgid "Port" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Start Game" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Address / Port" +msgid "Select Mods" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Name / Password" +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Select World:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Connect" +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Server Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Del. Favorite" +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Start Game" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Favorite" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Address / Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Ping" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Connect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Creative mode" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Damage enabled" msgstr "" -#. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "PvP enabled" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Del. Favorite" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Join Game" +msgid "Favorite" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Opaque Leaves" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Join Game" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Simple Leaves" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Name / Password" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Fancy Leaves" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Ping" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Node Outlining" +#. ~ PvP = Player versus Player +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "PvP enabled" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Node Highlighting" +msgid "2x" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "None" +msgid "3D Clouds" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No Filter" +msgid "4x" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Bilinear Filter" +msgid "8x" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Trilinear Filter" +msgid "All Settings" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No Mipmap" +msgid "Antialiasing:" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Mipmap" +msgid "Autosave Screen Size" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Mipmap + Aniso. Filter" +msgid "Bilinear Filter" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "2x" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp +msgid "Change Keys" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "4x" +msgid "Connected Glass" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "8x" +msgid "Fancy Leaves" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgid "Mipmap" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Yes" +msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No" +msgid "No Filter" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Smooth Lighting" +msgid "No Mipmap" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Particles" +msgid "Node Highlighting" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "3D Clouds" +msgid "Node Outlining" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Opaque Water" +msgid "None" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Connected Glass" +msgid "Opaque Leaves" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Texturing:" +msgid "Opaque Water" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Antialiasing:" +msgid "Particles" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua @@ -899,7 +969,7 @@ msgid "Screen:" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Autosave Screen Size" +msgid "Settings" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp @@ -907,27 +977,27 @@ msgid "Shaders" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Shaders (unavailable)" +msgid "Shaders (experimental)" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Reset singleplayer world" +msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp -msgid "Change Keys" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Simple Leaves" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "All Settings" +msgid "Smooth Lighting" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Touchthreshold: (px)" +msgid "Texturing:" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Bump Mapping" +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp @@ -935,15 +1005,11 @@ msgid "Tone Mapping" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Generate Normal Maps" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax Occlusion" +msgid "Touchthreshold: (px)" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Waving Liquids" +msgid "Trilinear Filter" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua @@ -951,27 +1017,11 @@ msgid "Waving Leaves" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Waving Plants" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." +msgid "Waving Liquids" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Start Singleplayer" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Config mods" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Main" +msgid "Waving Plants" msgstr "" #: src/client/client.cpp @@ -979,11 +1029,11 @@ msgid "Connection timed out." msgstr "" #: src/client/client.cpp -msgid "Loading textures..." +msgid "Done!" msgstr "" #: src/client/client.cpp -msgid "Rebuilding shaders..." +msgid "Initializing nodes" msgstr "" #: src/client/client.cpp @@ -991,47 +1041,47 @@ msgid "Initializing nodes..." msgstr "" #: src/client/client.cpp -msgid "Initializing nodes" +msgid "Loading textures..." msgstr "" #: src/client/client.cpp -msgid "Done!" +msgid "Rebuilding shaders..." msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Main Menu" +msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Player name too long." +msgid "Could not find or load game \"" msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Connection error (timed out?)" +msgid "Invalid gamespec." msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Provided password file failed to open: " +msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Please choose a name!" +msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." +msgid "Player name too long." msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Provided world path doesn't exist: " +msgid "Please choose a name!" msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Could not find or load game \"" +msgid "Provided password file failed to open: " msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Invalid gamespec." +msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr "" #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! @@ -1047,274 +1097,269 @@ msgid "needs_fallback_font" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Shutting down..." +msgid "" +"\n" +"Check debug.txt for details." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Creating server..." +msgid "- Address: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Creating client..." +msgid "- Creative Mode: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Resolving address..." +msgid "- Damage: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Connecting to server..." +msgid "- Mode: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Item definitions..." +msgid "- Port: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Node definitions..." +msgid "- Public: " msgstr "" +#. ~ PvP = Player versus Player #: src/client/game.cpp -msgid "Media..." +msgid "- PvP: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "KiB/s" +msgid "- Server Name: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "MiB/s" +msgid "Automatic forward disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Client side scripting is disabled" +msgid "Automatic forward enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound muted" +msgid "Camera update disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound unmuted" +msgid "Camera update enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound system is disabled" +msgid "Change Password" msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Volume changed to %d%%" +msgid "Cinematic mode disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound system is not supported on this build" +msgid "Cinematic mode enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "ok" +msgid "Client side scripting is disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode enabled" +msgid "Connecting to server..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" +msgid "Continue" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode disabled" +#, c-format +msgid "" +"Controls:\n" +"- %s: move forwards\n" +"- %s: move backwards\n" +"- %s: move left\n" +"- %s: move right\n" +"- %s: jump/climb up\n" +"- %s: dig/punch\n" +"- %s: place/use\n" +"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: drop item\n" +"- %s: inventory\n" +"- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse wheel: select item\n" +"- %s: chat\n" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Pitch move mode enabled" +msgid "Creating client..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Pitch move mode disabled" +msgid "Creating server..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode enabled" +msgid "Debug info and profiler graph hidden" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" +msgid "Debug info shown" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode disabled" +msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode enabled" +msgid "" +"Default Controls:\n" +"No menu visible:\n" +"- single tap: button activate\n" +"- double tap: place/use\n" +"- slide finger: look around\n" +"Menu/Inventory visible:\n" +"- double tap (outside):\n" +" -->close\n" +"- touch stack, touch slot:\n" +" --> move stack\n" +"- touch&drag, tap 2nd finger\n" +" --> place single item to slot\n" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" +msgid "Disabled unlimited viewing range" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode disabled" +msgid "Enabled unlimited viewing range" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Cinematic mode enabled" +msgid "Exit to Menu" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Cinematic mode disabled" +msgid "Exit to OS" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Automatic forward enabled" +msgid "Fast mode disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Automatic forward disabled" +msgid "Fast mode enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgid "Fly mode disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgid "Fly mode enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgid "Fog disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgid "Fog enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap hidden" +msgid "Game info:" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap currently disabled by game or mod" +msgid "Game paused" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fog disabled" +msgid "Hosting server" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fog enabled" +msgid "Item definitions..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Debug info shown" +msgid "KiB/s" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Profiler graph shown" +msgid "Media..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Wireframe shown" +msgid "MiB/s" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" +msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Debug info and profiler graph hidden" +msgid "Noclip mode disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Camera update disabled" +msgid "Noclip mode enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Camera update enabled" +msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range is at maximum: %d" +msgid "Node definitions..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range changed to %d" +msgid "Off" msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range is at minimum: %d" +msgid "On" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Enabled unlimited viewing range" +msgid "Pitch move mode disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Disabled unlimited viewing range" +msgid "Pitch move mode enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Zoom currently disabled by game or mod" +msgid "Profiler graph shown" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "" -"Default Controls:\n" -"No menu visible:\n" -"- single tap: button activate\n" -"- double tap: place/use\n" -"- slide finger: look around\n" -"Menu/Inventory visible:\n" -"- double tap (outside):\n" -" -->close\n" -"- touch stack, touch slot:\n" -" --> move stack\n" -"- touch&drag, tap 2nd finger\n" -" --> place single item to slot\n" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "" -"Controls:\n" -"- %s: move forwards\n" -"- %s: move backwards\n" -"- %s: move left\n" -"- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb\n" -"- %s: sneak/go down\n" -"- %s: drop item\n" -"- %s: inventory\n" -"- Mouse: turn/look\n" -"- Mouse left: dig/punch\n" -"- Mouse right: place/use\n" -"- Mouse wheel: select item\n" -"- %s: chat\n" +msgid "Remote server" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Continue" +msgid "Resolving address..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Change Password" +msgid "Shutting down..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Game paused" +msgid "Singleplayer" msgstr "" #: src/client/game.cpp @@ -1322,74 +1367,55 @@ msgid "Sound Volume" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Exit to Menu" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Exit to OS" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Game info:" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Mode: " -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Remote server" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Address: " +msgid "Sound muted" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Hosting server" +msgid "Sound system is disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Port: " +msgid "Sound system is not supported on this build" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Singleplayer" +msgid "Sound unmuted" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "On" +#, c-format +msgid "Viewing range changed to %d" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Off" +#, c-format +msgid "Viewing range is at maximum: %d" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Damage: " +#, c-format +msgid "Viewing range is at minimum: %d" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Creative Mode: " +#, c-format +msgid "Volume changed to %d%%" msgstr "" -#. ~ PvP = Player versus Player #: src/client/game.cpp -msgid "- PvP: " +msgid "Wireframe shown" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Public: " +msgid "Zoom currently disabled by game or mod" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Server Name: " +msgid "ok" msgstr "" -#: src/client/game.cpp -msgid "" -"\n" -"Check debug.txt for details." +#: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat hidden" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp @@ -1397,7 +1423,7 @@ msgid "Chat shown" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp -msgid "Chat hidden" +msgid "HUD hidden" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp @@ -1405,7 +1431,7 @@ msgid "HUD shown" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp -msgid "HUD hidden" +msgid "Profiler hidden" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp @@ -1413,135 +1439,129 @@ msgstr "" msgid "Profiler shown (page %d of %d)" msgstr "" -#: src/client/gameui.cpp -msgid "Profiler hidden" -msgstr "" - #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Button" +msgid "Apps" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Button" +msgid "Backspace" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Middle Button" +msgid "Caps Lock" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "X Button 1" +msgid "Clear" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "X Button 2" +msgid "Control" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Backspace" +msgid "Down" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Tab" +msgid "End" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Clear" +msgid "Erase EOF" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Return" +msgid "Execute" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Shift" +msgid "Help" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Control" +msgid "Home" msgstr "" -#. ~ Key name, common on Windows keyboards #: src/client/keycode.cpp -msgid "Menu" +msgid "IME Accept" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Pause" +msgid "IME Convert" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Caps Lock" +msgid "IME Escape" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Space" +msgid "IME Mode Change" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Page up" +msgid "IME Nonconvert" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Page down" +msgid "Insert" msgstr "" -#: src/client/keycode.cpp -msgid "End" +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Left" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Home" +msgid "Left Button" msgstr "" -#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Left" +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Control" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Up" +msgid "Left Menu" msgstr "" -#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Right" +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Shift" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Down" +msgid "Left Windows" msgstr "" -#. ~ Key name +#. ~ Key name, common on Windows keyboards #: src/client/keycode.cpp -msgid "Select" +msgid "Menu" msgstr "" -#. ~ "Print screen" key #: src/client/keycode.cpp -msgid "Print" +msgid "Middle Button" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Execute" +msgid "Num Lock" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Snapshot" +msgid "Numpad *" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Insert" +msgid "Numpad +" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Help" +msgid "Numpad -" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Windows" +msgid "Numpad ." msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Windows" +msgid "Numpad /" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp @@ -1585,99 +1605,127 @@ msgid "Numpad 9" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad *" +msgid "OEM Clear" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad +" +msgid "Page down" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad ." +msgid "Page up" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad -" +msgid "Pause" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad /" +msgid "Play" msgstr "" +#. ~ "Print screen" key #: src/client/keycode.cpp -msgid "Num Lock" +msgid "Print" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Scroll Lock" +msgid "Return" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Right" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Shift" +msgid "Right Button" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Shift" +msgid "Right Control" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Control" +msgid "Right Menu" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Control" +msgid "Right Shift" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Menu" +msgid "Right Windows" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Menu" +msgid "Scroll Lock" msgstr "" +#. ~ Key name #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Escape" +msgid "Select" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Convert" +msgid "Shift" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Nonconvert" +msgid "Sleep" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Accept" +msgid "Snapshot" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Mode Change" +msgid "Space" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Apps" +msgid "Tab" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Sleep" +msgid "Up" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Erase EOF" +msgid "X Button 1" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Play" +msgid "X Button 2" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Zoom" msgstr "" -#: src/client/keycode.cpp -msgid "OEM Clear" +#: src/client/minimap.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "" + +#: src/client/minimap.cpp +#, c-format +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" +msgstr "" + +#: src/client/minimap.cpp +#, c-format +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" +msgstr "" + +#: src/client/minimap.cpp +msgid "Minimap in texture mode" +msgstr "" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Passwords do not match!" +msgstr "" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp +msgid "Register and Join" msgstr "" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp @@ -1690,28 +1738,16 @@ msgid "" "creation, or click 'Cancel' to abort." msgstr "" -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp -msgid "Register and Join" -msgstr "" - -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Passwords do not match!" -msgstr "" - #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp msgid "Proceed" msgstr "" -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" -msgstr "" - #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "\"Special\" = climb down" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" +msgid "Autoforward" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp @@ -1719,71 +1755,71 @@ msgid "Automatic jumping" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Key already in use" +msgid "Backward" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "press key" +msgid "Change camera" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Forward" +msgid "Chat" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Backward" +msgid "Command" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Special" +msgid "Console" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Jump" +msgid "Dec. range" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Sneak" +msgid "Dec. volume" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Drop" +msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inventory" +msgid "Drop" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Prev. item" +msgid "Forward" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Next item" +msgid "Inc. range" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Change camera" +msgid "Inc. volume" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle minimap" +msgid "Inventory" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fly" +msgid "Jump" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle pitchmove" +msgid "Key already in use" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fast" +msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle noclip" +msgid "Local command" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp @@ -1791,19 +1827,15 @@ msgid "Mute" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Dec. volume" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inc. volume" +msgid "Next item" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Autoforward" +msgid "Prev. item" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Chat" +msgid "Range select" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp @@ -1811,47 +1843,51 @@ msgid "Screenshot" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Range select" +msgid "Sneak" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Dec. range" +msgid "Special" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inc. range" +msgid "Toggle HUD" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Console" +msgid "Toggle chat log" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Command" +msgid "Toggle fast" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Local command" +msgid "Toggle fly" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle HUD" +msgid "Toggle fog" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle chat log" +msgid "Toggle minimap" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fog" +msgid "Toggle noclip" msgstr "" -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Old Password" +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle pitchmove" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "press key" msgstr "" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "New Password" +msgid "Change" msgstr "" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp @@ -1859,11 +1895,11 @@ msgid "Confirm Password" msgstr "" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Change" +msgid "New Password" msgstr "" -#: src/gui/guiVolumeChange.cpp -msgid "Sound Volume: " +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Old Password" msgstr "" #: src/gui/guiVolumeChange.cpp @@ -1874,6 +1910,10 @@ msgstr "" msgid "Muted" msgstr "" +#: src/gui/guiVolumeChange.cpp +msgid "Sound Volume: " +msgstr "" + #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text". #. Don't forget the space. #: src/gui/modalMenu.cpp @@ -1888,1508 +1928,1344 @@ msgid "LANG_CODE" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls" +msgid "" +"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" +"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Build inside player" +msgid "" +"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" +"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " +"circle." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " -"you stand.\n" -"This is helpful when working with nodeboxes in small areas." +"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" +"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" +"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n" +"point by increasing 'scale'.\n" +"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n" +"sets with default parameters, it may need altering in other\n" +"situations.\n" +"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Flying" +msgid "" +"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" +"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" +"These numbers can be made very large, the fractal does\n" +"not have to fit inside the world.\n" +"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n" +"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" +"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Player is able to fly without being affected by gravity.\n" -"This requires the \"fly\" privilege on the server." +msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pitch move mode" +msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " -"or swimming." +msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast movement" +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Fast movement (via the \"special\" key).\n" -"This requires the \"fast\" privilege on the server." +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noclip" +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " -"nodes.\n" -"This requires the \"noclip\" privilege on the server." +msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cinematic mode" +msgid "3D clouds" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" -"Useful for recording videos." +msgid "3D mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera smoothing" +msgid "3D mode parallax strength" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." +msgid "3D noise defining giant caverns." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera smoothing in cinematic mode" +msgid "" +"3D noise defining mountain structure and height.\n" +"Also defines structure of floatland mountain terrain." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable." +msgid "" +"3D noise defining structure of floatlands.\n" +"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n" +"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" +"a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Invert mouse" +msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Invert vertical mouse movement." +msgid "3D noise defining terrain." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mouse sensitivity" +msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mouse sensitivity multiplier." +msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Special key for climbing/descending" +msgid "" +"3D support.\n" +"Currently supported:\n" +"- none: no 3d output.\n" +"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n" +"- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" +"- topbottom: split screen top/bottom.\n" +"- sidebyside: split screen side by side.\n" +"- crossview: Cross-eyed 3d\n" +"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" +"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " -"down and\n" -"descending." +"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" +"Will be overridden when creating a new world in the main menu." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Double tap jump for fly" +msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." +msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Always fly and fast" +msgid "ABM interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " -"are\n" -"enabled." +msgid "ABM time budget" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rightclick repetition interval" +msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " -"right\n" -"mouse button." +msgid "Acceleration in air" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatically jump up single-node obstacles." +msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Safe digging and placing" +msgid "Active Block Modifiers" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" -"Enable this when you dig or place too often by accident." +msgid "Active block management interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Random input" +msgid "Active block range" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable random user input (only used for testing)." +msgid "Active object send range" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Continuous forward" +msgid "" +"Address to connect to.\n" +"Leave this blank to start a local server.\n" +"Note that the address field in the main menu overrides this setting." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" -"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." +msgid "Adds particles when digging a node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Touch screen threshold" +msgid "" +"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " +"screens." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." +#, c-format +msgid "" +"Adjusts the density of the floatland layer.\n" +"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n" +"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n" +"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" +"to be sure) creates a solid floatland layer." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fixed virtual joystick" +msgid "Advanced" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" -"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." +"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n" +"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n" +"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n" +"This only has significant effect on daylight and artificial\n" +"light, it has very little effect on natural night light." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Virtual joystick triggers aux button" +msgid "Always fly and fast" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" -"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " -"circle." +msgid "Ambient occlusion gamma" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable joysticks" +msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick ID" +msgid "Amplifies the valleys." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The identifier of the joystick to use" +msgid "Anisotropic filtering" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick type" +msgid "Announce server" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The type of joystick" +msgid "Announce to this serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick button repetition interval" +msgid "Append item name" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated events\n" -"when holding down a joystick button combination." +msgid "Append item name to tooltip." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick frustum sensitivity" +msgid "Apple trees noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" -"ingame view frustum around." +msgid "Arm inertia" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Forward key" +msgid "" +"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" +"the arm when the camera moves." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player forward.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Ask to reconnect after crash" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Backward key" +msgid "" +"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " +"to\n" +"clients.\n" +"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of " +"visible\n" +"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in " +"caves,\n" +"as well as sometimes on land).\n" +"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n" +"optimization.\n" +"Stated in mapblocks (16 nodes)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player backward.\n" -"Will also disable autoforward, when active.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Automatic forward key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Left key" +msgid "Automatically jump up single-node obstacles." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player left.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Automatically report to the serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Right key" +msgid "Autosave screen size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player right.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Autoscaling mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Jump key" +msgid "Backward key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for jumping.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Base ground level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneak key" +msgid "Base terrain height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for sneaking.\n" -"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is " -"disabled.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Basic" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inventory key" +msgid "Basic privileges" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the inventory.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Beach noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Special key" +msgid "Beach noise threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving fast in fast mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Bilinear filtering" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat key" +msgid "Bind address" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Command key" +msgid "Biome noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window to type commands.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window to type local commands.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Block send optimize distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Range select key" +msgid "Bold and italic font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling unlimited view range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Bold and italic monospace font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fly key" +msgid "Bold font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling flying.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Bold monospace font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pitch move key" +msgid "Build inside player" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling pitch move mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Builtin" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast key" +msgid "" +"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" +"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" +"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" +"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling fast mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Camera smoothing" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noclip key" +msgid "Camera smoothing in cinematic mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling noclip mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Camera update toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar next key" +msgid "Cave noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the next item in the hotbar.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cave noise #1" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar previous key" +msgid "Cave noise #2" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cave width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mute key" +msgid "Cave1 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for muting the game.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cave2 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inc. volume key" +msgid "Cavern limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for increasing the volume.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cavern noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dec. volume key" +msgid "Cavern taper" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for decreasing the volume.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cavern threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatic forward key" +msgid "Cavern upper limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling autoforward.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Center of light curve boost range.\n" +"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cinematic mode key" +msgid "Chat font size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling cinematic mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Chat key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap key" +msgid "Chat log level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling display of minimap.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Chat message count limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for taking screenshots.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Chat message format" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Drop item key" +msgid "Chat message kick threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for dropping the currently selected item.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Chat message max length" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View zoom key" +msgid "Chat toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key to use view zoom when possible.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Chatcommands" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 1 key" +msgid "Chunk size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the first hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cinematic mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 2 key" +msgid "Cinematic mode key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the second hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Clean transparent textures" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 3 key" +msgid "Client" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the third hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Client and Server" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 4 key" +msgid "Client modding" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Client side modding restrictions" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 5 key" +msgid "Client side node lookup range restriction" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Climbing speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 6 key" +msgid "Cloud radius" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Clouds" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 7 key" +msgid "Clouds are a client side effect." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Clouds in menu" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 8 key" +msgid "Colored fog" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" +"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" +"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " +"software',\n" +"as defined by the Free Software Foundation.\n" +"You can also specify content ratings.\n" +"These flags are independent from Minetest versions,\n" +"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 9 key" +msgid "" +"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" +"allow them to upload and download data to/from the internet." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" +"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 10 key" +msgid "Command key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Connect glass" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 11 key" +msgid "Connect to external media server" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Connects glass if supported by node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 12 key" +msgid "Console alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Console color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 13 key" +msgid "Console height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 14 key" +msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "ContentDB URL" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 15 key" +msgid "Continuous forward" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" +"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 16 key" +msgid "Controls" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Controls length of day/night cycle.\n" +"Examples:\n" +"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 17 key" +msgid "Controls sinking speed in liquid." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 18 key" +msgid "Controls steepness/height of hills." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" +"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" +"intensive noise calculations." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 19 key" +msgid "Crash message" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Creative" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 20 key" +msgid "Crosshair alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" +"Also controls the object crosshair color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 21 key" +msgid "Crosshair color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Crosshair color (R,G,B).\n" +"Also controls the object crosshair color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 22 key" +msgid "DPI" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Damage" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 23 key" +msgid "Debug info toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Debug log file size threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 24 key" +msgid "Debug log level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Dec. volume key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 25 key" +msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Dedicated server step" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 26 key" +msgid "Default acceleration" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Default game" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 27 key" +msgid "" +"Default game when creating a new world.\n" +"This will be overridden when creating a world from the main menu." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Default password" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 28 key" +msgid "Default privileges" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Default report format" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 29 key" +msgid "Default stack size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" +"Only has an effect if compiled with cURL." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 30 key" +msgid "Defines areas where trees have apples." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Defines areas with sandy beaches." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 31 key" +msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Defines distribution of higher terrain." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 32 key" +msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Defines large-scale river channel structure." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HUD toggle key" +msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of the HUD.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Defines the base ground level." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat toggle key" +msgid "Defines the depth of the river channel." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of chat.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large chat console key" +msgid "Defines the width of the river channel." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of the large chat console.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Defines the width of the river valley." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog toggle key" +msgid "Defines tree areas and tree density." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling the display of fog.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" +"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera update toggle key" +msgid "Delay in sending blocks after building" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the camera update. Only used for development\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug info toggle key" +msgid "Deprecated Lua API handling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of debug info.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Depth below which you'll find giant caverns." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiler toggle key" +msgid "Depth below which you'll find large caves." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Description of server, to be displayed when players join and in the " +"serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Toggle camera mode key" +msgid "Desert noise threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for switching between first- and third-person camera.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" +"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View range increase key" +msgid "Desynchronize block animation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for increasing the viewing range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Dig key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View range decrease key" +msgid "Digging particles" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for decreasing the viewing range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Disable anticheat" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Graphics" +msgid "Disallow empty passwords" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-Game" +msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Basic" +msgid "Double tap jump for fly" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "VBO" +msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable vertex buffer objects.\n" -"This should greatly improve graphics performance." +msgid "Drop item key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog" +msgid "Dump the mapgen debug information." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether to fog out the end of the visible area." +msgid "Dungeon maximum Y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Leaves style" +msgid "Dungeon minimum Y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Leaves style:\n" -"- Fancy: all faces visible\n" -"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n" -"- Opaque: disable transparency" +msgid "Dungeon noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connect glass" +msgid "" +"Enable IPv6 support (for both client and server).\n" +"Required for IPv6 connections to work at all." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connects glass if supported by node." +msgid "" +"Enable Lua modding support on client.\n" +"This support is experimental and API can change." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooth lighting" +msgid "Enable console window" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" -"Disable for speed or for different looks." +msgid "Enable creative mode for new created maps." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds" +msgid "Enable joysticks" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds are a client side effect." +msgid "Enable mod channels support." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D clouds" +msgid "Enable mod security" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use 3D cloud look instead of flat." +msgid "Enable players getting damage and dying." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Node highlighting" +msgid "Enable random user input (only used for testing)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Method used to highlight selected object." +msgid "Enable register confirmation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Digging particles" +msgid "" +"Enable register confirmation when connecting to server.\n" +"If disabled, new account will be registered automatically." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Adds particles when digging a node." +msgid "" +"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" +"Disable for speed or for different looks." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filtering" +msgid "" +"Enable to disallow old clients from connecting.\n" +"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when " +"connecting\n" +"to new servers, but they may not support all new features that you are " +"expecting." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mipmapping" +msgid "" +"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n" +"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. " +"textures)\n" +"when connecting to the server." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" -"especially when using a high resolution texture pack.\n" -"Gamma correct downscaling is not supported." +"Enable vertex buffer objects.\n" +"This should greatly improve graphics performance." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Anisotropic filtering" +msgid "" +"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" +"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." +msgid "" +"Enable/disable running an IPv6 server.\n" +"Ignored if bind_address is set.\n" +"Needs enable_ipv6 to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bilinear filtering" +msgid "" +"Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n" +"Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n" +"appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" +"enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." +msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trilinear filtering" +msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." +msgid "Enables minimap." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clean transparent textures" +msgid "" +"Enables the sound system.\n" +"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" +"sound controls will be non-functional.\n" +"Changing this setting requires a restart." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" -"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" -"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" -"at texture load time." +msgid "Engine profiling data print interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum texture size" +msgid "Entity methods" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" -"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" -"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" -"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" -"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" -"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n" -"enabled.\n" -"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" -"texture autoscaling." +"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" +"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n" +"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n" +"floatlands.\n" +"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" +"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FSAA" +msgid "FPS when unfocused or paused" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -"when set to higher number than 0." +msgid "FSAA" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Undersampling" +msgid "Factor noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" -"to the game world only, keeping the GUI intact.\n" -"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed " -"image.\n" -"Higher values result in a less detailed image." +msgid "Fall bobbing factor" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " -"video\n" -"cards.\n" -"This only works with the OpenGL video backend." +msgid "Fallback font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shader path" +msgid "Fallback font shadow" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be " -"used." +msgid "Fallback font shadow alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filmic tone mapping" +msgid "Fallback font size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n" -"Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n" -"appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" -"enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." +msgid "Fast key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bumpmapping" +msgid "Fast mode acceleration" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -"texture pack\n" -"or need to be auto-generated.\n" -"Requires shaders to be enabled." +msgid "Fast mode speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Generate normalmaps" +msgid "Fast movement" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -"Requires bumpmapping to be enabled." +"Fast movement (via the \"special\" key).\n" +"This requires the \"fast\" privilege on the server." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Field of view" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Normalmaps strength" +msgid "Field of view in degrees." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strength of generated normalmaps." +msgid "" +"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " +"the\n" +"Multiplayer Tab." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Normalmaps sampling" +msgid "Filler depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Defines sampling step of texture.\n" -"A higher value results in smoother normal maps." +msgid "Filler depth noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion" +msgid "Filmic tone mapping" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enables parallax occlusion mapping.\n" -"Requires shaders to be enabled." +"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" +"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" +"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" +"at texture load time." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion mode" +msgid "Filtering" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion iterations" +msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgid "Fixed map seed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion scale" +msgid "Fixed virtual joystick" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgid "Floatland density" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion bias" +msgid "Floatland maximum Y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgid "Floatland minimum Y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving Nodes" +msgid "Floatland noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids" +msgid "Floatland taper exponent" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving liquids (like water).\n" -"Requires shaders to be enabled." +msgid "Floatland tapering distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wave height" +msgid "Floatland water level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The maximum height of the surface of waving liquids.\n" -"4.0 = Wave height is two nodes.\n" -"0.0 = Wave doesn't move at all.\n" -"Default is 1.0 (1/2 node).\n" -"Requires waving liquids to be enabled." +msgid "Fly key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wavelength" +msgid "Flying" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Length of liquid waves.\n" -"Requires waving liquids to be enabled." +msgid "Fog" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wave speed" +msgid "Fog start" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n" -"If negative, liquid waves will move backwards.\n" -"Requires waving liquids to be enabled." +msgid "Fog toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving leaves" +msgid "Font bold by default" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving leaves.\n" -"Requires shaders to be enabled." +msgid "Font italic by default" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving plants" +msgid "Font shadow" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving plants.\n" -"Requires shaders to be enabled." +msgid "Font shadow alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Advanced" +msgid "Font size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Arm inertia" +msgid "Font size of the default font in point (pt)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" -"the arm when the camera moves." +msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS" +msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n" -"to not waste CPU power for no benefit." +"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" +"Value 0 will use the default font size." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FPS in pause menu" +msgid "" +"Format of player chat messages. The following strings are valid " +"placeholders:\n" +"@name, @message, @timestamp (optional)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS when game is paused." +msgid "Format of screenshots." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pause on lost window focus" +msgid "Formspec Default Background Color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " -"formspec is\n" -"open." +msgid "Formspec Default Background Opacity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Viewing range" +msgid "Formspec Full-Screen Background Color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View distance in nodes." +msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Near plane" +msgid "Formspec default background color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" -"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" -"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" -"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." +msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screen width" +msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Width component of the initial window size." +msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screen height" +msgid "Forward key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height component of the initial window size." +msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Autosave screen size" +msgid "Fractal type" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Save window size automatically when modified." +msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Full screen" +msgid "FreeType fonts" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fullscreen mode." +msgid "" +"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 " +"nodes)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Full screen BPP" +msgid "" +"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." +msgid "" +"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"\n" +"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n" +"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" +"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "VSync" +msgid "Full screen" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical screen synchronization." +msgid "Full screen BPP" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Field of view" +msgid "Fullscreen mode." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Field of view in degrees." +msgid "GUI scaling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve gamma" +msgid "GUI scaling filter" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n" -"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n" -"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n" -"This only has significant effect on daylight and artificial\n" -"light, it has very little effect on natural night light." +msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve low gradient" +msgid "Global callbacks" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Gradient of light curve at minimum light level.\n" -"Controls the contrast of the lowest light levels." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve high gradient" +"Global map generation attributes.\n" +"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" +"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3399,1832 +3275,1886 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost" +msgid "" +"Gradient of light curve at minimum light level.\n" +"Controls the contrast of the lowest light levels." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Strength of light curve boost.\n" -"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" -"curve that is boosted in brightness." +msgid "Graphics" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost center" +msgid "Gravity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Center of light curve boost range.\n" -"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." +msgid "Ground level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost spread" +msgid "Ground noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Spread of light curve boost range.\n" -"Controls the width of the range to be boosted.\n" -"Standard deviation of the light curve boost Gaussian." +msgid "HTTP mods" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Texture path" +msgid "HUD scale factor" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." +msgid "HUD toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Video driver" +msgid "" +"Handling for deprecated Lua API calls:\n" +"- none: Do not log deprecated calls\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The rendering back-end for Irrlicht.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" -"shader support currently." +"Have the profiler instrument itself:\n" +"* Instrument an empty function.\n" +"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function " +"call).\n" +"* Instrument the sampler being used to update the statistics." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cloud radius" +msgid "Heat blend noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" -"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " -"corners." +msgid "Heat noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View bobbing factor" +msgid "Height component of the initial window size." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" -"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." +msgid "Height noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fall bobbing factor" +msgid "Height select noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Multiplier for fall bobbing.\n" -"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." +msgid "High-precision FPU" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D mode" +msgid "Hill steepness" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"3D support.\n" -"Currently supported:\n" -"- none: no 3d output.\n" -"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n" -"- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" -"- topbottom: split screen top/bottom.\n" -"- sidebyside: split screen side by side.\n" -"- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" -"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." +msgid "Hill threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D mode parallax strength" +msgid "Hilliness1 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strength of 3D mode parallax." +msgid "Hilliness2 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console height" +msgid "Hilliness3 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." +msgid "Hilliness4 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console color" +msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." +msgid "" +"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" +"in nodes per second per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console alpha" +msgid "" +"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" +"in nodes per second per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +msgid "" +"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" +"in nodes per second per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" +msgid "Hotbar next key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." +msgid "Hotbar previous key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Full-Screen Background Color" +msgid "Hotbar slot 1 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." +msgid "Hotbar slot 10 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Default Background Opacity" +msgid "Hotbar slot 11 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." +msgid "Hotbar slot 12 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Default Background Color" +msgid "Hotbar slot 13 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec default background color (R,G,B)." +msgid "Hotbar slot 14 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box color" +msgid "Hotbar slot 15 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box border color (R,G,B)." +msgid "Hotbar slot 16 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box width" +msgid "Hotbar slot 17 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Width of the selection box lines around nodes." +msgid "Hotbar slot 18 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair color" +msgid "Hotbar slot 19 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair color (R,G,B)." +msgid "Hotbar slot 2 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair alpha" +msgid "Hotbar slot 20 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +msgid "Hotbar slot 21 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Recent Chat Messages" +msgid "Hotbar slot 22 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of recent chat messages to show" +msgid "Hotbar slot 23 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Desynchronize block animation" +msgid "Hotbar slot 24 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." +msgid "Hotbar slot 25 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum hotbar width" +msgid "Hotbar slot 26 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" -"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." +msgid "Hotbar slot 27 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HUD scale factor" +msgid "Hotbar slot 28 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Modifies the size of the hudbar elements." +msgid "Hotbar slot 29 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mesh cache" +msgid "Hotbar slot 3 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." +msgid "Hotbar slot 30 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock mesh generation delay" +msgid "Hotbar slot 31 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" -"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients." +msgid "Hotbar slot 32 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" +msgid "Hotbar slot 4 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n" -"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n" -"thread, thus reducing jitter." +msgid "Hotbar slot 5 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap" +msgid "Hotbar slot 6 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables minimap." +msgid "Hotbar slot 7 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Round minimap" +msgid "Hotbar slot 8 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." +msgid "Hotbar slot 9 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap scan height" +msgid "How deep to make rivers." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"True = 256\n" -"False = 128\n" -"Usable to make minimap smoother on slower machines." +"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n" +"If negative, liquid waves will move backwards.\n" +"Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Colored fog" +msgid "" +"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" +"Higher value is smoother, but will use more RAM." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." +msgid "How wide to make rivers." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ambient occlusion gamma" +msgid "Humidity blend noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n" -"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n" -"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" -"set to the nearest valid value." +msgid "Humidity noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inventory items animations" +msgid "Humidity variation for biomes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables animation of inventory items." +msgid "IPv6" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog start" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" +msgid "IPv6 server" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Opaque liquids" +msgid "" +"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n" +"to not waste CPU power for no benefit." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Makes all liquids opaque" +msgid "" +"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " +"are\n" +"enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "World-aligned textures mode" +msgid "" +"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" +"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" +"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most " +"invisible\n" +"so that the utility of noclip mode is reduced." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" -"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" -"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n" -"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n" -"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" -"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." +"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " +"nodes.\n" +"This requires the \"noclip\" privilege on the server." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Autoscaling mode" +msgid "" +"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " +"down and\n" +"descending." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n" -"the server may not send the scale you want, especially if you use\n" -"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n" -"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n" -"See also texture_min_size.\n" -"Warning: This option is EXPERIMENTAL!" +"If enabled, actions are recorded for rollback.\n" +"This option is only read when server starts." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Show entity selection boxes" +msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Menus" +msgid "" +"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" +"Only enable this if you know what you are doing." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds in menu" +msgid "" +"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " +"or swimming." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use a cloud animation for the main menu background." +msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling" +msgid "" +"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " +"you stand.\n" +"This is helpful when working with nodeboxes in small areas." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Scale GUI by a user specified value.\n" -"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" -"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n" -"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" -"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." +"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " +"limited\n" +"to this distance from the player to the node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling filter" +msgid "" +"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" +"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" +"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" +"debug.txt is only moved if this setting is positive." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" -"filtered in software, but some images are generated directly\n" -"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." +msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling filter txr2img" +msgid "Ignore world errors" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n" -"from hardware to software for scaling. When false, fall back\n" -"to the old scaling method, for video drivers that don't\n" -"properly support downloading textures back from hardware." +msgid "In-Game" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Tooltip delay" +msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." +msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Append item name" +msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Append item name to tooltip." +msgid "Inc. volume key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FreeType fonts" +msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " -"in.\n" -"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." +"Instrument builtin.\n" +"This is usually only needed by core/builtin contributors" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font bold by default" +msgid "Instrument chatcommands on registration." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font italic by default" +msgid "" +"Instrument global callback functions on registration.\n" +"(anything you pass to a minetest.register_*() function)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font shadow" +msgid "" +"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " -"drawn." +"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font shadow alpha" +msgid "Instrument the methods of entities on registration." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." +msgid "Instrumentation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size" +msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the default font in point (pt)." +msgid "Interval of sending time of day to clients." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Regular font path" +msgid "Inventory items animations" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to the default font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"The fallback font will be used if the font cannot be loaded." +msgid "Inventory key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold font path" +msgid "Invert mouse" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Italic font path" +msgid "Invert vertical mouse movement." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold and italic font path" +msgid "Italic font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Monospace font size" +msgid "Italic monospace font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." +msgid "Item entity TTL" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Monospace font path" +msgid "Iterations" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Path to the monospace font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"This font is used for e.g. the console and profiler screen." +"Iterations of the recursive function.\n" +"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" +"increases processing load.\n" +"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold monospace font path" +msgid "Joystick ID" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Italic monospace font path" +msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold and italic monospace font path" +msgid "Joystick deadzone" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font size" +msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." +msgid "Joystick type" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font shadow" +msgid "" +"Julia set only.\n" +"W component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Has no effect on 3D fractals.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " -"be drawn." +"Julia set only.\n" +"X component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font shadow alpha" +msgid "" +"Julia set only.\n" +"Y component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." +"Julia set only.\n" +"Z component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font path" +msgid "Julia w" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path of the fallback font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"This font will be used for certain languages or if the default font is " -"unavailable." +msgid "Julia x" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat font size" +msgid "Julia y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" -"Value 0 will use the default font size." +msgid "Julia z" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot folder" +msgid "Jump key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" -"The folder will be created if it doesn't already exist." +msgid "Jumping speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot format" +msgid "" +"Key for decreasing the viewing range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Format of screenshots." +msgid "" +"Key for decreasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot quality" +msgid "" +"Key for digging.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n" -"1 means worst quality; 100 means best quality.\n" -"Use 0 for default quality." +"Key for dropping the currently selected item.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "DPI" +msgid "" +"Key for increasing the viewing range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " -"screens." +"Key for increasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable console window" +msgid "" +"Key for jumping.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the " -"background.\n" -"Contains the same information as the file debug.txt (default name)." +"Key for moving fast in fast mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sound" +msgid "" +"Key for moving the player backward.\n" +"Will also disable autoforward, when active.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enables the sound system.\n" -"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" -"sound controls will be non-functional.\n" -"Changing this setting requires a restart." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Volume" +"Key for moving the player forward.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Volume of all sounds.\n" -"Requires the sound system to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mute sound" +"Key for moving the player left.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" -"sound system is disabled (enable_sound=false).\n" -"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" -"pause menu." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Network" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server address" +"Key for moving the player right.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Address to connect to.\n" -"Leave this blank to start a local server.\n" -"Note that the address field in the main menu overrides this setting." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Remote port" +"Key for muting the game.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Port to connect to (UDP).\n" -"Note that the port field in the main menu overrides this setting." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Prometheus listener address" +"Key for opening the chat window to type commands.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Prometheus listener address.\n" -"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n" -"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" -"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saving map received from server" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Save the map received by the client on disk." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connect to external media server" +"Key for opening the chat window to type local commands.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n" -"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. " -"textures)\n" -"when connecting to the server." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client modding" +"Key for opening the chat window.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable Lua modding support on client.\n" -"This support is experimental and API can change." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Serverlist URL" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." +"Key for opening the inventory.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Serverlist file" +msgid "" +"Key for placing.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " -"the\n" -"Multiplayer Tab." +"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum size of the out chat queue" +msgid "" +"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum size of the out chat queue.\n" -"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." +"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable register confirmation" +msgid "" +"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable register confirmation when connecting to server.\n" -"If disabled, new account will be registered automatically." +"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock unload timeout" +msgid "" +"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." +msgid "" +"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock limit" +msgid "" +"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n" -"Set to -1 for unlimited amount." +"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Show debug info" +msgid "" +"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." +"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server / Singleplayer" +msgid "" +"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server name" +msgid "" +"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist." +"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server description" +msgid "" +"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Description of server, to be displayed when players join and in the " -"serverlist." +"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." +msgid "" +"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server URL" +msgid "" +"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." +msgid "" +"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Announce server" +msgid "" +"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatically report to the serverlist." +msgid "" +"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Announce to this serverlist." +msgid "" +"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strip color codes" +msgid "" +"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Remove color codes from incoming chat messages\n" -"Use this to stop players from being able to use color in their messages" +"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server port" +msgid "" +"Key for selecting the first hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Network port to listen (UDP).\n" -"This value will be overridden when starting from the main menu." +"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bind address" +msgid "" +"Key for selecting the next item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The network interface that the server listens on." +msgid "" +"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strict protocol checking" +msgid "" +"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable to disallow old clients from connecting.\n" -"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when " -"connecting\n" -"to new servers, but they may not support all new features that you are " -"expecting." +"Key for selecting the second hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Remote media" +msgid "" +"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n" -"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n" -"(obviously, remote_media should end with a slash).\n" -"Files that are not present will be fetched the usual way." +"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "IPv6 server" +msgid "" +"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable/disable running an IPv6 server.\n" -"Ignored if bind_address is set.\n" -"Needs enable_ipv6 to be enabled." +"Key for selecting the third hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum simultaneous block sends per client" +msgid "" +"Key for sneaking.\n" +"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is " +"disabled.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" -"The maximum total count is calculated dynamically:\n" -"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" +"Key for switching between first- and third-person camera.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Delay in sending blocks after building" +msgid "" +"Key for taking screenshots.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building " -"something.\n" -"This determines how long they are slowed down after placing or removing a " -"node." +"Key for toggling autoforward.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max. packets per iteration" +msgid "" +"Key for toggling cinematic mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n" -"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n" -"client number." +"Key for toggling display of minimap.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default game" +msgid "" +"Key for toggling fast mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Default game when creating a new world.\n" -"This will be overridden when creating a world from the main menu." +"Key for toggling flying.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Message of the day" +msgid "" +"Key for toggling noclip mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Message of the day displayed to players connecting." +msgid "" +"Key for toggling pitch move mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum users" +msgid "" +"Key for toggling the camera update. Only used for development\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." +msgid "" +"Key for toggling the display of chat.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map directory" +msgid "" +"Key for toggling the display of debug info.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"World directory (everything in the world is stored here).\n" -"Not needed if starting from the main menu." +"Key for toggling the display of fog.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Item entity TTL" +msgid "" +"Key for toggling the display of the HUD.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" -"Setting it to -1 disables the feature." +"Key for toggling the display of the large chat console.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default stack size" +msgid "" +"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" -"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " -"items." +"Key for toggling unlimited view range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Damage" +msgid "" +"Key to use view zoom when possible.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable players getting damage and dying." +msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Creative" +msgid "Lake steepness" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable creative mode for new created maps." +msgid "Lake threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fixed map seed" +msgid "Language" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" -"Will be overridden when creating a new world in the main menu." +msgid "Large cave depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default password" +msgid "Large cave maximum number" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "New users need to input this password." +msgid "Large cave minimum number" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default privileges" +msgid "Large cave proportion flooded" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The privileges that new users automatically get.\n" -"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." +msgid "Large chat console key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Basic privileges" +msgid "Leaves style" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" +msgid "" +"Leaves style:\n" +"- Fancy: all faces visible\n" +"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n" +"- Opaque: disable transparency" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Unlimited player transfer distance" +msgid "Left key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Whether players are shown to clients without any range limit.\n" -"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." +"Length of a server tick and the interval at which objects are generally " +"updated over\n" +"network." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player transfer distance" +msgid "" +"Length of liquid waves.\n" +"Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." +msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player versus player" +msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." +msgid "Length of time between active block management cycles" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mod channels" +msgid "" +"Level of logging to be written to debug.txt:\n" +"- (no logging)\n" +"- none (messages with no level)\n" +"- error\n" +"- warning\n" +"- action\n" +"- info\n" +"- verbose" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable mod channels support." +msgid "Light curve boost" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Static spawnpoint" +msgid "Light curve boost center" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." +msgid "Light curve boost spread" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Disallow empty passwords" +msgid "Light curve gamma" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." +msgid "Light curve high gradient" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Disable anticheat" +msgid "Light curve low gradient" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer." +msgid "" +"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" +"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" +"Value is stored per-world." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rollback recording" +msgid "" +"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n" +"- Media fetch if server uses remote_media setting.\n" +"- Serverlist download and server announcement.\n" +"- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n" +"Only has an effect if compiled with cURL." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, actions are recorded for rollback.\n" -"This option is only read when server starts." +msgid "Liquid fluidity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message format" +msgid "Liquid fluidity smoothing" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Format of player chat messages. The following strings are valid " -"placeholders:\n" -"@name, @message, @timestamp (optional)" +msgid "Liquid loop max" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shutdown message" +msgid "Liquid queue purge time" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." +msgid "Liquid sinking" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crash message" +msgid "Liquid update interval in seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." +msgid "Liquid update tick" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ask to reconnect after crash" +msgid "Load the game profiler" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n" -"Set this to true if your server is set up to restart automatically." +"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" +"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" +"Useful for mod developers and server operators." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active object send range" +msgid "Loading Block Modifiers" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"\n" -"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n" -"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" -"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" +msgid "Lower Y limit of dungeons." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Lower Y limit of floatlands." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active block range" +msgid "Main menu script" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " -"the\n" -"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n" -"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are " -"maintained.\n" -"This should be configured together with active_object_send_range_blocks." +"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max block send distance" +msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." +msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum forceloaded blocks" +msgid "Map Compression Level for Disk Storage" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." +msgid "Map Compression Level for Network Transfer" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time send interval" +msgid "Map directory" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Interval of sending time of day to clients." +msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time speed" +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" +"Occasional lakes and hills can be added to the flat world." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Controls length of day/night cycle.\n" -"Examples:\n" -"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." +"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" +"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" +"ocean, islands and underground." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "World start time" +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" +"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" +"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n" +"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n" +"to become shallower and occasionally dry.\n" +"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." +msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map save interval" +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" +"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" +"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" +"the 'jungles' flag is ignored." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" +"'ridges': Rivers.\n" +"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" +"'caverns': Giant caves deep underground." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message max length" +msgid "Map generation limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." +msgid "Map save interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message count limit" +msgid "Mapblock limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." +msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message kick threshold" +msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." +msgid "Mapblock unload timeout" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Physics" +msgid "Mapgen Carpathian" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default acceleration" +msgid "Mapgen Carpathian specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" -"in nodes per second per second." +msgid "Mapgen Flat" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Acceleration in air" +msgid "Mapgen Flat specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" -"in nodes per second per second." +msgid "Mapgen Fractal" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast mode acceleration" +msgid "Mapgen Fractal specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" -"in nodes per second per second." +msgid "Mapgen V5" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking speed" +msgid "Mapgen V5 specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." +msgid "Mapgen V6" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneaking speed" +msgid "Mapgen V6 specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneaking speed, in nodes per second." +msgid "Mapgen V7" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast mode speed" +msgid "Mapgen V7 specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." +msgid "Mapgen Valleys" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Climbing speed" +msgid "Mapgen Valleys specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." +msgid "Mapgen debug" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Jumping speed" +msgid "Mapgen name" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." +msgid "Max block generate distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid fluidity" +msgid "Max block send distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." +msgid "Max liquids processed per step." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid fluidity smoothing" +msgid "Max. clearobjects extra blocks" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" -"high speed." +msgid "Max. packets per iteration" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid sinking" +msgid "Maximum FPS" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls sinking speed in liquid." +msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Gravity" +msgid "Maximum forceloaded blocks" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." +msgid "Maximum hotbar width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Deprecated Lua API handling" +msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" -"- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." +msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max. clearobjects extra blocks" +msgid "" +"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" +"high speed." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n" -"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n" -"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." +"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" +"The maximum total count is calculated dynamically:\n" +"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Unload unused server data" +msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" -"Higher value is smoother, but will use more RAM." +"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" +"This limit is enforced per player." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum objects per block" +msgid "" +"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" +"This limit is enforced per player." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." +msgid "" +"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " +"be queued.\n" +"This should be lower than curl_parallel_limit." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Synchronous SQLite" +msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" +msgid "" +"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n" +"Set to -1 for unlimited amount." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dedicated server step" +msgid "" +"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n" +"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n" +"client number." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Length of a server tick and the interval at which objects are generally " -"updated over\n" -"network." +msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active block management interval" +msgid "Maximum number of recent chat messages to show" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between active block management cycles" +msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM interval" +msgid "Maximum objects per block" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" +msgid "" +"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" +"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "NodeTimer interval" +msgid "Maximum simultaneous block sends per client" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" +msgid "Maximum size of the out chat queue" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ignore world errors" +msgid "" +"Maximum size of the out chat queue.\n" +"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" -"Only enable this if you know what you are doing." +msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid loop max" +msgid "Maximum users" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max liquids processed per step." +msgid "Menus" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid queue purge time" +msgid "Mesh cache" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n" -"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" -"items. A value of 0 disables the functionality." +msgid "Message of the day" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid update tick" +msgid "Message of the day displayed to players connecting." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid update interval in seconds." +msgid "Method used to highlight selected object." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Block send optimize distance" +msgid "Minimal level of logging to be written to chat." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " -"to\n" -"clients.\n" -"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of " -"visible\n" -"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in " -"caves,\n" -"as well as sometimes on land).\n" -"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n" -"optimization.\n" -"Stated in mapblocks (16 nodes)." +msgid "Minimap" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server side occlusion culling" +msgid "Minimap key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" -"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" -"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most " -"invisible\n" -"so that the utility of noclip mode is reduced." +msgid "Minimap scan height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client side modding restrictions" +msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n" -"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n" -"for no restrictions:\n" -"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n" -"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n" -"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n" -"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n" -"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n" -"csm_restriction_noderange)\n" -"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" +msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client side node lookup range restriction" +msgid "Minimum texture size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " -"limited\n" -"to this distance from the player to the node." +msgid "Mipmapping" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Security" +msgid "Mod channels" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Modifies the size of the hudbar elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable mod security" +msgid "Monospace font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." +msgid "Monospace font size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trusted mods" +msgid "Mountain height noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" -"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." +msgid "Mountain noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HTTP mods" +msgid "Mountain variation noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" -"allow them to upload and download data to/from the internet." +msgid "Mountain zero level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiling" +msgid "Mouse sensitivity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Load the game profiler" +msgid "Mouse sensitivity multiplier." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" -"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" -"Useful for mod developers and server operators." +msgid "Mud noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default report format" +msgid "" +"Multiplier for fall bobbing.\n" +"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The default format in which profiles are being saved,\n" -"when calling `/profiler save [format]` without format." +msgid "Mute key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Report path" +msgid "Mute sound" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." +"Name of map generator to be used when creating a new world.\n" +"Creating a world in the main menu will override this.\n" +"Current mapgens in a highly unstable state:\n" +"- The optional floatlands of v7 (disabled by default)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrumentation" +msgid "" +"Name of the player.\n" +"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" +"When starting from the main menu, this is overridden." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Entity methods" +msgid "" +"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrument the methods of entities on registration." +msgid "Near plane" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active Block Modifiers" +msgid "Network" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration." +"Network port to listen (UDP).\n" +"This value will be overridden when starting from the main menu." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Loading Block Modifiers" +msgid "New users need to input this password." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration." +msgid "Noclip" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chatcommands" +msgid "Noclip key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrument chatcommands on registration." +msgid "Node highlighting" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Global callbacks" +msgid "NodeTimer interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument global callback functions on registration.\n" -"(anything you pass to a minetest.register_*() function)" +msgid "Noises" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Builtin" +msgid "Number of emerge threads" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Instrument builtin.\n" -"This is usually only needed by core/builtin contributors" +"Number of emerge threads to use.\n" +"Value 0:\n" +"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n" +"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n" +"Any other value:\n" +"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n" +"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n" +"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n" +"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n" +"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiler" +msgid "" +"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n" +"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n" +"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Have the profiler instrument itself:\n" -"* Instrument an empty function.\n" -"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function " -"call).\n" -"* Instrument the sampler being used to update the statistics." +msgid "Online Content Repository" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client and Server" +msgid "Opaque liquids" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player name" +msgid "" +"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Name of the player.\n" -"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" -"When starting from the main menu, this is overridden." +"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Language" +msgid "" +"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " +"formspec is\n" +"open." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the language. Leave empty to use the system language.\n" -"A restart is required after changing this." +"Path of the fallback font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"This font will be used for certain languages or if the default font is " +"unavailable." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug log level" +msgid "" +"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" +"The folder will be created if it doesn't already exist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Level of logging to be written to debug.txt:\n" -"- (no logging)\n" -"- none (messages with no level)\n" -"- error\n" -"- warning\n" -"- action\n" -"- info\n" -"- verbose" +"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be " +"used." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug log file size threshold" +msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" -"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" -"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" -"debug.txt is only moved if this setting is positive." +"Path to the default font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"The fallback font will be used if the font cannot be loaded." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat log level" +msgid "" +"Path to the monospace font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"This font is used for e.g. the console and profiler screen." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimal level of logging to be written to chat." +msgid "Pause on lost window focus" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "IPv6" +msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable IPv6 support (for both client and server).\n" -"Required for IPv6 connections to work at all." +msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL timeout" +msgid "Physics" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" -"Only has an effect if compiled with cURL." +msgid "Pitch move key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL parallel limit" +msgid "Pitch move mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n" -"- Media fetch if server uses remote_media setting.\n" -"- Serverlist download and server announcement.\n" -"- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n" -"Only has an effect if compiled with cURL." +msgid "Place key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL file download timeout" +msgid "Place repetition interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." +msgid "" +"Player is able to fly without being affected by gravity.\n" +"This requires the \"fly\" privilege on the server." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "High-precision FPU" +msgid "Player name" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." +msgid "Player transfer distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Main menu style" +msgid "Player versus player" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Changes the main menu UI:\n" -"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " -"etc.\n" -"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " -"be\n" -"necessary for smaller screens." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Main menu script" +"Port to connect to (UDP).\n" +"Note that the port field in the main menu overrides this setting." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Replaces the default main menu with a custom one." +msgid "" +"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" +"Enable this when you dig or place too often by accident." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Engine profiling data print interval" +msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5234,464 +5164,519 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen name" +msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Name of map generator to be used when creating a new world.\n" -"Creating a world in the main menu will override this.\n" -"Current mapgens in a highly unstable state:\n" -"- The optional floatlands of v7 (disabled by default)." +msgid "Profiler" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Water level" +msgid "Profiler toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Water surface level of the world." +msgid "Profiling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max block generate distance" +msgid "Prometheus listener address" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 " -"nodes)." +"Prometheus listener address.\n" +"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n" +"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" +"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation limit" +msgid "Proportion of large caves that contain liquid." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" -"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" -"Value is stored per-world." +"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" +"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " +"corners." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Global map generation attributes.\n" -"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" -"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." +msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" +msgid "Random input" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Heat noise" +msgid "Range select key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Temperature variation for biomes." +msgid "Recent Chat Messages" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Heat blend noise" +msgid "Regular font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." +msgid "Remote media" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity noise" +msgid "Remote port" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity variation for biomes." +msgid "" +"Remove color codes from incoming chat messages\n" +"Use this to stop players from being able to use color in their messages" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity blend noise" +msgid "Replaces the default main menu with a custom one." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." +msgid "Report path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V5" +msgid "" +"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n" +"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n" +"for no restrictions:\n" +"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n" +"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n" +"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n" +"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n" +"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n" +"csm_restriction_noderange)\n" +"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V5 specific flags" +msgid "Ridge mountain spread noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." +msgid "Ridge noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave width" +msgid "Ridge underwater noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" -"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" -"intensive noise calculations." +msgid "Ridged mountain size noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave depth" +msgid "Right key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y of upper limit of large caves." +msgid "River channel depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small cave minimum number" +msgid "River channel width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." +msgid "River depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small cave maximum number" +msgid "River noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." +msgid "River size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave minimum number" +msgid "River valley width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." +msgid "Rollback recording" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave maximum number" +msgid "Rolling hill size noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." +msgid "Rolling hills spread noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave proportion flooded" +msgid "Round minimap" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Proportion of large caves that contain liquid." +msgid "Safe digging and placing" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern limit" +msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of cavern upper limit." +msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern taper" +msgid "Save window size automatically when modified." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." +msgid "Saving map received from server" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern threshold" +msgid "" +"Scale GUI by a user specified value.\n" +"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" +"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n" +"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" +"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." +msgid "Screen height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon minimum Y" +msgid "Screen width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lower Y limit of dungeons." +msgid "Screenshot folder" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon maximum Y" +msgid "Screenshot format" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Upper Y limit of dungeons." +msgid "Screenshot quality" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noises" +msgid "" +"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n" +"1 means worst quality; 100 means best quality.\n" +"Use 0 for default quality." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filler depth noise" +msgid "Seabed noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of biome filler depth." +msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Factor noise" +msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Variation of terrain vertical scale.\n" -"When noise is < -0.55 terrain is near-flat." +msgid "Security" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height noise" +msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of average terrain surface." +msgid "Selection box border color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave1 noise" +msgid "Selection box color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." +msgid "Selection box width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave2 noise" +msgid "" +"Selects one of 18 fractal types.\n" +"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" +"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n" +"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n" +"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n" +"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n" +"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n" +"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n" +"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n" +"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n" +"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n" +"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n" +"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n" +"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n" +"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n" +"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." +msgid "Server / Singleplayer" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern noise" +msgid "Server URL" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining giant caverns." +msgid "Server address" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ground noise" +msgid "Server description" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining terrain." +msgid "Server name" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon noise" +msgid "Server port" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." +msgid "Server side occlusion culling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V6" +msgid "Serverlist URL" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V6 specific flags" +msgid "Serverlist file" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" -"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" -"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" -"the 'jungles' flag is ignored." +"Set the language. Leave empty to use the system language.\n" +"A restart is required after changing this." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Desert noise threshold" +msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" -"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." +"Set to true to enable waving leaves.\n" +"Requires shaders to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Beach noise threshold" +msgid "" +"Set to true to enable waving liquids (like water).\n" +"Requires shaders to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." +msgid "" +"Set to true to enable waving plants.\n" +"Requires shaders to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain base noise" +msgid "Shader path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of lower terrain and seabed." +msgid "" +"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " +"video\n" +"cards.\n" +"This only works with the OpenGL video backend." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain higher noise" +msgid "" +"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " +"drawn." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." +msgid "" +"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " +"be drawn." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Steepness noise" +msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Varies steepness of cliffs." +msgid "Show debug info" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height select noise" +msgid "Show entity selection boxes" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines distribution of higher terrain." +msgid "" +"Show entity selection boxes\n" +"A restart is required after changing this." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mud noise" +msgid "Shutdown message" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Varies depth of biome surface nodes." +msgid "" +"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" +"increasing this value above 5.\n" +"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n" +"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n" +"recommended." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Beach noise" +msgid "" +"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n" +"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n" +"thread, thus reducing jitter." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines areas with sandy beaches." +msgid "Slice w" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Biome noise" +msgid "Slope and fill work together to modify the heights." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise" +msgid "Small cave maximum number" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of number of caves." +msgid "Small cave minimum number" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trees noise" +msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines tree areas and tree density." +msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Apple trees noise" +msgid "Smooth lighting" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines areas where trees have apples." +msgid "" +"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" +"Useful for recording videos." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V7" +msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V7 specific flags" +msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" -"'ridges': Rivers.\n" -"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" -"'caverns': Giant caves deep underground." +msgid "Sneak key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain zero level" +msgid "Sneaking speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " -"vertically." +msgid "Sneaking speed, in nodes per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland minimum Y" +msgid "Sound" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lower Y limit of floatlands." +msgid "Special key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland maximum Y" +msgid "Special key for climbing/descending" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Upper Y limit of floatlands." +msgid "" +"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n" +"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n" +"(obviously, remote_media should end with a slash).\n" +"Files that are not present will be fetched the usual way." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland tapering distance" +msgid "" +"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" +"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " +"items." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n" -"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n" -"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" -"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." +"Spread of light curve boost range.\n" +"Controls the width of the range to be boosted.\n" +"Standard deviation of the light curve boost Gaussian." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland taper exponent" +msgid "Static spawnpoint" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" -"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n" -"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n" -"floatlands.\n" -"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" -"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." +msgid "Steepness noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Step mountain size noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Step mountain spread noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland density" +msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, c-format msgid "" -"Adjusts the density of the floatland layer.\n" -"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n" -"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n" -"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" -"to be sure) creates a solid floatland layer." +"Strength of light curve boost.\n" +"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" +"curve that is boosted in brightness." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland water level" +msgid "Strict protocol checking" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strip color codes" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5709,620 +5694,668 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain alternative noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain persistence noise" +msgid "Synchronous SQLite" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Varies roughness of terrain.\n" -"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." +msgid "Temperature variation for biomes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." +msgid "Terrain alternative noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain height noise" +msgid "Terrain base noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." +msgid "Terrain height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge underwater noise" +msgid "Terrain higher noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines large-scale river channel structure." +msgid "Terrain noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain noise" +msgid "" +"Terrain noise threshold for hills.\n" +"Controls proportion of world area covered by hills.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"3D noise defining mountain structure and height.\n" -"Also defines structure of floatland mountain terrain." +"Terrain noise threshold for lakes.\n" +"Controls proportion of world area covered by lakes.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge noise" +msgid "Terrain persistence noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." +msgid "Texture path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland noise" +msgid "" +"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" +"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" +"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n" +"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n" +"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" +"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"3D noise defining structure of floatlands.\n" -"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n" -"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" -"a value range of approximately -2.0 to 2.0." +msgid "The URL for the content repository" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Carpathian" +msgid "The deadzone of the joystick" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Carpathian specific flags" +msgid "" +"The default format in which profiles are being saved,\n" +"when calling `/profiler save [format]` without format." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." +msgid "The depth of dirt or other biome filler node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Base ground level" +msgid "" +"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the base ground level." +msgid "The identifier of the joystick to use" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River channel width" +msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the width of the river channel." +msgid "" +"The maximum height of the surface of waving liquids.\n" +"4.0 = Wave height is two nodes.\n" +"0.0 = Wave doesn't move at all.\n" +"Default is 1.0 (1/2 node).\n" +"Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River channel depth" +msgid "The network interface that the server listens on." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the depth of the river channel." +msgid "" +"The privileges that new users automatically get.\n" +"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River valley width" +msgid "" +"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " +"the\n" +"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n" +"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are " +"maintained.\n" +"This should be configured together with active_object_send_range_blocks." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the width of the river valley." +msgid "" +"The rendering back-end for Irrlicht.\n" +"A restart is required after changing this.\n" +"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " +"otherwise.\n" +"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" +"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness1 noise" +msgid "" +"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" +"ingame view frustum around." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgid "" +"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n" +"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n" +"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" +"set to the nearest valid value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness2 noise" +msgid "" +"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n" +"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" +"items. A value of 0 disables the functionality." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgid "" +"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" +"(as a fraction of the ABM Interval)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness3 noise" +msgid "" +"The time in seconds it takes between repeated events\n" +"when holding down a joystick button combination." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgid "" +"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" +"the place button." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness4 noise" +msgid "The type of joystick" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgid "" +"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n" +"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" +"'altitude_dry' is enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rolling hills spread noise" +msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." +msgid "" +"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" +"Setting it to -1 disables the feature." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge mountain spread noise" +msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." +msgid "Time send interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Step mountain spread noise" +msgid "Time speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." +msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rolling hill size noise" +msgid "" +"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building " +"something.\n" +"This determines how long they are slowed down after placing or removing a " +"node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." +msgid "Toggle camera mode key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridged mountain size noise" +msgid "Tooltip delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." +msgid "Touch screen threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Step mountain size noise" +msgid "Trees noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." +msgid "Trilinear filtering" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River noise" +msgid "" +"True = 256\n" +"False = 128\n" +"Usable to make minimap smoother on slower machines." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." +msgid "Trusted mods" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain variation noise" +msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." +msgid "Undersampling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Flat" +msgid "" +"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" +"to the game world only, keeping the GUI intact.\n" +"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed " +"image.\n" +"Higher values result in a less detailed image." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Flat specific flags" +msgid "Unlimited player transfer distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" -"Occasional lakes and hills can be added to the flat world." +msgid "Unload unused server data" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ground level" +msgid "Upper Y limit of dungeons." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y of flat ground." +msgid "Upper Y limit of floatlands." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lake threshold" +msgid "Use 3D cloud look instead of flat." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Terrain noise threshold for lakes.\n" -"Controls proportion of world area covered by lakes.\n" -"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +msgid "Use a cloud animation for the main menu background." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lake steepness" +msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." +msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hill threshold" +msgid "" +"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" +"especially when using a high resolution texture pack.\n" +"Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Terrain noise threshold for hills.\n" -"Controls proportion of world area covered by hills.\n" -"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" +"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" +"but it doesn't affect the insides of textures\n" +"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" +"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" +"If set to 0, MSAA is disabled.\n" +"A restart is required after changing this option." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hill steepness" +msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls steepness/height of hills." +msgid "VBO" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain noise" +msgid "VSync" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." +msgid "Valley depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Fractal" +msgid "Valley fill" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Fractal specific flags" +msgid "Valley profile" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" -"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" -"ocean, islands and underground." +msgid "Valley slope" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fractal type" +msgid "Variation of biome filler depth." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Selects one of 18 fractal types.\n" -"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" -"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n" -"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n" -"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n" -"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n" -"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n" -"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n" -"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n" -"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n" -"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n" -"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n" -"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n" -"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n" -"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n" -"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." +msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Iterations" +msgid "Variation of number of caves." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Iterations of the recursive function.\n" -"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" -"increases processing load.\n" -"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." +"Variation of terrain vertical scale.\n" +"When noise is < -0.55 terrain is near-flat." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" -"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" -"These numbers can be made very large, the fractal does\n" -"not have to fit inside the world.\n" -"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n" -"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" -"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." +msgid "Varies depth of biome surface nodes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" -"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" -"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n" -"point by increasing 'scale'.\n" -"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n" -"sets with default parameters, it may need altering in other\n" -"situations.\n" -"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." +"Varies roughness of terrain.\n" +"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Slice w" +msgid "Varies steepness of cliffs." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n" -"Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Has no effect on 3D fractals.\n" -"Range roughly -2 to 2." +msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia x" +msgid "Vertical screen synchronization." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"X component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." +msgid "Video driver" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia y" +msgid "View bobbing factor" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"Y component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." +msgid "View distance in nodes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia z" +msgid "View range decrease key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"Z component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." +msgid "View range increase key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia w" +msgid "View zoom key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Viewing range" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Virtual joystick triggers aux button" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Volume" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Julia set only.\n" -"W component of hypercomplex constant.\n" +"Volume of all sounds.\n" +"Requires the sound system to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n" +"Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n" "Alters the shape of the fractal.\n" "Has no effect on 3D fractals.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Seabed noise" +msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of seabed." +msgid "Walking speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Valleys" +msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Valleys specific flags" +msgid "Water level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" -"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" -"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n" -"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n" -"to become shallower and occasionally dry.\n" -"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." +msgid "Water surface level of the world." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n" -"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" -"'altitude_dry' is enabled." +msgid "Waving Nodes" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Depth below which you'll find large caves." +msgid "Waving leaves" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern upper limit" +msgid "Waving liquids" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Depth below which you'll find giant caverns." +msgid "Waving liquids wave height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River depth" +msgid "Waving liquids wave speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "How deep to make rivers." +msgid "Waving liquids wavelength" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River size" +msgid "Waving plants" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "How wide to make rivers." +msgid "" +"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" +"filtered in software, but some images are generated directly\n" +"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise #1" +msgid "" +"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n" +"from hardware to software for scaling. When false, fall back\n" +"to the old scaling method, for video drivers that don't\n" +"properly support downloading textures back from hardware." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise #2" +msgid "" +"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" +"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" +"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" +"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" +"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" +"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n" +"enabled.\n" +"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" +"texture autoscaling." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filler depth" +msgid "" +"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " +"in.\n" +"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The depth of dirt or other biome filler node." +msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain height" +msgid "" +"Whether players are shown to clients without any range limit.\n" +"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Base terrain height." +msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley depth" +msgid "" +"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n" +"Set this to true if your server is set up to restart automatically." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." +msgid "Whether to fog out the end of the visible area." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley fill" +msgid "" +"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" +"sound system is disabled (enable_sound=false).\n" +"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" +"pause menu." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Slope and fill work together to modify the heights." +msgid "" +"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley profile" +msgid "Width component of the initial window size." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Amplifies the valleys." +msgid "Width of the selection box lines around nodes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley slope" +msgid "" +"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the " +"background.\n" +"Contains the same information as the file debug.txt (default name)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chunk size" +msgid "" +"World directory (everything in the world is stored here).\n" +"Not needed if starting from the main menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "World start time" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" -"increasing this value above 5.\n" -"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n" -"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n" -"recommended." +"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n" +"the server may not send the scale you want, especially if you use\n" +"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n" +"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n" +"See also texture_min_size.\n" +"Warning: This option is EXPERIMENTAL!" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen debug" +msgid "World-aligned textures mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dump the mapgen debug information." +msgid "Y of flat ground." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" +msgid "" +"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " +"vertically." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." +msgid "Y of upper limit of large caves." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" +msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" -"This limit is enforced per player." +"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n" +"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n" +"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" +"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" +msgid "Y-level of average terrain surface." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" -"This limit is enforced per player." +msgid "Y-level of cavern upper limit." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Number of emerge threads" +msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Number of emerge threads to use.\n" -"Value 0:\n" -"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n" -"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n" -"Any other value:\n" -"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n" -"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n" -"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n" -"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n" -"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." +msgid "Y-level of lower terrain and seabed." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Online Content Repository" +msgid "Y-level of seabed." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB URL" +msgid "" +"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" +"-1 - Zlib's default compression level\n" +"0 - no compresson, fastest\n" +"9 - best compression, slowest\n" +"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The URL for the content repository" +msgid "" +"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" +"-1 - Zlib's default compression level\n" +"0 - no compresson, fastest\n" +"9 - best compression, slowest\n" +"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Flag Blacklist" +msgid "cURL file download timeout" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" -"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " -"software',\n" -"as defined by the Free Software Foundation.\n" -"You can also specify content ratings.\n" -"These flags are independent from Minetest versions,\n" -"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" +msgid "cURL parallel limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "cURL timeout" msgstr "" diff --git a/po/fr/minetest.po b/po/fr/minetest.po index dc58ddd3c..a6201c240 100644 --- a/po/fr/minetest.po +++ b/po/fr/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: French (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-25 19:26+0000\n" "Last-Translator: William Desportes \n" "Language-Team: French 0." +#~ msgstr "" +#~ "Défini les zones de terrain plat flottant.\n" +#~ "Des terrains plats flottants apparaissent lorsque le bruit > 0." -#~ msgid "Gamma" -#~ msgstr "Gamma" +#~ msgid "" +#~ "Defines sampling step of texture.\n" +#~ "A higher value results in smoother normal maps." +#~ msgstr "" +#~ "Niveau de lissage des normal maps.\n" +#~ "Une valeur plus grande lisse davantage les normal maps." -#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -#~ msgstr "Niveau d'opacité de l'ombre de la police (entre 0 et 255)." +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "Téléchargement et installation de $1, veuillez patienter..." -#~ msgid "Floatland mountain height" -#~ msgstr "Hauteur des montagnes flottantes" +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "Activer Vertex Buffer Object: objet tampon de vertex" -#~ msgid "Floatland base height noise" -#~ msgstr "Le bruit de hauteur de base des terres flottantes" +#~ msgid "" +#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +#~ "texture pack\n" +#~ "or need to be auto-generated.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ msgstr "" +#~ "Active le bumpmapping pour les textures.\n" +#~ "Les normalmaps peuvent être fournies par un pack de textures pour un " +#~ "meilleur effet de relief,\n" +#~ "ou bien celui-ci est auto-généré.\n" +#~ "Nécessite les shaders pour être activé." #~ msgid "Enables filmic tone mapping" #~ msgstr "Autorise le mappage tonal cinématographique" -#~ msgid "Enable VBO" -#~ msgstr "Activer Vertex Buffer Object: objet tampon de vertex" - #~ msgid "" -#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" -#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." +#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +#~ "Requires bumpmapping to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "Défini les zones de terrain plat flottant.\n" -#~ "Des terrains plats flottants apparaissent lorsque le bruit > 0." - -#~ msgid "Darkness sharpness" -#~ msgstr "Démarcation de l'obscurité" +#~ "Active la génération à la volée des normalmaps.\n" +#~ "Nécessite le bumpmapping pour être activé." -#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." +#~ msgid "" +#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "Contrôle la largeur des tunnels, une valeur plus petite crée des tunnels " -#~ "plus larges." +#~ "Active l'occlusion parallaxe.\n" +#~ "Nécessite les shaders pour être activé." #~ msgid "" -#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" -#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." +#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +#~ "when set to higher number than 0." #~ msgstr "" -#~ "Contrôle la densité des terrains montagneux sur les terres flottantes.\n" -#~ "C'est un décalage ajouté à la valeur du bruit 'mgv7_np_mountain'." +#~ "Option expérimentale, peut causer un espace vide visible entre les blocs\n" +#~ "quand paramétré avec un nombre supérieur à 0." -#~ msgid "Center of light curve mid-boost." -#~ msgstr "Milieu de la courbe de lumière mi-boost." +#~ msgid "FPS in pause menu" +#~ msgstr "FPS maximum sur le menu pause" -#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." -#~ msgstr "" -#~ "Modifie la façon dont les terres flottantes montagneuses s’effilent au-" -#~ "dessus et au-dessous du point médian." +#~ msgid "Floatland base height noise" +#~ msgstr "Le bruit de hauteur de base des terres flottantes" -#~ msgid "" -#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " -#~ "brighter.\n" -#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." -#~ msgstr "" -#~ "Ajuster la correction gamma. Les valeurs plus basses sont plus claires.\n" -#~ "Ce paramètre s'applique au client seulement et est ignoré par le serveur." +#~ msgid "Floatland mountain height" +#~ msgstr "Hauteur des montagnes flottantes" -#~ msgid "Path to save screenshots at." -#~ msgstr "Chemin où les captures d'écran sont sauvegardées." +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "Niveau d'opacité de l'ombre de la police (entre 0 et 255)." -#~ msgid "Parallax occlusion strength" -#~ msgstr "Force de l'occlusion parallaxe" +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "Gamma" + +#~ msgid "Generate Normal Maps" +#~ msgstr "Génération de Normal Maps" + +#~ msgid "Generate normalmaps" +#~ msgstr "Normal mapping" + +#~ msgid "IPv6 support." +#~ msgstr "Support IPv6." + +#~ msgid "Lava depth" +#~ msgstr "Profondeur de lave" + +#~ msgid "Lightness sharpness" +#~ msgstr "Démarcation de la luminosité" #~ msgid "Limit of emerge queues on disk" #~ msgstr "Limite des files émergentes sur le disque" -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "Téléchargement et installation de $1, veuillez patienter..." +#~ msgid "Main" +#~ msgstr "Principal" -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Retour" +#~ msgid "Main menu style" +#~ msgstr "Style du menu principal" + +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +#~ msgstr "Mini-carte en mode radar, zoom x2" + +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +#~ msgstr "Mini-carte en mode radar, zoom x4" + +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +#~ msgstr "Mini-carte en mode surface, zoom x2" + +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +#~ msgstr "Mini-carte en mode surface, zoom x4" + +#~ msgid "Name/Password" +#~ msgstr "Nom / Mot de passe" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Non" + +#~ msgid "Normalmaps sampling" +#~ msgstr "Échantillonnage de normalmaps" + +#~ msgid "Normalmaps strength" +#~ msgstr "Force des normalmaps" + +#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." +#~ msgstr "Nombre d'itérations sur l'occlusion parallaxe." #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Ok" + +#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +#~ msgstr "Bias général de l'occlusion parallaxe, habituellement échelle/2." + +#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +#~ msgstr "Echelle générale de l'effet de l'occlusion parallaxe." + +#~ msgid "Parallax Occlusion" +#~ msgstr "Occlusion parallaxe" + +#~ msgid "Parallax occlusion" +#~ msgstr "Occlusion parallaxe" + +#~ msgid "Parallax occlusion bias" +#~ msgstr "Bias de l'occlusion parallaxe" + +#~ msgid "Parallax occlusion iterations" +#~ msgstr "Nombre d'itérations sur l'occlusion parallaxe" + +#~ msgid "Parallax occlusion mode" +#~ msgstr "Mode occlusion parallaxe" + +#~ msgid "Parallax occlusion scale" +#~ msgstr "Echelle de l'occlusion parallaxe" + +#~ msgid "Parallax occlusion strength" +#~ msgstr "Force de l'occlusion parallaxe" + +#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." +#~ msgstr "Chemin vers police TrueType ou Bitmap." + +#~ msgid "Path to save screenshots at." +#~ msgstr "Chemin où les captures d'écran sont sauvegardées." + +#~ msgid "Projecting dungeons" +#~ msgstr "Projection des donjons" + +#~ msgid "Reset singleplayer world" +#~ msgstr "Réinitialiser le monde" + +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "Sélectionner le fichier du mod :" + +#~ msgid "Shadow limit" +#~ msgstr "Limite des ombres" + +#~ msgid "Start Singleplayer" +#~ msgstr "Démarrer une partie solo" + +#~ msgid "Strength of generated normalmaps." +#~ msgstr "Force des normalmaps autogénérés." + +#~ msgid "Strength of light curve mid-boost." +#~ msgstr "Force de la courbe de lumière mi-boost." + +#~ msgid "This font will be used for certain languages." +#~ msgstr "Cette police sera utilisée pour certaines langues." + +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "Mode cinématique" + +#~ msgid "" +#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." +#~ msgstr "" +#~ "Hauteur maximum typique, au-dessus et au-dessous du point médian, du " +#~ "terrain de montagne flottantes." + +#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." +#~ msgstr "" +#~ "Variation de la hauteur des collines et de la profondeur des lacs sur les " +#~ "terrains plats flottants." + +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Voir" + +#~ msgid "Waving Water" +#~ msgstr "Eau ondulante" + +#~ msgid "Waving water" +#~ msgstr "Vagues" + +#~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain." +#~ msgstr "Si les donjons font parfois saillie du terrain." + +#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." +#~ msgstr "" +#~ "Coordonnée Y de la limite supérieure des grandes grottes pseudo-" +#~ "aléatoires." + +#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." +#~ msgstr "Hauteur (Y) du point de flottaison et de la surface des lacs." + +#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." +#~ msgstr "Hauteur (Y) auquel les ombres portées s’étendent." + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Oui" diff --git a/po/gd/minetest.po b/po/gd/minetest.po index c3347ecda..5d1d6d534 100644 --- a/po/gd/minetest.po +++ b/po/gd/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-22 17:56+0000\n" "Last-Translator: GunChleoc \n" "Language-Team: Gaelic "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "defaults" +msgid "Please enter a valid number." msgstr "" -#. ~ "eased" is a noise parameter flag. -#. It is used to make the map smoother and -#. can be enabled in noise settings in -#. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "eased" +msgid "Restore Default" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Scale" msgstr "" -#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. -#. It is short for "absolute value". -#. It can be enabled in noise settings in -#. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "absvalue" +msgid "Search" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "X" +msgid "Select directory" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Y" +msgid "Select file" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Z" +msgid "Show technical names" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "(No description of setting given)" +msgid "The value must be at least $1." msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Please enter a valid integer." +msgid "The value must not be larger than $1." msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "The value must be at least $1." +msgid "X" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "The value must not be larger than $1." +msgid "X spread" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Please enter a valid number." +msgid "Y" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Select directory" +msgid "Y spread" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Select file" +msgid "Z" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "< Back to Settings page" +msgid "Z spread" msgstr "" +#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. +#. It is short for "absolute value". +#. It can be enabled in noise settings in +#. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Edit" +msgid "absvalue" msgstr "" +#. ~ "defaults" is a noise parameter flag. +#. It describes the default processing options +#. for noise settings in main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Restore Default" +msgid "defaults" msgstr "" +#. ~ "eased" is a noise parameter flag. +#. It is used to make the map smoother and +#. can be enabled in noise settings in +#. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Show technical names" +msgid "eased" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua @@ -590,7 +653,7 @@ msgid "$1 (Enabled)" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" +msgid "$1 mods" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua @@ -598,72 +661,80 @@ msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to find a valid mod or modpack" +msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a modpack as a $1" +msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" +msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" msgstr "" +"Stàladh: Faidhle dhen t-seòrsa “$1” ris nach eil taic no tasglann bhriste" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a mod as a $1" +msgid "Install: file: \"$1\"" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" +msgid "Unable to find a valid mod or modpack" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a game as a $1" +msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install: file: \"$1\"" +msgid "Unable to install a game as a $1" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" +msgid "Unable to install a mod as a $1" msgstr "" -"Stàladh: Faidhle dhen t-seòrsa “$1” ris nach eil taic no tasglann bhriste" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "$1 mods" +msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Installed Packages:" -msgstr "Pacaidean air an stàladh:" +#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "No package description available" +msgid "Content" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Rename" +msgid "Disable Texture Pack" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "No dependencies." +msgid "Information:" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Disable Texture Pack" +msgid "Installed Packages:" +msgstr "Pacaidean air an stàladh:" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "No dependencies." msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Use Texture Pack" +msgid "No package description available" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Information:" +msgid "Rename" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua @@ -671,11 +742,11 @@ msgid "Uninstall Package" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Content" +msgid "Use Texture Pack" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Credits" +msgid "Active Contributors" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua @@ -683,67 +754,69 @@ msgid "Core Developers" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Active Contributors" +msgid "Credits" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Previous Core Developers" +msgid "Open User Data Directory" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Previous Contributors" +msgid "" +"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" +"and texture packs in a file manager / explorer." msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "Stàlaich geamannan o ContentDB" +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Previous Contributors" +msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Configure" +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Previous Core Developers" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "New" +msgid "Announce Server" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Select World:" +msgid "Bind Address" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Creative Mode" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Enable Damage" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Host Server" +msgid "Host Game" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Host Game" +msgid "Host Server" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Announce Server" -msgstr "" +msgid "Install games from ContentDB" +msgstr "Stàlaich geamannan o ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name/Password" +msgid "Name" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Bind Address" +msgid "New" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Port" +msgid "No world created or selected!" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Server Port" +msgid "Password" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua @@ -751,152 +824,148 @@ msgid "Play Game" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "No world created or selected!" +msgid "Port" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Start Game" +msgid "Select Mods" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Address / Port" -msgstr "Seòladh / Port" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Name / Password" +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Select World:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Connect" +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Server Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Del. Favorite" +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Start Game" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Favorite" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Address / Port" +msgstr "Seòladh / Port" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Ping" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Connect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Creative mode" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Damage enabled" msgstr "" -#. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "PvP enabled" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Del. Favorite" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Join Game" +msgid "Favorite" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Opaque Leaves" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Join Game" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Simple Leaves" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Name / Password" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Fancy Leaves" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Ping" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Node Outlining" +#. ~ PvP = Player versus Player +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "PvP enabled" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Node Highlighting" +msgid "2x" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "None" +msgid "3D Clouds" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No Filter" +msgid "4x" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Bilinear Filter" +msgid "8x" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Trilinear Filter" +msgid "All Settings" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No Mipmap" +msgid "Antialiasing:" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Mipmap" +msgid "Autosave Screen Size" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Mipmap + Aniso. Filter" +msgid "Bilinear Filter" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "2x" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp +msgid "Change Keys" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "4x" +msgid "Connected Glass" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "8x" +msgid "Fancy Leaves" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgid "Mipmap" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Yes" +msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No" +msgid "No Filter" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Smooth Lighting" +msgid "No Mipmap" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Particles" +msgid "Node Highlighting" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "3D Clouds" +msgid "Node Outlining" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Opaque Water" +msgid "None" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Connected Glass" +msgid "Opaque Leaves" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Texturing:" +msgid "Opaque Water" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Antialiasing:" +msgid "Particles" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua @@ -904,7 +973,7 @@ msgid "Screen:" msgstr "Sgrìn:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Autosave Screen Size" +msgid "Settings" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp @@ -912,43 +981,41 @@ msgid "Shaders" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Shaders (unavailable)" +msgid "Shaders (experimental)" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Reset singleplayer world" +msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp -msgid "Change Keys" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Simple Leaves" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "All Settings" +msgid "Smooth Lighting" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Touchthreshold: (px)" +msgid "Texturing:" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Bump Mapping" +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "" +"Airson sgàileadairean a chur an comas, feumaidh tu draibhear OpenGL a " +"chleachdadh." #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Tone Mapping" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Generate Normal Maps" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax Occlusion" +msgid "Touchthreshold: (px)" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Waving Liquids" +msgid "Trilinear Filter" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua @@ -956,33 +1023,27 @@ msgid "Waving Leaves" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Waving Plants" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." +msgid "Waving Liquids" msgstr "" -"Airson sgàileadairean a chur an comas, feumaidh tu draibhear OpenGL a " -"chleachdadh." #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Settings" +msgid "Waving Plants" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Start Singleplayer" +#: src/client/client.cpp +msgid "Connection timed out." msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Config mods" +#: src/client/client.cpp +msgid "Done!" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Main" +#: src/client/client.cpp +msgid "Initializing nodes" msgstr "" #: src/client/client.cpp -msgid "Connection timed out." +msgid "Initializing nodes..." msgstr "" #: src/client/client.cpp @@ -993,16 +1054,16 @@ msgstr "" msgid "Rebuilding shaders..." msgstr "" -#: src/client/client.cpp -msgid "Initializing nodes..." +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "" -#: src/client/client.cpp -msgid "Initializing nodes" +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Could not find or load game \"" msgstr "" -#: src/client/client.cpp -msgid "Done!" +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Invalid gamespec." msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp @@ -1010,39 +1071,27 @@ msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Player name too long." +msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Connection error (timed out?)" +msgid "Player name too long." msgstr "" -#: src/client/clientlauncher.cpp -#, fuzzy -msgid "Provided password file failed to open: " -msgstr " " - #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Please choose a name!" msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Provided password file failed to open: " +msgstr " " #: src/client/clientlauncher.cpp #, fuzzy msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr " " -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Could not find or load game \"" -msgstr "" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Invalid gamespec." -msgstr "" - #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! #. This is a special string. Put either "no" or "yes" #. into the translation field (literally). @@ -1056,165 +1105,199 @@ msgid "needs_fallback_font" msgstr "no" #: src/client/game.cpp -msgid "Shutting down..." +msgid "" +"\n" +"Check debug.txt for details." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Creating server..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "- Address: " +msgstr " " #: src/client/game.cpp -msgid "Creating client..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "- Creative Mode: " +msgstr " " #: src/client/game.cpp -msgid "Resolving address..." -msgstr "" +msgid "- Damage: " +msgstr "– Dochann: " #: src/client/game.cpp -msgid "Connecting to server..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "- Mode: " +msgstr " " #: src/client/game.cpp -msgid "Item definitions..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "- Port: " +msgstr " " #: src/client/game.cpp -msgid "Node definitions..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "- Public: " +msgstr " " +#. ~ PvP = Player versus Player #: src/client/game.cpp -msgid "Media..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "- PvP: " +msgstr " " #: src/client/game.cpp -msgid "KiB/s" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "- Server Name: " +msgstr " " #: src/client/game.cpp -msgid "MiB/s" +msgid "Automatic forward disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Client side scripting is disabled" +msgid "Automatic forward enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound muted" +msgid "Camera update disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound unmuted" +msgid "Camera update enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound system is disabled" +msgid "Change Password" msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Volume changed to %d%%" +msgid "Cinematic mode disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "" +msgid "Cinematic mode enabled" +msgstr "Tha am modh film an comas" #: src/client/game.cpp -msgid "ok" +msgid "Client side scripting is disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode enabled" -msgstr "Tha am modh sgiathaidh an comas" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" -msgstr "Tha am modh sgiathaidh an comas (an aire: gun sochair “fly”)" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode disabled" -msgstr "Tha am modh sgiathaidh à comas" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Pitch move mode enabled" +msgid "Connecting to server..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Pitch move mode disabled" +msgid "Continue" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode enabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" -msgstr "Tha am modh luath an comas (an aire: gun sochair “fast”)" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode disabled" +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Controls:\n" +"- %s: move forwards\n" +"- %s: move backwards\n" +"- %s: move left\n" +"- %s: move right\n" +"- %s: jump/climb up\n" +"- %s: dig/punch\n" +"- %s: place/use\n" +"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: drop item\n" +"- %s: inventory\n" +"- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse wheel: select item\n" +"- %s: chat\n" msgstr "" +"Stiùireadh:\n" +"- %s: gluais an comhair a’ bheòil\n" +"- %s: gluais an comhair a’ chùil\n" +"- %s: gluais dhan taobh clì\n" +"- %s: gluais dhan taobh deas\n" +"- %s: leum/sreap\n" +"- %s: tàislich/dìrich\n" +"- %s: leig às nì\n" +"- %s: an tasgadh\n" +"- Luchag: tionndaidh/coimhead\n" +"- Putan clì na luchaige: geàrr/buail\n" +"- Putan deas na luchaige: cuir ann/cleachd\n" +"- Cuibhle na luchaige: tagh nì\n" +"- %s: cabadaich\n" #: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode enabled" -msgstr "Tha am modh gun bhearradh an comas" +msgid "Creating client..." +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" -msgstr "Tha am modh gun bhearradh an comas (an aire: gun sochair “noclip”)" +msgid "Creating server..." +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode disabled" -msgstr "Tha am modh gun bhearradh à comas" +msgid "Debug info and profiler graph hidden" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Cinematic mode enabled" -msgstr "Tha am modh film an comas" +msgid "Debug info shown" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Cinematic mode disabled" +msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Automatic forward enabled" +msgid "" +"Default Controls:\n" +"No menu visible:\n" +"- single tap: button activate\n" +"- double tap: place/use\n" +"- slide finger: look around\n" +"Menu/Inventory visible:\n" +"- double tap (outside):\n" +" -->close\n" +"- touch stack, touch slot:\n" +" --> move stack\n" +"- touch&drag, tap 2nd finger\n" +" --> place single item to slot\n" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Automatic forward disabled" +msgid "Disabled unlimited viewing range" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgid "Enabled unlimited viewing range" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgid "Exit to Menu" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgid "Exit to OS" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgid "Fast mode disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgid "Fast mode enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -msgstr "" +msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" +msgstr "Tha am modh luath an comas (an aire: gun sochair “fast”)" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "" +msgid "Fly mode disabled" +msgstr "Tha am modh sgiathaidh à comas" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap currently disabled by game or mod" -msgstr "" +msgid "Fly mode enabled" +msgstr "Tha am modh sgiathaidh an comas" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" +msgstr "Tha am modh sgiathaidh an comas (an aire: gun sochair “fly”)" #: src/client/game.cpp msgid "Fog disabled" @@ -1225,201 +1308,143 @@ msgid "Fog enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Debug info shown" +msgid "Game info:" +msgstr "Fiosrachadh mun gheama:" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Game paused" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Profiler graph shown" +msgid "Hosting server" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Wireframe shown" +msgid "Item definitions..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" +msgid "KiB/s" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Debug info and profiler graph hidden" +msgid "Media..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Camera update disabled" +msgid "MiB/s" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Camera update enabled" +msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range is at maximum: %d" -msgstr "Tha astar na faicsinn cho mòr sa ghabhas: %d" +msgid "Noclip mode disabled" +msgstr "Tha am modh gun bhearradh à comas" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range changed to %d" -msgstr "" +msgid "Noclip mode enabled" +msgstr "Tha am modh gun bhearradh an comas" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range is at minimum: %d" -msgstr "" +msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" +msgstr "Tha am modh gun bhearradh an comas (an aire: gun sochair “noclip”)" #: src/client/game.cpp -msgid "Enabled unlimited viewing range" +msgid "Node definitions..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Disabled unlimited viewing range" +msgid "Off" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Zoom currently disabled by game or mod" +msgid "On" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "" -"Default Controls:\n" -"No menu visible:\n" -"- single tap: button activate\n" -"- double tap: place/use\n" -"- slide finger: look around\n" -"Menu/Inventory visible:\n" -"- double tap (outside):\n" -" -->close\n" -"- touch stack, touch slot:\n" -" --> move stack\n" -"- touch&drag, tap 2nd finger\n" -" --> place single item to slot\n" +msgid "Pitch move mode disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "" -"Controls:\n" -"- %s: move forwards\n" -"- %s: move backwards\n" -"- %s: move left\n" -"- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb\n" -"- %s: sneak/go down\n" -"- %s: drop item\n" -"- %s: inventory\n" -"- Mouse: turn/look\n" -"- Mouse left: dig/punch\n" -"- Mouse right: place/use\n" -"- Mouse wheel: select item\n" -"- %s: chat\n" +msgid "Pitch move mode enabled" msgstr "" -"Stiùireadh:\n" -"- %s: gluais an comhair a’ bheòil\n" -"- %s: gluais an comhair a’ chùil\n" -"- %s: gluais dhan taobh clì\n" -"- %s: gluais dhan taobh deas\n" -"- %s: leum/sreap\n" -"- %s: tàislich/dìrich\n" -"- %s: leig às nì\n" -"- %s: an tasgadh\n" -"- Luchag: tionndaidh/coimhead\n" -"- Putan clì na luchaige: geàrr/buail\n" -"- Putan deas na luchaige: cuir ann/cleachd\n" -"- Cuibhle na luchaige: tagh nì\n" -"- %s: cabadaich\n" #: src/client/game.cpp -msgid "Continue" +msgid "Profiler graph shown" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Change Password" +msgid "Remote server" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Game paused" +msgid "Resolving address..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound Volume" +msgid "Shutting down..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Exit to Menu" +msgid "Singleplayer" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Exit to OS" +msgid "Sound Volume" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Game info:" -msgstr "Fiosrachadh mun gheama:" +msgid "Sound muted" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy -msgid "- Mode: " -msgstr " " +msgid "Sound system is disabled" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Remote server" +msgid "Sound system is not supported on this build" msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy -msgid "- Address: " -msgstr " " +msgid "Sound unmuted" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Hosting server" +#, c-format +msgid "Viewing range changed to %d" msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy -msgid "- Port: " -msgstr " " +#, c-format +msgid "Viewing range is at maximum: %d" +msgstr "Tha astar na faicsinn cho mòr sa ghabhas: %d" #: src/client/game.cpp -msgid "Singleplayer" +#, c-format +msgid "Viewing range is at minimum: %d" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "On" +#, c-format +msgid "Volume changed to %d%%" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Off" +msgid "Wireframe shown" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Damage: " -msgstr "– Dochann: " - -#: src/client/game.cpp -#, fuzzy -msgid "- Creative Mode: " -msgstr " " - -#. ~ PvP = Player versus Player -#: src/client/game.cpp -#, fuzzy -msgid "- PvP: " -msgstr " " - -#: src/client/game.cpp -#, fuzzy -msgid "- Public: " -msgstr " " +msgid "Zoom currently disabled by game or mod" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy -msgid "- Server Name: " -msgstr " " +msgid "ok" +msgstr "" -#: src/client/game.cpp -msgid "" -"\n" -"Check debug.txt for details." +#: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat hidden" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp @@ -1427,7 +1452,7 @@ msgid "Chat shown" msgstr "Tha a’ chabadaich ’ga shealltainn" #: src/client/gameui.cpp -msgid "Chat hidden" +msgid "HUD hidden" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp @@ -1435,7 +1460,7 @@ msgid "HUD shown" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp -msgid "HUD hidden" +msgid "Profiler hidden" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp @@ -1443,135 +1468,129 @@ msgstr "" msgid "Profiler shown (page %d of %d)" msgstr "" -#: src/client/gameui.cpp -msgid "Profiler hidden" +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Apps" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Button" -msgstr "" +msgid "Backspace" +msgstr "Backspace" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Button" +msgid "Caps Lock" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Middle Button" +msgid "Clear" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "X Button 1" +msgid "Control" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "X Button 2" +msgid "Down" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace" +msgid "End" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Tab" +msgid "Erase EOF" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Clear" +msgid "Execute" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Return" +msgid "Help" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Shift" +msgid "Home" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Control" +msgid "IME Accept" msgstr "" -#. ~ Key name, common on Windows keyboards #: src/client/keycode.cpp -msgid "Menu" +msgid "IME Convert" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Pause" +msgid "IME Escape" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Caps Lock" +msgid "IME Mode Change" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Space" +msgid "IME Nonconvert" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Page up" +msgid "Insert" msgstr "" -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Page down" +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Left" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "End" +msgid "Left Button" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Home" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Left" -msgstr "" +msgid "Left Control" +msgstr "Control clì" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Up" +msgid "Left Menu" msgstr "" -#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Right" +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Shift" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Down" +msgid "Left Windows" msgstr "" -#. ~ Key name +#. ~ Key name, common on Windows keyboards #: src/client/keycode.cpp -msgid "Select" +msgid "Menu" msgstr "" -#. ~ "Print screen" key #: src/client/keycode.cpp -msgid "Print" +msgid "Middle Button" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Execute" +msgid "Num Lock" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Snapshot" +msgid "Numpad *" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Insert" +msgid "Numpad +" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Help" +msgid "Numpad -" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Windows" +msgid "Numpad ." msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Windows" +msgid "Numpad /" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp @@ -1615,99 +1634,127 @@ msgid "Numpad 9" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad *" +msgid "OEM Clear" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad +" +msgid "Page down" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad ." +msgid "Page up" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad -" +msgid "Pause" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad /" +msgid "Play" msgstr "" +#. ~ "Print screen" key #: src/client/keycode.cpp -msgid "Num Lock" +msgid "Print" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Scroll Lock" +msgid "Return" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Right" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Shift" +msgid "Right Button" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Shift" +msgid "Right Control" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Control" -msgstr "Control clì" +msgid "Right Menu" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Control" +msgid "Right Shift" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Menu" +msgid "Right Windows" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Menu" +msgid "Scroll Lock" msgstr "" +#. ~ Key name #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Escape" +msgid "Select" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Convert" +msgid "Shift" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Nonconvert" +msgid "Sleep" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Accept" +msgid "Snapshot" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Mode Change" +msgid "Space" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Apps" +msgid "Tab" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Sleep" +msgid "Up" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Erase EOF" +msgid "X Button 1" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Play" +msgid "X Button 2" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Zoom" msgstr "" -#: src/client/keycode.cpp -msgid "OEM Clear" +#: src/client/minimap.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "" + +#: src/client/minimap.cpp +#, c-format +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" +msgstr "" + +#: src/client/minimap.cpp +#, c-format +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" +msgstr "" + +#: src/client/minimap.cpp +msgid "Minimap in texture mode" +msgstr "" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Passwords do not match!" +msgstr "" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp +msgid "Register and Join" msgstr "" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp @@ -1720,120 +1767,104 @@ msgid "" "creation, or click 'Cancel' to abort." msgstr "" -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp -msgid "Register and Join" -msgstr "" - -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Passwords do not match!" -msgstr "" - #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp msgid "Proceed" msgstr "" -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" -msgstr "" - #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "\"Special\" = climb down" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" -msgstr "Thoir gnogag dhùbailte air “leum” airson sgiathadh a thoglachadh" +msgid "Autoforward" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatic jumping" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Key already in use" +msgid "Backward" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "press key" -msgstr "brùth air iuchair" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Forward" +msgid "Change camera" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Backward" +msgid "Chat" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Special" +msgid "Command" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Jump" +msgid "Console" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Sneak" -msgstr "Tàislich" +msgid "Dec. range" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Drop" +msgid "Dec. volume" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inventory" -msgstr "" +msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" +msgstr "Thoir gnogag dhùbailte air “leum” airson sgiathadh a thoglachadh" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Prev. item" +msgid "Drop" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Next item" +msgid "Forward" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Change camera" -msgstr "" +msgid "Inc. range" +msgstr "Meudaich an t-astar" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle minimap" +msgid "Inc. volume" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fly" -msgstr "Toglaich sgiathadh" +msgid "Inventory" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle pitchmove" +msgid "Jump" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fast" +msgid "Key already in use" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle noclip" -msgstr "Toglaich am modh gun bhearradh" +msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Mute" +msgid "Local command" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Dec. volume" +msgid "Mute" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inc. volume" +msgid "Next item" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Autoforward" +msgid "Prev. item" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Chat" +msgid "Range select" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp @@ -1841,47 +1872,51 @@ msgid "Screenshot" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Range select" -msgstr "" +msgid "Sneak" +msgstr "Tàislich" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Dec. range" +msgid "Special" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inc. range" -msgstr "Meudaich an t-astar" +msgid "Toggle HUD" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Console" +msgid "Toggle chat log" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Command" +msgid "Toggle fast" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Local command" -msgstr "" +msgid "Toggle fly" +msgstr "Toglaich sgiathadh" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle HUD" +msgid "Toggle fog" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle chat log" +msgid "Toggle minimap" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fog" -msgstr "" +msgid "Toggle noclip" +msgstr "Toglaich am modh gun bhearradh" -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Old Password" +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle pitchmove" msgstr "" +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "press key" +msgstr "brùth air iuchair" + #: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "New Password" +msgid "Change" msgstr "" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp @@ -1889,13 +1924,12 @@ msgid "Confirm Password" msgstr "" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Change" +msgid "New Password" msgstr "" -#: src/gui/guiVolumeChange.cpp -#, fuzzy -msgid "Sound Volume: " -msgstr " " +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Old Password" +msgstr "" #: src/gui/guiVolumeChange.cpp msgid "Exit" @@ -1905,6 +1939,11 @@ msgstr "" msgid "Muted" msgstr "" +#: src/gui/guiVolumeChange.cpp +#, fuzzy +msgid "Sound Volume: " +msgstr " " + #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text". #. Don't forget the space. #: src/gui/modalMenu.cpp @@ -1919,4039 +1958,4004 @@ msgid "LANG_CODE" msgstr "gd" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Build inside player" +msgid "" +"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" +"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " -"you stand.\n" -"This is helpful when working with nodeboxes in small areas." +"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" +"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " +"circle." msgstr "" -"Ma tha seo an comas, ’s urrainn dhut blocaichean a chur ann far a bheil thu ’" -"nad sheasamh (co chois + àirde do shùil).\n" -"Bidh seo feumail nuair a bhios tu ag obair le bogsaichean nòd ann an " -"raointean beaga." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Flying" -msgstr "Sgiathadh" +msgid "" +"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" +"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" +"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n" +"point by increasing 'scale'.\n" +"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n" +"sets with default parameters, it may need altering in other\n" +"situations.\n" +"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Player is able to fly without being affected by gravity.\n" -"This requires the \"fly\" privilege on the server." +"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" +"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" +"These numbers can be made very large, the fractal does\n" +"not have to fit inside the world.\n" +"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n" +"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" +"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." msgstr "" -"’S urrainn dhan chluicheadair sgiathadh gun bhuaidh na iom-tharraing air.\n" -"Bidh feum air sochair “fly” air an fhrithealaiche." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pitch move mode" +msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " -"or swimming." -msgstr "" -"Ma tha seo an comas, bidh an gluasad a-rèir pids a’ chluicheadair rè " -"sgiathaidh no snàimh." +msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." +msgstr "Riasladh 2D a stiùiricheas cruth/meud nan cnoc." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast movement" +msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Fast movement (via the \"special\" key).\n" -"This requires the \"fast\" privilege on the server." +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." msgstr "" -"Gluasad luath (leis an iuchair “shònraichte”).\n" -"Bidh feum air sochair “fast” air an fhrithealaiche." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noclip" -msgstr "Gun bhearradh" +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " -"nodes.\n" -"This requires the \"noclip\" privilege on the server." +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." msgstr "" -"Ma tha seo an comas còmhla ris a’ mhodh sgiathaidh, ’s urrainn dhan " -"chluicheadair sgiathadh tro nòdan soladach.\n" -"Bidh feum air sochair “noclip” on fhrithealaiche." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cinematic mode" -msgstr "" +msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." +msgstr "Riasladh 2D a shuidhicheas glinn is sruthan nan aibhnean." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" -"Useful for recording videos." +msgid "3D clouds" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera smoothing" +msgid "3D mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." +msgid "3D mode parallax strength" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera smoothing in cinematic mode" +msgid "3D noise defining giant caverns." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable." +msgid "" +"3D noise defining mountain structure and height.\n" +"Also defines structure of floatland mountain terrain." msgstr "" +"Riasladh 3D a mhìnicheas structar is àirde nam beanntan.\n" +"Mìnichidh e cruth-tìre nam beanntan air tìr air fhleòd cuideachd." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Invert mouse" +msgid "" +"3D noise defining structure of floatlands.\n" +"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n" +"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" +"a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" +"Riasladh 3D a mhìnicheas structar na tìre air fhleòd.\n" +"Mura cleachd thu an luach tùsail, dh’fhaoidte gum fheàirrde thu gleus a chur " +"air “scale” an riaslaidh (0.7 o thùs)\n" +", on a dh’obraicheas foincseanan cinn-chaoil as fheàrr\n" +"nuair a bhios an riasladh seo eadar mu -2.0 agus 2.0." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Invert vertical mouse movement." -msgstr "" +msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." +msgstr "Riasladh 3D a mhìnicheas structar ballachan sgoltaidhean-aibhne." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mouse sensitivity" +msgid "3D noise defining terrain." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mouse sensitivity multiplier." +msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Special key for climbing/descending" +msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "" +"Riasladh 3D a mhìnicheas an àireamh dhe thuill-dhubha anns gach cnap mapa." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " -"down and\n" -"descending." +"3D support.\n" +"Currently supported:\n" +"- none: no 3d output.\n" +"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n" +"- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" +"- topbottom: split screen top/bottom.\n" +"- sidebyside: split screen side by side.\n" +"- crossview: Cross-eyed 3d\n" +"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" +"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" -"Ma tha seo an comas, thèid iuchair “shònraichte” seach “tàisleachaidh” a " -"chleachdadh\n" -"airson dìreadh." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Double tap jump for fly" -msgstr "Thoir gnogag dhùbailte airson leum no sgiathadh" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." -msgstr "Toglaichidh gnogag dhùbailte air iuchair an leuma am modh sgiathaidh." +msgid "" +"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" +"Will be overridden when creating a new world in the main menu." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Always fly and fast" -msgstr "Sgiathaich an-còmhnaidh ’s gu luath" +msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " -"are\n" -"enabled." +msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." msgstr "" -"Ma tha seo à comas, thèid iuchair “shònraichte” a chleachdadh airson " -"sgiathadh\n" -"ma tha an dà chuid am modh sgiathaidh ’s am modh luadh an comas." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rightclick repetition interval" +msgid "ABM interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " -"right\n" -"mouse button." +msgid "ABM time budget" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatically jump up single-node obstacles." +msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Safe digging and placing" +msgid "Acceleration in air" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" -"Enable this when you dig or place too often by accident." +msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Random input" +msgid "Active Block Modifiers" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable random user input (only used for testing)." +msgid "Active block management interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Continuous forward" +msgid "Active block range" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" -"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." +msgid "Active object send range" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Touch screen threshold" +msgid "" +"Address to connect to.\n" +"Leave this blank to start a local server.\n" +"Note that the address field in the main menu overrides this setting." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." +msgid "Adds particles when digging a node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fixed virtual joystick" +msgid "" +"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " +"screens." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, c-format msgid "" -"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" -"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." +"Adjusts the density of the floatland layer.\n" +"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n" +"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n" +"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" +"to be sure) creates a solid floatland layer." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Virtual joystick triggers aux button" +msgid "Advanced" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" -"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " -"circle." +"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n" +"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n" +"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n" +"This only has significant effect on daylight and artificial\n" +"light, it has very little effect on natural night light." msgstr "" +"Atharraichidh seo lùb an t-solais a’ cur “gamma correction” air.\n" +"Nì luachan nas àirde an solas meadhanach no fann nas soilleire.\n" +"Fàgaidh luach “1.0” lùb an t-solais mar a tha i.\n" +"Chan eil buaidh mhòr aige ach air solas an latha is na h-oidhche fuadaine,\n" +"agus cha mhòr nach bi buaidh air solas oidhche nàdarra idir." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable joysticks" +msgid "Always fly and fast" +msgstr "Sgiathaich an-còmhnaidh ’s gu luath" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ambient occlusion gamma" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick ID" +msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The identifier of the joystick to use" +msgid "Amplifies the valleys." +msgstr "Meudaichidh seo na glinn." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Anisotropic filtering" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick type" +msgid "Announce server" +msgstr "Ainmich am frithealaiche" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Announce to this serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The type of joystick" +msgid "Append item name" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick button repetition interval" +msgid "Append item name to tooltip." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated events\n" -"when holding down a joystick button combination." +msgid "Apple trees noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick frustum sensitivity" +msgid "Arm inertia" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" -"ingame view frustum around." +"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" +"the arm when the camera moves." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Forward key" +msgid "Ask to reconnect after crash" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for moving the player forward.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " +"to\n" +"clients.\n" +"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of " +"visible\n" +"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in " +"caves,\n" +"as well as sometimes on land).\n" +"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n" +"optimization.\n" +"Stated in mapblocks (16 nodes)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Backward key" +msgid "Automatic forward key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player backward.\n" -"Will also disable autoforward, when active.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Automatically jump up single-node obstacles." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Left key" +msgid "Automatically report to the serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player left.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Autosave screen size" msgstr "" -"An iuchair a ghluaiseas an cluicheadair dhan taobh chlì.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Right key" +msgid "Autoscaling mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player right.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Backward key" msgstr "" -"An iuchair a ghluaiseas an cluicheadair dhan taobh deas.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Jump key" -msgstr "" +msgid "Base ground level" +msgstr "Àirde bhunasach a’ ghrunnda" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for jumping.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Base terrain height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneak key" -msgstr "Iuchair an tàisleachaidh" +msgid "Basic" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for sneaking.\n" -"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is " -"disabled.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"An iuchair airson tàisleachadh.\n" -"Tha i ‘ga cleachdadh airson dìreadh agus dìreadh san uisge ma bhios " -"aux1_descends à comas.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Basic privileges" +msgstr "Sochairean bunasach" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inventory key" +msgid "Beach noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the inventory.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Beach noise threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Special key" +msgid "Bilinear filtering" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving fast in fast mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Bind address" msgstr "" -"An iuchair a ghluaiseas gu luath sa mhodh luath.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat key" +msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Biome noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Command key" +msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window to type commands.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Block send optimize distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window to type local commands.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Bold and italic font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Range select key" +msgid "Bold and italic monospace font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling unlimited view range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Bold font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fly key" -msgstr "Iuchair an sgiathaidh" +msgid "Bold monospace font path" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling flying.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Build inside player" msgstr "" -"An iuchair a thoglaicheas an sgiathadh.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pitch move key" +msgid "Builtin" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling pitch move mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" +"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" +"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" +"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast key" +msgid "Camera smoothing" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling fast mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Camera smoothing in cinematic mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noclip key" -msgstr "Iuchair modha gun bhearradh" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling noclip mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Camera update toggle key" msgstr "" -"An iuchair a thoglaicheas am modh gun bhearradh.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar next key" -msgstr "Iuchair air adhart a’ ghrad-bhàr" +msgid "Cave noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the next item in the hotbar.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cave noise #1" msgstr "" -"An iuchair a thaghas an ath-nì air a’ ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar previous key" -msgstr "Iuchair air ais a’ ghrad-bhàr" +msgid "Cave noise #2" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cave width" msgstr "" -"An iuchair a thaghas an nì roimhe air a’ ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mute key" +msgid "Cave1 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for muting the game.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cave2 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inc. volume key" +msgid "Cavern limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for increasing the volume.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cavern noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dec. volume key" +msgid "Cavern taper" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for decreasing the volume.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cavern threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatic forward key" +msgid "Cavern upper limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling autoforward.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Center of light curve boost range.\n" +"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." msgstr "" +"Meadhan rainse meudachadh lùb an t-solais.\n" +"Is 0.0 an ìre as fhainne agus 1.0 an ìre as soilleire air an solas." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cinematic mode key" +msgid "Chat font size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling cinematic mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Chat key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap key" -msgstr "" +msgid "Chat log level" +msgstr "Ìre loga na cabadaich" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling display of minimap.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Chat message count limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for taking screenshots.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Chat message format" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Drop item key" +msgid "Chat message kick threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for dropping the currently selected item.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Chat message max length" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View zoom key" +msgid "Chat toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key to use view zoom when possible.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Chatcommands" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 1 key" -msgstr "Iuchair air slot 1 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Chunk size" +msgstr "Meud nan cnapan" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the first hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cinematic mode" msgstr "" -"An iuchair a thaghas a’ chiad slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 2 key" -msgstr "Iuchair air slot 2 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Cinematic mode key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the second hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Clean transparent textures" msgstr "" -"An iuchair a thaghas an dàrna slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 3 key" -msgstr "Iuchair air slot 3 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Client" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the third hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Client and Server" msgstr "" -"An iuchair a thaghas an treas slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 4 key" -msgstr "Iuchair air slot 4 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Client modding" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"An iuchair a thaghas an ceathramh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 5 key" -msgstr "Iuchair air slot 5 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Client side modding restrictions" +msgstr "Cuingeachadh tuilleadain air a’ chliant" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Client side node lookup range restriction" msgstr "" -"An iuchair a thaghas an còigeamh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 6 key" -msgstr "Iuchair air slot 6 a’ ghrad-bhàr" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Climbing speed" msgstr "" -"An iuchair a thaghas an siathamh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 7 key" -msgstr "Iuchair air slot 7 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cloud radius" msgstr "" -"An iuchair a thaghas an seachdamh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 8 key" -msgstr "Iuchair air slot 8 a’ ghrad-bhàr" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Clouds" msgstr "" -"An iuchair a thaghas an t-ochdamh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 9 key" -msgstr "Iuchair air slot 9 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Clouds are a client side effect." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Clouds in menu" msgstr "" -"An iuchair a thaghas an naoidheamh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 10 key" -msgstr "Iuchair air slot 10 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Colored fog" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" +"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " +"software',\n" +"as defined by the Free Software Foundation.\n" +"You can also specify content ratings.\n" +"These flags are independent from Minetest versions,\n" +"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" msgstr "" -"An iuchair a thaghas an deicheamh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 11 key" -msgstr "Iuchair air slot 11 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" +"allow them to upload and download data to/from the internet." msgstr "" -"An iuchair a thaghas an 11mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 12 key" -msgstr "Iuchair air slot 12 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" +"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." msgstr "" -"An iuchair a thaghas an 12mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 13 key" -msgstr "Iuchair air slot 13 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Command key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Connect glass" msgstr "" -"An iuchair a thaghas an 13mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 14 key" -msgstr "Iuchair air slot 14 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Connect to external media server" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Connects glass if supported by node." msgstr "" -"An iuchair a thaghas an 14mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 15 key" -msgstr "Iuchair air slot 15 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Console alpha" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Console color" msgstr "" -"An iuchair a thaghas an 15mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 16 key" -msgstr "Iuchair air slot 16 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Console height" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "" -"An iuchair a thaghas an 16mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 17 key" -msgstr "Iuchair air slot 17 a’ ghrad-bhàr" +msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "ContentDB URL" msgstr "" -"An iuchair a thaghas an 17mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 18 key" -msgstr "Iuchair air slot 18 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Continuous forward" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" +"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." msgstr "" -"An iuchair a thaghas an 18mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 19 key" -msgstr "Iuchair air slot 19 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Controls" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Controls length of day/night cycle.\n" +"Examples:\n" +"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." msgstr "" -"An iuchair a thaghas an 19mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 20 key" -msgstr "Iuchair air slot 20 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Controls sinking speed in liquid." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." msgstr "" -"An iuchair a thaghas am 20mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 21 key" -msgstr "Iuchair air slot 21 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Controls steepness/height of hills." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" +"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" +"intensive noise calculations." msgstr "" -"An iuchair a thaghas am 21mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 22 key" -msgstr "Iuchair air slot 22 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Crash message" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Creative" msgstr "" -"An iuchair a thaghas am 22mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 23 key" -msgstr "Iuchair air slot 23 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Crosshair alpha" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" +"Also controls the object crosshair color" msgstr "" -"An iuchair a thaghas am 23mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 24 key" -msgstr "Iuchair air slot 24 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Crosshair color" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Crosshair color (R,G,B).\n" +"Also controls the object crosshair color" msgstr "" -"An iuchair a thaghas am 24mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 25 key" -msgstr "Iuchair air slot 25 a’ ghrad-bhàr" +msgid "DPI" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Damage" msgstr "" -"An iuchair a thaghas am 25mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 26 key" -msgstr "Iuchair air slot 26 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Debug info toggle key" +msgstr "Iuchair toglachadh an fhiosrachaidh dì-bhugachaidh" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Debug log file size threshold" msgstr "" -"An iuchair a thaghas am 26mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 27 key" -msgstr "Iuchair air slot 27 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"An iuchair a thaghas am 27mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Debug log level" +msgstr "Ìre an loga dì-bhugachaidh" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 28 key" -msgstr "Iuchair air slot 28 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Dec. volume key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." msgstr "" -"An iuchair a thaghas am 28mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 29 key" -msgstr "Iuchair air slot 29 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Dedicated server step" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Default acceleration" msgstr "" -"An iuchair a thaghas am 29mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 30 key" -msgstr "Iuchair air slot 30 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Default game" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Default game when creating a new world.\n" +"This will be overridden when creating a world from the main menu." msgstr "" -"An iuchair a thaghas am 30mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 31 key" -msgstr "Iuchair air slot 31 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Default password" msgstr "" -"An iuchair a thaghas am 31mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 32 key" -msgstr "Iuchair air slot 32 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Default privileges" +msgstr "Sochairean tùsail" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Default report format" msgstr "" -"An iuchair a thaghas am 32mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HUD toggle key" +msgid "Default stack size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling the display of the HUD.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" +"Only has an effect if compiled with cURL." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat toggle key" +msgid "Defines areas where trees have apples." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of chat.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Defines areas with sandy beaches." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large chat console key" +msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of the large chat console.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Defines distribution of higher terrain." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog toggle key" +msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of fog.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" +msgid "Defines large-scale river channel structure." +msgstr "Mìnichidh seo structar sruth nan aibhnean mòra." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera update toggle key" +msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the camera update. Only used for development\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" +msgid "Defines the base ground level." +msgstr "Mìnichidh seo àirde bhunasach a’ ghrunnda." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug info toggle key" -msgstr "Iuchair toglachadh an fhiosrachaidh dì-bhugachaidh" +msgid "Defines the depth of the river channel." +msgstr "Mìnichidh seo doimhne sruth nan aibhnean." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of debug info.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." msgstr "" +"Mìnichidh seo an t-astar as motha airson tar-chur chluicheadairean ann am " +"bloca (0 = gun chuingeachadh)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiler toggle key" +msgid "Defines the width of the river channel." +msgstr "Mìnichidh seo leud sruth nan aibhnean." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines the width of the river valley." +msgstr "Mìnichidh seo leud gleanntan nan aibhnean." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines tree areas and tree density." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" +"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Toggle camera mode key" +msgid "Delay in sending blocks after building" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for switching between first- and third-person camera.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View range increase key" +msgid "Deprecated Lua API handling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for increasing the viewing range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Depth below which you'll find giant caverns." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View range decrease key" +msgid "Depth below which you'll find large caves." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for decreasing the viewing range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Description of server, to be displayed when players join and in the " +"serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Graphics" +msgid "Desert noise threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-Game" +msgid "" +"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" +"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Basic" +msgid "Desynchronize block animation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "VBO" +msgid "Dig key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable vertex buffer objects.\n" -"This should greatly improve graphics performance." +msgid "Digging particles" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog" +msgid "Disable anticheat" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether to fog out the end of the visible area." +msgid "Disallow empty passwords" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Leaves style" +msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Leaves style:\n" -"- Fancy: all faces visible\n" -"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n" -"- Opaque: disable transparency" -msgstr "" +msgid "Double tap jump for fly" +msgstr "Thoir gnogag dhùbailte airson leum no sgiathadh" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connect glass" -msgstr "" +msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." +msgstr "Toglaichidh gnogag dhùbailte air iuchair an leuma am modh sgiathaidh." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connects glass if supported by node." +msgid "Drop item key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooth lighting" +msgid "Dump the mapgen debug information." +msgstr "Dumpaich fiosrachadh dì-bhugachaidh aig gineadair nam mapa." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dungeon maximum Y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" -"Disable for speed or for different looks." +msgid "Dungeon minimum Y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds" +msgid "Dungeon noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds are a client side effect." +msgid "" +"Enable IPv6 support (for both client and server).\n" +"Required for IPv6 connections to work at all." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D clouds" +msgid "" +"Enable Lua modding support on client.\n" +"This support is experimental and API can change." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use 3D cloud look instead of flat." +msgid "Enable console window" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Node highlighting" +msgid "Enable creative mode for new created maps." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Method used to highlight selected object." +msgid "Enable joysticks" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Digging particles" +msgid "Enable mod channels support." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Adds particles when digging a node." +msgid "Enable mod security" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filtering" +msgid "Enable players getting damage and dying." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mipmapping" +msgid "Enable random user input (only used for testing)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" -"especially when using a high resolution texture pack.\n" -"Gamma correct downscaling is not supported." +msgid "Enable register confirmation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Anisotropic filtering" +msgid "" +"Enable register confirmation when connecting to server.\n" +"If disabled, new account will be registered automatically." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." +msgid "" +"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" +"Disable for speed or for different looks." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bilinear filtering" +msgid "" +"Enable to disallow old clients from connecting.\n" +"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when " +"connecting\n" +"to new servers, but they may not support all new features that you are " +"expecting." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." +msgid "" +"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n" +"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. " +"textures)\n" +"when connecting to the server." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trilinear filtering" +msgid "" +"Enable vertex buffer objects.\n" +"This should greatly improve graphics performance." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." +msgid "" +"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" +"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clean transparent textures" +msgid "" +"Enable/disable running an IPv6 server.\n" +"Ignored if bind_address is set.\n" +"Needs enable_ipv6 to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" -"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" -"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" -"at texture load time." +"Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n" +"Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n" +"appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" +"enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum texture size" +msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" -"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" -"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" -"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" -"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" -"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n" -"enabled.\n" -"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" -"texture autoscaling." +msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FSAA" +msgid "Enables minimap." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -"when set to higher number than 0." +"Enables the sound system.\n" +"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" +"sound controls will be non-functional.\n" +"Changing this setting requires a restart." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Undersampling" +msgid "Engine profiling data print interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" -"to the game world only, keeping the GUI intact.\n" -"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed " -"image.\n" -"Higher values result in a less detailed image." +msgid "Entity methods" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " -"video\n" -"cards.\n" -"This only works with the OpenGL video backend." +"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" +"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n" +"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n" +"floatlands.\n" +"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" +"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." msgstr "" +"An t-easponant aig cinn-chaoil na tìre air fhleòd. Atharraichidh seo giùlnan " +"nan ceann-caol.\n" +"Cruthaichidh luach = 1.0 cinn-chaoil aon-fhillte loidhneach.\n" +"Cruthaichidh luachan > 1.0 cinn-chaoil rèidhe\n" +"a bhios freagarrach dha na cinn-chaoill sgaraichte thùsail.\n" +"Cruthaichidh luachan < 1.0 (can 0.25) uachdar nas mionaidiche le tìr-ìosal " +"nas rèidhe a bhios freagarrach\n" +"do bhreath tìre air fhleòd sholadach." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shader path" +msgid "FPS when unfocused or paused" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be " -"used." +msgid "FSAA" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filmic tone mapping" -msgstr "Mapadh tòna film" +msgid "Factor noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n" -"Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n" -"appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" -"enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." -msgstr "" +msgid "Fall bobbing factor" +msgstr "Factar bogadaich an tuiteim" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bumpmapping" +msgid "Fallback font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -"texture pack\n" -"or need to be auto-generated.\n" -"Requires shaders to be enabled." +msgid "Fallback font shadow" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Generate normalmaps" +msgid "Fallback font shadow alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -"Requires bumpmapping to be enabled." +msgid "Fallback font size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Normalmaps strength" +msgid "Fast key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strength of generated normalmaps." +msgid "Fast mode acceleration" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Normalmaps sampling" +msgid "Fast mode speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Defines sampling step of texture.\n" -"A higher value results in smoother normal maps." +msgid "Fast movement" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion" +msgid "" +"Fast movement (via the \"special\" key).\n" +"This requires the \"fast\" privilege on the server." msgstr "" +"Gluasad luath (leis an iuchair “shònraichte”).\n" +"Bidh feum air sochair “fast” air an fhrithealaiche." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables parallax occlusion mapping.\n" -"Requires shaders to be enabled." +msgid "Field of view" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion mode" +msgid "Field of view in degrees." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " +"the\n" +"Multiplayer Tab." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion iterations" +msgid "Filler depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgid "Filler depth noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion scale" -msgstr "" +msgid "Filmic tone mapping" +msgstr "Mapadh tòna film" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgid "" +"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" +"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" +"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" +"at texture load time." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion bias" +msgid "Filtering" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." msgstr "" -"Claonadh na h-èifeachd occlusion na paraileig air fheadh, seo sgèile/2 mar " -"as àbhaist." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving Nodes" +msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids" +msgid "Fixed map seed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving liquids (like water).\n" -"Requires shaders to be enabled." +msgid "Fixed virtual joystick" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wave height" -msgstr "" +msgid "Floatland density" +msgstr "Dùmhlachd na tìre air fhleòd" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The maximum height of the surface of waving liquids.\n" -"4.0 = Wave height is two nodes.\n" -"0.0 = Wave doesn't move at all.\n" -"Default is 1.0 (1/2 node).\n" -"Requires waving liquids to be enabled." +msgid "Floatland maximum Y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wavelength" +msgid "Floatland minimum Y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Length of liquid waves.\n" -"Requires waving liquids to be enabled." -msgstr "" +msgid "Floatland noise" +msgstr "Riasladh na tìre air fhleòd" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wave speed" -msgstr "" +msgid "Floatland taper exponent" +msgstr "Easponant cinn-chaoil air tìr air fhleòd" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n" -"If negative, liquid waves will move backwards.\n" -"Requires waving liquids to be enabled." -msgstr "" +msgid "Floatland tapering distance" +msgstr "Astar cinn-chaoil air tìr air fhleòd" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving leaves" -msgstr "Crathadh duillich" +msgid "Floatland water level" +msgstr "Àirde an uisge air tìr air fhleòd" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving leaves.\n" -"Requires shaders to be enabled." -msgstr "" +msgid "Fly key" +msgstr "Iuchair an sgiathaidh" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving plants" -msgstr "" +msgid "Flying" +msgstr "Sgiathadh" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving plants.\n" -"Requires shaders to be enabled." +msgid "Fog" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Advanced" +msgid "Fog start" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Arm inertia" +msgid "Fog toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" -"the arm when the camera moves." +msgid "Font bold by default" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS" +msgid "Font italic by default" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n" -"to not waste CPU power for no benefit." +msgid "Font shadow" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FPS in pause menu" +msgid "Font shadow alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS when game is paused." +msgid "Font size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pause on lost window focus" +msgid "Font size of the default font in point (pt)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " -"formspec is\n" -"open." +msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." msgstr "" -"Fosgail clàr-taice a’ chuir ’na stad nuair a chailleas an uinneag am fòcas.\n" -"Cha dèid a chur ’na stad nuair a bhios formspec fosgailte." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Viewing range" +msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View distance in nodes." +msgid "" +"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" +"Value 0 will use the default font size." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Near plane" +msgid "" +"Format of player chat messages. The following strings are valid " +"placeholders:\n" +"@name, @message, @timestamp (optional)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" -"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" -"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" -"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." +msgid "Format of screenshots." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screen width" +msgid "Formspec Default Background Color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Width component of the initial window size." +msgid "Formspec Default Background Opacity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screen height" +msgid "Formspec Full-Screen Background Color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height component of the initial window size." +msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Autosave screen size" +msgid "Formspec default background color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Save window size automatically when modified." +msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Full screen" +msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fullscreen mode." +msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Full screen BPP" +msgid "Forward key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." +msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "VSync" +msgid "Fractal type" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical screen synchronization." +msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Field of view" +msgid "FreeType fonts" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Field of view in degrees." +msgid "" +"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 " +"nodes)." msgstr "" +"An t-astar on a thèid blocaichean a ghintinn dha na cliantan, ann am bloca " +"mapa (16 nòdan)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve gamma" +msgid "" +"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n" -"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n" -"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n" -"This only has significant effect on daylight and artificial\n" -"light, it has very little effect on natural night light." +"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"\n" +"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n" +"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" +"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" msgstr "" -"Atharraichidh seo lùb an t-solais a’ cur “gamma correction” air.\n" -"Nì luachan nas àirde an solas meadhanach no fann nas soilleire.\n" -"Fàgaidh luach “1.0” lùb an t-solais mar a tha i.\n" -"Chan eil buaidh mhòr aige ach air solas an latha is na h-oidhche fuadaine,\n" -"agus cha mhòr nach bi buaidh air solas oidhche nàdarra idir." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve low gradient" +msgid "Full screen" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Gradient of light curve at minimum light level.\n" -"Controls the contrast of the lowest light levels." +msgid "Full screen BPP" msgstr "" -"Caisead lùb an t-solais aig an ìre as fainne.\n" -"Stiùirichidh seo iomsgaradh an t-solais fhainn." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve high gradient" +msgid "Fullscreen mode." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Gradient of light curve at maximum light level.\n" -"Controls the contrast of the highest light levels." +msgid "GUI scaling" msgstr "" -"Caisead lùb an t-solais aig an ìre as soilleire.\n" -"Stiùirichidh seo iomsgaradh an t-solais shoilleir." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost" +msgid "GUI scaling filter" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Strength of light curve boost.\n" -"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" -"curve that is boosted in brightness." +msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost center" +msgid "Global callbacks" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Center of light curve boost range.\n" -"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." +"Global map generation attributes.\n" +"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" +"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." msgstr "" -"Meadhan rainse meudachadh lùb an t-solais.\n" -"Is 0.0 an ìre as fhainne agus 1.0 an ìre as soilleire air an solas." +"Buadhan gintinn mapa uile-choitcheann.\n" +"Ann an gineadair nam mapa v6, stiùirichidh bratach “decorations” sgeadachadh " +"seach craobhan is feur dlùth-choille\n" +"agus ann an gineadairean nam mapa eile, stiùirichidh a’ bhratach seo a h-" +"uile sgeadachadh." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost spread" +msgid "" +"Gradient of light curve at maximum light level.\n" +"Controls the contrast of the highest light levels." msgstr "" +"Caisead lùb an t-solais aig an ìre as soilleire.\n" +"Stiùirichidh seo iomsgaradh an t-solais shoilleir." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Spread of light curve boost range.\n" -"Controls the width of the range to be boosted.\n" -"Standard deviation of the light curve boost Gaussian." +"Gradient of light curve at minimum light level.\n" +"Controls the contrast of the lowest light levels." msgstr "" +"Caisead lùb an t-solais aig an ìre as fainne.\n" +"Stiùirichidh seo iomsgaradh an t-solais fhainn." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Texture path" +msgid "Graphics" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." +msgid "Gravity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Video driver" -msgstr "Dràibhear video" +msgid "Ground level" +msgstr "Àirde a’ ghrunnda" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The rendering back-end for Irrlicht.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" -"shader support currently." +msgid "Ground noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cloud radius" +msgid "HTTP mods" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" -"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " -"corners." +msgid "HUD scale factor" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View bobbing factor" +msgid "HUD toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" -"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." +"Handling for deprecated Lua API calls:\n" +"- none: Do not log deprecated calls\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fall bobbing factor" -msgstr "Factar bogadaich an tuiteim" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Multiplier for fall bobbing.\n" -"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." +"Have the profiler instrument itself:\n" +"* Instrument an empty function.\n" +"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function " +"call).\n" +"* Instrument the sampler being used to update the statistics." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D mode" +msgid "Heat blend noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"3D support.\n" -"Currently supported:\n" -"- none: no 3d output.\n" -"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n" -"- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" -"- topbottom: split screen top/bottom.\n" -"- sidebyside: split screen side by side.\n" -"- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" -"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." +msgid "Heat noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D mode parallax strength" +msgid "Height component of the initial window size." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strength of 3D mode parallax." +msgid "Height noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console height" +msgid "Height select noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." +msgid "High-precision FPU" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console color" +msgid "Hill steepness" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." +msgid "Hill threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console alpha" +msgid "Hilliness1 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +msgid "Hilliness2 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" +msgid "Hilliness3 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." +msgid "Hilliness4 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Full-Screen Background Color" +msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." +msgid "" +"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" +"in nodes per second per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Default Background Opacity" +msgid "" +"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" +"in nodes per second per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." +msgid "" +"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" +"in nodes per second per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Default Background Color" -msgstr "" +msgid "Hotbar next key" +msgstr "Iuchair air adhart a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec default background color (R,G,B)." -msgstr "" +msgid "Hotbar previous key" +msgstr "Iuchair air ais a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box color" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 1 key" +msgstr "Iuchair air slot 1 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box border color (R,G,B)." -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 10 key" +msgstr "Iuchair air slot 10 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box width" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 11 key" +msgstr "Iuchair air slot 11 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Width of the selection box lines around nodes." -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 12 key" +msgstr "Iuchair air slot 12 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair color" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 13 key" +msgstr "Iuchair air slot 13 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair color (R,G,B)." -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 14 key" +msgstr "Iuchair air slot 14 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair alpha" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 15 key" +msgstr "Iuchair air slot 15 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 16 key" +msgstr "Iuchair air slot 16 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Recent Chat Messages" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 17 key" +msgstr "Iuchair air slot 17 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of recent chat messages to show" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 18 key" +msgstr "Iuchair air slot 18 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Desynchronize block animation" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 19 key" +msgstr "Iuchair air slot 19 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 2 key" +msgstr "Iuchair air slot 2 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum hotbar width" -msgstr "Leud as motha a’ ghrad-bhàr" +msgid "Hotbar slot 20 key" +msgstr "Iuchair air slot 20 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" -"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." -msgstr "" -"A’ chuid as motha dhen uinneag làithreach a thèid a chleachdadh airson a’ " -"ghrad-bhàr.\n" -"Tha seo feumail ma dh’fheumas tu rudeigin a shealltainn taobh deas no clì " -"air a’ ghrad-bhàr." +msgid "Hotbar slot 21 key" +msgstr "Iuchair air slot 21 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HUD scale factor" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 22 key" +msgstr "Iuchair air slot 22 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Modifies the size of the hudbar elements." -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 23 key" +msgstr "Iuchair air slot 23 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mesh cache" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 24 key" +msgstr "Iuchair air slot 24 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 25 key" +msgstr "Iuchair air slot 25 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock mesh generation delay" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 26 key" +msgstr "Iuchair air slot 26 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" -"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients." -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 27 key" +msgstr "Iuchair air slot 27 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 28 key" +msgstr "Iuchair air slot 28 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n" -"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n" -"thread, thus reducing jitter." -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 29 key" +msgstr "Iuchair air slot 29 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 3 key" +msgstr "Iuchair air slot 3 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables minimap." -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 30 key" +msgstr "Iuchair air slot 30 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Round minimap" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 31 key" +msgstr "Iuchair air slot 31 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 32 key" +msgstr "Iuchair air slot 32 a’ ghrad-bhàr" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 4 key" +msgstr "Iuchair air slot 4 a’ ghrad-bhàr" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 5 key" +msgstr "Iuchair air slot 5 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap scan height" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 6 key" +msgstr "Iuchair air slot 6 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"True = 256\n" -"False = 128\n" -"Usable to make minimap smoother on slower machines." -msgstr "" -"True = 256\n" -"False = 128\n" -"Gabhaidh a chleachdadh airson am meanbh-mhapa a dhèanamh nas rèidhe air " -"uidheaman slaodach." +msgid "Hotbar slot 7 key" +msgstr "Iuchair air slot 7 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Colored fog" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 8 key" +msgstr "Iuchair air slot 8 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 9 key" +msgstr "Iuchair air slot 9 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ambient occlusion gamma" -msgstr "" +msgid "How deep to make rivers." +msgstr "Dè cho domhainn ’s a bhios aibhnean." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n" -"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n" -"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" -"set to the nearest valid value." +"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n" +"If negative, liquid waves will move backwards.\n" +"Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inventory items animations" +msgid "" +"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" +"Higher value is smoother, but will use more RAM." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables animation of inventory items." -msgstr "" +msgid "How wide to make rivers." +msgstr "Dè cho leathann ’s a bhios aibhnean." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog start" +msgid "Humidity blend noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" +msgid "Humidity noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Opaque liquids" +msgid "Humidity variation for biomes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Makes all liquids opaque" -msgstr "Dèan gach lionn trìd-dhoilleir" +msgid "IPv6" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "World-aligned textures mode" +msgid "IPv6 server" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" -"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" -"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n" -"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n" -"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" -"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." +"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n" +"to not waste CPU power for no benefit." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Autoscaling mode" +msgid "" +"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " +"are\n" +"enabled." msgstr "" +"Ma tha seo à comas, thèid iuchair “shònraichte” a chleachdadh airson " +"sgiathadh\n" +"ma tha an dà chuid am modh sgiathaidh ’s am modh luadh an comas." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n" -"the server may not send the scale you want, especially if you use\n" -"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n" -"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n" -"See also texture_min_size.\n" -"Warning: This option is EXPERIMENTAL!" +"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" +"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" +"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most " +"invisible\n" +"so that the utility of noclip mode is reduced." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Show entity selection boxes" +msgid "" +"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " +"nodes.\n" +"This requires the \"noclip\" privilege on the server." msgstr "" +"Ma tha seo an comas còmhla ris a’ mhodh sgiathaidh, ’s urrainn dhan " +"chluicheadair sgiathadh tro nòdan soladach.\n" +"Bidh feum air sochair “noclip” on fhrithealaiche." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Menus" +msgid "" +"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " +"down and\n" +"descending." msgstr "" +"Ma tha seo an comas, thèid iuchair “shònraichte” seach “tàisleachaidh” a " +"chleachdadh\n" +"airson dìreadh." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds in menu" +msgid "" +"If enabled, actions are recorded for rollback.\n" +"This option is only read when server starts." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use a cloud animation for the main menu background." +msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling" +msgid "" +"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" +"Only enable this if you know what you are doing." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Scale GUI by a user specified value.\n" -"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" -"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n" -"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" -"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." +"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " +"or swimming." msgstr "" +"Ma tha seo an comas, bidh an gluasad a-rèir pids a’ chluicheadair rè " +"sgiathaidh no snàimh." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling filter" +msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" -"filtered in software, but some images are generated directly\n" -"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling filter txr2img" +"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " +"you stand.\n" +"This is helpful when working with nodeboxes in small areas." msgstr "" +"Ma tha seo an comas, ’s urrainn dhut blocaichean a chur ann far a bheil thu " +"’nad sheasamh (co chois + àirde do shùil).\n" +"Bidh seo feumail nuair a bhios tu ag obair le bogsaichean nòd ann an " +"raointean beaga." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n" -"from hardware to software for scaling. When false, fall back\n" -"to the old scaling method, for video drivers that don't\n" -"properly support downloading textures back from hardware." +"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " +"limited\n" +"to this distance from the player to the node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Tooltip delay" +msgid "" +"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" +"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" +"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" +"debug.txt is only moved if this setting is positive." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." +msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Append item name" -msgstr "" +msgid "Ignore world errors" +msgstr "Leig seachad mearachdan an t-saoghail" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Append item name to tooltip." +msgid "In-Game" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FreeType fonts" +msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " -"in.\n" -"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." +msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font bold by default" +msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font italic by default" +msgid "Inc. volume key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font shadow" +msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " -"drawn." +"Instrument builtin.\n" +"This is usually only needed by core/builtin contributors" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font shadow alpha" +msgid "Instrument chatcommands on registration." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the default font in point (pt)." +"Instrument global callback functions on registration.\n" +"(anything you pass to a minetest.register_*() function)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Regular font path" +msgid "" +"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Path to the default font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"The fallback font will be used if the font cannot be loaded." +"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold font path" +msgid "Instrument the methods of entities on registration." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Italic font path" +msgid "Instrumentation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold and italic font path" +msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Monospace font size" +msgid "Interval of sending time of day to clients." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." +msgid "Inventory items animations" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Monospace font path" -msgstr "Slighe dhan chlò aon-leud" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to the monospace font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"This font is used for e.g. the console and profiler screen." +msgid "Inventory key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold monospace font path" +msgid "Invert mouse" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Italic monospace font path" +msgid "Invert vertical mouse movement." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold and italic monospace font path" +msgid "Italic font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font size" +msgid "Italic monospace font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." +msgid "Item entity TTL" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font shadow" +msgid "Iterations" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " -"be drawn." +"Iterations of the recursive function.\n" +"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" +"increases processing load.\n" +"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." msgstr "" +"Ath-thriall an fhoincsein ath-chùrsaiche.\n" +"Ma mheudaicheas tu seo, bidh barrachd mion-chruthan air\n" +"ach bi barrachd eallaich air a’ phròiseasadh cuideachd.\n" +"Ma tha ath-thriall = 20, bidh an t-eallach aig gineadair nam mapa seo " +"coltach ri eallach gineadair nam mapa V7." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font shadow alpha" +msgid "Joystick ID" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." +msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font path" +msgid "Joystick deadzone" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path of the fallback font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"This font will be used for certain languages or if the default font is " -"unavailable." +msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat font size" +msgid "Joystick type" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" -"Value 0 will use the default font size." +"Julia set only.\n" +"W component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Has no effect on 3D fractals.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot folder" +msgid "" +"Julia set only.\n" +"X component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" -"The folder will be created if it doesn't already exist." +"Julia set only.\n" +"Y component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot format" +msgid "" +"Julia set only.\n" +"Z component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Format of screenshots." +msgid "Julia w" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot quality" +msgid "Julia x" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n" -"1 means worst quality; 100 means best quality.\n" -"Use 0 for default quality." +msgid "Julia y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "DPI" +msgid "Julia z" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " -"screens." +msgid "Jump key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable console window" +msgid "Jumping speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the " -"background.\n" -"Contains the same information as the file debug.txt (default name)." +"Key for decreasing the viewing range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sound" +msgid "" +"Key for decreasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Enables the sound system.\n" -"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" -"sound controls will be non-functional.\n" -"Changing this setting requires a restart." +"Key for digging.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thoglaicheas an sgiathadh.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Volume" +msgid "" +"Key for dropping the currently selected item.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Volume of all sounds.\n" -"Requires the sound system to be enabled." +"Key for increasing the viewing range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mute sound" +msgid "" +"Key for increasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" -"sound system is disabled (enable_sound=false).\n" -"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" -"pause menu." +"Key for jumping.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client" +msgid "" +"Key for moving fast in fast mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a ghluaiseas gu luath sa mhodh luath.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Network" +msgid "" +"Key for moving the player backward.\n" +"Will also disable autoforward, when active.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server address" +msgid "" +"Key for moving the player forward.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Address to connect to.\n" -"Leave this blank to start a local server.\n" -"Note that the address field in the main menu overrides this setting." +"Key for moving the player left.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a ghluaiseas an cluicheadair dhan taobh chlì.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Remote port" +msgid "" +"Key for moving the player right.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a ghluaiseas an cluicheadair dhan taobh deas.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Port to connect to (UDP).\n" -"Note that the port field in the main menu overrides this setting." +"Key for muting the game.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Prometheus listener address" +msgid "" +"Key for opening the chat window to type commands.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Prometheus listener address.\n" -"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n" -"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" -"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" +"Key for opening the chat window to type local commands.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saving map received from server" +msgid "" +"Key for opening the chat window.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Save the map received by the client on disk." +msgid "" +"Key for opening the inventory.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connect to external media server" +#, fuzzy +msgid "" +"Key for placing.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thoglaicheas an sgiathadh.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n" -"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. " -"textures)\n" -"when connecting to the server." +"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an 11mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client modding" +msgid "" +"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an 12mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable Lua modding support on client.\n" -"This support is experimental and API can change." +"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an 13mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Serverlist URL" +msgid "" +"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an 14mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." +msgid "" +"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an 15mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Serverlist file" +msgid "" +"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an 16mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " -"the\n" -"Multiplayer Tab." +"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an 17mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum size of the out chat queue" +msgid "" +"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an 18mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum size of the out chat queue.\n" -"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." +"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an 19mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable register confirmation" +msgid "" +"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas am 20mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable register confirmation when connecting to server.\n" -"If disabled, new account will be registered automatically." +"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas am 21mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock unload timeout" +msgid "" +"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas am 22mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." +msgid "" +"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas am 23mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock limit" +msgid "" +"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas am 24mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n" -"Set to -1 for unlimited amount." +"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas am 25mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Show debug info" +msgid "" +"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas am 26mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." +"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas am 27mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server / Singleplayer" +msgid "" +"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas am 28mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server name" +msgid "" +"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas am 29mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist." +"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas am 30mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server description" +msgid "" +"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas am 31mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Description of server, to be displayed when players join and in the " -"serverlist." +"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas am 32mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." +msgid "" +"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an t-ochdamh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server URL" +msgid "" +"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an còigeamh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." +msgid "" +"Key for selecting the first hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas a’ chiad slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Announce server" -msgstr "Ainmich am frithealaiche" +msgid "" +"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"An iuchair a thaghas an ceathramh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatically report to the serverlist." +msgid "" +"Key for selecting the next item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an ath-nì air a’ ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Announce to this serverlist." +msgid "" +"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an naoidheamh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strip color codes" +msgid "" +"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an nì roimhe air a’ ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Remove color codes from incoming chat messages\n" -"Use this to stop players from being able to use color in their messages" +"Key for selecting the second hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an dàrna slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server port" +msgid "" +"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an seachdamh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Network port to listen (UDP).\n" -"This value will be overridden when starting from the main menu." +"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an siathamh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bind address" +msgid "" +"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an deicheamh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The network interface that the server listens on." +msgid "" +"Key for selecting the third hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an treas slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strict protocol checking" +msgid "" +"Key for sneaking.\n" +"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is " +"disabled.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair airson tàisleachadh.\n" +"Tha i ‘ga cleachdadh airson dìreadh agus dìreadh san uisge ma bhios " +"aux1_descends à comas.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable to disallow old clients from connecting.\n" -"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when " -"connecting\n" -"to new servers, but they may not support all new features that you are " -"expecting." +"Key for switching between first- and third-person camera.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Remote media" +msgid "" +"Key for taking screenshots.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n" -"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n" -"(obviously, remote_media should end with a slash).\n" -"Files that are not present will be fetched the usual way." +"Key for toggling autoforward.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "IPv6 server" +msgid "" +"Key for toggling cinematic mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable/disable running an IPv6 server.\n" -"Ignored if bind_address is set.\n" -"Needs enable_ipv6 to be enabled." +"Key for toggling display of minimap.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum simultaneous block sends per client" +msgid "" +"Key for toggling fast mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" -"The maximum total count is calculated dynamically:\n" -"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" +"Key for toggling flying.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thoglaicheas an sgiathadh.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Delay in sending blocks after building" +msgid "" +"Key for toggling noclip mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thoglaicheas am modh gun bhearradh.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building " -"something.\n" -"This determines how long they are slowed down after placing or removing a " -"node." +"Key for toggling pitch move mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max. packets per iteration" +msgid "" +"Key for toggling the camera update. Only used for development\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n" -"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n" -"client number." +"Key for toggling the display of chat.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default game" +msgid "" +"Key for toggling the display of debug info.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Default game when creating a new world.\n" -"This will be overridden when creating a world from the main menu." +"Key for toggling the display of fog.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Message of the day" +msgid "" +"Key for toggling the display of the HUD.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Message of the day displayed to players connecting." +msgid "" +"Key for toggling the display of the large chat console.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum users" +msgid "" +"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." +msgid "" +"Key for toggling unlimited view range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map directory" +msgid "" +"Key to use view zoom when possible.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"World directory (everything in the world is stored here).\n" -"Not needed if starting from the main menu." +msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Item entity TTL" +msgid "Lake steepness" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" -"Setting it to -1 disables the feature." +msgid "Lake threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default stack size" +msgid "Language" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" -"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " -"items." +msgid "Large cave depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Damage" +msgid "Large cave maximum number" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable players getting damage and dying." +msgid "Large cave minimum number" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Creative" +msgid "Large cave proportion flooded" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable creative mode for new created maps." +msgid "Large chat console key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fixed map seed" +msgid "Leaves style" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" -"Will be overridden when creating a new world in the main menu." +"Leaves style:\n" +"- Fancy: all faces visible\n" +"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n" +"- Opaque: disable transparency" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default password" +msgid "Left key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "New users need to input this password." +msgid "" +"Length of a server tick and the interval at which objects are generally " +"updated over\n" +"network." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default privileges" -msgstr "Sochairean tùsail" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The privileges that new users automatically get.\n" -"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." +"Length of liquid waves.\n" +"Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" -"Na sochairean a gheibh cleachdaichean ùra gu fèin-obrachail.\n" -"Faic /privs sa gheama airson liosta slàn air rèiteachadh an fhrithealaiche ’" -"s nan tuilleadan agad." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Basic privileges" -msgstr "Sochairean bunasach" +msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" -msgstr "Sochairean as urrainn do chluicheadairean le basic_privs a cheadachadh" +msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Unlimited player transfer distance" -msgstr "Astar tar-chur nan cluicheadairean gun chuingeachadh" +msgid "Length of time between active block management cycles" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Whether players are shown to clients without any range limit.\n" -"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." +"Level of logging to be written to debug.txt:\n" +"- (no logging)\n" +"- none (messages with no level)\n" +"- error\n" +"- warning\n" +"- action\n" +"- info\n" +"- verbose" msgstr "" +"Ìre an loga a thèid a sgrìobhadh gu debug.txt:\n" +"- (gun logadh)\n" +"- none (teachdaireachdan gun ìre)\n" +"- error\n" +"- warning\n" +"- action\n" +"- info\n" +"- verbose" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player transfer distance" +msgid "Light curve boost" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." +msgid "Light curve boost center" msgstr "" -"Mìnichidh seo an t-astar as motha airson tar-chur chluicheadairean ann am " -"bloca (0 = gun chuingeachadh)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player versus player" +msgid "Light curve boost spread" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." +msgid "Light curve gamma" msgstr "" -"Co-dhiù am faod cluicheadairean càch a chèile a leòn ’s a mharbhadh gus nach " -"fhaod." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mod channels" +msgid "Light curve high gradient" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable mod channels support." +msgid "Light curve low gradient" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Static spawnpoint" +msgid "" +"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" +"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" +"Value is stored per-world." msgstr "" +"Cuingeachadh gintinn mapa, ann an nòd, sa h-uile 6 comhair o (0, 0, 0).\n" +"Cha dèid ach cnapan mapa a tha am broinn cuingeachadh gineadair nam mapa a " +"ghintinn.\n" +"Thèid luach fa leth a stòradh air gach saoghal." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." +msgid "" +"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n" +"- Media fetch if server uses remote_media setting.\n" +"- Serverlist download and server announcement.\n" +"- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n" +"Only has an effect if compiled with cURL." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Disallow empty passwords" +msgid "Liquid fluidity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." +msgid "Liquid fluidity smoothing" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Disable anticheat" +msgid "Liquid loop max" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer." +msgid "Liquid queue purge time" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rollback recording" +msgid "Liquid sinking" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, actions are recorded for rollback.\n" -"This option is only read when server starts." -msgstr "" +msgid "Liquid update interval in seconds." +msgstr "Eadaramh nan ùrachaidhean air an lionn ann an diog." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message format" +msgid "Liquid update tick" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Format of player chat messages. The following strings are valid " -"placeholders:\n" -"@name, @message, @timestamp (optional)" +msgid "Load the game profiler" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shutdown message" +msgid "" +"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" +"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" +"Useful for mod developers and server operators." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." +msgid "Loading Block Modifiers" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crash message" +msgid "Lower Y limit of dungeons." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." +msgid "Lower Y limit of floatlands." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ask to reconnect after crash" +msgid "Main menu script" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n" -"Set this to true if your server is set up to restart automatically." +"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active object send range" +msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"\n" -"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n" -"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" -"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" -msgstr "" +msgid "Makes all liquids opaque" +msgstr "Dèan gach lionn trìd-dhoilleir" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active block range" +msgid "Map Compression Level for Disk Storage" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " -"the\n" -"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n" -"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are " -"maintained.\n" -"This should be configured together with active_object_send_range_blocks." +msgid "Map Compression Level for Network Transfer" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max block send distance" +msgid "Map directory" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." +msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." msgstr "" +"Buadhan gintinn mapa a tha sònraichte do ghineadair nam mapa Carpathian." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum forceloaded blocks" +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" +"Occasional lakes and hills can be added to the flat world." msgstr "" +"Buadhan gintinn mapa a tha sònraichte do ghineadair nam mapa Flat.\n" +"’S urrainn dhut lochan is cnuic ghanna a chur ris an t-saoghal rèidh." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" +"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" +"ocean, islands and underground." msgstr "" +"Buadhan gintinn mapa a tha sònraichte do ghineadair nam mapa Fractal.\n" +"Cuiridh “terrain” gintinn crutha-tìre nach eil fractalach an comas:\n" +"cuan, eileanan is fon talamh." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time send interval" +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" +"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" +"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n" +"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n" +"to become shallower and occasionally dry.\n" +"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." msgstr "" +"Buadhan gintinn mapa a tha sònraichte do ghineadair nam mapa Valleys.\n" +"“altitude_chill”: Bidh tìr àrd nas fhuaire.\n" +"“humid_rivers”: Bidh an tìr nas buige faisg air aibhnean.\n" +"“vary_river_depth”: Ma tha seo an comas, bidh aibhnean nas tana agus tioram " +"aig amannan ma tha an saoghal tioram no teth.\n" +"’“altitude_dry”: Bidh tìr àrd nas tiorma." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Interval of sending time of day to clients." -msgstr "" +msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." +msgstr "Buadhan gintinn mapa a tha sònraichte do ghineadair nam mapa v5." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time speed" +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" +"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" +"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" +"the 'jungles' flag is ignored." msgstr "" +"Buadhan gintinn mapa a tha sònraichte do ghineadair nam mapa v6.\n" +"Cuiridh a’ bhratach “snowbiomes” siostam 5 ùr nam bitheom an comas.\n" +"Nuair a bhios a’ bhratach “snowbiomes” an comas, thèid dlùth-choilltean a " +"chur an comas gu fèin-obrachail \n" +"agus a’ bhratach “jungles” a leigeil seachad." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Controls length of day/night cycle.\n" -"Examples:\n" -"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." +"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" +"'ridges': Rivers.\n" +"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" +"'caverns': Giant caves deep underground." msgstr "" +"Buadhan gintinn mapa a tha sònraichte do ghineadair nam mapa v7.\n" +"“ridges”: Aibhnean.\n" +"“floatlands”: Tìr air fhleòd san àile.\n" +"“caverns”: Uamhan mòra domhainn fon talamh." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "World start time" -msgstr "" +msgid "Map generation limit" +msgstr "Cuingeachadh gintinn mapa" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." +msgid "Map save interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map save interval" +msgid "Mapblock limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." +msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message max length" +msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." +msgid "Mapblock unload timeout" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message count limit" -msgstr "" +msgid "Mapgen Carpathian" +msgstr "Gineadair nam mapa Carpathian" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." -msgstr "" +msgid "Mapgen Carpathian specific flags" +msgstr "Brataich shònraichte do ghineadair nam mapa Carpathian" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message kick threshold" -msgstr "" +msgid "Mapgen Flat" +msgstr "Gineadair nam mapa Flat" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." -msgstr "" +msgid "Mapgen Flat specific flags" +msgstr "Brataich shònraichte do ghineadair nam mapa Flat" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Physics" -msgstr "" +msgid "Mapgen Fractal" +msgstr "Gineadair nam mapa Fractal" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default acceleration" -msgstr "" +msgid "Mapgen Fractal specific flags" +msgstr "Brataich shònraichte do ghineadair nam mapa Fractal" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" -"in nodes per second per second." -msgstr "" +msgid "Mapgen V5" +msgstr "Gineadair nam mapa V5" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Acceleration in air" -msgstr "" +msgid "Mapgen V5 specific flags" +msgstr "Brataich shònraichte do ghineadair nam mapa V5" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" -"in nodes per second per second." -msgstr "" +msgid "Mapgen V6" +msgstr "Gineadair nam mapa V6" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast mode acceleration" -msgstr "" +msgid "Mapgen V6 specific flags" +msgstr "Brataich shònraichte do ghineadair nam mapa V6" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" -"in nodes per second per second." -msgstr "" +msgid "Mapgen V7" +msgstr "Gineadair nam mapa V7" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking speed" -msgstr "" +msgid "Mapgen V7 specific flags" +msgstr "Brataich shònraichte do ghineadair nam mapa V7" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." -msgstr "Luaths na coiseachd is sgiathaidh, ann an nòd gach diog." +msgid "Mapgen Valleys" +msgstr "Gineadair nam mapa Valleys" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneaking speed" -msgstr "Luaths an tàisleachaidh" +msgid "Mapgen Valleys specific flags" +msgstr "Brataich shònraichte do ghineadair nam mapa Valleys" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneaking speed, in nodes per second." -msgstr "Luaths an tàisleachaidh ann an nòd gach diog." +msgid "Mapgen debug" +msgstr "Dì-bhugachadh gineadair nam mapa" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast mode speed" -msgstr "" +msgid "Mapgen name" +msgstr "Ainm gineadair nam mapa" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." +msgid "Max block generate distance" msgstr "" -"Luaths na coiseachd, sgiathaidh is sreap sa mhodh luath, ann an nòd gach " -"diog." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Climbing speed" +msgid "Max block send distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." +msgid "Max liquids processed per step." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Jumping speed" +msgid "Max. clearobjects extra blocks" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." +msgid "Max. packets per iteration" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid fluidity" +msgid "Maximum FPS" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." +msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid fluidity smoothing" +msgid "Maximum forceloaded blocks" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" -"high speed." -msgstr "" +msgid "Maximum hotbar width" +msgstr "Leud as motha a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid sinking" +msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." msgstr "" +"An àireamh as motha de dh’uamhan mòra air thuaiream anns gach cnap mapa." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls sinking speed in liquid." +msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." msgstr "" +"An àireamh as motha de dh’uamhan beaga air thuaiream anns gach cnap mapa." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Gravity" +msgid "" +"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" +"high speed." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." +msgid "" +"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" +"The maximum total count is calculated dynamically:\n" +"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Deprecated Lua API handling" +msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" -"- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." +"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" +"This limit is enforced per player." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max. clearobjects extra blocks" +msgid "" +"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" +"This limit is enforced per player." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n" -"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n" -"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." +"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " +"be queued.\n" +"This should be lower than curl_parallel_limit." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Unload unused server data" +msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" -"Higher value is smoother, but will use more RAM." +"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n" +"Set to -1 for unlimited amount." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum objects per block" +msgid "" +"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n" +"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n" +"client number." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." +msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Synchronous SQLite" +msgid "Maximum number of recent chat messages to show" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" +msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dedicated server step" +msgid "Maximum objects per block" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Length of a server tick and the interval at which objects are generally " -"updated over\n" -"network." +"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" +"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." msgstr "" +"A’ chuid as motha dhen uinneag làithreach a thèid a chleachdadh airson a’ " +"ghrad-bhàr.\n" +"Tha seo feumail ma dh’fheumas tu rudeigin a shealltainn taobh deas no clì " +"air a’ ghrad-bhàr." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active block management interval" +msgid "Maximum simultaneous block sends per client" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between active block management cycles" +msgid "Maximum size of the out chat queue" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM interval" +msgid "" +"Maximum size of the out chat queue.\n" +"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" +msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "NodeTimer interval" +msgid "Maximum users" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" +msgid "Menus" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ignore world errors" -msgstr "Leig seachad mearachdan an t-saoghail" +msgid "Mesh cache" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" -"Only enable this if you know what you are doing." +msgid "Message of the day" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid loop max" +msgid "Message of the day displayed to players connecting." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max liquids processed per step." +msgid "Method used to highlight selected object." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid queue purge time" -msgstr "" +msgid "Minimal level of logging to be written to chat." +msgstr "An ìre as lugha dhen loga a thèid a sgrìobhadh dhan chabadaich." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n" -"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" -"items. A value of 0 disables the functionality." +msgid "Minimap" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid update tick" +msgid "Minimap key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid update interval in seconds." -msgstr "Eadaramh nan ùrachaidhean air an lionn ann an diog." +msgid "Minimap scan height" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Block send optimize distance" +msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." msgstr "" +"An àireamh as lugha de dh’uamhan mòra air thuaiream anns gach cnap mapa." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " -"to\n" -"clients.\n" -"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of " -"visible\n" -"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in " -"caves,\n" -"as well as sometimes on land).\n" -"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n" -"optimization.\n" -"Stated in mapblocks (16 nodes)." +msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." msgstr "" +"An àireamh as lugha de dh’uamhan beaga air thuaiream anns gach cnap mapa." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server side occlusion culling" +msgid "Minimum texture size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" -"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" -"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most " -"invisible\n" -"so that the utility of noclip mode is reduced." +msgid "Mipmapping" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client side modding restrictions" -msgstr "Cuingeachadh tuilleadain air a’ chliant" +msgid "Mod channels" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n" -"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n" -"for no restrictions:\n" -"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n" -"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n" -"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n" -"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n" -"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n" -"csm_restriction_noderange)\n" -"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" +msgid "Modifies the size of the hudbar elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client side node lookup range restriction" +msgid "Monospace font path" +msgstr "Slighe dhan chlò aon-leud" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Monospace font size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " -"limited\n" -"to this distance from the player to the node." +msgid "Mountain height noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Security" +msgid "Mountain noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable mod security" +msgid "Mountain variation noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." -msgstr "" +msgid "Mountain zero level" +msgstr "Àirde neoini nam beanntan" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trusted mods" +msgid "Mouse sensitivity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" -"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." +msgid "Mouse sensitivity multiplier." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HTTP mods" +msgid "Mud noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" -"allow them to upload and download data to/from the internet." +"Multiplier for fall bobbing.\n" +"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiling" +msgid "Mute key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Load the game profiler" +msgid "Mute sound" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" -"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" -"Useful for mod developers and server operators." +"Name of map generator to be used when creating a new world.\n" +"Creating a world in the main menu will override this.\n" +"Current mapgens in a highly unstable state:\n" +"- The optional floatlands of v7 (disabled by default)." msgstr "" +"Ainm air gineadair nam mapa a thèid a chleachdadh airson saoghal ùr a " +"chruthachadh.\n" +"Tar-aithnidh cruthachadh saoghail ùir sa phrìomh chlàr-taice seo.\n" +"Seo gineadairean nam mapa a tha glè neo-sheasmhach aig an àm seo:\n" +"- floatlands roghainneil aig v7 (à comas o thùs)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default report format" +msgid "" +"Name of the player.\n" +"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" +"When starting from the main menu, this is overridden." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The default format in which profiles are being saved,\n" -"when calling `/profiler save [format]` without format." +"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Report path" +msgid "Near plane" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." +msgid "Network" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrumentation" +msgid "" +"Network port to listen (UDP).\n" +"This value will be overridden when starting from the main menu." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Entity methods" +msgid "New users need to input this password." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrument the methods of entities on registration." +msgid "Noclip" +msgstr "Gun bhearradh" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Noclip key" +msgstr "Iuchair modha gun bhearradh" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Node highlighting" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active Block Modifiers" +msgid "NodeTimer interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration." +msgid "Noises" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Loading Block Modifiers" +msgid "Number of emerge threads" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration." +"Number of emerge threads to use.\n" +"Value 0:\n" +"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n" +"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n" +"Any other value:\n" +"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n" +"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n" +"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n" +"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n" +"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chatcommands" +msgid "" +"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n" +"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n" +"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrument chatcommands on registration." -msgstr "" +msgid "Online Content Repository" +msgstr "Ionad-tasgaidh susbaint air loidhne" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Global callbacks" +msgid "Opaque liquids" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Instrument global callback functions on registration.\n" -"(anything you pass to a minetest.register_*() function)" +"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Builtin" +msgid "" +"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Instrument builtin.\n" -"This is usually only needed by core/builtin contributors" +"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " +"formspec is\n" +"open." msgstr "" +"Fosgail clàr-taice a’ chuir ’na stad nuair a chailleas an uinneag am fòcas.\n" +"Cha dèid a chur ’na stad nuair a bhios formspec fosgailte." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiler" +msgid "" +"Path of the fallback font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"This font will be used for certain languages or if the default font is " +"unavailable." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Have the profiler instrument itself:\n" -"* Instrument an empty function.\n" -"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function " -"call).\n" -"* Instrument the sampler being used to update the statistics." +"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" +"The folder will be created if it doesn't already exist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client and Server" +msgid "" +"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be " +"used." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player name" +msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Name of the player.\n" -"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" -"When starting from the main menu, this is overridden." +"Path to the default font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"The fallback font will be used if the font cannot be loaded." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Language" +msgid "" +"Path to the monospace font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"This font is used for e.g. the console and profiler screen." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set the language. Leave empty to use the system language.\n" -"A restart is required after changing this." +msgid "Pause on lost window focus" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug log level" -msgstr "Ìre an loga dì-bhugachaidh" +msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Level of logging to be written to debug.txt:\n" -"- (no logging)\n" -"- none (messages with no level)\n" -"- error\n" -"- warning\n" -"- action\n" -"- info\n" -"- verbose" +msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" msgstr "" -"Ìre an loga a thèid a sgrìobhadh gu debug.txt:\n" -"- (gun logadh)\n" -"- none (teachdaireachdan gun ìre)\n" -"- error\n" -"- warning\n" -"- action\n" -"- info\n" -"- verbose" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug log file size threshold" +msgid "Physics" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" -"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" -"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" -"debug.txt is only moved if this setting is positive." +msgid "Pitch move key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat log level" -msgstr "Ìre loga na cabadaich" +msgid "Pitch move mode" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimal level of logging to be written to chat." -msgstr "An ìre as lugha dhen loga a thèid a sgrìobhadh dhan chabadaich." +#, fuzzy +msgid "Place key" +msgstr "Iuchair an sgiathaidh" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "IPv6" +msgid "Place repetition interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable IPv6 support (for both client and server).\n" -"Required for IPv6 connections to work at all." +"Player is able to fly without being affected by gravity.\n" +"This requires the \"fly\" privilege on the server." msgstr "" +"’S urrainn dhan chluicheadair sgiathadh gun bhuaidh na iom-tharraing air.\n" +"Bidh feum air sochair “fly” air an fhrithealaiche." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL timeout" +msgid "Player name" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" -"Only has an effect if compiled with cURL." +msgid "Player transfer distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL parallel limit" +msgid "Player versus player" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n" -"- Media fetch if server uses remote_media setting.\n" -"- Serverlist download and server announcement.\n" -"- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n" -"Only has an effect if compiled with cURL." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL file download timeout" +"Port to connect to (UDP).\n" +"Note that the port field in the main menu overrides this setting." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." +msgid "" +"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" +"Enable this when you dig or place too often by accident." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "High-precision FPU" +msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." +msgid "" +"Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n" +"0 = disable. Useful for developers." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Main menu style" -msgstr "" +msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" +msgstr "Sochairean as urrainn do chluicheadairean le basic_privs a cheadachadh" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Changes the main menu UI:\n" -"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " -"etc.\n" -"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " -"be\n" -"necessary for smaller screens." +msgid "Profiler" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Main menu script" +msgid "Profiler toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Replaces the default main menu with a custom one." +msgid "Profiling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Engine profiling data print interval" +msgid "Prometheus listener address" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n" -"0 = disable. Useful for developers." +"Prometheus listener address.\n" +"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n" +"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" +"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen name" -msgstr "Ainm gineadair nam mapa" +msgid "Proportion of large caves that contain liquid." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Name of map generator to be used when creating a new world.\n" -"Creating a world in the main menu will override this.\n" -"Current mapgens in a highly unstable state:\n" -"- The optional floatlands of v7 (disabled by default)." -msgstr "" -"Ainm air gineadair nam mapa a thèid a chleachdadh airson saoghal ùr a " -"chruthachadh.\n" -"Tar-aithnidh cruthachadh saoghail ùir sa phrìomh chlàr-taice seo.\n" -"Seo gineadairean nam mapa a tha glè neo-sheasmhach aig an àm seo:\n" -"- floatlands roghainneil aig v7 (à comas o thùs)." +"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" +"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " +"corners." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Water level" -msgstr "Àirde an uisge" +msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." +msgstr "" +"Àrdaichidh seo an cruth-tìre airson glinn a chruthachadh timcheall air na h-" +"aibhnean." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Water surface level of the world." -msgstr "Àirde uachdar an uisge air an t-saoghal." +msgid "Random input" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max block generate distance" +msgid "Range select key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 " -"nodes)." +msgid "Recent Chat Messages" msgstr "" -"An t-astar on a thèid blocaichean a ghintinn dha na cliantan, ann am bloca " -"mapa (16 nòdan)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation limit" -msgstr "Cuingeachadh gintinn mapa" +msgid "Regular font path" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" -"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" -"Value is stored per-world." +msgid "Remote media" msgstr "" -"Cuingeachadh gintinn mapa, ann an nòd, sa h-uile 6 comhair o (0, 0, 0).\n" -"Cha dèid ach cnapan mapa a tha am broinn cuingeachadh gineadair nam mapa a " -"ghintinn.\n" -"Thèid luach fa leth a stòradh air gach saoghal." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Global map generation attributes.\n" -"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" -"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." +msgid "Remote port" msgstr "" -"Buadhan gintinn mapa uile-choitcheann.\n" -"Ann an gineadair nam mapa v6, stiùirichidh bratach “decorations” sgeadachadh " -"seach craobhan is feur dlùth-choille\n" -"agus ann an gineadairean nam mapa eile, stiùirichidh a’ bhratach seo a h-" -"uile sgeadachadh." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" +msgid "" +"Remove color codes from incoming chat messages\n" +"Use this to stop players from being able to use color in their messages" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Heat noise" +msgid "Replaces the default main menu with a custom one." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Temperature variation for biomes." +msgid "Report path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Heat blend noise" +msgid "" +"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n" +"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n" +"for no restrictions:\n" +"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n" +"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n" +"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n" +"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n" +"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n" +"csm_restriction_noderange)\n" +"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." +msgid "Ridge mountain spread noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity noise" +msgid "Ridge noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity variation for biomes." +msgid "Ridge underwater noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity blend noise" +msgid "Ridged mountain size noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." +msgid "Right key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V5" -msgstr "Gineadair nam mapa V5" +msgid "River channel depth" +msgstr "Doimhne sruth nan aibhnean" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V5 specific flags" -msgstr "Brataich shònraichte do ghineadair nam mapa V5" +msgid "River channel width" +msgstr "Leud sruth nan aibhnean" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." -msgstr "Buadhan gintinn mapa a tha sònraichte do ghineadair nam mapa v5." +msgid "River depth" +msgstr "Doimhne nan aibhnean" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave width" -msgstr "" +msgid "River noise" +msgstr "Riasladh aibhnean" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" -"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" -"intensive noise calculations." -msgstr "" +msgid "River size" +msgstr "Meud nan aibhnean" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave depth" -msgstr "" +msgid "River valley width" +msgstr "Leud gleanntan aibhne" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y of upper limit of large caves." +msgid "Rollback recording" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small cave minimum number" +msgid "Rolling hill size noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." +msgid "Rolling hills spread noise" msgstr "" -"An àireamh as lugha de dh’uamhan beaga air thuaiream anns gach cnap mapa." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small cave maximum number" +msgid "Round minimap" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." +msgid "Safe digging and placing" msgstr "" -"An àireamh as motha de dh’uamhan beaga air thuaiream anns gach cnap mapa." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave minimum number" +msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." +msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" -"An àireamh as lugha de dh’uamhan mòra air thuaiream anns gach cnap mapa." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave maximum number" +msgid "Save window size automatically when modified." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." +msgid "Saving map received from server" msgstr "" -"An àireamh as motha de dh’uamhan mòra air thuaiream anns gach cnap mapa." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave proportion flooded" +msgid "" +"Scale GUI by a user specified value.\n" +"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" +"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n" +"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" +"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Proportion of large caves that contain liquid." +msgid "Screen height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern limit" +msgid "Screen width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of cavern upper limit." -msgstr "Àirde-Y aig crìoch àrd nan uamhan." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern taper" +msgid "Screenshot folder" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." +msgid "Screenshot format" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern threshold" +msgid "Screenshot quality" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." +msgid "" +"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n" +"1 means worst quality; 100 means best quality.\n" +"Use 0 for default quality." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon minimum Y" +msgid "Seabed noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lower Y limit of dungeons." +msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon maximum Y" +msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Upper Y limit of dungeons." +msgid "Security" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noises" +msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filler depth noise" +msgid "Selection box border color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of biome filler depth." +msgid "Selection box color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Factor noise" +msgid "Selection box width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Variation of terrain vertical scale.\n" -"When noise is < -0.55 terrain is near-flat." +"Selects one of 18 fractal types.\n" +"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" +"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n" +"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n" +"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n" +"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n" +"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n" +"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n" +"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n" +"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n" +"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n" +"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n" +"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n" +"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n" +"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n" +"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height noise" +msgid "Server / Singleplayer" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of average terrain surface." -msgstr "Àirde-Y aig uachdar cuibheasach a’ chrutha-thìre." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave1 noise" +msgid "Server URL" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." +msgid "Server address" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave2 noise" +msgid "Server description" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." +msgid "Server name" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern noise" +msgid "Server port" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining giant caverns." +msgid "Server side occlusion culling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ground noise" +msgid "Serverlist URL" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining terrain." +msgid "Serverlist file" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon noise" +msgid "" +"Set the language. Leave empty to use the system language.\n" +"A restart is required after changing this." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." +msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." msgstr "" -"Riasladh 3D a mhìnicheas an àireamh dhe thuill-dhubha anns gach cnap mapa." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V6" -msgstr "Gineadair nam mapa V6" +msgid "" +"Set to true to enable waving leaves.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V6 specific flags" -msgstr "Brataich shònraichte do ghineadair nam mapa V6" +msgid "" +"Set to true to enable waving liquids (like water).\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" -"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" -"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" -"the 'jungles' flag is ignored." +"Set to true to enable waving plants.\n" +"Requires shaders to be enabled." msgstr "" -"Buadhan gintinn mapa a tha sònraichte do ghineadair nam mapa v6.\n" -"Cuiridh a’ bhratach “snowbiomes” siostam 5 ùr nam bitheom an comas.\n" -"Nuair a bhios a’ bhratach “snowbiomes” an comas, thèid dlùth-choilltean a " -"chur an comas gu fèin-obrachail \n" -"agus a’ bhratach “jungles” a leigeil seachad." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Desert noise threshold" +msgid "Shader path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" -"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." +"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " +"video\n" +"cards.\n" +"This only works with the OpenGL video backend." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Beach noise threshold" +msgid "" +"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " +"drawn." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." +msgid "" +"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " +"be drawn." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain base noise" +msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of lower terrain and seabed." -msgstr "Àirde-Y a’ chrutha-thìre ìosal agus grunnd na mara." +msgid "Show debug info" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain higher noise" +msgid "Show entity selection boxes" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." -msgstr "Àirde-Y a’ chrutha-thìre nas àirde a chruthaicheas creagan." +msgid "" +"Show entity selection boxes\n" +"A restart is required after changing this." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Steepness noise" +msgid "Shutdown message" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Varies steepness of cliffs." +msgid "" +"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" +"increasing this value above 5.\n" +"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n" +"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n" +"recommended." msgstr "" +"Meud nan cnapan mapa a thèid a ghintinn le gineadair nam mapa, ann am bloca " +"mapa (16 nòd).\n" +"RABHADH: Chan fhaigh thu buannachd ach cunnartan à luach nas àirde na 5.\n" +"Le luach nas lugha, gheibh thu barrachd uamhan is thuill-dubha.\n" +"Chan fhiach atharrachadh an luach seo ach air adhbhar sònraichte ’s " +"mholamaid\n" +"nach atharraich thu e." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height select noise" +msgid "" +"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n" +"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n" +"thread, thus reducing jitter." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines distribution of higher terrain." +msgid "Slice w" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mud noise" +msgid "Slope and fill work together to modify the heights." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Varies depth of biome surface nodes." +msgid "Small cave maximum number" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Beach noise" +msgid "Small cave minimum number" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines areas with sandy beaches." +msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Biome noise" +msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise" +msgid "Smooth lighting" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of number of caves." +msgid "" +"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" +"Useful for recording videos." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trees noise" +msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines tree areas and tree density." +msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Apple trees noise" -msgstr "" +msgid "Sneak key" +msgstr "Iuchair an tàisleachaidh" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines areas where trees have apples." -msgstr "" +msgid "Sneaking speed" +msgstr "Luaths an tàisleachaidh" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V7" -msgstr "Gineadair nam mapa V7" +msgid "Sneaking speed, in nodes per second." +msgstr "Luaths an tàisleachaidh ann an nòd gach diog." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V7 specific flags" -msgstr "Brataich shònraichte do ghineadair nam mapa V7" +msgid "Sound" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" -"'ridges': Rivers.\n" -"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" -"'caverns': Giant caves deep underground." +msgid "Special key" msgstr "" -"Buadhan gintinn mapa a tha sònraichte do ghineadair nam mapa v7.\n" -"“ridges”: Aibhnean.\n" -"“floatlands”: Tìr air fhleòd san àile.\n" -"“caverns”: Uamhan mòra domhainn fon talamh." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain zero level" -msgstr "Àirde neoini nam beanntan" +msgid "Special key for climbing/descending" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " -"vertically." +"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n" +"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n" +"(obviously, remote_media should end with a slash).\n" +"Files that are not present will be fetched the usual way." msgstr "" -"Y air àirde neoini air caisead dùmhlachd nam beanntan. Thèid seo a " -"chleachdadh airson beanntan a thogail gu h-inghearach." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland minimum Y" +msgid "" +"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" +"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " +"items." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lower Y limit of floatlands." +msgid "" +"Spread of light curve boost range.\n" +"Controls the width of the range to be boosted.\n" +"Standard deviation of the light curve boost Gaussian." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland maximum Y" +msgid "Static spawnpoint" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Upper Y limit of floatlands." +msgid "Steepness noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland tapering distance" -msgstr "Astar cinn-chaoil air tìr air fhleòd" +msgid "Step mountain size noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n" -"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n" -"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" -"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." +msgid "Step mountain spread noise" msgstr "" -"Seo an t-astar-Y eadar an dùbhlachd làn ’s an òir air cinn-chaoil na tìre " -"air fhleòd.\n" -"Tòsichidh na cinn-chaoil aig an astar seo on chrìoch Y.\n" -"Airson breath tìre air fhleòd sholadach, stiùirichidh seo àirde nan cnoc/nam " -"beanntan.\n" -"Feumaidh e a bhith nas lugha na no co-ionnann ris an dàrna leth dhen astar " -"eadar na crìochan Y." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland taper exponent" -msgstr "Easponant cinn-chaoil air tìr air fhleòd" +msgid "Strength of 3D mode parallax." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" -"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n" -"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n" -"floatlands.\n" -"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" -"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." +"Strength of light curve boost.\n" +"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" +"curve that is boosted in brightness." msgstr "" -"An t-easponant aig cinn-chaoil na tìre air fhleòd. Atharraichidh seo giùlnan " -"nan ceann-caol.\n" -"Cruthaichidh luach = 1.0 cinn-chaoil aon-fhillte loidhneach.\n" -"Cruthaichidh luachan > 1.0 cinn-chaoil rèidhe\n" -"a bhios freagarrach dha na cinn-chaoill sgaraichte thùsail.\n" -"Cruthaichidh luachan < 1.0 (can 0.25) uachdar nas mionaidiche le tìr-ìosal " -"nas rèidhe a bhios freagarrach\n" -"do bhreath tìre air fhleòd sholadach." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland density" -msgstr "Dùmhlachd na tìre air fhleòd" #: src/settings_translation_file.cpp -#, c-format -msgid "" -"Adjusts the density of the floatland layer.\n" -"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n" -"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n" -"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" -"to be sure) creates a solid floatland layer." +msgid "Strict protocol checking" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland water level" -msgstr "Àirde an uisge air tìr air fhleòd" +msgid "Strip color codes" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5982,140 +5986,188 @@ msgstr "" "fhrithealaiche ’s ach an seachnaich thu tuil mhòr air uachdar na tìre " "foidhpe." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Synchronous SQLite" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Temperature variation for biomes." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Terrain alternative noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain persistence noise" +msgid "Terrain base noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Varies roughness of terrain.\n" -"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." +msgid "Terrain height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." +msgid "Terrain higher noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain height noise" +msgid "Terrain noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." +msgid "" +"Terrain noise threshold for hills.\n" +"Controls proportion of world area covered by hills.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge underwater noise" +msgid "" +"Terrain noise threshold for lakes.\n" +"Controls proportion of world area covered by lakes.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines large-scale river channel structure." -msgstr "Mìnichidh seo structar sruth nan aibhnean mòra." +msgid "Terrain persistence noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain noise" +msgid "Texture path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"3D noise defining mountain structure and height.\n" -"Also defines structure of floatland mountain terrain." +"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" +"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" +"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n" +"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n" +"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" +"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." msgstr "" -"Riasladh 3D a mhìnicheas structar is àirde nam beanntan.\n" -"Mìnichidh e cruth-tìre nam beanntan air tìr air fhleòd cuideachd." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge noise" +msgid "The URL for the content repository" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." -msgstr "Riasladh 3D a mhìnicheas structar ballachan sgoltaidhean-aibhne." +msgid "The deadzone of the joystick" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland noise" -msgstr "Riasladh na tìre air fhleòd" +msgid "" +"The default format in which profiles are being saved,\n" +"when calling `/profiler save [format]` without format." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"3D noise defining structure of floatlands.\n" -"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n" -"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" -"a value range of approximately -2.0 to 2.0." +msgid "The depth of dirt or other biome filler node." msgstr "" -"Riasladh 3D a mhìnicheas structar na tìre air fhleòd.\n" -"Mura cleachd thu an luach tùsail, dh’fhaoidte gum fheàirrde thu gleus a chur " -"air “scale” an riaslaidh (0.7 o thùs)\n" -", on a dh’obraicheas foincseanan cinn-chaoil as fheàrr\n" -"nuair a bhios an riasladh seo eadar mu -2.0 agus 2.0." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Carpathian" -msgstr "Gineadair nam mapa Carpathian" +msgid "" +"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Carpathian specific flags" -msgstr "Brataich shònraichte do ghineadair nam mapa Carpathian" +msgid "The identifier of the joystick to use" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." +msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." msgstr "" -"Buadhan gintinn mapa a tha sònraichte do ghineadair nam mapa Carpathian." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Base ground level" -msgstr "Àirde bhunasach a’ ghrunnda" +msgid "" +"The maximum height of the surface of waving liquids.\n" +"4.0 = Wave height is two nodes.\n" +"0.0 = Wave doesn't move at all.\n" +"Default is 1.0 (1/2 node).\n" +"Requires waving liquids to be enabled." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the base ground level." -msgstr "Mìnichidh seo àirde bhunasach a’ ghrunnda." +msgid "The network interface that the server listens on." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River channel width" -msgstr "Leud sruth nan aibhnean" +msgid "" +"The privileges that new users automatically get.\n" +"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." +msgstr "" +"Na sochairean a gheibh cleachdaichean ùra gu fèin-obrachail.\n" +"Faic /privs sa gheama airson liosta slàn air rèiteachadh an fhrithealaiche " +"’s nan tuilleadan agad." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the width of the river channel." -msgstr "Mìnichidh seo leud sruth nan aibhnean." +msgid "" +"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " +"the\n" +"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n" +"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are " +"maintained.\n" +"This should be configured together with active_object_send_range_blocks." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River channel depth" -msgstr "Doimhne sruth nan aibhnean" +msgid "" +"The rendering back-end for Irrlicht.\n" +"A restart is required after changing this.\n" +"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " +"otherwise.\n" +"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" +"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the depth of the river channel." -msgstr "Mìnichidh seo doimhne sruth nan aibhnean." +msgid "" +"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" +"ingame view frustum around." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River valley width" -msgstr "Leud gleanntan aibhne" +msgid "" +"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n" +"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n" +"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" +"set to the nearest valid value." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the width of the river valley." -msgstr "Mìnichidh seo leud gleanntan nan aibhnean." +msgid "" +"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n" +"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" +"items. A value of 0 disables the functionality." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness1 noise" +msgid "" +"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" +"(as a fraction of the ABM Interval)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgid "" +"The time in seconds it takes between repeated events\n" +"when holding down a joystick button combination." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness2 noise" +msgid "" +"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" +"the place button." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgid "The type of joystick" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness3 noise" +msgid "" +"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n" +"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" +"'altitude_dry' is enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6123,513 +6175,505 @@ msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness4 noise" +msgid "" +"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" +"Setting it to -1 disables the feature." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rolling hills spread noise" +msgid "Time send interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." +msgid "Time speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge mountain spread noise" +msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." +msgid "" +"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building " +"something.\n" +"This determines how long they are slowed down after placing or removing a " +"node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Step mountain spread noise" +msgid "Toggle camera mode key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." +msgid "Tooltip delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rolling hill size noise" +msgid "Touch screen threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." -msgstr "Riasladh 2D a stiùiricheas cruth/meud nan cnoc." +msgid "Trees noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridged mountain size noise" +msgid "Trilinear filtering" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." +msgid "" +"True = 256\n" +"False = 128\n" +"Usable to make minimap smoother on slower machines." msgstr "" +"True = 256\n" +"False = 128\n" +"Gabhaidh a chleachdadh airson am meanbh-mhapa a dhèanamh nas rèidhe air " +"uidheaman slaodach." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Step mountain size noise" +msgid "Trusted mods" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." +msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River noise" -msgstr "Riasladh aibhnean" +msgid "Undersampling" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." -msgstr "Riasladh 2D a shuidhicheas glinn is sruthan nan aibhnean." +msgid "" +"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" +"to the game world only, keeping the GUI intact.\n" +"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed " +"image.\n" +"Higher values result in a less detailed image." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain variation noise" +msgid "Unlimited player transfer distance" +msgstr "Astar tar-chur nan cluicheadairean gun chuingeachadh" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Unload unused server data" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." +msgid "Upper Y limit of dungeons." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Flat" -msgstr "Gineadair nam mapa Flat" +msgid "Upper Y limit of floatlands." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Flat specific flags" -msgstr "Brataich shònraichte do ghineadair nam mapa Flat" +msgid "Use 3D cloud look instead of flat." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" -"Occasional lakes and hills can be added to the flat world." +msgid "Use a cloud animation for the main menu background." msgstr "" -"Buadhan gintinn mapa a tha sònraichte do ghineadair nam mapa Flat.\n" -"’S urrainn dhut lochan is cnuic ghanna a chur ris an t-saoghal rèidh." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ground level" -msgstr "Àirde a’ ghrunnda" +msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y of flat ground." +msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lake threshold" +msgid "" +"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" +"especially when using a high resolution texture pack.\n" +"Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Terrain noise threshold for lakes.\n" -"Controls proportion of world area covered by lakes.\n" -"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" +"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" +"but it doesn't affect the insides of textures\n" +"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" +"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" +"If set to 0, MSAA is disabled.\n" +"A restart is required after changing this option." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lake steepness" +msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." +msgid "VBO" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hill threshold" +msgid "VSync" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Terrain noise threshold for hills.\n" -"Controls proportion of world area covered by hills.\n" -"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +msgid "Valley depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hill steepness" +msgid "Valley fill" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls steepness/height of hills." +msgid "Valley profile" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain noise" +msgid "Valley slope" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." +msgid "Variation of biome filler depth." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Fractal" -msgstr "Gineadair nam mapa Fractal" +msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Fractal specific flags" -msgstr "Brataich shònraichte do ghineadair nam mapa Fractal" +msgid "Variation of number of caves." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" -"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" -"ocean, islands and underground." +"Variation of terrain vertical scale.\n" +"When noise is < -0.55 terrain is near-flat." msgstr "" -"Buadhan gintinn mapa a tha sònraichte do ghineadair nam mapa Fractal.\n" -"Cuiridh “terrain” gintinn crutha-tìre nach eil fractalach an comas:\n" -"cuan, eileanan is fon talamh." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fractal type" +msgid "Varies depth of biome surface nodes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Selects one of 18 fractal types.\n" -"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" -"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n" -"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n" -"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n" -"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n" -"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n" -"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n" -"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n" -"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n" -"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n" -"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n" -"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n" -"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n" -"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n" -"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." +"Varies roughness of terrain.\n" +"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Iterations" +msgid "Varies steepness of cliffs." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Iterations of the recursive function.\n" -"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" -"increases processing load.\n" -"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." +msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." msgstr "" -"Ath-thriall an fhoincsein ath-chùrsaiche.\n" -"Ma mheudaicheas tu seo, bidh barrachd mion-chruthan air\n" -"ach bi barrachd eallaich air a’ phròiseasadh cuideachd.\n" -"Ma tha ath-thriall = 20, bidh an t-eallach aig gineadair nam mapa seo " -"coltach ri eallach gineadair nam mapa V7." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" -"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" -"These numbers can be made very large, the fractal does\n" -"not have to fit inside the world.\n" -"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n" -"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" -"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." +msgid "Vertical screen synchronization." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" -"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" -"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n" -"point by increasing 'scale'.\n" -"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n" -"sets with default parameters, it may need altering in other\n" -"situations.\n" -"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." -msgstr "" +msgid "Video driver" +msgstr "Dràibhear video" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Slice w" +msgid "View bobbing factor" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n" -"Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Has no effect on 3D fractals.\n" -"Range roughly -2 to 2." +msgid "View distance in nodes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia x" +msgid "View range decrease key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"X component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." +msgid "View range increase key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia y" +msgid "View zoom key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"Y component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." +msgid "Viewing range" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia z" +msgid "Virtual joystick triggers aux button" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"Z component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." +msgid "Volume" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia w" +msgid "" +"Volume of all sounds.\n" +"Requires the sound system to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Julia set only.\n" -"W component of hypercomplex constant.\n" +"W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n" +"Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n" "Alters the shape of the fractal.\n" "Has no effect on 3D fractals.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Seabed noise" +msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." +msgstr "Luaths na coiseachd is sgiathaidh, ann an nòd gach diog." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Walking speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of seabed." -msgstr "Àirde-Y aig grunnd na mara." +msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." +msgstr "" +"Luaths na coiseachd, sgiathaidh is sreap sa mhodh luath, ann an nòd gach " +"diog." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Valleys" -msgstr "Gineadair nam mapa Valleys" +msgid "Water level" +msgstr "Àirde an uisge" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Valleys specific flags" -msgstr "Brataich shònraichte do ghineadair nam mapa Valleys" +msgid "Water surface level of the world." +msgstr "Àirde uachdar an uisge air an t-saoghal." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" -"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" -"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n" -"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n" -"to become shallower and occasionally dry.\n" -"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." +msgid "Waving Nodes" msgstr "" -"Buadhan gintinn mapa a tha sònraichte do ghineadair nam mapa Valleys.\n" -"“altitude_chill”: Bidh tìr àrd nas fhuaire.\n" -"“humid_rivers”: Bidh an tìr nas buige faisg air aibhnean.\n" -"“vary_river_depth”: Ma tha seo an comas, bidh aibhnean nas tana agus tioram " -"aig amannan ma tha an saoghal tioram no teth.\n" -"’“altitude_dry”: Bidh tìr àrd nas tiorma." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n" -"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" -"'altitude_dry' is enabled." -msgstr "" +msgid "Waving leaves" +msgstr "Crathadh duillich" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Depth below which you'll find large caves." +msgid "Waving liquids" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern upper limit" +msgid "Waving liquids wave height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Depth below which you'll find giant caverns." +msgid "Waving liquids wave speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River depth" -msgstr "Doimhne nan aibhnean" +msgid "Waving liquids wavelength" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "How deep to make rivers." -msgstr "Dè cho domhainn ’s a bhios aibhnean." +msgid "Waving plants" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River size" -msgstr "Meud nan aibhnean" +msgid "" +"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" +"filtered in software, but some images are generated directly\n" +"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "How wide to make rivers." -msgstr "Dè cho leathann ’s a bhios aibhnean." +msgid "" +"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n" +"from hardware to software for scaling. When false, fall back\n" +"to the old scaling method, for video drivers that don't\n" +"properly support downloading textures back from hardware." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise #1" +msgid "" +"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" +"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" +"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" +"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" +"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" +"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n" +"enabled.\n" +"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" +"texture autoscaling." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise #2" +msgid "" +"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " +"in.\n" +"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filler depth" +msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The depth of dirt or other biome filler node." +msgid "" +"Whether players are shown to clients without any range limit.\n" +"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain height" +msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." msgstr "" +"Co-dhiù am faod cluicheadairean càch a chèile a leòn ’s a mharbhadh gus nach " +"fhaod." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Base terrain height." +msgid "" +"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n" +"Set this to true if your server is set up to restart automatically." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley depth" +msgid "Whether to fog out the end of the visible area." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." +msgid "" +"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" +"sound system is disabled (enable_sound=false).\n" +"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" +"pause menu." msgstr "" -"Àrdaichidh seo an cruth-tìre airson glinn a chruthachadh timcheall air na " -"h-aibhnean." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley fill" +msgid "" +"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Slope and fill work together to modify the heights." +msgid "Width component of the initial window size." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley profile" +msgid "Width of the selection box lines around nodes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Amplifies the valleys." -msgstr "Meudaichidh seo na glinn." +msgid "" +"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the " +"background.\n" +"Contains the same information as the file debug.txt (default name)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley slope" +msgid "" +"World directory (everything in the world is stored here).\n" +"Not needed if starting from the main menu." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chunk size" -msgstr "Meud nan cnapan" +msgid "World start time" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" -"increasing this value above 5.\n" -"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n" -"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n" -"recommended." +"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n" +"the server may not send the scale you want, especially if you use\n" +"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n" +"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n" +"See also texture_min_size.\n" +"Warning: This option is EXPERIMENTAL!" msgstr "" -"Meud nan cnapan mapa a thèid a ghintinn le gineadair nam mapa, ann am bloca " -"mapa (16 nòd).\n" -"RABHADH: Chan fhaigh thu buannachd ach cunnartan à luach nas àirde na 5.\n" -"Le luach nas lugha, gheibh thu barrachd uamhan is thuill-dubha.\n" -"Chan fhiach atharrachadh an luach seo ach air adhbhar sònraichte ’s " -"mholamaid\n" -"nach atharraich thu e." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen debug" -msgstr "Dì-bhugachadh gineadair nam mapa" +msgid "World-aligned textures mode" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dump the mapgen debug information." -msgstr "Dumpaich fiosrachadh dì-bhugachaidh aig gineadair nam mapa." +msgid "Y of flat ground." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" +msgid "" +"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " +"vertically." msgstr "" +"Y air àirde neoini air caisead dùmhlachd nam beanntan. Thèid seo a " +"chleachdadh airson beanntan a thogail gu h-inghearach." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." +msgid "Y of upper limit of large caves." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" +msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" -"This limit is enforced per player." +"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n" +"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n" +"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" +"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." msgstr "" +"Seo an t-astar-Y eadar an dùbhlachd làn ’s an òir air cinn-chaoil na tìre " +"air fhleòd.\n" +"Tòsichidh na cinn-chaoil aig an astar seo on chrìoch Y.\n" +"Airson breath tìre air fhleòd sholadach, stiùirichidh seo àirde nan cnoc/nam " +"beanntan.\n" +"Feumaidh e a bhith nas lugha na no co-ionnann ris an dàrna leth dhen astar " +"eadar na crìochan Y." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" -msgstr "" +msgid "Y-level of average terrain surface." +msgstr "Àirde-Y aig uachdar cuibheasach a’ chrutha-thìre." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" -"This limit is enforced per player." -msgstr "" +msgid "Y-level of cavern upper limit." +msgstr "Àirde-Y aig crìoch àrd nan uamhan." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Number of emerge threads" -msgstr "" +msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." +msgstr "Àirde-Y a’ chrutha-thìre nas àirde a chruthaicheas creagan." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Number of emerge threads to use.\n" -"Value 0:\n" -"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n" -"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n" -"Any other value:\n" -"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n" -"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n" -"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n" -"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n" -"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." -msgstr "" +msgid "Y-level of lower terrain and seabed." +msgstr "Àirde-Y a’ chrutha-thìre ìosal agus grunnd na mara." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Online Content Repository" -msgstr "Ionad-tasgaidh susbaint air loidhne" +msgid "Y-level of seabed." +msgstr "Àirde-Y aig grunnd na mara." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB URL" +msgid "" +"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" +"-1 - Zlib's default compression level\n" +"0 - no compresson, fastest\n" +"9 - best compression, slowest\n" +"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The URL for the content repository" +msgid "" +"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" +"-1 - Zlib's default compression level\n" +"0 - no compresson, fastest\n" +"9 - best compression, slowest\n" +"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Flag Blacklist" +msgid "cURL file download timeout" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" -"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " -"software',\n" -"as defined by the Free Software Foundation.\n" -"You can also specify content ratings.\n" -"These flags are independent from Minetest versions,\n" -"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" +msgid "cURL parallel limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "cURL timeout" msgstr "" + +#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +#~ msgstr "" +#~ "Claonadh na h-èifeachd occlusion na paraileig air fheadh, seo sgèile/2 " +#~ "mar as àbhaist." diff --git a/po/gl/minetest.po b/po/gl/minetest.po index 115597bf8..43c9df64d 100644 --- a/po/gl/minetest.po +++ b/po/gl/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-08 20:47+0000\n" "Last-Translator: sfan5 \n" "Language-Team: Galician "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "defaults" +msgid "Please enter a valid number." msgstr "" -#. ~ "eased" is a noise parameter flag. -#. It is used to make the map smoother and -#. can be enabled in noise settings in -#. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "eased" +msgid "Restore Default" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Scale" msgstr "" -#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. -#. It is short for "absolute value". -#. It can be enabled in noise settings in -#. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "absvalue" +msgid "Search" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "X" +msgid "Select directory" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Y" +msgid "Select file" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Z" +msgid "Show technical names" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "(No description of setting given)" +msgid "The value must be at least $1." msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Please enter a valid integer." +msgid "The value must not be larger than $1." msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "The value must be at least $1." +msgid "X" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "The value must not be larger than $1." +msgid "X spread" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Please enter a valid number." +msgid "Y" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Select directory" +msgid "Y spread" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Select file" +msgid "Z" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "< Back to Settings page" +msgid "Z spread" msgstr "" +#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. +#. It is short for "absolute value". +#. It can be enabled in noise settings in +#. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Edit" +msgid "absvalue" msgstr "" +#. ~ "defaults" is a noise parameter flag. +#. It describes the default processing options +#. for noise settings in main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Restore Default" +msgid "defaults" msgstr "" +#. ~ "eased" is a noise parameter flag. +#. It is used to make the map smoother and +#. can be enabled in noise settings in +#. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Show technical names" +msgid "eased" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua @@ -586,7 +649,7 @@ msgid "$1 (Enabled)" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" +msgid "$1 mods" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua @@ -594,43 +657,47 @@ msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to find a valid mod or modpack" +msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a modpack as a $1" +msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" +msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a mod as a $1" +msgid "Install: file: \"$1\"" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" +msgid "Unable to find a valid mod or modpack" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a game as a $1" +msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install: file: \"$1\"" +msgid "Unable to install a game as a $1" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" +msgid "Unable to install a mod as a $1" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "$1 mods" +msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Installed Packages:" +#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua @@ -638,27 +705,31 @@ msgid "Browse online content" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "No package description available" +msgid "Content" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Rename" +msgid "Disable Texture Pack" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "No dependencies." +msgid "Information:" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Disable Texture Pack" +msgid "Installed Packages:" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Use Texture Pack" +msgid "No dependencies." msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Information:" +msgid "No package description available" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Rename" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua @@ -666,11 +737,11 @@ msgid "Uninstall Package" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Content" +msgid "Use Texture Pack" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Credits" +msgid "Active Contributors" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua @@ -678,59 +749,73 @@ msgid "Core Developers" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Active Contributors" +msgid "Credits" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Previous Core Developers" +msgid "Open User Data Directory" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Previous Contributors" +msgid "" +"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" +"and texture packs in a file manager / explorer." msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Install games from ContentDB" +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Previous Contributors" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Configure" +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Previous Core Developers" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "New" +msgid "Announce Server" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Select World:" +msgid "Bind Address" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Creative Mode" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Enable Damage" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Host Game" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Host Server" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Host Game" +msgid "Install games from ContentDB" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Announce Server" +msgid "Name" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name/Password" +msgid "New" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Bind Address" +msgid "No world created or selected!" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Password" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Play Game" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua @@ -738,15 +823,15 @@ msgid "Port" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Server Port" +msgid "Select Mods" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Play Game" +msgid "Select World:" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "No world created or selected!" +msgid "Server Port" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua @@ -757,125 +842,117 @@ msgstr "" msgid "Address / Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Name / Password" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Connect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Connect" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Creative mode" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Damage enabled" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Favorite" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Ping" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Join Game" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Creative mode" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Name / Password" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Damage enabled" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Ping" msgstr "" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "PvP enabled" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Join Game" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Opaque Leaves" +msgid "2x" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Simple Leaves" +msgid "3D Clouds" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Fancy Leaves" +msgid "4x" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Node Outlining" +msgid "8x" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Node Highlighting" +msgid "All Settings" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "None" +msgid "Antialiasing:" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No Filter" +msgid "Autosave Screen Size" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Bilinear Filter" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Trilinear Filter" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No Mipmap" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Mipmap" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp +msgid "Change Keys" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Mipmap + Aniso. Filter" +msgid "Connected Glass" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "2x" +msgid "Fancy Leaves" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "4x" +msgid "Mipmap" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "8x" +msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgid "No Filter" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Yes" +msgid "No Mipmap" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No" +msgid "Node Highlighting" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Smooth Lighting" +msgid "Node Outlining" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Particles" +msgid "None" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "3D Clouds" +msgid "Opaque Leaves" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua @@ -883,15 +960,7 @@ msgid "Opaque Water" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Connected Glass" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Texturing:" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Antialiasing:" +msgid "Particles" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua @@ -899,7 +968,7 @@ msgid "Screen:" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Autosave Screen Size" +msgid "Settings" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp @@ -907,27 +976,27 @@ msgid "Shaders" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Shaders (unavailable)" +msgid "Shaders (experimental)" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Reset singleplayer world" +msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp -msgid "Change Keys" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Simple Leaves" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "All Settings" +msgid "Smooth Lighting" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Touchthreshold: (px)" +msgid "Texturing:" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Bump Mapping" +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp @@ -935,15 +1004,11 @@ msgid "Tone Mapping" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Generate Normal Maps" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax Occlusion" +msgid "Touchthreshold: (px)" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Waving Liquids" +msgid "Trilinear Filter" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua @@ -951,27 +1016,11 @@ msgid "Waving Leaves" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Waving Plants" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." +msgid "Waving Liquids" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Start Singleplayer" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Config mods" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Main" +msgid "Waving Plants" msgstr "" #: src/client/client.cpp @@ -979,11 +1028,11 @@ msgid "Connection timed out." msgstr "" #: src/client/client.cpp -msgid "Loading textures..." +msgid "Done!" msgstr "" #: src/client/client.cpp -msgid "Rebuilding shaders..." +msgid "Initializing nodes" msgstr "" #: src/client/client.cpp @@ -991,47 +1040,47 @@ msgid "Initializing nodes..." msgstr "" #: src/client/client.cpp -msgid "Initializing nodes" +msgid "Loading textures..." msgstr "" #: src/client/client.cpp -msgid "Done!" +msgid "Rebuilding shaders..." msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Main Menu" +msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Player name too long." +msgid "Could not find or load game \"" msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Connection error (timed out?)" +msgid "Invalid gamespec." msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Provided password file failed to open: " +msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Please choose a name!" +msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." +msgid "Player name too long." msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Provided world path doesn't exist: " +msgid "Please choose a name!" msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Could not find or load game \"" +msgid "Provided password file failed to open: " msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Invalid gamespec." +msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr "" #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! @@ -1047,274 +1096,269 @@ msgid "needs_fallback_font" msgstr "no" #: src/client/game.cpp -msgid "Shutting down..." +msgid "" +"\n" +"Check debug.txt for details." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Creating server..." +msgid "- Address: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Creating client..." +msgid "- Creative Mode: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Resolving address..." +msgid "- Damage: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Connecting to server..." +msgid "- Mode: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Item definitions..." +msgid "- Port: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Node definitions..." +msgid "- Public: " msgstr "" +#. ~ PvP = Player versus Player #: src/client/game.cpp -msgid "Media..." +msgid "- PvP: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "KiB/s" +msgid "- Server Name: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "MiB/s" +msgid "Automatic forward disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Client side scripting is disabled" +msgid "Automatic forward enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound muted" +msgid "Camera update disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound unmuted" +msgid "Camera update enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound system is disabled" +msgid "Change Password" msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Volume changed to %d%%" +msgid "Cinematic mode disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound system is not supported on this build" +msgid "Cinematic mode enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "ok" +msgid "Client side scripting is disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode enabled" +msgid "Connecting to server..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" +msgid "Continue" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode disabled" +#, c-format +msgid "" +"Controls:\n" +"- %s: move forwards\n" +"- %s: move backwards\n" +"- %s: move left\n" +"- %s: move right\n" +"- %s: jump/climb up\n" +"- %s: dig/punch\n" +"- %s: place/use\n" +"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: drop item\n" +"- %s: inventory\n" +"- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse wheel: select item\n" +"- %s: chat\n" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Pitch move mode enabled" +msgid "Creating client..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Pitch move mode disabled" +msgid "Creating server..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode enabled" +msgid "Debug info and profiler graph hidden" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" +msgid "Debug info shown" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode disabled" +msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode enabled" +msgid "" +"Default Controls:\n" +"No menu visible:\n" +"- single tap: button activate\n" +"- double tap: place/use\n" +"- slide finger: look around\n" +"Menu/Inventory visible:\n" +"- double tap (outside):\n" +" -->close\n" +"- touch stack, touch slot:\n" +" --> move stack\n" +"- touch&drag, tap 2nd finger\n" +" --> place single item to slot\n" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" +msgid "Disabled unlimited viewing range" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode disabled" +msgid "Enabled unlimited viewing range" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Cinematic mode enabled" +msgid "Exit to Menu" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Cinematic mode disabled" +msgid "Exit to OS" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Automatic forward enabled" +msgid "Fast mode disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Automatic forward disabled" +msgid "Fast mode enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgid "Fly mode disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgid "Fly mode enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgid "Fog disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgid "Fog enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap hidden" +msgid "Game info:" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap currently disabled by game or mod" +msgid "Game paused" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fog disabled" +msgid "Hosting server" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fog enabled" +msgid "Item definitions..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Debug info shown" +msgid "KiB/s" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Profiler graph shown" +msgid "Media..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Wireframe shown" +msgid "MiB/s" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" +msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Debug info and profiler graph hidden" +msgid "Noclip mode disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Camera update disabled" +msgid "Noclip mode enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Camera update enabled" +msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range is at maximum: %d" +msgid "Node definitions..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range changed to %d" +msgid "Off" msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range is at minimum: %d" +msgid "On" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Enabled unlimited viewing range" +msgid "Pitch move mode disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Disabled unlimited viewing range" +msgid "Pitch move mode enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Zoom currently disabled by game or mod" +msgid "Profiler graph shown" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "" -"Default Controls:\n" -"No menu visible:\n" -"- single tap: button activate\n" -"- double tap: place/use\n" -"- slide finger: look around\n" -"Menu/Inventory visible:\n" -"- double tap (outside):\n" -" -->close\n" -"- touch stack, touch slot:\n" -" --> move stack\n" -"- touch&drag, tap 2nd finger\n" -" --> place single item to slot\n" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "" -"Controls:\n" -"- %s: move forwards\n" -"- %s: move backwards\n" -"- %s: move left\n" -"- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb\n" -"- %s: sneak/go down\n" -"- %s: drop item\n" -"- %s: inventory\n" -"- Mouse: turn/look\n" -"- Mouse left: dig/punch\n" -"- Mouse right: place/use\n" -"- Mouse wheel: select item\n" -"- %s: chat\n" +msgid "Remote server" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Continue" +msgid "Resolving address..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Change Password" +msgid "Shutting down..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Game paused" +msgid "Singleplayer" msgstr "" #: src/client/game.cpp @@ -1322,74 +1366,55 @@ msgid "Sound Volume" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Exit to Menu" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Exit to OS" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Game info:" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Mode: " -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Remote server" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Address: " +msgid "Sound muted" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Hosting server" +msgid "Sound system is disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Port: " +msgid "Sound system is not supported on this build" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Singleplayer" +msgid "Sound unmuted" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "On" +#, c-format +msgid "Viewing range changed to %d" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Off" +#, c-format +msgid "Viewing range is at maximum: %d" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Damage: " +#, c-format +msgid "Viewing range is at minimum: %d" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Creative Mode: " +#, c-format +msgid "Volume changed to %d%%" msgstr "" -#. ~ PvP = Player versus Player #: src/client/game.cpp -msgid "- PvP: " +msgid "Wireframe shown" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Public: " +msgid "Zoom currently disabled by game or mod" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Server Name: " +msgid "ok" msgstr "" -#: src/client/game.cpp -msgid "" -"\n" -"Check debug.txt for details." +#: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat hidden" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp @@ -1397,7 +1422,7 @@ msgid "Chat shown" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp -msgid "Chat hidden" +msgid "HUD hidden" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp @@ -1405,7 +1430,7 @@ msgid "HUD shown" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp -msgid "HUD hidden" +msgid "Profiler hidden" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp @@ -1413,135 +1438,129 @@ msgstr "" msgid "Profiler shown (page %d of %d)" msgstr "" -#: src/client/gameui.cpp -msgid "Profiler hidden" -msgstr "" - #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Button" +msgid "Apps" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Button" +msgid "Backspace" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Middle Button" +msgid "Caps Lock" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "X Button 1" +msgid "Clear" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "X Button 2" +msgid "Control" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Backspace" +msgid "Down" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Tab" +msgid "End" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Clear" +msgid "Erase EOF" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Return" +msgid "Execute" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Shift" +msgid "Help" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Control" +msgid "Home" msgstr "" -#. ~ Key name, common on Windows keyboards #: src/client/keycode.cpp -msgid "Menu" +msgid "IME Accept" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Pause" +msgid "IME Convert" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Caps Lock" +msgid "IME Escape" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Space" +msgid "IME Mode Change" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Page up" +msgid "IME Nonconvert" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Page down" +msgid "Insert" msgstr "" -#: src/client/keycode.cpp -msgid "End" +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Left" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Home" +msgid "Left Button" msgstr "" -#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Left" +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Control" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Up" +msgid "Left Menu" msgstr "" -#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Right" +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Shift" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Down" +msgid "Left Windows" msgstr "" -#. ~ Key name +#. ~ Key name, common on Windows keyboards #: src/client/keycode.cpp -msgid "Select" +msgid "Menu" msgstr "" -#. ~ "Print screen" key #: src/client/keycode.cpp -msgid "Print" +msgid "Middle Button" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Execute" +msgid "Num Lock" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Snapshot" +msgid "Numpad *" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Insert" +msgid "Numpad +" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Help" +msgid "Numpad -" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Windows" +msgid "Numpad ." msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Windows" +msgid "Numpad /" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp @@ -1585,99 +1604,127 @@ msgid "Numpad 9" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad *" +msgid "OEM Clear" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad +" +msgid "Page down" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad ." +msgid "Page up" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad -" +msgid "Pause" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad /" +msgid "Play" msgstr "" +#. ~ "Print screen" key #: src/client/keycode.cpp -msgid "Num Lock" +msgid "Print" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Scroll Lock" +msgid "Return" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Right" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Shift" +msgid "Right Button" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Shift" +msgid "Right Control" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Control" +msgid "Right Menu" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Control" +msgid "Right Shift" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Menu" +msgid "Right Windows" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Menu" +msgid "Scroll Lock" msgstr "" +#. ~ Key name #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Escape" +msgid "Select" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Convert" +msgid "Shift" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Nonconvert" +msgid "Sleep" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Accept" +msgid "Snapshot" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Mode Change" +msgid "Space" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Apps" +msgid "Tab" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Sleep" +msgid "Up" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Erase EOF" +msgid "X Button 1" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Play" +msgid "X Button 2" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Zoom" msgstr "" -#: src/client/keycode.cpp -msgid "OEM Clear" +#: src/client/minimap.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "" + +#: src/client/minimap.cpp +#, c-format +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" +msgstr "" + +#: src/client/minimap.cpp +#, c-format +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" +msgstr "" + +#: src/client/minimap.cpp +msgid "Minimap in texture mode" +msgstr "" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Passwords do not match!" +msgstr "" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp +msgid "Register and Join" msgstr "" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp @@ -1690,28 +1737,16 @@ msgid "" "creation, or click 'Cancel' to abort." msgstr "" -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp -msgid "Register and Join" -msgstr "" - -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Passwords do not match!" -msgstr "" - #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp msgid "Proceed" msgstr "" -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" -msgstr "" - #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "\"Special\" = climb down" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" +msgid "Autoforward" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp @@ -1719,71 +1754,71 @@ msgid "Automatic jumping" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Key already in use" +msgid "Backward" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "press key" +msgid "Change camera" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Forward" +msgid "Chat" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Backward" +msgid "Command" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Special" +msgid "Console" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Jump" +msgid "Dec. range" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Sneak" +msgid "Dec. volume" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Drop" +msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inventory" +msgid "Drop" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Prev. item" +msgid "Forward" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Next item" +msgid "Inc. range" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Change camera" +msgid "Inc. volume" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle minimap" +msgid "Inventory" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fly" +msgid "Jump" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle pitchmove" +msgid "Key already in use" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fast" +msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle noclip" +msgid "Local command" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp @@ -1791,19 +1826,15 @@ msgid "Mute" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Dec. volume" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inc. volume" +msgid "Next item" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Autoforward" +msgid "Prev. item" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Chat" +msgid "Range select" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp @@ -1811,47 +1842,51 @@ msgid "Screenshot" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Range select" +msgid "Sneak" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Dec. range" +msgid "Special" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inc. range" +msgid "Toggle HUD" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Console" +msgid "Toggle chat log" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Command" +msgid "Toggle fast" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Local command" +msgid "Toggle fly" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle HUD" +msgid "Toggle fog" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle chat log" +msgid "Toggle minimap" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fog" +msgid "Toggle noclip" msgstr "" -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Old Password" +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle pitchmove" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "press key" msgstr "" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "New Password" +msgid "Change" msgstr "" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp @@ -1859,11 +1894,11 @@ msgid "Confirm Password" msgstr "" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Change" +msgid "New Password" msgstr "" -#: src/gui/guiVolumeChange.cpp -msgid "Sound Volume: " +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Old Password" msgstr "" #: src/gui/guiVolumeChange.cpp @@ -1874,6 +1909,10 @@ msgstr "" msgid "Muted" msgstr "" +#: src/gui/guiVolumeChange.cpp +msgid "Sound Volume: " +msgstr "" + #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text". #. Don't forget the space. #: src/gui/modalMenu.cpp @@ -1888,1508 +1927,1344 @@ msgid "LANG_CODE" msgstr "gl" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls" +msgid "" +"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" +"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Build inside player" +msgid "" +"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" +"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " +"circle." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " -"you stand.\n" -"This is helpful when working with nodeboxes in small areas." +"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" +"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" +"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n" +"point by increasing 'scale'.\n" +"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n" +"sets with default parameters, it may need altering in other\n" +"situations.\n" +"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Flying" +msgid "" +"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" +"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" +"These numbers can be made very large, the fractal does\n" +"not have to fit inside the world.\n" +"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n" +"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" +"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Player is able to fly without being affected by gravity.\n" -"This requires the \"fly\" privilege on the server." +msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pitch move mode" +msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " -"or swimming." +msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast movement" +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Fast movement (via the \"special\" key).\n" -"This requires the \"fast\" privilege on the server." +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noclip" +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " -"nodes.\n" -"This requires the \"noclip\" privilege on the server." +msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cinematic mode" +msgid "3D clouds" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" -"Useful for recording videos." +msgid "3D mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera smoothing" +msgid "3D mode parallax strength" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." +msgid "3D noise defining giant caverns." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera smoothing in cinematic mode" +msgid "" +"3D noise defining mountain structure and height.\n" +"Also defines structure of floatland mountain terrain." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable." +msgid "" +"3D noise defining structure of floatlands.\n" +"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n" +"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" +"a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Invert mouse" +msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Invert vertical mouse movement." +msgid "3D noise defining terrain." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mouse sensitivity" +msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mouse sensitivity multiplier." +msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Special key for climbing/descending" +msgid "" +"3D support.\n" +"Currently supported:\n" +"- none: no 3d output.\n" +"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n" +"- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" +"- topbottom: split screen top/bottom.\n" +"- sidebyside: split screen side by side.\n" +"- crossview: Cross-eyed 3d\n" +"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" +"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " -"down and\n" -"descending." +"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" +"Will be overridden when creating a new world in the main menu." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Double tap jump for fly" +msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." +msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Always fly and fast" +msgid "ABM interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " -"are\n" -"enabled." +msgid "ABM time budget" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rightclick repetition interval" +msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " -"right\n" -"mouse button." +msgid "Acceleration in air" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatically jump up single-node obstacles." +msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Safe digging and placing" +msgid "Active Block Modifiers" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" -"Enable this when you dig or place too often by accident." +msgid "Active block management interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Random input" +msgid "Active block range" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable random user input (only used for testing)." +msgid "Active object send range" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Continuous forward" +msgid "" +"Address to connect to.\n" +"Leave this blank to start a local server.\n" +"Note that the address field in the main menu overrides this setting." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" -"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." +msgid "Adds particles when digging a node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Touch screen threshold" +msgid "" +"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " +"screens." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." +#, c-format +msgid "" +"Adjusts the density of the floatland layer.\n" +"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n" +"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n" +"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" +"to be sure) creates a solid floatland layer." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fixed virtual joystick" +msgid "Advanced" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" -"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." +"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n" +"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n" +"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n" +"This only has significant effect on daylight and artificial\n" +"light, it has very little effect on natural night light." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Virtual joystick triggers aux button" +msgid "Always fly and fast" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" -"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " -"circle." +msgid "Ambient occlusion gamma" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable joysticks" +msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick ID" +msgid "Amplifies the valleys." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The identifier of the joystick to use" +msgid "Anisotropic filtering" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick type" +msgid "Announce server" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The type of joystick" +msgid "Announce to this serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick button repetition interval" +msgid "Append item name" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated events\n" -"when holding down a joystick button combination." +msgid "Append item name to tooltip." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick frustum sensitivity" +msgid "Apple trees noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" -"ingame view frustum around." +msgid "Arm inertia" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Forward key" +msgid "" +"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" +"the arm when the camera moves." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player forward.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Ask to reconnect after crash" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Backward key" +msgid "" +"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " +"to\n" +"clients.\n" +"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of " +"visible\n" +"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in " +"caves,\n" +"as well as sometimes on land).\n" +"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n" +"optimization.\n" +"Stated in mapblocks (16 nodes)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player backward.\n" -"Will also disable autoforward, when active.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Automatic forward key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Left key" +msgid "Automatically jump up single-node obstacles." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player left.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Automatically report to the serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Right key" +msgid "Autosave screen size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player right.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Autoscaling mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Jump key" +msgid "Backward key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for jumping.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Base ground level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneak key" +msgid "Base terrain height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for sneaking.\n" -"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is " -"disabled.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Basic" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inventory key" +msgid "Basic privileges" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the inventory.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Beach noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Special key" +msgid "Beach noise threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving fast in fast mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Bilinear filtering" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat key" +msgid "Bind address" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Command key" +msgid "Biome noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window to type commands.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window to type local commands.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Block send optimize distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Range select key" +msgid "Bold and italic font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling unlimited view range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Bold and italic monospace font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fly key" +msgid "Bold font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling flying.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Bold monospace font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pitch move key" +msgid "Build inside player" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling pitch move mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Builtin" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast key" +msgid "" +"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" +"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" +"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" +"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling fast mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Camera smoothing" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noclip key" +msgid "Camera smoothing in cinematic mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling noclip mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Camera update toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar next key" +msgid "Cave noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the next item in the hotbar.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cave noise #1" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar previous key" +msgid "Cave noise #2" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cave width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mute key" +msgid "Cave1 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for muting the game.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cave2 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inc. volume key" +msgid "Cavern limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for increasing the volume.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cavern noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dec. volume key" +msgid "Cavern taper" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for decreasing the volume.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cavern threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatic forward key" +msgid "Cavern upper limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling autoforward.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Center of light curve boost range.\n" +"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cinematic mode key" +msgid "Chat font size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling cinematic mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Chat key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap key" +msgid "Chat log level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling display of minimap.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Chat message count limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for taking screenshots.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Chat message format" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Drop item key" +msgid "Chat message kick threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for dropping the currently selected item.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Chat message max length" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View zoom key" +msgid "Chat toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key to use view zoom when possible.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Chatcommands" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 1 key" +msgid "Chunk size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the first hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cinematic mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 2 key" +msgid "Cinematic mode key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the second hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Clean transparent textures" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 3 key" +msgid "Client" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the third hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Client and Server" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 4 key" +msgid "Client modding" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Client side modding restrictions" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 5 key" +msgid "Client side node lookup range restriction" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Climbing speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 6 key" +msgid "Cloud radius" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Clouds" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 7 key" +msgid "Clouds are a client side effect." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Clouds in menu" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 8 key" +msgid "Colored fog" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" +"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" +"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " +"software',\n" +"as defined by the Free Software Foundation.\n" +"You can also specify content ratings.\n" +"These flags are independent from Minetest versions,\n" +"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 9 key" +msgid "" +"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" +"allow them to upload and download data to/from the internet." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" +"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 10 key" +msgid "Command key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Connect glass" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 11 key" +msgid "Connect to external media server" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Connects glass if supported by node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 12 key" +msgid "Console alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Console color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 13 key" +msgid "Console height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 14 key" +msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "ContentDB URL" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 15 key" +msgid "Continuous forward" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" +"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 16 key" +msgid "Controls" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Controls length of day/night cycle.\n" +"Examples:\n" +"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 17 key" +msgid "Controls sinking speed in liquid." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 18 key" +msgid "Controls steepness/height of hills." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" +"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" +"intensive noise calculations." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 19 key" +msgid "Crash message" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Creative" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 20 key" +msgid "Crosshair alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" +"Also controls the object crosshair color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 21 key" +msgid "Crosshair color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Crosshair color (R,G,B).\n" +"Also controls the object crosshair color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 22 key" +msgid "DPI" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Damage" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 23 key" +msgid "Debug info toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Debug log file size threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 24 key" +msgid "Debug log level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Dec. volume key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 25 key" +msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Dedicated server step" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 26 key" +msgid "Default acceleration" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Default game" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 27 key" +msgid "" +"Default game when creating a new world.\n" +"This will be overridden when creating a world from the main menu." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Default password" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 28 key" +msgid "Default privileges" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Default report format" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 29 key" +msgid "Default stack size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" +"Only has an effect if compiled with cURL." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 30 key" +msgid "Defines areas where trees have apples." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Defines areas with sandy beaches." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 31 key" +msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Defines distribution of higher terrain." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 32 key" +msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Defines large-scale river channel structure." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HUD toggle key" +msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of the HUD.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Defines the base ground level." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat toggle key" +msgid "Defines the depth of the river channel." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of chat.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large chat console key" +msgid "Defines the width of the river channel." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of the large chat console.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Defines the width of the river valley." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog toggle key" +msgid "Defines tree areas and tree density." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling the display of fog.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" +"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera update toggle key" +msgid "Delay in sending blocks after building" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the camera update. Only used for development\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug info toggle key" +msgid "Deprecated Lua API handling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of debug info.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Depth below which you'll find giant caverns." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiler toggle key" +msgid "Depth below which you'll find large caves." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Description of server, to be displayed when players join and in the " +"serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Toggle camera mode key" +msgid "Desert noise threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for switching between first- and third-person camera.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" +"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View range increase key" +msgid "Desynchronize block animation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for increasing the viewing range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Dig key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View range decrease key" +msgid "Digging particles" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for decreasing the viewing range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Disable anticheat" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Graphics" +msgid "Disallow empty passwords" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-Game" +msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Basic" +msgid "Double tap jump for fly" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "VBO" +msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable vertex buffer objects.\n" -"This should greatly improve graphics performance." +msgid "Drop item key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog" +msgid "Dump the mapgen debug information." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether to fog out the end of the visible area." +msgid "Dungeon maximum Y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Leaves style" +msgid "Dungeon minimum Y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Leaves style:\n" -"- Fancy: all faces visible\n" -"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n" -"- Opaque: disable transparency" +msgid "Dungeon noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connect glass" +msgid "" +"Enable IPv6 support (for both client and server).\n" +"Required for IPv6 connections to work at all." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connects glass if supported by node." +msgid "" +"Enable Lua modding support on client.\n" +"This support is experimental and API can change." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooth lighting" +msgid "Enable console window" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" -"Disable for speed or for different looks." +msgid "Enable creative mode for new created maps." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds" +msgid "Enable joysticks" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds are a client side effect." +msgid "Enable mod channels support." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D clouds" +msgid "Enable mod security" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use 3D cloud look instead of flat." +msgid "Enable players getting damage and dying." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Node highlighting" +msgid "Enable random user input (only used for testing)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Method used to highlight selected object." +msgid "Enable register confirmation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Digging particles" +msgid "" +"Enable register confirmation when connecting to server.\n" +"If disabled, new account will be registered automatically." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Adds particles when digging a node." +msgid "" +"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" +"Disable for speed or for different looks." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filtering" +msgid "" +"Enable to disallow old clients from connecting.\n" +"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when " +"connecting\n" +"to new servers, but they may not support all new features that you are " +"expecting." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mipmapping" +msgid "" +"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n" +"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. " +"textures)\n" +"when connecting to the server." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" -"especially when using a high resolution texture pack.\n" -"Gamma correct downscaling is not supported." +"Enable vertex buffer objects.\n" +"This should greatly improve graphics performance." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Anisotropic filtering" +msgid "" +"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" +"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." +msgid "" +"Enable/disable running an IPv6 server.\n" +"Ignored if bind_address is set.\n" +"Needs enable_ipv6 to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bilinear filtering" +msgid "" +"Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n" +"Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n" +"appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" +"enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." +msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trilinear filtering" +msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." +msgid "Enables minimap." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clean transparent textures" +msgid "" +"Enables the sound system.\n" +"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" +"sound controls will be non-functional.\n" +"Changing this setting requires a restart." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" -"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" -"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" -"at texture load time." +msgid "Engine profiling data print interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum texture size" +msgid "Entity methods" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" -"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" -"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" -"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" -"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" -"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n" -"enabled.\n" -"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" -"texture autoscaling." +"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" +"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n" +"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n" +"floatlands.\n" +"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" +"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FSAA" +msgid "FPS when unfocused or paused" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -"when set to higher number than 0." +msgid "FSAA" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Undersampling" +msgid "Factor noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" -"to the game world only, keeping the GUI intact.\n" -"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed " -"image.\n" -"Higher values result in a less detailed image." +msgid "Fall bobbing factor" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " -"video\n" -"cards.\n" -"This only works with the OpenGL video backend." +msgid "Fallback font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shader path" +msgid "Fallback font shadow" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be " -"used." +msgid "Fallback font shadow alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filmic tone mapping" +msgid "Fallback font size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n" -"Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n" -"appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" -"enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." +msgid "Fast key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bumpmapping" +msgid "Fast mode acceleration" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -"texture pack\n" -"or need to be auto-generated.\n" -"Requires shaders to be enabled." +msgid "Fast mode speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Generate normalmaps" +msgid "Fast movement" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -"Requires bumpmapping to be enabled." +"Fast movement (via the \"special\" key).\n" +"This requires the \"fast\" privilege on the server." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Field of view" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Normalmaps strength" +msgid "Field of view in degrees." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strength of generated normalmaps." +msgid "" +"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " +"the\n" +"Multiplayer Tab." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Normalmaps sampling" +msgid "Filler depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Defines sampling step of texture.\n" -"A higher value results in smoother normal maps." +msgid "Filler depth noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion" +msgid "Filmic tone mapping" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enables parallax occlusion mapping.\n" -"Requires shaders to be enabled." +"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" +"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" +"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" +"at texture load time." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion mode" +msgid "Filtering" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion iterations" +msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgid "Fixed map seed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion scale" +msgid "Fixed virtual joystick" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgid "Floatland density" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion bias" +msgid "Floatland maximum Y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgid "Floatland minimum Y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving Nodes" +msgid "Floatland noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids" +msgid "Floatland taper exponent" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving liquids (like water).\n" -"Requires shaders to be enabled." +msgid "Floatland tapering distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wave height" +msgid "Floatland water level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The maximum height of the surface of waving liquids.\n" -"4.0 = Wave height is two nodes.\n" -"0.0 = Wave doesn't move at all.\n" -"Default is 1.0 (1/2 node).\n" -"Requires waving liquids to be enabled." +msgid "Fly key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wavelength" +msgid "Flying" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Length of liquid waves.\n" -"Requires waving liquids to be enabled." +msgid "Fog" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wave speed" +msgid "Fog start" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n" -"If negative, liquid waves will move backwards.\n" -"Requires waving liquids to be enabled." +msgid "Fog toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving leaves" +msgid "Font bold by default" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving leaves.\n" -"Requires shaders to be enabled." +msgid "Font italic by default" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving plants" +msgid "Font shadow" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving plants.\n" -"Requires shaders to be enabled." +msgid "Font shadow alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Advanced" +msgid "Font size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Arm inertia" +msgid "Font size of the default font in point (pt)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" -"the arm when the camera moves." +msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS" +msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n" -"to not waste CPU power for no benefit." +"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" +"Value 0 will use the default font size." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FPS in pause menu" +msgid "" +"Format of player chat messages. The following strings are valid " +"placeholders:\n" +"@name, @message, @timestamp (optional)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS when game is paused." +msgid "Format of screenshots." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pause on lost window focus" +msgid "Formspec Default Background Color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " -"formspec is\n" -"open." +msgid "Formspec Default Background Opacity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Viewing range" +msgid "Formspec Full-Screen Background Color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View distance in nodes." +msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Near plane" +msgid "Formspec default background color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" -"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" -"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" -"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." +msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screen width" +msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Width component of the initial window size." +msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screen height" +msgid "Forward key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height component of the initial window size." +msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Autosave screen size" +msgid "Fractal type" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Save window size automatically when modified." +msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Full screen" +msgid "FreeType fonts" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fullscreen mode." +msgid "" +"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 " +"nodes)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Full screen BPP" +msgid "" +"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." +msgid "" +"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"\n" +"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n" +"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" +"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "VSync" +msgid "Full screen" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical screen synchronization." +msgid "Full screen BPP" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Field of view" +msgid "Fullscreen mode." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Field of view in degrees." +msgid "GUI scaling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve gamma" +msgid "GUI scaling filter" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n" -"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n" -"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n" -"This only has significant effect on daylight and artificial\n" -"light, it has very little effect on natural night light." +msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve low gradient" +msgid "Global callbacks" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Gradient of light curve at minimum light level.\n" -"Controls the contrast of the lowest light levels." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve high gradient" +"Global map generation attributes.\n" +"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" +"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3399,1832 +3274,1886 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost" +msgid "" +"Gradient of light curve at minimum light level.\n" +"Controls the contrast of the lowest light levels." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Strength of light curve boost.\n" -"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" -"curve that is boosted in brightness." +msgid "Graphics" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost center" +msgid "Gravity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Center of light curve boost range.\n" -"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." +msgid "Ground level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost spread" +msgid "Ground noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Spread of light curve boost range.\n" -"Controls the width of the range to be boosted.\n" -"Standard deviation of the light curve boost Gaussian." +msgid "HTTP mods" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Texture path" +msgid "HUD scale factor" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." +msgid "HUD toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Video driver" +msgid "" +"Handling for deprecated Lua API calls:\n" +"- none: Do not log deprecated calls\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The rendering back-end for Irrlicht.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" -"shader support currently." +"Have the profiler instrument itself:\n" +"* Instrument an empty function.\n" +"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function " +"call).\n" +"* Instrument the sampler being used to update the statistics." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cloud radius" +msgid "Heat blend noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" -"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " -"corners." +msgid "Heat noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View bobbing factor" +msgid "Height component of the initial window size." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" -"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." +msgid "Height noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fall bobbing factor" +msgid "Height select noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Multiplier for fall bobbing.\n" -"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." +msgid "High-precision FPU" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D mode" +msgid "Hill steepness" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"3D support.\n" -"Currently supported:\n" -"- none: no 3d output.\n" -"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n" -"- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" -"- topbottom: split screen top/bottom.\n" -"- sidebyside: split screen side by side.\n" -"- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" -"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." +msgid "Hill threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D mode parallax strength" +msgid "Hilliness1 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strength of 3D mode parallax." +msgid "Hilliness2 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console height" +msgid "Hilliness3 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." +msgid "Hilliness4 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console color" +msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." +msgid "" +"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" +"in nodes per second per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console alpha" +msgid "" +"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" +"in nodes per second per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +msgid "" +"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" +"in nodes per second per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" +msgid "Hotbar next key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." +msgid "Hotbar previous key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Full-Screen Background Color" +msgid "Hotbar slot 1 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." +msgid "Hotbar slot 10 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Default Background Opacity" +msgid "Hotbar slot 11 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." +msgid "Hotbar slot 12 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Default Background Color" +msgid "Hotbar slot 13 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec default background color (R,G,B)." +msgid "Hotbar slot 14 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box color" +msgid "Hotbar slot 15 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box border color (R,G,B)." +msgid "Hotbar slot 16 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box width" +msgid "Hotbar slot 17 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Width of the selection box lines around nodes." +msgid "Hotbar slot 18 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair color" +msgid "Hotbar slot 19 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair color (R,G,B)." +msgid "Hotbar slot 2 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair alpha" +msgid "Hotbar slot 20 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +msgid "Hotbar slot 21 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Recent Chat Messages" +msgid "Hotbar slot 22 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of recent chat messages to show" +msgid "Hotbar slot 23 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Desynchronize block animation" +msgid "Hotbar slot 24 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." +msgid "Hotbar slot 25 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum hotbar width" +msgid "Hotbar slot 26 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" -"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." +msgid "Hotbar slot 27 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HUD scale factor" +msgid "Hotbar slot 28 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Modifies the size of the hudbar elements." +msgid "Hotbar slot 29 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mesh cache" +msgid "Hotbar slot 3 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." +msgid "Hotbar slot 30 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock mesh generation delay" +msgid "Hotbar slot 31 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" -"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients." +msgid "Hotbar slot 32 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" +msgid "Hotbar slot 4 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n" -"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n" -"thread, thus reducing jitter." +msgid "Hotbar slot 5 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap" +msgid "Hotbar slot 6 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables minimap." +msgid "Hotbar slot 7 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Round minimap" +msgid "Hotbar slot 8 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." +msgid "Hotbar slot 9 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap scan height" +msgid "How deep to make rivers." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"True = 256\n" -"False = 128\n" -"Usable to make minimap smoother on slower machines." +"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n" +"If negative, liquid waves will move backwards.\n" +"Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Colored fog" +msgid "" +"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" +"Higher value is smoother, but will use more RAM." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." +msgid "How wide to make rivers." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ambient occlusion gamma" +msgid "Humidity blend noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n" -"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n" -"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" -"set to the nearest valid value." +msgid "Humidity noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inventory items animations" +msgid "Humidity variation for biomes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables animation of inventory items." +msgid "IPv6" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog start" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" +msgid "IPv6 server" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Opaque liquids" +msgid "" +"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n" +"to not waste CPU power for no benefit." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Makes all liquids opaque" +msgid "" +"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " +"are\n" +"enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "World-aligned textures mode" +msgid "" +"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" +"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" +"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most " +"invisible\n" +"so that the utility of noclip mode is reduced." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" -"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" -"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n" -"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n" -"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" -"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." +"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " +"nodes.\n" +"This requires the \"noclip\" privilege on the server." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Autoscaling mode" +msgid "" +"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " +"down and\n" +"descending." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n" -"the server may not send the scale you want, especially if you use\n" -"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n" -"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n" -"See also texture_min_size.\n" -"Warning: This option is EXPERIMENTAL!" +"If enabled, actions are recorded for rollback.\n" +"This option is only read when server starts." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Show entity selection boxes" +msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Menus" +msgid "" +"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" +"Only enable this if you know what you are doing." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds in menu" +msgid "" +"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " +"or swimming." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use a cloud animation for the main menu background." +msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling" +msgid "" +"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " +"you stand.\n" +"This is helpful when working with nodeboxes in small areas." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Scale GUI by a user specified value.\n" -"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" -"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n" -"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" -"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." +"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " +"limited\n" +"to this distance from the player to the node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling filter" +msgid "" +"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" +"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" +"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" +"debug.txt is only moved if this setting is positive." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" -"filtered in software, but some images are generated directly\n" -"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." +msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling filter txr2img" +msgid "Ignore world errors" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n" -"from hardware to software for scaling. When false, fall back\n" -"to the old scaling method, for video drivers that don't\n" -"properly support downloading textures back from hardware." +msgid "In-Game" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Tooltip delay" +msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." +msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Append item name" +msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Append item name to tooltip." +msgid "Inc. volume key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FreeType fonts" +msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " -"in.\n" -"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." +"Instrument builtin.\n" +"This is usually only needed by core/builtin contributors" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font bold by default" +msgid "Instrument chatcommands on registration." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font italic by default" +msgid "" +"Instrument global callback functions on registration.\n" +"(anything you pass to a minetest.register_*() function)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font shadow" +msgid "" +"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " -"drawn." +"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font shadow alpha" +msgid "Instrument the methods of entities on registration." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." +msgid "Instrumentation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size" +msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the default font in point (pt)." +msgid "Interval of sending time of day to clients." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Regular font path" +msgid "Inventory items animations" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to the default font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"The fallback font will be used if the font cannot be loaded." +msgid "Inventory key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold font path" +msgid "Invert mouse" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Italic font path" +msgid "Invert vertical mouse movement." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold and italic font path" +msgid "Italic font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Monospace font size" +msgid "Italic monospace font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." +msgid "Item entity TTL" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Monospace font path" +msgid "Iterations" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Path to the monospace font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"This font is used for e.g. the console and profiler screen." +"Iterations of the recursive function.\n" +"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" +"increases processing load.\n" +"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold monospace font path" +msgid "Joystick ID" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Italic monospace font path" +msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold and italic monospace font path" +msgid "Joystick deadzone" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font size" +msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." +msgid "Joystick type" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font shadow" +msgid "" +"Julia set only.\n" +"W component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Has no effect on 3D fractals.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " -"be drawn." +"Julia set only.\n" +"X component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font shadow alpha" +msgid "" +"Julia set only.\n" +"Y component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." +"Julia set only.\n" +"Z component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font path" +msgid "Julia w" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path of the fallback font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"This font will be used for certain languages or if the default font is " -"unavailable." +msgid "Julia x" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat font size" +msgid "Julia y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" -"Value 0 will use the default font size." +msgid "Julia z" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot folder" +msgid "Jump key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" -"The folder will be created if it doesn't already exist." +msgid "Jumping speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot format" +msgid "" +"Key for decreasing the viewing range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Format of screenshots." +msgid "" +"Key for decreasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot quality" +msgid "" +"Key for digging.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n" -"1 means worst quality; 100 means best quality.\n" -"Use 0 for default quality." +"Key for dropping the currently selected item.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "DPI" +msgid "" +"Key for increasing the viewing range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " -"screens." +"Key for increasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable console window" +msgid "" +"Key for jumping.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the " -"background.\n" -"Contains the same information as the file debug.txt (default name)." +"Key for moving fast in fast mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sound" +msgid "" +"Key for moving the player backward.\n" +"Will also disable autoforward, when active.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enables the sound system.\n" -"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" -"sound controls will be non-functional.\n" -"Changing this setting requires a restart." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Volume" +"Key for moving the player forward.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Volume of all sounds.\n" -"Requires the sound system to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mute sound" +"Key for moving the player left.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" -"sound system is disabled (enable_sound=false).\n" -"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" -"pause menu." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Network" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server address" +"Key for moving the player right.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Address to connect to.\n" -"Leave this blank to start a local server.\n" -"Note that the address field in the main menu overrides this setting." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Remote port" +"Key for muting the game.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Port to connect to (UDP).\n" -"Note that the port field in the main menu overrides this setting." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Prometheus listener address" +"Key for opening the chat window to type commands.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Prometheus listener address.\n" -"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n" -"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" -"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saving map received from server" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Save the map received by the client on disk." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connect to external media server" +"Key for opening the chat window to type local commands.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n" -"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. " -"textures)\n" -"when connecting to the server." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client modding" +"Key for opening the chat window.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable Lua modding support on client.\n" -"This support is experimental and API can change." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Serverlist URL" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." +"Key for opening the inventory.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Serverlist file" +msgid "" +"Key for placing.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " -"the\n" -"Multiplayer Tab." +"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum size of the out chat queue" +msgid "" +"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum size of the out chat queue.\n" -"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." +"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable register confirmation" +msgid "" +"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable register confirmation when connecting to server.\n" -"If disabled, new account will be registered automatically." +"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock unload timeout" +msgid "" +"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." +msgid "" +"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock limit" +msgid "" +"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n" -"Set to -1 for unlimited amount." +"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Show debug info" +msgid "" +"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." +"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server / Singleplayer" +msgid "" +"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server name" +msgid "" +"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist." +"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server description" +msgid "" +"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Description of server, to be displayed when players join and in the " -"serverlist." +"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." +msgid "" +"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server URL" +msgid "" +"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." +msgid "" +"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Announce server" +msgid "" +"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatically report to the serverlist." +msgid "" +"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Announce to this serverlist." +msgid "" +"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strip color codes" +msgid "" +"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Remove color codes from incoming chat messages\n" -"Use this to stop players from being able to use color in their messages" +"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server port" +msgid "" +"Key for selecting the first hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Network port to listen (UDP).\n" -"This value will be overridden when starting from the main menu." +"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bind address" +msgid "" +"Key for selecting the next item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The network interface that the server listens on." +msgid "" +"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strict protocol checking" +msgid "" +"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable to disallow old clients from connecting.\n" -"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when " -"connecting\n" -"to new servers, but they may not support all new features that you are " -"expecting." +"Key for selecting the second hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Remote media" +msgid "" +"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n" -"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n" -"(obviously, remote_media should end with a slash).\n" -"Files that are not present will be fetched the usual way." +"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "IPv6 server" +msgid "" +"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable/disable running an IPv6 server.\n" -"Ignored if bind_address is set.\n" -"Needs enable_ipv6 to be enabled." +"Key for selecting the third hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum simultaneous block sends per client" +msgid "" +"Key for sneaking.\n" +"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is " +"disabled.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" -"The maximum total count is calculated dynamically:\n" -"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" +"Key for switching between first- and third-person camera.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Delay in sending blocks after building" +msgid "" +"Key for taking screenshots.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building " -"something.\n" -"This determines how long they are slowed down after placing or removing a " -"node." +"Key for toggling autoforward.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max. packets per iteration" +msgid "" +"Key for toggling cinematic mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n" -"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n" -"client number." +"Key for toggling display of minimap.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default game" +msgid "" +"Key for toggling fast mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Default game when creating a new world.\n" -"This will be overridden when creating a world from the main menu." +"Key for toggling flying.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Message of the day" +msgid "" +"Key for toggling noclip mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Message of the day displayed to players connecting." +msgid "" +"Key for toggling pitch move mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum users" +msgid "" +"Key for toggling the camera update. Only used for development\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." +msgid "" +"Key for toggling the display of chat.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map directory" +msgid "" +"Key for toggling the display of debug info.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"World directory (everything in the world is stored here).\n" -"Not needed if starting from the main menu." +"Key for toggling the display of fog.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Item entity TTL" +msgid "" +"Key for toggling the display of the HUD.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" -"Setting it to -1 disables the feature." +"Key for toggling the display of the large chat console.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default stack size" +msgid "" +"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" -"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " -"items." +"Key for toggling unlimited view range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Damage" +msgid "" +"Key to use view zoom when possible.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable players getting damage and dying." +msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Creative" +msgid "Lake steepness" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable creative mode for new created maps." +msgid "Lake threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fixed map seed" +msgid "Language" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" -"Will be overridden when creating a new world in the main menu." +msgid "Large cave depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default password" +msgid "Large cave maximum number" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "New users need to input this password." +msgid "Large cave minimum number" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default privileges" +msgid "Large cave proportion flooded" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The privileges that new users automatically get.\n" -"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." +msgid "Large chat console key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Basic privileges" +msgid "Leaves style" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" +msgid "" +"Leaves style:\n" +"- Fancy: all faces visible\n" +"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n" +"- Opaque: disable transparency" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Unlimited player transfer distance" +msgid "Left key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Whether players are shown to clients without any range limit.\n" -"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." +"Length of a server tick and the interval at which objects are generally " +"updated over\n" +"network." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player transfer distance" +msgid "" +"Length of liquid waves.\n" +"Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." +msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player versus player" +msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." +msgid "Length of time between active block management cycles" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mod channels" +msgid "" +"Level of logging to be written to debug.txt:\n" +"- (no logging)\n" +"- none (messages with no level)\n" +"- error\n" +"- warning\n" +"- action\n" +"- info\n" +"- verbose" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable mod channels support." +msgid "Light curve boost" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Static spawnpoint" +msgid "Light curve boost center" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." +msgid "Light curve boost spread" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Disallow empty passwords" +msgid "Light curve gamma" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." +msgid "Light curve high gradient" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Disable anticheat" +msgid "Light curve low gradient" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer." +msgid "" +"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" +"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" +"Value is stored per-world." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rollback recording" +msgid "" +"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n" +"- Media fetch if server uses remote_media setting.\n" +"- Serverlist download and server announcement.\n" +"- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n" +"Only has an effect if compiled with cURL." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, actions are recorded for rollback.\n" -"This option is only read when server starts." +msgid "Liquid fluidity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message format" +msgid "Liquid fluidity smoothing" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Format of player chat messages. The following strings are valid " -"placeholders:\n" -"@name, @message, @timestamp (optional)" +msgid "Liquid loop max" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shutdown message" +msgid "Liquid queue purge time" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." +msgid "Liquid sinking" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crash message" +msgid "Liquid update interval in seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." +msgid "Liquid update tick" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ask to reconnect after crash" +msgid "Load the game profiler" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n" -"Set this to true if your server is set up to restart automatically." +"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" +"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" +"Useful for mod developers and server operators." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active object send range" +msgid "Loading Block Modifiers" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"\n" -"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n" -"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" -"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" +msgid "Lower Y limit of dungeons." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Lower Y limit of floatlands." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active block range" +msgid "Main menu script" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " -"the\n" -"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n" -"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are " -"maintained.\n" -"This should be configured together with active_object_send_range_blocks." +"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max block send distance" +msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." +msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum forceloaded blocks" +msgid "Map Compression Level for Disk Storage" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." +msgid "Map Compression Level for Network Transfer" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time send interval" +msgid "Map directory" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Interval of sending time of day to clients." +msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time speed" +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" +"Occasional lakes and hills can be added to the flat world." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Controls length of day/night cycle.\n" -"Examples:\n" -"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." +"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" +"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" +"ocean, islands and underground." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "World start time" +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" +"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" +"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n" +"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n" +"to become shallower and occasionally dry.\n" +"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." +msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map save interval" +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" +"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" +"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" +"the 'jungles' flag is ignored." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" +"'ridges': Rivers.\n" +"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" +"'caverns': Giant caves deep underground." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message max length" +msgid "Map generation limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." +msgid "Map save interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message count limit" +msgid "Mapblock limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." +msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message kick threshold" +msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." +msgid "Mapblock unload timeout" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Physics" +msgid "Mapgen Carpathian" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default acceleration" +msgid "Mapgen Carpathian specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" -"in nodes per second per second." +msgid "Mapgen Flat" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Acceleration in air" +msgid "Mapgen Flat specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" -"in nodes per second per second." +msgid "Mapgen Fractal" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast mode acceleration" +msgid "Mapgen Fractal specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" -"in nodes per second per second." +msgid "Mapgen V5" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking speed" +msgid "Mapgen V5 specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." +msgid "Mapgen V6" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneaking speed" +msgid "Mapgen V6 specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneaking speed, in nodes per second." +msgid "Mapgen V7" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast mode speed" +msgid "Mapgen V7 specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." +msgid "Mapgen Valleys" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Climbing speed" +msgid "Mapgen Valleys specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." +msgid "Mapgen debug" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Jumping speed" +msgid "Mapgen name" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." +msgid "Max block generate distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid fluidity" +msgid "Max block send distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." +msgid "Max liquids processed per step." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid fluidity smoothing" +msgid "Max. clearobjects extra blocks" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" -"high speed." +msgid "Max. packets per iteration" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid sinking" +msgid "Maximum FPS" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls sinking speed in liquid." +msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Gravity" +msgid "Maximum forceloaded blocks" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." +msgid "Maximum hotbar width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Deprecated Lua API handling" +msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" -"- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." +msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max. clearobjects extra blocks" +msgid "" +"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" +"high speed." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n" -"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n" -"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." +"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" +"The maximum total count is calculated dynamically:\n" +"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Unload unused server data" +msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" -"Higher value is smoother, but will use more RAM." +"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" +"This limit is enforced per player." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum objects per block" +msgid "" +"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" +"This limit is enforced per player." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." +msgid "" +"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " +"be queued.\n" +"This should be lower than curl_parallel_limit." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Synchronous SQLite" +msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" +msgid "" +"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n" +"Set to -1 for unlimited amount." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dedicated server step" +msgid "" +"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n" +"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n" +"client number." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Length of a server tick and the interval at which objects are generally " -"updated over\n" -"network." +msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active block management interval" +msgid "Maximum number of recent chat messages to show" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between active block management cycles" +msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM interval" +msgid "Maximum objects per block" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" +msgid "" +"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" +"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "NodeTimer interval" +msgid "Maximum simultaneous block sends per client" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" +msgid "Maximum size of the out chat queue" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ignore world errors" +msgid "" +"Maximum size of the out chat queue.\n" +"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" -"Only enable this if you know what you are doing." +msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid loop max" +msgid "Maximum users" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max liquids processed per step." +msgid "Menus" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid queue purge time" +msgid "Mesh cache" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n" -"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" -"items. A value of 0 disables the functionality." +msgid "Message of the day" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid update tick" +msgid "Message of the day displayed to players connecting." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid update interval in seconds." +msgid "Method used to highlight selected object." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Block send optimize distance" +msgid "Minimal level of logging to be written to chat." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " -"to\n" -"clients.\n" -"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of " -"visible\n" -"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in " -"caves,\n" -"as well as sometimes on land).\n" -"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n" -"optimization.\n" -"Stated in mapblocks (16 nodes)." +msgid "Minimap" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server side occlusion culling" +msgid "Minimap key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" -"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" -"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most " -"invisible\n" -"so that the utility of noclip mode is reduced." +msgid "Minimap scan height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client side modding restrictions" +msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n" -"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n" -"for no restrictions:\n" -"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n" -"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n" -"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n" -"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n" -"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n" -"csm_restriction_noderange)\n" -"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" +msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client side node lookup range restriction" +msgid "Minimum texture size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " -"limited\n" -"to this distance from the player to the node." +msgid "Mipmapping" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Security" +msgid "Mod channels" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Modifies the size of the hudbar elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable mod security" +msgid "Monospace font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." +msgid "Monospace font size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trusted mods" +msgid "Mountain height noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" -"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." +msgid "Mountain noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HTTP mods" +msgid "Mountain variation noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" -"allow them to upload and download data to/from the internet." +msgid "Mountain zero level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiling" +msgid "Mouse sensitivity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Load the game profiler" +msgid "Mouse sensitivity multiplier." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" -"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" -"Useful for mod developers and server operators." +msgid "Mud noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default report format" +msgid "" +"Multiplier for fall bobbing.\n" +"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The default format in which profiles are being saved,\n" -"when calling `/profiler save [format]` without format." +msgid "Mute key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Report path" +msgid "Mute sound" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." +"Name of map generator to be used when creating a new world.\n" +"Creating a world in the main menu will override this.\n" +"Current mapgens in a highly unstable state:\n" +"- The optional floatlands of v7 (disabled by default)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrumentation" +msgid "" +"Name of the player.\n" +"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" +"When starting from the main menu, this is overridden." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Entity methods" +msgid "" +"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrument the methods of entities on registration." +msgid "Near plane" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active Block Modifiers" +msgid "Network" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration." +"Network port to listen (UDP).\n" +"This value will be overridden when starting from the main menu." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Loading Block Modifiers" +msgid "New users need to input this password." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration." +msgid "Noclip" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chatcommands" +msgid "Noclip key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrument chatcommands on registration." +msgid "Node highlighting" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Global callbacks" +msgid "NodeTimer interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument global callback functions on registration.\n" -"(anything you pass to a minetest.register_*() function)" +msgid "Noises" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Builtin" +msgid "Number of emerge threads" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Instrument builtin.\n" -"This is usually only needed by core/builtin contributors" +"Number of emerge threads to use.\n" +"Value 0:\n" +"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n" +"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n" +"Any other value:\n" +"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n" +"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n" +"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n" +"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n" +"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiler" +msgid "" +"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n" +"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n" +"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Have the profiler instrument itself:\n" -"* Instrument an empty function.\n" -"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function " -"call).\n" -"* Instrument the sampler being used to update the statistics." +msgid "Online Content Repository" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client and Server" +msgid "Opaque liquids" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player name" +msgid "" +"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Name of the player.\n" -"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" -"When starting from the main menu, this is overridden." +"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Language" +msgid "" +"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " +"formspec is\n" +"open." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the language. Leave empty to use the system language.\n" -"A restart is required after changing this." +"Path of the fallback font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"This font will be used for certain languages or if the default font is " +"unavailable." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug log level" +msgid "" +"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" +"The folder will be created if it doesn't already exist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Level of logging to be written to debug.txt:\n" -"- (no logging)\n" -"- none (messages with no level)\n" -"- error\n" -"- warning\n" -"- action\n" -"- info\n" -"- verbose" +"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be " +"used." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug log file size threshold" +msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" -"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" -"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" -"debug.txt is only moved if this setting is positive." +"Path to the default font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"The fallback font will be used if the font cannot be loaded." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat log level" +msgid "" +"Path to the monospace font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"This font is used for e.g. the console and profiler screen." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimal level of logging to be written to chat." +msgid "Pause on lost window focus" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "IPv6" +msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable IPv6 support (for both client and server).\n" -"Required for IPv6 connections to work at all." +msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL timeout" +msgid "Physics" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" -"Only has an effect if compiled with cURL." +msgid "Pitch move key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL parallel limit" +msgid "Pitch move mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n" -"- Media fetch if server uses remote_media setting.\n" -"- Serverlist download and server announcement.\n" -"- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n" -"Only has an effect if compiled with cURL." +msgid "Place key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL file download timeout" +msgid "Place repetition interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." +msgid "" +"Player is able to fly without being affected by gravity.\n" +"This requires the \"fly\" privilege on the server." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "High-precision FPU" +msgid "Player name" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." +msgid "Player transfer distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Main menu style" +msgid "Player versus player" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Changes the main menu UI:\n" -"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " -"etc.\n" -"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " -"be\n" -"necessary for smaller screens." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Main menu script" +"Port to connect to (UDP).\n" +"Note that the port field in the main menu overrides this setting." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Replaces the default main menu with a custom one." +msgid "" +"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" +"Enable this when you dig or place too often by accident." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Engine profiling data print interval" +msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5234,464 +5163,519 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen name" +msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Name of map generator to be used when creating a new world.\n" -"Creating a world in the main menu will override this.\n" -"Current mapgens in a highly unstable state:\n" -"- The optional floatlands of v7 (disabled by default)." +msgid "Profiler" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Water level" +msgid "Profiler toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Water surface level of the world." +msgid "Profiling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max block generate distance" +msgid "Prometheus listener address" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 " -"nodes)." +"Prometheus listener address.\n" +"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n" +"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" +"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation limit" +msgid "Proportion of large caves that contain liquid." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" -"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" -"Value is stored per-world." +"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" +"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " +"corners." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Global map generation attributes.\n" -"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" -"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." +msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" +msgid "Random input" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Heat noise" +msgid "Range select key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Temperature variation for biomes." +msgid "Recent Chat Messages" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Heat blend noise" +msgid "Regular font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." +msgid "Remote media" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity noise" +msgid "Remote port" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity variation for biomes." +msgid "" +"Remove color codes from incoming chat messages\n" +"Use this to stop players from being able to use color in their messages" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity blend noise" +msgid "Replaces the default main menu with a custom one." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." +msgid "Report path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V5" +msgid "" +"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n" +"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n" +"for no restrictions:\n" +"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n" +"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n" +"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n" +"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n" +"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n" +"csm_restriction_noderange)\n" +"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V5 specific flags" +msgid "Ridge mountain spread noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." +msgid "Ridge noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave width" +msgid "Ridge underwater noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" -"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" -"intensive noise calculations." +msgid "Ridged mountain size noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave depth" +msgid "Right key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y of upper limit of large caves." +msgid "River channel depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small cave minimum number" +msgid "River channel width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." +msgid "River depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small cave maximum number" +msgid "River noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." +msgid "River size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave minimum number" +msgid "River valley width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." +msgid "Rollback recording" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave maximum number" +msgid "Rolling hill size noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." +msgid "Rolling hills spread noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave proportion flooded" +msgid "Round minimap" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Proportion of large caves that contain liquid." +msgid "Safe digging and placing" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern limit" +msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of cavern upper limit." +msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern taper" +msgid "Save window size automatically when modified." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." +msgid "Saving map received from server" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern threshold" +msgid "" +"Scale GUI by a user specified value.\n" +"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" +"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n" +"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" +"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." +msgid "Screen height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon minimum Y" +msgid "Screen width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lower Y limit of dungeons." +msgid "Screenshot folder" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon maximum Y" +msgid "Screenshot format" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Upper Y limit of dungeons." +msgid "Screenshot quality" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noises" +msgid "" +"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n" +"1 means worst quality; 100 means best quality.\n" +"Use 0 for default quality." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filler depth noise" +msgid "Seabed noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of biome filler depth." +msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Factor noise" +msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Variation of terrain vertical scale.\n" -"When noise is < -0.55 terrain is near-flat." +msgid "Security" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height noise" +msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of average terrain surface." +msgid "Selection box border color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave1 noise" +msgid "Selection box color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." +msgid "Selection box width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave2 noise" +msgid "" +"Selects one of 18 fractal types.\n" +"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" +"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n" +"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n" +"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n" +"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n" +"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n" +"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n" +"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n" +"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n" +"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n" +"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n" +"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n" +"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n" +"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n" +"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." +msgid "Server / Singleplayer" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern noise" +msgid "Server URL" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining giant caverns." +msgid "Server address" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ground noise" +msgid "Server description" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining terrain." +msgid "Server name" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon noise" +msgid "Server port" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." +msgid "Server side occlusion culling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V6" +msgid "Serverlist URL" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V6 specific flags" +msgid "Serverlist file" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" -"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" -"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" -"the 'jungles' flag is ignored." +"Set the language. Leave empty to use the system language.\n" +"A restart is required after changing this." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Desert noise threshold" +msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" -"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." +"Set to true to enable waving leaves.\n" +"Requires shaders to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Beach noise threshold" +msgid "" +"Set to true to enable waving liquids (like water).\n" +"Requires shaders to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." +msgid "" +"Set to true to enable waving plants.\n" +"Requires shaders to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain base noise" +msgid "Shader path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of lower terrain and seabed." +msgid "" +"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " +"video\n" +"cards.\n" +"This only works with the OpenGL video backend." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain higher noise" +msgid "" +"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " +"drawn." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." +msgid "" +"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " +"be drawn." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Steepness noise" +msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Varies steepness of cliffs." +msgid "Show debug info" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height select noise" +msgid "Show entity selection boxes" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines distribution of higher terrain." +msgid "" +"Show entity selection boxes\n" +"A restart is required after changing this." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mud noise" +msgid "Shutdown message" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Varies depth of biome surface nodes." +msgid "" +"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" +"increasing this value above 5.\n" +"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n" +"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n" +"recommended." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Beach noise" +msgid "" +"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n" +"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n" +"thread, thus reducing jitter." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines areas with sandy beaches." +msgid "Slice w" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Biome noise" +msgid "Slope and fill work together to modify the heights." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise" +msgid "Small cave maximum number" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of number of caves." +msgid "Small cave minimum number" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trees noise" +msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines tree areas and tree density." +msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Apple trees noise" +msgid "Smooth lighting" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines areas where trees have apples." +msgid "" +"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" +"Useful for recording videos." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V7" +msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V7 specific flags" +msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" -"'ridges': Rivers.\n" -"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" -"'caverns': Giant caves deep underground." +msgid "Sneak key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain zero level" +msgid "Sneaking speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " -"vertically." +msgid "Sneaking speed, in nodes per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland minimum Y" +msgid "Sound" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lower Y limit of floatlands." +msgid "Special key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland maximum Y" +msgid "Special key for climbing/descending" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Upper Y limit of floatlands." +msgid "" +"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n" +"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n" +"(obviously, remote_media should end with a slash).\n" +"Files that are not present will be fetched the usual way." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland tapering distance" +msgid "" +"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" +"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " +"items." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n" -"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n" -"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" -"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." +"Spread of light curve boost range.\n" +"Controls the width of the range to be boosted.\n" +"Standard deviation of the light curve boost Gaussian." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland taper exponent" +msgid "Static spawnpoint" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" -"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n" -"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n" -"floatlands.\n" -"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" -"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." +msgid "Steepness noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Step mountain size noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Step mountain spread noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland density" +msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, c-format msgid "" -"Adjusts the density of the floatland layer.\n" -"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n" -"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n" -"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" -"to be sure) creates a solid floatland layer." +"Strength of light curve boost.\n" +"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" +"curve that is boosted in brightness." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland water level" +msgid "Strict protocol checking" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strip color codes" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5709,620 +5693,668 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain alternative noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain persistence noise" +msgid "Synchronous SQLite" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Varies roughness of terrain.\n" -"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." +msgid "Temperature variation for biomes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." +msgid "Terrain alternative noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain height noise" +msgid "Terrain base noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." +msgid "Terrain height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge underwater noise" +msgid "Terrain higher noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines large-scale river channel structure." +msgid "Terrain noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain noise" +msgid "" +"Terrain noise threshold for hills.\n" +"Controls proportion of world area covered by hills.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"3D noise defining mountain structure and height.\n" -"Also defines structure of floatland mountain terrain." +"Terrain noise threshold for lakes.\n" +"Controls proportion of world area covered by lakes.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge noise" +msgid "Terrain persistence noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." +msgid "Texture path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland noise" +msgid "" +"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" +"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" +"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n" +"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n" +"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" +"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"3D noise defining structure of floatlands.\n" -"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n" -"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" -"a value range of approximately -2.0 to 2.0." +msgid "The URL for the content repository" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Carpathian" +msgid "The deadzone of the joystick" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Carpathian specific flags" +msgid "" +"The default format in which profiles are being saved,\n" +"when calling `/profiler save [format]` without format." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." +msgid "The depth of dirt or other biome filler node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Base ground level" +msgid "" +"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the base ground level." +msgid "The identifier of the joystick to use" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River channel width" +msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the width of the river channel." +msgid "" +"The maximum height of the surface of waving liquids.\n" +"4.0 = Wave height is two nodes.\n" +"0.0 = Wave doesn't move at all.\n" +"Default is 1.0 (1/2 node).\n" +"Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River channel depth" +msgid "The network interface that the server listens on." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the depth of the river channel." +msgid "" +"The privileges that new users automatically get.\n" +"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River valley width" +msgid "" +"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " +"the\n" +"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n" +"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are " +"maintained.\n" +"This should be configured together with active_object_send_range_blocks." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the width of the river valley." +msgid "" +"The rendering back-end for Irrlicht.\n" +"A restart is required after changing this.\n" +"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " +"otherwise.\n" +"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" +"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness1 noise" +msgid "" +"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" +"ingame view frustum around." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgid "" +"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n" +"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n" +"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" +"set to the nearest valid value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness2 noise" +msgid "" +"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n" +"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" +"items. A value of 0 disables the functionality." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgid "" +"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" +"(as a fraction of the ABM Interval)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness3 noise" +msgid "" +"The time in seconds it takes between repeated events\n" +"when holding down a joystick button combination." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgid "" +"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" +"the place button." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness4 noise" +msgid "The type of joystick" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgid "" +"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n" +"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" +"'altitude_dry' is enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rolling hills spread noise" +msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." +msgid "" +"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" +"Setting it to -1 disables the feature." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge mountain spread noise" +msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." +msgid "Time send interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Step mountain spread noise" +msgid "Time speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." +msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rolling hill size noise" +msgid "" +"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building " +"something.\n" +"This determines how long they are slowed down after placing or removing a " +"node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." +msgid "Toggle camera mode key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridged mountain size noise" +msgid "Tooltip delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." +msgid "Touch screen threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Step mountain size noise" +msgid "Trees noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." +msgid "Trilinear filtering" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River noise" +msgid "" +"True = 256\n" +"False = 128\n" +"Usable to make minimap smoother on slower machines." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." +msgid "Trusted mods" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain variation noise" +msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." +msgid "Undersampling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Flat" +msgid "" +"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" +"to the game world only, keeping the GUI intact.\n" +"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed " +"image.\n" +"Higher values result in a less detailed image." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Flat specific flags" +msgid "Unlimited player transfer distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" -"Occasional lakes and hills can be added to the flat world." +msgid "Unload unused server data" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ground level" +msgid "Upper Y limit of dungeons." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y of flat ground." +msgid "Upper Y limit of floatlands." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lake threshold" +msgid "Use 3D cloud look instead of flat." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Terrain noise threshold for lakes.\n" -"Controls proportion of world area covered by lakes.\n" -"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +msgid "Use a cloud animation for the main menu background." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lake steepness" +msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." +msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hill threshold" +msgid "" +"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" +"especially when using a high resolution texture pack.\n" +"Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Terrain noise threshold for hills.\n" -"Controls proportion of world area covered by hills.\n" -"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" +"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" +"but it doesn't affect the insides of textures\n" +"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" +"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" +"If set to 0, MSAA is disabled.\n" +"A restart is required after changing this option." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hill steepness" +msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls steepness/height of hills." +msgid "VBO" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain noise" +msgid "VSync" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." +msgid "Valley depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Fractal" +msgid "Valley fill" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Fractal specific flags" +msgid "Valley profile" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" -"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" -"ocean, islands and underground." +msgid "Valley slope" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fractal type" +msgid "Variation of biome filler depth." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Selects one of 18 fractal types.\n" -"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" -"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n" -"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n" -"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n" -"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n" -"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n" -"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n" -"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n" -"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n" -"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n" -"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n" -"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n" -"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n" -"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n" -"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." +msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Iterations" +msgid "Variation of number of caves." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Iterations of the recursive function.\n" -"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" -"increases processing load.\n" -"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." +"Variation of terrain vertical scale.\n" +"When noise is < -0.55 terrain is near-flat." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" -"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" -"These numbers can be made very large, the fractal does\n" -"not have to fit inside the world.\n" -"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n" -"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" -"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." +msgid "Varies depth of biome surface nodes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" -"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" -"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n" -"point by increasing 'scale'.\n" -"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n" -"sets with default parameters, it may need altering in other\n" -"situations.\n" -"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." +"Varies roughness of terrain.\n" +"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Slice w" +msgid "Varies steepness of cliffs." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n" -"Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Has no effect on 3D fractals.\n" -"Range roughly -2 to 2." +msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia x" +msgid "Vertical screen synchronization." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"X component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." +msgid "Video driver" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia y" +msgid "View bobbing factor" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"Y component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." +msgid "View distance in nodes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia z" +msgid "View range decrease key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"Z component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." +msgid "View range increase key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia w" +msgid "View zoom key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Viewing range" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Virtual joystick triggers aux button" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Volume" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Julia set only.\n" -"W component of hypercomplex constant.\n" +"Volume of all sounds.\n" +"Requires the sound system to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n" +"Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n" "Alters the shape of the fractal.\n" "Has no effect on 3D fractals.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Seabed noise" +msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of seabed." +msgid "Walking speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Valleys" +msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Valleys specific flags" +msgid "Water level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" -"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" -"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n" -"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n" -"to become shallower and occasionally dry.\n" -"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." +msgid "Water surface level of the world." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n" -"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" -"'altitude_dry' is enabled." +msgid "Waving Nodes" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Depth below which you'll find large caves." +msgid "Waving leaves" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern upper limit" +msgid "Waving liquids" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Depth below which you'll find giant caverns." +msgid "Waving liquids wave height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River depth" +msgid "Waving liquids wave speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "How deep to make rivers." +msgid "Waving liquids wavelength" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River size" +msgid "Waving plants" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "How wide to make rivers." +msgid "" +"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" +"filtered in software, but some images are generated directly\n" +"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise #1" +msgid "" +"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n" +"from hardware to software for scaling. When false, fall back\n" +"to the old scaling method, for video drivers that don't\n" +"properly support downloading textures back from hardware." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise #2" +msgid "" +"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" +"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" +"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" +"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" +"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" +"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n" +"enabled.\n" +"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" +"texture autoscaling." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filler depth" +msgid "" +"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " +"in.\n" +"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The depth of dirt or other biome filler node." +msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain height" +msgid "" +"Whether players are shown to clients without any range limit.\n" +"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Base terrain height." +msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley depth" +msgid "" +"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n" +"Set this to true if your server is set up to restart automatically." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." +msgid "Whether to fog out the end of the visible area." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley fill" +msgid "" +"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" +"sound system is disabled (enable_sound=false).\n" +"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" +"pause menu." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Slope and fill work together to modify the heights." +msgid "" +"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley profile" +msgid "Width component of the initial window size." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Amplifies the valleys." +msgid "Width of the selection box lines around nodes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley slope" +msgid "" +"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the " +"background.\n" +"Contains the same information as the file debug.txt (default name)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chunk size" +msgid "" +"World directory (everything in the world is stored here).\n" +"Not needed if starting from the main menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "World start time" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" -"increasing this value above 5.\n" -"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n" -"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n" -"recommended." +"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n" +"the server may not send the scale you want, especially if you use\n" +"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n" +"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n" +"See also texture_min_size.\n" +"Warning: This option is EXPERIMENTAL!" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen debug" +msgid "World-aligned textures mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dump the mapgen debug information." +msgid "Y of flat ground." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" +msgid "" +"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " +"vertically." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." +msgid "Y of upper limit of large caves." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" +msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" -"This limit is enforced per player." +"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n" +"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n" +"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" +"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" +msgid "Y-level of average terrain surface." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" -"This limit is enforced per player." +msgid "Y-level of cavern upper limit." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Number of emerge threads" +msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Number of emerge threads to use.\n" -"Value 0:\n" -"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n" -"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n" -"Any other value:\n" -"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n" -"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n" -"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n" -"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n" -"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." +msgid "Y-level of lower terrain and seabed." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Online Content Repository" +msgid "Y-level of seabed." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB URL" +msgid "" +"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" +"-1 - Zlib's default compression level\n" +"0 - no compresson, fastest\n" +"9 - best compression, slowest\n" +"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The URL for the content repository" +msgid "" +"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" +"-1 - Zlib's default compression level\n" +"0 - no compresson, fastest\n" +"9 - best compression, slowest\n" +"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Flag Blacklist" +msgid "cURL file download timeout" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" -"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " -"software',\n" -"as defined by the Free Software Foundation.\n" -"You can also specify content ratings.\n" -"These flags are independent from Minetest versions,\n" -"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" +msgid "cURL parallel limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "cURL timeout" msgstr "" diff --git a/po/he/minetest.po b/po/he/minetest.po index f98be26a7..bc0a9e5dc 100644 --- a/po/he/minetest.po +++ b/po/he/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Hebrew (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-08 17:32+0000\n" "Last-Translator: Omer I.S. \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language-Team: Hindi \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language-Team: Indonesian 0." -#~ msgid "Darkness sharpness" -#~ msgstr "Kecuraman kegelapan" - -#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." +#~ msgid "" +#~ "Defines sampling step of texture.\n" +#~ "A higher value results in smoother normal maps." #~ msgstr "" -#~ "Mengatur lebar terowongan, nilai lebih kecil terowongan semakin lebar." +#~ "Menentukan langkah penyampelan tekstur.\n" +#~ "Nilai lebih tinggi menghasilkan peta lebih halus." + +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "Mengunduh dan memasang $1, mohon tunggu..." + +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "Gunakan VBO" #~ msgid "" -#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" -#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." +#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +#~ "texture pack\n" +#~ "or need to be auto-generated.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "Atur kepadatan floatland berbentuk gunung.\n" -#~ "Merupakan pergeseran yang ditambahkan ke nilai noise \"mgv7_np_mountain\"." +#~ "Gunakan bumpmapping untuk tekstur. Normalmap harus disediakan oleh paket\n" +#~ "tekstur atau harus dihasilkan otomatis.\n" +#~ "Membutuhkan penggunaan shader." -#~ msgid "Center of light curve mid-boost." -#~ msgstr "Titik tengah penguatan tengah kurva cahaya." +#~ msgid "Enables filmic tone mapping" +#~ msgstr "Gunakan pemetaan suasana (tone mapping) filmis" -#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." +#~ msgid "" +#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +#~ "Requires bumpmapping to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "Ubah cara gunung floatland meramping di atas dan di bawah titik tengah." +#~ "Buat normalmap secara langsung (efek Emboss).\n" +#~ "Membutuhkan penggunaan bumpmapping." #~ msgid "" -#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " -#~ "brighter.\n" -#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." +#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "Sesuaikan pengodean gamma untuk tabel cahaya.\n" -#~ "Angka yang lebih tinggi lebih terang.\n" -#~ "Pengaturan ini untuk klien saja dan diabaikan oleh peladen." +#~ "Gunakan pemetaan parallax occlusion.\n" +#~ "Membutuhkan penggunaan shader." -#~ msgid "Path to save screenshots at." -#~ msgstr "Jalur untuk menyimpan tangkapan layar." +#~ msgid "" +#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +#~ "when set to higher number than 0." +#~ msgstr "" +#~ "Masih tahap percobaan, dapat menyebabkan terlihatnya spasi antarblok\n" +#~ "saat diatur dengan angka yang lebih besar dari 0." -#~ msgid "Parallax occlusion strength" -#~ msgstr "Kekuatan parallax occlusion" +#~ msgid "FPS in pause menu" +#~ msgstr "FPS (bingkai per detik) pada menu jeda" + +#~ msgid "Floatland base height noise" +#~ msgstr "Noise ketinggian dasar floatland" + +#~ msgid "Floatland mountain height" +#~ msgstr "Ketinggian gunung floatland" + +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "Keburaman bayangan fon (keopakan, dari 0 sampai 255)." + +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "Gamma" + +#~ msgid "Generate Normal Maps" +#~ msgstr "Buat Normal Maps" + +#~ msgid "Generate normalmaps" +#~ msgstr "Buat normalmap" + +#~ msgid "IPv6 support." +#~ msgstr "Dukungan IPv6." + +#~ msgid "Lava depth" +#~ msgstr "Kedalaman lava" + +#~ msgid "Lightness sharpness" +#~ msgstr "Kecuraman keterangan" #~ msgid "Limit of emerge queues on disk" #~ msgstr "Batas antrean kemunculan (emerge queue) pada diska" -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "Mengunduh dan memasang $1, mohon tunggu..." +#~ msgid "Main" +#~ msgstr "Beranda" -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Kembali" +#~ msgid "Main menu style" +#~ msgstr "Gaya menu utama" + +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +#~ msgstr "Peta mini mode radar, perbesaran 2x" + +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +#~ msgstr "Peta mini mode radar, perbesaran 4x" + +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +#~ msgstr "Peta mini mode permukaan, perbesaran 2x" + +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +#~ msgstr "Peta mini mode permukaan, perbesaran 4x" + +#~ msgid "Name/Password" +#~ msgstr "Nama/Kata Sandi" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Tidak" + +#~ msgid "Normalmaps sampling" +#~ msgstr "Sampling normalmap" + +#~ msgid "Normalmaps strength" +#~ msgstr "Kekuatan normalmap" + +#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." +#~ msgstr "Jumlah pengulangan parallax occlusion." #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Oke" + +#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +#~ msgstr "Bias keseluruhan dari efek parallax occlusion, biasanya skala/2." + +#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +#~ msgstr "Skala keseluruhan dari efek parallax occlusion." + +#~ msgid "Parallax Occlusion" +#~ msgstr "Parallax Occlusion" + +#~ msgid "Parallax occlusion" +#~ msgstr "Parallax occlusion" + +#~ msgid "Parallax occlusion bias" +#~ msgstr "Pergeseran parallax occlusion" + +#~ msgid "Parallax occlusion iterations" +#~ msgstr "Pengulangan parallax occlusion" + +#~ msgid "Parallax occlusion mode" +#~ msgstr "Mode parallax occlusion" + +#~ msgid "Parallax occlusion scale" +#~ msgstr "Skala parallax occlusion" + +#~ msgid "Parallax occlusion strength" +#~ msgstr "Kekuatan parallax occlusion" + +#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." +#~ msgstr "Jalur ke TrueTypeFont atau bitmap." + +#~ msgid "Path to save screenshots at." +#~ msgstr "Jalur untuk menyimpan tangkapan layar." + +#~ msgid "Projecting dungeons" +#~ msgstr "Dungeon yang menonjol" + +#~ msgid "Reset singleplayer world" +#~ msgstr "Atur ulang dunia pemain tunggal" + +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "Pilih berkas paket:" + +#~ msgid "Shadow limit" +#~ msgstr "Batas bayangan" + +#~ msgid "Start Singleplayer" +#~ msgstr "Mulai Pemain Tunggal" + +#~ msgid "Strength of generated normalmaps." +#~ msgstr "Kekuatan normalmap yang dibuat." + +#~ msgid "Strength of light curve mid-boost." +#~ msgstr "Kekuatan penguatan tengah kurva cahaya." + +#~ msgid "This font will be used for certain languages." +#~ msgstr "Fon ini akan digunakan pada bahasa tertentu." + +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "Mode sinema" + +#~ msgid "" +#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." +#~ msgstr "" +#~ "Ketinggian maksimum secara umum, di atas dan di bawah titik tengah, dari " +#~ "gunung floatland." + +#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." +#~ msgstr "" +#~ "Variasi dari ketinggian bukit dan kedalaman danau pada medan halus " +#~ "floatland." + +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Tinjau" + +#~ msgid "Waving Water" +#~ msgstr "Air Berombak" + +#~ msgid "Waving water" +#~ msgstr "Air berombak" + +#~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain." +#~ msgstr "Apakah dungeon terkadang muncul dari medan." + +#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." +#~ msgstr "Batas atas Y untuk lava dalam gua besar." + +#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." +#~ msgstr "Ketinggian Y dari titik tengah floatland dan permukaan danau." + +#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." +#~ msgstr "Ketinggian Y tempat bayangan floatland diperpanjang." + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Ya" diff --git a/po/it/minetest.po b/po/it/minetest.po index ac63ae8c4..78f0d7503 100644 --- a/po/it/minetest.po +++ b/po/it/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Italian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-07 09:22+0000\n" "Last-Translator: Giov4 \n" "Language-Team: Italian 0." +#~ msgstr "" +#~ "Definisce aree di terreno uniforme nelle terre fluttuanti.\n" +#~ "Le terre fluttuanti uniformi avvengono quando il rumore è > 0." + +#~ msgid "" +#~ "Defines sampling step of texture.\n" +#~ "A higher value results in smoother normal maps." +#~ msgstr "" +#~ "Stabilisce il passo di campionamento della texture.\n" +#~ "Un valore maggiore dà normalmap più uniformi." #~ msgid "" #~ "Deprecated, define and locate cave liquids using biome definitions " @@ -7449,60 +7508,210 @@ msgstr "Scadenza cURL" #~ "posizionare le caverne di liquido.\n" #~ "Limite verticale della lava nelle caverne grandi." -#~ msgid "" -#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" -#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." -#~ msgstr "" -#~ "Definisce aree di terreno uniforme nelle terre fluttuanti.\n" -#~ "Le terre fluttuanti uniformi avvengono quando il rumore è > 0." +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "Scaricamento e installazione di $1, attendere prego..." -#~ msgid "Darkness sharpness" -#~ msgstr "Nitidezza dell'oscurità" +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "Abilitare i VBO" -#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." +#~ msgid "" +#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +#~ "texture pack\n" +#~ "or need to be auto-generated.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "Controlla la larghezza delle gallerie, un valore più piccolo crea " -#~ "gallerie più larghe." +#~ "Attiva il bumpmapping per le texture. È necessario fornire le normalmap\n" +#~ "con i pacchetti texture, o devono essere generate automaticamente.\n" +#~ "Necessita l'attivazione degli shader." + +#~ msgid "Enables filmic tone mapping" +#~ msgstr "Attiva il filmic tone mapping" #~ msgid "" -#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" -#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." +#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +#~ "Requires bumpmapping to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "Controlla la densità delle terre fluttuanti di tipo montuoso.\n" -#~ "È uno spostamento di rumore aggiunto al valore del rumore " -#~ "'mgv7_np_mountain'." - -#~ msgid "Center of light curve mid-boost." -#~ msgstr "Centro dell'aumento mediano della curva della luce." +#~ "Attiva la generazione istantanea delle normalmap (effetto rilievo).\n" +#~ "Necessita l'attivazione del bumpmapping." -#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." +#~ msgid "" +#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "Modifica il restringimento superiore e inferiore rispetto al punto " -#~ "mediano delle terre fluttuanti di tipo montagnoso." +#~ "Attiva la parallax occlusion mapping.\n" +#~ "Necessita l'attivazione degli shader." #~ msgid "" -#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " -#~ "brighter.\n" -#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." +#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +#~ "when set to higher number than 0." #~ msgstr "" -#~ "Regola la codifica della gamma per le tabelle della luce. Numeri maggiori " -#~ "sono più chiari.\n" -#~ "Questa impostazione è solo per il client ed è ignorata dal server." +#~ "Opzione sperimentale, potrebbe causare spazi visibili tra i blocchi\n" +#~ "quando impostata su numeri maggiori di 0." -#~ msgid "Path to save screenshots at." -#~ msgstr "Percorso dove salvare le schermate." +#~ msgid "FPS in pause menu" +#~ msgstr "FPS nel menu di pausa" -#~ msgid "Parallax occlusion strength" -#~ msgstr "Intensità dell'occlusione di parallasse" +#~ msgid "Floatland base height noise" +#~ msgstr "Rumore base dell'altezza delle terre fluttuanti" + +#~ msgid "Floatland mountain height" +#~ msgstr "Altezza delle montagne delle terre fluttuanti" + +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "Trasparenza ombreggiatura carattere (opacità, tra 0 e 255)." + +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "Gamma" + +#~ msgid "Generate Normal Maps" +#~ msgstr "Genera Normal Map" + +#~ msgid "Generate normalmaps" +#~ msgstr "Generare le normalmap" + +#~ msgid "IPv6 support." +#~ msgstr "Supporto IPv6." + +#~ msgid "Lava depth" +#~ msgstr "Profondità della lava" + +#~ msgid "Lightness sharpness" +#~ msgstr "Nitidezza della luminosità" #~ msgid "Limit of emerge queues on disk" #~ msgstr "Limite di code emerge su disco" -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "Scaricamento e installazione di $1, attendere prego..." +#~ msgid "Main" +#~ msgstr "Principale" -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Indietro" +#~ msgid "Main menu style" +#~ msgstr "Stile del menu principale" + +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +#~ msgstr "Minimappa in modalità radar, ingrandimento x2" + +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +#~ msgstr "Minimappa in modalità radar, ingrandimento x4" + +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +#~ msgstr "Minimappa in modalità superficie, ingrandimento x2" + +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +#~ msgstr "Minimappa in modalità superficie, ingrandimento x4" + +#~ msgid "Name/Password" +#~ msgstr "Nome/Password" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "No" + +#~ msgid "Normalmaps sampling" +#~ msgstr "Campionamento normalmap" + +#~ msgid "Normalmaps strength" +#~ msgstr "Intensità normalmap" + +#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." +#~ msgstr "Numero di iterazioni dell'occlusione di parallasse." #~ msgid "Ok" #~ msgstr "OK" + +#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +#~ msgstr "" +#~ "Deviazione complessiva dell'effetto di occlusione di parallasse, " +#~ "solitamente scala/2." + +#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +#~ msgstr "Scala globale dell'effetto di occlusione di parallasse." + +#~ msgid "Parallax Occlusion" +#~ msgstr "Parallax Occlusion" + +#~ msgid "Parallax occlusion" +#~ msgstr "Parallax Occlusion" + +#~ msgid "Parallax occlusion bias" +#~ msgstr "Deviazione dell'occlusione di parallasse" + +#~ msgid "Parallax occlusion iterations" +#~ msgstr "Iterazioni dell'occlusione di parallasse" + +#~ msgid "Parallax occlusion mode" +#~ msgstr "Modalità dell'occlusione di parallasse" + +#~ msgid "Parallax occlusion scale" +#~ msgstr "Scala dell'occlusione di parallasse" + +#~ msgid "Parallax occlusion strength" +#~ msgstr "Intensità dell'occlusione di parallasse" + +#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." +#~ msgstr "Percorso del carattere TrueType o bitmap." + +#~ msgid "Path to save screenshots at." +#~ msgstr "Percorso dove salvare le schermate." + +#~ msgid "Projecting dungeons" +#~ msgstr "Sotterranei protundenti" + +#~ msgid "Reset singleplayer world" +#~ msgstr "Azzera mondo locale" + +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "Seleziona pacchetto file:" + +#~ msgid "Shadow limit" +#~ msgstr "Limite dell'ombra" + +#~ msgid "Start Singleplayer" +#~ msgstr "Avvia in locale" + +#~ msgid "Strength of generated normalmaps." +#~ msgstr "Intensità delle normalmap generate." + +#~ msgid "Strength of light curve mid-boost." +#~ msgstr "Intensità dell'aumento mediano della curva di luce." + +#~ msgid "This font will be used for certain languages." +#~ msgstr "Questo carattere sarà usato per certe Lingue." + +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "Scegli cinematica" + +#~ msgid "" +#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." +#~ msgstr "" +#~ "Altezza massima tipica, sopra e sotto il punto medio, delle montagne dei " +#~ "terreni fluttuanti." + +#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." +#~ msgstr "" +#~ "Variazione dell'altezza delle colline, e della profondità dei laghi sul\n" +#~ "terreno uniforme delle terre fluttuanti." + +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Vedi" + +#~ msgid "Waving Water" +#~ msgstr "Acqua ondeggiante" + +#~ msgid "Waving water" +#~ msgstr "Acqua ondeggiante" + +#~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain." +#~ msgstr "Se i sotterranei saltuariamente si protendono dal terreno." + +#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." +#~ msgstr "Y del limite superiore della lava nelle caverne grandi." + +#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." +#~ msgstr "" +#~ "Livello Y del punto medio delle terre fluttuanti e della superficie dei " +#~ "laghi." + +#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." +#~ msgstr "Livello Y a cui si estendono le ombre delle terre fluttuanti." + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Sì" diff --git a/po/ja/minetest.po b/po/ja/minetest.po index f274682c4..ac2e2155f 100644 --- a/po/ja/minetest.po +++ b/po/ja/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Japanese (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-15 22:41+0000\n" "Last-Translator: BreadW \n" "Language-Team: Japanese 0." +#~ msgstr "" +#~ "浮遊大陸の滑らかな地形の地域を定義します。\n" +#~ "ノイズが 0 より大きいとき、滑らかな浮遊大陸になります。" -#~ msgid "Enable VBO" -#~ msgstr "VBOを有効化" +#~ msgid "" +#~ "Defines sampling step of texture.\n" +#~ "A higher value results in smoother normal maps." +#~ msgstr "" +#~ "テクスチャのサンプリング手順を定義します。\n" +#~ "値が大きいほど、法線マップが滑らかになります。" #~ msgid "" #~ "Deprecated, define and locate cave liquids using biome definitions " @@ -7257,54 +7319,202 @@ msgstr "cURLタイムアウト" #~ "す。\n" #~ "大きな洞窟内の溶岩のY高さ上限。" +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "$1をインストールしています、お待ちください..." + +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "VBOを有効化" + #~ msgid "" -#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" -#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." +#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +#~ "texture pack\n" +#~ "or need to be auto-generated.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "浮遊大陸の滑らかな地形の地域を定義します。\n" -#~ "ノイズが 0 より大きいとき、滑らかな浮遊大陸になります。" - -#~ msgid "Darkness sharpness" -#~ msgstr "暗さの鋭さ" +#~ "テクスチャのバンプマッピングを有効にします。法線マップは\n" +#~ "テクスチャパックによって提供されるかまたは自動生成される必要があります。\n" +#~ "シェーダーが有効である必要があります。" -#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." -#~ msgstr "トンネルの幅を制御、小さい方の値ほど広いトンネルを生成します。" +#~ msgid "Enables filmic tone mapping" +#~ msgstr "フィルム調トーンマッピング有効にする" #~ msgid "" -#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" -#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." +#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +#~ "Requires bumpmapping to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "山型浮遊大陸の密度を制御します。\n" -#~ "ノイズのオフセットは、'mgv7_np_mountain' ノイズ値に追加されます。" +#~ "法線マップ生成を臨機応変に有効にします(エンボス効果)。\n" +#~ "バンプマッピングが有効である必要があります。" -#~ msgid "Center of light curve mid-boost." -#~ msgstr "光度曲線ミッドブーストの中心。" - -#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." -#~ msgstr "山型浮遊大陸が中間点の上下でどのように先細くなるかを変更します。" +#~ msgid "" +#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ msgstr "" +#~ "視差遮蔽マッピングを有効にします。\n" +#~ "シェーダーが有効である必要があります。" #~ msgid "" -#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " -#~ "brighter.\n" -#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." +#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +#~ "when set to higher number than 0." #~ msgstr "" -#~ "ライトテーブルのガンマ補正を調整します。数値が大きいほど明るくなります。\n" -#~ "この設定はクライアント専用であり、サーバでは無視されます。" +#~ "実験的なオプションで、0 より大きい数値に設定すると、ブロック間に\n" +#~ "目に見えるスペースが生じる可能性があります。" -#~ msgid "Path to save screenshots at." -#~ msgstr "スクリーンショットを保存するパス。" +#~ msgid "FPS in pause menu" +#~ msgstr "ポーズメニューでのFPS" -#~ msgid "Parallax occlusion strength" -#~ msgstr "視差遮蔽強度" +#~ msgid "Floatland base height noise" +#~ msgstr "浮遊大陸の基準高さノイズ" + +#~ msgid "Floatland mountain height" +#~ msgstr "浮遊大陸の山の高さ" + +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "フォントの影の透過 (不透明、0~255の間)。" + +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "ガンマ" + +#~ msgid "Generate Normal Maps" +#~ msgstr "法線マップの生成" + +#~ msgid "Generate normalmaps" +#~ msgstr "法線マップの生成" + +#~ msgid "IPv6 support." +#~ msgstr "IPv6 サポート。" + +#~ msgid "Lava depth" +#~ msgstr "溶岩の深さ" + +#~ msgid "Lightness sharpness" +#~ msgstr "明るさの鋭さ" #~ msgid "Limit of emerge queues on disk" #~ msgstr "ディスク上に出現するキューの制限" -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "$1をインストールしています、お待ちください..." +#~ msgid "Main" +#~ msgstr "メイン" -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "戻る" +#~ msgid "Main menu style" +#~ msgstr "メインメニューのスタイル" + +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +#~ msgstr "ミニマップ レーダーモード、ズーム x2" + +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +#~ msgstr "ミニマップ レーダーモード、ズーム x4" + +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +#~ msgstr "ミニマップ 表面モード、ズーム x2" + +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +#~ msgstr "ミニマップ 表面モード、ズーム x4" + +#~ msgid "Name/Password" +#~ msgstr "名前 / パスワード" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "いいえ" + +#~ msgid "Normalmaps sampling" +#~ msgstr "法線マップのサンプリング" + +#~ msgid "Normalmaps strength" +#~ msgstr "法線マップの強さ" + +#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." +#~ msgstr "視差遮蔽反復の回数です。" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "決定" + +#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +#~ msgstr "視差遮蔽効果の全体的バイアス、通常 スケール/2 です。" + +#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +#~ msgstr "視差遮蔽効果の全体的なスケールです。" + +#~ msgid "Parallax Occlusion" +#~ msgstr "視差遮蔽" + +#~ msgid "Parallax occlusion" +#~ msgstr "視差遮蔽" + +#~ msgid "Parallax occlusion bias" +#~ msgstr "視差遮蔽バイアス" + +#~ msgid "Parallax occlusion iterations" +#~ msgstr "視差遮蔽反復" + +#~ msgid "Parallax occlusion mode" +#~ msgstr "視差遮蔽モード" + +#~ msgid "Parallax occlusion scale" +#~ msgstr "視差遮蔽スケール" + +#~ msgid "Parallax occlusion strength" +#~ msgstr "視差遮蔽強度" + +#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." +#~ msgstr "TrueTypeフォントまたはビットマップへのパス。" + +#~ msgid "Path to save screenshots at." +#~ msgstr "スクリーンショットを保存するパス。" + +#~ msgid "Projecting dungeons" +#~ msgstr "突出するダンジョン" + +#~ msgid "Reset singleplayer world" +#~ msgstr "ワールドをリセット" + +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "パッケージファイルを選択:" + +#~ msgid "Shadow limit" +#~ msgstr "影の制限" + +#~ msgid "Start Singleplayer" +#~ msgstr "シングルプレイスタート" + +#~ msgid "Strength of generated normalmaps." +#~ msgstr "生成された法線マップの強さです。" + +#~ msgid "Strength of light curve mid-boost." +#~ msgstr "光度曲線ミッドブーストの強さ。" + +#~ msgid "This font will be used for certain languages." +#~ msgstr "このフォントは特定の言語で使用されます。" + +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "映画風モード切替" + +#~ msgid "" +#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." +#~ msgstr "浮遊大陸の山の中間点の上と下の典型的な最大高さ。" + +#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." +#~ msgstr "浮遊大陸の滑らかな地形における丘の高さと湖の深さの変動。" + +#~ msgid "View" +#~ msgstr "見る" + +#~ msgid "Waving Water" +#~ msgstr "揺れる水" + +#~ msgid "Waving water" +#~ msgstr "揺れる水" + +#~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain." +#~ msgstr "ダンジョンが時折地形から突出するかどうか。" + +#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." +#~ msgstr "大きな洞窟内の溶岩のY高さ上限。" + +#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." +#~ msgstr "浮遊大陸の中間点と湖面のYレベル。" + +#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." +#~ msgstr "浮遊大陸の影が広がるYレベル。" + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "はい" diff --git a/po/jbo/minetest.po b/po/jbo/minetest.po index 016dd43ed..ab7b25e3e 100644 --- a/po/jbo/minetest.po +++ b/po/jbo/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Lojban (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-15 18:36+0000\n" "Last-Translator: Robin Townsend \n" "Language-Team: Lojban \n" "Language-Team: Kazakh \n" "Language-Team: Kannada \n" "Language-Team: Korean \n" "Language-Team: Kyrgyz \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -49,14 +49,6 @@ msgstr "" msgid "An error occurred:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "" @@ -105,7 +97,8 @@ msgstr "" msgid "Optional dependencies:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" msgstr "" @@ -118,7 +111,8 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua @@ -185,14 +179,79 @@ msgid "Failed to download $1" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Search" +msgid "Already installed" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "$1 by $2" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Not found" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "$1 required dependencies could not be found." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Please check that the base game is correct." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Install $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Base Game:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Install missing dependencies" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Install" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Overwrite" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "" +"$1 downloading,\n" +"$2 queued" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "$1 downloading..." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "No updates" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Update All [$1]" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "No results" msgstr "" @@ -206,7 +265,7 @@ msgid "Downloading..." msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Install" +msgid "Queued" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua @@ -218,7 +277,7 @@ msgid "Uninstall" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View" +msgid "View more information in a web browser" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua @@ -563,6 +622,10 @@ msgstr "" msgid "Select file" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Search" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "< Back to Settings page" msgstr "" @@ -627,6 +690,14 @@ msgstr "" msgid "$1 mods" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Installed Packages:" msgstr "" @@ -687,12 +758,22 @@ msgstr "" msgid "Previous Contributors" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "" +"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" +"and texture packs in a file manager / explorer." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Open User Data Directory" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Configure" +msgid "Select Mods" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua @@ -703,11 +784,11 @@ msgstr "" msgid "Select World:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Creative Mode" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Enable Damage" msgstr "" @@ -724,7 +805,11 @@ msgid "Announce Server" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name/Password" +msgid "Name" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Password" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua @@ -755,36 +840,36 @@ msgstr "" msgid "Address / Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Name / Password" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Connect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Favorite" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Ping" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Creative mode" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Damage enabled" msgstr "" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "PvP enabled" msgstr "" @@ -852,18 +937,6 @@ msgstr "" msgid "8x" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Smooth Lighting" msgstr "" @@ -905,11 +978,11 @@ msgid "Shaders" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Shaders (unavailable)" +msgid "Shaders (experimental)" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Reset singleplayer world" +msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp @@ -924,22 +997,10 @@ msgstr "" msgid "Touchthreshold: (px)" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Bump Mapping" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Tone Mapping" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Generate Normal Maps" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax Occlusion" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Waving Liquids" msgstr "" @@ -960,18 +1021,6 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Start Singleplayer" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Config mods" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Main" -msgstr "" - #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "" @@ -1000,10 +1049,6 @@ msgstr "" msgid "Main Menu" msgstr "" -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Player name too long." -msgstr "" - #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "" @@ -1016,6 +1061,10 @@ msgstr "" msgid "Please choose a name!" msgstr "" +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Player name too long." +msgstr "" + #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "" @@ -1173,34 +1222,6 @@ msgstr "" msgid "Automatic forward disabled" msgstr "" -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "" - #: src/client/game.cpp msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "" @@ -1292,13 +1313,13 @@ msgid "" "- %s: move backwards\n" "- %s: move left\n" "- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb\n" -"- %s: sneak/go down\n" +"- %s: jump/climb up\n" +"- %s: dig/punch\n" +"- %s: place/use\n" +"- %s: sneak/climb down\n" "- %s: drop item\n" "- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" -"- Mouse left: dig/punch\n" -"- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" @@ -1678,6 +1699,24 @@ msgstr "" msgid "OEM Clear" msgstr "" +#: src/client/minimap.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "" + +#: src/client/minimap.cpp +#, c-format +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" +msgstr "" + +#: src/client/minimap.cpp +#, c-format +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" +msgstr "" + +#: src/client/minimap.cpp +msgid "Minimap in texture mode" +msgstr "" + #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp #, c-format msgid "" @@ -2014,14 +2053,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rightclick repetition interval" +msgid "Place repetition interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " -"right\n" -"mouse button." +"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" +"the place button." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2115,6 +2153,14 @@ msgid "" "when holding down a joystick button combination." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The deadzone of the joystick" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "" @@ -2194,6 +2240,28 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dig key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for digging.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Place key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for placing.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Inventory key" msgstr "" @@ -3045,8 +3113,13 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -"when set to higher number than 0." +"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" +"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" +"but it doesn't affect the insides of textures\n" +"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" +"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" +"If set to 0, MSAA is disabled.\n" +"A restart is required after changing this option." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3092,90 +3165,6 @@ msgid "" "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bumpmapping" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -"texture pack\n" -"or need to be auto-generated.\n" -"Requires shaders to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Generate normalmaps" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -"Requires bumpmapping to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Normalmaps strength" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strength of generated normalmaps." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Normalmaps sampling" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Defines sampling step of texture.\n" -"A higher value results in smoother normal maps." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables parallax occlusion mapping.\n" -"Requires shaders to be enabled." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion mode" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -"1 = relief mapping (slower, more accurate)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion iterations" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Number of parallax occlusion iterations." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion scale" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion bias" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Waving Nodes" msgstr "" @@ -3269,11 +3258,11 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FPS in pause menu" +msgid "FPS when unfocused or paused" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS when game is paused." +msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3446,8 +3435,8 @@ msgid "" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" -"shader support currently." +"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" +"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3584,7 +3573,9 @@ msgid "Crosshair color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair color (R,G,B)." +msgid "" +"Crosshair color (R,G,B).\n" +"Also controls the object crosshair color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3592,7 +3583,9 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +msgid "" +"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" +"Also controls the object crosshair color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3762,6 +3755,12 @@ msgstr "" msgid "Show entity selection boxes" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Show entity selection boxes\n" +"A restart is required after changing this." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Menus" msgstr "" @@ -4344,6 +4343,19 @@ msgid "" "client number." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map Compression Level for Network Transfer" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" +"-1 - Zlib's default compression level\n" +"0 - no compresson, fastest\n" +"9 - best compression, slowest\n" +"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Default game" msgstr "" @@ -4777,8 +4789,8 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" +"- none: Do not log deprecated calls\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" @@ -4819,6 +4831,19 @@ msgstr "" msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map Compression Level for Disk Storage" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" +"-1 - Zlib's default compression level\n" +"0 - no compresson, fastest\n" +"9 - best compression, slowest\n" +"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Dedicated server step" msgstr "" @@ -4846,6 +4871,16 @@ msgstr "" msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "ABM time budget" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" +"(as a fraction of the ABM Interval)" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "NodeTimer interval" msgstr "" @@ -5199,20 +5234,6 @@ msgstr "" msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Main menu style" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Changes the main menu UI:\n" -"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " -"etc.\n" -"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " -"be\n" -"necessary for smaller screens." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Main menu script" msgstr "" @@ -6324,3 +6345,14 @@ msgid "" "These flags are independent from Minetest versions,\n" "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " +"be queued.\n" +"This should be lower than curl_parallel_limit." +msgstr "" diff --git a/po/ms/minetest.po b/po/ms/minetest.po index c10666a8e..0ea9bf28a 100644 --- a/po/ms/minetest.po +++ b/po/ms/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Malay (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-20 18:26+0000\n" "Last-Translator: Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat " "Yasuyoshi \n" @@ -47,10 +47,6 @@ msgstr "Sambung semula" msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "Pelayan meminta anda untuk menyambung semula:" -#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "Sedang memuatkan..." - #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " msgstr "Versi protokol tidak serasi. " @@ -63,12 +59,6 @@ msgstr "Pelayan menguatkuasakan protokol versi $1. " msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "Pelayan menyokong protokol versi $1 hingga $2. " -#: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "" -"Cuba aktifkan semula senarai pelayan awam dan periksa sambungan internet " -"anda." - #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." msgstr "Kami hanya menyokong protokol versi $1." @@ -77,7 +67,8 @@ msgstr "Kami hanya menyokong protokol versi $1." msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "Kami menyokong protokol versi $1 hingga $2." -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua @@ -87,7 +78,8 @@ msgstr "Kami menyokong protokol versi $1 hingga $2." msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" msgstr "Kebergantungan:" @@ -160,14 +152,55 @@ msgstr "Dunia:" msgid "enabled" msgstr "Dibolehkan" +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "$1 by $2" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "" +"$1 downloading,\n" +"$2 queued" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy +msgid "$1 downloading..." +msgstr "Memuat turun..." + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "$1 required dependencies could not be found." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "Semua pakej" +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy +msgid "Already installed" +msgstr "Kekunci telah digunakan untuk fungsi lain" + #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "Kembali ke Menu Utama" +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy +msgid "Base Game:" +msgstr "Hos Permainan" + #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" msgstr "ContentDB tidak tersedia apabila Minetest dikompil tanpa cURL" @@ -189,6 +222,16 @@ msgstr "Permainan" msgid "Install" msgstr "Pasang" +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy +msgid "Install $1" +msgstr "Pasang" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy +msgid "Install missing dependencies" +msgstr "Kebergantungan pilihan:" + #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" @@ -203,9 +246,26 @@ msgid "No results" msgstr "Tiada hasil" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Search" -msgstr "Cari" +#, fuzzy +msgid "No updates" +msgstr "Kemas kini" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy +msgid "Not found" +msgstr "Bisukan bunyi" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Overwrite" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Please check that the base game is correct." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Queued" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -220,8 +280,12 @@ msgid "Update" msgstr "Kemas kini" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View" -msgstr "Lihat" +msgid "Update All [$1]" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "View more information in a web browser" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -518,6 +582,10 @@ msgstr "Pulihkan Tetapan Asal" msgid "Scale" msgstr "Skala" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Search" +msgstr "Cari" + #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select directory" msgstr "Pilih direktori" @@ -633,6 +701,16 @@ msgstr "Gagal memasang mods sebagai $1" msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "Gagal memasang pek mods sebagai $1" +#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "Sedang memuatkan..." + +#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" +"Cuba aktifkan semula senarai pelayan awam dan periksa sambungan internet " +"anda." + #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "Layari kandungan dalam talian" @@ -685,6 +763,17 @@ msgstr "Pembangun Teras" msgid "Credits" msgstr "Penghargaan" +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +#, fuzzy +msgid "Open User Data Directory" +msgstr "Pilih direktori" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "" +"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" +"and texture packs in a file manager / explorer." +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "Penyumbang Terdahulu" @@ -702,14 +791,10 @@ msgid "Bind Address" msgstr "Alamat Ikatan" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Configure" -msgstr "Konfigurasi" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" msgstr "Mod Kreatif" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Enable Damage" msgstr "Boleh Cedera" @@ -726,8 +811,8 @@ msgid "Install games from ContentDB" msgstr "Pasangkan permainan daripada ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name/Password" -msgstr "Nama/Kata laluan" +msgid "Name" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -737,6 +822,11 @@ msgstr "Buat Baru" msgid "No world created or selected!" msgstr "Tiada dunia dicipta atau dipilih!" +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#, fuzzy +msgid "Password" +msgstr "Kata Laluan Baru" + #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" msgstr "Mula Main" @@ -745,6 +835,11 @@ msgstr "Mula Main" msgid "Port" msgstr "Port" +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#, fuzzy +msgid "Select Mods" +msgstr "Pilih Dunia:" + #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" msgstr "Pilih Dunia:" @@ -761,23 +856,23 @@ msgstr "Mulakan Permainan" msgid "Address / Port" msgstr "Alamat / Port" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Connect" msgstr "Sambung" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Creative mode" msgstr "Mod Kreatif" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Damage enabled" msgstr "Boleh Cedera" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "Padam Kegemaran" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Favorite" msgstr "Kegemaran" @@ -785,16 +880,16 @@ msgstr "Kegemaran" msgid "Join Game" msgstr "Sertai Permainan" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Name / Password" msgstr "Nama / Kata laluan" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Ping" msgstr "Ping" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "PvP enabled" msgstr "Boleh Berlawan PvP" @@ -822,10 +917,6 @@ msgstr "Semua Tetapan" msgid "Antialiasing:" msgstr "Antialias:" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -msgstr "Adakah anda mahu set semula dunia pemain perseorangan?" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" msgstr "Autosimpan Saiz Skrin" @@ -834,10 +925,6 @@ msgstr "Autosimpan Saiz Skrin" msgid "Bilinear Filter" msgstr "Penapisan Bilinear" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Bump Mapping" -msgstr "Pemetaan Bertompok" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" msgstr "Tukar Kekunci" @@ -850,10 +937,6 @@ msgstr "Kaca Bersambungan" msgid "Fancy Leaves" msgstr "Daun Beragam" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Generate Normal Maps" -msgstr "Jana Peta Normal" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" msgstr "Peta Mip" @@ -862,10 +945,6 @@ msgstr "Peta Mip" msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "Peta Mip + Penapisan Aniso" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No" -msgstr "Tidak" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" msgstr "Tiada Tapisan" @@ -894,18 +973,10 @@ msgstr "Daun Legap" msgid "Opaque Water" msgstr "Air Legap" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax Occlusion" -msgstr "Oklusi Paralaks" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" msgstr "Partikel" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Reset singleplayer world" -msgstr "Set semula dunia pemain perseorangan" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" msgstr "Skrin:" @@ -918,6 +989,11 @@ msgstr "Tetapan" msgid "Shaders" msgstr "Pembayang" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy +msgid "Shaders (experimental)" +msgstr "Tanah terapung (dalam ujikaji)" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "Pembayang (tidak tersedia)" @@ -962,22 +1038,6 @@ msgstr "Cecair Bergelora" msgid "Waving Plants" msgstr "Tumbuhan Bergoyang" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Yes" -msgstr "Ya" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Config mods" -msgstr "Konfigurasi mods" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Main" -msgstr "Utama" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Start Singleplayer" -msgstr "Mula Main Seorang" - #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "Sambungan tamat tempoh." @@ -1133,20 +1193,20 @@ msgid "Continue" msgstr "Teruskan" #: src/client/game.cpp -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" "- %s: move backwards\n" "- %s: move left\n" "- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb\n" -"- %s: sneak/go down\n" +"- %s: jump/climb up\n" +"- %s: dig/punch\n" +"- %s: place/use\n" +"- %s: sneak/climb down\n" "- %s: drop item\n" "- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" -"- Mouse left: dig/punch\n" -"- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" @@ -1295,34 +1355,6 @@ msgstr "MiB/s" msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "Peta mini dilumpuhkan oleh permainan atau mods" -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "Peta mini disembunyikan" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" -msgstr "Peta mini dalam mod radar, Zum 1x" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -msgstr "Peta mini dalam mod radar, Zum 2x" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -msgstr "Peta mini dalam mod radar, Zum 4x" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" -msgstr "Peta mini dalam mod permukaan, Zum 1x" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -msgstr "Peta mini dalam mod permukaan, Zum 2x" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -msgstr "Peta mini dalam mod permukaan, Zum 4x" - #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" msgstr "Mod tembus blok dilumpuhkan" @@ -1715,6 +1747,25 @@ msgstr "Butang X 2" msgid "Zoom" msgstr "Zum" +#: src/client/minimap.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "Peta mini disembunyikan" + +#: src/client/minimap.cpp +#, fuzzy, c-format +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" +msgstr "Peta mini dalam mod radar, Zum 1x" + +#: src/client/minimap.cpp +#, fuzzy, c-format +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" +msgstr "Peta mini dalam mod permukaan, Zum 1x" + +#: src/client/minimap.cpp +#, fuzzy +msgid "Minimap in texture mode" +msgstr "Saiz tekstur minimum" + #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" msgstr "Kata laluan tidak padan!" @@ -1986,14 +2037,6 @@ msgstr "" "Nilai asal ialah untuk bentuk penyek menegak sesuai untuk pulau,\n" "tetapkan kesemua 3 nombor yang sama untuk bentuk mentah." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -"1 = relief mapping (slower, more accurate)." -msgstr "" -"0 = oklusi paralaks dengan maklumat cerun (lebih cepat).\n" -"1 = pemetaan bentuk muka bumi (lebih lambat, lebih tepat)." - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." msgstr "Hingar 2D yang mengawal bentuk/saiz gunung rabung." @@ -2119,6 +2162,10 @@ msgstr "Mesej yang akan dipaparkan dekat semua klien apabila pelayan ditutup." msgid "ABM interval" msgstr "Selang masa ABM" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "ABM time budget" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" msgstr "Had mutlak untuk blok dibarisgilirkan untuk timbul" @@ -2277,8 +2324,8 @@ msgstr "" "akan dihantar kepada klien.\n" "Nilai lebih kecil berkemungkinan boleh meningkatkan prestasi dengan banyak,\n" "dengan mengorbankan glic penerjemahan tampak (sesetengah blok tidak akan\n" -"diterjemah di bawah air dan dalam gua, kekadang turut berlaku atas daratan)." -"\n" +"diterjemah di bawah air dan dalam gua, kekadang turut berlaku atas " +"daratan).\n" "Menetapkan nilai ini lebih bear daripada nilai max_block_send_distance akan\n" "melumpuhkan pengoptimunan ini.\n" "Nyatakan dalam unit blokpeta (16 nod)." @@ -2379,10 +2426,6 @@ msgstr "Bina dalam pemain" msgid "Builtin" msgstr "Terbina dalam" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bumpmapping" -msgstr "Pemetaan bertompok" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" @@ -2460,22 +2503,6 @@ msgstr "" "Pertengahan julat tolakan lengkung cahaya.\n" "Di mana 0.0 ialah aras cahaya minimum, 1.0 ialah maksimum." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Changes the main menu UI:\n" -"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " -"etc.\n" -"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " -"be\n" -"necessary for smaller screens." -msgstr "" -"Mengubah antara muka menu utama:\n" -"- Penuh: Banyak dunia pemain perseorangan, pilihan permainan, pek " -"tekstur, dll.\n" -"- Mudah: Satu dunia pemain perseorangan, tiada pilihan permainan atau pek " -"tekstur.\n" -"Mungkin diperlukan untuk skrin yang lebih kecil." - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat font size" msgstr "Saiz fon sembang" @@ -2642,6 +2669,10 @@ msgstr "Ketinggian konsol" msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "Senarai Hitam Bendera ContentDB" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" msgstr "URL ContentDB" @@ -2709,7 +2740,10 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "Nilai alfa rerambut silang" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#, fuzzy +msgid "" +"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" +"Also controls the object crosshair color" msgstr "Nilai alfa rerambut silang (kelegapan, antara 0 dan 255)." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2717,8 +2751,10 @@ msgid "Crosshair color" msgstr "Warna rerambut silang" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair color (R,G,B)." -msgstr "Warna bagi kursor rerambut silang (R,G,B)." +msgid "" +"Crosshair color (R,G,B).\n" +"Also controls the object crosshair color" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "DPI" @@ -2822,14 +2858,6 @@ msgstr "Mentakrifkan struktur saluran sungai berskala besar." msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "Mentakrifkan kedudukan dan rupa bumi bukit dan tasik pilihan." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Defines sampling step of texture.\n" -"A higher value results in smoother normal maps." -msgstr "" -"Mentakrifkan tahap persampelan tekstur.\n" -"Nilai lebih tinggi menghasilkan peta normal lebih lembut." - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the base ground level." msgstr "Mentakrifkan aras tanah asas." @@ -2910,6 +2938,11 @@ msgstr "" msgid "Desynchronize block animation" msgstr "Menyahsegerakkan animasi blok" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Dig key" +msgstr "Kekunci ke kanan" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" msgstr "Partikel ketika menggali" @@ -3088,18 +3121,6 @@ msgstr "" msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "Membolehkan animasi item dalam inventori." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -"texture pack\n" -"or need to be auto-generated.\n" -"Requires shaders to be enabled." -msgstr "" -"Membolehkan pemetaan bertompok pada tekstur. Peta normal perlu disediakan " -"oleh pek\n" -"tekstur atau perlu dijana secara automatik.\n" -"Perlukan pembayang dibolehkan." - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "Membolehkan pengagregatan jejaring yang diputar di paksi Y (facedir)." @@ -3108,22 +3129,6 @@ msgstr "Membolehkan pengagregatan jejaring yang diputar di paksi Y (facedir)." msgid "Enables minimap." msgstr "Membolehkan peta mini." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -"Requires bumpmapping to be enabled." -msgstr "" -"Membolehkan penjanaan peta normal secara layang (Kesan cetak timbul).\n" -"Perlukan pemetaan bertompok untuk dibolehkan." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables parallax occlusion mapping.\n" -"Requires shaders to be enabled." -msgstr "" -"Membolehkan pemetaan oklusi paralaks.\n" -"Memerlukan pembayang untuk dibolehkan." - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enables the sound system.\n" @@ -3144,14 +3149,6 @@ msgstr "Selang masa cetak data pemprofilan enjin" msgid "Entity methods" msgstr "Kaedah entiti" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -"when set to higher number than 0." -msgstr "" -"Pilihan percubaan, mungkin menampakkan ruang yang nyata di\n" -"antara blok apabila ditetapkan dengan nombor lebih besar daripada 0." - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" @@ -3169,8 +3166,9 @@ msgstr "" "bahagian tanah yang lebih rata, sesuai untuk lapisan tanah terapung pejal." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FPS in pause menu" -msgstr "FPS di menu jeda" +#, fuzzy +msgid "FPS when unfocused or paused" +msgstr "Bingkai per saat (FPS) maksima apabila permainan dijedakan." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FSAA" @@ -3503,10 +3501,6 @@ msgstr "Penapis skala GUI" msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "Penapis skala GUI txr2img" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Generate normalmaps" -msgstr "Jana peta normal" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "Panggil balik sejagat" @@ -3567,10 +3561,11 @@ msgid "HUD toggle key" msgstr "Kekunci menogol papar pandu (HUD)" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" +"- none: Do not log deprecated calls\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" "Cara pengendalian panggilan API Lua yang terkecam:\n" @@ -4110,6 +4105,11 @@ msgstr "ID Kayu Bedik" msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "Selang masa pengulangan butang kayu bedik" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "Jenis kayu bedik" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "Kepekaan frustum kayu bedik" @@ -4212,6 +4212,17 @@ msgstr "" "Lihat http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Key for digging.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Kekunci untuk melompat.\n" +"Lihat http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for dropping the currently selected item.\n" @@ -4354,6 +4365,17 @@ msgstr "" "Lihat http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Key for placing.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Kekunci untuk melompat.\n" +"Lihat http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" @@ -5103,10 +5125,6 @@ msgstr "Had Y bawah tanah terapung." msgid "Main menu script" msgstr "Skrip menu utama" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Main menu style" -msgstr "Gaya menu utama" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." @@ -5123,6 +5141,14 @@ msgstr "" msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "Buatkan semua cecair menjadi legap" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map Compression Level for Disk Storage" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map Compression Level for Network Transfer" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" msgstr "Direktori peta" @@ -5306,7 +5332,8 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "FPS maksima" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS when game is paused." +#, fuzzy +msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." msgstr "Bingkai per saat (FPS) maksima apabila permainan dijedakan." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5363,6 +5390,13 @@ msgstr "" "Jumlah maksimum blok untuk dibarisgilirkan untuk dimuatkan daripada fail.\n" "Had ini dikuatkuasakan per pemain." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " +"be queued.\n" +"This should be lower than curl_parallel_limit." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "Jumlah maksimum blokpeta yang dipaksa muat." @@ -5619,14 +5653,6 @@ msgstr "Selang masa NodeTimer" msgid "Noises" msgstr "Hingar" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Normalmaps sampling" -msgstr "Persampelan peta normal" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Normalmaps strength" -msgstr "Kekuatan peta normal" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "Jumlah jalur keluar" @@ -5670,10 +5696,6 @@ msgstr "" "Ini merupakan keseimbangan antara overhed urus niaga sqlite\n" "dan penggunaan memori (Kebiasaannya, 4096=100MB)." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Number of parallax occlusion iterations." -msgstr "Jumlah lelaran oklusi paralaks." - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" msgstr "Repositori Kandungan Dalam Talian" @@ -5701,35 +5723,6 @@ msgstr "" "Buka menu jeda apabila fokus tetingkap hilang.\n" "Tidak jeda jika formspec dibuka." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." -msgstr "" -"Pengaruh kesan oklusi paralaks pada keseluruhannya, kebiasaannya skala/2." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." -msgstr "Skala keseluruhan kesan oklusi paralaks." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion" -msgstr "Oklusi paralaks" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion bias" -msgstr "Pengaruh oklusi paralaks" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion iterations" -msgstr "Lelaran oklusi paralaks" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion mode" -msgstr "Mod oklusi paralaks" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion scale" -msgstr "Skala oklusi paralaks" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path of the fallback font.\n" @@ -5816,10 +5809,20 @@ msgid "Pitch move mode" msgstr "Mod pergerakan pic" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Player is able to fly without being affected by gravity.\n" -"This requires the \"fly\" privilege on the server." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Place key" +msgstr "Kekunci terbang" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Place repetition interval" +msgstr "Selang pengulangan klik kanan" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Player is able to fly without being affected by gravity.\n" +"This requires the \"fly\" privilege on the server." +msgstr "" "Pemain boleh terbang tanpa terkesan dengan graviti.\n" "Ini memerlukan keistimewaan \"terbang\" dalam pelayan tersebut." @@ -6005,10 +6008,6 @@ msgstr "Hingar saiz gunung rabung" msgid "Right key" msgstr "Kekunci ke kanan" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rightclick repetition interval" -msgstr "Selang pengulangan klik kanan" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River channel depth" msgstr "Kedalaman saluran sungai" @@ -6304,6 +6303,15 @@ msgstr "Tunjukkan maklumat nyahpepijat" msgid "Show entity selection boxes" msgstr "Tunjukkan kotak pemilihan entiti" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Show entity selection boxes\n" +"A restart is required after changing this." +msgstr "" +"Menetapkan bahasa. Biarkan kosong untuk menggunakan bahasa sistem.\n" +"Sebuah mula semula diperlukan selepas menukar tetapan ini." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "Mesej penutupan" @@ -6458,10 +6466,6 @@ msgstr "Hingar sebar gunung curam" msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "Kekuatan paralaks mod 3D." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strength of generated normalmaps." -msgstr "Kekuatan peta normal yang dijana." - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Strength of light curve boost.\n" @@ -6590,6 +6594,11 @@ msgstr "" msgid "The URL for the content repository" msgstr "URL untuk repositori kandungan" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "The deadzone of the joystick" +msgstr "Pengenal pasti kayu bedik yang digunakan" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" @@ -6661,13 +6670,14 @@ msgstr "" "(active_object_send_range_blocks)." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end for Irrlicht.\n" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" -"shader support currently." +"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" +"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" msgstr "" "Terjemahan bahagian belakang untuk Irrlicht.\n" "Anda perlu memulakan semula selepas mengubah tetapan ini.\n" @@ -6710,6 +6720,12 @@ msgstr "" "dibuat dengan membuang giliran item yang lama. Nilai 0 melumpuhkan fungsi " "ini." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" +"(as a fraction of the ABM Interval)" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" @@ -6719,10 +6735,10 @@ msgstr "" "apabila menekan kombinasi butang kayu bedik." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " -"right\n" -"mouse button." +"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" +"the place button." msgstr "" "Jumlah masa dalam saat diambil untuk melakukan klik kanan yang berulang " "apabila\n" @@ -6883,6 +6899,17 @@ msgstr "" "sedikit prestasi, terutamanya apabila menggunakan pek tekstur berdefinisi\n" "tinggi. Penyesuai-turun gama secara tepat tidak disokong." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" +"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" +"but it doesn't affect the insides of textures\n" +"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" +"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" +"If set to 0, MSAA is disabled.\n" +"A restart is required after changing this option." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "Gunakan penapisan trilinear apabila menyesuaikan tekstur." @@ -7284,6 +7311,24 @@ msgstr "Aras Y untuk rupa bumi lebih rendah dan dasar laut." msgid "Y-level of seabed." msgstr "Aras Y untuk dasar laut." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" +"-1 - Zlib's default compression level\n" +"0 - no compresson, fastest\n" +"9 - best compression, slowest\n" +"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" +"-1 - Zlib's default compression level\n" +"0 - no compresson, fastest\n" +"9 - best compression, slowest\n" +"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "Had masa muat turun fail cURL" @@ -7296,83 +7341,93 @@ msgstr "Had cURL selari" msgid "cURL timeout" msgstr "Had masa cURL" -#~ msgid "Toggle Cinematic" -#~ msgstr "Togol Sinematik" - -#~ msgid "Select Package File:" -#~ msgstr "Pilih Fail Pakej:" - -#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." -#~ msgstr "Had Y pengatas lava dalam gua besar." +#~ msgid "" +#~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +#~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)." +#~ msgstr "" +#~ "0 = oklusi paralaks dengan maklumat cerun (lebih cepat).\n" +#~ "1 = pemetaan bentuk muka bumi (lebih lambat, lebih tepat)." -#~ msgid "Waving Water" -#~ msgstr "Air Bergelora" +#~ msgid "" +#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " +#~ "brighter.\n" +#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." +#~ msgstr "" +#~ "Laraskan pengekodan gama untuk jadual cahaya. Nombor lebih tinggi lebih " +#~ "cerah.\n" +#~ "Tetapan ini hanya untuk klien dan diabaikan oleh pelayan permainan." -#~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain." +#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." #~ msgstr "" -#~ "Sama ada kurungan bawah tanah kadang-kala terlunjur daripada rupa bumi." +#~ "Ubah cara tanah terapung jenis gunung menirus di atas dan bawah titik " +#~ "tengah." -#~ msgid "Projecting dungeons" -#~ msgstr "Kurungan bawah tanah melunjur" +#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +#~ msgstr "Adakah anda mahu set semula dunia pemain perseorangan?" -#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." -#~ msgstr "Aras Y di mana bayang tanah terapung diperluaskan." +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Backspace" -#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." -#~ msgstr "Aras Y untuk titik tengah tanah terapung dan permukaan tasik." +#~ msgid "Bump Mapping" +#~ msgstr "Pemetaan Bertompok" -#~ msgid "Waving water" -#~ msgstr "Air bergelora" +#~ msgid "Bumpmapping" +#~ msgstr "Pemetaan bertompok" -#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." -#~ msgstr "" -#~ "Variasi ketinggian bukit dan kedalaman tasik rupa bumi lembut tanah " -#~ "terapung." +#~ msgid "Center of light curve mid-boost." +#~ msgstr "Titik tengah tolakan-tengah lengkung cahaya." #~ msgid "" -#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." +#~ "Changes the main menu UI:\n" +#~ "- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack " +#~ "chooser, etc.\n" +#~ "- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +#~ "be\n" +#~ "necessary for smaller screens." #~ msgstr "" -#~ "Ketinggian maksimum biasa, di atas dan bawah titik tengah, untuk gunung " -#~ "tanah terapung." +#~ "Mengubah antara muka menu utama:\n" +#~ "- Penuh: Banyak dunia pemain perseorangan, pilihan permainan, pek " +#~ "tekstur, dll.\n" +#~ "- Mudah: Satu dunia pemain perseorangan, tiada pilihan permainan atau " +#~ "pek tekstur.\n" +#~ "Mungkin diperlukan untuk skrin yang lebih kecil." -#~ msgid "This font will be used for certain languages." -#~ msgstr "Fon ini akan digunakan untuk sesetengah bahasa." +#~ msgid "Config mods" +#~ msgstr "Konfigurasi mods" -#~ msgid "Strength of light curve mid-boost." -#~ msgstr "Kekuatan tolakan tengah lengkung cahaya." +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "Konfigurasi" -#~ msgid "Shadow limit" -#~ msgstr "Had bayang" - -#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." -#~ msgstr "Laluan ke fon TrueType atau peta bit." - -#~ msgid "Lightness sharpness" -#~ msgstr "Ketajaman pencahayaan" - -#~ msgid "Lava depth" -#~ msgstr "Kedalaman lava" - -#~ msgid "IPv6 support." -#~ msgstr "Sokongan IPv6." - -#~ msgid "Gamma" -#~ msgstr "Gama" +#~ msgid "" +#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" +#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." +#~ msgstr "" +#~ "Mengawal ketumpatan rupa bumi tanah terapung bergunung.\n" +#~ "Nilainya ialah ofset yang menambah kepada nilai hingar 'mgv7_np_mountain'." -#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -#~ msgstr "Nilai alfa bayang fon (kelegapan, antara 0 dan 255)." +#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." +#~ msgstr "" +#~ "Mengawal lebar terowong, nilai lebih kecil mencipta terowong lebih lebar." -#~ msgid "Floatland mountain height" -#~ msgstr "Ketinggian gunung tanah terapung" +#~ msgid "Crosshair color (R,G,B)." +#~ msgstr "Warna bagi kursor rerambut silang (R,G,B)." -#~ msgid "Floatland base height noise" -#~ msgstr "Hingar ketinggian asas tanah terapung" +#~ msgid "Darkness sharpness" +#~ msgstr "Ketajaman kegelapan" -#~ msgid "Enables filmic tone mapping" -#~ msgstr "Membolehkan pemetaan tona sinematik" +#~ msgid "" +#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" +#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." +#~ msgstr "" +#~ "Mentakrifkan kawasan rupa bumi lembut tanah terapung.\n" +#~ "Tanag terapung lembut berlaku apabila hingar > 0." -#~ msgid "Enable VBO" -#~ msgstr "Membolehkan VBO" +#~ msgid "" +#~ "Defines sampling step of texture.\n" +#~ "A higher value results in smoother normal maps." +#~ msgstr "" +#~ "Mentakrifkan tahap persampelan tekstur.\n" +#~ "Nilai lebih tinggi menghasilkan peta normal lebih lembut." #~ msgid "" #~ "Deprecated, define and locate cave liquids using biome definitions " @@ -7383,58 +7438,209 @@ msgstr "Had masa cURL" #~ "pentakrifan biom menggantikan cara asal.\n" #~ "Had Y atasan lava di gua-gua besar." -#~ msgid "" -#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" -#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." -#~ msgstr "" -#~ "Mentakrifkan kawasan rupa bumi lembut tanah terapung.\n" -#~ "Tanag terapung lembut berlaku apabila hingar > 0." +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "Sedang muat turun dan memasang $1, sila tunggu..." -#~ msgid "Darkness sharpness" -#~ msgstr "Ketajaman kegelapan" +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "Membolehkan VBO" -#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." +#~ msgid "" +#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +#~ "texture pack\n" +#~ "or need to be auto-generated.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "Mengawal lebar terowong, nilai lebih kecil mencipta terowong lebih lebar." +#~ "Membolehkan pemetaan bertompok pada tekstur. Peta normal perlu disediakan " +#~ "oleh pek\n" +#~ "tekstur atau perlu dijana secara automatik.\n" +#~ "Perlukan pembayang dibolehkan." + +#~ msgid "Enables filmic tone mapping" +#~ msgstr "Membolehkan pemetaan tona sinematik" #~ msgid "" -#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" -#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." +#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +#~ "Requires bumpmapping to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "Mengawal ketumpatan rupa bumi tanah terapung bergunung.\n" -#~ "Nilainya ialah ofset yang menambah kepada nilai hingar 'mgv7_np_mountain'." +#~ "Membolehkan penjanaan peta normal secara layang (Kesan cetak timbul).\n" +#~ "Perlukan pemetaan bertompok untuk dibolehkan." -#~ msgid "Center of light curve mid-boost." -#~ msgstr "Titik tengah tolakan-tengah lengkung cahaya." - -#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." +#~ msgid "" +#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "Ubah cara tanah terapung jenis gunung menirus di atas dan bawah titik " -#~ "tengah." +#~ "Membolehkan pemetaan oklusi paralaks.\n" +#~ "Memerlukan pembayang untuk dibolehkan." #~ msgid "" -#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " -#~ "brighter.\n" -#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." +#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +#~ "when set to higher number than 0." #~ msgstr "" -#~ "Laraskan pengekodan gama untuk jadual cahaya. Nombor lebih tinggi lebih " -#~ "cerah.\n" -#~ "Tetapan ini hanya untuk klien dan diabaikan oleh pelayan permainan." +#~ "Pilihan percubaan, mungkin menampakkan ruang yang nyata di\n" +#~ "antara blok apabila ditetapkan dengan nombor lebih besar daripada 0." -#~ msgid "Path to save screenshots at." -#~ msgstr "Laluan untuk simpan tangkap layar." +#~ msgid "FPS in pause menu" +#~ msgstr "FPS di menu jeda" -#~ msgid "Parallax occlusion strength" -#~ msgstr "Kekuatan oklusi paralaks" +#~ msgid "Floatland base height noise" +#~ msgstr "Hingar ketinggian asas tanah terapung" + +#~ msgid "Floatland mountain height" +#~ msgstr "Ketinggian gunung tanah terapung" + +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "Nilai alfa bayang fon (kelegapan, antara 0 dan 255)." + +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "Gama" + +#~ msgid "Generate Normal Maps" +#~ msgstr "Jana Peta Normal" + +#~ msgid "Generate normalmaps" +#~ msgstr "Jana peta normal" + +#~ msgid "IPv6 support." +#~ msgstr "Sokongan IPv6." + +#~ msgid "Lava depth" +#~ msgstr "Kedalaman lava" + +#~ msgid "Lightness sharpness" +#~ msgstr "Ketajaman pencahayaan" #~ msgid "Limit of emerge queues on disk" #~ msgstr "Had baris hilir keluar pada cakera" -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "Sedang muat turun dan memasang $1, sila tunggu..." +#~ msgid "Main" +#~ msgstr "Utama" -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Backspace" +#~ msgid "Main menu style" +#~ msgstr "Gaya menu utama" + +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +#~ msgstr "Peta mini dalam mod radar, Zum 2x" + +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +#~ msgstr "Peta mini dalam mod radar, Zum 4x" + +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +#~ msgstr "Peta mini dalam mod permukaan, Zum 2x" + +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +#~ msgstr "Peta mini dalam mod permukaan, Zum 4x" + +#~ msgid "Name/Password" +#~ msgstr "Nama/Kata laluan" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Tidak" + +#~ msgid "Normalmaps sampling" +#~ msgstr "Persampelan peta normal" + +#~ msgid "Normalmaps strength" +#~ msgstr "Kekuatan peta normal" + +#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." +#~ msgstr "Jumlah lelaran oklusi paralaks." #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Ok" + +#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +#~ msgstr "" +#~ "Pengaruh kesan oklusi paralaks pada keseluruhannya, kebiasaannya skala/2." + +#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +#~ msgstr "Skala keseluruhan kesan oklusi paralaks." + +#~ msgid "Parallax Occlusion" +#~ msgstr "Oklusi Paralaks" + +#~ msgid "Parallax occlusion" +#~ msgstr "Oklusi paralaks" + +#~ msgid "Parallax occlusion bias" +#~ msgstr "Pengaruh oklusi paralaks" + +#~ msgid "Parallax occlusion iterations" +#~ msgstr "Lelaran oklusi paralaks" + +#~ msgid "Parallax occlusion mode" +#~ msgstr "Mod oklusi paralaks" + +#~ msgid "Parallax occlusion scale" +#~ msgstr "Skala oklusi paralaks" + +#~ msgid "Parallax occlusion strength" +#~ msgstr "Kekuatan oklusi paralaks" + +#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." +#~ msgstr "Laluan ke fon TrueType atau peta bit." + +#~ msgid "Path to save screenshots at." +#~ msgstr "Laluan untuk simpan tangkap layar." + +#~ msgid "Projecting dungeons" +#~ msgstr "Kurungan bawah tanah melunjur" + +#~ msgid "Reset singleplayer world" +#~ msgstr "Set semula dunia pemain perseorangan" + +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "Pilih Fail Pakej:" + +#~ msgid "Shadow limit" +#~ msgstr "Had bayang" + +#~ msgid "Start Singleplayer" +#~ msgstr "Mula Main Seorang" + +#~ msgid "Strength of generated normalmaps." +#~ msgstr "Kekuatan peta normal yang dijana." + +#~ msgid "Strength of light curve mid-boost." +#~ msgstr "Kekuatan tolakan tengah lengkung cahaya." + +#~ msgid "This font will be used for certain languages." +#~ msgstr "Fon ini akan digunakan untuk sesetengah bahasa." + +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "Togol Sinematik" + +#~ msgid "" +#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." +#~ msgstr "" +#~ "Ketinggian maksimum biasa, di atas dan bawah titik tengah, untuk gunung " +#~ "tanah terapung." + +#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." +#~ msgstr "" +#~ "Variasi ketinggian bukit dan kedalaman tasik rupa bumi lembut tanah " +#~ "terapung." + +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Lihat" + +#~ msgid "Waving Water" +#~ msgstr "Air Bergelora" + +#~ msgid "Waving water" +#~ msgstr "Air bergelora" + +#~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain." +#~ msgstr "" +#~ "Sama ada kurungan bawah tanah kadang-kala terlunjur daripada rupa bumi." + +#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." +#~ msgstr "Had Y pengatas lava dalam gua besar." + +#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." +#~ msgstr "Aras Y untuk titik tengah tanah terapung dan permukaan tasik." + +#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." +#~ msgstr "Aras Y di mana bayang tanah terapung diperluaskan." + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Ya" diff --git a/po/ms_Arab/minetest.po b/po/ms_Arab/minetest.po index 8359efd08..2520856c3 100644 --- a/po/ms_Arab/minetest.po +++ b/po/ms_Arab/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-20 18:26+0000\n" "Last-Translator: Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat " "Yasuyoshi \n" @@ -20,77 +20,101 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.3.1\n" -#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp -msgid "You died" -msgstr "اندا تله منيڠݢل" - #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" msgstr "لاهير سمولا" +#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp +msgid "You died" +msgstr "اندا تله منيڠݢل" + #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" msgstr "OK" #: builtin/fstk/ui.lua -msgid "The server has requested a reconnect:" -msgstr "ڤلاين ڤرماٴينن ممينت اندا اونتوق مڽمبوڠ سمولا:" +msgid "An error occurred in a Lua script:" +msgstr "برلاکوڽ رالت دالم سکريڤ Lua:" #: builtin/fstk/ui.lua -msgid "Reconnect" -msgstr "سمبوڠ سمولا" +msgid "An error occurred:" +msgstr "تله برلاکوڽ رالت:" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "Main menu" msgstr "مينو اوتام" #: builtin/fstk/ui.lua -msgid "An error occurred in a Lua script:" -msgstr "برلاکوڽ رالت دالم سکريڤ Lua:" +msgid "Reconnect" +msgstr "سمبوڠ سمولا" #: builtin/fstk/ui.lua -msgid "An error occurred:" -msgstr "تله برلاکوڽ رالت:" +msgid "The server has requested a reconnect:" +msgstr "ڤلاين ڤرماٴينن ممينت اندا اونتوق مڽمبوڠ سمولا:" -#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "سدڠ ممواتکن..." +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Protocol version mismatch. " +msgstr "ۏرسي ڤروتوکول تيدق سراسي. " #: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "چوب اکتيفکن سمولا سناراي ڤلاين عوام فان ڤريقسا سمبوڠن اينترنيت اندا." +msgid "Server enforces protocol version $1. " +msgstr "ڤلاين ڤرماٴينن مڠواتکواساکن ڤروتوکول ۏرسي $1. " #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "ڤلاين ڤرماٴينن مڽوکوڠ ڤروتوکول ۏرسي $1 هيڠݢ $2. " #: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "Server enforces protocol version $1. " -msgstr "ڤلاين ڤرماٴينن مڠواتکواساکن ڤروتوکول ۏرسي $1. " +msgid "We only support protocol version $1." +msgstr "کامي هاڽ مڽوکوڠ ڤروتوکول ۏرسي $1." #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "کامي مڽوکوڠ ڤروتوکول ۏرسي $1 هيڠݢ $2." -#: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "We only support protocol version $1." -msgstr "کامي هاڽ مڽوکوڠ ڤروتوکول ۏرسي $1." +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Cancel" +msgstr "باتل" -#: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "Protocol version mismatch. " -msgstr "ۏرسي ڤروتوکول تيدق سراسي. " +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Dependencies:" +msgstr "کبرݢنتوڠن:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "World:" -msgstr "دنيا:" +msgid "Disable all" +msgstr "لومڤوهکن سموا" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "No modpack description provided." -msgstr "تيادا ڤريهل ڤيک مودس ترسديا." +msgid "Disable modpack" +msgstr "لومڤوهکن ڤيک مودس" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "No game description provided." -msgstr "تيادا ڤريهل ڤرماٴينن ترسديا." +msgid "Enable all" +msgstr "ممبوليهکن سموا" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Enable modpack" +msgstr "بوليهکن ڤيک مودس" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "" +"Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only " +"characters [a-z0-9_] are allowed." +msgstr "" +"ݢاݢل اونتوق ممبوليهکن مودس \"$1\" کران اي مڠندوڠي اکسارا يڠ تيدق دبنرکن. هاڽ " +"اکسارا [a-z0-9_] سهاج يڠ دبنرکن." + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Find More Mods" +msgstr "چاري مودس لاٴين" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" @@ -100,255 +124,318 @@ msgstr "مودس:" msgid "No (optional) dependencies" msgstr "تيادا کبرݢنتوڠن (ڤيليهن)" +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No game description provided." +msgstr "تيادا ڤريهل ڤرماٴينن ترسديا." + #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No hard dependencies" msgstr "تيادا کبرݢنتوڠن واجب" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Optional dependencies:" -msgstr "کبرݢنتوڠن ڤيليهن:" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Dependencies:" -msgstr "کبرݢنتوڠن:" +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No modpack description provided." +msgstr "تيادا ڤريهل ڤيک مودس ترسديا." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No optional dependencies" msgstr "تيادا کبرݢنتوڠن ڤيليهن" +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Optional dependencies:" +msgstr "کبرݢنتوڠن ڤيليهن:" + #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Save" msgstr "سيمڤن" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Cancel" -msgstr "باتل" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Find More Mods" -msgstr "چاري مودس لاٴين" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Disable modpack" -msgstr "لومڤوهکن ڤيک مودس" - #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Enable modpack" -msgstr "بوليهکن ڤيک مودس" +msgid "World:" +msgstr "دنيا:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "enabled" msgstr "دبوليهکن" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Disable all" -msgstr "لومڤوهکن سموا" +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" +msgstr "" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Enable all" -msgstr "ممبوليهکن سموا" +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." +msgstr "" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "$1 by $2" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "" -"Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only " -"characters [a-z0-9_] are allowed." +"$1 downloading,\n" +"$2 queued" msgstr "" -"ݢاݢل اونتوق ممبوليهکن مودس \"$1\" کران اي مڠندوڠي اکسارا يڠ تيدق دبنرکن. هاڽ " -"اکسارا [a-z0-9_] سهاج يڠ دبنرکن." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "سيستم ContentDB تيدق ترسديا اڤابيلا Minetest دکومڤيل تنڤ cURL" +#, fuzzy +msgid "$1 downloading..." +msgstr "مموات تورون..." + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "$1 required dependencies could not be found." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "سموا ڤاکيج" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Games" -msgstr "ڤرماٴينن" +#, fuzzy +msgid "Already installed" +msgstr "ککونچي تله دݢوناکن اونتوق فوڠسي لاٴين" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Mods" -msgstr "مودس" +msgid "Back to Main Menu" +msgstr "کمبالي کمينو اوتام" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Texture packs" -msgstr "ڤيک تيکستور" +#, fuzzy +msgid "Base Game:" +msgstr "هوس ڤرماٴينن" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" +msgstr "سيستم ContentDB تيدق ترسديا اڤابيلا Minetest دکومڤيل تنڤ cURL" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Downloading..." +msgstr "مموات تورون..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Failed to download $1" msgstr "ݢاݢل مموات تورون $1" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Search" -msgstr "چاري" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Games" +msgstr "ڤرماٴينن" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Back to Main Menu" -msgstr "کمبالي کمينو اوتام" +msgid "Install" +msgstr "ڤاسڠ" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "No results" -msgstr "تيادا حاصيل" +#, fuzzy +msgid "Install $1" +msgstr "ڤاسڠ" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy +msgid "Install missing dependencies" +msgstr "کبرݢنتوڠن ڤيليهن:" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Mods" +msgstr "مودس" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "No packages could be retrieved" msgstr "تيادا ڤاکيج يڠ بوليه دامبيل" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Downloading..." -msgstr "مموات تورون..." +msgid "No results" +msgstr "تيادا حاصيل" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Install" -msgstr "ڤاسڠ" +#, fuzzy +msgid "No updates" +msgstr "کمس کيني" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update" -msgstr "کمس کيني" +#, fuzzy +msgid "Not found" +msgstr "بيسوکن بوڽي" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Uninstall" -msgstr "ڽهڤاسڠ" +msgid "Overwrite" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View" -msgstr "ليهت" +msgid "Please check that the base game is correct." +msgstr "" -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Caverns" -msgstr "ݢوا بسر" +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Queued" +msgstr "" -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "ݢوا ݢرݢاسي يڠ ساڠت مندالم باواه تانه" +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Texture packs" +msgstr "ڤيک تيکستور" -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Sea level rivers" -msgstr "سوڠاي ارس لاٴوت" +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Uninstall" +msgstr "ڽهڤاسڠ" -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Rivers" -msgstr "سوڠاي" +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Update" +msgstr "کمس کيني" -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Mountains" -msgstr "ݢونوڠ" +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Update All [$1]" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "View more information in a web browser" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "تانه تراڤوڠ (دالم اوجيکاجي)" +msgid "A world named \"$1\" already exists" +msgstr "دنيا برنام \"$1\" تله وجود" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "جيسيم بومي تراڤوڠ اتس لاڠيت" +msgid "Additional terrain" +msgstr "روڤ بومي تمبهن" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" msgstr "کديڠينن التيتود" -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "کورڠکن هاب مڠيکوت التيتود" - #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Altitude dry" msgstr "ککريڠن التيتود" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "کورڠکن کلمبڤن مڠيکوت التيتود" +msgid "Biome blending" +msgstr "ڤڽباتين بيوم" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Humid rivers" -msgstr "سوڠاي لمبڤ" +msgid "Biomes" +msgstr "بيوم" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "تيڠکتکن کلمبڤن سکيتر سوڠاي" +msgid "Caverns" +msgstr "ݢوا بسر" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Vary river depth" -msgstr "کدالمن سوڠاي برباݢاي" +msgid "Caves" +msgstr "ݢوا" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" -msgstr "کلمبڤن رنده دان هاب تيڠݢي مڽببکن سوڠاي چيتيق اتاو کريڠ" +msgid "Create" +msgstr "چيڤت" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Decorations" +msgstr "هياسن" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" +msgstr "موات تورون ڤرماٴينن⹁ چونتوهڽ Minetest Game⹁ دري minetest.net" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Download one from minetest.net" +msgstr "موات تورون ساتو دري minetest.net" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Dungeons" +msgstr "کوروڠن باواه تانه" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Flat terrain" +msgstr "روڤ بومي رات" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Floating landmasses in the sky" +msgstr "جيسيم بومي تراڤوڠ اتس لاڠيت" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Floatlands (experimental)" +msgstr "تانه تراڤوڠ (دالم اوجيکاجي)" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Game" +msgstr "ڤرماٴينن" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" +msgstr "جان روڤ بومي بوکن-فراکتل: لاٴوتن دان باواه تانه" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" msgstr "بوکيت" +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Humid rivers" +msgstr "سوڠاي لمبڤ" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Increases humidity around rivers" +msgstr "تيڠکتکن کلمبڤن سکيتر سوڠاي" + #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" msgstr "تاسيق" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Additional terrain" -msgstr "روڤ بومي تمبهن" +msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" +msgstr "کلمبڤن رنده دان هاب تيڠݢي مڽببکن سوڠاي چيتيق اتاو کريڠ" -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "جان روڤ بومي بوکن-فراکتل: لاٴوتن دان باواه تانه" +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen" +msgstr "جاناٴن ڤتا" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen flags" +msgstr "بنديرا جان ڤتا" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "ڤوکوق دان رومڤوت هوتن" +msgid "Mapgen-specific flags" +msgstr "بنديرا خصوص جان ڤتا" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Flat terrain" -msgstr "روڤ بومي رات" +msgid "Mountains" +msgstr "ݢونوڠ" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" msgstr "اليرن لومڤور" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "هاکيسن ڤرموکاٴن روڤ بومي" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "اقليم سدرهان⹁ ݢورون⹁ هوتن⹁ توندرا⹁ تايݢ" +msgid "Network of tunnels and caves" +msgstr "جاريڠن تروووڠ دان ݢوا" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Temperate, Desert, Jungle" -msgstr "اقليم سدرهان⹁ ݢورون⹁ هوتن" +msgid "No game selected" +msgstr "تيادا ڤرماٴينن دڤيليه" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Temperate, Desert" -msgstr "اقليم سدرهان⹁ ݢورون" +msgid "Reduces heat with altitude" +msgstr "کورڠکن هاب مڠيکوت التيتود" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "You have no games installed." -msgstr "اندا تيدق مماسڠ سبارڠ ڤرماٴينن." +msgid "Reduces humidity with altitude" +msgstr "کورڠکن کلمبڤن مڠيکوت التيتود" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Download one from minetest.net" -msgstr "موات تورون ساتو دري minetest.net" +msgid "Rivers" +msgstr "سوڠاي" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Caves" -msgstr "ݢوا" +msgid "Sea level rivers" +msgstr "سوڠاي ارس لاٴوت" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Dungeons" -msgstr "کوروڠن باواه تانه" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Seed" +msgstr "بنيه" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Decorations" -msgstr "هياسن" +msgid "Smooth transition between biomes" +msgstr "ڤراليهن لمبوت دانتارا بيوم" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "" @@ -363,65 +450,44 @@ msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" msgstr "ستروکتور يڠ مونچول اتس روڤ بومي⹁ بياساڽ ڤوکوق دان تومبوهن" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "جاريڠن تروووڠ دان ݢوا" +msgid "Temperate, Desert" +msgstr "اقليم سدرهان⹁ ݢورون" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Biomes" -msgstr "بيوم" +msgid "Temperate, Desert, Jungle" +msgstr "اقليم سدرهان⹁ ݢورون⹁ هوتن" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Biome blending" -msgstr "ڤڽباتين بيوم" +msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" +msgstr "اقليم سدرهان⹁ ݢورون⹁ هوتن⹁ توندرا⹁ تايݢ" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "ڤراليهن لمبوت دانتارا بيوم" +msgid "Terrain surface erosion" +msgstr "هاکيسن ڤرموکاٴن روڤ بومي" -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen flags" -msgstr "بنديرا جان ڤتا" +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Trees and jungle grass" +msgstr "ڤوکوق دان رومڤوت هوتن" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Mapgen-specific flags" -msgstr "بنديرا خصوص جان ڤتا" +msgid "Vary river depth" +msgstr "کدالمن سوڠاي برباݢاي" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." -msgstr "امرن: The Development Test هاڽله اونتوق کݢوناٴن ڤمباڠون." +msgid "Very large caverns deep in the underground" +msgstr "ݢوا ݢرݢاسي يڠ ساڠت مندالم باواه تانه" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" -msgstr "موات تورون ڤرماٴينن⹁ چونتوهڽ Minetest Game⹁ دري minetest.net" +msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." +msgstr "امرن: The Development Test هاڽله اونتوق کݢوناٴن ڤمباڠون." #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "World name" msgstr "نام دنيا" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Seed" -msgstr "بنيه" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen" -msgstr "جاناٴن ڤتا" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Game" -msgstr "ڤرماٴينن" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Create" -msgstr "چيڤت" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "A world named \"$1\" already exists" -msgstr "دنيا برنام \"$1\" تله وجود" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "No game selected" -msgstr "تيادا ڤرماٴينن دڤيليه" +msgid "You have no games installed." +msgstr "اندا تيدق مماسڠ سبارڠ ڤرماٴينن." #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" @@ -449,6 +515,10 @@ msgstr "ڤادم دنيا \"$1\"؟" msgid "Accept" msgstr "تريما" +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua +msgid "Rename Modpack:" +msgstr "نامکن سمولا ڤيک مودس:" + #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "" "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will " @@ -457,100 +527,81 @@ msgstr "" "ڤيک مودس اين ممڤوڽاٴي نام خصوص دبريکن دالم فايل modpack.conf ميليقڽ يڠ اکن " "مڠاتسي سبارڠ ڤناماٴن سمولا دسين." -#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua -msgid "Rename Modpack:" -msgstr "نامکن سمولا ڤيک مودس:" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "(No description of setting given)" +msgstr "(تيادا ڤريهل اونتوق تتڤن يڠ دبري)" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Disabled" -msgstr "دلومڤوهکن" +msgid "2D Noise" +msgstr "هيڠر 2D" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Enabled" -msgstr "دبوليهکن" +msgid "< Back to Settings page" +msgstr "< کمبالي کهلامن تتڤن" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Browse" msgstr "لاير" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Offset" -msgstr "اوفسيت" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Scale" -msgstr "سکال" - #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "X spread" -msgstr "سيبرن X" +msgid "Disabled" +msgstr "دلومڤوهکن" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Y spread" -msgstr "سيبرن Y" +msgid "Edit" +msgstr "ايديت" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "2D Noise" -msgstr "هيڠر 2D" +msgid "Enabled" +msgstr "دبوليهکن" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Z spread" -msgstr "سيبرن Z" +msgid "Lacunarity" +msgstr "لاکوناريتي" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Octaves" msgstr "اوکتف" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Offset" +msgstr "اوفسيت" + #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Persistance" msgstr "ڤنروسن" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Lacunarity" -msgstr "لاکوناريتي" +msgid "Please enter a valid integer." +msgstr "سيلا ماسوقکن اينتيݢر يڠ صح." -#. ~ "defaults" is a noise parameter flag. -#. It describes the default processing options -#. for noise settings in main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "defaults" -msgstr "لالاي" +msgid "Please enter a valid number." +msgstr "سيلا ماسوقکن نومبور يڠ صح." -#. ~ "eased" is a noise parameter flag. -#. It is used to make the map smoother and -#. can be enabled in noise settings in -#. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "eased" -msgstr "تومڤول" +msgid "Restore Default" +msgstr "ڤوليهکن تتڤن اصل" -#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. -#. It is short for "absolute value". -#. It can be enabled in noise settings in -#. main menu -> "All Settings". -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "absvalue" -msgstr "نيلاي مطلق" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Scale" +msgstr "سکال" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "X" -msgstr "X" +msgid "Search" +msgstr "چاري" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Y" -msgstr "Y" +msgid "Select directory" +msgstr "ڤيليه ديريکتوري" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Z" -msgstr "Z" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "(No description of setting given)" -msgstr "(تيادا ڤريهل اونتوق تتڤن يڠ دبري)" +msgid "Select file" +msgstr "ڤيليه فايل" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Please enter a valid integer." -msgstr "سيلا ماسوقکن اينتيݢر يڠ صح." +msgid "Show technical names" +msgstr "تونجوقکن نام تيکنيکل" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "The value must be at least $1." @@ -561,200 +612,244 @@ msgid "The value must not be larger than $1." msgstr "نيلاي مستيله تيدق لبيه درڤد $1." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Please enter a valid number." -msgstr "سيلا ماسوقکن نومبور يڠ صح." +msgid "X" +msgstr "X" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Select directory" -msgstr "ڤيليه ديريکتوري" +msgid "X spread" +msgstr "سيبرن X" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Select file" -msgstr "ڤيليه فايل" +msgid "Y" +msgstr "Y" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "< Back to Settings page" -msgstr "< کمبالي کهلامن تتڤن" +msgid "Y spread" +msgstr "سيبرن Y" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Edit" -msgstr "ايديت" +msgid "Z" +msgstr "Z" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Restore Default" -msgstr "ڤوليهکن تتڤن اصل" +msgid "Z spread" +msgstr "سيبرن Z" +#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. +#. It is short for "absolute value". +#. It can be enabled in noise settings in +#. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Show technical names" -msgstr "تونجوقکن نام تيکنيکل" +msgid "absvalue" +msgstr "نيلاي مطلق" + +#. ~ "defaults" is a noise parameter flag. +#. It describes the default processing options +#. for noise settings in main menu -> "All Settings". +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "defaults" +msgstr "لالاي" + +#. ~ "eased" is a noise parameter flag. +#. It is used to make the map smoother and +#. can be enabled in noise settings in +#. main menu -> "All Settings". +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "eased" +msgstr "تومڤول" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "$1 (Enabled)" msgstr "$1 (دبوليهکن)" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" -msgstr "ݢاݢل مماسڠ $1 سباݢاي ڤيک تيکستور" +msgid "$1 mods" +msgstr "$1 مودس" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "ݢاݢل مماسڠ $1 ڤد $2" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to find a valid mod or modpack" -msgstr "تيدق جومڤ مودس اتاو ڤيک مودس يڠ صح" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a modpack as a $1" -msgstr "ݢاݢل مماسڠ ڤيک مودس سباݢاي $1" +msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" +msgstr "ڤاسڠ مودس: ݢاݢل منچاري نام مودس سبنر اونتوق: $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" msgstr "ڤاسڠ مودس: تيدق جومڤ نام فولدر يڠ سسواي اونتوق ڤيک مودس $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a mod as a $1" -msgstr "ݢاݢل مماسڠ مودس سباݢاي $1" +msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" +msgstr "ڤاسڠ: جنيس فايل \"$1\" تيدق دسوکوڠ اتاو ارکيب روسق" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" -msgstr "ڤاسڠ مودس: ݢاݢل منچاري نام مودس سبنر اونتوق: $1" +msgid "Install: file: \"$1\"" +msgstr "ڤاسڠ: فايل: \"$1\"" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Unable to find a valid mod or modpack" +msgstr "تيدق جومڤ مودس اتاو ڤيک مودس يڠ صح" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" +msgstr "ݢاݢل مماسڠ $1 سباݢاي ڤيک تيکستور" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to install a game as a $1" msgstr "ݢاݢل مماسڠ ڤرماٴينن سباݢاي $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install: file: \"$1\"" -msgstr "ڤاسڠ: فايل: \"$1\"" +msgid "Unable to install a mod as a $1" +msgstr "ݢاݢل مماسڠ مودس سباݢاي $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" -msgstr "ڤاسڠ: جنيس فايل \"$1\" تيدق دسوکوڠ اتاو ارکيب روسق" +msgid "Unable to install a modpack as a $1" +msgstr "ݢاݢل مماسڠ ڤيک مودس سباݢاي $1" -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "$1 mods" -msgstr "$1 مودس" +#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "سدڠ ممواتکن..." -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Installed Packages:" -msgstr "ڤاکيج دڤاسڠ:" +#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "چوب اکتيفکن سمولا سناراي ڤلاين عوام فان ڤريقسا سمبوڠن اينترنيت اندا." #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "لايري کندوڠن دالم تالين" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "No package description available" -msgstr "تيادا ڤريهل ڤاکيج ترسديا" +msgid "Content" +msgstr "کندوڠن" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Rename" -msgstr "نامکن سمولا" +msgid "Disable Texture Pack" +msgstr "لومڤوهکن ڤيک تيکستور" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "No dependencies." -msgstr "تيادا کبرݢنتوڠن." +msgid "Information:" +msgstr "معلومت:" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Disable Texture Pack" -msgstr "لومڤوهکن ڤيک تيکستور" +msgid "Installed Packages:" +msgstr "ڤاکيج دڤاسڠ:" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Use Texture Pack" -msgstr "ݢونا ڤيک تيکستور" +msgid "No dependencies." +msgstr "تيادا کبرݢنتوڠن." #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Information:" -msgstr "معلومت:" +msgid "No package description available" +msgstr "تيادا ڤريهل ڤاکيج ترسديا" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Rename" +msgstr "نامکن سمولا" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Uninstall Package" msgstr "ڽهڤاسڠ ڤاکيج" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Content" -msgstr "کندوڠن" +msgid "Use Texture Pack" +msgstr "ݢونا ڤيک تيکستور" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Credits" -msgstr "ڤڠهرݢاٴن" +msgid "Active Contributors" +msgstr "ڤڽومبڠ اکتيف" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Core Developers" msgstr "ڤمباڠون تراس" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Active Contributors" -msgstr "ڤڽومبڠ اکتيف" +msgid "Credits" +msgstr "ڤڠهرݢاٴن" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Previous Core Developers" -msgstr "ڤمباڠون تراس تردهولو" +#, fuzzy +msgid "Open User Data Directory" +msgstr "ڤيليه ديريکتوري" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "" +"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" +"and texture packs in a file manager / explorer." +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "ڤڽومبڠ تردهولو" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "ڤاسڠکن ڤرماٴينن درڤد ContentDB" +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Previous Core Developers" +msgstr "ڤمباڠون تراس تردهولو" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Configure" -msgstr "کونفيݢوراسي" +msgid "Announce Server" +msgstr "اومومکن ڤلاين" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "New" -msgstr "بوات بارو" +msgid "Bind Address" +msgstr "علامت ايکتن" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Select World:" -msgstr "ڤيليه دنيا:" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" msgstr "مود کرياتيف" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Enable Damage" msgstr "بوليه چدرا" +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Host Game" +msgstr "هوس ڤرماٴينن" + #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Host Server" msgstr "هوس ڤلاين" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Host Game" -msgstr "هوس ڤرماٴينن" +msgid "Install games from ContentDB" +msgstr "ڤاسڠکن ڤرماٴينن درڤد ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Announce Server" -msgstr "اومومکن ڤلاين" +msgid "Name" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name/Password" -msgstr "نام\\کات لالوان" +msgid "New" +msgstr "بوات بارو" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Bind Address" -msgstr "علامت ايکتن" +msgid "No world created or selected!" +msgstr "تيادا دنيا دچيڤت اتاو دڤيليه!" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#, fuzzy +msgid "Password" +msgstr "کات لالوان لام" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Play Game" +msgstr "مولا ماٴين" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Port" msgstr "ڤورت" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Server Port" -msgstr "ڤورت ڤلاين" +#, fuzzy +msgid "Select Mods" +msgstr "ڤيليه دنيا:" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Play Game" -msgstr "مولا ماٴين" +msgid "Select World:" +msgstr "ڤيليه دنيا:" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "No world created or selected!" -msgstr "تيادا دنيا دچيڤت اتاو دڤيليه!" +msgid "Server Port" +msgstr "ڤورت ڤلاين" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Start Game" @@ -764,82 +859,86 @@ msgstr "مولاکن ڤرماٴينن" msgid "Address / Port" msgstr "علامت \\ ڤورت" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Name / Password" -msgstr "نام \\ کات لالوان" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Connect" msgstr "سمبوڠ" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Creative mode" +msgstr "مود کرياتيف" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Damage enabled" +msgstr "بوليه چدرا" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "ڤادم کݢمرن" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Favorite" msgstr "کݢمرن" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Ping" -msgstr "ڤيڠ" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Join Game" +msgstr "سرتاٴي ڤرماٴينن" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Creative mode" -msgstr "مود کرياتيف" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Name / Password" +msgstr "نام \\ کات لالوان" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Damage enabled" -msgstr "بوليه چدرا" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Ping" +msgstr "ڤيڠ" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "PvP enabled" msgstr "بوليه برلاوان PvP" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Join Game" -msgstr "سرتاٴي ڤرماٴينن" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "2x" +msgstr "2x" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Opaque Leaves" -msgstr "داون لݢڤ" +msgid "3D Clouds" +msgstr "اوان 3D" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Simple Leaves" -msgstr "داون ريڠکس" +msgid "4x" +msgstr "4x" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Fancy Leaves" -msgstr "داون براݢم" +msgid "8x" +msgstr "8x" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Node Outlining" -msgstr "کرڠک نود" +msgid "All Settings" +msgstr "سموا تتڤن" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Node Highlighting" -msgstr "تونجولن نود" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "None" -msgstr "تيادا" +msgid "Antialiasing:" +msgstr "انتيالياس:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No Filter" -msgstr "تيادا تاڤيسن" +msgid "Autosave Screen Size" +msgstr "اٴوتوسيمڤن ساٴيز سکرين" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Bilinear Filter" msgstr "ڤناڤيسن بيلينيار" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp +msgid "Change Keys" +msgstr "توکر ککونچي" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Trilinear Filter" -msgstr "ڤناڤيسن تريلينيار" +msgid "Connected Glass" +msgstr "کاچ برسمبوڠن" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No Mipmap" -msgstr "تيادا ڤتا ميڤ" +msgid "Fancy Leaves" +msgstr "داون براݢم" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" @@ -850,196 +949,157 @@ msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "ڤتا ميڤ + ڤناڤيسن انيسو" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "2x" -msgstr "2x" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "4x" -msgstr "4x" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "8x" -msgstr "8x" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -msgstr "اداکه اندا ماهو سيت سمولا دنيا ڤماٴين ڤرساورڠن؟" +msgid "No Filter" +msgstr "تيادا تاڤيسن" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Yes" -msgstr "ياٴ" +msgid "No Mipmap" +msgstr "تيادا ڤتا ميڤ" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No" -msgstr "تيدق" +msgid "Node Highlighting" +msgstr "تونجولن نود" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Smooth Lighting" -msgstr "ڤنچهاياٴن لمبوت" +msgid "Node Outlining" +msgstr "کرڠک نود" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Particles" -msgstr "ڤرتيکل" +msgid "None" +msgstr "تيادا" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "3D Clouds" -msgstr "اوان 3D" +msgid "Opaque Leaves" +msgstr "داون لݢڤ" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Opaque Water" msgstr "اٴير لݢڤ" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Connected Glass" -msgstr "کاچ برسمبوڠن" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Texturing:" -msgstr "جالينن:" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Antialiasing:" -msgstr "انتيالياس:" +msgid "Particles" +msgstr "ڤرتيکل" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" msgstr "سکرين:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Autosave Screen Size" -msgstr "اٴوتوسيمڤن ساٴيز سکرين" +msgid "Settings" +msgstr "تتڤن" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Shaders" msgstr "ڤمبايڠ" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy +msgid "Shaders (experimental)" +msgstr "تانه تراڤوڠ (دالم اوجيکاجي)" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "ڤمبايڠ (تيدق ترسديا)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Reset singleplayer world" -msgstr "سيت سمولا دنيا ڤماٴين ڤرساورڠن" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp -msgid "Change Keys" -msgstr "توکر ککونچي" +msgid "Simple Leaves" +msgstr "داون ريڠکس" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "All Settings" -msgstr "سموا تتڤن" +msgid "Smooth Lighting" +msgstr "ڤنچهاياٴن لمبوت" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Touchthreshold: (px)" -msgstr "نيلاي امبڠ سنتوهن: (px)" +msgid "Texturing:" +msgstr "جالينن:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Bump Mapping" -msgstr "ڤمتاٴن برتومڤوق" +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." +msgstr "اونتوق ممبوليهکن ڤمبايڠ⹁ ڤماچو OpenGL مستي دݢوناکن." #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Tone Mapping" msgstr "ڤمتاٴن تونا" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Generate Normal Maps" -msgstr "جان ڤتا نورمل" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax Occlusion" -msgstr "اوکلوسي ڤارالکس" +msgid "Touchthreshold: (px)" +msgstr "نيلاي امبڠ سنتوهن: (px)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Waving Liquids" -msgstr "چچاٴير برݢلورا" +msgid "Trilinear Filter" +msgstr "ڤناڤيسن تريلينيار" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Waving Leaves" msgstr "داٴون برݢويڠ" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Waving Plants" -msgstr "تومبوهن برݢويڠ" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." -msgstr "اونتوق ممبوليهکن ڤمبايڠ⹁ ڤماچو OpenGL مستي دݢوناکن." +msgid "Waving Liquids" +msgstr "چچاٴير برݢلورا" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Settings" -msgstr "تتڤن" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Start Singleplayer" -msgstr "مولا ماٴين ساورڠ" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Config mods" -msgstr "کونفيݢوراسي مودس" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Main" -msgstr "اوتام" +msgid "Waving Plants" +msgstr "تومبوهن برݢويڠ" #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "سمبوڠن تامت تيمڤوه." #: src/client/client.cpp -msgid "Loading textures..." -msgstr "سدڠ ممواتکن تيکستور..." +msgid "Done!" +msgstr "سلساي!" #: src/client/client.cpp -msgid "Rebuilding shaders..." -msgstr "سدڠ ممبينا سمولا ڤمبايڠ..." +msgid "Initializing nodes" +msgstr "مڠاولکن نود" #: src/client/client.cpp msgid "Initializing nodes..." msgstr "سدڠ مڠاولکن نود..." #: src/client/client.cpp -msgid "Initializing nodes" -msgstr "مڠاولکن نود" +msgid "Loading textures..." +msgstr "سدڠ ممواتکن تيکستور..." #: src/client/client.cpp -msgid "Done!" -msgstr "سلساي!" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Main Menu" -msgstr "مينو اوتام" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Player name too long." -msgstr "نام ڤماٴين ترلالو ڤنجڠ." +msgid "Rebuilding shaders..." +msgstr "سدڠ ممبينا سمولا ڤمبايڠ..." #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "رالت دالم ڤڽمبوڠن (تامت تيمڤوه؟)" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Provided password file failed to open: " -msgstr "فايل کات لالوان يڠ دسدياکن ݢاݢل دبوک: " +msgid "Could not find or load game \"" +msgstr "تيدق جومڤ اتاو تيدق بوليه مواتکن ڤرماٴينن \"" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Please choose a name!" -msgstr "سيلا ڤيليه سواتو نام!" +msgid "Invalid gamespec." +msgstr "سڤيسيفيکاسي ڤرماٴينن تيدق صح." + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Main Menu" +msgstr "مينو اوتام" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "تيادا دنيا دڤيليه اتاو تيادا علامت دبري. تيادا اڤ بوليه دلاکوکن." #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Provided world path doesn't exist: " -msgstr "لالوان دنيا دبري تيدق وجود: " +msgid "Player name too long." +msgstr "نام ڤماٴين ترلالو ڤنجڠ." #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Could not find or load game \"" -msgstr "تيدق جومڤ اتاو تيدق بوليه مواتکن ڤرماٴينن \"" +msgid "Please choose a name!" +msgstr "سيلا ڤيليه سواتو نام!" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Invalid gamespec." -msgstr "سڤيسيفيکاسي ڤرماٴينن تيدق صح." +msgid "Provided password file failed to open: " +msgstr "فايل کات لالوان يڠ دسدياکن ݢاݢل دبوک: " + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Provided world path doesn't exist: " +msgstr "لالوان دنيا دبري تيدق وجود: " #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! #. This is a special string. Put either "no" or "yes" @@ -1054,165 +1114,206 @@ msgid "needs_fallback_font" msgstr "yes" #: src/client/game.cpp -msgid "Shutting down..." -msgstr "سدڠ منوتوڤ..." - -#: src/client/game.cpp -msgid "Creating server..." -msgstr "سدڠ منچيڤت ڤلاين..." - -#: src/client/game.cpp -msgid "Creating client..." -msgstr "سدڠ منچيڤت کليئن..." +msgid "" +"\n" +"Check debug.txt for details." +msgstr "" +"\n" +"ڤريقسا فايل debug.txt اونتوق معلومت لنجوت." #: src/client/game.cpp -msgid "Resolving address..." -msgstr "سدڠ مڽلسايکن علامت..." +msgid "- Address: " +msgstr "- علامت: " #: src/client/game.cpp -msgid "Connecting to server..." -msgstr "سدڠ مڽمبوڠ کڤد ڤلاين..." +msgid "- Creative Mode: " +msgstr "- مود کرياتيف: " #: src/client/game.cpp -msgid "Item definitions..." -msgstr "سدڠ منتعريفکن ايتم..." +msgid "- Damage: " +msgstr "- بوليه چدرا " #: src/client/game.cpp -msgid "Node definitions..." -msgstr "سدڠ منتعريفکن نود..." +msgid "- Mode: " +msgstr "- مود: " #: src/client/game.cpp -msgid "Media..." -msgstr "سدڠ ممواتکن ميديا..." +msgid "- Port: " +msgstr "- ڤورت: " #: src/client/game.cpp -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +msgid "- Public: " +msgstr "- عوام: " +#. ~ PvP = Player versus Player #: src/client/game.cpp -msgid "MiB/s" -msgstr "MiB/s" +msgid "- PvP: " +msgstr "- PvP: " #: src/client/game.cpp -msgid "Client side scripting is disabled" -msgstr "سکريڤ ڤيهق کليئن دلومڤوهکن" +msgid "- Server Name: " +msgstr "- نام ڤلاين: " #: src/client/game.cpp -msgid "Sound muted" -msgstr "بوڽي دبيسوکن" +msgid "Automatic forward disabled" +msgstr "ڤرݢرقن اٴوتوماتيک دلومڤوهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound unmuted" -msgstr "بوڽي دڽهبيسوکن" +msgid "Automatic forward enabled" +msgstr "ڤرݢرقن اٴوتوماتيک دبوليهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound system is disabled" -msgstr "سيستم بوڽي دلومڤوهکن" +msgid "Camera update disabled" +msgstr "کمس کيني کاميرا دلومڤوهکن" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Volume changed to %d%%" -msgstr "ککواتن بوڽي داوبه کڤد %d%%" +msgid "Camera update enabled" +msgstr "کمس کيني کاميرا دبوليهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "سيستم بوڽي تيدق دسوکوڠ دبيناٴن اين" +msgid "Change Password" +msgstr "توکر کات لالوان" #: src/client/game.cpp -msgid "ok" -msgstr "اوکي" +msgid "Cinematic mode disabled" +msgstr "مود سينماتيک دلومڤوهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode enabled" -msgstr "مود تربڠ دبوليهکن" +msgid "Cinematic mode enabled" +msgstr "مود سينماتيک دبوليهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" -msgstr "مود تربڠ دبوليهکن (نوت: تيادا کأيستيميواٴن 'تربڠ')" +msgid "Client side scripting is disabled" +msgstr "سکريڤ ڤيهق کليئن دلومڤوهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode disabled" -msgstr "مود تربڠ دلومڤوهکن" +msgid "Connecting to server..." +msgstr "سدڠ مڽمبوڠ کڤد ڤلاين..." #: src/client/game.cpp -msgid "Pitch move mode enabled" -msgstr "مود ڤرݢرقن ڤيچ دبوليهکن" +msgid "Continue" +msgstr "تروسکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Pitch move mode disabled" -msgstr "مود ڤرݢرقن ڤيچ دلومڤوهکن" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode enabled" -msgstr "مود ڤرݢرقن ڤنتس دبوليهکن" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" -msgstr "مود ڤرݢرقن ڤنتس دبوليهکن (نوت: تيادا کأيستيميواٴن 'ڤرݢرقن ڤنتس')" +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Controls:\n" +"- %s: move forwards\n" +"- %s: move backwards\n" +"- %s: move left\n" +"- %s: move right\n" +"- %s: jump/climb up\n" +"- %s: dig/punch\n" +"- %s: place/use\n" +"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: drop item\n" +"- %s: inventory\n" +"- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse wheel: select item\n" +"- %s: chat\n" +msgstr "" +"کاولن:\n" +"- %s: برݢرق کدڤن\n" +"- %s: برݢرق کبلاکڠ\n" +"- %s: برݢرق ککيري\n" +"- %s: برݢرق ککانن\n" +"- %s: لومڤت\\ناٴيق اتس\n" +"- %s: سلينڤ\\تورون باواه\n" +"- %s: جاتوهکن ايتم\n" +"- %s: اينۏينتوري\n" +"- تتيکوس: ڤوسيڠ\\ليهت سکليليڠ\n" +"- تتيکوس کيري: ݢالي\\کتوق\n" +"- تتيکوس کانن: لتق\\ݢونا\n" +"- رودا تتيکوس: ڤيليه ايتم\n" +"- %s: سيمبڠ\n" #: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode disabled" -msgstr "مود ڤرݢرقن ڤنتس دلومڤوهکن" +msgid "Creating client..." +msgstr "سدڠ منچيڤت کليئن..." #: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode enabled" -msgstr "مود تمبوس بلوک دبوليهکن" +msgid "Creating server..." +msgstr "سدڠ منچيڤت ڤلاين..." #: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" -msgstr "مود تمبوس بلوک دبوليهکن (نوت: تيادا کأيستيميواٴن 'تمبوس بلوک')" +msgid "Debug info and profiler graph hidden" +msgstr "معلومت ڽهڤڤيجت دان ݢراف ڤمبوکه دسمبوڽيکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode disabled" -msgstr "مود تمبوس بلوک دلومڤوهکن" +msgid "Debug info shown" +msgstr "معلومت ڽهڤڤيجت دتونجوقکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Cinematic mode enabled" -msgstr "مود سينماتيک دبوليهکن" +msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" +msgstr "معلومت ڽهڤڤيجت⹁ ݢراف ڤمبوکه⹁ دان رڠک داواي دسمبوڽيکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Cinematic mode disabled" -msgstr "مود سينماتيک دلومڤوهکن" +msgid "" +"Default Controls:\n" +"No menu visible:\n" +"- single tap: button activate\n" +"- double tap: place/use\n" +"- slide finger: look around\n" +"Menu/Inventory visible:\n" +"- double tap (outside):\n" +" -->close\n" +"- touch stack, touch slot:\n" +" --> move stack\n" +"- touch&drag, tap 2nd finger\n" +" --> place single item to slot\n" +msgstr "" +"کاولن اصل:\n" +"تيادا مينو کليهتن:\n" +"- تکن سکالي: اکتيفکن بوتڠ\n" +"- تکن دوا کالي: لتق بارڠ\\ݢونا سسواتو\n" +"- تاريق دڠن جاري: ليهت سکليليڠ\n" +"مينو\\اينۏينتوري کليهتن:\n" +"- تکن برݢندا (لوار کاوسن اينۏينتوري):\n" +" -->توتوڤ\n" +"- تکن تيندنن⹁ تکن سلوت:\n" +" --> ڤينده تيندنن\n" +"- سنتوه دان تاريق⹁ تکن سکرين ڤاکاي جاري کدوا\n" +" --> لتق ساتو ايتم دري تيندنن کدالم سلوت\n" #: src/client/game.cpp -msgid "Automatic forward enabled" -msgstr "ڤرݢرقن اٴوتوماتيک دبوليهکن" +msgid "Disabled unlimited viewing range" +msgstr "جارق ڤندڠ تنڤ حد دلومڤوهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Automatic forward disabled" -msgstr "ڤرݢرقن اٴوتوماتيک دلومڤوهکن" +msgid "Enabled unlimited viewing range" +msgstr "جارق ڤندڠ تنڤ حد دبوليهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" -msgstr "ڤتا ميني دالم مود ڤرموکاٴن⹁ زوم 1x" +msgid "Exit to Menu" +msgstr "کلوار کمينو" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -msgstr "ڤتا ميني دالم مود ڤرموکاٴن⹁ زوم 2x" +msgid "Exit to OS" +msgstr "کلوار تروس ڤرماٴينن" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -msgstr "ڤتا ميني دالم مود ڤرموکاٴن⹁ زوم 4x" +msgid "Fast mode disabled" +msgstr "مود ڤرݢرقن ڤنتس دلومڤوهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" -msgstr "ڤتا ميني دالم مود رادر⹁ زوم 1x" +msgid "Fast mode enabled" +msgstr "مود ڤرݢرقن ڤنتس دبوليهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -msgstr "ڤتا ميني دالم مود رادر⹁ زوم 2x" +msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" +msgstr "مود ڤرݢرقن ڤنتس دبوليهکن (نوت: تيادا کأيستيميواٴن 'ڤرݢرقن ڤنتس')" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -msgstr "ڤتا ميني دالم مود رادر⹁ زوم 4x" +msgid "Fly mode disabled" +msgstr "مود تربڠ دلومڤوهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "ڤتا ميني دسمبوڽيکن" +msgid "Fly mode enabled" +msgstr "مود تربڠ دبوليهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap currently disabled by game or mod" -msgstr "ڤتا ميني دلومڤوهکن اوليه ڤرماٴينن اتاو مودس" +msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" +msgstr "مود تربڠ دبوليهکن (نوت: تيادا کأيستيميواٴن 'تربڠ')" #: src/client/game.cpp msgid "Fog disabled" @@ -1223,361 +1324,290 @@ msgid "Fog enabled" msgstr "کابوت دبوليهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Debug info shown" -msgstr "معلومت ڽهڤڤيجت دتونجوقکن" +msgid "Game info:" +msgstr "معلومت ڤرماٴينن:" #: src/client/game.cpp -msgid "Profiler graph shown" -msgstr "ݢراف ڤمبوکه دتونجوقکن" +msgid "Game paused" +msgstr "ڤرماٴينن دجيداکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Wireframe shown" -msgstr "رڠک داواي دتونجوقکن" +msgid "Hosting server" +msgstr "مڠهوس ڤلاين" #: src/client/game.cpp -msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" -msgstr "معلومت ڽهڤڤيجت⹁ ݢراف ڤمبوکه⹁ دان رڠک داواي دسمبوڽيکن" +msgid "Item definitions..." +msgstr "سدڠ منتعريفکن ايتم..." #: src/client/game.cpp -msgid "Debug info and profiler graph hidden" -msgstr "معلومت ڽهڤڤيجت دان ݢراف ڤمبوکه دسمبوڽيکن" +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" #: src/client/game.cpp -msgid "Camera update disabled" -msgstr "کمس کيني کاميرا دلومڤوهکن" +msgid "Media..." +msgstr "سدڠ ممواتکن ميديا..." #: src/client/game.cpp -msgid "Camera update enabled" -msgstr "کمس کيني کاميرا دبوليهکن" +msgid "MiB/s" +msgstr "MiB/s" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range is at maximum: %d" -msgstr "جارق ڤندڠ براد دتاهڤ مکسيموم: %d" +msgid "Minimap currently disabled by game or mod" +msgstr "ڤتا ميني دلومڤوهکن اوليه ڤرماٴينن اتاو مودس" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range changed to %d" -msgstr "جارق ڤندڠ دتوکر ک%d" +msgid "Noclip mode disabled" +msgstr "مود تمبوس بلوک دلومڤوهکن" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range is at minimum: %d" -msgstr "جارق ڤندڠ براد دتاهڤ مينيموم: %d" +msgid "Noclip mode enabled" +msgstr "مود تمبوس بلوک دبوليهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Enabled unlimited viewing range" -msgstr "جارق ڤندڠ تنڤ حد دبوليهکن" +msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" +msgstr "مود تمبوس بلوک دبوليهکن (نوت: تيادا کأيستيميواٴن 'تمبوس بلوک')" #: src/client/game.cpp -msgid "Disabled unlimited viewing range" -msgstr "جارق ڤندڠ تنڤ حد دلومڤوهکن" +msgid "Node definitions..." +msgstr "سدڠ منتعريفکن نود..." #: src/client/game.cpp -msgid "Zoom currently disabled by game or mod" -msgstr "زوم سدڠ دلومڤوهکن اوليه ڤرماٴينن اتاو مودس" +msgid "Off" +msgstr "توتوڤ" #: src/client/game.cpp -msgid "" -"Default Controls:\n" -"No menu visible:\n" -"- single tap: button activate\n" -"- double tap: place/use\n" -"- slide finger: look around\n" -"Menu/Inventory visible:\n" -"- double tap (outside):\n" -" -->close\n" -"- touch stack, touch slot:\n" -" --> move stack\n" -"- touch&drag, tap 2nd finger\n" -" --> place single item to slot\n" -msgstr "" -"کاولن اصل:\n" -"تيادا مينو کليهتن:\n" -"- تکن سکالي: اکتيفکن بوتڠ\n" -"- تکن دوا کالي: لتق بارڠ\\ݢونا سسواتو\n" -"- تاريق دڠن جاري: ليهت سکليليڠ\n" -"مينو\\اينۏينتوري کليهتن:\n" -"- تکن برݢندا (لوار کاوسن اينۏينتوري):\n" -" -->توتوڤ\n" -"- تکن تيندنن⹁ تکن سلوت:\n" -" --> ڤينده تيندنن\n" -"- سنتوه دان تاريق⹁ تکن سکرين ڤاکاي جاري کدوا\n" -" --> لتق ساتو ايتم دري تيندنن کدالم سلوت\n" +msgid "On" +msgstr "بوک" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "" -"Controls:\n" -"- %s: move forwards\n" -"- %s: move backwards\n" -"- %s: move left\n" -"- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb\n" -"- %s: sneak/go down\n" -"- %s: drop item\n" -"- %s: inventory\n" -"- Mouse: turn/look\n" -"- Mouse left: dig/punch\n" -"- Mouse right: place/use\n" -"- Mouse wheel: select item\n" -"- %s: chat\n" -msgstr "" -"کاولن:\n" -"- %s: برݢرق کدڤن\n" -"- %s: برݢرق کبلاکڠ\n" -"- %s: برݢرق ککيري\n" -"- %s: برݢرق ککانن\n" -"- %s: لومڤت\\ناٴيق اتس\n" -"- %s: سلينڤ\\تورون باواه\n" -"- %s: جاتوهکن ايتم\n" -"- %s: اينۏينتوري\n" -"- تتيکوس: ڤوسيڠ\\ليهت سکليليڠ\n" -"- تتيکوس کيري: ݢالي\\کتوق\n" -"- تتيکوس کانن: لتق\\ݢونا\n" -"- رودا تتيکوس: ڤيليه ايتم\n" -"- %s: سيمبڠ\n" +msgid "Pitch move mode disabled" +msgstr "مود ڤرݢرقن ڤيچ دلومڤوهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Continue" -msgstr "تروسکن" +msgid "Pitch move mode enabled" +msgstr "مود ڤرݢرقن ڤيچ دبوليهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Change Password" -msgstr "توکر کات لالوان" +msgid "Profiler graph shown" +msgstr "ݢراف ڤمبوکه دتونجوقکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Game paused" -msgstr "ڤرماٴينن دجيداکن" +msgid "Remote server" +msgstr "ڤلاين جارق جاٴوه" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound Volume" -msgstr "ککواتن بوڽي" +msgid "Resolving address..." +msgstr "سدڠ مڽلسايکن علامت..." #: src/client/game.cpp -msgid "Exit to Menu" -msgstr "کلوار کمينو" +msgid "Shutting down..." +msgstr "سدڠ منوتوڤ..." #: src/client/game.cpp -msgid "Exit to OS" -msgstr "کلوار تروس ڤرماٴينن" +msgid "Singleplayer" +msgstr "ڤماٴين ڤرسأورڠن" #: src/client/game.cpp -msgid "Game info:" -msgstr "معلومت ڤرماٴينن:" +msgid "Sound Volume" +msgstr "ککواتن بوڽي" #: src/client/game.cpp -msgid "- Mode: " -msgstr "- مود: " +msgid "Sound muted" +msgstr "بوڽي دبيسوکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Remote server" -msgstr "ڤلاين جارق جاٴوه" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Address: " -msgstr "- علامت: " - -#: src/client/game.cpp -msgid "Hosting server" -msgstr "مڠهوس ڤلاين" +msgid "Sound system is disabled" +msgstr "سيستم بوڽي دلومڤوهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "- Port: " -msgstr "- ڤورت: " +msgid "Sound system is not supported on this build" +msgstr "سيستم بوڽي تيدق دسوکوڠ دبيناٴن اين" #: src/client/game.cpp -msgid "Singleplayer" -msgstr "ڤماٴين ڤرسأورڠن" +msgid "Sound unmuted" +msgstr "بوڽي دڽهبيسوکن" #: src/client/game.cpp -msgid "On" -msgstr "بوک" +#, c-format +msgid "Viewing range changed to %d" +msgstr "جارق ڤندڠ دتوکر ک%d" #: src/client/game.cpp -msgid "Off" -msgstr "توتوڤ" +#, c-format +msgid "Viewing range is at maximum: %d" +msgstr "جارق ڤندڠ براد دتاهڤ مکسيموم: %d" #: src/client/game.cpp -msgid "- Damage: " -msgstr "- بوليه چدرا " +#, c-format +msgid "Viewing range is at minimum: %d" +msgstr "جارق ڤندڠ براد دتاهڤ مينيموم: %d" #: src/client/game.cpp -msgid "- Creative Mode: " -msgstr "- مود کرياتيف: " +#, c-format +msgid "Volume changed to %d%%" +msgstr "ککواتن بوڽي داوبه کڤد %d%%" -#. ~ PvP = Player versus Player #: src/client/game.cpp -msgid "- PvP: " -msgstr "- PvP: " +msgid "Wireframe shown" +msgstr "رڠک داواي دتونجوقکن" #: src/client/game.cpp -msgid "- Public: " -msgstr "- عوام: " +msgid "Zoom currently disabled by game or mod" +msgstr "زوم سدڠ دلومڤوهکن اوليه ڤرماٴينن اتاو مودس" #: src/client/game.cpp -msgid "- Server Name: " -msgstr "- نام ڤلاين: " +msgid "ok" +msgstr "اوکي" -#: src/client/game.cpp -msgid "" -"\n" -"Check debug.txt for details." -msgstr "" -"\n" -"ڤريقسا فايل debug.txt اونتوق معلومت لنجوت." +#: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat hidden" +msgstr "سيمبڠ دسمبوڽيکن" #: src/client/gameui.cpp msgid "Chat shown" msgstr "سيمبڠ دتونجوقکن" #: src/client/gameui.cpp -msgid "Chat hidden" -msgstr "سيمبڠ دسمبوڽيکن" +msgid "HUD hidden" +msgstr "ڤاڤر ڤندو (HUD) دسمبوڽيکن" #: src/client/gameui.cpp msgid "HUD shown" msgstr "ڤاڤر ڤندو (HUD) دتونجوقکن" #: src/client/gameui.cpp -msgid "HUD hidden" -msgstr "ڤاڤر ڤندو (HUD) دسمبوڽيکن" +msgid "Profiler hidden" +msgstr "ڤمبوکه دسمبوڽيکن" #: src/client/gameui.cpp #, c-format msgid "Profiler shown (page %d of %d)" msgstr "ڤمبوکه دتونجوقکن (هلامن %d دري %d)" -#: src/client/gameui.cpp -msgid "Profiler hidden" -msgstr "ڤمبوکه دسمبوڽيکن" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Button" -msgstr "بوتڠ کيري" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Button" -msgstr "بوتڠ کانن" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Middle Button" -msgstr "بوتڠ تڠه" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "X Button 1" -msgstr "بوتڠ X نومبور 1" - #: src/client/keycode.cpp -msgid "X Button 2" -msgstr "بوتڠ X نومبور 2" +msgid "Apps" +msgstr "اڤليکاسي" #: src/client/keycode.cpp msgid "Backspace" msgstr "Backspace" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Tab" -msgstr "Tab" +msgid "Caps Lock" +msgstr "کونچي حروف بسر" #: src/client/keycode.cpp msgid "Clear" msgstr "ڤادم" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Return" -msgstr "Enter" +msgid "Control" +msgstr "Ctrl" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +msgid "Down" +msgstr "باواه" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Control" -msgstr "Ctrl" +msgid "End" +msgstr "End" -#. ~ Key name, common on Windows keyboards #: src/client/keycode.cpp -msgid "Menu" -msgstr "Menu" +msgid "Erase EOF" +msgstr "ڤادم EOF" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Pause" -msgstr "Pause" +msgid "Execute" +msgstr "لاکوکن" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Caps Lock" -msgstr "کونچي حروف بسر" +msgid "Help" +msgstr "بنتوان" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Space" -msgstr "سلاڠ" +msgid "Home" +msgstr "Home" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Page up" -msgstr "Page up" +msgid "IME Accept" +msgstr "IME - تريما" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Page down" -msgstr "Page down" +msgid "IME Convert" +msgstr "IME - توکر" #: src/client/keycode.cpp -msgid "End" -msgstr "End" +msgid "IME Escape" +msgstr "IME - کلوار" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Home" -msgstr "Home" +msgid "IME Mode Change" +msgstr "IME - توکر مود" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "IME Nonconvert" +msgstr "IME - تيدقتوکر" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Insert" +msgstr "Insert" #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Left" msgstr "ککيري" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Up" -msgstr "اتس" +msgid "Left Button" +msgstr "بوتڠ کيري" -#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Right" -msgstr "ککانن" +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Control" +msgstr "Ctrl کيري" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Down" -msgstr "باواه" +msgid "Left Menu" +msgstr "مينو کيري" -#. ~ Key name #: src/client/keycode.cpp -msgid "Select" -msgstr "Select" +msgid "Left Shift" +msgstr "Shift کيري" -#. ~ "Print screen" key #: src/client/keycode.cpp -msgid "Print" -msgstr "Print Screen" +msgid "Left Windows" +msgstr "Windows کيري" +#. ~ Key name, common on Windows keyboards #: src/client/keycode.cpp -msgid "Execute" -msgstr "لاکوکن" +msgid "Menu" +msgstr "Menu" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Snapshot" -msgstr "تڠکڤ ݢمبر سکرين" +msgid "Middle Button" +msgstr "بوتڠ تڠه" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Insert" -msgstr "Insert" +msgid "Num Lock" +msgstr "کونچي اڠک" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Help" -msgstr "بنتوان" +msgid "Numpad *" +msgstr "ڤد اڠک *" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Windows" -msgstr "Windows کيري" +msgid "Numpad +" +msgstr "ڤد اڠک +" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Windows" -msgstr "Windows کانن" +msgid "Numpad -" +msgstr "ڤد اڠک -" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad ." +msgstr "ڤد اڠک ." + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad /" +msgstr "ڤد اڠک /" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad 0" @@ -1620,100 +1650,129 @@ msgid "Numpad 9" msgstr "ڤد اڠک 9" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad *" -msgstr "ڤد اڠک *" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad +" -msgstr "ڤد اڠک +" +msgid "OEM Clear" +msgstr "ڤادم OEM" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad ." -msgstr "ڤد اڠک ." +msgid "Page down" +msgstr "Page down" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad -" -msgstr "ڤد اڠک -" +msgid "Page up" +msgstr "Page up" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad /" -msgstr "ڤد اڠک /" +msgid "Pause" +msgstr "Pause" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Num Lock" -msgstr "کونچي اڠک" +msgid "Play" +msgstr "مولا ماٴين" +#. ~ "Print screen" key #: src/client/keycode.cpp -msgid "Scroll Lock" -msgstr "کونچي تاتل" +msgid "Print" +msgstr "Print Screen" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Shift" -msgstr "Shift کيري" +msgid "Return" +msgstr "Enter" -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Shift" -msgstr "Shift کانن" +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Right" +msgstr "ککانن" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Control" -msgstr "Ctrl کيري" +msgid "Right Button" +msgstr "بوتڠ کانن" #: src/client/keycode.cpp msgid "Right Control" msgstr "Ctrl کانن" -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Menu" -msgstr "مينو کيري" - #: src/client/keycode.cpp msgid "Right Menu" msgstr "مينو کانن" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Escape" -msgstr "IME - کلوار" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Convert" -msgstr "IME - توکر" +msgid "Right Shift" +msgstr "Shift کانن" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Nonconvert" -msgstr "IME - تيدقتوکر" +msgid "Right Windows" +msgstr "Windows کانن" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Accept" -msgstr "IME - تريما" +msgid "Scroll Lock" +msgstr "کونچي تاتل" +#. ~ Key name #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Mode Change" -msgstr "IME - توکر مود" +msgid "Select" +msgstr "Select" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Apps" -msgstr "اڤليکاسي" +msgid "Shift" +msgstr "Shift" #: src/client/keycode.cpp msgid "Sleep" msgstr "تيدور" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Erase EOF" -msgstr "ڤادم EOF" +msgid "Snapshot" +msgstr "تڠکڤ ݢمبر سکرين" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Play" -msgstr "مولا ماٴين" +msgid "Space" +msgstr "سلاڠ" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Tab" +msgstr "Tab" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Up" +msgstr "اتس" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "X Button 1" +msgstr "بوتڠ X نومبور 1" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "X Button 2" +msgstr "بوتڠ X نومبور 2" #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Zoom" msgstr "زوم" -#: src/client/keycode.cpp -msgid "OEM Clear" -msgstr "ڤادم OEM" +#: src/client/minimap.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "ڤتا ميني دسمبوڽيکن" + +#: src/client/minimap.cpp +#, fuzzy, c-format +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" +msgstr "ڤتا ميني دالم مود رادر⹁ زوم 1x" + +#: src/client/minimap.cpp +#, fuzzy, c-format +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" +msgstr "ڤتا ميني دالم مود ڤرموکاٴن⹁ زوم 1x" + +#: src/client/minimap.cpp +#, fuzzy +msgid "Minimap in texture mode" +msgstr "سايز تيکستور مينيموم" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Passwords do not match!" +msgstr "کات لالوان تيدق ڤادن!" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp +msgid "Register and Join" +msgstr "دفتر دان سرتاٴي" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp #, c-format @@ -1729,182 +1788,170 @@ msgstr "" "سيلا تايڤ سمولا کات لالوان اندا دان کليک 'دفتر دان سرتاٴي' اونتوق صحکن " "ڤنچيڤتاٴن اکاٴون⹁ اتاو کليک 'باتل' اونتوق ممباتلکن." -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp -msgid "Register and Join" -msgstr "دفتر دان سرتاٴي" - -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Passwords do not match!" -msgstr "کات لالوان تيدق ڤادن!" - #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp msgid "Proceed" msgstr "تروسکن" -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" -msgstr "" -"ايکتن ککونچي. (جيک مينو اين برسليرق⹁ ڤادم سستڠه بندا دري فايل minetest.conf)" - #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "\"Special\" = climb down" msgstr "\"ايستيميوا\" = ڤنجت تورون" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" -msgstr "تکن دوا کالي \"لومڤت\" اونتوق منوݢول تربڠ" +msgid "Autoforward" +msgstr "أوتوڤرݢرقن" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatic jumping" msgstr "لومڤت أوتوماتيک" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Key already in use" -msgstr "ککونچي تله دݢوناکن اونتوق فوڠسي لاٴين" +msgid "Backward" +msgstr "کبلاکڠ" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "press key" -msgstr "تکن ککونچي" +msgid "Change camera" +msgstr "توکر کاميرا" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Forward" -msgstr "کدڤن" +msgid "Chat" +msgstr "سيمبڠ" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Backward" -msgstr "کبلاکڠ" +msgid "Command" +msgstr "ارهن" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Special" -msgstr "ايستيميوا" +msgid "Console" +msgstr "کونسول" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Jump" -msgstr "لومڤت" +msgid "Dec. range" +msgstr "کورڠکن جارق" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Sneak" -msgstr "سلينڤ" +msgid "Dec. volume" +msgstr "ڤرلاهنکن بوڽي" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Drop" -msgstr "جاتوهکن" +msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" +msgstr "تکن دوا کالي \"لومڤت\" اونتوق منوݢول تربڠ" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inventory" -msgstr "اينۏينتوري" +msgid "Drop" +msgstr "جاتوهکن" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Prev. item" -msgstr "ايتم سبلومڽ" +msgid "Forward" +msgstr "کدڤن" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Next item" -msgstr "ايتم ستروسڽ" +msgid "Inc. range" +msgstr "ناٴيقکن جارق" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Change camera" -msgstr "توکر کاميرا" +msgid "Inc. volume" +msgstr "کواتکن بوڽي" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle minimap" -msgstr "توݢول ڤتا ميني" +msgid "Inventory" +msgstr "اينۏينتوري" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fly" -msgstr "توݢول تربڠ" +msgid "Jump" +msgstr "لومڤت" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle pitchmove" -msgstr "توݢول ڤرݢرقن منچورم" +msgid "Key already in use" +msgstr "ککونچي تله دݢوناکن اونتوق فوڠسي لاٴين" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fast" -msgstr "توݢول ڤرݢرقن ڤنتس" +msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" +msgstr "" +"ايکتن ککونچي. (جيک مينو اين برسليرق⹁ ڤادم سستڠه بندا دري فايل minetest.conf)" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle noclip" -msgstr "توݢول تمبوس بلوک" +msgid "Local command" +msgstr "ارهن تمڤتن" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Mute" msgstr "بيسو" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Dec. volume" -msgstr "ڤرلاهنکن بوڽي" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inc. volume" -msgstr "کواتکن بوڽي" +msgid "Next item" +msgstr "ايتم ستروسڽ" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Autoforward" -msgstr "أوتوڤرݢرقن" +msgid "Prev. item" +msgstr "ايتم سبلومڽ" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Chat" -msgstr "سيمبڠ" +msgid "Range select" +msgstr "جارق ڤميليهن" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp msgid "Screenshot" msgstr "تڠکڤ لاير" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Range select" -msgstr "جارق ڤميليهن" +msgid "Sneak" +msgstr "سلينڤ" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Dec. range" -msgstr "کورڠکن جارق" +msgid "Special" +msgstr "ايستيميوا" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inc. range" -msgstr "ناٴيقکن جارق" +msgid "Toggle HUD" +msgstr "توݢول ڤاڤر ڤندو (HUD)" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Console" -msgstr "کونسول" +msgid "Toggle chat log" +msgstr "توݢول لوݢ سيمبڠ" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Command" -msgstr "ارهن" +msgid "Toggle fast" +msgstr "توݢول ڤرݢرقن ڤنتس" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Local command" -msgstr "ارهن تمڤتن" +msgid "Toggle fly" +msgstr "توݢول تربڠ" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle HUD" -msgstr "توݢول ڤاڤر ڤندو (HUD)" +msgid "Toggle fog" +msgstr "توݢول کابوت" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle chat log" -msgstr "توݢول لوݢ سيمبڠ" +msgid "Toggle minimap" +msgstr "توݢول ڤتا ميني" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fog" -msgstr "توݢول کابوت" +msgid "Toggle noclip" +msgstr "توݢول تمبوس بلوک" -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Old Password" -msgstr "کات لالوان لام" +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle pitchmove" +msgstr "توݢول ڤرݢرقن منچورم" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "press key" +msgstr "تکن ککونچي" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "New Password" -msgstr "کات لالوان بارو" +msgid "Change" +msgstr "توکر" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Confirm Password" msgstr "صحکن کات لالوان" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Change" -msgstr "توکر" +msgid "New Password" +msgstr "کات لالوان بارو" -#: src/gui/guiVolumeChange.cpp -msgid "Sound Volume: " -msgstr "ککواتن بوڽي: " +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Old Password" +msgstr "کات لالوان لام" #: src/gui/guiVolumeChange.cpp msgid "Exit" @@ -1914,6 +1961,10 @@ msgstr "کلوار" msgid "Muted" msgstr "دبيسوکن" +#: src/gui/guiVolumeChange.cpp +msgid "Sound Volume: " +msgstr "ککواتن بوڽي: " + #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text". #. Don't forget the space. #: src/gui/modalMenu.cpp @@ -1927,1483 +1978,1069 @@ msgstr "ماسوقکن " msgid "LANG_CODE" msgstr "ms_Arab" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls" -msgstr "کاولن" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Build inside player" -msgstr "بينا دالم ڤماٴين" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " -"you stand.\n" -"This is helpful when working with nodeboxes in small areas." +"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" +"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." msgstr "" -"جيک دبوليهکن⹁ اندا بوليه ملتق بلوک دکدودوقن برديري (کاکي + ارس مات).\n" -"اين ساڠت برݢونا اڤابيلا بکرجا دڠن کوتق نود دکاوسن يڠ کچيل." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Flying" -msgstr "تربڠ" +"(Android) منتڤکن کدودوقن کايو بديق ماي.\n" +"جيک دلومڤوهکن⹁ کدودوقن تڠه اونتوق کايو بديق ماي اکن دتنتوکن برداسرکن کدودوقن " +"سنتوهن ڤرتام." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Player is able to fly without being affected by gravity.\n" -"This requires the \"fly\" privilege on the server." +"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" +"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " +"circle." msgstr "" -"ڤماٴين بوليه تربڠ تنڤ ترکسن دڠن ݢراۏيتي.\n" -"اين ممرلوکن کأيستيميواٴن \"تربڠ\" دالم ڤلاين ترسبوت." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pitch move mode" -msgstr "مود ڤرݢرقن ڤيچ" +"(Android) ݢوناکن کايو بديق ماي اونتوق ڤيچو بوتڠ \"aux\".\n" +"جيک دبوليهکن⹁ کايو بديق ماي جوݢ اکن منکن بوتڠ \"aux\" اڤابيلا براد دلوار " +"بولتن اوتام." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " -"or swimming." +"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" +"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" +"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n" +"point by increasing 'scale'.\n" +"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n" +"sets with default parameters, it may need altering in other\n" +"situations.\n" +"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." msgstr "" -"جيک دبوليهکن⹁ اي ممبواتکن اره ڤرݢرقن ريلاتيف دڠن ڤيچ ڤماٴين اڤابيلا تربڠ " -"اتاو برنڠ." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast movement" -msgstr "ڤرݢرقن ڤنتس" +"(X,Y,Z) اوفسيت فراکتل دري ڤوست دنيا دالم اونيت 'سکال'.\n" +"بوليه ݢونا اونتوق ڤيندهکن تيتيق يڠ دايڠيني ک(0, 0)\n" +"اونتوق چيڤت تيتيق کلاهيرن يڠ سسواي⹁ اتاو اونتوق\n" +"ممبوليهکن 'زوم ماسوق' ڤد تيتيق يڠ دايڠينکن\n" +"دڠن مناٴيقکن 'سکال'.\n" +"نيلاي لالاي دسسوايکن اونتوق تيتيق کلاهيرن سسواي اونتوق سيت Mandelbrot\n" +"دڠن ڤاراميتر لالاي⹁ اي موڠکين ڤرلو داوبه اونتوق سيتواسي يڠ لاٴين.\n" +"جولت کاسرڽ -2 سهيڠݢ 2. داربکن دڠن 'سکال' اونتوق اوفسيت دالم نود." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Fast movement (via the \"special\" key).\n" -"This requires the \"fast\" privilege on the server." +"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" +"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" +"These numbers can be made very large, the fractal does\n" +"not have to fit inside the world.\n" +"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n" +"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" +"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." msgstr "" -"برݢرق ڤنتس (دڠن ککونچي \"ايستيميوا\").\n" -"اين ممرلوکن کأيستيميواٴن \"ڤرݢرقن ڤنتس\" دالم ڤلاين ترسبوت." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noclip" -msgstr "تمبوس بلوک" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " -"nodes.\n" -"This requires the \"noclip\" privilege on the server." +msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." msgstr "" -"جيک دبوليهکن برسام مود تربڠ⹁ ڤماٴين بوليه تربڠ منروسي نود ڤڤجل.\n" -"اين ممرلوکن کأيستيميواٴن \"تمبوس بلوک\" دالم ڤلاين ترسبوت." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cinematic mode" -msgstr "مود سينماتيک" +msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" -"Useful for recording videos." +msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." msgstr "" -"ملمبوتکن کاميرا اڤابيلا مليهت سکليليڠ. جوݢ دکنلي سباݢاي ڤلمبوتن ڤڠليهتن اتاو " -"ڤلمبوتن تتيکوس.\n" -"برݢونا اونتوق مراکم ۏيديو." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera smoothing" -msgstr "ڤلمبوتن کاميرا" +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." -msgstr "ملمبوتکن ڤموترن کاميرا. سيت سباݢاي 0 اونتوق ملومڤوهکنڽ." +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera smoothing in cinematic mode" -msgstr "ڤلمبوتن کاميرا دالم مود سينماتيک" +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable." +msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." msgstr "" -"ملمبوتکن ڤموترن کاميرا دالم مود سينماتيک. سيت سباݢاي 0 اونتوق ملومڤوهکنڽ." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Invert mouse" -msgstr "تتيکوس سوڠسڠ" +msgid "3D clouds" +msgstr "اون 3D" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Invert vertical mouse movement." -msgstr "مڽوڠسڠکن ڤرݢرقن تتيکوس منݢق." +msgid "3D mode" +msgstr "مود 3D" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mouse sensitivity" -msgstr "کڤيکاٴن تتيکوس" +msgid "3D mode parallax strength" +msgstr "ککواتن ڤارالکس مود 3D" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mouse sensitivity multiplier." -msgstr "ڤندارب کڤيکاٴن تتيکوس." +msgid "3D noise defining giant caverns." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Special key for climbing/descending" -msgstr "ککونچي اونتوق ممنجت\\منورون" +msgid "" +"3D noise defining mountain structure and height.\n" +"Also defines structure of floatland mountain terrain." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " -"down and\n" -"descending." +"3D noise defining structure of floatlands.\n" +"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n" +"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" +"a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" -"جيک دبوليهکن⹁ ککونچي \"ايستيميوا\" اکن دݢوناکن اونتوق ڤنجت کباوه دان\n" -"تورون دالم مود تربڠ⹁ مڠݢنتيکن ککونچي \"سلينڤ\"." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Double tap jump for fly" -msgstr "تکن \"لومڤت\" دوا کالي اونتوق تربڠ" +msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." -msgstr "تکن بوتڠ \"لومڤت\" سچارا چڤت دوا کالي اونتوق منوݢول مود تربڠ." +msgid "3D noise defining terrain." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Always fly and fast" -msgstr "سنتياس تربڠ دان برݢرق ڤنتس" +msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " -"are\n" -"enabled." +msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "" -"جيک دلومڤوهکن⹁ ککونچي \"ايستيميوا\" اکن دݢوناکن اونتوق تربڠ لاجو\n" -"سکيراڽ کدوا-دوا مود تربڠ دان مود ڤرݢرقن ڤنتس دبوليهکن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rightclick repetition interval" -msgstr "سلڠ ڤڠاولڠن کليک کانن" +msgid "" +"3D support.\n" +"Currently supported:\n" +"- none: no 3d output.\n" +"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n" +"- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" +"- topbottom: split screen top/bottom.\n" +"- sidebyside: split screen side by side.\n" +"- crossview: Cross-eyed 3d\n" +"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" +"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"سوکوڠن 3D.\n" +"يڠ دسوکوڠ ڤد ماس اين:\n" +"- تيادا: تيادا اٴوتڤوت 3D.\n" +"- اناݢليف: 3D ورنا بيرو\\موره.\n" +"- سلڠ-سلي: ݢاريس ݢنڤ\\ݢنجيل برداسرکن سوکوڠن سکرين ڤولاريساسي.\n" +"- اتس-باوه: ڤيسه سکرين اتس\\باوه.\n" +"- کيري-کانن: ڤيسه سکرين کيري\\کانن.\n" +"- سيلڠ ليهت: 3D مات برسيلڠ\n" +"- سيلق هلامن: 3D براساسکن ڤنيمبل کواد.\n" +"امبيل ڤرهاتين بهاوا مود سلڠ-سلي ممرلوکن ڤمبايڠ." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " -"right\n" -"mouse button." +"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" +"Will be overridden when creating a new world in the main menu." msgstr "" -"جومله ماس دالم ساٴت دامبيل اونتوق ملاکوکن کليک کانن يڠ براولڠ اڤابيلا\n" -"ڤماٴين منکن بوتڠ تتيکوس کانن تنڤ ملڤسکنڽ." +"بنيه ڤتا يڠ دڤيليه اونتوق ڤتا بارو⹁ بيارکن کوسوڠ اونتوق بنيه راوق.\n" +"تيدق دݢوناڤاکاي سکيراڽ منچيڤتا دنيا بارو ملالوٴي مينو اوتام." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatically jump up single-node obstacles." -msgstr "لومڤت هالڠن ساتو-نود سچارا أوروماتيک." +msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." +msgstr "ميسيج يڠ اکن دڤاڤرکن کڤد سموا کليئن اڤابيلا ڤلاين رونتوه." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Safe digging and placing" -msgstr "ڤڠݢالين دان ڤلتقن سلامت" +msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." +msgstr "ميسيج يڠ اکن دڤاڤرکن دکت سموا کليئن اڤابيلا ڤلاين دتوتوڤ." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" -"Enable this when you dig or place too often by accident." +msgid "ABM interval" msgstr "" -"منچݢه ݢالي دان ڤلتقن درڤد براولڠ کتيک تروس منکن بوتڠ تتيکوس.\n" -"بوليهکن تتڤن اين اڤابيلا اندا ݢالي اتاو لتق سچارا تيدق سڠاج ترلالو کرڤ." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Random input" -msgstr "اينڤوت راوق" +msgid "ABM time budget" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable random user input (only used for testing)." -msgstr "ممبوليهکن اينڤوت ڤڠݢونا سچارا راوق (هاڽ اونتوق ڤرچوباٴن)." +msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Continuous forward" -msgstr "کدڤن برتروسن" +msgid "Acceleration in air" +msgstr "ڤچوتن دأودارا" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" -"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." +msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." msgstr "" -"ڤرݢرقن کدڤن برتروسن⹁ دتوݢول اوليه ککونچي أوتوڤرݢرقن.\n" -"تکن ککونچي أوتوڤرݢرقن لاݢي اتاو ڤرݢرقن کبلاکڠ اونتوق ملومڤوهکنڽ." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Touch screen threshold" -msgstr "نيلاي امبڠ سکرين سنتوه" +msgid "Active Block Modifiers" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." -msgstr "ڤنجڠ دالم ڤيکسيل اونتوق ممولاکن اينتراکسي سکرين سنتوه." +msgid "Active block management interval" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fixed virtual joystick" -msgstr "کايو بديق ماي تتڤ" +msgid "Active block range" +msgstr "جارق بلوک اکتيف" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Active object send range" +msgstr "جارق ڤڠهنترن اوبجيک اکتيف" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" -"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." +"Address to connect to.\n" +"Leave this blank to start a local server.\n" +"Note that the address field in the main menu overrides this setting." msgstr "" -"(Android) منتڤکن کدودوقن کايو بديق ماي.\n" -"جيک دلومڤوهکن⹁ کدودوقن تڠه اونتوق کايو بديق ماي اکن دتنتوکن برداسرکن کدودوقن " -"سنتوهن ڤرتام." +"علامت اونتوق مڽمبوڠ.\n" +"بيار کوسوڠ اونتوق ممولاکن ڤلاين ڤرماٴينن تمڤتن.\n" +"امبيل ڤرهاتيان بهاوا ميدن علامت دالم مينو اوتام مڠاتسي تتڤن اين." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Virtual joystick triggers aux button" -msgstr "کايو بديق ماي مميچو بوتڠ aux" +msgid "Adds particles when digging a node." +msgstr "منمبه ڤرتيکل اڤابيلا مڠݢالي نود." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" -"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " -"circle." +"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " +"screens." msgstr "" -"(Android) ݢوناکن کايو بديق ماي اونتوق ڤيچو بوتڠ \"aux\".\n" -"جيک دبوليهکن⹁ کايو بديق ماي جوݢ اکن منکن بوتڠ \"aux\" اڤابيلا براد دلوار " -"بولتن اوتام." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable joysticks" -msgstr "ممبوليهکن کايو بديق" +"لارسکن کونفيݢوراسي DPI کسکرين اندا (بوکن X11/Android سهاج) چونتوه اونتوق " +"سکرين 4K." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick ID" -msgstr "ID کايو بديق" +#, c-format +msgid "" +"Adjusts the density of the floatland layer.\n" +"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n" +"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n" +"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" +"to be sure) creates a solid floatland layer." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The identifier of the joystick to use" -msgstr "ڤڠنل ڤستي کايو بديق يڠ دݢوناکن" +msgid "Advanced" +msgstr "تتڤن مندالم" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick type" -msgstr "جنيس کايو بديق" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The type of joystick" -msgstr "جنيس کايو بديق" +msgid "" +"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n" +"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n" +"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n" +"This only has significant effect on daylight and artificial\n" +"light, it has very little effect on natural night light." +msgstr "" +"اوبه لڠکوڠ چهاي دڠن مڠناکن 'ڤمبتولن ݢام'.\n" +"نيلاي تيڠݢي بواتکن اساس چهاي تڠه دان رنده لبيه تراڠ.\n" +"نيلاي '1.0' اکن بيارکن لڠکوڠ چهاي اصل تيدق براوبه.\n" +"تتڤن اين هاڽ ممبري کسن مندالم ڤد چهاي ماتاهاري\n" +"دان چهاي بواتن⹁ کسنڽ ڤد چهاي مالم امت رنده." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick button repetition interval" -msgstr "سلڠ ماس ڤڠاولڠن بوتڠ کايو بديق" +msgid "Always fly and fast" +msgstr "سنتياس تربڠ دان برݢرق ڤنتس" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated events\n" -"when holding down a joystick button combination." -msgstr "" -"سلڠ ماس دالم ساٴت⹁ دامبيل انتارا ڤريستيوا يڠ براولڠن\n" -"اڤابيلا منکن کومبيناسي بوتڠ کايو بديق." +msgid "Ambient occlusion gamma" +msgstr "ݢام اوکلوسي سکيتر" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick frustum sensitivity" -msgstr "کڤيکاٴن فروستوم کايو بديق" +msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." +msgstr "جومله ميسيج ڤماٴين بوليه هنتر ستياڤ 10 ساٴت." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" -"ingame view frustum around." +msgid "Amplifies the valleys." msgstr "" -"کڤيکاٴن ڤکسي کايو بديق اونتوق مڠݢرقکن\n" -"فروستوم ڤڠليهتن دالم ڤرماٴينن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Forward key" -msgstr "ککونچي کدڤن" +msgid "Anisotropic filtering" +msgstr "ڤناڤيسن انيسوتروڤيک" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player forward.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"ککونچي اونتوق مڠݢرقکن ڤماٴين کدڤن.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Announce server" +msgstr "عمومکن ڤلاين" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Backward key" -msgstr "ککونچي کبلاکڠ" +msgid "Announce to this serverlist." +msgstr "عمومکن کسناراي ڤلاين اين." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player backward.\n" -"Will also disable autoforward, when active.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"ککونچي اونتوق مڠݢرقکن ڤماٴين کبلاکڠ.\n" -"جوݢ اکن ملومڤوهکن أوتوڤرݢرقن⹁ اڤابيلا اکتيف.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Append item name" +msgstr "تمبه نام ايتم" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Left key" -msgstr "ککونچي ککيري" +msgid "Append item name to tooltip." +msgstr "تمبه نام ايتم کتيڤ التن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player left.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Apple trees noise" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مڠݢرقکن ڤماٴين ککيري.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Right key" -msgstr "ککومچي ککانن" +msgid "Arm inertia" +msgstr "اينرسيا لڠن" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for moving the player right.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" +"the arm when the camera moves." msgstr "" -"ککونچي اونتوق مڠݢرقکن ڤماٴين ککانن.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"اينرسيا لڠن⹁ ممبريکن ڤرݢرقن لڠن يڠ\n" +"لبيه رياليستيک اڤابيلا کاميرا دݢرقکن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Jump key" -msgstr "ککونچي لومڤت" +msgid "Ask to reconnect after crash" +msgstr "مينتا سمبوڠ سمولا سلڤس کرونتوهن" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for jumping.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " +"to\n" +"clients.\n" +"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of " +"visible\n" +"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in " +"caves,\n" +"as well as sometimes on land).\n" +"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n" +"optimization.\n" +"Stated in mapblocks (16 nodes)." msgstr "" -"ککونچي اونتوق ملومڤت.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneak key" -msgstr "ککونچي سلينڤ" +msgid "Automatic forward key" +msgstr "ککونچي أوتوڤرݢرقن" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for sneaking.\n" -"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is " -"disabled.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"ککونچي اونتوق مڽلينڤ.\n" -"جوݢ دݢوناکن اونتوق تورون باواه کتيک ممنجت دان دالم اٴير جيک تتڤن " -"aux1_descends دلومڤوهکن.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Automatically jump up single-node obstacles." +msgstr "لومڤت هالڠن ساتو-نود سچارا أوروماتيک." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inventory key" -msgstr "ککونچي اينۏينتوري" +msgid "Automatically report to the serverlist." +msgstr "ملاڤورکن کڤد سناراي ڤلاين سچارا اٴوتوماتيک." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the inventory.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"ککونچي اونتوق ممبوک اينۏينتوري.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Autosave screen size" +msgstr "أوتوسيمڤن سايز سکرين" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Special key" -msgstr "ککونچي ايستيميوا" +msgid "Autoscaling mode" +msgstr "مود سکال أوتوماتيک" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving fast in fast mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"ککونچي اونتوق برݢرق ڤنتس دالم مود ڤرݢرقن ڤنتس.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Backward key" +msgstr "ککونچي کبلاکڠ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat key" -msgstr "ککونچي سيمبڠ" +msgid "Base ground level" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Base terrain height." msgstr "" -"ککونچي اونتوق ممبوک تتيڠکڤ سيمبڠ.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Command key" -msgstr "ککونچي ارهن" +msgid "Basic" +msgstr "اساس" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window to type commands.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Basic privileges" +msgstr "کأيستيميواٴن اساس" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Beach noise" msgstr "" -"ککونچي اونتوق ممبوک تتيڠکڤ سيمبڠ اونتوق مناٴيڤ ارهن.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window to type local commands.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Beach noise threshold" msgstr "" -"ککونچي اونتوق ممبوک تتيڠکڤ سيمبڠ اونتوق مناٴيڤ ارهن تمڤتن.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Range select key" -msgstr "ککونچي جارق ڤميليهن" +msgid "Bilinear filtering" +msgstr "ڤناڤيسن بيلينيار" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling unlimited view range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"ککونچي اونتوق منوݢول جارق ڤندڠن تيادا حد.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Bind address" +msgstr "علامت ايکتن" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fly key" -msgstr "ککونچي تربڠ" +msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling flying.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Biome noise" msgstr "" -"ککونچي اونتوق منوݢول مود تربڠ.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pitch move key" -msgstr "ککونچي ڤرݢرقن ڤيچ" +msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." +msgstr "بيت ڤر ڤيکسيل (اتاو کدالمن ورنا) دالم مود سکرين ڤنوه." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling pitch move mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Block send optimize distance" msgstr "" -"ککونچي اونتوق منوݢول مود ڤرݢرقن ڤيچ.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast key" -msgstr "ککونچي ڤرݢرقن ڤنتس" +msgid "Bold and italic font path" +msgstr "لالوان فون تبل دان ايتاليک" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling fast mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"ککونچي اونتوق منوݢول مود ڤرݢرقن ڤنتس.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Bold and italic monospace font path" +msgstr "لالوان فون monospace تبل دان ايتاليک" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noclip key" -msgstr "ککونچي تمبوس بلوک" +msgid "Bold font path" +msgstr "لالوان فون تبل" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling noclip mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"ککونچي اونتوق منوݢول مود تمبوس بلوک.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Bold monospace font path" +msgstr "لالوان فون monospace تبل" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar next key" -msgstr "ککونچي ايتم ستروسڽ دالم هوتبر" +msgid "Build inside player" +msgstr "بينا دالم ڤماٴين" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the next item in the hotbar.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Builtin" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه ايتم ستروسڽ ددالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar previous key" -msgstr "ککونچي ايتم سبلومڽ دالم هوتبر" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" +"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" +"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" +"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه بارڠ سبلومڽ دهوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"جارق کاميرا 'برهمڤيرن ساته کتيڤن' دالم نيلاي نود⹁ انتارا 0 دان 0.5.\n" +"هاڽ برکسن دڤلاتفورم GLES. کباڽقن ڤڠݢونا تيدق ڤرلو مڠاوبه نيلاي اين.\n" +"مناٴيقکن نيلاي بوليه کورڠکن ارتيفک ڤد GPU يڠ لبيه لمه.\n" +"0.1 = اصل⹁ 0.25 = نيلاي باݢوس اونتوق تابليت يڠ لبيه لمه." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mute key" -msgstr "ککونچي بيسو" +msgid "Camera smoothing" +msgstr "ڤلمبوتن کاميرا" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for muting the game.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"ککونچي اونتوق ممبيسوکن ڤرماٴينن.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Camera smoothing in cinematic mode" +msgstr "ڤلمبوتن کاميرا دالم مود سينماتيک" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inc. volume key" -msgstr "ککونچي کواتکن بوڽي" +msgid "Camera update toggle key" +msgstr "ککونچي توݢول کمس کيني کاميرا" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for increasing the volume.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cave noise" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مڠواتکن بوڽي.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dec. volume key" -msgstr "ککونچي ڤرلاهنکن بوڽي" +msgid "Cave noise #1" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for decreasing the volume.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cave noise #2" msgstr "" -"ککونچي اونتوق ممڤرلاهنکن بوڽي.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatic forward key" -msgstr "ککونچي أوتوڤرݢرقن" +msgid "Cave width" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling autoforward.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cave1 noise" msgstr "" -"ککونچي اونتوق منوݢول أوتوڤرݢرقن.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cinematic mode key" -msgstr "ککونچي مود سينماتيک" +msgid "Cave2 noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling cinematic mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cavern limit" msgstr "" -"ککونچي اونتوق منوݢول مود سينماتيک.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap key" -msgstr "ککونچي ڤتا ميني" +msgid "Cavern noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling display of minimap.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cavern taper" msgstr "" -"ککونچي اونتوق منوݢول ڤاڤرن ڤتا ميني.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for taking screenshots.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cavern threshold" msgstr "" -"ککونچي اونتوق منڠکڤ ݢمبر لاير.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Drop item key" -msgstr "ککونچي جاتوهکن ايتم" +msgid "Cavern upper limit" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for dropping the currently selected item.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Center of light curve boost range.\n" +"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." msgstr "" -"ککونچي اونتوق منجاتوهکن ايتم يڠ سدڠ دڤيليه.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"ڤرتڠهن جولت تولقن لڠکوڠ چهاي.\n" +"دمان 0.0 اياله ارس چهاي مينيموم⹁ 1.0 اياله مکسيموم." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View zoom key" -msgstr "ککونچي زوم ڤندڠن" +msgid "Chat font size" +msgstr "سايز فون سيمبڠ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key to use view zoom when possible.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Chat key" +msgstr "ککونچي سيمبڠ" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat log level" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مڠݢوناکن ڤندڠن زوم اڤابيلا دبنرکن.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 1 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 1" +msgid "Chat message count limit" +msgstr "حد کيراٴن ميسيج سيمبڠ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the first hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ڤرتام دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Chat message format" +msgstr "فورمت ميسيج سيمبڠ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 2 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 2" +msgid "Chat message kick threshold" +msgstr "نيلاي امبڠ تندڠ ميسيج سيمبڠ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the second hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-2 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Chat message max length" +msgstr "ڤنجڠ مکسيموم ميسيج سيمبڠ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 3 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 3" +msgid "Chat toggle key" +msgstr "ککونچي توݢول سيمبڠ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the third hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Chatcommands" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-3 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 4 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 4" +msgid "Chunk size" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-4 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cinematic mode" +msgstr "مود سينماتيک" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 5 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 5" +msgid "Cinematic mode key" +msgstr "ککونچي مود سينماتيک" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-5 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Clean transparent textures" +msgstr "برسيهکن تيکستور لوت سينر" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 6 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 6" +msgid "Client" +msgstr "کليئن" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Client and Server" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-6 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 7 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 7" +msgid "Client modding" +msgstr "مودس کليئن" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Client side modding restrictions" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-7 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 8 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 8" +msgid "Client side node lookup range restriction" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Climbing speed" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-8 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 9 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 9" - +msgid "Cloud radius" +msgstr "ججاري اون" + #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-9 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Clouds" +msgstr "اون" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 10 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 10" +msgid "Clouds are a client side effect." +msgstr "اون ايت ايفيک ڤد ڤيهق کليئن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-10 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Clouds in menu" +msgstr "اون دالم مينو" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 11 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 11" +msgid "Colored fog" +msgstr "کابوت برورنا" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" +"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " +"software',\n" +"as defined by the Free Software Foundation.\n" +"You can also specify content ratings.\n" +"These flags are independent from Minetest versions,\n" +"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-11 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 12 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 12" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" +"allow them to upload and download data to/from the internet." msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-12 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 13 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 13" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" +"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-13 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 14 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 14" +msgid "Command key" +msgstr "ککونچي ارهن" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-14 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Connect glass" +msgstr "سمبوڠ کاچ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 15 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 15" +msgid "Connect to external media server" +msgstr "سمبوڠ کڤلاين ميديا لوارن" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-15 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Connects glass if supported by node." +msgstr "سمبوڠکن کاچ جيک دسوکوڠ اوليه نود." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 16 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 16" +msgid "Console alpha" +msgstr "نيلاي الڤا کونسول" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-16 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Console color" +msgstr "ورنا کونسول" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 17 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 17" +msgid "Console height" +msgstr "کتيڠݢين کونسول" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-17 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 18 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 18" +msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "ContentDB URL" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-18 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 19 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 19" +msgid "Continuous forward" +msgstr "کدڤن برتروسن" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" +"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-19 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"ڤرݢرقن کدڤن برتروسن⹁ دتوݢول اوليه ککونچي أوتوڤرݢرقن.\n" +"تکن ککونچي أوتوڤرݢرقن لاݢي اتاو ڤرݢرقن کبلاکڠ اونتوق ملومڤوهکنڽ." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 20 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 20" +msgid "Controls" +msgstr "کاولن" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Controls length of day/night cycle.\n" +"Examples:\n" +"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-20 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"مڠاول ڤنجڠ کيترن سياڠ\\مالم.\n" +"چونتوهڽ:\n" +"72 اونتوق 20 مينيت⹁ 360 اونتوق 4 مينيت⹁ 1 اونتوق 24 جم⹁ 0 اونتوق سياڠ\\مالم" +"\\لاٴين٢ ککل تيدق بروبه." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 21 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 21" +msgid "Controls sinking speed in liquid." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-21 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 22 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 22" +msgid "Controls steepness/height of hills." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" +"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" +"intensive noise calculations." msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-22 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 23 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 23" +msgid "Crash message" +msgstr "ميسيج کرونتوهن" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-23 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Creative" +msgstr "کرياتيف" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 24 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 24" +msgid "Crosshair alpha" +msgstr "نيلاي الفا ررمبوت سيلڠ" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-24 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" +"Also controls the object crosshair color" +msgstr "نيلاي الفا ررمبوت سيلڠ (کلݢڤن⹁ انتارا 0 دان 255)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 25 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 25" +msgid "Crosshair color" +msgstr "ورنا ررمبوت سيلڠ" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Crosshair color (R,G,B).\n" +"Also controls the object crosshair color" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-25 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 26 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 26" +msgid "DPI" +msgstr "DPI" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-26 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Damage" +msgstr "بوليه چدرا" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 27 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 27" +msgid "Debug info toggle key" +msgstr "ککونچي توݢول معلومت ڽهڤڤيجت" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Debug log file size threshold" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-27 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 28 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 28" +msgid "Debug log level" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-28 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Dec. volume key" +msgstr "ککونچي ڤرلاهنکن بوڽي" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 29 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 29" +msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Dedicated server step" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-29 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 30 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 30" +msgid "Default acceleration" +msgstr "ڤچوتن لالاي" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default game" +msgstr "ڤرماٴينن لالاي" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Default game when creating a new world.\n" +"This will be overridden when creating a world from the main menu." msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-30 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"ڤرماٴينن لالاي يڠ اکن دݢوناکن کتيک منچيڤتا دنيا بارو.\n" +"تتڤن اين اکن دأتسي اڤابيلا ممبوات دنيا دري مينو اوتام." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 31 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 31" +msgid "Default password" +msgstr "کات لالوان لالاي" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Default privileges" +msgstr "کأيستيميواٴن لالاي" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default report format" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-31 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 32 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 32" +msgid "Default stack size" +msgstr "ساٴيز تيندنن لالاي" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" +"Only has an effect if compiled with cURL." msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-32 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HUD toggle key" -msgstr "ککونچي منوݢول ڤاڤر ڤندو (HUD)" +msgid "Defines areas where trees have apples." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of the HUD.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Defines areas with sandy beaches." msgstr "" -"ککونچي اونتوق منوݢول ڤاڤر ڤندو (HUD).\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat toggle key" -msgstr "ککونچي توݢول سيمبڠ" +msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of chat.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Defines distribution of higher terrain." msgstr "" -"ککونچي اونتوق منوݢول ڤاڤرن سيمبڠ.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large chat console key" -msgstr "ککونچي کونسول سيمبڠ بسر" +msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of the large chat console.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Defines large-scale river channel structure." msgstr "" -"ککونچي اونتوق منوݢول ڤاڤرن کونسول سيمبڠ بسر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog toggle key" -msgstr "ککونچي توݢول کابوت" +msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of fog.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Defines the base ground level." msgstr "" -"ککونچي اونتوق منوݢول ڤاڤرن کابوت.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera update toggle key" -msgstr "ککونچي توݢول کمس کيني کاميرا" +msgid "Defines the depth of the river channel." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the camera update. Only used for development\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." msgstr "" -"ککونچي اونتوق منوݢول ڤڠمسکينين کاميرا. هاڽ دݢوناکن اونتوق ڤمباڠونن.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"منتعريفکن جارق مکسيموم اونتوق ڤميندهن ڤماٴين دالم اونيت بلوک (0 = تيادا حد)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug info toggle key" -msgstr "ککونچي توݢول معلومت ڽهڤڤيجت" +msgid "Defines the width of the river channel." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of debug info.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Defines the width of the river valley." msgstr "" -"ککونچي اونتوق منوݢول ڤاڤرن معلومت ڽهڤڤيجت.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiler toggle key" -msgstr "ککونچي توݢول ڤمبوکه" +msgid "Defines tree areas and tree density." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" +"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients." msgstr "" -"ککونچي اونتوق منوݢول ڤمبوکه. دݢوناکن اونتوق ڤمباڠونن.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"لڠه ماس دانتارا کمسکيني ججاريڠ دکت کليئن دالم اونيت ميليساٴت (ms). مناٴيقکن " +"نيلاي\n" +"اين اکن مڠورڠکن کادر کمسکيني ججاريڠ⹁ لالو مڠورڠکن کترن دکت کليئن يڠ لبيه " +"ڤرلاهن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Toggle camera mode key" -msgstr "ککونچي توݢول مود کاميرا" +msgid "Delay in sending blocks after building" +msgstr "لڠه ڤڠهنترن بلوک سلڤس ڤمبيناٴن" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for switching between first- and third-person camera.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." +msgstr "جومله لڠه اونتوق منونجوقکن تيڤ التن⹁ دڽاتاکن دالم ميليساٴت." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Deprecated Lua API handling" msgstr "" -"ککونچي اونتوق برتوکر انتارا کاميرا اورڠ ڤرتام دان کتيݢ.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View range increase key" -msgstr "ککونچي منمبه جارق ڤندڠ" +msgid "Depth below which you'll find giant caverns." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Depth below which you'll find large caves." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for increasing the viewing range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Description of server, to be displayed when players join and in the " +"serverlist." msgstr "" -"ککونچي اونتوق منمبه جارق ڤندڠ.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"ڤريهل ڤلاين ڤرماٴينن⹁ اونتوق دڤاڤرکن اڤابيلا ڤماٴين ماسوق دان جوݢ دالم " +"سناراٴي ڤلاين." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View range decrease key" -msgstr "ککونچي مڠورڠ جارق ڤندڠ" +msgid "Desert noise threshold" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for decreasing the viewing range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" +"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." msgstr "" -"ککونچي اونتوق مڠورڠکن جارق ڤندڠ.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Graphics" -msgstr "ݢرافيک" +msgid "Desynchronize block animation" +msgstr "مڽهسݢرقکن انيماسي بلوک" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-Game" -msgstr "دالم ڤرماٴينن" +#, fuzzy +msgid "Dig key" +msgstr "ککومچي ککانن" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Basic" -msgstr "اساس" +msgid "Digging particles" +msgstr "ڤرتيکل کتيک مڠݢالي" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "VBO" -msgstr "VBO" +msgid "Disable anticheat" +msgstr "ملومڤوهکن انتيتيڤو" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable vertex buffer objects.\n" -"This should greatly improve graphics performance." -msgstr "" -"ممبوليهکن اوبجيک ڤنيمبل بوچو.\n" -"اي ڤاتوت منيڠکتکن ڤريستاسي ݢرافيک دڠن باڽق." +msgid "Disallow empty passwords" +msgstr "منولق کات لالوان کوسوڠ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog" -msgstr "کابوت" +msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." +msgstr "نام دوماٴين ڤلاين ڤرماٴينن⹁ اونتوق دڤاڤرکن دالم سناراي ڤلاين ڤرماٴينن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether to fog out the end of the visible area." -msgstr "سام اد اندا هندق مڠکابوتکن ڤڠهوجوڠ کاوسن يڠ کليهتن." +msgid "Double tap jump for fly" +msgstr "تکن \"لومڤت\" دوا کالي اونتوق تربڠ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Leaves style" -msgstr "ݢاي داٴون" +msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." +msgstr "تکن بوتڠ \"لومڤت\" سچارا چڤت دوا کالي اونتوق منوݢول مود تربڠ." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Leaves style:\n" -"- Fancy: all faces visible\n" -"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n" -"- Opaque: disable transparency" +msgid "Drop item key" +msgstr "ککونچي جاتوهکن ايتم" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dump the mapgen debug information." msgstr "" -"ݢاي داٴون:\n" -"- براݢم: سموا سيسي کليهتن\n" -"- ريڠکس: هاڽ سيسي لوار کليهتن⹁ جيک special_tiles يڠ دتنتوکن دݢوناکن\n" -"- لݢڤ: ملومڤوهکن لوت سينر" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connect glass" -msgstr "سمبوڠ کاچ" +msgid "Dungeon maximum Y" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connects glass if supported by node." -msgstr "سمبوڠکن کاچ جيک دسوکوڠ اوليه نود." +msgid "Dungeon minimum Y" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooth lighting" -msgstr "ڤنچهاياٴن لمبوت" +msgid "Dungeon noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" -"Disable for speed or for different looks." +"Enable IPv6 support (for both client and server).\n" +"Required for IPv6 connections to work at all." msgstr "" -"ممبوليهکن ڤنچهاياٴن لمبوت دڠن اوکلوسي سکيتر يڠ ريڠکس.\n" -"لومڤوهکنڽ اونتوق کلاجوان اتاو اونتوق کليهتن بربيذا." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds" -msgstr "اون" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds are a client side effect." -msgstr "اون ايت ايفيک ڤد ڤيهق کليئن." +msgid "" +"Enable Lua modding support on client.\n" +"This support is experimental and API can change." +msgstr "" +"ممبوليهکن سوکوڠن ڤمبواتن مودس Lua دکت کليئن.\n" +"سوکوڠن اين دالم اوجيکاجي دان API بوليه براوبه." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D clouds" -msgstr "اون 3D" +msgid "Enable console window" +msgstr "ممبوليهکن تتيڠکڤ کونسول" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use 3D cloud look instead of flat." -msgstr "ݢونا ڤاڤرن اون 3D مڠݢنتيکن اون رات." +msgid "Enable creative mode for new created maps." +msgstr "ممبوليهکن مود کرياتيف اونتوق ڤتا بارو دچيڤتا." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Node highlighting" -msgstr "تونجولن نود" +msgid "Enable joysticks" +msgstr "ممبوليهکن کايو بديق" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Method used to highlight selected object." -msgstr "قاعده يڠ دݢوناکن اونتوق منونجولکن اوبجيک دڤيليه." +msgid "Enable mod channels support." +msgstr "ممبوليهکن سوکوڠن سالوران مودس." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Digging particles" -msgstr "ڤرتيکل کتيک مڠݢالي" +msgid "Enable mod security" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Adds particles when digging a node." -msgstr "منمبه ڤرتيکل اڤابيلا مڠݢالي نود." +msgid "Enable players getting damage and dying." +msgstr "ممبوليهکن ڤماٴين منريما کچدراٴن دان ماتي." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filtering" -msgstr "ڤناڤيسن" +msgid "Enable random user input (only used for testing)." +msgstr "ممبوليهکن اينڤوت ڤڠݢونا سچارا راوق (هاڽ اونتوق ڤرچوباٴن)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mipmapping" -msgstr "ڤمتاٴن ميڤ" +msgid "Enable register confirmation" +msgstr "بوليهکن ڤڠصحن ڤندفترن" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" -"especially when using a high resolution texture pack.\n" -"Gamma correct downscaling is not supported." +"Enable register confirmation when connecting to server.\n" +"If disabled, new account will be registered automatically." msgstr "" -"ݢوناکن ڤمتاٴن ميڤ اونتوق مڽسوايکن تيکستور. بوليه منيڠکتکن\n" -"سديکيت ڤريستاسي⹁ تراوتاماڽ اڤابيلا مڠݢوناکن ڤيک تيکستور\n" -"برديفينيسي تيڠݢي. ڤڽسواي-تورون ݢام سچار تڤت تيدق دسوکوڠ." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Anisotropic filtering" -msgstr "ڤناڤيسن انيسوتروڤيک" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." -msgstr "ݢوناکن ڤناڤيسن انيسوتروڤيک اڤابيلا مليهت تيکستور دري سواتو سودوت." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bilinear filtering" -msgstr "ڤناڤيسن بيلينيار" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." -msgstr "ݢوناکن ڤناڤيسن بيلينيار اڤابيلا مڽسوايکن تيکستور." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trilinear filtering" -msgstr "ڤناڤيسن تريلينيار" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." -msgstr "ݢوناکن ڤناڤيسن تريلينيار اڤابيلا مڽسوايکن تيکستور." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clean transparent textures" -msgstr "برسيهکن تيکستور لوت سينر" +"ممبوليهکن ڤڠصحن ڤندفترن اڤابيلا مڽمبوڠ کڤد ڤلاين.\n" +"جک دلومڤوهکن⹁ اکاٴون بارو اکن ددفترکن سچارا اٴوتوماتيک." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" -"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" -"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" -"at texture load time." +"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" +"Disable for speed or for different looks." msgstr "" -"تيکستور يڠ دتاڤيس بوليه سباتيکن نيلاي RGB دڠن جيرن يڠ لوت سينر سڤنوهڽ⹁\n" -"يڠ مان ڤڠاوڤتيموم PNG سريڠ ابايکن⹁ کادڠکال مڽببکن سيسي ݢلڤ اتاو تراڠ ڤد\n" -"تيکستور لوت سينر. ݢونا ڤناڤيسن اين اونتوق ممبرسيهکن تيکستور ترسبوت کتيک\n" -"اي سدڠ دمواتکن." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum texture size" -msgstr "سايز تيکستور مينيموم" +"ممبوليهکن ڤنچهاياٴن لمبوت دڠن اوکلوسي سکيتر يڠ ريڠکس.\n" +"لومڤوهکنڽ اونتوق کلاجوان اتاو اونتوق کليهتن بربيذا." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" -"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" -"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" -"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" -"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" -"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n" -"enabled.\n" -"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" -"texture autoscaling." +"Enable to disallow old clients from connecting.\n" +"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when " +"connecting\n" +"to new servers, but they may not support all new features that you are " +"expecting." msgstr "" -"اڤابيلا مڠݢوناکن تاڤيسن بيلينيار\\تريلينيار\\انيسوتروڤيک⹁ تيکستور\n" -"ريسولوسي رنده بوليه جادي کابور⹁ جادي سسواي-ناٴيقکن مريک\n" -"سچارا أوتوماتيک دڠن سيسيڤن جيرن تردکت اونتوق ممليهارا ڤيکسل\n" -"کراس. تتڤن اين منتڤکن سايز تيکستور مينيما اونتوق تيکستور\n" -"ڤڽسواي-ناٴيقکن⁏ نيلاي لبيه تيڠݢي تمڤق لبيه تاجم⹁ تتاڤي ممرلوکن\n" -"ميموري يڠ لبيه باڽق. نيلاي کواسا 2 دشورکن. منتڤکن نيلاي اين لبيه\n" -"تيڠݢي دري 1 تيدق اکن منمڤقکن کسن يڠ ڽات ملاٴينکن تاڤيسن\n" -"بيلينيار\\تريلينيار\\انيسوتروڤيک دبوليهکن. اين جوݢ دݢوناکن سباݢاي\n" -"سايز تيکستور نود اساس اونتوق أوتوڤڽسواين تيکستور جاجرن دنيا." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FSAA" -msgstr "FSAA" +"بوليهکن تتڤن اونتوق ملارڠ کليئن لام درڤد مڽمبوڠ.\n" +"کليئن لام ماسيه سسواي دݢوناکن جک مريک تيدق رونتوه (کريش) اڤابيلا چوبا اونتوق " +"مڽمبوڠ کڤلاين بهارو⹁\n" +"تتاڤي مريک موڠکين تيدق ممڤو مڽوکوڠ سموا صيفت بهارو يڠ اندا سڠکاکن." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -"when set to higher number than 0." +"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n" +"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. " +"textures)\n" +"when connecting to the server." msgstr "" -"ڤيليهن ڤرچوباٴن⹁ موڠکين منمڤقکن رواڠ ڽات دانتارا\n" -"بلوک اڤابيلا دتتڤکن دڠن نومبور لبيه بسر درڤد 0." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Undersampling" -msgstr "ڤنسمڤلن ڤڠورڠن" +"ممبوليهکن ڤڠݢوناٴن ڤلاين ميديا جارق جاٴوه (جک دبريکن اوليه ڤلاين).\n" +"ڤلاين جارق جاٴوه مناورکن چارا لبيه چڤت اونتوق موات تورون ميديا (چونتوه " +"تيکستور)\n" +"اڤابيلا مڽمبوڠ کڤلاين ڤرماٴينن." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" -"to the game world only, keeping the GUI intact.\n" -"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed " -"image.\n" -"Higher values result in a less detailed image." +"Enable vertex buffer objects.\n" +"This should greatly improve graphics performance." msgstr "" -"ڤنسمڤلن ڤڠورڠن سروڤ سڤرتي مڠݢوناکن ريسولوسي سکرين رنده⹁\n" -"تتاڤي اي هاڽ داڤليکاسيکن کڤد دنيا ڤرماٴينن سهاج⹁ تيدق مڠاوبه GUI.\n" -"اي بوليه منيڠکتکن ڤريستاسي دڠن مڠوربنکن ڤراينچين ايميج.\n" -"نيلاي لبيه تيڠݢي ممبواتکن ايميج يڠ کورڠ ڤراينچين." +"ممبوليهکن اوبجيک ڤنيمبل بوچو.\n" +"اي ڤاتوت منيڠکتکن ڤريستاسي ݢرافيک دڠن باڽق." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " -"video\n" -"cards.\n" -"This only works with the OpenGL video backend." +"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" +"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." msgstr "" -"ڤمبايڠ ممبوليهکن کسن ۏيسوال مندالم دان بوليه منيڠکتکن\n" -"ڤريستاسي اونتوق سستڠه کد ۏيديو.\n" -"نامون اي هاڽ برفوڠسي دڠن ڤمبهاݢين بلاکڠ ۏيديو OpenGL." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shader path" -msgstr "لالوان ڤمبايڠ" +"ڤندارب اونتوق ڤڠاڤوڠن ڤندڠن.\n" +"چونتوهڽ: 0 اونتوق تيادا اڤوڠن⁏ 1.0 اونتوق بياسا⁏ 2.0 اونتوق دوا کالي ݢندا." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be " -"used." +"Enable/disable running an IPv6 server.\n" +"Ignored if bind_address is set.\n" +"Needs enable_ipv6 to be enabled." msgstr "" -"لالوان کديريکتوري ڤمبايڠ. جيک تيادا لالوان دتعريفکن⹁ لوکاسي لالاي اکن " -"دݢوناکن." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filmic tone mapping" -msgstr "ڤمتاٴن تونا سينماتيک" +"ممبوليهکن\\ملومڤوهکن ڤنجالنن ڤلاين IPv6.\n" +"دأبايکن جک تتڤن bind_address دتتڤکن.\n" +"ممرلوکن تتڤن enable_ipv6 دبوليهکن." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3412,3510 +3049,4064 @@ msgid "" "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." msgstr "" -"ممبوليهکن ڤمتاٴن تونا سينماتيک 'Uncharted 2' (انچرتد ثو) اوليه Hable (هيبل)." -"\n" +"ممبوليهکن ڤمتاٴن تونا سينماتيک 'Uncharted 2' (انچرتد ثو) اوليه Hable " +"(هيبل).\n" "مڽلاکوکن لڠکوڠ تونا فيلم فوتوݢرافي دان چارا اي مڠاڠݢرکن ڤنمڤيلن ايميج جارق\n" "ديناميک تيڠݢي. بيذا جلس ڤرتڠهن جولت دتيڠکتکن سديکيت⹁ تونجولن دان بايڠن\n" "دممڤتکن سچارا برانسور." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bumpmapping" -msgstr "ڤمتاٴن برتومڤوق" +msgid "Enables animation of inventory items." +msgstr "ممبوليهکن انيماسي ايتم دالم اينۏينتوري." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -"texture pack\n" -"or need to be auto-generated.\n" -"Requires shaders to be enabled." -msgstr "" -"ممبوليهکن ڤمتاٴن برتومڤوق ڤد تيکستور. ڤتا نورمل ڤرلو دسدياکن\n" -"اوليه ڤيک تيکستور اتاو ڤرلو دجان سچارا أوتوماتيک.\n" -"ڤرلوکن ڤمبايڠ دبوليهکن." +msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." +msgstr "ممبوليهکن ڤڠاݢريݢتن ججاريڠ يڠ دڤوتر دڤکسي Y ايايت (facedir)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Generate normalmaps" -msgstr "جان ڤتا نورمل" +msgid "Enables minimap." +msgstr "ممبوليهکن ڤتا ميني." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -"Requires bumpmapping to be enabled." +"Enables the sound system.\n" +"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" +"sound controls will be non-functional.\n" +"Changing this setting requires a restart." msgstr "" -"ممبوليهکن ڤنجاناٴن ڤتا نورمل سچارا لايڠ (کسن چيتق تيمبول).\n" -"ڤرلوکن ڤمتاٴن برتومڤوق اونتوق دبوليهکن." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Normalmaps strength" -msgstr "ککواتن ڤتا نورمل" +"ممبوليهکن سيستم بوڽي.\n" +"جک دلومڤوهکن⹁ اي اکن ملومڤوهکن کسموا بوڽي دسموا تمڤت\n" +"دان کاولن بوڽي دالم ڤرماٴينن تيدق اکن برفوڠسي.\n" +"ڤڠوبهن تتڤن اين ممرلوکن ڤرمولاٴن سمولا." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strength of generated normalmaps." -msgstr "ککواتن ڤتا نورمل يڠ دجان." +msgid "Engine profiling data print interval" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Normalmaps sampling" -msgstr "ڤرسمڤلن ڤتا نورمل" +msgid "Entity methods" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Defines sampling step of texture.\n" -"A higher value results in smoother normal maps." +"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" +"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n" +"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n" +"floatlands.\n" +"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" +"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." msgstr "" -"منتعريفکن تاهڤ ڤرسمڤلن تيکستور.\n" -"نيلاي لبيه تيڠݢي مڠحاصيلکن ڤتا نورمل لبيه لمبوت." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion" -msgstr "اوکلوسي ڤارالکس" +#, fuzzy +msgid "FPS when unfocused or paused" +msgstr "بيڠکاي ڤر ساٴت (FPS) مکسيما اڤابيلا ڤرماٴينن دجيداکن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables parallax occlusion mapping.\n" -"Requires shaders to be enabled." -msgstr "" -"ممبوليهکن ڤمتاٴن اوکلوسي ڤارالکس.\n" -"ممرلوکن ڤمبايڠ اونتوق دبوليهکن." +msgid "FSAA" +msgstr "FSAA" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion mode" -msgstr "مود اوکلوسي ڤارالکس" +msgid "Factor noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -"1 = relief mapping (slower, more accurate)." -msgstr "" -"0 = اوکلوسي ڤارالکس دڠن معلومت چرون (لبيه چڤت).\n" -"1 = ڤمتاٴن بنتوق موک بومي (لبيه لمبت⹁ لبيه تڤت)." +msgid "Fall bobbing factor" +msgstr "فکتور اڤوڠن کجاتوهن" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion iterations" -msgstr "للرن اوکلوسي ڤارالکس" +msgid "Fallback font path" +msgstr "لالوان فون برباليق" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Number of parallax occlusion iterations." -msgstr "جومله للرن اوکلوسي ڤارالکس." +msgid "Fallback font shadow" +msgstr "بايڠ فون برباليق" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion scale" -msgstr "سکال اوکلوسي ڤارالکس" +msgid "Fallback font shadow alpha" +msgstr "نيلاي الفا بايڠ فون برباليق" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." -msgstr "سکال کسلوروهن کسن اوکلوسي ڤارالکس." +msgid "Fallback font size" +msgstr "سايز فون برباليق" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion bias" -msgstr "ڤڠاروه اوکلوسي ڤارالکس" +msgid "Fast key" +msgstr "ککونچي ڤرݢرقن ڤنتس" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." -msgstr "ڤڠاروه کسن اوکلوسي ڤارالکس ڤد کسلوروهنڽ⹁ کبياساٴنڽ سکال\\2." +msgid "Fast mode acceleration" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving Nodes" -msgstr "نود برݢويڠ" +msgid "Fast mode speed" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids" -msgstr "چچاٴير برݢلورا" +msgid "Fast movement" +msgstr "ڤرݢرقن ڤنتس" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set to true to enable waving liquids (like water).\n" -"Requires shaders to be enabled." +"Fast movement (via the \"special\" key).\n" +"This requires the \"fast\" privilege on the server." msgstr "" -"تتڤکن کڤد \"true\" اونتوق ممبوليهکن چچاٴير برݢلورا (ماچم اٴير).\n" -"ممرلوکن ڤمبايڠ اونتوق دبوليهکن." +"برݢرق ڤنتس (دڠن ککونچي \"ايستيميوا\").\n" +"اين ممرلوکن کأيستيميواٴن \"ڤرݢرقن ڤنتس\" دالم ڤلاين ترسبوت." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wave height" -msgstr "کتيڠݢين اومبق چچاٴير برݢلورا" +msgid "Field of view" +msgstr "ميدن ڤندڠ" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Field of view in degrees." +msgstr "ميدن ڤندڠ دالم درجه سودوت." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The maximum height of the surface of waving liquids.\n" -"4.0 = Wave height is two nodes.\n" -"0.0 = Wave doesn't move at all.\n" -"Default is 1.0 (1/2 node).\n" -"Requires waving liquids to be enabled." +"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " +"the\n" +"Multiplayer Tab." msgstr "" -"تيڠݢي مکسيموم ڤرموکاٴن چچاٴير برݢلورا.\n" -"4.0 = تيڠݢي ݢلورا اياله دوا نود.\n" -"0.0 = ݢلورا تيدق برݢرق لڠسوڠ.\n" -"نيلاي اصلڽ 1.0 (1/2 نود).\n" -"ممرلوکن تتڤن چچاٴير برݢلورا دبوليهکن." +"فاٴيل دالم لالوان client/serverlist/ يڠ مڠندوڠي سناراي\n" +"ڤلاين کݢمرن يڠ دڤاڤرکن دالم تب ڤماٴين راماي." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wavelength" -msgstr "ڤنجڠ اومبق چچاٴير برݢلورا" +msgid "Filler depth" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Length of liquid waves.\n" -"Requires waving liquids to be enabled." +msgid "Filler depth noise" msgstr "" -"ڤنجڠ ݢلورا چچاٴير.\n" -"ممرلوکن تتڤن چچاٴير برݢلورا دبوليهکن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wave speed" -msgstr "کلاجوان اومبق چچاٴير برݢلورا" +msgid "Filmic tone mapping" +msgstr "ڤمتاٴن تونا سينماتيک" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n" -"If negative, liquid waves will move backwards.\n" -"Requires waving liquids to be enabled." +"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" +"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" +"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" +"at texture load time." msgstr "" -"سچڤت مان ݢلورا چچاٴير اکن برݢرق. نيلاي تيڠݢي = لبيه لاجو.\n" -"جيک نيلاي نيݢاتيف⹁ ݢلورا چچاٴير اکن برݢرق کبلاکڠ.\n" -"ممرلوکن تتڤن چچاٴير برݢلورا دبوليهکن." +"تيکستور يڠ دتاڤيس بوليه سباتيکن نيلاي RGB دڠن جيرن يڠ لوت سينر سڤنوهڽ⹁\n" +"يڠ مان ڤڠاوڤتيموم PNG سريڠ ابايکن⹁ کادڠکال مڽببکن سيسي ݢلڤ اتاو تراڠ ڤد\n" +"تيکستور لوت سينر. ݢونا ڤناڤيسن اين اونتوق ممبرسيهکن تيکستور ترسبوت کتيک\n" +"اي سدڠ دمواتکن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving leaves" -msgstr "داٴون برݢويڠ" +msgid "Filtering" +msgstr "ڤناڤيسن" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving leaves.\n" -"Requires shaders to be enabled." +msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." msgstr "" -"تتڤکن کڤد \"true\" اونتوق ممبوليهکن داٴون برݢويڠ.\n" -"ممرلوکن ڤمبايڠ اونتوق دبوليهکن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving plants" -msgstr "تومبوهن برݢويڠ" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving plants.\n" -"Requires shaders to be enabled." +msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." msgstr "" -"تتڤکن کڤد \"true\" اونتوق ممبوليهکن تومبوهن برݢويڠ.\n" -"ممرلوکن ڤمبايڠ اونتوق دبوليهکن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Advanced" -msgstr "تتڤن مندالم" +msgid "Fixed map seed" +msgstr "بنيه ڤتا تتڤ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Arm inertia" -msgstr "اينرسيا لڠن" +msgid "Fixed virtual joystick" +msgstr "کايو بديق ماي تتڤ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" -"the arm when the camera moves." +msgid "Floatland density" msgstr "" -"اينرسيا لڠن⹁ ممبريکن ڤرݢرقن لڠن يڠ\n" -"لبيه رياليستيک اڤابيلا کاميرا دݢرقکن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS" -msgstr "FPS مکسيما" +msgid "Floatland maximum Y" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n" -"to not waste CPU power for no benefit." +msgid "Floatland minimum Y" msgstr "" -"جيک بيڠکاي ڤر ساٴت (FPS) اکن ناٴيق لبيه تيڠݢي درڤد نيلاي اين⹁\n" -"حدکن اي دڠن تيدورکنڽ سوڤايا تيدق بازيرکن کواسا CPU دڠن سيا٢." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FPS in pause menu" -msgstr "FPS دمينو جيدا" +msgid "Floatland noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS when game is paused." -msgstr "بيڠکاي ڤر ساٴت (FPS) مکسيما اڤابيلا ڤرماٴينن دجيداکن." +msgid "Floatland taper exponent" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pause on lost window focus" -msgstr "جيدا کتيک هيلڠ فوکوس تتيڠکڤ" +msgid "Floatland tapering distance" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " -"formspec is\n" -"open." +msgid "Floatland water level" msgstr "" -"بوک مينو جيدا اڤابيلا فوکوس تتيڠکڤ هيلڠ.\n" -"تيدق جيدا جيک فورمسڤيک دبوک." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Viewing range" -msgstr "جارق ڤندڠ" +msgid "Fly key" +msgstr "ککونچي تربڠ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View distance in nodes." -msgstr "جارق ڤندڠ دالم اونيت نود." +msgid "Flying" +msgstr "تربڠ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Near plane" -msgstr "دکت ساته" +msgid "Fog" +msgstr "کابوت" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" -"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" -"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" -"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." -msgstr "" -"جارق کاميرا 'برهمڤيرن ساته کتيڤن' دالم نيلاي نود⹁ انتارا 0 دان 0.5.\n" -"هاڽ برکسن دڤلاتفورم GLES. کباڽقن ڤڠݢونا تيدق ڤرلو مڠاوبه نيلاي اين.\n" -"مناٴيقکن نيلاي بوليه کورڠکن ارتيفک ڤد GPU يڠ لبيه لمه.\n" -"0.1 = اصل⹁ 0.25 = نيلاي باݢوس اونتوق تابليت يڠ لبيه لمه." +msgid "Fog start" +msgstr "مولا کابوت" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screen width" -msgstr "ليبر سکرين" +msgid "Fog toggle key" +msgstr "ککونچي توݢول کابوت" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Width component of the initial window size." -msgstr "کومڤونن ليبر سايز تتيڠکڤ اول." +msgid "Font bold by default" +msgstr "فون تبل سچارا لالايڽ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screen height" -msgstr "تيڠݢي سکرين" +msgid "Font italic by default" +msgstr "فون ايتاليک سچارا لالايڽ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height component of the initial window size." -msgstr "کومڤونن تيڠݢي سايز تتيڠکڤ اول." +msgid "Font shadow" +msgstr "بايڠ فون" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Autosave screen size" -msgstr "أوتوسيمڤن سايز سکرين" +msgid "Font shadow alpha" +msgstr "نيلاي الفا بايڠ فون" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Save window size automatically when modified." -msgstr "سيمڤن سايز تتيڠکڤ سچارا أوتوماتيک کتيک داوبه." +msgid "Font size" +msgstr "سايز فون" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Full screen" -msgstr "سکرين ڤنوه" +msgid "Font size of the default font in point (pt)." +msgstr "سايز فون باݢي فون لالاي دالم اونيت تيتيق (pt)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fullscreen mode." -msgstr "مود سکرين ڤنوه." +msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." +msgstr "سايز فون باݢي فون برباليق دالم اونيت تيتيق (pt)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Full screen BPP" -msgstr "BPP سکرين ڤنوه" +msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." +msgstr "سايز فون باݢي فون monospace دالم اونيت تيتيق (pt)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." -msgstr "بيت ڤر ڤيکسيل (اتاو کدالمن ورنا) دالم مود سکرين ڤنوه." +msgid "" +"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" +"Value 0 will use the default font size." +msgstr "" +"سايز فون توليسن سيمبڠ بارو٢ اين دان ڤروم دالم اونيت تيتيق (pt).\n" +"نيلاي 0 اکن مڠݢوناکن سايز فون لالاي." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "VSync" -msgstr "VSync" +msgid "" +"Format of player chat messages. The following strings are valid " +"placeholders:\n" +"@name, @message, @timestamp (optional)" +msgstr "" +"فورمت ميسيج سيمبڠ ڤماٴين. رينتيتن بريکوت اياله ڤمݢڠ تمڤت يڠ صح:\n" +"@name (اونتوق نام)⹁ @message (اونتوق ميسيج)⹁ @timestamp (ڤيليهن⹁ اونتوق چوڤ " +"ماس)" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical screen synchronization." -msgstr "ڤڽݢرقن منݢق سکرين." +msgid "Format of screenshots." +msgstr "فورمت يڠ دݢوناکن اونتوق تڠکڤ لاير." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Field of view" -msgstr "ميدن ڤندڠ" +msgid "Formspec Default Background Color" +msgstr "ورنا لاتر بلاکڠ لالاي فورمسڤيک" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Field of view in degrees." -msgstr "ميدن ڤندڠ دالم درجه سودوت." +msgid "Formspec Default Background Opacity" +msgstr "کلݢڤن لاتر بلاکڠ لالاي فورمسڤيک" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve gamma" -msgstr "ݢام لڠکوڠ چهاي" +msgid "Formspec Full-Screen Background Color" +msgstr "ورنا لاتر بلاکڠ سکرين-ڤنوه فورمسڤيک" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n" -"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n" -"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n" -"This only has significant effect on daylight and artificial\n" -"light, it has very little effect on natural night light." -msgstr "" -"اوبه لڠکوڠ چهاي دڠن مڠناکن 'ڤمبتولن ݢام'.\n" -"نيلاي تيڠݢي بواتکن اساس چهاي تڠه دان رنده لبيه تراڠ.\n" -"نيلاي '1.0' اکن بيارکن لڠکوڠ چهاي اصل تيدق براوبه.\n" -"تتڤن اين هاڽ ممبري کسن مندالم ڤد چهاي ماتاهاري\n" -"دان چهاي بواتن⹁ کسنڽ ڤد چهاي مالم امت رنده." +msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" +msgstr "کلݢڤن لاتر بلاکڠ سکرين-ڤنوه فورمسڤيک" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve low gradient" -msgstr "کچرونن رنده لڠکوڠ چهاي" +msgid "Formspec default background color (R,G,B)." +msgstr "ورنا لاتر بلاکڠ اصل فورمسڤيک (R,G,B)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Gradient of light curve at minimum light level.\n" -"Controls the contrast of the lowest light levels." -msgstr "" -"کچرونن لڠکوڠ چهاي ڤد تاهڤ چهاي مينيموم.\n" -"مڠاول بيذا جلس تاهڤ چهاي ترنده." +msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." +msgstr "کلݢڤن اصل لاتر بلاکڠ فورمسڤيک (انتارا 0 دان 255)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve high gradient" -msgstr "کچرونن تيڠݢي لڠکوڠ چهاي" +msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." +msgstr "ورنا لاتر بلاکڠ سکرين-ڤنوه فورمسڤيک (R,G,B)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Gradient of light curve at maximum light level.\n" -"Controls the contrast of the highest light levels." -msgstr "" -"کچرونن لڠکوڠ چهاي ڤد تاهڤ چهاي مکسيموم.\n" -"مڠاول بيذا جلس تاهڤ چهاي ترتيڠݢي." +msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." +msgstr "کلݢڤن لاتر بلاکڠ سکرين-ڤنوه فورمسڤيک (انتارا 0 دان 255)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost" -msgstr "تولقن لڠکوڠ چهاي" +msgid "Forward key" +msgstr "ککونچي کدڤن" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Strength of light curve boost.\n" -"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" -"curve that is boosted in brightness." +msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." msgstr "" -"ککواتن تولقن چهاي.\n" -"تيݢ ڤاراميتر 'تولقن' منتعريفکن جولت لڠکوڠ\n" -"چهاي يڠ دتولق دالم ڤنچهاياٴن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost center" -msgstr "تيتيق تڠه تولقن لڠکوڠ چهاي" +msgid "Fractal type" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Center of light curve boost range.\n" -"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." -msgstr "" -"ڤرتڠهن جولت تولقن لڠکوڠ چهاي.\n" -"دمان 0.0 اياله ارس چهاي مينيموم⹁ 1.0 اياله مکسيموم." +msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" +msgstr "بهاݢين درڤد جارق بوليه ليهت دمان کابوت مولا دجان" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost spread" -msgstr "سيبرن تولقن لڠکوڠ چهاي" +msgid "FreeType fonts" +msgstr "فون FreeType" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Spread of light curve boost range.\n" -"Controls the width of the range to be boosted.\n" -"Standard deviation of the light curve boost Gaussian." +"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 " +"nodes)." msgstr "" -"سيبر جولت تولقن لڠکوڠ چهاي.\n" -"مڠاول ليبر جولت اونتوق دتولق.\n" -"سيسيهن ڤياواي Gauss (ݢاٴوس) تولقن لڠکوڠ چهاي." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Texture path" -msgstr "لالوان تيکستور" +msgid "" +"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." +msgstr "" +"سجاٴوه ماناکه بلوک٢ دهنتر کڤد کليئن⹁ دڽاتاکن دالم اونيت بلوکڤتا (16 نود)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." -msgstr "لالوان کديريکتوري تيکستور. سموا تيکستور دچاري دري سيني داهولو." +msgid "" +"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"\n" +"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n" +"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" +"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" +msgstr "" +"درڤد جارق کليئن داڤت تاهو تنتڠ اوبجيک⹁ دڽاتاکن دالم بلوکڤتا (16 نود).\n" +"\n" +"منتڤکن نيلاي اين لبيه تيڠݢي درڤد جارق بلوک اکتيف (active_block_range) جوݢ\n" +"اکن مڽببکن ڤلاين اونتوق مڠکلکن اوبجيک اکتيف سهيڠݢ کجارق اين\n" +"دالم اره ڤندڠن ڤماٴين. (اين بوليه ايلقکن موب تيبا٢ هيلڠ دري ڤندڠن)" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Video driver" -msgstr "ڤماچو ۏيديو" +msgid "Full screen" +msgstr "سکرين ڤنوه" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The rendering back-end for Irrlicht.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" -"shader support currently." -msgstr "" -"ترجمهن بهاݢين بلاکڠ اونتوق Irrlicht.\n" -"اندا ڤرلو ممولاکن سمولا سلڤس مڠاوبه تتڤن اين.\n" -"نوت: دAndroid⹁ ککلکن دڠن OGLES1 جيک تيدق ڤستي! اڤليکاسي موڠکين تيدق\n" -"بوليه دمولاکن جيک مڠݢوناکن تتڤن لاٴين. دڤلاتفورم لاٴين⹁ OpenGL دشورکن⹁\n" -"دان اي اياله ساتو-ساتوڽ ڤماچو يڠ ممڤوڽاٴي سوکوڠن ڤمبايڠ کتيک اين." +msgid "Full screen BPP" +msgstr "BPP سکرين ڤنوه" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cloud radius" -msgstr "ججاري اون" +msgid "Fullscreen mode." +msgstr "مود سکرين ڤنوه." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" -"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " -"corners." -msgstr "" -"ججاري کلواسن اون دڽاتاکن دالم جومله 64 نود ڤيتق اون.\n" -"نيلاي لبيه دري 26 اکن مولا مڠهاسيلکن ڤموتوڠن تاجم دسودوت کاوسن اون." +msgid "GUI scaling" +msgstr "سکال GUI" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View bobbing factor" -msgstr "فکتور اڤوڠن ڤندڠ" +msgid "GUI scaling filter" +msgstr "ڤناڤيس سکال GUI" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" -"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." -msgstr "" -"ڤندارب اونتوق ڤڠاڤوڠن ڤندڠن.\n" -"چونتوهڽ: 0 اونتوق تيادا اڤوڠن⁏ 1.0 اونتوق بياسا⁏ 2.0 اونتوق دوا کالي ݢندا." +msgid "GUI scaling filter txr2img" +msgstr "ڤناڤيس سکال GUI جنيس txr2img" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fall bobbing factor" -msgstr "فکتور اڤوڠن کجاتوهن" +msgid "Global callbacks" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Multiplier for fall bobbing.\n" -"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." +"Global map generation attributes.\n" +"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" +"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." msgstr "" -"ڤندارب اونتوق اڤوڠن تيمبول تڠݢلم.\n" -"چونتوهڽ: 0 اونتوق تيادا اڤوڠن⁏ 1.0 اونتوق بياسا⁏ 2.0 اونتوق دوا کالي ݢندا." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D mode" -msgstr "مود 3D" +msgid "" +"Gradient of light curve at maximum light level.\n" +"Controls the contrast of the highest light levels." +msgstr "" +"کچرونن لڠکوڠ چهاي ڤد تاهڤ چهاي مکسيموم.\n" +"مڠاول بيذا جلس تاهڤ چهاي ترتيڠݢي." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"3D support.\n" -"Currently supported:\n" -"- none: no 3d output.\n" -"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n" -"- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" -"- topbottom: split screen top/bottom.\n" -"- sidebyside: split screen side by side.\n" -"- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" -"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." +"Gradient of light curve at minimum light level.\n" +"Controls the contrast of the lowest light levels." msgstr "" -"سوکوڠن 3D.\n" -"يڠ دسوکوڠ ڤد ماس اين:\n" -"- تيادا: تيادا اٴوتڤوت 3D.\n" -"- اناݢليف: 3D ورنا بيرو\\موره.\n" -"- سلڠ-سلي: ݢاريس ݢنڤ\\ݢنجيل برداسرکن سوکوڠن سکرين ڤولاريساسي.\n" -"- اتس-باوه: ڤيسه سکرين اتس\\باوه.\n" -"- کيري-کانن: ڤيسه سکرين کيري\\کانن.\n" -"- سيلڠ ليهت: 3D مات برسيلڠ\n" -"- سيلق هلامن: 3D براساسکن ڤنيمبل کواد.\n" -"امبيل ڤرهاتين بهاوا مود سلڠ-سلي ممرلوکن ڤمبايڠ." +"کچرونن لڠکوڠ چهاي ڤد تاهڤ چهاي مينيموم.\n" +"مڠاول بيذا جلس تاهڤ چهاي ترنده." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D mode parallax strength" -msgstr "ککواتن ڤارالکس مود 3D" +msgid "Graphics" +msgstr "ݢرافيک" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strength of 3D mode parallax." -msgstr "ککواتن ڤارالکس مود 3D." +msgid "Gravity" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console height" -msgstr "کتيڠݢين کونسول" +msgid "Ground level" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." +msgid "Ground noise" msgstr "" -"نيلاي کتيڠݢين کونسول سيمبڠ دالم ڤرماٴينن⹁ انتارا 0.1 (10%) دان 1.0 (100%)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console color" -msgstr "ورنا کونسول" +msgid "HTTP mods" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." -msgstr "ورنا لاتر بلاکڠ کونسول سيمبڠ دالم ڤرماٴينن (R,G,B)." +msgid "HUD scale factor" +msgstr "فکتور سکالا ڤاڤر ڤندو (HUD)" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console alpha" -msgstr "نيلاي الڤا کونسول" +msgid "HUD toggle key" +msgstr "ککونچي منوݢول ڤاڤر ڤندو (HUD)" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +msgid "" +"Handling for deprecated Lua API calls:\n" +"- none: Do not log deprecated calls\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" -"نيلاي الفا لاتر بلاکڠ کونسول سيمبڠ دالم ڤرماٴينن (کلݢڤن⹁ انتارا 0 دان 255)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" -msgstr "کلݢڤن لاتر بلاکڠ سکرين-ڤنوه فورمسڤيک" +msgid "" +"Have the profiler instrument itself:\n" +"* Instrument an empty function.\n" +"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function " +"call).\n" +"* Instrument the sampler being used to update the statistics." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." -msgstr "کلݢڤن لاتر بلاکڠ سکرين-ڤنوه فورمسڤيک (انتارا 0 دان 255)." +msgid "Heat blend noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Full-Screen Background Color" -msgstr "ورنا لاتر بلاکڠ سکرين-ڤنوه فورمسڤيک" +msgid "Heat noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." -msgstr "ورنا لاتر بلاکڠ سکرين-ڤنوه فورمسڤيک (R,G,B)." +msgid "Height component of the initial window size." +msgstr "کومڤونن تيڠݢي سايز تتيڠکڤ اول." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Default Background Opacity" -msgstr "کلݢڤن لاتر بلاکڠ لالاي فورمسڤيک" +msgid "Height noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." -msgstr "کلݢڤن اصل لاتر بلاکڠ فورمسڤيک (انتارا 0 دان 255)." +msgid "Height select noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Default Background Color" -msgstr "ورنا لاتر بلاکڠ لالاي فورمسڤيک" +msgid "High-precision FPU" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec default background color (R,G,B)." -msgstr "ورنا لاتر بلاکڠ اصل فورمسڤيک (R,G,B)." +msgid "Hill steepness" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box color" -msgstr "ورنا کوتق ڤميليهن" +msgid "Hill threshold" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box border color (R,G,B)." -msgstr "ورنا سمڤادن کوتق ڤميليهن (R,G,B)." +msgid "Hilliness1 noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box width" -msgstr "ليبر کوتق ڤميليهن" +msgid "Hilliness2 noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Width of the selection box lines around nodes." -msgstr "ليبر ݢاريسن کوتق ڤميليهن سکليليڠ نود." +msgid "Hilliness3 noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair color" -msgstr "ورنا ررمبوت سيلڠ" +msgid "Hilliness4 noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair color (R,G,B)." -msgstr "ورنا باݢي کورسور ررمبوت سيلڠ (R,G,B)." +msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." +msgstr "لامن اوتام ڤلاين ڤرماٴينن⹁ اونتوق دڤاڤرکن دالم سناراي ڤلاين ڤرماٴينن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair alpha" -msgstr "نيلاي الفا ررمبوت سيلڠ" +msgid "" +"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" +"in nodes per second per second." +msgstr "" +"ڤچوتن منداتر دأودارا اڤابيلا ملومڤت اتاو جاتوه⹁\n" +"دالم اونيت نود ڤر ساٴت ڤر ساٴت." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -msgstr "نيلاي الفا ررمبوت سيلڠ (کلݢڤن⹁ انتارا 0 دان 255)." +msgid "" +"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" +"in nodes per second per second." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Recent Chat Messages" -msgstr "ميسيج سيمبڠ ترکيني" +msgid "" +"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" +"in nodes per second per second." +msgstr "" +"ڤچوتن منداتر دان منݢق اتس تانه اتاو کتيک ممنجت⹁\n" +"دالم اونيت نود ڤر ساٴت ڤر ساٴت." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of recent chat messages to show" -msgstr "جومله مکسيموم ميسيج سيمبڠ تربارو اونتوق دتونجوقکن" +msgid "Hotbar next key" +msgstr "ککونچي ايتم ستروسڽ دالم هوتبر" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Desynchronize block animation" -msgstr "مڽهسݢرقکن انيماسي بلوک" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." -msgstr "سام اد انيماسي تيکستور نود ڤرلو دڽهسݢرقکن ڤد ستياڤ بلوک ڤتا." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum hotbar width" -msgstr "ليبر هوتبر مکسيما" +msgid "Hotbar previous key" +msgstr "ککونچي ايتم سبلومڽ دالم هوتبر" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" -"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." -msgstr "" -"ڤرکادرن مکسيما اونتوق تتيڠکڤ سماس يڠ دݢوناکن اونتوق هوتبر.\n" -"برݢونا جيک اد سسواتو يڠ اکن دڤاڤرکن دسبله کانن اتاو کيري هوتبر." +msgid "Hotbar slot 1 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 1" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HUD scale factor" -msgstr "فکتور سکالا ڤاڤر ڤندو (HUD)" +msgid "Hotbar slot 10 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 10" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Modifies the size of the hudbar elements." -msgstr "مڠاوبه سايز ايليمن ڤالڠ ڤاڤر ڤندو (hudbar)." +msgid "Hotbar slot 11 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 11" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mesh cache" -msgstr "کيش ججاريڠ" +msgid "Hotbar slot 12 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 12" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." -msgstr "ممبوليهکن ڤڠاݢريݢتن ججاريڠ يڠ دڤوتر دڤکسي Y ايايت (facedir)." +msgid "Hotbar slot 13 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 13" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock mesh generation delay" -msgstr "لڠه ماس ڤنجاناٴن ججاريڠ بلوک ڤتا" +msgid "Hotbar slot 14 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 14" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" -"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients." -msgstr "" -"لڠه ماس دانتارا کمسکيني ججاريڠ دکت کليئن دالم اونيت ميليساٴت (ms). مناٴيقکن " -"نيلاي\n" -"اين اکن مڠورڠکن کادر کمسکيني ججاريڠ⹁ لالو مڠورڠکن کترن دکت کليئن يڠ لبيه " -"ڤرلاهن." +msgid "Hotbar slot 15 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 15" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" -msgstr "ساٴيز کيش بلوکڤتا اونتوق ڤنجان ججاريڠ بلوکڤتا دالم اونيت ميݢاباٴيت (MB)" +msgid "Hotbar slot 16 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 16" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n" -"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n" -"thread, thus reducing jitter." -msgstr "" -"ساٴيز کيش بلوکڤتا اونتوق ڤنجان ججاريڠ. مناٴيقکن نيلاي اين\n" -"اکن منيڠکتکن جومله % هيت کيش⹁ مڠورڠکن داتا يڠ ڤرلو دسالين\n" -"درڤد جالور اوتام⹁ لالو مڠورڠکن کترن." +msgid "Hotbar slot 17 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 17" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap" -msgstr "ڤتا ميني" +msgid "Hotbar slot 18 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 18" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables minimap." -msgstr "ممبوليهکن ڤتا ميني." +msgid "Hotbar slot 19 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 19" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Round minimap" -msgstr "ڤتا ميني بولت" +msgid "Hotbar slot 2 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 2" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." -msgstr "بنتوق ڤتا ميني. دبوليهکن = بولت⹁ دلومڤوهکن = ڤيتق." +msgid "Hotbar slot 20 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 20" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap scan height" -msgstr "کتيڠݢين ايمبسن ڤتا ميني" +msgid "Hotbar slot 21 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 21" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"True = 256\n" -"False = 128\n" -"Usable to make minimap smoother on slower machines." -msgstr "" -"True = 256\n" -"False = 128\n" -"بوليه دݢوناکن اونتوق ملنچرکن ڤتا ميني ڤد ميسين يڠ ڤرلاهن." +msgid "Hotbar slot 22 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 22" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Colored fog" -msgstr "کابوت برورنا" +msgid "Hotbar slot 23 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 23" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." -msgstr "" -"بواتکن ورنا کابوت دان لاڠيت برݢنتوڠ کڤد وقتو (فجر\\ماتاهاري) دان اره ڤندڠ." +msgid "Hotbar slot 24 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 24" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ambient occlusion gamma" -msgstr "ݢام اوکلوسي سکيتر" +msgid "Hotbar slot 25 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 25" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n" -"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n" -"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" -"set to the nearest valid value." -msgstr "" -"ککواتن (کݢلڤن) ڤمبايڠ نود اوکلوسي-سکيتر.\n" -"لبيه رنده لبيه ݢلڤ⹁ لبيه تيڠݢي لبيه تراڠ. نيلاي يڠ صح\n" -"اونتوق تتڤن اين هاڽله دري 0.25 هيڠݢ 4.0. جيک نيلاي\n" -"دلوار جولت⹁ اي اکن دتتڤکن کڤد نيلاي صح يڠ تردکت." +msgid "Hotbar slot 26 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 26" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inventory items animations" -msgstr "انيماسي ايتم اينۏينتوري" +msgid "Hotbar slot 27 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 27" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables animation of inventory items." -msgstr "ممبوليهکن انيماسي ايتم دالم اينۏينتوري." +msgid "Hotbar slot 28 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 28" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog start" -msgstr "مولا کابوت" +msgid "Hotbar slot 29 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 29" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" -msgstr "بهاݢين درڤد جارق بوليه ليهت دمان کابوت مولا دجان" +msgid "Hotbar slot 3 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Opaque liquids" -msgstr "چچاٴير لݢڤ" +msgid "Hotbar slot 30 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 30" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Makes all liquids opaque" -msgstr "بواتکن سموا چچاٴير منجادي لݢڤ" +msgid "Hotbar slot 31 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 31" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "World-aligned textures mode" -msgstr "مود تيکستور جاجرن دنيا" +msgid "Hotbar slot 32 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 32" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" -"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" -"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n" -"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n" -"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" -"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." -msgstr "" -"تيکستور ڤد نود بوليه دجاجرکن سام اد کڤد نود اتاو دنيا.\n" -"مود ڤرتام لبيه سسواي اونتوق بندا ماچم ميسين⹁ ڤرابوت⹁ دان لاٴين٢⹁ ماناکال\n" -"مود کدوا ممبواتکن تڠݢ دان بلوک ميکرو لبيه سسواي دڠن ڤرسکيترنڽ.\n" -"نامون بݢيتو⹁ کران اين چيري بارو⹁ ماک اي موڠکين تيدق دݢوناکن دڤلاين لام⹁\n" -"ڤيليهن اين ممبوليهکن ڤمقساٴن اي اونتوق جنيس نود ترتنتو. امبيل ڤرهاتين\n" -"بهاوا اياڽ داڠݢڤ دالم اوجيکاجي دان موڠکين تيدق برفوڠسي دڠن بتول." +msgid "Hotbar slot 4 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 4" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Autoscaling mode" -msgstr "مود سکال أوتوماتيک" +msgid "Hotbar slot 5 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 5" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n" -"the server may not send the scale you want, especially if you use\n" -"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n" -"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n" -"See also texture_min_size.\n" -"Warning: This option is EXPERIMENTAL!" -msgstr "" -"تيکستور جاجرن دنيا بوليه دسسوايکن اونتوق منجڠکاو ببراڤ نود.\n" -"نامون بݢيتو⹁ ڤلاين موڠکين تيدق داڤت مڠهنتر سکال يڠ اندا\n" -"ايڠينکن⹁ تراوتاماڽ جيک اندا ݢوناکن ڤيک تيکستور يڠ دريک سچارا\n" -"خصوص⁏ دڠن ڤيليهن اين⹁ کليئن اکن چوبا اونتوق مننتوکن سکال سچارا\n" -"أوتوماتيک برداسرکن سايز تيکستور. جوݢ ليهت texture_min_size.\n" -"امرن: ڤيليهن اين دالم اوجيکاجي!" +msgid "Hotbar slot 6 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 6" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Show entity selection boxes" -msgstr "تونجوقکن کوتق ڤميليهن اينتيتي" +msgid "Hotbar slot 7 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 7" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Menus" -msgstr "مينو" +msgid "Hotbar slot 8 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 8" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds in menu" -msgstr "اون دالم مينو" +msgid "Hotbar slot 9 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 9" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use a cloud animation for the main menu background." -msgstr "ݢوناکن انيماسي اون سباݢاي لاتر بلاکڠ مينو اوتام." +msgid "How deep to make rivers." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling" -msgstr "سکال GUI" +msgid "" +"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n" +"If negative, liquid waves will move backwards.\n" +"Requires waving liquids to be enabled." +msgstr "" +"سچڤت مان ݢلورا چچاٴير اکن برݢرق. نيلاي تيڠݢي = لبيه لاجو.\n" +"جيک نيلاي نيݢاتيف⹁ ݢلورا چچاٴير اکن برݢرق کبلاکڠ.\n" +"ممرلوکن تتڤن چچاٴير برݢلورا دبوليهکن." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Scale GUI by a user specified value.\n" -"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" -"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n" -"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" -"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." +"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" +"Higher value is smoother, but will use more RAM." msgstr "" -"مڽسوايکن GUI دڠن نيلاي دتنتوکن اوليه ڤڠݢونا.\n" -"ݢوناکن ڤناڤيس انتيألياس جيرن تردکت اونتوق مڽسوايکن GUI.\n" -"اين ممبوليهکن سيسي تاجم دلمبوتکن⹁ دان سباتيکن ڤيکسل اڤابيلا\n" -"مڽسوايتورونکن⹁ نامون اي اکن مڠابورکن سستڠه ڤيکسل دسيسي\n" -"اڤابيلا ايميج دسسوايکن دڠن سايز بوکن اينتيݢر." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling filter" -msgstr "ڤناڤيس سکال GUI" +msgid "How wide to make rivers." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" -"filtered in software, but some images are generated directly\n" -"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." +msgid "Humidity blend noise" msgstr "" -"اڤابيلا ڤناڤيس سکال GUI ايايتgui_scaling_filter دتتڤکن کڤد \"true\"⹁ سموا\n" -"ايميج GUI ڤرلو دتاڤيس دالم ڤرايسين⹁ تتاڤي سستڠه ايميج دجان سچارا تروس\n" -"کڤرکاکسن (چونتوهڽ⹁ ڤنرجمهن-ک-تيکستور اونتوق نود دالم اينۏينتوري)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling filter txr2img" -msgstr "ڤناڤيس سکال GUI جنيس txr2img" +msgid "Humidity noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n" -"from hardware to software for scaling. When false, fall back\n" -"to the old scaling method, for video drivers that don't\n" -"properly support downloading textures back from hardware." +msgid "Humidity variation for biomes." msgstr "" -"اڤابيلا gui_scaling_filter_txr2img دتتڤکن کڤد \"true\"⹁ سالين سمولا کسموا\n" -"ايميج ترسبوت دري ڤرکاکسن کڤرايسين اونتوق دسسوايکن. سکيراڽ دتتڤکن کڤد\n" -"\"false\"⹁ برباليق کڤد قاعده ڤڽسواين يڠ لام⹁ اونتوق ڤماچو ۏيديو يڠ تيدق " -"ممڤو\n" -"مڽوکوڠ دڠن سمڤورنا فوڠسي موات تورون سمولا تيکستور درڤد ڤرکاکسن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Tooltip delay" -msgstr "لڠه تيڤ التن" +msgid "IPv6" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." -msgstr "جومله لڠه اونتوق منونجوقکن تيڤ التن⹁ دڽاتاکن دالم ميليساٴت." +msgid "IPv6 server" +msgstr "ڤلاين IPv6" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Append item name" -msgstr "تمبه نام ايتم" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Append item name to tooltip." -msgstr "تمبه نام ايتم کتيڤ التن." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FreeType fonts" -msgstr "فون FreeType" +msgid "" +"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n" +"to not waste CPU power for no benefit." +msgstr "" +"جيک بيڠکاي ڤر ساٴت (FPS) اکن ناٴيق لبيه تيڠݢي درڤد نيلاي اين⹁\n" +"حدکن اي دڠن تيدورکنڽ سوڤايا تيدق بازيرکن کواسا CPU دڠن سيا٢." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " -"in.\n" -"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." +"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " +"are\n" +"enabled." msgstr "" -"منتڤکن سام اد فون FreeType دݢوناکن⹁ ممرلوکن سوکوڠن Freetype\n" -"دکومڤيل برسام. جيک دلومڤوهکن⹁ فون ڤتا بيت دان ۏيکتور XML اکن دݢوناکن." +"جيک دلومڤوهکن⹁ ککونچي \"ايستيميوا\" اکن دݢوناکن اونتوق تربڠ لاجو\n" +"سکيراڽ کدوا-دوا مود تربڠ دان مود ڤرݢرقن ڤنتس دبوليهکن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font bold by default" -msgstr "فون تبل سچارا لالايڽ" +msgid "" +"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" +"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" +"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most " +"invisible\n" +"so that the utility of noclip mode is reduced." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font italic by default" -msgstr "فون ايتاليک سچارا لالايڽ" +msgid "" +"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " +"nodes.\n" +"This requires the \"noclip\" privilege on the server." +msgstr "" +"جيک دبوليهکن برسام مود تربڠ⹁ ڤماٴين بوليه تربڠ منروسي نود ڤڤجل.\n" +"اين ممرلوکن کأيستيميواٴن \"تمبوس بلوک\" دالم ڤلاين ترسبوت." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font shadow" -msgstr "بايڠ فون" +msgid "" +"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " +"down and\n" +"descending." +msgstr "" +"جيک دبوليهکن⹁ ککونچي \"ايستيميوا\" اکن دݢوناکن اونتوق ڤنجت کباوه دان\n" +"تورون دالم مود تربڠ⹁ مڠݢنتيکن ککونچي \"سلينڤ\"." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " -"drawn." +"If enabled, actions are recorded for rollback.\n" +"This option is only read when server starts." msgstr "" -"اوفسيت بايڠ فون لالاي (دالم اونيت ڤيکسل). جيک 0⹁ ماک بايڠ تيدق اکن دلوکيس." +"جک دبوليهکن⹁ سموا تيندقن اکن دراکم اونتوق ݢولوڠ باليق.\n" +"ڤيليهن اين هاڽ دباچ کتيک ڤلاين برمولا." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font shadow alpha" -msgstr "نيلاي الفا بايڠ فون" +msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer." +msgstr "جک دبوليهکن⹁ اي اکن ملومڤوهکن ڤنچݢهن ڤنيڤوان دالم ڤماٴين راماي." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." -msgstr "کلݢڤن (الفا) بايڠ بلاکڠ فون لالاي⹁ نيلاي انتارا 0 دان 225." +"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" +"Only enable this if you know what you are doing." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size" -msgstr "سايز فون" +msgid "" +"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " +"or swimming." +msgstr "" +"جيک دبوليهکن⹁ اي ممبواتکن اره ڤرݢرقن ريلاتيف دڠن ڤيچ ڤماٴين اڤابيلا تربڠ " +"اتاو برنڠ." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the default font in point (pt)." -msgstr "سايز فون باݢي فون لالاي دالم اونيت تيتيق (pt)." +msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." +msgstr "جک دبوليهکن⹁ ڤماٴين٢ بارو تيدق بوليه ماسوق دڠن کات لالوان يڠ کوسوڠ." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Regular font path" -msgstr "لالوان فون بياسا" +msgid "" +"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " +"you stand.\n" +"This is helpful when working with nodeboxes in small areas." +msgstr "" +"جيک دبوليهکن⹁ اندا بوليه ملتق بلوک دکدودوقن برديري (کاکي + ارس مات).\n" +"اين ساڠت برݢونا اڤابيلا بکرجا دڠن کوتق نود دکاوسن يڠ کچيل." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Path to the default font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"The fallback font will be used if the font cannot be loaded." +"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " +"limited\n" +"to this distance from the player to the node." msgstr "" -"لالوان فون لالاي.\n" -"جيک تتڤن “freetype” دبوليهکن: اي مستيله فون TrueType.\n" -"جيک تتڤن “freetype” دلومڤوهکن: اي مستيله فون ڤتا بيت اتاو ۏيکتور XML.\n" -"فون برباليق اکن دݢوناکن سکيراڽ فون اين تيدق داڤت دمواتکن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold font path" -msgstr "لالوان فون تبل" +msgid "" +"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" +"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" +"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" +"debug.txt is only moved if this setting is positive." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Italic font path" -msgstr "لالوان فون ايتاليک" +msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." +msgstr "" +"جک تتڤن اين دتتڤکن⹁ ڤماٴين اکن سنتياسا دلاهيرکن (سمولا) دکت کدودوقن يڠ " +"دبريکن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold and italic font path" -msgstr "لالوان فون تبل دان ايتاليک" +msgid "Ignore world errors" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Monospace font size" -msgstr "سايز فون monospace" +msgid "In-Game" +msgstr "دالم ڤرماٴينن" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." -msgstr "سايز فون باݢي فون monospace دالم اونيت تيتيق (pt)." +msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +msgstr "" +"نيلاي الفا لاتر بلاکڠ کونسول سيمبڠ دالم ڤرماٴينن (کلݢڤن⹁ انتارا 0 دان 255)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Monospace font path" -msgstr "لالوان فون monospace" +msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." +msgstr "ورنا لاتر بلاکڠ کونسول سيمبڠ دالم ڤرماٴينن (R,G,B)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to the monospace font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"This font is used for e.g. the console and profiler screen." +msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." msgstr "" -"لالوان فون monospace.\n" -"جيک تتڤن “freetype” دبوليهکن: اي مستيله فون TrueType.\n" -"جيک تتڤن “freetype” دلومڤوهکن: اي مستيله فون ڤتا بيت اتاو ۏيکتور XML.\n" -"فون اين دݢوناکن اونتوق عنصور سڤرتي کونسول دان سکرين ڤمبوکه." +"نيلاي کتيڠݢين کونسول سيمبڠ دالم ڤرماٴينن⹁ انتارا 0.1 (10%) دان 1.0 (100%)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold monospace font path" -msgstr "لالوان فون monospace تبل" +msgid "Inc. volume key" +msgstr "ککونچي کواتکن بوڽي" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Italic monospace font path" -msgstr "لالوان فون monospace ايتاليک" +msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold and italic monospace font path" -msgstr "لالوان فون monospace تبل دان ايتاليک" +msgid "" +"Instrument builtin.\n" +"This is usually only needed by core/builtin contributors" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font size" -msgstr "سايز فون برباليق" +msgid "Instrument chatcommands on registration." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." -msgstr "سايز فون باݢي فون برباليق دالم اونيت تيتيق (pt)." +msgid "" +"Instrument global callback functions on registration.\n" +"(anything you pass to a minetest.register_*() function)" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font shadow" -msgstr "بايڠ فون برباليق" +msgid "" +"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " -"be drawn." +"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration." msgstr "" -"اوفسيت بايڠ فون برباليق (دالم اونيت ڤيکسل). جيک 0⹁ ماک بايڠ تيدق اکن دلوکيس." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font shadow alpha" -msgstr "نيلاي الفا بايڠ فون برباليق" +msgid "Instrument the methods of entities on registration." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." -msgstr "کلݢڤن (الفا) بايڠ بلاکڠ فون برباليق⹁ نيلاي انتارا 0 دان 225." +msgid "Instrumentation" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font path" -msgstr "لالوان فون برباليق" +msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." +msgstr "" +"سلڠ ماس دأنتارا ڤڽيمڤنن ڤروبهن ڤنتيڠ دالم دنيا⹁ دڽاتاکن دالم اونيت ساٴت." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path of the fallback font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"This font will be used for certain languages or if the default font is " -"unavailable." -msgstr "" -"لالوان فون برباليق.\n" -"جيک تتڤن “freetype” دبوليهکن: اي مستيله فون TrueType.\n" -"جيک تتڤن “freetype” دلومڤوهکن: اي مستيله فون ڤتا بيت اتاو ۏيکتور XML.\n" -"فون اين اکن دݢوناکن باݢي سستڠه بهاس اتاو جيک فون لالاي تيدق ترسديا." +msgid "Interval of sending time of day to clients." +msgstr "سلڠ دأنتارا ڤڠهنترن معلومت ماس ڤلاين کڤد کليئن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat font size" -msgstr "سايز فون سيمبڠ" +msgid "Inventory items animations" +msgstr "انيماسي ايتم اينۏينتوري" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" -"Value 0 will use the default font size." -msgstr "" -"سايز فون توليسن سيمبڠ بارو٢ اين دان ڤروم دالم اونيت تيتيق (pt).\n" -"نيلاي 0 اکن مڠݢوناکن سايز فون لالاي." +msgid "Inventory key" +msgstr "ککونچي اينۏينتوري" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot folder" -msgstr "فولدر تڠکڤ لاير" +msgid "Invert mouse" +msgstr "تتيکوس سوڠسڠ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" -"The folder will be created if it doesn't already exist." -msgstr "" -"لالوان اونتوق سيمڤن تڠکڤن لاير. وليه جادي لالوان مطلق اتاو ريلاتيف.\n" -"فولدر اکن دچيڤتا سکيراڽ اي بلوم وجود." +msgid "Invert vertical mouse movement." +msgstr "مڽوڠسڠکن ڤرݢرقن تتيکوس منݢق." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot format" -msgstr "فورمت تڠکڤ لاير" +msgid "Italic font path" +msgstr "لالوان فون ايتاليک" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Format of screenshots." -msgstr "فورمت يڠ دݢوناکن اونتوق تڠکڤ لاير." +msgid "Italic monospace font path" +msgstr "لالوان فون monospace ايتاليک" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot quality" -msgstr "کواليتي تڠکڤ لاير" +msgid "Item entity TTL" +msgstr "TTL اينتيتي ايتم" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Iterations" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n" -"1 means worst quality; 100 means best quality.\n" -"Use 0 for default quality." +"Iterations of the recursive function.\n" +"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" +"increases processing load.\n" +"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." msgstr "" -"کواليتي تڠکڤ لاير. هاڽ دݢوناکن اونتوق فورمت JPEG.\n" -"1 مقصودڽ ڤاليڠ تروق⁏ 100 مقصودڽ ڤاليڠ باݢوس.\n" -"ݢوناکن 0 اونتوق کواليتي لالاي." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "DPI" -msgstr "DPI" +msgid "Joystick ID" +msgstr "ID کايو بديق" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " -"screens." -msgstr "" -"لارسکن کونفيݢوراسي DPI کسکرين اندا (بوکن X11/Android سهاج) چونتوه اونتوق " -"سکرين 4K." +msgid "Joystick button repetition interval" +msgstr "سلڠ ماس ڤڠاولڠن بوتڠ کايو بديق" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable console window" -msgstr "ممبوليهکن تتيڠکڤ کونسول" +#, fuzzy +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "جنيس کايو بديق" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the " -"background.\n" -"Contains the same information as the file debug.txt (default name)." -msgstr "" -"سيستم Windows سهاج: مولاکن Minetest دڠن تتيڠکڤ ݢاريس ڤرينة دکت لاتر بلاکڠ.\n" -"مڠندوڠي معلومت يڠ سام سڤرتي فاٴيل debug.txt (نام لالاي)." +msgid "Joystick frustum sensitivity" +msgstr "کڤيکاٴن فروستوم کايو بديق" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sound" -msgstr "بوڽي" +msgid "Joystick type" +msgstr "جنيس کايو بديق" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enables the sound system.\n" -"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" -"sound controls will be non-functional.\n" -"Changing this setting requires a restart." +"Julia set only.\n" +"W component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Has no effect on 3D fractals.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" -"ممبوليهکن سيستم بوڽي.\n" -"جک دلومڤوهکن⹁ اي اکن ملومڤوهکن کسموا بوڽي دسموا تمڤت\n" -"دان کاولن بوڽي دالم ڤرماٴينن تيدق اکن برفوڠسي.\n" -"ڤڠوبهن تتڤن اين ممرلوکن ڤرمولاٴن سمولا." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Volume" -msgstr "کقواتن بوڽي" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Volume of all sounds.\n" -"Requires the sound system to be enabled." +"Julia set only.\n" +"X component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" -"کقواتن سموا بوڽي.\n" -"ممرلوکن سيستم بوڽي دبوليهکن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mute sound" -msgstr "بيسوکن بوڽي" +msgid "" +"Julia set only.\n" +"Y component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" -"sound system is disabled (enable_sound=false).\n" -"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" -"pause menu." +"Julia set only.\n" +"Z component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" -"سام اد ايڠين ممبيسوکن بوڽي. اندا بوليه مڽهبيسو ڤد بيلا٢\n" -"ماس⹁ ملاٴينکن سيستم بوڽي دلومڤوهکن (enable_sound=false).\n" -"دالم ڤرماٴينن⹁ اندا بوليه منوݢول کأداٴن بيسو مڠݢوناکن ککونچي\n" -"بيسو اتاو مڠݢوناکن مينو جيدا." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client" -msgstr "کليئن" +msgid "Julia w" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Network" -msgstr "رڠکاين" +msgid "Julia x" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server address" -msgstr "علامت ڤلاين" +msgid "Julia y" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Address to connect to.\n" -"Leave this blank to start a local server.\n" -"Note that the address field in the main menu overrides this setting." +msgid "Julia z" msgstr "" -"علامت اونتوق مڽمبوڠ.\n" -"بيار کوسوڠ اونتوق ممولاکن ڤلاين ڤرماٴينن تمڤتن.\n" -"امبيل ڤرهاتيان بهاوا ميدن علامت دالم مينو اوتام مڠاتسي تتڤن اين." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Remote port" -msgstr "ڤورت جارق جاٴوه" +msgid "Jump key" +msgstr "ککونچي لومڤت" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Port to connect to (UDP).\n" -"Note that the port field in the main menu overrides this setting." +msgid "Jumping speed" msgstr "" -"ڤورت اونتوق مڽمبوڠ (UDP).\n" -"امبيل ڤرهاتيان بهاوا ميدن ڤورت دالم مينو اوتام مڠاتسي تتڤن اين." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Prometheus listener address" -msgstr "علامت ڤندڠر Prometheus" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Prometheus listener address.\n" -"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n" -"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" -"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" +"Key for decreasing the viewing range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"علامت ڤندڠر Prometheus.\n" -"جک minetest دکومڤيل دڠن تتڤن ENABLE_PROMETHEUS دبوليهکن,\n" -"ممبوليهکن ڤندڠر ميتريک اونتوق Prometheus ڤد علامت برکناٴن.\n" -"ميتريک بوليه دأمبيل د http://127.0.0.1:30000/metrics" +"ککونچي اونتوق مڠورڠکن جارق ڤندڠ.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saving map received from server" -msgstr "سيمڤن ڤتا دتريما دري ڤلاين ڤرماٴينن" +msgid "" +"Key for decreasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق ممڤرلاهنکن بوڽي.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Save the map received by the client on disk." -msgstr "سيمڤن ڤتا يڠ دتريما اوليه کليئن دالم چکرا." +#, fuzzy +msgid "" +"Key for digging.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق ملومڤت.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connect to external media server" -msgstr "سمبوڠ کڤلاين ميديا لوارن" +msgid "" +"Key for dropping the currently selected item.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق منجاتوهکن ايتم يڠ سدڠ دڤيليه.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n" -"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. " -"textures)\n" -"when connecting to the server." +"Key for increasing the viewing range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"ممبوليهکن ڤڠݢوناٴن ڤلاين ميديا جارق جاٴوه (جک دبريکن اوليه ڤلاين).\n" -"ڤلاين جارق جاٴوه مناورکن چارا لبيه چڤت اونتوق موات تورون ميديا (چونتوه " -"تيکستور)\n" -"اڤابيلا مڽمبوڠ کڤلاين ڤرماٴينن." +"ککونچي اونتوق منمبه جارق ڤندڠ.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client modding" -msgstr "مودس کليئن" +msgid "" +"Key for increasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مڠواتکن بوڽي.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable Lua modding support on client.\n" -"This support is experimental and API can change." +"Key for jumping.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"ممبوليهکن سوکوڠن ڤمبواتن مودس Lua دکت کليئن.\n" -"سوکوڠن اين دالم اوجيکاجي دان API بوليه براوبه." +"ککونچي اونتوق ملومڤت.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Serverlist URL" -msgstr "URL سناراي ڤلاين" +msgid "" +"Key for moving fast in fast mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق برݢرق ڤنتس دالم مود ڤرݢرقن ڤنتس.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." -msgstr "URL کڤد سناراي ڤلاين يڠ دڤاڤرکن دالم تب ڤرماٴينن راماي." +msgid "" +"Key for moving the player backward.\n" +"Will also disable autoforward, when active.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مڠݢرقکن ڤماٴين کبلاکڠ.\n" +"جوݢ اکن ملومڤوهکن أوتوڤرݢرقن⹁ اڤابيلا اکتيف.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Serverlist file" -msgstr "فاٴيل سناراي ڤلاين" +msgid "" +"Key for moving the player forward.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مڠݢرقکن ڤماٴين کدڤن.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " -"the\n" -"Multiplayer Tab." +"Key for moving the player left.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"فاٴيل دالم لالوان client/serverlist/ يڠ مڠندوڠي سناراي\n" -"ڤلاين کݢمرن يڠ دڤاڤرکن دالم تب ڤماٴين راماي." +"ککونچي اونتوق مڠݢرقکن ڤماٴين ککيري.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum size of the out chat queue" -msgstr "ساٴيز مکسيموم باريس ݢيلير کلوار سيمبڠ" +msgid "" +"Key for moving the player right.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مڠݢرقکن ڤماٴين ککانن.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum size of the out chat queue.\n" -"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." +"Key for muting the game.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"ساٴيز مکسيموم باريس ݢيلير کلوار سيمبڠ.\n" -"0 اونتوق لومڤوهکن باريس ݢيلير دان -1 اونتوق بواتکن ساٴيز باريس ݢيلير تيادا " -"حد." +"ککونچي اونتوق ممبيسوکن ڤرماٴينن.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable register confirmation" -msgstr "بوليهکن ڤڠصحن ڤندفترن" +msgid "" +"Key for opening the chat window to type commands.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق ممبوک تتيڠکڤ سيمبڠ اونتوق مناٴيڤ ارهن.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable register confirmation when connecting to server.\n" -"If disabled, new account will be registered automatically." +"Key for opening the chat window to type local commands.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"ممبوليهکن ڤڠصحن ڤندفترن اڤابيلا مڽمبوڠ کڤد ڤلاين.\n" -"جک دلومڤوهکن⹁ اکاٴون بارو اکن ددفترکن سچارا اٴوتوماتيک." +"ککونچي اونتوق ممبوک تتيڠکڤ سيمبڠ اونتوق مناٴيڤ ارهن تمڤتن.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock unload timeout" -msgstr "حد ماس ڽهموات بلوک ڤتا" +msgid "" +"Key for opening the chat window.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق ممبوک تتيڠکڤ سيمبڠ.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." -msgstr "حد ماس اونتوق کليئن ممبواڠ ڤتا يڠ تيدق دݢوناکن دري ميموري." +msgid "" +"Key for opening the inventory.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق ممبوک اينۏينتوري.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock limit" -msgstr "حد بلوک ڤتا" +#, fuzzy +msgid "" +"Key for placing.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق ملومڤت.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n" -"Set to -1 for unlimited amount." +"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"جومله بلوک ڤتا مکسيموم يڠ کليئن بوليه سيمڤن دالم ميموري.\n" -"تتڤکن کڤد -1 اونتوق جومله تنڤ حد." +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-11 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Show debug info" -msgstr "تونجوقکن معلومت ڽهڤڤيجت" +msgid "" +"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-12 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." +"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"تتڤکن سام اد هندق منونجوقکن معلومت ڽهڤڤيجت (کسنڽ سام سڤرتي منکن بوتڠ F5)." +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-13 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server / Singleplayer" -msgstr "ڤلاين ڤرماٴينن \\ ڤماٴين ڤرسأورڠن" +msgid "" +"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-14 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server name" -msgstr "نام ڤلاين ڤرماٴينن" +msgid "" +"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-15 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist." +"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"نام ڤلاين ڤرماٴينن⹁ اونتوق دڤاڤرکن اڤابيلا ڤماٴين ماسوق دان جوݢ دالم سناراي " -"ڤلاين." +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-16 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server description" -msgstr "ڤريهل ڤلاين ڤرماٴينن" +msgid "" +"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-17 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Description of server, to be displayed when players join and in the " -"serverlist." +"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"ڤريهل ڤلاين ڤرماٴينن⹁ اونتوق دڤاڤرکن اڤابيلا ڤماٴين ماسوق دان جوݢ دالم " -"سناراٴي ڤلاين." +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-18 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." -msgstr "نام دوماٴين ڤلاين ڤرماٴينن⹁ اونتوق دڤاڤرکن دالم سناراي ڤلاين ڤرماٴينن." +msgid "" +"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-19 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server URL" -msgstr "URL ڤلاين" +msgid "" +"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-20 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." -msgstr "لامن اوتام ڤلاين ڤرماٴينن⹁ اونتوق دڤاڤرکن دالم سناراي ڤلاين ڤرماٴينن." +msgid "" +"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-21 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Announce server" -msgstr "عمومکن ڤلاين" +msgid "" +"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-22 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatically report to the serverlist." -msgstr "ملاڤورکن کڤد سناراي ڤلاين سچارا اٴوتوماتيک." +msgid "" +"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-23 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Announce to this serverlist." -msgstr "عمومکن کسناراي ڤلاين اين." +msgid "" +"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-24 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strip color codes" -msgstr "بواڠ کود ورنا" +msgid "" +"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-25 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Remove color codes from incoming chat messages\n" -"Use this to stop players from being able to use color in their messages" +"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"بواڠ کود ورنا درڤد ميسيج سيمبڠ منداتڠ\n" -"ݢوناکن اين اونتوق هنتيکن ڤماٴين درڤد مڠݢوناکن ورنا دالم ميسيج مريک" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-26 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server port" -msgstr "ڤورت ڤلاين" +msgid "" +"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-27 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Network port to listen (UDP).\n" -"This value will be overridden when starting from the main menu." +"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"ڤورت رڠکاين اونتوق دڠر (UDP).\n" -"نيلاي اين اکن دأتسي اڤابيلا ممولاکن ڤلاين دري مينو اوتام." +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-28 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bind address" -msgstr "علامت ايکتن" +msgid "" +"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-29 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The network interface that the server listens on." -msgstr "انتاراموک رڠکاين يڠ ڤلاين دڠر." +msgid "" +"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-30 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strict protocol checking" -msgstr "ڤمريقساٴن ڤروتوکول کتت" +msgid "" +"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-31 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-32 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-8 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-5 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the first hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ڤرتام دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-4 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the next item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه ايتم ستروسڽ ددالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-9 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه بارڠ سبلومڽ دهوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the second hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-2 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-7 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-6 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-10 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the third hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-3 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for sneaking.\n" +"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is " +"disabled.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مڽلينڤ.\n" +"جوݢ دݢوناکن اونتوق تورون باواه کتيک ممنجت دان دالم اٴير جيک تتڤن " +"aux1_descends دلومڤوهکن.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable to disallow old clients from connecting.\n" -"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when " -"connecting\n" -"to new servers, but they may not support all new features that you are " -"expecting." +"Key for switching between first- and third-person camera.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"بوليهکن تتڤن اونتوق ملارڠ کليئن لام درڤد مڽمبوڠ.\n" -"کليئن لام ماسيه سسواي دݢوناکن جک مريک تيدق رونتوه (کريش) اڤابيلا چوبا اونتوق " -"مڽمبوڠ کڤلاين بهارو⹁\n" -"تتاڤي مريک موڠکين تيدق ممڤو مڽوکوڠ سموا صيفت بهارو يڠ اندا سڠکاکن." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Remote media" -msgstr "ميديا جارق جاٴوه" +"ککونچي اونتوق برتوکر انتارا کاميرا اورڠ ڤرتام دان کتيݢ.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n" -"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n" -"(obviously, remote_media should end with a slash).\n" -"Files that are not present will be fetched the usual way." +"Key for taking screenshots.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"منتڤکن URL دري مان کليئن مڠمبيل ميديا⹁ مڠݢنتيکن UDP.\n" -"$filename مستيله بوليه دأکسيس درڤد $remote_media$filename ملالوٴي\n" -"cURL (سوده تنتو⹁ remote_media مستي براخير دڠن تندا چوندوڠ).\n" -"فاٴيل يڠ تيدق وجود اکن دأمبيل دڠن چارا بياسا." +"ککونچي اونتوق منڠکڤ ݢمبر لاير.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "IPv6 server" -msgstr "ڤلاين IPv6" +msgid "" +"Key for toggling autoforward.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق منوݢول أوتوڤرݢرقن.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable/disable running an IPv6 server.\n" -"Ignored if bind_address is set.\n" -"Needs enable_ipv6 to be enabled." +"Key for toggling cinematic mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"ممبوليهکن\\ملومڤوهکن ڤنجالنن ڤلاين IPv6.\n" -"دأبايکن جک تتڤن bind_address دتتڤکن.\n" -"ممرلوکن تتڤن enable_ipv6 دبوليهکن." +"ککونچي اونتوق منوݢول مود سينماتيک.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum simultaneous block sends per client" -msgstr "جومله بلوک مکسيموم يڠ دهنتر سرنتق کڤد ستياڤ کليئن" +msgid "" +"Key for toggling display of minimap.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق منوݢول ڤاڤرن ڤتا ميني.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" -"The maximum total count is calculated dynamically:\n" -"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" +"Key for toggling fast mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"جومله بلوک مکسيموم يڠ دهنتر سرنتق ڤر کليئن.\n" -"جومله مکسيموم دکيرا سچارا ديناميک:\n" -"جومله_مکس = بولت_ناٴيق((#کليئن + ڤڠݢونا_مکس) * ڤر_کليئن \\ 4 )" +"ککونچي اونتوق منوݢول مود ڤرݢرقن ڤنتس.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Delay in sending blocks after building" -msgstr "لڠه ڤڠهنترن بلوک سلڤس ڤمبيناٴن" +msgid "" +"Key for toggling flying.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق منوݢول مود تربڠ.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building " -"something.\n" -"This determines how long they are slowed down after placing or removing a " -"node." +"Key for toggling noclip mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"اونتوق مڠورڠکن لمبڤڽ تيندق بالس⹁ ڤميندهن بلوک دڤرلاهنکن اڤابيلا ڤماٴين " -"ممبينا سسوات.\n" -"تتڤن اين منتڤکن براڤ لام اياڽ دڤرلاهنکن ستله ملتقکن اتاٴو مڠاليهکن سسبواه " -"نود." +"ککونچي اونتوق منوݢول مود تمبوس بلوک.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max. packets per iteration" -msgstr "بيڠکيسن مکسيما ستياڤ للرن" +msgid "" +"Key for toggling pitch move mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق منوݢول مود ڤرݢرقن ڤيچ.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n" -"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n" -"client number." +"Key for toggling the camera update. Only used for development\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"جومله مکسيما بيڠکيسن يڠ دهنتر ڤد ستياڤ لڠکه ڤڠهنترن⹁\n" -"جک اندا ممڤوڽاٴي سمبوڠن يڠ ڤرلاهن ماک چوبا کورڠکنڽ⹁\n" -"نامون جاڠن کورڠکن کڤد نيلاي دباوه ݢندا دوا جومله کليئن ساسرن." +"ککونچي اونتوق منوݢول ڤڠمسکينين کاميرا. هاڽ دݢوناکن اونتوق ڤمباڠونن.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default game" -msgstr "ڤرماٴينن لالاي" +msgid "" +"Key for toggling the display of chat.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق منوݢول ڤاڤرن سيمبڠ.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Default game when creating a new world.\n" -"This will be overridden when creating a world from the main menu." +"Key for toggling the display of debug info.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"ڤرماٴينن لالاي يڠ اکن دݢوناکن کتيک منچيڤتا دنيا بارو.\n" -"تتڤن اين اکن دأتسي اڤابيلا ممبوات دنيا دري مينو اوتام." +"ککونچي اونتوق منوݢول ڤاڤرن معلومت ڽهڤڤيجت.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Message of the day" -msgstr "ميسيج هاري اين" +msgid "" +"Key for toggling the display of fog.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق منوݢول ڤاڤرن کابوت.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Message of the day displayed to players connecting." -msgstr "ميسيج هاري اين يڠ اکن دڤاڤرکن کڤد ڤماٴين يڠ مڽمبوڠ." +msgid "" +"Key for toggling the display of the HUD.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق منوݢول ڤاڤر ڤندو (HUD).\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum users" -msgstr "حد جومله ڤڠݢونا" +msgid "" +"Key for toggling the display of the large chat console.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق منوݢول ڤاڤرن کونسول سيمبڠ بسر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." -msgstr "حد جومله ڤماٴين مکسيموم يڠ بوليه مڽمبوڠ سرنتق." +msgid "" +"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق منوݢول ڤمبوکه. دݢوناکن اونتوق ڤمباڠونن.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map directory" -msgstr "ديريکتوري ڤتا" +msgid "" +"Key for toggling unlimited view range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق منوݢول جارق ڤندڠن تيادا حد.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"World directory (everything in the world is stored here).\n" -"Not needed if starting from the main menu." +"Key to use view zoom when possible.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"ديريکتوري دنيا (سموا بندا دالم دنيا دسيمڤن دسيني).\n" -"تيدق دڤرلوکن جک برمولا دري مينو اوتام." +"ککونچي اونتوق مڠݢوناکن ڤندڠن زوم اڤابيلا دبنرکن.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Item entity TTL" -msgstr "TTL اينتيتي ايتم" +msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." +msgstr "تندڠ ڤماٴين يڠ مڠهنتر ميسيج لبيه درڤد X ستياڤ 10 ساٴت." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" -"Setting it to -1 disables the feature." +msgid "Lake steepness" msgstr "" -"ماس اونتوق اينتيتي ايتم (ايتم يڠ دجاتوهکن) تروس هيدوڤ دالم اونيت ساٴت.\n" -"تتڤکن کڤد -1 اونتوق ملومڤوهکن صيفت ترسبوت." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default stack size" -msgstr "ساٴيز تيندنن لالاي" +msgid "Lake threshold" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" -"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " -"items." +msgid "Language" msgstr "" -"منتڤکن ساٴيز تيندنن لالاي باݢي نود⹁ ايتم دان التن.\n" -"امبيل ڤرهاتيان بهاوا مودس اتاو ڤرماٴينن بوليه تتڤکن سچارا خصوص تيندنن اونتوق " -"سستڠه (اتاو سموا) ايتم." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Damage" -msgstr "بوليه چدرا" +msgid "Large cave depth" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable players getting damage and dying." -msgstr "ممبوليهکن ڤماٴين منريما کچدراٴن دان ماتي." +msgid "Large cave maximum number" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Creative" -msgstr "کرياتيف" +msgid "Large cave minimum number" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable creative mode for new created maps." -msgstr "ممبوليهکن مود کرياتيف اونتوق ڤتا بارو دچيڤتا." +msgid "Large cave proportion flooded" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fixed map seed" -msgstr "بنيه ڤتا تتڤ" +msgid "Large chat console key" +msgstr "ککونچي کونسول سيمبڠ بسر" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" -"Will be overridden when creating a new world in the main menu." -msgstr "" -"بنيه ڤتا يڠ دڤيليه اونتوق ڤتا بارو⹁ بيارکن کوسوڠ اونتوق بنيه راوق.\n" -"تيدق دݢوناڤاکاي سکيراڽ منچيڤتا دنيا بارو ملالوٴي مينو اوتام." +msgid "Leaves style" +msgstr "ݢاي داٴون" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default password" -msgstr "کات لالوان لالاي" +msgid "" +"Leaves style:\n" +"- Fancy: all faces visible\n" +"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n" +"- Opaque: disable transparency" +msgstr "" +"ݢاي داٴون:\n" +"- براݢم: سموا سيسي کليهتن\n" +"- ريڠکس: هاڽ سيسي لوار کليهتن⹁ جيک special_tiles يڠ دتنتوکن دݢوناکن\n" +"- لݢڤ: ملومڤوهکن لوت سينر" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "New users need to input this password." -msgstr "ڤڠݢونا بارو مستي مماسوقکن کات لالوان اين." +msgid "Left key" +msgstr "ککونچي ککيري" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default privileges" -msgstr "کأيستيميواٴن لالاي" +msgid "" +"Length of a server tick and the interval at which objects are generally " +"updated over\n" +"network." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The privileges that new users automatically get.\n" -"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." +"Length of liquid waves.\n" +"Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" -"کأيستيميواٴن يڠ ڤڠݢونا٢ بارو داڤت سچارا اٴوتوماتيک.\n" -"ليهت /privs دالم ڤرماٴينن اونتوق سناراي ڤنوه کأيستيميواٴن ڤلاين دان " -"کونفيݢوراسي مودس." +"ڤنجڠ ݢلورا چچاٴير.\n" +"ممرلوکن تتڤن چچاٴير برݢلورا دبوليهکن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Basic privileges" -msgstr "کأيستيميواٴن اساس" +msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" +msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" msgstr "" -"کأيستيميواٴن٢ يڠ بوليه دبريکن اوليه ڤماين يڠ ممڤوڽاٴي کأيستيميواٴن " -"basic_privs" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Unlimited player transfer distance" -msgstr "جارق ڤميندهن ڤماٴين تنڤ حد" +msgid "Length of time between active block management cycles" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Whether players are shown to clients without any range limit.\n" -"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." +"Level of logging to be written to debug.txt:\n" +"- (no logging)\n" +"- none (messages with no level)\n" +"- error\n" +"- warning\n" +"- action\n" +"- info\n" +"- verbose" msgstr "" -"تتڤکن سام اد ڤماٴين دتونجوقکن کڤد کليئن تنڤا حد جارق.\n" -"تتڤن اين ترکچم⹁ ݢوناکن تتڤن player_transfer_distance سباݢاي ݢنتي." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player transfer distance" -msgstr "جارق وميندهن ڤماٴين" +msgid "Light curve boost" +msgstr "تولقن لڠکوڠ چهاي" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." -msgstr "" -"منتعريفکن جارق مکسيموم اونتوق ڤميندهن ڤماٴين دالم اونيت بلوک (0 = تيادا حد)." +msgid "Light curve boost center" +msgstr "تيتيق تڠه تولقن لڠکوڠ چهاي" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player versus player" -msgstr "ڤماٴين لاون ڤماٴين" +msgid "Light curve boost spread" +msgstr "سيبرن تولقن لڠکوڠ چهاي" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." -msgstr "" -"منتڤکن سام اد ايڠين ممبنرکن ڤماٴين اونتوق منچدراکن دان ممبونوه ساتو سام " -"لاٴين." +msgid "Light curve gamma" +msgstr "ݢام لڠکوڠ چهاي" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mod channels" -msgstr "سالوران مودس" +msgid "Light curve high gradient" +msgstr "کچرونن تيڠݢي لڠکوڠ چهاي" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable mod channels support." -msgstr "ممبوليهکن سوکوڠن سالوران مودس." +msgid "Light curve low gradient" +msgstr "کچرونن رنده لڠکوڠ چهاي" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Static spawnpoint" -msgstr "تيتيق لاهير ستاتيک" +msgid "" +"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" +"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" +"Value is stored per-world." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." +msgid "" +"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n" +"- Media fetch if server uses remote_media setting.\n" +"- Serverlist download and server announcement.\n" +"- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n" +"Only has an effect if compiled with cURL." msgstr "" -"جک تتڤن اين دتتڤکن⹁ ڤماٴين اکن سنتياسا دلاهيرکن (سمولا) دکت کدودوقن يڠ " -"دبريکن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Disallow empty passwords" -msgstr "منولق کات لالوان کوسوڠ" +msgid "Liquid fluidity" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." -msgstr "جک دبوليهکن⹁ ڤماٴين٢ بارو تيدق بوليه ماسوق دڠن کات لالوان يڠ کوسوڠ." +msgid "Liquid fluidity smoothing" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Disable anticheat" -msgstr "ملومڤوهکن انتيتيڤو" +msgid "Liquid loop max" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer." -msgstr "جک دبوليهکن⹁ اي اکن ملومڤوهکن ڤنچݢهن ڤنيڤوان دالم ڤماٴين راماي." +msgid "Liquid queue purge time" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rollback recording" -msgstr "راکمن ݢولوڠ باليق" +msgid "Liquid sinking" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, actions are recorded for rollback.\n" -"This option is only read when server starts." +msgid "Liquid update interval in seconds." msgstr "" -"جک دبوليهکن⹁ سموا تيندقن اکن دراکم اونتوق ݢولوڠ باليق.\n" -"ڤيليهن اين هاڽ دباچ کتيک ڤلاين برمولا." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message format" -msgstr "فورمت ميسيج سيمبڠ" +msgid "Liquid update tick" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Format of player chat messages. The following strings are valid " -"placeholders:\n" -"@name, @message, @timestamp (optional)" +msgid "Load the game profiler" msgstr "" -"فورمت ميسيج سيمبڠ ڤماٴين. رينتيتن بريکوت اياله ڤمݢڠ تمڤت يڠ صح:\n" -"@name (اونتوق نام)⹁ @message (اونتوق ميسيج)⹁ @timestamp (ڤيليهن⹁ اونتوق چوڤ " -"ماس)" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shutdown message" -msgstr "ميسيج ڤنوتوڤن" +msgid "" +"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" +"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" +"Useful for mod developers and server operators." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." -msgstr "ميسيج يڠ اکن دڤاڤرکن دکت سموا کليئن اڤابيلا ڤلاين دتوتوڤ." +msgid "Loading Block Modifiers" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crash message" -msgstr "ميسيج کرونتوهن" +msgid "Lower Y limit of dungeons." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." -msgstr "ميسيج يڠ اکن دڤاڤرکن کڤد سموا کليئن اڤابيلا ڤلاين رونتوه." +msgid "Lower Y limit of floatlands." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ask to reconnect after crash" -msgstr "مينتا سمبوڠ سمولا سلڤس کرونتوهن" +msgid "Main menu script" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n" -"Set this to true if your server is set up to restart automatically." +"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." msgstr "" -"تتڤن سام اد اونتوق ممينتا مڽمبوڠ سمولا سلڤس برلاکوڽ کرونتوهن (Lua).\n" -"تتڤکن کڤد \"true\" جک ڤلاين اندا دتتڤکن اونتوق مولا سمولا سچارا اٴوتوماتيک." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active object send range" -msgstr "جارق ڤڠهنترن اوبجيک اکتيف" +"بواتکن ورنا کابوت دان لاڠيت برݢنتوڠ کڤد وقتو (فجر\\ماتاهاري) دان اره ڤندڠ." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"\n" -"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n" -"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" -"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" +msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." msgstr "" -"درڤد جارق کليئن داڤت تاهو تنتڠ اوبجيک⹁ دڽاتاکن دالم بلوکڤتا (16 نود).\n" -"\n" -"منتڤکن نيلاي اين لبيه تيڠݢي درڤد جارق بلوک اکتيف (active_block_range) جوݢ\n" -"اکن مڽببکن ڤلاين اونتوق مڠکلکن اوبجيک اکتيف سهيڠݢ کجارق اين\n" -"دالم اره ڤندڠن ڤماٴين. (اين بوليه ايلقکن موب تيبا٢ هيلڠ دري ڤندڠن)" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active block range" -msgstr "جارق بلوک اکتيف" +msgid "Makes all liquids opaque" +msgstr "بواتکن سموا چچاٴير منجادي لݢڤ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " -"the\n" -"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n" -"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are " -"maintained.\n" -"This should be configured together with active_object_send_range_blocks." +msgid "Map Compression Level for Disk Storage" msgstr "" -"راديوس جيليد بلوک دسکيتر ستياڤ ڤماٴين يڠ ترتعلوق کڤد\n" -"بندا بلوک اکتيف⹁ دڽاتاکن دالم بلوکڤتا (16 نود).\n" -"دالم بلوک اکتيف⹁ اوبجيک دمواتکن دان ABM دجالنکن.\n" -"اين جوݢ جارق مينيموم دمان اوبجيک اکتيف (موب) دککلکن.\n" -"اين ڤرلو دتتڤکن برسام نيلاي بلوک جارق ڤڠهنترن اوبجيک اکتيف " -"(active_object_send_range_blocks)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max block send distance" -msgstr "جارق مکسيموم ڤڠهنترن بلوک" +msgid "Map Compression Level for Network Transfer" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." -msgstr "" -"سجاٴوه ماناکه بلوک٢ دهنتر کڤد کليئن⹁ دڽاتاکن دالم اونيت بلوکڤتا (16 نود)." +msgid "Map directory" +msgstr "ديريکتوري ڤتا" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum forceloaded blocks" -msgstr "جومله مکسيموم بلوک يڠ دڤقسا موات" +msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." -msgstr "جومله مکسيموم بلوکڤتا يڠ دڤقسا موات." +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" +"Occasional lakes and hills can be added to the flat world." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time send interval" -msgstr "سلڠ ڤڠهنترن ماس" +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" +"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" +"ocean, islands and underground." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Interval of sending time of day to clients." -msgstr "سلڠ دأنتارا ڤڠهنترن معلومت ماس ڤلاين کڤد کليئن." +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" +"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" +"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n" +"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n" +"to become shallower and occasionally dry.\n" +"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time speed" -msgstr "کلاجوان ماس" +msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Controls length of day/night cycle.\n" -"Examples:\n" -"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." +"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" +"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" +"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" +"the 'jungles' flag is ignored." msgstr "" -"مڠاول ڤنجڠ کيترن سياڠ\\مالم.\n" -"چونتوهڽ:\n" -"72 اونتوق 20 مينيت⹁ 360 اونتوق 4 مينيت⹁ 1 اونتوق 24 جم⹁ 0 اونتوق سياڠ\\مالم" -"\\لاٴين٢ ککل تيدق بروبه." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "World start time" -msgstr "ماس مولا دنيا" +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" +"'ridges': Rivers.\n" +"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" +"'caverns': Giant caves deep underground." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." -msgstr "وقتو دالم هاري اڤابيلا دنيا بارو دمولاکن⹁ دالم ميليجم (0-23999)." +msgid "Map generation limit" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map save interval" msgstr "سلڠ ماس ڤڽيمڤنن ڤتا" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." -msgstr "" -"سلڠ ماس دأنتارا ڤڽيمڤنن ڤروبهن ڤنتيڠ دالم دنيا⹁ دڽاتاکن دالم اونيت ساٴت." +msgid "Mapblock limit" +msgstr "حد بلوک ڤتا" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message max length" -msgstr "ڤنجڠ مکسيموم ميسيج سيمبڠ" +msgid "Mapblock mesh generation delay" +msgstr "لڠه ماس ڤنجاناٴن ججاريڠ بلوک ڤتا" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." -msgstr "تتڤکن ڤنجڠ اکسارا مکسيموم ميسيج سيمبڠ دهنتر اوليه کليئن." +msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" +msgstr "" +"ساٴيز کيش بلوکڤتا اونتوق ڤنجان ججاريڠ بلوکڤتا دالم اونيت ميݢاباٴيت (MB)" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message count limit" -msgstr "حد کيراٴن ميسيج سيمبڠ" +msgid "Mapblock unload timeout" +msgstr "حد ماس ڽهموات بلوک ڤتا" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." -msgstr "جومله ميسيج ڤماٴين بوليه هنتر ستياڤ 10 ساٴت." +msgid "Mapgen Carpathian" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message kick threshold" -msgstr "نيلاي امبڠ تندڠ ميسيج سيمبڠ" +msgid "Mapgen Carpathian specific flags" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." -msgstr "تندڠ ڤماٴين يڠ مڠهنتر ميسيج لبيه درڤد X ستياڤ 10 ساٴت." +msgid "Mapgen Flat" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Physics" -msgstr "ايکوت فيزيک" +msgid "Mapgen Flat specific flags" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default acceleration" -msgstr "ڤچوتن لالاي" +msgid "Mapgen Fractal" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" -"in nodes per second per second." +msgid "Mapgen Fractal specific flags" msgstr "" -"ڤچوتن منداتر دان منݢق اتس تانه اتاو کتيک ممنجت⹁\n" -"دالم اونيت نود ڤر ساٴت ڤر ساٴت." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Acceleration in air" -msgstr "ڤچوتن دأودارا" +msgid "Mapgen V5" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" -"in nodes per second per second." +msgid "Mapgen V5 specific flags" msgstr "" -"ڤچوتن منداتر دأودارا اڤابيلا ملومڤت اتاو جاتوه⹁\n" -"دالم اونيت نود ڤر ساٴت ڤر ساٴت." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast mode acceleration" +msgid "Mapgen V6" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" -"in nodes per second per second." +msgid "Mapgen V6 specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking speed" +msgid "Mapgen V7" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." +msgid "Mapgen V7 specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneaking speed" +msgid "Mapgen Valleys" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneaking speed, in nodes per second." +msgid "Mapgen Valleys specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast mode speed" +msgid "Mapgen debug" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." +msgid "Mapgen name" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Climbing speed" +msgid "Max block generate distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." -msgstr "" +msgid "Max block send distance" +msgstr "جارق مکسيموم ڤڠهنترن بلوک" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Jumping speed" +msgid "Max liquids processed per step." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." +msgid "Max. clearobjects extra blocks" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid fluidity" -msgstr "" +msgid "Max. packets per iteration" +msgstr "بيڠکيسن مکسيما ستياڤ للرن" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." -msgstr "" +msgid "Maximum FPS" +msgstr "FPS مکسيما" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid fluidity smoothing" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgstr "بيڠکاي ڤر ساٴت (FPS) مکسيما اڤابيلا ڤرماٴينن دجيداکن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" -"high speed." -msgstr "" +msgid "Maximum forceloaded blocks" +msgstr "جومله مکسيموم بلوک يڠ دڤقسا موات" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid sinking" +msgid "Maximum hotbar width" +msgstr "ليبر هوتبر مکسيما" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls sinking speed in liquid." +msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Gravity" +msgid "" +"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" +"high speed." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." +msgid "" +"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" +"The maximum total count is calculated dynamically:\n" +"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" msgstr "" +"جومله بلوک مکسيموم يڠ دهنتر سرنتق ڤر کليئن.\n" +"جومله مکسيموم دکيرا سچارا ديناميک:\n" +"جومله_مکس = بولت_ناٴيق((#کليئن + ڤڠݢونا_مکس) * ڤر_کليئن \\ 4 )" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Deprecated Lua API handling" +msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" -"- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." +"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" +"This limit is enforced per player." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max. clearobjects extra blocks" +msgid "" +"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" +"This limit is enforced per player." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n" -"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n" -"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." +"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " +"be queued.\n" +"This should be lower than curl_parallel_limit." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Unload unused server data" -msgstr "" +msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." +msgstr "جومله مکسيموم بلوکڤتا يڠ دڤقسا موات." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" -"Higher value is smoother, but will use more RAM." +"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n" +"Set to -1 for unlimited amount." msgstr "" +"جومله بلوک ڤتا مکسيموم يڠ کليئن بوليه سيمڤن دالم ميموري.\n" +"تتڤکن کڤد -1 اونتوق جومله تنڤ حد." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum objects per block" +msgid "" +"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n" +"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n" +"client number." msgstr "" +"جومله مکسيما بيڠکيسن يڠ دهنتر ڤد ستياڤ لڠکه ڤڠهنترن⹁\n" +"جک اندا ممڤوڽاٴي سمبوڠن يڠ ڤرلاهن ماک چوبا کورڠکنڽ⹁\n" +"نامون جاڠن کورڠکن کڤد نيلاي دباوه ݢندا دوا جومله کليئن ساسرن." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." +msgstr "حد جومله ڤماٴين مکسيموم يڠ بوليه مڽمبوڠ سرنتق." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum number of recent chat messages to show" +msgstr "جومله مکسيموم ميسيج سيمبڠ تربارو اونتوق دتونجوقکن" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Synchronous SQLite" +msgid "Maximum objects per block" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" +msgid "" +"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" +"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." msgstr "" +"ڤرکادرن مکسيما اونتوق تتيڠکڤ سماس يڠ دݢوناکن اونتوق هوتبر.\n" +"برݢونا جيک اد سسواتو يڠ اکن دڤاڤرکن دسبله کانن اتاو کيري هوتبر." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dedicated server step" -msgstr "" +msgid "Maximum simultaneous block sends per client" +msgstr "جومله بلوک مکسيموم يڠ دهنتر سرنتق کڤد ستياڤ کليئن" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum size of the out chat queue" +msgstr "ساٴيز مکسيموم باريس ݢيلير کلوار سيمبڠ" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Length of a server tick and the interval at which objects are generally " -"updated over\n" -"network." +"Maximum size of the out chat queue.\n" +"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." msgstr "" +"ساٴيز مکسيموم باريس ݢيلير کلوار سيمبڠ.\n" +"0 اونتوق لومڤوهکن باريس ݢيلير دان -1 اونتوق بواتکن ساٴيز باريس ݢيلير تيادا " +"حد." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active block management interval" +msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between active block management cycles" +msgid "Maximum users" +msgstr "حد جومله ڤڠݢونا" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Menus" +msgstr "مينو" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mesh cache" +msgstr "کيش ججاريڠ" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Message of the day" +msgstr "ميسيج هاري اين" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Message of the day displayed to players connecting." +msgstr "ميسيج هاري اين يڠ اکن دڤاڤرکن کڤد ڤماٴين يڠ مڽمبوڠ." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Method used to highlight selected object." +msgstr "قاعده يڠ دݢوناکن اونتوق منونجولکن اوبجيک دڤيليه." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimal level of logging to be written to chat." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM interval" +msgid "Minimap" +msgstr "ڤتا ميني" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimap key" +msgstr "ککونچي ڤتا ميني" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimap scan height" +msgstr "کتيڠݢين ايمبسن ڤتا ميني" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" +msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "NodeTimer interval" +msgid "Minimum texture size" +msgstr "سايز تيکستور مينيموم" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mipmapping" +msgstr "ڤمتاٴن ميڤ" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mod channels" +msgstr "سالوران مودس" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Modifies the size of the hudbar elements." +msgstr "مڠاوبه سايز ايليمن ڤالڠ ڤاڤر ڤندو (hudbar)." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Monospace font path" +msgstr "لالوان فون monospace" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Monospace font size" +msgstr "سايز فون monospace" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mountain height noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" +msgid "Mountain noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ignore world errors" +msgid "Mountain variation noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" -"Only enable this if you know what you are doing." +msgid "Mountain zero level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid loop max" -msgstr "" +msgid "Mouse sensitivity" +msgstr "کڤيکاٴن تتيکوس" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max liquids processed per step." -msgstr "" +msgid "Mouse sensitivity multiplier." +msgstr "ڤندارب کڤيکاٴن تتيکوس." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid queue purge time" +msgid "Mud noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n" -"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" -"items. A value of 0 disables the functionality." +"Multiplier for fall bobbing.\n" +"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." msgstr "" +"ڤندارب اونتوق اڤوڠن تيمبول تڠݢلم.\n" +"چونتوهڽ: 0 اونتوق تيادا اڤوڠن⁏ 1.0 اونتوق بياسا⁏ 2.0 اونتوق دوا کالي ݢندا." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid update tick" -msgstr "" +msgid "Mute key" +msgstr "ککونچي بيسو" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid update interval in seconds." -msgstr "" +msgid "Mute sound" +msgstr "بيسوکن بوڽي" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Block send optimize distance" +msgid "" +"Name of map generator to be used when creating a new world.\n" +"Creating a world in the main menu will override this.\n" +"Current mapgens in a highly unstable state:\n" +"- The optional floatlands of v7 (disabled by default)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " -"to\n" -"clients.\n" -"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of " -"visible\n" -"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in " -"caves,\n" -"as well as sometimes on land).\n" -"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n" -"optimization.\n" -"Stated in mapblocks (16 nodes)." +"Name of the player.\n" +"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" +"When starting from the main menu, this is overridden." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server side occlusion culling" +msgid "" +"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist." msgstr "" +"نام ڤلاين ڤرماٴينن⹁ اونتوق دڤاڤرکن اڤابيلا ڤماٴين ماسوق دان جوݢ دالم سناراي " +"ڤلاين." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" -"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" -"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most " -"invisible\n" -"so that the utility of noclip mode is reduced." -msgstr "" +msgid "Near plane" +msgstr "دکت ساته" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client side modding restrictions" -msgstr "" +msgid "Network" +msgstr "رڠکاين" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n" -"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n" -"for no restrictions:\n" -"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n" -"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n" -"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n" -"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n" -"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n" -"csm_restriction_noderange)\n" -"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" +"Network port to listen (UDP).\n" +"This value will be overridden when starting from the main menu." msgstr "" +"ڤورت رڠکاين اونتوق دڠر (UDP).\n" +"نيلاي اين اکن دأتسي اڤابيلا ممولاکن ڤلاين دري مينو اوتام." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client side node lookup range restriction" -msgstr "" +msgid "New users need to input this password." +msgstr "ڤڠݢونا بارو مستي مماسوقکن کات لالوان اين." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " -"limited\n" -"to this distance from the player to the node." -msgstr "" +msgid "Noclip" +msgstr "تمبوس بلوک" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Security" -msgstr "" +msgid "Noclip key" +msgstr "ککونچي تمبوس بلوک" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable mod security" -msgstr "" +msgid "Node highlighting" +msgstr "تونجولن نود" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." +msgid "NodeTimer interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trusted mods" +msgid "Noises" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" -"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." +msgid "Number of emerge threads" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HTTP mods" +msgid "" +"Number of emerge threads to use.\n" +"Value 0:\n" +"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n" +"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n" +"Any other value:\n" +"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n" +"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n" +"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n" +"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n" +"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" -"allow them to upload and download data to/from the internet." +"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n" +"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n" +"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiling" +msgid "Online Content Repository" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Load the game profiler" -msgstr "" +msgid "Opaque liquids" +msgstr "چچاٴير لݢڤ" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" -"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" -"Useful for mod developers and server operators." -msgstr "" +"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." +msgstr "کلݢڤن (الفا) بايڠ بلاکڠ فون لالاي⹁ نيلاي انتارا 0 دان 225." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default report format" -msgstr "" +msgid "" +"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." +msgstr "کلݢڤن (الفا) بايڠ بلاکڠ فون برباليق⹁ نيلاي انتارا 0 دان 225." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The default format in which profiles are being saved,\n" -"when calling `/profiler save [format]` without format." +"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " +"formspec is\n" +"open." msgstr "" +"بوک مينو جيدا اڤابيلا فوکوس تتيڠکڤ هيلڠ.\n" +"تيدق جيدا جيک فورمسڤيک دبوک." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Report path" +msgid "" +"Path of the fallback font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"This font will be used for certain languages or if the default font is " +"unavailable." msgstr "" +"لالوان فون برباليق.\n" +"جيک تتڤن “freetype” دبوليهکن: اي مستيله فون TrueType.\n" +"جيک تتڤن “freetype” دلومڤوهکن: اي مستيله فون ڤتا بيت اتاو ۏيکتور XML.\n" +"فون اين اکن دݢوناکن باݢي سستڠه بهاس اتاو جيک فون لالاي تيدق ترسديا." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." +"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" +"The folder will be created if it doesn't already exist." msgstr "" +"لالوان اونتوق سيمڤن تڠکڤن لاير. وليه جادي لالوان مطلق اتاو ريلاتيف.\n" +"فولدر اکن دچيڤتا سکيراڽ اي بلوم وجود." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrumentation" +msgid "" +"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be " +"used." msgstr "" +"لالوان کديريکتوري ڤمبايڠ. جيک تيادا لالوان دتعريفکن⹁ لوکاسي لالاي اکن " +"دݢوناکن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Entity methods" -msgstr "" +msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." +msgstr "لالوان کديريکتوري تيکستور. سموا تيکستور دچاري دري سيني داهولو." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrument the methods of entities on registration." +msgid "" +"Path to the default font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"The fallback font will be used if the font cannot be loaded." msgstr "" +"لالوان فون لالاي.\n" +"جيک تتڤن “freetype” دبوليهکن: اي مستيله فون TrueType.\n" +"جيک تتڤن “freetype” دلومڤوهکن: اي مستيله فون ڤتا بيت اتاو ۏيکتور XML.\n" +"فون برباليق اکن دݢوناکن سکيراڽ فون اين تيدق داڤت دمواتکن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active Block Modifiers" +msgid "" +"Path to the monospace font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"This font is used for e.g. the console and profiler screen." msgstr "" +"لالوان فون monospace.\n" +"جيک تتڤن “freetype” دبوليهکن: اي مستيله فون TrueType.\n" +"جيک تتڤن “freetype” دلومڤوهکن: اي مستيله فون ڤتا بيت اتاو ۏيکتور XML.\n" +"فون اين دݢوناکن اونتوق عنصور سڤرتي کونسول دان سکرين ڤمبوکه." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration." -msgstr "" +msgid "Pause on lost window focus" +msgstr "جيدا کتيک هيلڠ فوکوس تتيڠکڤ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Loading Block Modifiers" +msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration." +msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chatcommands" -msgstr "" +msgid "Physics" +msgstr "ايکوت فيزيک" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrument chatcommands on registration." -msgstr "" +msgid "Pitch move key" +msgstr "ککونچي ڤرݢرقن ڤيچ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Global callbacks" -msgstr "" +msgid "Pitch move mode" +msgstr "مود ڤرݢرقن ڤيچ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument global callback functions on registration.\n" -"(anything you pass to a minetest.register_*() function)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Place key" +msgstr "ککونچي تربڠ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Builtin" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Place repetition interval" +msgstr "سلڠ ڤڠاولڠن کليک کانن" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Instrument builtin.\n" -"This is usually only needed by core/builtin contributors" +"Player is able to fly without being affected by gravity.\n" +"This requires the \"fly\" privilege on the server." msgstr "" +"ڤماٴين بوليه تربڠ تنڤ ترکسن دڠن ݢراۏيتي.\n" +"اين ممرلوکن کأيستيميواٴن \"تربڠ\" دالم ڤلاين ترسبوت." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiler" +msgid "Player name" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Player transfer distance" +msgstr "جارق وميندهن ڤماٴين" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Player versus player" +msgstr "ڤماٴين لاون ڤماٴين" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Have the profiler instrument itself:\n" -"* Instrument an empty function.\n" -"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function " -"call).\n" -"* Instrument the sampler being used to update the statistics." +"Port to connect to (UDP).\n" +"Note that the port field in the main menu overrides this setting." msgstr "" +"ڤورت اونتوق مڽمبوڠ (UDP).\n" +"امبيل ڤرهاتيان بهاوا ميدن ڤورت دالم مينو اوتام مڠاتسي تتڤن اين." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client and Server" +msgid "" +"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" +"Enable this when you dig or place too often by accident." msgstr "" +"منچݢه ݢالي دان ڤلتقن درڤد براولڠ کتيک تروس منکن بوتڠ تتيکوس.\n" +"بوليهکن تتڤن اين اڤابيلا اندا ݢالي اتاو لتق سچارا تيدق سڠاج ترلالو کرڤ." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player name" +msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Name of the player.\n" -"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" -"When starting from the main menu, this is overridden." +"Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n" +"0 = disable. Useful for developers." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Language" +msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" msgstr "" +"کأيستيميواٴن٢ يڠ بوليه دبريکن اوليه ڤماين يڠ ممڤوڽاٴي کأيستيميواٴن " +"basic_privs" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set the language. Leave empty to use the system language.\n" -"A restart is required after changing this." +msgid "Profiler" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug log level" +msgid "Profiler toggle key" +msgstr "ککونچي توݢول ڤمبوکه" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Profiling" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Prometheus listener address" +msgstr "علامت ڤندڠر Prometheus" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Level of logging to be written to debug.txt:\n" -"- (no logging)\n" -"- none (messages with no level)\n" -"- error\n" -"- warning\n" -"- action\n" -"- info\n" -"- verbose" +"Prometheus listener address.\n" +"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n" +"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" +"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" msgstr "" +"علامت ڤندڠر Prometheus.\n" +"جک minetest دکومڤيل دڠن تتڤن ENABLE_PROMETHEUS دبوليهکن,\n" +"ممبوليهکن ڤندڠر ميتريک اونتوق Prometheus ڤد علامت برکناٴن.\n" +"ميتريک بوليه دأمبيل د http://127.0.0.1:30000/metrics" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug log file size threshold" +msgid "Proportion of large caves that contain liquid." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" -"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" -"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" -"debug.txt is only moved if this setting is positive." +"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" +"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " +"corners." msgstr "" +"ججاري کلواسن اون دڽاتاکن دالم جومله 64 نود ڤيتق اون.\n" +"نيلاي لبيه دري 26 اکن مولا مڠهاسيلکن ڤموتوڠن تاجم دسودوت کاوسن اون." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat log level" +msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimal level of logging to be written to chat." -msgstr "" +msgid "Random input" +msgstr "اينڤوت راوق" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "IPv6" -msgstr "" +msgid "Range select key" +msgstr "ککونچي جارق ڤميليهن" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable IPv6 support (for both client and server).\n" -"Required for IPv6 connections to work at all." -msgstr "" +msgid "Recent Chat Messages" +msgstr "ميسيج سيمبڠ ترکيني" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL timeout" -msgstr "" +msgid "Regular font path" +msgstr "لالوان فون بياسا" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" -"Only has an effect if compiled with cURL." -msgstr "" +msgid "Remote media" +msgstr "ميديا جارق جاٴوه" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL parallel limit" -msgstr "" +msgid "Remote port" +msgstr "ڤورت جارق جاٴوه" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n" -"- Media fetch if server uses remote_media setting.\n" -"- Serverlist download and server announcement.\n" -"- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n" -"Only has an effect if compiled with cURL." +"Remove color codes from incoming chat messages\n" +"Use this to stop players from being able to use color in their messages" msgstr "" +"بواڠ کود ورنا درڤد ميسيج سيمبڠ منداتڠ\n" +"ݢوناکن اين اونتوق هنتيکن ڤماٴين درڤد مڠݢوناکن ورنا دالم ميسيج مريک" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL file download timeout" +msgid "Replaces the default main menu with a custom one." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." +msgid "Report path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "High-precision FPU" +msgid "" +"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n" +"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n" +"for no restrictions:\n" +"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n" +"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n" +"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n" +"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n" +"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n" +"csm_restriction_noderange)\n" +"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." +msgid "Ridge mountain spread noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Main menu style" +msgid "Ridge noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Changes the main menu UI:\n" -"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " -"etc.\n" -"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " -"be\n" -"necessary for smaller screens." +msgid "Ridge underwater noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Main menu script" +msgid "Ridged mountain size noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Replaces the default main menu with a custom one." -msgstr "" +msgid "Right key" +msgstr "ککومچي ککانن" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Engine profiling data print interval" +msgid "River channel depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n" -"0 = disable. Useful for developers." +msgid "River channel width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen name" +msgid "River depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Name of map generator to be used when creating a new world.\n" -"Creating a world in the main menu will override this.\n" -"Current mapgens in a highly unstable state:\n" -"- The optional floatlands of v7 (disabled by default)." +msgid "River noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Water level" +msgid "River size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Water surface level of the world." +msgid "River valley width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max block generate distance" -msgstr "" +msgid "Rollback recording" +msgstr "راکمن ݢولوڠ باليق" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 " -"nodes)." +msgid "Rolling hill size noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation limit" +msgid "Rolling hills spread noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" -"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" -"Value is stored per-world." -msgstr "" +msgid "Round minimap" +msgstr "ڤتا ميني بولت" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Global map generation attributes.\n" -"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" -"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." -msgstr "" +msgid "Safe digging and placing" +msgstr "ڤڠݢالين دان ڤلتقن سلامت" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" +msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Heat noise" -msgstr "" +msgid "Save the map received by the client on disk." +msgstr "سيمڤن ڤتا يڠ دتريما اوليه کليئن دالم چکرا." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Temperature variation for biomes." -msgstr "" +msgid "Save window size automatically when modified." +msgstr "سيمڤن سايز تتيڠکڤ سچارا أوتوماتيک کتيک داوبه." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Heat blend noise" -msgstr "" +msgid "Saving map received from server" +msgstr "سيمڤن ڤتا دتريما دري ڤلاين ڤرماٴينن" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." +msgid "" +"Scale GUI by a user specified value.\n" +"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" +"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n" +"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" +"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." msgstr "" +"مڽسوايکن GUI دڠن نيلاي دتنتوکن اوليه ڤڠݢونا.\n" +"ݢوناکن ڤناڤيس انتيألياس جيرن تردکت اونتوق مڽسوايکن GUI.\n" +"اين ممبوليهکن سيسي تاجم دلمبوتکن⹁ دان سباتيکن ڤيکسل اڤابيلا\n" +"مڽسوايتورونکن⹁ نامون اي اکن مڠابورکن سستڠه ڤيکسل دسيسي\n" +"اڤابيلا ايميج دسسوايکن دڠن سايز بوکن اينتيݢر." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity noise" -msgstr "" +msgid "Screen height" +msgstr "تيڠݢي سکرين" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity variation for biomes." -msgstr "" +msgid "Screen width" +msgstr "ليبر سکرين" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity blend noise" -msgstr "" +msgid "Screenshot folder" +msgstr "فولدر تڠکڤ لاير" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." -msgstr "" +msgid "Screenshot format" +msgstr "فورمت تڠکڤ لاير" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V5" -msgstr "" +msgid "Screenshot quality" +msgstr "کواليتي تڠکڤ لاير" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V5 specific flags" +msgid "" +"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n" +"1 means worst quality; 100 means best quality.\n" +"Use 0 for default quality." msgstr "" +"کواليتي تڠکڤ لاير. هاڽ دݢوناکن اونتوق فورمت JPEG.\n" +"1 مقصودڽ ڤاليڠ تروق⁏ 100 مقصودڽ ڤاليڠ باݢوس.\n" +"ݢوناکن 0 اونتوق کواليتي لالاي." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." +msgid "Seabed noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave width" +msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" -"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" -"intensive noise calculations." +msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave depth" +msgid "Security" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y of upper limit of large caves." +msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small cave minimum number" -msgstr "" +msgid "Selection box border color (R,G,B)." +msgstr "ورنا سمڤادن کوتق ڤميليهن (R,G,B)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." -msgstr "" +msgid "Selection box color" +msgstr "ورنا کوتق ڤميليهن" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small cave maximum number" +msgid "Selection box width" +msgstr "ليبر کوتق ڤميليهن" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Selects one of 18 fractal types.\n" +"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" +"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n" +"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n" +"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n" +"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n" +"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n" +"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n" +"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n" +"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n" +"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n" +"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n" +"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n" +"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n" +"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n" +"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." -msgstr "" +msgid "Server / Singleplayer" +msgstr "ڤلاين ڤرماٴينن \\ ڤماٴين ڤرسأورڠن" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave minimum number" -msgstr "" +msgid "Server URL" +msgstr "URL ڤلاين" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." -msgstr "" +msgid "Server address" +msgstr "علامت ڤلاين" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave maximum number" -msgstr "" +msgid "Server description" +msgstr "ڤريهل ڤلاين ڤرماٴينن" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." -msgstr "" +msgid "Server name" +msgstr "نام ڤلاين ڤرماٴينن" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave proportion flooded" -msgstr "" +msgid "Server port" +msgstr "ڤورت ڤلاين" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Proportion of large caves that contain liquid." +msgid "Server side occlusion culling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern limit" -msgstr "" +msgid "Serverlist URL" +msgstr "URL سناراي ڤلاين" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of cavern upper limit." -msgstr "" +msgid "Serverlist file" +msgstr "فاٴيل سناراي ڤلاين" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern taper" +msgid "" +"Set the language. Leave empty to use the system language.\n" +"A restart is required after changing this." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." -msgstr "" +msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." +msgstr "تتڤکن ڤنجڠ اکسارا مکسيموم ميسيج سيمبڠ دهنتر اوليه کليئن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern threshold" +msgid "" +"Set to true to enable waving leaves.\n" +"Requires shaders to be enabled." msgstr "" +"تتڤکن کڤد \"true\" اونتوق ممبوليهکن داٴون برݢويڠ.\n" +"ممرلوکن ڤمبايڠ اونتوق دبوليهکن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." +msgid "" +"Set to true to enable waving liquids (like water).\n" +"Requires shaders to be enabled." msgstr "" +"تتڤکن کڤد \"true\" اونتوق ممبوليهکن چچاٴير برݢلورا (ماچم اٴير).\n" +"ممرلوکن ڤمبايڠ اونتوق دبوليهکن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon minimum Y" +msgid "" +"Set to true to enable waving plants.\n" +"Requires shaders to be enabled." msgstr "" +"تتڤکن کڤد \"true\" اونتوق ممبوليهکن تومبوهن برݢويڠ.\n" +"ممرلوکن ڤمبايڠ اونتوق دبوليهکن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lower Y limit of dungeons." -msgstr "" +msgid "Shader path" +msgstr "لالوان ڤمبايڠ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon maximum Y" +msgid "" +"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " +"video\n" +"cards.\n" +"This only works with the OpenGL video backend." msgstr "" +"ڤمبايڠ ممبوليهکن کسن ۏيسوال مندالم دان بوليه منيڠکتکن\n" +"ڤريستاسي اونتوق سستڠه کد ۏيديو.\n" +"نامون اي هاڽ برفوڠسي دڠن ڤمبهاݢين بلاکڠ ۏيديو OpenGL." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Upper Y limit of dungeons." +msgid "" +"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " +"drawn." msgstr "" +"اوفسيت بايڠ فون لالاي (دالم اونيت ڤيکسل). جيک 0⹁ ماک بايڠ تيدق اکن دلوکيس." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noises" +msgid "" +"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " +"be drawn." msgstr "" +"اوفسيت بايڠ فون برباليق (دالم اونيت ڤيکسل). جيک 0⹁ ماک بايڠ تيدق اکن دلوکيس." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filler depth noise" -msgstr "" +msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." +msgstr "بنتوق ڤتا ميني. دبوليهکن = بولت⹁ دلومڤوهکن = ڤيتق." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of biome filler depth." -msgstr "" +msgid "Show debug info" +msgstr "تونجوقکن معلومت ڽهڤڤيجت" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Factor noise" -msgstr "" +msgid "Show entity selection boxes" +msgstr "تونجوقکن کوتق ڤميليهن اينتيتي" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Variation of terrain vertical scale.\n" -"When noise is < -0.55 terrain is near-flat." +"Show entity selection boxes\n" +"A restart is required after changing this." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height noise" -msgstr "" +msgid "Shutdown message" +msgstr "ميسيج ڤنوتوڤن" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of average terrain surface." +msgid "" +"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" +"increasing this value above 5.\n" +"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n" +"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n" +"recommended." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave1 noise" +msgid "" +"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n" +"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n" +"thread, thus reducing jitter." msgstr "" +"ساٴيز کيش بلوکڤتا اونتوق ڤنجان ججاريڠ. مناٴيقکن نيلاي اين\n" +"اکن منيڠکتکن جومله % هيت کيش⹁ مڠورڠکن داتا يڠ ڤرلو دسالين\n" +"درڤد جالور اوتام⹁ لالو مڠورڠکن کترن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." +msgid "Slice w" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave2 noise" +msgid "Slope and fill work together to modify the heights." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." +msgid "Small cave maximum number" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern noise" +msgid "Small cave minimum number" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining giant caverns." +msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ground noise" +msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining terrain." -msgstr "" +msgid "Smooth lighting" +msgstr "ڤنچهاياٴن لمبوت" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon noise" +msgid "" +"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" +"Useful for recording videos." msgstr "" +"ملمبوتکن کاميرا اڤابيلا مليهت سکليليڠ. جوݢ دکنلي سباݢاي ڤلمبوتن ڤڠليهتن اتاو " +"ڤلمبوتن تتيکوس.\n" +"برݢونا اونتوق مراکم ۏيديو." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." +msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable." msgstr "" +"ملمبوتکن ڤموترن کاميرا دالم مود سينماتيک. سيت سباݢاي 0 اونتوق ملومڤوهکنڽ." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V6" -msgstr "" +msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." +msgstr "ملمبوتکن ڤموترن کاميرا. سيت سباݢاي 0 اونتوق ملومڤوهکنڽ." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V6 specific flags" -msgstr "" +msgid "Sneak key" +msgstr "ککونچي سلينڤ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" -"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" -"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" -"the 'jungles' flag is ignored." +msgid "Sneaking speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Desert noise threshold" +msgid "Sneaking speed, in nodes per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" -"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." -msgstr "" +msgid "Sound" +msgstr "بوڽي" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Beach noise threshold" -msgstr "" +msgid "Special key" +msgstr "ککونچي ايستيميوا" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." -msgstr "" +msgid "Special key for climbing/descending" +msgstr "ککونچي اونتوق ممنجت\\منورون" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain base noise" +msgid "" +"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n" +"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n" +"(obviously, remote_media should end with a slash).\n" +"Files that are not present will be fetched the usual way." msgstr "" +"منتڤکن URL دري مان کليئن مڠمبيل ميديا⹁ مڠݢنتيکن UDP.\n" +"$filename مستيله بوليه دأکسيس درڤد $remote_media$filename ملالوٴي\n" +"cURL (سوده تنتو⹁ remote_media مستي براخير دڠن تندا چوندوڠ).\n" +"فاٴيل يڠ تيدق وجود اکن دأمبيل دڠن چارا بياسا." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of lower terrain and seabed." +msgid "" +"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" +"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " +"items." msgstr "" +"منتڤکن ساٴيز تيندنن لالاي باݢي نود⹁ ايتم دان التن.\n" +"امبيل ڤرهاتيان بهاوا مودس اتاو ڤرماٴينن بوليه تتڤکن سچارا خصوص تيندنن اونتوق " +"سستڠه (اتاو سموا) ايتم." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain higher noise" +msgid "" +"Spread of light curve boost range.\n" +"Controls the width of the range to be boosted.\n" +"Standard deviation of the light curve boost Gaussian." msgstr "" +"سيبر جولت تولقن لڠکوڠ چهاي.\n" +"مڠاول ليبر جولت اونتوق دتولق.\n" +"سيسيهن ڤياواي Gauss (ݢاٴوس) تولقن لڠکوڠ چهاي." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." -msgstr "" +msgid "Static spawnpoint" +msgstr "تيتيق لاهير ستاتيک" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Steepness noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Varies steepness of cliffs." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height select noise" +msgid "Step mountain size noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines distribution of higher terrain." +msgid "Step mountain spread noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mud noise" -msgstr "" +msgid "Strength of 3D mode parallax." +msgstr "ککواتن ڤارالکس مود 3D." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Varies depth of biome surface nodes." +msgid "" +"Strength of light curve boost.\n" +"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" +"curve that is boosted in brightness." msgstr "" +"ککواتن تولقن چهاي.\n" +"تيݢ ڤاراميتر 'تولقن' منتعريفکن جولت لڠکوڠ\n" +"چهاي يڠ دتولق دالم ڤنچهاياٴن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Beach noise" -msgstr "" +msgid "Strict protocol checking" +msgstr "ڤمريقساٴن ڤروتوکول کتت" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines areas with sandy beaches." -msgstr "" +msgid "Strip color codes" +msgstr "بواڠ کود ورنا" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Biome noise" +msgid "" +"Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n" +"Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n" +"to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n" +"upper tapering).\n" +"***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n" +"When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n" +"to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n" +"required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n" +"server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n" +"world surface below." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise" +msgid "Synchronous SQLite" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of number of caves." +msgid "Temperature variation for biomes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trees noise" +msgid "Terrain alternative noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines tree areas and tree density." +msgid "Terrain base noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Apple trees noise" +msgid "Terrain height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines areas where trees have apples." +msgid "Terrain higher noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V7" +msgid "Terrain noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V7 specific flags" +msgid "" +"Terrain noise threshold for hills.\n" +"Controls proportion of world area covered by hills.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" -"'ridges': Rivers.\n" -"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" -"'caverns': Giant caves deep underground." +"Terrain noise threshold for lakes.\n" +"Controls proportion of world area covered by lakes.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain zero level" +msgid "Terrain persistence noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " -"vertically." -msgstr "" +msgid "Texture path" +msgstr "لالوان تيکستور" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland minimum Y" +msgid "" +"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" +"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" +"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n" +"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n" +"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" +"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." msgstr "" +"تيکستور ڤد نود بوليه دجاجرکن سام اد کڤد نود اتاو دنيا.\n" +"مود ڤرتام لبيه سسواي اونتوق بندا ماچم ميسين⹁ ڤرابوت⹁ دان لاٴين٢⹁ ماناکال\n" +"مود کدوا ممبواتکن تڠݢ دان بلوک ميکرو لبيه سسواي دڠن ڤرسکيترنڽ.\n" +"نامون بݢيتو⹁ کران اين چيري بارو⹁ ماک اي موڠکين تيدق دݢوناکن دڤلاين لام⹁\n" +"ڤيليهن اين ممبوليهکن ڤمقساٴن اي اونتوق جنيس نود ترتنتو. امبيل ڤرهاتين\n" +"بهاوا اياڽ داڠݢڤ دالم اوجيکاجي دان موڠکين تيدق برفوڠسي دڠن بتول." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lower Y limit of floatlands." +msgid "The URL for the content repository" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland maximum Y" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "The deadzone of the joystick" +msgstr "ڤڠنل ڤستي کايو بديق يڠ دݢوناکن" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Upper Y limit of floatlands." +msgid "" +"The default format in which profiles are being saved,\n" +"when calling `/profiler save [format]` without format." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland tapering distance" +msgid "The depth of dirt or other biome filler node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n" -"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n" -"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" -"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." +"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland taper exponent" -msgstr "" +msgid "The identifier of the joystick to use" +msgstr "ڤڠنل ڤستي کايو بديق يڠ دݢوناکن" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." +msgstr "ڤنجڠ دالم ڤيکسيل اونتوق ممولاکن اينتراکسي سکرين سنتوه." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" -"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n" -"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n" -"floatlands.\n" -"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" -"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." +"The maximum height of the surface of waving liquids.\n" +"4.0 = Wave height is two nodes.\n" +"0.0 = Wave doesn't move at all.\n" +"Default is 1.0 (1/2 node).\n" +"Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" +"تيڠݢي مکسيموم ڤرموکاٴن چچاٴير برݢلورا.\n" +"4.0 = تيڠݢي ݢلورا اياله دوا نود.\n" +"0.0 = ݢلورا تيدق برݢرق لڠسوڠ.\n" +"نيلاي اصلڽ 1.0 (1/2 نود).\n" +"ممرلوکن تتڤن چچاٴير برݢلورا دبوليهکن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland density" -msgstr "" +msgid "The network interface that the server listens on." +msgstr "انتاراموک رڠکاين يڠ ڤلاين دڠر." #: src/settings_translation_file.cpp -#, c-format msgid "" -"Adjusts the density of the floatland layer.\n" -"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n" -"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n" -"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" -"to be sure) creates a solid floatland layer." +"The privileges that new users automatically get.\n" +"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." msgstr "" +"کأيستيميواٴن يڠ ڤڠݢونا٢ بارو داڤت سچارا اٴوتوماتيک.\n" +"ليهت /privs دالم ڤرماٴينن اونتوق سناراي ڤنوه کأيستيميواٴن ڤلاين دان " +"کونفيݢوراسي مودس." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland water level" +msgid "" +"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " +"the\n" +"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n" +"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are " +"maintained.\n" +"This should be configured together with active_object_send_range_blocks." msgstr "" +"راديوس جيليد بلوک دسکيتر ستياڤ ڤماٴين يڠ ترتعلوق کڤد\n" +"بندا بلوک اکتيف⹁ دڽاتاکن دالم بلوکڤتا (16 نود).\n" +"دالم بلوک اکتيف⹁ اوبجيک دمواتکن دان ABM دجالنکن.\n" +"اين جوݢ جارق مينيموم دمان اوبجيک اکتيف (موب) دککلکن.\n" +"اين ڤرلو دتتڤکن برسام نيلاي بلوک جارق ڤڠهنترن اوبجيک اکتيف " +"(active_object_send_range_blocks)." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n" -"Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n" -"to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n" -"upper tapering).\n" -"***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n" -"When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n" -"to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n" -"required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n" -"server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n" -"world surface below." +"The rendering back-end for Irrlicht.\n" +"A restart is required after changing this.\n" +"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " +"otherwise.\n" +"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" +"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" msgstr "" +"ترجمهن بهاݢين بلاکڠ اونتوق Irrlicht.\n" +"اندا ڤرلو ممولاکن سمولا سلڤس مڠاوبه تتڤن اين.\n" +"نوت: دAndroid⹁ ککلکن دڠن OGLES1 جيک تيدق ڤستي! اڤليکاسي موڠکين تيدق\n" +"بوليه دمولاکن جيک مڠݢوناکن تتڤن لاٴين. دڤلاتفورم لاٴين⹁ OpenGL دشورکن⹁\n" +"دان اي اياله ساتو-ساتوڽ ڤماچو يڠ ممڤوڽاٴي سوکوڠن ڤمبايڠ کتيک اين." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain alternative noise" +msgid "" +"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" +"ingame view frustum around." msgstr "" +"کڤيکاٴن ڤکسي کايو بديق اونتوق مڠݢرقکن\n" +"فروستوم ڤڠليهتن دالم ڤرماٴينن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain persistence noise" +msgid "" +"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n" +"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n" +"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" +"set to the nearest valid value." msgstr "" +"ککواتن (کݢلڤن) ڤمبايڠ نود اوکلوسي-سکيتر.\n" +"لبيه رنده لبيه ݢلڤ⹁ لبيه تيڠݢي لبيه تراڠ. نيلاي يڠ صح\n" +"اونتوق تتڤن اين هاڽله دري 0.25 هيڠݢ 4.0. جيک نيلاي\n" +"دلوار جولت⹁ اي اکن دتتڤکن کڤد نيلاي صح يڠ تردکت." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Varies roughness of terrain.\n" -"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." +"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n" +"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" +"items. A value of 0 disables the functionality." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." +msgid "" +"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" +"(as a fraction of the ABM Interval)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain height noise" +msgid "" +"The time in seconds it takes between repeated events\n" +"when holding down a joystick button combination." msgstr "" +"سلڠ ماس دالم ساٴت⹁ دامبيل انتارا ڤريستيوا يڠ براولڠن\n" +"اڤابيلا منکن کومبيناسي بوتڠ کايو بديق." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." +#, fuzzy +msgid "" +"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" +"the place button." msgstr "" +"جومله ماس دالم ساٴت دامبيل اونتوق ملاکوکن کليک کانن يڠ براولڠ اڤابيلا\n" +"ڤماٴين منکن بوتڠ تتيکوس کانن تنڤ ملڤسکنڽ." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge underwater noise" -msgstr "" +msgid "The type of joystick" +msgstr "جنيس کايو بديق" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines large-scale river channel structure." +msgid "" +"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n" +"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" +"'altitude_dry' is enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain noise" +msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"3D noise defining mountain structure and height.\n" -"Also defines structure of floatland mountain terrain." +"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" +"Setting it to -1 disables the feature." msgstr "" +"ماس اونتوق اينتيتي ايتم (ايتم يڠ دجاتوهکن) تروس هيدوڤ دالم اونيت ساٴت.\n" +"تتڤکن کڤد -1 اونتوق ملومڤوهکن صيفت ترسبوت." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge noise" -msgstr "" +msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." +msgstr "وقتو دالم هاري اڤابيلا دنيا بارو دمولاکن⹁ دالم ميليجم (0-23999)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." -msgstr "" +msgid "Time send interval" +msgstr "سلڠ ڤڠهنترن ماس" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland noise" -msgstr "" +msgid "Time speed" +msgstr "کلاجوان ماس" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." +msgstr "حد ماس اونتوق کليئن ممبواڠ ڤتا يڠ تيدق دݢوناکن دري ميموري." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"3D noise defining structure of floatlands.\n" -"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n" -"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" -"a value range of approximately -2.0 to 2.0." +"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building " +"something.\n" +"This determines how long they are slowed down after placing or removing a " +"node." msgstr "" +"اونتوق مڠورڠکن لمبڤڽ تيندق بالس⹁ ڤميندهن بلوک دڤرلاهنکن اڤابيلا ڤماٴين " +"ممبينا سسوات.\n" +"تتڤن اين منتڤکن براڤ لام اياڽ دڤرلاهنکن ستله ملتقکن اتاٴو مڠاليهکن سسبواه " +"نود." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Carpathian" -msgstr "" +msgid "Toggle camera mode key" +msgstr "ککونچي توݢول مود کاميرا" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Carpathian specific flags" -msgstr "" +msgid "Tooltip delay" +msgstr "لڠه تيڤ التن" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." -msgstr "" +msgid "Touch screen threshold" +msgstr "نيلاي امبڠ سکرين سنتوه" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Base ground level" +msgid "Trees noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the base ground level." -msgstr "" +msgid "Trilinear filtering" +msgstr "ڤناڤيسن تريلينيار" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River channel width" +msgid "" +"True = 256\n" +"False = 128\n" +"Usable to make minimap smoother on slower machines." msgstr "" +"True = 256\n" +"False = 128\n" +"بوليه دݢوناکن اونتوق ملنچرکن ڤتا ميني ڤد ميسين يڠ ڤرلاهن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the width of the river channel." +msgid "Trusted mods" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River channel depth" -msgstr "" +msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." +msgstr "URL کڤد سناراي ڤلاين يڠ دڤاڤرکن دالم تب ڤرماٴينن راماي." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the depth of the river channel." +msgid "Undersampling" +msgstr "ڤنسمڤلن ڤڠورڠن" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" +"to the game world only, keeping the GUI intact.\n" +"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed " +"image.\n" +"Higher values result in a less detailed image." msgstr "" +"ڤنسمڤلن ڤڠورڠن سروڤ سڤرتي مڠݢوناکن ريسولوسي سکرين رنده⹁\n" +"تتاڤي اي هاڽ داڤليکاسيکن کڤد دنيا ڤرماٴينن سهاج⹁ تيدق مڠاوبه GUI.\n" +"اي بوليه منيڠکتکن ڤريستاسي دڠن مڠوربنکن ڤراينچين ايميج.\n" +"نيلاي لبيه تيڠݢي ممبواتکن ايميج يڠ کورڠ ڤراينچين." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River valley width" -msgstr "" +msgid "Unlimited player transfer distance" +msgstr "جارق ڤميندهن ڤماٴين تنڤ حد" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the width of the river valley." +msgid "Unload unused server data" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness1 noise" +msgid "Upper Y limit of dungeons." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgid "Upper Y limit of floatlands." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness2 noise" -msgstr "" +msgid "Use 3D cloud look instead of flat." +msgstr "ݢونا ڤاڤرن اون 3D مڠݢنتيکن اون رات." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "" +msgid "Use a cloud animation for the main menu background." +msgstr "ݢوناکن انيماسي اون سباݢاي لاتر بلاکڠ مينو اوتام." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness3 noise" -msgstr "" +msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." +msgstr "ݢوناکن ڤناڤيسن انيسوتروڤيک اڤابيلا مليهت تيکستور دري سواتو سودوت." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "" +msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." +msgstr "ݢوناکن ڤناڤيسن بيلينيار اڤابيلا مڽسوايکن تيکستور." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness4 noise" +msgid "" +"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" +"especially when using a high resolution texture pack.\n" +"Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" +"ݢوناکن ڤمتاٴن ميڤ اونتوق مڽسوايکن تيکستور. بوليه منيڠکتکن\n" +"سديکيت ڤريستاسي⹁ تراوتاماڽ اڤابيلا مڠݢوناکن ڤيک تيکستور\n" +"برديفينيسي تيڠݢي. ڤڽسواي-تورون ݢام سچار تڤت تيدق دسوکوڠ." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgid "" +"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" +"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" +"but it doesn't affect the insides of textures\n" +"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" +"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" +"If set to 0, MSAA is disabled.\n" +"A restart is required after changing this option." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rolling hills spread noise" -msgstr "" +msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." +msgstr "ݢوناکن ڤناڤيسن تريلينيار اڤابيلا مڽسوايکن تيکستور." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." -msgstr "" +msgid "VBO" +msgstr "VBO" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge mountain spread noise" -msgstr "" +msgid "VSync" +msgstr "VSync" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." +msgid "Valley depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Step mountain spread noise" +msgid "Valley fill" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." +msgid "Valley profile" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rolling hill size noise" +msgid "Valley slope" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." +msgid "Variation of biome filler depth." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridged mountain size noise" +msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." +msgid "Variation of number of caves." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Step mountain size noise" +msgid "" +"Variation of terrain vertical scale.\n" +"When noise is < -0.55 terrain is near-flat." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." +msgid "Varies depth of biome surface nodes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River noise" +msgid "" +"Varies roughness of terrain.\n" +"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." +msgid "Varies steepness of cliffs." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain variation noise" +msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." -msgstr "" +msgid "Vertical screen synchronization." +msgstr "ڤڽݢرقن منݢق سکرين." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Flat" -msgstr "" +msgid "Video driver" +msgstr "ڤماچو ۏيديو" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Flat specific flags" -msgstr "" +msgid "View bobbing factor" +msgstr "فکتور اڤوڠن ڤندڠ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" -"Occasional lakes and hills can be added to the flat world." -msgstr "" +msgid "View distance in nodes." +msgstr "جارق ڤندڠ دالم اونيت نود." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ground level" -msgstr "" +msgid "View range decrease key" +msgstr "ککونچي مڠورڠ جارق ڤندڠ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y of flat ground." -msgstr "" +msgid "View range increase key" +msgstr "ککونچي منمبه جارق ڤندڠ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lake threshold" -msgstr "" +msgid "View zoom key" +msgstr "ککونچي زوم ڤندڠن" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Terrain noise threshold for lakes.\n" -"Controls proportion of world area covered by lakes.\n" -"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." -msgstr "" +msgid "Viewing range" +msgstr "جارق ڤندڠ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lake steepness" -msgstr "" +msgid "Virtual joystick triggers aux button" +msgstr "کايو بديق ماي مميچو بوتڠ aux" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." -msgstr "" +msgid "Volume" +msgstr "کقواتن بوڽي" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hill threshold" +msgid "" +"Volume of all sounds.\n" +"Requires the sound system to be enabled." msgstr "" +"کقواتن سموا بوڽي.\n" +"ممرلوکن سيستم بوڽي دبوليهکن." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Terrain noise threshold for hills.\n" -"Controls proportion of world area covered by hills.\n" -"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +"W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n" +"Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Has no effect on 3D fractals.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hill steepness" +msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls steepness/height of hills." +msgid "Walking speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain noise" +msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." +msgid "Water level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Fractal" +msgid "Water surface level of the world." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Fractal specific flags" -msgstr "" +msgid "Waving Nodes" +msgstr "نود برݢويڠ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" -"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" -"ocean, islands and underground." -msgstr "" +msgid "Waving leaves" +msgstr "داٴون برݢويڠ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fractal type" -msgstr "" +msgid "Waving liquids" +msgstr "چچاٴير برݢلورا" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Selects one of 18 fractal types.\n" -"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" -"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n" -"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n" -"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n" -"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n" -"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n" -"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n" -"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n" -"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n" -"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n" -"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n" -"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n" -"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n" -"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n" -"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." -msgstr "" +msgid "Waving liquids wave height" +msgstr "کتيڠݢين اومبق چچاٴير برݢلورا" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Iterations" -msgstr "" +msgid "Waving liquids wave speed" +msgstr "کلاجوان اومبق چچاٴير برݢلورا" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Iterations of the recursive function.\n" -"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" -"increases processing load.\n" -"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." -msgstr "" +msgid "Waving liquids wavelength" +msgstr "ڤنجڠ اومبق چچاٴير برݢلورا" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving plants" +msgstr "تومبوهن برݢويڠ" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" -"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" -"These numbers can be made very large, the fractal does\n" -"not have to fit inside the world.\n" -"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n" -"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" -"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." +"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" +"filtered in software, but some images are generated directly\n" +"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." msgstr "" +"اڤابيلا ڤناڤيس سکال GUI ايايتgui_scaling_filter دتتڤکن کڤد \"true\"⹁ سموا\n" +"ايميج GUI ڤرلو دتاڤيس دالم ڤرايسين⹁ تتاڤي سستڠه ايميج دجان سچارا تروس\n" +"کڤرکاکسن (چونتوهڽ⹁ ڤنرجمهن-ک-تيکستور اونتوق نود دالم اينۏينتوري)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" -"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" -"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n" -"point by increasing 'scale'.\n" -"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n" -"sets with default parameters, it may need altering in other\n" -"situations.\n" -"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." +"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n" +"from hardware to software for scaling. When false, fall back\n" +"to the old scaling method, for video drivers that don't\n" +"properly support downloading textures back from hardware." msgstr "" -"(X,Y,Z) اوفسيت فراکتل دري ڤوست دنيا دالم اونيت 'سکال'.\n" -"بوليه ݢونا اونتوق ڤيندهکن تيتيق يڠ دايڠيني ک(0, 0)\n" -"اونتوق چيڤت تيتيق کلاهيرن يڠ سسواي⹁ اتاو اونتوق\n" -"ممبوليهکن 'زوم ماسوق' ڤد تيتيق يڠ دايڠينکن\n" -"دڠن مناٴيقکن 'سکال'.\n" -"نيلاي لالاي دسسوايکن اونتوق تيتيق کلاهيرن سسواي اونتوق سيت Mandelbrot\n" -"دڠن ڤاراميتر لالاي⹁ اي موڠکين ڤرلو داوبه اونتوق سيتواسي يڠ لاٴين.\n" -"جولت کاسرڽ -2 سهيڠݢ 2. داربکن دڠن 'سکال' اونتوق اوفسيت دالم نود." +"اڤابيلا gui_scaling_filter_txr2img دتتڤکن کڤد \"true\"⹁ سالين سمولا کسموا\n" +"ايميج ترسبوت دري ڤرکاکسن کڤرايسين اونتوق دسسوايکن. سکيراڽ دتتڤکن کڤد\n" +"\"false\"⹁ برباليق کڤد قاعده ڤڽسواين يڠ لام⹁ اونتوق ڤماچو ۏيديو يڠ تيدق " +"ممڤو\n" +"مڽوکوڠ دڠن سمڤورنا فوڠسي موات تورون سمولا تيکستور درڤد ڤرکاکسن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Slice w" +msgid "" +"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" +"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" +"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" +"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" +"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" +"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n" +"enabled.\n" +"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" +"texture autoscaling." msgstr "" +"اڤابيلا مڠݢوناکن تاڤيسن بيلينيار\\تريلينيار\\انيسوتروڤيک⹁ تيکستور\n" +"ريسولوسي رنده بوليه جادي کابور⹁ جادي سسواي-ناٴيقکن مريک\n" +"سچارا أوتوماتيک دڠن سيسيڤن جيرن تردکت اونتوق ممليهارا ڤيکسل\n" +"کراس. تتڤن اين منتڤکن سايز تيکستور مينيما اونتوق تيکستور\n" +"ڤڽسواي-ناٴيقکن⁏ نيلاي لبيه تيڠݢي تمڤق لبيه تاجم⹁ تتاڤي ممرلوکن\n" +"ميموري يڠ لبيه باڽق. نيلاي کواسا 2 دشورکن. منتڤکن نيلاي اين لبيه\n" +"تيڠݢي دري 1 تيدق اکن منمڤقکن کسن يڠ ڽات ملاٴينکن تاڤيسن\n" +"بيلينيار\\تريلينيار\\انيسوتروڤيک دبوليهکن. اين جوݢ دݢوناکن سباݢاي\n" +"سايز تيکستور نود اساس اونتوق أوتوڤڽسواين تيکستور جاجرن دنيا." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n" -"Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Has no effect on 3D fractals.\n" -"Range roughly -2 to 2." +"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " +"in.\n" +"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." msgstr "" +"منتڤکن سام اد فون FreeType دݢوناکن⹁ ممرلوکن سوکوڠن Freetype\n" +"دکومڤيل برسام. جيک دلومڤوهکن⹁ فون ڤتا بيت دان ۏيکتور XML اکن دݢوناکن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia x" -msgstr "" +msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." +msgstr "سام اد انيماسي تيکستور نود ڤرلو دڽهسݢرقکن ڤد ستياڤ بلوک ڤتا." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Julia set only.\n" -"X component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." +"Whether players are shown to clients without any range limit.\n" +"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." msgstr "" +"تتڤکن سام اد ڤماٴين دتونجوقکن کڤد کليئن تنڤا حد جارق.\n" +"تتڤن اين ترکچم⹁ ݢوناکن تتڤن player_transfer_distance سباݢاي ݢنتي." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia y" +msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." msgstr "" +"منتڤکن سام اد ايڠين ممبنرکن ڤماٴين اونتوق منچدراکن دان ممبونوه ساتو سام " +"لاٴين." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Julia set only.\n" -"Y component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." +"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n" +"Set this to true if your server is set up to restart automatically." msgstr "" +"تتڤن سام اد اونتوق ممينتا مڽمبوڠ سمولا سلڤس برلاکوڽ کرونتوهن (Lua).\n" +"تتڤکن کڤد \"true\" جک ڤلاين اندا دتتڤکن اونتوق مولا سمولا سچارا اٴوتوماتيک." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia z" -msgstr "" +msgid "Whether to fog out the end of the visible area." +msgstr "سام اد اندا هندق مڠکابوتکن ڤڠهوجوڠ کاوسن يڠ کليهتن." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Julia set only.\n" -"Z component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia w" +"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" +"sound system is disabled (enable_sound=false).\n" +"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" +"pause menu." msgstr "" +"سام اد ايڠين ممبيسوکن بوڽي. اندا بوليه مڽهبيسو ڤد بيلا٢\n" +"ماس⹁ ملاٴينکن سيستم بوڽي دلومڤوهکن (enable_sound=false).\n" +"دالم ڤرماٴينن⹁ اندا بوليه منوݢول کأداٴن بيسو مڠݢوناکن ککونچي\n" +"بيسو اتاو مڠݢوناکن مينو جيدا." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Julia set only.\n" -"W component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Has no effect on 3D fractals.\n" -"Range roughly -2 to 2." +"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." msgstr "" +"تتڤکن سام اد هندق منونجوقکن معلومت ڽهڤڤيجت (کسنڽ سام سڤرتي منکن بوتڠ F5)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Seabed noise" -msgstr "" +msgid "Width component of the initial window size." +msgstr "کومڤونن ليبر سايز تتيڠکڤ اول." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of seabed." -msgstr "" +msgid "Width of the selection box lines around nodes." +msgstr "ليبر ݢاريسن کوتق ڤميليهن سکليليڠ نود." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Valleys" +msgid "" +"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the " +"background.\n" +"Contains the same information as the file debug.txt (default name)." msgstr "" +"سيستم Windows سهاج: مولاکن Minetest دڠن تتيڠکڤ ݢاريس ڤرينة دکت لاتر بلاکڠ.\n" +"مڠندوڠي معلومت يڠ سام سڤرتي فاٴيل debug.txt (نام لالاي)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Valleys specific flags" +msgid "" +"World directory (everything in the world is stored here).\n" +"Not needed if starting from the main menu." msgstr "" +"ديريکتوري دنيا (سموا بندا دالم دنيا دسيمڤن دسيني).\n" +"تيدق دڤرلوکن جک برمولا دري مينو اوتام." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" -"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" -"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n" -"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n" -"to become shallower and occasionally dry.\n" -"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." -msgstr "" +msgid "World start time" +msgstr "ماس مولا دنيا" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n" -"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" -"'altitude_dry' is enabled." +"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n" +"the server may not send the scale you want, especially if you use\n" +"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n" +"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n" +"See also texture_min_size.\n" +"Warning: This option is EXPERIMENTAL!" msgstr "" +"تيکستور جاجرن دنيا بوليه دسسوايکن اونتوق منجڠکاو ببراڤ نود.\n" +"نامون بݢيتو⹁ ڤلاين موڠکين تيدق داڤت مڠهنتر سکال يڠ اندا\n" +"ايڠينکن⹁ تراوتاماڽ جيک اندا ݢوناکن ڤيک تيکستور يڠ دريک سچارا\n" +"خصوص⁏ دڠن ڤيليهن اين⹁ کليئن اکن چوبا اونتوق مننتوکن سکال سچارا\n" +"أوتوماتيک برداسرکن سايز تيکستور. جوݢ ليهت texture_min_size.\n" +"امرن: ڤيليهن اين دالم اوجيکاجي!" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Depth below which you'll find large caves." -msgstr "" +msgid "World-aligned textures mode" +msgstr "مود تيکستور جاجرن دنيا" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern upper limit" +msgid "Y of flat ground." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Depth below which you'll find giant caverns." +msgid "" +"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " +"vertically." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River depth" +msgid "Y of upper limit of large caves." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "How deep to make rivers." +msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River size" +msgid "" +"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n" +"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n" +"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" +"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "How wide to make rivers." +msgid "Y-level of average terrain surface." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise #1" +msgid "Y-level of cavern upper limit." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise #2" +msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filler depth" +msgid "Y-level of lower terrain and seabed." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The depth of dirt or other biome filler node." +msgid "Y-level of seabed." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain height" +msgid "" +"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" +"-1 - Zlib's default compression level\n" +"0 - no compresson, fastest\n" +"9 - best compression, slowest\n" +"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Base terrain height." +msgid "" +"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" +"-1 - Zlib's default compression level\n" +"0 - no compresson, fastest\n" +"9 - best compression, slowest\n" +"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley depth" +msgid "cURL file download timeout" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." +msgid "cURL parallel limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley fill" +msgid "cURL timeout" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Slope and fill work together to modify the heights." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +#~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)." +#~ msgstr "" +#~ "0 = اوکلوسي ڤارالکس دڠن معلومت چرون (لبيه چڤت).\n" +#~ "1 = ڤمتاٴن بنتوق موک بومي (لبيه لمبت⹁ لبيه تڤت)." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley profile" -msgstr "" +#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +#~ msgstr "اداکه اندا ماهو سيت سمولا دنيا ڤماٴين ڤرساورڠن؟" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Amplifies the valleys." -msgstr "" +#~ msgid "Bump Mapping" +#~ msgstr "ڤمتاٴن برتومڤوق" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley slope" -msgstr "" +#~ msgid "Bumpmapping" +#~ msgstr "ڤمتاٴن برتومڤوق" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chunk size" -msgstr "" +#~ msgid "Config mods" +#~ msgstr "کونفيݢوراسي مودس" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" -"increasing this value above 5.\n" -"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n" -"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n" -"recommended." -msgstr "" +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "کونفيݢوراسي" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen debug" -msgstr "" +#~ msgid "Crosshair color (R,G,B)." +#~ msgstr "ورنا باݢي کورسور ررمبوت سيلڠ (R,G,B)." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dump the mapgen debug information." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Defines sampling step of texture.\n" +#~ "A higher value results in smoother normal maps." +#~ msgstr "" +#~ "منتعريفکن تاهڤ ڤرسمڤلن تيکستور.\n" +#~ "نيلاي لبيه تيڠݢي مڠحاصيلکن ڤتا نورمل لبيه لمبوت." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +#~ "texture pack\n" +#~ "or need to be auto-generated.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ msgstr "" +#~ "ممبوليهکن ڤمتاٴن برتومڤوق ڤد تيکستور. ڤتا نورمل ڤرلو دسدياکن\n" +#~ "اوليه ڤيک تيکستور اتاو ڤرلو دجان سچارا أوتوماتيک.\n" +#~ "ڤرلوکن ڤمبايڠ دبوليهکن." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +#~ "Requires bumpmapping to be enabled." +#~ msgstr "" +#~ "ممبوليهکن ڤنجاناٴن ڤتا نورمل سچارا لايڠ (کسن چيتق تيمبول).\n" +#~ "ڤرلوکن ڤمتاٴن برتومڤوق اونتوق دبوليهکن." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ msgstr "" +#~ "ممبوليهکن ڤمتاٴن اوکلوسي ڤارالکس.\n" +#~ "ممرلوکن ڤمبايڠ اونتوق دبوليهکن." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" -"This limit is enforced per player." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +#~ "when set to higher number than 0." +#~ msgstr "" +#~ "ڤيليهن ڤرچوباٴن⹁ موڠکين منمڤقکن رواڠ ڽات دانتارا\n" +#~ "بلوک اڤابيلا دتتڤکن دڠن نومبور لبيه بسر درڤد 0." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" -msgstr "" +#~ msgid "FPS in pause menu" +#~ msgstr "FPS دمينو جيدا" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" -"This limit is enforced per player." -msgstr "" +#~ msgid "Generate Normal Maps" +#~ msgstr "جان ڤتا نورمل" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Number of emerge threads" -msgstr "" +#~ msgid "Generate normalmaps" +#~ msgstr "جان ڤتا نورمل" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Number of emerge threads to use.\n" -"Value 0:\n" -"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n" -"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n" -"Any other value:\n" -"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n" -"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n" -"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n" -"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n" -"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." -msgstr "" +#~ msgid "Main" +#~ msgstr "اوتام" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Online Content Repository" -msgstr "" +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +#~ msgstr "ڤتا ميني دالم مود رادر⹁ زوم 2x" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB URL" -msgstr "" +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +#~ msgstr "ڤتا ميني دالم مود رادر⹁ زوم 4x" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The URL for the content repository" -msgstr "" +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +#~ msgstr "ڤتا ميني دالم مود ڤرموکاٴن⹁ زوم 2x" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Flag Blacklist" -msgstr "" +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +#~ msgstr "ڤتا ميني دالم مود ڤرموکاٴن⹁ زوم 4x" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" -"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " -"software',\n" -"as defined by the Free Software Foundation.\n" -"You can also specify content ratings.\n" -"These flags are independent from Minetest versions,\n" -"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" -msgstr "" +#~ msgid "Name/Password" +#~ msgstr "نام\\کات لالوان" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "تيدق" + +#~ msgid "Normalmaps sampling" +#~ msgstr "ڤرسمڤلن ڤتا نورمل" + +#~ msgid "Normalmaps strength" +#~ msgstr "ککواتن ڤتا نورمل" + +#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." +#~ msgstr "جومله للرن اوکلوسي ڤارالکس." + +#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +#~ msgstr "ڤڠاروه کسن اوکلوسي ڤارالکس ڤد کسلوروهنڽ⹁ کبياساٴنڽ سکال\\2." + +#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +#~ msgstr "سکال کسلوروهن کسن اوکلوسي ڤارالکس." + +#~ msgid "Parallax Occlusion" +#~ msgstr "اوکلوسي ڤارالکس" + +#~ msgid "Parallax occlusion" +#~ msgstr "اوکلوسي ڤارالکس" + +#~ msgid "Parallax occlusion bias" +#~ msgstr "ڤڠاروه اوکلوسي ڤارالکس" + +#~ msgid "Parallax occlusion iterations" +#~ msgstr "للرن اوکلوسي ڤارالکس" + +#~ msgid "Parallax occlusion mode" +#~ msgstr "مود اوکلوسي ڤارالکس" + +#~ msgid "Parallax occlusion scale" +#~ msgstr "سکال اوکلوسي ڤارالکس" + +#~ msgid "Reset singleplayer world" +#~ msgstr "سيت سمولا دنيا ڤماٴين ڤرساورڠن" + +#~ msgid "Start Singleplayer" +#~ msgstr "مولا ماٴين ساورڠ" + +#~ msgid "Strength of generated normalmaps." +#~ msgstr "ککواتن ڤتا نورمل يڠ دجان." + +#~ msgid "View" +#~ msgstr "ليهت" + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "ياٴ" diff --git a/po/nb/minetest.po b/po/nb/minetest.po index f2e22b967..b3d6ae154 100644 --- a/po/nb/minetest.po +++ b/po/nb/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Norwegian Bokmål (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-10 01:32+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language-Team: Dutch 1.0 maakt een vloeiende afschuining voor standaard gescheiden\n" "zwevende eilanden.\n" @@ -3189,8 +3186,9 @@ msgstr "" "platte laaglanden, geschikt voor een solide zwevende eilanden laag." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FPS in pause menu" -msgstr "FPS in het pauze-menu" +#, fuzzy +msgid "FPS when unfocused or paused" +msgstr "Maximum FPS als het spel gepauzeerd is." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FSAA" @@ -3521,10 +3519,6 @@ msgstr "GUI schalingsfilter" msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "GUI schalingsfilter: txr2img" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Generate normalmaps" -msgstr "Genereer normaalmappen" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "Algemene callbacks" @@ -3589,10 +3583,11 @@ msgid "HUD toggle key" msgstr "HUD aan/uitschakelen toets" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" +"- none: Do not log deprecated calls\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" "Behandeling van verouderde lua api aanroepen:\n" @@ -4135,6 +4130,11 @@ msgstr "Stuurknuppel ID" msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "Joystick-knop herhalingsinterval" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "Joystick type" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "Joystick frustrum gevoeligheid" @@ -4237,6 +4237,17 @@ msgstr "" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Key for digging.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Toets voor springen.\n" +"Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for dropping the currently selected item.\n" @@ -4379,6 +4390,17 @@ msgstr "" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Key for placing.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Toets voor springen.\n" +"Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" @@ -5131,10 +5153,6 @@ msgstr "Onderste Y-limiet van zwevende eilanden." msgid "Main menu script" msgstr "Hoofdmenu script" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Main menu style" -msgstr "Hoofdmenu stijl" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." @@ -5151,6 +5169,14 @@ msgstr "" msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "Maak alle vloeistoffen ondoorzichtig" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map Compression Level for Disk Storage" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map Compression Level for Network Transfer" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" msgstr "Wereld map" @@ -5217,8 +5243,8 @@ msgid "" "'caverns': Giant caves deep underground." msgstr "" "Wereldgenerator instellingen specifiek voor generator v7.\n" -"'ridges': dit zijn uithollingen in het landschap die rivieren mogelijk maken." -"\n" +"'ridges': dit zijn uithollingen in het landschap die rivieren mogelijk " +"maken.\n" "'floatlands': dit zijn zwevende landmassa's in de atmosfeer.\n" "'caverns': grote grotten diep onder de grond." @@ -5337,7 +5363,8 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "Maximum FPS" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS when game is paused." +#, fuzzy +msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." msgstr "Maximum FPS als het spel gepauzeerd is." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5396,6 +5423,13 @@ msgstr "" "geladen te worden.\n" "Deze limiet is opgelegd per speler." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " +"be queued.\n" +"This should be lower than curl_parallel_limit." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "Maximaal aantal geforceerd geladen blokken." @@ -5661,14 +5695,6 @@ msgstr "Interval voor node-timers" msgid "Noises" msgstr "Ruis" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Normalmaps sampling" -msgstr "Normal-maps bemonstering" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Normalmaps strength" -msgstr "Sterkte van normal-maps" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "Aantal 'emerge' threads" @@ -5717,10 +5743,6 @@ msgstr "" "van een sqlite\n" "transactie), en geheugengebruik anderzijds (4096 = ca. 100MB)." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Number of parallax occlusion iterations." -msgstr "Aantal parallax occlusie iteraties." - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" msgstr "Online inhoud repository" @@ -5752,35 +5774,6 @@ msgstr "" "Pauzemenu openen als het venster focus verliest. Pauzeert niet als er\n" "een formspec geopend is." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." -msgstr "" -"Algemene afwijking van het parallax occlusie effect. Normaal: schaal/2." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." -msgstr "Algemene schaal van het parallax occlusie effect." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion" -msgstr "Parallax occlusie" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion bias" -msgstr "Parallax occlusie afwijking" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion iterations" -msgstr "Parallax occlusie iteraties" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion mode" -msgstr "Parallax occlusie modus" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion scale" -msgstr "Parallax occlusie schaal" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path of the fallback font.\n" @@ -5854,7 +5847,8 @@ msgstr "Pauzeer als venster focus verliest" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" -msgstr "Per speler limiet van gevraagde blokken om te laden van de harde schijf" +msgstr "" +"Per speler limiet van gevraagde blokken om te laden van de harde schijf" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" @@ -5872,6 +5866,16 @@ msgstr "Vrij vliegen toets" msgid "Pitch move mode" msgstr "Pitch beweeg modus" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Place key" +msgstr "Vliegen toets" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Place repetition interval" +msgstr "Rechts-klik herhalingsinterval" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Player is able to fly without being affected by gravity.\n" @@ -6058,10 +6062,6 @@ msgstr "Bergtoppen grootte ruis" msgid "Right key" msgstr "Toets voor rechts" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rightclick repetition interval" -msgstr "Rechts-klik herhalingsinterval" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River channel depth" msgstr "Diepte van rivieren" @@ -6356,6 +6356,15 @@ msgstr "Toon debug informatie" msgid "Show entity selection boxes" msgstr "Toon selectie-box voor objecten" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Show entity selection boxes\n" +"A restart is required after changing this." +msgstr "" +"Stel de taal in. De systeem-taal wordt gebruikt indien leeg.\n" +"Een herstart is noodzakelijk om de nieuwe taal te activeren." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "Afsluitbericht van server" @@ -6478,8 +6487,8 @@ msgid "" "items." msgstr "" "Bepaalt de standaard stack grootte van nodes, items en tools.\n" -"Merk op dat mods of spellen expliciet een stack kunnen maken voor sommige (" -"of alle) items." +"Merk op dat mods of spellen expliciet een stack kunnen maken voor sommige " +"(of alle) items." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6511,10 +6520,6 @@ msgstr "Trap-Bergen verspreiding ruis" msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "Sterkte van de 3D modus parallax." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strength of generated normalmaps." -msgstr "Sterkte van de normal-maps." - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Strength of light curve boost.\n" @@ -6643,6 +6648,11 @@ msgstr "" msgid "The URL for the content repository" msgstr "De URL voor de inhoudsrepository" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "The deadzone of the joystick" +msgstr "De identificatie van de stuurknuppel die u gebruikt" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" @@ -6717,13 +6727,14 @@ msgstr "" "Dit moet samen met active_object_send_range_blocks worden geconfigureerd." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end for Irrlicht.\n" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" -"shader support currently." +"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" +"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" msgstr "" "De rendering back-end voor Irrlicht. \n" "Na het wijzigen hiervan is een herstart vereist. \n" @@ -6763,6 +6774,12 @@ msgstr "" "items\n" "uit de rij verwijderd. Gebruik 0 om dit uit te zetten." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" +"(as a fraction of the ABM Interval)" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" @@ -6772,10 +6789,10 @@ msgstr "" " ingedrukt gehouden wordt." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " -"right\n" -"mouse button." +"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" +"the place button." msgstr "" "De tijd in seconden tussen herhaalde rechts-klikken als de rechter muisknop\n" "ingedrukt gehouden wordt." @@ -6941,6 +6958,17 @@ msgstr "" "vooral bij gebruik van een textuurpakket met hoge resolutie. \n" "Gamma-correcte verkleining wordt niet ondersteund." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" +"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" +"but it doesn't affect the insides of textures\n" +"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" +"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" +"If set to 0, MSAA is disabled.\n" +"A restart is required after changing this option." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "Gebruik tri-lineaire filtering om texturen te schalen." @@ -7341,6 +7369,24 @@ msgstr "Y-niveau van lager terrein en vijver/zee bodems." msgid "Y-level of seabed." msgstr "Y-niveau van zee bodem." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" +"-1 - Zlib's default compression level\n" +"0 - no compresson, fastest\n" +"9 - best compression, slowest\n" +"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" +"-1 - Zlib's default compression level\n" +"0 - no compresson, fastest\n" +"9 - best compression, slowest\n" +"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "timeout voor cURL download" @@ -7353,122 +7399,283 @@ msgstr "Maximaal parallellisme in cURL" msgid "cURL timeout" msgstr "cURL time-out" -#~ msgid "Toggle Cinematic" -#~ msgstr "Cinematic modus aan/uit" +#~ msgid "" +#~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +#~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)." +#~ msgstr "" +#~ "0 = parallax occlusie met helling-informatie (sneller).\n" +#~ "1 = 'reliëf mapping' (lanzamer, nauwkeuriger)." #, fuzzy -#~ msgid "Select Package File:" -#~ msgstr "Selecteer Modbestand:" +#~ msgid "" +#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " +#~ "brighter.\n" +#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." +#~ msgstr "" +#~ "Aangepaste gamma voor de licht-tabellen. Lagere waardes zijn helderder.\n" +#~ "Deze instelling wordt enkel gebruikt door de cliënt, en wordt genegeerd " +#~ "door de server." -#, fuzzy -#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." -#~ msgstr "Minimale diepte van grote semi-willekeurige grotten." +#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +#~ msgstr "Weet je zeker dat je jouw wereld wilt resetten?" -#~ msgid "Waving Water" -#~ msgstr "Golvend water" +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Terug" -#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." -#~ msgstr "Y-niveau tot waar de schaduw van drijvend land reikt." +#~ msgid "Bump Mapping" +#~ msgstr "Bumpmapping" -#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." -#~ msgstr "Y-niveau van drijvend land middelpunt en vijver oppervlak." +#~ msgid "Bumpmapping" +#~ msgstr "Bumpmapping" -#~ msgid "Waving water" -#~ msgstr "Golvend water" +#~ msgid "" +#~ "Changes the main menu UI:\n" +#~ "- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack " +#~ "chooser, etc.\n" +#~ "- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +#~ "be\n" +#~ "necessary for smaller screens." +#~ msgstr "" +#~ "Verandert de gebruikersinterface van het hoofdmenu: \n" +#~ "- Volledig: meerdere werelden voor één speler, spelkeuze, de kiezer van " +#~ "textuurpak, etc. \n" +#~ "- Eenvoudig: één wereld voor één speler, geen game- of texture pack-" +#~ "kiezers. Kan zijn \n" +#~ "noodzakelijk voor kleinere schermen." -#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." +#~ msgid "Config mods" +#~ msgstr "Mods configureren" + +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "Instellingen" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" +#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." #~ msgstr "" -#~ "Variatie van de heuvel hoogte en vijver diepte op drijvend egaal terrein." +#~ "Bepaalt de dichtheid van drijvende bergen.\n" +#~ "Dit wordt bijgevoegd bij de 'np_mountain' ruis waarde." + +#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." +#~ msgstr "" +#~ "Bepaalt breedte van tunnels, een kleinere waarde maakt bredere tunnels." + +#~ msgid "Crosshair color (R,G,B)." +#~ msgstr "Draadkruis-kleur (R,G,B)." #, fuzzy +#~ msgid "Darkness sharpness" +#~ msgstr "Steilheid Van de meren" + #~ msgid "" -#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." +#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" +#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." #~ msgstr "" -#~ "Typisch maximum hoogte, boven en onder het middelpunt van drijvend berg " -#~ "terrein." +#~ "Bepaalt gebieden van drijvend glijdend terrein.\n" +#~ "Drijvend glijdend terrein ontstaat wanneer ruis > 0." -#~ msgid "This font will be used for certain languages." -#~ msgstr "Dit font wordt gebruikt voor bepaalde talen." +#~ msgid "" +#~ "Defines sampling step of texture.\n" +#~ "A higher value results in smoother normal maps." +#~ msgstr "" +#~ "Bemonsterings-interval voor texturen.\n" +#~ "Een hogere waarde geeft vloeiender normal maps." -#~ msgid "Shadow limit" -#~ msgstr "Schaduw limiet" +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "$1 wordt gedownload, een ogenblik geduld alstublieft..." -#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." -#~ msgstr "Pad van TrueType font of bitmap." +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "VBO aanzetten" + +#~ msgid "" +#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +#~ "texture pack\n" +#~ "or need to be auto-generated.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ msgstr "" +#~ "Bumpmapping aanzetten voor texturen. Normalmaps moeten al in de texture " +#~ "pack zitten\n" +#~ "of ze moeten automatisch gegenereerd worden.\n" +#~ "Schaduwen moeten aanstaan." + +#~ msgid "Enables filmic tone mapping" +#~ msgstr "Schakelt filmisch tone-mapping in" + +#~ msgid "" +#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +#~ "Requires bumpmapping to be enabled." +#~ msgstr "" +#~ "Schakelt het genereren van normal maps in (emboss effect).\n" +#~ "Dit vereist dat bumpmapping ook aan staat." + +#~ msgid "" +#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ msgstr "" +#~ "Schakelt parallax occlusie mappen in.\n" +#~ "Dit vereist dat shaders ook aanstaan." + +#~ msgid "" +#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +#~ "when set to higher number than 0." +#~ msgstr "" +#~ "Experimentele optie. Kan bij een waarde groter dan 0 zichtbare\n" +#~ "ruimtes tussen blokken tot gevolg hebben." + +#~ msgid "FPS in pause menu" +#~ msgstr "FPS in het pauze-menu" + +#~ msgid "Floatland base height noise" +#~ msgstr "Drijvend land basis hoogte ruis" + +#~ msgid "Floatland mountain height" +#~ msgstr "Drijvend gebergte hoogte" + +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "Fontschaduw alphawaarde (ondoorzichtigheid, tussen 0 en 255)." #, fuzzy -#~ msgid "Lava depth" -#~ msgstr "Diepte van grote grotten" +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "Gamma" + +#~ msgid "Generate Normal Maps" +#~ msgstr "Genereer normale werelden" + +#~ msgid "Generate normalmaps" +#~ msgstr "Genereer normaalmappen" #~ msgid "IPv6 support." #~ msgstr "IPv6 ondersteuning." #, fuzzy -#~ msgid "Gamma" -#~ msgstr "Gamma" +#~ msgid "Lava depth" +#~ msgstr "Diepte van grote grotten" -#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -#~ msgstr "Fontschaduw alphawaarde (ondoorzichtigheid, tussen 0 en 255)." +#~ msgid "Limit of emerge queues on disk" +#~ msgstr "Emerge-wachtrij voor lezen" -#~ msgid "Floatland mountain height" -#~ msgstr "Drijvend gebergte hoogte" +#~ msgid "Main" +#~ msgstr "Hoofdmenu" -#~ msgid "Floatland base height noise" -#~ msgstr "Drijvend land basis hoogte ruis" +#~ msgid "Main menu style" +#~ msgstr "Hoofdmenu stijl" -#~ msgid "Enables filmic tone mapping" -#~ msgstr "Schakelt filmisch tone-mapping in" +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +#~ msgstr "Mini-kaart in radar modus, Zoom x2" -#~ msgid "Enable VBO" -#~ msgstr "VBO aanzetten" +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +#~ msgstr "Mini-kaart in radar modus, Zoom x4" -#~ msgid "" -#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" -#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +#~ msgstr "Minimap in oppervlaktemodus, Zoom x2" + +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +#~ msgstr "Minimap in oppervlaktemodus, Zoom x4" + +#~ msgid "Name/Password" +#~ msgstr "Naam / Wachtwoord" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Nee" + +#~ msgid "Normalmaps sampling" +#~ msgstr "Normal-maps bemonstering" + +#~ msgid "Normalmaps strength" +#~ msgstr "Sterkte van normal-maps" + +#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." +#~ msgstr "Aantal parallax occlusie iteraties." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Oké" + +#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." #~ msgstr "" -#~ "Bepaalt gebieden van drijvend glijdend terrein.\n" -#~ "Drijvend glijdend terrein ontstaat wanneer ruis > 0." +#~ "Algemene afwijking van het parallax occlusie effect. Normaal: schaal/2." + +#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +#~ msgstr "Algemene schaal van het parallax occlusie effect." + +#~ msgid "Parallax Occlusion" +#~ msgstr "Parallax occlusie" + +#~ msgid "Parallax occlusion" +#~ msgstr "Parallax occlusie" + +#~ msgid "Parallax occlusion bias" +#~ msgstr "Parallax occlusie afwijking" + +#~ msgid "Parallax occlusion iterations" +#~ msgstr "Parallax occlusie iteraties" + +#~ msgid "Parallax occlusion mode" +#~ msgstr "Parallax occlusie modus" + +#~ msgid "Parallax occlusion scale" +#~ msgstr "Parallax occlusie schaal" + +#~ msgid "Parallax occlusion strength" +#~ msgstr "Parallax occlusie sterkte" + +#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." +#~ msgstr "Pad van TrueType font of bitmap." + +#~ msgid "Path to save screenshots at." +#~ msgstr "Pad waar screenshots bewaard worden." + +#~ msgid "Reset singleplayer world" +#~ msgstr "Reset Singleplayer wereld" #, fuzzy -#~ msgid "Darkness sharpness" -#~ msgstr "Steilheid Van de meren" +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "Selecteer Modbestand:" -#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." -#~ msgstr "" -#~ "Bepaalt breedte van tunnels, een kleinere waarde maakt bredere tunnels." +#~ msgid "Shadow limit" +#~ msgstr "Schaduw limiet" + +#~ msgid "Start Singleplayer" +#~ msgstr "Start Singleplayer" + +#~ msgid "Strength of generated normalmaps." +#~ msgstr "Sterkte van de normal-maps." + +#~ msgid "This font will be used for certain languages." +#~ msgstr "Dit font wordt gebruikt voor bepaalde talen." + +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "Cinematic modus aan/uit" #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" -#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." +#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." #~ msgstr "" -#~ "Bepaalt de dichtheid van drijvende bergen.\n" -#~ "Dit wordt bijgevoegd bij de 'np_mountain' ruis waarde." +#~ "Typisch maximum hoogte, boven en onder het middelpunt van drijvend berg " +#~ "terrein." -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " -#~ "brighter.\n" -#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." +#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." #~ msgstr "" -#~ "Aangepaste gamma voor de licht-tabellen. Lagere waardes zijn helderder.\n" -#~ "Deze instelling wordt enkel gebruikt door de cliënt, en wordt genegeerd " -#~ "door de server." +#~ "Variatie van de heuvel hoogte en vijver diepte op drijvend egaal terrein." -#~ msgid "Path to save screenshots at." -#~ msgstr "Pad waar screenshots bewaard worden." +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Bekijk" -#~ msgid "Parallax occlusion strength" -#~ msgstr "Parallax occlusie sterkte" +#~ msgid "Waving Water" +#~ msgstr "Golvend water" -#~ msgid "Limit of emerge queues on disk" -#~ msgstr "Emerge-wachtrij voor lezen" +#~ msgid "Waving water" +#~ msgstr "Golvend water" -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "$1 wordt gedownload, een ogenblik geduld alstublieft..." +#, fuzzy +#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." +#~ msgstr "Minimale diepte van grote semi-willekeurige grotten." -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Terug" +#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." +#~ msgstr "Y-niveau van drijvend land middelpunt en vijver oppervlak." -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "Oké" +#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." +#~ msgstr "Y-niveau tot waar de schaduw van drijvend land reikt." + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Ja" diff --git a/po/nn/minetest.po b/po/nn/minetest.po index a1483e996..2968d5a1a 100644 --- a/po/nn/minetest.po +++ b/po/nn/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Norwegian Nynorsk (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-10 01:32+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language-Team: Polish 0." #~ msgstr "" -#~ "Maksymalna, standardowa wysokość, powyżej lub poniżej średniego punktu " -#~ "górzystego terenu." +#~ "Określa obszary wznoszącego się gładkiego terenu.\n" +#~ "Wygładzone powierzchnie pojawiają się gdy szum > 0." -#~ msgid "This font will be used for certain languages." -#~ msgstr "Ta czcionka zostanie użyta w niektórych językach." +#~ msgid "" +#~ "Defines sampling step of texture.\n" +#~ "A higher value results in smoother normal maps." +#~ msgstr "" +#~ "Definiuje krok próbkowania tekstury.\n" +#~ "Wyższa wartość reprezentuje łagodniejszą mapę normalnych." -#~ msgid "Strength of light curve mid-boost." -#~ msgstr "Siłą przyśpieszenia środkowego krzywej światła." +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "Pobieranie i instalowanie $1, proszę czekaj..." -#~ msgid "Shadow limit" -#~ msgstr "Limit cieni" +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "Włącz VBO" -#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." -#~ msgstr "Ścieżka do pliku .ttf lub bitmapy." +#~ msgid "" +#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +#~ "texture pack\n" +#~ "or need to be auto-generated.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ msgstr "" +#~ "Włącza mapowanie wypukłości dla tekstur. Mapy normalnych muszą być dodane " +#~ "w paczce tekstur\n" +#~ "lub muszą być automatycznie wygenerowane.\n" +#~ "Wymaga włączonych shaderów." -#~ msgid "Lightness sharpness" -#~ msgstr "Ostrość naświetlenia" +#~ msgid "Enables filmic tone mapping" +#~ msgstr "Włącz filmic tone mapping" + +#~ msgid "" +#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +#~ "Requires bumpmapping to be enabled." +#~ msgstr "" +#~ "Włącza generację map normalnych w locie (efekt płaskorzeźby).\n" +#~ "Wymaga włączenia mapowania wypukłości." + +#~ msgid "" +#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ msgstr "" +#~ "Włącza mapowanie paralaksy.\n" +#~ "Wymaga włączenia shaderów." + +#~ msgid "" +#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +#~ "when set to higher number than 0." +#~ msgstr "" +#~ "Eksperymentalna opcja, może powodować widoczne przestrzenie\n" +#~ "pomiędzy blokami kiedy ustawiona powyżej 0." + +#~ msgid "FPS in pause menu" +#~ msgstr "FPS podczas pauzy w menu" + +#~ msgid "Floatland base height noise" +#~ msgstr "Podstawowy szum wysokości wznoszącego się terenu" + +#~ msgid "Floatland mountain height" +#~ msgstr "Wysokość gór latających wysp" + +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "Kanał alfa cienia czcionki (nieprzeźroczystość, od 0 do 255)." + +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "Gamma" + +#~ msgid "Generate Normal Maps" +#~ msgstr "Generuj normalne mapy" + +#~ msgid "Generate normalmaps" +#~ msgstr "Generuj mapy normalnych" + +#~ msgid "IPv6 support." +#~ msgstr "Wsparcie IPv6." #, fuzzy #~ msgid "Lava depth" #~ msgstr "Głębia dużej jaskini" -#~ msgid "IPv6 support." -#~ msgstr "Wsparcie IPv6." +#~ msgid "Lightness sharpness" +#~ msgstr "Ostrość naświetlenia" -#~ msgid "Gamma" -#~ msgstr "Gamma" +#~ msgid "Limit of emerge queues on disk" +#~ msgstr "Limit oczekiwań na dysku" -#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -#~ msgstr "Kanał alfa cienia czcionki (nieprzeźroczystość, od 0 do 255)." +#~ msgid "Main" +#~ msgstr "Menu główne" -#~ msgid "Floatland mountain height" -#~ msgstr "Wysokość gór latających wysp" +#, fuzzy +#~ msgid "Main menu style" +#~ msgstr "Skrypt głównego menu" -#~ msgid "Floatland base height noise" -#~ msgstr "Podstawowy szum wysokości wznoszącego się terenu" +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +#~ msgstr "Minimapa w trybie radaru, Zoom x2" -#~ msgid "Enables filmic tone mapping" -#~ msgstr "Włącz filmic tone mapping" +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +#~ msgstr "Minimapa w trybie radaru, Zoom x4" -#~ msgid "Enable VBO" -#~ msgstr "Włącz VBO" +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +#~ msgstr "Minimapa w trybie powierzchniowym, powiększenie x2" -#~ msgid "" -#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" -#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." -#~ msgstr "" -#~ "Określa obszary wznoszącego się gładkiego terenu.\n" -#~ "Wygładzone powierzchnie pojawiają się gdy szum > 0." +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +#~ msgstr "Minimapa w trybie powierzchniowym, powiększenie x4" -#~ msgid "Darkness sharpness" -#~ msgstr "Ostrość ciemności" +#~ msgid "Name/Password" +#~ msgstr "Nazwa gracza/Hasło" -#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." -#~ msgstr "" -#~ "Kontroluje szerokość tuneli, mniejsze wartości tworzą szersze tunele." +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Nie" -#~ msgid "" -#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" -#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." -#~ msgstr "" -#~ "Kontroluje gęstość wznoszącego się terenu górzystego.\n" -#~ "Jest to wartość dodana do wartość szumu 'np_mountain'." +#~ msgid "Normalmaps sampling" +#~ msgstr "Próbkowanie normalnych map" -#~ msgid "Center of light curve mid-boost." -#~ msgstr "Centrum przyśpieszenia środkowego krzywej światła." +#~ msgid "Normalmaps strength" +#~ msgstr "Siła map normlanych" -#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." -#~ msgstr "" -#~ "Zmienia sposób w jaki podobne do gór latające wyspy zwężają się ku " -#~ "środkowi nad i pod punktem środkowym." +#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." +#~ msgstr "Liczba iteracji dla parallax occlusion." -#~ msgid "" -#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " -#~ "brighter.\n" -#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "OK" + +#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." #~ msgstr "" -#~ "Ustaw kodowanie gamma dla tablic świateł. Wyższe wartości to większa " -#~ "jasność.\n" -#~ "To ustawienie jest tylko dla klientów, ignorowane przez serwer." +#~ "Ogólny błąd systematyczny efektu zamykania paralaksy, zwykle skala/2." -#~ msgid "Path to save screenshots at." -#~ msgstr "Ścieżka, pod którą zapisywane są zrzuty ekranu." +#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +#~ msgstr "Całkowity efekt skalowania zamknięcia paralaksy." + +#~ msgid "Parallax Occlusion" +#~ msgstr "Mapowanie paralaksy" + +#~ msgid "Parallax occlusion" +#~ msgstr "Zamknięcie paralaksy" + +#~ msgid "Parallax occlusion bias" +#~ msgstr "Błąd systematyczny zamknięcia paralaksy" + +#~ msgid "Parallax occlusion iterations" +#~ msgstr "Iteracje zamknięcia paralaksy" + +#~ msgid "Parallax occlusion mode" +#~ msgstr "Tryb zamknięcia paralaksy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Parallax occlusion scale" +#~ msgstr "Skala parallax occlusion" #~ msgid "Parallax occlusion strength" #~ msgstr "Siła zamknięcia paralaksy" -#~ msgid "Limit of emerge queues on disk" -#~ msgstr "Limit oczekiwań na dysku" +#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." +#~ msgstr "Ścieżka do pliku .ttf lub bitmapy." -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "Pobieranie i instalowanie $1, proszę czekaj..." +#~ msgid "Path to save screenshots at." +#~ msgstr "Ścieżka, pod którą zapisywane są zrzuty ekranu." -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Backspace" +#~ msgid "Projecting dungeons" +#~ msgstr "Projekcja lochów" -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "OK" +#~ msgid "Reset singleplayer world" +#~ msgstr "Resetuj świat pojedynczego gracza" + +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "Wybierz plik paczki:" + +#~ msgid "Shadow limit" +#~ msgstr "Limit cieni" + +#~ msgid "Start Singleplayer" +#~ msgstr "Tryb jednoosobowy" + +#~ msgid "Strength of generated normalmaps." +#~ msgstr "Siła generowanych zwykłych map." + +#~ msgid "Strength of light curve mid-boost." +#~ msgstr "Siłą przyśpieszenia środkowego krzywej światła." + +#~ msgid "This font will be used for certain languages." +#~ msgstr "Ta czcionka zostanie użyta w niektórych językach." + +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "Przełącz na tryb Cinematic" + +#~ msgid "" +#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." +#~ msgstr "" +#~ "Maksymalna, standardowa wysokość, powyżej lub poniżej średniego punktu " +#~ "górzystego terenu." + +#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." +#~ msgstr "" +#~ "Zmienność wysokości wzgórz oraz głębokości jezior na gładkim terenie " +#~ "wznoszącym się." + +#~ msgid "Waving Water" +#~ msgstr "Falująca woda" + +#~ msgid "Waving water" +#~ msgstr "Falująca woda" + +#~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain." +#~ msgstr "Określa czy lochy mają być czasem przez generowane teren." + +#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." +#~ msgstr "Y górnej granicy lawy dużych jaskiń." + +#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." +#~ msgstr "" +#~ "Wysokość średniego punktu wznoszącego się terenu oraz powierzchni jezior." + +#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." +#~ msgstr "Wysokość do której rozciągają się cienie wznoszącego terenu." + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Tak" diff --git a/po/pt/minetest.po b/po/pt/minetest.po index cb8f1ee65..e79a3841d 100644 --- a/po/pt/minetest.po +++ b/po/pt/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Portuguese (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-10 19:29+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: Portuguese 1.0 criam um afunilamento suave, adequado para a separação padrão." -"\n" +"Valores > 1.0 criam um afunilamento suave, adequado para a separação " +"padrão.\n" "terras flutuantes.\n" "Valores < 1,0 (por exemplo, 0,25) criam um nível de superfície mais definido " "com\n" @@ -3177,8 +3174,9 @@ msgstr "" "terrenos flutuantes." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FPS in pause menu" -msgstr "FPS em menu de pausa" +#, fuzzy +msgid "FPS when unfocused or paused" +msgstr "Máximo FPS quando o jogo é pausado." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FSAA" @@ -3502,10 +3500,6 @@ msgstr "Filtro de redimensionamento do interface gráfico" msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "Filtro txr2img de redimensionamento do interface gráfico" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Generate normalmaps" -msgstr "Gerar mapa de normais" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "Chamadas de retorno Globais" @@ -3568,8 +3562,8 @@ msgstr "Tecla de comutação HUD" #, fuzzy msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" +"- none: Do not log deprecated calls\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" "Tratamento de chamadas ao API Lua obsoletas:\n" @@ -4109,6 +4103,11 @@ msgstr "ID do Joystick" msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "Intervalo de repetição do botão do Joystick" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "Tipo do Joystick" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "Sensibilidade do frustum do Joystick" @@ -4209,6 +4208,17 @@ msgstr "" "Consulte http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Key for digging.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tecla para pular. \n" +"Consulte http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for dropping the currently selected item.\n" @@ -4351,6 +4361,17 @@ msgstr "" "Consulte http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Key for placing.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tecla para pular. \n" +"Consulte http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" @@ -5106,10 +5127,6 @@ msgstr "Menor limite Y de dungeons." msgid "Main menu script" msgstr "Menu principal de scripts" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Main menu style" -msgstr "Estilo do menu principal" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." @@ -5125,6 +5142,14 @@ msgstr "Faz o DirectX trabalhar com LuaJIT. Desative se causa problemas." msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "Torna todos os líquidos opacos" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map Compression Level for Disk Storage" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map Compression Level for Network Transfer" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" msgstr "Diretório do mapa" @@ -5312,7 +5337,8 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "FPS máximo" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS when game is paused." +#, fuzzy +msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." msgstr "Máximo FPS quando o jogo é pausado." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5377,6 +5403,13 @@ msgstr "" "Definido em branco para uma quantidade apropriada ser escolhida " "automaticamente." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " +"be queued.\n" +"This should be lower than curl_parallel_limit." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "Número máximo de chunks carregados forçadamente." @@ -5634,14 +5667,6 @@ msgstr "Intervalo de NodeTimer" msgid "Noises" msgstr "Ruidos" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Normalmaps sampling" -msgstr "Amostragem de normalmaps" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Normalmaps strength" -msgstr "Intensidade de normalmaps" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "Número de seguimentos de emersão" @@ -5688,10 +5713,6 @@ msgstr "" "Esta é uma troca entre sobrecarga de transação do sqlite e consumo de " "memória (4096 = 100 MB, como uma regra de ouro)." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Number of parallax occlusion iterations." -msgstr "Número de iterações de oclusão de paralaxe." - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" msgstr "Repositório de conteúdo online" @@ -5719,34 +5740,6 @@ msgstr "" "Abre o menu de pausa quando o foco da janela é perdido.Não pausa se um " "formspec está aberto." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." -msgstr "Enviesamento do efeito de oclusão de paralaxe, normalmente escala/2." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." -msgstr "Escala do efeito de oclusão de paralaxe." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion" -msgstr "Oclusão de paralaxe" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion bias" -msgstr "Enviesamento de oclusão paralaxe" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion iterations" -msgstr "Iterações de oclusão paralaxe" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion mode" -msgstr "Modo de oclusão paralaxe" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion scale" -msgstr "Escala de Oclusão de paralaxe" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path of the fallback font.\n" @@ -5817,6 +5810,16 @@ msgstr "Tecla de movimento pitch" msgid "Pitch move mode" msgstr "Modo movimento pitch" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Place key" +msgstr "Tecla de voar" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Place repetition interval" +msgstr "Intervalo de repetição do clique direito" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Player is able to fly without being affected by gravity.\n" @@ -5997,10 +6000,6 @@ msgstr "Ruído do tamanho de montanhas acidentadas" msgid "Right key" msgstr "Tecla para a direita" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rightclick repetition interval" -msgstr "Intervalo de repetição do clique direito" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River channel depth" msgstr "Profundidade do canal do rio" @@ -6299,6 +6298,15 @@ msgstr "Mostrar informação de depuração" msgid "Show entity selection boxes" msgstr "Mostrar as caixas de seleção entidades" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Show entity selection boxes\n" +"A restart is required after changing this." +msgstr "" +"Defina o idioma. Deixe vazio para usar a linguagem do sistema.\n" +"Apos mudar isso uma reinicialização é necessária." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "Mensagem de desligamento" @@ -6406,8 +6414,8 @@ msgid "" "(obviously, remote_media should end with a slash).\n" "Files that are not present will be fetched the usual way." msgstr "" -"Especifica a URL no qual os clientes buscam a mídia ao em vez de usar o UDP." -"\n" +"Especifica a URL no qual os clientes buscam a mídia ao em vez de usar o " +"UDP.\n" "$filename deve ser acessível de $remote_media$filename via cURL \n" "(obviamente, remote_media deve terminar com uma barra \"/\").\n" "Ficheiros que não estão presentes serão obtidos da maneira usual por UDP." @@ -6450,10 +6458,6 @@ msgstr "Extensão do ruído da montanha de passo" msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "Intensidade de paralaxe." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strength of generated normalmaps." -msgstr "Intensidade de normalmaps gerados." - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Strength of light curve boost.\n" @@ -6560,6 +6564,11 @@ msgstr "" msgid "The URL for the content repository" msgstr "A url para o repositório de conteúdo" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "The deadzone of the joystick" +msgstr "O identificador do joystick para usar" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" @@ -6628,20 +6637,21 @@ msgstr "" "Isto deve ser configurado junto com o alcance_objeto_ativo." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end for Irrlicht.\n" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" -"shader support currently." +"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" +"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" msgstr "" "Renderizador de fundo para o Irrlicht.\n" "Uma reinicialização é necessária após alterar isso.\n" "Note: no Android, use o OGLES1 caso em dúvida! A app pode falhar ao abrir em " "outro caso.\n" -"Em outras plataformas, OpenGL é recomdado, e é o único driver com suporte a " -"\n" +"Em outras plataformas, OpenGL é recomdado, e é o único driver com suporte " +"a \n" "sombreamento atualmente." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6677,6 +6687,12 @@ msgstr "" "pelo despejo \n" "de antigas filas de itens. Um valor 0 desativa a funcionalidade." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" +"(as a fraction of the ABM Interval)" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" @@ -6686,10 +6702,10 @@ msgstr "" "quando pressionando uma combinação de botão no joystick." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " -"right\n" -"mouse button." +"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" +"the place button." msgstr "" "O tempo em segundos entre repetidos cliques direitos ao segurar o botão " "direito do mouse." @@ -6852,6 +6868,17 @@ msgstr "" "resolução.\n" "O downscaling correto de gama não é suportado." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" +"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" +"but it doesn't affect the insides of textures\n" +"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" +"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" +"If set to 0, MSAA is disabled.\n" +"A restart is required after changing this option." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "Use a filtragem trilinear ao dimensionamento de texturas." @@ -7240,6 +7267,24 @@ msgstr "Nível Y de terreno inferior e solo oceânico." msgid "Y-level of seabed." msgstr "Nível Y do fundo do mar." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" +"-1 - Zlib's default compression level\n" +"0 - no compresson, fastest\n" +"9 - best compression, slowest\n" +"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" +"-1 - Zlib's default compression level\n" +"0 - no compresson, fastest\n" +"9 - best compression, slowest\n" +"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "Tempo limite de descarregamento de ficheiro via cURL" @@ -7252,83 +7297,92 @@ msgstr "limite paralelo de cURL" msgid "cURL timeout" msgstr "Tempo limite de cURL" -#~ msgid "Toggle Cinematic" -#~ msgstr "Ativar/Desativar câmera cinemática" - -#~ msgid "Select Package File:" -#~ msgstr "Selecionar o ficheiro do pacote:" - -#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." -#~ msgstr "Limite Y máximo de lava em grandes cavernas." - -#~ msgid "Waving Water" -#~ msgstr "Água ondulante" - -#~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain." -#~ msgstr "Se dungeons ocasionalmente se projetam do terreno." - -#~ msgid "Projecting dungeons" -#~ msgstr "Projetando dungeons" - -#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." -#~ msgstr "Nível Y para o qual as sombras de ilhas flutuantes se estendem." - -#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." +#~ msgid "" +#~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +#~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)." #~ msgstr "" -#~ "Nível em Y do ponto médio da montanha flutuante e da superfície do lago." +#~ "0 = oclusão paralaxe com dados de inclinação (mais rápido).\n" +#~ "1 = mapeamento de relevo (mais lento, mais preciso)." -#~ msgid "Waving water" -#~ msgstr "Balançar das Ondas" - -#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." +#~ msgid "" +#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " +#~ "brighter.\n" +#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." #~ msgstr "" -#~ "Variação da altura da colina e profundidade do lago no terreno liso da " -#~ "Terra Flutuante." +#~ "Ajustar a gama de codificação para a tabela de claridade. Os números mais " +#~ "elevados são mais brilhantes.\n" +#~ "Esta configuração é somente para o cliente e é ignorada pelo servidor." -#~ msgid "" -#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." +#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." #~ msgstr "" -#~ "Altura máxima típica, acima e abaixo do ponto médio, do terreno da " -#~ "montanha flutuante." +#~ "Altera como terras flutuantes montanhosas afunilam acima e abaixo do " +#~ "ponto médio." -#~ msgid "This font will be used for certain languages." -#~ msgstr "Esta fonte será usada para determinados idiomas." +#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +#~ msgstr "Tem a certeza que deseja reiniciar o seu mundo?" -#~ msgid "Strength of light curve mid-boost." -#~ msgstr "Força do aumento médio da curva de luz." +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Voltar" -#~ msgid "Shadow limit" -#~ msgstr "Limite de mapblock" +#~ msgid "Bump Mapping" +#~ msgstr "Bump mapping" -#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." -#~ msgstr "Caminho para TrueTypeFont ou bitmap." +#~ msgid "Bumpmapping" +#~ msgstr "Bump mapping" -#~ msgid "Lightness sharpness" -#~ msgstr "Nitidez da iluminação" +#~ msgid "Center of light curve mid-boost." +#~ msgstr "Centro do aumento da curva de luz." -#~ msgid "Lava depth" -#~ msgstr "Profundidade da lava" +#~ msgid "" +#~ "Changes the main menu UI:\n" +#~ "- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack " +#~ "chooser, etc.\n" +#~ "- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +#~ "be\n" +#~ "necessary for smaller screens." +#~ msgstr "" +#~ "Mudanças para a interface do menu principal:\n" +#~ "- Total: Múltiplos mundos de um jogador, escolha de jogo, escolha de " +#~ "pacote de texturas, etc.\n" +#~ "- Simples: Um mundo de um jogador, sem escolha de jogo ou pacote de " +#~ "texturas. Pode ser \n" +#~ "necessário para ecrãs menores." -#~ msgid "IPv6 support." -#~ msgstr "Suporte IPv6." +#~ msgid "Config mods" +#~ msgstr "Configurar mods" -#~ msgid "Gamma" -#~ msgstr "Gama" +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "Configurar" -#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -#~ msgstr "Opacidade da sombra da fonte (entre 0 e 255)." +#~ msgid "" +#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" +#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." +#~ msgstr "" +#~ "Controla a densidade do terreno montanhoso nas ilhas flutuantes.\n" +#~ "É um parâmetro adicionado ao valor de ruído 'mgv7_np_mountain'." -#~ msgid "Floatland mountain height" -#~ msgstr "Altura da terra flutuante montanhosa" +#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." +#~ msgstr "Controla a largura dos túneis, um valor menor cria túneis maiores." -#~ msgid "Floatland base height noise" -#~ msgstr "Altura base de ruído de terra flutuante" +#~ msgid "Crosshair color (R,G,B)." +#~ msgstr "Cor do cursor (R,G,B)." -#~ msgid "Enables filmic tone mapping" -#~ msgstr "Ativa mapeamento de tons fílmico" +#~ msgid "Darkness sharpness" +#~ msgstr "Nitidez da escuridão" -#~ msgid "Enable VBO" -#~ msgstr "Ativar VBO" +#~ msgid "" +#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" +#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." +#~ msgstr "" +#~ "Define áreas de terra flutuante em terreno suavizado.\n" +#~ "Terrenos suavizados ocorrem quando o ruído é menor que zero." + +#~ msgid "" +#~ "Defines sampling step of texture.\n" +#~ "A higher value results in smoother normal maps." +#~ msgstr "" +#~ "Define nível de amostragem de textura.\n" +#~ "Um valor mais alto resulta em mapas normais mais suaves." #~ msgid "" #~ "Deprecated, define and locate cave liquids using biome definitions " @@ -7339,57 +7393,209 @@ msgstr "Tempo limite de cURL" #~ "biomas.\n" #~ "Y do limite superior de lava em grandes cavernas." +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "Descarregando e instalando $1, por favor aguarde..." + +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "Ativar VBO" + #~ msgid "" -#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" -#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." +#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +#~ "texture pack\n" +#~ "or need to be auto-generated.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "Define áreas de terra flutuante em terreno suavizado.\n" -#~ "Terrenos suavizados ocorrem quando o ruído é menor que zero." - -#~ msgid "Darkness sharpness" -#~ msgstr "Nitidez da escuridão" +#~ "Ativa o bumpmapping para texturas. Mapas normais devem ser fornecidos " +#~ "pelo pack de\n" +#~ "texturas ou gerado automaticamente.\n" +#~ "Requer que as sombras sejam ativadas." -#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." -#~ msgstr "Controla a largura dos túneis, um valor menor cria túneis maiores." +#~ msgid "Enables filmic tone mapping" +#~ msgstr "Ativa mapeamento de tons fílmico" #~ msgid "" -#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" -#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." +#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +#~ "Requires bumpmapping to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "Controla a densidade do terreno montanhoso nas ilhas flutuantes.\n" -#~ "É um parâmetro adicionado ao valor de ruído 'mgv7_np_mountain'." +#~ "Ativa geração de normalmap (efeito de relevo) ao voar.\n" +#~ "Requer texturização bump mapping para ser ativado." -#~ msgid "Center of light curve mid-boost." -#~ msgstr "Centro do aumento da curva de luz." - -#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." +#~ msgid "" +#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "Altera como terras flutuantes montanhosas afunilam acima e abaixo do " -#~ "ponto médio." +#~ "Ativa mapeamento de oclusão de paralaxe.\n" +#~ "Requer sombreadores ativados." #~ msgid "" -#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " -#~ "brighter.\n" -#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." +#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +#~ "when set to higher number than 0." #~ msgstr "" -#~ "Ajustar a gama de codificação para a tabela de claridade. Os números mais " -#~ "elevados são mais brilhantes.\n" -#~ "Esta configuração é somente para o cliente e é ignorada pelo servidor." +#~ "Opção experimental, pode causar espaços visíveis entre blocos\n" +#~ "quando definido com num úmero superior a 0." -#~ msgid "Path to save screenshots at." -#~ msgstr "Caminho para onde salvar screenshots." +#~ msgid "FPS in pause menu" +#~ msgstr "FPS em menu de pausa" -#~ msgid "Parallax occlusion strength" -#~ msgstr "Força da oclusão paralaxe" +#~ msgid "Floatland base height noise" +#~ msgstr "Altura base de ruído de terra flutuante" + +#~ msgid "Floatland mountain height" +#~ msgstr "Altura da terra flutuante montanhosa" + +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "Opacidade da sombra da fonte (entre 0 e 255)." + +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "Gama" + +#~ msgid "Generate Normal Maps" +#~ msgstr "Gerar Normal maps" + +#~ msgid "Generate normalmaps" +#~ msgstr "Gerar mapa de normais" + +#~ msgid "IPv6 support." +#~ msgstr "Suporte IPv6." + +#~ msgid "Lava depth" +#~ msgstr "Profundidade da lava" + +#~ msgid "Lightness sharpness" +#~ msgstr "Nitidez da iluminação" #~ msgid "Limit of emerge queues on disk" #~ msgstr "Limite de filas emerge no disco" -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "Descarregando e instalando $1, por favor aguarde..." +#~ msgid "Main" +#~ msgstr "Principal" -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Voltar" +#~ msgid "Main menu style" +#~ msgstr "Estilo do menu principal" + +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +#~ msgstr "Minimapa em modo radar, zoom 2x" + +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +#~ msgstr "Minimapa em modo radar, zoom 4x" + +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +#~ msgstr "Minimapa em modo de superfície, zoom 2x" + +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +#~ msgstr "Minimapa em modo de superfície, zoom 4x" + +#~ msgid "Name/Password" +#~ msgstr "Nome/palavra-passe" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Não" + +#~ msgid "Normalmaps sampling" +#~ msgstr "Amostragem de normalmaps" + +#~ msgid "Normalmaps strength" +#~ msgstr "Intensidade de normalmaps" + +#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." +#~ msgstr "Número de iterações de oclusão de paralaxe." #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Ok" + +#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +#~ msgstr "" +#~ "Enviesamento do efeito de oclusão de paralaxe, normalmente escala/2." + +#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +#~ msgstr "Escala do efeito de oclusão de paralaxe." + +#~ msgid "Parallax Occlusion" +#~ msgstr "Oclusão de paralaxe" + +#~ msgid "Parallax occlusion" +#~ msgstr "Oclusão de paralaxe" + +#~ msgid "Parallax occlusion bias" +#~ msgstr "Enviesamento de oclusão paralaxe" + +#~ msgid "Parallax occlusion iterations" +#~ msgstr "Iterações de oclusão paralaxe" + +#~ msgid "Parallax occlusion mode" +#~ msgstr "Modo de oclusão paralaxe" + +#~ msgid "Parallax occlusion scale" +#~ msgstr "Escala de Oclusão de paralaxe" + +#~ msgid "Parallax occlusion strength" +#~ msgstr "Força da oclusão paralaxe" + +#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." +#~ msgstr "Caminho para TrueTypeFont ou bitmap." + +#~ msgid "Path to save screenshots at." +#~ msgstr "Caminho para onde salvar screenshots." + +#~ msgid "Projecting dungeons" +#~ msgstr "Projetando dungeons" + +#~ msgid "Reset singleplayer world" +#~ msgstr "Reiniciar mundo singleplayer" + +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "Selecionar o ficheiro do pacote:" + +#~ msgid "Shadow limit" +#~ msgstr "Limite de mapblock" + +#~ msgid "Start Singleplayer" +#~ msgstr "Iniciar Um Jogador" + +#~ msgid "Strength of generated normalmaps." +#~ msgstr "Intensidade de normalmaps gerados." + +#~ msgid "Strength of light curve mid-boost." +#~ msgstr "Força do aumento médio da curva de luz." + +#~ msgid "This font will be used for certain languages." +#~ msgstr "Esta fonte será usada para determinados idiomas." + +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "Ativar/Desativar câmera cinemática" + +#~ msgid "" +#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." +#~ msgstr "" +#~ "Altura máxima típica, acima e abaixo do ponto médio, do terreno da " +#~ "montanha flutuante." + +#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." +#~ msgstr "" +#~ "Variação da altura da colina e profundidade do lago no terreno liso da " +#~ "Terra Flutuante." + +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Vista" + +#~ msgid "Waving Water" +#~ msgstr "Água ondulante" + +#~ msgid "Waving water" +#~ msgstr "Balançar das Ondas" + +#~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain." +#~ msgstr "Se dungeons ocasionalmente se projetam do terreno." + +#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." +#~ msgstr "Limite Y máximo de lava em grandes cavernas." + +#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." +#~ msgstr "" +#~ "Nível em Y do ponto médio da montanha flutuante e da superfície do lago." + +#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." +#~ msgstr "Nível Y para o qual as sombras de ilhas flutuantes se estendem." + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Sim" diff --git a/po/pt_BR/minetest.po b/po/pt_BR/minetest.po index 0deada45a..811834c6b 100644 --- a/po/pt_BR/minetest.po +++ b/po/pt_BR/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Portuguese (Brazil) (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-22 03:32+0000\n" "Last-Translator: Ronoaldo Pereira \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language-Team: Russian 0." +#~ msgstr "" +#~ "Определяет области гладкой поверхности на парящих островах.\n" +#~ "Гладкие парящие острова появляются, когда шум больше ноля." -#~ msgid "Enable VBO" -#~ msgstr "Включить объекты буфера вершин (VBO)" +#~ msgid "" +#~ "Defines sampling step of texture.\n" +#~ "A higher value results in smoother normal maps." +#~ msgstr "" +#~ "Определяет шаг выборки текстуры.\n" +#~ "Более высокое значение приводит к более гладким картам нормалей." #~ msgid "" #~ "Deprecated, define and locate cave liquids using biome definitions " @@ -7342,59 +7403,207 @@ msgstr "cURL тайм-аут" #~ "определений биома.\n" #~ "Y верхней границы лавы в больших пещерах." -#~ msgid "" -#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" -#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." #~ msgstr "" -#~ "Определяет области гладкой поверхности на парящих островах.\n" -#~ "Гладкие парящие острова появляются, когда шум больше ноля." +#~ "Загружается и устанавливается $1.\n" +#~ "Пожалуйста, подождите..." -#~ msgid "Darkness sharpness" -#~ msgstr "Резкость темноты" +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "Включить объекты буфера вершин (VBO)" -#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." +#~ msgid "" +#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +#~ "texture pack\n" +#~ "or need to be auto-generated.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "Контролирует ширину тоннелей. Меньшие значения создают более широкие " -#~ "тоннели." +#~ "Включает бампмаппинг для текстур. Карты нормалей должны быть " +#~ "предоставлены\n" +#~ "пакетом текстур или сгенерированы автоматически.\n" +#~ "Требует, чтобы шейдеры были включены." + +#~ msgid "Enables filmic tone mapping" +#~ msgstr "Включить кинематографическое тональное отображение" #~ msgid "" -#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" -#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." +#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +#~ "Requires bumpmapping to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "Контролирует плотность горной местности парящих островов.\n" -#~ "Является смещением, добавляемым к значению шума 'mgv7_np_mountain'." +#~ "Включает генерацию карт нормалей \"на лету\" (эффект тиснения).\n" +#~ "Требует, чтобы бампмаппинг был включён." -#~ msgid "Center of light curve mid-boost." -#~ msgstr "Центр среднего подъёма кривой света." - -#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." -#~ msgstr "Управляет сужением островов горного типа ниже средней точки." +#~ msgid "" +#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ msgstr "" +#~ "Включает Parallax Occlusion.\n" +#~ "Требует, чтобы шейдеры были включены." #~ msgid "" -#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " -#~ "brighter.\n" -#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." +#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +#~ "when set to higher number than 0." #~ msgstr "" -#~ "Регулирует гамма-кодировку таблиц освещения. Более высокие значения " -#~ "ярче.\n" -#~ "Этот параметр предназначен только для клиента и игнорируется сервером." +#~ "Экспериментальная опция, может привести к видимым зазорам\n" +#~ "между блоками, когда значение больше, чем 0." -#~ msgid "Path to save screenshots at." -#~ msgstr "Путь для сохранения скриншотов." +#~ msgid "FPS in pause menu" +#~ msgstr "Кадровая частота во время паузы" -#~ msgid "Parallax occlusion strength" -#~ msgstr "Сила параллакса" +#~ msgid "Floatland base height noise" +#~ msgstr "Шум базовой высоты парящих островов" + +#~ msgid "Floatland mountain height" +#~ msgstr "Высота гор на парящих островах" + +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "Прозрачность тени шрифта (непрозрачность от 0 до 255)." + +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "Гамма" + +#~ msgid "Generate Normal Maps" +#~ msgstr "Создавать карты нормалей" + +#~ msgid "Generate normalmaps" +#~ msgstr "Генерировать карты нормалей" + +#~ msgid "IPv6 support." +#~ msgstr "Поддержка IPv6." + +#~ msgid "Lava depth" +#~ msgstr "Глубина лавы" + +#~ msgid "Lightness sharpness" +#~ msgstr "Резкость освещённости" #~ msgid "Limit of emerge queues on disk" #~ msgstr "Ограничение очередей emerge на диске" -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "" -#~ "Загружается и устанавливается $1.\n" -#~ "Пожалуйста, подождите..." +#~ msgid "Main" +#~ msgstr "Главное меню" -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Назад" +#~ msgid "Main menu style" +#~ msgstr "Стиль главного меню" + +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +#~ msgstr "Миникарта в режиме радара, увеличение x2" + +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +#~ msgstr "Миникарта в режиме радара, увеличение x4" + +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +#~ msgstr "Миникарта в поверхностном режиме, увеличение x2" + +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +#~ msgstr "Миникарта в поверхностном режиме, увеличение x4" + +#~ msgid "Name/Password" +#~ msgstr "Имя/Пароль" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Нет" + +#~ msgid "Normalmaps sampling" +#~ msgstr "Выборка карт нормалей" + +#~ msgid "Normalmaps strength" +#~ msgstr "Сила карт нормалей" + +#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." +#~ msgstr "Количество итераций Parallax Occlusion." #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Oк" + +#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +#~ msgstr "Общее смещение эффекта Parallax Occlusion, обычно масштаб/2." + +#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +#~ msgstr "Общее смещение эффекта Parallax Occlusion." + +#~ msgid "Parallax Occlusion" +#~ msgstr "Объёмные текстуры" + +#~ msgid "Parallax occlusion" +#~ msgstr "Включить параллакс" + +#~ msgid "Parallax occlusion bias" +#~ msgstr "Смещение параллакса" + +#~ msgid "Parallax occlusion iterations" +#~ msgstr "Повторение параллакса" + +#~ msgid "Parallax occlusion mode" +#~ msgstr "Режим параллакса" + +#~ msgid "Parallax occlusion scale" +#~ msgstr "Масштаб параллаксной окклюзии" + +#~ msgid "Parallax occlusion strength" +#~ msgstr "Сила параллакса" + +#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." +#~ msgstr "Путь к шрифту TrueType или картинке со шрифтом." + +#~ msgid "Path to save screenshots at." +#~ msgstr "Путь для сохранения скриншотов." + +#~ msgid "Projecting dungeons" +#~ msgstr "Проступающие подземелья" + +#~ msgid "Reset singleplayer world" +#~ msgstr "Сброс одиночной игры" + +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "Выберите файл дополнения:" + +#~ msgid "Shadow limit" +#~ msgstr "Лимит теней" + +#~ msgid "Start Singleplayer" +#~ msgstr "Начать одиночную игру" + +#~ msgid "Strength of generated normalmaps." +#~ msgstr "Сила сгенерированных карт нормалей." + +#~ msgid "Strength of light curve mid-boost." +#~ msgstr "Сила среднего подъёма кривой света." + +#~ msgid "This font will be used for certain languages." +#~ msgstr "Этот шрифт будет использован для некоторых языков." + +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "Кино" + +#~ msgid "" +#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." +#~ msgstr "" +#~ "Типичная максимальная высота, выше и ниже средней точки гор парящих " +#~ "островов." + +#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." +#~ msgstr "" +#~ "Вариация высоты холмов и глубин озёр на гладкой местности парящих " +#~ "островов." + +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Вид" + +#~ msgid "Waving Water" +#~ msgstr "Волны на воде" + +#~ msgid "Waving water" +#~ msgstr "Волны на воде" + +#, fuzzy +#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." +#~ msgstr "Верхний предел по Y для больших псевдослучайных пещер." + +#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." +#~ msgstr "Y-уровень середины поплавка и поверхности озера." + +#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." +#~ msgstr "Y-уровень, на который распространяются тени с плавающей точкой." + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Да" diff --git a/po/sk/minetest.po b/po/sk/minetest.po index 62e4dcae5..3c4009c00 100644 --- a/po/sk/minetest.po +++ b/po/sk/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-17 08:28+0000\n" "Last-Translator: Marian \n" "Language-Team: Slovak =2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" -#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp -msgid "You died" -msgstr "Zomrel si" - #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" msgstr "Oživiť" +#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp +msgid "You died" +msgstr "Zomrel si" + #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" msgstr "OK" #: builtin/fstk/ui.lua -msgid "The server has requested a reconnect:" -msgstr "Server požadoval obnovu spojenia:" +msgid "An error occurred in a Lua script:" +msgstr "Chyba v lua skripte:" #: builtin/fstk/ui.lua -msgid "Reconnect" -msgstr "Znova pripojiť" +msgid "An error occurred:" +msgstr "Chyba:" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "Main menu" msgstr "Hlavné menu" #: builtin/fstk/ui.lua -msgid "An error occurred in a Lua script:" -msgstr "Chyba v lua skripte:" +msgid "Reconnect" +msgstr "Znova pripojiť" #: builtin/fstk/ui.lua -msgid "An error occurred:" -msgstr "Chyba:" +msgid "The server has requested a reconnect:" +msgstr "Server požadoval obnovu spojenia:" -#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "Nahrávam..." +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Protocol version mismatch. " +msgstr "Nesúhlas verzií protokolov. " #: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "" -"Skús znova povoliť verejný zoznam serverov a skontroluj internetové " -"pripojenie." +msgid "Server enforces protocol version $1. " +msgstr "Server vyžaduje protokol verzie $1. " #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "Server podporuje verzie protokolov: $1 - $2. " #: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "Server enforces protocol version $1. " -msgstr "Server vyžaduje protokol verzie $1. " +msgid "We only support protocol version $1." +msgstr "Podporujeme len protokol verzie $1." #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "Podporujeme verzie protokolov: $1 - $2." -#: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "We only support protocol version $1." -msgstr "Podporujeme len protokol verzie $1." +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Cancel" +msgstr "Zruš" -#: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "Protocol version mismatch. " -msgstr "Nesúhlas verzií protokolov. " +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Dependencies:" +msgstr "Závislosti:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "World:" -msgstr "Svet:" +msgid "Disable all" +msgstr "Deaktivuj všetko" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "No modpack description provided." -msgstr "Popis balíka rozšírení nie je k dispozícií." +msgid "Disable modpack" +msgstr "Deaktivuj balíček rozšírení" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "No game description provided." -msgstr "Popis hry nie je k dispozícií." +msgid "Enable all" +msgstr "Aktivuj všetko" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Enable modpack" +msgstr "Aktivuj balíček rozšírení" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "" +"Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only " +"characters [a-z0-9_] are allowed." +msgstr "" +"Nepodarilo sa aktivovať rozšírenie \"$1\" lebo obsahuje nepovolené znaky. " +"Povolené sú len znaky [a-z0-9_]." + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Find More Mods" +msgstr "Nájdi viac rozšírení" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" @@ -101,257 +123,320 @@ msgstr "Mod:" msgid "No (optional) dependencies" msgstr "Bez (voliteľných) závislostí" +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No game description provided." +msgstr "Popis hry nie je k dispozícií." + #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No hard dependencies" msgstr "Bez povinných závislostí" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Optional dependencies:" -msgstr "Voliteľné závislosti:" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Dependencies:" -msgstr "Závislosti:" +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No modpack description provided." +msgstr "Popis balíka rozšírení nie je k dispozícií." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No optional dependencies" msgstr "Bez voliteľných závislostí" +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Optional dependencies:" +msgstr "Voliteľné závislosti:" + #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Save" msgstr "Ulož" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Cancel" -msgstr "Zruš" - #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Find More Mods" -msgstr "Nájdi viac rozšírení" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Disable modpack" -msgstr "Deaktivuj balíček rozšírení" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Enable modpack" -msgstr "Aktivuj balíček rozšírení" +msgid "World:" +msgstr "Svet:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "enabled" msgstr "aktívne" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Disable all" -msgstr "Deaktivuj všetko" +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" +msgstr "" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Enable all" -msgstr "Aktivuj všetko" +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." +msgstr "" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "$1 by $2" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "" -"Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only " -"characters [a-z0-9_] are allowed." +"$1 downloading,\n" +"$2 queued" msgstr "" -"Nepodarilo sa aktivovať rozšírenie \"$1\" lebo obsahuje nepovolené znaky. " -"Povolené sú len znaky [a-z0-9_]." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "ContentDB nie je k dispozícií ak bol Minetest skompilovaný bez cURL" +#, fuzzy +msgid "$1 downloading..." +msgstr "Sťahujem..." + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "$1 required dependencies could not be found." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "Všetky balíčky" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Games" -msgstr "Hry" +#, fuzzy +msgid "Already installed" +msgstr "Klávesa sa už používa" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Mods" -msgstr "Rozšírenia" +msgid "Back to Main Menu" +msgstr "Naspäť do hlavného menu" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Texture packs" -msgstr "Balíčky textúr" +#, fuzzy +msgid "Base Game:" +msgstr "Hosťuj hru" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" +msgstr "ContentDB nie je k dispozícií ak bol Minetest skompilovaný bez cURL" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Downloading..." +msgstr "Sťahujem..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Failed to download $1" msgstr "Nepodarilo sa stiahnuť $1" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Search" -msgstr "Hľadaj" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Games" +msgstr "Hry" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Back to Main Menu" -msgstr "Naspäť do hlavného menu" +msgid "Install" +msgstr "Inštaluj" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "No results" -msgstr "Bez výsledku" +#, fuzzy +msgid "Install $1" +msgstr "Inštaluj" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy +msgid "Install missing dependencies" +msgstr "Voliteľné závislosti:" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Mods" +msgstr "Rozšírenia" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "No packages could be retrieved" msgstr "Nepodarilo sa stiahnuť žiadne balíčky" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Downloading..." -msgstr "Sťahujem..." +msgid "No results" +msgstr "Bez výsledku" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Install" -msgstr "Inštaluj" +#, fuzzy +msgid "No updates" +msgstr "Aktualizuj" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update" -msgstr "Aktualizuj" +#, fuzzy +msgid "Not found" +msgstr "Stíš hlasitosť" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Uninstall" -msgstr "Odinštaluj" +msgid "Overwrite" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View" -msgstr "Zobraziť" +msgid "Please check that the base game is correct." +msgstr "" -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Caverns" -msgstr "Jaskyne" +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Queued" +msgstr "" -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "Obrovské jaskyne hlboko v podzemí" +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Texture packs" +msgstr "Balíčky textúr" -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Sea level rivers" -msgstr "Rieky na úrovni hladiny mora" +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Uninstall" +msgstr "Odinštaluj" -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Rivers" -msgstr "Rieky" +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Update" +msgstr "Aktualizuj" -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Mountains" -msgstr "Hory" +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Update All [$1]" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "View more information in a web browser" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "Lietajúce krajiny (experimentálne)" +msgid "A world named \"$1\" already exists" +msgstr "Svet menom \"$1\" už existuje" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "Poletujúce pevniny na oblohe" +msgid "Additional terrain" +msgstr "Dodatočný terén" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" msgstr "Ochladenie s nadmorskou výškou" -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "Znižuje teplotu s nadmorskou výškou" - #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Altitude dry" msgstr "Sucho v nadmorskej výške" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "Znižuje vlhkosť s nadmorskou výškou" +msgid "Biome blending" +msgstr "Miešanie ekosystémov" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Humid rivers" -msgstr "Vlhkosť riek" - +msgid "Biomes" +msgstr "Ekosystémy" + #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "Zvyšuje vlhkosť v okolí riek" +msgid "Caverns" +msgstr "Jaskyne" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Vary river depth" -msgstr "Premenlivá hĺbka riek" +msgid "Caves" +msgstr "Jaskyne" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" -msgstr "" -"Nízka vlhkosť a vysoké teploty spôsobujú znižovanie hladín, alebo vysychanie " -"riek" +msgid "Create" +msgstr "Vytvor" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Decorations" +msgstr "Dekorácie" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" +msgstr "Stiahni si hru, ako napr. Minetest Game z minetest.net" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Download one from minetest.net" +msgstr "Stiahni jednu z minetest.net" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Dungeons" +msgstr "Kobky" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Flat terrain" +msgstr "Rovný terén" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Floating landmasses in the sky" +msgstr "Poletujúce pevniny na oblohe" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Floatlands (experimental)" +msgstr "Lietajúce krajiny (experimentálne)" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Game" +msgstr "Hra" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" +msgstr "Generuj nefragmentovaný terén: oceány a podzemie" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" msgstr "Kopce" +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Humid rivers" +msgstr "Vlhkosť riek" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Increases humidity around rivers" +msgstr "Zvyšuje vlhkosť v okolí riek" + #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" msgstr "Jazerá" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Additional terrain" -msgstr "Dodatočný terén" +msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" +msgstr "" +"Nízka vlhkosť a vysoké teploty spôsobujú znižovanie hladín, alebo vysychanie " +"riek" -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "Generuj nefragmentovaný terén: oceány a podzemie" +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen" +msgstr "Generátor mapy" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen flags" +msgstr "Príznaky generátora máp" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "Stromy a vysoká tráva" +msgid "Mapgen-specific flags" +msgstr "Špecifické príznaky generátora máp" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Flat terrain" -msgstr "Rovný terén" +msgid "Mountains" +msgstr "Hory" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" msgstr "Prúd bahna" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "Erózia terénu" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "Mierne pásmo, Púšť, Džungľa, Tundra, Tajga" +msgid "Network of tunnels and caves" +msgstr "Sieť tunelov a jaskýň" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Temperate, Desert, Jungle" -msgstr "Mierne pásmo, Púšť, Džungľa" +msgid "No game selected" +msgstr "Nie je zvolená hra" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Temperate, Desert" -msgstr "Mierne pásmo, Púšť" +msgid "Reduces heat with altitude" +msgstr "Znižuje teplotu s nadmorskou výškou" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "You have no games installed." -msgstr "Nie je nainštalovaná žiadna hra." +msgid "Reduces humidity with altitude" +msgstr "Znižuje vlhkosť s nadmorskou výškou" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Download one from minetest.net" -msgstr "Stiahni jednu z minetest.net" +msgid "Rivers" +msgstr "Rieky" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Caves" -msgstr "Jaskyne" +msgid "Sea level rivers" +msgstr "Rieky na úrovni hladiny mora" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Dungeons" -msgstr "Kobky" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Seed" +msgstr "Semienko" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Decorations" -msgstr "Dekorácie" +msgid "Smooth transition between biomes" +msgstr "Plynulý prechod medzi ekosystémami" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "" @@ -366,65 +451,44 @@ msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" msgstr "Štruktúry objavujúce sa na povrchu, typicky stromy a rastliny" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "Sieť tunelov a jaskýň" +msgid "Temperate, Desert" +msgstr "Mierne pásmo, Púšť" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Biomes" -msgstr "Ekosystémy" +msgid "Temperate, Desert, Jungle" +msgstr "Mierne pásmo, Púšť, Džungľa" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Biome blending" -msgstr "Miešanie ekosystémov" +msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" +msgstr "Mierne pásmo, Púšť, Džungľa, Tundra, Tajga" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "Plynulý prechod medzi ekosystémami" +msgid "Terrain surface erosion" +msgstr "Erózia terénu" -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen flags" -msgstr "Príznaky generátora máp" +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Trees and jungle grass" +msgstr "Stromy a vysoká tráva" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Mapgen-specific flags" -msgstr "Špecifické príznaky generátora máp" +msgid "Vary river depth" +msgstr "Premenlivá hĺbka riek" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." -msgstr "Varovanie: Vývojarský Test je určený vývojárom." +msgid "Very large caverns deep in the underground" +msgstr "Obrovské jaskyne hlboko v podzemí" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" -msgstr "Stiahni si hru, ako napr. Minetest Game z minetest.net" +msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." +msgstr "Varovanie: Vývojarský Test je určený vývojárom." #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "World name" msgstr "Meno sveta" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Seed" -msgstr "Semienko" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen" -msgstr "Generátor mapy" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Game" -msgstr "Hra" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Create" -msgstr "Vytvor" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "A world named \"$1\" already exists" -msgstr "Svet menom \"$1\" už existuje" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "No game selected" -msgstr "Nie je zvolená hra" +msgid "You have no games installed." +msgstr "Nie je nainštalovaná žiadna hra." #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" @@ -452,6 +516,10 @@ msgstr "Zmazať svet \"$1\"?" msgid "Accept" msgstr "Prijať" +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua +msgid "Rename Modpack:" +msgstr "Premenuj balíček rozšírení:" + #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "" "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will " @@ -460,100 +528,81 @@ msgstr "" "Tento balíček rozšírení má vo svojom modpack.conf explicitne zadané meno, " "ktoré prepíše akékoľvek tunajšie premenovanie." -#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua -msgid "Rename Modpack:" -msgstr "Premenuj balíček rozšírení:" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "(No description of setting given)" +msgstr "(Nie je zadaný popis nastavenia)" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Disabled" -msgstr "Vypnuté" +msgid "2D Noise" +msgstr "2D šum" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Enabled" -msgstr "Aktivované" +msgid "< Back to Settings page" +msgstr "< Späť na nastavenia" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Browse" msgstr "Prehliadaj" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Offset" -msgstr "Ofset" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Scale" -msgstr "Mierka" - #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "X spread" -msgstr "Rozptyl X" +msgid "Disabled" +msgstr "Vypnuté" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Y spread" -msgstr "Rozptyl Y" +msgid "Edit" +msgstr "Upraviť" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "2D Noise" -msgstr "2D šum" +msgid "Enabled" +msgstr "Aktivované" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Z spread" -msgstr "Rozptyl Z" +msgid "Lacunarity" +msgstr "Lakunarita" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Octaves" msgstr "Oktávy" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Offset" +msgstr "Ofset" + #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Persistance" msgstr "Vytrvalosť" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Lacunarity" -msgstr "Lakunarita" +msgid "Please enter a valid integer." +msgstr "Prosím zadaj platné celé číslo." -#. ~ "defaults" is a noise parameter flag. -#. It describes the default processing options -#. for noise settings in main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "defaults" -msgstr "štandardné hodnoty (defaults)" +msgid "Please enter a valid number." +msgstr "Prosím vlož platné číslo." -#. ~ "eased" is a noise parameter flag. -#. It is used to make the map smoother and -#. can be enabled in noise settings in -#. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "eased" -msgstr "zjemnené (eased)" +msgid "Restore Default" +msgstr "Obnov štandardné hodnoty" -#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. -#. It is short for "absolute value". -#. It can be enabled in noise settings in -#. main menu -> "All Settings". -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "absvalue" -msgstr "Absolútna hodnota (absvalue)" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Scale" +msgstr "Mierka" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "X" -msgstr "X" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Y" -msgstr "Y" +msgid "Search" +msgstr "Hľadaj" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Z" -msgstr "Z" +msgid "Select directory" +msgstr "Zvoľ adresár" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "(No description of setting given)" -msgstr "(Nie je zadaný popis nastavenia)" +msgid "Select file" +msgstr "Zvoľ súbor" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Please enter a valid integer." -msgstr "Prosím zadaj platné celé číslo." +msgid "Show technical names" +msgstr "Zobraz technické názvy" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "The value must be at least $1." @@ -564,52 +613,68 @@ msgid "The value must not be larger than $1." msgstr "Hodnota nesmie byť vyššia ako $1." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Please enter a valid number." -msgstr "Prosím vlož platné číslo." +msgid "X" +msgstr "X" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Select directory" -msgstr "Zvoľ adresár" +msgid "X spread" +msgstr "Rozptyl X" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Select file" -msgstr "Zvoľ súbor" +msgid "Y" +msgstr "Y" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "< Back to Settings page" -msgstr "< Späť na nastavenia" +msgid "Y spread" +msgstr "Rozptyl Y" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Edit" -msgstr "Upraviť" +msgid "Z" +msgstr "Z" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Restore Default" -msgstr "Obnov štandardné hodnoty" +msgid "Z spread" +msgstr "Rozptyl Z" + +#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. +#. It is short for "absolute value". +#. It can be enabled in noise settings in +#. main menu -> "All Settings". +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "absvalue" +msgstr "Absolútna hodnota (absvalue)" +#. ~ "defaults" is a noise parameter flag. +#. It describes the default processing options +#. for noise settings in main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Show technical names" -msgstr "Zobraz technické názvy" +msgid "defaults" +msgstr "štandardné hodnoty (defaults)" + +#. ~ "eased" is a noise parameter flag. +#. It is used to make the map smoother and +#. can be enabled in noise settings in +#. main menu -> "All Settings". +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "eased" +msgstr "zjemnené (eased)" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "$1 (Enabled)" msgstr "$1 (Aktivované)" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" -msgstr "Nie je možné nainštalovať $1 ako balíček textúr" +msgid "$1 mods" +msgstr "$1 rozšírenia" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "Zlyhala inštalácia $1 na $2" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to find a valid mod or modpack" -msgstr "Nie je možné nájsť platné rozšírenie, alebo balíček rozšírení" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a modpack as a $1" -msgstr "Nie je možné nainštalovať balíček rozšírení $1" +msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" +msgstr "" +"Inštalácia rozšírenia: Nie je možné nájsť skutočné meno rozšírenia pre: $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" @@ -618,149 +683,179 @@ msgstr "" "rozšírení $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a mod as a $1" -msgstr "Nie je možné nainštalovať rozšírenie $1" +msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" +msgstr "Inštalácia: Nepodporovaný typ súboru \"$1\", alebo poškodený archív" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" -msgstr "" -"Inštalácia rozšírenia: Nie je možné nájsť skutočné meno rozšírenia pre: $1" +msgid "Install: file: \"$1\"" +msgstr "Inštalácia: súbor: \"$1\"" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Unable to find a valid mod or modpack" +msgstr "Nie je možné nájsť platné rozšírenie, alebo balíček rozšírení" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" +msgstr "Nie je možné nainštalovať $1 ako balíček textúr" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to install a game as a $1" msgstr "Nie je možné nainštalovať hru $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install: file: \"$1\"" -msgstr "Inštalácia: súbor: \"$1\"" +msgid "Unable to install a mod as a $1" +msgstr "Nie je možné nainštalovať rozšírenie $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" -msgstr "Inštalácia: Nepodporovaný typ súboru \"$1\", alebo poškodený archív" +msgid "Unable to install a modpack as a $1" +msgstr "Nie je možné nainštalovať balíček rozšírení $1" -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "$1 mods" -msgstr "$1 rozšírenia" +#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "Nahrávam..." -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Installed Packages:" -msgstr "Nainštalované balíčky:" +#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" +"Skús znova povoliť verejný zoznam serverov a skontroluj internetové " +"pripojenie." #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "Hľadaj nový obsah na internete" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "No package description available" -msgstr "Nie je k dispozícií popis balíčka" +msgid "Content" +msgstr "Doplnky" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Rename" -msgstr "Premenuj" +msgid "Disable Texture Pack" +msgstr "Deaktivuj balíček textúr" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "No dependencies." -msgstr "Bez závislostí." +msgid "Information:" +msgstr "Informácie:" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Disable Texture Pack" -msgstr "Deaktivuj balíček textúr" +msgid "Installed Packages:" +msgstr "Nainštalované balíčky:" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Use Texture Pack" -msgstr "Použi balíček textúr" +msgid "No dependencies." +msgstr "Bez závislostí." #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Information:" -msgstr "Informácie:" +msgid "No package description available" +msgstr "Nie je k dispozícií popis balíčka" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Rename" +msgstr "Premenuj" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Uninstall Package" msgstr "Odinštaluj balíček" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Content" -msgstr "Doplnky" +msgid "Use Texture Pack" +msgstr "Použi balíček textúr" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Credits" -msgstr "Poďakovanie" +msgid "Active Contributors" +msgstr "Aktívny prispievatelia" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Core Developers" msgstr "Hlavný vývojari" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Active Contributors" -msgstr "Aktívny prispievatelia" +msgid "Credits" +msgstr "Poďakovanie" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Previous Core Developers" -msgstr "Predchádzajúci hlavný vývojári" +#, fuzzy +msgid "Open User Data Directory" +msgstr "Zvoľ adresár" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "" +"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" +"and texture packs in a file manager / explorer." +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "Predchádzajúci prispievatelia" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "Inštaluj hry z ContentDB" +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Previous Core Developers" +msgstr "Predchádzajúci hlavný vývojári" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Configure" -msgstr "Konfigurácia" +msgid "Announce Server" +msgstr "Zverejni server" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "New" -msgstr "Nový" +msgid "Bind Address" +msgstr "Priraď adresu" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Select World:" -msgstr "Zvoľ si svet:" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" msgstr "Kreatívny mód" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Enable Damage" msgstr "Aktivuj zranenie" +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Host Game" +msgstr "Hosťuj hru" + #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Host Server" msgstr "Hosťuj server" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Host Game" -msgstr "Hosťuj hru" +msgid "Install games from ContentDB" +msgstr "Inštaluj hry z ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Announce Server" -msgstr "Zverejni server" +msgid "Name" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "New" +msgstr "Nový" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name/Password" -msgstr "Meno/Heslo" +msgid "No world created or selected!" +msgstr "Nie je vytvorený ani zvolený svet!" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Bind Address" -msgstr "Priraď adresu" +#, fuzzy +msgid "Password" +msgstr "Staré heslo" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Play Game" +msgstr "Hraj hru" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Port" msgstr "Port" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Server Port" -msgstr "Port servera" +#, fuzzy +msgid "Select Mods" +msgstr "Zvoľ si svet:" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Play Game" -msgstr "Hraj hru" +msgid "Select World:" +msgstr "Zvoľ si svet:" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "No world created or selected!" -msgstr "Nie je vytvorený ani zvolený svet!" +msgid "Server Port" +msgstr "Port servera" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Start Game" @@ -770,82 +865,86 @@ msgstr "Spusti hru" msgid "Address / Port" msgstr "Adresa / Port" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Name / Password" -msgstr "Meno / Heslo" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Connect" msgstr "Pripojiť sa" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Creative mode" +msgstr "Kreatívny mód" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Damage enabled" +msgstr "Poškodenie je aktivované" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "Zmaž obľúbené" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Favorite" msgstr "Obľúbené" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Ping" -msgstr "Ping" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Join Game" +msgstr "Pripoj sa do hry" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Creative mode" -msgstr "Kreatívny mód" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Name / Password" +msgstr "Meno / Heslo" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Damage enabled" -msgstr "Poškodenie je aktivované" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Ping" +msgstr "Ping" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "PvP enabled" msgstr "PvP je aktívne" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Join Game" -msgstr "Pripoj sa do hry" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "2x" +msgstr "2x" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Opaque Leaves" -msgstr "Nepriehľadné listy" +msgid "3D Clouds" +msgstr "3D mraky" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Simple Leaves" -msgstr "Jednoduché listy" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Fancy Leaves" -msgstr "Ozdobné listy" +msgid "4x" +msgstr "4x" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Node Outlining" -msgstr "Obrys kocky" +msgid "8x" +msgstr "8x" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Node Highlighting" -msgstr "Nasvietenie kocky" +msgid "All Settings" +msgstr "Všetky nastavenia" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "None" -msgstr "Žiadne" +msgid "Antialiasing:" +msgstr "Vyhladzovanie:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No Filter" -msgstr "Žiaden filter" +msgid "Autosave Screen Size" +msgstr "Automat. ulož. veľkosti okna" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Bilinear Filter" msgstr "Bilineárny filter" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp +msgid "Change Keys" +msgstr "Zmeň ovládacie klávesy" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Trilinear Filter" -msgstr "Trilineárny filter" +msgid "Connected Glass" +msgstr "Prepojené sklo" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No Mipmap" -msgstr "Žiadne Mipmapy" +msgid "Fancy Leaves" +msgstr "Ozdobné listy" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" @@ -856,196 +955,157 @@ msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "Mipmapy + Aniso. filter" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "2x" -msgstr "2x" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "4x" -msgstr "4x" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "8x" -msgstr "8x" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -msgstr "Si si istý, že chceš vynulovať svoj svet jedného hráča?" +msgid "No Filter" +msgstr "Žiaden filter" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Yes" -msgstr "Áno" +msgid "No Mipmap" +msgstr "Žiadne Mipmapy" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No" -msgstr "Nie" +msgid "Node Highlighting" +msgstr "Nasvietenie kocky" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Smooth Lighting" -msgstr "Jemné osvetlenie" +msgid "Node Outlining" +msgstr "Obrys kocky" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Particles" -msgstr "Častice" +msgid "None" +msgstr "Žiadne" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "3D Clouds" -msgstr "3D mraky" +msgid "Opaque Leaves" +msgstr "Nepriehľadné listy" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Opaque Water" msgstr "Nepriehľadná voda" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Connected Glass" -msgstr "Prepojené sklo" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Texturing:" -msgstr "Textúrovanie:" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Antialiasing:" -msgstr "Vyhladzovanie:" +msgid "Particles" +msgstr "Častice" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" msgstr "Zobrazenie:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Autosave Screen Size" -msgstr "Automat. ulož. veľkosti okna" +msgid "Settings" +msgstr "Nastavenia" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Shaders" msgstr "Shadery" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy +msgid "Shaders (experimental)" +msgstr "Lietajúce krajiny (experimentálne)" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "Shadery (nedostupné)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Reset singleplayer world" -msgstr "Vynuluj svet jedného hráča" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp -msgid "Change Keys" -msgstr "Zmeň ovládacie klávesy" +msgid "Simple Leaves" +msgstr "Jednoduché listy" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "All Settings" -msgstr "Všetky nastavenia" +msgid "Smooth Lighting" +msgstr "Jemné osvetlenie" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Touchthreshold: (px)" -msgstr "Dotykový prah: (px)" +msgid "Texturing:" +msgstr "Textúrovanie:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Bump Mapping" -msgstr "Bump Mapping (Ilúzia nerovnosti)" +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." +msgstr "Aby mohli byť aktivované shadery, musí sa použiť OpenGL." #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Tone Mapping" msgstr "Tone Mapping (Optim. farieb)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Generate Normal Maps" -msgstr "Normal Maps (nerovnosti)" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax Occlusion" -msgstr "Parallax Occlusion (nerovnosti)" +msgid "Touchthreshold: (px)" +msgstr "Dotykový prah: (px)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Waving Liquids" -msgstr "Vlniace sa kvapaliny" +msgid "Trilinear Filter" +msgstr "Trilineárny filter" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Waving Leaves" msgstr "Vlniace sa listy" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Waving Plants" -msgstr "Vlniace sa rastliny" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." -msgstr "Aby mohli byť aktivované shadery, musí sa použiť OpenGL." +msgid "Waving Liquids" +msgstr "Vlniace sa kvapaliny" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Settings" -msgstr "Nastavenia" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Start Singleplayer" -msgstr "Spusti hru pre jedného hráča" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Config mods" -msgstr "Nastav rozšírenia" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Main" -msgstr "Hlavné" +msgid "Waving Plants" +msgstr "Vlniace sa rastliny" #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "Časový limit pripojenia vypršal." #: src/client/client.cpp -msgid "Loading textures..." -msgstr "Nahrávam textúry..." +msgid "Done!" +msgstr "Hotovo!" #: src/client/client.cpp -msgid "Rebuilding shaders..." -msgstr "Obnovujem shadery..." +msgid "Initializing nodes" +msgstr "Inicializujem kocky" #: src/client/client.cpp msgid "Initializing nodes..." msgstr "Inicializujem kocky..." #: src/client/client.cpp -msgid "Initializing nodes" -msgstr "Inicializujem kocky" +msgid "Loading textures..." +msgstr "Nahrávam textúry..." #: src/client/client.cpp -msgid "Done!" -msgstr "Hotovo!" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Main Menu" -msgstr "Hlavné menu" - -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Player name too long." -msgstr "Meno hráča je príliš dlhé." +msgid "Rebuilding shaders..." +msgstr "Obnovujem shadery..." #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "Chyba spojenia (časový limit?)" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Provided password file failed to open: " -msgstr "Dodaný súbor s heslom nie je možné otvoriť: " +msgid "Could not find or load game \"" +msgstr "Nie je možné nájsť alebo nahrať hru \"" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Please choose a name!" -msgstr "Prosím zvoľ si meno!" +msgid "Invalid gamespec." +msgstr "Chybná špec. hry." + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Main Menu" +msgstr "Hlavné menu" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "Nie je zvolený svet ani poskytnutá adresa. Niet čo robiť." #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Provided world path doesn't exist: " -msgstr "Zadaná cesta k svetu neexistuje: " +msgid "Player name too long." +msgstr "Meno hráča je príliš dlhé." #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Could not find or load game \"" -msgstr "Nie je možné nájsť alebo nahrať hru \"" +msgid "Please choose a name!" +msgstr "Prosím zvoľ si meno!" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Invalid gamespec." -msgstr "Chybná špec. hry." +msgid "Provided password file failed to open: " +msgstr "Dodaný súbor s heslom nie je možné otvoriť: " + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Provided world path doesn't exist: " +msgstr "Zadaná cesta k svetu neexistuje: " #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! #. This is a special string. Put either "no" or "yes" @@ -1060,535 +1120,505 @@ msgid "needs_fallback_font" msgstr "no" #: src/client/game.cpp -msgid "Shutting down..." -msgstr "Vypínam..." +msgid "" +"\n" +"Check debug.txt for details." +msgstr "" +"\n" +"Pozri detaily v debug.txt." #: src/client/game.cpp -msgid "Creating server..." -msgstr "Vytváram server..." +msgid "- Address: " +msgstr "- Adresa: " #: src/client/game.cpp -msgid "Creating client..." -msgstr "Vytváram klienta..." +msgid "- Creative Mode: " +msgstr "- Kreatívny mód: " #: src/client/game.cpp -msgid "Resolving address..." -msgstr "Prekladám adresu..." +msgid "- Damage: " +msgstr "- Poškodenie: " #: src/client/game.cpp -msgid "Connecting to server..." -msgstr "Pripájam sa k serveru..." +msgid "- Mode: " +msgstr "- Mode: " #: src/client/game.cpp -msgid "Item definitions..." -msgstr "Definície vecí..." +msgid "- Port: " +msgstr "- Port: " #: src/client/game.cpp -msgid "Node definitions..." -msgstr "Definície kocky..." +msgid "- Public: " +msgstr "- Verejný: " +#. ~ PvP = Player versus Player #: src/client/game.cpp -msgid "Media..." -msgstr "Média..." +msgid "- PvP: " +msgstr "- PvP: " #: src/client/game.cpp -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +msgid "- Server Name: " +msgstr "- Meno servera: " #: src/client/game.cpp -msgid "MiB/s" -msgstr "MiB/s" +msgid "Automatic forward disabled" +msgstr "Automatický pohyb vpred je zakázaný" #: src/client/game.cpp -msgid "Client side scripting is disabled" -msgstr "Skriptovanie na strane klienta je zakázané" +msgid "Automatic forward enabled" +msgstr "Automatický pohyb vpred je aktivovaný" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound muted" -msgstr "Zvuk je stlmený" +msgid "Camera update disabled" +msgstr "Aktualizácia kamery je zakázaná" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound unmuted" -msgstr "Zvuk je obnovený" +msgid "Camera update enabled" +msgstr "Aktualizácia kamery je aktivovaná" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound system is disabled" -msgstr "Zvukový systém je zakázaný" +msgid "Change Password" +msgstr "Zmeniť heslo" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Volume changed to %d%%" -msgstr "Hlasitosť zmenená na %d%%" +msgid "Cinematic mode disabled" +msgstr "Filmový režim je zakázaný" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "Zvukový systém nie je podporovaný v tomto zostavení" +msgid "Cinematic mode enabled" +msgstr "Filmový režim je aktivovaný" #: src/client/game.cpp -msgid "ok" -msgstr "ok" +msgid "Client side scripting is disabled" +msgstr "Skriptovanie na strane klienta je zakázané" #: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode enabled" -msgstr "Režim lietania je aktívny" +msgid "Connecting to server..." +msgstr "Pripájam sa k serveru..." #: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" -msgstr "Režim lietania je aktívny (poznámka: chýba právo 'fly')" - +msgid "Continue" +msgstr "Pokračuj" + #: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode disabled" -msgstr "Režim lietania je zakázaný" +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Controls:\n" +"- %s: move forwards\n" +"- %s: move backwards\n" +"- %s: move left\n" +"- %s: move right\n" +"- %s: jump/climb up\n" +"- %s: dig/punch\n" +"- %s: place/use\n" +"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: drop item\n" +"- %s: inventory\n" +"- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse wheel: select item\n" +"- %s: chat\n" +msgstr "" +"Ovládanie:\n" +"- %s: pohyb vpred\n" +"- %s: pohyb vzad\n" +"- %s: pohyb doľava\n" +"- %s: pohyb doprava\n" +"- %s: skoč/vylez\n" +"- %s: zakrádaj sa/choď dole\n" +"- %s: polož vec\n" +"- %s: inventár\n" +"- Myš: otoč sa/obzeraj sa\n" +"- Myš, ľavé tlačítko: kopaj/udri\n" +"- Myš, pravé tlačítko: polož/použi\n" +"- Myš koliesko: zvoľ si vec\n" +"- %s: komunikácia\n" #: src/client/game.cpp -msgid "Pitch move mode enabled" -msgstr "Režim pohybu podľa sklonu je aktívny" +msgid "Creating client..." +msgstr "Vytváram klienta..." #: src/client/game.cpp -msgid "Pitch move mode disabled" -msgstr "Režim pohybu podľa sklonu je zakázaný" +msgid "Creating server..." +msgstr "Vytváram server..." #: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode enabled" -msgstr "Rýchly režim je aktívny" +msgid "Debug info and profiler graph hidden" +msgstr "Ladiace informácie a Profilový graf sú skryté" #: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" -msgstr "Rýchly režim je aktivovaný (poznámka: chýba právo 'fast')" +msgid "Debug info shown" +msgstr "Ladiace informácie zobrazené" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" +msgstr "Ladiace informácie, Profilový graf a Obrysy sú skryté" + +#: src/client/game.cpp +msgid "" +"Default Controls:\n" +"No menu visible:\n" +"- single tap: button activate\n" +"- double tap: place/use\n" +"- slide finger: look around\n" +"Menu/Inventory visible:\n" +"- double tap (outside):\n" +" -->close\n" +"- touch stack, touch slot:\n" +" --> move stack\n" +"- touch&drag, tap 2nd finger\n" +" --> place single item to slot\n" +msgstr "" +"Štandardné ovládanie:\n" +"Menu nie je zobrazené:\n" +"- jeden klik: tlačidlo aktivuj\n" +"- dvojklik: polož/použi\n" +"- posun prstom: pozeraj sa dookola\n" +"Menu/Inventár je zobrazené/ý:\n" +"- dvojklik (mimo):\n" +" -->zatvor\n" +"- klik na kôpku, klik na pozíciu:\n" +" --> presuň kôpku \n" +"- chyť a prenes, klik druhým prstom\n" +" --> polož jednu vec na pozíciu\n" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Disabled unlimited viewing range" +msgstr "Neobmedzená dohľadnosť je zakázaná" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Enabled unlimited viewing range" +msgstr "Neobmedzená dohľadnosť je aktivovaná" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Exit to Menu" +msgstr "Návrat do menu" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Exit to OS" +msgstr "Ukončiť hru" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode disabled" msgstr "Rýchly režim je zakázaný" #: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode enabled" -msgstr "Režim prechádzania stenami je aktivovaný" +msgid "Fast mode enabled" +msgstr "Rýchly režim je aktívny" #: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" -msgstr "" -"Režim prechádzania stenami je aktivovaný (poznámka: chýba právo 'noclip')" +msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" +msgstr "Rýchly režim je aktivovaný (poznámka: chýba právo 'fast')" #: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode disabled" -msgstr "Režim prechádzania stenami je zakázaný" +msgid "Fly mode disabled" +msgstr "Režim lietania je zakázaný" #: src/client/game.cpp -msgid "Cinematic mode enabled" -msgstr "Filmový režim je aktivovaný" +msgid "Fly mode enabled" +msgstr "Režim lietania je aktívny" #: src/client/game.cpp -msgid "Cinematic mode disabled" -msgstr "Filmový režim je zakázaný" +msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" +msgstr "Režim lietania je aktívny (poznámka: chýba právo 'fly')" #: src/client/game.cpp -msgid "Automatic forward enabled" -msgstr "Automatický pohyb vpred je aktivovaný" +msgid "Fog disabled" +msgstr "Hmla je vypnutá" #: src/client/game.cpp -msgid "Automatic forward disabled" -msgstr "Automatický pohyb vpred je zakázaný" +msgid "Fog enabled" +msgstr "Hmla je aktivovaná" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" -msgstr "Minimapa v povrchovom režime, priblíženie x1" +msgid "Game info:" +msgstr "Informácie o hre:" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -msgstr "Minimapa v povrchovom režime, priblíženie x2" +msgid "Game paused" +msgstr "Hra je pozastavená" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -msgstr "Minimapa v povrchovom režime, priblíženie x4" +msgid "Hosting server" +msgstr "Beží server" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" -msgstr "Minimapa v radarovom režime, priblíženie x1" +msgid "Item definitions..." +msgstr "Definície vecí..." #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -msgstr "Minimapa v radarovom režime, priblíženie x2" +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -msgstr "Minimapa v radarovom režime, priblíženie x4" +msgid "Media..." +msgstr "Média..." #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "Minimapa je skrytá" +msgid "MiB/s" +msgstr "MiB/s" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "Minimapa je aktuálne zakázaná hrou, alebo rozšírením" #: src/client/game.cpp -msgid "Fog disabled" -msgstr "Hmla je vypnutá" +msgid "Noclip mode disabled" +msgstr "Režim prechádzania stenami je zakázaný" #: src/client/game.cpp -msgid "Fog enabled" -msgstr "Hmla je aktivovaná" +msgid "Noclip mode enabled" +msgstr "Režim prechádzania stenami je aktivovaný" #: src/client/game.cpp -msgid "Debug info shown" -msgstr "Ladiace informácie zobrazené" +msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" +msgstr "" +"Režim prechádzania stenami je aktivovaný (poznámka: chýba právo 'noclip')" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Node definitions..." +msgstr "Definície kocky..." + +#: src/client/game.cpp +msgid "Off" +msgstr "Vypnutý" + +#: src/client/game.cpp +msgid "On" +msgstr "Aktívny" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Pitch move mode disabled" +msgstr "Režim pohybu podľa sklonu je zakázaný" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Pitch move mode enabled" +msgstr "Režim pohybu podľa sklonu je aktívny" #: src/client/game.cpp msgid "Profiler graph shown" msgstr "Profilový graf je zobrazený" #: src/client/game.cpp -msgid "Wireframe shown" -msgstr "Obrysy zobrazené" +msgid "Remote server" +msgstr "Vzdialený server" #: src/client/game.cpp -msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" -msgstr "Ladiace informácie, Profilový graf a Obrysy sú skryté" +msgid "Resolving address..." +msgstr "Prekladám adresu..." #: src/client/game.cpp -msgid "Debug info and profiler graph hidden" -msgstr "Ladiace informácie a Profilový graf sú skryté" +msgid "Shutting down..." +msgstr "Vypínam..." #: src/client/game.cpp -msgid "Camera update disabled" -msgstr "Aktualizácia kamery je zakázaná" +msgid "Singleplayer" +msgstr "Hra pre jedného hráča" #: src/client/game.cpp -msgid "Camera update enabled" -msgstr "Aktualizácia kamery je aktivovaná" +msgid "Sound Volume" +msgstr "Hlasitosť" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range is at maximum: %d" -msgstr "Dohľadnosť je na maxime: %d" +msgid "Sound muted" +msgstr "Zvuk je stlmený" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Sound system is disabled" +msgstr "Zvukový systém je zakázaný" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Sound system is not supported on this build" +msgstr "Zvukový systém nie je podporovaný v tomto zostavení" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Sound unmuted" +msgstr "Zvuk je obnovený" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Viewing range changed to %d" msgstr "Dohľadnosť je zmenená na %d" +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "Viewing range is at maximum: %d" +msgstr "Dohľadnosť je na maxime: %d" + #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Viewing range is at minimum: %d" msgstr "Dohľadnosť je na minime: %d" #: src/client/game.cpp -msgid "Enabled unlimited viewing range" -msgstr "Neobmedzená dohľadnosť je aktivovaná" +#, c-format +msgid "Volume changed to %d%%" +msgstr "Hlasitosť zmenená na %d%%" #: src/client/game.cpp -msgid "Disabled unlimited viewing range" -msgstr "Neobmedzená dohľadnosť je zakázaná" +msgid "Wireframe shown" +msgstr "Obrysy zobrazené" #: src/client/game.cpp msgid "Zoom currently disabled by game or mod" msgstr "Zväčšenie je zakázané hrou, alebo rozšírením" #: src/client/game.cpp -msgid "" -"Default Controls:\n" -"No menu visible:\n" -"- single tap: button activate\n" -"- double tap: place/use\n" -"- slide finger: look around\n" -"Menu/Inventory visible:\n" -"- double tap (outside):\n" -" -->close\n" -"- touch stack, touch slot:\n" -" --> move stack\n" -"- touch&drag, tap 2nd finger\n" -" --> place single item to slot\n" -msgstr "" -"Štandardné ovládanie:\n" -"Menu nie je zobrazené:\n" -"- jeden klik: tlačidlo aktivuj\n" -"- dvojklik: polož/použi\n" -"- posun prstom: pozeraj sa dookola\n" -"Menu/Inventár je zobrazené/ý:\n" -"- dvojklik (mimo):\n" -" -->zatvor\n" -"- klik na kôpku, klik na pozíciu:\n" -" --> presuň kôpku \n" -"- chyť a prenes, klik druhým prstom\n" -" --> polož jednu vec na pozíciu\n" +msgid "ok" +msgstr "ok" -#: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "" -"Controls:\n" -"- %s: move forwards\n" -"- %s: move backwards\n" -"- %s: move left\n" -"- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb\n" -"- %s: sneak/go down\n" -"- %s: drop item\n" -"- %s: inventory\n" -"- Mouse: turn/look\n" -"- Mouse left: dig/punch\n" -"- Mouse right: place/use\n" -"- Mouse wheel: select item\n" -"- %s: chat\n" -msgstr "" -"Ovládanie:\n" -"- %s: pohyb vpred\n" -"- %s: pohyb vzad\n" -"- %s: pohyb doľava\n" -"- %s: pohyb doprava\n" -"- %s: skoč/vylez\n" -"- %s: zakrádaj sa/choď dole\n" -"- %s: polož vec\n" -"- %s: inventár\n" -"- Myš: otoč sa/obzeraj sa\n" -"- Myš, ľavé tlačítko: kopaj/udri\n" -"- Myš, pravé tlačítko: polož/použi\n" -"- Myš koliesko: zvoľ si vec\n" -"- %s: komunikácia\n" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Continue" -msgstr "Pokračuj" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Change Password" -msgstr "Zmeniť heslo" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Game paused" -msgstr "Hra je pozastavená" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Sound Volume" -msgstr "Hlasitosť" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Exit to Menu" -msgstr "Návrat do menu" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Exit to OS" -msgstr "Ukončiť hru" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Game info:" -msgstr "Informácie o hre:" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Mode: " -msgstr "- Mode: " - -#: src/client/game.cpp -msgid "Remote server" -msgstr "Vzdialený server" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Address: " -msgstr "- Adresa: " - -#: src/client/game.cpp -msgid "Hosting server" -msgstr "Beží server" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Port: " -msgstr "- Port: " - -#: src/client/game.cpp -msgid "Singleplayer" -msgstr "Hra pre jedného hráča" - -#: src/client/game.cpp -msgid "On" -msgstr "Aktívny" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Off" -msgstr "Vypnutý" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Damage: " -msgstr "- Poškodenie: " - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Creative Mode: " -msgstr "- Kreatívny mód: " - -#. ~ PvP = Player versus Player -#: src/client/game.cpp -msgid "- PvP: " -msgstr "- PvP: " - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Public: " -msgstr "- Verejný: " - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Server Name: " -msgstr "- Meno servera: " - -#: src/client/game.cpp -msgid "" -"\n" -"Check debug.txt for details." -msgstr "" -"\n" -"Pozri detaily v debug.txt." +#: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat hidden" +msgstr "Komunikačná konzola je skrytá" #: src/client/gameui.cpp msgid "Chat shown" msgstr "Komunikačná konzola je zobrazená" #: src/client/gameui.cpp -msgid "Chat hidden" -msgstr "Komunikačná konzola je skrytá" +msgid "HUD hidden" +msgstr "HUD je skryrý" #: src/client/gameui.cpp msgid "HUD shown" msgstr "HUD je zobrazený" #: src/client/gameui.cpp -msgid "HUD hidden" -msgstr "HUD je skryrý" +msgid "Profiler hidden" +msgstr "Profilovanie je skryté" #: src/client/gameui.cpp #, c-format msgid "Profiler shown (page %d of %d)" msgstr "Profilovanie je zobrazené (strana %d z %d)" -#: src/client/gameui.cpp -msgid "Profiler hidden" -msgstr "Profilovanie je skryté" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Button" -msgstr "Ľavé tlačítko" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Button" -msgstr "Pravé tlačítko" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Middle Button" -msgstr "Stredné tlačítko" - -#: src/client/keycode.cpp -msgid "X Button 1" -msgstr "X tlačidlo 1" - #: src/client/keycode.cpp -msgid "X Button 2" -msgstr "X tlačidlo 2" +msgid "Apps" +msgstr "Aplikácie" #: src/client/keycode.cpp msgid "Backspace" msgstr "Backspace" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Tab" -msgstr "Tab" +msgid "Caps Lock" +msgstr "Caps Lock" #: src/client/keycode.cpp msgid "Clear" msgstr "Zmaž" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Return" -msgstr "Enter" +msgid "Control" +msgstr "CTRL" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +msgid "Down" +msgstr "Dole" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Control" -msgstr "CTRL" +msgid "End" +msgstr "End" -#. ~ Key name, common on Windows keyboards #: src/client/keycode.cpp -msgid "Menu" -msgstr "Menu" +msgid "Erase EOF" +msgstr "Zmaž EOF" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Pause" -msgstr "Pause" +msgid "Execute" +msgstr "Spustiť" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Caps Lock" -msgstr "Caps Lock" +msgid "Help" +msgstr "Pomoc" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Space" -msgstr "Medzera" +msgid "Home" +msgstr "Home" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Page up" -msgstr "Page up" +msgid "IME Accept" +msgstr "IME Súhlas" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Page down" -msgstr "Page down" +msgid "IME Convert" +msgstr "IME Konvertuj" #: src/client/keycode.cpp -msgid "End" -msgstr "End" +msgid "IME Escape" +msgstr "IME Escape" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Home" -msgstr "Home" +msgid "IME Mode Change" +msgstr "IME Zmena módu" -#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Left" -msgstr "Vľavo" +#: src/client/keycode.cpp +msgid "IME Nonconvert" +msgstr "IME Nekonvertuj" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Up" -msgstr "Hore" +msgid "Insert" +msgstr "Vlož" #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Right" -msgstr "Vpravo" +msgid "Left" +msgstr "Vľavo" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Down" -msgstr "Dole" +msgid "Left Button" +msgstr "Ľavé tlačítko" -#. ~ Key name #: src/client/keycode.cpp -msgid "Select" -msgstr "Vybrať" +msgid "Left Control" +msgstr "Ľavý CRTL" -#. ~ "Print screen" key #: src/client/keycode.cpp -msgid "Print" -msgstr "PrtSc" +msgid "Left Menu" +msgstr "Ľavé Menu" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Execute" -msgstr "Spustiť" +msgid "Left Shift" +msgstr "Ľavý Shift" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Snapshot" -msgstr "Snímka" +msgid "Left Windows" +msgstr "Ľavá klávesa Windows" +#. ~ Key name, common on Windows keyboards #: src/client/keycode.cpp -msgid "Insert" -msgstr "Vlož" +msgid "Menu" +msgstr "Menu" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Help" -msgstr "Pomoc" +msgid "Middle Button" +msgstr "Stredné tlačítko" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Windows" -msgstr "Ľavá klávesa Windows" +msgid "Num Lock" +msgstr "Num Lock" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Windows" -msgstr "Pravá klávesa Windows" +msgid "Numpad *" +msgstr "Numerická klávesnica *" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad 0" -msgstr "Numerická klávesnica 0" +msgid "Numpad +" +msgstr "Numerická klávesnica +" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad -" +msgstr "Numerická klávesnica -" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad ." +msgstr "Numerická klávesnica ." + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad /" +msgstr "Numerická klávesnica /" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 0" +msgstr "Numerická klávesnica 0" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad 1" @@ -1627,100 +1657,129 @@ msgid "Numpad 9" msgstr "Numerická klávesnica 9" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad *" -msgstr "Numerická klávesnica *" +msgid "OEM Clear" +msgstr "OEM Clear" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad +" -msgstr "Numerická klávesnica +" +msgid "Page down" +msgstr "Page down" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad ." -msgstr "Numerická klávesnica ." +msgid "Page up" +msgstr "Page up" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad -" -msgstr "Numerická klávesnica -" +msgid "Pause" +msgstr "Pause" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad /" -msgstr "Numerická klávesnica /" +msgid "Play" +msgstr "Hraj" +#. ~ "Print screen" key #: src/client/keycode.cpp -msgid "Num Lock" -msgstr "Num Lock" +msgid "Print" +msgstr "PrtSc" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Scroll Lock" -msgstr "Scroll Lock" +msgid "Return" +msgstr "Enter" + +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Right" +msgstr "Vpravo" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Shift" -msgstr "Ľavý Shift" +msgid "Right Button" +msgstr "Pravé tlačítko" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Shift" -msgstr "Pravý Shift" +msgid "Right Control" +msgstr "Pravý CRTL" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Control" -msgstr "Ľavý CRTL" +msgid "Right Menu" +msgstr "Pravé Menu" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Control" -msgstr "Pravý CRTL" +msgid "Right Shift" +msgstr "Pravý Shift" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Menu" -msgstr "Ľavé Menu" +msgid "Right Windows" +msgstr "Pravá klávesa Windows" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Menu" -msgstr "Pravé Menu" +msgid "Scroll Lock" +msgstr "Scroll Lock" +#. ~ Key name #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Escape" -msgstr "IME Escape" +msgid "Select" +msgstr "Vybrať" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Convert" -msgstr "IME Konvertuj" +msgid "Shift" +msgstr "Shift" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Nonconvert" -msgstr "IME Nekonvertuj" +msgid "Sleep" +msgstr "Spánok" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Accept" -msgstr "IME Súhlas" +msgid "Snapshot" +msgstr "Snímka" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Mode Change" -msgstr "IME Zmena módu" +msgid "Space" +msgstr "Medzera" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Apps" -msgstr "Aplikácie" +msgid "Tab" +msgstr "Tab" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Sleep" -msgstr "Spánok" +msgid "Up" +msgstr "Hore" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Erase EOF" -msgstr "Zmaž EOF" +msgid "X Button 1" +msgstr "X tlačidlo 1" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Play" -msgstr "Hraj" +msgid "X Button 2" +msgstr "X tlačidlo 2" #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Zoom" msgstr "Priblíž" -#: src/client/keycode.cpp -msgid "OEM Clear" -msgstr "OEM Clear" +#: src/client/minimap.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "Minimapa je skrytá" + +#: src/client/minimap.cpp +#, fuzzy, c-format +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" +msgstr "Minimapa v radarovom režime, priblíženie x1" + +#: src/client/minimap.cpp +#, fuzzy, c-format +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" +msgstr "Minimapa v povrchovom režime, priblíženie x1" + +#: src/client/minimap.cpp +#, fuzzy +msgid "Minimap in texture mode" +msgstr "Minimálna veľkosť textúry" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Passwords do not match!" +msgstr "Hesla sa nezhodujú!" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp +msgid "Register and Join" +msgstr "Registrovať a pripojiť sa" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp #, c-format @@ -1737,183 +1796,171 @@ msgstr "" "Zapíš znova prosím svoje heslo a klikni 'Registrovať a pripojiť sa' pre " "potvrdenie súhlasu s vytvorením účtu, alebo klikni 'Zrušiť' pre návrat." -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp -msgid "Register and Join" -msgstr "Registrovať a pripojiť sa" - -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Passwords do not match!" -msgstr "Hesla sa nezhodujú!" - #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp msgid "Proceed" msgstr "Pokračuj" -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" -msgstr "" -"Priradenie kláves. (ak je toto menu rozbité, zmaž zbytočnosti z minetest." -"conf)" - #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "\"Special\" = climb down" msgstr "\"Špeciál\"=šplhaj dole" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" -msgstr "2x stlač \"skok\" pre prepnutie lietania" +msgid "Autoforward" +msgstr "Automaticky pohyb vpred" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatic jumping" msgstr "Automatické skákanie" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Key already in use" -msgstr "Klávesa sa už používa" +msgid "Backward" +msgstr "Vzad" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "press key" -msgstr "stlač klávesu" +msgid "Change camera" +msgstr "Zmeň pohľad" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Forward" -msgstr "Vpred" +msgid "Chat" +msgstr "Komunikácia" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Backward" -msgstr "Vzad" +msgid "Command" +msgstr "Príkaz" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Special" -msgstr "Špeciál" +msgid "Console" +msgstr "Konzola" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Jump" -msgstr "Skok" +msgid "Dec. range" +msgstr "Zníž dohľad" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Sneak" -msgstr "Zakrádať sa" +msgid "Dec. volume" +msgstr "Zníž hlasitosť" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Drop" -msgstr "Zahodiť" +msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" +msgstr "2x stlač \"skok\" pre prepnutie lietania" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inventory" -msgstr "Inventár" +msgid "Drop" +msgstr "Zahodiť" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Prev. item" -msgstr "Pred. vec" +msgid "Forward" +msgstr "Vpred" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Next item" -msgstr "Ďalšia vec" +msgid "Inc. range" +msgstr "Zvýš dohľad" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Change camera" -msgstr "Zmeň pohľad" +msgid "Inc. volume" +msgstr "Zvýš hlasitosť" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle minimap" -msgstr "Prepni minimapu" +msgid "Inventory" +msgstr "Inventár" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fly" -msgstr "Prepni lietanie" +msgid "Jump" +msgstr "Skok" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle pitchmove" -msgstr "Prepni režim pohybu podľa sklonu" +msgid "Key already in use" +msgstr "Klávesa sa už používa" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fast" -msgstr "Prepni rýchly režim" +msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" +msgstr "" +"Priradenie kláves. (ak je toto menu rozbité, zmaž zbytočnosti z minetest." +"conf)" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle noclip" -msgstr "Prepni režim prechádzania stenami" +msgid "Local command" +msgstr "Lokálny príkaz" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Mute" msgstr "Vypni zvuk" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Dec. volume" -msgstr "Zníž hlasitosť" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inc. volume" -msgstr "Zvýš hlasitosť" +msgid "Next item" +msgstr "Ďalšia vec" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Autoforward" -msgstr "Automaticky pohyb vpred" +msgid "Prev. item" +msgstr "Pred. vec" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Chat" -msgstr "Komunikácia" +msgid "Range select" +msgstr "Zmena dohľadu" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp msgid "Screenshot" msgstr "Fotka obrazovky" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Range select" -msgstr "Zmena dohľadu" +msgid "Sneak" +msgstr "Zakrádať sa" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Dec. range" -msgstr "Zníž dohľad" +msgid "Special" +msgstr "Špeciál" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inc. range" -msgstr "Zvýš dohľad" +msgid "Toggle HUD" +msgstr "Prepni HUD" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Console" -msgstr "Konzola" +msgid "Toggle chat log" +msgstr "Prepni logovanie komunikácie" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Command" -msgstr "Príkaz" +msgid "Toggle fast" +msgstr "Prepni rýchly režim" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Local command" -msgstr "Lokálny príkaz" - +msgid "Toggle fly" +msgstr "Prepni lietanie" + #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle HUD" -msgstr "Prepni HUD" +msgid "Toggle fog" +msgstr "Prepni hmlu" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle chat log" -msgstr "Prepni logovanie komunikácie" +msgid "Toggle minimap" +msgstr "Prepni minimapu" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fog" -msgstr "Prepni hmlu" +msgid "Toggle noclip" +msgstr "Prepni režim prechádzania stenami" -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Old Password" -msgstr "Staré heslo" +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle pitchmove" +msgstr "Prepni režim pohybu podľa sklonu" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "press key" +msgstr "stlač klávesu" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "New Password" -msgstr "Nové heslo" +msgid "Change" +msgstr "Zmeniť" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Confirm Password" msgstr "Potvrď heslo" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Change" -msgstr "Zmeniť" +msgid "New Password" +msgstr "Nové heslo" -#: src/gui/guiVolumeChange.cpp -msgid "Sound Volume: " -msgstr "Hlasitosť: " +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Old Password" +msgstr "Staré heslo" #: src/gui/guiVolumeChange.cpp msgid "Exit" @@ -1923,6 +1970,10 @@ msgstr "Odísť" msgid "Muted" msgstr "Zvuk stlmený" +#: src/gui/guiVolumeChange.cpp +msgid "Sound Volume: " +msgstr "Hlasitosť: " + #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text". #. Don't forget the space. #: src/gui/modalMenu.cpp @@ -1936,1491 +1987,1117 @@ msgstr "Vlož " msgid "LANG_CODE" msgstr "sk" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls" -msgstr "Ovládanie" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Build inside player" -msgstr "Stavanie vnútri hráča" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " -"you stand.\n" -"This is helpful when working with nodeboxes in small areas." +"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" +"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." msgstr "" -"Ak je aktivované, môžeš dať bloky na miesto kde stojíš (v úrovni päta + oči)." -"\n" -"Je to užitočné ak pracuješ s kockami v stiesnených priestoroch." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Flying" -msgstr "Lietanie" +"(Android) Zafixuje pozíciu virtuálneho joysticku.\n" +"Ak je vypnuté, virtuálny joystick sa vycentruje na pozícií prvého dotyku." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Player is able to fly without being affected by gravity.\n" -"This requires the \"fly\" privilege on the server." +"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" +"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " +"circle." msgstr "" -"Hráč je schopný lietať bez ovplyvnenia gravitáciou.\n" -"Toto si na serveri vyžaduje privilégium \"fly\"." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pitch move mode" -msgstr "Režim pohybu podľa sklonu" +"(Android) Použije virtuálny joystick na stlačenie tlačidla \"aux\".\n" +"Ak je aktivované, virtuálny joystick stlačí tlačidlo \"aux\" keď je mimo " +"hlavný kruh." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " -"or swimming." +"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" +"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" +"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n" +"point by increasing 'scale'.\n" +"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n" +"sets with default parameters, it may need altering in other\n" +"situations.\n" +"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." msgstr "" -"Ak je aktivované, tak je smer pohybu pri lietaní, alebo plávaní daný sklonom " -"hráča." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast movement" -msgstr "Rýchly pohyb" +"(X,Y,Z) posun fraktálu od stredu sveta v jednotkách 'mierky'.\n" +"Môže byť použité pre posun požadovaného bodu do (0, 0) pre\n" +"vytvorenie vhodného bodu pre ožitie, alebo pre povolenie 'priblíženia'\n" +"na želaný bod zväčšením 'mierky'.\n" +"Štandardne je to vyladené na vhodný bod oživenia pre Mandelbrot\n" +"sadu so štandardnými parametrami, je možné, že bude potrebná úprava\n" +"v iných situáciach.\n" +"Rozsah je približne -2 to 2. Zväčší podľa 'mierky' pre posun v kockách." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Fast movement (via the \"special\" key).\n" -"This requires the \"fast\" privilege on the server." +"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" +"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" +"These numbers can be made very large, the fractal does\n" +"not have to fit inside the world.\n" +"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n" +"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" +"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." msgstr "" -"Rýchly pohyb (cez \"špeciálnu\" klávesu).\n" -"Toto si na serveri vyžaduje privilégium \"fast\"." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noclip" -msgstr "Prechádzanie stenami" +"(X,Y,Z) mierka fraktálu v kockách.\n" +"Skutočná veľkosť fraktálu bude 2 až 3 krát väčšia.\n" +"Tieto čísla môžu byť veľmi veľké, fraktál sa nemusí\n" +"zmestiť do sveta.\n" +"Zvýš pre 'priblíženie' detailu fraktálu.\n" +"Štandardne je vertikálne stlačený tvar vhodný pre\n" +"ostrov, nastav všetky 3 čísla rovnaké pre nezmenený tvar." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " -"nodes.\n" -"This requires the \"noclip\" privilege on the server." -msgstr "" -"Ak je aktivovaný spolu s režimom lietania, tak je hráč schopný letieť cez " -"pevné kocky.\n" -"Toto si na serveri vyžaduje privilégium \"noclip\"." +msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." +msgstr "2D šum, ktorý riadi tvar/veľkosť hrebeňa hôr." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cinematic mode" -msgstr "Filmový mód" +msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." +msgstr "2D šum, ktorý riadi tvar/veľkosť vlnitosti kopcov." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" -"Useful for recording videos." -msgstr "" -"Zjemňuje pohyb kamery pri pohľade po okolí. Tiež sa nazýva zjemnenie " -"pohľady, alebo pohybu myši.\n" -"Užitočné pri nahrávaní videí." +msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." +msgstr "2D šum, ktorý riadi tvar/veľkosť horských stepí." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera smoothing" -msgstr "Plynulý pohyb kamery" +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." +msgstr "2D šum, ktorý riadi veľkosť/výskyt hrebeňa kopcov." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." -msgstr "Zjemní rotáciu kamery. 0 je pre vypnuté." +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." +msgstr "2D šum, ktorý riadi veľkosť/výskyt zvlnenia kopcov." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera smoothing in cinematic mode" -msgstr "Plynulý pohyb kamery vo filmovom režime" +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." +msgstr "2D šum, ktorý riadi veľkosť/výskyt horských stepí." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable." -msgstr "Zjemní rotáciu kamery vo filmovom režime. 0 je pre vypnuté." +msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." +msgstr "2D šum, ktorý určuje údolia a kanály riek." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Invert mouse" -msgstr "Obrátiť smer myši" +msgid "3D clouds" +msgstr "3D mraky" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Invert vertical mouse movement." -msgstr "Obráti vertikálny pohyb myši." +msgid "3D mode" +msgstr "3D režim" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mouse sensitivity" -msgstr "Citlivosť myši" +msgid "3D mode parallax strength" +msgstr "3D režim stupeň paralaxy" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mouse sensitivity multiplier." -msgstr "Multiplikátor citlivosti myši." +msgid "3D noise defining giant caverns." +msgstr "3D šum definujúci gigantické dutiny/jaskyne." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Special key for climbing/descending" -msgstr "Špeciálna klávesa pre šplhanie hore/dole" +msgid "" +"3D noise defining mountain structure and height.\n" +"Also defines structure of floatland mountain terrain." +msgstr "" +"3D šum definujúci štruktúru a výšku hôr.\n" +"Takisto definuje štruktúru pohorí lietajúcich pevnín." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " -"down and\n" -"descending." +"3D noise defining structure of floatlands.\n" +"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n" +"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" +"a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" -"Ak je aktivované, použije sa namiesto klávesy pre \"zakrádanie\" \"špeciálnu " -"klávesu\"\n" -"pre klesanie a šplhanie dole." +"3D šum definujúci štruktúru lietajúcich pevnín.\n" +"Ak je zmenený zo štandardného, 'mierka' šumu (štandardne 0.7) môže\n" +"potrebovať nastavenie, keďže zošpicaťovanie lietajúcej pevniny funguje " +"najlepšie,\n" +"keď tento šum má hodnotu približne v rozsahu -2.0 až 2.0." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Double tap jump for fly" -msgstr "Dvakrát skok pre lietanie" +msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." +msgstr "3D šum definujúci štruktúru stien kaňona rieky." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." -msgstr "Dvojnásobné stlačenie klávesy pre skok prepne režim lietania." +msgid "3D noise defining terrain." +msgstr "3D šum definujúci terén." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Always fly and fast" -msgstr "Vždy zapnuté lietanie a rýchlosť" +msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." +msgstr "3D šum pre previsy, útesy, atď. hôr. Obvykle malé odchýlky." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " -"are\n" -"enabled." -msgstr "" -"Ak je aktivované, použije sa \"špeciálna\" klávesa na lietanie, v prípade,\n" -"že je povolený režim lietania aj rýchlosti." +msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." +msgstr "3D šum definujúci počet kobiek na časť mapy (mapchunk)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rightclick repetition interval" -msgstr "Interval opakovania pravého kliknutia" +msgid "" +"3D support.\n" +"Currently supported:\n" +"- none: no 3d output.\n" +"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n" +"- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" +"- topbottom: split screen top/bottom.\n" +"- sidebyside: split screen side by side.\n" +"- crossview: Cross-eyed 3d\n" +"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" +"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"Podpora 3D.\n" +"Aktuálne sú podporované:\n" +"- none: žiaden 3D režim.\n" +"- anaglyph: tyrkysovo/purpurová farba 3D.\n" +"- interlaced: podpora polarizácie založenej na párnych/nepárnych riadkoch " +"obrazu.\n" +"- topbottom: rozdelená obrazovka hore/dole.\n" +"- sidebyside: rozdelená obrazovka vedľa seba.\n" +"- crossview: 3D prekrížených očí (Cross-eyed)\n" +"- pageflip: 3D založené na quadbuffer\n" +"Režim interlaced požaduje, aby boli aktivované shadery." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " -"right\n" -"mouse button." +"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" +"Will be overridden when creating a new world in the main menu." msgstr "" -"Čas v sekundách pre zopakovanie pravého kliknutia v prípade\n" -"držania pravého tlačítka myši." +"Zvolené semienko pre novú mapu, ponechaj prázdne pre náhodné.\n" +"Pri vytvorení nového sveta z hlavného menu, bude prepísané." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatically jump up single-node obstacles." -msgstr "Automaticky vyskočí na prekážku vysokú jedna kocka." - +msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." +msgstr "Správa, ktorá sa zobrazí všetkým klientom pri páde servera." + #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Safe digging and placing" -msgstr "Bezpečné kopanie a ukladanie" +msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." +msgstr "Správa, ktorá sa zobrazí všetkým klientom, keď sa server vypína." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" -"Enable this when you dig or place too often by accident." +msgid "ABM interval" +msgstr "ABM interval" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "ABM time budget" msgstr "" -"Zabráni opakovanému kopaniu a ukladaniu blokov pri držaní tlačítka myši.\n" -"Aktivuj, ak príliš často omylom niečo vykopeš, alebo položíš blok." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Random input" -msgstr "Náhodný vstup" +msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" +msgstr "Absolútny limit kociek vo fronte" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable random user input (only used for testing)." -msgstr "Aktivuje náhodný užívateľský vstup (používa sa len pre testovanie)." +msgid "Acceleration in air" +msgstr "Zrýchlenie vo vzduchu" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Continuous forward" -msgstr "Neustály pohyb vpred" +msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." +msgstr "Gravitačné zrýchlenie, v kockách za sekundu na druhú." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" -"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." -msgstr "" -"Neustály pohyb vpred, prepína sa klávesou pre \"Automatický pohyb vpred\".\n" -"Opätovne stlač klávesu pre \"Automatický pohyb vpred\", alebo pohyb vzad pre " -"vypnutie." +msgid "Active Block Modifiers" +msgstr "Aktívne modifikátory blokov (ABM)" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Touch screen threshold" -msgstr "Prah citlivosti dotykovej obrazovky" +msgid "Active block management interval" +msgstr "Riadiaci interval aktívnych blokov" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." -msgstr "" -"Dĺžka v pixloch, ktorú potrebuje dotyková obrazovka pre začiatok interakcie." +msgid "Active block range" +msgstr "Rozsah aktívnych blokov" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fixed virtual joystick" -msgstr "Pevný virtuálny joystick" +msgid "Active object send range" +msgstr "Zasielaný rozsah aktívnych objektov" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" -"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." +"Address to connect to.\n" +"Leave this blank to start a local server.\n" +"Note that the address field in the main menu overrides this setting." msgstr "" -"(Android) Zafixuje pozíciu virtuálneho joysticku.\n" -"Ak je vypnuté, virtuálny joystick sa vycentruje na pozícií prvého dotyku." +"Adresa pre pripojenie sa.\n" +"Ponechaj prázdne pre spustenie lokálneho servera.\n" +"Adresné políčko v hlavnom menu prepíše toto nastavenie." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Virtual joystick triggers aux button" -msgstr "Virtuálny joystick stlačí tlačidlo aux" +msgid "Adds particles when digging a node." +msgstr "Pridá časticové efekty pri vykopávaní kocky." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" -"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " -"circle." +"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " +"screens." msgstr "" -"(Android) Použije virtuálny joystick na stlačenie tlačidla \"aux\".\n" -"Ak je aktivované, virtuálny joystick stlačí tlačidlo \"aux\" keď je mimo " -"hlavný kruh." +"Nastav dpi konfiguráciu podľa svojej obrazovky (nie pre X11/len pre Android) " +"napr. pre 4k obrazovky." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable joysticks" -msgstr "Aktivuj joysticky" +#, c-format +msgid "" +"Adjusts the density of the floatland layer.\n" +"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n" +"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n" +"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" +"to be sure) creates a solid floatland layer." +msgstr "" +"Nastav hustotu vrstvy lietajúcej pevniny.\n" +"Zvýš hodnotu pre zvýšenie hustoty. Môže byť kladná, alebo záporná.\n" +"Hodnota = 0.0: 50% objemu je lietajúca pevnina.\n" +"Hodnota = 2.0 (môže byť vyššie v závislosti od 'mgv7_np_floatland', vždy " +"otestuj\n" +"aby si si bol istý) vytvorí pevnú úroveň lietajúcej pevniny." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick ID" -msgstr "ID joysticku" +msgid "Advanced" +msgstr "Pokročilé" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The identifier of the joystick to use" -msgstr "Identifikátor joysticku na použitie" +msgid "" +"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n" +"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n" +"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n" +"This only has significant effect on daylight and artificial\n" +"light, it has very little effect on natural night light." +msgstr "" +"Zmení svetelnú krivku aplikovaním 'gamma korekcie'.\n" +"Vyššie hodnoty robia stredné a nižšie tóny svetlejšími.\n" +"Hodnota '1.0' ponechá svetelnú krivku nezmenenú.\n" +"Toto má vplyv len na denné a umelé svetlo,\n" +"ma len veľmi malý vplyv na prirodzené nočné svetlo." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick type" -msgstr "Typ joysticku" +msgid "Always fly and fast" +msgstr "Vždy zapnuté lietanie a rýchlosť" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The type of joystick" -msgstr "Typ joysticku" +msgid "Ambient occlusion gamma" +msgstr "Ambient occlusion gamma" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick button repetition interval" -msgstr "Interval opakovania tlačidla joysticku" +msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." +msgstr "Počet správ, ktoré môže hráč poslať za 10 sekúnd." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated events\n" -"when holding down a joystick button combination." -msgstr "" -"Čas v sekundách medzi opakovanými udalosťami\n" -"pri stlačenej kombinácií tlačidiel na joysticku." +msgid "Amplifies the valleys." +msgstr "Zväčšuje údolia." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick frustum sensitivity" -msgstr "Citlivosť otáčania pohľadu joystickom" +msgid "Anisotropic filtering" +msgstr "Anisotropné filtrovanie" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" -"ingame view frustum around." -msgstr "" -"Citlivosť osí joysticku pre pohyb\n" -"otáčania pohľadu v hre." +msgid "Announce server" +msgstr "Zverejni server" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Forward key" -msgstr "Tlačidlo Vpred" +msgid "Announce to this serverlist." +msgstr "Zverejni v zozname serverov." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player forward.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre pohyb hráča vpred.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Append item name" +msgstr "Pridaj názov položky/veci" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Backward key" -msgstr "Tlačidlo Vzad" +msgid "Append item name to tooltip." +msgstr "Pridaj názov veci do popisku." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player backward.\n" -"Will also disable autoforward, when active.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre pohyb hráča vzad.\n" -"Zároveň vypne automatický pohyb hráča dopredu, ak je aktívny.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Apple trees noise" +msgstr "Šum jabloní" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Left key" -msgstr "Tlačidlo Vľavo" +msgid "Arm inertia" +msgstr "Zotrvačnosť ruky" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for moving the player left.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" +"the arm when the camera moves." msgstr "" -"Tlačidlo pre pohyb hráča vľavo.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Zotrvačnosť ruky, vytvára realistickejší pohyb ruky\n" +"pri pohybe kamery." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Right key" -msgstr "Tlačidlo Vpravo" +msgid "Ask to reconnect after crash" +msgstr "Ponúkni obnovu pripojenia po páde" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for moving the player right.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " +"to\n" +"clients.\n" +"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of " +"visible\n" +"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in " +"caves,\n" +"as well as sometimes on land).\n" +"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n" +"optimization.\n" +"Stated in mapblocks (16 nodes)." msgstr "" -"Tlačidlo pre pohyb hráča vpravo.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"V tento vzdialenosti bude server agresívne optimalizovať, ktoré\n" +"bloky pošle klientovi.\n" +"Malé hodnoty potenciálne výrazne zvýšia výkon, za cenu viditeľných\n" +"chýb renderovania (niektoré bloky nebudú vyrenderované pod vodou a v " +"jaskyniach,\n" +"prípadne niekedy aj na súši).\n" +"Nastavenie hodnoty vyššej ako max_block_send_distance deaktivuje túto\n" +"optimalizáciu.\n" +"Udávane v blokoch mapy (16 kociek)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Jump key" -msgstr "Tlačidlo Skok" +msgid "Automatic forward key" +msgstr "Tlačidlo Automatický pohyb vpred" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for jumping.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre skákanie.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Automatically jump up single-node obstacles." +msgstr "Automaticky vyskočí na prekážku vysokú jedna kocka." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneak key" -msgstr "Tlačidlo zakrádania sa" +msgid "Automatically report to the serverlist." +msgstr "Automaticky zápis do zoznamu serverov." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for sneaking.\n" -"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is " -"disabled.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre utajený pohyb (zakrádanie) hráča.\n" -"Tiež sa používa pre zliezanie a ponáranie vo vode ak aux1_descends je " -"vypnutý.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Autosave screen size" +msgstr "Pamätať si veľkosť obrazovky" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inventory key" -msgstr "Tlačidlo Inventár" +msgid "Autoscaling mode" +msgstr "Režim automatickej zmeny mierky" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the inventory.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre otvorenie inventára.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Backward key" +msgstr "Tlačidlo Vzad" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Special key" -msgstr "Špeciálne tlačidlo" +msgid "Base ground level" +msgstr "Základná úroveň dna" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving fast in fast mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre rýchly pohyb hráča v rýchlom móde.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Base terrain height." +msgstr "Základná výška terénu." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat key" -msgstr "Tlačidlo Komunikácia" +msgid "Basic" +msgstr "Základné" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre otvorenie komunikačného okna.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Basic privileges" +msgstr "Základné práva" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Command key" -msgstr "Tlačidlo Príkaz" +msgid "Beach noise" +msgstr "Šum pláže" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window to type commands.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre otvorenie komunikačného okna pre zadávanie príkazov.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Beach noise threshold" +msgstr "Hraničná hodnota šumu pláže" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window to type local commands.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre otvorenie komunikačného okna pre zadávanie lokálnych príkazov.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Bilinear filtering" +msgstr "Bilineárne filtrovanie" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Range select key" -msgstr "Tlačidlo Dohľad" +msgid "Bind address" +msgstr "Spájacia adresa" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling unlimited view range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre prepnutie neobmedzeného dohľadu.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" +msgstr "Parametre šumu teploty a vlhkosti pre Biome API" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fly key" -msgstr "Tlačidlo Lietanie" +msgid "Biome noise" +msgstr "Šum biómu" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling flying.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre prepnutie lietania.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." +msgstr "Počet bitov na pixel (farebná hĺbka) v režime celej obrazovky." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pitch move key" -msgstr "Tlačidlo Pohyb podľa sklonu" +msgid "Block send optimize distance" +msgstr "Vzdialenosť pre optimalizáciu posielania blokov" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling pitch move mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre prepnutie režimu pohyb podľa sklonu.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Bold and italic font path" +msgstr "Cesta k tučnému šikmému písmu" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast key" -msgstr "Tlačidlo Rýchlosť" +msgid "Bold and italic monospace font path" +msgstr "Cesta k tučnému šikmému písmu s pevnou šírkou" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling fast mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre prepnutie režimu rýchlosť.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Bold font path" +msgstr "Cesta k tučnému písmu" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noclip key" -msgstr "Tlačidlo Prechádzanie stenami" +msgid "Bold monospace font path" +msgstr "Cesta k tučnému písmu s pevnou šírkou" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling noclip mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre prepnutie režimu prechádzania stenami.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Build inside player" +msgstr "Stavanie vnútri hráča" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar next key" -msgstr "Tlačidlo Nasledujúca vec na opasku" +msgid "Builtin" +msgstr "Vstavané (Builtin)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the next item in the hotbar.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" +"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" +"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" +"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." msgstr "" -"Tlačidlo pre výber ďalšej veci na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Vzdialenosť kamery 'blízko orezanej roviny' v kockách, medzi 0 a 0.25\n" +"Funguje len na GLES platformách. Väčšina toto nepotrebuje meniť.\n" +"Zvýšenie môže zredukovať artefakty na slabších GPU.\n" +"0.1 = Štandardná hodnota, 0.25 = Dobrá hodnota pre slabé tablety." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar previous key" -msgstr "Tlačidlo Predchádzajúcu vec na opasku" +msgid "Camera smoothing" +msgstr "Plynulý pohyb kamery" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre výber predchádzajúcej veci na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Camera smoothing in cinematic mode" +msgstr "Plynulý pohyb kamery vo filmovom režime" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mute key" -msgstr "Tlačidlo Ticho" +msgid "Camera update toggle key" +msgstr "Tlačidlo Aktualizácia pohľadu" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for muting the game.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre vypnutie hlasitosti v hre.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cave noise" +msgstr "Šum jaskyne" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inc. volume key" -msgstr "Tlačidlo Zvýš hlasitosť" +msgid "Cave noise #1" +msgstr "Šum jaskýň #1" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for increasing the volume.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre zvýšenie hlasitosti.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cave noise #2" +msgstr "Šum jaskýň #2" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dec. volume key" -msgstr "Tlačidlo Zníž hlasitosť" +msgid "Cave width" +msgstr "Šírka jaskyne" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for decreasing the volume.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre zníženie hlasitosti.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cave1 noise" +msgstr "Cave1 šum" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatic forward key" -msgstr "Tlačidlo Automatický pohyb vpred" +msgid "Cave2 noise" +msgstr "Cave2 šum" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling autoforward.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre prepnutie režimu automatického pohybu vpred.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cavern limit" +msgstr "Limit dutín" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cinematic mode key" -msgstr "Tlačidlo Filmový režim" +msgid "Cavern noise" +msgstr "Šum dutín" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling cinematic mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre prepnutie filmového režimu.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cavern taper" +msgstr "Zbiehavosť dutín" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap key" -msgstr "Tlačidlo Minimapa" +msgid "Cavern threshold" +msgstr "Hraničná hodnota dutín" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling display of minimap.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre prepnutie zobrazenia minimapy.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cavern upper limit" +msgstr "Horný limit dutín" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for taking screenshots.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Center of light curve boost range.\n" +"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." msgstr "" -"Tlačidlo pre snímanie obrazovky.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Centrum rozsahu zosilnenia svetelnej krivky.\n" +"Kde 0.0 je minimálna úroveň, 1.0 je maximálna úroveň ." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Drop item key" -msgstr "Tlačidlo Zahoď vec" +msgid "Chat font size" +msgstr "Veľkosť komunikačného písma" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for dropping the currently selected item.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre zahodenie aktuálne vybranej veci.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Chat key" +msgstr "Tlačidlo Komunikácia" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View zoom key" -msgstr "Tlačidlo Priblíženie pohľadu" +msgid "Chat log level" +msgstr "Úroveň komunikačného logu" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key to use view zoom when possible.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre použitie priblíženia pokiaľ je to možné .\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Chat message count limit" +msgstr "Limit počtu správ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 1 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 1" +msgid "Chat message format" +msgstr "Formát komunikačných správ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the first hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre výber prvej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Chat message kick threshold" +msgstr "Hranica správ pre vylúčenie" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 2 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 2" +msgid "Chat message max length" +msgstr "Max dĺžka správy" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the second hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre výber druhej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Chat toggle key" +msgstr "Tlačidlo Prepnutie komunikácie" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 3 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 3" +msgid "Chatcommands" +msgstr "Komunikačné príkazy" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the third hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre výber tretej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Chunk size" +msgstr "Veľkosť časti (chunk)" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 4 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 4" +msgid "Cinematic mode" +msgstr "Filmový mód" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre výber štvrtej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cinematic mode key" +msgstr "Tlačidlo Filmový režim" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 5 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 5" +msgid "Clean transparent textures" +msgstr "Vyčisti priehľadné textúry" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre výber piatej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Client" +msgstr "Klient" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 6 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 6" +msgid "Client and Server" +msgstr "Klient a Server" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre výber šiestej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Client modding" +msgstr "Úpravy (modding) cez klienta" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 7 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 7" +msgid "Client side modding restrictions" +msgstr "Obmedzenia úprav na strane klienta" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre výber siedmej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Client side node lookup range restriction" +msgstr "Obmedzenie vyhľadávania dosahu kociek na strane klienta" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 8 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 8" +msgid "Climbing speed" +msgstr "Rýchlosť šplhania" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre výber ôsmej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cloud radius" +msgstr "Polomer mrakov" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 9 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 9" +msgid "Clouds" +msgstr "Mraky" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre výber deviatej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Clouds are a client side effect." +msgstr "Mraky sú efektom na strane klienta." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 10 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 10" +msgid "Clouds in menu" +msgstr "Mraky v menu" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Colored fog" +msgstr "Farebná hmla" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" +"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " +"software',\n" +"as defined by the Free Software Foundation.\n" +"You can also specify content ratings.\n" +"These flags are independent from Minetest versions,\n" +"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" msgstr "" -"Tlačidlo pre výber desiatej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Čiarkou oddelený zoznam príznakov, ktoré sa skryjú v zozname doplnkov.\n" +"\"nonfree\" môže byť využité na skrytie doplnkov, ktoré nie je možné " +"považovať za 'voľný softvér',\n" +"tak ako je definovaný Free Software Foundation.\n" +"Môžeš definovať aj hodnotenie obsahu.\n" +"Tie to príznaky sú nezávislé od verzie Minetestu,\n" +"viď. aj kompletný zoznam na https://content.minetest.net/help/content_flags/" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 11 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 11" +msgid "" +"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" +"allow them to upload and download data to/from the internet." +msgstr "" +"Čiarkou oddelený zoznam rozšírení, ktoré majú povolené prístup na HTTP API,\n" +"ktoré im dovolia posielať a sťahovať dáta z/na internet." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" +"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." msgstr "" -"Tlačidlo pre výber jedenástej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Čiarkou oddelený zoznam dôveryhodných rozšírení, ktoré majú povolené\n" +"nebezpečné funkcie aj keď je bezpečnosť rozšírení aktívna (cez " +"request_insecure_environment())." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 12 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 12" +msgid "Command key" +msgstr "Tlačidlo Príkaz" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre výber dvanástej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Connect glass" +msgstr "Prepojené sklo" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 13 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 13" +msgid "Connect to external media server" +msgstr "Pripoj sa na externý média server" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre výber trinástej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Connects glass if supported by node." +msgstr "Prepojí sklo, ak je to podporované kockou." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 14 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 14" +msgid "Console alpha" +msgstr "Priehľadnosť konzoly" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre výber štrnástej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Console color" +msgstr "Farba konzoly" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 15 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 15" +msgid "Console height" +msgstr "Výška konzoly" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre výber pätnástej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "ContentDB Flag Blacklist" +msgstr "Čierna listina príznakov z ContentDB" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 16 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 16" +msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre výber šestnástej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "ContentDB URL" +msgstr "Cesta (URL) ku ContentDB" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 17 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 17" +msgid "Continuous forward" +msgstr "Neustály pohyb vpred" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" +"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." msgstr "" -"Tlačidlo pre výber sedemnástej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Neustály pohyb vpred, prepína sa klávesou pre \"Automatický pohyb vpred\".\n" +"Opätovne stlač klávesu pre \"Automatický pohyb vpred\", alebo pohyb vzad pre " +"vypnutie." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 18 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 18" +msgid "Controls" +msgstr "Ovládanie" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Controls length of day/night cycle.\n" +"Examples:\n" +"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." msgstr "" -"Tlačidlo pre výber osemnástej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Riadi dĺžku dňa a noci.\n" +"Príklad:\n" +"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hodín, 0 = deň/noc/čokoľvek ostáva nezmenený." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 19 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 19" +msgid "Controls sinking speed in liquid." +msgstr "Riadi rýchlosť ponárania v tekutinách." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre výber devätnástej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." +msgstr "Riadi strmosť/hĺbku jazier." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 20 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 20" +msgid "Controls steepness/height of hills." +msgstr "Riadi strmosť/výšku kopcov." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" +"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" +"intensive noise calculations." msgstr "" -"Tlačidlo pre výber 20. pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Riadi šírku tunelov, menšia hodnota vytvára širšie tunely.\n" +"Hodnota >= 10.0 úplne vypne generovanie tunelov, čím sa vyhne\n" +"náročným prepočtom šumu." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 21 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 21" +msgid "Crash message" +msgstr "Správa pri páde" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre výber 21. pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Creative" +msgstr "Kreatívny režim" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 22 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 22" +msgid "Crosshair alpha" +msgstr "Priehľadnosť zameriavača" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre výber 22. pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" +"Also controls the object crosshair color" +msgstr "Priehľadnosť zameriavača (nepriehľadnosť, medzi 0 a 255)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 23 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 23" +msgid "Crosshair color" +msgstr "Farba zameriavača" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Crosshair color (R,G,B).\n" +"Also controls the object crosshair color" msgstr "" -"Tlačidlo pre výber 23. pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 24 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 24" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre výber 24. pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "DPI" +msgstr "DPI" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 25 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 25" +msgid "Damage" +msgstr "Zranenie" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre výber 25. pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Debug info toggle key" +msgstr "Tlačidlo Ladiace informácie" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 26 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 26" +msgid "Debug log file size threshold" +msgstr "Hraničná veľkosť ladiaceho log súboru" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre výber 26. pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Debug log level" +msgstr "Úroveň ladiacich info" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 27 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 27" +msgid "Dec. volume key" +msgstr "Tlačidlo Zníž hlasitosť" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre výber 27. pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." +msgstr "Zníž pre spomalenie tečenia." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 28 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 28" +msgid "Dedicated server step" +msgstr "Určený krok servera" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre výber 28. pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Default acceleration" +msgstr "Štandardné zrýchlenie" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 29 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 29" +msgid "Default game" +msgstr "Štandardná hra" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Default game when creating a new world.\n" +"This will be overridden when creating a world from the main menu." msgstr "" -"Tlačidlo pre výber 29. pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Štandardná hra pri vytváraní nového sveta.\n" +"Toto bude prepísané pri vytvorení nového sveta z hlavného menu." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 30 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 30" +msgid "Default password" +msgstr "Štandardné heslo" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre výber 30. pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Default privileges" +msgstr "Štandardné práva" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 31 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 31" +msgid "Default report format" +msgstr "Štandardný formát záznamov" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default stack size" +msgstr "Štandardná veľkosť kôpky" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" +"Only has an effect if compiled with cURL." msgstr "" -"Tlačidlo pre výber 31. pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Štandardný časový rámec pre cURL, zadaný v milisekundách.\n" +"Má efekt len ak je skompilovaný s cURL." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 32 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 32" +msgid "Defines areas where trees have apples." +msgstr "Definuje oblasti, kde stromy majú jablká." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre výber 32. pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Defines areas with sandy beaches." +msgstr "Definuje oblasti s pieskovými plážami." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HUD toggle key" -msgstr "Tlačidlo Prepínanie HUD" +msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." +msgstr "Definuje rozdelenie vyššieho terénu a strmosť útesov." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of the HUD.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre prepnutie zobrazenia HUD (Head-Up Display - výhľadový displej)." -"\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Defines distribution of higher terrain." +msgstr "Definuje rozdelenie vyššieho terénu." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat toggle key" -msgstr "Tlačidlo Prepnutie komunikácie" +msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." +msgstr "Definuje plnú šírku dutín, menšie hodnoty vytvoria väčšie dutiny." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of chat.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre prepnutie zobrazenia komunikácie.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Defines large-scale river channel structure." +msgstr "Vo veľkom merítku definuje štruktúru kanálov riek." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large chat console key" -msgstr "Tlačidlo Veľká komunikačná konzola" +msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." +msgstr "Definuje umiestnenie a terén voliteľných kopcov a jazier." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of the large chat console.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre prepnutie zobrazenia veľkej konzoly na komunikáciu.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Defines the base ground level." +msgstr "Definuje úroveň dna." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog toggle key" -msgstr "Tlačidlo Prepnutie hmly" +msgid "Defines the depth of the river channel." +msgstr "Definuje hĺbku koryta rieky." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of fog.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." msgstr "" -"Tlačidlo pre prepnutie zobrazenia hmly.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Určuje maximálnu vzdialenosť zobrazenia hráča v blokoch (0 = neobmedzená)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera update toggle key" -msgstr "Tlačidlo Aktualizácia pohľadu" +msgid "Defines the width of the river channel." +msgstr "Definuje šírku pre koryto rieky." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the camera update. Only used for development\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre prepnutie aktualizácie pohľadu. Používa sa len pre vývoj.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Defines the width of the river valley." +msgstr "Definuje šírku údolia rieky." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug info toggle key" -msgstr "Tlačidlo Ladiace informácie" +msgid "Defines tree areas and tree density." +msgstr "Definuje oblasti so stromami a hustotu stromov." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling the display of debug info.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" +"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients." msgstr "" -"Tlačidlo pre prepnutie zobrazenia ladiacich informácií.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Oneskorenie, kým sa Mesh aktualizuje na strane klienta v ms.\n" +"Zvýšenie spomalí množstvo aktualizácie Mesh objektov, teda zníži chvenie na " +"pomalších klientoch." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiler toggle key" -msgstr "Tlačidlo Prepínanie profileru" +msgid "Delay in sending blocks after building" +msgstr "Oneskorenie posielania blokov po výstavbe" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre prepnutie zobrazenia profileru. Používa sa pri vývoji.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." +msgstr "Oneskorenie zobrazenia popisku, zadané v milisekundách." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Toggle camera mode key" -msgstr "Tlačidlo Prepnutie režimu zobrazenia" +msgid "Deprecated Lua API handling" +msgstr "Zastaralé Lua API spracovanie" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for switching between first- and third-person camera.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tlačidlo pre prepínanie medzi pohľadom z prvej a tretej osoby.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Depth below which you'll find giant caverns." +msgstr "Hĺbka pod ktorou nájdeš gigantické dutiny/jaskyne." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View range increase key" -msgstr "Tlačidlo Zvýš dohľad" +msgid "Depth below which you'll find large caves." +msgstr "Hĺbka pod ktorou nájdeš veľké jaskyne." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for increasing the viewing range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Description of server, to be displayed when players join and in the " +"serverlist." msgstr "" -"Tlačidlo pre zvýšenie dohľadu.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Zobrazovaný popis servera, keď sa hráč na server pripojí a v zozname " +"serverov." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View range decrease key" -msgstr "Tlačidlo Zníž dohľad" +msgid "Desert noise threshold" +msgstr "Hraničná hodnota šumu púšte" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for decreasing the viewing range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" +"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." msgstr "" -"Tlačidlo pre zníženie dohľadu.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Púšte sa objavia keď np_biome presiahne túto hodnotu.\n" +"Ak je aktívny príznak 'snowbiomes', tak toto je ignorované." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Graphics" -msgstr "Grafika" +msgid "Desynchronize block animation" +msgstr "Nesynchronizuj animáciu blokov" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-Game" -msgstr "V hre" +#, fuzzy +msgid "Dig key" +msgstr "Tlačidlo Vpravo" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Basic" -msgstr "Základné" +msgid "Digging particles" +msgstr "Časticové efekty pri kopaní" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "VBO" -msgstr "VBO" +msgid "Disable anticheat" +msgstr "Zakáž anticheat" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable vertex buffer objects.\n" -"This should greatly improve graphics performance." -msgstr "" -"Aktivuj \"vertex buffer objects\".\n" -"Toto by malo viditeľne zvýšiť grafický výkon." +msgid "Disallow empty passwords" +msgstr "Zakáž prázdne heslá" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog" -msgstr "Hmla" +msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." +msgstr "Doménové meno servera, ktoré bude zobrazené v zozname serverov." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether to fog out the end of the visible area." -msgstr "Či zamlžiť okraj viditeľnej oblasti." +msgid "Double tap jump for fly" +msgstr "Dvakrát skok pre lietanie" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Leaves style" -msgstr "Štýl listov" +msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." +msgstr "Dvojnásobné stlačenie klávesy pre skok prepne režim lietania." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Leaves style:\n" -"- Fancy: all faces visible\n" -"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n" -"- Opaque: disable transparency" -msgstr "" -"Štýly listov:\n" -"- Ozdobné: všetky plochy sú viditeľné\n" -"- Jednoduché: sú použité len vonkajšie plochy, ak sú použité definované " -"\"special_tiles\"\n" -"- Nepriehľadné: vypne priehliadnosť" +msgid "Drop item key" +msgstr "Tlačidlo Zahoď vec" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connect glass" -msgstr "Prepojené sklo" +msgid "Dump the mapgen debug information." +msgstr "Získaj ladiace informácie generátora máp." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connects glass if supported by node." -msgstr "Prepojí sklo, ak je to podporované kockou." +msgid "Dungeon maximum Y" +msgstr "Maximálne Y kobky" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooth lighting" -msgstr "Jemné osvetlenie" +msgid "Dungeon minimum Y" +msgstr "Minimálne Y kobky" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" -"Disable for speed or for different looks." -msgstr "" -"Aktivuj jemné nasvietenie pomocou jednoduchej \"ambient occlusion\".\n" -"Vypni pre zrýchlenie, alebo iný vzhľad." +msgid "Dungeon noise" +msgstr "Šum kobky" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds" -msgstr "Mraky" +msgid "" +"Enable IPv6 support (for both client and server).\n" +"Required for IPv6 connections to work at all." +msgstr "" +"Aktivuj IPv6 podporu (pre klienta ako i server).\n" +"Požadované aby IPv6 spojenie vôbec mohlo fungovať." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds are a client side effect." -msgstr "Mraky sú efektom na strane klienta." +msgid "" +"Enable Lua modding support on client.\n" +"This support is experimental and API can change." +msgstr "" +"Aktivuj podporu úprav na klientovi pomocou Lua skriptov.\n" +"Táto podpora je experimentálna a API sa môže zmeniť." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D clouds" -msgstr "3D mraky" +msgid "Enable console window" +msgstr "Aktivuj okno konzoly" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use 3D cloud look instead of flat." -msgstr "Použi 3D mraky namiesto plochých." +msgid "Enable creative mode for new created maps." +msgstr "Aktivuj kreatívny režim pre novo vytvorené mapy." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Node highlighting" -msgstr "Zvýrazňovanie kociek" +msgid "Enable joysticks" +msgstr "Aktivuj joysticky" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Method used to highlight selected object." -msgstr "Metóda použitá pre zvýraznenie vybraných objektov." +msgid "Enable mod channels support." +msgstr "Aktivuj podporu komunikačných kanálov rozšírení (mod channels)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Digging particles" -msgstr "Časticové efekty pri kopaní" +msgid "Enable mod security" +msgstr "Aktivuj rozšírenie pre zabezpečenie" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Adds particles when digging a node." -msgstr "Pridá časticové efekty pri vykopávaní kocky." +msgid "Enable players getting damage and dying." +msgstr "Aktivuje aby mohol byť hráč zranený a zomrieť." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filtering" -msgstr "Filtrovanie" +msgid "Enable random user input (only used for testing)." +msgstr "Aktivuje náhodný užívateľský vstup (používa sa len pre testovanie)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mipmapping" -msgstr "Mipmapping" +msgid "Enable register confirmation" +msgstr "Aktivuj potvrdenie registrácie" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" -"especially when using a high resolution texture pack.\n" -"Gamma correct downscaling is not supported." +"Enable register confirmation when connecting to server.\n" +"If disabled, new account will be registered automatically." msgstr "" -"Použi mip mapy pre úpravu textúr. Môže jemne zvýšiť výkon,\n" -"obzvlášť použití balíčka textúr s vysokým rozlíšením.\n" -"Gama korektné podvzorkovanie nie je podporované." +"Aktivuj potvrdzovanie registrácie pri pripájaní sa k serveru.\n" +"Ak je zakázané, nové konto sa zaregistruje automaticky." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Anisotropic filtering" -msgstr "Anisotropné filtrovanie" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." -msgstr "Použi anisotropné filtrovanie pri pohľade na textúry zo strany." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bilinear filtering" -msgstr "Bilineárne filtrovanie" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." -msgstr "Použi bilineárne filtrovanie pri zmene mierky textúr." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trilinear filtering" -msgstr "Trilineárne filtrovanie" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." -msgstr "Použi trilineárne filtrovanie pri zmene mierky textúr." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clean transparent textures" -msgstr "Vyčisti priehľadné textúry" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" -"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" -"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" -"at texture load time." -msgstr "" -"Filtrované textúry môžu zmiešať svoje RGB hodnoty s plne priehľadnými " -"susedmi,\n" -"s PNG optimizérmi obvykle zmazané, niekdy môžu viesť k tmavým oblastiam\n" -"alebo svetlým rohom na priehľadnej textúre.\n" -"Aplikuj tento filter na ich vyčistenie pri nahrávaní textúry." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum texture size" -msgstr "Minimálna veľkosť textúry" +msgid "" +"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" +"Disable for speed or for different looks." +msgstr "" +"Aktivuj jemné nasvietenie pomocou jednoduchej \"ambient occlusion\".\n" +"Vypni pre zrýchlenie, alebo iný vzhľad." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" -"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" -"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" -"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" -"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" -"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n" -"enabled.\n" -"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" -"texture autoscaling." +"Enable to disallow old clients from connecting.\n" +"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when " +"connecting\n" +"to new servers, but they may not support all new features that you are " +"expecting." msgstr "" -"Pri použití bilineárneho/trilineárneho/anisotropného filtra, textúry s " -"nízkym\n" -"rozlíšením môžu byť rozmazané, tak sa automaticky upravia interpoláciou\n" -"s najbližším susedom aby bola zachovaná ostrosť pixelov.\n" -"Toto nastaví minimálnu veľkosť pre upravenú textúru;\n" -"vyššia hodnota znamená ostrejší vzhľad, ale potrebuje viac pamäti.\n" -"Odporúčané sú mocniny 2. Nastavenie viac než 1 nemusí mať viditeľný efekt,\n" -"kým nie je použité bilineárne/trilineárne/anisotropné filtrovanie.\n" -"Toto sa tiež používa ako základná veľkosť textúry kociek pre\n" -"\"world-aligned autoscaling\" textúr." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FSAA" -msgstr "FSAA" +"Aktivuj zakázanie pripojenia starých klientov.\n" +"Starší klienti sú kompatibilný v tom zmysle, že nepadnú pri pripájaní\n" +"k novým serverom, ale nemusia podporovať nové funkcie, ktoré očakávaš." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -"when set to higher number than 0." +"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n" +"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. " +"textures)\n" +"when connecting to the server." msgstr "" -"Experimentálne nastavenie, môže spôsobiť viditeľné medzery\n" -"medzi blokmi, ak je nastavené väčšie než 0." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Undersampling" -msgstr "Podvzorkovanie" +"Aktivuj použitie vzdialeného média servera (ak je poskytovaný serverom).\n" +"Vzdialený server poskytuje výrazne rýchlejší spôsob pre sťahovanie médií " +"(napr. textúr)\n" +"pri pripojení na server." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" -"to the game world only, keeping the GUI intact.\n" -"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed " -"image.\n" -"Higher values result in a less detailed image." +"Enable vertex buffer objects.\n" +"This should greatly improve graphics performance." msgstr "" -"Podvzorkovanie je podobné ako použiť obrazovku s nižším rozlíšením, ale\n" -"aplikuje sa len na samotný svet, pričom GUI ostáva nezmenené.\n" -"Malo by poskytnúť výrazné zvýšenie výkonu za cenu nižších detailov obrazu.\n" -"Vyššie hodnotu vedú k menej detailnému obrazu." +"Aktivuj \"vertex buffer objects\".\n" +"Toto by malo viditeľne zvýšiť grafický výkon." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " -"video\n" -"cards.\n" -"This only works with the OpenGL video backend." +"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" +"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." msgstr "" -"Shadery umožňujú pokročilé vizuálne efekty a na niektorých grafických " -"kartách\n" -"môžu zvýšiť výkon.\n" -"Toto funguje len s OpenGL." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shader path" -msgstr "Cesta k shaderom" +"Aktivuj pohupovanie sa a hodnotu pohupovania.\n" +"Napr.: 0 pre žiadne pohupovanie; 1.0 pre normálne; 2.0 pre dvojnásobné." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be " -"used." +"Enable/disable running an IPv6 server.\n" +"Ignored if bind_address is set.\n" +"Needs enable_ipv6 to be enabled." msgstr "" -"Cesta do adresára so shadermi. Ak nie je definovaná, použije sa predvolená " -"lokácia." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filmic tone mapping" -msgstr "Filmový tone mapping" +"Aktivuj/vypni IPv6 server.\n" +"Ignorované, ak je nastavená bind_address .\n" +"Vyžaduje povolené enable_ipv6." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3435,2513 +3112,2730 @@ msgstr "" "zlepšený, nasvietenie a tiene sú postupne zhustené." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bumpmapping" -msgstr "Bumpmapping" +msgid "Enables animation of inventory items." +msgstr "Aktivuje animáciu vecí v inventári." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -"texture pack\n" -"or need to be auto-generated.\n" -"Requires shaders to be enabled." -msgstr "" -"Aktivuje bumpmapping pre textúry. Normálové mapy musia byť dodané v balíčku " -"textúr.\n" -"alebo musia byť automaticky generované.\n" -"Vyžaduje aby boli shadery aktivované." +msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." +msgstr "Aktivuje ukladanie tvárou rotovaných Mesh objektov do medzipamäti." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Generate normalmaps" -msgstr "Generuj normálové mapy" +msgid "Enables minimap." +msgstr "Aktivuje minimapu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -"Requires bumpmapping to be enabled." +"Enables the sound system.\n" +"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" +"sound controls will be non-functional.\n" +"Changing this setting requires a restart." msgstr "" -"Aktivuje generovanie normálových máp za behu (efekt reliéfu).\n" -"Požaduje aby bol aktivovaný bumpmapping." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Normalmaps strength" -msgstr "Intenzita normálových máp" +"Aktivuje zvukový systém.\n" +"Ak je zakázaný, tak kompletne zakáže všetky zvuky\n" +"a ovládanie hlasitosti v hre bude nefunkčné.\n" +"Zmena tohto nastavenia si vyžaduje reštart hry." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strength of generated normalmaps." -msgstr "Intenzita generovaných normálových máp." +msgid "Engine profiling data print interval" +msgstr "Interval tlače profilových dát enginu" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Normalmaps sampling" -msgstr "Vzorkovanie normálových máp" +msgid "Entity methods" +msgstr "Metódy bytostí" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Defines sampling step of texture.\n" -"A higher value results in smoother normal maps." +"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" +"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n" +"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n" +"floatlands.\n" +"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" +"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." msgstr "" -"Definuje vzorkovací krok pre textúry.\n" -"Vyššia hodnota vedie k jemnejším normálovým mapám." +"Exponent zošpicatenia lietajúcej pevniny. Pozmeňuje fungovanie " +"zošpicatenia.\n" +"Hodnota = 1.0 vytvorí stále, lineárne zošpicatenie.\n" +"Hodnoty > 1.0 vytvoria plynulé zošpicatenie, vhodné pre štandardné oddelené\n" +"lietajúce pevniny.\n" +"Hodnoty < 1.0 (napríklad 0.25) vytvoria viac vymedzený povrch s\n" +"rovnejšími nížinami, vhodné ako pevná základná vrstva lietajúcej pevniny." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion" -msgstr "Parallax occlusion" +#, fuzzy +msgid "FPS when unfocused or paused" +msgstr "Maximálne FPS, ak je hra pozastavená." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables parallax occlusion mapping.\n" -"Requires shaders to be enabled." -msgstr "" -"Aktivuj parallax occlusion mapping.\n" -"Požaduje aby boli aktivované shadery." +msgid "FSAA" +msgstr "FSAA" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion mode" -msgstr "Režim parallax occlusion" +msgid "Factor noise" +msgstr "Faktor šumu" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -"1 = relief mapping (slower, more accurate)." -msgstr "" -"0 = parallax occlusion s informácia o sklone (rýchlejšie).\n" -"1 = mapovanie reliéfu (pomalšie, presnejšie)." +msgid "Fall bobbing factor" +msgstr "Faktor pohupovania sa pri pádu" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion iterations" -msgstr "Opakovania parallax occlusion" +msgid "Fallback font path" +msgstr "Cesta k záložnému písmu" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Number of parallax occlusion iterations." -msgstr "Počet opakovaní výpočtu parallax occlusion." +msgid "Fallback font shadow" +msgstr "Tieň záložného písma" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion scale" -msgstr "Mierka parallax occlusion" +msgid "Fallback font shadow alpha" +msgstr "Priehľadnosť tieňa záložného fontu" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." -msgstr "Celková mierka parallax occlusion efektu." +msgid "Fallback font size" +msgstr "Veľkosť záložného písma" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion bias" -msgstr "Skreslenie parallax occlusion" +msgid "Fast key" +msgstr "Tlačidlo Rýchlosť" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." -msgstr "Celkové skreslenie parallax occlusion efektu, obvykle mierka/2." +msgid "Fast mode acceleration" +msgstr "Zrýchlenie v rýchlom režime" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving Nodes" -msgstr "Vlniace sa kocky" +msgid "Fast mode speed" +msgstr "Rýchlosť v rýchlom režime" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids" -msgstr "Vlniace sa tekutiny" +msgid "Fast movement" +msgstr "Rýchly pohyb" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set to true to enable waving liquids (like water).\n" -"Requires shaders to be enabled." +"Fast movement (via the \"special\" key).\n" +"This requires the \"fast\" privilege on the server." msgstr "" -"Nastav true pre aktivovanie vlniacich sa tekutín (ako napr. voda).\n" -"Požaduje aby boli aktivované shadery." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wave height" -msgstr "Výška vlnenia sa tekutín" +"Rýchly pohyb (cez \"špeciálnu\" klávesu).\n" +"Toto si na serveri vyžaduje privilégium \"fast\"." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The maximum height of the surface of waving liquids.\n" -"4.0 = Wave height is two nodes.\n" -"0.0 = Wave doesn't move at all.\n" -"Default is 1.0 (1/2 node).\n" -"Requires waving liquids to be enabled." -msgstr "" -"Maximálna výška povrchu vlniacich sa tekutín.\n" -"4.0 = Výška vlny sú dve kocky.\n" -"0.0 = Vlna sa vôbec nehýbe.\n" -"Štandardná hodnota je 1.0 (1/2 kocky).\n" -"Požaduje, aby boli aktivované vlniace sa tekutiny." +msgid "Field of view" +msgstr "Zorné pole" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wavelength" -msgstr "Vlnová dĺžka vlniacich sa tekutín" +msgid "Field of view in degrees." +msgstr "Zorné pole v stupňoch." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Length of liquid waves.\n" -"Requires waving liquids to be enabled." +"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " +"the\n" +"Multiplayer Tab." msgstr "" -"Dĺžka vĺn tekutín.\n" -"Požaduje, aby boli aktivované vlniace sa tekutiny." +"Súbor v client/serverlist ktorý obsahuje obľúbené servery, ktoré\n" +"sa zobrazujú v záložke Multiplayer." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wave speed" -msgstr "Rýchlosť vlny tekutín" +msgid "Filler depth" +msgstr "Hĺbka výplne" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n" -"If negative, liquid waves will move backwards.\n" -"Requires waving liquids to be enabled." -msgstr "" -"Ako rýchlo sa budú pohybovať vlny tekutín. Vyššia hodnota = rýchlejšie.\n" -"Ak je záporná, tekutina sa bude pohybovať naspäť.\n" -"Požaduje, aby boli aktivované vlniace sa tekutiny." +msgid "Filler depth noise" +msgstr "Šum hĺbky výplne" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving leaves" -msgstr "Vlniace sa listy" +msgid "Filmic tone mapping" +msgstr "Filmový tone mapping" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set to true to enable waving leaves.\n" -"Requires shaders to be enabled." +"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" +"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" +"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" +"at texture load time." msgstr "" -"Nastav true pre povolenie vlniacich sa listov.\n" -"Požaduje aby boli aktivované shadery." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving plants" -msgstr "Vlniace sa rastliny" +"Filtrované textúry môžu zmiešať svoje RGB hodnoty s plne priehľadnými " +"susedmi,\n" +"s PNG optimizérmi obvykle zmazané, niekdy môžu viesť k tmavým oblastiam\n" +"alebo svetlým rohom na priehľadnej textúre.\n" +"Aplikuj tento filter na ich vyčistenie pri nahrávaní textúry." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving plants.\n" -"Requires shaders to be enabled." -msgstr "" -"Nastav true pre aktivovanie vlniacich sa rastlín.\n" -"Požaduje aby boli aktivované shadery." +msgid "Filtering" +msgstr "Filtrovanie" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Advanced" -msgstr "Pokročilé" +msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "Prvý zo 4 2D šumov, ktoré spolu definujú rozsah výšok kopcov/hôr." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Arm inertia" -msgstr "Zotrvačnosť ruky" +msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." +msgstr "Prvý z dvoch 3D šumov, ktoré spolu definujú tunely." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" -"the arm when the camera moves." -msgstr "" -"Zotrvačnosť ruky, vytvára realistickejší pohyb ruky\n" -"pri pohybe kamery." +msgid "Fixed map seed" +msgstr "Predvolené semienko mapy" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS" -msgstr "Maximálne FPS" +msgid "Fixed virtual joystick" +msgstr "Pevný virtuálny joystick" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n" -"to not waste CPU power for no benefit." -msgstr "" -"Ak by malo byt FPS vyššie, bude obmedzené, aby\n" -"sa bezvýznamne, bez úžitku neplytvalo výkonom CPU." +msgid "Floatland density" +msgstr "Hustota lietajúcej pevniny" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FPS in pause menu" -msgstr "FPS v menu pozastavenia hry" +msgid "Floatland maximum Y" +msgstr "Maximálne Y lietajúcich pevnín" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS when game is paused." -msgstr "Maximálne FPS, ak je hra pozastavená." +msgid "Floatland minimum Y" +msgstr "Minimálne Y lietajúcich pevnín" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pause on lost window focus" -msgstr "Pozastav hru, pri strate zamerania okna" +msgid "Floatland noise" +msgstr "Šum lietajúcich krajín" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " -"formspec is\n" -"open." -msgstr "" -"Otvorí menu pozastavenia, ak aktuálne okno hry nie je vybrané.\n" -"Nepozastaví sa ak je otvorený formspec." +msgid "Floatland taper exponent" +msgstr "Exponent kužeľovitosti lietajúcej pevniny" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Viewing range" -msgstr "Vzdialenosť dohľadu" +msgid "Floatland tapering distance" +msgstr "Vzdialenosť špicatosti lietajúcich krajín" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View distance in nodes." -msgstr "Vzdialenosť dohľadu v kockách." +msgid "Floatland water level" +msgstr "Úroveň vody lietajúcich pevnín" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Near plane" -msgstr "Blízkosť roviny" +msgid "Fly key" +msgstr "Tlačidlo Lietanie" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" -"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" -"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" -"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." -msgstr "" -"Vzdialenosť kamery 'blízko orezanej roviny' v kockách, medzi 0 a 0.25\n" -"Funguje len na GLES platformách. Väčšina toto nepotrebuje meniť.\n" -"Zvýšenie môže zredukovať artefakty na slabších GPU.\n" -"0.1 = Štandardná hodnota, 0.25 = Dobrá hodnota pre slabé tablety." +msgid "Flying" +msgstr "Lietanie" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screen width" -msgstr "Šírka obrazovky" +msgid "Fog" +msgstr "Hmla" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Width component of the initial window size." -msgstr "Šírka okna po spustení." +msgid "Fog start" +msgstr "Začiatok hmly" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screen height" -msgstr "Výška obrazovky" +msgid "Fog toggle key" +msgstr "Tlačidlo Prepnutie hmly" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height component of the initial window size." -msgstr "Výška okna po spustení." +msgid "Font bold by default" +msgstr "Štandardne tučné písmo" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Autosave screen size" -msgstr "Pamätať si veľkosť obrazovky" +msgid "Font italic by default" +msgstr "Štandardne šikmé písmo" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Save window size automatically when modified." -msgstr "Automaticky ulož veľkosť okna po úprave." +msgid "Font shadow" +msgstr "Tieň písma" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Full screen" -msgstr "Celá obrazovka" +msgid "Font shadow alpha" +msgstr "Priehľadnosť tieňa písma" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fullscreen mode." -msgstr "Režim celej obrazovky." +msgid "Font size" +msgstr "Veľkosť písma" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Full screen BPP" -msgstr "BPP v režime celej obrazovky" +msgid "Font size of the default font in point (pt)." +msgstr "Veľkosť písma štandardného písma v bodoch (pt)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." -msgstr "Počet bitov na pixel (farebná hĺbka) v režime celej obrazovky." +msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." +msgstr "Veľkosť písma záložného písma v bodoch (pt)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "VSync" -msgstr "VSync" +msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." +msgstr "Veľkosť písma s pevnou šírkou v bodoch (pt)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical screen synchronization." -msgstr "Vertikálna synchronizácia obrazovky." +msgid "" +"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" +"Value 0 will use the default font size." +msgstr "" +"Veľkosť písma aktuálneho komunikačného textu a príkazového riadku v bodoch " +"(pt).\n" +"Pri hodnote 0 bude použitá štandardná veľkosť písma." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Field of view" -msgstr "Zorné pole" +msgid "" +"Format of player chat messages. The following strings are valid " +"placeholders:\n" +"@name, @message, @timestamp (optional)" +msgstr "" +"Formát komunikačných správ hráča. Nasledujúce reťazce sú platné zástupné " +"symboly:\n" +"@name, @message, @timestamp (voliteľné)" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Field of view in degrees." -msgstr "Zorné pole v stupňoch." +msgid "Format of screenshots." +msgstr "Formát obrázkov snímok obrazovky." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve gamma" -msgstr "Svetelná gamma krivka" +msgid "Formspec Default Background Color" +msgstr "Formspec štandardná farba pozadia" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n" -"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n" -"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n" -"This only has significant effect on daylight and artificial\n" -"light, it has very little effect on natural night light." -msgstr "" -"Zmení svetelnú krivku aplikovaním 'gamma korekcie'.\n" -"Vyššie hodnoty robia stredné a nižšie tóny svetlejšími.\n" -"Hodnota '1.0' ponechá svetelnú krivku nezmenenú.\n" -"Toto má vplyv len na denné a umelé svetlo,\n" -"ma len veľmi malý vplyv na prirodzené nočné svetlo." +msgid "Formspec Default Background Opacity" +msgstr "Formspec štandardná nepriehľadnosť pozadia" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve low gradient" -msgstr "Spodný gradient svetelnej krivky" +msgid "Formspec Full-Screen Background Color" +msgstr "Formspec Celo-obrazovková farba pozadia" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Gradient of light curve at minimum light level.\n" -"Controls the contrast of the lowest light levels." -msgstr "" -"Gradient svetelnej krivky na minimálnych úrovniach svetlosti.\n" -"Upravuje kontrast najnižších úrovni svetlosti." +msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" +msgstr "Formspec Celo-obrazovková nepriehľadnosť pozadia" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve high gradient" -msgstr "Horný gradient svetelnej krivky" +msgid "Formspec default background color (R,G,B)." +msgstr "Štandardná farba pozadia (R,G,B) v definícii formulára (Formspec)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Gradient of light curve at maximum light level.\n" -"Controls the contrast of the highest light levels." +msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." msgstr "" -"Gradient svetelnej krivky na maximálnych úrovniach svetlosti.\n" -"Upravuje kontrast najvyšších úrovni svetlosti." +"Štandardná nepriehľadnosť pozadia (medzi 0 a 255) v definícii formulára " +"(Formspec)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost" -msgstr "Zosilnenie svetelnej krivky" +msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." +msgstr "" +"Farba pozadia (R,G,B) v režime celej obrazovky v definícii formulára " +"(Formspec)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Strength of light curve boost.\n" -"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" -"curve that is boosted in brightness." +msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." msgstr "" -"Sila zosilnenia svetelnej krivky.\n" -"Tri 'zosilňujúce' parametre definujú ktorý rozsah\n" -"svetelnej krivky je zosilnený v jasu." +"Nepriehľadnosť pozadia (0-255) v režime celej obrazovky v definícii " +"formulára (Formspec)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost center" -msgstr "Stred zosilnenia svetelnej krivky" +msgid "Forward key" +msgstr "Tlačidlo Vpred" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Center of light curve boost range.\n" -"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." -msgstr "" -"Centrum rozsahu zosilnenia svetelnej krivky.\n" -"Kde 0.0 je minimálna úroveň, 1.0 je maximálna úroveň ." +msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "Štvrtý zo 4 2D šumov, ktoré spolu definujú rozsah výšok kopcov/hôr." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost spread" -msgstr "Rozptyl zosilnenia svetelnej krivky" +msgid "Fractal type" +msgstr "Typ fraktálu" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Spread of light curve boost range.\n" -"Controls the width of the range to be boosted.\n" -"Standard deviation of the light curve boost Gaussian." -msgstr "" -"Rozptyl zosilnenia svetelnej krivky.\n" -"Určuje šírku rozsahu , ktorý bude zosilnený.\n" -"Štandardné gausovo rozdelenie odchýlky svetelnej krivky." +msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" +msgstr "Zlomok viditeľnej vzdialenosti od ktorej začne byť vykresľovaná hmla" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Texture path" -msgstr "Cesta k textúram" +msgid "FreeType fonts" +msgstr "FreeType písma" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." -msgstr "Cesta do adresára s textúrami. Všetky textúry sú najprv hľadané tu." +msgid "" +"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 " +"nodes)." +msgstr "" +"Z akej vzdialeností sú klientovi generované bloky, zadané v blokoch mapy (16 " +"kociek)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Video driver" -msgstr "Grafický ovládač" +msgid "" +"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." +msgstr "" +"Z akej vzdialenosti sú bloky posielané klientovi, uvádzané v blokoch mapy " +"(16 kociek)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The rendering back-end for Irrlicht.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" -"shader support currently." +"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"\n" +"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n" +"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" +"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" msgstr "" -"Renderovací back-end pre Irrlicht.\n" -"Po zmene je vyžadovaný reštart.\n" -"Poznámka: Na Androidw, ak si nie si istý, ponechaj OGLES1! Aplikácia by " -"nemusela naštartovať.\n" -"Na iných platformách, sa odporúča OpenGL, a je to aktuálne jediný ovládač\n" -"s podporou shaderov." +"Do akej vzdialenosti vedia klienti o objektoch, uvádzané v blokoch mapy (16 " +"kociek).\n" +"\n" +"Nastavenie vyššie ako active_block_range spôsobí, že server bude\n" +"uchovávať objekty až do udanej vzdialenosti v smere v ktorom sa\n" +"hráč pozerá. (Toto môže zabrániť tomu aby mobovia zrazu zmizli z pohľadu)" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cloud radius" -msgstr "Polomer mrakov" +msgid "Full screen" +msgstr "Celá obrazovka" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" -"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " -"corners." -msgstr "" -"Polomer oblasti mrakov zadaný v počtoch 64 kociek na štvorcový mrak.\n" -"Hodnoty vyššie než 26 budú produkovať ostré hranice na rohoch oblasti mrakov." +msgid "Full screen BPP" +msgstr "BPP v režime celej obrazovky" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View bobbing factor" -msgstr "Faktor pohupovania sa" +msgid "Fullscreen mode." +msgstr "Režim celej obrazovky." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" -"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." -msgstr "" -"Aktivuj pohupovanie sa a hodnotu pohupovania.\n" -"Napr.: 0 pre žiadne pohupovanie; 1.0 pre normálne; 2.0 pre dvojnásobné." +msgid "GUI scaling" +msgstr "Mierka GUI" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fall bobbing factor" -msgstr "Faktor pohupovania sa pri pádu" +msgid "GUI scaling filter" +msgstr "Filter mierky GUI" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Multiplier for fall bobbing.\n" -"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." -msgstr "" -"Násobiteľ pre pohupovanie sa pri pádu.\n" -"Napr.: 0 pre žiadne pohupovanie; 1.0 pre normálne; 2.0 pre dvojnásobné." +msgid "GUI scaling filter txr2img" +msgstr "Filter mierky GUI txr2img" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D mode" -msgstr "3D režim" +msgid "Global callbacks" +msgstr "Globálne odozvy" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"3D support.\n" -"Currently supported:\n" -"- none: no 3d output.\n" -"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n" -"- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" -"- topbottom: split screen top/bottom.\n" -"- sidebyside: split screen side by side.\n" -"- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" -"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." +"Global map generation attributes.\n" +"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" +"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." msgstr "" -"Podpora 3D.\n" -"Aktuálne sú podporované:\n" -"- none: žiaden 3D režim.\n" -"- anaglyph: tyrkysovo/purpurová farba 3D.\n" -"- interlaced: podpora polarizácie založenej na párnych/nepárnych riadkoch " -"obrazu.\n" -"- topbottom: rozdelená obrazovka hore/dole.\n" -"- sidebyside: rozdelená obrazovka vedľa seba.\n" -"- crossview: 3D prekrížených očí (Cross-eyed)\n" -"- pageflip: 3D založené na quadbuffer\n" -"Režim interlaced požaduje, aby boli aktivované shadery." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D mode parallax strength" -msgstr "3D režim stupeň paralaxy" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strength of 3D mode parallax." -msgstr "Stupeň paralaxy 3D režimu." +"Globálne atribúty pre generovanie máp.\n" +"V generátore v6 príznak 'decorations' riadi všetky dekorácie okrem stromov\n" +"a vysokej trávy, vo všetkých ostatných generátoroch tento príznak riadi " +"všetky dekorácie." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console height" -msgstr "Výška konzoly" +msgid "" +"Gradient of light curve at maximum light level.\n" +"Controls the contrast of the highest light levels." +msgstr "" +"Gradient svetelnej krivky na maximálnych úrovniach svetlosti.\n" +"Upravuje kontrast najvyšších úrovni svetlosti." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." -msgstr "Výška komunikačnej konzoly v hre, medzi 0.1 (10%) a 1.0 (100%)." +msgid "" +"Gradient of light curve at minimum light level.\n" +"Controls the contrast of the lowest light levels." +msgstr "" +"Gradient svetelnej krivky na minimálnych úrovniach svetlosti.\n" +"Upravuje kontrast najnižších úrovni svetlosti." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console color" -msgstr "Farba konzoly" +msgid "Graphics" +msgstr "Grafika" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." -msgstr "Pozadie (R,G,B) komunikačnej konzoly v hre." +msgid "Gravity" +msgstr "Gravitácia" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console alpha" -msgstr "Priehľadnosť konzoly" +msgid "Ground level" +msgstr "Základná úroveň" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -msgstr "Priehľadnosť pozadia konzoly v hre (nepriehľadnosť, medzi 0 a 255)." +msgid "Ground noise" +msgstr "Šum terénu" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" -msgstr "Formspec Celo-obrazovková nepriehľadnosť pozadia" +msgid "HTTP mods" +msgstr "HTTP rozšírenia" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." -msgstr "" -"Nepriehľadnosť pozadia (0-255) v režime celej obrazovky v definícii " -"formulára (Formspec)." +msgid "HUD scale factor" +msgstr "Mierka HUD" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Full-Screen Background Color" -msgstr "Formspec Celo-obrazovková farba pozadia" +msgid "HUD toggle key" +msgstr "Tlačidlo Prepínanie HUD" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." +#, fuzzy +msgid "" +"Handling for deprecated Lua API calls:\n" +"- none: Do not log deprecated calls\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" -"Farba pozadia (R,G,B) v režime celej obrazovky v definícii formulára " -"(Formspec)." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Default Background Opacity" -msgstr "Formspec štandardná nepriehľadnosť pozadia" +"Spracovanie zastaralých Lua API volaní:\n" +"- legacy: (skús to) napodobni staré správanie (štandard pre release).\n" +"- log: napodobni log backtrace zastaralého volania (štandard pre " +"debug).\n" +"- error: preruš spracovanie zastaralého volania (odporúčané pre vývojárov " +"rozšírení)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." +msgid "" +"Have the profiler instrument itself:\n" +"* Instrument an empty function.\n" +"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function " +"call).\n" +"* Instrument the sampler being used to update the statistics." msgstr "" -"Štandardná nepriehľadnosť pozadia (medzi 0 a 255) v definícii formulára " -"(Formspec)." +"Ako má profiler inštrumentovať sám seba:\n" +"* Inštrumentuj prázdnu funkciu.\n" +"Toto odhaduje režijné náklady, táto inštrumentácia pridáva (+1 funkčné " +"volanie).\n" +"* Instrument the sampler being used to update the statistics." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Default Background Color" -msgstr "Formspec štandardná farba pozadia" +msgid "Heat blend noise" +msgstr "Šum miešania teplôt" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec default background color (R,G,B)." -msgstr "Štandardná farba pozadia (R,G,B) v definícii formulára (Formspec)." +msgid "Heat noise" +msgstr "Teplotný šum" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box color" -msgstr "Farba obrysu bloku" +msgid "Height component of the initial window size." +msgstr "Výška okna po spustení." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box border color (R,G,B)." -msgstr "Farba obrysu bloku (R,G,B)." +msgid "Height noise" +msgstr "Výškový šum" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box width" -msgstr "Šírka obrysu bloku" +msgid "Height select noise" +msgstr "Šum výšok" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Width of the selection box lines around nodes." -msgstr "Šírka línií obrysu kocky." +msgid "High-precision FPU" +msgstr "Vysoko-presné FPU" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair color" -msgstr "Farba zameriavača" +msgid "Hill steepness" +msgstr "Strmosť kopcov" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair color (R,G,B)." -msgstr "Farba zameriavača (R,G,B)." +msgid "Hill threshold" +msgstr "Hranica kopcov" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair alpha" -msgstr "Priehľadnosť zameriavača" +msgid "Hilliness1 noise" +msgstr "Šum Kopcovitosť1" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -msgstr "Priehľadnosť zameriavača (nepriehľadnosť, medzi 0 a 255)." +msgid "Hilliness2 noise" +msgstr "Šum Kopcovitosť2" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Recent Chat Messages" -msgstr "Posledné správy v komunikácií" +msgid "Hilliness3 noise" +msgstr "Šum Kopcovitosť3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of recent chat messages to show" -msgstr "Maximálny počet nedávnych správ v komunikácií, ktoré budú zobrazované" +msgid "Hilliness4 noise" +msgstr "Šum Kopcovitosť4" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Desynchronize block animation" -msgstr "Nesynchronizuj animáciu blokov" +msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." +msgstr "Domovská stránka servera, ktorá bude zobrazená v zozname serverov." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." -msgstr "Či sa nemá animácia textúry kocky synchronizovať." +msgid "" +"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" +"in nodes per second per second." +msgstr "" +"Horizontálne zrýchlenie vo vzduchu pri skákaní alebo padaní,\n" +"v kockách za sekundu na druhú." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum hotbar width" -msgstr "Maximálna šírka opaska" +msgid "" +"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" +"in nodes per second per second." +msgstr "" +"Horizontálne a vertikálne zrýchlenie v rýchlom režime,\n" +"v kockách za sekundu na druhú." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" -"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." +"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" +"in nodes per second per second." msgstr "" -"Maximálny pomer aktuálneho okna, ktorý sa použije pre opasok.\n" -"Užitočné, ak treba zobraziť niečo vpravo, alebo vľavo od opaska." +"Horizontálne a vertikálne zrýchlenie na zemi, alebo pri šplhaní,\n" +"v kockách za sekundu na druhú." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HUD scale factor" -msgstr "Mierka HUD" +msgid "Hotbar next key" +msgstr "Tlačidlo Nasledujúca vec na opasku" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Modifies the size of the hudbar elements." -msgstr "Upraví veľkosť elementov v užívateľskom rozhraní." +msgid "Hotbar previous key" +msgstr "Tlačidlo Predchádzajúcu vec na opasku" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mesh cache" -msgstr "Medzipamäť Mesh" +msgid "Hotbar slot 1 key" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 1" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." -msgstr "Aktivuje ukladanie tvárou rotovaných Mesh objektov do medzipamäti." +msgid "Hotbar slot 10 key" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 10" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock mesh generation delay" -msgstr "Oneskorenie generovania Mesh blokov" +msgid "Hotbar slot 11 key" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 11" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" -"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients." -msgstr "" -"Oneskorenie, kým sa Mesh aktualizuje na strane klienta v ms.\n" -"Zvýšenie spomalí množstvo aktualizácie Mesh objektov, teda zníži chvenie na " -"pomalších klientoch." +msgid "Hotbar slot 12 key" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 12" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" -msgstr "Medzipamäť Mapblock Mesh generátora blokov v MB" +msgid "Hotbar slot 13 key" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 13" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n" -"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n" -"thread, thus reducing jitter." -msgstr "" -"Veľkosť medzipamäte blokov v Mesh generátoru.\n" -"Zvýšenie zvýši využitie medzipamäte %, zníži sa množstvo dát kopírovaných\n" -"z hlavnej vetvy a tým sa zníži chvenie." +msgid "Hotbar slot 14 key" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 14" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap" -msgstr "Minimapa" +msgid "Hotbar slot 15 key" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 15" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables minimap." -msgstr "Aktivuje minimapu." +msgid "Hotbar slot 16 key" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 16" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Round minimap" -msgstr "Okrúhla minimapa" +msgid "Hotbar slot 17 key" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 17" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." -msgstr "Tvar minimapy. Aktivované = okrúhla, vypnuté = štvorcová." +msgid "Hotbar slot 18 key" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 18" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap scan height" -msgstr "Minimapa výška skenovania" +msgid "Hotbar slot 19 key" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 19" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"True = 256\n" -"False = 128\n" -"Usable to make minimap smoother on slower machines." -msgstr "" -"Pravda = 256\n" -"Nepravda = 128\n" -"Užitočné pre plynulejšiu minimapu na pomalších strojoch." +msgid "Hotbar slot 2 key" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 2" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Colored fog" -msgstr "Farebná hmla" +msgid "Hotbar slot 20 key" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 20" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." -msgstr "" -"Prispôsob farbu hmly a oblohy dennej dobe (svitanie/súmrak) a uhlu pohľadu." +msgid "Hotbar slot 21 key" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 21" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ambient occlusion gamma" -msgstr "Ambient occlusion gamma" +msgid "Hotbar slot 22 key" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 22" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n" -"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n" -"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" -"set to the nearest valid value." -msgstr "" -"Úroveň tieňovania ambient-occlusion kocky (tmavosť).\n" -"Nižšia hodnota je tmavšie, vyššia svetlejšie.\n" -"Platý rozsah hodnôt je od 0.25 po 0.4 vrátane.\n" -"Ak je hodnota mimo rozsah, bude nastavená na najbližšiu platnú hodnotu." +msgid "Hotbar slot 23 key" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 23" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inventory items animations" -msgstr "Animácia vecí v inventári" +msgid "Hotbar slot 24 key" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 24" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables animation of inventory items." -msgstr "Aktivuje animáciu vecí v inventári." +msgid "Hotbar slot 25 key" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 25" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog start" -msgstr "Začiatok hmly" +msgid "Hotbar slot 26 key" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 26" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" -msgstr "Zlomok viditeľnej vzdialenosti od ktorej začne byť vykresľovaná hmla" +msgid "Hotbar slot 27 key" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 27" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Opaque liquids" -msgstr "Nepriehľadné tekutiny" +msgid "Hotbar slot 28 key" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 28" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Makes all liquids opaque" -msgstr "Všetky tekutiny budú nepriehľadné" +msgid "Hotbar slot 29 key" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 29" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "World-aligned textures mode" -msgstr "Režim zarovnaných textúr podľa sveta" +msgid "Hotbar slot 3 key" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" -"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" -"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n" -"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n" -"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" -"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." -msgstr "" -"Textúry na kocke môžu byť zarovnané buď podľa kocky, alebo sveta.\n" -"Kým prvý režim poslúži lepšie veciam ako sú stroje, nábytok, atď.,\n" -"tak s druhým režimom zapadnú schody a mikrobloky lepšie do svojho okolia.\n" -"Keďže je táto možnosť nová, nemusí byť použitá na starších serveroch,\n" -"toto nastavenie povolí jeho vynútenie pre určité typy kociek. Je potrebné\n" -"si uvedomiť, že táto funkcia je EXPERIMENTÁLNA a nemusí fungovať korektne." +msgid "Hotbar slot 30 key" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 30" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Autoscaling mode" -msgstr "Režim automatickej zmeny mierky" +msgid "Hotbar slot 31 key" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 31" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n" -"the server may not send the scale you want, especially if you use\n" -"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n" -"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n" -"See also texture_min_size.\n" -"Warning: This option is EXPERIMENTAL!" -msgstr "" -"Textúry zarovnané podľa sveta môžu byť zväčšené aby pokryli niekoľko kociek." -"\n" -"Avšak server nemusí poslať mierku akú potrebuješ, obzvlášť ak používaš\n" -"špeciálne dizajnovaný balíček textúr; s týmto nastavením, sa klient pokúsi\n" -"určiť mierku automaticky na základe veľkosti textúry.\n" -"Viď. tiež texture_min_size.\n" -"Varovanie: Toto nastavenie je EXPERIMENTÁLNE!" +msgid "Hotbar slot 32 key" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 32" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Show entity selection boxes" -msgstr "Zobraz obrys bytosti" +msgid "Hotbar slot 4 key" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 4" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Menus" -msgstr "Menu" +msgid "Hotbar slot 5 key" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 5" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds in menu" -msgstr "Mraky v menu" +msgid "Hotbar slot 6 key" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 6" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use a cloud animation for the main menu background." -msgstr "Použi animáciu mrakov pre pozadie hlavného menu." +msgid "Hotbar slot 7 key" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 7" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling" -msgstr "Mierka GUI" +msgid "Hotbar slot 8 key" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 8" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Scale GUI by a user specified value.\n" -"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" -"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n" -"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" -"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." -msgstr "" -"Zmeň mierku užívateľského rozhrania (GUI) podľa zadanej hodnoty.\n" -"Pre zmenu mierky GUI použi antialias filter podľa-najbližšieho-suseda.\n" -"Toto zjemní niektoré hrubé hrany a zmieša pixely pri zmenšení,\n" -"za cenu rozmazania niektorých okrajových pixelov ak sa mierka\n" -"obrázkov mení podľa neceločíselných hodnôt." +msgid "Hotbar slot 9 key" +msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 9" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling filter" -msgstr "Filter mierky GUI" +msgid "How deep to make rivers." +msgstr "Aké hlboké majú byť rieky." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" -"filtered in software, but some images are generated directly\n" -"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." +"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n" +"If negative, liquid waves will move backwards.\n" +"Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" -"Ake je gui_scaling_filter povolený, všetky GUI obrázky potrebujú byť\n" -"filtrované softvérom, ale niektoré obrázky sú generované priamo\n" -"pre hardvér (napr. render-to-texture pre kocky v inventári)." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling filter txr2img" -msgstr "Filter mierky GUI txr2img" +"Ako rýchlo sa budú pohybovať vlny tekutín. Vyššia hodnota = rýchlejšie.\n" +"Ak je záporná, tekutina sa bude pohybovať naspäť.\n" +"Požaduje, aby boli aktivované vlniace sa tekutiny." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n" -"from hardware to software for scaling. When false, fall back\n" -"to the old scaling method, for video drivers that don't\n" -"properly support downloading textures back from hardware." +"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" +"Higher value is smoother, but will use more RAM." msgstr "" -"Ake je gui_scaling_filter_txr2img povolený, nakopíruj tieto obrázky\n" -"z hardvéru do softvéru pre zmenu mierky. Ak za vypnutý, vráť sa\n" -"k starej metóde zmeny mierky, pre grafické ovládače, ktoré dostatočne\n" -"nepodporujú sťahovanie textúr z hardvéru." +"Koľko bude server čakať kým uvoľní nepoužívané bloky mapy.\n" +"Vyššia hodnota je plynulejšia, ale použije viac RAM." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Tooltip delay" -msgstr "Oneskorenie popisku" +msgid "How wide to make rivers." +msgstr "Aké široké majú byť rieky." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." -msgstr "Oneskorenie zobrazenia popisku, zadané v milisekundách." +msgid "Humidity blend noise" +msgstr "Šum miešania vlhkostí" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Append item name" -msgstr "Pridaj názov položky/veci" +msgid "Humidity noise" +msgstr "Šum vlhkosti" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Append item name to tooltip." -msgstr "Pridaj názov veci do popisku." +msgid "Humidity variation for biomes." +msgstr "Odchýlky vlhkosti pre biómy." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FreeType fonts" -msgstr "FreeType písma" +msgid "IPv6" +msgstr "IPv6" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " -"in.\n" -"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." -msgstr "" -"Aby boli FreeType písma použité, je nutné aby bola podpora FreeType " -"zakompilovaná.\n" -"Ak je zakázané, budú použité bitmapové a XML vektorové písma." +msgid "IPv6 server" +msgstr "IPv6 server" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font bold by default" -msgstr "Štandardne tučné písmo" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font italic by default" -msgstr "Štandardne šikmé písmo" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font shadow" -msgstr "Tieň písma" +msgid "" +"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n" +"to not waste CPU power for no benefit." +msgstr "" +"Ak by malo byt FPS vyššie, bude obmedzené, aby\n" +"sa bezvýznamne, bez úžitku neplytvalo výkonom CPU." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " -"drawn." +"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " +"are\n" +"enabled." msgstr "" -"Posun tieňa (v pixeloch) štandardného písma. Ak je 0, tak tieň nebude " -"vykreslený." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font shadow alpha" -msgstr "Priehľadnosť tieňa písma" +"Ak je aktivované, použije sa \"špeciálna\" klávesa na lietanie, v prípade,\n" +"že je povolený režim lietania aj rýchlosti." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." -msgstr "Nepriehľadnosť tieňa za štandardným písmom, medzi 0 a 255." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size" -msgstr "Veľkosť písma" +"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" +"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" +"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most " +"invisible\n" +"so that the utility of noclip mode is reduced." +msgstr "" +"Ak je aktivovaný, server bude realizovať occlusion culling blokov mapy " +"založený\n" +"na pozícií oka hráča. Toto môže znížiť počet blokov posielaných klientovi\n" +"o 50-80%. Klient už nebude dostávať takmer neviditeľné bloky,\n" +"takže funkčnosť režim prechádzania stenami je obmedzená." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the default font in point (pt)." -msgstr "Veľkosť písma štandardného písma v bodoch (pt)." +msgid "" +"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " +"nodes.\n" +"This requires the \"noclip\" privilege on the server." +msgstr "" +"Ak je aktivovaný spolu s režimom lietania, tak je hráč schopný letieť cez " +"pevné kocky.\n" +"Toto si na serveri vyžaduje privilégium \"noclip\"." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Regular font path" -msgstr "Štandardná cesta k písmam" +msgid "" +"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " +"down and\n" +"descending." +msgstr "" +"Ak je aktivované, použije sa namiesto klávesy pre \"zakrádanie\" \"špeciálnu " +"klávesu\"\n" +"pre klesanie a šplhanie dole." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Path to the default font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"The fallback font will be used if the font cannot be loaded." +"If enabled, actions are recorded for rollback.\n" +"This option is only read when server starts." msgstr "" -"Cesta k štandardnému písmu.\n" -"Ak je aktivné nastavenie “freetype”: Musí to byť TrueType písmo.\n" -"Ak je zakázané nastavenie “freetype”: Musí to byť bitmapové, alebo XML " -"vektorové písmo.\n" -"Bude použité záložné písmo, ak nebude možné písmo nahrať." +"Ak je aktivované, akcie sa nahrávajú pre účely obnovenia.\n" +"Toto nastavenie sa prečíta len pri štarte servera." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold font path" -msgstr "Cesta k tučnému písmu" +msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer." +msgstr "" +"Ak je aktivované, zruší ochranu pred podvodmi (cheatmi) v multiplayeri." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Italic font path" -msgstr "Cesta k šikmému písmu" +msgid "" +"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" +"Only enable this if you know what you are doing." +msgstr "" +"Ak je aktivované, chybné dáta nespôsobia vypnutie servera.\n" +"Povoľ len ak vieš čo robíš." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold and italic font path" -msgstr "Cesta k tučnému šikmému písmu" +msgid "" +"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " +"or swimming." +msgstr "" +"Ak je aktivované, tak je smer pohybu pri lietaní, alebo plávaní daný sklonom " +"hráča." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Monospace font size" -msgstr "Veľkosť písmo s pevnou šírkou" +msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." +msgstr "Ak je aktivované, nový hráči sa nemôžu pridať bez zadaného hesla." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." -msgstr "Veľkosť písma s pevnou šírkou v bodoch (pt)." +msgid "" +"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " +"you stand.\n" +"This is helpful when working with nodeboxes in small areas." +msgstr "" +"Ak je aktivované, môžeš dať bloky na miesto kde stojíš (v úrovni päta + " +"oči).\n" +"Je to užitočné ak pracuješ s kockami v stiesnených priestoroch." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Monospace font path" -msgstr "Cesta k písmu s pevnou šírkou" +msgid "" +"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " +"limited\n" +"to this distance from the player to the node." +msgstr "" +"Ak sú CSM obmedzenia pre dohľad kocky aktívne, volania get_node sú\n" +"obmedzené touto vzdialenosťou od hráča ku kocke." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Path to the monospace font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"This font is used for e.g. the console and profiler screen." +"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" +"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" +"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" +"debug.txt is only moved if this setting is positive." msgstr "" -"Cesta k písmu s pevnou šírkou.\n" -"Ak je aktívne nastavenie “freetype”: Musí to byť TrueType písmo.\n" -"Ak je zakázané nastavenie “freetype”: Musí to byť bitmapové, alebo XML " -"vektorové písmo.\n" -"Toto písmo je použité pre napr. konzolu a okno profilera." +"Ak veľkosť súboru debug.txt prekročí zadanú veľkosť v megabytoch,\n" +"keď bude otvorený, súbor bude presunutý do debug.txt.1,\n" +"ak existuje starší debug.txt.1, tak tento bude zmazaný.\n" +"debug.txt bude presunutý, len ak je toto nastavenie kladné." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold monospace font path" -msgstr "Cesta k tučnému písmu s pevnou šírkou" +msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." +msgstr "Ak je povolený, hráči vždy ožijú (obnovia sa) na zadanej pozícií." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Italic monospace font path" -msgstr "Cesta k šikmému písmu s pevnou šírkou" +msgid "Ignore world errors" +msgstr "Ignoruj chyby vo svete" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold and italic monospace font path" -msgstr "Cesta k tučnému šikmému písmu s pevnou šírkou" +msgid "In-Game" +msgstr "V hre" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font size" -msgstr "Veľkosť záložného písma" +msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +msgstr "Priehľadnosť pozadia konzoly v hre (nepriehľadnosť, medzi 0 a 255)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." -msgstr "Veľkosť písma záložného písma v bodoch (pt)." +msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." +msgstr "Pozadie (R,G,B) komunikačnej konzoly v hre." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font shadow" -msgstr "Tieň záložného písma" +msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." +msgstr "Výška komunikačnej konzoly v hre, medzi 0.1 (10%) a 1.0 (100%)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " -"be drawn." -msgstr "" -"Posun tieňa (v pixeloch) záložného písma. Ak je 0, tak tieň nebude " -"vykreslený." +msgid "Inc. volume key" +msgstr "Tlačidlo Zvýš hlasitosť" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font shadow alpha" -msgstr "Priehľadnosť tieňa záložného fontu" +msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." +msgstr "Počiatočná vertikálna rýchlosť pri skákaní, v kockách za sekundu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." -msgstr "Nepriehľadnosť tieňa za záložným písmom, medzi 0 a 255." +"Instrument builtin.\n" +"This is usually only needed by core/builtin contributors" +msgstr "" +"Inštrumentuj vstavané (builtin).\n" +"Toto je obvykle potrebné len pre core/builtin prispievateľov" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font path" -msgstr "Cesta k záložnému písmu" +msgid "Instrument chatcommands on registration." +msgstr "Inštrumentuj komunikačné príkazy pri registrácií." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Path of the fallback font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"This font will be used for certain languages or if the default font is " -"unavailable." +"Instrument global callback functions on registration.\n" +"(anything you pass to a minetest.register_*() function)" msgstr "" -"Cesta k záložnému písmu.\n" -"Ak je aktívne nastavenie “freetype”: Musí to byť TrueType písmo.\n" -"Ak je zakázané nastavenie “freetype”: Musí to byť bitmapové, alebo XML " -"vektorové písmo.\n" -"Toto písmo bude použité pre určité jazyky, alebo ak nie je štandardné písmo " -"k dispozícií." +"Inštrumentuj globálne odozvy volaní funkcií pri registrácií.\n" +"(čokoľvek je poslané minetest.register_*() funkcií)" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat font size" -msgstr "Veľkosť komunikačného písma" +msgid "" +"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration." +msgstr "Inštrumentuj funkcie ABM pri registrácií." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" -"Value 0 will use the default font size." -msgstr "" -"Veľkosť písma aktuálneho komunikačného textu a príkazového riadku v bodoch " -"(pt).\n" -"Pri hodnote 0 bude použitá štandardná veľkosť písma." +"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration." +msgstr "Inštrumentuj funkcie nahrávania modifikátorov blokov pri registrácií." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot folder" -msgstr "Adresár pre snímky obrazovky" +msgid "Instrument the methods of entities on registration." +msgstr "Inštrumentuj metódy bytostí pri registrácií." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" -"The folder will be created if it doesn't already exist." -msgstr "" -"Cesta, kam sa budú ukladať snímky obrazovky. Môže to byť ako absolútna, tak " -"relatívna cesta.\n" -"Adresár bude vytvorený ak neexistuje." +msgid "Instrumentation" +msgstr "Výstroj" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot format" -msgstr "Formát snímok obrazovky" +msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." +msgstr "Interval ukladania dôležitých zmien vo svete, uvádzaný v sekundách." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Format of screenshots." -msgstr "Formát obrázkov snímok obrazovky." +msgid "Interval of sending time of day to clients." +msgstr "Interval v akom sa posiela denný čas klientom." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot quality" -msgstr "Kvalita snímok obrazovky" +msgid "Inventory items animations" +msgstr "Animácia vecí v inventári" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n" -"1 means worst quality; 100 means best quality.\n" -"Use 0 for default quality." -msgstr "" -"Kvalita snímok obrazovky. Používa sa len pre JPEG formát.\n" -"1 znamená najhoršiu kvalitu; 100 znamená najlepšiu kvalitu.\n" -"Použi 0 pre štandardnú kvalitu." +msgid "Inventory key" +msgstr "Tlačidlo Inventár" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "DPI" -msgstr "DPI" +msgid "Invert mouse" +msgstr "Obrátiť smer myši" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " -"screens." -msgstr "" -"Nastav dpi konfiguráciu podľa svojej obrazovky (nie pre X11/len pre Android) " -"napr. pre 4k obrazovky." +msgid "Invert vertical mouse movement." +msgstr "Obráti vertikálny pohyb myši." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable console window" -msgstr "Aktivuj okno konzoly" +msgid "Italic font path" +msgstr "Cesta k šikmému písmu" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the " -"background.\n" -"Contains the same information as the file debug.txt (default name)." -msgstr "" -"Len pre systémy s Windows: Spusti Minetest s oknom príkazovej riadky na " -"pozadí.\n" -"Obsahuje tie isté informácie ako súbor debug.txt (štandardný názov)." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sound" -msgstr "Zvuk" +msgid "Italic monospace font path" +msgstr "Cesta k šikmému písmu s pevnou šírkou" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables the sound system.\n" -"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" -"sound controls will be non-functional.\n" -"Changing this setting requires a restart." -msgstr "" -"Aktivuje zvukový systém.\n" -"Ak je zakázaný, tak kompletne zakáže všetky zvuky\n" -"a ovládanie hlasitosti v hre bude nefunkčné.\n" -"Zmena tohto nastavenia si vyžaduje reštart hry." +msgid "Item entity TTL" +msgstr "Životnosť odložených vecí" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Volume" -msgstr "Hlasitosť" +msgid "Iterations" +msgstr "Iterácie" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Volume of all sounds.\n" -"Requires the sound system to be enabled." +"Iterations of the recursive function.\n" +"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" +"increases processing load.\n" +"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." msgstr "" -"Hlasitosť všetkých zvukov.\n" -"Požaduje aby bol zvukový systém aktivovaný." +"Iterácie rekurzívnej funkcie.\n" +"Zvýšenie zvýši úroveň jemnosti detailov, ale tiež\n" +"zvýši zaťaženie pri spracovaní.\n" +"Pri iteráciach = 20 má tento generátor podobné zaťaženie ako generátor V7." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mute sound" -msgstr "Stíš hlasitosť" +msgid "Joystick ID" +msgstr "ID joysticku" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" -"sound system is disabled (enable_sound=false).\n" -"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" -"pause menu." -msgstr "" -"Vypnutie zvukov. Zapnúť zvuky môžeš kedykoľvek, pokiaľ\n" -"nie je zakázaný zvukový systém (enable_sound=false).\n" -"V hre môžeš zapnúť/vypnúť zvuk tlačidlom pre stíšenie zvuku, alebo\n" -"pozastavením hry." +msgid "Joystick button repetition interval" +msgstr "Interval opakovania tlačidla joysticku" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client" -msgstr "Klient" +#, fuzzy +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "Typ joysticku" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Network" -msgstr "Sieť" +msgid "Joystick frustum sensitivity" +msgstr "Citlivosť otáčania pohľadu joystickom" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server address" -msgstr "Adresa servera" +msgid "Joystick type" +msgstr "Typ joysticku" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Address to connect to.\n" -"Leave this blank to start a local server.\n" -"Note that the address field in the main menu overrides this setting." +"Julia set only.\n" +"W component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Has no effect on 3D fractals.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" -"Adresa pre pripojenie sa.\n" -"Ponechaj prázdne pre spustenie lokálneho servera.\n" -"Adresné políčko v hlavnom menu prepíše toto nastavenie." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Remote port" -msgstr "Vzdialený port" +"Len pre sadu Julia.\n" +"W komponent hyperkomplexnej konštanty.\n" +"Zmení tvar fraktálu.\n" +"Nemá vplyv na 3D fraktály.\n" +"Rozsah zhruba -2 až 2." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Port to connect to (UDP).\n" -"Note that the port field in the main menu overrides this setting." +"Julia set only.\n" +"X component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" -"Port pre pripojenie sa (UDP).\n" -"Políčko pre nastavenie Portu v hlavnom menu prepíše toto nastavenie." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Prometheus listener address" -msgstr "Odpočúvacia adresa Promethea" +"Len pre sadu Julia.\n" +"X komponent hyperkomplexnej konštanty.\n" +"Zmení tvar fraktálu.\n" +"Rozsah zhruba -2 až 2." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Prometheus listener address.\n" -"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n" -"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" -"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" +"Julia set only.\n" +"Y component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" -"Odpočúvacia adresa Promethea.\n" -"Ak je minetest skompilovaný s nastaveným ENABLE_PROMETHEUS,\n" -"aktivuj odpočúvanie metriky pre Prometheus na zadanej adrese.\n" -"Metrika môže byť získaná na http://127.0.0.1:30000/metrics" +"Len pre sadu Julia.\n" +"Y komponent hyperkomplexnej konštanty.\n" +"Zmení tvar fraktálu.\n" +"Rozsah zhruba -2 až 2." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saving map received from server" -msgstr "Ukladanie mapy získanej zo servera" +msgid "" +"Julia set only.\n" +"Z component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" +"Len pre sadu Julia.\n" +"Z komponent hyperkomplexnej konštanty.\n" +"Zmení tvar fraktálu.\n" +"Rozsah zhruba -2 až 2." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Save the map received by the client on disk." -msgstr "Ulož mapu získanú klientom na disk." +msgid "Julia w" +msgstr "Julia w" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connect to external media server" -msgstr "Pripoj sa na externý média server" +msgid "Julia x" +msgstr "Julia x" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n" -"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. " -"textures)\n" -"when connecting to the server." -msgstr "" -"Aktivuj použitie vzdialeného média servera (ak je poskytovaný serverom).\n" -"Vzdialený server poskytuje výrazne rýchlejší spôsob pre sťahovanie médií (" -"napr. textúr)\n" -"pri pripojení na server." +msgid "Julia y" +msgstr "Julia y" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client modding" -msgstr "Úpravy (modding) cez klienta" +msgid "Julia z" +msgstr "Julia z" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable Lua modding support on client.\n" -"This support is experimental and API can change." -msgstr "" -"Aktivuj podporu úprav na klientovi pomocou Lua skriptov.\n" -"Táto podpora je experimentálna a API sa môže zmeniť." +msgid "Jump key" +msgstr "Tlačidlo Skok" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Serverlist URL" -msgstr "URL zoznamu serverov" +msgid "Jumping speed" +msgstr "Rýchlosť skákania" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." +msgid "" +"Key for decreasing the viewing range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Adresa (URL) k zoznamu serverov, ktorý sa zobrazuje v záložke Multiplayer." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Serverlist file" -msgstr "Súbor so zoznamom serverov" +"Tlačidlo pre zníženie dohľadu.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " -"the\n" -"Multiplayer Tab." +"Key for decreasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Súbor v client/serverlist ktorý obsahuje obľúbené servery, ktoré\n" -"sa zobrazujú v záložke Multiplayer." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum size of the out chat queue" -msgstr "Maximálna veľkosť výstupnej komunikačnej fronty" +"Tlačidlo pre zníženie hlasitosti.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Maximum size of the out chat queue.\n" -"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." +"Key for digging.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Maximálna veľkosť výstupnej komunikačnej fronty.\n" -"0 pre zakázanie fronty a -1 pre neobmedzenú frontu." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable register confirmation" -msgstr "Aktivuj potvrdenie registrácie" +"Tlačidlo pre skákanie.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable register confirmation when connecting to server.\n" -"If disabled, new account will be registered automatically." +"Key for dropping the currently selected item.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Aktivuj potvrdzovanie registrácie pri pripájaní sa k serveru.\n" -"Ak je zakázané, nové konto sa zaregistruje automaticky." +"Tlačidlo pre zahodenie aktuálne vybranej veci.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock unload timeout" -msgstr "Čas odstránenia bloku mapy" +msgid "" +"Key for increasing the viewing range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre zvýšenie dohľadu.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." +msgid "" +"Key for increasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Časový limit na klientovi, pre odstránenie nepoužívaných mapových dát z " -"pamäte." +"Tlačidlo pre zvýšenie hlasitosti.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock limit" -msgstr "Limit blokov mapy" +msgid "" +"Key for jumping.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre skákanie.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n" -"Set to -1 for unlimited amount." +"Key for moving fast in fast mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Maximálny počet blokov u klienta, ktoré ostávajú v pamäti.\n" -"Nastav -1 pre neobmedzené množstvo." +"Tlačidlo pre rýchly pohyb hráča v rýchlom móde.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Show debug info" -msgstr "Zobraz ladiace informácie" +msgid "" +"Key for moving the player backward.\n" +"Will also disable autoforward, when active.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre pohyb hráča vzad.\n" +"Zároveň vypne automatický pohyb hráča dopredu, ak je aktívny.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." -msgstr "Zobrazenie ladiaceho okna na klientovi (má rovnaký efekt ako F5)." +"Key for moving the player forward.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre pohyb hráča vpred.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server / Singleplayer" -msgstr "Server / Hra pre jedného hráča" +msgid "" +"Key for moving the player left.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre pohyb hráča vľavo.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server name" -msgstr "Meno servera" +msgid "" +"Key for moving the player right.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre pohyb hráča vpravo.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist." +"Key for muting the game.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Zobrazované meno servera, keď sa hráč na server pripojí a v zozname serverov." +"Tlačidlo pre vypnutie hlasitosti v hre.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server description" -msgstr "Popis servera" +msgid "" +"Key for opening the chat window to type commands.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre otvorenie komunikačného okna pre zadávanie príkazov.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Description of server, to be displayed when players join and in the " -"serverlist." +"Key for opening the chat window to type local commands.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Zobrazovaný popis servera, keď sa hráč na server pripojí a v zozname " -"serverov." +"Tlačidlo pre otvorenie komunikačného okna pre zadávanie lokálnych príkazov.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." -msgstr "Doménové meno servera, ktoré bude zobrazené v zozname serverov." +msgid "" +"Key for opening the chat window.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre otvorenie komunikačného okna.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server URL" -msgstr "URL servera" +msgid "" +"Key for opening the inventory.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre otvorenie inventára.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." -msgstr "Domovská stránka servera, ktorá bude zobrazená v zozname serverov." +#, fuzzy +msgid "" +"Key for placing.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre skákanie.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Announce server" -msgstr "Zverejni server" +msgid "" +"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre výber jedenástej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatically report to the serverlist." -msgstr "Automaticky zápis do zoznamu serverov." +msgid "" +"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre výber dvanástej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Announce to this serverlist." -msgstr "Zverejni v zozname serverov." +msgid "" +"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre výber trinástej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strip color codes" -msgstr "Odstráň farby" +msgid "" +"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre výber štrnástej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Remove color codes from incoming chat messages\n" -"Use this to stop players from being able to use color in their messages" +"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Odstráň farby z prichádzajúcich komunikačných správ\n" -"Použi pre zabránenie používaniu farieb hráčmi v ich správach" +"Tlačidlo pre výber pätnástej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server port" -msgstr "Port servera" +msgid "" +"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre výber šestnástej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Network port to listen (UDP).\n" -"This value will be overridden when starting from the main menu." +"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Sieťový port (UDP).\n" -"Táto hodnota bude prepísaná pri spustení z hlavného menu." +"Tlačidlo pre výber sedemnástej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bind address" -msgstr "Spájacia adresa" +msgid "" +"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre výber osemnástej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre výber devätnástej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre výber 20. pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre výber 21. pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre výber 22. pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre výber 23. pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre výber 24. pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre výber 25. pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre výber 26. pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre výber 27. pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre výber 28. pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre výber 29. pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre výber 30. pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre výber 31. pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre výber 32. pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre výber ôsmej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre výber piatej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the first hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre výber prvej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre výber štvrtej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the next item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre výber ďalšej veci na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre výber deviatej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The network interface that the server listens on." -msgstr "Sieťové rozhranie, na ktorom server načúva." +msgid "" +"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre výber predchádzajúcej veci na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strict protocol checking" -msgstr "Prísna kontrola protokolu" +msgid "" +"Key for selecting the second hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre výber druhej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable to disallow old clients from connecting.\n" -"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when " -"connecting\n" -"to new servers, but they may not support all new features that you are " -"expecting." +"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Aktivuj zakázanie pripojenia starých klientov.\n" -"Starší klienti sú kompatibilný v tom zmysle, že nepadnú pri pripájaní\n" -"k novým serverom, ale nemusia podporovať nové funkcie, ktoré očakávaš." +"Tlačidlo pre výber siedmej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Remote media" -msgstr "Vzdialené média" +msgid "" +"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre výber šiestej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n" -"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n" -"(obviously, remote_media should end with a slash).\n" -"Files that are not present will be fetched the usual way." +"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Špecifikuje URL s ktorého klient stiahne média namiesto použitia UDP.\n" -"$filename by mal byt dostupný z $remote_media$filename cez cURL\n" -"(samozrejme, remote_media by mal končiť lomítkom).\n" -"Súbory, ktoré nie sú dostupné budú získané štandardným spôsobom." +"Tlačidlo pre výber desiatej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "IPv6 server" -msgstr "IPv6 server" +msgid "" +"Key for selecting the third hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre výber tretej pozície na opasku.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable/disable running an IPv6 server.\n" -"Ignored if bind_address is set.\n" -"Needs enable_ipv6 to be enabled." +"Key for sneaking.\n" +"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is " +"disabled.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Aktivuj/vypni IPv6 server.\n" -"Ignorované, ak je nastavená bind_address .\n" -"Vyžaduje povolené enable_ipv6." +"Tlačidlo pre utajený pohyb (zakrádanie) hráča.\n" +"Tiež sa používa pre zliezanie a ponáranie vo vode ak aux1_descends je " +"vypnutý.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum simultaneous block sends per client" -msgstr "Maximum súčasných odoslaní bloku na klienta" +msgid "" +"Key for switching between first- and third-person camera.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre prepínanie medzi pohľadom z prvej a tretej osoby.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" -"The maximum total count is calculated dynamically:\n" -"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" +"Key for taking screenshots.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Maximálny počet súčasne posielaných blokov na klienta.\n" -"Maximálny počet sa prepočítava dynamicky:\n" -"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" +"Tlačidlo pre snímanie obrazovky.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Delay in sending blocks after building" -msgstr "Oneskorenie posielania blokov po výstavbe" +msgid "" +"Key for toggling autoforward.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre prepnutie režimu automatického pohybu vpred.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building " -"something.\n" -"This determines how long they are slowed down after placing or removing a " -"node." +"Key for toggling cinematic mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Pre zníženie lagu, prenos blokov je spomalený, keď hráč niečo stavia.\n" -"Toto určuje ako dlho je spomalený po vložení, alebo zmazaní kocky." +"Tlačidlo pre prepnutie filmového režimu.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max. packets per iteration" -msgstr "Max. paketov za opakovanie" +msgid "" +"Key for toggling display of minimap.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre prepnutie zobrazenia minimapy.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n" -"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n" -"client number." +"Key for toggling fast mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Maximálny počet paketov poslaný pri jednom kroku posielania,\n" -"ak máš pomalé pripojenie skús ho znížiť, ale\n" -"neznižuj ho pod dvojnásobok cieľového počtu klientov." +"Tlačidlo pre prepnutie režimu rýchlosť.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default game" -msgstr "Štandardná hra" +msgid "" +"Key for toggling flying.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre prepnutie lietania.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Default game when creating a new world.\n" -"This will be overridden when creating a world from the main menu." +"Key for toggling noclip mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Štandardná hra pri vytváraní nového sveta.\n" -"Toto bude prepísané pri vytvorení nového sveta z hlavného menu." +"Tlačidlo pre prepnutie režimu prechádzania stenami.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Message of the day" -msgstr "Správa dňa" +msgid "" +"Key for toggling pitch move mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre prepnutie režimu pohyb podľa sklonu.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Message of the day displayed to players connecting." -msgstr "Správa dňa sa zobrazí hráčom pri pripájaní." +msgid "" +"Key for toggling the camera update. Only used for development\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre prepnutie aktualizácie pohľadu. Používa sa len pre vývoj.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum users" -msgstr "Maximálny počet hráčov" +msgid "" +"Key for toggling the display of chat.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre prepnutie zobrazenia komunikácie.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." -msgstr "Maximálny počet hráčov, ktorí sa môžu súčasne pripojiť." +msgid "" +"Key for toggling the display of debug info.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre prepnutie zobrazenia ladiacich informácií.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map directory" -msgstr "Adresár máp" +msgid "" +"Key for toggling the display of fog.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre prepnutie zobrazenia hmly.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"World directory (everything in the world is stored here).\n" -"Not needed if starting from the main menu." +"Key for toggling the display of the HUD.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Adresár sveta (všetko na svete je uložené tu).\n" -"Nie je potrebné ak sa spúšťa z hlavného menu." +"Tlačidlo pre prepnutie zobrazenia HUD (Head-Up Display - výhľadový " +"displej).\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Item entity TTL" -msgstr "Životnosť odložených vecí" +msgid "" +"Key for toggling the display of the large chat console.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre prepnutie zobrazenia veľkej konzoly na komunikáciu.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" -"Setting it to -1 disables the feature." +"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Čas existencie odložený (odhodených) vecí v sekundách.\n" -"Nastavené na -1 vypne túto vlastnosť." +"Tlačidlo pre prepnutie zobrazenia profileru. Používa sa pri vývoji.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default stack size" -msgstr "Štandardná veľkosť kôpky" +msgid "" +"Key for toggling unlimited view range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"Tlačidlo pre prepnutie neobmedzeného dohľadu.\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" -"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " -"items." +"Key to use view zoom when possible.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Definuje štandardnú veľkosť kôpky kociek, vecí a nástrojov.\n" -"Ber v úvahu, že rozšírenia, alebo hry môžu explicitne nastaviť veľkosť pre " -"určité (alebo všetky) typy." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Damage" -msgstr "Zranenie" +"Tlačidlo pre použitie priblíženia pokiaľ je to možné .\n" +"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable players getting damage and dying." -msgstr "Aktivuje aby mohol byť hráč zranený a zomrieť." +msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." +msgstr "Vylúč hráča, ktorý pošle viac ako X správ za 10 sekúnd." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Creative" -msgstr "Kreatívny režim" +msgid "Lake steepness" +msgstr "Strmosť jazier" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable creative mode for new created maps." -msgstr "Aktivuj kreatívny režim pre novo vytvorené mapy." +msgid "Lake threshold" +msgstr "Hranica jazier" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fixed map seed" -msgstr "Predvolené semienko mapy" +msgid "Language" +msgstr "Jazyk" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" -"Will be overridden when creating a new world in the main menu." -msgstr "" -"Zvolené semienko pre novú mapu, ponechaj prázdne pre náhodné.\n" -"Pri vytvorení nového sveta z hlavného menu, bude prepísané." +msgid "Large cave depth" +msgstr "Hĺbka veľkých jaskýň" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default password" -msgstr "Štandardné heslo" +msgid "Large cave maximum number" +msgstr "Minimálny počet veľkých jaskýň" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "New users need to input this password." -msgstr "Noví hráči musia zadať toto heslo." +msgid "Large cave minimum number" +msgstr "Minimálny počet veľkých jaskýň" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default privileges" -msgstr "Štandardné práva" +msgid "Large cave proportion flooded" +msgstr "Pomer zaplavených častí veľkých jaskýň" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The privileges that new users automatically get.\n" -"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." -msgstr "" -"Oprávnenia, ktoré automaticky dostane nový hráč.\n" -"Pozri si /privs v hre pre kompletný zoznam pre daný server a konfigurácie " -"rozšírení." +msgid "Large chat console key" +msgstr "Tlačidlo Veľká komunikačná konzola" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Basic privileges" -msgstr "Základné práva" +msgid "Leaves style" +msgstr "Štýl listov" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" -msgstr "Oprávnenia, ktoré môže udeliť hráč s basic_privs" +msgid "" +"Leaves style:\n" +"- Fancy: all faces visible\n" +"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n" +"- Opaque: disable transparency" +msgstr "" +"Štýly listov:\n" +"- Ozdobné: všetky plochy sú viditeľné\n" +"- Jednoduché: sú použité len vonkajšie plochy, ak sú použité definované " +"\"special_tiles\"\n" +"- Nepriehľadné: vypne priehliadnosť" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Unlimited player transfer distance" -msgstr "Neobmedzená vzdialenosť zobrazenia hráča" +msgid "Left key" +msgstr "Tlačidlo Vľavo" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Whether players are shown to clients without any range limit.\n" -"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." +"Length of a server tick and the interval at which objects are generally " +"updated over\n" +"network." msgstr "" -"Či sa hráči zobrazia klientom bez obmedzenia vzdialenosti.\n" -"Zastarané, namiesto tohto použi player_transfer_distance." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player transfer distance" -msgstr "Vzdialenosť zobrazenia hráča" +"Dĺžka kroku servera a interval v ktorom sú objekty aktualizované\n" +"cez sieť." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." +msgid "" +"Length of liquid waves.\n" +"Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" -"Určuje maximálnu vzdialenosť zobrazenia hráča v blokoch (0 = neobmedzená)." +"Dĺžka vĺn tekutín.\n" +"Požaduje, aby boli aktivované vlniace sa tekutiny." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player versus player" -msgstr "Hráč proti hráčovi (PvP)" +msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" +msgstr "" +"Časový interval medzi jednotlivými vykonávacími cyklami ABM (Active Block " +"Modifier)" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." -msgstr "Či sa môžu hráči navzájom poškodzovať a zabiť." +msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" +msgstr "" +"Časový interval medzi jednotlivými vykonávacími cyklami časovača kociek " +"(NodeTimer)" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mod channels" -msgstr "Komunikačné kanály rozšírení" +msgid "Length of time between active block management cycles" +msgstr "Časový interval medzi jednotlivými riadiacimi cyklami aktívnych blokov" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable mod channels support." -msgstr "Aktivuj podporu komunikačných kanálov rozšírení (mod channels)." +msgid "" +"Level of logging to be written to debug.txt:\n" +"- (no logging)\n" +"- none (messages with no level)\n" +"- error\n" +"- warning\n" +"- action\n" +"- info\n" +"- verbose" +msgstr "" +"Úroveň ladiacich informácií, ktoré budú zapísané do debug.txt:\n" +"- (bez logovania)\n" +"- žiadna (správy bez úrovne)\n" +"- chyby\n" +"- varovania\n" +"- akcie\n" +"- informácie\n" +"- všetko" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Static spawnpoint" -msgstr "Pevný bod obnovy" +msgid "Light curve boost" +msgstr "Zosilnenie svetelnej krivky" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." -msgstr "Ak je povolený, hráči vždy ožijú (obnovia sa) na zadanej pozícií." +msgid "Light curve boost center" +msgstr "Stred zosilnenia svetelnej krivky" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Disallow empty passwords" -msgstr "Zakáž prázdne heslá" +msgid "Light curve boost spread" +msgstr "Rozptyl zosilnenia svetelnej krivky" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." -msgstr "Ak je aktivované, nový hráči sa nemôžu pridať bez zadaného hesla." +msgid "Light curve gamma" +msgstr "Svetelná gamma krivka" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Disable anticheat" -msgstr "Zakáž anticheat" +msgid "Light curve high gradient" +msgstr "Horný gradient svetelnej krivky" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer." -msgstr "Ak je aktivované, zruší ochranu pred podvodmi (cheatmi) v multiplayeri." +msgid "Light curve low gradient" +msgstr "Spodný gradient svetelnej krivky" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rollback recording" -msgstr "Nahrávanie pre obnovenie" +msgid "" +"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" +"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" +"Value is stored per-world." +msgstr "" +"Limit pre generovanie mapy, v kockách, vo všetkých 6 smeroch (0, 0, 0).\n" +"Len časti mapy (mapchunks) kompletne v rámci limitu generátora máp sú " +"generované.\n" +"Hodnota sa ukladá pre každý svet." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If enabled, actions are recorded for rollback.\n" -"This option is only read when server starts." +"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n" +"- Media fetch if server uses remote_media setting.\n" +"- Serverlist download and server announcement.\n" +"- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n" +"Only has an effect if compiled with cURL." msgstr "" -"Ak je aktivované, akcie sa nahrávajú pre účely obnovenia.\n" -"Toto nastavenie sa prečíta len pri štarte servera." +"Maximálny počet paralelných HTTP požiadavok. Ovplyvňuje:\n" +"- Získavanie médií ak server používa nastavenie remote_media.\n" +"- Sťahovanie zoznamu serverov a zverejňovanie servera.\n" +"- Sťahovania vykonávané z hlavného menu (napr. správca rozšírení).\n" +"Má efekt len ak je skompilovaný s cURL." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message format" -msgstr "Formát komunikačných správ" +msgid "Liquid fluidity" +msgstr "Tekutosť kvapalín" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Format of player chat messages. The following strings are valid " -"placeholders:\n" -"@name, @message, @timestamp (optional)" -msgstr "" -"Formát komunikačných správ hráča. Nasledujúce reťazce sú platné zástupné " -"symboly:\n" -"@name, @message, @timestamp (voliteľné)" +msgid "Liquid fluidity smoothing" +msgstr "Zjemnenie tekutosti kvapalín" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shutdown message" -msgstr "Správa pri vypínaní" +msgid "Liquid loop max" +msgstr "Max sprac. tekutín" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." -msgstr "Správa, ktorá sa zobrazí všetkým klientom, keď sa server vypína." +msgid "Liquid queue purge time" +msgstr "Čas do uvolnenia fronty tekutín" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crash message" -msgstr "Správa pri páde" +msgid "Liquid sinking" +msgstr "Ponáranie v tekutinách" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." -msgstr "Správa, ktorá sa zobrazí všetkým klientom pri páde servera." +msgid "Liquid update interval in seconds." +msgstr "Aktualizačný interval tekutín v sekundách." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ask to reconnect after crash" -msgstr "Ponúkni obnovu pripojenia po páde" +msgid "Liquid update tick" +msgstr "Aktualizačný interval tekutín" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Load the game profiler" +msgstr "Nahraj profiler hry" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n" -"Set this to true if your server is set up to restart automatically." +"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" +"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" +"Useful for mod developers and server operators." msgstr "" -"Či ná ponúknuť klientom obnovenie spojenia po páde (Lua).\n" -"Povoľ, ak je tvoj server nastavený na automatický reštart." +"Nahraj profiler hry pre získanie profilových dát.\n" +"Poskytne príkaz /profiler pre prístup k skompilovanému profilu.\n" +"Užitočné pre vývojárov rozšírení a správcov serverov." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active object send range" -msgstr "Zasielaný rozsah aktívnych objektov" +msgid "Loading Block Modifiers" +msgstr "Nahrávam modifikátory blokov" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"\n" -"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n" -"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" -"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" -msgstr "" -"Do akej vzdialenosti vedia klienti o objektoch, uvádzané v blokoch mapy (16 " -"kociek).\n" -"\n" -"Nastavenie vyššie ako active_block_range spôsobí, že server bude\n" -"uchovávať objekty až do udanej vzdialenosti v smere v ktorom sa\n" -"hráč pozerá. (Toto môže zabrániť tomu aby mobovia zrazu zmizli z pohľadu)" +msgid "Lower Y limit of dungeons." +msgstr "Dolný Y limit kobiek." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active block range" -msgstr "Rozsah aktívnych blokov" +msgid "Lower Y limit of floatlands." +msgstr "Spodný Y limit lietajúcich pevnín." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Main menu script" +msgstr "Skript hlavného menu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " -"the\n" -"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n" -"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are " -"maintained.\n" -"This should be configured together with active_object_send_range_blocks." +"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." msgstr "" -"Polomer objemu blokov okolo každého hráča, ktoré sú predmetom\n" -"záležitostí okolo aktívnych objektov, uvádzané v blokoch mapy (16 kociek).\n" -"V objektoch aktívnych blokov sú nahrávané a spúšťané ABM.\n" -"Toto je tiež minimálna vzdialenosť v ktorej sú aktívne objekty (mobovia) " -"zachovávaný.\n" -"Malo by to byť konfigurované spolu s active_object_send_range_blocks." +"Prispôsob farbu hmly a oblohy dennej dobe (svitanie/súmrak) a uhlu pohľadu." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max block send distance" -msgstr "Max vzdialenosť posielania objektov" +msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." +msgstr "Umožní DirectX pracovať s LuaJIT. Vypni ak to spôsobuje problémy." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." +msgid "Makes all liquids opaque" +msgstr "Všetky tekutiny budú nepriehľadné" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map Compression Level for Disk Storage" msgstr "" -"Z akej vzdialenosti sú bloky posielané klientovi, uvádzané v blokoch mapy (" -"16 kociek)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum forceloaded blocks" -msgstr "Maximum vynútene nahraných blokov" +msgid "Map Compression Level for Network Transfer" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." -msgstr "Maximálny počet vynútene nahraných blokov mapy." +msgid "Map directory" +msgstr "Adresár máp" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time send interval" -msgstr "Interval posielania času" +msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." +msgstr "Špecifické príznaky pre generátor máp Karpaty." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Interval of sending time of day to clients." -msgstr "Interval v akom sa posiela denný čas klientom." +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" +"Occasional lakes and hills can be added to the flat world." +msgstr "" +"Špecifické atribúty pre plochý generátor mapy.\n" +"Príležitostne môžu byť na plochý svet pridané jazerá a kopce." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time speed" -msgstr "Rýchlosť času" +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" +"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" +"ocean, islands and underground." +msgstr "" +"Špecifické príznaky generátora máp Fraktál.\n" +"'terrain' aktivuje generovanie nie-fraktálneho terénu:\n" +"oceán, ostrovy and podzemie." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Controls length of day/night cycle.\n" -"Examples:\n" -"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." +"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" +"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" +"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n" +"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n" +"to become shallower and occasionally dry.\n" +"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." msgstr "" -"Riadi dĺžku dňa a noci.\n" -"Príklad:\n" -"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hodín, 0 = deň/noc/čokoľvek ostáva nezmenený." +"Špecifické príznaky pre generovanie mapy generátora Údolia.\n" +"'altitude_chill': Znižuje teplotu s nadmorskou výškou.\n" +"'humid_rivers': Zvyšuje vlhkosť okolo riek.\n" +"'vary_river_depth': ak je aktívne, nízka vlhkosť a vysoké teploty\n" +"spôsobia, že hladina rieky poklesne, niekdy aj vyschne.\n" +"'altitude_dry': Znižuje vlhkosť s nadmorskou výškou." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "World start time" -msgstr "Počiatočný čas sveta" +msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." +msgstr "Príznaky pre generovanie špecifické pre generátor V5." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." -msgstr "Čas pri spustení nového sveta, v milihodinách (0-23999)." +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" +"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" +"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" +"the 'jungles' flag is ignored." +msgstr "" +"Špecifické atribúty pre generátor V6.\n" +"Príznak 'snowbiomes' aktivuje nový systém 5 biómov.\n" +"Ak je aktívny prźnak 'snowbiomes', džungle sú automaticky povolené a\n" +"príznak 'jungles' je ignorovaný." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" +"'ridges': Rivers.\n" +"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" +"'caverns': Giant caves deep underground." +msgstr "" +"Špecifické príznaky pre generátor máp V7.\n" +"'ridges': Rieky.\n" +"'floatlands': Lietajúce masy pevnín v atmosfére.\n" +"'caverns': Gigantické jaskyne hlboko v podzemí." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map generation limit" +msgstr "Limit generovania mapy" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map save interval" msgstr "Interval ukladania mapy" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." -msgstr "Interval ukladania dôležitých zmien vo svete, uvádzaný v sekundách." +msgid "Mapblock limit" +msgstr "Limit blokov mapy" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message max length" -msgstr "Max dĺžka správy" +msgid "Mapblock mesh generation delay" +msgstr "Oneskorenie generovania Mesh blokov" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." -msgstr "Nastav maximálny počet znakov komunikačnej správy posielanej klientmi." +msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" +msgstr "Medzipamäť Mapblock Mesh generátora blokov v MB" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message count limit" -msgstr "Limit počtu správ" +msgid "Mapblock unload timeout" +msgstr "Čas odstránenia bloku mapy" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." -msgstr "Počet správ, ktoré môže hráč poslať za 10 sekúnd." +msgid "Mapgen Carpathian" +msgstr "Generátor mapy Karpaty" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message kick threshold" -msgstr "Hranica správ pre vylúčenie" +msgid "Mapgen Carpathian specific flags" +msgstr "Špecifické príznaky generátora máp Karpaty" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." -msgstr "Vylúč hráča, ktorý pošle viac ako X správ za 10 sekúnd." +msgid "Mapgen Flat" +msgstr "Generátor mapy plochý" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Physics" -msgstr "Fyzika" +msgid "Mapgen Flat specific flags" +msgstr "Špecifické príznaky plochého generátora mapy" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default acceleration" -msgstr "Štandardné zrýchlenie" +msgid "Mapgen Fractal" +msgstr "Generátor mapy Fraktál" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" -"in nodes per second per second." -msgstr "" -"Horizontálne a vertikálne zrýchlenie na zemi, alebo pri šplhaní,\n" -"v kockách za sekundu na druhú." +msgid "Mapgen Fractal specific flags" +msgstr "Špecifické príznaky generátora máp Fraktál" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Acceleration in air" -msgstr "Zrýchlenie vo vzduchu" +msgid "Mapgen V5" +msgstr "Generátor mapy V5" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" -"in nodes per second per second." -msgstr "" -"Horizontálne zrýchlenie vo vzduchu pri skákaní alebo padaní,\n" -"v kockách za sekundu na druhú." +msgid "Mapgen V5 specific flags" +msgstr "Špecifické príznaky pre generátor mapy V5" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast mode acceleration" -msgstr "Zrýchlenie v rýchlom režime" +msgid "Mapgen V6" +msgstr "Generátor mapy V6" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" -"in nodes per second per second." -msgstr "" -"Horizontálne a vertikálne zrýchlenie v rýchlom režime,\n" -"v kockách za sekundu na druhú." +msgid "Mapgen V6 specific flags" +msgstr "Špecifické príznaky generátora mapy V6" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking speed" -msgstr "Rýchlosť chôdze" +msgid "Mapgen V7" +msgstr "Generátor mapy V7" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." -msgstr "Rýchlosť chôdze a lietania, v kockách za sekundu." +msgid "Mapgen V7 specific flags" +msgstr "Špecifické príznaky generátora V7" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneaking speed" -msgstr "Rýchlosť zakrádania" +msgid "Mapgen Valleys" +msgstr "Generátor mapy Údolia" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneaking speed, in nodes per second." -msgstr "Rýchlosť zakrádania sa, v kockách za sekundu." +msgid "Mapgen Valleys specific flags" +msgstr "Špecifické príznaky pre generátor Údolia" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast mode speed" -msgstr "Rýchlosť v rýchlom režime" +msgid "Mapgen debug" +msgstr "Ladenie generátora máp" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." -msgstr "" -"Rýchlosť chôdze, lietania a šplhania v rýchlom režime, v kockách za sekundu." +msgid "Mapgen name" +msgstr "Meno generátora mapy" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Climbing speed" -msgstr "Rýchlosť šplhania" +msgid "Max block generate distance" +msgstr "Maximálna vzdialenosť generovania blokov" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." -msgstr "Vertikálna rýchlosť šplhania, v kockách za sekundu." +msgid "Max block send distance" +msgstr "Max vzdialenosť posielania objektov" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Jumping speed" -msgstr "Rýchlosť skákania" +msgid "Max liquids processed per step." +msgstr "Maximálny počet tekutín spracovaný v jednom kroku." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." -msgstr "Počiatočná vertikálna rýchlosť pri skákaní, v kockách za sekundu." +msgid "Max. clearobjects extra blocks" +msgstr "Max. extra blokov clearobjects" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid fluidity" -msgstr "Tekutosť kvapalín" +msgid "Max. packets per iteration" +msgstr "Max. paketov za opakovanie" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." -msgstr "Zníž pre spomalenie tečenia." +msgid "Maximum FPS" +msgstr "Maximálne FPS" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid fluidity smoothing" -msgstr "Zjemnenie tekutosti kvapalín" +#, fuzzy +msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgstr "Maximálne FPS, ak je hra pozastavená." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" -"high speed." -msgstr "" -"Maximálny odpor tekutín. Riadi spomalenie ak sa tekutina\n" -"vlieva vysokou rýchlosťou." +msgid "Maximum forceloaded blocks" +msgstr "Maximum vynútene nahraných blokov" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid sinking" -msgstr "Ponáranie v tekutinách" +msgid "Maximum hotbar width" +msgstr "Maximálna šírka opaska" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls sinking speed in liquid." -msgstr "Riadi rýchlosť ponárania v tekutinách." +msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." +msgstr "" +"Maximálny limit náhodného počtu veľkých jaskýň v danej časti mapy (mapchunk)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Gravity" -msgstr "Gravitácia" +msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." +msgstr "" +"Maximálny limit náhodného počtu malých jaskýň v danej časti mapy (mapchunk)." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" +"high speed." +msgstr "" +"Maximálny odpor tekutín. Riadi spomalenie ak sa tekutina\n" +"vlieva vysokou rýchlosťou." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." -msgstr "Gravitačné zrýchlenie, v kockách za sekundu na druhú." +msgid "" +"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" +"The maximum total count is calculated dynamically:\n" +"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" +msgstr "" +"Maximálny počet súčasne posielaných blokov na klienta.\n" +"Maximálny počet sa prepočítava dynamicky:\n" +"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Deprecated Lua API handling" -msgstr "Zastaralé Lua API spracovanie" +msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." +msgstr "Maximálny limit kociek, ktoré môžu byť vo fronte pre nahrávanie." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" -"- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." +"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" +"This limit is enforced per player." msgstr "" -"Spracovanie zastaralých Lua API volaní:\n" -"- legacy: (skús to) napodobni staré správanie (štandard pre release).\n" -"- log: napodobni log backtrace zastaralého volania (štandard pre debug)." -"\n" -"- error: preruš spracovanie zastaralého volania (odporúčané pre vývojárov " -"rozšírení)." +"Maximálny limit kociek vo fronte, ktoré budú generované.\n" +"Tento limit je vynútený pre každého hráča." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max. clearobjects extra blocks" -msgstr "Max. extra blokov clearobjects" +msgid "" +"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" +"This limit is enforced per player." +msgstr "" +"Maximálny limit kociek vo fronte, ktoré budú nahrané zo súboru.\n" +"Tento limit je vynútený pre každého hráča." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n" -"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n" -"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." +"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " +"be queued.\n" +"This should be lower than curl_parallel_limit." msgstr "" -"Počet extra blokov, ktoré môžu byť naraz nahrané pomocou /clearobjects.\n" -"Toto je kompromis medzi vyťažením sqlite transakciami\n" -"a spotrebou pamäti (4096=100MB, ako približné pravidlo)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Unload unused server data" -msgstr "Uvoľni nepoužívané serverové dáta" +msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." +msgstr "Maximálny počet vynútene nahraných blokov mapy." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" -"Higher value is smoother, but will use more RAM." +"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n" +"Set to -1 for unlimited amount." msgstr "" -"Koľko bude server čakať kým uvoľní nepoužívané bloky mapy.\n" -"Vyššia hodnota je plynulejšia, ale použije viac RAM." +"Maximálny počet blokov u klienta, ktoré ostávajú v pamäti.\n" +"Nastav -1 pre neobmedzené množstvo." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum objects per block" -msgstr "Max. počet objektov na blok" +msgid "" +"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n" +"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n" +"client number." +msgstr "" +"Maximálny počet paketov poslaný pri jednom kroku posielania,\n" +"ak máš pomalé pripojenie skús ho znížiť, ale\n" +"neznižuj ho pod dvojnásobok cieľového počtu klientov." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." -msgstr "Maximálny počet staticky uložených objektov v bloku." +msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." +msgstr "Maximálny počet hráčov, ktorí sa môžu súčasne pripojiť." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Synchronous SQLite" -msgstr "Synchrónne SQLite" +msgid "Maximum number of recent chat messages to show" +msgstr "Maximálny počet nedávnych správ v komunikácií, ktoré budú zobrazované" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" -msgstr "Viď. https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" +msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." +msgstr "Maximálny počet staticky uložených objektov v bloku." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dedicated server step" -msgstr "Určený krok servera" +msgid "Maximum objects per block" +msgstr "Max. počet objektov na blok" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Length of a server tick and the interval at which objects are generally " -"updated over\n" -"network." +"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" +"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." msgstr "" -"Dĺžka kroku servera a interval v ktorom sú objekty aktualizované\n" -"cez sieť." +"Maximálny pomer aktuálneho okna, ktorý sa použije pre opasok.\n" +"Užitočné, ak treba zobraziť niečo vpravo, alebo vľavo od opaska." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active block management interval" -msgstr "Riadiaci interval aktívnych blokov" +msgid "Maximum simultaneous block sends per client" +msgstr "Maximum súčasných odoslaní bloku na klienta" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between active block management cycles" -msgstr "Časový interval medzi jednotlivými riadiacimi cyklami aktívnych blokov" +msgid "Maximum size of the out chat queue" +msgstr "Maximálna veľkosť výstupnej komunikačnej fronty" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM interval" -msgstr "ABM interval" +msgid "" +"Maximum size of the out chat queue.\n" +"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." +msgstr "" +"Maximálna veľkosť výstupnej komunikačnej fronty.\n" +"0 pre zakázanie fronty a -1 pre neobmedzenú frontu." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" +msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." msgstr "" -"Časový interval medzi jednotlivými vykonávacími cyklami ABM (Active Block " -"Modifier)" +"Maximálny čas v ms, ktorý môže zabrať sťahovanie súboru (napr. sťahovanie " +"rozšírenia)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "NodeTimer interval" -msgstr "Interval časovača kociek" +msgid "Maximum users" +msgstr "Maximálny počet hráčov" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" -msgstr "" -"Časový interval medzi jednotlivými vykonávacími cyklami časovača kociek " -"(NodeTimer)" +msgid "Menus" +msgstr "Menu" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ignore world errors" -msgstr "Ignoruj chyby vo svete" +msgid "Mesh cache" +msgstr "Medzipamäť Mesh" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" -"Only enable this if you know what you are doing." -msgstr "" -"Ak je aktivované, chybné dáta nespôsobia vypnutie servera.\n" -"Povoľ len ak vieš čo robíš." +msgid "Message of the day" +msgstr "Správa dňa" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid loop max" -msgstr "Max sprac. tekutín" +msgid "Message of the day displayed to players connecting." +msgstr "Správa dňa sa zobrazí hráčom pri pripájaní." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max liquids processed per step." -msgstr "Maximálny počet tekutín spracovaný v jednom kroku." +msgid "Method used to highlight selected object." +msgstr "Metóda použitá pre zvýraznenie vybraných objektov." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid queue purge time" -msgstr "Čas do uvolnenia fronty tekutín" +msgid "Minimal level of logging to be written to chat." +msgstr "Minimálna úroveň záznamov, ktoré budú vypísané do komunikačného okna." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n" -"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" -"items. A value of 0 disables the functionality." -msgstr "" -"Čas (c sekundách) kedy fronta tekutín môže narastať nad kapacitu\n" -"spracovania než bude urobený pokus o jej zníženie zrušením starých\n" -"vecí z fronty. Hodnota 0 vypne túto funkciu." +msgid "Minimap" +msgstr "Minimapa" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid update tick" -msgstr "Aktualizačný interval tekutín" +msgid "Minimap key" +msgstr "Tlačidlo Minimapa" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid update interval in seconds." -msgstr "Aktualizačný interval tekutín v sekundách." +msgid "Minimap scan height" +msgstr "Minimapa výška skenovania" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Block send optimize distance" -msgstr "Vzdialenosť pre optimalizáciu posielania blokov" +msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." +msgstr "" +"Minimálny limit náhodného počtu veľkých jaskýň v danej časti mapy (mapchunk)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " -"to\n" -"clients.\n" -"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of " -"visible\n" -"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in " -"caves,\n" -"as well as sometimes on land).\n" -"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n" -"optimization.\n" -"Stated in mapblocks (16 nodes)." +msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." msgstr "" -"V tento vzdialenosti bude server agresívne optimalizovať, ktoré\n" -"bloky pošle klientovi.\n" -"Malé hodnoty potenciálne výrazne zvýšia výkon, za cenu viditeľných\n" -"chýb renderovania (niektoré bloky nebudú vyrenderované pod vodou a v " -"jaskyniach,\n" -"prípadne niekedy aj na súši).\n" -"Nastavenie hodnoty vyššej ako max_block_send_distance deaktivuje túto\n" -"optimalizáciu.\n" -"Udávane v blokoch mapy (16 kociek)." +"Minimálny limit náhodného počtu malých jaskýň v danej časti mapy (mapchunk)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server side occlusion culling" -msgstr "Occlusion culling na strane servera" +msgid "Minimum texture size" +msgstr "Minimálna veľkosť textúry" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" -"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" -"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most " -"invisible\n" -"so that the utility of noclip mode is reduced." -msgstr "" -"Ak je aktivovaný, server bude realizovať occlusion culling blokov mapy " -"založený\n" -"na pozícií oka hráča. Toto môže znížiť počet blokov posielaných klientovi\n" -"o 50-80%. Klient už nebude dostávať takmer neviditeľné bloky,\n" -"takže funkčnosť režim prechádzania stenami je obmedzená." +msgid "Mipmapping" +msgstr "Mipmapping" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client side modding restrictions" -msgstr "Obmedzenia úprav na strane klienta" +msgid "Mod channels" +msgstr "Komunikačné kanály rozšírení" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n" -"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n" -"for no restrictions:\n" -"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n" -"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n" -"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n" -"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n" -"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n" -"csm_restriction_noderange)\n" -"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" -msgstr "" -"Obmedzi prístup k určitým klientským funkciám na serveroch.\n" -"Skombinuj bajtové príznaky dole pre obmedzenie jednotlivých\n" -"fukncii u klienta, alebo nastav 0 pre funkcie bez obmedzení:\n" -"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (zakáže nahrávanie rozšírení u klienta)\n" -"CHAT_MESSAGES: 2 (zakáže send_chat_message volania u klienta)\n" -"READ_ITEMDEFS: 4 (zakáže get_item_def volania u klienta)\n" -"READ_NODEDEFS: 8 (zakáže get_node_def volania u klienta)\n" -"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (obmedzí get_node volania u klienta na\n" -"csm_restriction_noderange)\n" -"READ_PLAYERINFO: 32 (zakáže get_player_names volania u klienta)" +msgid "Modifies the size of the hudbar elements." +msgstr "Upraví veľkosť elementov v užívateľskom rozhraní." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client side node lookup range restriction" -msgstr "Obmedzenie vyhľadávania dosahu kociek na strane klienta" +msgid "Monospace font path" +msgstr "Cesta k písmu s pevnou šírkou" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " -"limited\n" -"to this distance from the player to the node." -msgstr "" -"Ak sú CSM obmedzenia pre dohľad kocky aktívne, volania get_node sú\n" -"obmedzené touto vzdialenosťou od hráča ku kocke." +msgid "Monospace font size" +msgstr "Veľkosť písmo s pevnou šírkou" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mountain height noise" +msgstr "Šum pre výšku hôr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Security" -msgstr "Bezpečnosť" +msgid "Mountain noise" +msgstr "Šum hôr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable mod security" -msgstr "Aktivuj rozšírenie pre zabezpečenie" +msgid "Mountain variation noise" +msgstr "Odchýlka šumu hôr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." -msgstr "" -"Zabráni rozšíreniam aby robili nebezpečné veci ako spúšťanie systémových " -"príkazov." +msgid "Mountain zero level" +msgstr "Základná úroveň hôr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trusted mods" -msgstr "Dôveryhodné rozšírenia" +msgid "Mouse sensitivity" +msgstr "Citlivosť myši" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" -"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." -msgstr "" -"Čiarkou oddelený zoznam dôveryhodných rozšírení, ktoré majú povolené\n" -"nebezpečné funkcie aj keď je bezpečnosť rozšírení aktívna (cez " -"request_insecure_environment())." +msgid "Mouse sensitivity multiplier." +msgstr "Multiplikátor citlivosti myši." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HTTP mods" -msgstr "HTTP rozšírenia" +msgid "Mud noise" +msgstr "Šum bahna" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" -"allow them to upload and download data to/from the internet." +"Multiplier for fall bobbing.\n" +"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." msgstr "" -"Čiarkou oddelený zoznam rozšírení, ktoré majú povolené prístup na HTTP API,\n" -"ktoré im dovolia posielať a sťahovať dáta z/na internet." +"Násobiteľ pre pohupovanie sa pri pádu.\n" +"Napr.: 0 pre žiadne pohupovanie; 1.0 pre normálne; 2.0 pre dvojnásobné." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiling" -msgstr "Profilovanie" +msgid "Mute key" +msgstr "Tlačidlo Ticho" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Load the game profiler" -msgstr "Nahraj profiler hry" +msgid "Mute sound" +msgstr "Stíš hlasitosť" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" -"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" -"Useful for mod developers and server operators." +"Name of map generator to be used when creating a new world.\n" +"Creating a world in the main menu will override this.\n" +"Current mapgens in a highly unstable state:\n" +"- The optional floatlands of v7 (disabled by default)." msgstr "" -"Nahraj profiler hry pre získanie profilových dát.\n" -"Poskytne príkaz /profiler pre prístup k skompilovanému profilu.\n" -"Užitočné pre vývojárov rozšírení a správcov serverov." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default report format" -msgstr "Štandardný formát záznamov" +"Meno generátora mapy, ktorý sa použije pri vytváraní nového sveta.\n" +"Vytvorenie sveta cez hlavné menu toto prepíše.\n" +"Aktuálne nestabilné generátory:\n" +"- Voliteľné lietajúce pevniny (floatlands) vo v7 (štandardne vypnuté)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The default format in which profiles are being saved,\n" -"when calling `/profiler save [format]` without format." +"Name of the player.\n" +"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" +"When starting from the main menu, this is overridden." msgstr "" -"Štandardný formát v ktorom sa ukladajú profily,\n" -"pri volaní `/profiler save [format]` bez udania formátu." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Report path" -msgstr "Cesta k záznamom" +"Meno hráča.\n" +"Ak je spustený server, klienti s týmto menom sú administrátori.\n" +"Pri štarte z hlavného menu, toto bude prepísané." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." +"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist." msgstr "" -"Relatívna cesta k súboru vzhľadom na svet z ktorého budú profily uložené." +"Zobrazované meno servera, keď sa hráč na server pripojí a v zozname serverov." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrumentation" -msgstr "Výstroj" +msgid "Near plane" +msgstr "Blízkosť roviny" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Entity methods" -msgstr "Metódy bytostí" +msgid "Network" +msgstr "Sieť" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrument the methods of entities on registration." -msgstr "Inštrumentuj metódy bytostí pri registrácií." +msgid "" +"Network port to listen (UDP).\n" +"This value will be overridden when starting from the main menu." +msgstr "" +"Sieťový port (UDP).\n" +"Táto hodnota bude prepísaná pri spustení z hlavného menu." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active Block Modifiers" -msgstr "Aktívne modifikátory blokov (ABM)" +msgid "New users need to input this password." +msgstr "Noví hráči musia zadať toto heslo." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration." -msgstr "Inštrumentuj funkcie ABM pri registrácií." +msgid "Noclip" +msgstr "Prechádzanie stenami" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Loading Block Modifiers" -msgstr "Nahrávam modifikátory blokov" +msgid "Noclip key" +msgstr "Tlačidlo Prechádzanie stenami" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration." -msgstr "Inštrumentuj funkcie nahrávania modifikátorov blokov pri registrácií." +msgid "Node highlighting" +msgstr "Zvýrazňovanie kociek" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chatcommands" -msgstr "Komunikačné príkazy" +msgid "NodeTimer interval" +msgstr "Interval časovača kociek" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrument chatcommands on registration." -msgstr "Inštrumentuj komunikačné príkazy pri registrácií." +msgid "Noises" +msgstr "Šumy" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Global callbacks" -msgstr "Globálne odozvy" +msgid "Number of emerge threads" +msgstr "Počet použitých vlákien" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Instrument global callback functions on registration.\n" -"(anything you pass to a minetest.register_*() function)" +"Number of emerge threads to use.\n" +"Value 0:\n" +"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n" +"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n" +"Any other value:\n" +"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n" +"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n" +"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n" +"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n" +"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." msgstr "" -"Inštrumentuj globálne odozvy volaní funkcií pri registrácií.\n" -"(čokoľvek je poslané minetest.register_*() funkcií)" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Builtin" -msgstr "Vstavané (Builtin)" +"Počet použitých vlákien.\n" +"Hodnota 0:\n" +"- Automatický určenie. Počet použitých vlákien bude\n" +"- 'počet procesorov - 2', s dolným limitom 1.\n" +"Akákoľvek iná hodnota:\n" +"- Definuje počet vlákien, s dolným limitom 1.\n" +"VAROVANIE: Zvýšenie počtu vlákien zvýši rýchlosť generátora máp,\n" +"ale môže to uškodiť hernému výkonu interferenciou s inými\n" +"procesmi, obzvlášť pri hre jedného hráča a/alebo ak beží Lua kód\n" +"v 'on_generated'. Pre mnohých hráčov môže byť optimálne nastavenie '1'." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Instrument builtin.\n" -"This is usually only needed by core/builtin contributors" +"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n" +"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n" +"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." msgstr "" -"Inštrumentuj vstavané (builtin).\n" -"Toto je obvykle potrebné len pre core/builtin prispievateľov" +"Počet extra blokov, ktoré môžu byť naraz nahrané pomocou /clearobjects.\n" +"Toto je kompromis medzi vyťažením sqlite transakciami\n" +"a spotrebou pamäti (4096=100MB, ako približné pravidlo)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiler" -msgstr "Profiler" +msgid "Online Content Repository" +msgstr "Úložisko doplnkov na internete" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Have the profiler instrument itself:\n" -"* Instrument an empty function.\n" -"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function " -"call).\n" -"* Instrument the sampler being used to update the statistics." -msgstr "" -"Ako má profiler inštrumentovať sám seba:\n" -"* Inštrumentuj prázdnu funkciu.\n" -"Toto odhaduje režijné náklady, táto inštrumentácia pridáva (+1 funkčné " -"volanie).\n" -"* Instrument the sampler being used to update the statistics." +msgid "Opaque liquids" +msgstr "Nepriehľadné tekutiny" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client and Server" -msgstr "Klient a Server" +msgid "" +"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." +msgstr "Nepriehľadnosť tieňa za štandardným písmom, medzi 0 a 255." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player name" -msgstr "Meno hráča" +msgid "" +"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." +msgstr "Nepriehľadnosť tieňa za záložným písmom, medzi 0 a 255." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Name of the player.\n" -"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" -"When starting from the main menu, this is overridden." +"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " +"formspec is\n" +"open." msgstr "" -"Meno hráča.\n" -"Ak je spustený server, klienti s týmto menom sú administrátori.\n" -"Pri štarte z hlavného menu, toto bude prepísané." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Language" -msgstr "Jazyk" +"Otvorí menu pozastavenia, ak aktuálne okno hry nie je vybrané.\n" +"Nepozastaví sa ak je otvorený formspec." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the language. Leave empty to use the system language.\n" -"A restart is required after changing this." +"Path of the fallback font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"This font will be used for certain languages or if the default font is " +"unavailable." msgstr "" -"Nastav jazyk. Ponechaj prázdne pre systémové nastavenie.\n" -"Po zmene je požadovaný reštart." +"Cesta k záložnému písmu.\n" +"Ak je aktívne nastavenie “freetype”: Musí to byť TrueType písmo.\n" +"Ak je zakázané nastavenie “freetype”: Musí to byť bitmapové, alebo XML " +"vektorové písmo.\n" +"Toto písmo bude použité pre určité jazyky, alebo ak nie je štandardné písmo " +"k dispozícií." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug log level" -msgstr "Úroveň ladiacich info" +msgid "" +"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" +"The folder will be created if it doesn't already exist." +msgstr "" +"Cesta, kam sa budú ukladať snímky obrazovky. Môže to byť ako absolútna, tak " +"relatívna cesta.\n" +"Adresár bude vytvorený ak neexistuje." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Level of logging to be written to debug.txt:\n" -"- (no logging)\n" -"- none (messages with no level)\n" -"- error\n" -"- warning\n" -"- action\n" -"- info\n" -"- verbose" +"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be " +"used." msgstr "" -"Úroveň ladiacich informácií, ktoré budú zapísané do debug.txt:\n" -"- (bez logovania)\n" -"- žiadna (správy bez úrovne)\n" -"- chyby\n" -"- varovania\n" -"- akcie\n" -"- informácie\n" -"- všetko" +"Cesta do adresára so shadermi. Ak nie je definovaná, použije sa predvolená " +"lokácia." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug log file size threshold" -msgstr "Hraničná veľkosť ladiaceho log súboru" +msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." +msgstr "Cesta do adresára s textúrami. Všetky textúry sú najprv hľadané tu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" -"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" -"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" -"debug.txt is only moved if this setting is positive." +"Path to the default font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"The fallback font will be used if the font cannot be loaded." msgstr "" -"Ak veľkosť súboru debug.txt prekročí zadanú veľkosť v megabytoch,\n" -"keď bude otvorený, súbor bude presunutý do debug.txt.1,\n" -"ak existuje starší debug.txt.1, tak tento bude zmazaný.\n" -"debug.txt bude presunutý, len ak je toto nastavenie kladné." +"Cesta k štandardnému písmu.\n" +"Ak je aktivné nastavenie “freetype”: Musí to byť TrueType písmo.\n" +"Ak je zakázané nastavenie “freetype”: Musí to byť bitmapové, alebo XML " +"vektorové písmo.\n" +"Bude použité záložné písmo, ak nebude možné písmo nahrať." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat log level" -msgstr "Úroveň komunikačného logu" +msgid "" +"Path to the monospace font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"This font is used for e.g. the console and profiler screen." +msgstr "" +"Cesta k písmu s pevnou šírkou.\n" +"Ak je aktívne nastavenie “freetype”: Musí to byť TrueType písmo.\n" +"Ak je zakázané nastavenie “freetype”: Musí to byť bitmapové, alebo XML " +"vektorové písmo.\n" +"Toto písmo je použité pre napr. konzolu a okno profilera." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimal level of logging to be written to chat." -msgstr "Minimálna úroveň záznamov, ktoré budú vypísané do komunikačného okna." +msgid "Pause on lost window focus" +msgstr "Pozastav hru, pri strate zamerania okna" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "IPv6" -msgstr "IPv6" +msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" +msgstr "Limit kociek vo fronte na každého hráča nahrávaných z disku" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable IPv6 support (for both client and server).\n" -"Required for IPv6 connections to work at all." -msgstr "" -"Aktivuj IPv6 podporu (pre klienta ako i server).\n" -"Požadované aby IPv6 spojenie vôbec mohlo fungovať." +msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" +msgstr "Limit kociek vo fronte na každého hráča pre generovanie" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL timeout" -msgstr "Časový rámec cURL" +msgid "Physics" +msgstr "Fyzika" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" -"Only has an effect if compiled with cURL." -msgstr "" -"Štandardný časový rámec pre cURL, zadaný v milisekundách.\n" -"Má efekt len ak je skompilovaný s cURL." +msgid "Pitch move key" +msgstr "Tlačidlo Pohyb podľa sklonu" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL parallel limit" -msgstr "Paralelný limit cURL" +msgid "Pitch move mode" +msgstr "Režim pohybu podľa sklonu" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n" -"- Media fetch if server uses remote_media setting.\n" -"- Serverlist download and server announcement.\n" -"- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n" -"Only has an effect if compiled with cURL." -msgstr "" -"Maximálny počet paralelných HTTP požiadavok. Ovplyvňuje:\n" -"- Získavanie médií ak server používa nastavenie remote_media.\n" -"- Sťahovanie zoznamu serverov a zverejňovanie servera.\n" -"- Sťahovania vykonávané z hlavného menu (napr. správca rozšírení).\n" -"Má efekt len ak je skompilovaný s cURL." +#, fuzzy +msgid "Place key" +msgstr "Tlačidlo Lietanie" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL file download timeout" -msgstr "cURL časový rámec sťahovania súborov" +#, fuzzy +msgid "Place repetition interval" +msgstr "Interval opakovania pravého kliknutia" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." +msgid "" +"Player is able to fly without being affected by gravity.\n" +"This requires the \"fly\" privilege on the server." msgstr "" -"Maximálny čas v ms, ktorý môže zabrať sťahovanie súboru (napr. sťahovanie " -"rozšírenia)." +"Hráč je schopný lietať bez ovplyvnenia gravitáciou.\n" +"Toto si na serveri vyžaduje privilégium \"fly\"." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "High-precision FPU" -msgstr "Vysoko-presné FPU" +msgid "Player name" +msgstr "Meno hráča" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." -msgstr "Umožní DirectX pracovať s LuaJIT. Vypni ak to spôsobuje problémy." +msgid "Player transfer distance" +msgstr "Vzdialenosť zobrazenia hráča" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Main menu style" -msgstr "Štýl hlavného menu" +msgid "Player versus player" +msgstr "Hráč proti hráčovi (PvP)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Changes the main menu UI:\n" -"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " -"etc.\n" -"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " -"be\n" -"necessary for smaller screens." +"Port to connect to (UDP).\n" +"Note that the port field in the main menu overrides this setting." msgstr "" -"Zmení užívateľské rozhranie (UI) hlavného menu:\n" -"- Plné: Viacero svetov, voľby hry, voľba balíčka textúr, atď.\n" -"- Jednoduché: Jeden svet, bez herných volieb, alebo voľby textúr. Môže " -"byť\n" -"nevyhnutné pre malé obrazovky." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Main menu script" -msgstr "Skript hlavného menu" +"Port pre pripojenie sa (UDP).\n" +"Políčko pre nastavenie Portu v hlavnom menu prepíše toto nastavenie." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Replaces the default main menu with a custom one." -msgstr "Nahradí štandardné hlavné menu vlastným." +msgid "" +"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" +"Enable this when you dig or place too often by accident." +msgstr "" +"Zabráni opakovanému kopaniu a ukladaniu blokov pri držaní tlačítka myši.\n" +"Aktivuj, ak príliš často omylom niečo vykopeš, alebo položíš blok." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Engine profiling data print interval" -msgstr "Interval tlače profilových dát enginu" +msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." +msgstr "" +"Zabráni rozšíreniam aby robili nebezpečné veci ako spúšťanie systémových " +"príkazov." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5952,517 +5846,610 @@ msgstr "" "0 = vypnuté. Užitočné pre vývojárov." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen name" -msgstr "Meno generátora mapy" +msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" +msgstr "Oprávnenia, ktoré môže udeliť hráč s basic_privs" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Name of map generator to be used when creating a new world.\n" -"Creating a world in the main menu will override this.\n" -"Current mapgens in a highly unstable state:\n" -"- The optional floatlands of v7 (disabled by default)." -msgstr "" -"Meno generátora mapy, ktorý sa použije pri vytváraní nového sveta.\n" -"Vytvorenie sveta cez hlavné menu toto prepíše.\n" -"Aktuálne nestabilné generátory:\n" -"- Voliteľné lietajúce pevniny (floatlands) vo v7 (štandardne vypnuté)." +msgid "Profiler" +msgstr "Profiler" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Water level" -msgstr "Úroveň vody" +msgid "Profiler toggle key" +msgstr "Tlačidlo Prepínanie profileru" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Water surface level of the world." -msgstr "Hladina povrchovej vody vo svete." +msgid "Profiling" +msgstr "Profilovanie" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max block generate distance" -msgstr "Maximálna vzdialenosť generovania blokov" +msgid "Prometheus listener address" +msgstr "Odpočúvacia adresa Promethea" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 " -"nodes)." +"Prometheus listener address.\n" +"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n" +"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" +"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" msgstr "" -"Z akej vzdialeností sú klientovi generované bloky, zadané v blokoch mapy (16 " -"kociek)." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation limit" -msgstr "Limit generovania mapy" +"Odpočúvacia adresa Promethea.\n" +"Ak je minetest skompilovaný s nastaveným ENABLE_PROMETHEUS,\n" +"aktivuj odpočúvanie metriky pre Prometheus na zadanej adrese.\n" +"Metrika môže byť získaná na http://127.0.0.1:30000/metrics" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" -"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" -"Value is stored per-world." -msgstr "" -"Limit pre generovanie mapy, v kockách, vo všetkých 6 smeroch (0, 0, 0).\n" -"Len časti mapy (mapchunks) kompletne v rámci limitu generátora máp sú " -"generované.\n" -"Hodnota sa ukladá pre každý svet." +msgid "Proportion of large caves that contain liquid." +msgstr "Pomer častí veľkých jaskýň, ktoré obsahujú tekutinu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Global map generation attributes.\n" -"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" -"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." +"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" +"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " +"corners." msgstr "" -"Globálne atribúty pre generovanie máp.\n" -"V generátore v6 príznak 'decorations' riadi všetky dekorácie okrem stromov\n" -"a vysokej trávy, vo všetkých ostatných generátoroch tento príznak riadi " -"všetky dekorácie." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" -msgstr "Parametre šumu teploty a vlhkosti pre Biome API" +"Polomer oblasti mrakov zadaný v počtoch 64 kociek na štvorcový mrak.\n" +"Hodnoty vyššie než 26 budú produkovať ostré hranice na rohoch oblasti mrakov." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Heat noise" -msgstr "Teplotný šum" +msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." +msgstr "Zvýši terén aby vznikli údolia okolo riek." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Temperature variation for biomes." -msgstr "Odchýlky teplôt pre biómy." +msgid "Random input" +msgstr "Náhodný vstup" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Heat blend noise" -msgstr "Šum miešania teplôt" +msgid "Range select key" +msgstr "Tlačidlo Dohľad" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." -msgstr "Drobné odchýlky teplôt pre zjemnenie prechodu na hraniciach biómov." +msgid "Recent Chat Messages" +msgstr "Posledné správy v komunikácií" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity noise" -msgstr "Šum vlhkosti" +msgid "Regular font path" +msgstr "Štandardná cesta k písmam" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity variation for biomes." -msgstr "Odchýlky vlhkosti pre biómy." +msgid "Remote media" +msgstr "Vzdialené média" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity blend noise" -msgstr "Šum miešania vlhkostí" +msgid "Remote port" +msgstr "Vzdialený port" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." -msgstr "Drobné odchýlky vlhkosti pre zjemnenie prechodu na hraniciach biómov." +msgid "" +"Remove color codes from incoming chat messages\n" +"Use this to stop players from being able to use color in their messages" +msgstr "" +"Odstráň farby z prichádzajúcich komunikačných správ\n" +"Použi pre zabránenie používaniu farieb hráčmi v ich správach" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V5" -msgstr "Generátor mapy V5" +msgid "Replaces the default main menu with a custom one." +msgstr "Nahradí štandardné hlavné menu vlastným." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V5 specific flags" -msgstr "Špecifické príznaky pre generátor mapy V5" +msgid "Report path" +msgstr "Cesta k záznamom" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." -msgstr "Príznaky pre generovanie špecifické pre generátor V5." +msgid "" +"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n" +"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n" +"for no restrictions:\n" +"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n" +"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n" +"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n" +"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n" +"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n" +"csm_restriction_noderange)\n" +"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" +msgstr "" +"Obmedzi prístup k určitým klientským funkciám na serveroch.\n" +"Skombinuj bajtové príznaky dole pre obmedzenie jednotlivých\n" +"fukncii u klienta, alebo nastav 0 pre funkcie bez obmedzení:\n" +"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (zakáže nahrávanie rozšírení u klienta)\n" +"CHAT_MESSAGES: 2 (zakáže send_chat_message volania u klienta)\n" +"READ_ITEMDEFS: 4 (zakáže get_item_def volania u klienta)\n" +"READ_NODEDEFS: 8 (zakáže get_node_def volania u klienta)\n" +"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (obmedzí get_node volania u klienta na\n" +"csm_restriction_noderange)\n" +"READ_PLAYERINFO: 32 (zakáže get_player_names volania u klienta)" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave width" -msgstr "Šírka jaskyne" +msgid "Ridge mountain spread noise" +msgstr "Rozptyl šumu hrebeňa hôr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" -"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" -"intensive noise calculations." -msgstr "" -"Riadi šírku tunelov, menšia hodnota vytvára širšie tunely.\n" -"Hodnota >= 10.0 úplne vypne generovanie tunelov, čím sa vyhne\n" -"náročným prepočtom šumu." +msgid "Ridge noise" +msgstr "Šum hrebeňa" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave depth" -msgstr "Hĺbka veľkých jaskýň" +msgid "Ridge underwater noise" +msgstr "Šum podmorského hrebeňa" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y of upper limit of large caves." -msgstr "Horný Y limit veľkých jaskýň." +msgid "Ridged mountain size noise" +msgstr "Veľkosť šumu hrebeňa hôr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small cave minimum number" -msgstr "Minimálny počet malých jaskýň" +msgid "Right key" +msgstr "Tlačidlo Vpravo" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." -msgstr "" -"Minimálny limit náhodného počtu malých jaskýň v danej časti mapy (mapchunk)." +msgid "River channel depth" +msgstr "Hĺbka riečneho kanála" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small cave maximum number" -msgstr "Maximálny počet malých jaskýň" +msgid "River channel width" +msgstr "Šírka kanála rieky" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." -msgstr "" -"Maximálny limit náhodného počtu malých jaskýň v danej časti mapy (mapchunk)." +msgid "River depth" +msgstr "Hĺbka rieky" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave minimum number" -msgstr "Minimálny počet veľkých jaskýň" +msgid "River noise" +msgstr "Šum riek" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." -msgstr "" -"Minimálny limit náhodného počtu veľkých jaskýň v danej časti mapy (mapchunk)." +msgid "River size" +msgstr "Veľkosť riek" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave maximum number" -msgstr "Minimálny počet veľkých jaskýň" +msgid "River valley width" +msgstr "Šírka údolia rieky" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." -msgstr "" -"Maximálny limit náhodného počtu veľkých jaskýň v danej časti mapy (mapchunk)." +msgid "Rollback recording" +msgstr "Nahrávanie pre obnovenie" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave proportion flooded" -msgstr "Pomer zaplavených častí veľkých jaskýň" +msgid "Rolling hill size noise" +msgstr "Veľkosť šumu vlnitosti kopcov" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Proportion of large caves that contain liquid." -msgstr "Pomer častí veľkých jaskýň, ktoré obsahujú tekutinu." +msgid "Rolling hills spread noise" +msgstr "Rozptyl šumu vlnitosti kopcov" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern limit" -msgstr "Limit dutín" +msgid "Round minimap" +msgstr "Okrúhla minimapa" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of cavern upper limit." -msgstr "Y-úroveň horného limitu dutín." +msgid "Safe digging and placing" +msgstr "Bezpečné kopanie a ukladanie" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern taper" -msgstr "Zbiehavosť dutín" +msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." +msgstr "Pieskové pláže sa objavia keď np_beach presiahne túto hodnotu." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." -msgstr "Y-nová vzdialenosť nad ktorou dutiny expandujú do plnej veľkosti." +msgid "Save the map received by the client on disk." +msgstr "Ulož mapu získanú klientom na disk." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern threshold" -msgstr "Hraničná hodnota dutín" +msgid "Save window size automatically when modified." +msgstr "Automaticky ulož veľkosť okna po úprave." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." -msgstr "Definuje plnú šírku dutín, menšie hodnoty vytvoria väčšie dutiny." +msgid "Saving map received from server" +msgstr "Ukladanie mapy získanej zo servera" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon minimum Y" -msgstr "Minimálne Y kobky" +msgid "" +"Scale GUI by a user specified value.\n" +"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" +"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n" +"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" +"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." +msgstr "" +"Zmeň mierku užívateľského rozhrania (GUI) podľa zadanej hodnoty.\n" +"Pre zmenu mierky GUI použi antialias filter podľa-najbližšieho-suseda.\n" +"Toto zjemní niektoré hrubé hrany a zmieša pixely pri zmenšení,\n" +"za cenu rozmazania niektorých okrajových pixelov ak sa mierka\n" +"obrázkov mení podľa neceločíselných hodnôt." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lower Y limit of dungeons." -msgstr "Dolný Y limit kobiek." +msgid "Screen height" +msgstr "Výška obrazovky" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon maximum Y" -msgstr "Maximálne Y kobky" +msgid "Screen width" +msgstr "Šírka obrazovky" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Upper Y limit of dungeons." -msgstr "Horný Y limit kobiek." +msgid "Screenshot folder" +msgstr "Adresár pre snímky obrazovky" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noises" -msgstr "Šumy" +msgid "Screenshot format" +msgstr "Formát snímok obrazovky" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filler depth noise" -msgstr "Šum hĺbky výplne" +msgid "Screenshot quality" +msgstr "Kvalita snímok obrazovky" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of biome filler depth." -msgstr "Odchýlka hĺbky výplne biómu." +msgid "" +"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n" +"1 means worst quality; 100 means best quality.\n" +"Use 0 for default quality." +msgstr "" +"Kvalita snímok obrazovky. Používa sa len pre JPEG formát.\n" +"1 znamená najhoršiu kvalitu; 100 znamená najlepšiu kvalitu.\n" +"Použi 0 pre štandardnú kvalitu." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Factor noise" -msgstr "Faktor šumu" +msgid "Seabed noise" +msgstr "Šum morského dna" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Variation of terrain vertical scale.\n" -"When noise is < -0.55 terrain is near-flat." -msgstr "" -"Rozptyl vertikálnej mierky terénu.\n" -"Ak je šum <-0.55, terén je takmer rovný." +msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "Druhý zo 4 2D šumov, ktoré spolu definujú rozsah výšok kopcov/hôr." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height noise" -msgstr "Výškový šum" +msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." +msgstr "Druhý z dvoch 3D šumov, ktoré spolu definujú tunely." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of average terrain surface." -msgstr "Y-úroveň priemeru povrchu terénu." +msgid "Security" +msgstr "Bezpečnosť" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave1 noise" -msgstr "Cave1 šum" +msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" +msgstr "Viď. https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." -msgstr "Prvý z dvoch 3D šumov, ktoré spolu definujú tunely." +msgid "Selection box border color (R,G,B)." +msgstr "Farba obrysu bloku (R,G,B)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave2 noise" -msgstr "Cave2 šum" +msgid "Selection box color" +msgstr "Farba obrysu bloku" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." -msgstr "Druhý z dvoch 3D šumov, ktoré spolu definujú tunely." +msgid "Selection box width" +msgstr "Šírka obrysu bloku" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern noise" -msgstr "Šum dutín" +msgid "" +"Selects one of 18 fractal types.\n" +"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" +"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n" +"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n" +"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n" +"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n" +"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n" +"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n" +"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n" +"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n" +"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n" +"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n" +"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n" +"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n" +"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n" +"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." +msgstr "" +"Zvoľ si jeden z 18 typov fraktálu.\n" +"1 = 4D \"Roundy\" sada Mandelbrot.\n" +"2 = 4D \"Roundy\" sada Julia.\n" +"3 = 4D \"Squarry\" sada Mandelbrot.\n" +"4 = 4D \"Squarry\" sada Julia.\n" +"5 = 4D \"Mandy Cousin\" sada Mandelbrot.\n" +"6 = 4D \"Mandy Cousin\" sada Julia.\n" +"7 = 4D \"Variation\" sada Mandelbrot.\n" +"8 = 4D \"Variation\" sada Julia.\n" +"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" sada Mandelbrot.\n" +"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" sada Julia.\n" +"11 = 3D \"Christmas Tree\" sada Mandelbrot.\n" +"12 = 3D \"Christmas Tree\" sada Julia.\n" +"13 = 3D \"Mandelbulb\" sada Mandelbrot.\n" +"14 = 3D \"Mandelbulb\" sada Julia.\n" +"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" sada Mandelbrot.\n" +"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" sada Julia.\n" +"17 = 4D \"Mandelbulb\" sada Mandelbrot.\n" +"18 = 4D \"Mandelbulb\" sada Julia." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining giant caverns." -msgstr "3D šum definujúci gigantické dutiny/jaskyne." +msgid "Server / Singleplayer" +msgstr "Server / Hra pre jedného hráča" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ground noise" -msgstr "Šum terénu" +msgid "Server URL" +msgstr "URL servera" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining terrain." -msgstr "3D šum definujúci terén." +msgid "Server address" +msgstr "Adresa servera" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon noise" -msgstr "Šum kobky" +msgid "Server description" +msgstr "Popis servera" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." -msgstr "3D šum definujúci počet kobiek na časť mapy (mapchunk)." +msgid "Server name" +msgstr "Meno servera" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V6" -msgstr "Generátor mapy V6" +msgid "Server port" +msgstr "Port servera" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V6 specific flags" -msgstr "Špecifické príznaky generátora mapy V6" +msgid "Server side occlusion culling" +msgstr "Occlusion culling na strane servera" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" -"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" -"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" -"the 'jungles' flag is ignored." -msgstr "" -"Špecifické atribúty pre generátor V6.\n" -"Príznak 'snowbiomes' aktivuje nový systém 5 biómov.\n" -"Ak je aktívny prźnak 'snowbiomes', džungle sú automaticky povolené a\n" -"príznak 'jungles' je ignorovaný." +msgid "Serverlist URL" +msgstr "URL zoznamu serverov" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Desert noise threshold" -msgstr "Hraničná hodnota šumu púšte" +msgid "Serverlist file" +msgstr "Súbor so zoznamom serverov" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" -"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." +"Set the language. Leave empty to use the system language.\n" +"A restart is required after changing this." msgstr "" -"Púšte sa objavia keď np_biome presiahne túto hodnotu.\n" -"Ak je aktívny príznak 'snowbiomes', tak toto je ignorované." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Beach noise threshold" -msgstr "Hraničná hodnota šumu pláže" +"Nastav jazyk. Ponechaj prázdne pre systémové nastavenie.\n" +"Po zmene je požadovaný reštart." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." -msgstr "Pieskové pláže sa objavia keď np_beach presiahne túto hodnotu." +msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." +msgstr "Nastav maximálny počet znakov komunikačnej správy posielanej klientmi." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain base noise" -msgstr "Základný šum terénu" +msgid "" +"Set to true to enable waving leaves.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"Nastav true pre povolenie vlniacich sa listov.\n" +"Požaduje aby boli aktivované shadery." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of lower terrain and seabed." -msgstr "Y-úroveň dolnej časti terénu a morského dna." +msgid "" +"Set to true to enable waving liquids (like water).\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"Nastav true pre aktivovanie vlniacich sa tekutín (ako napr. voda).\n" +"Požaduje aby boli aktivované shadery." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain higher noise" -msgstr "Horný šum terénu" +msgid "" +"Set to true to enable waving plants.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"Nastav true pre aktivovanie vlniacich sa rastlín.\n" +"Požaduje aby boli aktivované shadery." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." -msgstr "Y-úroveň horného terénu, ktorý tvorí útesy/skaly." +msgid "Shader path" +msgstr "Cesta k shaderom" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Steepness noise" -msgstr "Šum zrázov" +msgid "" +"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " +"video\n" +"cards.\n" +"This only works with the OpenGL video backend." +msgstr "" +"Shadery umožňujú pokročilé vizuálne efekty a na niektorých grafických " +"kartách\n" +"môžu zvýšiť výkon.\n" +"Toto funguje len s OpenGL." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Varies steepness of cliffs." -msgstr "Pozmeňuje strmosť útesov." +msgid "" +"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " +"drawn." +msgstr "" +"Posun tieňa (v pixeloch) štandardného písma. Ak je 0, tak tieň nebude " +"vykreslený." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height select noise" -msgstr "Šum výšok" +msgid "" +"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " +"be drawn." +msgstr "" +"Posun tieňa (v pixeloch) záložného písma. Ak je 0, tak tieň nebude " +"vykreslený." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines distribution of higher terrain." -msgstr "Definuje rozdelenie vyššieho terénu." +msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." +msgstr "Tvar minimapy. Aktivované = okrúhla, vypnuté = štvorcová." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mud noise" -msgstr "Šum bahna" +msgid "Show debug info" +msgstr "Zobraz ladiace informácie" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Varies depth of biome surface nodes." -msgstr "Pozmeňuje hĺbku povrchových kociek biómu." +msgid "Show entity selection boxes" +msgstr "Zobraz obrys bytosti" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Beach noise" -msgstr "Šum pláže" +#, fuzzy +msgid "" +"Show entity selection boxes\n" +"A restart is required after changing this." +msgstr "" +"Nastav jazyk. Ponechaj prázdne pre systémové nastavenie.\n" +"Po zmene je požadovaný reštart." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines areas with sandy beaches." -msgstr "Definuje oblasti s pieskovými plážami." +msgid "Shutdown message" +msgstr "Správa pri vypínaní" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Biome noise" -msgstr "Šum biómu" +msgid "" +"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" +"increasing this value above 5.\n" +"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n" +"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n" +"recommended." +msgstr "" +"Veľkosť časti mapy generovanej generátorom mapy, zadaný v blokoch mapy (16 " +"kociek).\n" +"VAROVANIE!: Neexistuje žiadna výhoda, a je tu pár rizík,\n" +"pri zvýšení tejto hodnoty nad 5.\n" +"Zníženie tejto hodnoty zvýši hustotu jaskýň a kobiek.\n" +"Zmena tejto hodnoty slúži k špeciálnym účelom, odporúča sa ponechať\n" +"to nezmenené." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise" -msgstr "Šum jaskyne" +msgid "" +"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n" +"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n" +"thread, thus reducing jitter." +msgstr "" +"Veľkosť medzipamäte blokov v Mesh generátoru.\n" +"Zvýšenie zvýši využitie medzipamäte %, zníži sa množstvo dát kopírovaných\n" +"z hlavnej vetvy a tým sa zníži chvenie." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of number of caves." -msgstr "Rôznosť počtu jaskýň." +msgid "Slice w" +msgstr "Plátok w" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trees noise" -msgstr "Šum stromov" +msgid "Slope and fill work together to modify the heights." +msgstr "Sklon a výplň spolupracujú aby upravili výšky." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines tree areas and tree density." -msgstr "Definuje oblasti so stromami a hustotu stromov." +msgid "Small cave maximum number" +msgstr "Maximálny počet malých jaskýň" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Apple trees noise" -msgstr "Šum jabloní" +msgid "Small cave minimum number" +msgstr "Minimálny počet malých jaskýň" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines areas where trees have apples." -msgstr "Definuje oblasti, kde stromy majú jablká." +msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." +msgstr "Drobné odchýlky vlhkosti pre zjemnenie prechodu na hraniciach biómov." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V7" -msgstr "Generátor mapy V7" +msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." +msgstr "Drobné odchýlky teplôt pre zjemnenie prechodu na hraniciach biómov." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V7 specific flags" -msgstr "Špecifické príznaky generátora V7" +msgid "Smooth lighting" +msgstr "Jemné osvetlenie" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" -"'ridges': Rivers.\n" -"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" -"'caverns': Giant caves deep underground." +"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" +"Useful for recording videos." msgstr "" -"Špecifické príznaky pre generátor máp V7.\n" -"'ridges': Rieky.\n" -"'floatlands': Lietajúce masy pevnín v atmosfére.\n" -"'caverns': Gigantické jaskyne hlboko v podzemí." +"Zjemňuje pohyb kamery pri pohľade po okolí. Tiež sa nazýva zjemnenie " +"pohľady, alebo pohybu myši.\n" +"Užitočné pri nahrávaní videí." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain zero level" -msgstr "Základná úroveň hôr" +msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable." +msgstr "Zjemní rotáciu kamery vo filmovom režime. 0 je pre vypnuté." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " -"vertically." -msgstr "" -"Y hustotný gradient hladiny nula pre hory. Používa sa pre vertikálny posun " -"hôr." +msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." +msgstr "Zjemní rotáciu kamery. 0 je pre vypnuté." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland minimum Y" -msgstr "Minimálne Y lietajúcich pevnín" +msgid "Sneak key" +msgstr "Tlačidlo zakrádania sa" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lower Y limit of floatlands." -msgstr "Spodný Y limit lietajúcich pevnín." +msgid "Sneaking speed" +msgstr "Rýchlosť zakrádania" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland maximum Y" -msgstr "Maximálne Y lietajúcich pevnín" +msgid "Sneaking speed, in nodes per second." +msgstr "Rýchlosť zakrádania sa, v kockách za sekundu." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Upper Y limit of floatlands." -msgstr "Horný Y limit lietajúcich pevnín." +msgid "Sound" +msgstr "Zvuk" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland tapering distance" -msgstr "Vzdialenosť špicatosti lietajúcich krajín" +msgid "Special key" +msgstr "Špeciálne tlačidlo" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Special key for climbing/descending" +msgstr "Špeciálna klávesa pre šplhanie hore/dole" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n" -"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n" -"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" -"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." +"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n" +"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n" +"(obviously, remote_media should end with a slash).\n" +"Files that are not present will be fetched the usual way." msgstr "" -"Y-vzdialenosť kde sa lietajúce pevniny zužujú od plnej hustoty po nič.\n" -"Zužovanie začína na tejto vzdialenosti z Y limitu.\n" -"Pre jednoznačnosť vrstvy lietajúcej krajiny, toto riadi výšku kopcov/hôr.\n" -"Musí byť menej ako, alebo rovnako ako polovica vzdialenosti medzi Y limitami." +"Špecifikuje URL s ktorého klient stiahne média namiesto použitia UDP.\n" +"$filename by mal byt dostupný z $remote_media$filename cez cURL\n" +"(samozrejme, remote_media by mal končiť lomítkom).\n" +"Súbory, ktoré nie sú dostupné budú získané štandardným spôsobom." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland taper exponent" -msgstr "Exponent kužeľovitosti lietajúcej pevniny" +msgid "" +"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" +"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " +"items." +msgstr "" +"Definuje štandardnú veľkosť kôpky kociek, vecí a nástrojov.\n" +"Ber v úvahu, že rozšírenia, alebo hry môžu explicitne nastaviť veľkosť pre " +"určité (alebo všetky) typy." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" -"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n" -"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n" -"floatlands.\n" -"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" -"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." +"Spread of light curve boost range.\n" +"Controls the width of the range to be boosted.\n" +"Standard deviation of the light curve boost Gaussian." msgstr "" -"Exponent zošpicatenia lietajúcej pevniny. Pozmeňuje fungovanie zošpicatenia." -"\n" -"Hodnota = 1.0 vytvorí stále, lineárne zošpicatenie.\n" -"Hodnoty > 1.0 vytvoria plynulé zošpicatenie, vhodné pre štandardné oddelené\n" -"lietajúce pevniny.\n" -"Hodnoty < 1.0 (napríklad 0.25) vytvoria viac vymedzený povrch s\n" -"rovnejšími nížinami, vhodné ako pevná základná vrstva lietajúcej pevniny." +"Rozptyl zosilnenia svetelnej krivky.\n" +"Určuje šírku rozsahu , ktorý bude zosilnený.\n" +"Štandardné gausovo rozdelenie odchýlky svetelnej krivky." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Static spawnpoint" +msgstr "Pevný bod obnovy" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Steepness noise" +msgstr "Šum zrázov" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland density" -msgstr "Hustota lietajúcej pevniny" +msgid "Step mountain size noise" +msgstr "Veľkosť šumu horských stepí" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Step mountain spread noise" +msgstr "Rozptyl šumu horských stepí" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of 3D mode parallax." +msgstr "Stupeň paralaxy 3D režimu." #: src/settings_translation_file.cpp -#, c-format msgid "" -"Adjusts the density of the floatland layer.\n" -"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n" -"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n" -"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" -"to be sure) creates a solid floatland layer." +"Strength of light curve boost.\n" +"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" +"curve that is boosted in brightness." msgstr "" -"Nastav hustotu vrstvy lietajúcej pevniny.\n" -"Zvýš hodnotu pre zvýšenie hustoty. Môže byť kladná, alebo záporná.\n" -"Hodnota = 0.0: 50% objemu je lietajúca pevnina.\n" -"Hodnota = 2.0 (môže byť vyššie v závislosti od 'mgv7_np_floatland', vždy " -"otestuj\n" -"aby si si bol istý) vytvorí pevnú úroveň lietajúcej pevniny." +"Sila zosilnenia svetelnej krivky.\n" +"Tri 'zosilňujúce' parametre definujú ktorý rozsah\n" +"svetelnej krivky je zosilnený v jasu." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland water level" -msgstr "Úroveň vody lietajúcich pevnín" +msgid "Strict protocol checking" +msgstr "Prísna kontrola protokolu" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strip color codes" +msgstr "Odstráň farby" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6491,416 +6478,506 @@ msgstr "" "pre server náročnému extrémnemu toku vody a rozsiahlym záplavám\n" "na svet pod nimi." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Synchronous SQLite" +msgstr "Synchrónne SQLite" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Temperature variation for biomes." +msgstr "Odchýlky teplôt pre biómy." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Terrain alternative noise" msgstr "Alternatívny šum terénu" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain base noise" +msgstr "Základný šum terénu" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain height" +msgstr "Výška terénu" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain higher noise" +msgstr "Horný šum terénu" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain noise" +msgstr "Šum terénu" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Terrain noise threshold for hills.\n" +"Controls proportion of world area covered by hills.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +msgstr "" +"Prah šumu terénu pre kopce.\n" +"Riadi pomer plochy sveta pokrytého kopcami.\n" +"Uprav smerom k 0.0 pre väčší pomer." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Terrain noise threshold for lakes.\n" +"Controls proportion of world area covered by lakes.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +msgstr "" +"Prah šumu terénu pre jazerá.\n" +"Riadi pomer plochy sveta pokrytého jazerami.\n" +"Uprav smerom k 0.0 pre väčší pomer." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Terrain persistence noise" msgstr "Stálosť šumu terénu" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Texture path" +msgstr "Cesta k textúram" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Varies roughness of terrain.\n" -"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." +"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" +"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" +"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n" +"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n" +"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" +"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." msgstr "" -"Mení rôznorodosť terénu.\n" -"Definuje hodnotu 'stálosti' pre terrain_base a terrain_alt noises." +"Textúry na kocke môžu byť zarovnané buď podľa kocky, alebo sveta.\n" +"Kým prvý režim poslúži lepšie veciam ako sú stroje, nábytok, atď.,\n" +"tak s druhým režimom zapadnú schody a mikrobloky lepšie do svojho okolia.\n" +"Keďže je táto možnosť nová, nemusí byť použitá na starších serveroch,\n" +"toto nastavenie povolí jeho vynútenie pre určité typy kociek. Je potrebné\n" +"si uvedomiť, že táto funkcia je EXPERIMENTÁLNA a nemusí fungovať korektne." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." -msgstr "Definuje rozdelenie vyššieho terénu a strmosť útesov." +msgid "The URL for the content repository" +msgstr "Webová adresa (URL) k úložisku doplnkov" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain height noise" -msgstr "Šum pre výšku hôr" +#, fuzzy +msgid "The deadzone of the joystick" +msgstr "Identifikátor joysticku na použitie" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." -msgstr "Obmieňa maximálnu výšku hôr (v kockách)." +msgid "" +"The default format in which profiles are being saved,\n" +"when calling `/profiler save [format]` without format." +msgstr "" +"Štandardný formát v ktorom sa ukladajú profily,\n" +"pri volaní `/profiler save [format]` bez udania formátu." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge underwater noise" -msgstr "Šum podmorského hrebeňa" +msgid "The depth of dirt or other biome filler node." +msgstr "Hĺbka zeminy, alebo inej výplne kocky." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines large-scale river channel structure." -msgstr "Vo veľkom merítku definuje štruktúru kanálov riek." +msgid "" +"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." +msgstr "" +"Relatívna cesta k súboru vzhľadom na svet z ktorého budú profily uložené." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain noise" -msgstr "Šum hôr" +msgid "The identifier of the joystick to use" +msgstr "Identifikátor joysticku na použitie" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." +msgstr "" +"Dĺžka v pixloch, ktorú potrebuje dotyková obrazovka pre začiatok interakcie." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"3D noise defining mountain structure and height.\n" -"Also defines structure of floatland mountain terrain." +"The maximum height of the surface of waving liquids.\n" +"4.0 = Wave height is two nodes.\n" +"0.0 = Wave doesn't move at all.\n" +"Default is 1.0 (1/2 node).\n" +"Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" -"3D šum definujúci štruktúru a výšku hôr.\n" -"Takisto definuje štruktúru pohorí lietajúcich pevnín." +"Maximálna výška povrchu vlniacich sa tekutín.\n" +"4.0 = Výška vlny sú dve kocky.\n" +"0.0 = Vlna sa vôbec nehýbe.\n" +"Štandardná hodnota je 1.0 (1/2 kocky).\n" +"Požaduje, aby boli aktivované vlniace sa tekutiny." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge noise" -msgstr "Šum hrebeňa" +msgid "The network interface that the server listens on." +msgstr "Sieťové rozhranie, na ktorom server načúva." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." -msgstr "3D šum definujúci štruktúru stien kaňona rieky." +msgid "" +"The privileges that new users automatically get.\n" +"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." +msgstr "" +"Oprávnenia, ktoré automaticky dostane nový hráč.\n" +"Pozri si /privs v hre pre kompletný zoznam pre daný server a konfigurácie " +"rozšírení." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland noise" -msgstr "Šum lietajúcich krajín" +msgid "" +"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " +"the\n" +"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n" +"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are " +"maintained.\n" +"This should be configured together with active_object_send_range_blocks." +msgstr "" +"Polomer objemu blokov okolo každého hráča, ktoré sú predmetom\n" +"záležitostí okolo aktívnych objektov, uvádzané v blokoch mapy (16 kociek).\n" +"V objektoch aktívnych blokov sú nahrávané a spúšťané ABM.\n" +"Toto je tiež minimálna vzdialenosť v ktorej sú aktívne objekty (mobovia) " +"zachovávaný.\n" +"Malo by to byť konfigurované spolu s active_object_send_range_blocks." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" -"3D noise defining structure of floatlands.\n" -"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n" -"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" -"a value range of approximately -2.0 to 2.0." +"The rendering back-end for Irrlicht.\n" +"A restart is required after changing this.\n" +"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " +"otherwise.\n" +"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" +"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" msgstr "" -"3D šum definujúci štruktúru lietajúcich pevnín.\n" -"Ak je zmenený zo štandardného, 'mierka' šumu (štandardne 0.7) môže\n" -"potrebovať nastavenie, keďže zošpicaťovanie lietajúcej pevniny funguje " -"najlepšie,\n" -"keď tento šum má hodnotu približne v rozsahu -2.0 až 2.0." +"Renderovací back-end pre Irrlicht.\n" +"Po zmene je vyžadovaný reštart.\n" +"Poznámka: Na Androidw, ak si nie si istý, ponechaj OGLES1! Aplikácia by " +"nemusela naštartovať.\n" +"Na iných platformách, sa odporúča OpenGL, a je to aktuálne jediný ovládač\n" +"s podporou shaderov." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Carpathian" -msgstr "Generátor mapy Karpaty" +msgid "" +"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" +"ingame view frustum around." +msgstr "" +"Citlivosť osí joysticku pre pohyb\n" +"otáčania pohľadu v hre." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Carpathian specific flags" -msgstr "Špecifické príznaky generátora máp Karpaty" +msgid "" +"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n" +"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n" +"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" +"set to the nearest valid value." +msgstr "" +"Úroveň tieňovania ambient-occlusion kocky (tmavosť).\n" +"Nižšia hodnota je tmavšie, vyššia svetlejšie.\n" +"Platý rozsah hodnôt je od 0.25 po 0.4 vrátane.\n" +"Ak je hodnota mimo rozsah, bude nastavená na najbližšiu platnú hodnotu." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." -msgstr "Špecifické príznaky pre generátor máp Karpaty." +msgid "" +"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n" +"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" +"items. A value of 0 disables the functionality." +msgstr "" +"Čas (c sekundách) kedy fronta tekutín môže narastať nad kapacitu\n" +"spracovania než bude urobený pokus o jej zníženie zrušením starých\n" +"vecí z fronty. Hodnota 0 vypne túto funkciu." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Base ground level" -msgstr "Základná úroveň dna" +msgid "" +"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" +"(as a fraction of the ABM Interval)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The time in seconds it takes between repeated events\n" +"when holding down a joystick button combination." +msgstr "" +"Čas v sekundách medzi opakovanými udalosťami\n" +"pri stlačenej kombinácií tlačidiel na joysticku." + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" +"the place button." +msgstr "" +"Čas v sekundách pre zopakovanie pravého kliknutia v prípade\n" +"držania pravého tlačítka myši." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The type of joystick" +msgstr "Typ joysticku" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n" +"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" +"'altitude_dry' is enabled." +msgstr "" +"Vertikálna vzdialenosť kedy poklesne teplota o 20 ak je 'altitude_chill'\n" +"aktívne. Tiež je to vertikálna vzdialenosť kedy poklesne vlhkosť o 10,\n" +"ak je 'altitude_dry' aktívne." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the base ground level." -msgstr "Definuje úroveň dna." +msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "Tretí zo 4 2D šumov, ktoré spolu definujú rozsah výšok kopcov/hôr." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River channel width" -msgstr "Šírka kanála rieky" +msgid "" +"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" +"Setting it to -1 disables the feature." +msgstr "" +"Čas existencie odložený (odhodených) vecí v sekundách.\n" +"Nastavené na -1 vypne túto vlastnosť." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the width of the river channel." -msgstr "Definuje šírku pre koryto rieky." +msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." +msgstr "Čas pri spustení nového sveta, v milihodinách (0-23999)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River channel depth" -msgstr "Hĺbka riečneho kanála" +msgid "Time send interval" +msgstr "Interval posielania času" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the depth of the river channel." -msgstr "Definuje hĺbku koryta rieky." +msgid "Time speed" +msgstr "Rýchlosť času" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River valley width" -msgstr "Šírka údolia rieky" +msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." +msgstr "" +"Časový limit na klientovi, pre odstránenie nepoužívaných mapových dát z " +"pamäte." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the width of the river valley." -msgstr "Definuje šírku údolia rieky." +msgid "" +"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building " +"something.\n" +"This determines how long they are slowed down after placing or removing a " +"node." +msgstr "" +"Pre zníženie lagu, prenos blokov je spomalený, keď hráč niečo stavia.\n" +"Toto určuje ako dlho je spomalený po vložení, alebo zmazaní kocky." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness1 noise" -msgstr "Šum Kopcovitosť1" +msgid "Toggle camera mode key" +msgstr "Tlačidlo Prepnutie režimu zobrazenia" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "Prvý zo 4 2D šumov, ktoré spolu definujú rozsah výšok kopcov/hôr." +msgid "Tooltip delay" +msgstr "Oneskorenie popisku" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness2 noise" -msgstr "Šum Kopcovitosť2" +msgid "Touch screen threshold" +msgstr "Prah citlivosti dotykovej obrazovky" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "Druhý zo 4 2D šumov, ktoré spolu definujú rozsah výšok kopcov/hôr." +msgid "Trees noise" +msgstr "Šum stromov" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness3 noise" -msgstr "Šum Kopcovitosť3" +msgid "Trilinear filtering" +msgstr "Trilineárne filtrovanie" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "Tretí zo 4 2D šumov, ktoré spolu definujú rozsah výšok kopcov/hôr." +msgid "" +"True = 256\n" +"False = 128\n" +"Usable to make minimap smoother on slower machines." +msgstr "" +"Pravda = 256\n" +"Nepravda = 128\n" +"Užitočné pre plynulejšiu minimapu na pomalších strojoch." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness4 noise" -msgstr "Šum Kopcovitosť4" +msgid "Trusted mods" +msgstr "Dôveryhodné rozšírenia" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "Štvrtý zo 4 2D šumov, ktoré spolu definujú rozsah výšok kopcov/hôr." +msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." +msgstr "" +"Adresa (URL) k zoznamu serverov, ktorý sa zobrazuje v záložke Multiplayer." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rolling hills spread noise" -msgstr "Rozptyl šumu vlnitosti kopcov" +msgid "Undersampling" +msgstr "Podvzorkovanie" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." -msgstr "2D šum, ktorý riadi veľkosť/výskyt zvlnenia kopcov." +msgid "" +"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" +"to the game world only, keeping the GUI intact.\n" +"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed " +"image.\n" +"Higher values result in a less detailed image." +msgstr "" +"Podvzorkovanie je podobné ako použiť obrazovku s nižším rozlíšením, ale\n" +"aplikuje sa len na samotný svet, pričom GUI ostáva nezmenené.\n" +"Malo by poskytnúť výrazné zvýšenie výkonu za cenu nižších detailov obrazu.\n" +"Vyššie hodnotu vedú k menej detailnému obrazu." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge mountain spread noise" -msgstr "Rozptyl šumu hrebeňa hôr" +msgid "Unlimited player transfer distance" +msgstr "Neobmedzená vzdialenosť zobrazenia hráča" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." -msgstr "2D šum, ktorý riadi veľkosť/výskyt hrebeňa kopcov." +msgid "Unload unused server data" +msgstr "Uvoľni nepoužívané serverové dáta" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Step mountain spread noise" -msgstr "Rozptyl šumu horských stepí" +msgid "Upper Y limit of dungeons." +msgstr "Horný Y limit kobiek." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." -msgstr "2D šum, ktorý riadi veľkosť/výskyt horských stepí." +msgid "Upper Y limit of floatlands." +msgstr "Horný Y limit lietajúcich pevnín." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rolling hill size noise" -msgstr "Veľkosť šumu vlnitosti kopcov" +msgid "Use 3D cloud look instead of flat." +msgstr "Použi 3D mraky namiesto plochých." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." -msgstr "2D šum, ktorý riadi tvar/veľkosť vlnitosti kopcov." +msgid "Use a cloud animation for the main menu background." +msgstr "Použi animáciu mrakov pre pozadie hlavného menu." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridged mountain size noise" -msgstr "Veľkosť šumu hrebeňa hôr" +msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." +msgstr "Použi anisotropné filtrovanie pri pohľade na textúry zo strany." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." -msgstr "2D šum, ktorý riadi tvar/veľkosť hrebeňa hôr." +msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." +msgstr "Použi bilineárne filtrovanie pri zmene mierky textúr." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Step mountain size noise" -msgstr "Veľkosť šumu horských stepí" +msgid "" +"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" +"especially when using a high resolution texture pack.\n" +"Gamma correct downscaling is not supported." +msgstr "" +"Použi mip mapy pre úpravu textúr. Môže jemne zvýšiť výkon,\n" +"obzvlášť použití balíčka textúr s vysokým rozlíšením.\n" +"Gama korektné podvzorkovanie nie je podporované." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." -msgstr "2D šum, ktorý riadi tvar/veľkosť horských stepí." +msgid "" +"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" +"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" +"but it doesn't affect the insides of textures\n" +"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" +"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" +"If set to 0, MSAA is disabled.\n" +"A restart is required after changing this option." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River noise" -msgstr "Šum riek" +msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." +msgstr "Použi trilineárne filtrovanie pri zmene mierky textúr." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." -msgstr "2D šum, ktorý určuje údolia a kanály riek." +msgid "VBO" +msgstr "VBO" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain variation noise" -msgstr "Odchýlka šumu hôr" +msgid "VSync" +msgstr "VSync" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." -msgstr "3D šum pre previsy, útesy, atď. hôr. Obvykle malé odchýlky." +msgid "Valley depth" +msgstr "Hĺbka údolia" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Flat" -msgstr "Generátor mapy plochý" +msgid "Valley fill" +msgstr "Výplň údolí" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Flat specific flags" -msgstr "Špecifické príznaky plochého generátora mapy" +msgid "Valley profile" +msgstr "Profil údolia" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" -"Occasional lakes and hills can be added to the flat world." -msgstr "" -"Špecifické atribúty pre plochý generátor mapy.\n" -"Príležitostne môžu byť na plochý svet pridané jazerá a kopce." +msgid "Valley slope" +msgstr "Sklon údolia" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ground level" -msgstr "Základná úroveň" +msgid "Variation of biome filler depth." +msgstr "Odchýlka hĺbky výplne biómu." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y of flat ground." -msgstr "Y plochej zeme." +msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." +msgstr "Obmieňa maximálnu výšku hôr (v kockách)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lake threshold" -msgstr "Hranica jazier" +msgid "Variation of number of caves." +msgstr "Rôznosť počtu jaskýň." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Terrain noise threshold for lakes.\n" -"Controls proportion of world area covered by lakes.\n" -"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +"Variation of terrain vertical scale.\n" +"When noise is < -0.55 terrain is near-flat." msgstr "" -"Prah šumu terénu pre jazerá.\n" -"Riadi pomer plochy sveta pokrytého jazerami.\n" -"Uprav smerom k 0.0 pre väčší pomer." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lake steepness" -msgstr "Strmosť jazier" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." -msgstr "Riadi strmosť/hĺbku jazier." +"Rozptyl vertikálnej mierky terénu.\n" +"Ak je šum <-0.55, terén je takmer rovný." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hill threshold" -msgstr "Hranica kopcov" +msgid "Varies depth of biome surface nodes." +msgstr "Pozmeňuje hĺbku povrchových kociek biómu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Terrain noise threshold for hills.\n" -"Controls proportion of world area covered by hills.\n" -"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +"Varies roughness of terrain.\n" +"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." msgstr "" -"Prah šumu terénu pre kopce.\n" -"Riadi pomer plochy sveta pokrytého kopcami.\n" -"Uprav smerom k 0.0 pre väčší pomer." +"Mení rôznorodosť terénu.\n" +"Definuje hodnotu 'stálosti' pre terrain_base a terrain_alt noises." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hill steepness" -msgstr "Strmosť kopcov" +msgid "Varies steepness of cliffs." +msgstr "Pozmeňuje strmosť útesov." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls steepness/height of hills." -msgstr "Riadi strmosť/výšku kopcov." +msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." +msgstr "Vertikálna rýchlosť šplhania, v kockách za sekundu." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain noise" -msgstr "Šum terénu" +msgid "Vertical screen synchronization." +msgstr "Vertikálna synchronizácia obrazovky." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." -msgstr "Definuje umiestnenie a terén voliteľných kopcov a jazier." +msgid "Video driver" +msgstr "Grafický ovládač" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Fractal" -msgstr "Generátor mapy Fraktál" +msgid "View bobbing factor" +msgstr "Faktor pohupovania sa" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Fractal specific flags" -msgstr "Špecifické príznaky generátora máp Fraktál" +msgid "View distance in nodes." +msgstr "Vzdialenosť dohľadu v kockách." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" -"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" -"ocean, islands and underground." -msgstr "" -"Špecifické príznaky generátora máp Fraktál.\n" -"'terrain' aktivuje generovanie nie-fraktálneho terénu:\n" -"oceán, ostrovy and podzemie." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "View range decrease key" +msgstr "Tlačidlo Zníž dohľad" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fractal type" -msgstr "Typ fraktálu" +msgid "View range increase key" +msgstr "Tlačidlo Zvýš dohľad" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Selects one of 18 fractal types.\n" -"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" -"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n" -"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n" -"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n" -"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n" -"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n" -"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n" -"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n" -"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n" -"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n" -"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n" -"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n" -"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n" -"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n" -"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." -msgstr "" -"Zvoľ si jeden z 18 typov fraktálu.\n" -"1 = 4D \"Roundy\" sada Mandelbrot.\n" -"2 = 4D \"Roundy\" sada Julia.\n" -"3 = 4D \"Squarry\" sada Mandelbrot.\n" -"4 = 4D \"Squarry\" sada Julia.\n" -"5 = 4D \"Mandy Cousin\" sada Mandelbrot.\n" -"6 = 4D \"Mandy Cousin\" sada Julia.\n" -"7 = 4D \"Variation\" sada Mandelbrot.\n" -"8 = 4D \"Variation\" sada Julia.\n" -"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" sada Mandelbrot.\n" -"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" sada Julia.\n" -"11 = 3D \"Christmas Tree\" sada Mandelbrot.\n" -"12 = 3D \"Christmas Tree\" sada Julia.\n" -"13 = 3D \"Mandelbulb\" sada Mandelbrot.\n" -"14 = 3D \"Mandelbulb\" sada Julia.\n" -"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" sada Mandelbrot.\n" -"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" sada Julia.\n" -"17 = 4D \"Mandelbulb\" sada Mandelbrot.\n" -"18 = 4D \"Mandelbulb\" sada Julia." +msgid "View zoom key" +msgstr "Tlačidlo Priblíženie pohľadu" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Iterations" -msgstr "Iterácie" +msgid "Viewing range" +msgstr "Vzdialenosť dohľadu" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Iterations of the recursive function.\n" -"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" -"increases processing load.\n" -"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." -msgstr "" -"Iterácie rekurzívnej funkcie.\n" -"Zvýšenie zvýši úroveň jemnosti detailov, ale tiež\n" -"zvýši zaťaženie pri spracovaní.\n" -"Pri iteráciach = 20 má tento generátor podobné zaťaženie ako generátor V7." +msgid "Virtual joystick triggers aux button" +msgstr "Virtuálny joystick stlačí tlačidlo aux" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" -"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" -"These numbers can be made very large, the fractal does\n" -"not have to fit inside the world.\n" -"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n" -"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" -"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." -msgstr "" -"(X,Y,Z) mierka fraktálu v kockách.\n" -"Skutočná veľkosť fraktálu bude 2 až 3 krát väčšia.\n" -"Tieto čísla môžu byť veľmi veľké, fraktál sa nemusí\n" -"zmestiť do sveta.\n" -"Zvýš pre 'priblíženie' detailu fraktálu.\n" -"Štandardne je vertikálne stlačený tvar vhodný pre\n" -"ostrov, nastav všetky 3 čísla rovnaké pre nezmenený tvar." +msgid "Volume" +msgstr "Hlasitosť" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" -"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" -"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n" -"point by increasing 'scale'.\n" -"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n" -"sets with default parameters, it may need altering in other\n" -"situations.\n" -"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." +"Volume of all sounds.\n" +"Requires the sound system to be enabled." msgstr "" -"(X,Y,Z) posun fraktálu od stredu sveta v jednotkách 'mierky'.\n" -"Môže byť použité pre posun požadovaného bodu do (0, 0) pre\n" -"vytvorenie vhodného bodu pre ožitie, alebo pre povolenie 'priblíženia'\n" -"na želaný bod zväčšením 'mierky'.\n" -"Štandardne je to vyladené na vhodný bod oživenia pre Mandelbrot\n" -"sadu so štandardnými parametrami, je možné, že bude potrebná úprava\n" -"v iných situáciach.\n" -"Rozsah je približne -2 to 2. Zväčší podľa 'mierky' pre posun v kockách." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Slice w" -msgstr "Plátok w" +"Hlasitosť všetkých zvukov.\n" +"Požaduje aby bol zvukový systém aktivovaný." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6917,312 +6994,442 @@ msgstr "" "Rozsah zhruba -2 až 2." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia x" -msgstr "Julia x" +msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." +msgstr "Rýchlosť chôdze a lietania, v kockách za sekundu." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"X component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." -msgstr "" -"Len pre sadu Julia.\n" -"X komponent hyperkomplexnej konštanty.\n" -"Zmení tvar fraktálu.\n" -"Rozsah zhruba -2 až 2." +msgid "Walking speed" +msgstr "Rýchlosť chôdze" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia y" -msgstr "Julia y" +msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." +msgstr "" +"Rýchlosť chôdze, lietania a šplhania v rýchlom režime, v kockách za sekundu." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"Y component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." -msgstr "" -"Len pre sadu Julia.\n" -"Y komponent hyperkomplexnej konštanty.\n" -"Zmení tvar fraktálu.\n" -"Rozsah zhruba -2 až 2." +msgid "Water level" +msgstr "Úroveň vody" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia z" -msgstr "Julia z" +msgid "Water surface level of the world." +msgstr "Hladina povrchovej vody vo svete." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"Z component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." -msgstr "" -"Len pre sadu Julia.\n" -"Z komponent hyperkomplexnej konštanty.\n" -"Zmení tvar fraktálu.\n" -"Rozsah zhruba -2 až 2." +msgid "Waving Nodes" +msgstr "Vlniace sa kocky" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia w" -msgstr "Julia w" +msgid "Waving leaves" +msgstr "Vlniace sa listy" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"W component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Has no effect on 3D fractals.\n" -"Range roughly -2 to 2." -msgstr "" -"Len pre sadu Julia.\n" -"W komponent hyperkomplexnej konštanty.\n" -"Zmení tvar fraktálu.\n" -"Nemá vplyv na 3D fraktály.\n" -"Rozsah zhruba -2 až 2." +msgid "Waving liquids" +msgstr "Vlniace sa tekutiny" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Seabed noise" -msgstr "Šum morského dna" +msgid "Waving liquids wave height" +msgstr "Výška vlnenia sa tekutín" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of seabed." -msgstr "Y-úroveň morského dna." +msgid "Waving liquids wave speed" +msgstr "Rýchlosť vlny tekutín" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Valleys" -msgstr "Generátor mapy Údolia" +msgid "Waving liquids wavelength" +msgstr "Vlnová dĺžka vlniacich sa tekutín" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Valleys specific flags" -msgstr "Špecifické príznaky pre generátor Údolia" +msgid "Waving plants" +msgstr "Vlniace sa rastliny" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" -"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" -"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n" -"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n" -"to become shallower and occasionally dry.\n" -"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." +"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" +"filtered in software, but some images are generated directly\n" +"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." msgstr "" -"Špecifické príznaky pre generovanie mapy generátora Údolia.\n" -"'altitude_chill': Znižuje teplotu s nadmorskou výškou.\n" -"'humid_rivers': Zvyšuje vlhkosť okolo riek.\n" -"'vary_river_depth': ak je aktívne, nízka vlhkosť a vysoké teploty\n" -"spôsobia, že hladina rieky poklesne, niekdy aj vyschne.\n" -"'altitude_dry': Znižuje vlhkosť s nadmorskou výškou." +"Ake je gui_scaling_filter povolený, všetky GUI obrázky potrebujú byť\n" +"filtrované softvérom, ale niektoré obrázky sú generované priamo\n" +"pre hardvér (napr. render-to-texture pre kocky v inventári)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n" -"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" -"'altitude_dry' is enabled." +"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n" +"from hardware to software for scaling. When false, fall back\n" +"to the old scaling method, for video drivers that don't\n" +"properly support downloading textures back from hardware." msgstr "" -"Vertikálna vzdialenosť kedy poklesne teplota o 20 ak je 'altitude_chill'\n" -"aktívne. Tiež je to vertikálna vzdialenosť kedy poklesne vlhkosť o 10,\n" -"ak je 'altitude_dry' aktívne." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Depth below which you'll find large caves." -msgstr "Hĺbka pod ktorou nájdeš veľké jaskyne." +"Ake je gui_scaling_filter_txr2img povolený, nakopíruj tieto obrázky\n" +"z hardvéru do softvéru pre zmenu mierky. Ak za vypnutý, vráť sa\n" +"k starej metóde zmeny mierky, pre grafické ovládače, ktoré dostatočne\n" +"nepodporujú sťahovanie textúr z hardvéru." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern upper limit" -msgstr "Horný limit dutín" +msgid "" +"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" +"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" +"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" +"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" +"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" +"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n" +"enabled.\n" +"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" +"texture autoscaling." +msgstr "" +"Pri použití bilineárneho/trilineárneho/anisotropného filtra, textúry s " +"nízkym\n" +"rozlíšením môžu byť rozmazané, tak sa automaticky upravia interpoláciou\n" +"s najbližším susedom aby bola zachovaná ostrosť pixelov.\n" +"Toto nastaví minimálnu veľkosť pre upravenú textúru;\n" +"vyššia hodnota znamená ostrejší vzhľad, ale potrebuje viac pamäti.\n" +"Odporúčané sú mocniny 2. Nastavenie viac než 1 nemusí mať viditeľný efekt,\n" +"kým nie je použité bilineárne/trilineárne/anisotropné filtrovanie.\n" +"Toto sa tiež používa ako základná veľkosť textúry kociek pre\n" +"\"world-aligned autoscaling\" textúr." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Depth below which you'll find giant caverns." -msgstr "Hĺbka pod ktorou nájdeš gigantické dutiny/jaskyne." +msgid "" +"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " +"in.\n" +"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." +msgstr "" +"Aby boli FreeType písma použité, je nutné aby bola podpora FreeType " +"zakompilovaná.\n" +"Ak je zakázané, budú použité bitmapové a XML vektorové písma." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River depth" -msgstr "Hĺbka rieky" +msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." +msgstr "Či sa nemá animácia textúry kocky synchronizovať." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "How deep to make rivers." -msgstr "Aké hlboké majú byť rieky." +msgid "" +"Whether players are shown to clients without any range limit.\n" +"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." +msgstr "" +"Či sa hráči zobrazia klientom bez obmedzenia vzdialenosti.\n" +"Zastarané, namiesto tohto použi player_transfer_distance." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River size" -msgstr "Veľkosť riek" +msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." +msgstr "Či sa môžu hráči navzájom poškodzovať a zabiť." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "How wide to make rivers." -msgstr "Aké široké majú byť rieky." +msgid "" +"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n" +"Set this to true if your server is set up to restart automatically." +msgstr "" +"Či ná ponúknuť klientom obnovenie spojenia po páde (Lua).\n" +"Povoľ, ak je tvoj server nastavený na automatický reštart." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise #1" -msgstr "Šum jaskýň #1" +msgid "Whether to fog out the end of the visible area." +msgstr "Či zamlžiť okraj viditeľnej oblasti." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise #2" -msgstr "Šum jaskýň #2" +msgid "" +"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" +"sound system is disabled (enable_sound=false).\n" +"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" +"pause menu." +msgstr "" +"Vypnutie zvukov. Zapnúť zvuky môžeš kedykoľvek, pokiaľ\n" +"nie je zakázaný zvukový systém (enable_sound=false).\n" +"V hre môžeš zapnúť/vypnúť zvuk tlačidlom pre stíšenie zvuku, alebo\n" +"pozastavením hry." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filler depth" -msgstr "Hĺbka výplne" +msgid "" +"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." +msgstr "Zobrazenie ladiaceho okna na klientovi (má rovnaký efekt ako F5)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The depth of dirt or other biome filler node." -msgstr "Hĺbka zeminy, alebo inej výplne kocky." +msgid "Width component of the initial window size." +msgstr "Šírka okna po spustení." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain height" -msgstr "Výška terénu" +msgid "Width of the selection box lines around nodes." +msgstr "Šírka línií obrysu kocky." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Base terrain height." -msgstr "Základná výška terénu." +msgid "" +"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the " +"background.\n" +"Contains the same information as the file debug.txt (default name)." +msgstr "" +"Len pre systémy s Windows: Spusti Minetest s oknom príkazovej riadky na " +"pozadí.\n" +"Obsahuje tie isté informácie ako súbor debug.txt (štandardný názov)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley depth" -msgstr "Hĺbka údolia" +msgid "" +"World directory (everything in the world is stored here).\n" +"Not needed if starting from the main menu." +msgstr "" +"Adresár sveta (všetko na svete je uložené tu).\n" +"Nie je potrebné ak sa spúšťa z hlavného menu." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." -msgstr "Zvýši terén aby vznikli údolia okolo riek." +msgid "World start time" +msgstr "Počiatočný čas sveta" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley fill" -msgstr "Výplň údolí" +msgid "" +"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n" +"the server may not send the scale you want, especially if you use\n" +"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n" +"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n" +"See also texture_min_size.\n" +"Warning: This option is EXPERIMENTAL!" +msgstr "" +"Textúry zarovnané podľa sveta môžu byť zväčšené aby pokryli niekoľko " +"kociek.\n" +"Avšak server nemusí poslať mierku akú potrebuješ, obzvlášť ak používaš\n" +"špeciálne dizajnovaný balíček textúr; s týmto nastavením, sa klient pokúsi\n" +"určiť mierku automaticky na základe veľkosti textúry.\n" +"Viď. tiež texture_min_size.\n" +"Varovanie: Toto nastavenie je EXPERIMENTÁLNE!" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Slope and fill work together to modify the heights." -msgstr "Sklon a výplň spolupracujú aby upravili výšky." +msgid "World-aligned textures mode" +msgstr "Režim zarovnaných textúr podľa sveta" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley profile" -msgstr "Profil údolia" +msgid "Y of flat ground." +msgstr "Y plochej zeme." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Amplifies the valleys." -msgstr "Zväčšuje údolia." +msgid "" +"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " +"vertically." +msgstr "" +"Y hustotný gradient hladiny nula pre hory. Používa sa pre vertikálny posun " +"hôr." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley slope" -msgstr "Sklon údolia" +msgid "Y of upper limit of large caves." +msgstr "Horný Y limit veľkých jaskýň." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chunk size" -msgstr "Veľkosť časti (chunk)" +msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." +msgstr "Y-nová vzdialenosť nad ktorou dutiny expandujú do plnej veľkosti." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" -"increasing this value above 5.\n" -"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n" -"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n" -"recommended." +"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n" +"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n" +"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" +"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." msgstr "" -"Veľkosť časti mapy generovanej generátorom mapy, zadaný v blokoch mapy (16 " -"kociek).\n" -"VAROVANIE!: Neexistuje žiadna výhoda, a je tu pár rizík,\n" -"pri zvýšení tejto hodnoty nad 5.\n" -"Zníženie tejto hodnoty zvýši hustotu jaskýň a kobiek.\n" -"Zmena tejto hodnoty slúži k špeciálnym účelom, odporúča sa ponechať\n" -"to nezmenené." +"Y-vzdialenosť kde sa lietajúce pevniny zužujú od plnej hustoty po nič.\n" +"Zužovanie začína na tejto vzdialenosti z Y limitu.\n" +"Pre jednoznačnosť vrstvy lietajúcej krajiny, toto riadi výšku kopcov/hôr.\n" +"Musí byť menej ako, alebo rovnako ako polovica vzdialenosti medzi Y limitami." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen debug" -msgstr "Ladenie generátora máp" +msgid "Y-level of average terrain surface." +msgstr "Y-úroveň priemeru povrchu terénu." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dump the mapgen debug information." -msgstr "Získaj ladiace informácie generátora máp." +msgid "Y-level of cavern upper limit." +msgstr "Y-úroveň horného limitu dutín." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" -msgstr "Absolútny limit kociek vo fronte" +msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." +msgstr "Y-úroveň horného terénu, ktorý tvorí útesy/skaly." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." -msgstr "Maximálny limit kociek, ktoré môžu byť vo fronte pre nahrávanie." +msgid "Y-level of lower terrain and seabed." +msgstr "Y-úroveň dolnej časti terénu a morského dna." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" -msgstr "Limit kociek vo fronte na každého hráča nahrávaných z disku" +msgid "Y-level of seabed." +msgstr "Y-úroveň morského dna." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" -"This limit is enforced per player." +"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" +"-1 - Zlib's default compression level\n" +"0 - no compresson, fastest\n" +"9 - best compression, slowest\n" +"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" msgstr "" -"Maximálny limit kociek vo fronte, ktoré budú nahrané zo súboru.\n" -"Tento limit je vynútený pre každého hráča." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" -msgstr "Limit kociek vo fronte na každého hráča pre generovanie" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" -"This limit is enforced per player." +"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" +"-1 - Zlib's default compression level\n" +"0 - no compresson, fastest\n" +"9 - best compression, slowest\n" +"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" msgstr "" -"Maximálny limit kociek vo fronte, ktoré budú generované.\n" -"Tento limit je vynútený pre každého hráča." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Number of emerge threads" -msgstr "Počet použitých vlákien" +msgid "cURL file download timeout" +msgstr "cURL časový rámec sťahovania súborov" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Number of emerge threads to use.\n" -"Value 0:\n" -"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n" -"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n" -"Any other value:\n" -"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n" -"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n" -"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n" -"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n" -"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." -msgstr "" -"Počet použitých vlákien.\n" -"Hodnota 0:\n" -"- Automatický určenie. Počet použitých vlákien bude\n" -"- 'počet procesorov - 2', s dolným limitom 1.\n" -"Akákoľvek iná hodnota:\n" -"- Definuje počet vlákien, s dolným limitom 1.\n" -"VAROVANIE: Zvýšenie počtu vlákien zvýši rýchlosť generátora máp,\n" -"ale môže to uškodiť hernému výkonu interferenciou s inými\n" -"procesmi, obzvlášť pri hre jedného hráča a/alebo ak beží Lua kód\n" -"v 'on_generated'. Pre mnohých hráčov môže byť optimálne nastavenie '1'." +msgid "cURL parallel limit" +msgstr "Paralelný limit cURL" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Online Content Repository" -msgstr "Úložisko doplnkov na internete" +msgid "cURL timeout" +msgstr "Časový rámec cURL" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB URL" -msgstr "Cesta (URL) ku ContentDB" +#~ msgid "" +#~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +#~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)." +#~ msgstr "" +#~ "0 = parallax occlusion s informácia o sklone (rýchlejšie).\n" +#~ "1 = mapovanie reliéfu (pomalšie, presnejšie)." + +#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +#~ msgstr "Si si istý, že chceš vynulovať svoj svet jedného hráča?" + +#~ msgid "Bump Mapping" +#~ msgstr "Bump Mapping (Ilúzia nerovnosti)" + +#~ msgid "Bumpmapping" +#~ msgstr "Bumpmapping" + +#~ msgid "" +#~ "Changes the main menu UI:\n" +#~ "- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack " +#~ "chooser, etc.\n" +#~ "- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +#~ "be\n" +#~ "necessary for smaller screens." +#~ msgstr "" +#~ "Zmení užívateľské rozhranie (UI) hlavného menu:\n" +#~ "- Plné: Viacero svetov, voľby hry, voľba balíčka textúr, atď.\n" +#~ "- Jednoduché: Jeden svet, bez herných volieb, alebo voľby textúr. Môže " +#~ "byť\n" +#~ "nevyhnutné pre malé obrazovky." + +#~ msgid "Config mods" +#~ msgstr "Nastav rozšírenia" + +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "Konfigurácia" + +#~ msgid "Crosshair color (R,G,B)." +#~ msgstr "Farba zameriavača (R,G,B)." + +#~ msgid "" +#~ "Defines sampling step of texture.\n" +#~ "A higher value results in smoother normal maps." +#~ msgstr "" +#~ "Definuje vzorkovací krok pre textúry.\n" +#~ "Vyššia hodnota vedie k jemnejším normálovým mapám." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The URL for the content repository" -msgstr "Webová adresa (URL) k úložisku doplnkov" +#~ msgid "" +#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +#~ "texture pack\n" +#~ "or need to be auto-generated.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ msgstr "" +#~ "Aktivuje bumpmapping pre textúry. Normálové mapy musia byť dodané v " +#~ "balíčku textúr.\n" +#~ "alebo musia byť automaticky generované.\n" +#~ "Vyžaduje aby boli shadery aktivované." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Flag Blacklist" -msgstr "Čierna listina príznakov z ContentDB" +#~ msgid "" +#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +#~ "Requires bumpmapping to be enabled." +#~ msgstr "" +#~ "Aktivuje generovanie normálových máp za behu (efekt reliéfu).\n" +#~ "Požaduje aby bol aktivovaný bumpmapping." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" -"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " -"software',\n" -"as defined by the Free Software Foundation.\n" -"You can also specify content ratings.\n" -"These flags are independent from Minetest versions,\n" -"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" -msgstr "" -"Čiarkou oddelený zoznam príznakov, ktoré sa skryjú v zozname doplnkov.\n" -"\"nonfree\" môže byť využité na skrytie doplnkov, ktoré nie je možné " -"považovať za 'voľný softvér',\n" -"tak ako je definovaný Free Software Foundation.\n" -"Môžeš definovať aj hodnotenie obsahu.\n" -"Tie to príznaky sú nezávislé od verzie Minetestu,\n" -"viď. aj kompletný zoznam na https://content.minetest.net/help/content_flags/" +#~ msgid "" +#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ msgstr "" +#~ "Aktivuj parallax occlusion mapping.\n" +#~ "Požaduje aby boli aktivované shadery." + +#~ msgid "" +#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +#~ "when set to higher number than 0." +#~ msgstr "" +#~ "Experimentálne nastavenie, môže spôsobiť viditeľné medzery\n" +#~ "medzi blokmi, ak je nastavené väčšie než 0." + +#~ msgid "FPS in pause menu" +#~ msgstr "FPS v menu pozastavenia hry" + +#~ msgid "Generate Normal Maps" +#~ msgstr "Normal Maps (nerovnosti)" + +#~ msgid "Generate normalmaps" +#~ msgstr "Generuj normálové mapy" + +#~ msgid "Main" +#~ msgstr "Hlavné" + +#~ msgid "Main menu style" +#~ msgstr "Štýl hlavného menu" + +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +#~ msgstr "Minimapa v radarovom režime, priblíženie x2" + +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +#~ msgstr "Minimapa v radarovom režime, priblíženie x4" + +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +#~ msgstr "Minimapa v povrchovom režime, priblíženie x2" + +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +#~ msgstr "Minimapa v povrchovom režime, priblíženie x4" + +#~ msgid "Name/Password" +#~ msgstr "Meno/Heslo" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Nie" + +#~ msgid "Normalmaps sampling" +#~ msgstr "Vzorkovanie normálových máp" + +#~ msgid "Normalmaps strength" +#~ msgstr "Intenzita normálových máp" + +#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." +#~ msgstr "Počet opakovaní výpočtu parallax occlusion." + +#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +#~ msgstr "Celkové skreslenie parallax occlusion efektu, obvykle mierka/2." + +#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +#~ msgstr "Celková mierka parallax occlusion efektu." + +#~ msgid "Parallax Occlusion" +#~ msgstr "Parallax Occlusion (nerovnosti)" + +#~ msgid "Parallax occlusion" +#~ msgstr "Parallax occlusion" + +#~ msgid "Parallax occlusion bias" +#~ msgstr "Skreslenie parallax occlusion" + +#~ msgid "Parallax occlusion iterations" +#~ msgstr "Opakovania parallax occlusion" + +#~ msgid "Parallax occlusion mode" +#~ msgstr "Režim parallax occlusion" + +#~ msgid "Parallax occlusion scale" +#~ msgstr "Mierka parallax occlusion" + +#~ msgid "Reset singleplayer world" +#~ msgstr "Vynuluj svet jedného hráča" + +#~ msgid "Start Singleplayer" +#~ msgstr "Spusti hru pre jedného hráča" + +#~ msgid "Strength of generated normalmaps." +#~ msgstr "Intenzita generovaných normálových máp." + +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Zobraziť" + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Áno" diff --git a/po/sl/minetest.po b/po/sl/minetest.po index ea9ee31af..2b9b0e188 100644 --- a/po/sl/minetest.po +++ b/po/sl/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Slovenian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-30 19:41+0000\n" "Last-Translator: Iztok Bajcar \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language-Team: Serbian (cyrillic) \n" "Language-Team: Serbian (latin) =20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" -#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp -msgid "You died" -msgstr "Umro/la si." - #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" msgstr "Vrati se u zivot" +#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp +msgid "You died" +msgstr "Umro/la si." + #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" msgstr "OK" #: builtin/fstk/ui.lua -msgid "The server has requested a reconnect:" -msgstr "Server je zahtevao ponovno povezivanje:" +msgid "An error occurred in a Lua script:" +msgstr "Doslo je do greske u Lua skripti:" #: builtin/fstk/ui.lua -msgid "Reconnect" -msgstr "Ponovno povezivanje" +msgid "An error occurred:" +msgstr "Doslo je do greske:" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "Main menu" msgstr "Glavni meni" #: builtin/fstk/ui.lua -msgid "An error occurred in a Lua script:" -msgstr "Doslo je do greske u Lua skripti:" +msgid "Reconnect" +msgstr "Ponovno povezivanje" #: builtin/fstk/ui.lua -msgid "An error occurred:" -msgstr "Doslo je do greske:" +msgid "The server has requested a reconnect:" +msgstr "Server je zahtevao ponovno povezivanje:" -#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "Ucitavanje..." +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Protocol version mismatch. " +msgstr "Protokol verzija neuskladjena. " #: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "" -"Pokusajte ponovo omoguciti javnu listu servera i proverite vasu internet " -"vezu." +msgid "Server enforces protocol version $1. " +msgstr "Server primenjuje protokol verzije $1. " #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "Server podrzava protokol verzije izmedju $1 ili $2. " #: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "Server enforces protocol version $1. " -msgstr "Server primenjuje protokol verzije $1. " +msgid "We only support protocol version $1." +msgstr "Mi samo podrzavamo protokol verzije $1." #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "Mi podrzavamo protokol verzija izmedju verzije $1 i $2." -#: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "We only support protocol version $1." -msgstr "Mi samo podrzavamo protokol verzije $1." +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Cancel" +msgstr "Ponisti" -#: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "Protocol version mismatch. " -msgstr "Protokol verzija neuskladjena. " +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Dependencies:" +msgstr "Zavisnosti:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "World:" -msgstr "Svet:" +msgid "Disable all" +msgstr "Onemoguci sve" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "No modpack description provided." -msgstr "Opis modpack-a nije prilozen." +msgid "Disable modpack" +msgstr "Onemoguci modpack" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "No game description provided." -msgstr "Opis igre nije prilozen." +msgid "Enable all" +msgstr "Omoguci sve" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Enable modpack" +msgstr "Omoguci modpack" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "" +"Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only " +"characters [a-z0-9_] are allowed." +msgstr "" +"Nije omogucen mod \"$1\" jer sadrzi nedozvoljene simbole. Samo simboli [a-z, " +"0-9_] su dozvoljeni." + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Find More Mods" +msgstr "Nadji jos modova" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" @@ -102,255 +124,315 @@ msgstr "Mod:" msgid "No (optional) dependencies" msgstr "Nema (opcionih) zavisnosti" +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No game description provided." +msgstr "Opis igre nije prilozen." + #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No hard dependencies" msgstr "Bez teskih zavisnosti" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Optional dependencies:" -msgstr "Neobavezne zavisnosti:" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Dependencies:" -msgstr "Zavisnosti:" +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No modpack description provided." +msgstr "Opis modpack-a nije prilozen." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No optional dependencies" msgstr "Bez neobaveznih zavisnosti" +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Optional dependencies:" +msgstr "Neobavezne zavisnosti:" + #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Save" msgstr "Sacuvaj" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Cancel" -msgstr "Ponisti" - #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Find More Mods" -msgstr "Nadji jos modova" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Disable modpack" -msgstr "Onemoguci modpack" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Enable modpack" -msgstr "Omoguci modpack" +msgid "World:" +msgstr "Svet:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "enabled" msgstr "Omoguceno" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Disable all" -msgstr "Onemoguci sve" +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" +msgstr "" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Enable all" -msgstr "Omoguci sve" +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." +msgstr "" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "$1 by $2" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "" -"Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only " -"characters [a-z0-9_] are allowed." +"$1 downloading,\n" +"$2 queued" msgstr "" -"Nije omogucen mod \"$1\" jer sadrzi nedozvoljene simbole. Samo simboli [a-z, " -"0-9_] su dozvoljeni." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "ContentDB je nedostupan kada je Minetest sastavljen bez cURL" +#, fuzzy +msgid "$1 downloading..." +msgstr "Preuzimanje..." + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "$1 required dependencies could not be found." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "Svi paketi" +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Already installed" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Back to Main Menu" +msgstr "Nazad na Glavni meni" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Base Game:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" +msgstr "ContentDB je nedostupan kada je Minetest sastavljen bez cURL" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Downloading..." +msgstr "Preuzimanje..." + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Failed to download $1" +msgstr "Neuspelo preuzimanje $1" + #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Games" msgstr "Igre" +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Install" +msgstr "Instalirati" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy +msgid "Install $1" +msgstr "Instalirati" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy +msgid "Install missing dependencies" +msgstr "Neobavezne zavisnosti:" + #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" msgstr "Modovi" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Texture packs" -msgstr "Pakovanja tekstura" +msgid "No packages could be retrieved" +msgstr "Nema paketa za preuzeti" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Failed to download $1" -msgstr "Neuspelo preuzimanje $1" +msgid "No results" +msgstr "Bez rezultata" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Search" -msgstr "Trazi" +#, fuzzy +msgid "No updates" +msgstr "Azuriranje" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Back to Main Menu" -msgstr "Nazad na Glavni meni" +msgid "Not found" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "No results" -msgstr "Bez rezultata" +msgid "Overwrite" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "No packages could be retrieved" -msgstr "Nema paketa za preuzeti" +msgid "Please check that the base game is correct." +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Downloading..." -msgstr "Preuzimanje..." +msgid "Queued" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Install" -msgstr "Instalirati" +msgid "Texture packs" +msgstr "Pakovanja tekstura" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Uninstall" +msgstr "Deinstaliraj" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Update" msgstr "Azuriranje" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Uninstall" -msgstr "Deinstaliraj" +msgid "Update All [$1]" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View" -msgstr "Pogled" +msgid "View more information in a web browser" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Caverns" -msgstr "Pecine" +msgid "A world named \"$1\" already exists" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "Veoma velike pecine duboko ispod zemlje" +msgid "Additional terrain" +msgstr "Dodatni teren" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Altitude chill" +msgstr "Nadmorska visina" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Sea level rivers" -msgstr "Reke na nivou mora" +msgid "Altitude dry" +msgstr "Visina suva" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Rivers" -msgstr "Reke" +msgid "Biome blending" +msgstr "Mesanje bioma" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Mountains" -msgstr "Planine" +msgid "Biomes" +msgstr "Biomi" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "Lebdece zemlje (eksperimentalno)" +msgid "Caverns" +msgstr "Pecine" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "Lebdece zemaljske mase na nebu" +msgid "Caves" +msgstr "Pecine" -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Altitude chill" -msgstr "Nadmorska visina" +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Create" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "Smanjuje toplotu sa visinom" +msgid "Decorations" +msgstr "Dekoracije" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Altitude dry" -msgstr "Visina suva" +msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "Smanjuje vlaznost sa visinom" +msgid "Download one from minetest.net" +msgstr "Preuzmi jednu sa minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Humid rivers" -msgstr "Vlazne reke" +msgid "Dungeons" +msgstr "Tamnice" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "Povecana vlaznost oko reka" +msgid "Flat terrain" +msgstr "Ravan teren" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Vary river depth" -msgstr "Razlicita dubina reke" +msgid "Floating landmasses in the sky" +msgstr "Lebdece zemaljske mase na nebu" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" -msgstr "Niska vlaga i visoka toplota uzrokuju plitke ili suve reke" +msgid "Floatlands (experimental)" +msgstr "Lebdece zemlje (eksperimentalno)" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Game" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" +msgstr "Stvaranje ne-fraktalnog terena: Okeani i podzemlje" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" msgstr "Brda" +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Humid rivers" +msgstr "Vlazne reke" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Increases humidity around rivers" +msgstr "Povecana vlaznost oko reka" + #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" msgstr "Jezera" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Additional terrain" -msgstr "Dodatni teren" +msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" +msgstr "Niska vlaga i visoka toplota uzrokuju plitke ili suve reke" -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "Stvaranje ne-fraktalnog terena: Okeani i podzemlje" +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen flags" +msgstr "Mapgen zastave" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "Drveca i trava dzungle" +msgid "Mapgen-specific flags" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Flat terrain" -msgstr "Ravan teren" +msgid "Mountains" +msgstr "Planine" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" msgstr "Protok blata" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "Povrsinska erozija terena" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "Umereno,Pustinja,Dzungla,Tundra,Tajga" +msgid "Network of tunnels and caves" +msgstr "Mreza tunela i pecina" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Temperate, Desert, Jungle" -msgstr "Umereno,Pustinja,Dzungla" +msgid "No game selected" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Temperate, Desert" -msgstr "Umereno,Pustinja" +msgid "Reduces heat with altitude" +msgstr "Smanjuje toplotu sa visinom" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "You have no games installed." -msgstr "Nema instaliranih igara." +msgid "Reduces humidity with altitude" +msgstr "Smanjuje vlaznost sa visinom" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Download one from minetest.net" -msgstr "Preuzmi jednu sa minetest.net" +msgid "Rivers" +msgstr "Reke" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Caves" -msgstr "Pecine" +msgid "Sea level rivers" +msgstr "Reke na nivou mora" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Dungeons" -msgstr "Tamnice" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Seed" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Decorations" -msgstr "Dekoracije" +msgid "Smooth transition between biomes" +msgstr "Glatki prelaz izmedju bioma" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "" @@ -365,65 +447,44 @@ msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" msgstr "Konstrukcije koje se pojavljuju na terenu , obicno drvece i biljke" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "Mreza tunela i pecina" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Biomes" -msgstr "Biomi" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Biome blending" -msgstr "Mesanje bioma" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "Glatki prelaz izmedju bioma" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen flags" -msgstr "Mapgen zastave" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Mapgen-specific flags" -msgstr "" +msgid "Temperate, Desert" +msgstr "Umereno,Pustinja" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." -msgstr "" +msgid "Temperate, Desert, Jungle" +msgstr "Umereno,Pustinja,Dzungla" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" -msgstr "" +msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" +msgstr "Umereno,Pustinja,Dzungla,Tundra,Tajga" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "World name" -msgstr "" +msgid "Terrain surface erosion" +msgstr "Povrsinska erozija terena" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Seed" -msgstr "" +msgid "Trees and jungle grass" +msgstr "Drveca i trava dzungle" -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Vary river depth" +msgstr "Razlicita dubina reke" -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Game" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Very large caverns deep in the underground" +msgstr "Veoma velike pecine duboko ispod zemlje" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Create" +msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "A world named \"$1\" already exists" +msgid "World name" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "No game selected" -msgstr "" +msgid "You have no games installed." +msgstr "Nema instaliranih igara." #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" @@ -451,141 +512,145 @@ msgstr "" msgid "Accept" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua +msgid "Rename Modpack:" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "" "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will " "override any renaming here." msgstr "" -#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua -msgid "Rename Modpack:" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "(No description of setting given)" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Disabled" +msgid "2D Noise" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Enabled" +msgid "< Back to Settings page" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Browse" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Offset" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Scale" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "X spread" +msgid "Disabled" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Y spread" +msgid "Edit" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "2D Noise" +msgid "Enabled" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Z spread" +msgid "Lacunarity" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Octaves" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Offset" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Persistance" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Lacunarity" +msgid "Please enter a valid integer." msgstr "" -#. ~ "defaults" is a noise parameter flag. -#. It describes the default processing options -#. for noise settings in main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "defaults" +msgid "Please enter a valid number." msgstr "" -#. ~ "eased" is a noise parameter flag. -#. It is used to make the map smoother and -#. can be enabled in noise settings in -#. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "eased" +msgid "Restore Default" msgstr "" -#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. -#. It is short for "absolute value". -#. It can be enabled in noise settings in -#. main menu -> "All Settings". -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "absvalue" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Scale" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "X" +msgid "Search" +msgstr "Trazi" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Select directory" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Y" +msgid "Select file" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Z" +msgid "Show technical names" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "(No description of setting given)" +msgid "The value must be at least $1." msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Please enter a valid integer." +msgid "The value must not be larger than $1." msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "The value must be at least $1." +msgid "X" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "The value must not be larger than $1." +msgid "X spread" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Please enter a valid number." +msgid "Y" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Select directory" +msgid "Y spread" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Select file" +msgid "Z" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "< Back to Settings page" +msgid "Z spread" msgstr "" +#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. +#. It is short for "absolute value". +#. It can be enabled in noise settings in +#. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Edit" +msgid "absvalue" msgstr "" +#. ~ "defaults" is a noise parameter flag. +#. It describes the default processing options +#. for noise settings in main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Restore Default" +msgid "defaults" msgstr "" +#. ~ "eased" is a noise parameter flag. +#. It is used to make the map smoother and +#. can be enabled in noise settings in +#. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Show technical names" +msgid "eased" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua @@ -593,7 +658,7 @@ msgid "$1 (Enabled)" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" +msgid "$1 mods" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua @@ -601,71 +666,81 @@ msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to find a valid mod or modpack" +msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a modpack as a $1" +msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" +msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a mod as a $1" +msgid "Install: file: \"$1\"" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" +msgid "Unable to find a valid mod or modpack" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a game as a $1" +msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install: file: \"$1\"" +msgid "Unable to install a game as a $1" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" +msgid "Unable to install a mod as a $1" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "$1 mods" +msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Installed Packages:" +#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "Ucitavanje..." + +#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." msgstr "" +"Pokusajte ponovo omoguciti javnu listu servera i proverite vasu internet " +"vezu." #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "No package description available" +msgid "Content" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Rename" +msgid "Disable Texture Pack" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "No dependencies." +msgid "Information:" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Disable Texture Pack" +msgid "Installed Packages:" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Use Texture Pack" +msgid "No dependencies." msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Information:" +msgid "No package description available" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Rename" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua @@ -673,11 +748,11 @@ msgid "Uninstall Package" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Content" +msgid "Use Texture Pack" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Credits" +msgid "Active Contributors" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua @@ -685,67 +760,69 @@ msgid "Core Developers" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Active Contributors" +msgid "Credits" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Previous Core Developers" +msgid "Open User Data Directory" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Previous Contributors" +msgid "" +"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" +"and texture packs in a file manager / explorer." msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Install games from ContentDB" +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Previous Contributors" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Configure" +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Previous Core Developers" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "New" +msgid "Announce Server" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Select World:" +msgid "Bind Address" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Creative Mode" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Enable Damage" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Host Server" +msgid "Host Game" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Host Game" +msgid "Host Server" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Announce Server" +msgid "Install games from ContentDB" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name/Password" +msgid "Name" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Bind Address" +msgid "New" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Port" +msgid "No world created or selected!" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Server Port" +msgid "Password" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua @@ -753,152 +830,148 @@ msgid "Play Game" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "No world created or selected!" +msgid "Port" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Start Game" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Address / Port" +msgid "Select Mods" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Name / Password" +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Select World:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Connect" +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Server Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Del. Favorite" +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Start Game" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Favorite" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Address / Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Ping" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Connect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Creative mode" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Damage enabled" msgstr "" -#. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "PvP enabled" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Del. Favorite" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Join Game" +msgid "Favorite" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Opaque Leaves" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Join Game" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Simple Leaves" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Name / Password" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Fancy Leaves" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Ping" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Node Outlining" +#. ~ PvP = Player versus Player +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "PvP enabled" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Node Highlighting" +msgid "2x" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "None" +msgid "3D Clouds" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No Filter" +msgid "4x" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Bilinear Filter" +msgid "8x" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Trilinear Filter" +msgid "All Settings" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No Mipmap" +msgid "Antialiasing:" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Mipmap" +msgid "Autosave Screen Size" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Mipmap + Aniso. Filter" +msgid "Bilinear Filter" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "2x" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp +msgid "Change Keys" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "4x" +msgid "Connected Glass" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "8x" +msgid "Fancy Leaves" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgid "Mipmap" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Yes" +msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No" +msgid "No Filter" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Smooth Lighting" +msgid "No Mipmap" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Particles" +msgid "Node Highlighting" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "3D Clouds" +msgid "Node Outlining" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Opaque Water" +msgid "None" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Connected Glass" +msgid "Opaque Leaves" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Texturing:" +msgid "Opaque Water" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Antialiasing:" +msgid "Particles" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua @@ -906,7 +979,7 @@ msgid "Screen:" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Autosave Screen Size" +msgid "Settings" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp @@ -914,27 +987,28 @@ msgid "Shaders" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Shaders (unavailable)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Shaders (experimental)" +msgstr "Lebdece zemlje (eksperimentalno)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Reset singleplayer world" +msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp -msgid "Change Keys" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Simple Leaves" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "All Settings" +msgid "Smooth Lighting" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Touchthreshold: (px)" +msgid "Texturing:" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Bump Mapping" +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp @@ -942,15 +1016,11 @@ msgid "Tone Mapping" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Generate Normal Maps" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax Occlusion" +msgid "Touchthreshold: (px)" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Waving Liquids" +msgid "Trilinear Filter" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua @@ -958,27 +1028,11 @@ msgid "Waving Leaves" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Waving Plants" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." +msgid "Waving Liquids" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Start Singleplayer" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Config mods" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua -msgid "Main" +msgid "Waving Plants" msgstr "" #: src/client/client.cpp @@ -986,11 +1040,11 @@ msgid "Connection timed out." msgstr "" #: src/client/client.cpp -msgid "Loading textures..." +msgid "Done!" msgstr "" #: src/client/client.cpp -msgid "Rebuilding shaders..." +msgid "Initializing nodes" msgstr "" #: src/client/client.cpp @@ -998,47 +1052,47 @@ msgid "Initializing nodes..." msgstr "" #: src/client/client.cpp -msgid "Initializing nodes" +msgid "Loading textures..." msgstr "" #: src/client/client.cpp -msgid "Done!" +msgid "Rebuilding shaders..." msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Main Menu" +msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Player name too long." +msgid "Could not find or load game \"" msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Connection error (timed out?)" +msgid "Invalid gamespec." msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Provided password file failed to open: " +msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Please choose a name!" +msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." +msgid "Player name too long." msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Provided world path doesn't exist: " +msgid "Please choose a name!" msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Could not find or load game \"" +msgid "Provided password file failed to open: " msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Invalid gamespec." +msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr "" #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! @@ -1054,164 +1108,177 @@ msgid "needs_fallback_font" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Shutting down..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Creating server..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Creating client..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Resolving address..." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Connecting to server..." +msgid "" +"\n" +"Check debug.txt for details." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Item definitions..." +msgid "- Address: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Node definitions..." +msgid "- Creative Mode: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Media..." +msgid "- Damage: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "KiB/s" +msgid "- Mode: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "MiB/s" +msgid "- Port: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Client side scripting is disabled" +msgid "- Public: " msgstr "" +#. ~ PvP = Player versus Player #: src/client/game.cpp -msgid "Sound muted" +msgid "- PvP: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound unmuted" +msgid "- Server Name: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound system is disabled" +msgid "Automatic forward disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Volume changed to %d%%" +msgid "Automatic forward enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound system is not supported on this build" +msgid "Camera update disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "ok" +msgid "Camera update enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode enabled" +msgid "Change Password" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" +msgid "Cinematic mode disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode disabled" +msgid "Cinematic mode enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Pitch move mode enabled" +msgid "Client side scripting is disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Pitch move mode disabled" +msgid "Connecting to server..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode enabled" +msgid "Continue" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" +#, c-format +msgid "" +"Controls:\n" +"- %s: move forwards\n" +"- %s: move backwards\n" +"- %s: move left\n" +"- %s: move right\n" +"- %s: jump/climb up\n" +"- %s: dig/punch\n" +"- %s: place/use\n" +"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: drop item\n" +"- %s: inventory\n" +"- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse wheel: select item\n" +"- %s: chat\n" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode disabled" +msgid "Creating client..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode enabled" +msgid "Creating server..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" +msgid "Debug info and profiler graph hidden" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode disabled" +msgid "Debug info shown" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Cinematic mode enabled" +msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Cinematic mode disabled" +msgid "" +"Default Controls:\n" +"No menu visible:\n" +"- single tap: button activate\n" +"- double tap: place/use\n" +"- slide finger: look around\n" +"Menu/Inventory visible:\n" +"- double tap (outside):\n" +" -->close\n" +"- touch stack, touch slot:\n" +" --> move stack\n" +"- touch&drag, tap 2nd finger\n" +" --> place single item to slot\n" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Automatic forward enabled" +msgid "Disabled unlimited viewing range" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Automatic forward disabled" +msgid "Enabled unlimited viewing range" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgid "Exit to Menu" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgid "Exit to OS" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgid "Fast mode disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgid "Fast mode enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgid "Fly mode disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap hidden" +msgid "Fly mode enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap currently disabled by game or mod" +msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" msgstr "" #: src/client/game.cpp @@ -1223,141 +1290,83 @@ msgid "Fog enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Debug info shown" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Profiler graph shown" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Wireframe shown" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Debug info and profiler graph hidden" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Camera update disabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "Camera update enabled" -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range is at maximum: %d" +msgid "Game info:" msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range changed to %d" +msgid "Game paused" msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range is at minimum: %d" +msgid "Hosting server" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Enabled unlimited viewing range" +msgid "Item definitions..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Disabled unlimited viewing range" +msgid "KiB/s" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Zoom currently disabled by game or mod" +msgid "Media..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "" -"Default Controls:\n" -"No menu visible:\n" -"- single tap: button activate\n" -"- double tap: place/use\n" -"- slide finger: look around\n" -"Menu/Inventory visible:\n" -"- double tap (outside):\n" -" -->close\n" -"- touch stack, touch slot:\n" -" --> move stack\n" -"- touch&drag, tap 2nd finger\n" -" --> place single item to slot\n" +msgid "MiB/s" msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "" -"Controls:\n" -"- %s: move forwards\n" -"- %s: move backwards\n" -"- %s: move left\n" -"- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb\n" -"- %s: sneak/go down\n" -"- %s: drop item\n" -"- %s: inventory\n" -"- Mouse: turn/look\n" -"- Mouse left: dig/punch\n" -"- Mouse right: place/use\n" -"- Mouse wheel: select item\n" -"- %s: chat\n" +msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Continue" +msgid "Noclip mode disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Change Password" +msgid "Noclip mode enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Game paused" +msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound Volume" +msgid "Node definitions..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Exit to Menu" +msgid "Off" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Exit to OS" +msgid "On" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Game info:" +msgid "Pitch move mode disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Mode: " +msgid "Pitch move mode enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Remote server" +msgid "Profiler graph shown" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Address: " +msgid "Remote server" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Hosting server" +msgid "Resolving address..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Port: " +msgid "Shutting down..." msgstr "" #: src/client/game.cpp @@ -1365,42 +1374,55 @@ msgid "Singleplayer" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "On" +msgid "Sound Volume" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Off" +msgid "Sound muted" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Damage: " +msgid "Sound system is disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Creative Mode: " +msgid "Sound system is not supported on this build" msgstr "" -#. ~ PvP = Player versus Player #: src/client/game.cpp -msgid "- PvP: " +msgid "Sound unmuted" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Public: " +#, c-format +msgid "Viewing range changed to %d" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Server Name: " +#, c-format +msgid "Viewing range is at maximum: %d" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "" -"\n" -"Check debug.txt for details." +#, c-format +msgid "Viewing range is at minimum: %d" msgstr "" -#: src/client/gameui.cpp -msgid "Chat shown" +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "Volume changed to %d%%" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Wireframe shown" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Zoom currently disabled by game or mod" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "ok" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp @@ -1408,7 +1430,7 @@ msgid "Chat hidden" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp -msgid "HUD shown" +msgid "Chat shown" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp @@ -1416,139 +1438,141 @@ msgid "HUD hidden" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp -#, c-format -msgid "Profiler shown (page %d of %d)" +msgid "HUD shown" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp msgid "Profiler hidden" msgstr "" -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Button" +#: src/client/gameui.cpp +#, c-format +msgid "Profiler shown (page %d of %d)" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Button" +msgid "Apps" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Middle Button" +msgid "Backspace" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "X Button 1" +msgid "Caps Lock" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "X Button 2" +msgid "Clear" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Backspace" +msgid "Control" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Tab" +msgid "Down" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Clear" +msgid "End" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Return" +msgid "Erase EOF" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Shift" +msgid "Execute" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Control" +msgid "Help" msgstr "" -#. ~ Key name, common on Windows keyboards #: src/client/keycode.cpp -msgid "Menu" +msgid "Home" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Pause" +msgid "IME Accept" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Caps Lock" +msgid "IME Convert" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Space" +msgid "IME Escape" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Page up" +msgid "IME Mode Change" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Page down" +msgid "IME Nonconvert" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "End" +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Left" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Home" +msgid "Left Button" msgstr "" -#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Left" +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Control" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Up" +msgid "Left Menu" msgstr "" -#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Right" +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Shift" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Down" +msgid "Left Windows" msgstr "" -#. ~ Key name +#. ~ Key name, common on Windows keyboards #: src/client/keycode.cpp -msgid "Select" +msgid "Menu" msgstr "" -#. ~ "Print screen" key #: src/client/keycode.cpp -msgid "Print" +msgid "Middle Button" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Execute" +msgid "Num Lock" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Snapshot" +msgid "Numpad *" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Insert" +msgid "Numpad +" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Help" +msgid "Numpad -" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Windows" +msgid "Numpad ." msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Windows" +msgid "Numpad /" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp @@ -1592,99 +1616,127 @@ msgid "Numpad 9" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad *" +msgid "OEM Clear" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad +" +msgid "Page down" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad ." +msgid "Page up" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad -" +msgid "Pause" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad /" +msgid "Play" msgstr "" +#. ~ "Print screen" key #: src/client/keycode.cpp -msgid "Num Lock" +msgid "Print" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Scroll Lock" +msgid "Return" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Right" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Shift" +msgid "Right Button" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Shift" +msgid "Right Control" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Control" +msgid "Right Menu" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Control" +msgid "Right Shift" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Menu" +msgid "Right Windows" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Menu" +msgid "Scroll Lock" msgstr "" +#. ~ Key name #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Escape" +msgid "Select" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Convert" +msgid "Shift" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Nonconvert" +msgid "Sleep" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Accept" +msgid "Snapshot" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Mode Change" +msgid "Space" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Apps" +msgid "Tab" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Sleep" +msgid "Up" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Erase EOF" +msgid "X Button 1" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Play" +msgid "X Button 2" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Zoom" msgstr "" -#: src/client/keycode.cpp -msgid "OEM Clear" +#: src/client/minimap.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "" + +#: src/client/minimap.cpp +#, c-format +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" +msgstr "" + +#: src/client/minimap.cpp +#, c-format +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" +msgstr "" + +#: src/client/minimap.cpp +msgid "Minimap in texture mode" +msgstr "" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Passwords do not match!" +msgstr "" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp +msgid "Register and Join" msgstr "" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp @@ -1697,28 +1749,16 @@ msgid "" "creation, or click 'Cancel' to abort." msgstr "" -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp -msgid "Register and Join" -msgstr "" - -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Passwords do not match!" -msgstr "" - #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp msgid "Proceed" msgstr "" -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" -msgstr "" - #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "\"Special\" = climb down" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" +msgid "Autoforward" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp @@ -1726,91 +1766,87 @@ msgid "Automatic jumping" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Key already in use" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "press key" +msgid "Backward" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Forward" +msgid "Change camera" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Backward" +msgid "Chat" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Special" +msgid "Command" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Jump" +msgid "Console" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Sneak" +msgid "Dec. range" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Drop" +msgid "Dec. volume" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inventory" +msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Prev. item" +msgid "Drop" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Next item" +msgid "Forward" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Change camera" +msgid "Inc. range" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle minimap" +msgid "Inc. volume" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fly" +msgid "Inventory" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle pitchmove" +msgid "Jump" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fast" +msgid "Key already in use" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle noclip" +msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Mute" +msgid "Local command" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Dec. volume" +msgid "Mute" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inc. volume" +msgid "Next item" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Autoforward" +msgid "Prev. item" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Chat" +msgid "Range select" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp @@ -1818,47 +1854,51 @@ msgid "Screenshot" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Range select" +msgid "Sneak" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Dec. range" +msgid "Special" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inc. range" +msgid "Toggle HUD" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Console" +msgid "Toggle chat log" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Command" +msgid "Toggle fast" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Local command" +msgid "Toggle fly" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle HUD" +msgid "Toggle fog" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle chat log" +msgid "Toggle minimap" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fog" +msgid "Toggle noclip" msgstr "" -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Old Password" +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle pitchmove" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "press key" msgstr "" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "New Password" +msgid "Change" msgstr "" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp @@ -1866,11 +1906,11 @@ msgid "Confirm Password" msgstr "" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Change" +msgid "New Password" msgstr "" -#: src/gui/guiVolumeChange.cpp -msgid "Sound Volume: " +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Old Password" msgstr "" #: src/gui/guiVolumeChange.cpp @@ -1881,6 +1921,10 @@ msgstr "" msgid "Muted" msgstr "" +#: src/gui/guiVolumeChange.cpp +msgid "Sound Volume: " +msgstr "" + #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text". #. Don't forget the space. #: src/gui/modalMenu.cpp @@ -1894,1203 +1938,986 @@ msgstr "" msgid "LANG_CODE" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Build inside player" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " -"you stand.\n" -"This is helpful when working with nodeboxes in small areas." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Flying" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Player is able to fly without being affected by gravity.\n" -"This requires the \"fly\" privilege on the server." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pitch move mode" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " -"or swimming." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast movement" +"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" +"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Fast movement (via the \"special\" key).\n" -"This requires the \"fast\" privilege on the server." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noclip" +"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" +"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " +"circle." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " -"nodes.\n" -"This requires the \"noclip\" privilege on the server." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cinematic mode" +"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" +"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" +"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n" +"point by increasing 'scale'.\n" +"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n" +"sets with default parameters, it may need altering in other\n" +"situations.\n" +"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" -"Useful for recording videos." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera smoothing" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera smoothing in cinematic mode" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable." +"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" +"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" +"These numbers can be made very large, the fractal does\n" +"not have to fit inside the world.\n" +"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n" +"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" +"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Invert mouse" +msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Invert vertical mouse movement." +msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mouse sensitivity" +msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mouse sensitivity multiplier." +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Special key for climbing/descending" +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " -"down and\n" -"descending." +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Double tap jump for fly" +msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." +msgid "3D clouds" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Always fly and fast" +msgid "3D mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " -"are\n" -"enabled." +msgid "3D mode parallax strength" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rightclick repetition interval" +msgid "3D noise defining giant caverns." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " -"right\n" -"mouse button." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatically jump up single-node obstacles." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Safe digging and placing" +"3D noise defining mountain structure and height.\n" +"Also defines structure of floatland mountain terrain." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" -"Enable this when you dig or place too often by accident." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Random input" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable random user input (only used for testing)." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Continuous forward" +"3D noise defining structure of floatlands.\n" +"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n" +"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" +"a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" -"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." +msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Touch screen threshold" +msgid "3D noise defining terrain." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." +msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fixed virtual joystick" +msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" -"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Virtual joystick triggers aux button" +"3D support.\n" +"Currently supported:\n" +"- none: no 3d output.\n" +"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n" +"- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" +"- topbottom: split screen top/bottom.\n" +"- sidebyside: split screen side by side.\n" +"- crossview: Cross-eyed 3d\n" +"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" +"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" -"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " -"circle." +"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" +"Will be overridden when creating a new world in the main menu." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable joysticks" +msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick ID" +msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The identifier of the joystick to use" +msgid "ABM interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick type" +msgid "ABM time budget" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The type of joystick" +msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick button repetition interval" +msgid "Acceleration in air" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated events\n" -"when holding down a joystick button combination." +msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick frustum sensitivity" +msgid "Active Block Modifiers" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" -"ingame view frustum around." +msgid "Active block management interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Forward key" +msgid "Active block range" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player forward.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Active object send range" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Backward key" +msgid "" +"Address to connect to.\n" +"Leave this blank to start a local server.\n" +"Note that the address field in the main menu overrides this setting." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player backward.\n" -"Will also disable autoforward, when active.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Adds particles when digging a node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Left key" +msgid "" +"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " +"screens." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, c-format msgid "" -"Key for moving the player left.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Adjusts the density of the floatland layer.\n" +"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n" +"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n" +"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" +"to be sure) creates a solid floatland layer." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Right key" +msgid "Advanced" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for moving the player right.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n" +"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n" +"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n" +"This only has significant effect on daylight and artificial\n" +"light, it has very little effect on natural night light." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Jump key" +msgid "Always fly and fast" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for jumping.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Ambient occlusion gamma" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneak key" +msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for sneaking.\n" -"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is " -"disabled.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Amplifies the valleys." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inventory key" +msgid "Anisotropic filtering" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the inventory.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Announce server" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Special key" +msgid "Announce to this serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving fast in fast mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Append item name" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat key" +msgid "Append item name to tooltip." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Apple trees noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Command key" +msgid "Arm inertia" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for opening the chat window to type commands.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" +"the arm when the camera moves." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window to type local commands.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Ask to reconnect after crash" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Range select key" +msgid "" +"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " +"to\n" +"clients.\n" +"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of " +"visible\n" +"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in " +"caves,\n" +"as well as sometimes on land).\n" +"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n" +"optimization.\n" +"Stated in mapblocks (16 nodes)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling unlimited view range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Automatic forward key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fly key" +msgid "Automatically jump up single-node obstacles." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling flying.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Automatically report to the serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pitch move key" +msgid "Autosave screen size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling pitch move mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Autoscaling mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast key" +msgid "Backward key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling fast mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Base ground level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noclip key" +msgid "Base terrain height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling noclip mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Basic" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar next key" +msgid "Basic privileges" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the next item in the hotbar.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Beach noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar previous key" +msgid "Beach noise threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Bilinear filtering" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mute key" +msgid "Bind address" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for muting the game.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inc. volume key" +msgid "Biome noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for increasing the volume.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dec. volume key" +msgid "Block send optimize distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for decreasing the volume.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Bold and italic font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatic forward key" +msgid "Bold and italic monospace font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling autoforward.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Bold font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cinematic mode key" +msgid "Bold monospace font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling cinematic mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Build inside player" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap key" +msgid "Builtin" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling display of minimap.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" +"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" +"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" +"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for taking screenshots.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Camera smoothing" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Drop item key" +msgid "Camera smoothing in cinematic mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for dropping the currently selected item.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Camera update toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View zoom key" +msgid "Cave noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key to use view zoom when possible.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cave noise #1" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 1 key" +msgid "Cave noise #2" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the first hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cave width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 2 key" +msgid "Cave1 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the second hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cave2 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 3 key" +msgid "Cavern limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the third hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cavern noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 4 key" +msgid "Cavern taper" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cavern threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 5 key" +msgid "Cavern upper limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Center of light curve boost range.\n" +"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat font size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 6 key" +msgid "Chat key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Chat log level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 7 key" +msgid "Chat message count limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Chat message format" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 8 key" +msgid "Chat message kick threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Chat message max length" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 9 key" +msgid "Chat toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Chatcommands" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 10 key" +msgid "Chunk size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Cinematic mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 11 key" +msgid "Cinematic mode key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Clean transparent textures" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 12 key" +msgid "Client" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Client and Server" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 13 key" +msgid "Client modding" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Client side modding restrictions" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 14 key" +msgid "Client side node lookup range restriction" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Climbing speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 15 key" +msgid "Cloud radius" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Clouds" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 16 key" +msgid "Clouds are a client side effect." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Clouds in menu" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 17 key" +msgid "Colored fog" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" +"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " +"software',\n" +"as defined by the Free Software Foundation.\n" +"You can also specify content ratings.\n" +"These flags are independent from Minetest versions,\n" +"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 18 key" +msgid "" +"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" +"allow them to upload and download data to/from the internet." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" +"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 19 key" +msgid "Command key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Connect glass" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 20 key" +msgid "Connect to external media server" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Connects glass if supported by node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 21 key" +msgid "Console alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Console color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 22 key" +msgid "Console height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 23 key" +msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "ContentDB URL" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 24 key" +msgid "Continuous forward" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" +"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 25 key" +msgid "Controls" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Controls length of day/night cycle.\n" +"Examples:\n" +"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 26 key" +msgid "Controls sinking speed in liquid." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 27 key" +msgid "Controls steepness/height of hills." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" +"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" +"intensive noise calculations." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 28 key" +msgid "Crash message" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Creative" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 29 key" +msgid "Crosshair alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" +"Also controls the object crosshair color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 30 key" +msgid "Crosshair color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Crosshair color (R,G,B).\n" +"Also controls the object crosshair color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 31 key" +msgid "DPI" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Damage" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 32 key" +msgid "Debug info toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Debug log file size threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HUD toggle key" +msgid "Debug log level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of the HUD.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Dec. volume key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat toggle key" +msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of chat.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Dedicated server step" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large chat console key" +msgid "Default acceleration" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of the large chat console.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Default game" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog toggle key" +msgid "" +"Default game when creating a new world.\n" +"This will be overridden when creating a world from the main menu." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of fog.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Default password" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera update toggle key" +msgid "Default privileges" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the camera update. Only used for development\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Default report format" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug info toggle key" +msgid "Default stack size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling the display of debug info.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" +"Only has an effect if compiled with cURL." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiler toggle key" +msgid "Defines areas where trees have apples." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Defines areas with sandy beaches." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Toggle camera mode key" +msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for switching between first- and third-person camera.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Defines distribution of higher terrain." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View range increase key" +msgid "Defines large-scale river channel structure." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for increasing the viewing range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View range decrease key" +msgid "Defines the base ground level." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for decreasing the viewing range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Defines the depth of the river channel." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Graphics" +msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-Game" +msgid "Defines the width of the river channel." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Basic" +msgid "Defines the width of the river valley." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "VBO" +msgid "Defines tree areas and tree density." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable vertex buffer objects.\n" -"This should greatly improve graphics performance." +"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" +"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog" +msgid "Delay in sending blocks after building" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether to fog out the end of the visible area." +msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Leaves style" +msgid "Deprecated Lua API handling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Leaves style:\n" -"- Fancy: all faces visible\n" -"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n" -"- Opaque: disable transparency" +msgid "Depth below which you'll find giant caverns." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connect glass" +msgid "Depth below which you'll find large caves." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connects glass if supported by node." +msgid "" +"Description of server, to be displayed when players join and in the " +"serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooth lighting" +msgid "Desert noise threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" -"Disable for speed or for different looks." +"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" +"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds" +msgid "Desynchronize block animation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds are a client side effect." +msgid "Dig key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D clouds" +msgid "Digging particles" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use 3D cloud look instead of flat." +msgid "Disable anticheat" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Node highlighting" +msgid "Disallow empty passwords" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Method used to highlight selected object." +msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Digging particles" +msgid "Double tap jump for fly" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Adds particles when digging a node." +msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filtering" +msgid "Drop item key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mipmapping" +msgid "Dump the mapgen debug information." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" -"especially when using a high resolution texture pack.\n" -"Gamma correct downscaling is not supported." +msgid "Dungeon maximum Y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Anisotropic filtering" +msgid "Dungeon minimum Y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." +msgid "Dungeon noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bilinear filtering" +msgid "" +"Enable IPv6 support (for both client and server).\n" +"Required for IPv6 connections to work at all." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." +msgid "" +"Enable Lua modding support on client.\n" +"This support is experimental and API can change." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trilinear filtering" +msgid "Enable console window" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." +msgid "Enable creative mode for new created maps." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clean transparent textures" +msgid "Enable joysticks" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" -"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" -"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" -"at texture load time." +msgid "Enable mod channels support." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum texture size" +msgid "Enable mod security" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" -"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" -"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" -"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" -"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" -"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n" -"enabled.\n" -"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" -"texture autoscaling." +msgid "Enable players getting damage and dying." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FSAA" +msgid "Enable random user input (only used for testing)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable register confirmation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -"when set to higher number than 0." +"Enable register confirmation when connecting to server.\n" +"If disabled, new account will be registered automatically." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Undersampling" +msgid "" +"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" +"Disable for speed or for different looks." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" -"to the game world only, keeping the GUI intact.\n" -"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed " -"image.\n" -"Higher values result in a less detailed image." +"Enable to disallow old clients from connecting.\n" +"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when " +"connecting\n" +"to new servers, but they may not support all new features that you are " +"expecting." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " -"video\n" -"cards.\n" -"This only works with the OpenGL video backend." +"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n" +"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. " +"textures)\n" +"when connecting to the server." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shader path" +msgid "" +"Enable vertex buffer objects.\n" +"This should greatly improve graphics performance." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be " -"used." +"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" +"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filmic tone mapping" +msgid "" +"Enable/disable running an IPv6 server.\n" +"Ignored if bind_address is set.\n" +"Needs enable_ipv6 to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3102,2136 +2929,2243 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bumpmapping" +msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -"texture pack\n" -"or need to be auto-generated.\n" -"Requires shaders to be enabled." +msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Generate normalmaps" +msgid "Enables minimap." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -"Requires bumpmapping to be enabled." +"Enables the sound system.\n" +"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" +"sound controls will be non-functional.\n" +"Changing this setting requires a restart." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Normalmaps strength" +msgid "Engine profiling data print interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strength of generated normalmaps." +msgid "Entity methods" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Normalmaps sampling" +msgid "" +"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" +"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n" +"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n" +"floatlands.\n" +"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" +"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Defines sampling step of texture.\n" -"A higher value results in smoother normal maps." +msgid "FPS when unfocused or paused" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion" +msgid "FSAA" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables parallax occlusion mapping.\n" -"Requires shaders to be enabled." +msgid "Factor noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion mode" +msgid "Fall bobbing factor" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgid "Fallback font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion iterations" +msgid "Fallback font shadow" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgid "Fallback font shadow alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion scale" +msgid "Fallback font size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgid "Fast key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Parallax occlusion bias" +msgid "Fast mode acceleration" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgid "Fast mode speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving Nodes" +msgid "Fast movement" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids" +msgid "" +"Fast movement (via the \"special\" key).\n" +"This requires the \"fast\" privilege on the server." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving liquids (like water).\n" -"Requires shaders to be enabled." +msgid "Field of view" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wave height" +msgid "Field of view in degrees." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The maximum height of the surface of waving liquids.\n" -"4.0 = Wave height is two nodes.\n" -"0.0 = Wave doesn't move at all.\n" -"Default is 1.0 (1/2 node).\n" -"Requires waving liquids to be enabled." +"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " +"the\n" +"Multiplayer Tab." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wavelength" +msgid "Filler depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Length of liquid waves.\n" -"Requires waving liquids to be enabled." +msgid "Filler depth noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wave speed" +msgid "Filmic tone mapping" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n" -"If negative, liquid waves will move backwards.\n" -"Requires waving liquids to be enabled." +"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" +"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" +"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" +"at texture load time." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving leaves" +msgid "Filtering" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving leaves.\n" -"Requires shaders to be enabled." +msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving plants" +msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving plants.\n" -"Requires shaders to be enabled." +msgid "Fixed map seed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Advanced" +msgid "Fixed virtual joystick" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Arm inertia" +msgid "Floatland density" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" -"the arm when the camera moves." +msgid "Floatland maximum Y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS" +msgid "Floatland minimum Y" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland taper exponent" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland tapering distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n" -"to not waste CPU power for no benefit." +msgid "Floatland water level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FPS in pause menu" +msgid "Fly key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS when game is paused." +msgid "Flying" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pause on lost window focus" +msgid "Fog" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " -"formspec is\n" -"open." +msgid "Fog start" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Viewing range" +msgid "Fog toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View distance in nodes." +msgid "Font bold by default" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Near plane" +msgid "Font italic by default" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" -"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" -"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" -"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." +msgid "Font shadow" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screen width" +msgid "Font shadow alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Width component of the initial window size." +msgid "Font size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screen height" +msgid "Font size of the default font in point (pt)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height component of the initial window size." +msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Autosave screen size" +msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Save window size automatically when modified." +msgid "" +"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" +"Value 0 will use the default font size." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Full screen" +msgid "" +"Format of player chat messages. The following strings are valid " +"placeholders:\n" +"@name, @message, @timestamp (optional)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fullscreen mode." +msgid "Format of screenshots." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Full screen BPP" +msgid "Formspec Default Background Color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." +msgid "Formspec Default Background Opacity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "VSync" +msgid "Formspec Full-Screen Background Color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical screen synchronization." +msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Field of view" +msgid "Formspec default background color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Field of view in degrees." +msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve gamma" +msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n" -"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n" -"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n" -"This only has significant effect on daylight and artificial\n" -"light, it has very little effect on natural night light." +msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve low gradient" +msgid "Forward key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Gradient of light curve at minimum light level.\n" -"Controls the contrast of the lowest light levels." +msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve high gradient" +msgid "Fractal type" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Gradient of light curve at maximum light level.\n" -"Controls the contrast of the highest light levels." +msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost" +msgid "FreeType fonts" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Strength of light curve boost.\n" -"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" -"curve that is boosted in brightness." +"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 " +"nodes)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost center" +msgid "" +"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Center of light curve boost range.\n" -"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." +"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"\n" +"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n" +"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" +"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost spread" +msgid "Full screen" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Spread of light curve boost range.\n" -"Controls the width of the range to be boosted.\n" -"Standard deviation of the light curve boost Gaussian." +msgid "Full screen BPP" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Texture path" +msgid "Fullscreen mode." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." +msgid "GUI scaling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Video driver" +msgid "GUI scaling filter" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The rendering back-end for Irrlicht.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" -"shader support currently." +msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cloud radius" +msgid "Global callbacks" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" -"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " -"corners." +"Global map generation attributes.\n" +"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" +"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View bobbing factor" +msgid "" +"Gradient of light curve at maximum light level.\n" +"Controls the contrast of the highest light levels." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" -"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." +"Gradient of light curve at minimum light level.\n" +"Controls the contrast of the lowest light levels." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fall bobbing factor" +msgid "Graphics" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Multiplier for fall bobbing.\n" -"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." +msgid "Gravity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D mode" +msgid "Ground level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"3D support.\n" -"Currently supported:\n" -"- none: no 3d output.\n" -"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n" -"- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" -"- topbottom: split screen top/bottom.\n" -"- sidebyside: split screen side by side.\n" -"- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" -"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." +msgid "Ground noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D mode parallax strength" +msgid "HTTP mods" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strength of 3D mode parallax." +msgid "HUD scale factor" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console height" +msgid "HUD toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." +msgid "" +"Handling for deprecated Lua API calls:\n" +"- none: Do not log deprecated calls\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console color" +msgid "" +"Have the profiler instrument itself:\n" +"* Instrument an empty function.\n" +"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function " +"call).\n" +"* Instrument the sampler being used to update the statistics." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." +msgid "Heat blend noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console alpha" +msgid "Heat noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +msgid "Height component of the initial window size." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" +msgid "Height noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." +msgid "Height select noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Full-Screen Background Color" +msgid "High-precision FPU" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." +msgid "Hill steepness" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Default Background Opacity" +msgid "Hill threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." +msgid "Hilliness1 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Default Background Color" +msgid "Hilliness2 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec default background color (R,G,B)." +msgid "Hilliness3 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box color" +msgid "Hilliness4 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box border color (R,G,B)." +msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box width" +msgid "" +"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" +"in nodes per second per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Width of the selection box lines around nodes." +msgid "" +"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" +"in nodes per second per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair color" +msgid "" +"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" +"in nodes per second per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair color (R,G,B)." +msgid "Hotbar next key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair alpha" +msgid "Hotbar previous key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +msgid "Hotbar slot 1 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Recent Chat Messages" +msgid "Hotbar slot 10 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of recent chat messages to show" +msgid "Hotbar slot 11 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Desynchronize block animation" +msgid "Hotbar slot 12 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." +msgid "Hotbar slot 13 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum hotbar width" +msgid "Hotbar slot 14 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" -"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." +msgid "Hotbar slot 15 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HUD scale factor" +msgid "Hotbar slot 16 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Modifies the size of the hudbar elements." +msgid "Hotbar slot 17 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mesh cache" +msgid "Hotbar slot 18 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." +msgid "Hotbar slot 19 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock mesh generation delay" +msgid "Hotbar slot 2 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" -"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients." +msgid "Hotbar slot 20 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" +msgid "Hotbar slot 21 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n" -"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n" -"thread, thus reducing jitter." +msgid "Hotbar slot 22 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap" +msgid "Hotbar slot 23 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables minimap." +msgid "Hotbar slot 24 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Round minimap" +msgid "Hotbar slot 25 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 26 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." +msgid "Hotbar slot 27 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap scan height" +msgid "Hotbar slot 28 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"True = 256\n" -"False = 128\n" -"Usable to make minimap smoother on slower machines." +msgid "Hotbar slot 29 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Colored fog" +msgid "Hotbar slot 3 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." +msgid "Hotbar slot 30 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ambient occlusion gamma" +msgid "Hotbar slot 31 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n" -"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n" -"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" -"set to the nearest valid value." +msgid "Hotbar slot 32 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inventory items animations" +msgid "Hotbar slot 4 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables animation of inventory items." +msgid "Hotbar slot 5 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog start" +msgid "Hotbar slot 6 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" +msgid "Hotbar slot 7 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Opaque liquids" +msgid "Hotbar slot 8 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Makes all liquids opaque" +msgid "Hotbar slot 9 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "World-aligned textures mode" +msgid "How deep to make rivers." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" -"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" -"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n" -"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n" -"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" -"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." +"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n" +"If negative, liquid waves will move backwards.\n" +"Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Autoscaling mode" +msgid "" +"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" +"Higher value is smoother, but will use more RAM." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n" -"the server may not send the scale you want, especially if you use\n" -"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n" -"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n" -"See also texture_min_size.\n" -"Warning: This option is EXPERIMENTAL!" +msgid "How wide to make rivers." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Show entity selection boxes" +msgid "Humidity blend noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Menus" +msgid "Humidity noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds in menu" +msgid "Humidity variation for biomes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use a cloud animation for the main menu background." +msgid "IPv6" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling" +msgid "IPv6 server" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Scale GUI by a user specified value.\n" -"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" -"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n" -"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" -"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." +"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n" +"to not waste CPU power for no benefit." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling filter" +msgid "" +"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " +"are\n" +"enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" -"filtered in software, but some images are generated directly\n" -"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." +"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" +"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" +"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most " +"invisible\n" +"so that the utility of noclip mode is reduced." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling filter txr2img" +msgid "" +"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " +"nodes.\n" +"This requires the \"noclip\" privilege on the server." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n" -"from hardware to software for scaling. When false, fall back\n" -"to the old scaling method, for video drivers that don't\n" -"properly support downloading textures back from hardware." +"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " +"down and\n" +"descending." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Tooltip delay" +msgid "" +"If enabled, actions are recorded for rollback.\n" +"This option is only read when server starts." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." +msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Append item name" +msgid "" +"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" +"Only enable this if you know what you are doing." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Append item name to tooltip." +msgid "" +"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " +"or swimming." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FreeType fonts" +msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " -"in.\n" -"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." +"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " +"you stand.\n" +"This is helpful when working with nodeboxes in small areas." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font bold by default" +msgid "" +"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " +"limited\n" +"to this distance from the player to the node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font italic by default" +msgid "" +"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" +"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" +"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" +"debug.txt is only moved if this setting is positive." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font shadow" +msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " -"drawn." +msgid "Ignore world errors" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font shadow alpha" +msgid "In-Game" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." +msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size" +msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the default font in point (pt)." +msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Regular font path" +msgid "Inc. volume key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to the default font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"The fallback font will be used if the font cannot be loaded." +msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold font path" +msgid "" +"Instrument builtin.\n" +"This is usually only needed by core/builtin contributors" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Italic font path" +msgid "Instrument chatcommands on registration." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold and italic font path" +msgid "" +"Instrument global callback functions on registration.\n" +"(anything you pass to a minetest.register_*() function)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Monospace font size" +msgid "" +"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." +msgid "" +"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Monospace font path" +msgid "Instrument the methods of entities on registration." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to the monospace font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"This font is used for e.g. the console and profiler screen." +msgid "Instrumentation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold monospace font path" +msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Italic monospace font path" +msgid "Interval of sending time of day to clients." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold and italic monospace font path" +msgid "Inventory items animations" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font size" +msgid "Inventory key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." +msgid "Invert mouse" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font shadow" +msgid "Invert vertical mouse movement." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " -"be drawn." +msgid "Italic font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font shadow alpha" +msgid "Italic monospace font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." +msgid "Item entity TTL" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font path" +msgid "Iterations" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Path of the fallback font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"This font will be used for certain languages or if the default font is " -"unavailable." +"Iterations of the recursive function.\n" +"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" +"increases processing load.\n" +"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat font size" +msgid "Joystick ID" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" -"Value 0 will use the default font size." +msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot folder" +msgid "Joystick deadzone" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" -"The folder will be created if it doesn't already exist." +msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot format" +msgid "Joystick type" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Format of screenshots." +msgid "" +"Julia set only.\n" +"W component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Has no effect on 3D fractals.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot quality" +msgid "" +"Julia set only.\n" +"X component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n" -"1 means worst quality; 100 means best quality.\n" -"Use 0 for default quality." +"Julia set only.\n" +"Y component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "DPI" +msgid "" +"Julia set only.\n" +"Z component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " -"screens." +msgid "Julia w" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable console window" +msgid "Julia x" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the " -"background.\n" -"Contains the same information as the file debug.txt (default name)." +msgid "Julia y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sound" +msgid "Julia z" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables the sound system.\n" -"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" -"sound controls will be non-functional.\n" -"Changing this setting requires a restart." +msgid "Jump key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Volume" +msgid "Jumping speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Volume of all sounds.\n" -"Requires the sound system to be enabled." +"Key for decreasing the viewing range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mute sound" +msgid "" +"Key for decreasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" -"sound system is disabled (enable_sound=false).\n" -"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" -"pause menu." +"Key for digging.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client" +msgid "" +"Key for dropping the currently selected item.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Network" +msgid "" +"Key for increasing the viewing range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server address" +msgid "" +"Key for increasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Address to connect to.\n" -"Leave this blank to start a local server.\n" -"Note that the address field in the main menu overrides this setting." +"Key for jumping.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Remote port" +msgid "" +"Key for moving fast in fast mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Port to connect to (UDP).\n" -"Note that the port field in the main menu overrides this setting." +"Key for moving the player backward.\n" +"Will also disable autoforward, when active.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Prometheus listener address" +msgid "" +"Key for moving the player forward.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Prometheus listener address.\n" -"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n" -"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" -"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" +"Key for moving the player left.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saving map received from server" +msgid "" +"Key for moving the player right.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Save the map received by the client on disk." +msgid "" +"Key for muting the game.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connect to external media server" +msgid "" +"Key for opening the chat window to type commands.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n" -"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. " -"textures)\n" -"when connecting to the server." +"Key for opening the chat window to type local commands.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client modding" +msgid "" +"Key for opening the chat window.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable Lua modding support on client.\n" -"This support is experimental and API can change." +"Key for opening the inventory.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Serverlist URL" +msgid "" +"Key for placing.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." +msgid "" +"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Serverlist file" +msgid "" +"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " -"the\n" -"Multiplayer Tab." +"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum size of the out chat queue" +msgid "" +"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum size of the out chat queue.\n" -"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." +"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable register confirmation" +msgid "" +"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable register confirmation when connecting to server.\n" -"If disabled, new account will be registered automatically." +"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock unload timeout" +msgid "" +"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." +msgid "" +"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock limit" +msgid "" +"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n" -"Set to -1 for unlimited amount." +"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Show debug info" +msgid "" +"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." +"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server / Singleplayer" +msgid "" +"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server name" +msgid "" +"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist." +"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server description" +msgid "" +"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Description of server, to be displayed when players join and in the " -"serverlist." +"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." +msgid "" +"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server URL" +msgid "" +"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." +msgid "" +"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Announce server" +msgid "" +"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatically report to the serverlist." +msgid "" +"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Announce to this serverlist." +msgid "" +"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strip color codes" +msgid "" +"Key for selecting the first hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Remove color codes from incoming chat messages\n" -"Use this to stop players from being able to use color in their messages" +"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server port" +msgid "" +"Key for selecting the next item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Network port to listen (UDP).\n" -"This value will be overridden when starting from the main menu." +"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bind address" +msgid "" +"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The network interface that the server listens on." +msgid "" +"Key for selecting the second hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strict protocol checking" +msgid "" +"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable to disallow old clients from connecting.\n" -"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when " -"connecting\n" -"to new servers, but they may not support all new features that you are " -"expecting." +"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Remote media" +msgid "" +"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n" -"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n" -"(obviously, remote_media should end with a slash).\n" -"Files that are not present will be fetched the usual way." +"Key for selecting the third hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "IPv6 server" +msgid "" +"Key for sneaking.\n" +"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is " +"disabled.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable/disable running an IPv6 server.\n" -"Ignored if bind_address is set.\n" -"Needs enable_ipv6 to be enabled." +"Key for switching between first- and third-person camera.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum simultaneous block sends per client" +msgid "" +"Key for taking screenshots.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" -"The maximum total count is calculated dynamically:\n" -"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" +"Key for toggling autoforward.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Delay in sending blocks after building" +msgid "" +"Key for toggling cinematic mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building " -"something.\n" -"This determines how long they are slowed down after placing or removing a " -"node." +"Key for toggling display of minimap.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max. packets per iteration" +msgid "" +"Key for toggling fast mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n" -"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n" -"client number." +"Key for toggling flying.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default game" +msgid "" +"Key for toggling noclip mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Default game when creating a new world.\n" -"This will be overridden when creating a world from the main menu." +"Key for toggling pitch move mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Message of the day" +msgid "" +"Key for toggling the camera update. Only used for development\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Message of the day displayed to players connecting." +msgid "" +"Key for toggling the display of chat.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum users" +msgid "" +"Key for toggling the display of debug info.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." +msgid "" +"Key for toggling the display of fog.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map directory" +msgid "" +"Key for toggling the display of the HUD.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"World directory (everything in the world is stored here).\n" -"Not needed if starting from the main menu." +"Key for toggling the display of the large chat console.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Item entity TTL" +msgid "" +"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" -"Setting it to -1 disables the feature." +"Key for toggling unlimited view range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default stack size" +msgid "" +"Key to use view zoom when possible.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" -"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " -"items." +msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Damage" +msgid "Lake steepness" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable players getting damage and dying." +msgid "Lake threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Creative" +msgid "Language" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable creative mode for new created maps." +msgid "Large cave depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fixed map seed" +msgid "Large cave maximum number" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" -"Will be overridden when creating a new world in the main menu." +msgid "Large cave minimum number" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default password" +msgid "Large cave proportion flooded" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "New users need to input this password." +msgid "Large chat console key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default privileges" +msgid "Leaves style" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The privileges that new users automatically get.\n" -"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." +"Leaves style:\n" +"- Fancy: all faces visible\n" +"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n" +"- Opaque: disable transparency" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Basic privileges" +msgid "Left key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" +msgid "" +"Length of a server tick and the interval at which objects are generally " +"updated over\n" +"network." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Unlimited player transfer distance" +msgid "" +"Length of liquid waves.\n" +"Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether players are shown to clients without any range limit.\n" -"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." +msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player transfer distance" +msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." +msgid "Length of time between active block management cycles" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player versus player" +msgid "" +"Level of logging to be written to debug.txt:\n" +"- (no logging)\n" +"- none (messages with no level)\n" +"- error\n" +"- warning\n" +"- action\n" +"- info\n" +"- verbose" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." +msgid "Light curve boost" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mod channels" +msgid "Light curve boost center" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable mod channels support." +msgid "Light curve boost spread" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Static spawnpoint" +msgid "Light curve gamma" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." +msgid "Light curve high gradient" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Disallow empty passwords" +msgid "Light curve low gradient" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." +msgid "" +"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" +"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" +"Value is stored per-world." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Disable anticheat" +msgid "" +"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n" +"- Media fetch if server uses remote_media setting.\n" +"- Serverlist download and server announcement.\n" +"- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n" +"Only has an effect if compiled with cURL." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer." +msgid "Liquid fluidity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rollback recording" +msgid "Liquid fluidity smoothing" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, actions are recorded for rollback.\n" -"This option is only read when server starts." +msgid "Liquid loop max" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message format" +msgid "Liquid queue purge time" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Format of player chat messages. The following strings are valid " -"placeholders:\n" -"@name, @message, @timestamp (optional)" +msgid "Liquid sinking" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shutdown message" +msgid "Liquid update interval in seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." +msgid "Liquid update tick" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crash message" +msgid "Load the game profiler" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." +msgid "" +"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" +"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" +"Useful for mod developers and server operators." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ask to reconnect after crash" +msgid "Loading Block Modifiers" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n" -"Set this to true if your server is set up to restart automatically." +msgid "Lower Y limit of dungeons." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active object send range" +msgid "Lower Y limit of floatlands." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"\n" -"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n" -"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" -"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" +msgid "Main menu script" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active block range" +msgid "" +"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " -"the\n" -"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n" -"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are " -"maintained.\n" -"This should be configured together with active_object_send_range_blocks." +msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max block send distance" +msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." +msgid "Map Compression Level for Disk Storage" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum forceloaded blocks" +msgid "Map Compression Level for Network Transfer" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." +msgid "Map directory" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time send interval" +msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Interval of sending time of day to clients." +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" +"Occasional lakes and hills can be added to the flat world." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time speed" +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" +"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" +"ocean, islands and underground." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Controls length of day/night cycle.\n" -"Examples:\n" -"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." +"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" +"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" +"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n" +"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n" +"to become shallower and occasionally dry.\n" +"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "World start time" +msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" +"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" +"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" +"the 'jungles' flag is ignored." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map save interval" +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" +"'ridges': Rivers.\n" +"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" +"'caverns': Giant caves deep underground." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." +msgid "Map generation limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message max length" +msgid "Map save interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." +msgid "Mapblock limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message count limit" +msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." +msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message kick threshold" +msgid "Mapblock unload timeout" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." +msgid "Mapgen Carpathian" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Physics" +msgid "Mapgen Carpathian specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default acceleration" +msgid "Mapgen Flat" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" -"in nodes per second per second." +msgid "Mapgen Flat specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Acceleration in air" +msgid "Mapgen Fractal" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" -"in nodes per second per second." +msgid "Mapgen Fractal specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast mode acceleration" +msgid "Mapgen V5" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" -"in nodes per second per second." +msgid "Mapgen V5 specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking speed" +msgid "Mapgen V6" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." +msgid "Mapgen V6 specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneaking speed" +msgid "Mapgen V7" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneaking speed, in nodes per second." +msgid "Mapgen V7 specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast mode speed" +msgid "Mapgen Valleys" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." +msgid "Mapgen Valleys specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Climbing speed" +msgid "Mapgen debug" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." +msgid "Mapgen name" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Jumping speed" +msgid "Max block generate distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." +msgid "Max block send distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid fluidity" +msgid "Max liquids processed per step." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." +msgid "Max. clearobjects extra blocks" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid fluidity smoothing" +msgid "Max. packets per iteration" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" -"high speed." +msgid "Maximum FPS" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid sinking" +msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls sinking speed in liquid." +msgid "Maximum forceloaded blocks" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Gravity" +msgid "Maximum hotbar width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." +msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Deprecated Lua API handling" +msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" -"- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." +"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" +"high speed." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max. clearobjects extra blocks" +msgid "" +"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" +"The maximum total count is calculated dynamically:\n" +"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n" -"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n" -"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." +msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Unload unused server data" +msgid "" +"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" +"This limit is enforced per player." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" -"Higher value is smoother, but will use more RAM." +"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" +"This limit is enforced per player." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum objects per block" +msgid "" +"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " +"be queued.\n" +"This should be lower than curl_parallel_limit." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." +msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Synchronous SQLite" +msgid "" +"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n" +"Set to -1 for unlimited amount." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" +msgid "" +"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n" +"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n" +"client number." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dedicated server step" +msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Length of a server tick and the interval at which objects are generally " -"updated over\n" -"network." +msgid "Maximum number of recent chat messages to show" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active block management interval" +msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between active block management cycles" +msgid "Maximum objects per block" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM interval" +msgid "" +"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" +"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" +msgid "Maximum simultaneous block sends per client" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "NodeTimer interval" +msgid "Maximum size of the out chat queue" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" +msgid "" +"Maximum size of the out chat queue.\n" +"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ignore world errors" +msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" -"Only enable this if you know what you are doing." +msgid "Maximum users" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid loop max" +msgid "Menus" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max liquids processed per step." +msgid "Mesh cache" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid queue purge time" +msgid "Message of the day" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n" -"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" -"items. A value of 0 disables the functionality." +msgid "Message of the day displayed to players connecting." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid update tick" +msgid "Method used to highlight selected object." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid update interval in seconds." +msgid "Minimal level of logging to be written to chat." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Block send optimize distance" +msgid "Minimap" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " -"to\n" -"clients.\n" -"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of " -"visible\n" -"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in " -"caves,\n" -"as well as sometimes on land).\n" -"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n" -"optimization.\n" -"Stated in mapblocks (16 nodes)." +msgid "Minimap key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server side occlusion culling" +msgid "Minimap scan height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" -"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" -"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most " -"invisible\n" -"so that the utility of noclip mode is reduced." +msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client side modding restrictions" +msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n" -"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n" -"for no restrictions:\n" -"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n" -"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n" -"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n" -"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n" -"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n" -"csm_restriction_noderange)\n" -"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" +msgid "Minimum texture size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client side node lookup range restriction" +msgid "Mipmapping" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " -"limited\n" -"to this distance from the player to the node." +msgid "Mod channels" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Security" +msgid "Modifies the size of the hudbar elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable mod security" +msgid "Monospace font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." +msgid "Monospace font size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trusted mods" +msgid "Mountain height noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" -"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." +msgid "Mountain noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HTTP mods" +msgid "Mountain variation noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" -"allow them to upload and download data to/from the internet." +msgid "Mountain zero level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiling" +msgid "Mouse sensitivity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Load the game profiler" +msgid "Mouse sensitivity multiplier." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" -"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" -"Useful for mod developers and server operators." +msgid "Mud noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default report format" +msgid "" +"Multiplier for fall bobbing.\n" +"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The default format in which profiles are being saved,\n" -"when calling `/profiler save [format]` without format." +msgid "Mute key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Report path" +msgid "Mute sound" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." +"Name of map generator to be used when creating a new world.\n" +"Creating a world in the main menu will override this.\n" +"Current mapgens in a highly unstable state:\n" +"- The optional floatlands of v7 (disabled by default)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrumentation" +msgid "" +"Name of the player.\n" +"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" +"When starting from the main menu, this is overridden." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Entity methods" +msgid "" +"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrument the methods of entities on registration." +msgid "Near plane" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active Block Modifiers" +msgid "Network" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration." +"Network port to listen (UDP).\n" +"This value will be overridden when starting from the main menu." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Loading Block Modifiers" +msgid "New users need to input this password." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration." +msgid "Noclip" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chatcommands" +msgid "Noclip key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrument chatcommands on registration." +msgid "Node highlighting" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Global callbacks" +msgid "NodeTimer interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument global callback functions on registration.\n" -"(anything you pass to a minetest.register_*() function)" +msgid "Noises" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Builtin" +msgid "Number of emerge threads" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Instrument builtin.\n" -"This is usually only needed by core/builtin contributors" +"Number of emerge threads to use.\n" +"Value 0:\n" +"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n" +"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n" +"Any other value:\n" +"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n" +"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n" +"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n" +"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n" +"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiler" +msgid "" +"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n" +"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n" +"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Have the profiler instrument itself:\n" -"* Instrument an empty function.\n" -"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function " -"call).\n" -"* Instrument the sampler being used to update the statistics." +msgid "Online Content Repository" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client and Server" +msgid "Opaque liquids" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player name" +msgid "" +"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Name of the player.\n" -"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" -"When starting from the main menu, this is overridden." +"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Language" +msgid "" +"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " +"formspec is\n" +"open." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the language. Leave empty to use the system language.\n" -"A restart is required after changing this." +"Path of the fallback font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"This font will be used for certain languages or if the default font is " +"unavailable." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug log level" +msgid "" +"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" +"The folder will be created if it doesn't already exist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Level of logging to be written to debug.txt:\n" -"- (no logging)\n" -"- none (messages with no level)\n" -"- error\n" -"- warning\n" -"- action\n" -"- info\n" -"- verbose" +"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be " +"used." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug log file size threshold" +msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" -"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" -"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" -"debug.txt is only moved if this setting is positive." +"Path to the default font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"The fallback font will be used if the font cannot be loaded." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat log level" +msgid "" +"Path to the monospace font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"This font is used for e.g. the console and profiler screen." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimal level of logging to be written to chat." +msgid "Pause on lost window focus" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "IPv6" +msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable IPv6 support (for both client and server).\n" -"Required for IPv6 connections to work at all." +msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL timeout" +msgid "Physics" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" -"Only has an effect if compiled with cURL." +msgid "Pitch move key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL parallel limit" +msgid "Pitch move mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n" -"- Media fetch if server uses remote_media setting.\n" -"- Serverlist download and server announcement.\n" -"- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n" -"Only has an effect if compiled with cURL." +msgid "Place key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL file download timeout" +msgid "Place repetition interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." +msgid "" +"Player is able to fly without being affected by gravity.\n" +"This requires the \"fly\" privilege on the server." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "High-precision FPU" +msgid "Player name" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." +msgid "Player transfer distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Main menu style" +msgid "Player versus player" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Changes the main menu UI:\n" -"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " -"etc.\n" -"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " -"be\n" -"necessary for smaller screens." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Main menu script" +"Port to connect to (UDP).\n" +"Note that the port field in the main menu overrides this setting." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Replaces the default main menu with a custom one." +msgid "" +"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" +"Enable this when you dig or place too often by accident." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Engine profiling data print interval" +msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5241,464 +5175,519 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen name" +msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Name of map generator to be used when creating a new world.\n" -"Creating a world in the main menu will override this.\n" -"Current mapgens in a highly unstable state:\n" -"- The optional floatlands of v7 (disabled by default)." +msgid "Profiler" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Water level" +msgid "Profiler toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Water surface level of the world." +msgid "Profiling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max block generate distance" +msgid "Prometheus listener address" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 " -"nodes)." +"Prometheus listener address.\n" +"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n" +"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" +"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation limit" +msgid "Proportion of large caves that contain liquid." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" -"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" -"Value is stored per-world." +"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" +"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " +"corners." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Global map generation attributes.\n" -"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" -"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." +msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" +msgid "Random input" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Heat noise" +msgid "Range select key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Temperature variation for biomes." +msgid "Recent Chat Messages" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Heat blend noise" +msgid "Regular font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." +msgid "Remote media" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity noise" +msgid "Remote port" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity variation for biomes." +msgid "" +"Remove color codes from incoming chat messages\n" +"Use this to stop players from being able to use color in their messages" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity blend noise" +msgid "Replaces the default main menu with a custom one." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Report path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n" +"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n" +"for no restrictions:\n" +"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n" +"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n" +"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n" +"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n" +"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n" +"csm_restriction_noderange)\n" +"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." +msgid "Ridge mountain spread noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V5" +msgid "Ridge noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V5 specific flags" +msgid "Ridge underwater noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." +msgid "Ridged mountain size noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave width" +msgid "Right key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" -"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" -"intensive noise calculations." +msgid "River channel depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave depth" +msgid "River channel width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y of upper limit of large caves." +msgid "River depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small cave minimum number" +msgid "River noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." +msgid "River size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small cave maximum number" +msgid "River valley width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." +msgid "Rollback recording" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave minimum number" +msgid "Rolling hill size noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." +msgid "Rolling hills spread noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave maximum number" +msgid "Round minimap" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." +msgid "Safe digging and placing" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave proportion flooded" +msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Proportion of large caves that contain liquid." +msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern limit" +msgid "Save window size automatically when modified." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of cavern upper limit." +msgid "Saving map received from server" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern taper" +msgid "" +"Scale GUI by a user specified value.\n" +"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" +"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n" +"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" +"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." +msgid "Screen height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern threshold" +msgid "Screen width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." +msgid "Screenshot folder" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon minimum Y" +msgid "Screenshot format" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lower Y limit of dungeons." +msgid "Screenshot quality" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon maximum Y" +msgid "" +"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n" +"1 means worst quality; 100 means best quality.\n" +"Use 0 for default quality." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Upper Y limit of dungeons." +msgid "Seabed noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noises" +msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filler depth noise" +msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of biome filler depth." +msgid "Security" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Factor noise" +msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Variation of terrain vertical scale.\n" -"When noise is < -0.55 terrain is near-flat." +msgid "Selection box border color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height noise" +msgid "Selection box color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of average terrain surface." +msgid "Selection box width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave1 noise" +msgid "" +"Selects one of 18 fractal types.\n" +"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" +"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n" +"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n" +"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n" +"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n" +"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n" +"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n" +"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n" +"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n" +"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n" +"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n" +"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n" +"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n" +"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n" +"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." +msgid "Server / Singleplayer" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave2 noise" +msgid "Server URL" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." +msgid "Server address" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern noise" +msgid "Server description" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining giant caverns." +msgid "Server name" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ground noise" +msgid "Server port" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining terrain." +msgid "Server side occlusion culling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon noise" +msgid "Serverlist URL" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." +msgid "Serverlist file" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V6" +msgid "" +"Set the language. Leave empty to use the system language.\n" +"A restart is required after changing this." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V6 specific flags" +msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" -"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" -"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" -"the 'jungles' flag is ignored." +"Set to true to enable waving leaves.\n" +"Requires shaders to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Desert noise threshold" +msgid "" +"Set to true to enable waving liquids (like water).\n" +"Requires shaders to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" -"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." +"Set to true to enable waving plants.\n" +"Requires shaders to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Beach noise threshold" +msgid "Shader path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." +msgid "" +"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " +"video\n" +"cards.\n" +"This only works with the OpenGL video backend." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain base noise" +msgid "" +"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " +"drawn." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of lower terrain and seabed." +msgid "" +"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " +"be drawn." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain higher noise" +msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." +msgid "Show debug info" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Steepness noise" +msgid "Show entity selection boxes" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Varies steepness of cliffs." +msgid "" +"Show entity selection boxes\n" +"A restart is required after changing this." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height select noise" +msgid "Shutdown message" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines distribution of higher terrain." +msgid "" +"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" +"increasing this value above 5.\n" +"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n" +"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n" +"recommended." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mud noise" +msgid "" +"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n" +"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n" +"thread, thus reducing jitter." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Varies depth of biome surface nodes." +msgid "Slice w" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Beach noise" +msgid "Slope and fill work together to modify the heights." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines areas with sandy beaches." +msgid "Small cave maximum number" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Biome noise" +msgid "Small cave minimum number" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise" +msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of number of caves." +msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trees noise" +msgid "Smooth lighting" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines tree areas and tree density." +msgid "" +"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" +"Useful for recording videos." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Apple trees noise" +msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines areas where trees have apples." +msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V7" +msgid "Sneak key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V7 specific flags" +msgid "Sneaking speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" -"'ridges': Rivers.\n" -"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" -"'caverns': Giant caves deep underground." +msgid "Sneaking speed, in nodes per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain zero level" +msgid "Sound" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " -"vertically." +msgid "Special key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland minimum Y" +msgid "Special key for climbing/descending" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lower Y limit of floatlands." +msgid "" +"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n" +"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n" +"(obviously, remote_media should end with a slash).\n" +"Files that are not present will be fetched the usual way." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland maximum Y" +msgid "" +"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" +"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " +"items." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Upper Y limit of floatlands." +msgid "" +"Spread of light curve boost range.\n" +"Controls the width of the range to be boosted.\n" +"Standard deviation of the light curve boost Gaussian." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland tapering distance" +msgid "Static spawnpoint" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n" -"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n" -"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" -"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." +msgid "Steepness noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland taper exponent" +msgid "Step mountain size noise" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" -"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n" -"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n" -"floatlands.\n" -"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" -"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Step mountain spread noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland density" +msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, c-format msgid "" -"Adjusts the density of the floatland layer.\n" -"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n" -"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n" -"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" -"to be sure) creates a solid floatland layer." +"Strength of light curve boost.\n" +"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" +"curve that is boosted in brightness." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland water level" +msgid "Strict protocol checking" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strip color codes" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5716,620 +5705,671 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain alternative noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain persistence noise" +msgid "Synchronous SQLite" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Varies roughness of terrain.\n" -"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." +msgid "Temperature variation for biomes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." +msgid "Terrain alternative noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain height noise" +msgid "Terrain base noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." +msgid "Terrain height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge underwater noise" +msgid "Terrain higher noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines large-scale river channel structure." +msgid "Terrain noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain noise" +msgid "" +"Terrain noise threshold for hills.\n" +"Controls proportion of world area covered by hills.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"3D noise defining mountain structure and height.\n" -"Also defines structure of floatland mountain terrain." +"Terrain noise threshold for lakes.\n" +"Controls proportion of world area covered by lakes.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge noise" +msgid "Terrain persistence noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." +msgid "Texture path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland noise" +msgid "" +"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" +"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" +"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n" +"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n" +"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" +"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"3D noise defining structure of floatlands.\n" -"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n" -"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" -"a value range of approximately -2.0 to 2.0." +msgid "The URL for the content repository" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Carpathian" +msgid "The deadzone of the joystick" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Carpathian specific flags" +msgid "" +"The default format in which profiles are being saved,\n" +"when calling `/profiler save [format]` without format." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." +msgid "The depth of dirt or other biome filler node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Base ground level" +msgid "" +"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the base ground level." +msgid "The identifier of the joystick to use" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River channel width" +msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the width of the river channel." +msgid "" +"The maximum height of the surface of waving liquids.\n" +"4.0 = Wave height is two nodes.\n" +"0.0 = Wave doesn't move at all.\n" +"Default is 1.0 (1/2 node).\n" +"Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River channel depth" +msgid "The network interface that the server listens on." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the depth of the river channel." +msgid "" +"The privileges that new users automatically get.\n" +"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River valley width" +msgid "" +"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " +"the\n" +"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n" +"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are " +"maintained.\n" +"This should be configured together with active_object_send_range_blocks." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the width of the river valley." +msgid "" +"The rendering back-end for Irrlicht.\n" +"A restart is required after changing this.\n" +"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " +"otherwise.\n" +"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" +"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness1 noise" +msgid "" +"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" +"ingame view frustum around." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgid "" +"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n" +"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n" +"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" +"set to the nearest valid value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness2 noise" +msgid "" +"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n" +"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" +"items. A value of 0 disables the functionality." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgid "" +"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" +"(as a fraction of the ABM Interval)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness3 noise" +msgid "" +"The time in seconds it takes between repeated events\n" +"when holding down a joystick button combination." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgid "" +"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" +"the place button." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness4 noise" +msgid "The type of joystick" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgid "" +"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n" +"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" +"'altitude_dry' is enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rolling hills spread noise" +msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." +msgid "" +"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" +"Setting it to -1 disables the feature." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge mountain spread noise" +msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." +msgid "Time send interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Step mountain spread noise" +msgid "Time speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." +msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rolling hill size noise" +msgid "" +"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building " +"something.\n" +"This determines how long they are slowed down after placing or removing a " +"node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." +msgid "Toggle camera mode key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridged mountain size noise" +msgid "Tooltip delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." +msgid "Touch screen threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Step mountain size noise" +msgid "Trees noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." +msgid "Trilinear filtering" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River noise" +msgid "" +"True = 256\n" +"False = 128\n" +"Usable to make minimap smoother on slower machines." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." +msgid "Trusted mods" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain variation noise" +msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." +msgid "Undersampling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Flat" +msgid "" +"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" +"to the game world only, keeping the GUI intact.\n" +"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed " +"image.\n" +"Higher values result in a less detailed image." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Flat specific flags" +msgid "Unlimited player transfer distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" -"Occasional lakes and hills can be added to the flat world." +msgid "Unload unused server data" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ground level" +msgid "Upper Y limit of dungeons." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y of flat ground." +msgid "Upper Y limit of floatlands." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lake threshold" +msgid "Use 3D cloud look instead of flat." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Terrain noise threshold for lakes.\n" -"Controls proportion of world area covered by lakes.\n" -"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +msgid "Use a cloud animation for the main menu background." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lake steepness" +msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." +msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hill threshold" +msgid "" +"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" +"especially when using a high resolution texture pack.\n" +"Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Terrain noise threshold for hills.\n" -"Controls proportion of world area covered by hills.\n" -"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" +"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" +"but it doesn't affect the insides of textures\n" +"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" +"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" +"If set to 0, MSAA is disabled.\n" +"A restart is required after changing this option." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hill steepness" +msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls steepness/height of hills." +msgid "VBO" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain noise" +msgid "VSync" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." +msgid "Valley depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Fractal" +msgid "Valley fill" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Fractal specific flags" +msgid "Valley profile" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" -"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" -"ocean, islands and underground." +msgid "Valley slope" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fractal type" +msgid "Variation of biome filler depth." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Selects one of 18 fractal types.\n" -"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" -"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n" -"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n" -"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n" -"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n" -"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n" -"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n" -"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n" -"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n" -"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n" -"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n" -"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n" -"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n" -"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n" -"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." +msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Iterations" +msgid "Variation of number of caves." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Iterations of the recursive function.\n" -"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" -"increases processing load.\n" -"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." +"Variation of terrain vertical scale.\n" +"When noise is < -0.55 terrain is near-flat." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" -"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" -"These numbers can be made very large, the fractal does\n" -"not have to fit inside the world.\n" -"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n" -"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" -"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." +msgid "Varies depth of biome surface nodes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" -"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" -"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n" -"point by increasing 'scale'.\n" -"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n" -"sets with default parameters, it may need altering in other\n" -"situations.\n" -"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." +"Varies roughness of terrain.\n" +"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Slice w" +msgid "Varies steepness of cliffs." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n" -"Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Has no effect on 3D fractals.\n" -"Range roughly -2 to 2." +msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia x" +msgid "Vertical screen synchronization." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"X component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." +msgid "Video driver" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia y" +msgid "View bobbing factor" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"Y component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." +msgid "View distance in nodes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia z" +msgid "View range decrease key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"Z component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." +msgid "View range increase key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia w" +msgid "View zoom key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Viewing range" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Virtual joystick triggers aux button" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Volume" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Julia set only.\n" -"W component of hypercomplex constant.\n" +"Volume of all sounds.\n" +"Requires the sound system to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n" +"Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n" "Alters the shape of the fractal.\n" "Has no effect on 3D fractals.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Seabed noise" +msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of seabed." +msgid "Walking speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Valleys" +msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Valleys specific flags" +msgid "Water level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" -"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" -"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n" -"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n" -"to become shallower and occasionally dry.\n" -"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." +msgid "Water surface level of the world." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n" -"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" -"'altitude_dry' is enabled." +msgid "Waving Nodes" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Depth below which you'll find large caves." +msgid "Waving leaves" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern upper limit" +msgid "Waving liquids" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Depth below which you'll find giant caverns." +msgid "Waving liquids wave height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River depth" +msgid "Waving liquids wave speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "How deep to make rivers." +msgid "Waving liquids wavelength" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River size" +msgid "Waving plants" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "How wide to make rivers." +msgid "" +"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" +"filtered in software, but some images are generated directly\n" +"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise #1" +msgid "" +"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n" +"from hardware to software for scaling. When false, fall back\n" +"to the old scaling method, for video drivers that don't\n" +"properly support downloading textures back from hardware." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise #2" +msgid "" +"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" +"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" +"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" +"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" +"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" +"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n" +"enabled.\n" +"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" +"texture autoscaling." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filler depth" +msgid "" +"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " +"in.\n" +"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The depth of dirt or other biome filler node." +msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain height" +msgid "" +"Whether players are shown to clients without any range limit.\n" +"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Base terrain height." +msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley depth" +msgid "" +"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n" +"Set this to true if your server is set up to restart automatically." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." +msgid "Whether to fog out the end of the visible area." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley fill" +msgid "" +"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" +"sound system is disabled (enable_sound=false).\n" +"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" +"pause menu." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Slope and fill work together to modify the heights." +msgid "" +"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley profile" +msgid "Width component of the initial window size." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Amplifies the valleys." +msgid "Width of the selection box lines around nodes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley slope" +msgid "" +"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the " +"background.\n" +"Contains the same information as the file debug.txt (default name)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chunk size" +msgid "" +"World directory (everything in the world is stored here).\n" +"Not needed if starting from the main menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "World start time" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" -"increasing this value above 5.\n" -"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n" -"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n" -"recommended." +"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n" +"the server may not send the scale you want, especially if you use\n" +"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n" +"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n" +"See also texture_min_size.\n" +"Warning: This option is EXPERIMENTAL!" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen debug" +msgid "World-aligned textures mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dump the mapgen debug information." +msgid "Y of flat ground." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" +msgid "" +"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " +"vertically." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." +msgid "Y of upper limit of large caves." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" +msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" -"This limit is enforced per player." +"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n" +"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n" +"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" +"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" +msgid "Y-level of average terrain surface." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" -"This limit is enforced per player." +msgid "Y-level of cavern upper limit." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Number of emerge threads" +msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Number of emerge threads to use.\n" -"Value 0:\n" -"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n" -"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n" -"Any other value:\n" -"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n" -"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n" -"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n" -"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n" -"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." +msgid "Y-level of lower terrain and seabed." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Online Content Repository" +msgid "Y-level of seabed." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB URL" +msgid "" +"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" +"-1 - Zlib's default compression level\n" +"0 - no compresson, fastest\n" +"9 - best compression, slowest\n" +"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The URL for the content repository" +msgid "" +"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" +"-1 - Zlib's default compression level\n" +"0 - no compresson, fastest\n" +"9 - best compression, slowest\n" +"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Flag Blacklist" +msgid "cURL file download timeout" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" -"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " -"software',\n" -"as defined by the Free Software Foundation.\n" -"You can also specify content ratings.\n" -"These flags are independent from Minetest versions,\n" -"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" +msgid "cURL parallel limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "cURL timeout" msgstr "" + +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Pogled" diff --git a/po/sv/minetest.po b/po/sv/minetest.po index 296e0b5bb..079a88256 100644 --- a/po/sv/minetest.po +++ b/po/sv/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Swedish (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-31 10:14+0000\n" "Last-Translator: sfan5 \n" "Language-Team: Swedish 0." +#~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +#~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)." #~ msgstr "" -#~ "Definierar områden för luftöars jämna terräng.\n" -#~ "Jämna luftöar förekommer när oljud > 0." +#~ "0 = parallax ocklusion med sluttningsinformation (snabbare).\n" +#~ "1 = reliefmappning (långsammare, noggrannare)." -#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." +#~ msgid "" +#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " +#~ "brighter.\n" +#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." #~ msgstr "" -#~ "Kontrollerar bredd av tunnlar, mindre värden skapar bredare tunnlar." +#~ "Justera gammakodningen för ljustabeller. Högre tal är ljusare.\n" +#~ "Denna inställning påverkar endast klienten och ignoreras av servern." + +#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +#~ msgstr "Är du säker på att du vill starta om din enspelarvärld?" + +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Tillbaka" + +#~ msgid "Bump Mapping" +#~ msgstr "Stötkartläggning" + +#~ msgid "Bumpmapping" +#~ msgstr "Bumpmappning" + +#~ msgid "Config mods" +#~ msgstr "Konfigurera moddar" + +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "Konfigurera" #, fuzzy #~ msgid "" @@ -6600,19 +6649,68 @@ msgstr "cURL-timeout" #~ "Kontrollerar densiteten av luftöars bergsterräng.\n" #~ "Är en förskjutning adderad till oljudsvärdet för 'np_mountain'." +#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." +#~ msgstr "" +#~ "Kontrollerar bredd av tunnlar, mindre värden skapar bredare tunnlar." + +#~ msgid "Crosshair color (R,G,B)." +#~ msgstr "Hårkorsförg (R,G,B)." + #~ msgid "" -#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " -#~ "brighter.\n" -#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." +#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" +#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." #~ msgstr "" -#~ "Justera gammakodningen för ljustabeller. Högre tal är ljusare.\n" -#~ "Denna inställning påverkar endast klienten och ignoreras av servern." +#~ "Definierar områden för luftöars jämna terräng.\n" +#~ "Jämna luftöar förekommer när oljud > 0." + +#~ msgid "" +#~ "Defines sampling step of texture.\n" +#~ "A higher value results in smoother normal maps." +#~ msgstr "" +#~ "Definierar samplingssteg av textur.\n" +#~ "Högre värden resulterar i jämnare normalmappning." #~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." #~ msgstr "Laddar ner och installerar $1, vänligen vänta..." -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Tillbaka" +#~ msgid "Main" +#~ msgstr "Huvudsaklig" + +#, fuzzy +#~ msgid "Main menu style" +#~ msgstr "Huvudmeny" + +#~ msgid "Name/Password" +#~ msgstr "Namn/Lösenord" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Nej" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Ok" + +#~ msgid "Parallax Occlusion" +#~ msgstr "Parrallax Ocklusion" + +#, fuzzy +#~ msgid "Parallax occlusion scale" +#~ msgstr "Parrallax Ocklusion" + +#~ msgid "Reset singleplayer world" +#~ msgstr "Starta om enspelarvärld" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "Välj modfil:" + +#~ msgid "Start Singleplayer" +#~ msgstr "Starta Enspelarläge" + +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "Slå av/på Filmisk Kamera" + +#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." +#~ msgstr "Y-nivå till vilket luftöars skuggor når." + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Ja" diff --git a/po/sw/minetest.po b/po/sw/minetest.po index a34b6c98b..79c837878 100644 --- a/po/sw/minetest.po +++ b/po/sw/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Swahili (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swahili \n" "Language-Team: Thai \n" "Language-Team: Turkish 0." +#~ msgstr "" +#~ "Yüzenkara düz arazilerin alanlarını belirler.\n" +#~ "Gürültü > 0 iken düz yüzenkaralar oluşur." -#~ msgid "Enable VBO" -#~ msgstr "VBO'yu etkinleştir" +#~ msgid "" +#~ "Defines sampling step of texture.\n" +#~ "A higher value results in smoother normal maps." +#~ msgstr "" +#~ "Dokuların örnekleme adımını tanımlar.\n" +#~ "Yüksek bir değer daha yumuşak normal eşlemeler verir." #~ msgid "" #~ "Deprecated, define and locate cave liquids using biome definitions " @@ -7316,59 +7375,206 @@ msgstr "cURL zaman aşımı" #~ "sıvılarını tanımlayın ve bulun.\n" #~ "Büyük mağaralarda lav üst sınırının Y'si." -#~ msgid "" -#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" -#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." -#~ msgstr "" -#~ "Yüzenkara düz arazilerin alanlarını belirler.\n" -#~ "Gürültü > 0 iken düz yüzenkaralar oluşur." +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "$1 indiriliyor ve kuruluyor, lütfen bekleyin..." -#~ msgid "Darkness sharpness" -#~ msgstr "Karanlık keskinliği" +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "VBO'yu etkinleştir" -#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." +#~ msgid "" +#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +#~ "texture pack\n" +#~ "or need to be auto-generated.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "Tünellerin genişliğini denetler, daha küçük bir değer daha geniş tüneller " -#~ "yaratır." +#~ "Tümsek eşlemeyi dokular için etkinleştirir. Normal eşlemelerin doku " +#~ "paketi tarafından sağlanması\n" +#~ "veya kendiliğinden üretilmesi gerekir\n" +#~ "Gölgelemelerin etkin olmasını gerektirir." + +#~ msgid "Enables filmic tone mapping" +#~ msgstr "Filmsel ton eşlemeyi etkinleştirir" #~ msgid "" -#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" -#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." +#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +#~ "Requires bumpmapping to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "Dağ-türü yüzenkaraların yoğunluğunu denetler.\n" -#~ "'mgv7_np_mountain' gürültü değerine eklenen bir gürültü kaydırmadır." - -#~ msgid "Center of light curve mid-boost." -#~ msgstr "Işık eğrisi orta-artırmanın merkezi." +#~ "Çalışma anı dikey eşleme üretimini (kabartma efekti) etkinleştirir.\n" +#~ "Tümsek eşlemenin etkin olmasını gerektirir." -#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." +#~ msgid "" +#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "Dağ-türü yüzerkaraların orta noktanın üstünde ve altında nasıl " -#~ "konikleştiğini değiştirir." +#~ "Paralaks oklüzyon eşlemeyi etkinleştirir.\n" +#~ "Gölgelemelerin etkin olmasını gerektirir." #~ msgid "" -#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " -#~ "brighter.\n" -#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." +#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +#~ "when set to higher number than 0." #~ msgstr "" -#~ "Işık tabloları için gama kodlamayı ayarlayın. Daha yüksek sayılar daha " -#~ "aydınlıktır.\n" -#~ "Bu ayar yalnızca istemci içindir ve sunucu tarafından yok sayılır." +#~ "Deneysel seçenek, 0'dan daha büyük bir sayıya ayarlandığında\n" +#~ "bloklar arasında görünür boşluklara neden olabilir." -#~ msgid "Path to save screenshots at." -#~ msgstr "Ekran yakalamaların kaydedileceği konum." +#~ msgid "FPS in pause menu" +#~ msgstr "Duraklat menüsünde FPS" -#~ msgid "Parallax occlusion strength" -#~ msgstr "Paralaks oklüzyon gücü" +#~ msgid "Floatland base height noise" +#~ msgstr "Yüzenkara taban yükseklik gürültüsü" + +#~ msgid "Floatland mountain height" +#~ msgstr "Yüzenkara dağ yüksekliği" + +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "Yazı tipi gölge saydamlığı (solukluk, 0 ve 255 arası)." + +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "Gama" + +#~ msgid "Generate Normal Maps" +#~ msgstr "Normal Eşlemeleri Üret" + +#~ msgid "Generate normalmaps" +#~ msgstr "Normal eşlemeleri üret" + +#~ msgid "IPv6 support." +#~ msgstr "IPv6 desteği." + +#~ msgid "Lava depth" +#~ msgstr "Lav derinliği" + +#~ msgid "Lightness sharpness" +#~ msgstr "Aydınlık keskinliği" #~ msgid "Limit of emerge queues on disk" #~ msgstr "Diskte emerge sıralarının sınırı" -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "$1 indiriliyor ve kuruluyor, lütfen bekleyin..." +#~ msgid "Main" +#~ msgstr "Ana" -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Geri" +#~ msgid "Main menu style" +#~ msgstr "Ana menü stili" + +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +#~ msgstr "Radar kipinde mini harita, Yakınlaştırma x2" + +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +#~ msgstr "Radar kipinde mini harita, Yakınlaştırma x4" + +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +#~ msgstr "Yüzey kipinde mini harita, Yakınlaştırma x2" + +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +#~ msgstr "Yüzey kipinde mini harita, Yakınlaştırma x4" + +#~ msgid "Name/Password" +#~ msgstr "Ad/Şifre" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Hayır" + +#~ msgid "Normalmaps sampling" +#~ msgstr "Normal eşleme örnekleme" + +#~ msgid "Normalmaps strength" +#~ msgstr "Normal eşleme gücü" + +#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." +#~ msgstr "Paralaks oklüzyon yineleme sayısı." #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Tamam" + +#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +#~ msgstr "Paralaks oklüzyon efektinin genel sapması, genellikle boyut/2." + +#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +#~ msgstr "Paralaks oklüzyon efektinin genel boyutu." + +#~ msgid "Parallax Occlusion" +#~ msgstr "Paralaks Oklüzyon" + +#~ msgid "Parallax occlusion" +#~ msgstr "Paralaks oklüzyon" + +#~ msgid "Parallax occlusion bias" +#~ msgstr "Paralaks oklüzyon sapması" + +#~ msgid "Parallax occlusion iterations" +#~ msgstr "Paralaks oklüzyon yinelemesi" + +#~ msgid "Parallax occlusion mode" +#~ msgstr "Paralaks oklüzyon kipi" + +#~ msgid "Parallax occlusion scale" +#~ msgstr "Paralaks oklüzyon boyutu" + +#~ msgid "Parallax occlusion strength" +#~ msgstr "Paralaks oklüzyon gücü" + +#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." +#~ msgstr "TrueTypeFont veya bitmap konumu." + +#~ msgid "Path to save screenshots at." +#~ msgstr "Ekran yakalamaların kaydedileceği konum." + +#~ msgid "Projecting dungeons" +#~ msgstr "İzdüşüm zindanlar" + +#~ msgid "Reset singleplayer world" +#~ msgstr "Tek oyunculu dünyayı sıfırla" + +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "Paket Dosyası Seç:" + +#~ msgid "Shadow limit" +#~ msgstr "Gölge sınırı" + +#~ msgid "Start Singleplayer" +#~ msgstr "Tek oyunculu başlat" + +#~ msgid "Strength of generated normalmaps." +#~ msgstr "Üretilen normal eşlemelerin gücü." + +#~ msgid "Strength of light curve mid-boost." +#~ msgstr "Işık eğrisi orta-artırmanın kuvveti." + +#~ msgid "This font will be used for certain languages." +#~ msgstr "Belirli diller için bu yazı tipi kullanılacak." + +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "Sinematik Aç/Kapa" + +#~ msgid "" +#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." +#~ msgstr "" +#~ "Yüzenkara dağların, orta noktanın altındaki ve üstündeki, tipik maksimum " +#~ "yüksekliği." + +#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." +#~ msgstr "" +#~ "Tepe yüksekliğinin ve göl derinliğinin yüzenkara düz arazide değişimi." + +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Görüntüle" + +#~ msgid "Waving Water" +#~ msgstr "Dalgalanan Su" + +#~ msgid "Waving water" +#~ msgstr "Dalgalanan su" + +#~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain." +#~ msgstr "Zindanların bazen araziden yansıyıp yansımayacağı." + +#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." +#~ msgstr "Büyük mağaralardaki lavın üst sınırının Y'si." + +#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." +#~ msgstr "Yüzenkara orta noktasının ve göl yüzeyinin Y-seviyesi." + +#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." +#~ msgstr "Yüzenkara gölgelerinin uzanacağı Y-seviyesi." + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Evet" diff --git a/po/uk/minetest.po b/po/uk/minetest.po index 9b7f2f2d5..043cb2fdd 100644 --- a/po/uk/minetest.po +++ b/po/uk/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ukrainian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-25 19:26+0000\n" "Last-Translator: Nick Naumenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) 0." +#~ msgstr "" +#~ "定義浮地的平整地形區。\n" +#~ "平整的浮地會在噪音 > 0 時產生。" -#~ msgid "Floatland base height noise" -#~ msgstr "浮地基礎高度噪音" +#~ msgid "" +#~ "Defines sampling step of texture.\n" +#~ "A higher value results in smoother normal maps." +#~ msgstr "" +#~ "定義材質的採樣步驟。\n" +#~ "較高的值會有較平滑的一般地圖。" -#~ msgid "Enables filmic tone mapping" -#~ msgstr "啟用電影色調映射" +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "正在下載並安裝 $1,請稍候……" #~ msgid "Enable VBO" #~ msgstr "啟用 VBO" #~ msgid "" -#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" -#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." +#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +#~ "texture pack\n" +#~ "or need to be auto-generated.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "定義浮地的平整地形區。\n" -#~ "平整的浮地會在噪音 > 0 時產生。" +#~ "為材質啟用貼圖轉儲。普通地圖需要材質包的支援\n" +#~ "或是自動生成。\n" +#~ "必須啟用著色器。" -#, fuzzy -#~ msgid "Darkness sharpness" -#~ msgstr "湖泊坡度" +#~ msgid "Enables filmic tone mapping" +#~ msgstr "啟用電影色調映射" -#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." -#~ msgstr "控制隧道的寬度,較小的值會創造出較寬的隧道。" +#~ msgid "" +#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +#~ "Requires bumpmapping to be enabled." +#~ msgstr "" +#~ "啟用忙碌的一般地圖生成(浮雕效果)。\n" +#~ "必須啟用貼圖轉儲。" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" -#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." +#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "控制山地的浮地密度。\n" -#~ "是加入到 'np_mountain' 噪音值的補償。" +#~ "啟用視差遮蔽貼圖。\n" +#~ "必須啟用著色器。" #~ msgid "" -#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " -#~ "brighter.\n" -#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." +#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +#~ "when set to higher number than 0." #~ msgstr "" -#~ "調整亮度表的伽瑪編碼。較高的數值會較亮。\n" -#~ "這個設定是給客戶端使用的,會被伺服器忽略。" +#~ "實驗性選項,當設定到大於零的值時\n" +#~ "也許會造成在方塊間有視覺空隙。" -#~ msgid "Path to save screenshots at." -#~ msgstr "儲存螢幕截圖的路徑。" +#~ msgid "FPS in pause menu" +#~ msgstr "在暫停選單中的 FPS" -#~ msgid "Parallax occlusion strength" -#~ msgstr "視差遮蔽強度" +#~ msgid "Floatland base height noise" +#~ msgstr "浮地基礎高度噪音" + +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "字型陰影 alpha(不透明度,介於 0 到 255)。" + +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "Gamma" + +#~ msgid "Generate Normal Maps" +#~ msgstr "產生一般地圖" + +#~ msgid "Generate normalmaps" +#~ msgstr "生成一般地圖" + +#~ msgid "IPv6 support." +#~ msgstr "IPv6 支援。" + +#, fuzzy +#~ msgid "Lava depth" +#~ msgstr "大型洞穴深度" #~ msgid "Limit of emerge queues on disk" #~ msgstr "在磁碟上出現佇列的限制" -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "正在下載並安裝 $1,請稍候……" +#~ msgid "Main" +#~ msgstr "主要" -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "返回" +#, fuzzy +#~ msgid "Main menu style" +#~ msgstr "主選單指令稿" + +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +#~ msgstr "雷達模式的迷你地圖,放大 2 倍" + +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +#~ msgstr "雷達模式的迷你地圖,放大 4 倍" + +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +#~ msgstr "表面模式的迷你地圖,放大 2 倍" + +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +#~ msgstr "表面模式的迷你地圖,放大 4 倍" + +#~ msgid "Name/Password" +#~ msgstr "名稱/密碼" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "否" + +#~ msgid "Normalmaps sampling" +#~ msgstr "法線貼圖採樣" + +#~ msgid "Normalmaps strength" +#~ msgstr "法線貼圖強度" + +#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." +#~ msgstr "視差遮蔽迭代次數。" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "確定" + +#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +#~ msgstr "視差遮蔽效果的總偏差,通常是規模/2。" + +#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +#~ msgstr "視差遮蔽效果的總規模。" + +#~ msgid "Parallax Occlusion" +#~ msgstr "視差遮蔽" + +#~ msgid "Parallax occlusion" +#~ msgstr "視差遮蔽" + +#~ msgid "Parallax occlusion bias" +#~ msgstr "視差遮蔽偏差" + +#~ msgid "Parallax occlusion iterations" +#~ msgstr "視差遮蔽迭代" + +#~ msgid "Parallax occlusion mode" +#~ msgstr "視差遮蔽模式" + +#, fuzzy +#~ msgid "Parallax occlusion scale" +#~ msgstr "視差遮蔽係數" + +#~ msgid "Parallax occlusion strength" +#~ msgstr "視差遮蔽強度" + +#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." +#~ msgstr "TrueType 字型或點陣字的路徑。" + +#~ msgid "Path to save screenshots at." +#~ msgstr "儲存螢幕截圖的路徑。" + +#~ msgid "Reset singleplayer world" +#~ msgstr "重設單人遊戲世界" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "選取 Mod 檔案:" + +#~ msgid "Shadow limit" +#~ msgstr "陰影限制" + +#~ msgid "Start Singleplayer" +#~ msgstr "開始單人遊戲" + +#~ msgid "Strength of generated normalmaps." +#~ msgstr "生成之一般地圖的強度。" + +#~ msgid "This font will be used for certain languages." +#~ msgstr "這個字型將會被用於特定的語言。" + +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "切換過場動畫" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." +#~ msgstr "浮地山區域的典型最大高度,高於與低於中點。" + +#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." +#~ msgstr "在平整浮地地形的山丘高度與湖泊深度變化。" + +#~ msgid "View" +#~ msgstr "查看" + +#~ msgid "Waving Water" +#~ msgstr "波動的水" + +#~ msgid "Waving water" +#~ msgstr "波動的水" + +#, fuzzy +#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." +#~ msgstr "大型偽隨機洞穴的 Y 上限。" + +#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." +#~ msgstr "浮地中點與湖表面的 Y 高度。" + +#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." +#~ msgstr "浮地陰影擴展的 Y 高度。" + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "是" -- cgit v1.2.3 From 6e0e0324a48130376ab3c9fef03b84ee25608242 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rubenwardy Date: Sun, 31 Jan 2021 18:49:51 +0000 Subject: Fix minetest.dig_node returning true when node isn't diggable (#10890) --- builtin/game/item.lua | 6 ++++-- doc/lua_api.txt | 2 ++ src/script/cpp_api/s_node.cpp | 11 ++++++++--- 3 files changed, 14 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/builtin/game/item.lua b/builtin/game/item.lua index 63f8d50e5..881aff52e 100644 --- a/builtin/game/item.lua +++ b/builtin/game/item.lua @@ -557,7 +557,7 @@ function core.node_dig(pos, node, digger) log("info", diggername .. " tried to dig " .. node.name .. " which is not diggable " .. core.pos_to_string(pos)) - return + return false end if core.is_protected(pos, diggername) then @@ -566,7 +566,7 @@ function core.node_dig(pos, node, digger) .. " at protected position " .. core.pos_to_string(pos)) core.record_protection_violation(pos, diggername) - return + return false end log('action', diggername .. " digs " @@ -649,6 +649,8 @@ function core.node_dig(pos, node, digger) local node_copy = {name=node.name, param1=node.param1, param2=node.param2} callback(pos_copy, node_copy, digger) end + + return true end function core.itemstring_with_palette(item, palette_index) diff --git a/doc/lua_api.txt b/doc/lua_api.txt index 8156f785a..df9e3f8b0 100644 --- a/doc/lua_api.txt +++ b/doc/lua_api.txt @@ -7628,6 +7628,8 @@ Used by `minetest.register_node`. on_dig = function(pos, node, digger), -- default: minetest.node_dig -- By default checks privileges, wears out tool and removes node. + -- return true if the node was dug successfully, false otherwise. + -- Deprecated: returning nil is the same as returning true. on_timer = function(pos, elapsed), -- default: nil diff --git a/src/script/cpp_api/s_node.cpp b/src/script/cpp_api/s_node.cpp index 269ebacb2..f23fbfbde 100644 --- a/src/script/cpp_api/s_node.cpp +++ b/src/script/cpp_api/s_node.cpp @@ -141,9 +141,14 @@ bool ScriptApiNode::node_on_dig(v3s16 p, MapNode node, push_v3s16(L, p); pushnode(L, node, ndef); objectrefGetOrCreate(L, digger); - PCALL_RES(lua_pcall(L, 3, 0, error_handler)); - lua_pop(L, 1); // Pop error handler - return true; + PCALL_RES(lua_pcall(L, 3, 1, error_handler)); + + // nil is treated as true for backwards compat + bool result = lua_isnil(L, -1) || lua_toboolean(L, -1); + + lua_pop(L, 2); // Pop error handler and result + + return result; } void ScriptApiNode::node_on_construct(v3s16 p, MapNode node) -- cgit v1.2.3 From 112a6adb10d3a5a2e55012a36580607d12ce9758 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Sun, 31 Jan 2021 20:36:47 +0100 Subject: Cache client IP in RemoteClient so it can always be retrieved (#10887) specifically: after the peer has already disappeared --- src/clientiface.cpp | 3 -- src/clientiface.h | 15 ++++-- src/network/serverpackethandler.cpp | 11 ++-- src/script/lua_api/l_server.cpp | 101 ++++++++++++++---------------------- src/server.cpp | 38 ++++++-------- src/server.h | 15 ++++-- 6 files changed, 84 insertions(+), 99 deletions(-) diff --git a/src/clientiface.cpp b/src/clientiface.cpp index 01852c5d1..797afd3c1 100644 --- a/src/clientiface.cpp +++ b/src/clientiface.cpp @@ -452,9 +452,6 @@ void RemoteClient::notifyEvent(ClientStateEvent event) case CSE_Hello: m_state = CS_HelloSent; break; - case CSE_InitLegacy: - m_state = CS_AwaitingInit2; - break; case CSE_Disconnect: m_state = CS_Disconnecting; break; diff --git a/src/clientiface.h b/src/clientiface.h index eabffb0b6..cc5292b71 100644 --- a/src/clientiface.h +++ b/src/clientiface.h @@ -25,6 +25,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include "serialization.h" // for SER_FMT_VER_INVALID #include "network/networkpacket.h" #include "network/networkprotocol.h" +#include "network/address.h" #include "porting.h" #include @@ -188,7 +189,6 @@ enum ClientStateEvent { CSE_Hello, CSE_AuthAccept, - CSE_InitLegacy, CSE_GotInit2, CSE_SetDenied, CSE_SetDefinitionsSent, @@ -338,17 +338,24 @@ public: u8 getMajor() const { return m_version_major; } u8 getMinor() const { return m_version_minor; } u8 getPatch() const { return m_version_patch; } - const std::string &getFull() const { return m_full_version; } + const std::string &getFullVer() const { return m_full_version; } void setLangCode(const std::string &code) { m_lang_code = code; } const std::string &getLangCode() const { return m_lang_code; } + + void setCachedAddress(const Address &addr) { m_addr = addr; } + const Address &getAddress() const { return m_addr; } + private: // Version is stored in here after INIT before INIT2 u8 m_pending_serialization_version = SER_FMT_VER_INVALID; /* current state of client */ ClientState m_state = CS_Created; - + + // Cached here so retrieval doesn't have to go to connection API + Address m_addr; + // Client sent language code std::string m_lang_code; @@ -412,7 +419,7 @@ private: /* client information - */ + */ u8 m_version_major = 0; u8 m_version_minor = 0; u8 m_version_patch = 0; diff --git a/src/network/serverpackethandler.cpp b/src/network/serverpackethandler.cpp index c636d01e1..882cf71c1 100644 --- a/src/network/serverpackethandler.cpp +++ b/src/network/serverpackethandler.cpp @@ -56,12 +56,12 @@ void Server::handleCommand_Init(NetworkPacket* pkt) session_t peer_id = pkt->getPeerId(); RemoteClient *client = getClient(peer_id, CS_Created); + Address addr; std::string addr_s; try { - Address address = getPeerAddress(peer_id); - addr_s = address.serializeString(); - } - catch (con::PeerNotFoundException &e) { + addr = m_con->GetPeerAddress(peer_id); + addr_s = addr.serializeString(); + } catch (con::PeerNotFoundException &e) { /* * no peer for this packet found * most common reason is peer timeout, e.g. peer didn't @@ -73,13 +73,14 @@ void Server::handleCommand_Init(NetworkPacket* pkt) return; } - // If net_proto_version is set, this client has already been handled if (client->getState() > CS_Created) { verbosestream << "Server: Ignoring multiple TOSERVER_INITs from " << addr_s << " (peer_id=" << peer_id << ")" << std::endl; return; } + client->setCachedAddress(addr); + verbosestream << "Server: Got TOSERVER_INIT from " << addr_s << " (peer_id=" << peer_id << ")" << std::endl; diff --git a/src/script/lua_api/l_server.cpp b/src/script/lua_api/l_server.cpp index 6f934bb9d..0ae699c9f 100644 --- a/src/script/lua_api/l_server.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_server.cpp @@ -116,24 +116,18 @@ int ModApiServer::l_get_player_privs(lua_State *L) int ModApiServer::l_get_player_ip(lua_State *L) { NO_MAP_LOCK_REQUIRED; - const char * name = luaL_checkstring(L, 1); - RemotePlayer *player = dynamic_cast(getEnv(L))->getPlayer(name); - if(player == NULL) - { + + Server *server = getServer(L); + + const char *name = luaL_checkstring(L, 1); + RemotePlayer *player = server->getEnv().getPlayer(name); + if (!player) { lua_pushnil(L); // no such player return 1; } - try - { - Address addr = getServer(L)->getPeerAddress(player->getPeerId()); - std::string ip_str = addr.serializeString(); - lua_pushstring(L, ip_str.c_str()); - return 1; - } catch (const con::PeerNotFoundException &) { - dstream << FUNCTION_NAME << ": peer was not found" << std::endl; - lua_pushnil(L); // error - return 1; - } + + lua_pushstring(L, server->getPeerAddress(player->getPeerId()).serializeString().c_str()); + return 1; } // get_player_information(name) @@ -150,26 +144,18 @@ int ModApiServer::l_get_player_information(lua_State *L) return 1; } - Address addr; - try { - addr = server->getPeerAddress(player->getPeerId()); - } catch (const con::PeerNotFoundException &) { - dstream << FUNCTION_NAME << ": peer was not found" << std::endl; - lua_pushnil(L); // error - return 1; - } - - float min_rtt, max_rtt, avg_rtt, min_jitter, max_jitter, avg_jitter; - ClientState state; - u32 uptime; - u16 prot_vers; - u8 ser_vers, major, minor, patch; - std::string vers_string, lang_code; + /* + Be careful not to introduce a depdendency on the connection to + the peer here. This function is >>REQUIRED<< to still be able to return + values even when the peer unexpectedly disappears. + Hence all the ConInfo values here are optional. + */ auto getConInfo = [&] (con::rtt_stat_type type, float *value) -> bool { return server->getClientConInfo(player->getPeerId(), type, value); }; + float min_rtt, max_rtt, avg_rtt, min_jitter, max_jitter, avg_jitter; bool have_con_info = getConInfo(con::MIN_RTT, &min_rtt) && getConInfo(con::MAX_RTT, &max_rtt) && @@ -178,11 +164,9 @@ int ModApiServer::l_get_player_information(lua_State *L) getConInfo(con::MAX_JITTER, &max_jitter) && getConInfo(con::AVG_JITTER, &avg_jitter); - bool r = server->getClientInfo(player->getPeerId(), &state, &uptime, - &ser_vers, &prot_vers, &major, &minor, &patch, &vers_string, - &lang_code); - if (!r) { - dstream << FUNCTION_NAME << ": peer was not found" << std::endl; + ClientInfo info; + if (!server->getClientInfo(player->getPeerId(), info)) { + warningstream << FUNCTION_NAME << ": no client info?!" << std::endl; lua_pushnil(L); // error return 1; } @@ -191,13 +175,13 @@ int ModApiServer::l_get_player_information(lua_State *L) int table = lua_gettop(L); lua_pushstring(L,"address"); - lua_pushstring(L, addr.serializeString().c_str()); + lua_pushstring(L, info.addr.serializeString().c_str()); lua_settable(L, table); lua_pushstring(L,"ip_version"); - if (addr.getFamily() == AF_INET) { + if (info.addr.getFamily() == AF_INET) { lua_pushnumber(L, 4); - } else if (addr.getFamily() == AF_INET6) { + } else if (info.addr.getFamily() == AF_INET6) { lua_pushnumber(L, 6); } else { lua_pushnumber(L, 0); @@ -231,11 +215,11 @@ int ModApiServer::l_get_player_information(lua_State *L) } lua_pushstring(L,"connection_uptime"); - lua_pushnumber(L, uptime); + lua_pushnumber(L, info.uptime); lua_settable(L, table); lua_pushstring(L,"protocol_version"); - lua_pushnumber(L, prot_vers); + lua_pushnumber(L, info.prot_vers); lua_settable(L, table); lua_pushstring(L, "formspec_version"); @@ -243,32 +227,32 @@ int ModApiServer::l_get_player_information(lua_State *L) lua_settable(L, table); lua_pushstring(L, "lang_code"); - lua_pushstring(L, lang_code.c_str()); + lua_pushstring(L, info.lang_code.c_str()); lua_settable(L, table); #ifndef NDEBUG lua_pushstring(L,"serialization_version"); - lua_pushnumber(L, ser_vers); + lua_pushnumber(L, info.ser_vers); lua_settable(L, table); lua_pushstring(L,"major"); - lua_pushnumber(L, major); + lua_pushnumber(L, info.major); lua_settable(L, table); lua_pushstring(L,"minor"); - lua_pushnumber(L, minor); + lua_pushnumber(L, info.minor); lua_settable(L, table); lua_pushstring(L,"patch"); - lua_pushnumber(L, patch); + lua_pushnumber(L, info.patch); lua_settable(L, table); lua_pushstring(L,"version_string"); - lua_pushstring(L, vers_string.c_str()); + lua_pushstring(L, info.vers_string.c_str()); lua_settable(L, table); lua_pushstring(L,"state"); - lua_pushstring(L,ClientInterface::state2Name(state).c_str()); + lua_pushstring(L, ClientInterface::state2Name(info.state).c_str()); lua_settable(L, table); #endif @@ -296,23 +280,18 @@ int ModApiServer::l_get_ban_description(lua_State *L) int ModApiServer::l_ban_player(lua_State *L) { NO_MAP_LOCK_REQUIRED; - const char * name = luaL_checkstring(L, 1); - RemotePlayer *player = dynamic_cast(getEnv(L))->getPlayer(name); - if (player == NULL) { + + Server *server = getServer(L); + + const char *name = luaL_checkstring(L, 1); + RemotePlayer *player = server->getEnv().getPlayer(name); + if (!player) { lua_pushboolean(L, false); // no such player return 1; } - try - { - Address addr = getServer(L)->getPeerAddress( - dynamic_cast(getEnv(L))->getPlayer(name)->getPeerId()); - std::string ip_str = addr.serializeString(); - getServer(L)->setIpBanned(ip_str, name); - } catch(const con::PeerNotFoundException &) { - dstream << FUNCTION_NAME << ": peer was not found" << std::endl; - lua_pushboolean(L, false); // error - return 1; - } + + std::string ip_str = server->getPeerAddress(player->getPeerId()).serializeString(); + server->setIpBanned(ip_str, name); lua_pushboolean(L, true); return 1; } diff --git a/src/server.cpp b/src/server.cpp index aba7b6401..76a817701 100644 --- a/src/server.cpp +++ b/src/server.cpp @@ -1242,20 +1242,8 @@ bool Server::getClientConInfo(session_t peer_id, con::rtt_stat_type type, float* return *retval != -1; } -bool Server::getClientInfo( - session_t peer_id, - ClientState* state, - u32* uptime, - u8* ser_vers, - u16* prot_vers, - u8* major, - u8* minor, - u8* patch, - std::string* vers_string, - std::string* lang_code - ) -{ - *state = m_clients.getClientState(peer_id); +bool Server::getClientInfo(session_t peer_id, ClientInfo &ret) +{ m_clients.lock(); RemoteClient* client = m_clients.lockedGetClientNoEx(peer_id, CS_Invalid); @@ -1264,15 +1252,18 @@ bool Server::getClientInfo( return false; } - *uptime = client->uptime(); - *ser_vers = client->serialization_version; - *prot_vers = client->net_proto_version; + ret.state = client->getState(); + ret.addr = client->getAddress(); + ret.uptime = client->uptime(); + ret.ser_vers = client->serialization_version; + ret.prot_vers = client->net_proto_version; + + ret.major = client->getMajor(); + ret.minor = client->getMinor(); + ret.patch = client->getPatch(); + ret.vers_string = client->getFullVer(); - *major = client->getMajor(); - *minor = client->getMinor(); - *patch = client->getPatch(); - *vers_string = client->getFull(); - *lang_code = client->getLangCode(); + ret.lang_code = client->getLangCode(); m_clients.unlock(); @@ -3339,7 +3330,8 @@ void Server::hudSetHotbarSelectedImage(RemotePlayer *player, const std::string & Address Server::getPeerAddress(session_t peer_id) { - return m_con->GetPeerAddress(peer_id); + // Note that this is only set after Init was received in Server::handleCommand_Init + return getClient(peer_id, CS_Invalid)->getAddress(); } void Server::setLocalPlayerAnimations(RemotePlayer *player, diff --git a/src/server.h b/src/server.h index 1dd181794..7071d2d07 100644 --- a/src/server.h +++ b/src/server.h @@ -126,6 +126,17 @@ struct MinimapMode { u16 scale = 1; }; +// structure for everything getClientInfo returns, for convenience +struct ClientInfo { + ClientState state; + Address addr; + u32 uptime; + u8 ser_vers; + u16 prot_vers; + u8 major, minor, patch; + std::string vers_string, lang_code; +}; + class Server : public con::PeerHandler, public MapEventReceiver, public IGameDef { @@ -326,9 +337,7 @@ public: void DenyAccess_Legacy(session_t peer_id, const std::wstring &reason); void DisconnectPeer(session_t peer_id); bool getClientConInfo(session_t peer_id, con::rtt_stat_type type, float *retval); - bool getClientInfo(session_t peer_id, ClientState *state, u32 *uptime, - u8* ser_vers, u16* prot_vers, u8* major, u8* minor, u8* patch, - std::string* vers_string, std::string* lang_code); + bool getClientInfo(session_t peer_id, ClientInfo &ret); void printToConsoleOnly(const std::string &text); -- cgit v1.2.3 From fd1c1a755eaa2251c99680df3c72ca8886ca0a4e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Sat, 30 Jan 2021 11:54:56 +0100 Subject: Readd Client::sendPlayerPos optimization (was part of 81c7f0a) This reverts commit b49dfa92ce3ef37b1b73698906c64191fb47e226. --- src/client/client.cpp | 5 ++--- 1 file changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/client/client.cpp b/src/client/client.cpp index 6577c287d..61888b913 100644 --- a/src/client/client.cpp +++ b/src/client/client.cpp @@ -1275,9 +1275,8 @@ void Client::sendPlayerPos() // Save bandwidth by only updating position when // player is not dead and something changed - // FIXME: This part causes breakages in mods like 3d_armor, and has been commented for now - // if (m_activeobjects_received && player->isDead()) - // return; + if (m_activeobjects_received && player->isDead()) + return; if ( player->last_position == player->getPosition() && -- cgit v1.2.3 From a01a02f7a1ec915c207632085cd5f24eab28da17 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Sat, 30 Jan 2021 12:41:27 +0100 Subject: Preserve immortal group for players when damage is disabled --- builtin/settingtypes.txt | 2 +- doc/lua_api.txt | 5 +++-- src/script/lua_api/l_object.cpp | 9 +++++++++ src/server.cpp | 2 +- 4 files changed, 14 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/builtin/settingtypes.txt b/builtin/settingtypes.txt index 21118134e..8b6227b37 100644 --- a/builtin/settingtypes.txt +++ b/builtin/settingtypes.txt @@ -1085,7 +1085,7 @@ default_stack_max (Default stack size) int 99 # Enable players getting damage and dying. enable_damage (Damage) bool false -# Enable creative mode for new created maps. +# Enable creative mode for all players creative_mode (Creative) bool false # A chosen map seed for a new map, leave empty for random. diff --git a/doc/lua_api.txt b/doc/lua_api.txt index df9e3f8b0..18499e15a 100644 --- a/doc/lua_api.txt +++ b/doc/lua_api.txt @@ -1745,8 +1745,9 @@ to games. ### `ObjectRef` groups * `immortal`: Skips all damage and breath handling for an object. This group - will also hide the integrated HUD status bars for players, and is - automatically set to all players when damage is disabled on the server. + will also hide the integrated HUD status bars for players. It is + automatically set to all players when damage is disabled on the server and + cannot be reset (subject to change). * `punch_operable`: For entities; disables the regular damage mechanism for players punching it by hand or a non-tool item, so that it can do something else than take damage. diff --git a/src/script/lua_api/l_object.cpp b/src/script/lua_api/l_object.cpp index ba201a9d3..07aa3f7c9 100644 --- a/src/script/lua_api/l_object.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_object.cpp @@ -355,6 +355,15 @@ int ObjectRef::l_set_armor_groups(lua_State *L) ItemGroupList groups; read_groups(L, 2, groups); + if (sao->getType() == ACTIVEOBJECT_TYPE_PLAYER) { + if (!g_settings->getBool("enable_damage") && !itemgroup_get(groups, "immortal")) { + warningstream << "Mod tried to enable damage for a player, but it's " + "disabled globally. Ignoring." << std::endl; + infostream << script_get_backtrace(L) << std::endl; + groups["immortal"] = 1; + } + } + sao->setArmorGroups(groups); return 0; } diff --git a/src/server.cpp b/src/server.cpp index 76a817701..8a86dbd82 100644 --- a/src/server.cpp +++ b/src/server.cpp @@ -1349,7 +1349,7 @@ void Server::SendPlayerHPOrDie(PlayerSAO *playersao, const PlayerHPChangeReason return; session_t peer_id = playersao->getPeerID(); - bool is_alive = playersao->getHP() > 0; + bool is_alive = !playersao->isDead(); if (is_alive) SendPlayerHP(peer_id); -- cgit v1.2.3 From 40ad9767531beb6cf2e8bd918c9c9ed5f2749320 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Sat, 30 Jan 2021 14:35:34 +0100 Subject: Revise dynamic_add_media API to better accomodate future changes --- builtin/game/misc.lua | 23 +++++++++++++++++++++++ doc/lua_api.txt | 22 ++++++++++++---------- src/script/lua_api/l_server.cpp | 21 ++++++++++++++++----- src/script/lua_api/l_server.h | 2 +- src/server.cpp | 20 +++++++++++++++----- src/server.h | 2 +- 6 files changed, 68 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/builtin/game/misc.lua b/builtin/game/misc.lua index 96a0a2dda..b8c5e16a9 100644 --- a/builtin/game/misc.lua +++ b/builtin/game/misc.lua @@ -266,3 +266,26 @@ end function core.cancel_shutdown_requests() core.request_shutdown("", false, -1) end + + +-- Callback handling for dynamic_add_media + +local dynamic_add_media_raw = core.dynamic_add_media_raw +core.dynamic_add_media_raw = nil +function core.dynamic_add_media(filepath, callback) + local ret = dynamic_add_media_raw(filepath) + if ret == false then + return ret + end + if callback == nil then + core.log("deprecated", "Calling minetest.dynamic_add_media without ".. + "a callback is deprecated and will stop working in future versions.") + else + -- At the moment async loading is not actually implemented, so we + -- immediately call the callback ourselves + for _, name in ipairs(ret) do + callback(name) + end + end + return true +end diff --git a/doc/lua_api.txt b/doc/lua_api.txt index 18499e15a..9c2a0f131 100644 --- a/doc/lua_api.txt +++ b/doc/lua_api.txt @@ -5446,20 +5446,22 @@ Server * Returns a code (0: successful, 1: no such player, 2: player is connected) * `minetest.remove_player_auth(name)`: remove player authentication data * Returns boolean indicating success (false if player nonexistant) -* `minetest.dynamic_add_media(filepath)` - * Adds the file at the given path to the media sent to clients by the server - on startup and also pushes this file to already connected clients. +* `minetest.dynamic_add_media(filepath, callback)` + * `filepath`: path to a media file on the filesystem + * `callback`: function with arguments `name`, where name is a player name + (previously there was no callback argument; omitting it is deprecated) + * Adds the file to the media sent to clients by the server on startup + and also pushes this file to already connected clients. The file must be a supported image, sound or model format. It must not be modified, deleted, moved or renamed after calling this function. The list of dynamically added media is not persisted. - * Returns boolean indicating success (duplicate files count as error) - * The media will be ready to use (in e.g. entity textures, sound_play) - immediately after calling this function. + * Returns false on error, true if the request was accepted + * The given callback will be called for every player as soon as the + media is available on the client. Old clients that lack support for this feature will not see the media - unless they reconnect to the server. - * Since media transferred this way does not use client caching or HTTP - transfers, dynamic media should not be used with big files or performance - will suffer. + unless they reconnect to the server. (callback won't be called) + * Since media transferred this way currently does not use client caching + or HTTP transfers, dynamic media should not be used with big files. Bans ---- diff --git a/src/script/lua_api/l_server.cpp b/src/script/lua_api/l_server.cpp index 0ae699c9f..78cf4b403 100644 --- a/src/script/lua_api/l_server.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_server.cpp @@ -452,19 +452,30 @@ int ModApiServer::l_sound_fade(lua_State *L) } // dynamic_add_media(filepath) -int ModApiServer::l_dynamic_add_media(lua_State *L) +int ModApiServer::l_dynamic_add_media_raw(lua_State *L) { NO_MAP_LOCK_REQUIRED; - // Reject adding media before the server has started up if (!getEnv(L)) throw LuaError("Dynamic media cannot be added before server has started up"); std::string filepath = readParam(L, 1); CHECK_SECURE_PATH(L, filepath.c_str(), false); - bool ok = getServer(L)->dynamicAddMedia(filepath); - lua_pushboolean(L, ok); + std::vector sent_to; + bool ok = getServer(L)->dynamicAddMedia(filepath, sent_to); + if (ok) { + // (see wrapper code in builtin) + lua_createtable(L, sent_to.size(), 0); + int i = 0; + for (RemotePlayer *player : sent_to) { + lua_pushstring(L, player->getName()); + lua_rawseti(L, -2, ++i); + } + } else { + lua_pushboolean(L, false); + } + return 1; } @@ -532,7 +543,7 @@ void ModApiServer::Initialize(lua_State *L, int top) API_FCT(sound_play); API_FCT(sound_stop); API_FCT(sound_fade); - API_FCT(dynamic_add_media); + API_FCT(dynamic_add_media_raw); API_FCT(get_player_information); API_FCT(get_player_privs); diff --git a/src/script/lua_api/l_server.h b/src/script/lua_api/l_server.h index 938bfa8ef..2df180b17 100644 --- a/src/script/lua_api/l_server.h +++ b/src/script/lua_api/l_server.h @@ -71,7 +71,7 @@ private: static int l_sound_fade(lua_State *L); // dynamic_add_media(filepath) - static int l_dynamic_add_media(lua_State *L); + static int l_dynamic_add_media_raw(lua_State *L); // get_player_privs(name, text) static int l_get_player_privs(lua_State *L); diff --git a/src/server.cpp b/src/server.cpp index 8a86dbd82..90496129e 100644 --- a/src/server.cpp +++ b/src/server.cpp @@ -3465,7 +3465,8 @@ void Server::deleteParticleSpawner(const std::string &playername, u32 id) SendDeleteParticleSpawner(peer_id, id); } -bool Server::dynamicAddMedia(const std::string &filepath) +bool Server::dynamicAddMedia(const std::string &filepath, + std::vector &sent_to) { std::string filename = fs::GetFilenameFromPath(filepath.c_str()); if (m_media.find(filename) != m_media.end()) { @@ -3485,9 +3486,17 @@ bool Server::dynamicAddMedia(const std::string &filepath) pkt << raw_hash << filename << (bool) true; pkt.putLongString(filedata); - auto client_ids = m_clients.getClientIDs(CS_DefinitionsSent); - for (session_t client_id : client_ids) { + m_clients.lock(); + for (auto &pair : m_clients.getClientList()) { + if (pair.second->getState() < CS_DefinitionsSent) + continue; + if (pair.second->net_proto_version < 39) + continue; + + if (auto player = m_env->getPlayer(pair.second->peer_id)) + sent_to.emplace_back(player); /* + FIXME: this is a very awful hack The network layer only guarantees ordered delivery inside a channel. Since the very next packet could be one that uses the media, we have to push the media over ALL channels to ensure it is processed before @@ -3496,9 +3505,10 @@ bool Server::dynamicAddMedia(const std::string &filepath) - channel 1 (HUD) - channel 0 (everything else: e.g. play_sound, object messages) */ - m_clients.send(client_id, 1, &pkt, true); - m_clients.send(client_id, 0, &pkt, true); + m_clients.send(pair.second->peer_id, 1, &pkt, true); + m_clients.send(pair.second->peer_id, 0, &pkt, true); } + m_clients.unlock(); return true; } diff --git a/src/server.h b/src/server.h index 7071d2d07..5c143a657 100644 --- a/src/server.h +++ b/src/server.h @@ -257,7 +257,7 @@ public: void deleteParticleSpawner(const std::string &playername, u32 id); - bool dynamicAddMedia(const std::string &filepath); + bool dynamicAddMedia(const std::string &filepath, std::vector &sent_to); ServerInventoryManager *getInventoryMgr() const { return m_inventory_mgr.get(); } void sendDetachedInventory(Inventory *inventory, const std::string &name, session_t peer_id); -- cgit v1.2.3 From 7ebd5da9cd4a227dcdc140a495f264a97277b3a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SmallJoker Date: Tue, 2 Feb 2021 19:10:35 +0100 Subject: Server GotBlocks(): Lock clients to avoid multithreading issues --- src/network/serverpackethandler.cpp | 6 ++++-- 1 file changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/network/serverpackethandler.cpp b/src/network/serverpackethandler.cpp index 882cf71c1..4d79f375c 100644 --- a/src/network/serverpackethandler.cpp +++ b/src/network/serverpackethandler.cpp @@ -438,18 +438,20 @@ void Server::handleCommand_GotBlocks(NetworkPacket* pkt) u8 count; *pkt >> count; - RemoteClient *client = getClient(pkt->getPeerId()); - if ((s16)pkt->getSize() < 1 + (int)count * 6) { throw con::InvalidIncomingDataException ("GOTBLOCKS length is too short"); } + m_clients.lock(); + RemoteClient *client = m_clients.lockedGetClientNoEx(pkt->getPeerId()); + for (u16 i = 0; i < count; i++) { v3s16 p; *pkt >> p; client->GotBlock(p); } + m_clients.unlock(); } void Server::process_PlayerPos(RemotePlayer *player, PlayerSAO *playersao, -- cgit v1.2.3 From 5e392cf34f8e062dd0533619921223656e32598a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Fri, 29 Jan 2021 13:09:17 +0100 Subject: Refactor utf8_to_wide/wide_to_utf8 functions --- src/unittest/test_utilities.cpp | 15 ++++++++--- src/util/string.cpp | 57 +++++++++++++++++------------------------ src/util/string.h | 6 +++-- 3 files changed, 40 insertions(+), 38 deletions(-) diff --git a/src/unittest/test_utilities.cpp b/src/unittest/test_utilities.cpp index 447b591e1..5559cdbf2 100644 --- a/src/unittest/test_utilities.cpp +++ b/src/unittest/test_utilities.cpp @@ -302,9 +302,18 @@ void TestUtilities::testAsciiPrintableHelper() void TestUtilities::testUTF8() { - UASSERT(wide_to_utf8(utf8_to_wide("")) == ""); - UASSERT(wide_to_utf8(utf8_to_wide("the shovel dug a crumbly node!")) - == "the shovel dug a crumbly node!"); + UASSERT(utf8_to_wide("¤") == L"¤"); + + UASSERT(wide_to_utf8(L"¤") == "¤"); + + UASSERTEQ(std::string, wide_to_utf8(utf8_to_wide("")), ""); + UASSERTEQ(std::string, wide_to_utf8(utf8_to_wide("the shovel dug a crumbly node!")), + "the shovel dug a crumbly node!"); + UASSERTEQ(std::string, wide_to_utf8(utf8_to_wide("-ä-")), + "-ä-"); + UASSERTEQ(std::string, wide_to_utf8(utf8_to_wide("-\xF0\xA0\x80\x8B-")), + "-\xF0\xA0\x80\x8B-"); + } void TestUtilities::testRemoveEscapes() diff --git a/src/util/string.cpp b/src/util/string.cpp index 3ac3b8cf0..7e6d6d3b3 100644 --- a/src/util/string.cpp +++ b/src/util/string.cpp @@ -50,8 +50,8 @@ static bool parseNamedColorString(const std::string &value, video::SColor &color #ifndef _WIN32 -bool convert(const char *to, const char *from, char *outbuf, - size_t outbuf_size, char *inbuf, size_t inbuf_size) +static bool convert(const char *to, const char *from, char *outbuf, + size_t *outbuf_size, char *inbuf, size_t inbuf_size) { iconv_t cd = iconv_open(to, from); @@ -60,15 +60,14 @@ bool convert(const char *to, const char *from, char *outbuf, #else char *inbuf_ptr = inbuf; #endif - char *outbuf_ptr = outbuf; size_t *inbuf_left_ptr = &inbuf_size; - size_t *outbuf_left_ptr = &outbuf_size; + const size_t old_outbuf_size = *outbuf_size; size_t old_size = inbuf_size; while (inbuf_size > 0) { - iconv(cd, &inbuf_ptr, inbuf_left_ptr, &outbuf_ptr, outbuf_left_ptr); + iconv(cd, &inbuf_ptr, inbuf_left_ptr, &outbuf_ptr, outbuf_size); if (inbuf_size == old_size) { iconv_close(cd); return false; @@ -77,11 +76,12 @@ bool convert(const char *to, const char *from, char *outbuf, } iconv_close(cd); + *outbuf_size = old_outbuf_size - *outbuf_size; return true; } #ifdef __ANDROID__ -// Android need manual caring to support the full character set possible with wchar_t +// On Android iconv disagrees how big a wchar_t is for whatever reason const char *DEFAULT_ENCODING = "UTF-32LE"; #else const char *DEFAULT_ENCODING = "WCHAR_T"; @@ -89,58 +89,52 @@ const char *DEFAULT_ENCODING = "WCHAR_T"; std::wstring utf8_to_wide(const std::string &input) { - size_t inbuf_size = input.length() + 1; + const size_t inbuf_size = input.length(); // maximum possible size, every character is sizeof(wchar_t) bytes - size_t outbuf_size = (input.length() + 1) * sizeof(wchar_t); + size_t outbuf_size = input.length() * sizeof(wchar_t); - char *inbuf = new char[inbuf_size]; + char *inbuf = new char[inbuf_size]; // intentionally NOT null-terminated memcpy(inbuf, input.c_str(), inbuf_size); - char *outbuf = new char[outbuf_size]; - memset(outbuf, 0, outbuf_size); + std::wstring out; + out.resize(outbuf_size / sizeof(wchar_t)); #ifdef __ANDROID__ - // Android need manual caring to support the full character set possible with wchar_t SANITY_CHECK(sizeof(wchar_t) == 4); #endif - if (!convert(DEFAULT_ENCODING, "UTF-8", outbuf, outbuf_size, inbuf, inbuf_size)) { + char *outbuf = reinterpret_cast(&out[0]); + if (!convert(DEFAULT_ENCODING, "UTF-8", outbuf, &outbuf_size, inbuf, inbuf_size)) { infostream << "Couldn't convert UTF-8 string 0x" << hex_encode(input) << " into wstring" << std::endl; delete[] inbuf; - delete[] outbuf; return L""; } - std::wstring out((wchar_t *)outbuf); - delete[] inbuf; - delete[] outbuf; + out.resize(outbuf_size / sizeof(wchar_t)); return out; } std::string wide_to_utf8(const std::wstring &input) { - size_t inbuf_size = (input.length() + 1) * sizeof(wchar_t); - // maximum possible size: utf-8 encodes codepoints using 1 up to 6 bytes - size_t outbuf_size = (input.length() + 1) * 6; + const size_t inbuf_size = input.length() * sizeof(wchar_t); + // maximum possible size: utf-8 encodes codepoints using 1 up to 4 bytes + size_t outbuf_size = input.length() * 4; - char *inbuf = new char[inbuf_size]; + char *inbuf = new char[inbuf_size]; // intentionally NOT null-terminated memcpy(inbuf, input.c_str(), inbuf_size); - char *outbuf = new char[outbuf_size]; - memset(outbuf, 0, outbuf_size); + std::string out; + out.resize(outbuf_size); - if (!convert("UTF-8", DEFAULT_ENCODING, outbuf, outbuf_size, inbuf, inbuf_size)) { + if (!convert("UTF-8", DEFAULT_ENCODING, &out[0], &outbuf_size, inbuf, inbuf_size)) { infostream << "Couldn't convert wstring 0x" << hex_encode(inbuf, inbuf_size) << " into UTF-8 string" << std::endl; delete[] inbuf; - delete[] outbuf; - return ""; + return ""; } - std::string out(outbuf); - delete[] inbuf; - delete[] outbuf; + out.resize(outbuf_size); return out; } @@ -172,15 +166,12 @@ std::string wide_to_utf8(const std::wstring &input) #endif // _WIN32 -// You must free the returned string! -// The returned string is allocated using new wchar_t *utf8_to_wide_c(const char *str) { std::wstring ret = utf8_to_wide(std::string(str)); size_t len = ret.length(); wchar_t *ret_c = new wchar_t[len + 1]; - memset(ret_c, 0, (len + 1) * sizeof(wchar_t)); - memcpy(ret_c, ret.c_str(), len * sizeof(wchar_t)); + memcpy(ret_c, ret.c_str(), (len + 1) * sizeof(wchar_t)); return ret_c; } diff --git a/src/util/string.h b/src/util/string.h index 6fd11fadc..ec14e9a2d 100644 --- a/src/util/string.h +++ b/src/util/string.h @@ -64,11 +64,13 @@ struct FlagDesc { u32 flag; }; -// try not to convert between wide/utf8 encodings; this can result in data loss -// try to only convert between them when you need to input/output stuff via Irrlicht +// Try to avoid converting between wide and UTF-8 unless you need to +// input/output stuff via Irrlicht std::wstring utf8_to_wide(const std::string &input); std::string wide_to_utf8(const std::wstring &input); +// You must free the returned string! +// The returned string is allocated using new[] wchar_t *utf8_to_wide_c(const char *str); // NEVER use those two functions unless you have a VERY GOOD reason to -- cgit v1.2.3 From c834d2ab25694ef2d67dc24f85f304269d202c8e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Fri, 29 Jan 2021 14:03:27 +0100 Subject: Drop wide/narrow conversion functions The only valid usecase for these is interfacing with OS APIs that want a locale/OS-specific multibyte encoding. But they weren't used for that anywhere, instead UTF-8 is pretty much assumed when it comes to that. Since these are only a potential source of bugs and do not fulfil their purpose at all, drop them entirely. --- src/chat.cpp | 4 +-- src/client/client.cpp | 4 +-- src/client/keycode.cpp | 3 +- src/gui/guiConfirmRegistration.cpp | 3 +- src/network/serverpackethandler.cpp | 8 ++--- src/script/lua_api/l_server.cpp | 2 +- src/server.cpp | 61 ++++++++++++++----------------------- src/server.h | 8 ++--- src/unittest/test_utilities.cpp | 4 +-- src/util/string.cpp | 59 ++--------------------------------- src/util/string.h | 28 ----------------- 11 files changed, 41 insertions(+), 143 deletions(-) diff --git a/src/chat.cpp b/src/chat.cpp index 2f65e68b3..c9317a079 100644 --- a/src/chat.cpp +++ b/src/chat.cpp @@ -485,8 +485,8 @@ void ChatPrompt::nickCompletion(const std::list& names, bool backwa // find all names that start with the selected prefix std::vector completions; for (const std::string &name : names) { - if (str_starts_with(narrow_to_wide(name), prefix, true)) { - std::wstring completion = narrow_to_wide(name); + std::wstring completion = utf8_to_wide(name); + if (str_starts_with(completion, prefix, true)) { if (prefix_start == 0) completion += L": "; completions.push_back(completion); diff --git a/src/client/client.cpp b/src/client/client.cpp index 61888b913..ef4a3cdfc 100644 --- a/src/client/client.cpp +++ b/src/client/client.cpp @@ -1196,7 +1196,7 @@ void Client::sendChatMessage(const std::wstring &message) if (canSendChatMessage()) { u32 now = time(NULL); float time_passed = now - m_last_chat_message_sent; - m_last_chat_message_sent = time(NULL); + m_last_chat_message_sent = now; m_chat_message_allowance += time_passed * (CLIENT_CHAT_MESSAGE_LIMIT_PER_10S / 8.0f); if (m_chat_message_allowance > CLIENT_CHAT_MESSAGE_LIMIT_PER_10S) @@ -1832,7 +1832,7 @@ void Client::makeScreenshot() sstr << "Failed to save screenshot '" << filename << "'"; } pushToChatQueue(new ChatMessage(CHATMESSAGE_TYPE_SYSTEM, - narrow_to_wide(sstr.str()))); + utf8_to_wide(sstr.str()))); infostream << sstr.str() << std::endl; image->drop(); } diff --git a/src/client/keycode.cpp b/src/client/keycode.cpp index 6a0e9f569..ce5214f54 100644 --- a/src/client/keycode.cpp +++ b/src/client/keycode.cpp @@ -316,7 +316,8 @@ KeyPress::KeyPress(const char *name) int chars_read = mbtowc(&Char, name, 1); FATAL_ERROR_IF(chars_read != 1, "Unexpected multibyte character"); m_name = ""; - warningstream << "KeyPress: Unknown key '" << name << "', falling back to first char."; + warningstream << "KeyPress: Unknown key '" << name + << "', falling back to first char." << std::endl; } KeyPress::KeyPress(const irr::SEvent::SKeyInput &in, bool prefer_character) diff --git a/src/gui/guiConfirmRegistration.cpp b/src/gui/guiConfirmRegistration.cpp index 020a2796a..4a798c39b 100644 --- a/src/gui/guiConfirmRegistration.cpp +++ b/src/gui/guiConfirmRegistration.cpp @@ -192,8 +192,7 @@ void GUIConfirmRegistration::acceptInput() bool GUIConfirmRegistration::processInput() { - std::wstring m_password_ws = narrow_to_wide(m_password); - if (m_password_ws != m_pass_confirm) { + if (utf8_to_wide(m_password) != m_pass_confirm) { gui::IGUIElement *e = getElementFromId(ID_message); if (e) e->setVisible(true); diff --git a/src/network/serverpackethandler.cpp b/src/network/serverpackethandler.cpp index 4d79f375c..02af06abc 100644 --- a/src/network/serverpackethandler.cpp +++ b/src/network/serverpackethandler.cpp @@ -778,15 +778,13 @@ void Server::handleCommand_ChatMessage(NetworkPacket* pkt) return; } - // Get player name of this client std::string name = player->getName(); - std::wstring wname = narrow_to_wide(name); - std::wstring answer_to_sender = handleChat(name, wname, message, true, player); + std::wstring answer_to_sender = handleChat(name, message, true, player); if (!answer_to_sender.empty()) { // Send the answer to sender - SendChatMessage(peer_id, ChatMessage(CHATMESSAGE_TYPE_NORMAL, - answer_to_sender, wname)); + SendChatMessage(peer_id, ChatMessage(CHATMESSAGE_TYPE_SYSTEM, + answer_to_sender)); } } diff --git a/src/script/lua_api/l_server.cpp b/src/script/lua_api/l_server.cpp index 78cf4b403..bf5292521 100644 --- a/src/script/lua_api/l_server.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_server.cpp @@ -44,7 +44,7 @@ int ModApiServer::l_request_shutdown(lua_State *L) int ModApiServer::l_get_server_status(lua_State *L) { NO_MAP_LOCK_REQUIRED; - lua_pushstring(L, wide_to_narrow(getServer(L)->getStatusString()).c_str()); + lua_pushstring(L, getServer(L)->getStatusString().c_str()); return 1; } diff --git a/src/server.cpp b/src/server.cpp index 90496129e..907bc6d24 100644 --- a/src/server.cpp +++ b/src/server.cpp @@ -2955,7 +2955,7 @@ void Server::handleChatInterfaceEvent(ChatEvent *evt) } } -std::wstring Server::handleChat(const std::string &name, const std::wstring &wname, +std::wstring Server::handleChat(const std::string &name, std::wstring wmessage, bool check_shout_priv, RemotePlayer *player) { // If something goes wrong, this player is to blame @@ -2993,7 +2993,7 @@ std::wstring Server::handleChat(const std::string &name, const std::wstring &wna auto message = trim(wide_to_utf8(wmessage)); if (message.find_first_of("\n\r") != std::wstring::npos) { - return L"New lines are not permitted in chat messages"; + return L"Newlines are not permitted in chat messages"; } // Run script hook, exit if script ate the chat message @@ -3014,10 +3014,10 @@ std::wstring Server::handleChat(const std::string &name, const std::wstring &wna the Cyrillic alphabet and some characters on older Android devices */ #ifdef __ANDROID__ - line += L"<" + wname + L"> " + wmessage; + line += L"<" + utf8_to_wide(name) + L"> " + wmessage; #else - line += narrow_to_wide(m_script->formatChatMessage(name, - wide_to_narrow(wmessage))); + line += utf8_to_wide(m_script->formatChatMessage(name, + wide_to_utf8(wmessage))); #endif } @@ -3030,35 +3030,23 @@ std::wstring Server::handleChat(const std::string &name, const std::wstring &wna /* Send the message to others */ - actionstream << "CHAT: " << wide_to_narrow(unescape_enriched(line)) << std::endl; + actionstream << "CHAT: " << wide_to_utf8(unescape_enriched(line)) << std::endl; - std::vector clients = m_clients.getClientIDs(); - - /* - Send the message back to the inital sender - if they are using protocol version >= 29 - */ - - session_t peer_id_to_avoid_sending = - (player ? player->getPeerId() : PEER_ID_INEXISTENT); + ChatMessage chatmsg(line); - if (player && player->protocol_version >= 29) - peer_id_to_avoid_sending = PEER_ID_INEXISTENT; + std::vector clients = m_clients.getClientIDs(); + for (u16 cid : clients) + SendChatMessage(cid, chatmsg); - for (u16 cid : clients) { - if (cid != peer_id_to_avoid_sending) - SendChatMessage(cid, ChatMessage(line)); - } return L""; } void Server::handleAdminChat(const ChatEventChat *evt) { std::string name = evt->nick; - std::wstring wname = utf8_to_wide(name); std::wstring wmessage = evt->evt_msg; - std::wstring answer = handleChat(name, wname, wmessage); + std::wstring answer = handleChat(name, wmessage); // If asked to send answer to sender if (!answer.empty()) { @@ -3095,46 +3083,43 @@ PlayerSAO *Server::getPlayerSAO(session_t peer_id) return player->getPlayerSAO(); } -std::wstring Server::getStatusString() +std::string Server::getStatusString() { - std::wostringstream os(std::ios_base::binary); - os << L"# Server: "; + std::ostringstream os(std::ios_base::binary); + os << "# Server: "; // Version - os << L"version=" << narrow_to_wide(g_version_string); + os << "version=" << g_version_string; // Uptime - os << L", uptime=" << m_uptime_counter->get(); + os << ", uptime=" << m_uptime_counter->get(); // Max lag estimate - os << L", max_lag=" << (m_env ? m_env->getMaxLagEstimate() : 0); + os << ", max_lag=" << (m_env ? m_env->getMaxLagEstimate() : 0); // Information about clients bool first = true; - os << L", clients={"; + os << ", clients={"; if (m_env) { std::vector clients = m_clients.getClientIDs(); for (session_t client_id : clients) { RemotePlayer *player = m_env->getPlayer(client_id); // Get name of player - std::wstring name = L"unknown"; - if (player) - name = narrow_to_wide(player->getName()); + const char *name = player ? player->getName() : ""; // Add name to information string if (!first) - os << L", "; + os << ", "; else first = false; - os << name; } } - os << L"}"; + os << "}"; if (m_env && !((ServerMap*)(&m_env->getMap()))->isSavingEnabled()) - os << std::endl << L"# Server: " << " WARNING: Map saving is disabled."; + os << std::endl << "# Server: " << " WARNING: Map saving is disabled."; if (!g_settings->get("motd").empty()) - os << std::endl << L"# Server: " << narrow_to_wide(g_settings->get("motd")); + os << std::endl << "# Server: " << g_settings->get("motd"); return os.str(); } diff --git a/src/server.h b/src/server.h index 5c143a657..0b4084aa9 100644 --- a/src/server.h +++ b/src/server.h @@ -219,7 +219,7 @@ public: void onMapEditEvent(const MapEditEvent &event); // Connection must be locked when called - std::wstring getStatusString(); + std::string getStatusString(); inline double getUptime() const { return m_uptime_counter->get(); } // read shutdown state @@ -495,10 +495,8 @@ private: void handleChatInterfaceEvent(ChatEvent *evt); // This returns the answer to the sender of wmessage, or "" if there is none - std::wstring handleChat(const std::string &name, const std::wstring &wname, - std::wstring wmessage_input, - bool check_shout_priv = false, - RemotePlayer *player = NULL); + std::wstring handleChat(const std::string &name, std::wstring wmessage_input, + bool check_shout_priv = false, RemotePlayer *player = nullptr); void handleAdminChat(const ChatEventChat *evt); // When called, connection mutex should be locked diff --git a/src/unittest/test_utilities.cpp b/src/unittest/test_utilities.cpp index 5559cdbf2..93ba3f844 100644 --- a/src/unittest/test_utilities.cpp +++ b/src/unittest/test_utilities.cpp @@ -247,8 +247,8 @@ void TestUtilities::testStartsWith() void TestUtilities::testStrEqual() { - UASSERT(str_equal(narrow_to_wide("abc"), narrow_to_wide("abc"))); - UASSERT(str_equal(narrow_to_wide("ABC"), narrow_to_wide("abc"), true)); + UASSERT(str_equal(utf8_to_wide("abc"), utf8_to_wide("abc"))); + UASSERT(str_equal(utf8_to_wide("ABC"), utf8_to_wide("abc"), true)); } diff --git a/src/util/string.cpp b/src/util/string.cpp index 7e6d6d3b3..611ad35cb 100644 --- a/src/util/string.cpp +++ b/src/util/string.cpp @@ -175,62 +175,6 @@ wchar_t *utf8_to_wide_c(const char *str) return ret_c; } -// You must free the returned string! -// The returned string is allocated using new -wchar_t *narrow_to_wide_c(const char *str) -{ - wchar_t *nstr = nullptr; -#if defined(_WIN32) - int nResult = MultiByteToWideChar(CP_UTF8, 0, (LPCSTR) str, -1, 0, 0); - if (nResult == 0) { - errorstream<<"gettext: MultiByteToWideChar returned null"< wcs(wcl + 1); - size_t len = mbstowcs(*wcs, mbs.c_str(), wcl); - if (len == (size_t)(-1)) - return L""; - wcs[len] = 0; - return *wcs; -#endif -} - - -std::string wide_to_narrow(const std::wstring &wcs) -{ -#ifdef __ANDROID__ - return wide_to_utf8(wcs); -#else - size_t mbl = wcs.size() * 4; - SharedBuffer mbs(mbl+1); - size_t len = wcstombs(*mbs, wcs.c_str(), mbl); - if (len == (size_t)(-1)) - return "Character conversion failed!"; - - mbs[len] = 0; - return *mbs; -#endif -} - std::string urlencode(const std::string &str) { @@ -757,7 +701,8 @@ void translate_string(const std::wstring &s, Translations *translations, } else { // This is an escape sequence *inside* the template string to translate itself. // This should not happen, show an error message. - errorstream << "Ignoring escape sequence '" << wide_to_narrow(escape_sequence) << "' in translation" << std::endl; + errorstream << "Ignoring escape sequence '" + << wide_to_utf8(escape_sequence) << "' in translation" << std::endl; } } diff --git a/src/util/string.h b/src/util/string.h index ec14e9a2d..d4afcaec8 100644 --- a/src/util/string.h +++ b/src/util/string.h @@ -73,16 +73,6 @@ std::string wide_to_utf8(const std::wstring &input); // The returned string is allocated using new[] wchar_t *utf8_to_wide_c(const char *str); -// NEVER use those two functions unless you have a VERY GOOD reason to -// they just convert between wide and multibyte encoding -// multibyte encoding depends on current locale, this is no good, especially on Windows - -// You must free the returned string! -// The returned string is allocated using new -wchar_t *narrow_to_wide_c(const char *str); -std::wstring narrow_to_wide(const std::string &mbs); -std::string wide_to_narrow(const std::wstring &wcs); - std::string urlencode(const std::string &str); std::string urldecode(const std::string &str); u32 readFlagString(std::string str, const FlagDesc *flagdesc, u32 *flagmask); @@ -355,11 +345,6 @@ inline s32 mystoi(const std::string &str, s32 min, s32 max) return i; } - -// MSVC2010 includes it's own versions of these -//#if !defined(_MSC_VER) || _MSC_VER < 1600 - - /** * Returns a 32-bit value reprensented by the string \p str (decimal). * @see atoi(3) for further limitations @@ -369,17 +354,6 @@ inline s32 mystoi(const std::string &str) return atoi(str.c_str()); } - -/** - * Returns s 32-bit value represented by the wide string \p str (decimal). - * @see atoi(3) for further limitations - */ -inline s32 mystoi(const std::wstring &str) -{ - return mystoi(wide_to_narrow(str)); -} - - /** * Returns a float reprensented by the string \p str (decimal). * @see atof(3) @@ -389,8 +363,6 @@ inline float mystof(const std::string &str) return atof(str.c_str()); } -//#endif - #define stoi mystoi #define stof mystof -- cgit v1.2.3 From 674d67f312c815e7f10dc00705e352bc392fc2af Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Fri, 29 Jan 2021 15:24:07 +0100 Subject: Encode high codepoints as surrogates to safely transport wchar_t over network fixes #7643 --- src/network/networkpacket.cpp | 49 ++++++++++++++++++++++++++++++------- src/network/networkpacket.h | 2 +- src/network/serverpackethandler.cpp | 15 +----------- src/server.cpp | 3 ++- src/unittest/test_connection.cpp | 35 ++++++++++++++++++++++++++ 5 files changed, 79 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/src/network/networkpacket.cpp b/src/network/networkpacket.cpp index 6d0abb12c..a71e26572 100644 --- a/src/network/networkpacket.cpp +++ b/src/network/networkpacket.cpp @@ -50,7 +50,7 @@ void NetworkPacket::checkReadOffset(u32 from_offset, u32 field_size) } } -void NetworkPacket::putRawPacket(u8 *data, u32 datasize, session_t peer_id) +void NetworkPacket::putRawPacket(const u8 *data, u32 datasize, session_t peer_id) { // If a m_command is already set, we are rewriting on same packet // This is not permitted @@ -145,6 +145,8 @@ void NetworkPacket::putLongString(const std::string &src) putRawString(src.c_str(), msgsize); } +static constexpr bool NEED_SURROGATE_CODING = sizeof(wchar_t) > 2; + NetworkPacket& NetworkPacket::operator>>(std::wstring& dst) { checkReadOffset(m_read_offset, 2); @@ -160,9 +162,16 @@ NetworkPacket& NetworkPacket::operator>>(std::wstring& dst) checkReadOffset(m_read_offset, strLen * 2); dst.reserve(strLen); - for(u16 i=0; i= 0xD800 && c < 0xDC00 && i+1 < strLen) { + i++; + m_read_offset += sizeof(u16); + + wchar_t c2 = readU16(&m_data[m_read_offset]); + c = 0x10000 + ( ((c & 0x3ff) << 10) | (c2 & 0x3ff) ); + } + dst.push_back(c); m_read_offset += sizeof(u16); } @@ -175,15 +184,37 @@ NetworkPacket& NetworkPacket::operator<<(const std::wstring &src) throw PacketError("String too long"); } - u16 msgsize = src.size(); + if (!NEED_SURROGATE_CODING || src.size() == 0) { + *this << static_cast(src.size()); + for (u16 i = 0; i < src.size(); i++) + *this << static_cast(src[i]); - *this << msgsize; + return *this; + } - // Write string - for (u16 i=0; i(0xfff0); + + for (u16 i = 0; i < src.size(); i++) { + wchar_t c = src[i]; + if (c > 0xffff) { + // Encode high code-points as surrogate pairs + u32 n = c - 0x10000; + *this << static_cast(0xD800 | (n >> 10)) + << static_cast(0xDC00 | (n & 0x3ff)); + written += 2; + } else { + *this << static_cast(c); + written++; + } } + if (written > WIDE_STRING_MAX_LEN) + throw PacketError("String too long"); + writeU16(&m_data[len_offset], written); + return *this; } diff --git a/src/network/networkpacket.h b/src/network/networkpacket.h index e77bfb744..c7ff03b8e 100644 --- a/src/network/networkpacket.h +++ b/src/network/networkpacket.h @@ -34,7 +34,7 @@ public: ~NetworkPacket(); - void putRawPacket(u8 *data, u32 datasize, session_t peer_id); + void putRawPacket(const u8 *data, u32 datasize, session_t peer_id); void clear(); // Getters diff --git a/src/network/serverpackethandler.cpp b/src/network/serverpackethandler.cpp index 02af06abc..270b8e01f 100644 --- a/src/network/serverpackethandler.cpp +++ b/src/network/serverpackethandler.cpp @@ -752,21 +752,8 @@ void Server::handleCommand_InventoryAction(NetworkPacket* pkt) void Server::handleCommand_ChatMessage(NetworkPacket* pkt) { - /* - u16 command - u16 length - wstring message - */ - u16 len; - *pkt >> len; - std::wstring message; - for (u16 i = 0; i < len; i++) { - u16 tmp_wchar; - *pkt >> tmp_wchar; - - message += (wchar_t)tmp_wchar; - } + *pkt >> message; session_t peer_id = pkt->getPeerId(); RemotePlayer *player = m_env->getPlayer(peer_id); diff --git a/src/server.cpp b/src/server.cpp index 907bc6d24..b815558fb 100644 --- a/src/server.cpp +++ b/src/server.cpp @@ -1482,7 +1482,8 @@ void Server::SendChatMessage(session_t peer_id, const ChatMessage &message) NetworkPacket pkt(TOCLIENT_CHAT_MESSAGE, 0, peer_id); u8 version = 1; u8 type = message.type; - pkt << version << type << std::wstring(L"") << message.message << (u64)message.timestamp; + pkt << version << type << message.sender << message.message + << static_cast(message.timestamp); if (peer_id != PEER_ID_INEXISTENT) { RemotePlayer *player = m_env->getPlayer(peer_id); diff --git a/src/unittest/test_connection.cpp b/src/unittest/test_connection.cpp index c5e4085e1..c3aacc536 100644 --- a/src/unittest/test_connection.cpp +++ b/src/unittest/test_connection.cpp @@ -39,6 +39,7 @@ public: void runTests(IGameDef *gamedef); + void testNetworkPacketSerialize(); void testHelpers(); void testConnectSendReceive(); }; @@ -47,6 +48,7 @@ static TestConnection g_test_instance; void TestConnection::runTests(IGameDef *gamedef) { + TEST(testNetworkPacketSerialize); TEST(testHelpers); TEST(testConnectSendReceive); } @@ -78,6 +80,39 @@ struct Handler : public con::PeerHandler const char *name; }; +void TestConnection::testNetworkPacketSerialize() +{ + const static u8 expected[] = { + 0x00, 0x7b, + 0x00, 0x02, 0xd8, 0x42, 0xdf, 0x9a + }; + + if (sizeof(wchar_t) == 2) + warningstream << __func__ << " may fail on this platform." << std::endl; + + { + NetworkPacket pkt(123, 0); + + // serializing wide strings should do surrogate encoding, we test that here + pkt << std::wstring(L"\U00020b9a"); + + SharedBuffer buf = pkt.oldForgePacket(); + UASSERTEQ(int, buf.getSize(), sizeof(expected)); + UASSERT(!memcmp(expected, &buf[0], buf.getSize())); + } + + { + NetworkPacket pkt; + pkt.putRawPacket(expected, sizeof(expected), 0); + + // same for decoding + std::wstring pkt_s; + pkt >> pkt_s; + + UASSERT(pkt_s == L"\U00020b9a"); + } +} + void TestConnection::testHelpers() { // Some constants for testing -- cgit v1.2.3 From 9388c23e86e85e507c521b1ac01687f249fd1a0a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Fri, 29 Jan 2021 16:08:49 +0100 Subject: Handle UTF-16 correctly in Wireshark dissector --- util/wireshark/minetest.lua | 33 ++------------------------------- 1 file changed, 2 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/util/wireshark/minetest.lua b/util/wireshark/minetest.lua index dd0507c3e..d954c7597 100644 --- a/util/wireshark/minetest.lua +++ b/util/wireshark/minetest.lua @@ -299,7 +299,7 @@ do t:add(f_length, buffer(2,2)) local textlen = buffer(2,2):uint() if minetest_check_length(buffer, 4 + textlen*2, t) then - t:add(f_message, minetest_convert_utf16(buffer(4, textlen*2), "Converted chat message")) + t:add(f_message, buffer(4, textlen*2), buffer(4, textlen*2):ustring()) end end } @@ -1379,35 +1379,6 @@ function minetest_check_length(tvb, min_len, t) end end --- Takes a Tvb or TvbRange (i.e. part of a packet) that --- contains a UTF-16 string and returns a TvbRange containing --- string converted to ASCII. Any characters outside the range --- 0x20 to 0x7e are replaced by a question mark. --- Parameter: tvb: Tvb or TvbRange that contains the UTF-16 data --- Parameter: name: will be the name of the newly created Tvb. --- Returns: New TvbRange containing the ASCII string. --- TODO: Handle surrogates (should only produce one question mark) --- TODO: Remove this when Wireshark supports UTF-16 strings natively. -function minetest_convert_utf16(tvb, name) - local hex, pos, char - hex = "" - for pos = 0, tvb:len() - 2, 2 do - char = tvb(pos, 2):uint() - if (char >= 0x20 and char <= 0x7e) or char == 0x0a then - hex = hex .. string.format(" %02x", char) - else - hex = hex .. " 3F" - end - end - if hex == "" then - -- This is a hack to avoid a failed assertion in tvbuff.c - -- (function: ensure_contiguous_no_exception) - return ByteArray.new("00"):tvb(name):range(0,0) - else - return ByteArray.new(hex):tvb(name):range() - end -end - -- Decodes a variable-length string as ASCII text -- t_textlen, t_text should be the ProtoFields created by minetest_field_helper -- alternatively t_text can be a ProtoField.string and t_textlen can be nil @@ -1438,7 +1409,7 @@ function minetest_decode_helper_utf16(tvb, t, lentype, offset, f_textlen, f_text end local textlen = tvb(offset, n):uint() * 2 if minetest_check_length(tvb, offset + n + textlen, t) then - t:add(f_text, minetest_convert_utf16(tvb(offset + n, textlen), "UTF-16 text")) + t:add(f_text, tvb(offset + n, textlen), tvb(offset + n, textlen):ustring()) return offset + n + textlen end end -- cgit v1.2.3 From f227e40180b2035f33059749b14287478bab374a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vincent Robinson Date: Tue, 2 Feb 2021 11:55:13 -0800 Subject: Fix list spacing and size (again) (#10869) --- games/devtest/mods/testformspec/formspec.lua | 30 +++++++++++++++++----- src/gui/guiFormSpecMenu.cpp | 38 +++++++++++++--------------- src/gui/guiInventoryList.cpp | 2 -- 3 files changed, 42 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/games/devtest/mods/testformspec/formspec.lua b/games/devtest/mods/testformspec/formspec.lua index 62578b740..bb178e1b3 100644 --- a/games/devtest/mods/testformspec/formspec.lua +++ b/games/devtest/mods/testformspec/formspec.lua @@ -35,11 +35,30 @@ local tabheaders_fs = [[ local inv_style_fs = [[ style_type[list;noclip=true] - list[current_player;main;-1.125,-1.125;2,2] + list[current_player;main;-0.75,0.75;2,2] + + real_coordinates[false] + list[current_player;main;1.5,0;3,2] + real_coordinates[true] + + real_coordinates[false] + style_type[list;size=1.1;spacing=0.1] + list[current_player;main;5,0;3,2] + real_coordinates[true] + + style_type[list;size=.001;spacing=0] + list[current_player;main;7,3.5;8,4] + + box[3,3.5;1,1;#000000] + box[5,3.5;1,1;#000000] + box[4,4.5;1,1;#000000] + box[3,5.5;1,1;#000000] + box[5,5.5;1,1;#000000] style_type[list;spacing=.25,.125;size=.75,.875] - list[current_player;main;3,.5;3,3] - style_type[list;spacing=0;size=1] - list[current_player;main;.5,4;8,4] + list[current_player;main;3,3.5;3,3] + + style_type[list;spacing=0;size=1.1] + list[current_player;main;.5,7;8,4] ]] local hypertext_basic = [[ @@ -322,8 +341,7 @@ local pages = { "container[0.5,1.5]" .. tabheaders_fs .. "container_end[]", -- Inv - "size[12,13]real_coordinates[true]" .. - "container[0.5,1.5]" .. inv_style_fs .. "container_end[]", + "size[12,13]real_coordinates[true]" .. inv_style_fs, -- Animation [[ diff --git a/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp b/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp index e4678bcd1..88ea77812 100644 --- a/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp +++ b/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp @@ -19,6 +19,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include +#include #include #include #include @@ -500,37 +501,34 @@ void GUIFormSpecMenu::parseList(parserData *data, const std::string &element) auto style = getDefaultStyleForElement("list", spec.fname); v2f32 slot_scale = style.getVector2f(StyleSpec::SIZE, v2f32(0, 0)); - v2s32 slot_size( - slot_scale.X <= 0 ? imgsize.X : slot_scale.X * imgsize.X, - slot_scale.Y <= 0 ? imgsize.Y : slot_scale.Y * imgsize.Y + v2f32 slot_size( + slot_scale.X <= 0 ? imgsize.X : std::max(slot_scale.X * imgsize.X, 1), + slot_scale.Y <= 0 ? imgsize.Y : std::max(slot_scale.Y * imgsize.Y, 1) ); v2f32 slot_spacing = style.getVector2f(StyleSpec::SPACING, v2f32(-1, -1)); - if (data->real_coordinates) { - slot_spacing.X = slot_spacing.X < 0 ? imgsize.X * 0.25f : - imgsize.X * slot_spacing.X; - slot_spacing.Y = slot_spacing.Y < 0 ? imgsize.Y * 0.25f : - imgsize.Y * slot_spacing.Y; + v2f32 default_spacing = data->real_coordinates ? + v2f32(imgsize.X * 0.25f, imgsize.Y * 0.25f) : + v2f32(spacing.X - imgsize.X, spacing.Y - imgsize.Y); - slot_spacing.X += slot_size.X; - slot_spacing.Y += slot_size.Y; - } else { - slot_spacing.X = slot_spacing.X < 0 ? spacing.X : - slot_spacing.X * spacing.X; - slot_spacing.Y = slot_spacing.Y < 0 ? spacing.Y : - slot_spacing.Y * spacing.Y; - } + slot_spacing.X = slot_spacing.X < 0 ? default_spacing.X : + imgsize.X * slot_spacing.X; + slot_spacing.Y = slot_spacing.Y < 0 ? default_spacing.Y : + imgsize.Y * slot_spacing.Y; + + slot_spacing += slot_size; v2s32 pos = data->real_coordinates ? getRealCoordinateBasePos(v_pos) : getElementBasePos(&v_pos); core::rect rect = core::rect(pos.X, pos.Y, - pos.X + (geom.X - 1) * slot_spacing.X + imgsize.X, - pos.Y + (geom.Y - 1) * slot_spacing.Y + imgsize.Y); + pos.X + (geom.X - 1) * slot_spacing.X + slot_size.X, + pos.Y + (geom.Y - 1) * slot_spacing.Y + slot_size.Y); GUIInventoryList *e = new GUIInventoryList(Environment, data->current_parent, - spec.fid, rect, m_invmgr, loc, listname, geom, start_i, slot_size, - slot_spacing, this, data->inventorylist_options, m_font); + spec.fid, rect, m_invmgr, loc, listname, geom, start_i, + v2s32(slot_size.X, slot_size.Y), slot_spacing, this, + data->inventorylist_options, m_font); e->setNotClipped(style.getBool(StyleSpec::NOCLIP, false)); diff --git a/src/gui/guiInventoryList.cpp b/src/gui/guiInventoryList.cpp index dfdb60448..183d72165 100644 --- a/src/gui/guiInventoryList.cpp +++ b/src/gui/guiInventoryList.cpp @@ -104,8 +104,6 @@ void GUIInventoryList::draw() && m_invmgr->getInventory(selected_item->inventoryloc) == inv && selected_item->listname == m_listname && selected_item->i == item_i; - core::rect clipped_rect(rect); - clipped_rect.clipAgainst(AbsoluteClippingRect); bool hovering = m_hovered_i == item_i; ItemRotationKind rotation_kind = selected ? IT_ROT_SELECTED : (hovering ? IT_ROT_HOVERED : IT_ROT_NONE); -- cgit v1.2.3 From 2072afb72b4b3e9c5dcbcec71d824aeae1b35d19 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "k.h.lai" Date: Wed, 3 Feb 2021 03:56:24 +0800 Subject: Fix memory leak detected by address sanitizer (#10896) --- src/client/renderingengine.cpp | 2 +- src/gui/guiEngine.cpp | 3 +-- src/irrlicht_changes/CGUITTFont.cpp | 4 ++++ src/irrlicht_changes/CGUITTFont.h | 1 + 4 files changed, 7 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/client/renderingengine.cpp b/src/client/renderingengine.cpp index f5aca8f58..99ff8c1ee 100644 --- a/src/client/renderingengine.cpp +++ b/src/client/renderingengine.cpp @@ -153,7 +153,7 @@ RenderingEngine::RenderingEngine(IEventReceiver *receiver) RenderingEngine::~RenderingEngine() { core.reset(); - m_device->drop(); + m_device->closeDevice(); s_singleton = nullptr; } diff --git a/src/gui/guiEngine.cpp b/src/gui/guiEngine.cpp index 6e2c2b053..93463ad70 100644 --- a/src/gui/guiEngine.cpp +++ b/src/gui/guiEngine.cpp @@ -75,8 +75,6 @@ video::ITexture *MenuTextureSource::getTexture(const std::string &name, u32 *id) if (name.empty()) return NULL; - m_to_delete.insert(name); - #if ENABLE_GLES video::ITexture *retval = m_driver->findTexture(name.c_str()); if (retval) @@ -88,6 +86,7 @@ video::ITexture *MenuTextureSource::getTexture(const std::string &name, u32 *id) image = Align2Npot2(image, m_driver); retval = m_driver->addTexture(name.c_str(), image); + m_to_delete.insert(name); image->drop(); return retval; #else diff --git a/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.cpp b/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.cpp index bd4e700de..0f3368822 100644 --- a/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.cpp +++ b/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.cpp @@ -378,6 +378,7 @@ bool CGUITTFont::load(const io::path& filename, const u32 size, const bool antia } // Store our face. + sguitt_face = face; tt_face = face->face; // Store font metrics. @@ -436,6 +437,9 @@ CGUITTFont::~CGUITTFont() // Drop our driver now. if (Driver) Driver->drop(); + + // Destroy sguitt_face after clearing c_faces + delete sguitt_face; } void CGUITTFont::reset_images() diff --git a/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.h b/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.h index 310f74f67..b64e57a45 100644 --- a/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.h +++ b/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.h @@ -375,6 +375,7 @@ namespace gui gui::IGUIEnvironment* Environment; video::IVideoDriver* Driver; io::path filename; + SGUITTFace* sguitt_face = nullptr; FT_Face tt_face; FT_Size_Metrics font_metrics; FT_Int32 load_flags; -- cgit v1.2.3 From 8c19823aa7206e6c73a4ad00620365552c82d241 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wuzzy Date: Thu, 4 Feb 2021 20:43:12 +0000 Subject: Fix documentation of formspec sound style (#10913) --- doc/lua_api.txt | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/doc/lua_api.txt b/doc/lua_api.txt index 9c2a0f131..7b7825614 100644 --- a/doc/lua_api.txt +++ b/doc/lua_api.txt @@ -2872,14 +2872,14 @@ Some types may inherit styles from parent types. * noclip - boolean, set to true to allow the element to exceed formspec bounds. * padding - rect, adds space between the edges of the button and the content. This value is relative to bgimg_middle. - * sound - a sound to be played when clicked. + * sound - a sound to be played when triggered. * textcolor - color, default white. * checkbox * noclip - boolean, set to true to allow the element to exceed formspec bounds. - * sound - a sound to be played when clicked. + * sound - a sound to be played when triggered. * dropdown * noclip - boolean, set to true to allow the element to exceed formspec bounds. - * sound - a sound to be played when clicked. + * sound - a sound to be played when the entry is changed. * field, pwdfield, textarea * border - set to false to hide the textbox background and border. Default true. * font - Sets font type. See button `font` property for more information. @@ -2910,12 +2910,12 @@ Some types may inherit styles from parent types. * fgimg_pressed - image when pressed. Defaults to fgimg when not provided. * This is deprecated, use states instead. * NOTE: The parameters of any given image_button will take precedence over fgimg/fgimg_pressed - * sound - a sound to be played when clicked. + * sound - a sound to be played when triggered. * scrollbar * noclip - boolean, set to true to allow the element to exceed formspec bounds. * tabheader * noclip - boolean, set to true to allow the element to exceed formspec bounds. - * sound - a sound to be played when clicked. + * sound - a sound to be played when a different tab is selected. * textcolor - color. Default white. * table, textlist * font - Sets font type. See button `font` property for more information. -- cgit v1.2.3 From 9b64834c6a2ae6eb254e486c87864e6116cfafa1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wuzzy Date: Thu, 4 Feb 2021 20:43:29 +0000 Subject: Devtest: Remove bumpmap/parallax occl. test nodes (#10902) --- games/devtest/mods/testnodes/textures.lua | 48 --------------------- .../textures/testnodes_height_pyramid.png | Bin 90 -> 0 bytes .../textures/testnodes_height_pyramid_normal.png | Bin 239 -> 0 bytes .../textures/testnodes_parallax_extruded.png | Bin 591 -> 0 bytes .../testnodes_parallax_extruded_normal.png | Bin 143 -> 0 bytes 5 files changed, 48 deletions(-) delete mode 100644 games/devtest/mods/testnodes/textures/testnodes_height_pyramid.png delete mode 100644 games/devtest/mods/testnodes/textures/testnodes_height_pyramid_normal.png delete mode 100644 games/devtest/mods/testnodes/textures/testnodes_parallax_extruded.png delete mode 100644 games/devtest/mods/testnodes/textures/testnodes_parallax_extruded_normal.png diff --git a/games/devtest/mods/testnodes/textures.lua b/games/devtest/mods/testnodes/textures.lua index a508b6a4d..f6e6a0c2a 100644 --- a/games/devtest/mods/testnodes/textures.lua +++ b/games/devtest/mods/testnodes/textures.lua @@ -65,51 +65,3 @@ for a=1,#alphas do }) end - --- Bumpmapping and Parallax Occlusion - --- This node has a normal map which corresponds to a pyramid with sides tilted --- by an angle of 45°, i.e. the normal map contains four vectors which point --- diagonally away from the surface (e.g. (0.7, 0.7, 0)), --- and the heights in the height map linearly increase towards the centre, --- so that the surface corresponds to a simple pyramid. --- The node can help to determine if e.g. tangent space transformations work --- correctly. --- If, for example, the light comes from above, then the (tilted) pyramids --- should look like they're lit from this light direction on all node faces. --- The white albedo texture has small black indicators which can be used to see --- how it is transformed ingame (and thus see if there's rotation around the --- normal vector). -minetest.register_node("testnodes:height_pyramid", { - description = "Bumpmapping and Parallax Occlusion Tester (height pyramid)", - tiles = {"testnodes_height_pyramid.png"}, - groups = {dig_immediate = 3}, -}) - --- The stairs nodes should help to validate if shading works correctly for --- rotated nodes (which have rotated textures). -stairs.register_stair_and_slab("height_pyramid", "experimantal:height_pyramid", - {dig_immediate = 3}, - {"testnodes_height_pyramid.png"}, - "Bumpmapping and Parallax Occlusion Tester Stair (height pyramid)", - "Bumpmapping and Parallax Occlusion Tester Slab (height pyramid)") - --- This node has a simple heightmap for parallax occlusion testing and flat --- normalmap. --- When parallax occlusion is enabled, the yellow scrawl should stick out of --- the texture when viewed at an angle. -minetest.register_node("testnodes:parallax_extruded", { - description = "Parallax Occlusion Tester", - tiles = {"testnodes_parallax_extruded.png"}, - groups = {dig_immediate = 3}, -}) - --- Analogously to the height pyramid stairs nodes, --- these nodes should help to validate if parallax occlusion works correctly for --- rotated nodes (which have rotated textures). -stairs.register_stair_and_slab("parallax_extruded", - "experimantal:parallax_extruded", - {dig_immediate = 3}, - {"testnodes_parallax_extruded.png"}, - "Parallax Occlusion Tester Stair", - "Parallax Occlusion Tester Slab") diff --git a/games/devtest/mods/testnodes/textures/testnodes_height_pyramid.png b/games/devtest/mods/testnodes/textures/testnodes_height_pyramid.png deleted file mode 100644 index 8c787b740..000000000 Binary files a/games/devtest/mods/testnodes/textures/testnodes_height_pyramid.png and /dev/null differ diff --git a/games/devtest/mods/testnodes/textures/testnodes_height_pyramid_normal.png b/games/devtest/mods/testnodes/textures/testnodes_height_pyramid_normal.png deleted file mode 100644 index 5ab7865f2..000000000 Binary files a/games/devtest/mods/testnodes/textures/testnodes_height_pyramid_normal.png and /dev/null differ diff --git a/games/devtest/mods/testnodes/textures/testnodes_parallax_extruded.png b/games/devtest/mods/testnodes/textures/testnodes_parallax_extruded.png deleted file mode 100644 index 7e1c32398..000000000 Binary files a/games/devtest/mods/testnodes/textures/testnodes_parallax_extruded.png and /dev/null differ diff --git a/games/devtest/mods/testnodes/textures/testnodes_parallax_extruded_normal.png b/games/devtest/mods/testnodes/textures/testnodes_parallax_extruded_normal.png deleted file mode 100644 index b134699d0..000000000 Binary files a/games/devtest/mods/testnodes/textures/testnodes_parallax_extruded_normal.png and /dev/null differ -- cgit v1.2.3 From d287da184cff737a661a78a2d485b6915316b28b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SmallJoker Date: Fri, 5 Feb 2021 18:34:25 +0100 Subject: Server: properly delete ServerMap on interrupted startups A static mod error (e.g. typo) would abort the initialization but never free ServerMap --- src/map_settings_manager.cpp | 3 ++- src/server.cpp | 3 +++ src/server.h | 4 ++++ 3 files changed, 9 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/map_settings_manager.cpp b/src/map_settings_manager.cpp index ed65eed1c..99e3cb0e6 100644 --- a/src/map_settings_manager.cpp +++ b/src/map_settings_manager.cpp @@ -116,7 +116,8 @@ bool MapSettingsManager::saveMapMeta() { // If mapgen params haven't been created yet; abort if (!mapgen_params) { - errorstream << "saveMapMeta: mapgen_params not present!" << std::endl; + infostream << "saveMapMeta: mapgen_params not present! " + << "Server startup was probably interrupted." << std::endl; return false; } diff --git a/src/server.cpp b/src/server.cpp index b815558fb..af4eb17e2 100644 --- a/src/server.cpp +++ b/src/server.cpp @@ -351,6 +351,7 @@ Server::~Server() // Deinitialize scripting infostream << "Server: Deinitializing scripting" << std::endl; delete m_script; + delete m_startup_server_map; // if available delete m_game_settings; while (!m_unsent_map_edit_queue.empty()) { @@ -399,6 +400,7 @@ void Server::init() // Create the Map (loads map_meta.txt, overriding configured mapgen params) ServerMap *servermap = new ServerMap(m_path_world, this, m_emerge, m_metrics_backend.get()); + m_startup_server_map = servermap; // Initialize scripting infostream << "Server: Initializing Lua" << std::endl; @@ -440,6 +442,7 @@ void Server::init() m_craftdef->initHashes(this); // Initialize Environment + m_startup_server_map = nullptr; // Ownership moved to ServerEnvironment m_env = new ServerEnvironment(servermap, m_script, this, m_path_world); m_inventory_mgr->setEnv(m_env); diff --git a/src/server.h b/src/server.h index 0b4084aa9..9857215d0 100644 --- a/src/server.h +++ b/src/server.h @@ -547,6 +547,10 @@ private: // Environment ServerEnvironment *m_env = nullptr; + // Reference to the server map until ServerEnvironment is initialized + // after that this variable must be a nullptr + ServerMap *m_startup_server_map = nullptr; + // server connection std::shared_ptr m_con; -- cgit v1.2.3 From 0f74c7a977c412a81890926548e2a5c8dae5f6eb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Sat, 6 Feb 2021 13:34:00 +0100 Subject: Fix double free caused by CGUITTFont code This partially reverts commit 2072afb72b4b3e9c5dcbcec71d824aeae1b35d19. fixes #10920 --- src/irrlicht_changes/CGUITTFont.cpp | 4 ---- src/irrlicht_changes/CGUITTFont.h | 1 - 2 files changed, 5 deletions(-) diff --git a/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.cpp b/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.cpp index 0f3368822..bd4e700de 100644 --- a/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.cpp +++ b/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.cpp @@ -378,7 +378,6 @@ bool CGUITTFont::load(const io::path& filename, const u32 size, const bool antia } // Store our face. - sguitt_face = face; tt_face = face->face; // Store font metrics. @@ -437,9 +436,6 @@ CGUITTFont::~CGUITTFont() // Drop our driver now. if (Driver) Driver->drop(); - - // Destroy sguitt_face after clearing c_faces - delete sguitt_face; } void CGUITTFont::reset_images() diff --git a/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.h b/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.h index b64e57a45..310f74f67 100644 --- a/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.h +++ b/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.h @@ -375,7 +375,6 @@ namespace gui gui::IGUIEnvironment* Environment; video::IVideoDriver* Driver; io::path filename; - SGUITTFace* sguitt_face = nullptr; FT_Face tt_face; FT_Size_Metrics font_metrics; FT_Int32 load_flags; -- cgit v1.2.3 From fbb9ef3818b17894843f967c0c23b5d57a1e3771 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rubenwardy Date: Sat, 6 Feb 2021 12:46:45 +0000 Subject: Reduce ore noise_parms error to deprecation warning (#10921) Fixes #10914 --- src/script/lua_api/l_mapgen.cpp | 6 ++---- 1 file changed, 2 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src/script/lua_api/l_mapgen.cpp b/src/script/lua_api/l_mapgen.cpp index 183f20540..12a497b1e 100644 --- a/src/script/lua_api/l_mapgen.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_mapgen.cpp @@ -1336,10 +1336,8 @@ int ModApiMapgen::l_register_ore(lua_State *L) if (read_noiseparams(L, -1, &ore->np)) { ore->flags |= OREFLAG_USE_NOISE; } else if (ore->needs_noise) { - errorstream << "register_ore: specified ore type requires valid " - "'noise_params' parameter" << std::endl; - delete ore; - return 0; + log_deprecated(L, + "register_ore: ore type requires 'noise_params' but it is not specified, falling back to defaults"); } lua_pop(L, 1); -- cgit v1.2.3 From 3ac07ad34daa2e06a11f76d2fab402f411487d46 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Muhammad Rifqi Priyo Susanto Date: Sat, 6 Feb 2021 19:47:12 +0700 Subject: Fall back to default when rendering mode (3d_mode) is set invalid (#10922) --- src/client/render/factory.cpp | 7 +++++-- 1 file changed, 5 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/client/render/factory.cpp b/src/client/render/factory.cpp index 30f9480fc..7fcec40dd 100644 --- a/src/client/render/factory.cpp +++ b/src/client/render/factory.cpp @@ -19,7 +19,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., */ #include "factory.h" -#include +#include "log.h" #include "plain.h" #include "anaglyph.h" #include "interlaced.h" @@ -45,5 +45,8 @@ RenderingCore *createRenderingCore(const std::string &stereo_mode, IrrlichtDevic return new RenderingCoreSideBySide(device, client, hud, true); if (stereo_mode == "crossview") return new RenderingCoreSideBySide(device, client, hud, false, true); - throw std::invalid_argument("Invalid rendering mode: " + stereo_mode); + + // fallback to plain renderer + errorstream << "Invalid rendering mode: " << stereo_mode << std::endl; + return new RenderingCorePlain(device, client, hud); } -- cgit v1.2.3 From 4caf156be5baf80e6bcdb6797937ffabbe476a0f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vitaliy Date: Sun, 7 Feb 2021 13:48:30 +0300 Subject: Rewrite touch event conversion (#10636) --- src/gui/modalMenu.cpp | 171 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- src/gui/modalMenu.h | 9 +++ 2 files changed, 104 insertions(+), 76 deletions(-) diff --git a/src/gui/modalMenu.cpp b/src/gui/modalMenu.cpp index 9b1e6dd9c..0d3fb55f0 100644 --- a/src/gui/modalMenu.cpp +++ b/src/gui/modalMenu.cpp @@ -183,6 +183,64 @@ static bool isChild(gui::IGUIElement *tocheck, gui::IGUIElement *parent) return false; } +#ifdef __ANDROID__ + +bool GUIModalMenu::simulateMouseEvent( + gui::IGUIElement *target, ETOUCH_INPUT_EVENT touch_event) +{ + SEvent mouse_event{}; // value-initialized, not unitialized + mouse_event.EventType = EET_MOUSE_INPUT_EVENT; + mouse_event.MouseInput.X = m_pointer.X; + mouse_event.MouseInput.Y = m_pointer.Y; + switch (touch_event) { + case ETIE_PRESSED_DOWN: + mouse_event.MouseInput.Event = EMIE_LMOUSE_PRESSED_DOWN; + mouse_event.MouseInput.ButtonStates = EMBSM_LEFT; + break; + case ETIE_MOVED: + mouse_event.MouseInput.Event = EMIE_MOUSE_MOVED; + mouse_event.MouseInput.ButtonStates = EMBSM_LEFT; + break; + case ETIE_LEFT_UP: + mouse_event.MouseInput.Event = EMIE_LMOUSE_LEFT_UP; + mouse_event.MouseInput.ButtonStates = 0; + break; + default: + return false; + } + if (preprocessEvent(mouse_event)) + return true; + if (!target) + return false; + return target->OnEvent(mouse_event); +} + +void GUIModalMenu::enter(gui::IGUIElement *hovered) +{ + sanity_check(!m_hovered); + m_hovered.grab(hovered); + SEvent gui_event{}; + gui_event.EventType = EET_GUI_EVENT; + gui_event.GUIEvent.Caller = m_hovered.get(); + gui_event.GUIEvent.EventType = EGET_ELEMENT_HOVERED; + gui_event.GUIEvent.Element = gui_event.GUIEvent.Caller; + m_hovered->OnEvent(gui_event); +} + +void GUIModalMenu::leave() +{ + if (!m_hovered) + return; + SEvent gui_event{}; + gui_event.EventType = EET_GUI_EVENT; + gui_event.GUIEvent.Caller = m_hovered.get(); + gui_event.GUIEvent.EventType = EGET_ELEMENT_LEFT; + m_hovered->OnEvent(gui_event); + m_hovered.reset(); +} + +#endif + bool GUIModalMenu::preprocessEvent(const SEvent &event) { #ifdef __ANDROID__ @@ -230,89 +288,50 @@ bool GUIModalMenu::preprocessEvent(const SEvent &event) } if (event.EventType == EET_TOUCH_INPUT_EVENT) { - SEvent translated; - memset(&translated, 0, sizeof(SEvent)); - translated.EventType = EET_MOUSE_INPUT_EVENT; - gui::IGUIElement *root = Environment->getRootGUIElement(); - - if (!root) { - errorstream << "GUIModalMenu::preprocessEvent" - << " unable to get root element" << std::endl; - return false; - } - gui::IGUIElement *hovered = - root->getElementFromPoint(core::position2d( - event.TouchInput.X, event.TouchInput.Y)); - - translated.MouseInput.X = event.TouchInput.X; - translated.MouseInput.Y = event.TouchInput.Y; - translated.MouseInput.Control = false; + irr_ptr holder; + holder.grab(this); // keep this alive until return (it might be dropped downstream [?]) - if (event.TouchInput.touchedCount == 1) { - switch (event.TouchInput.Event) { - case ETIE_PRESSED_DOWN: + switch ((int)event.TouchInput.touchedCount) { + case 1: { + if (event.TouchInput.Event == ETIE_PRESSED_DOWN || event.TouchInput.Event == ETIE_MOVED) m_pointer = v2s32(event.TouchInput.X, event.TouchInput.Y); - translated.MouseInput.Event = EMIE_LMOUSE_PRESSED_DOWN; - translated.MouseInput.ButtonStates = EMBSM_LEFT; + if (event.TouchInput.Event == ETIE_PRESSED_DOWN) m_down_pos = m_pointer; - break; - case ETIE_MOVED: - m_pointer = v2s32(event.TouchInput.X, event.TouchInput.Y); - translated.MouseInput.Event = EMIE_MOUSE_MOVED; - translated.MouseInput.ButtonStates = EMBSM_LEFT; - break; - case ETIE_LEFT_UP: - translated.MouseInput.Event = EMIE_LMOUSE_LEFT_UP; - translated.MouseInput.ButtonStates = 0; - hovered = root->getElementFromPoint(m_down_pos); - // we don't have a valid pointer element use last - // known pointer pos - translated.MouseInput.X = m_pointer.X; - translated.MouseInput.Y = m_pointer.Y; - - // reset down pos - m_down_pos = v2s32(0, 0); - break; - default: - break; + gui::IGUIElement *hovered = Environment->getRootGUIElement()->getElementFromPoint(core::position2d(m_pointer)); + if (event.TouchInput.Event == ETIE_PRESSED_DOWN) + Environment->setFocus(hovered); + if (m_hovered != hovered) { + leave(); + enter(hovered); } - } else if ((event.TouchInput.touchedCount == 2) && - (event.TouchInput.Event == ETIE_PRESSED_DOWN)) { - hovered = root->getElementFromPoint(m_down_pos); - - translated.MouseInput.Event = EMIE_RMOUSE_PRESSED_DOWN; - translated.MouseInput.ButtonStates = EMBSM_LEFT | EMBSM_RIGHT; - translated.MouseInput.X = m_pointer.X; - translated.MouseInput.Y = m_pointer.Y; - if (hovered) - hovered->OnEvent(translated); - - translated.MouseInput.Event = EMIE_RMOUSE_LEFT_UP; - translated.MouseInput.ButtonStates = EMBSM_LEFT; - - if (hovered) - hovered->OnEvent(translated); - - return true; - } else { - // ignore unhandled 2 touch events (accidental moving for example) + gui::IGUIElement *focused = Environment->getFocus(); + bool ret = simulateMouseEvent(focused, event.TouchInput.Event); + if (!ret && m_hovered != focused) + ret = simulateMouseEvent(m_hovered.get(), event.TouchInput.Event); + if (event.TouchInput.Event == ETIE_LEFT_UP) + leave(); + return ret; + } + case 2: { + if (event.TouchInput.Event != ETIE_PRESSED_DOWN) + return true; // ignore + auto focused = Environment->getFocus(); + if (!focused) + return true; + SEvent rclick_event{}; + rclick_event.EventType = EET_MOUSE_INPUT_EVENT; + rclick_event.MouseInput.Event = EMIE_RMOUSE_PRESSED_DOWN; + rclick_event.MouseInput.ButtonStates = EMBSM_LEFT | EMBSM_RIGHT; + rclick_event.MouseInput.X = m_pointer.X; + rclick_event.MouseInput.Y = m_pointer.Y; + focused->OnEvent(rclick_event); + rclick_event.MouseInput.Event = EMIE_RMOUSE_LEFT_UP; + rclick_event.MouseInput.ButtonStates = EMBSM_LEFT; + focused->OnEvent(rclick_event); return true; } - - // check if translated event needs to be preprocessed again - if (preprocessEvent(translated)) + default: // ignored return true; - - if (hovered) { - grab(); - bool retval = hovered->OnEvent(translated); - - if (event.TouchInput.Event == ETIE_LEFT_UP) - // reset pointer - m_pointer = v2s32(0, 0); - - drop(); - return retval; } } #endif diff --git a/src/gui/modalMenu.h b/src/gui/modalMenu.h index 1cb687f82..ed0da3205 100644 --- a/src/gui/modalMenu.h +++ b/src/gui/modalMenu.h @@ -20,6 +20,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #pragma once #include "irrlichttypes_extrabloated.h" +#include "irr_ptr.h" #include "util/string.h" class GUIModalMenu; @@ -100,4 +101,12 @@ private: // This might be necessary to expose to the implementation if it // wants to launch other menus bool m_allow_focus_removal = false; + +#ifdef __ANDROID__ + irr_ptr m_hovered; + + bool simulateMouseEvent(gui::IGUIElement *target, ETOUCH_INPUT_EVENT touch_event); + void enter(gui::IGUIElement *element); + void leave(); +#endif }; -- cgit v1.2.3 From 3a8c37181a9bf9624f3243e8e884f12ae7692609 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rubenwardy Date: Sun, 7 Feb 2021 15:27:24 +0000 Subject: Use consistent temp folder path (#10892) --- builtin/mainmenu/common.lua | 36 ++++++++---------------------------- doc/menu_lua_api.txt | 1 + src/defaultsettings.cpp | 1 - src/filesys.cpp | 6 ++---- src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp | 11 +++++++++++ src/script/lua_api/l_mainmenu.h | 2 ++ 6 files changed, 24 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/builtin/mainmenu/common.lua b/builtin/mainmenu/common.lua index 01f9a30b9..cd896f9ec 100644 --- a/builtin/mainmenu/common.lua +++ b/builtin/mainmenu/common.lua @@ -146,35 +146,15 @@ end -------------------------------------------------------------------------------- os.tempfolder = function() - if core.settings:get("TMPFolder") then - return core.settings:get("TMPFolder") .. DIR_DELIM .. "MT_" .. math.random(0,10000) - end - - local filetocheck = os.tmpname() - os.remove(filetocheck) - - -- luacheck: ignore - -- https://blogs.msdn.microsoft.com/vcblog/2014/06/18/c-runtime-crt-features-fixes-and-breaking-changes-in-visual-studio-14-ctp1/ - -- The C runtime (CRT) function called by os.tmpname is tmpnam. - -- Microsofts tmpnam implementation in older CRT / MSVC releases is defective. - -- tmpnam return values starting with a backslash characterize this behavior. - -- https://sourceforge.net/p/mingw-w64/bugs/555/ - -- MinGW tmpnam implementation is forwarded to the CRT directly. - -- https://sourceforge.net/p/mingw-w64/discussion/723797/thread/55520785/ - -- MinGW links to an older CRT release (msvcrt.dll). - -- Due to legal concerns MinGW will never use a newer CRT. - -- - -- Make use of TEMP to compose the temporary filename if an old - -- style tmpnam return value is detected. - if filetocheck:sub(1, 1) == "\\" then - local tempfolder = os.getenv("TEMP") - return tempfolder .. filetocheck - end + local temp = core.get_temp_path() + return temp .. DIR_DELIM .. "MT_" .. math.random(0, 10000) +end - local randname = "MTTempModFolder_" .. math.random(0,10000) - local backstring = filetocheck:reverse() - return filetocheck:sub(0, filetocheck:len() - backstring:find(DIR_DELIM) + 1) .. - randname +-------------------------------------------------------------------------------- +os.tmpname = function() + local path = os.tempfolder() + io.open(path, "w"):close() + return path end -------------------------------------------------------------------------------- diff --git a/doc/menu_lua_api.txt b/doc/menu_lua_api.txt index db49c1736..b3975bc1d 100644 --- a/doc/menu_lua_api.txt +++ b/doc/menu_lua_api.txt @@ -85,6 +85,7 @@ core.get_video_drivers() core.get_mapgen_names([include_hidden=false]) -> table of map generator algorithms registered in the core (possible in async calls) core.get_cache_path() -> path of cache +core.get_temp_path() -> path of temp folder HTTP Requests diff --git a/src/defaultsettings.cpp b/src/defaultsettings.cpp index d34ec324b..41c4922a4 100644 --- a/src/defaultsettings.cpp +++ b/src/defaultsettings.cpp @@ -461,7 +461,6 @@ void set_default_settings() settings->setDefault("screen_h", "0"); settings->setDefault("fullscreen", "true"); settings->setDefault("touchtarget", "true"); - settings->setDefault("TMPFolder", porting::path_cache); settings->setDefault("touchscreen_threshold","20"); settings->setDefault("fixed_virtual_joystick", "false"); settings->setDefault("virtual_joystick_triggers_aux", "false"); diff --git a/src/filesys.cpp b/src/filesys.cpp index eeba0c564..5ffb4506e 100644 --- a/src/filesys.cpp +++ b/src/filesys.cpp @@ -27,9 +27,6 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include "log.h" #include "config.h" #include "porting.h" -#ifdef __ANDROID__ -#include "settings.h" // For g_settings -#endif namespace fs { @@ -359,8 +356,9 @@ std::string TempPath() compatible with lua's os.tmpname which under the default configuration hardcodes mkstemp("/tmp/lua_XXXXXX"). */ + #ifdef __ANDROID__ - return g_settings->get("TMPFolder"); + return porting::path_cache; #else return DIR_DELIM "tmp"; #endif diff --git a/src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp b/src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp index 4733c4003..ba7f708a4 100644 --- a/src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp @@ -529,6 +529,7 @@ int ModApiMainMenu::l_get_texturepath(lua_State *L) return 1; } +/******************************************************************************/ int ModApiMainMenu::l_get_texturepath_share(lua_State *L) { std::string gamepath = fs::RemoveRelativePathComponents( @@ -537,12 +538,20 @@ int ModApiMainMenu::l_get_texturepath_share(lua_State *L) return 1; } +/******************************************************************************/ int ModApiMainMenu::l_get_cache_path(lua_State *L) { lua_pushstring(L, fs::RemoveRelativePathComponents(porting::path_cache).c_str()); return 1; } +/******************************************************************************/ +int ModApiMainMenu::l_get_temp_path(lua_State *L) +{ + lua_pushstring(L, fs::TempPath().c_str()); + return 1; +} + /******************************************************************************/ int ModApiMainMenu::l_create_dir(lua_State *L) { const char *path = luaL_checkstring(L, 1); @@ -942,6 +951,7 @@ void ModApiMainMenu::Initialize(lua_State *L, int top) API_FCT(get_texturepath); API_FCT(get_texturepath_share); API_FCT(get_cache_path); + API_FCT(get_temp_path); API_FCT(create_dir); API_FCT(delete_dir); API_FCT(copy_dir); @@ -975,6 +985,7 @@ void ModApiMainMenu::InitializeAsync(lua_State *L, int top) API_FCT(get_texturepath); API_FCT(get_texturepath_share); API_FCT(get_cache_path); + API_FCT(get_temp_path); API_FCT(create_dir); API_FCT(delete_dir); API_FCT(copy_dir); diff --git a/src/script/lua_api/l_mainmenu.h b/src/script/lua_api/l_mainmenu.h index 580a0df72..49ce7c251 100644 --- a/src/script/lua_api/l_mainmenu.h +++ b/src/script/lua_api/l_mainmenu.h @@ -122,6 +122,8 @@ private: static int l_get_cache_path(lua_State *L); + static int l_get_temp_path(lua_State *L); + static int l_create_dir(lua_State *L); static int l_delete_dir(lua_State *L); -- cgit v1.2.3 From 857dbcd5728e2f18cdbb478d85f5861d5f0c7123 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rubenwardy Date: Sun, 7 Feb 2021 15:28:15 +0000 Subject: Reduce empty translation error to infostream Fixes #10905 --- src/translation.cpp | 15 +++++++-------- 1 file changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/src/translation.cpp b/src/translation.cpp index 82e813a5d..55c958fa2 100644 --- a/src/translation.cpp +++ b/src/translation.cpp @@ -144,14 +144,13 @@ void Translations::loadTranslation(const std::string &data) } std::wstring oword1 = word1.str(), oword2 = word2.str(); - if (oword2.empty()) { - oword2 = oword1; - errorstream << "Ignoring empty translation for \"" - << wide_to_utf8(oword1) << "\"" << std::endl; + if (!oword2.empty()) { + std::wstring translation_index = textdomain + L"|"; + translation_index.append(oword1); + m_translations[translation_index] = oword2; + } else { + infostream << "Ignoring empty translation for \"" + << wide_to_utf8(oword1) << "\"" << std::endl; } - - std::wstring translation_index = textdomain + L"|"; - translation_index.append(oword1); - m_translations[translation_index] = oword2; } } -- cgit v1.2.3 From 6591597430c8a06c579e2631fcdbb022ae12160d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jean-Patrick Guerrero Date: Mon, 8 Feb 2021 00:04:38 +0000 Subject: Fix animation_image support in scroll containers --- games/devtest/mods/testformspec/formspec.lua | 1 + src/gui/guiFormSpecMenu.cpp | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/games/devtest/mods/testformspec/formspec.lua b/games/devtest/mods/testformspec/formspec.lua index bb178e1b3..2a2bdad60 100644 --- a/games/devtest/mods/testformspec/formspec.lua +++ b/games/devtest/mods/testformspec/formspec.lua @@ -227,6 +227,7 @@ local scroll_fs = "box[1,1;8,6;#00aa]".. "scroll_container[1,1;8,6;scrbar;vertical]".. "button[0,1;1,1;lorem;Lorem]".. + "animated_image[0,1;4.5,1;clip_animated_image;testformspec_animation.png;4;100]" .. "button[0,10;1,1;ipsum;Ipsum]".. "pwdfield[2,2;1,1;lorem2;Lorem]".. "list[current_player;main;4,4;1,5;]".. diff --git a/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp b/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp index 88ea77812..5aa6dc9ae 100644 --- a/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp +++ b/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp @@ -928,7 +928,7 @@ void GUIFormSpecMenu::parseAnimatedImage(parserData *data, const std::string &el core::rect rect = core::rect(pos, pos + geom); - GUIAnimatedImage *e = new GUIAnimatedImage(Environment, this, spec.fid, + GUIAnimatedImage *e = new GUIAnimatedImage(Environment, data->current_parent, spec.fid, rect, texture_name, frame_count, frame_duration, m_tsrc); if (parts.size() >= 7) -- cgit v1.2.3 From 1d64e6537c3fb048e0d0594680d1c727a80c30d8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jean-Patrick Guerrero Date: Mon, 8 Feb 2021 18:56:51 +0100 Subject: Pause menu: Fix segfault on u/down key input --- src/client/game.cpp | 8 +------- 1 file changed, 1 insertion(+), 7 deletions(-) diff --git a/src/client/game.cpp b/src/client/game.cpp index 9e942f47a..3c58fb46f 100644 --- a/src/client/game.cpp +++ b/src/client/game.cpp @@ -171,13 +171,7 @@ struct LocalFormspecHandler : public TextDest return; } - if (fields.find("quit") != fields.end()) { - return; - } - - if (fields.find("btn_continue") != fields.end()) { - return; - } + return; } if (m_formname == "MT_DEATH_SCREEN") { -- cgit v1.2.3 From b28749057a614075c1f9ba3f96bb86a6e248a210 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rubenwardy Date: Tue, 9 Feb 2021 12:39:36 +0000 Subject: Fix crash in tab_online when cURL is disabled --- builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua | 9 +++++++++ 1 file changed, 9 insertions(+) diff --git a/builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua b/builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua index d98736e54..9876d8ac5 100644 --- a/builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua +++ b/builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua @@ -47,6 +47,15 @@ function serverlistmgr.sync() }} end + local serverlist_url = core.settings:get("serverlist_url") or "" + if not core.get_http_api or serverlist_url == "" then + serverlistmgr.servers = {{ + name = fgettext("Public server list is disabled"), + description = "" + }} + return + end + if public_downloading then return end -- cgit v1.2.3 From 9736b9cea5f841bb0e9bb2c9c05c3b2560327064 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TotalCaesar659 <14265316+TotalCaesar659@users.noreply.github.com> Date: Wed, 10 Feb 2021 16:34:21 +0300 Subject: Update URLs to HTTPS (#10923) --- README.md | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/README.md b/README.md index a06c3e257..58ec0c821 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -31,10 +31,10 @@ Table of Contents Further documentation ---------------------- -- Website: http://minetest.net/ -- Wiki: http://wiki.minetest.net/ -- Developer wiki: http://dev.minetest.net/ -- Forum: http://forum.minetest.net/ +- Website: https://minetest.net/ +- Wiki: https://wiki.minetest.net/ +- Developer wiki: https://dev.minetest.net/ +- Forum: https://forum.minetest.net/ - GitHub: https://github.com/minetest/minetest/ - [doc/](doc/) directory of source distribution -- cgit v1.2.3 From d1c84ada2b3b525634690785a8f8cda0f0252782 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elias Fleckenstein Date: Wed, 10 Feb 2021 19:57:56 +0100 Subject: Merge minetest changes --- po/ar/minetest.po | 1056 +++---- po/be/minetest.po | 922 +++--- po/ca/minetest.po | 592 ++-- po/cs/minetest.po | 748 ++--- po/da/minetest.po | 692 ++--- po/de/minetest.po | 903 +++--- po/dv/minetest.po | 503 ++-- po/el/minetest.po | 486 ++-- po/eo/minetest.po | 942 +++--- po/es/minetest.po | 1074 +++---- po/et/minetest.po | 1040 ++++--- po/eu/minetest.po | 542 ++-- po/fil/minetest.po | 6324 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/fr/minetest.po | 1081 +++---- po/gd/minetest.po | 5610 ++++++++++++++++++------------------ po/gl/minetest.po | 4516 +++++++++++++++-------------- po/he/minetest.po | 782 +++-- po/hi/minetest.po | 588 ++-- po/hu/minetest.po | 837 +++--- po/id/minetest.po | 879 +++--- po/it/minetest.po | 1135 +++----- po/ja/minetest.po | 876 +++--- po/ja_KS/minetest.po | 6323 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/jbo/minetest.po | 530 ++-- po/kk/minetest.po | 507 ++-- po/kn/minetest.po | 619 ++-- po/ko/minetest.po | 1951 ++++++------- po/ky/minetest.po | 547 ++-- po/lo/minetest.po | 89 +- po/lt/minetest.po | 657 ++--- po/lv/minetest.po | 549 ++-- po/ms/minetest.po | 978 +++---- po/ms_Arab/minetest.po | 6931 +++++++++++++++++++++----------------------- po/my/minetest.po | 6323 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/nb/minetest.po | 724 ++--- po/nl/minetest.po | 1729 ++++++----- po/nn/minetest.po | 563 ++-- po/pl/minetest.po | 943 +++--- po/pt/minetest.po | 1343 ++++----- po/pt_BR/minetest.po | 1156 +++----- po/ro/minetest.po | 806 +++--- po/ru/minetest.po | 1362 ++++----- po/sk/minetest.po | 7524 +++++++++++++++++++++--------------------------- po/sl/minetest.po | 895 +++--- po/sr_Cyrl/minetest.po | 582 ++-- po/sv/minetest.po | 604 ++-- po/sw/minetest.po | 751 ++--- po/th/minetest.po | 759 ++--- po/tr/minetest.po | 886 +++--- po/uk/minetest.po | 774 ++--- po/vi/minetest.po | 476 ++- po/zh_CN/minetest.po | 1298 ++++----- po/zh_TW/minetest.po | 1391 +++------ src/client/game.cpp | 837 ------ 54 files changed, 46764 insertions(+), 36771 deletions(-) create mode 100644 po/fil/minetest.po create mode 100644 po/ja_KS/minetest.po create mode 100644 po/my/minetest.po diff --git a/po/ar/minetest.po b/po/ar/minetest.po index 530715a6d..9bda5109d 100644 --- a/po/ar/minetest.po +++ b/po/ar/minetest.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-29 16:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-27 20:41+0000\n" "Last-Translator: abidin toumi \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -52,6 +52,10 @@ msgstr "أعد الإتصال" msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "يطلب الخادم إعادة الإتصال:" +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "يحمل..." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " msgstr "لا تتطابق نسخ الميفاق. " @@ -64,6 +68,10 @@ msgstr "يفرظ الخادم إ ستخدام الميفاق $1. " msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "الخادم يدعم نسخ الميفاق ما بين $1 و $2. " +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "جرب إعادة تمكين قائمة الحوادم العامة وتحقق من إتصالك بالانترنت." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." msgstr "نحن ندعم نسخة الميفاق $1فقط." @@ -72,8 +80,7 @@ msgstr "نحن ندعم نسخة الميفاق $1فقط." msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "نحن ندعم نسخ الميفاق ما بين $1 و $2." -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua @@ -83,8 +90,7 @@ msgstr "نحن ندعم نسخ الميفاق ما بين $1 و $2." msgid "Cancel" msgstr "ألغِ" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" msgstr "الإعتماديات:" @@ -157,58 +163,17 @@ msgstr "العالم:" msgid "enabled" msgstr "مُفعل" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 by $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "" -"$1 downloading,\n" -"$2 queued" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "$1 downloading..." -msgstr "يحمل..." - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "كل الحزم" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Already installed" -msgstr "المفتاح مستخدم مسبقا" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "عُد للقائمة الرئيسة" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Base Game:" -msgstr "استضف لعبة" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "لا يمكن استخدام ContentDB عند بناء Minetest بدون cURL" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Downloading..." @@ -227,16 +192,6 @@ msgstr "الألعاب" msgid "Install" msgstr "ثبت" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install $1" -msgstr "ثبت" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install missing dependencies" -msgstr "الإعتماديات الإختيارية:" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" @@ -244,32 +199,16 @@ msgstr "التعديلات" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "No packages could be retrieved" -msgstr "تعذر استيراد الحزم" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "No results" msgstr "بدون نتائج" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "No updates" -msgstr "حدِث" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Queued" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "إبحث" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -284,12 +223,8 @@ msgid "Update" msgstr "حدِث" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update All [$1]" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View more information in a web browser" -msgstr "" +msgid "View" +msgstr "إعرض" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -297,31 +232,31 @@ msgstr "إسم العالم \"$1\" موجود مسبقاً" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" -msgstr "تضاريس إضافية" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" -msgstr "تبريد مع زيادة الارتفاع" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Altitude dry" -msgstr "نقص الرطوبة مع الارتفاع" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Biome blending" -msgstr "دمج المواطن البيئية" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Biomes" -msgstr "مواطن بيئية" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Caverns" -msgstr "مغارات" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Caves" -msgstr "كهوف" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Create" @@ -341,17 +276,19 @@ msgstr "نزِّل لعبة من minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Dungeons" -msgstr "الزنزانات" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" msgstr "أرض مسطحة" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Floating landmasses in the sky" msgstr "أرض عائمة في السماء" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Floatlands (experimental)" msgstr "أراضيٌ عائمة (تجريبية)" @@ -361,7 +298,7 @@ msgstr "اللعبة" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "ولد تضاريس غير كسورية: محيطات وباطن الأرض" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" @@ -369,11 +306,11 @@ msgstr "التلال" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Humid rivers" -msgstr "أنهار رطبة" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "زِد الرطوبة قرب الأنهار" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" @@ -401,7 +338,7 @@ msgstr "جبال" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" -msgstr "تدفق الطين" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" @@ -430,17 +367,17 @@ msgstr "أنهار بمستوى البحر" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Seed" -msgstr "البذرة" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "تغيير سلس للمناطق البيئية" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "" "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " "created by v6)" -msgstr "المنشآت السطحية (لا تأثر على الأشجار والأعشاب المنشأة ب v6)" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" @@ -456,11 +393,11 @@ msgstr "معتدل، صحراء، غابة" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "المعتدلة, الصحراء, الغابة, التندرا, التايغا" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "تآكل التربة" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" @@ -583,10 +520,6 @@ msgstr "إستعِد الإفتراضي" msgid "Scale" msgstr "تكبير/تصغير" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" -msgstr "إبحث" - #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select directory" msgstr "إختر الدليل" @@ -609,7 +542,7 @@ msgstr "يحب أن لا تزيد القيمة عن $1." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "X" -msgstr "X" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "X spread" @@ -637,7 +570,7 @@ msgstr "" #. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "absvalue" -msgstr "القيمة المطلقة" +msgstr "" #. ~ "defaults" is a noise parameter flag. #. It describes the default processing options @@ -652,7 +585,7 @@ msgstr "إفتراضي" #. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "eased" -msgstr "مخفف" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "$1 (Enabled)" @@ -676,7 +609,7 @@ msgstr "تثبيت تعديل: لا يمكن العصور على اسم مجلد #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" -msgstr "يثبت: نوع الملف \"$1\" غير مدعوم أو هو أرشيف تالف" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Install: file: \"$1\"" @@ -684,7 +617,7 @@ msgstr "ثبت: الملف: \"$1\"" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to find a valid mod or modpack" -msgstr "فشل إيجاد تعديل أو حزمة تعديلات صالحة" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" @@ -692,7 +625,7 @@ msgstr "فشل تثبيت $1 كحزمة إكساء" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to install a game as a $1" -msgstr "فشل تثبيت اللعبة ك $1" +msgstr "فشل تثبيت اللعبة كـ $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to install a mod as a $1" @@ -700,15 +633,7 @@ msgstr "فشل تثبيت التعديل كـ $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to install a modpack as a $1" -msgstr "تعذر تثبيت حزمة التعديلات مثل $1" - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "يحمل..." - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "جرب إعادة تمكين قائمة الحوادم العامة وتحقق من إتصالك بالانترنت." +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" @@ -740,7 +665,7 @@ msgstr "لايتوفر وصف للحزمة" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Rename" -msgstr "أعد التسمية" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Uninstall Package" @@ -762,17 +687,6 @@ msgstr "المطورون الرئيسيون" msgid "Credits" msgstr "إشادات" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy -msgid "Open User Data Directory" -msgstr "إختر الدليل" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "المساهمون السابقون" @@ -783,18 +697,22 @@ msgstr "المطورون الرئيسيون السابقون" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Announce Server" -msgstr "أعلن عن الخادوم" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Bind Address" -msgstr "العنوان المطلوب" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "اضبط" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#, fuzzy msgid "Creative Mode" msgstr "النمط الإبداعي" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" msgstr "مكن الضرر" @@ -811,8 +729,8 @@ msgid "Install games from ContentDB" msgstr "ثبت العابا من ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" -msgstr "" +msgid "Name/Password" +msgstr "الاسم\\كلمة المرور" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -822,11 +740,6 @@ msgstr "جديد" msgid "No world created or selected!" msgstr "لم تنشئ او تحدد عالما!" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "كلمة مرور جديدة" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" msgstr "إلعب" @@ -835,11 +748,6 @@ msgstr "إلعب" msgid "Port" msgstr "المنفذ" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Select Mods" -msgstr "حدد العالم:" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" msgstr "حدد العالم:" @@ -856,23 +764,24 @@ msgstr "ابدأ اللعبة" msgid "Address / Port" msgstr "العنوان \\ المنفذ" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" msgstr "اتصل" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#, fuzzy msgid "Creative mode" msgstr "النمط الإبداعي" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" msgstr "الضرر ممكن" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "حذف المفضلة" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" msgstr "المفضلة" @@ -880,22 +789,23 @@ msgstr "المفضلة" msgid "Join Game" msgstr "انضم للعبة" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" msgstr "الاسم \\ كلمة المرور" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" msgstr "" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#, fuzzy msgid "PvP enabled" msgstr "قتال اللاعبين ممكن" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "2x" -msgstr "2x" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "3D Clouds" @@ -903,11 +813,11 @@ msgstr "سحب 3D" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "4x" -msgstr "4x" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "8x" -msgstr "8x" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "All Settings" @@ -915,7 +825,11 @@ msgstr "كل الإعدادات" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Antialiasing:" -msgstr "التنعييم:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" @@ -923,7 +837,11 @@ msgstr "حفظ حجم الشاشة تلقائيا" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Bilinear Filter" -msgstr "مرشح خطي ثنائي" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" @@ -935,7 +853,11 @@ msgstr "زجاج متصل" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Fancy Leaves" -msgstr "اوراق بتفاصيل واضحة" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "ولِد خرائط عادية" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" @@ -945,6 +867,10 @@ msgstr "" msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" msgstr "بدون مرشح" @@ -958,11 +884,11 @@ msgid "Node Highlighting" msgstr "إبراز العقد" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Node Outlining" -msgstr "عدم إبراز العقد" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy msgid "None" msgstr "بدون" @@ -974,9 +900,17 @@ msgstr "اوراق معتِمة" msgid "Opaque Water" msgstr "مياه معتمة" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" -msgstr "جسيمات" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "أعد تعيين عالم اللاعب المنفرد" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" @@ -990,16 +924,12 @@ msgstr "إعدادات" msgid "Shaders" msgstr "مُظللات" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy -msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "أراضيٌ عائمة (تجريبية)" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "مظللات (غير متوفر)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy msgid "Simple Leaves" msgstr "أوراق بسيطة" @@ -1021,11 +951,11 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Touchthreshold: (px)" -msgstr "حساسية اللمس: (بكسل)" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Trilinear Filter" -msgstr "مرشح خطي ثلاثي" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Waving Leaves" @@ -1039,6 +969,23 @@ msgstr "سوائل متموجة" msgid "Waving Plants" msgstr "نباتات متموجة" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "نعم" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "اضبط التعديلات" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#, fuzzy +msgid "Main" +msgstr "الرئيسية" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "إلعب فرديا" + #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "انتهت مهلة الاتصال." @@ -1076,6 +1023,7 @@ msgid "Invalid gamespec." msgstr "مواصفات اللعبة غير صالحة." #: src/client/clientlauncher.cpp +#, fuzzy msgid "Main Menu" msgstr "القائمة الرئيسية" @@ -1093,11 +1041,11 @@ msgstr "يرجى اختيار اسم!" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Provided password file failed to open: " -msgstr "فشل فتح ملف كلمة المرور المدخل: " +msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Provided world path doesn't exist: " -msgstr "مسار العالم المدخل غير موجود: " +msgstr "" #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! #. This is a special string. Put either "no" or "yes" @@ -1116,131 +1064,114 @@ msgid "" "\n" "Check debug.txt for details." msgstr "" -"\n" -"راجع debug.txt لمزيد من التفاصيل." #: src/client/game.cpp msgid "- Address: " -msgstr "- العنوان: " +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "- Creative Mode: " -msgstr "- النمط الإبداعي: " +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "- Damage: " -msgstr "- التضرر: " +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "- Mode: " -msgstr "- النمط: " +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "- Port: " -msgstr "- المنفذ: " +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "- Public: " -msgstr "- عام: " +msgstr "" #. ~ PvP = Player versus Player #: src/client/game.cpp msgid "- PvP: " -msgstr "- قتال اللاعبين: " +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "- Server Name: " -msgstr "- اسم الخادم: " +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Automatic forward disabled" -msgstr "المشي التلقائي معطل" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Automatic forward enabled" -msgstr "المشي التلقائي ممكن" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Camera update disabled" -msgstr "تحديث الكاميرا معطل" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Camera update enabled" -msgstr "تحديث الكاميرا مفعل" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Change Password" -msgstr "غير كلمة المرور" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Cinematic mode disabled" -msgstr "الوضع السينمائي معطل" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Cinematic mode enabled" -msgstr "الوضع السينمائي مفعل" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Client side scripting is disabled" -msgstr "البرمجة النصية للعميل معطلة" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Connecting to server..." -msgstr "يتصل بالخادوم…" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Continue" -msgstr "تابع" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" "- %s: move backwards\n" "- %s: move left\n" "- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" "- %s: drop item\n" "- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" -"أزرار التحكم:\n" -"- %s: سر للأمام\n" -"- %s: سر للخلف\n" -"- %s: سر يسارا\n" -"- %s: سر يمينا\n" -"- %s: اقفز/تسلق\n" -"- %s: ازحف/انزل\n" -"- %s: ارمي عنصر\n" -"- %s: افتح المخزن\n" -"- تحريك الفأرة: دوران\n" -"- زر الفأرة الأيمن: احفر/الكم\n" -"- زر الفأرة الأيسر: ضع/استخدم\n" -"- عجلة الفأرة: غيير العنصر\n" -"- -%s: دردشة\n" #: src/client/game.cpp msgid "Creating client..." -msgstr "ينشىء عميلا…" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Creating server..." -msgstr "ينشىء خادوما…" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Debug info and profiler graph hidden" -msgstr "معلومات التنقيح ومنحنى محلل البيانات مخفيان" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Debug info shown" -msgstr "معلومات التنقيح مرئية" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" @@ -1261,98 +1192,114 @@ msgid "" "- touch&drag, tap 2nd finger\n" " --> place single item to slot\n" msgstr "" -"اعدادات التحكم الافتراضية: \n" -"بدون قائمة مرئية: \n" -"- لمسة واحدة: زر تفعيل\n" -"- لمسة مزدوجة: ضع/استخدم\n" -"- تحريك إصبع: دوران\n" -"المخزن أو قائمة مرئية: \n" -"- لمسة مزدوجة (خارج القائمة): \n" -" --> اغلق القائمة\n" -"- لمس خانة أو تكديس: \n" -" --> حرك التكديس\n" -"- لمس وسحب, ولمس باصبع ثان: \n" -" --> وضع عنصر واحد في خانة\n" #: src/client/game.cpp msgid "Disabled unlimited viewing range" -msgstr "مدى الرؤية غير المحدود معطل" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Enabled unlimited viewing range" -msgstr "مدى الرؤية غير المحدود مفعل" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Exit to Menu" -msgstr "اخرج للقائمة" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Exit to OS" -msgstr "اخرج لنظام التشغيل" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode disabled" -msgstr "نمط السرعة معطل" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode enabled" -msgstr "نمط السرعة مفعل" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" -msgstr "نمط السرعة مفعل (ملاحظة: لا تمتلك امتياز 'السرعة')" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Fly mode disabled" -msgstr "نمط الطيران معطل" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Fly mode enabled" -msgstr "نمط الطيران مفعل" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" -msgstr "نمط الطيران مفعل (ملاحظة: لا تمتلك امتياز 'الطيران')" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Fog disabled" -msgstr "الضباب معطل" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Fog enabled" -msgstr "الضباب مفعل" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Game info:" -msgstr "معلومات اللعبة:" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Game paused" -msgstr "اللعبة موقفة مؤقتا" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Hosting server" -msgstr "استضافة خادوم" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Item definitions..." -msgstr "تعريف العنصر…" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "KiB/s" -msgstr "كب\\ثا" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Media..." -msgstr "وسائط…" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "MiB/s" -msgstr "مب\\ثا" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap currently disabled by game or mod" -msgstr "الخريطة المصغرة معطلة من قبل لعبة أو تعديل" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" @@ -1368,15 +1315,15 @@ msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Node definitions..." -msgstr "تعريفات العقدة..." +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Off" -msgstr "معطّل" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "On" -msgstr "مفعل" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Pitch move mode disabled" @@ -1388,63 +1335,63 @@ msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Profiler graph shown" -msgstr "منحنى محلل البيانات ظاهر" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Remote server" -msgstr "خادوم بعيد" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Resolving address..." -msgstr "يستورد العناوين…" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Shutting down..." -msgstr "يغلق…" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Singleplayer" -msgstr "لاعب منفرد" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Sound Volume" -msgstr "حجم الصوت" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Sound muted" -msgstr "الصوت مكتوم" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is disabled" -msgstr "نظام الصوت معطل" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "نظام الصوت غير مدمج أثناء البناء" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Sound unmuted" -msgstr "الصوت غير مكتوم" +msgstr "" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Viewing range changed to %d" -msgstr "غُيرَ مدى الرؤية الى %d" +msgstr "" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Viewing range is at maximum: %d" -msgstr "مدى الرؤية في أقصى حد: %d" +msgstr "" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Viewing range is at minimum: %d" -msgstr "مدى الرؤية في أدنى حد: %d" +msgstr "" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Volume changed to %d%%" -msgstr "غُير الحجم الى %d%%" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Wireframe shown" @@ -1452,61 +1399,60 @@ msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Zoom currently disabled by game or mod" -msgstr "التكبير معطل من قبل لعبة أو تعديل" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "ok" -msgstr "موافق" +msgstr "" #: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" -msgstr "الدردشة مخفية" +msgstr "" #: src/client/gameui.cpp msgid "Chat shown" -msgstr "الدردشة ظاهرة" +msgstr "" #: src/client/gameui.cpp msgid "HUD hidden" -msgstr "الواجهة مخفية" +msgstr "" #: src/client/gameui.cpp msgid "HUD shown" -msgstr "الواجهة ظاهرة" +msgstr "" #: src/client/gameui.cpp msgid "Profiler hidden" -msgstr "محلل البيانات مخفي" +msgstr "" #: src/client/gameui.cpp #, c-format msgid "Profiler shown (page %d of %d)" -msgstr "محلل البيانات ظاهر ( صفحة %d من %d)" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Apps" -msgstr "تطبيقات" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Backspace" -msgstr "Backspace" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Caps Lock" -msgstr "Caps Lock" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Clear" -msgstr "امسح" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Control" -msgstr "Control" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Down" -msgstr "أسفل" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "End" @@ -1521,307 +1467,239 @@ msgid "Execute" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Help" -msgstr "Help" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Home" -msgstr "Home" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "IME Accept" -msgstr "IME Accept" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "IME Convert" -msgstr "IME Convert" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "IME Escape" -msgstr "IME Escape" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "IME Mode Change" -msgstr "IME Mode Change" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "IME Nonconvert" -msgstr "IME Nonconvert" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Insert" -msgstr "Insert" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Left" -msgstr "يسار" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Left Button" -msgstr "الزر الأيسر" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Left Control" -msgstr "Left Control" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Left Menu" -msgstr "القائمة اليسرى" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Left Shift" -msgstr "Left Shift" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Left Windows" -msgstr "Left Windows" +msgstr "" #. ~ Key name, common on Windows keyboards #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Menu" -msgstr "Menu" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Middle Button" -msgstr "Middle Button" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Num Lock" -msgstr "Num Lock" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Numpad *" -msgstr "Numpad *" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Numpad +" -msgstr "Numpad +" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad -" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Numpad ." -msgstr "Numpad ." +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Numpad /" -msgstr "Numpad /" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Numpad 0" -msgstr "Numpad 0" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Numpad 1" -msgstr "Numpad 1" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Numpad 2" -msgstr "Numpad 2" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Numpad 3" -msgstr "Numpad 3" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Numpad 4" -msgstr "Numpad 4" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Numpad 5" -msgstr "Numpad 5" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Numpad 6" -msgstr "Numpad 6" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Numpad 7" -msgstr "Numpad 7" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Numpad 8" -msgstr "Numpad 8" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Numpad 9" -msgstr "Numpad 9" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "OEM Clear" -msgstr "OEM Clear" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Page down" -msgstr "Page down" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Page up" -msgstr "Page up" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Pause" -msgstr "Pause" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Play" -msgstr "Play" +msgstr "" #. ~ "Print screen" key #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Print" -msgstr "Print" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Return" -msgstr "Return" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -#, fuzzy msgid "Right" -msgstr "Right" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Right Button" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Right Control" -msgstr "Right Control" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Right Menu" -msgstr "Right Menu" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Right Shift" -msgstr "Right Shift" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Right Windows" -msgstr "Right Windows" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Scroll Lock" -msgstr "Scroll Lock" +msgstr "" #. ~ Key name #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Select" -msgstr "Select" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Shift" -msgstr "Shift" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Sleep" -msgstr "Sleep" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Snapshot" -msgstr "Snapshot" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Space" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Tab" -msgstr "Tab" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "Up" -msgstr "Up" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "X Button 1" -msgstr "X Button 1" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "X Button 2" -msgstr "X Button 2" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Zoom" -msgstr "كبِر" - -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "الخريطة المصغرة مخفية" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "الخريطة المصغرة في وضع الرادار، تكبير x1" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "الخريطة المصغرة في وضع الأسطح، تكبير x1" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "الخريطة المصغرة في وضع الأسطح، تكبير x1" +msgstr "" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" -msgstr "كلمتا المرور غير متطابقتين!" +msgstr "" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp msgid "Register and Join" -msgstr "سجل وادخل" +msgstr "" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp #, c-format @@ -1832,41 +1710,38 @@ msgid "" "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account " "creation, or click 'Cancel' to abort." msgstr "" -"أنت على وشك دخول هذا الخادوم للمرة الأولى باسم \"%s\".\n" -"اذا رغبت بالاستمرار سيتم إنشاء حساب جديد باستخدام بياناتك الاعتمادية.\n" -"لتأكيد التسجيل ادخل كلمة مرورك وانقر 'سجل وادخل'، أو 'ألغ' للإلغاء." #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp msgid "Proceed" -msgstr "تابع" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "\"Special\" = climb down" -msgstr "\"خاص\" = التسلق نزولا" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Autoforward" -msgstr "المشي التلقائي" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatic jumping" -msgstr "القفز التلقائي" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Backward" -msgstr "للخلف" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Change camera" -msgstr "غير الكاميرا" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Chat" -msgstr "دردشة" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Command" -msgstr "الأوامر" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Console" @@ -1882,15 +1757,15 @@ msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" -msgstr "اضغط مرتين على \"اقفز\" لتفعيل الطيران" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Drop" -msgstr "اسقاط" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Forward" -msgstr "للأمام" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Inc. range" @@ -1902,15 +1777,15 @@ msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Inventory" -msgstr "المخزن" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Jump" -msgstr "اقفز" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Key already in use" -msgstr "المفتاح مستخدم مسبقا" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" @@ -1922,23 +1797,23 @@ msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Mute" -msgstr "اكتم" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Next item" -msgstr "العنصر التالي" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Prev. item" -msgstr "العنصر السابق" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Range select" -msgstr "حدد المدى" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp msgid "Screenshot" -msgstr "صوّر الشاشة" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Sneak" @@ -1946,31 +1821,31 @@ msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Special" -msgstr "خاص" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle HUD" -msgstr "بدّل عرض الواجهة" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle chat log" -msgstr "بدّل عرض سجل المحادثة" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle fast" -msgstr "بدّل وضع السرعة" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle fly" -msgstr "بدّل حالة الطيران" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle fog" -msgstr "بدّل ظهور الضباب" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle minimap" -msgstr "بدّل ظهور الخريطة المصغرة" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle noclip" @@ -1982,41 +1857,41 @@ msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "press key" -msgstr "اضغط على زر" +msgstr "" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Change" -msgstr "غيِّر" +msgstr "" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Confirm Password" -msgstr "أكد كلمة المرور" +msgstr "" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "New Password" -msgstr "كلمة مرور جديدة" +msgstr "" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Old Password" -msgstr "كلمة المرور القديمة" +msgstr "" #: src/gui/guiVolumeChange.cpp msgid "Exit" -msgstr "أخرج" +msgstr "" #: src/gui/guiVolumeChange.cpp msgid "Muted" -msgstr "مكتوم" +msgstr "" #: src/gui/guiVolumeChange.cpp msgid "Sound Volume: " -msgstr "حجم الصوت: " +msgstr "" #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text". #. Don't forget the space. #: src/gui/modalMenu.cpp msgid "Enter " -msgstr "أدخل " +msgstr "" #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! #. This is a special string which needs to contain the translation's @@ -2030,8 +1905,6 @@ msgid "" "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." msgstr "" -"(أندرويد) ثبت موقع عصى التحكم.\n" -"اذا عُطل ستنتقل عصى التحكم لموقع اللمسة الأولى." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2063,6 +1936,12 @@ msgid "" "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." msgstr "" @@ -2163,14 +2042,10 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." -msgstr "رسالة تعرض لكل العملاء عند اغلاق الخادم." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" +msgid "ABM interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2406,6 +2281,10 @@ msgstr "" msgid "Builtin" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" @@ -2476,6 +2355,16 @@ msgid "" "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat font size" msgstr "" @@ -2627,10 +2516,6 @@ msgstr "" msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" msgstr "" @@ -2688,9 +2573,7 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2698,9 +2581,7 @@ msgid "Crosshair color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2799,6 +2680,12 @@ msgstr "" msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the base ground level." msgstr "" @@ -2869,10 +2756,6 @@ msgstr "" msgid "Desynchronize block animation" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dig key" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" msgstr "" @@ -3021,6 +2904,14 @@ msgstr "" msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "" @@ -3029,6 +2920,18 @@ msgstr "" msgid "Enables minimap." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enables the sound system.\n" @@ -3045,6 +2948,12 @@ msgstr "" msgid "Entity methods" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" @@ -3056,7 +2965,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FPS when unfocused or paused" +msgid "FPS in pause menu" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3111,11 +3020,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Field of view" -msgstr "حقل الرؤية" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Field of view in degrees." -msgstr "حقل الرؤية بالدرجات." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3357,6 +3266,10 @@ msgstr "" msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "" @@ -3411,8 +3324,8 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" @@ -3878,10 +3791,6 @@ msgstr "" msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "" @@ -3961,13 +3870,6 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for digging.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for dropping the currently selected item.\n" @@ -4067,13 +3969,6 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" @@ -4606,7 +4501,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Load the game profiler" -msgstr "حمّل محلل بيانات اللعبة" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4631,6 +4526,10 @@ msgstr "" msgid "Main menu script" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Main menu style" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." @@ -4644,14 +4543,6 @@ msgstr "" msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" msgstr "" @@ -4816,7 +4707,7 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4864,13 +4755,6 @@ msgid "" "This limit is enforced per player." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "" @@ -5100,6 +4984,14 @@ msgstr "" msgid "Noises" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "" @@ -5125,6 +5017,10 @@ msgid "" "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" msgstr "" @@ -5150,6 +5046,34 @@ msgid "" "open." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path of the fallback font.\n" @@ -5215,14 +5139,6 @@ msgstr "" msgid "Pitch move mode" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Place key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Place repetition interval" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Player is able to fly without being affected by gravity.\n" @@ -5378,6 +5294,10 @@ msgstr "" msgid "Right key" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River channel depth" msgstr "" @@ -5629,12 +5549,6 @@ msgstr "" msgid "Show entity selection boxes" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "" @@ -5764,6 +5678,10 @@ msgstr "" msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Strength of light curve boost.\n" @@ -5857,10 +5775,6 @@ msgstr "" msgid "The URL for the content repository" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" @@ -5920,8 +5834,8 @@ msgid "" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5945,12 +5859,6 @@ msgid "" "items. A value of 0 disables the functionality." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" @@ -5959,8 +5867,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6095,17 +6004,6 @@ msgid "" "Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" @@ -6430,24 +6328,6 @@ msgstr "" msgid "Y-level of seabed." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "" @@ -6460,59 +6340,11 @@ msgstr "" msgid "cURL timeout" msgstr "" -#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -#~ msgstr "هل أنت متأكد من إعادة تعيين عالم اللاعب الوحيد؟" - -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "عُد" - -#~ msgid "Bump Mapping" -#~ msgstr "خريطة النتوءات" - -#~ msgid "Config mods" -#~ msgstr "اضبط التعديلات" - -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "اضبط" - #~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." #~ msgstr "تنزيل وتثبيت $1, يرجى الإنتظار..." -#~ msgid "Generate Normal Maps" -#~ msgstr "ولِد خرائط عادية" - -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "الرئيسية" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -#~ msgstr "الخريطة المصغرة في وضع الرادار، تكبير x2" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -#~ msgstr "الخريطة المصغرة في وضع الرادار، تكبير x4" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -#~ msgstr "الخريطة المصغرة في وضع الأسطح، تكبير x2" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -#~ msgstr "الخريطة المصغرة في وضع الأسطح، تكبير x4" - -#~ msgid "Name/Password" -#~ msgstr "الاسم\\كلمة المرور" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "لا" +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "عُد" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "موافق" - -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "أعد تعيين عالم اللاعب المنفرد" - -#~ msgid "Start Singleplayer" -#~ msgstr "إلعب فرديا" - -#~ msgid "View" -#~ msgstr "إعرض" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "نعم" diff --git a/po/be/minetest.po b/po/be/minetest.po index a10e7f28c..ed091587d 100644 --- a/po/be/minetest.po +++ b/po/be/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Belarusian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-19 23:04+0000\n" "Last-Translator: Viktar Vauchkevich \n" "Language-Team: Belarusian 0." +#~ "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" +#~ "'ridges' enables the rivers.\n" +#~ "Flags that are not enabled are not modified from the default.\n" +#~ "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them." #~ msgstr "" -#~ "Вызначае вобласці гладкага рэльефу лятучых астравоў.\n" -#~ "Гладкая паверхня з'яўляецца, калі шум больш нуля." +#~ "Атрыбуты генерацыі мапы для генератара мапы 7.\n" +#~ "Параметр \"ridges\" (хрыбты) ўключае рэкі.\n" +#~ "Нявызначаныя параметры прадвызначана не змяняюцца.\n" +#~ "Параметры, што пачынаюцца з \"no\", выкарыстоўваюцца для выключэння." -#~ msgid "" -#~ "Defines sampling step of texture.\n" -#~ "A higher value results in smoother normal maps." -#~ msgstr "" -#~ "Вызначае крок дыскрэтызацыі тэкстуры.\n" -#~ "Больш высокае значэнне прыводзіць да больш гладкіх мапаў нармаляў." +#~ msgid "Projecting dungeons" +#~ msgstr "Праектаванне падзямелляў" #~ msgid "" -#~ "Deprecated, define and locate cave liquids using biome definitions " -#~ "instead.\n" -#~ "Y of upper limit of lava in large caves." +#~ "If enabled together with fly mode, makes move directions relative to the " +#~ "player's pitch." #~ msgstr "" -#~ "Састарэлы. Вызначае і размяшчае пячорныя вадкасці з выкарыстаннем " -#~ "азначэнняў біёму.\n" -#~ "Y верхняй мяжы лавы ў вялікіх пячорах." - -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "Спампоўванне і ўсталёўка $1. Калі ласка, пачакайце…" - -#~ msgid "Enable VBO" -#~ msgstr "Уключыць VBO" +#~ "Калі ўключана адначасова з рэжымам палёту, то вызначае напрамак руху " +#~ "адносна кроку гульца." -#~ msgid "" -#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -#~ "texture pack\n" -#~ "or need to be auto-generated.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." -#~ msgstr "" -#~ "Уключае рэльефнае тэкстураванне. Мапы нармаляў мусяць быць пакункам " -#~ "тэкстур ці створанымі аўтаматычна.\n" -#~ "Патрабуюцца ўключаныя шэйдэры." +#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." +#~ msgstr "Y-узровень, да якога распаўсюджваюцца цені лятучых астравоў." -#~ msgid "Enables filmic tone mapping" -#~ msgstr "Уключае кінематаграфічнае танальнае адлюстраванне" +#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." +#~ msgstr "Y-узровень сярэдняй кропкі і паверхні азёр лятучых астравоў." -#~ msgid "" -#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -#~ "Requires bumpmapping to be enabled." -#~ msgstr "" -#~ "Уключае генерацыю мапаў нармаляў лётма (эфект Emboss).\n" -#~ "Патрабуецца рэльефнае тэкстураванне." +#~ msgid "Waving water" +#~ msgstr "Хваляванне вады" -#~ msgid "" -#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." #~ msgstr "" -#~ "Уключае паралакснае аклюзіўнае тэкстураванне.\n" -#~ "Патрабуюцца ўключаныя шэйдэры." +#~ "Варыяцыя вышыні пагоркаў і глыбінь азёр на гладкай мясцовасці лятучых " +#~ "астравоў." #~ msgid "" -#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -#~ "when set to higher number than 0." +#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." #~ msgstr "" -#~ "Эксперыментальны параметр, які можа прывесці да візуальных прагалаў\n" -#~ "паміж блокамі пры значэнні большым за 0." - -#~ msgid "FPS in pause menu" -#~ msgstr "FPS у меню паўзы" +#~ "Тыповая максімальная вышыня, вышэй і ніжэй сярэдняй кропкі гор лятучых " +#~ "астравоў." -#~ msgid "Floatland base height noise" -#~ msgstr "Шум базавай вышыні лятучых астравоў" +#~ msgid "This font will be used for certain languages." +#~ msgstr "Гэты шрыфт будзе выкарыстоўваецца для некаторых моў." -#~ msgid "Floatland mountain height" -#~ msgstr "Вышыня гор на лятучых астравоў" +#~ msgid "Strength of light curve mid-boost." +#~ msgstr "Моц сярэдняга ўздыму крывой святла." -#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -#~ msgstr "Празрыстасць цені шрыфту (ад 0 да 255)." +#~ msgid "Shadow limit" +#~ msgstr "Ліміт ценяў" -#~ msgid "Gamma" -#~ msgstr "Гама" +#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." +#~ msgstr "Шлях да TrueTypeFont ці растравага шрыфту." -#~ msgid "Generate Normal Maps" -#~ msgstr "Генерацыя мапы нармаляў" +#~ msgid "Lightness sharpness" +#~ msgstr "Рэзкасць паваротлівасці" -#~ msgid "Generate normalmaps" -#~ msgstr "Генерацыя мапы нармаляў" +#~ msgid "Lava depth" +#~ msgstr "Глыбіня лавы" #~ msgid "IPv6 support." #~ msgstr "Падтрымка IPv6." -#~ msgid "" -#~ "If enabled together with fly mode, makes move directions relative to the " -#~ "player's pitch." -#~ msgstr "" -#~ "Калі ўключана адначасова з рэжымам палёту, то вызначае напрамак руху " -#~ "адносна кроку гульца." - -#~ msgid "Lava depth" -#~ msgstr "Глыбіня лавы" +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "Гама" -#~ msgid "Lightness sharpness" -#~ msgstr "Рэзкасць паваротлівасці" +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "Празрыстасць цені шрыфту (ад 0 да 255)." -#~ msgid "Limit of emerge queues on disk" -#~ msgstr "Абмежаванне чэргаў на дыску" +#~ msgid "Floatland mountain height" +#~ msgstr "Вышыня гор на лятучых астравоў" -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "Галоўнае меню" +#~ msgid "Floatland base height noise" +#~ msgstr "Шум базавай вышыні лятучых астравоў" -#~ msgid "Main menu style" -#~ msgstr "Стыль галоўнага меню" +#~ msgid "Enables filmic tone mapping" +#~ msgstr "Уключае кінематаграфічнае танальнае адлюстраванне" -#~ msgid "" -#~ "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian.\n" -#~ "Flags that are not enabled are not modified from the default.\n" -#~ "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them." -#~ msgstr "" -#~ "Атрыбуты генерацыі мапы для генератара мапы \"Карпаты\".\n" -#~ "Нявызначаныя атрыбуты прадвызначана не змяняюцца.\n" -#~ "Атрыбуты, што пачынаюцца з \"no\", выкарыстоўваюцца для іх выключэння." +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "Уключыць VBO" #~ msgid "" -#~ "Map generation attributes specific to Mapgen v5.\n" -#~ "Flags that are not enabled are not modified from the default.\n" -#~ "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them." +#~ "Deprecated, define and locate cave liquids using biome definitions " +#~ "instead.\n" +#~ "Y of upper limit of lava in large caves." #~ msgstr "" -#~ "Атрыбуты генерацыі мапы для генератара мапы 5.\n" -#~ "Нявызначаныя атрыбуты прадвызначана не змяняюцца.\n" -#~ "Атрыбуты, што пачынаюцца з 'no' выкарыстоўваюцца для іх выключэння." +#~ "Састарэлы. Вызначае і размяшчае пячорныя вадкасці з выкарыстаннем " +#~ "азначэнняў біёму.\n" +#~ "Y верхняй мяжы лавы ў вялікіх пячорах." #~ msgid "" -#~ "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" -#~ "'ridges' enables the rivers.\n" -#~ "Flags that are not enabled are not modified from the default.\n" -#~ "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them." +#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" +#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." #~ msgstr "" -#~ "Атрыбуты генерацыі мапы для генератара мапы 7.\n" -#~ "Параметр \"ridges\" (хрыбты) ўключае рэкі.\n" -#~ "Нявызначаныя параметры прадвызначана не змяняюцца.\n" -#~ "Параметры, што пачынаюцца з \"no\", выкарыстоўваюцца для выключэння." - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Мінімапа ў рэжыме радару, павелічэнне х2" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Мінімапа ў рэжыме радару, павелічэнне х4" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Мінімапа ў рэжыме паверхні, павелічэнне х2" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Мінімапа ў рэжыме паверхні, павелічэнне х4" - -#~ msgid "Name/Password" -#~ msgstr "Імя/Пароль" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Не" - -#~ msgid "Normalmaps sampling" -#~ msgstr "Дыскрэтызацыя мапы нармаляў" - -#~ msgid "Normalmaps strength" -#~ msgstr "Моц мапы нармаляў" - -#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." -#~ msgstr "Колькасць ітэрацый паралакснай аклюзіі." - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "Добра" - -#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." -#~ msgstr "Агульны зрух эфекту паралакснай аклюзіі. Звычайна маштаб/2." - -#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." -#~ msgstr "Агульны маштаб эфекту паралакснай аклюзіі." - -#~ msgid "Parallax Occlusion" -#~ msgstr "Паралаксная аклюзія" - -#~ msgid "Parallax occlusion" -#~ msgstr "Паралаксная аклюзія" - -#~ msgid "Parallax occlusion bias" -#~ msgstr "Зрух паралакснай аклюзіі" - -#~ msgid "Parallax occlusion iterations" -#~ msgstr "Ітэрацыі паралакснай аклюзіі" - -#~ msgid "Parallax occlusion mode" -#~ msgstr "Рэжым паралакснай аклюзіі" - -#~ msgid "Parallax occlusion scale" -#~ msgstr "Маштаб паралакснай аклюзіі" - -#~ msgid "Parallax occlusion strength" -#~ msgstr "Інтэнсіўнасць паралакснай аклюзіі" - -#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." -#~ msgstr "Шлях да TrueTypeFont ці растравага шрыфту." - -#~ msgid "Path to save screenshots at." -#~ msgstr "Каталог для захоўвання здымкаў экрана." - -#~ msgid "Projecting dungeons" -#~ msgstr "Праектаванне падзямелляў" - -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "Скінуць свет адзіночнай гульні" - -#~ msgid "Select Package File:" -#~ msgstr "Абраць файл пакунка:" - -#~ msgid "Shadow limit" -#~ msgstr "Ліміт ценяў" +#~ "Вызначае вобласці гладкага рэльефу лятучых астравоў.\n" +#~ "Гладкая паверхня з'яўляецца, калі шум больш нуля." -#~ msgid "Start Singleplayer" -#~ msgstr "Пачаць адзіночную гульню" +#~ msgid "Darkness sharpness" +#~ msgstr "Рэзкасць цемры" -#~ msgid "Strength of generated normalmaps." -#~ msgstr "Моц згенераваных мапаў нармаляў." +#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." +#~ msgstr "" +#~ "Кіруе шырынёй тунэляў. Меншае значэнне стварае больш шырокія тунэлі." -#~ msgid "Strength of light curve mid-boost." -#~ msgstr "Моц сярэдняга ўздыму крывой святла." +#~ msgid "" +#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" +#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." +#~ msgstr "" +#~ "Кіруе шчыльнасцю горнага рэльефу лятучых астравоў.\n" +#~ "Гэты зрух дадаецца да значэння 'np_mountain'." -#~ msgid "This font will be used for certain languages." -#~ msgstr "Гэты шрыфт будзе выкарыстоўваецца для некаторых моў." +#~ msgid "Center of light curve mid-boost." +#~ msgstr "Цэнтр сярэдняга ўздыму крывой святла." -#~ msgid "Toggle Cinematic" -#~ msgstr "Кінематаграфічнасць" +#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." +#~ msgstr "Кіруе звужэннем астравоў горнага тыпу ніжэй сярэдняй кропкі." #~ msgid "" -#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." -#~ msgstr "" -#~ "Тыповая максімальная вышыня, вышэй і ніжэй сярэдняй кропкі гор лятучых " -#~ "астравоў." - -#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." +#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " +#~ "brighter.\n" +#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." #~ msgstr "" -#~ "Варыяцыя вышыні пагоркаў і глыбінь азёр на гладкай мясцовасці лятучых " -#~ "астравоў." - -#~ msgid "Waving Water" -#~ msgstr "Хваляванне вады" +#~ "Наладка гама-кадавання для светлавых табліц. Высокія значэнні — больш " +#~ "ярчэйшыя.\n" +#~ "Гэты параметр прызначаны толькі для кліента і ігнаруецца серверам." -#~ msgid "Waving water" -#~ msgstr "Хваляванне вады" +#~ msgid "Path to save screenshots at." +#~ msgstr "Каталог для захоўвання здымкаў экрана." -#~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain." -#~ msgstr "Выступ падзямелляў па-над рэльефам." +#~ msgid "Parallax occlusion strength" +#~ msgstr "Інтэнсіўнасць паралакснай аклюзіі" -#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." -#~ msgstr "Y верхняга ліміту лавы ў шырокіх пячорах." +#~ msgid "Limit of emerge queues on disk" +#~ msgstr "Абмежаванне чэргаў на дыску" -#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." -#~ msgstr "Y-узровень сярэдняй кропкі і паверхні азёр лятучых астравоў." +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "Спампоўванне і ўсталёўка $1. Калі ласка, пачакайце…" -#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." -#~ msgstr "Y-узровень, да якога распаўсюджваюцца цені лятучых астравоў." +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Назад" -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Так" +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Добра" diff --git a/po/ca/minetest.po b/po/ca/minetest.po index c0f126b83..5ce219f7f 100644 --- a/po/ca/minetest.po +++ b/po/ca/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Catalan (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-08 20:47+0000\n" +"Last-Translator: sfan5 \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "Znovu se připojit" msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "Server vyžaduje znovupřipojení se:" +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "Nahrávám..." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " msgstr "Neshoda verze protokolu. " @@ -58,6 +62,12 @@ msgstr "Server vyžaduje protokol verze $1. " msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "Server podporuje verze protokolů mezi $1 a $2. " +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" +"Zkuste znovu povolit seznam veřejných serverů a zkontrolujte své internetové " +"připojení." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." msgstr "Podporujeme pouze protokol verze $1." @@ -66,8 +76,7 @@ msgstr "Podporujeme pouze protokol verze $1." msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "Podporujeme verze protokolů mezi $1 a $2." -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua @@ -77,8 +86,7 @@ msgstr "Podporujeme verze protokolů mezi $1 a $2." msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" msgstr "Závislosti:" @@ -151,55 +159,14 @@ msgstr "Svět:" msgid "enabled" msgstr "zapnuto" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 by $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "" -"$1 downloading,\n" -"$2 queued" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "$1 downloading..." -msgstr "Nahrávám..." - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "Všechny balíčky" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Already installed" -msgstr "Klávesa je již používána" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "Zpět do hlavní nabídky" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Base Game:" -msgstr "Založit hru" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" msgstr "" @@ -222,16 +189,6 @@ msgstr "Hry" msgid "Install" msgstr "Instalovat" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install $1" -msgstr "Instalovat" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install missing dependencies" -msgstr "Volitelné závislosti:" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" @@ -246,25 +203,9 @@ msgid "No results" msgstr "Žádné výsledky" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "No updates" -msgstr "Aktualizovat" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Queued" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "Hledat" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -279,11 +220,7 @@ msgid "Update" msgstr "Aktualizovat" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update All [$1]" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View more information in a web browser" +msgid "View" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua @@ -593,10 +530,6 @@ msgstr "Obnovit výchozí" msgid "Scale" msgstr "Přiblížení" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" -msgstr "Hledat" - #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select directory" msgstr "Vyberte adresář" @@ -715,16 +648,6 @@ msgstr "Selhala instalace rozšíření $1" msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "Selhala instalace rozšíření $1" -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "Nahrávám..." - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "" -"Zkuste znovu povolit seznam veřejných serverů a zkontrolujte své internetové " -"připojení." - #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "Procházet online obsah" @@ -777,17 +700,6 @@ msgstr "Hlavní vývojáři" msgid "Credits" msgstr "Autoři" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy -msgid "Open User Data Directory" -msgstr "Vyberte adresář" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "Bývalí přispěvatelé" @@ -805,10 +717,14 @@ msgid "Bind Address" msgstr "Poslouchat na Adrese" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "Nastavit" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" msgstr "Kreativní mód" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" msgstr "Povolit zranění" @@ -825,8 +741,8 @@ msgid "Install games from ContentDB" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" -msgstr "" +msgid "Name/Password" +msgstr "Jméno/Heslo" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -836,11 +752,6 @@ msgstr "Nový" msgid "No world created or selected!" msgstr "Žádný svět nebyl vytvořen ani vybrán!" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Nové heslo" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" msgstr "Spustit hru" @@ -849,11 +760,6 @@ msgstr "Spustit hru" msgid "Port" msgstr "Port" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Select Mods" -msgstr "Vyberte svět:" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" msgstr "Vyberte svět:" @@ -870,23 +776,23 @@ msgstr "Spustit hru" msgid "Address / Port" msgstr "Adresa / Port" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" msgstr "Připojit" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" msgstr "Kreativní mód" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" msgstr "Zranění povoleno" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "Smazat oblíbené" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" msgstr "Oblíbené" @@ -894,16 +800,16 @@ msgstr "Oblíbené" msgid "Join Game" msgstr "Připojit se ke hře" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" msgstr "Jméno / Heslo" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" msgstr "Ping" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" msgstr "PvP (hráč proti hráči) povoleno" @@ -931,6 +837,10 @@ msgstr "Všechna Nastavení" msgid "Antialiasing:" msgstr "Antialiasing:" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "Jste si jisti, že chcete resetovat místní svět?" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" msgstr "Pamatovat si velikost obrazovky" @@ -939,6 +849,10 @@ msgstr "Pamatovat si velikost obrazovky" msgid "Bilinear Filter" msgstr "Bilineární filtr" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "Bump mapping" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" msgstr "Změnit klávesy" @@ -951,6 +865,10 @@ msgstr "Propojené sklo" msgid "Fancy Leaves" msgstr "Vícevrstevné listí" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "Generovat Normální Mapy" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" msgstr "Mipmapy zapnuté" @@ -959,6 +877,10 @@ msgstr "Mipmapy zapnuté" msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "Mipmapy + anizotropní filtr" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "Ne" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" msgstr "Filtrování vypnuto" @@ -987,10 +909,18 @@ msgstr "Neprůhledné listí" msgid "Opaque Water" msgstr "Neprůhledná voda" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "Parallax occlusion" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" msgstr "Částice" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "Reset místního světa" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" msgstr "Obrazovka:" @@ -1003,11 +933,6 @@ msgstr "Nastavení" msgid "Shaders" msgstr "Shadery" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy -msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "Výška létajících ostrovů" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "Shadery (není dostupné)" @@ -1052,6 +977,22 @@ msgstr "Vlnění Kapalin" msgid "Waving Plants" msgstr "Vlnění rostlin" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "Ano" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "Nastavení modů" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "Hlavní nabídka" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "Start místní hry" + #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "Vypršel časový limit připojení." @@ -1207,20 +1148,20 @@ msgid "Continue" msgstr "Pokračovat" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" "- %s: move backwards\n" "- %s: move left\n" "- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" "- %s: drop item\n" "- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" @@ -1367,6 +1308,34 @@ msgstr "MiB/s" msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "Minimapa je aktuálně zakázána" +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "Minimapa je skryta" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "Minimapa v režimu radar, Přiblížení x1" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "Minimapa v režimu radar, Přiblížení x2" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "Minimapa v režimu radar, Přiblížení x4" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "Minimapa v režimu povrch, Přiblížení x1" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "Minimapa v režimu povrch, Přiblížení x2" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "Minimapa v režimu povrch, Přiblížení x4" + #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" msgstr "Režim bez ořezu zakázán" @@ -1759,25 +1728,6 @@ msgstr "X Tlačítko 2" msgid "Zoom" msgstr "Přiblížení" -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "Minimapa je skryta" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "Minimapa v režimu radar, Přiblížení x1" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "Minimapa v režimu povrch, Přiblížení x1" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "Minimální velikost textury k filtrování" - #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" msgstr "Hesla se neshodují!" @@ -2048,6 +1998,14 @@ msgstr "" "Výchozí je pro svisle stlačený tvar, vhodný například\n" "pro ostrov, nastavte všechna 3 čísla stejně pro ryzí tvar." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" +"0 = parallax occlusion s informacemi o sklonu (rychlejší).\n" +"1 = mapování reliéfu (pomalejší, ale přesnější)." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." msgstr "2D šum, který definuje tvar/velikost horských útvarů." @@ -2170,10 +2128,6 @@ msgstr "Zpráva, která se zobrazí všem klientům, když se server vypne." msgid "ABM interval" msgstr "Interval Aktivní Blokové Modifikace (ABM)" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" @@ -2435,6 +2389,10 @@ msgstr "Stavění uvnitř hráče" msgid "Builtin" msgstr "Zabudované" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "Bump mapování" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" @@ -2506,6 +2464,16 @@ msgid "" "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Chat font size" @@ -2667,10 +2635,6 @@ msgstr "Šírka konzole" msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "ContentDB URL" @@ -2733,10 +2697,7 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "Průhlednost zaměřovače" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "Průhlednost zaměřovače (mezi 0 a 255)." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2744,10 +2705,8 @@ msgid "Crosshair color" msgstr "Barva zaměřovače" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" -msgstr "" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." +msgstr "Barva zaměřovače (R,G,B)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "DPI" @@ -2855,6 +2814,14 @@ msgstr "Určuje makroskopickou strukturu koryta řeky." msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "Určuje pozici a terén možných hor a jezer." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" +"Určuje vyhlazovací krok textur.\n" +"Vyšší hodnota znamená vyhlazenější normálové mapy." + #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Defines the base ground level." @@ -2938,11 +2905,6 @@ msgstr "" msgid "Desynchronize block animation" msgstr "Nesynchronizovat animace bloků" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Dig key" -msgstr "Klávesa doprava" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" msgstr "Částicové efekty při těžení" @@ -3112,6 +3074,17 @@ msgstr "" msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "Povolí animaci věcí v inventáři." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"Povolí bump mapping textur. Balík textur buď poskytne normálové mapy,\n" +"nebo musí být automaticky vytvořeny.\n" +"Nastavení vyžaduje zapnuté shadery." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "Zapnout cachování geom. sítí otočených pomocí facedir." @@ -3120,6 +3093,22 @@ msgstr "Zapnout cachování geom. sítí otočených pomocí facedir." msgid "Enables minimap." msgstr "Zapne minimapu." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" +"Zapne generování normálových map za běhu (efekt protlačení).\n" +"Nastavení vyžaduje zapnutý bump mapping." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"Zapne parallax occlusion mapping.\n" +"Nastavení vyžaduje zapnuté shadery." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enables the sound system.\n" @@ -3136,6 +3125,14 @@ msgstr "Interval vypisování profilovacích dat enginu" msgid "Entity methods" msgstr "Metody entit" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" +"Experimentální nastavení, může zapříčinit viditelné mezery mezi bloky,\n" +"je-li nastaveno na vyšší číslo než 0." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" @@ -3147,8 +3144,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FPS when unfocused or paused" -msgstr "" +msgid "FPS in pause menu" +msgstr "FPS v menu pauzy" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FSAA" @@ -3482,6 +3479,10 @@ msgstr "Filtrovat při škálování GUI" msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "Filtrovat při škálování GUI (txr2img)" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "Generovat normálové mapy" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "Globální callback funkce" @@ -3546,8 +3547,8 @@ msgstr "Klávesa pro přepnutí HUD (Head-Up Display)" #, fuzzy msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" "Zacházení s voláními zastaralého Lua API:\n" @@ -4094,11 +4095,6 @@ msgstr "ID joysticku" msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "Interval opakování tlačítek joysticku" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "Typ joysticku" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "Citlivost otáčení pohledu joystickem" @@ -4200,17 +4196,6 @@ msgstr "" "viz. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for digging.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"klávesy pro snížení hlasitosti.\n" -"viz. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for dropping the currently selected item.\n" @@ -4320,17 +4305,6 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"klávesy pro snížení hlasitosti.\n" -"viz. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "" @@ -5034,6 +5008,11 @@ msgstr "Maximální počet emerge front" msgid "Main menu script" msgstr "Skript hlavní nabídky" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Main menu style" +msgstr "Skript hlavní nabídky" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." @@ -5047,14 +5026,6 @@ msgstr "" msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" msgstr "" @@ -5255,7 +5226,7 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "Maximální FPS" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5303,13 +5274,6 @@ msgid "" "This limit is enforced per player." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "" @@ -5541,6 +5505,14 @@ msgstr "" msgid "Noises" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "" @@ -5566,6 +5538,10 @@ msgid "" "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" msgstr "" @@ -5591,6 +5567,35 @@ msgid "" "open." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "Parallax occlusion" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "Náklon parallax occlusion" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "Počet iterací parallax occlusion" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "Režim parallax occlusion" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "Škála parallax occlusion" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path of the fallback font.\n" @@ -5649,23 +5654,14 @@ msgid "Physics" msgstr "Fyzika" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Pitch move key" -msgstr "létání" +msgstr "Klávesa létání" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Pitch move mode" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place key" -msgstr "Klávesa létání" - -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place repetition interval" -msgstr "Interval opakování pravého kliknutí" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Player is able to fly without being affected by gravity.\n" @@ -5823,6 +5819,10 @@ msgstr "" msgid "Right key" msgstr "Klávesa doprava" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "Interval opakování pravého kliknutí" + #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "River channel depth" @@ -6116,12 +6116,6 @@ msgstr "Zobrazit ladící informace" msgid "Show entity selection boxes" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "Zpráva o vypnutí" @@ -6255,6 +6249,10 @@ msgstr "" msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "Síla vygenerovaných normálových map." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "Síla vygenerovaných normálových map." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Strength of light curve boost.\n" @@ -6349,10 +6347,6 @@ msgstr "" msgid "The URL for the content repository" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" @@ -6412,8 +6406,8 @@ msgid "" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6437,12 +6431,6 @@ msgid "" "items. A value of 0 disables the functionality." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" @@ -6451,8 +6439,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6590,17 +6579,6 @@ msgid "" "Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" @@ -6936,24 +6914,6 @@ msgstr "" msgid "Y-level of seabed." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "" @@ -6966,53 +6926,43 @@ msgstr "cURL limit paralelních stahování" msgid "cURL timeout" msgstr "cURL timeout" -#~ msgid "" -#~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -#~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)." -#~ msgstr "" -#~ "0 = parallax occlusion s informacemi o sklonu (rychlejší).\n" -#~ "1 = mapování reliéfu (pomalejší, ale přesnější)." +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "Plynulá kamera" -#~ msgid "" -#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " -#~ "brighter.\n" -#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." -#~ msgstr "" -#~ "Upraví gamma kódování světelných tabulek. Vyšší čísla znamenají světlejší " -#~ "hodnoty.\n" -#~ "Toto nastavení ovlivňuje pouze klienta a serverem není použito." +#, fuzzy +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "Vybrat soubor s modem:" -#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -#~ msgstr "Jste si jisti, že chcete resetovat místní svět?" +#~ msgid "Waving Water" +#~ msgstr "Vlnění vody" -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Zpět" +#~ msgid "Waving water" +#~ msgstr "Vlnění vody" -#~ msgid "Bump Mapping" -#~ msgstr "Bump mapping" +#, fuzzy +#~ msgid "Lava depth" +#~ msgstr "Hloubka velké jeskyně" -#~ msgid "Bumpmapping" -#~ msgstr "Bump mapování" +#~ msgid "IPv6 support." +#~ msgstr "" +#~ "Nastavuje reálnou délku dne.\n" +#~ "Např.: 72 = 20 minut, 360 = 4 minuty, 1 = 24 hodin, 0 = čas zůstává stále " +#~ "stejný." -#~ msgid "Config mods" -#~ msgstr "Nastavení modů" +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "Gamma" -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "Nastavit" +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "Neprůhlednost stínu písma (od 0 do 255)." -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" -#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." -#~ msgstr "" -#~ "Stanovuje hustotu horského terénu na létajících ostrovech.\n" -#~ "Jedná se o posun přidaný k hodnotě šumu 'np_mountain'." +#~ msgid "Floatland base height noise" +#~ msgstr "Šum základní výšky létajících ostrovů" -#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." -#~ msgstr "Ovládá šířku tunelů, menší hodnota vytváří širší tunely." +#~ msgid "Enables filmic tone mapping" +#~ msgstr "Zapne filmový tone mapping" -#~ msgid "Crosshair color (R,G,B)." -#~ msgstr "Barva zaměřovače (R,G,B)." +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "Zapnout VBO" #~ msgid "" #~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" @@ -7021,149 +6971,31 @@ msgstr "cURL timeout" #~ "Určuje oblasti létajících ostrovů s rovinný terénem.\n" #~ "Terén bude rovný v místech, kde hodnota šumu bude větší než 0." -#~ msgid "" -#~ "Defines sampling step of texture.\n" -#~ "A higher value results in smoother normal maps." -#~ msgstr "" -#~ "Určuje vyhlazovací krok textur.\n" -#~ "Vyšší hodnota znamená vyhlazenější normálové mapy." - -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "Stahuji a instaluji $1, prosím čekejte..." - -#~ msgid "Enable VBO" -#~ msgstr "Zapnout VBO" - -#~ msgid "" -#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -#~ "texture pack\n" -#~ "or need to be auto-generated.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." -#~ msgstr "" -#~ "Povolí bump mapping textur. Balík textur buď poskytne normálové mapy,\n" -#~ "nebo musí být automaticky vytvořeny.\n" -#~ "Nastavení vyžaduje zapnuté shadery." - -#~ msgid "Enables filmic tone mapping" -#~ msgstr "Zapne filmový tone mapping" - -#~ msgid "" -#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -#~ "Requires bumpmapping to be enabled." -#~ msgstr "" -#~ "Zapne generování normálových map za běhu (efekt protlačení).\n" -#~ "Nastavení vyžaduje zapnutý bump mapping." +#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." +#~ msgstr "Ovládá šířku tunelů, menší hodnota vytváří širší tunely." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" +#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." #~ msgstr "" -#~ "Zapne parallax occlusion mapping.\n" -#~ "Nastavení vyžaduje zapnuté shadery." +#~ "Stanovuje hustotu horského terénu na létajících ostrovech.\n" +#~ "Jedná se o posun přidaný k hodnotě šumu 'np_mountain'." #~ msgid "" -#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -#~ "when set to higher number than 0." -#~ msgstr "" -#~ "Experimentální nastavení, může zapříčinit viditelné mezery mezi bloky,\n" -#~ "je-li nastaveno na vyšší číslo než 0." - -#~ msgid "FPS in pause menu" -#~ msgstr "FPS v menu pauzy" - -#~ msgid "Floatland base height noise" -#~ msgstr "Šum základní výšky létajících ostrovů" - -#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -#~ msgstr "Neprůhlednost stínu písma (od 0 do 255)." - -#~ msgid "Gamma" -#~ msgstr "Gamma" - -#~ msgid "Generate Normal Maps" -#~ msgstr "Generovat Normální Mapy" - -#~ msgid "Generate normalmaps" -#~ msgstr "Generovat normálové mapy" - -#~ msgid "IPv6 support." +#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " +#~ "brighter.\n" +#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." #~ msgstr "" -#~ "Nastavuje reálnou délku dne.\n" -#~ "Např.: 72 = 20 minut, 360 = 4 minuty, 1 = 24 hodin, 0 = čas zůstává stále " -#~ "stejný." - -#, fuzzy -#~ msgid "Lava depth" -#~ msgstr "Hloubka velké jeskyně" - -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "Hlavní nabídka" - -#, fuzzy -#~ msgid "Main menu style" -#~ msgstr "Skript hlavní nabídky" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Minimapa v režimu radar, Přiblížení x2" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Minimapa v režimu radar, Přiblížení x4" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Minimapa v režimu povrch, Přiblížení x2" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Minimapa v režimu povrch, Přiblížení x4" +#~ "Upraví gamma kódování světelných tabulek. Vyšší čísla znamenají světlejší " +#~ "hodnoty.\n" +#~ "Toto nastavení ovlivňuje pouze klienta a serverem není použito." -#~ msgid "Name/Password" -#~ msgstr "Jméno/Heslo" +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "Stahuji a instaluji $1, prosím čekejte..." -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Ne" +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Zpět" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "OK" - -#~ msgid "Parallax Occlusion" -#~ msgstr "Parallax occlusion" - -#~ msgid "Parallax occlusion" -#~ msgstr "Parallax occlusion" - -#~ msgid "Parallax occlusion bias" -#~ msgstr "Náklon parallax occlusion" - -#~ msgid "Parallax occlusion iterations" -#~ msgstr "Počet iterací parallax occlusion" - -#~ msgid "Parallax occlusion mode" -#~ msgstr "Režim parallax occlusion" - -#, fuzzy -#~ msgid "Parallax occlusion scale" -#~ msgstr "Škála parallax occlusion" - -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "Reset místního světa" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select Package File:" -#~ msgstr "Vybrat soubor s modem:" - -#~ msgid "Start Singleplayer" -#~ msgstr "Start místní hry" - -#~ msgid "Strength of generated normalmaps." -#~ msgstr "Síla vygenerovaných normálových map." - -#~ msgid "Toggle Cinematic" -#~ msgstr "Plynulá kamera" - -#~ msgid "Waving Water" -#~ msgstr "Vlnění vody" - -#~ msgid "Waving water" -#~ msgstr "Vlnění vody" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Ano" diff --git a/po/da/minetest.po b/po/da/minetest.po index efa336141..931e3dbbf 100644 --- a/po/da/minetest.po +++ b/po/da/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Danish (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-31 10:14+0000\n" "Last-Translator: sfan5 \n" "Language-Team: Danish \n" "Language-Team: German 0." -#~ msgstr "" -#~ "Definiert Gebiete von ruhig verlaufendem\n" -#~ "Gelände in den Schwebeländern. Weiche\n" -#~ "Schwebeländer treten auf, wenn der\n" -#~ "Rauschwert > 0 ist." +#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." +#~ msgstr "Pfad zu einer TrueType- oder Bitmap-Schrift." -#~ msgid "" -#~ "Defines sampling step of texture.\n" -#~ "A higher value results in smoother normal maps." +#~ msgid "Lightness sharpness" +#~ msgstr "Helligkeitsschärfe" + +#~ msgid "Lava depth" +#~ msgstr "Lavatiefe" + +#~ msgid "IPv6 support." +#~ msgstr "IPv6-Unterstützung." + +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "Gamma" + +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." #~ msgstr "" -#~ "Definiert die Sampling-Schrittgröße der Textur.\n" -#~ "Ein höherer Wert resultiert in weichere Normal-Maps." +#~ "Undurchsichtigkeit des Schattens der Schrift (Wert zwischen 0 und 255)." + +#~ msgid "Floatland mountain height" +#~ msgstr "Schwebelandberghöhe" + +#~ msgid "Floatland base height noise" +#~ msgstr "Schwebeland-Basishöhenrauschen" + +#~ msgid "Enables filmic tone mapping" +#~ msgstr "Aktiviert filmisches Tone-Mapping" + +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "VBO aktivieren" #~ msgid "" #~ "Deprecated, define and locate cave liquids using biome definitions " @@ -7532,213 +7478,60 @@ msgstr "cURL-Zeitüberschreitung" #~ "Höhlenflüssigkeiten in Biomdefinitionen.\n" #~ "Y der Obergrenze von Lava in großen Höhlen." -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "$1 wird heruntergeladen und installiert, bitte warten …" - -#~ msgid "Enable VBO" -#~ msgstr "VBO aktivieren" - #~ msgid "" -#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -#~ "texture pack\n" -#~ "or need to be auto-generated.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" +#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." #~ msgstr "" -#~ "Aktiviert das Bump-Mapping für Texturen. Normal-Maps müssen im " -#~ "Texturenpaket\n" -#~ "vorhanden sein oder müssen automatisch erzeugt werden.\n" -#~ "Shader müssen aktiviert werden, bevor diese Einstellung aktiviert werden " -#~ "kann." - -#~ msgid "Enables filmic tone mapping" -#~ msgstr "Aktiviert filmisches Tone-Mapping" +#~ "Definiert Gebiete von ruhig verlaufendem\n" +#~ "Gelände in den Schwebeländern. Weiche\n" +#~ "Schwebeländer treten auf, wenn der\n" +#~ "Rauschwert > 0 ist." -#~ msgid "" -#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -#~ "Requires bumpmapping to be enabled." -#~ msgstr "" -#~ "Aktiviert die spontane Normalmap-Erzeugung (Prägungseffekt).\n" -#~ "Für diese Einstellung muss außerdem Bump-Mapping aktiviert sein." +#~ msgid "Darkness sharpness" +#~ msgstr "Dunkelheits-Steilheit" -#~ msgid "" -#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." #~ msgstr "" -#~ "Aktiviert Parralax-Occlusion-Mapping.\n" -#~ "Hierfür müssen Shader aktiviert sein." +#~ "Legt die Breite von Tunneln fest; ein kleinerer Wert erzeugt breitere " +#~ "Tunnel." #~ msgid "" -#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -#~ "when set to higher number than 0." +#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" +#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." #~ msgstr "" -#~ "Experimentelle Einstellung, könnte sichtbare Leerräume zwischen\n" -#~ "Blöcken verursachen, wenn auf einen Wert größer 0 gesetzt." - -#~ msgid "FPS in pause menu" -#~ msgstr "Bildwiederholrate im Pausenmenü" - -#~ msgid "Floatland base height noise" -#~ msgstr "Schwebeland-Basishöhenrauschen" +#~ "Legt die Dichte von Gebirgen in den Schwebeländern fest.\n" +#~ "Dies ist ein Versatz, der zum Rauschwert „mgv7_np_mountain“ addiert wird." -#~ msgid "Floatland mountain height" -#~ msgstr "Schwebelandberghöhe" +#~ msgid "Center of light curve mid-boost." +#~ msgstr "Mitte der Lichtkurven-Mittenverstärkung." -#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." #~ msgstr "" -#~ "Undurchsichtigkeit des Schattens der Schrift (Wert zwischen 0 und 255)." - -#~ msgid "Gamma" -#~ msgstr "Gamma" - -#~ msgid "Generate Normal Maps" -#~ msgstr "Normalmaps generieren" - -#~ msgid "Generate normalmaps" -#~ msgstr "Normalmaps generieren" +#~ "Verändert, wie Schwebeländer des Bergtyps sich über und unter dem " +#~ "Mittelpunkt zuspitzen." -#~ msgid "IPv6 support." -#~ msgstr "IPv6-Unterstützung." +#~ msgid "" +#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " +#~ "brighter.\n" +#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." +#~ msgstr "" +#~ "Ändert die Gammakodierung der Lichttabellen. Kleinere Werte sind heller.\n" +#~ "Diese Einstellung ist rein clientseitig und wird vom Server ignoriert." -#~ msgid "Lava depth" -#~ msgstr "Lavatiefe" +#~ msgid "Path to save screenshots at." +#~ msgstr "Pfad, in dem Bildschirmfotos abgespeichert werden." -#~ msgid "Lightness sharpness" -#~ msgstr "Helligkeitsschärfe" +#~ msgid "Parallax occlusion strength" +#~ msgstr "Parallax-Occlusion-Stärke" #~ msgid "Limit of emerge queues on disk" #~ msgstr "Erzeugungswarteschlangengrenze auf Festspeicher" -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "Hauptmenü" - -#~ msgid "Main menu style" -#~ msgstr "Hauptmenü-Stil" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Übersichtskarte im Radarmodus, Zoom ×2" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Übersichtskarte im Radarmodus, Zoom ×4" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Übersichtskarte im Bodenmodus, Zoom ×2" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Übersichtskarte im Bodenmodus, Zoom ×4" - -#~ msgid "Name/Password" -#~ msgstr "Name/Passwort" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Nein" - -#~ msgid "Normalmaps sampling" -#~ msgstr "Normalmaps-Sampling" - -#~ msgid "Normalmaps strength" -#~ msgstr "Normalmap-Stärke" +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "$1 wird heruntergeladen und installiert, bitte warten …" -#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." -#~ msgstr "Anzahl der Parallax-Occlusion-Iterationen." +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Rücktaste" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "OK" - -#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." -#~ msgstr "" -#~ "Startwert des Parallax-Occlusion-Effektes, üblicherweise Skalierung " -#~ "geteilt durch 2." - -#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." -#~ msgstr "Gesamtskalierung des Parallax-Occlusion-Effektes." - -#~ msgid "Parallax Occlusion" -#~ msgstr "Parallax-Occlusion" - -#~ msgid "Parallax occlusion" -#~ msgstr "Parallax-Occlusion" - -#~ msgid "Parallax occlusion bias" -#~ msgstr "Parallax-Occlusion-Startwert" - -#~ msgid "Parallax occlusion iterations" -#~ msgstr "Parallax-Occlusion-Iterationen" - -#~ msgid "Parallax occlusion mode" -#~ msgstr "Parallax-Occlusion-Modus" - -#~ msgid "Parallax occlusion scale" -#~ msgstr "Parallax-Occlusion-Skalierung" - -#~ msgid "Parallax occlusion strength" -#~ msgstr "Parallax-Occlusion-Stärke" - -#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." -#~ msgstr "Pfad zu einer TrueType- oder Bitmap-Schrift." - -#~ msgid "Path to save screenshots at." -#~ msgstr "Pfad, in dem Bildschirmfotos abgespeichert werden." - -#~ msgid "Projecting dungeons" -#~ msgstr "Herausragende Verliese" - -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "Einzelspielerwelt zurücksetzen" - -#~ msgid "Select Package File:" -#~ msgstr "Paket-Datei auswählen:" - -#~ msgid "Shadow limit" -#~ msgstr "Schattenbegrenzung" - -#~ msgid "Start Singleplayer" -#~ msgstr "Einzelspieler starten" - -#~ msgid "Strength of generated normalmaps." -#~ msgstr "Stärke der generierten Normalmaps." - -#~ msgid "Strength of light curve mid-boost." -#~ msgstr "Stärke der Lichtkurven-Mittenverstärkung." - -#~ msgid "This font will be used for certain languages." -#~ msgstr "Diese Schrift wird von bestimmten Sprachen benutzt." - -#~ msgid "Toggle Cinematic" -#~ msgstr "Filmmodus umschalten" - -#~ msgid "" -#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." -#~ msgstr "" -#~ "Typische Maximalhöhe, über und unter dem Mittelpunkt von Gebirgen in den\n" -#~ "Schwebeländern." - -#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." -#~ msgstr "" -#~ "Variierung der Hügelhöhe und Seetiefe in den ruhig verlaufenden\n" -#~ "Regionen der Schwebeländer." - -#~ msgid "View" -#~ msgstr "Ansehen" - -#~ msgid "Waving Water" -#~ msgstr "Wasserwellen" - -#~ msgid "Waving water" -#~ msgstr "Wasserwellen" - -#~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain." -#~ msgstr "Ob Verliese manchmal aus dem Gelände herausragen." - -#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." -#~ msgstr "Y-Wert der Obergrenze von Lava in großen Höhlen." - -#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." -#~ msgstr "" -#~ "Y-Höhe vom Mittelpunkt der Schwebeländer sowie\n" -#~ "des Wasserspiegels von Seen." - -#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." -#~ msgstr "Y-Höhe, bis zu der sich die Schatten der Schwebeländer ausbreiten." - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Ja" diff --git a/po/dv/minetest.po b/po/dv/minetest.po index 6182c0de3..c5d325108 100644 --- a/po/dv/minetest.po +++ b/po/dv/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dhivehi (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-10 15:04+0000\n" "Last-Translator: Krock \n" "Language-Team: Dhivehi \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-31 20:29+0000\n" +"Last-Translator: THANOS SIOURDAKIS \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "Επανασύνδεση" msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "Ο διακομιστής ζήτησε επανασύνδεση:" +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "Φόρτωση..." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " msgstr "Ασυμφωνία έκδοσης πρωτοκόλλου. " @@ -58,6 +62,12 @@ msgstr "Ο διακομιστής επιβάλλει το πρωτόκολλο msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "Ο διακομιστής υποστηρίζει εκδόσεις πρωτοκόλλων μεταξύ $1 και $2. " +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" +"Δοκιμάστε να ενεργοποιήσετε ξανά τη δημόσια λίστα διακομιστών και ελέγξτε τη " +"σύνδεσή σας στο διαδίκτυο." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." msgstr "Υποστηρίζουμε μόνο το πρωτόκολλο έκδοσης $1." @@ -66,8 +76,7 @@ msgstr "Υποστηρίζουμε μόνο το πρωτόκολλο έκδοσ msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "Υποστηρίζουμε τις εκδόσεις πρωτοκόλλων μεταξύ της έκδοσης $1 και $2." -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua @@ -77,8 +86,7 @@ msgstr "Υποστηρίζουμε τις εκδόσεις πρωτοκόλλω msgid "Cancel" msgstr "Ματαίωση" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" msgstr "Εξαρτήσεις:" @@ -149,60 +157,22 @@ msgstr "" msgid "enabled" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 by $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "" -"$1 downloading,\n" -"$2 queued" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "$1 downloading..." -msgstr "Λήψη ..." - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Already installed" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Base Game:" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy msgid "Downloading..." -msgstr "Λήψη ..." +msgstr "Φόρτωση..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Failed to download $1" @@ -217,14 +187,6 @@ msgstr "" msgid "Install" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Install $1" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Install missing dependencies" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" @@ -239,23 +201,8 @@ msgid "No results" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "No updates" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Queued" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua @@ -271,11 +218,7 @@ msgid "Update" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update All [$1]" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View more information in a web browser" +msgid "View" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua @@ -569,10 +512,6 @@ msgstr "" msgid "Scale" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select directory" msgstr "" @@ -688,16 +627,6 @@ msgstr "" msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "Φόρτωση..." - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "" -"Δοκιμάστε να ενεργοποιήσετε ξανά τη δημόσια λίστα διακομιστών και ελέγξτε τη " -"σύνδεσή σας στο διαδίκτυο." - #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "" @@ -750,16 +679,6 @@ msgstr "" msgid "Credits" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Open User Data Directory" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "" @@ -777,10 +696,14 @@ msgid "Bind Address" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" msgstr "" @@ -797,7 +720,7 @@ msgid "Install games from ContentDB" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" +msgid "Name/Password" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua @@ -808,10 +731,6 @@ msgstr "" msgid "No world created or selected!" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Password" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" msgstr "" @@ -820,10 +739,6 @@ msgstr "" msgid "Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Select Mods" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" msgstr "" @@ -840,23 +755,23 @@ msgstr "" msgid "Address / Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" msgstr "" @@ -864,16 +779,16 @@ msgstr "" msgid "Join Game" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" msgstr "" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" msgstr "" @@ -901,6 +816,10 @@ msgstr "" msgid "Antialiasing:" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" msgstr "" @@ -909,6 +828,10 @@ msgstr "" msgid "Bilinear Filter" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" msgstr "" @@ -921,6 +844,10 @@ msgstr "" msgid "Fancy Leaves" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" msgstr "" @@ -929,6 +856,10 @@ msgstr "" msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" msgstr "" @@ -957,10 +888,18 @@ msgstr "" msgid "Opaque Water" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" msgstr "" @@ -973,10 +912,6 @@ msgstr "" msgid "Shaders" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "" @@ -1021,6 +956,22 @@ msgstr "" msgid "Waving Plants" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "" + #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "" @@ -1091,7 +1042,7 @@ msgstr "" #. When in doubt, test your translation. #: src/client/fontengine.cpp msgid "needs_fallback_font" -msgstr "no" +msgstr "yes" #: src/client/game.cpp msgid "" @@ -1180,13 +1131,13 @@ msgid "" "- %s: move backwards\n" "- %s: move left\n" "- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" "- %s: drop item\n" "- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" @@ -1307,6 +1258,34 @@ msgstr "" msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "" +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "" + #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" msgstr "" @@ -1699,24 +1678,6 @@ msgstr "" msgid "Zoom" msgstr "" -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "" - -#: src/client/minimap.cpp -#, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "" - -#: src/client/minimap.cpp -#, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "" - -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "" - #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" msgstr "" @@ -1960,6 +1921,12 @@ msgid "" "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." msgstr "" @@ -2066,10 +2033,6 @@ msgstr "" msgid "ABM interval" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" msgstr "" @@ -2303,6 +2266,10 @@ msgstr "" msgid "Builtin" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" @@ -2373,6 +2340,16 @@ msgid "" "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat font size" msgstr "" @@ -2524,10 +2501,6 @@ msgstr "" msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" msgstr "" @@ -2585,9 +2558,7 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2595,9 +2566,7 @@ msgid "Crosshair color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2696,6 +2665,12 @@ msgstr "" msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the base ground level." msgstr "" @@ -2766,10 +2741,6 @@ msgstr "" msgid "Desynchronize block animation" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dig key" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" msgstr "" @@ -2918,6 +2889,14 @@ msgstr "" msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "" @@ -2926,6 +2905,18 @@ msgstr "" msgid "Enables minimap." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enables the sound system.\n" @@ -2942,6 +2933,12 @@ msgstr "" msgid "Entity methods" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" @@ -2953,7 +2950,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FPS when unfocused or paused" +msgid "FPS in pause menu" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3254,6 +3251,10 @@ msgstr "" msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "" @@ -3308,8 +3309,8 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" @@ -3775,10 +3776,6 @@ msgstr "" msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "" @@ -3858,13 +3855,6 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for digging.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for dropping the currently selected item.\n" @@ -3964,13 +3954,6 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" @@ -4528,6 +4511,10 @@ msgstr "" msgid "Main menu script" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Main menu style" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." @@ -4541,14 +4528,6 @@ msgstr "" msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" msgstr "" @@ -4713,7 +4692,7 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4761,13 +4740,6 @@ msgid "" "This limit is enforced per player." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "" @@ -4997,6 +4969,14 @@ msgstr "" msgid "Noises" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "" @@ -5022,6 +5002,10 @@ msgid "" "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" msgstr "" @@ -5047,6 +5031,34 @@ msgid "" "open." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path of the fallback font.\n" @@ -5112,14 +5124,6 @@ msgstr "" msgid "Pitch move mode" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Place key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Place repetition interval" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Player is able to fly without being affected by gravity.\n" @@ -5275,6 +5279,10 @@ msgstr "" msgid "Right key" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River channel depth" msgstr "" @@ -5526,12 +5534,6 @@ msgstr "" msgid "Show entity selection boxes" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "" @@ -5661,6 +5663,10 @@ msgstr "" msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Strength of light curve boost.\n" @@ -5754,10 +5760,6 @@ msgstr "" msgid "The URL for the content repository" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" @@ -5817,8 +5819,8 @@ msgid "" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5842,12 +5844,6 @@ msgid "" "items. A value of 0 disables the functionality." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" @@ -5856,8 +5852,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5992,17 +5989,6 @@ msgid "" "Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" @@ -6327,24 +6313,6 @@ msgstr "" msgid "Y-level of seabed." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "" diff --git a/po/eo/minetest.po b/po/eo/minetest.po index 94f786a45..752538f5e 100644 --- a/po/eo/minetest.po +++ b/po/eo/minetest.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Esperanto (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-17 08:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-06 21:41+0000\n" "Last-Translator: Tirifto \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "Rekonekti" msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "La servilo petis rekonekton:" +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "Enlegante…" + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " msgstr "Protokola versia miskongruo. " @@ -58,6 +62,11 @@ msgstr "La servilo postulas protokolan version $1. " msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "La servilo subtenas protokolajn versiojn inter $1 kaj $2. " +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" +"Provu reŝalti la publikan liston de serviloj kaj kontroli vian retkonekton." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." msgstr "Ni nur subtenas protokolan version $1." @@ -66,8 +75,7 @@ msgstr "Ni nur subtenas protokolan version $1." msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "Ni subtenas protokolajn versiojn inter versioj $1 kaj $2." -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua @@ -77,8 +85,7 @@ msgstr "Ni subtenas protokolajn versiojn inter versioj $1 kaj $2." msgid "Cancel" msgstr "Nuligi" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" msgstr "Dependas de:" @@ -151,62 +158,22 @@ msgstr "Mondo:" msgid "enabled" msgstr "ŝaltita" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 by $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "" -"$1 downloading,\n" -"$2 queued" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "$1 downloading..." -msgstr "Elŝutante…" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "Ĉiuj pakaĵoj" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Already installed" -msgstr "Klavo jam estas uzata" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "Reeniri al ĉefmenuo" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Base Game:" -msgstr "Gastigi ludon" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "ContentDB ne estas disponebla per Minetest kodotradukita sen cURL" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy msgid "Downloading..." -msgstr "Elŝutante…" +msgstr "Enlegante…" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Failed to download $1" @@ -221,16 +188,6 @@ msgstr "Ludoj" msgid "Install" msgstr "Instali" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install $1" -msgstr "Instali" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install missing dependencies" -msgstr "Malnepraj dependaĵoj:" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" @@ -245,26 +202,9 @@ msgid "No results" msgstr "Neniuj rezultoj" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "No updates" -msgstr "Ĝisdatigi" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Not found" -msgstr "Silentigi sonon" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Queued" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "Serĉi" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -279,12 +219,8 @@ msgid "Update" msgstr "Ĝisdatigi" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update All [$1]" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View more information in a web browser" -msgstr "" +msgid "View" +msgstr "Vido" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -398,7 +334,7 @@ msgstr "Montoj" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" -msgstr "Fluo de koto" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" @@ -584,10 +520,6 @@ msgstr "Restarigi pravaloron" msgid "Scale" msgstr "Skalo" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" -msgstr "Serĉi" - #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select directory" msgstr "Elekti dosierujon" @@ -704,15 +636,6 @@ msgstr "Malsukcesis instali modifaĵon kiel $1" msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "Malsukcesis instali modifaĵaron kiel $1" -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "Enlegante…" - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "" -"Provu reŝalti la publikan liston de serviloj kaj kontroli vian retkonekton." - #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "Foliumi enretan enhavon" @@ -765,17 +688,6 @@ msgstr "Kernprogramistoj" msgid "Credits" msgstr "Kontribuantaro" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy -msgid "Open User Data Directory" -msgstr "Elekti dosierujon" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "Eksaj kontribuistoj" @@ -793,10 +705,14 @@ msgid "Bind Address" msgstr "Asocii adreso" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "Agordi" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" msgstr "Krea reĝimo" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" msgstr "Ŝalti difektadon" @@ -810,11 +726,11 @@ msgstr "Gastigi servilon" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "Instali ludojn de ContentDB" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" -msgstr "" +msgid "Name/Password" +msgstr "Nomo/Pasvorto" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -824,11 +740,6 @@ msgstr "Nova" msgid "No world created or selected!" msgstr "Neniu mondo estas kreita aŭ elektita!" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Nova pasvorto" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" msgstr "Ludi" @@ -837,11 +748,6 @@ msgstr "Ludi" msgid "Port" msgstr "Pordo" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Select Mods" -msgstr "Elektu mondon:" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" msgstr "Elektu mondon:" @@ -858,23 +764,23 @@ msgstr "Ekigi ludon" msgid "Address / Port" msgstr "Adreso / Pordo" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" msgstr "Konekti" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" msgstr "Krea reĝimo" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" msgstr "Difektado estas ŝaltita" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "Forigi ŝataton" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" msgstr "Ŝati" @@ -882,16 +788,16 @@ msgstr "Ŝati" msgid "Join Game" msgstr "Aliĝi al ludo" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" msgstr "Nomo / Pasvorto" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" msgstr "Retprokrasto" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" msgstr "Dueloj ŝaltitas" @@ -919,6 +825,10 @@ msgstr "Ĉiuj agordoj" msgid "Antialiasing:" msgstr "Glatigo:" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "Ĉu vi certas, ke vi volas rekomenci vian mondon por unu ludanto?" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" msgstr "Memori grandecon de ekrano" @@ -927,6 +837,10 @@ msgstr "Memori grandecon de ekrano" msgid "Bilinear Filter" msgstr "Dulineara filtrilo" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "Tubera mapado" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" msgstr "Ŝanĝi klavojn" @@ -939,6 +853,10 @@ msgstr "Ligata vitro" msgid "Fancy Leaves" msgstr "Ŝikaj folioj" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "Estigi Normalmapojn" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" msgstr "Etmapo" @@ -947,6 +865,10 @@ msgstr "Etmapo" msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "Etmapo + Neizotropa filtrilo" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "Ne" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" msgstr "Neniu filtrilo" @@ -975,10 +897,18 @@ msgstr "Netravideblaj folioj" msgid "Opaque Water" msgstr "Netravidebla akvo" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "Paralaksa ombrigo" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" msgstr "Partikloj" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "Rekomenci mondon por unu ludanto" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" msgstr "Ekrano:" @@ -991,11 +921,6 @@ msgstr "Agordoj" msgid "Shaders" msgstr "Ombrigiloj" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy -msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "Fluginsuloj (eksperimentaj)" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "Ombrigiloj (nehaveblaj)" @@ -1040,6 +965,22 @@ msgstr "Ondantaj fluaĵoj" msgid "Waving Plants" msgstr "Ondantaj plantoj" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "Jes" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "Agordi modifaĵojn" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "Ĉefmenuo" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "Komenci ludon por unu" + #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "Konekto eltempiĝis." @@ -1194,20 +1135,20 @@ msgid "Continue" msgstr "Daŭrigi" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" "- %s: move backwards\n" "- %s: move left\n" "- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" "- %s: drop item\n" "- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" @@ -1354,6 +1295,34 @@ msgstr "MiB/s" msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "Mapeto nuntempe malŝaltita de ludo aŭ modifaĵo" +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "Mapeto kaŝita" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "Mapeto en radara reĝimo, zomo ×1" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "Mapeto en radara reĝimo, zomo ×2" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "Mapeto en radara reĝimo, zomo ×4" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "Mapeto en supraĵa reĝimo, zomo ×1" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "Mapeto en supraĵa reĝimo, zomo ×2" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "Mapeto en supraĵa reĝimo, zomo ×4" + #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" msgstr "Trapasa reĝimo malŝaltita" @@ -1746,25 +1715,6 @@ msgstr "X-Butono 2" msgid "Zoom" msgstr "Zomo" -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "Mapeto kaŝita" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "Mapeto en radara reĝimo, zomo ×1" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "Mapeto en supraĵa reĝimo, zomo ×1" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "Minimuma grandeco de teksturoj" - #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" msgstr "Pasvortoj ne kongruas!" @@ -2034,6 +1984,14 @@ msgstr "" "La normo estas vertikale ŝrumpita formo taŭga por insulo;\n" "egaligu ĉiujn tri nombrojn por akiri la krudan formon." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" +"0 = paralaksa ombrigo kun klinaj informoj (pli rapida).\n" +"1 = reliefa mapado (pli preciza)." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." msgstr "2d-a bruo, kiu regas la formon/grandon de krestaj montoj." @@ -2093,10 +2051,6 @@ msgid "" "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" "a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" -"3d-bruo difinanta la strukturon de fluginsuloj.\n" -"Ŝanĝite de la implicita valoro, la bruo «scale» (implicite 0.7) eble\n" -"bezonos alĝustigon, ĉar maldikigaj funkcioj de fluginsuloj funkcias\n" -"plej bone kiam la bruo havas valoron inter -2.0 kaj 2.0." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." @@ -2161,12 +2115,9 @@ msgid "ABM interval" msgstr "Intertempo de ABM (aktiva modifilo de monderoj)" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" -msgstr "Absoluta maksimumo de atendantaj estigotaj monderoj" +msgstr "Maksimumo de mondestigaj vicoj" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration in air" @@ -2223,11 +2174,6 @@ msgid "" "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" "to be sure) creates a solid floatland layer." msgstr "" -"Alĝustigas densecon de la fluginsula tavolo.\n" -"Plialtigu la valoron por pliigi densecon. Eblas plusa aŭ minusa.\n" -"Valoro = 0.0: 50% de volumeno estas fluginsuloj.\n" -"Valoro = 2.0 (povas esti pli alta, depende de «mgv7_np_floatland»; ĉiam\n" -"kontrolu certige) kreas solidan tavolon de fluginsulaĵo." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Advanced" @@ -2422,6 +2368,10 @@ msgstr "Konstruado en ludanto" msgid "Builtin" msgstr "Primitivaĵo" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "Mapado de elstaraĵoj" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" @@ -2499,6 +2449,22 @@ msgstr "" "Centro de amplekso de pliigo de la luma kurbo.\n" "Kie 0.0 estas minimuma lumnivelo, 1.0 estas maksimuma numnivelo." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" +"Ŝanĝoj al fasado de la ĉefmenuo:\n" +"- full (plena): Pluraj mondoj por unu ludanto, elektilo de ludo, " +"teksturaro, ktp.\n" +"- simple (simpla): Unu mondo por unu ludanto, neniuj elektiloj de ludo aŭ " +"teksturaro.\n" +"Povus esti bezona por malgrandaj ekranoj." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat font size" msgstr "Grandeco de babiluja tiparo" @@ -2508,8 +2474,9 @@ msgid "Chat key" msgstr "Babila klavo" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Chat log level" -msgstr "Babileja protokola nivelo" +msgstr "Erarserĉa protokola nivelo" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message count limit" @@ -2664,10 +2631,6 @@ msgstr "Alteco de konzolo" msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "Malpermesitaj flagoj de ContentDB" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" msgstr "URL de la datena deponejo" @@ -2733,10 +2696,7 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "Travidebleco de celilo" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "Travidebleco de celilo (maltravidebleco, inter 0 kaj 255)." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2744,10 +2704,8 @@ msgid "Crosshair color" msgstr "Koloro de celilo" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" -msgstr "" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." +msgstr "Koloro de celilo (R,V,B)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "DPI" @@ -2810,8 +2768,9 @@ msgid "Default report format" msgstr "Implicita raporta formo" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Default stack size" -msgstr "Implicita grandeco de la kolumno" +msgstr "Norma ludo" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2851,6 +2810,14 @@ msgstr "Difinas vastan sturkturon de akvovojo." msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "Difinas lokon kaj terenon de malnepraj montetoj kaj lagoj." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" +"Difinas glatigan paŝon de teksturoj.\n" +"Pli alta valoro signifas pli glatajn normalmapojn." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the base ground level." msgstr "Difinas la bazan ternivelon." @@ -2930,11 +2897,6 @@ msgstr "" msgid "Desynchronize block animation" msgstr "Malsamtempigi bildmovon de monderoj" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Dig key" -msgstr "Dekstren-klavo" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" msgstr "Fosaj partikloj" @@ -3109,6 +3071,18 @@ msgstr "" msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "Ŝaltas movbildojn en portaĵujo." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"Ŝaltas mapadon de elstaraĵoj por teksturoj. Normalmapoj devas veni kun la " +"teksturaro,\n" +"aŭ estiĝi memage.\n" +"Bezonas ŝaltitajn ombrigilojn." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "Ŝaltas kaŝmemoradon de maŝoj turnitaj per «facedir»." @@ -3117,6 +3091,22 @@ msgstr "Ŝaltas kaŝmemoradon de maŝoj turnitaj per «facedir»." msgid "Enables minimap." msgstr "Ŝaltas mapeton." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" +"Ŝaltas dumludan estigadon de normalmapoj (Reliefiga efekto).\n" +"Bezonas ŝaltitan mapadon de elstaraĵoj." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"Ŝaltas mapadon de paralaksa ombrigo.\n" +"Bezonas ŝaltitajn ombrigilojn." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enables the sound system.\n" @@ -3137,6 +3127,14 @@ msgstr "Intervalo inter presoj de profilaj datenoj de la motoro" msgid "Entity methods" msgstr "Metodoj de estoj" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" +"Prova elekteblo; povas estigi videblajn spacojn inter monderoj\n" +"je nombro super 0." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" @@ -3146,18 +3144,10 @@ msgid "" "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." msgstr "" -"Eksponento de maldikigo de fluginsuloj. Ŝanĝas la konduton\n" -"de maldikigo.\n" -"Valoro = 1.0 kreas unuforman, linearan maldikigon.\n" -"Valoroj > 1.0 kreas glatan maldikigon taŭgan por la implicitaj apartaj\n" -"fluginsuloj.\n" -"Valoroj < 1.0 (ekzemple 0.25) kreas pli difinitan ternivelon kun\n" -"pli plataj malaltejoj, taŭgaj por solida tavolo de fluginsulaĵo." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "FPS when unfocused or paused" -msgstr "Maksimumaj KS paŭze." +msgid "FPS in pause menu" +msgstr "Kadroj sekunde en paŭza menuo" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FSAA" @@ -3276,32 +3266,39 @@ msgid "Fixed virtual joystick" msgstr "Fiksita virtuala stirstango" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland density" -msgstr "Denseco de fluginsuloj" +msgstr "Denseco de fluginsulaj montoj" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland maximum Y" -msgstr "Maksimuma Y de fluginsuloj" +msgstr "Maksimuma Y de forgeskelo" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland minimum Y" -msgstr "Minimuma Y de fluginsuloj" +msgstr "Minimuma Y de forgeskeloj" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland noise" -msgstr "Bruo de fluginsuloj" +msgstr "Baza bruo de fluginsuloj" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland taper exponent" -msgstr "Eksponento de maldikigo de fluginsuloj" +msgstr "Eksponento de fluginsulaj montoj" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland tapering distance" -msgstr "Distanco de maldikigo de fluginsuloj" +msgstr "Baza bruo de fluginsuloj" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland water level" -msgstr "Akvonivelo de fluginsuloj" +msgstr "Alteco de fluginsuloj" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fly key" @@ -3360,8 +3357,6 @@ msgid "" "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" "Value 0 will use the default font size." msgstr "" -"Grandeco de tiparo de freŝa babila teksto kaj babilujo en punktoj (pt).\n" -"Valoro 0 uzos la implicitan grandecon de tiparo." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3481,6 +3476,10 @@ msgstr "Skala filtrilo de grafika interfaco" msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "Skala filtrilo de grafika interfaco txr2img" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "Estigi normalmapojn" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "Mallokaj revokoj" @@ -3491,10 +3490,6 @@ msgid "" "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." msgstr "" -"Ĉieaj atributoj de mondestigo.\n" -"En mondestigo v6, la parametro «decorations» regas ĉiujn ornamojn\n" -"krom arboj kaj ĝangala herbo; en ĉiuj ailaj mondestigiloj, ĉi tiu parametro\n" -"regas ĉiujn ornamojn." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3541,11 +3536,10 @@ msgid "HUD toggle key" msgstr "Baskula klavo por travida fasado" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" "Traktado de evitindaj Lua-API-vokoj:\n" @@ -4041,7 +4035,7 @@ msgstr "Dosierindiko al kursiva egallarĝa tiparo" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Item entity TTL" -msgstr "Daŭro de lasita portaĵo" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Iterations" @@ -4068,11 +4062,6 @@ msgstr "Identigilo de stirstango" msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "Ripeta periodo de stirstangaj klavoj" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "Speco de stirstango" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "Sentemo de stirstanga vidamplekso" @@ -4175,17 +4164,6 @@ msgstr "" "Vidu http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for digging.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Klavo por salti.\n" -"Vidu http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for dropping the currently selected item.\n" @@ -4328,17 +4306,6 @@ msgstr "" "Vidu http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Klavo por salti.\n" -"Vidu http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" @@ -5078,13 +5045,18 @@ msgid "Lower Y limit of dungeons." msgstr "Suba Y-limo de forgeskeloj." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Lower Y limit of floatlands." -msgstr "Suba Y-limo de fluginsuloj." +msgstr "Suba Y-limo de forgeskeloj." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Main menu script" msgstr "Ĉefmenua skripto" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Main menu style" +msgstr "Stilo de ĉefmenuo" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." @@ -5101,14 +5073,6 @@ msgstr "" msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "Igas fluaĵojn netravideblaj" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" msgstr "Dosierujo kun mapoj" @@ -5168,16 +5132,15 @@ msgstr "" "kaj la flago «jungles» estas malatentata." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" "'ridges': Rivers.\n" "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" "'caverns': Giant caves deep underground." msgstr "" -"Mapestigaj ecoj speciale por Mapestigilo v7.\n" -"«ridges»: Riveroj.\n" -"«floatlands»: Flugantaj teramasoj en la atmosfero.\n" -"«caverns»: Grandaj kavernegoj profunde sub tero." +"Mapestigilaj ecoj speciale por Mapestigilo v7.\n" +"«ridges» ŝaltas la riverojn." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map generation limit" @@ -5292,8 +5255,7 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "Maksimumaj KS" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "Maksimumaj KS paŭze." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5337,27 +5299,22 @@ msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." msgstr "Maksimuma nombro da mondopecoj atendantaj legon." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" "This limit is enforced per player." msgstr "" "Maksimumo nombro de mondopecoj atendantaj estigon.\n" -"Ĉi tiu limo estas devigata al ĉiu ludanto aparte." +"Vakigu por memaga elekto de ĝusta kvanto." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" "This limit is enforced per player." msgstr "" "Maksimuma nombro de atendantaj mondopecoj legotaj de loka dosiero.\n" -"Ĉi tiu limo estas devigata al ĉiu ludanto aparte." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." -msgstr "" +"Agordi vake por memaga elekto de ĝusta nombro." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." @@ -5453,7 +5410,7 @@ msgstr "Metodo emfazi elektitan objekton." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimal level of logging to be written to chat." -msgstr "Minimuma nivelo de protokolado skribota al la babilujo." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimap" @@ -5572,8 +5529,9 @@ msgid "" msgstr "Nomo de la servilo, montrota al ludantoj kaj en la listo de serviloj." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Near plane" -msgstr "Proksima ebeno" +msgstr "Proksime tonda ebeno" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Network" @@ -5611,6 +5569,14 @@ msgstr "Intervalo de NodeTimer" msgid "Noises" msgstr "Bruoj" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "Normalmapa specimenado" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "Normalmapa potenco" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "Nombro da mondestigaj fadenoj" @@ -5656,6 +5622,10 @@ msgstr "" "Ĉi tio decidas preferon inter superŝarĝaj negocoj de «sqlite»\n" "kaj uzon de memoro (4096=100MB, proksimume)." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "Nombro da iteracioj de paralaksa ombrigo." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" msgstr "Enreta deponejo de enhavo" @@ -5686,6 +5656,34 @@ msgstr "" "enluda\n" "fenestro estas malfermita." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "Entuta ekarto de la efiko de paralaksa ombrigo, kutime skalo/2." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "Entuta vasteco de paralaksa ombrigo." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "Paralaksa ombrigo" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "Ekarto de paralaksa okludo" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "Iteracioj de paralaksa ombrigo" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "Reĝimo de paralaksa ombrigo" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "Skalo de paralaksa ombrigo" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path of the fallback font.\n" @@ -5706,8 +5704,6 @@ msgid "" "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" "The folder will be created if it doesn't already exist." msgstr "" -"Dosierindiko por konservotaj ekrankopioj. Povas esti absoluta\n" -"aŭ relativa. La dosierujo estos kreita, se ĝi ne jam ekzistas." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5772,16 +5768,6 @@ msgstr "Celilsekva klavo" msgid "Pitch move mode" msgstr "Celilsekva reĝimo" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place key" -msgstr "Fluga klavo" - -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place repetition interval" -msgstr "Periodo inter ripetoj de dekstra klako" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Player is able to fly without being affected by gravity.\n" @@ -5961,6 +5947,10 @@ msgstr "Bruo de grandeco de krestaj montoj" msgid "Right key" msgstr "Dekstren-klavo" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "Periodo inter ripetoj de dekstra klako" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River channel depth" msgstr "Profundeco de rivera akvovojo" @@ -6254,15 +6244,6 @@ msgstr "Montri erarserĉajn informojn" msgid "Show entity selection boxes" msgstr "Montri elektujojn de estoj" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" -"Agordi la lingvon. Lasu malplena por uzi la sisteman.\n" -"Rerulo necesas post la ŝanĝo." - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "Ferma mesaĝo" @@ -6411,6 +6392,10 @@ msgstr "Bruo de disvastiĝo de terasaj montoj" msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "Potenco de paralakso." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "Forteco de estigitaj normalmapoj." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Strength of light curve boost.\n" @@ -6519,11 +6504,6 @@ msgstr "" msgid "The URL for the content repository" msgstr "URL al la deponejo de enhavo" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "Identigilo de la uzota stirstango" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" @@ -6589,14 +6569,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end for Irrlicht.\n" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." msgstr "" "La bildiga internaĵo por Irrlicht.\n" "Rerulo necesas post ĉi tiu ŝanĝo.\n" @@ -6636,12 +6615,6 @@ msgstr "" "la datentraktan kapablon, ĝis oni provos ĝin malgrandigi per forĵeto de\n" "malnovaj viceroj. Nula valoro malŝaltas la funkcion." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" @@ -6651,10 +6624,10 @@ msgstr "" "de stirstangaj klavoj." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." msgstr "" "Tempo (en sekundoj) inter ripetaj klakoj dum premo de la dekstra musbutono." @@ -6809,17 +6782,6 @@ msgstr "" "precipe dum uzo de teksturaro je alta distingumo.\n" "Gamae ĝusta malgrandigado ne estas subtenata." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "Uzi trilinearan filtradon skalante teksturojn." @@ -7196,24 +7158,6 @@ msgstr "Y-nivelo de malsupra tereno kaj marfundo." msgid "Y-level of seabed." msgstr "Y-nivelo de marplanko." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "Tempolimo de dosiere elŝuto de cURL" @@ -7226,90 +7170,70 @@ msgstr "Samtempa limo de cURL" msgid "cURL timeout" msgstr "cURL tempolimo" -#~ msgid "" -#~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -#~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)." -#~ msgstr "" -#~ "0 = paralaksa ombrigo kun klinaj informoj (pli rapida).\n" -#~ "1 = reliefa mapado (pli preciza)." +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "Baskuligi glitan vidpunkton" -#~ msgid "" -#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " -#~ "brighter.\n" -#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." -#~ msgstr "" -#~ "Alĝustigi la gamaan kodadon al la lumtabeloj. Pli altaj nombroj estas pli " -#~ "helaj.\n" -#~ "Ĉi tiu agordo estas klientflanka, kaj serviloj ĝin malatentos." +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "Elekti pakaĵan dosieron:" -#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." -#~ msgstr "" -#~ "Ŝanĝas kiel montecaj fluginsuloj maldikiĝas super kaj sub la mezpunkto." +#, fuzzy +#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." +#~ msgstr "Y de supera limo de grandaj kvazaŭ-hazardaj kavernoj." -#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -#~ msgstr "Ĉu vi certas, ke vi volas rekomenci vian mondon por unu ludanto?" +#~ msgid "Waving Water" +#~ msgstr "Ondanta akvo" -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Reeniri" +#~ msgid "Projecting dungeons" +#~ msgstr "Planante forgeskelojn" -#~ msgid "Bump Mapping" -#~ msgstr "Tubera mapado" +#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." +#~ msgstr "Y-nivelo kien etendiĝas ombroj de fluginsuloj." -#~ msgid "Bumpmapping" -#~ msgstr "Mapado de elstaraĵoj" +#~ msgid "Waving water" +#~ msgstr "Ondanta akvo" + +#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." +#~ msgstr "" +#~ "Variaĵo de alteco de montetoj kaj profundeco de lagoj sur glata tereno de " +#~ "fluginsuloj." #~ msgid "" -#~ "Changes the main menu UI:\n" -#~ "- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack " -#~ "chooser, etc.\n" -#~ "- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " -#~ "be\n" -#~ "necessary for smaller screens." +#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." #~ msgstr "" -#~ "Ŝanĝoj al fasado de la ĉefmenuo:\n" -#~ "- full (plena): Pluraj mondoj por unu ludanto, elektilo de ludo, " -#~ "teksturaro, ktp.\n" -#~ "- simple (simpla): Unu mondo por unu ludanto, neniuj elektiloj de ludo " -#~ "aŭ teksturaro.\n" -#~ "Povus esti bezona por malgrandaj ekranoj." +#~ "Ordinara plejalto, super kaj sub la mezpunkto, de fluginsulaj montoj." -#~ msgid "Config mods" -#~ msgstr "Agordi modifaĵojn" +#~ msgid "This font will be used for certain languages." +#~ msgstr "Tiu ĉi tiparo uziĝos por iuj lingvoj." -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "Agordi" +#~ msgid "Shadow limit" +#~ msgstr "Limo por ombroj" -#~ msgid "" -#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" -#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." -#~ msgstr "" -#~ "Regas densecon de montecaj fluginsuloj.\n" -#~ "Temas pri deŝovo de la brua valoro «np_mountain»." +#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." +#~ msgstr "Dosierindiko al tiparo «TrueType» aŭ bitbildo." -#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." -#~ msgstr "" -#~ "Regas larĝecon de tuneloj; pli malgranda valoro kreas pri larĝajn " -#~ "tunelojn." +#~ msgid "Lightness sharpness" +#~ msgstr "Akreco de heleco" -#~ msgid "Crosshair color (R,G,B)." -#~ msgstr "Koloro de celilo (R,V,B)." +#~ msgid "Lava depth" +#~ msgstr "Lafo-profundeco" -#~ msgid "Darkness sharpness" -#~ msgstr "Akreco de mallumo" +#~ msgid "IPv6 support." +#~ msgstr "Subteno de IPv6." -#~ msgid "" -#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" -#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." -#~ msgstr "" -#~ "Difinas zonojn de glata tereno sur fluginsuloj.\n" -#~ "Glataj fluginsuloj okazas kiam bruo superas nulon." +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "Helĝustigo" -#~ msgid "" -#~ "Defines sampling step of texture.\n" -#~ "A higher value results in smoother normal maps." -#~ msgstr "" -#~ "Difinas glatigan paŝon de teksturoj.\n" -#~ "Pli alta valoro signifas pli glatajn normalmapojn." +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "Maltravidebleco de tipara ombro (inter 0 kaj 255)." + +#~ msgid "Floatland mountain height" +#~ msgstr "Alteco de fluginsulaj montoj" + +#~ msgid "Floatland base height noise" +#~ msgstr "Bruo de baza alteco de fluginsuloj" + +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "Ŝalti VBO(Vertex Buffer Object)" #~ msgid "" #~ "Deprecated, define and locate cave liquids using biome definitions " @@ -7320,195 +7244,55 @@ msgstr "cURL tempolimo" #~ "difinoj\n" #~ "Y de supra limo de lafo en grandaj kavernoj." -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "Elŝutante kaj instalante $1, bonvolu atendi…" +#~ msgid "" +#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" +#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." +#~ msgstr "" +#~ "Difinas zonojn de glata tereno sur fluginsuloj.\n" +#~ "Glataj fluginsuloj okazas kiam bruo superas nulon." -#~ msgid "Enable VBO" -#~ msgstr "Ŝalti VBO(Vertex Buffer Object)" +#~ msgid "Darkness sharpness" +#~ msgstr "Akreco de mallumo" -#~ msgid "" -#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -#~ "texture pack\n" -#~ "or need to be auto-generated.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." #~ msgstr "" -#~ "Ŝaltas mapadon de elstaraĵoj por teksturoj. Normalmapoj devas veni kun la " -#~ "teksturaro,\n" -#~ "aŭ estiĝi memage.\n" -#~ "Bezonas ŝaltitajn ombrigilojn." +#~ "Regas larĝecon de tuneloj; pli malgranda valoro kreas pri larĝajn " +#~ "tunelojn." #~ msgid "" -#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -#~ "Requires bumpmapping to be enabled." +#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" +#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." #~ msgstr "" -#~ "Ŝaltas dumludan estigadon de normalmapoj (Reliefiga efekto).\n" -#~ "Bezonas ŝaltitan mapadon de elstaraĵoj." +#~ "Regas densecon de montecaj fluginsuloj.\n" +#~ "Temas pri deŝovo de la brua valoro «np_mountain»." -#~ msgid "" -#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." #~ msgstr "" -#~ "Ŝaltas mapadon de paralaksa ombrigo.\n" -#~ "Bezonas ŝaltitajn ombrigilojn." +#~ "Ŝanĝas kiel montecaj fluginsuloj maldikiĝas super kaj sub la mezpunkto." #~ msgid "" -#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -#~ "when set to higher number than 0." +#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " +#~ "brighter.\n" +#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." #~ msgstr "" -#~ "Prova elekteblo; povas estigi videblajn spacojn inter monderoj\n" -#~ "je nombro super 0." - -#~ msgid "FPS in pause menu" -#~ msgstr "Kadroj sekunde en paŭza menuo" - -#~ msgid "Floatland base height noise" -#~ msgstr "Bruo de baza alteco de fluginsuloj" - -#~ msgid "Floatland mountain height" -#~ msgstr "Alteco de fluginsulaj montoj" - -#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -#~ msgstr "Maltravidebleco de tipara ombro (inter 0 kaj 255)." - -#~ msgid "Gamma" -#~ msgstr "Helĝustigo" - -#~ msgid "Generate Normal Maps" -#~ msgstr "Estigi Normalmapojn" - -#~ msgid "Generate normalmaps" -#~ msgstr "Estigi normalmapojn" - -#~ msgid "IPv6 support." -#~ msgstr "Subteno de IPv6." +#~ "Alĝustigi la gamaan kodadon al la lumtabeloj. Pli altaj nombroj estas pli " +#~ "helaj.\n" +#~ "Ĉi tiu agordo estas klientflanka, kaj serviloj ĝin malatentos." -#~ msgid "Lava depth" -#~ msgstr "Lafo-profundeco" +#~ msgid "Path to save screenshots at." +#~ msgstr "Dosierindiko por konservi ekrankopiojn." -#~ msgid "Lightness sharpness" -#~ msgstr "Akreco de heleco" +#~ msgid "Parallax occlusion strength" +#~ msgstr "Potenco de paralaksa ombrigo" #~ msgid "Limit of emerge queues on disk" #~ msgstr "Limo de viceroj enlegotaj de disko" -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "Ĉefmenuo" - -#~ msgid "Main menu style" -#~ msgstr "Stilo de ĉefmenuo" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Mapeto en radara reĝimo, zomo ×2" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Mapeto en radara reĝimo, zomo ×4" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Mapeto en supraĵa reĝimo, zomo ×2" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Mapeto en supraĵa reĝimo, zomo ×4" - -#~ msgid "Name/Password" -#~ msgstr "Nomo/Pasvorto" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Ne" - -#~ msgid "Normalmaps sampling" -#~ msgstr "Normalmapa specimenado" - -#~ msgid "Normalmaps strength" -#~ msgstr "Normalmapa potenco" +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "Elŝutante kaj instalante $1, bonvolu atendi…" -#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." -#~ msgstr "Nombro da iteracioj de paralaksa ombrigo." +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Reeniri" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Bone" - -#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." -#~ msgstr "Entuta ekarto de la efiko de paralaksa ombrigo, kutime skalo/2." - -#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." -#~ msgstr "Entuta vasteco de paralaksa ombrigo." - -#~ msgid "Parallax Occlusion" -#~ msgstr "Paralaksa ombrigo" - -#~ msgid "Parallax occlusion" -#~ msgstr "Paralaksa ombrigo" - -#~ msgid "Parallax occlusion bias" -#~ msgstr "Ekarto de paralaksa okludo" - -#~ msgid "Parallax occlusion iterations" -#~ msgstr "Iteracioj de paralaksa ombrigo" - -#~ msgid "Parallax occlusion mode" -#~ msgstr "Reĝimo de paralaksa ombrigo" - -#~ msgid "Parallax occlusion scale" -#~ msgstr "Skalo de paralaksa ombrigo" - -#~ msgid "Parallax occlusion strength" -#~ msgstr "Potenco de paralaksa ombrigo" - -#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." -#~ msgstr "Dosierindiko al tiparo «TrueType» aŭ bitbildo." - -#~ msgid "Path to save screenshots at." -#~ msgstr "Dosierindiko por konservi ekrankopiojn." - -#~ msgid "Projecting dungeons" -#~ msgstr "Planante forgeskelojn" - -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "Rekomenci mondon por unu ludanto" - -#~ msgid "Select Package File:" -#~ msgstr "Elekti pakaĵan dosieron:" - -#~ msgid "Shadow limit" -#~ msgstr "Limo por ombroj" - -#~ msgid "Start Singleplayer" -#~ msgstr "Komenci ludon por unu" - -#~ msgid "Strength of generated normalmaps." -#~ msgstr "Forteco de estigitaj normalmapoj." - -#~ msgid "This font will be used for certain languages." -#~ msgstr "Tiu ĉi tiparo uziĝos por iuj lingvoj." - -#~ msgid "Toggle Cinematic" -#~ msgstr "Baskuligi glitan vidpunkton" - -#~ msgid "" -#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." -#~ msgstr "" -#~ "Ordinara plejalto, super kaj sub la mezpunkto, de fluginsulaj montoj." - -#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." -#~ msgstr "" -#~ "Variaĵo de alteco de montetoj kaj profundeco de lagoj sur glata tereno de " -#~ "fluginsuloj." - -#~ msgid "View" -#~ msgstr "Vido" - -#~ msgid "Waving Water" -#~ msgstr "Ondanta akvo" - -#~ msgid "Waving water" -#~ msgstr "Ondanta akvo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." -#~ msgstr "Y de supera limo de grandaj kvazaŭ-hazardaj kavernoj." - -#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." -#~ msgstr "Y-nivelo kien etendiĝas ombroj de fluginsuloj." - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Jes" diff --git a/po/es/minetest.po b/po/es/minetest.po index 61d444026..f0a5e38dd 100644 --- a/po/es/minetest.po +++ b/po/es/minetest.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Spanish (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-24 05:29+0000\n" -"Last-Translator: cypMon \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-06 21:41+0000\n" +"Last-Translator: Agustin Calderon \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "Reconectar" msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "El servidor ha solicitado una reconexión:" +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "Cargando..." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " msgstr "La versión del protocolo no coincide. " @@ -58,6 +62,12 @@ msgstr "El servidor utiliza el protocolo versión $1. " msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "El servidor soporta versiones del protocolo entre $1 y $2. " +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" +"Intente rehabilitar la lista de servidores públicos y verifique su conexión " +"a Internet." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." msgstr "Solo se soporta la versión de protocolo $1." @@ -66,8 +76,7 @@ msgstr "Solo se soporta la versión de protocolo $1." msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "Nosotros soportamos versiones de protocolo entre la versión $1 y $2." -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua @@ -77,8 +86,7 @@ msgstr "Nosotros soportamos versiones de protocolo entre la versión $1 y $2." msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" msgstr "Dependencias:" @@ -151,55 +159,14 @@ msgstr "Mundo:" msgid "enabled" msgstr "activado" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 by $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "" -"$1 downloading,\n" -"$2 queued" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "$1 downloading..." -msgstr "Descargando..." - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "Todos los paquetes" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Already installed" -msgstr "La tecla ya se está utilizando" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "Volver al menú principal" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Base Game:" -msgstr "Hospedar juego" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" msgstr "" @@ -222,16 +189,6 @@ msgstr "Juegos" msgid "Install" msgstr "Instalar" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install $1" -msgstr "Instalar" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install missing dependencies" -msgstr "Dependencias opcionales:" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" @@ -246,26 +203,9 @@ msgid "No results" msgstr "Sin resultados" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "No updates" -msgstr "Actualizar" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Not found" -msgstr "Silenciar sonido" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Queued" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "Buscar" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -280,12 +220,8 @@ msgid "Update" msgstr "Actualizar" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update All [$1]" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View more information in a web browser" -msgstr "" +msgid "View" +msgstr "Ver" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -585,10 +521,6 @@ msgstr "Restablecer por defecto" msgid "Scale" msgstr "Escala" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" -msgstr "Buscar" - #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select directory" msgstr "Seleccionar carpeta" @@ -706,16 +638,6 @@ msgstr "Fallo al instalar un mod como $1" msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "Fallo al instalar un paquete de mod como $1" -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "Cargando..." - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "" -"Intente rehabilitar la lista de servidores públicos y verifique su conexión " -"a Internet." - #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "Explorar contenido en línea" @@ -768,17 +690,6 @@ msgstr "Desarrolladores principales" msgid "Credits" msgstr "Créditos" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy -msgid "Open User Data Directory" -msgstr "Seleccionar carpeta" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "Antiguos colaboradores" @@ -796,28 +707,32 @@ msgid "Bind Address" msgstr "Asociar dirección" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "Configurar" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" msgstr "Modo creativo" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" msgstr "Permitir daños" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Host Game" -msgstr "Hospedar juego" +msgstr "Juego anfitrión" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Host Server" -msgstr "Hospedar servidor" +msgstr "Servidor anfitrión" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" msgstr "Instalar juegos desde ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" -msgstr "" +msgid "Name/Password" +msgstr "Nombre / contraseña" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -827,11 +742,6 @@ msgstr "Nuevo" msgid "No world created or selected!" msgstr "¡No se ha dado un nombre al mundo o no se ha seleccionado uno!" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Contraseña nueva" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" msgstr "Jugar juego" @@ -840,11 +750,6 @@ msgstr "Jugar juego" msgid "Port" msgstr "Puerto" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Select Mods" -msgstr "Selecciona un mundo:" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" msgstr "Selecciona un mundo:" @@ -861,23 +766,23 @@ msgstr "Empezar juego" msgid "Address / Port" msgstr "Dirección / puerto" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" msgstr "Conectar" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" msgstr "Modo creativo" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" msgstr "Daño activado" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "Borrar Fav." -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" msgstr "Favorito" @@ -885,16 +790,16 @@ msgstr "Favorito" msgid "Join Game" msgstr "Unirse al juego" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" msgstr "Nombre / contraseña" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" msgstr "Ping" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" msgstr "PvP activado" @@ -922,6 +827,10 @@ msgstr "Todos los ajustes" msgid "Antialiasing:" msgstr "Suavizado:" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "¿Estás seguro de querer reiniciar el mundo de un jugador?" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" msgstr "Auto-guardar tamaño de pantalla" @@ -930,6 +839,10 @@ msgstr "Auto-guardar tamaño de pantalla" msgid "Bilinear Filter" msgstr "Filtrado bilineal" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "Mapeado de relieve" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" msgstr "Configurar teclas" @@ -942,6 +855,10 @@ msgstr "Vidrio conectado" msgid "Fancy Leaves" msgstr "Hojas elegantes" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "Generar mapas normales" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" msgstr "Mipmap" @@ -950,6 +867,10 @@ msgstr "Mipmap" msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "Mipmap + Filtro aniso." +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "No" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" msgstr "Sin filtrado" @@ -978,10 +899,18 @@ msgstr "Hojas opacas" msgid "Opaque Water" msgstr "Agua opaca" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "Oclusión de paralaje" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" msgstr "Partículas" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "Reiniciar mundo de un jugador" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" msgstr "Pantalla:" @@ -994,11 +923,6 @@ msgstr "Configuración" msgid "Shaders" msgstr "Sombreadores" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy -msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "Tierras flotantes (experimental)" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "Sombreadores (no disponible)" @@ -1043,6 +967,22 @@ msgstr "Movimiento de líquidos" msgid "Waving Plants" msgstr "Movimiento de plantas" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "Configurar mods" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "Principal" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "Comenzar un jugador" + #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "Tiempo de espera de la conexión agotado." @@ -1199,20 +1139,20 @@ msgid "Continue" msgstr "Continuar" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" "- %s: move backwards\n" "- %s: move left\n" "- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" "- %s: drop item\n" "- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" @@ -1359,6 +1299,34 @@ msgstr "MiB/s" msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "El minimapa se encuentra actualmente desactivado por el juego o un mod" +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "Minimapa oculto" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "Minimapa en modo radar, Zoom x1" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "Minimapa en modo radar, Zoom x2" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "Minimapa en modo radar, Zoom x4" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "Minimapa en modo superficie, Zoom x1" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "Minimapa en modo superficie, Zoom x2" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "Minimapa en modo superficie, Zoom x4" + #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" msgstr "Modo 'Noclip' desactivado" @@ -1369,7 +1337,7 @@ msgstr "Modo 'Noclip' activado" #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" -msgstr "Modo 'Noclip' activado (nota: sin privilegio 'noclip')" +msgstr "Modo \"noclip\" activado (nota: sin privilegio 'noclip')" #: src/client/game.cpp msgid "Node definitions..." @@ -1453,7 +1421,7 @@ msgstr "Volumen cambiado a %d%%" #: src/client/game.cpp msgid "Wireframe shown" -msgstr "Líneas 3D mostradas" +msgstr "Wireframe mostrado" #: src/client/game.cpp msgid "Zoom currently disabled by game or mod" @@ -1461,7 +1429,7 @@ msgstr "El zoom está actualmente desactivado por el juego o un mod" #: src/client/game.cpp msgid "ok" -msgstr "Aceptar" +msgstr "aceptar" #: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" @@ -1469,7 +1437,7 @@ msgstr "Chat oculto" #: src/client/gameui.cpp msgid "Chat shown" -msgstr "Chat visible" +msgstr "Chat mostrado" #: src/client/gameui.cpp msgid "HUD hidden" @@ -1751,25 +1719,6 @@ msgstr "X Botón 2" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "Minimapa oculto" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "Minimapa en modo radar, Zoom x1" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "Minimapa en modo superficie, Zoom x1" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "Minimapa en modo superficie, Zoom x1" - #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" msgstr "¡Las contraseñas no coinciden!" @@ -2004,6 +1953,7 @@ msgstr "" "del círculo principal." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" @@ -2016,17 +1966,14 @@ msgid "" msgstr "" "Desvío (X,Y,Z) del fractal desde el centro del mundo en unidades de " "'escala'.\n" -"Puede ser utilizado para mover el punto deseado al inicio de coordenadas (0, " -"0) para crear un\n" +"Puede ser utilizado para mover el punto deseado (0, 0) para crear un\n" "punto de aparición mejor, o permitir 'ampliar' en un punto deseado si\n" "se incrementa la 'escala'.\n" -"El valor por defecto está ajustado para un punto de aparición adecuado " -"para \n" -"los conjuntos Madelbrot\n" -"Con parámetros por defecto, podría ser necesariomodificarlo para otras \n" -"situaciones.\n" -"El rango de está comprendido entre -2 y 2. Multiplicar por la 'escala' para " -"el desvío en nodos." +"El valor por defecto está ajustado para un punto de aparición adecuado para\n" +"los conjuntos Madelbrot con parámetros por defecto, podría ser necesario\n" +"modificarlo para otras situaciones.\n" +"El rango de está comprendido entre -2 y 2. Multiplicar por 'escala' para el\n" +"desvío en nodos." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2044,7 +1991,15 @@ msgstr "" "limitado en tamaño por el mundo.\n" "Incrementa estos valores para 'ampliar' el detalle del fractal.\n" "El valor por defecto es para ajustar verticalmente la forma para\n" -"una isla, establece los 3 números iguales para la forma inicial." +"una isla, establece los 3 números igual para la forma pura." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" +"0 = oclusión de paralaje con información de inclinación (más rápido).\n" +"1 = mapa de relieve (más lento, más preciso)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." @@ -2059,22 +2014,28 @@ msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." msgstr "Ruido 2D para controlar la forma/tamaño de las montañas inclinadas." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." -msgstr "Ruido 2D que controla el tamaño/aparición de cordilleras montañosas." +msgstr "" +"Ruido 2D que controla los rangos de tamaño/aparición de las montañas " +"escarpadas." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." -msgstr "Ruido 2D que controla el tamaño/aparición de las colinas ondulantes." +msgstr "Ruido 2D para controlar el tamaño/aparición de las colinas." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." msgstr "" -"Ruido 2D que controla el tamaño/aparición de los intervalos de montañas " +"Ruido 2D para controlar las rangos de tamaño/aparición de las montañas " "inclinadas." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." -msgstr "Ruido 2D para ubicar los ríos, valles y canales." +msgstr "Ruido 2D para controlar la forma/tamaño de las colinas." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D clouds" @@ -2085,8 +2046,9 @@ msgid "3D mode" msgstr "Modo 3D" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "3D mode parallax strength" -msgstr "Fuerza de paralaje en modo 3D" +msgstr "Oclusión de paralaje" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining giant caverns." @@ -2107,12 +2069,6 @@ msgid "" "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" "a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" -"Ruido 3D que define las estructuras flotantes.\n" -"Si se altera la escala de ruido por defecto (0,7), puede ser necesario " -"ajustarla, \n" -"los valores de ruido que definen la estrechez de islas flotantes funcionan " -"mejor \n" -"cuando están en un rango de aproximadamente -2.0 a 2.0." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." @@ -2181,12 +2137,9 @@ msgid "ABM interval" msgstr "Intervalo ABM" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" -msgstr "Límite absoluto de bloques en proceso" +msgstr "Limite absoluto de colas emergentes" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration in air" @@ -2243,12 +2196,6 @@ msgid "" "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" "to be sure) creates a solid floatland layer." msgstr "" -"Ajusta la densidad de la isla flotante.\n" -"Incrementar el valor para incrementar la densidad. Este puede ser negativo o " -"positivo\n" -"Valor = 0.0: 50% del volumen está flotando \n" -"Valor = 2.0 (puede ser mayor dependiendo de 'mgv7_np_floatland',\n" -"siempre pruébelo para asegurarse) crea una isla flotante compacta." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Advanced" @@ -2450,6 +2397,11 @@ msgid "Builtin" msgstr "Incorporado" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "Mapeado de relieve" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" @@ -2457,10 +2409,9 @@ msgid "" "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." msgstr "" "Distancia de la cámara 'cerca del plano delimitador' en nodos, entre 0 y " -"0,25.\n" -"Solo funciona en plataformas GLES. La mayoría de los usuarios no necesitarán " -"cambiar esto.\n" -"Aumentarlo puede reducir el artifacting en GPU más débiles.\n" +"0,5.\n" +"La mayoría de los usuarios no necesitarán cambiar esto.\n" +"El aumento puede reducir los artefactos en GPU más débiles.\n" "0.1 = Predeterminado, 0,25 = Buen valor para comprimidos más débiles." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2528,16 +2479,33 @@ msgstr "" "Cuando 0.0 es el nivel mínimo de luz, 1.0 es el nivel de luz máximo." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" +"Cambia la UI del menú principal:\n" +"-\tCompleto:\tMúltiples mundos, elección de juegos y texturas, etc.\n" +"-\tSimple:\tUn solo mundo, sin elección de juegos o texturas.\n" +"Puede ser necesario en pantallas pequeñas.\n" +"-\tAutomático:\tSimple en Android, completo en otras plataformas." + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Chat font size" -msgstr "Tamaño de la fuente del chat" +msgstr "Tamaño de la fuente" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat key" msgstr "Tecla del Chat" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Chat log level" -msgstr "Nivel de registro del chat" +msgstr "Nivel de registro de depuración" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message count limit" @@ -2633,12 +2601,12 @@ msgid "" "These flags are independent from Minetest versions,\n" "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" msgstr "" -"Lista de 'marcas' a ocultar en el repositorio de contenido. La lista usa la " +"Lista de banderas a ocultar en el repositorio de contenido. La lista usa la " "coma como separador.\n" "Se puede usar la etiqueta \"nonfree\" para ocultar paquetes que no tienen " -"licencia libre (tal como define la Fundación de software libre (FSF)).\n" -"También puedes especificar clasificaciones de contenido.\n" -"Estas 'marcas' son independientes de la versión de Minetest.\n" +"licencia libre (tal como define la Funcación de software libre (FSF).\n" +"También puedes especificar proporciones de contenido.\n" +"Estas banderas son independientes de la versión de Minetest.\n" "Si quieres ver una lista completa visita https://content.minetest.net/help/" "content_flags/" @@ -2647,9 +2615,8 @@ msgid "" "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" "allow them to upload and download data to/from the internet." msgstr "" -"Lista (separada por comas) de mods a los que se les permite acceder a APIs " -"de HTTP, las cuales \n" -"les permiten subir y descargar archivos al/desde internet." +"Lista separada por comas de mods que son permitidos de acceder a APIs de " +"HTTP, las cuales les permiten subir y descargar archivos al/desde internet." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2692,10 +2659,6 @@ msgstr "Altura de consola" msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "Lista negra de banderas de ContentDB" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" msgstr "Dirección URL de ContentDB" @@ -2723,9 +2686,8 @@ msgid "" "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." msgstr "" "Controla la duración del ciclo día/noche.\n" -"Ejemplos: \n" -"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hs, 0 = día/noche/lo que sea se queda " -"inalterado." +"Ejemplos: 72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hora, 0 = día/noche/lo que sea se " +"queda inalterado." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Controls sinking speed in liquid." @@ -2764,10 +2726,7 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "Opacidad del punto de mira" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "Alfa del punto de mira (opacidad, entre 0 y 255)." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2775,10 +2734,8 @@ msgid "Crosshair color" msgstr "Color de la cruz" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" -msgstr "" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." +msgstr "Color de la cruz (R,G,B)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "DPI" @@ -2841,8 +2798,9 @@ msgid "Default report format" msgstr "Formato de Reporte por defecto" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Default stack size" -msgstr "Tamaño por defecto del stack (Montón)" +msgstr "Juego por defecto" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2882,6 +2840,14 @@ msgstr "Define la estructura del canal fluvial a gran escala." msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "Define la localización y terreno de colinas y lagos opcionales." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" +"Define el intervalo de muestreo de las texturas.\n" +"Un valor más alto causa mapas de relieve más suaves." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the base ground level." msgstr "Define el nivel base del terreno." @@ -2943,8 +2909,8 @@ msgid "" "Description of server, to be displayed when players join and in the " "serverlist." msgstr "" -"Descripción del servidor, que se muestra en la lista de servidores y cuando " -"los jugadores se unen." +"Descripción del servidor, que se muestra cuando los jugadores se unen, y en\n" +"la lista de servidores." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Desert noise threshold" @@ -2962,11 +2928,6 @@ msgstr "" msgid "Desynchronize block animation" msgstr "Desincronizar la animación de los bloques" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Dig key" -msgstr "Tecla derecha" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" msgstr "Partículas de excavación" @@ -3127,6 +3088,7 @@ msgstr "" "Necesita habilitar enable_ipv6 para ser activado." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n" "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n" @@ -3144,6 +3106,18 @@ msgstr "" msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "Habilita la animación de objetos en el inventario." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"Habilita mapeado de relieves para las texturas. El mapeado de normales " +"necesita ser\n" +"suministrados por el paquete de texturas, o será generado automaticamente.\n" +"Requiere habilitar sombreadores." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "Habilitar cacheado de mallas giradas." @@ -3152,6 +3126,23 @@ msgstr "Habilitar cacheado de mallas giradas." msgid "Enables minimap." msgstr "Activar mini-mapa." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" +"Habilita la generación de mapas de normales (efecto realzado) en el " +"momento.\n" +"Requiere habilitar mapeado de relieve." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"Habilita mapeado de oclusión de paralaje.\n" +"Requiere habilitar sombreadores." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enables the sound system.\n" @@ -3172,6 +3163,14 @@ msgstr "Intervalo de impresión de datos del perfil del motor" msgid "Entity methods" msgstr "Métodos de entidad" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" +"Opción experimental, puede causar espacios visibles entre los\n" +"bloques si se le da un valor mayor a 0." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" @@ -3183,9 +3182,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "FPS when unfocused or paused" -msgstr "FPS máximos cuando el juego está pausado." +msgid "FPS in pause menu" +msgstr "FPS (cuadros/s) en el menú de pausa" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FSAA" @@ -3253,9 +3251,8 @@ msgid "" "the\n" "Multiplayer Tab." msgstr "" -"Archivo en client/serverlist/ que contiene sus servidores favoritos " -"mostrados en la \n" -"página de Multijugador." +"Fichero en client/serverlist/ que contiene sus servidores favoritos que se " +"mostrarán en la página de Multijugador." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Filler depth" @@ -3276,10 +3273,9 @@ msgid "" "light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" "at texture load time." msgstr "" -"Las texturas filtradas pueden mezclar valores RGB con sus vecinos " -"completamente transparentes, \n" -"los cuales los optimizadores de PNG usualmente descartan, lo que a veces " -"resulta en un borde claro u\n" +"Las texturas filtradas pueden mezclar los valores RGB de los vecinos\n" +"completamete tranparentes, los cuales los optimizadores de ficheros\n" +"PNG usualmente descartan, lo que a veces resulta en un borde claro u\n" "oscuro en las texturas transparentes. Aplica éste filtro para limpiar ésto\n" "al cargar las texturas." @@ -3395,9 +3391,6 @@ msgid "" "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" "Value 0 will use the default font size." msgstr "" -"El tamaño de la fuente del texto del chat reciente y el indicador del chat " -"en punto (pt).\n" -"El valor 0 utilizará el tamaño de fuente predeterminado." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3479,10 +3472,11 @@ msgstr "" msgid "" "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." msgstr "" -"Desde cuán lejos se envían bloques a los clientes, especificado en bloques " -"de mapa (mapblocks, 16 nodos)." +"Desde cuán lejos se envían bloques a los clientes, especificado en\n" +"bloques de mapa (mapblocks, 16 nodos)." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "\n" @@ -3494,8 +3488,8 @@ msgstr "" "\n" "Establecer esto a más de 'active_block_range' tambien causará que\n" "el servidor mantenga objetos activos hasta ésta distancia en la dirección\n" -"que el jugador está mirando. (Ésto puede evitar que los enemigos " -"desaparezcan)" +"que el jugador está mirando. (Ésto puede evitar que los\n" +"enemigos desaparezcan)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Full screen" @@ -3521,11 +3515,16 @@ msgstr "Filtro de escala de IGU" msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "Filtro de escala de IGU \"txr2img\"" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "Generar mapas normales" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "Llamadas globales" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Global map generation attributes.\n" "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" @@ -3533,9 +3532,13 @@ msgid "" msgstr "" "Atributos del generador de mapas globales.\n" "En el generador de mapas V6 la opción (o marcador) \"decorations\" controla " -"todos los elementos decorativos excepto los árboles \n" -"y la hierba de la jungla, en todos los otros generadores de mapas esta " -"opción controla todas las decoraciones." +"todos los elementos decorativos excepto los árboles y la hierba de la " +"jungla, en todos los otros generadores de mapas esta opción controla todas " +"las decoraciones.\n" +"Las opciones que no son incluidas en el texto con la cadena de opciones no " +"serán modificadas y mantendrán su valor por defecto.\n" +"Las opciones que comienzan con el prefijo \"no\" son utilizadas para " +"inhabilitar esas opciones." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3582,11 +3585,10 @@ msgid "HUD toggle key" msgstr "Tecla de cambio del HUD" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" "Manejo de llamadas a la API de Lua en desuso:\n" @@ -3598,6 +3600,7 @@ msgstr "" "desarrolladores de mods)." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Have the profiler instrument itself:\n" "* Instrument an empty function.\n" @@ -3609,7 +3612,7 @@ msgstr "" "* Instrumente una función vacía.\n" "Esto estima la sobrecarga, que la instrumentación está agregando (+1 llamada " "de función).\n" -"* Instrumente el sampler que se utiliza para actualizar las estadísticas." +"* Instrumente el muestreador que se utiliza para actualizar las estadísticas." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Heat blend noise" @@ -3890,6 +3893,7 @@ msgstr "" "habilitados." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" @@ -3898,11 +3902,11 @@ msgid "" "so that the utility of noclip mode is reduced." msgstr "" "Si está habilitado, el servidor realizará la selección de la oclusión del " -"bloque del mapa basado\n" +"bloque del mapa basado en\n" "en la posición del ojo del jugador. Esto puede reducir el número de bloques\n" -"enviados al cliente en un 50-80%. El cliente ya no recibirá lo mas " -"invisible\n" -"por lo que la utilidad del modo \"NoClip\" se reduce." +"enviados al cliente en un 50-80%. El cliente ya no recibirá la mayoría de " +"las invisibles\n" +"para que la utilidad del modo nocturno se reduzca." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3947,6 +3951,7 @@ msgstr "" "Actívelo sólo si sabe lo que hace." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " "or swimming." @@ -4133,11 +4138,6 @@ msgstr "ID de Joystick" msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "Intervalo de repetición del botón del Joystick" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "Tipo de Joystick" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "Sensibilidad del Joystick" @@ -4241,19 +4241,8 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" -"Key for digging.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tecla para saltar.\n" -"Véase http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for dropping the currently selected item.\n" +"Key for dropping the currently selected item.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" @@ -4302,6 +4291,7 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for moving the player backward.\n" "Will also disable autoforward, when active.\n" @@ -4309,8 +4299,6 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" "Tecla para desplazar el jugador hacia atrás.\n" -"Cuando esté activa, También desactivará el desplazamiento automático hacia " -"adelante.\n" "Véase http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4394,17 +4382,6 @@ msgstr "" "Véase http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tecla para saltar.\n" -"Véase http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "" @@ -4889,10 +4866,6 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Tecla para activar/desactivar la actualización de la cámara. Solo usada para " -"desarrollo\n" -"Ver http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -4911,8 +4884,8 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Tecla para activar/desactivar la visualización de información de " -"depuración.\n" +"Tecla para activar/desactivar la visualización de información de depuración." +"\n" "Ver http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4943,9 +4916,6 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Tecla para activar/desactivar la consola de chat larga.\n" -"Ver http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4980,7 +4950,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." msgstr "" -"Expulsa a los jugadores que enviaron más de X mensajes cada 10 segundos." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Lake steepness" @@ -4996,19 +4965,19 @@ msgstr "Idioma" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Large cave depth" -msgstr "Profundidad de la cueva grande" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Large cave maximum number" -msgstr "Numero máximo de cuevas grandes" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Large cave minimum number" -msgstr "Numero mínimo de cuevas grandes" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Large cave proportion flooded" -msgstr "Proporción de cuevas grandes inundadas" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -5041,30 +5010,24 @@ msgid "" "updated over\n" "network." msgstr "" -"Duración de un tick del servidor y el intervalo en el que los objetos se " -"actualizan generalmente sobre la\n" -"red." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Length of liquid waves.\n" "Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" -"Longitud de las ondas líquidas.\n" -"Requiere que se habiliten los líquidos ondulados." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" msgstr "" -"Período de tiempo entre ciclos de ejecución de Active Block Modifier (ABM)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" -msgstr "Cantidad de tiempo entre ciclos de ejecución de NodeTimer" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Length of time between active block management cycles" -msgstr "Periodo de tiempo entre ciclos de gestión de bloques activos" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5077,14 +5040,6 @@ msgid "" "- info\n" "- verbose" msgstr "" -"Nivel de registro que se escribirá en debug.txt:\n" -"- (sin registro)\n" -"- ninguno (mensajes sin nivel)\n" -"- error\n" -"- advertencia\n" -"- acción\n" -"- información\n" -"- detallado" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Light curve boost" @@ -5111,16 +5066,11 @@ msgid "Light curve low gradient" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" "Value is stored per-world." msgstr "" -"Límite de la generación de mapa, en nodos, en todas las 6 direcciones desde " -"(0, 0, 0).\n" -"Solo las porciones de terreno dentro de los límites son generadas.\n" -"Los valores se guardan por mundo." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5133,11 +5083,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Liquid fluidity" -msgstr "Fluidez líquida" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Liquid fluidity smoothing" -msgstr "Suavizado de la fluidez líquida" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Liquid loop max" @@ -5178,7 +5128,7 @@ msgstr "Intervalo de modificador de bloques activos" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Lower Y limit of dungeons." -msgstr "Límite inferior en Y de mazmorras." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Lower Y limit of floatlands." @@ -5188,52 +5138,63 @@ msgstr "Límite inferior Y de las tierras flotantes." msgid "Main menu script" msgstr "Script del menú principal" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Main menu style" +msgstr "Estilo del menú principal" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." msgstr "" -"Hace que la niebla y los colores del cielo dependan de la hora del día " -"(amanecer / atardecer) y la dirección de vista." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." msgstr "" -"Hace que DirectX funcione con LuaJIT. Desactivar si ocasiona problemas." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Makes all liquids opaque" -msgstr "Vuelve opacos a todos los líquidos" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" -msgstr "Directorio de mapas" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" "Occasional lakes and hills can be added to the flat world." msgstr "" -"Atributos de generación de mapa específicos para generador de mapas planos.\n" -"Ocasionalmente pueden agregarse lagos y colinas al mundo plano." +"Atributos del generador de mapas globales.\n" +"En el generador de mapas V6 la opción (o marcador) \"decorations\" controla " +"todos los elementos decorativos excepto los árboles y la hierba de la " +"jungla, en todos los otros generadores de mapas esta opción controla todas " +"las decoraciones.\n" +"Las opciones que no son incluidas en el texto con la cadena de opciones no " +"serán modificadas y mantendrán su valor por defecto.\n" +"Las opciones que comienzan con el prefijo \"no\" son utilizadas para " +"inhabilitar esas opciones." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" "ocean, islands and underground." msgstr "" +"Atributos del generador de mapas globales.\n" +"En el generador de mapas V6 la opción (o marcador) \"decorations\" controla " +"todos los elementos decorativos excepto los árboles y la hierba de la " +"jungla, en todos los otros generadores de mapas esta opción controla todas " +"las decoraciones.\n" +"Las opciones que no son incluidas en el texto con la cadena de opciones no " +"serán modificadas y mantendrán su valor por defecto.\n" +"Las opciones que comienzan con el prefijo \"no\" son utilizadas para " +"inhabilitar esas opciones." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5287,11 +5248,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map generation limit" -msgstr "Límite de generación de mapa" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map save interval" -msgstr "Intervalo de guardado de mapa" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock limit" @@ -5323,48 +5284,54 @@ msgid "Mapgen Flat" msgstr "Generador de mapas plano" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen Flat specific flags" -msgstr "Banderas de generador de mapas plano" +msgstr "Banderas planas de Mapgen" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen Fractal" msgstr "Generador de mapas fractal" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen Fractal specific flags" -msgstr "Banderas de generador de mapas fractal" +msgstr "Banderas planas de Mapgen" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen V5" msgstr "Generador de mapas V5" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen V5 specific flags" -msgstr "Banderas de generador de mapas V5" +msgstr "Banderas planas de Mapgen" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen V6" msgstr "Generador de mapas V6" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen V6 specific flags" -msgstr "Banderas de generador de mapas V6" +msgstr "Banderas planas de Mapgen" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen V7" msgstr "Generador de mapas v7" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen V7 specific flags" -msgstr "Banderas de generador de mapas V7" +msgstr "Banderas planas de Mapgen" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen Valleys" -msgstr "Generador de mapas Valleys" +msgstr "Valles de Mapgen" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen Valleys specific flags" -msgstr "Banderas de generador de mapas Valleys" +msgstr "Banderas planas de Mapgen" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen debug" @@ -5400,8 +5367,7 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "FPS máximos" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "FPS máximos cuando el juego está pausado." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5452,13 +5418,6 @@ msgid "" "This limit is enforced per player." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "" @@ -5516,8 +5475,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." msgstr "" -"Tiempo máximo en ms que puede demorar una descarga (por ejemplo, la descarga " -"de un mod)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum users" @@ -5529,7 +5486,7 @@ msgstr "Menús" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mesh cache" -msgstr "Caché de mallas poligonales" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Message of the day" @@ -5545,7 +5502,7 @@ msgstr "Método utilizado para resaltar el objeto seleccionado." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimal level of logging to be written to chat." -msgstr "Nivel mínimo de logging a ser escrito al chat." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimap" @@ -5587,11 +5544,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Monospace font path" -msgstr "Ruta de fuente monoespaciada" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Monospace font size" -msgstr "Tamaño de fuente monoespaciada" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mountain height noise" @@ -5611,11 +5568,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mouse sensitivity" -msgstr "Sensibilidad del ratón" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mouse sensitivity multiplier." -msgstr "Multiplicador de sensiblidad del ratón." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mud noise" @@ -5649,10 +5606,6 @@ msgid "" "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" "When starting from the main menu, this is overridden." msgstr "" -"Nombre del jugador.\n" -"Cuando se ejecuta un servidor, los clientes que se conecten con este nombre " -"son administradores.\n" -"Al comenzar desde el menú principal, esto se anula." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5675,7 +5628,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "New users need to input this password." -msgstr "Los usuarios nuevos deben ingresar esta contraseña." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Noclip" @@ -5697,6 +5650,14 @@ msgstr "" msgid "Noises" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "" @@ -5722,13 +5683,17 @@ msgid "" "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" msgstr "Contenido del repositorio en linea" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" -msgstr "Líquidos opacos" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5747,6 +5712,39 @@ msgid "" "open." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "Oclusión de paralaje" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "Oclusión de paralaje" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "Oclusión de paralaje" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "Oclusión de paralaje" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "Oclusión de paralaje" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path of the fallback font.\n" @@ -5814,16 +5812,6 @@ msgstr "Tecla vuelo" msgid "Pitch move mode" msgstr "Modo de movimiento de inclinación activado" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place key" -msgstr "Tecla vuelo" - -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place repetition interval" -msgstr "Intervalo de repetición del botón del Joystick" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Player is able to fly without being affected by gravity.\n" @@ -5878,7 +5866,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Profiling" -msgstr "Perfilando" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Prometheus listener address" @@ -5981,6 +5969,10 @@ msgstr "" msgid "Right key" msgstr "Tecla derecha" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "River channel depth" @@ -6268,12 +6260,6 @@ msgstr "" msgid "Show entity selection boxes" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "" @@ -6404,6 +6390,10 @@ msgstr "" msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "La fuerza del paralaje del modo 3D." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "Fuerza de los mapas normales generados." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Strength of light curve boost.\n" @@ -6498,10 +6488,6 @@ msgstr "" msgid "The URL for the content repository" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" @@ -6561,8 +6547,8 @@ msgid "" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6586,12 +6572,6 @@ msgid "" "items. A value of 0 disables the functionality." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" @@ -6600,8 +6580,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6738,17 +6719,6 @@ msgid "" "Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" @@ -7081,27 +7051,9 @@ msgstr "" msgid "Y-level of seabed." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" -msgstr "Tiempo de espera de descarga por cURL" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL parallel limit" @@ -7111,75 +7063,42 @@ msgstr "" msgid "cURL timeout" msgstr "Tiempo de espera de cURL" -#~ msgid "" -#~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -#~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)." -#~ msgstr "" -#~ "0 = oclusión de paralaje con información de inclinación (más rápido).\n" -#~ "1 = mapa de relieve (más lento, más preciso)." - -#~ msgid "" -#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " -#~ "brighter.\n" -#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." -#~ msgstr "" -#~ "Ajustar la codificación gamma para las tablas de iluminación. Números " -#~ "mayores son mas brillantes.\n" -#~ "Este ajuste es solo para cliente y es ignorado por el servidor." - -#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." -#~ msgstr "" -#~ "Modifica cómo las tierras flotantes del tipo montaña aparecen arriba y " -#~ "abajo del punto medio." +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "Activar cinemático" -#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -#~ msgstr "¿Estás seguro de querer reiniciar el mundo de un jugador?" +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "Seleccionar el archivo del paquete:" -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Atrás" +#~ msgid "Waving Water" +#~ msgstr "Oleaje" -#~ msgid "Bump Mapping" -#~ msgstr "Mapeado de relieve" +#~ msgid "Waving water" +#~ msgstr "Oleaje en el agua" -#~ msgid "Bumpmapping" -#~ msgstr "Mapeado de relieve" +#, fuzzy +#~ msgid "Lava depth" +#~ msgstr "Características de la Lava" -#~ msgid "" -#~ "Changes the main menu UI:\n" -#~ "- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack " -#~ "chooser, etc.\n" -#~ "- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " -#~ "be\n" -#~ "necessary for smaller screens." -#~ msgstr "" -#~ "Cambia la UI del menú principal:\n" -#~ "- Completo: Múltiples mundos, elección de juegos y texturas, etc.\n" -#~ "- Simple: Un solo mundo, sin elección de juegos o texturas.\n" -#~ "Puede ser necesario en pantallas pequeñas." +#~ msgid "IPv6 support." +#~ msgstr "soporte IPv6." -#~ msgid "Config mods" -#~ msgstr "Configurar mods" +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "Gamma" -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "Configurar" +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "Alfa de sombra de fuentes (opacidad, entre 0 y 255)." -#~ msgid "" -#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" -#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." -#~ msgstr "" -#~ "Controla la densidad del terreno montañoso flotante.\n" -#~ "Se agrega un desplazamiento al valor de ruido 'mgv7_np_mountain'." +#~ msgid "Floatland mountain height" +#~ msgstr "Altura de las montañas en tierras flotantes" -#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." -#~ msgstr "" -#~ "Controla el ancho de los túneles, un valor menor crea túneles más anchos." +#~ msgid "Floatland base height noise" +#~ msgstr "Ruido de altura base para tierra flotante" -#~ msgid "Crosshair color (R,G,B)." -#~ msgstr "Color de la cruz (R,G,B)." +#~ msgid "Enables filmic tone mapping" +#~ msgstr "Habilita el mapeado de tonos fílmico" -#, fuzzy -#~ msgid "Darkness sharpness" -#~ msgstr "Agudeza de la obscuridad" +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "Activar VBO" #~ msgid "" #~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" @@ -7188,160 +7107,43 @@ msgstr "Tiempo de espera de cURL" #~ "Define áreas de terreno liso flotante.\n" #~ "Las zonas flotantes lisas se producen cuando el ruido > 0." -#~ msgid "" -#~ "Defines sampling step of texture.\n" -#~ "A higher value results in smoother normal maps." -#~ msgstr "" -#~ "Define el intervalo de muestreo de las texturas.\n" -#~ "Un valor más alto causa mapas de relieve más suaves." - -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "Descargando e instalando $1, por favor espere..." - -#~ msgid "Enable VBO" -#~ msgstr "Activar VBO" +#, fuzzy +#~ msgid "Darkness sharpness" +#~ msgstr "Agudeza de la obscuridad" -#~ msgid "" -#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -#~ "texture pack\n" -#~ "or need to be auto-generated.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." #~ msgstr "" -#~ "Habilita mapeado de relieves para las texturas. El mapeado de normales " -#~ "necesita ser\n" -#~ "suministrados por el paquete de texturas, o será generado " -#~ "automaticamente.\n" -#~ "Requiere habilitar sombreadores." - -#~ msgid "Enables filmic tone mapping" -#~ msgstr "Habilita el mapeado de tonos fílmico" +#~ "Controla el ancho de los túneles, un valor menor crea túneles más anchos." #~ msgid "" -#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -#~ "Requires bumpmapping to be enabled." +#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" +#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." #~ msgstr "" -#~ "Habilita la generación de mapas de normales (efecto realzado) en el " -#~ "momento.\n" -#~ "Requiere habilitar mapeado de relieve." +#~ "Controla la densidad del terreno montañoso flotante.\n" +#~ "Se agrega un desplazamiento al valor de ruido 'mgv7_np_mountain'." -#~ msgid "" -#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." #~ msgstr "" -#~ "Habilita mapeado de oclusión de paralaje.\n" -#~ "Requiere habilitar sombreadores." +#~ "Modifica cómo las tierras flotantes del tipo montaña aparecen arriba y " +#~ "abajo del punto medio." #~ msgid "" -#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -#~ "when set to higher number than 0." +#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " +#~ "brighter.\n" +#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." #~ msgstr "" -#~ "Opción experimental, puede causar espacios visibles entre los\n" -#~ "bloques si se le da un valor mayor a 0." - -#~ msgid "FPS in pause menu" -#~ msgstr "FPS (cuadros/s) en el menú de pausa" - -#~ msgid "Floatland base height noise" -#~ msgstr "Ruido de altura base para tierra flotante" - -#~ msgid "Floatland mountain height" -#~ msgstr "Altura de las montañas en tierras flotantes" - -#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -#~ msgstr "Alfa de sombra de fuentes (opacidad, entre 0 y 255)." - -#~ msgid "Gamma" -#~ msgstr "Gamma" - -#~ msgid "Generate Normal Maps" -#~ msgstr "Generar mapas normales" - -#~ msgid "Generate normalmaps" -#~ msgstr "Generar mapas normales" - -#~ msgid "IPv6 support." -#~ msgstr "soporte IPv6." - -#, fuzzy -#~ msgid "Lava depth" -#~ msgstr "Características de la Lava" - -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "Principal" - -#~ msgid "Main menu style" -#~ msgstr "Estilo del menú principal" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Minimapa en modo radar, Zoom x2" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Minimapa en modo radar, Zoom x4" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Minimapa en modo superficie, Zoom x2" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Minimapa en modo superficie, Zoom x4" - -#~ msgid "Name/Password" -#~ msgstr "Nombre / contraseña" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "No" - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "Aceptar" - -#~ msgid "Parallax Occlusion" -#~ msgstr "Oclusión de paralaje" - -#, fuzzy -#~ msgid "Parallax occlusion" -#~ msgstr "Oclusión de paralaje" - -#, fuzzy -#~ msgid "Parallax occlusion bias" -#~ msgstr "Oclusión de paralaje" - -#, fuzzy -#~ msgid "Parallax occlusion iterations" -#~ msgstr "Oclusión de paralaje" - -#, fuzzy -#~ msgid "Parallax occlusion mode" -#~ msgstr "Oclusión de paralaje" - -#, fuzzy -#~ msgid "Parallax occlusion scale" -#~ msgstr "Oclusión de paralaje" +#~ "Ajustar la codificación gamma para las tablas de iluminación. Números " +#~ "mayores son mas brillantes.\n" +#~ "Este ajuste es solo para cliente y es ignorado por el servidor." #~ msgid "Path to save screenshots at." #~ msgstr "Ruta para guardar las capturas de pantalla." -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "Reiniciar mundo de un jugador" - -#~ msgid "Select Package File:" -#~ msgstr "Seleccionar el archivo del paquete:" - -#~ msgid "Start Singleplayer" -#~ msgstr "Comenzar un jugador" - -#~ msgid "Strength of generated normalmaps." -#~ msgstr "Fuerza de los mapas normales generados." - -#~ msgid "Toggle Cinematic" -#~ msgstr "Activar cinemático" - -#~ msgid "View" -#~ msgstr "Ver" - -#~ msgid "Waving Water" -#~ msgstr "Oleaje" +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "Descargando e instalando $1, por favor espere..." -#~ msgid "Waving water" -#~ msgstr "Oleaje en el agua" +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Atrás" -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Sí" +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Aceptar" diff --git a/po/et/minetest.po b/po/et/minetest.po index bfb8fbcd5..67b8210b3 100644 --- a/po/et/minetest.po +++ b/po/et/minetest.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Estonian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-05 15:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-03 19:14+0000\n" "Last-Translator: Janar Leas \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Said surma" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "Valmis" +msgstr "" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred in a Lua script:" @@ -40,12 +40,16 @@ msgstr "Peamenüü" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "Reconnect" -msgstr "Taasühenda" +msgstr "Taasta ühendus" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "Server taotles taasühendumist:" +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "Laadimine..." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " msgstr "Protokolli versioon ei sobi. " @@ -58,6 +62,12 @@ msgstr "Server jõustab protokolli versiooni $1. " msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "Server toetab protokolli versioone $1 kuni $2. " +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" +"Proovi lubada uuesti avalike serverite loend ja kontrolli oma Interneti " +"ühendust." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." msgstr "Meie toetame ainult protokolli versiooni $1." @@ -66,8 +76,7 @@ msgstr "Meie toetame ainult protokolli versiooni $1." msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "Meie toetame protokolli versioone $1 kuni $2." -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua @@ -77,8 +86,7 @@ msgstr "Meie toetame protokolli versioone $1 kuni $2." msgid "Cancel" msgstr "Tühista" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" msgstr "Sõltuvused:" @@ -103,12 +111,12 @@ msgid "" "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only " "characters [a-z0-9_] are allowed." msgstr "" -"MOD-i \"$1\" kasutamine nurjus, kuna sisaldab keelatud sümboleid. Lubatud on " +"Tõrge MOD-i \"$1\" lubamisel, kuna sisaldab keelatud sümboleid. Lubatud on " "ainult [a-z0-9_] märgid." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" -msgstr "Leia rohkem MODe" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" @@ -151,62 +159,22 @@ msgstr "Maailm:" msgid "enabled" msgstr "Sisse lülitatud" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 by $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "" -"$1 downloading,\n" -"$2 queued" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "$1 downloading..." -msgstr "Allalaadimine..." - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "Kõik pakid" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Already installed" -msgstr "Nupp juba kasutuses" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "Tagasi peamenüüsse" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Base Game:" -msgstr "Võõrusta" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy msgid "Downloading..." -msgstr "Allalaadimine..." +msgstr "Laadimine..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Failed to download $1" @@ -221,16 +189,6 @@ msgstr "Mängud" msgid "Install" msgstr "Paigalda" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install $1" -msgstr "Paigalda" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install missing dependencies" -msgstr "Valikulised sõltuvused:" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" @@ -245,25 +203,9 @@ msgid "No results" msgstr "Tulemused puuduvad" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "No updates" -msgstr "Uuenda" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Queued" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "Otsi" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -278,11 +220,7 @@ msgid "Update" msgstr "Uuenda" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update All [$1]" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View more information in a web browser" +msgid "View" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua @@ -291,39 +229,42 @@ msgstr "Maailm nimega \"$1\" on juba olemas" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" -msgstr "Täiendav maastik" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" -msgstr "Külmetus kõrgus" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Altitude dry" -msgstr "Põua kõrgus" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Biome blending" -msgstr "Loodusvööndi hajumine" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Biomes" -msgstr "Loodusvööndid" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Caverns" -msgstr "Koopasaalid" +msgstr "Koobaste läve" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Caves" -msgstr "Koopad" +msgstr "Oktaavid" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Create" msgstr "Loo" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Decorations" -msgstr "Ilmestused" +msgstr "Teave:" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" @@ -334,20 +275,21 @@ msgid "Download one from minetest.net" msgstr "Laadi minetest.net-st üks mäng alla" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Dungeons" -msgstr "Keldrid" +msgstr "Dungeon noise" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" -msgstr "Lame maastik" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "Taevas hõljuvad saared" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "Lendsaared (katseline)" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Game" @@ -355,51 +297,53 @@ msgstr "Mäng" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "Mitte-fraktaalse maastiku tekitamine: mered ja süvapinnas" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" -msgstr "Künkad" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Humid rivers" -msgstr "Rõsked jõed" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "Suurendab niiskust jõe lähistel" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" -msgstr "Järved" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" -msgstr "Madal niiskus ja suur kuum põhjustavad madala või kuiva jõesängi" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen" msgstr "Kaardi generaator" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen flags" -msgstr "Kaartiloome lipud" +msgstr "Põlvkonna kaardid" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Mapgen-specific flags" -msgstr "Kaartiloome-põhised lipud" +msgstr "Põlvkonna kaardid" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mountains" -msgstr "Mäed" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" -msgstr "Muda voog" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "Käikude ja koobaste võrgustik" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "No game selected" @@ -407,72 +351,72 @@ msgstr "Mäng valimata" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "Ilma jahenemine kõrgemal" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "Ilma kuivenemine kõrgemal" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Rivers" -msgstr "Jõed" +msgstr "Parem Windowsi nupp" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Sea level rivers" -msgstr "Jõed merekõrgusel" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Seed" -msgstr "Külv" +msgstr "Seed" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "Sujuv loodusvööndi vaheldumine" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "" "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " "created by v6)" msgstr "" -"Rajatised ilmuvad maastikul (v6 tekitatud puudele ja tihniku rohule mõju ei " -"avaldu)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" -msgstr "Struktuurid ilmuvad maastikul, enamasti puud ja teised taimed" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert" -msgstr "Rohtla, Lagendik" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle" -msgstr "Rohtla, Lagendik, Tihnik" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "Rohtla, Lagendik, Tihnik, Tundra, Laas" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "Maapinna kulumine" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "Puud ja tihniku rohi" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Vary river depth" -msgstr "Muutlik jõe sügavus" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "Väga suured koopasaalid maapõue sügavuses" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." -msgstr "Hoiatus: \"Arendustest\" on mõeldud arendajatele." +msgstr "Hoiatus: minimaalne arendustest on mõeldud arendajatele." #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "World name" @@ -510,7 +454,7 @@ msgstr "Nõustu" #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "Rename Modpack:" -msgstr "Taasnimeta MOD-i pakk:" +msgstr "Nimetad ümber MOD-i paki:" #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "" @@ -526,7 +470,7 @@ msgstr "(Kirjeldus seadistusele puudub)" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "2D Noise" -msgstr "kahemõõtmeline müra" +msgstr "2-mõõtmeline müra" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "< Back to Settings page" @@ -550,11 +494,11 @@ msgstr "Lubatud" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Lacunarity" -msgstr "Pinna auklikus" +msgstr "Lakunaarsus" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Octaves" -msgstr "Oktavid" +msgstr "Oktaavid" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Offset" @@ -580,10 +524,6 @@ msgstr "Taasta vaikeväärtus" msgid "Scale" msgstr "Ulatus" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" -msgstr "Otsi" - #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select directory" msgstr "Vali kataloog" @@ -610,7 +550,7 @@ msgstr "X" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "X spread" -msgstr "X levi" +msgstr "X levitus" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Y" @@ -618,7 +558,7 @@ msgstr "Y" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Y spread" -msgstr "Y levi" +msgstr "Y levitus" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Z" @@ -626,7 +566,7 @@ msgstr "Z" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Z spread" -msgstr "Z levi" +msgstr "Z levitus" #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. #. It is short for "absolute value". @@ -634,14 +574,14 @@ msgstr "Z levi" #. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "absvalue" -msgstr "täisväärtus" +msgstr "absoluutväärtus" #. ~ "defaults" is a noise parameter flag. #. It describes the default processing options #. for noise settings in main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "defaults" -msgstr "algne" +msgstr "vaikesätted" #. ~ "eased" is a noise parameter flag. #. It is used to make the map smoother and @@ -700,16 +640,6 @@ msgstr "Mod nimega $1 paigaldamine nurjus" msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "Mod-komplekt nimega $1 paigaldamine nurjus" -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "Laadimine..." - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "" -"Proovi lubada uuesti avalike serverite loend ja kontrolli oma Interneti " -"ühendust." - #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "Sirvi veebist sisu" @@ -752,66 +682,59 @@ msgstr "Vali tekstuurikomplekt" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Active Contributors" -msgstr "Tegevad panustajad" +msgstr "Co-arendaja" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Core Developers" -msgstr "Põhi arendajad" +msgstr "Põhiline arendaja" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Credits" -msgstr "Tegijad" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy -msgid "Open User Data Directory" -msgstr "Vali kataloog" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." -msgstr "" +msgstr "Tänuavaldused" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" -msgstr "Eelnevad panustajad" +msgstr "Early arendajad" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Core Developers" -msgstr "Eelnevad põhi-arendajad" +msgstr "Eelmised põhilised arendajad" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Announce Server" -msgstr "Võõrustamise kuulutamine" +msgstr "Kuuluta serverist" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Bind Address" -msgstr "Seo aadress" +msgstr "Aadress" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "Konfigureeri" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" -msgstr "Looja" +msgstr "Kujunduslik mängumood" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" -msgstr "Ellujääja" +msgstr "Lülita valu sisse" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Host Game" -msgstr "Võõrusta" +msgstr "Majuta mäng" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Host Server" -msgstr "Majuta külastajatele" +msgstr "Majuta server" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "Lisa mänge sisuvaramust" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" -msgstr "" +msgid "Name/Password" +msgstr "Nimi/Parool" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -819,12 +742,7 @@ msgstr "Uus" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "No world created or selected!" -msgstr "Pole valitud ega loodud ühtegi maailma!" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Uus parool" +msgstr "Ühtegi maailma pole loodud ega valitud!" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" @@ -834,63 +752,58 @@ msgstr "Mängi" msgid "Port" msgstr "Port" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Select Mods" -msgstr "Vali maailm:" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" msgstr "Vali maailm:" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Server Port" -msgstr "Võõrustaja kanal" +msgstr "Serveri port" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Start Game" -msgstr "Alusta mängu" +msgstr "Alusta mäng" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Address / Port" -msgstr "Aadress / kanal" +msgstr "Aadress / Port" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" -msgstr "Ühine" +msgstr "Liitu" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" -msgstr "Looja" +msgstr "Loov režiim" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" -msgstr "Ellujääja" +msgstr "Kahjustamine lubatud" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" -msgstr "Pole lemmik" +msgstr "Eemalda lemmik" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" -msgstr "On lemmik" +msgstr "Lisa lemmikuks" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Join Game" -msgstr "Ühine" +msgstr "Liitu mänguga" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" -msgstr "Nimi / salasõna" +msgstr "Nimi / Salasõna" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" -msgstr "Viivitus" +msgstr "Ping" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" -msgstr "Vaenulikus lubatud" +msgstr "PvP lubatud" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "2x" @@ -898,7 +811,7 @@ msgstr "2x" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "3D Clouds" -msgstr "Ruumilised pilved" +msgstr "3D pilved" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "4x" @@ -914,16 +827,24 @@ msgstr "Kõik sätted" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Antialiasing:" -msgstr "Silu servad:" +msgstr "Antialiasing:" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "Olete kindel, et lähtestate oma üksikmängija maailma?" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" -msgstr "Mäleta ekraani suurust" +msgstr "Salvesta ekraani suurus" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Bilinear Filter" msgstr "Bi-lineaarne filtreerimine" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "Muhkkaardistamine" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" msgstr "Vaheta klahve" @@ -936,14 +857,22 @@ msgstr "Ühendatud klaas" msgid "Fancy Leaves" msgstr "Uhked lehed" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "Loo normaalkaardistusi" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" -msgstr "KaugVaatEsemeKaart" +msgstr "Mipmap" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "Ei" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" msgstr "Filtrita" @@ -954,11 +883,11 @@ msgstr "Mipmapita" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Node Highlighting" -msgstr "Valitud klotsi ilme" +msgstr "Blokkide esiletõstmine" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Node Outlining" -msgstr "Klotsi servad" +msgstr "Blokkide kontuur" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "None" @@ -972,10 +901,18 @@ msgstr "Läbipaistmatud lehed" msgid "Opaque Water" msgstr "Läbipaistmatu vesi" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" msgstr "Osakesed" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "Lähtesta üksikmängija maailm" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" msgstr "Ekraan:" @@ -988,11 +925,6 @@ msgstr "Sätted" msgid "Shaders" msgstr "Varjutajad" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy -msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "Lendsaared (katseline)" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "Varjutajad (pole saadaval)" @@ -1037,6 +969,22 @@ msgstr "Lainetavad vedelikud" msgid "Waving Plants" msgstr "Lehvivad taimed" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "Jah" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "Seadista mod-e" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "Peamine" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "Alusta üksikmängu" + #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "Ühendus aegus." @@ -1047,11 +995,11 @@ msgstr "Valmis!" #: src/client/client.cpp msgid "Initializing nodes" -msgstr "Klotsidega täitmine" +msgstr "Blokkide häälestamine" #: src/client/client.cpp msgid "Initializing nodes..." -msgstr "Klotsidega täitmine..." +msgstr "Blokkide häälestamine..." #: src/client/client.cpp msgid "Loading textures..." @@ -1144,7 +1092,7 @@ msgstr "- Avalik: " #. ~ PvP = Player versus Player #: src/client/game.cpp msgid "- PvP: " -msgstr "- Üksteise vastu: " +msgstr "- PvP: " #: src/client/game.cpp msgid "- Server Name: " @@ -1191,20 +1139,20 @@ msgid "Continue" msgstr "Jätka" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" "- %s: move backwards\n" "- %s: move left\n" "- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" "- %s: drop item\n" "- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" @@ -1351,6 +1299,34 @@ msgstr "" msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "Pisikaardi keelab hetkel mäng või MOD" +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "Pisikaart peidetud" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "Radarkaart, Suurendus ×1" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "Radarkaart, Suurendus ×2" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "Radarkaart, Suurendus ×4" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "Pinnakaart, Suurendus ×1" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "Pinnakaart, Suurendus ×2" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "Pinnakaart, Suurendus ×4" + #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" msgstr "Haakumatus keelatud" @@ -1365,15 +1341,15 @@ msgstr "Haakumatus lubatud (pole 'haakumatus' volitust)" #: src/client/game.cpp msgid "Node definitions..." -msgstr "Klotsi määratlused..." +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Off" -msgstr "Väljas" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "On" -msgstr "Sees" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Pitch move mode disabled" @@ -1389,15 +1365,15 @@ msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Remote server" -msgstr "Kaug võõrustaja" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Resolving address..." -msgstr "Aadressi lahendamine..." +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Shutting down..." -msgstr "Sulgemine..." +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Singleplayer" @@ -1413,11 +1389,11 @@ msgstr "Heli vaigistatud" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is disabled" -msgstr "Heli süsteem on keelatud" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "See kooste ei toeta heli süsteemi" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Sound unmuted" @@ -1426,17 +1402,17 @@ msgstr "Heli taastatud" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Viewing range changed to %d" -msgstr "Vaate kaugus on nüüd: %d" +msgstr "" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Viewing range is at maximum: %d" -msgstr "Vaate kaugus on suurim võimalik: %d" +msgstr "" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Viewing range is at minimum: %d" -msgstr "Vaate kaugus on vähim võimalik: %d" +msgstr "" #: src/client/game.cpp #, c-format @@ -1485,8 +1461,9 @@ msgid "Apps" msgstr "Aplikatsioonid" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Backspace" -msgstr "Tagasinihe" +msgstr "Tagasi" #: src/client/keycode.cpp msgid "Caps Lock" @@ -1525,24 +1502,29 @@ msgid "Home" msgstr "Kodu" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "IME Accept" -msgstr "Sisendviisiga nõustumine" +msgstr "Nõustu" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "IME Convert" -msgstr "Sisendviisi teisendamine" +msgstr "Konverteeri" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "IME Escape" -msgstr "Sisendviisi paoklahv" +msgstr "Põgene" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "IME Mode Change" -msgstr "Sisendviisi laadi vahetus" +msgstr "Moodi vahetamine" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "IME Nonconvert" -msgstr "Sisendviisi mitte-teisendada" +msgstr "Konverteerimatta" #: src/client/keycode.cpp msgid "Insert" @@ -1743,25 +1725,6 @@ msgstr "X Nupp 2" msgid "Zoom" msgstr "Suumi" -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "Pisikaart peidetud" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "Radarkaart, Suurendus ×1" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "Pinnakaart, Suurendus ×1" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "Pinnakaart, Suurendus ×1" - #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" msgstr "Paroolid ei ole samad!" @@ -1789,8 +1752,9 @@ msgid "\"Special\" = climb down" msgstr "\"Eriline\" = roni alla" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +#, fuzzy msgid "Autoforward" -msgstr "Iseastuja" +msgstr "Automaatedasiliikumine" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatic jumping" @@ -2007,6 +1971,12 @@ msgid "" "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." msgstr "" @@ -2113,10 +2083,6 @@ msgstr "" msgid "ABM interval" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" msgstr "" @@ -2127,7 +2093,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." -msgstr "Raskuskiirendus, (klotsi sekundis) sekundi kohta." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active Block Modifiers" @@ -2154,7 +2120,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Adds particles when digging a node." -msgstr "Lendlevad osakesed klotsi kaevandamisel." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2260,7 +2226,7 @@ msgstr "Automaatse edasiliikumise klahv" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatically jump up single-node obstacles." -msgstr "Iseseisvalt hüppab üle ühe klotsi kordse tõkke." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatically report to the serverlist." @@ -2350,6 +2316,10 @@ msgstr "Ehitamine mängija sisse" msgid "Builtin" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "Muhkkaardistamine" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" @@ -2420,6 +2390,16 @@ msgid "" "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat font size" msgstr "" @@ -2429,8 +2409,9 @@ msgid "Chat key" msgstr "Vestlusklahv" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Chat log level" -msgstr "Vestlus päeviku täpsus" +msgstr "Vestluse lülitusklahv" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message count limit" @@ -2441,8 +2422,9 @@ msgid "Chat message format" msgstr "Vestluse sõnumi formaat" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Chat message kick threshold" -msgstr "Vestlus sõnumi väljaviskamis lävi" +msgstr "Vestlussõnumi kick läve" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message max length" @@ -2553,7 +2535,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Connects glass if supported by node." -msgstr "Ühendab klaasi, kui klots võimaldab." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Console alpha" @@ -2571,13 +2553,9 @@ msgstr "Konsooli kõrgus" msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" -msgstr "ContentDB aadress" +msgstr "ContentDB URL" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Continuous forward" @@ -2632,9 +2610,7 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2642,9 +2618,7 @@ msgid "Crosshair color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2652,8 +2626,9 @@ msgid "DPI" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Damage" -msgstr "Vigastused" +msgstr "Damage" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Debug info toggle key" @@ -2706,8 +2681,9 @@ msgid "Default report format" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Default stack size" -msgstr "Vaike lasu hulk" +msgstr "Vaikemäng" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2743,6 +2719,12 @@ msgstr "" msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the base ground level." msgstr "" @@ -2801,25 +2783,18 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Desert noise threshold" -msgstr "Müra künnis lagendikule" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." msgstr "" -"Lagendikud ilmuvad kui np_biome ületab selle väärtuse.\n" -"Seda eiratakse, kui lipp 'lumistud' on lubatud." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Desynchronize block animation" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Dig key" -msgstr "Parem klahv" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" msgstr "Kaevamisel tekkivad osakesed" @@ -2861,8 +2836,9 @@ msgid "Dungeon minimum Y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Dungeon noise" -msgstr "Müra keldritele" +msgstr "Dungeon noise" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2968,6 +2944,14 @@ msgstr "" msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "" @@ -2976,6 +2960,18 @@ msgstr "" msgid "Enables minimap." msgstr "Lubab minikaarti." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enables the sound system.\n" @@ -2992,6 +2988,12 @@ msgstr "" msgid "Entity methods" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" @@ -3003,7 +3005,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FPS when unfocused or paused" +msgid "FPS in pause menu" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3092,8 +3094,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Filtering" -msgstr "Filtreerimine" +msgstr "Anisotroopne Filtreerimine" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." @@ -3124,8 +3127,9 @@ msgid "Floatland minimum Y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland noise" -msgstr "Müra lendsaartele" +msgstr "Põlvkonna kaardid" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Floatland taper exponent" @@ -3241,8 +3245,9 @@ msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Forward key" -msgstr "Edasi klahv" +msgstr "Edasi" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." @@ -3304,6 +3309,10 @@ msgstr "" msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "" @@ -3314,10 +3323,6 @@ msgid "" "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." msgstr "" -"Üldised maailma-loome omadused.\n" -"Maailma loome v6 puhul lipp 'Ilmestused' ei avalda mõju puudele ja \n" -"tihniku rohule, kõigi teiste versioonide puhul mõjutab see lipp \n" -"kõiki ilmestusi (nt: lilled, seened, vetikad, korallid, jne)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3340,12 +3345,14 @@ msgid "Gravity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Ground level" -msgstr "Pinna tase" +msgstr "Põlvkonna kaardid" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Ground noise" -msgstr "Müra pinnasele" +msgstr "Põlvkonna kaardid" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "HTTP mods" @@ -3362,8 +3369,8 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" @@ -3389,8 +3396,9 @@ msgid "Height component of the initial window size." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Height noise" -msgstr "Müra kõrgusele" +msgstr "Parem Windowsi nupp" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Height select noise" @@ -3401,12 +3409,14 @@ msgid "High-precision FPU" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hill steepness" -msgstr "Küngaste järskus" +msgstr "Põlvkonna kaardid" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hill threshold" -msgstr "Küngaste lävi" +msgstr "Põlvkonna kaardid" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hilliness1 noise" @@ -3716,8 +3726,9 @@ msgid "Ignore world errors" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "In-Game" -msgstr "Mängu-sisene" +msgstr "Mäng" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." @@ -3732,8 +3743,9 @@ msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Inc. volume key" -msgstr "Heli valjemaks" +msgstr "Konsool" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." @@ -3786,8 +3798,9 @@ msgid "Inventory items animations" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Inventory key" -msgstr "Varustuse klahv" +msgstr "Seljakott" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Invert mouse" @@ -3829,10 +3842,6 @@ msgstr "" msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "" @@ -3891,8 +3900,9 @@ msgid "Julia z" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Jump key" -msgstr "Hüppa" +msgstr "Hüppamine" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Jumping speed" @@ -3912,13 +3922,6 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for digging.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for dropping the currently selected item.\n" @@ -4018,13 +4021,6 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" @@ -4403,12 +4399,14 @@ msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Lake steepness" -msgstr "Sügavus järvedele" +msgstr "Põlvkonna kaardid" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Lake threshold" -msgstr "Järvede lävi" +msgstr "Põlvkonna kaardid" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Language" @@ -4431,8 +4429,9 @@ msgid "Large cave proportion flooded" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Large chat console key" -msgstr "Suure vestlus-viiba klahv" +msgstr "Konsool" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Leaves style" @@ -4447,8 +4446,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Left key" -msgstr "Vasak klahv" +msgstr "Vasak Menüü" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4579,8 +4579,14 @@ msgid "Lower Y limit of floatlands." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Main menu script" -msgstr "Peamenüü skript" +msgstr "Menüü" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Main menu style" +msgstr "Menüü" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4595,14 +4601,6 @@ msgstr "" msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" msgstr "" @@ -4645,11 +4643,6 @@ msgid "" "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" "the 'jungles' flag is ignored." msgstr "" -"Maailma-loome v6 spetsiifilised omadused. \n" -"Lipp 'lumistud' võimaldab uudse 5-e loodusvööndi süsteemi.\n" -"Kui lipp 'lumistud' on lubatud, siis võimaldatakse ka tihnikud ning " -"eiratakse \n" -"lippu 'tihnikud'." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4684,68 +4677,84 @@ msgid "Mapblock unload timeout" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen Carpathian" -msgstr "Maailmaloome: Mäestik" +msgstr "Põlvkonna kaardid" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen Carpathian specific flags" -msgstr "Mäestiku spetsiifilised omadused" +msgstr "Põlvkonna kaardid" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen Flat" -msgstr "Maailmaloome: Lamemaa" +msgstr "Põlvkonna kaardid" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen Flat specific flags" -msgstr "Lamemaa spetsiifilised omadused" +msgstr "Põlvkonna kaardid" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen Fractal" -msgstr "Maailmaloome: Fraktaalne" +msgstr "Põlvkonna kaardid" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen Fractal specific flags" -msgstr "Fraktaalse maailma spetsiifilised lipud" +msgstr "Põlvkonna kaardid" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen V5" -msgstr "Maailmaloome: V5" +msgstr "Põlvkonna kaardid" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen V5 specific flags" -msgstr "V5 spetsiifilised lipud" +msgstr "Põlvkonna kaardid" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen V6" -msgstr "Maailmaloome: V6" +msgstr "Põlvkonna kaardid" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen V6 specific flags" -msgstr "V6 spetsiifilised lipud" +msgstr "Põlvkonna kaardid" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen V7" -msgstr "Maailmaloome: V7" +msgstr "Põlvkonna kaardid" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen V7 specific flags" -msgstr "V7 spetsiifilised lipud" +msgstr "Põlvkonna kaardid" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen Valleys" -msgstr "Maailmaloome: Vooremaa" +msgstr "Põlvkonna kaardid" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen Valleys specific flags" -msgstr "Vooremaa spetsiifilised lipud" +msgstr "Põlvkonna kaardid" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen debug" -msgstr "Maailmaloome: veaproov" +msgstr "Põlvkonna kaardid" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen name" -msgstr "Maailma tekitus-valemi nimi" +msgstr "Põlvkonna kaardid" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Max block generate distance" @@ -4772,7 +4781,7 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4820,13 +4829,6 @@ msgid "" "This limit is enforced per player." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "" @@ -4889,8 +4891,9 @@ msgid "Maximum users" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Menus" -msgstr "Menüüd" +msgstr "Menüü" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mesh cache" @@ -4937,8 +4940,9 @@ msgid "Minimum texture size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mipmapping" -msgstr "Astmik-tapeetimine" +msgstr "Väga hea kvaliteet" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mod channels" @@ -4991,8 +4995,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mute key" -msgstr "Vaigista" +msgstr "Vajuta nuppu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mute sound" @@ -5056,6 +5061,14 @@ msgstr "" msgid "Noises" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "" @@ -5081,6 +5094,10 @@ msgid "" "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" msgstr "" @@ -5106,6 +5123,34 @@ msgid "" "open." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path of the fallback font.\n" @@ -5164,22 +5209,14 @@ msgid "Physics" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Pitch move key" -msgstr "Kõrvale astumise klahv" +msgstr "Kujunduslik mängumood" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Pitch move mode" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place key" -msgstr "Kõrvale astumise klahv" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Place repetition interval" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Player is able to fly without being affected by gravity.\n" @@ -5268,16 +5305,18 @@ msgid "Random input" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Range select key" -msgstr "Valiku ulatuse klahv" +msgstr "Kauguse valik" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Recent Chat Messages" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Regular font path" -msgstr "Tavafondi asukoht" +msgstr "Vali" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Remote media" @@ -5298,8 +5337,9 @@ msgid "Replaces the default main menu with a custom one." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Report path" -msgstr "Aruande asukoht" +msgstr "Vali" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5332,8 +5372,13 @@ msgid "Ridged mountain size noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Right key" -msgstr "Parem klahv" +msgstr "Parem Menüü" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River channel depth" @@ -5348,8 +5393,9 @@ msgid "River depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "River noise" -msgstr "Jõe müra" +msgstr "Parem Windowsi nupp" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River size" @@ -5417,12 +5463,14 @@ msgid "Screenshot folder" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Screenshot format" -msgstr "Kuvapildi vorming" +msgstr "Mängupilt" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Screenshot quality" -msgstr "Kuvapildi tase" +msgstr "Mängupilt" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5487,8 +5535,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Server / Singleplayer" -msgstr "Võõrusta / Üksi" +msgstr "Üksikmäng" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Server URL" @@ -5515,12 +5564,14 @@ msgid "Server side occlusion culling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Serverlist URL" -msgstr "Võõrustaja-loendi aadress" +msgstr "Avatud serverite nimekiri:" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Serverlist file" -msgstr "Võõrustaja-loendi fail" +msgstr "Avatud serverite nimekiri:" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5551,8 +5602,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Shader path" -msgstr "Varjutaja asukoht" +msgstr "Varjutajad" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5586,12 +5638,6 @@ msgstr "" msgid "Show entity selection boxes" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "" @@ -5638,8 +5684,9 @@ msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Smooth lighting" -msgstr "Hajus valgus" +msgstr "Ilus valgustus" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5656,12 +5703,14 @@ msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Sneak key" -msgstr "Hiilimis klahv" +msgstr "Hiilimine" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Sneaking speed" -msgstr "Hiilimis kiirus" +msgstr "Hiilimine" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Sneaking speed, in nodes per second." @@ -5672,8 +5721,9 @@ msgid "Sound" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Special key" -msgstr "Eri klahv" +msgstr "Hiilimine" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Special key for climbing/descending" @@ -5721,6 +5771,10 @@ msgstr "" msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Strength of light curve boost.\n" @@ -5797,8 +5851,9 @@ msgid "Terrain persistence noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Texture path" -msgstr "Tapeedi kaust" +msgstr "Vali graafika:" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5814,10 +5869,6 @@ msgstr "" msgid "The URL for the content repository" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" @@ -5877,8 +5928,8 @@ msgid "" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5902,12 +5953,6 @@ msgid "" "items. A value of 0 disables the functionality." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" @@ -5916,8 +5961,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5974,16 +6020,18 @@ msgid "Tooltip delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Touch screen threshold" -msgstr "Puuteekraani lävi" +msgstr "Põlvkonna kaardid" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Trees noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Trilinear filtering" -msgstr "kolmik-lineaar filtreerimine" +msgstr "Tri-Linear Filtreerimine" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6052,17 +6100,6 @@ msgid "" "Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" @@ -6141,7 +6178,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "View distance in nodes." -msgstr "Vaate kaugus klotsides." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "View range decrease key" @@ -6164,8 +6201,9 @@ msgid "Virtual joystick triggers aux button" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Volume" -msgstr "Valjus" +msgstr "Hääle volüüm" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6200,35 +6238,40 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Water surface level of the world." -msgstr "Merepinna kõrgus maailmas." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Waving Nodes" -msgstr "Lainetavad klotsid" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Waving leaves" -msgstr "Lehvivad lehed" +msgstr "Uhked puud" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Waving liquids" msgstr "Lainetavad vedelikud" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Waving liquids wave height" -msgstr "Vedeliku laine kõrgus" +msgstr "Uhked puud" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Waving liquids wave speed" -msgstr "Vedeliku laine kiirus" +msgstr "Uhked puud" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Waving liquids wavelength" -msgstr "Vedeliku laine pikkus" +msgstr "Uhked puud" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Waving plants" -msgstr "Õõtsuvad taimed" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6277,7 +6320,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." -msgstr "Kas mängjail on võimalus teineteist tappa." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6287,7 +6330,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Whether to fog out the end of the visible area." -msgstr "Kas nähtava ala lõpp udutada." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6324,8 +6367,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "World start time" -msgstr "Aeg alustatavas maailmas" +msgstr "Maailma nimi" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6387,24 +6431,6 @@ msgstr "" msgid "Y-level of seabed." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "cURL faili allalaadimine aegus" @@ -6415,25 +6441,22 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL timeout" -msgstr "cURL aegus" - -#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -#~ msgstr "Kindlasti lähtestad oma üksikmängija maailma algseks?" - -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Tagasi" +msgstr "" -#~ msgid "Bump Mapping" -#~ msgstr "Konarlik tapeet" +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "Lülita kiirus sisse" -#~ msgid "Bumpmapping" -#~ msgstr "Muhkkaardistamine" +#, fuzzy +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "Vali modifikatsiooni fail:" -#~ msgid "Config mods" -#~ msgstr "Seadista mod-e" +#, fuzzy +#~ msgid "Enables filmic tone mapping" +#~ msgstr "Lubab filmic tone mapping" -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "Kohanda" +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "Luba VBO" #~ msgid "Darkness sharpness" #~ msgstr "Pimeduse teravus" @@ -6441,59 +6464,8 @@ msgstr "cURL aegus" #~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." #~ msgstr "Palun oota $1 allalaadimist ja paigaldamist…" -#~ msgid "Enable VBO" -#~ msgstr "Luba VBO" - -#, fuzzy -#~ msgid "Enables filmic tone mapping" -#~ msgstr "Lubab filmic tone mapping" - -#~ msgid "Generate Normal Maps" -#~ msgstr "Loo normaalkaardistusi" - -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "Peamine" - -#~ msgid "Main menu style" -#~ msgstr "Peamenüü ilme" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Radarkaart, Suurendus ×2" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Radarkaart, Suurendus ×4" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Pinnakaart, Suurendus ×2" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Pinnakaart, Suurendus ×4" - -#~ msgid "Name/Password" -#~ msgstr "Nimi/Salasõna" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Ei" +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Tagasi" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Olgu." - -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "Lähtesta üksikmängija maailm" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select Package File:" -#~ msgstr "Vali modifikatsiooni fail:" - -#~ msgid "Start Singleplayer" -#~ msgstr "Alusta üksikmängu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Toggle Cinematic" -#~ msgstr "Lülita kiirus sisse" - -#~ msgid "View" -#~ msgstr "Vaade" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Jah" diff --git a/po/eu/minetest.po b/po/eu/minetest.po index fe0233120..17c4325df 100644 --- a/po/eu/minetest.po +++ b/po/eu/minetest.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-18 21:26+0000\n" -"Last-Translator: Osoitz \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-08 20:47+0000\n" +"Last-Translator: sfan5 \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Hil zara" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "Ados" +msgstr "" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred in a Lua script:" @@ -51,6 +51,10 @@ msgstr "Birkonektatu" msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "Zerbitzariak birkonexioa eskatu du:" +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "Kargatzen..." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " msgstr "Protokoloaren bertsioen desadostasuna. " @@ -63,6 +67,12 @@ msgstr "Zerbitzariak $1 protokolo bertsioa darabil. " msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "Zerbitzariak $1 eta $2 arteko protokolo bertsioak onartzen ditu. " +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" +"Saia zaitez zerbitzari publikoen zerrenda birgaitzen eta egiazta ezazu zure " +"internet konexioa." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." msgstr "$1 bertsioa soilik onartzen dugu." @@ -71,8 +81,7 @@ msgstr "$1 bertsioa soilik onartzen dugu." msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "$1 eta $2 arteko protokolo bertsioak onartzen ditugu." -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua @@ -82,8 +91,7 @@ msgstr "$1 eta $2 arteko protokolo bertsioak onartzen ditugu." msgid "Cancel" msgstr "Utzi" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" msgstr "Mendekotasunak:" @@ -156,54 +164,14 @@ msgstr "Mundua:" msgid "enabled" msgstr "gaituta" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 by $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "" -"$1 downloading,\n" -"$2 queued" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "$1 downloading..." -msgstr "Kargatzen..." - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "Pakete guztiak" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Already installed" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "Itzuli menu nagusira" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Base Game:" -msgstr "Joko ostalaria" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" msgstr "" @@ -226,16 +194,6 @@ msgstr "Jolasak" msgid "Install" msgstr "Instalatu" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install $1" -msgstr "Instalatu" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install missing dependencies" -msgstr "Aukerako mendekotasunak:" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" @@ -250,25 +208,9 @@ msgid "No results" msgstr "Emaitzarik ez" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "No updates" -msgstr "Eguneratu" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Queued" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "Bilatu" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -283,11 +225,7 @@ msgid "Update" msgstr "Eguneratu" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update All [$1]" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View more information in a web browser" +msgid "View" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua @@ -586,10 +524,6 @@ msgstr "Berrezarri lehenespena" msgid "Scale" msgstr "Eskala" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" -msgstr "Bilatu" - #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select directory" msgstr "Hautatu direktorioa" @@ -708,16 +642,6 @@ msgstr "Ezinezkoa mod bat $1 moduan instalatzea" msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "Ezinezkoa mod pakete bat $1 moduan instalatzea" -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "Kargatzen..." - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "" -"Saia zaitez zerbitzari publikoen zerrenda birgaitzen eta egiazta ezazu zure " -"internet konexioa." - #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "Lineako edukiak esploratu" @@ -770,17 +694,6 @@ msgstr "Garatzaile nagusiak" msgid "Credits" msgstr "Kredituak" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy -msgid "Open User Data Directory" -msgstr "Hautatu direktorioa" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "Lehenagoko laguntzaileak" @@ -798,10 +711,14 @@ msgid "Bind Address" msgstr "Helbidea lotu" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "Konfiguratu" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" msgstr "Sormen modua" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" msgstr "Kalteak baimendu" @@ -815,10 +732,10 @@ msgstr "Zerbitzari ostalaria" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "Instalatu ContentDB-ko jolasak" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" +msgid "Name/Password" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua @@ -829,10 +746,6 @@ msgstr "" msgid "No world created or selected!" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Password" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" msgstr "" @@ -841,11 +754,6 @@ msgstr "" msgid "Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Select Mods" -msgstr "Hautatu" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" msgstr "" @@ -856,46 +764,46 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Start Game" -msgstr "Hasi partida" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Address / Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" -msgstr "Sormen modua" +msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Join Game" -msgstr "Elkartu partidara" +msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" msgstr "" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" msgstr "" @@ -917,12 +825,16 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "All Settings" -msgstr "Ezarpen guztiak" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Antialiasing:" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" msgstr "" @@ -931,6 +843,10 @@ msgstr "" msgid "Bilinear Filter" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" msgstr "" @@ -943,6 +859,10 @@ msgstr "" msgid "Fancy Leaves" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" msgstr "" @@ -951,6 +871,10 @@ msgstr "" msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" msgstr "" @@ -979,26 +903,30 @@ msgstr "" msgid "Opaque Water" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Settings" -msgstr "Ezarpenak" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Shaders" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "" @@ -1043,6 +971,22 @@ msgstr "" msgid "Waving Plants" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "" + #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "" @@ -1127,11 +1071,11 @@ msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "- Creative Mode: " -msgstr "- Sormen modua: " +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "- Damage: " -msgstr "- Kaltea: " +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "- Mode: " @@ -1202,13 +1146,13 @@ msgid "" "- %s: move backwards\n" "- %s: move left\n" "- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" "- %s: drop item\n" "- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" @@ -1329,6 +1273,34 @@ msgstr "" msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "" +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "" + #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" msgstr "" @@ -1721,24 +1693,6 @@ msgstr "2. X botoia" msgid "Zoom" msgstr "" -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "" - -#: src/client/minimap.cpp -#, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "" - -#: src/client/minimap.cpp -#, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "" - -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "" - #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" msgstr "Pasahitzak ez datoz bat!" @@ -1982,6 +1936,12 @@ msgid "" "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." msgstr "" @@ -2088,10 +2048,6 @@ msgstr "" msgid "ABM interval" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" msgstr "" @@ -2325,6 +2281,10 @@ msgstr "" msgid "Builtin" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" @@ -2395,6 +2355,16 @@ msgid "" "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat font size" msgstr "" @@ -2546,10 +2516,6 @@ msgstr "" msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" msgstr "" @@ -2600,16 +2566,14 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Creative" -msgstr "Sormena" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crosshair alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2617,9 +2581,7 @@ msgid "Crosshair color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2628,7 +2590,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Damage" -msgstr "Kaltea" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Debug info toggle key" @@ -2718,6 +2680,12 @@ msgstr "" msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the base ground level." msgstr "" @@ -2790,11 +2758,6 @@ msgstr "" msgid "Desynchronize block animation" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Dig key" -msgstr "Eskuinera tekla" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" msgstr "" @@ -2857,7 +2820,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable creative mode for new created maps." -msgstr "Gaitu sormen modua mapa sortu berrietan." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable joysticks" @@ -2873,7 +2836,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable players getting damage and dying." -msgstr "Ahalbidetu jokalariek kaltea jasotzea eta hiltzea." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable random user input (only used for testing)." @@ -2947,6 +2910,14 @@ msgstr "" msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "" @@ -2955,6 +2926,18 @@ msgstr "" msgid "Enables minimap." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enables the sound system.\n" @@ -2971,6 +2954,12 @@ msgstr "" msgid "Entity methods" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" @@ -2982,7 +2971,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FPS when unfocused or paused" +msgid "FPS in pause menu" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3290,6 +3279,10 @@ msgstr "" msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "" @@ -3344,8 +3337,8 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" @@ -3811,11 +3804,6 @@ msgstr "" msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "Joystick mota" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "" @@ -3898,17 +3886,6 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for digging.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Ikusmen barrutia txikitzeko tekla.\n" -"Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for dropping the currently selected item.\n" @@ -4014,17 +3991,6 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Ikusmen barrutia txikitzeko tekla.\n" -"Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" @@ -4597,6 +4563,10 @@ msgstr "" msgid "Main menu script" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Main menu style" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." @@ -4610,14 +4580,6 @@ msgstr "" msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" msgstr "" @@ -4782,7 +4744,7 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4830,13 +4792,6 @@ msgid "" "This limit is enforced per player." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "" @@ -5066,6 +5021,14 @@ msgstr "" msgid "Noises" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "" @@ -5091,9 +5054,13 @@ msgid "" "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" -msgstr "Sareko eduki biltegia" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" @@ -5116,6 +5083,34 @@ msgid "" "open." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path of the fallback font.\n" @@ -5181,15 +5176,6 @@ msgstr "" msgid "Pitch move mode" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place key" -msgstr "Hegaz egin tekla" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Place repetition interval" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Player is able to fly without being affected by gravity.\n" @@ -5345,6 +5331,10 @@ msgstr "" msgid "Right key" msgstr "Eskuinera tekla" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River channel depth" msgstr "" @@ -5596,12 +5586,6 @@ msgstr "" msgid "Show entity selection boxes" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "" @@ -5731,6 +5715,10 @@ msgstr "" msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Strength of light curve boost.\n" @@ -5822,12 +5810,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The URL for the content repository" -msgstr "Eduki biltegiaren URL helbidea" - -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "Joystick mota" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5890,8 +5873,8 @@ msgid "" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5915,12 +5898,6 @@ msgid "" "items. A value of 0 disables the functionality." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" @@ -5929,8 +5906,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6068,17 +6046,6 @@ msgid "" "Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" @@ -6295,7 +6262,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." -msgstr "Jokalariak elkarren artean hil daitezkeen ala ez." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6405,24 +6372,6 @@ msgstr "" msgid "Y-level of seabed." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "" @@ -6435,14 +6384,11 @@ msgstr "" msgid "cURL timeout" msgstr "cURL-en denbora muga" -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Atzera" - -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "Konfiguratu" - #~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." #~ msgstr "$1 deskargatu eta instalatzen, itxaron mesedez..." +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Atzera" + #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Ados" diff --git a/po/fil/minetest.po b/po/fil/minetest.po new file mode 100644 index 000000000..c78b043ed --- /dev/null +++ b/po/fil/minetest.po @@ -0,0 +1,6324 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Filipino (Minetest)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:26+0000\n" +"Last-Translator: rubenwardy \n" +"Language-Team: Filipino \n" +"Language: fil\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 " +"|| n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.1\n" + +#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp +msgid "Respawn" +msgstr "" + +#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp +msgid "You died" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp +msgid "OK" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/ui.lua +msgid "An error occurred in a Lua script:" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/ui.lua +msgid "An error occurred:" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/ui.lua +msgid "Main menu" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/ui.lua +msgid "Reconnect" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/ui.lua +msgid "The server has requested a reconnect:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Protocol version mismatch. " +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Server enforces protocol version $1. " +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "We only support protocol version $1." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Dependencies:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Disable all" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Disable modpack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Enable all" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Enable modpack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "" +"Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only " +"characters [a-z0-9_] are allowed." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Find More Mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Mod:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No (optional) dependencies" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No game description provided." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No hard dependencies" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No modpack description provided." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No optional dependencies" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Optional dependencies:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Save" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "World:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "enabled" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "All packages" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Back to Main Menu" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Failed to download $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Games" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Install" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "No packages could be retrieved" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "No results" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Texture packs" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Uninstall" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Update" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "View" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "A world named \"$1\" already exists" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Additional terrain" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Altitude chill" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Altitude dry" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Biome blending" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Biomes" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Caverns" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Caves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Create" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Decorations" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Download one from minetest.net" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Dungeons" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Flat terrain" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Floating landmasses in the sky" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Floatlands (experimental)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Game" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Hills" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Humid rivers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Increases humidity around rivers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Lakes" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen flags" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Mapgen-specific flags" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Mountains" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Mud flow" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Network of tunnels and caves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "No game selected" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Reduces heat with altitude" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Reduces humidity with altitude" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Rivers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Sea level rivers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Smooth transition between biomes" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "" +"Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " +"created by v6)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Temperate, Desert" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Temperate, Desert, Jungle" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Terrain surface erosion" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Trees and jungle grass" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Vary river depth" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Very large caverns deep in the underground" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "World name" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "You have no games installed." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\"" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\"" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua +msgid "Delete World \"$1\"?" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua +msgid "Accept" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua +msgid "Rename Modpack:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua +msgid "" +"This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will " +"override any renaming here." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "(No description of setting given)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "2D Noise" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "< Back to Settings page" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Lacunarity" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Octaves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Offset" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Persistance" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Please enter a valid integer." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Please enter a valid number." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Restore Default" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Scale" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Select directory" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Select file" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Show technical names" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "The value must be at least $1." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "The value must not be larger than $1." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "X" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "X spread" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Y" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Y spread" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Z" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Z spread" +msgstr "" + +#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. +#. It is short for "absolute value". +#. It can be enabled in noise settings in +#. main menu -> "All Settings". +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "absvalue" +msgstr "" + +#. ~ "defaults" is a noise parameter flag. +#. It describes the default processing options +#. for noise settings in main menu -> "All Settings". +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "defaults" +msgstr "" + +#. ~ "eased" is a noise parameter flag. +#. It is used to make the map smoother and +#. can be enabled in noise settings in +#. main menu -> "All Settings". +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "eased" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "$1 (Enabled)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "$1 mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Failed to install $1 to $2" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Install: file: \"$1\"" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Unable to find a valid mod or modpack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Unable to install a game as a $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Unable to install a mod as a $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Unable to install a modpack as a $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Browse online content" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Content" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Disable Texture Pack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Information:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Installed Packages:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "No dependencies." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "No package description available" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Rename" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Uninstall Package" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Use Texture Pack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Active Contributors" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Core Developers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Credits" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Previous Contributors" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Previous Core Developers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Announce Server" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Bind Address" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Creative Mode" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Enable Damage" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Host Game" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Host Server" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Install games from ContentDB" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Name/Password" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "New" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "No world created or selected!" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Play Game" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Port" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Select World:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Server Port" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Start Game" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Address / Port" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Creative mode" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Damage enabled" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Del. Favorite" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Favorite" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Join Game" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Name / Password" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Ping" +msgstr "" + +#. ~ PvP = Player versus Player +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "PvP enabled" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "2x" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "3D Clouds" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "4x" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "8x" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "All Settings" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Antialiasing:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Autosave Screen Size" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bilinear Filter" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp +msgid "Change Keys" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Connected Glass" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Fancy Leaves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Mipmap" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Mipmap + Aniso. Filter" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No Filter" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No Mipmap" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Node Highlighting" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Node Outlining" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "None" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Opaque Leaves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Opaque Water" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Particles" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Screen:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Shaders" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Shaders (unavailable)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Simple Leaves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Smooth Lighting" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Texturing:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Tone Mapping" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Touchthreshold: (px)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Trilinear Filter" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Waving Leaves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Waving Liquids" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Waving Plants" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Connection timed out." +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Done!" +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Initializing nodes" +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Initializing nodes..." +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Loading textures..." +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Rebuilding shaders..." +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Connection error (timed out?)" +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Could not find or load game \"" +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Invalid gamespec." +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Main Menu" +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Player name too long." +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Please choose a name!" +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Provided password file failed to open: " +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Provided world path doesn't exist: " +msgstr "" + +#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! +#. This is a special string. Put either "no" or "yes" +#. into the translation field (literally). +#. Choose "yes" if the language requires use of the fallback +#. font, "no" otherwise. +#. The fallback font is (normally) required for languages with +#. non-Latin script, like Chinese. +#. When in doubt, test your translation. +#: src/client/fontengine.cpp +msgid "needs_fallback_font" +msgstr "yes" + +#: src/client/game.cpp +msgid "" +"\n" +"Check debug.txt for details." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Address: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Creative Mode: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Damage: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Mode: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Port: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Public: " +msgstr "" + +#. ~ PvP = Player versus Player +#: src/client/game.cpp +msgid "- PvP: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Server Name: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Automatic forward disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Automatic forward enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Camera update disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Camera update enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Change Password" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Cinematic mode disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Cinematic mode enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Client side scripting is disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Connecting to server..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "" +"Controls:\n" +"- %s: move forwards\n" +"- %s: move backwards\n" +"- %s: move left\n" +"- %s: move right\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" +"- %s: drop item\n" +"- %s: inventory\n" +"- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" +"- Mouse wheel: select item\n" +"- %s: chat\n" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Creating client..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Creating server..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Debug info and profiler graph hidden" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Debug info shown" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "" +"Default Controls:\n" +"No menu visible:\n" +"- single tap: button activate\n" +"- double tap: place/use\n" +"- slide finger: look around\n" +"Menu/Inventory visible:\n" +"- double tap (outside):\n" +" -->close\n" +"- touch stack, touch slot:\n" +" --> move stack\n" +"- touch&drag, tap 2nd finger\n" +" --> place single item to slot\n" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Disabled unlimited viewing range" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Enabled unlimited viewing range" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Exit to Menu" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Exit to OS" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fast mode disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fast mode enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fly mode disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fly mode enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fog disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fog enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Game info:" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Game paused" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Hosting server" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Item definitions..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "KiB/s" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Media..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap currently disabled by game or mod" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Noclip mode disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Noclip mode enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Node definitions..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Off" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "On" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Pitch move mode disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Pitch move mode enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Profiler graph shown" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Remote server" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Resolving address..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Shutting down..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Singleplayer" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Sound Volume" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Sound muted" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Sound system is disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Sound system is not supported on this build" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Sound unmuted" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "Viewing range changed to %d" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "Viewing range is at maximum: %d" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "Viewing range is at minimum: %d" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "Volume changed to %d%%" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Wireframe shown" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Zoom currently disabled by game or mod" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "ok" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat hidden" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat shown" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +msgid "HUD hidden" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +msgid "HUD shown" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +msgid "Profiler hidden" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +#, c-format +msgid "Profiler shown (page %d of %d)" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Apps" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Backspace" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Caps Lock" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Control" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Down" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "End" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Erase EOF" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Help" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Home" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "IME Accept" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "IME Convert" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "IME Escape" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "IME Mode Change" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "IME Nonconvert" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Left" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Button" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Control" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Menu" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Shift" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Windows" +msgstr "" + +#. ~ Key name, common on Windows keyboards +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Middle Button" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Num Lock" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad *" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad +" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad -" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad ." +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad /" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 0" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 1" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 2" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 3" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 4" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 5" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 6" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 7" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 8" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 9" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "OEM Clear" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Page down" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Page up" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Play" +msgstr "" + +#. ~ "Print screen" key +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Print" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Return" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Right" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Right Button" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Right Control" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Right Menu" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Right Shift" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Right Windows" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Scroll Lock" +msgstr "" + +#. ~ Key name +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Shift" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Snapshot" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Space" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Tab" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Up" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "X Button 1" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "X Button 2" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Passwords do not match!" +msgstr "" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp +msgid "Register and Join" +msgstr "" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp +#, c-format +msgid "" +"You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n" +"If you proceed, a new account using your credentials will be created on this " +"server.\n" +"Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account " +"creation, or click 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp +msgid "Proceed" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "\"Special\" = climb down" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Autoforward" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp +msgid "Automatic jumping" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Backward" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Change camera" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Chat" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Command" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Console" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Dec. range" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Dec. volume" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Drop" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Inc. range" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Inc. volume" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Jump" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Key already in use" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Local command" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Next item" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Prev. item" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Range select" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screenshot" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Sneak" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Special" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle HUD" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle chat log" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle fast" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle fly" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle fog" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle minimap" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle noclip" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle pitchmove" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "press key" +msgstr "" + +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Change" +msgstr "" + +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Confirm Password" +msgstr "" + +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "New Password" +msgstr "" + +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Old Password" +msgstr "" + +#: src/gui/guiVolumeChange.cpp +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/gui/guiVolumeChange.cpp +msgid "Muted" +msgstr "" + +#: src/gui/guiVolumeChange.cpp +msgid "Sound Volume: " +msgstr "" + +#. ~ Imperative, as in "Enter/type in text". +#. Don't forget the space. +#: src/gui/modalMenu.cpp +msgid "Enter " +msgstr "" + +#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! +#. This is a special string which needs to contain the translation's +#. language code (e.g. "de" for German). +#: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp +msgid "LANG_CODE" +msgstr "fil" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" +"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" +"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " +"circle." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" +"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" +"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n" +"point by increasing 'scale'.\n" +"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n" +"sets with default parameters, it may need altering in other\n" +"situations.\n" +"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" +"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" +"These numbers can be made very large, the fractal does\n" +"not have to fit inside the world.\n" +"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n" +"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" +"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D clouds" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D mode parallax strength" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D noise defining giant caverns." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"3D noise defining mountain structure and height.\n" +"Also defines structure of floatland mountain terrain." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"3D noise defining structure of floatlands.\n" +"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n" +"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" +"a value range of approximately -2.0 to 2.0." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D noise defining terrain." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"3D support.\n" +"Currently supported:\n" +"- none: no 3d output.\n" +"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n" +"- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" +"- topbottom: split screen top/bottom.\n" +"- sidebyside: split screen side by side.\n" +"- crossview: Cross-eyed 3d\n" +"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" +"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" +"Will be overridden when creating a new world in the main menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "ABM interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Acceleration in air" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Active Block Modifiers" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Active block management interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Active block range" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Active object send range" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Address to connect to.\n" +"Leave this blank to start a local server.\n" +"Note that the address field in the main menu overrides this setting." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Adds particles when digging a node." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " +"screens." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, c-format +msgid "" +"Adjusts the density of the floatland layer.\n" +"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n" +"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n" +"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" +"to be sure) creates a solid floatland layer." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n" +"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n" +"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n" +"This only has significant effect on daylight and artificial\n" +"light, it has very little effect on natural night light." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Always fly and fast" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ambient occlusion gamma" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Amplifies the valleys." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Anisotropic filtering" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Announce server" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Announce to this serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Append item name" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Append item name to tooltip." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Apple trees noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Arm inertia" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" +"the arm when the camera moves." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ask to reconnect after crash" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " +"to\n" +"clients.\n" +"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of " +"visible\n" +"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in " +"caves,\n" +"as well as sometimes on land).\n" +"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n" +"optimization.\n" +"Stated in mapblocks (16 nodes)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Automatic forward key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Automatically jump up single-node obstacles." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Automatically report to the serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Autosave screen size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Autoscaling mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Backward key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Base ground level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Base terrain height." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Basic privileges" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Beach noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Beach noise threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bilinear filtering" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bind address" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Biome noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Block send optimize distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bold and italic font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bold and italic monospace font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bold font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bold monospace font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Build inside player" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Builtin" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" +"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" +"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" +"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Camera smoothing" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Camera smoothing in cinematic mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Camera update toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave noise #1" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave noise #2" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave1 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave2 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cavern limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cavern noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cavern taper" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cavern threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cavern upper limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Center of light curve boost range.\n" +"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat font size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat log level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat message count limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat message format" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat message kick threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat message max length" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chatcommands" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chunk size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cinematic mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cinematic mode key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Clean transparent textures" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client and Server" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client modding" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client side modding restrictions" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client side node lookup range restriction" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Climbing speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cloud radius" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Clouds" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Clouds are a client side effect." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Clouds in menu" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Colored fog" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" +"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " +"software',\n" +"as defined by the Free Software Foundation.\n" +"You can also specify content ratings.\n" +"These flags are independent from Minetest versions,\n" +"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" +"allow them to upload and download data to/from the internet." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" +"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Command key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Connect glass" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Connect to external media server" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Connects glass if supported by node." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Console alpha" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Console color" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Console height" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "ContentDB Flag Blacklist" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "ContentDB URL" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Continuous forward" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" +"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Controls" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Controls length of day/night cycle.\n" +"Examples:\n" +"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Controls sinking speed in liquid." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Controls steepness/height of hills." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" +"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" +"intensive noise calculations." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Crash message" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Creative" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Crosshair alpha" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Crosshair color" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Crosshair color (R,G,B)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "DPI" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Damage" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Debug info toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Debug log file size threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Debug log level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dec. volume key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dedicated server step" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default acceleration" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default game" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Default game when creating a new world.\n" +"This will be overridden when creating a world from the main menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default password" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default privileges" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default report format" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default stack size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" +"Only has an effect if compiled with cURL." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines areas where trees have apples." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines areas with sandy beaches." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines distribution of higher terrain." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines large-scale river channel structure." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines the base ground level." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines the depth of the river channel." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines the width of the river channel." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines the width of the river valley." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines tree areas and tree density." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" +"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Delay in sending blocks after building" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Deprecated Lua API handling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Depth below which you'll find giant caverns." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Depth below which you'll find large caves." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Description of server, to be displayed when players join and in the " +"serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Desert noise threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" +"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Desynchronize block animation" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Digging particles" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Disable anticheat" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Disallow empty passwords" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Double tap jump for fly" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Drop item key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dump the mapgen debug information." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dungeon maximum Y" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dungeon minimum Y" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dungeon noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable IPv6 support (for both client and server).\n" +"Required for IPv6 connections to work at all." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable Lua modding support on client.\n" +"This support is experimental and API can change." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable console window" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable creative mode for new created maps." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable joysticks" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable mod channels support." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable mod security" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable players getting damage and dying." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable random user input (only used for testing)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable register confirmation" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable register confirmation when connecting to server.\n" +"If disabled, new account will be registered automatically." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" +"Disable for speed or for different looks." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable to disallow old clients from connecting.\n" +"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when " +"connecting\n" +"to new servers, but they may not support all new features that you are " +"expecting." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n" +"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. " +"textures)\n" +"when connecting to the server." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable vertex buffer objects.\n" +"This should greatly improve graphics performance." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" +"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable/disable running an IPv6 server.\n" +"Ignored if bind_address is set.\n" +"Needs enable_ipv6 to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n" +"Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n" +"appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" +"enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enables animation of inventory items." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enables minimap." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables the sound system.\n" +"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" +"sound controls will be non-functional.\n" +"Changing this setting requires a restart." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Engine profiling data print interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Entity methods" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" +"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n" +"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n" +"floatlands.\n" +"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" +"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "FPS in pause menu" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "FSAA" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Factor noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fall bobbing factor" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fallback font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fallback font shadow" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fallback font shadow alpha" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fallback font size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fast key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fast mode acceleration" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fast mode speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fast movement" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Fast movement (via the \"special\" key).\n" +"This requires the \"fast\" privilege on the server." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Field of view" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Field of view in degrees." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " +"the\n" +"Multiplayer Tab." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Filler depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Filler depth noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Filmic tone mapping" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" +"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" +"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" +"at texture load time." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Filtering" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fixed map seed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fixed virtual joystick" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland density" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland maximum Y" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland minimum Y" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland taper exponent" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland tapering distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland water level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fly key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Flying" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fog" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fog start" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fog toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font bold by default" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font italic by default" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font shadow" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font shadow alpha" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font size of the default font in point (pt)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" +"Value 0 will use the default font size." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Format of player chat messages. The following strings are valid " +"placeholders:\n" +"@name, @message, @timestamp (optional)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Format of screenshots." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec Default Background Color" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec Default Background Opacity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec Full-Screen Background Color" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec default background color (R,G,B)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Forward key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fractal type" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "FreeType fonts" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 " +"nodes)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"\n" +"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n" +"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" +"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Full screen" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Full screen BPP" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fullscreen mode." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "GUI scaling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "GUI scaling filter" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "GUI scaling filter txr2img" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Global callbacks" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Global map generation attributes.\n" +"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" +"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Gradient of light curve at maximum light level.\n" +"Controls the contrast of the highest light levels." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Gradient of light curve at minimum light level.\n" +"Controls the contrast of the lowest light levels." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Gravity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ground level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ground noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "HTTP mods" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "HUD scale factor" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "HUD toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Handling for deprecated Lua API calls:\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" +"- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Have the profiler instrument itself:\n" +"* Instrument an empty function.\n" +"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function " +"call).\n" +"* Instrument the sampler being used to update the statistics." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Heat blend noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Heat noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Height component of the initial window size." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Height noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Height select noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "High-precision FPU" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hill steepness" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hill threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hilliness1 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hilliness2 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hilliness3 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hilliness4 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" +"in nodes per second per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" +"in nodes per second per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" +"in nodes per second per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar next key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar previous key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 1 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 10 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 11 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 12 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 13 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 14 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 15 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 16 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 17 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 18 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 19 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 2 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 20 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 21 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 22 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 23 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 24 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 25 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 26 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 27 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 28 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 29 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 3 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 30 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 31 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 32 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 4 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 5 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 6 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 7 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 8 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 9 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "How deep to make rivers." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n" +"If negative, liquid waves will move backwards.\n" +"Requires waving liquids to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" +"Higher value is smoother, but will use more RAM." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "How wide to make rivers." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Humidity blend noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Humidity noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Humidity variation for biomes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "IPv6" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "IPv6 server" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n" +"to not waste CPU power for no benefit." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " +"are\n" +"enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" +"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" +"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most " +"invisible\n" +"so that the utility of noclip mode is reduced." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " +"nodes.\n" +"This requires the \"noclip\" privilege on the server." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " +"down and\n" +"descending." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled, actions are recorded for rollback.\n" +"This option is only read when server starts." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" +"Only enable this if you know what you are doing." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " +"or swimming." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " +"you stand.\n" +"This is helpful when working with nodeboxes in small areas." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " +"limited\n" +"to this distance from the player to the node." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" +"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" +"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" +"debug.txt is only moved if this setting is positive." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ignore world errors" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "In-Game" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Inc. volume key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Instrument builtin.\n" +"This is usually only needed by core/builtin contributors" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Instrument chatcommands on registration." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Instrument global callback functions on registration.\n" +"(anything you pass to a minetest.register_*() function)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Instrument the methods of entities on registration." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Instrumentation" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Interval of sending time of day to clients." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Inventory items animations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Inventory key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Invert mouse" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Invert vertical mouse movement." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Italic font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Italic monospace font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Item entity TTL" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Iterations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Iterations of the recursive function.\n" +"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" +"increases processing load.\n" +"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Joystick ID" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Joystick button repetition interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Joystick frustum sensitivity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Joystick type" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Julia set only.\n" +"W component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Has no effect on 3D fractals.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Julia set only.\n" +"X component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Julia set only.\n" +"Y component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Julia set only.\n" +"Z component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Julia w" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Julia x" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Julia y" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Julia z" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Jump key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Jumping speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for decreasing the viewing range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for decreasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for dropping the currently selected item.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for increasing the viewing range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for increasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for jumping.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for moving fast in fast mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for moving the player backward.\n" +"Will also disable autoforward, when active.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for moving the player forward.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for moving the player left.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for moving the player right.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for muting the game.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for opening the chat window to type commands.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for opening the chat window to type local commands.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for opening the chat window.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for opening the inventory.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the first hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the next item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the second hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the third hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for sneaking.\n" +"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is " +"disabled.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for switching between first- and third-person camera.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for taking screenshots.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling autoforward.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling cinematic mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling display of minimap.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling fast mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling flying.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling noclip mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling pitch move mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the camera update. Only used for development\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of chat.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of debug info.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of fog.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of the HUD.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of the large chat console.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling unlimited view range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key to use view zoom when possible.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Lake steepness" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Lake threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Large cave depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Large cave maximum number" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Large cave minimum number" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Large cave proportion flooded" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Large chat console key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Leaves style" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Leaves style:\n" +"- Fancy: all faces visible\n" +"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n" +"- Opaque: disable transparency" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Left key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Length of a server tick and the interval at which objects are generally " +"updated over\n" +"network." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Length of liquid waves.\n" +"Requires waving liquids to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Length of time between active block management cycles" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Level of logging to be written to debug.txt:\n" +"- (no logging)\n" +"- none (messages with no level)\n" +"- error\n" +"- warning\n" +"- action\n" +"- info\n" +"- verbose" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve boost" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve boost center" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve boost spread" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve gamma" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve high gradient" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve low gradient" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" +"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" +"Value is stored per-world." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n" +"- Media fetch if server uses remote_media setting.\n" +"- Serverlist download and server announcement.\n" +"- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n" +"Only has an effect if compiled with cURL." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid fluidity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid fluidity smoothing" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid loop max" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid queue purge time" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid sinking" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid update interval in seconds." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid update tick" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Load the game profiler" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" +"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" +"Useful for mod developers and server operators." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Loading Block Modifiers" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Lower Y limit of dungeons." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Lower Y limit of floatlands." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Main menu script" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Main menu style" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Makes all liquids opaque" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map directory" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" +"Occasional lakes and hills can be added to the flat world." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" +"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" +"ocean, islands and underground." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" +"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" +"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n" +"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n" +"to become shallower and occasionally dry.\n" +"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" +"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" +"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" +"the 'jungles' flag is ignored." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" +"'ridges': Rivers.\n" +"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" +"'caverns': Giant caves deep underground." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map generation limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map save interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation delay" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock unload timeout" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Carpathian" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Carpathian specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Flat" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Flat specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Fractal" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Fractal specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V5" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V5 specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V6" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V6 specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V7" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V7 specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Valleys" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Valleys specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen debug" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen name" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Max block generate distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Max block send distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Max liquids processed per step." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Max. clearobjects extra blocks" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Max. packets per iteration" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum FPS" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum FPS when game is paused." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum forceloaded blocks" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum hotbar width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" +"high speed." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" +"The maximum total count is calculated dynamically:\n" +"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" +"This limit is enforced per player." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" +"This limit is enforced per player." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n" +"Set to -1 for unlimited amount." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n" +"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n" +"client number." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum number of recent chat messages to show" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum objects per block" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" +"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum simultaneous block sends per client" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum size of the out chat queue" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum size of the out chat queue.\n" +"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum users" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Menus" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mesh cache" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Message of the day" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Message of the day displayed to players connecting." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Method used to highlight selected object." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimal level of logging to be written to chat." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimap" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimap key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimap scan height" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimum texture size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mipmapping" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mod channels" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Modifies the size of the hudbar elements." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Monospace font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Monospace font size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mountain height noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mountain noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mountain variation noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mountain zero level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mouse sensitivity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mouse sensitivity multiplier." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mud noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Multiplier for fall bobbing.\n" +"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mute key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mute sound" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Name of map generator to be used when creating a new world.\n" +"Creating a world in the main menu will override this.\n" +"Current mapgens in a highly unstable state:\n" +"- The optional floatlands of v7 (disabled by default)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Name of the player.\n" +"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" +"When starting from the main menu, this is overridden." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Near plane" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Network" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Network port to listen (UDP).\n" +"This value will be overridden when starting from the main menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "New users need to input this password." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Noclip" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Noclip key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Node highlighting" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "NodeTimer interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Noises" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of emerge threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of emerge threads to use.\n" +"Value 0:\n" +"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n" +"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n" +"Any other value:\n" +"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n" +"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n" +"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n" +"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n" +"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n" +"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n" +"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Online Content Repository" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Opaque liquids" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " +"formspec is\n" +"open." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Path of the fallback font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"This font will be used for certain languages or if the default font is " +"unavailable." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" +"The folder will be created if it doesn't already exist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be " +"used." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Path to the default font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"The fallback font will be used if the font cannot be loaded." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Path to the monospace font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"This font is used for e.g. the console and profiler screen." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Pause on lost window focus" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Physics" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Pitch move key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Pitch move mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Player is able to fly without being affected by gravity.\n" +"This requires the \"fly\" privilege on the server." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Player name" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Player transfer distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Player versus player" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Port to connect to (UDP).\n" +"Note that the port field in the main menu overrides this setting." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" +"Enable this when you dig or place too often by accident." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n" +"0 = disable. Useful for developers." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Profiler" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Profiler toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Profiling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Prometheus listener address" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Prometheus listener address.\n" +"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n" +"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" +"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Proportion of large caves that contain liquid." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" +"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " +"corners." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Random input" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Range select key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Recent Chat Messages" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Regular font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Remote media" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Remote port" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Remove color codes from incoming chat messages\n" +"Use this to stop players from being able to use color in their messages" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Replaces the default main menu with a custom one." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Report path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n" +"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n" +"for no restrictions:\n" +"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n" +"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n" +"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n" +"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n" +"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n" +"csm_restriction_noderange)\n" +"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ridge mountain spread noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ridge noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ridge underwater noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ridged mountain size noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Right key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River channel depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River channel width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River valley width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rollback recording" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rolling hill size noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rolling hills spread noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Round minimap" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Safe digging and placing" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Save the map received by the client on disk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Save window size automatically when modified." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Saving map received from server" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Scale GUI by a user specified value.\n" +"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" +"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n" +"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" +"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screen height" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screen width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screenshot folder" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screenshot format" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screenshot quality" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n" +"1 means worst quality; 100 means best quality.\n" +"Use 0 for default quality." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Seabed noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Security" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Selection box border color (R,G,B)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Selection box color" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Selection box width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Selects one of 18 fractal types.\n" +"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" +"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n" +"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n" +"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n" +"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n" +"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n" +"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n" +"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n" +"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n" +"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n" +"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n" +"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n" +"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n" +"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n" +"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server / Singleplayer" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server URL" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server address" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server description" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server name" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server port" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server side occlusion culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Serverlist URL" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Serverlist file" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Set the language. Leave empty to use the system language.\n" +"A restart is required after changing this." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Set to true to enable waving leaves.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Set to true to enable waving liquids (like water).\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Set to true to enable waving plants.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Shader path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " +"video\n" +"cards.\n" +"This only works with the OpenGL video backend." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " +"drawn." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " +"be drawn." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Show debug info" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Show entity selection boxes" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Shutdown message" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" +"increasing this value above 5.\n" +"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n" +"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n" +"recommended." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n" +"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n" +"thread, thus reducing jitter." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Slice w" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Slope and fill work together to modify the heights." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Small cave maximum number" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Small cave minimum number" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Smooth lighting" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" +"Useful for recording videos." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Sneak key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Sneaking speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Sneaking speed, in nodes per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Special key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Special key for climbing/descending" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n" +"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n" +"(obviously, remote_media should end with a slash).\n" +"Files that are not present will be fetched the usual way." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" +"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " +"items." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Spread of light curve boost range.\n" +"Controls the width of the range to be boosted.\n" +"Standard deviation of the light curve boost Gaussian." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Static spawnpoint" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Steepness noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Step mountain size noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Step mountain spread noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of 3D mode parallax." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Strength of light curve boost.\n" +"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" +"curve that is boosted in brightness." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strict protocol checking" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strip color codes" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n" +"Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n" +"to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n" +"upper tapering).\n" +"***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n" +"When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n" +"to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n" +"required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n" +"server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n" +"world surface below." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Synchronous SQLite" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Temperature variation for biomes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain alternative noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain base noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain height" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain higher noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Terrain noise threshold for hills.\n" +"Controls proportion of world area covered by hills.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Terrain noise threshold for lakes.\n" +"Controls proportion of world area covered by lakes.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain persistence noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Texture path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" +"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" +"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n" +"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n" +"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" +"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The URL for the content repository" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The default format in which profiles are being saved,\n" +"when calling `/profiler save [format]` without format." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The depth of dirt or other biome filler node." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The identifier of the joystick to use" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The maximum height of the surface of waving liquids.\n" +"4.0 = Wave height is two nodes.\n" +"0.0 = Wave doesn't move at all.\n" +"Default is 1.0 (1/2 node).\n" +"Requires waving liquids to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The network interface that the server listens on." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The privileges that new users automatically get.\n" +"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " +"the\n" +"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n" +"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are " +"maintained.\n" +"This should be configured together with active_object_send_range_blocks." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The rendering back-end for Irrlicht.\n" +"A restart is required after changing this.\n" +"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " +"otherwise.\n" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" +"ingame view frustum around." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n" +"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n" +"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" +"set to the nearest valid value." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n" +"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" +"items. A value of 0 disables the functionality." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The time in seconds it takes between repeated events\n" +"when holding down a joystick button combination." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The type of joystick" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n" +"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" +"'altitude_dry' is enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" +"Setting it to -1 disables the feature." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Time send interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Time speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building " +"something.\n" +"This determines how long they are slowed down after placing or removing a " +"node." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Toggle camera mode key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Tooltip delay" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Touch screen threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Trees noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Trilinear filtering" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"True = 256\n" +"False = 128\n" +"Usable to make minimap smoother on slower machines." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Trusted mods" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Undersampling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" +"to the game world only, keeping the GUI intact.\n" +"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed " +"image.\n" +"Higher values result in a less detailed image." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Unlimited player transfer distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Unload unused server data" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Upper Y limit of dungeons." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Upper Y limit of floatlands." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Use 3D cloud look instead of flat." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Use a cloud animation for the main menu background." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" +"especially when using a high resolution texture pack.\n" +"Gamma correct downscaling is not supported." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "VBO" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "VSync" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Valley depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Valley fill" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Valley profile" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Valley slope" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Variation of biome filler depth." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Variation of number of caves." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Variation of terrain vertical scale.\n" +"When noise is < -0.55 terrain is near-flat." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Varies depth of biome surface nodes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Varies roughness of terrain.\n" +"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Varies steepness of cliffs." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Vertical screen synchronization." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Video driver" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "View bobbing factor" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "View distance in nodes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "View range decrease key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "View range increase key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "View zoom key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Viewing range" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Virtual joystick triggers aux button" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Volume of all sounds.\n" +"Requires the sound system to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n" +"Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Has no effect on 3D fractals.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Walking speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Water level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Water surface level of the world." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving Nodes" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving leaves" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving liquids" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving liquids wave height" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving liquids wave speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving liquids wavelength" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving plants" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" +"filtered in software, but some images are generated directly\n" +"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n" +"from hardware to software for scaling. When false, fall back\n" +"to the old scaling method, for video drivers that don't\n" +"properly support downloading textures back from hardware." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" +"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" +"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" +"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" +"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" +"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n" +"enabled.\n" +"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" +"texture autoscaling." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " +"in.\n" +"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether players are shown to clients without any range limit.\n" +"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n" +"Set this to true if your server is set up to restart automatically." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Whether to fog out the end of the visible area." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" +"sound system is disabled (enable_sound=false).\n" +"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" +"pause menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Width component of the initial window size." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Width of the selection box lines around nodes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the " +"background.\n" +"Contains the same information as the file debug.txt (default name)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"World directory (everything in the world is stored here).\n" +"Not needed if starting from the main menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "World start time" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n" +"the server may not send the scale you want, especially if you use\n" +"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n" +"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n" +"See also texture_min_size.\n" +"Warning: This option is EXPERIMENTAL!" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "World-aligned textures mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y of flat ground." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " +"vertically." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y of upper limit of large caves." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n" +"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n" +"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" +"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of average terrain surface." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of cavern upper limit." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of lower terrain and seabed." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of seabed." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "cURL file download timeout" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "cURL parallel limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "cURL timeout" +msgstr "" diff --git a/po/fr/minetest.po b/po/fr/minetest.po index a6201c240..34fcda843 100644 --- a/po/fr/minetest.po +++ b/po/fr/minetest.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: French (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-25 19:26+0000\n" -"Last-Translator: William Desportes \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-06 21:41+0000\n" +"Last-Translator: Estébastien Robespi \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "Se reconnecter" msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "Le serveur souhaite rétablir une connexion :" +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "Chargement..." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " msgstr "La version du protocole ne correspond pas. " @@ -58,6 +62,12 @@ msgstr "Le serveur impose la version $1 du protocole. " msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "Le serveur supporte les versions de protocole entre $1 et $2. " +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" +"Essayez de rechargez la liste des serveurs publics et vérifiez votre " +"connexion Internet." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." msgstr "Nous supportons seulement la version du protocole $1." @@ -66,8 +76,7 @@ msgstr "Nous supportons seulement la version du protocole $1." msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "Nous supportons seulement les versions du protocole entre $1 et $2." -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua @@ -77,8 +86,7 @@ msgstr "Nous supportons seulement les versions du protocole entre $1 et $2." msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" msgstr "Dépend de :" @@ -152,55 +160,14 @@ msgstr "Sélectionner un monde :" msgid "enabled" msgstr "activé" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 by $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "" -"$1 downloading,\n" -"$2 queued" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "$1 downloading..." -msgstr "Chargement..." - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "Tous les paquets" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Already installed" -msgstr "Touche déjà utilisée" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "Retour au menu principal" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Base Game:" -msgstr "Héberger une partie" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" msgstr "ContentDB n'est pas disponible quand Minetest est compilé sans cURL" @@ -222,16 +189,6 @@ msgstr "Jeux" msgid "Install" msgstr "Installer" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install $1" -msgstr "Installer" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install missing dependencies" -msgstr "Dépendances optionnelles :" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" @@ -246,26 +203,9 @@ msgid "No results" msgstr "Aucun résultat" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "No updates" -msgstr "Mise à jour" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Not found" -msgstr "Couper le son" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Queued" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "Rechercher" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -280,12 +220,8 @@ msgid "Update" msgstr "Mise à jour" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update All [$1]" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View more information in a web browser" -msgstr "" +msgid "View" +msgstr "Affichage" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -584,10 +520,6 @@ msgstr "Réinitialiser" msgid "Scale" msgstr "Echelle" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" -msgstr "Rechercher" - #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select directory" msgstr "Choisissez un répertoire" @@ -645,7 +577,7 @@ msgstr "Valeur absolue" #. for noise settings in main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "defaults" -msgstr "Paramètres par défaut" +msgstr "par défaut" #. ~ "eased" is a noise parameter flag. #. It is used to make the map smoother and @@ -708,16 +640,6 @@ msgstr "Impossible d'installer un mod comme un $1" msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "Impossible d'installer un pack de mods comme un $1" -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "Chargement..." - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "" -"Essayez de rechargez la liste des serveurs publics et vérifiez votre " -"connexion Internet." - #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "Parcourir le contenu en ligne" @@ -770,17 +692,6 @@ msgstr "Développeurs principaux" msgid "Credits" msgstr "Crédits" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy -msgid "Open User Data Directory" -msgstr "Choisissez un répertoire" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "Anciens contributeurs" @@ -798,10 +709,14 @@ msgid "Bind Address" msgstr "Adresse à assigner" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "Configurer" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" msgstr "Mode créatif" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" msgstr "Activer les dégâts" @@ -818,8 +733,8 @@ msgid "Install games from ContentDB" msgstr "Installer à partir de ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" -msgstr "" +msgid "Name/Password" +msgstr "Nom / Mot de passe" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -829,11 +744,6 @@ msgstr "Nouveau" msgid "No world created or selected!" msgstr "Aucun monde créé ou sélectionné !" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Nouveau mot de passe" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" msgstr "Jouer" @@ -842,11 +752,6 @@ msgstr "Jouer" msgid "Port" msgstr "Port" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Select Mods" -msgstr "Sélectionner un monde :" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" msgstr "Sélectionner un monde :" @@ -861,25 +766,25 @@ msgstr "Démarrer" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Address / Port" -msgstr "Adresse / Port" +msgstr "Adresse / Port :" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" msgstr "Rejoindre" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" msgstr "Mode créatif" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" msgstr "Dégâts activés" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" -msgstr "Supprimer favori" +msgstr "Supprimer favori :" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" msgstr "Favori" @@ -887,16 +792,16 @@ msgstr "Favori" msgid "Join Game" msgstr "Rejoindre une partie" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" msgstr "Nom / Mot de passe" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" msgstr "Ping" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" msgstr "JcJ activé" @@ -924,6 +829,10 @@ msgstr "Tous les paramètres" msgid "Antialiasing:" msgstr "Anti-crénelage :" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser votre monde ?" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" msgstr "Sauvegarder automatiquement la taille d'écran" @@ -932,6 +841,10 @@ msgstr "Sauvegarder automatiquement la taille d'écran" msgid "Bilinear Filter" msgstr "Filtrage bilinéaire" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "Placage de relief" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" msgstr "Changer les touches" @@ -944,6 +857,10 @@ msgstr "Verre unifié" msgid "Fancy Leaves" msgstr "Arbres détaillés" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "Génération de Normal Maps" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" msgstr "MIP mapping" @@ -952,6 +869,10 @@ msgstr "MIP mapping" msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "MIP map + anisotropie" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "Non" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" msgstr "Aucun filtre" @@ -980,10 +901,18 @@ msgstr "Arbres minimaux" msgid "Opaque Water" msgstr "Eau opaque" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "Occlusion parallaxe" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" msgstr "Activer les particules" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "Réinitialiser le monde" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" msgstr "Écran :" @@ -996,11 +925,6 @@ msgstr "Réglages" msgid "Shaders" msgstr "Shaders" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy -msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "Îles volantes (expérimental)" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "Shaders (indisponible)" @@ -1046,6 +970,22 @@ msgstr "Liquides ondulants" msgid "Waving Plants" msgstr "Plantes ondulantes" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "Oui" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "Configurer les mods" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "Principal" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "Démarrer une partie solo" + #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "Connexion perdue." @@ -1200,24 +1140,24 @@ msgid "Continue" msgstr "Continuer" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" "- %s: move backwards\n" "- %s: move left\n" "- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" "- %s: drop item\n" "- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" -"Contrôles :\n" +"Contrôles:\n" "- %s : avancer\n" "- %s : reculer\n" "- %s : à gauche\n" @@ -1303,7 +1243,7 @@ msgstr "Vitesse en mode rapide activée" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" -msgstr "Vitesse en mode rapide activée (note : pas de privilège 'fast')" +msgstr "Vitesse en mode rapide activée (note: pas de privilège 'fast')" #: src/client/game.cpp msgid "Fly mode disabled" @@ -1315,7 +1255,7 @@ msgstr "Mode vol activé" #: src/client/game.cpp msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" -msgstr "Mode vol activé (note : pas de privilège 'fly')" +msgstr "Mode vol activé (note: pas de privilège 'fly')" #: src/client/game.cpp msgid "Fog disabled" @@ -1357,6 +1297,34 @@ msgstr "Mio/s" msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "La minimap est actuellement désactivée par un jeu ou un mod" +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "Mini-carte cachée" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "Mini-carte en mode radar, zoom x1" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "Mini-carte en mode radar, zoom x2" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "Mini-carte en mode radar, zoom x4" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "Mini-carte en mode surface, zoom x1" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "Mini-carte en mode surface, zoom x2" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "Mini-carte en mode surface, zoom x4" + #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" msgstr "Collisions activées" @@ -1367,7 +1335,7 @@ msgstr "Collisions désactivées" #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" -msgstr "Collisions activées (note : pas de privilège 'noclip')" +msgstr "Collisions activées (note: pas de privilège 'noclip')" #: src/client/game.cpp msgid "Node definitions..." @@ -1432,7 +1400,7 @@ msgstr "Son rétabli" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Viewing range changed to %d" -msgstr "Distance de vue réglée sur %d" +msgstr "Distance de vue réglée sur %d%1" #: src/client/game.cpp #, c-format @@ -1749,25 +1717,6 @@ msgstr "Bouton X 2" msgid "Zoom" msgstr "Zoomer" -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "Mini-carte cachée" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "Mini-carte en mode radar, zoom x1" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "Mini-carte en mode surface, zoom x1" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "Taille minimum des textures" - #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas !" @@ -1831,7 +1780,7 @@ msgstr "Console" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Dec. range" -msgstr "Reduire champ vision" +msgstr "Plage de visualisation" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Dec. volume" @@ -1939,7 +1888,7 @@ msgstr "Activer/désactiver vol vertical" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "press key" -msgstr "Appuyez sur une touche" +msgstr "appuyez sur une touche" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Change" @@ -2012,18 +1961,17 @@ msgid "" "situations.\n" "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." msgstr "" -"(X,Y,Z) de décalage du fractal à partir du centre du monde en unités " -"« échelle ».\n" -"Peut être utilisé pour déplacer un point désiré à (0, 0) pour créer une\n" -"zone d'apparition convenable, ou pour autoriser à « zoomer » sur un\n" -"point désiré en augmentant l'« échelle ».\n" -"La valeur par défaut est adaptée pour créer une zone d'apparition convenable " -"pour les ensembles\n" -"de Mandelbrot crées avec des paramètres par défaut. Elle peut nécessiter une " -"modification dans\n" -"d'autres situations.\n" -"La gamme est d'environ -2 à 2. Multiplier par « échelle » pour le décalage " -"en nœuds." +"(X ; Y ; Z) de décalage fractal à partir du centre du monde en \n" +"unités « échelle ». Peut être utilisé pour déplacer un point\n" +"désiré en (0 ; 0) pour créer un point d'apparition convenable,\n" +"ou pour « zoomer » sur un point désiré en augmentant\n" +"« l'échelle ».\n" +"La valeur par défaut est réglée pour créer une zone\n" +"d'apparition convenable pour les ensembles de Mandelbrot\n" +"avec les paramètres par défaut, elle peut nécessité une \n" +"modification dans d'autres situations.\n" +"Interval environ de -2 à 2. Multiplier par « échelle » convertir\n" +"le décalage en nœuds." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2044,6 +1992,14 @@ msgstr "" "appropriée pour\n" "un île, rendez les 3 nombres égaux pour la forme de base." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" +"0 = occlusion parallaxe avec des informations de pente (plus rapide).\n" +"1 = cartographie en relief (plus lent, plus précis)." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." msgstr "Bruit 2D controllant la forme et taille des montagnes crantées." @@ -2070,7 +2026,7 @@ msgstr "Bruit 2D contrôlant la taille et la fréquence des plateaux montagneux. #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." -msgstr "Bruit 2D qui localise les vallées et les chenaux des rivières." +msgstr "Bruit 2D qui localise les vallées fluviales et les canaux" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D clouds" @@ -2104,8 +2060,8 @@ msgid "" "a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" "Bruit 3D pour la structures des îles volantes.\n" -"Si la valeur par défaut est changée, le bruit « d'échelle » (0,7 par " -"défaut)\n" +"Si la valeur par défaut est changée, le bruit « d'échelle » (0,7 par défaut)" +"\n" "doit peut-être être ajustée, parce que l'effilage des îles volantes\n" "fonctionne le mieux quand ce bruit est environ entre -2 et 2." @@ -2173,10 +2129,6 @@ msgstr "" msgid "ABM interval" msgstr "Intervalle des ABM" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" msgstr "Limite stricte de la file de blocs émergents" @@ -2423,15 +2375,15 @@ msgstr "Chemin de la police en gras et en italique" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bold and italic monospace font path" -msgstr "Chemin de la police Monospace en gras et en italique" +msgstr "Chemin de la police Monospace" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bold font path" -msgstr "Chemin du fichier de police en gras" +msgstr "Chemin de police audacieux" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bold monospace font path" -msgstr "Chemin de la police Monospace en gras" +msgstr "Chemin de police monospace audacieux" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Build inside player" @@ -2441,6 +2393,10 @@ msgstr "Placement de bloc à la position du joueur" msgid "Builtin" msgstr "Intégré" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "Bump mapping" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" @@ -2448,13 +2404,11 @@ msgid "" "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." msgstr "" -"Distance en nœuds du plan de coupure rapproché de la caméra, entre 0 et " -"0,25.\n" -"Ne fonctionne uniquement que sur les plateformes GLES.\n" +"Caméra « près de la coupure de distance » dans les nœuds, entre 0 et 0,25.\n" +"Fonctionne uniquement sur plateformes GLES.\n" "La plupart des utilisateurs n’auront pas besoin de changer cela.\n" -"L’augmentation peut réduire les anomalies sur des cartes graphique plus " -"faibles.\n" -"0,1 par défaut, 0,25 est une bonne valeur pour des composants faibles." +"L’augmentation peut réduire les anomalies sur des petites cartes graphique.\n" +"0,1 par défaut, 0,25 bonne valeur pour des composants faibles." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Camera smoothing" @@ -2521,6 +2475,23 @@ msgstr "" "Lorsque 0,0 est le niveau de lumière minimum, et 1,0 est le niveau de " "lumière maximum." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" +"Change l’interface du menu principal :\n" +"- Complet : Mondes solo, choix du jeu, sélecteur du pack de textures, " +"etc.\n" +"- Simple : un monde solo, pas de sélecteurs de jeu ou de pack de textures. " +"Peut être\n" +"nécessaire pour les plus petits écrans.\n" +"- Auto : Simple sur Android, complet pour le reste." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat font size" msgstr "Taille de police du chat" @@ -2687,10 +2658,6 @@ msgstr "Hauteur de la console" msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "Drapeaux ContentDB en liste noire" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" msgstr "Adresse de la ContentDB" @@ -2743,8 +2710,8 @@ msgid "" msgstr "" "Contrôle la largeur des tunnels, une valeur plus faible crée des tunnels " "plus large.\n" -"Valeur >= 10,0 désactive complètement la génération de tunnel et évite\n" -"le calcul intensif de bruit." +"Valeur >= 10,0 désactive complètement la génération de tunnel et évite le " +"calcul intensif de bruit." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crash message" @@ -2759,10 +2726,7 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "Opacité du réticule" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "Opacité du réticule (entre 0 et 255)." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2770,10 +2734,8 @@ msgid "Crosshair color" msgstr "Couleur du réticule" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" -msgstr "" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." +msgstr "Couleur du réticule (R,G,B)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "DPI" @@ -2878,6 +2840,14 @@ msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "" "Définit l'emplacement et le terrain des collines facultatives et des lacs." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" +"Niveau de lissage des normal maps.\n" +"Une valeur plus grande lisse davantage les normal maps." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the base ground level." msgstr "Définit le niveau du sol de base." @@ -2957,11 +2927,6 @@ msgstr "" msgid "Desynchronize block animation" msgstr "Désynchroniser les textures animées par mapblock" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Dig key" -msgstr "Droite" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" msgstr "Particules au minage" @@ -3096,7 +3061,7 @@ msgstr "" "Activer l'usage d'un serveur de média distant (si pourvu par le serveur).\n" "Les serveurs de média distants offrent un moyen significativement plus " "rapide de télécharger\n" -"des données média (ex. : textures) lors de la connexion au serveur." +"des données média (ex.: textures) lors de la connexion au serveur." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3141,6 +3106,19 @@ msgstr "" msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "Active la rotation des items d'inventaire." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"Active le bumpmapping pour les textures.\n" +"Les normalmaps peuvent être fournies par un pack de textures pour un " +"meilleur effet de relief,\n" +"ou bien celui-ci est auto-généré.\n" +"Nécessite les shaders pour être activé." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "Active la mise en cache des meshnodes." @@ -3149,6 +3127,22 @@ msgstr "Active la mise en cache des meshnodes." msgid "Enables minimap." msgstr "Active la mini-carte." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" +"Active la génération à la volée des normalmaps.\n" +"Nécessite le bumpmapping pour être activé." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"Active l'occlusion parallaxe.\n" +"Nécessite les shaders pour être activé." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enables the sound system.\n" @@ -3170,6 +3164,14 @@ msgstr "Intervalle d'impression des données du moteur de profil" msgid "Entity methods" msgstr "Systèmes d'entité" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" +"Option expérimentale, peut causer un espace vide visible entre les blocs\n" +"quand paramétré avec un nombre supérieur à 0." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" @@ -3187,9 +3189,8 @@ msgstr "" "définie en bas, plus pour une couche solide de massif volant." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "FPS when unfocused or paused" -msgstr "FPS maximum quand le jeu est en pause." +msgid "FPS in pause menu" +msgstr "FPS maximum sur le menu pause" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FSAA" @@ -3519,6 +3520,10 @@ msgstr "Filtrage des images du GUI" msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "Filtrage txr2img du GUI" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "Normal mapping" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "Rappels globaux" @@ -3580,19 +3585,18 @@ msgid "HUD toggle key" msgstr "HUD" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" "Traitement des appels d'API Lua obsolètes :\n" -"- legacy : imite l'ancien comportement (par défaut en mode release).\n" -"- log : imite et enregistre la trace des appels obsolètes (par défaut en " -"mode debug).\n" -"- error : (=erreur) interruption à l'usage d'un appel obsolète " -"(recommandé pour les développeurs de mods)." +"- legacy : imite l'ancien comportement (par défaut en mode release).\n" +"- log : imite et enregistre les appels obsolètes (par défaut en mode debug)." +"\n" +"- error : interruption à l'usage d'un appel obsolète (recommandé pour les " +"développeurs de mods)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3602,7 +3606,7 @@ msgid "" "call).\n" "* Instrument the sampler being used to update the statistics." msgstr "" -"Auto-instrumentaliser le profileur :\n" +"Auto-instrumentaliser le profileur:\n" "* Instrumentalise une fonction vide.\n" "La surcharge sera évaluée. (l'auto-instrumentalisation ajoute 1 appel de " "fonction à chaque fois).\n" @@ -3647,11 +3651,11 @@ msgstr "Bruit de collines1" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hilliness2 noise" -msgstr "Bruit de collines2" +msgstr "Bruit de colline2" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hilliness3 noise" -msgstr "Bruit de collines3" +msgstr "Bruit de colline3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hilliness4 noise" @@ -3884,7 +3888,7 @@ msgid "" "are\n" "enabled." msgstr "" -"Si désactivé, la touche \"special\" est utilisée si le vole et le mode " +"Si désactivé, la touche \"special\" est utilisée si le vole et le mode " "rapide sont tous les deux activés." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4125,11 +4129,6 @@ msgstr "ID de manette" msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "Intervalle de répétition du bouton du Joystick" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "Type de manette" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "Sensibilité tronconique du joystick" @@ -4148,9 +4147,9 @@ msgid "" msgstr "" "Réglage Julia uniquement.\n" "La composante W de la constante hypercomplexe.\n" -"Modifie la forme de la fractale.\n" +"Transforme la forme de la fractale.\n" "N'a aucun effet sur les fractales 3D.\n" -"Gamme d'environ -2 à 2." +"Portée environ -2 à 2." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4232,17 +4231,6 @@ msgstr "" "Voir http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for digging.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Touche pour sauter.\n" -"Voir http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for dropping the currently selected item.\n" @@ -4385,17 +4373,6 @@ msgstr "" "Voir http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Touche pour sauter.\n" -"Voir http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" @@ -5004,8 +4981,8 @@ msgid "" "Length of liquid waves.\n" "Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" -"Longueur des vagues de liquides.\n" -"Nécessite que les liquides ondulatoires soit activé." +"Longueur des vagues.\n" +"Nécessite que l'ondulation des liquides soit active." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" @@ -5085,7 +5062,7 @@ msgstr "" "Nombre limite de requête HTTP en parallèle. Affecte :\n" "- L'obtention de média si le serveur utilise l'option remote_media.\n" "- Le téléchargement de la liste des serveurs et l'annonce du serveur.\n" -"- Les téléchargements effectués par le menu (ex. : gestionnaire de mods).\n" +"- Les téléchargements effectués par le menu (ex.: gestionnaire de mods).\n" "Prend seulement effet si Minetest est compilé avec cURL." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5146,6 +5123,10 @@ msgstr "Borne inférieure Y des massifs volants." msgid "Main menu script" msgstr "Script du menu principal" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Main menu style" +msgstr "Style du menu principal" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." @@ -5163,14 +5144,6 @@ msgstr "" msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "Rendre toutes les liquides opaques" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" msgstr "Répertoire de la carte du monde" @@ -5185,8 +5158,7 @@ msgid "" "Occasional lakes and hills can be added to the flat world." msgstr "" "Attributs de terrain spécifiques au générateur de monde plat.\n" -"Des lacs et des collines peuvent être occasionnellement ajoutés au monde " -"plat." +"Des lacs et des collines occasionnels peuvent être ajoutés au monde plat." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5261,7 +5233,7 @@ msgstr "Délai de génération des maillages de MapBlocks" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" -msgstr "Taille du cache du générateur de maillage pour les MapBloc en Mo" +msgstr "Taille du cache du générateur de maillage pour les MapBloc en Mio" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock unload timeout" @@ -5356,8 +5328,7 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "FPS maximum" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "FPS maximum quand le jeu est en pause." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5417,13 +5388,6 @@ msgstr "" "fichier.\n" "Laisser ce champ vide pour un montant approprié défini automatiquement." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "Nombre maximum de mapblocks chargés de force." @@ -5491,7 +5455,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." msgstr "" -"Délais maximaux de téléchargement d'un fichier (ex. : un mod), établi en " +"Délais maximaux de téléchargement d'un fichier (ex.: un mod), établi en " "millisecondes." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5680,6 +5644,14 @@ msgstr "Intervalle de temps d'un nœud" msgid "Noises" msgstr "Bruits" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "Échantillonnage de normalmaps" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "Force des normalmaps" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "Nombre de tâches en cours" @@ -5721,6 +5693,10 @@ msgstr "" "mémoire\n" "(4096 = 100 Mo, comme règle fondamentale)." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "Nombre d'itérations sur l'occlusion parallaxe." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" msgstr "Dépôt de contenu en ligne" @@ -5750,6 +5726,34 @@ msgstr "" "Ouvrir le mesure pause lorsque le focus sur la fenêtre est perdu. Ne met pas " "en pause si un formspec est ouvert." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "Bias général de l'occlusion parallaxe, habituellement échelle/2." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "Echelle générale de l'effet de l'occlusion parallaxe." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "Occlusion parallaxe" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "Bias de l'occlusion parallaxe" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "Nombre d'itérations sur l'occlusion parallaxe" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "Mode occlusion parallaxe" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "Echelle de l'occlusion parallaxe" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path of the fallback font.\n" @@ -5838,16 +5842,6 @@ msgstr "Touche de vol libre" msgid "Pitch move mode" msgstr "Mode de mouvement libre" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place key" -msgstr "Voler" - -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place repetition interval" -msgstr "Intervalle de répétition du clic droit" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Player is able to fly without being affected by gravity.\n" @@ -6036,6 +6030,10 @@ msgstr "Bruit pour la taille des crêtes de montagne" msgid "Right key" msgstr "Droite" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "Intervalle de répétition du clic droit" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River channel depth" msgstr "Profondeur des rivières" @@ -6141,7 +6139,7 @@ msgid "" "Use 0 for default quality." msgstr "" "Qualité de capture d'écran. Utilisé uniquement pour le format JPEG.\n" -"1 signifie mauvaise qualité ; 100 signifie la meilleure qualité.\n" +"1 signifie mauvaise qualité; 100 signifie la meilleure qualité.\n" "Utilisez 0 pour la qualité par défaut." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6339,15 +6337,6 @@ msgstr "Afficher les infos de débogage" msgid "Show entity selection boxes" msgstr "Afficher les boîtes de sélection de l'entité" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" -"Détermine la langue. Laisser vide pour utiliser celui de votre système.\n" -"Un redémarrage du jeu est nécessaire pour prendre effet." - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "Message d'arrêt du serveur" @@ -6363,12 +6352,12 @@ msgid "" msgstr "" "Taille des mapchunks générés par mapgen, indiquée dans les mapblocks (16 " "nœuds).\n" -"ATTENTION ! : Il n’y a aucun avantage, et plusieurs dangers, à\n" +"ATTENTION !: Il n’ya aucun avantage, et il y a plusieurs dangers, dans\n" "augmenter cette valeur au-dessus de 5.\n" "Réduire cette valeur augmente la densité de cavernes et de donjons.\n" -"La modification de cette valeur est réservée à un usage spécial. Il est " -"conseillé\n" -"de la laisser inchangée." +"La modification de cette valeur est réservée à un usage spécial, elle reste " +"inchangée.\n" +"conseillé." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6508,6 +6497,10 @@ msgstr "Bruit pour l’étalement des montagnes en escalier" msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "Intensité de parallaxe en mode 3D." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "Force des normalmaps autogénérés." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Strength of light curve boost.\n" @@ -6539,19 +6532,6 @@ msgid "" "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n" "world surface below." msgstr "" -"Niveau de la surface de l'eau (facultative) placée sur une couche solide de " -"terre suspendue.\n" -"L'eau est désactivée par défaut et ne sera placée que si cette valeur est\n" -"fixée à plus de 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper'\n" -"(début de l’effilage du haut)\n" -"***ATTENTION, DANGER POTENTIEL AU MONDES ET AUX PERFORMANCES DES " -"SERVEURS*** :\n" -"Lorsque le placement de l'eau est activé, les île volantes doivent être\n" -"configurées avec une couche solide en mettant 'mgv7_floatland_density' à " -"2.0\n" -"(ou autre valeur dépendante de 'mgv7_np_floatland'), pour éviter\n" -"les chutes d'eaux énormes qui surchargent les serveurs et pourraient\n" -"inonder les terres en dessous." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Synchronous SQLite" @@ -6630,11 +6610,6 @@ msgstr "" msgid "The URL for the content repository" msgstr "L'URL du dépôt de contenu en ligne" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "L'identifiant de la manette à utiliser" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" @@ -6693,6 +6668,7 @@ msgstr "" "Entrer /privs dans le jeu pour voir une liste complète des privilèges." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " "the\n" @@ -6703,21 +6679,21 @@ msgid "" "This should be configured together with active_object_send_range_blocks." msgstr "" "Le rayon du volume de blocs autour de chaque joueur soumis à la\n" -"matière de bloc actif, indiqué dans mapblocks (16 nœuds).\n" -"Les objets sont chargés et les ABMs sont exécutés dans les blocs actifs.\n" -"C'est également la distance minimale pour laquelle les objets actifs (mobs) " +"truc de bloc actif, indiqué dans mapblocks (16 noeuds).\n" +"Dans les blocs actifs, les objets sont chargés et les guichets automatiques " +"sont exécutés.\n" +"C'est également la plage minimale dans laquelle les objets actifs (mobs) " "sont conservés.\n" -"Ceci devrait être configuré avec 'active_object_send_range_blocks'." +"Ceci devrait être configuré avec active_object_range." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end for Irrlicht.\n" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." msgstr "" "Le moteur de rendu utilisé par Irrlicht.\n" "Un redémarrage est nécessaire après avoir changé cette option.\n" @@ -6760,12 +6736,6 @@ msgstr "" "sa taille en vidant\n" "l'ancienne file d'articles. Une valeur de 0 désactive cette fonctionnalité." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" @@ -6775,10 +6745,10 @@ msgstr "" "le bouton droit de la souris." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." msgstr "" "L'intervalle en secondes entre des clics droits répétés lors de l'appui sur " "le bouton droit de la souris." @@ -6866,6 +6836,7 @@ msgid "Trilinear filtering" msgstr "Filtrage trilinéaire" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "True = 256\n" "False = 128\n" @@ -6889,6 +6860,7 @@ msgid "Undersampling" msgstr "Sous-échantillonage" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" "to the game world only, keeping the GUI intact.\n" @@ -6896,12 +6868,11 @@ msgid "" "image.\n" "Higher values result in a less detailed image." msgstr "" -"Le sous-échantillonage ressemble à l'utilisation d'une résolution d'écran " -"inférieure,\n" -"mais il ne s'applique qu'au rendu 3D, gardant l'interface usager intacte.\n" +"Le sous-échantillonage ressemble à l'utilisation d'une définition d'écran\n" +"plus faible, mais il ne s'applique qu'au rendu 3D, gardant l'interface " +"intacte.\n" "Cela peut donner lieu à un bonus de performance conséquent, au détriment de " -"la qualité d'image.\n" -"Les valeurs plus élevées réduisent la qualité du détail des images." +"la qualité d'image." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Unlimited player transfer distance" @@ -6916,8 +6887,9 @@ msgid "Upper Y limit of dungeons." msgstr "Limite haute Y des donjons." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Upper Y limit of floatlands." -msgstr "Limite en Y des îles volantes." +msgstr "Limite haute Y des donjons." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use 3D cloud look instead of flat." @@ -6949,17 +6921,6 @@ msgstr "" "surtout si vous utilisez un pack de textures haute résolution.\n" "La réduction d'échelle gamma correcte n'est pas prise en charge." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "Utilisation du filtrage trilinéaire." @@ -7070,12 +7031,13 @@ msgid "Volume" msgstr "Volume du son" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Volume of all sounds.\n" "Requires the sound system to be enabled." msgstr "" -"Volume de tous les sons.\n" -"Exige que le son du système soit activé." +"Active l'occlusion parallaxe.\n" +"Nécessite les shaders pour être activé." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7121,20 +7083,24 @@ msgid "Waving leaves" msgstr "Feuilles d'arbres mouvantes" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Waving liquids" msgstr "Liquides ondulants" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Waving liquids wave height" msgstr "Hauteur des vagues" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Waving liquids wave speed" msgstr "Vitesse de mouvement des liquides" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Waving liquids wavelength" -msgstr "Espacement des vagues de liquides" +msgstr "Durée du mouvement des liquides" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Waving plants" @@ -7148,7 +7114,7 @@ msgid "" msgstr "" "Quand gui_scaling_filter est activé, tous les images du GUI sont\n" "filtrées dans Minetest, mais quelques images sont générées directement\n" -"par le matériel (ex. : textures des blocs dans l'inventaire)." +"par le matériel (ex.: textures des blocs dans l'inventaire)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7164,6 +7130,7 @@ msgstr "" "qui ne supportent pas le chargement des textures depuis le matériel." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" @@ -7177,29 +7144,28 @@ msgid "" msgstr "" "En utilisant le filtrage bilinéaire/trilinéaire/anisotrope, les textures de " "basse résolution\n" -"peuvent être brouillées. Elles seront donc automatiquement agrandies avec " -"l'interpolation\n" -"du plus proche voisin pour garder des pixels moins floues. Ceci détermine la " -"taille de la texture minimale\n" -"pour les textures agrandies ; les valeurs plus hautes rendent plus " -"détaillées, mais nécessitent\n" +"peuvent être floutées, agrandissez-les donc automatiquement avec " +"l'interpolation du plus proche voisin\n" +"pour garder des pixels nets. Ceci détermine la taille de la texture " +"minimale\n" +"pour les textures agrandies ; les valeurs plus hautes rendent les textures " +"plus détaillées, mais nécessitent\n" "plus de mémoire. Les puissances de 2 sont recommandées. Définir une valeur " "supérieure à 1 peut ne pas\n" "avoir d'effet visible sauf si le filtrage bilinéaire / trilinéaire / " "anisotrope est activé.\n" -"Ceci est également utilisée comme taille de texture de nœud par défaut pour\n" +"ceci est également utilisée comme taille de texture de nœud par défaut pour\n" "l'agrandissement des textures basé sur le monde." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " "in.\n" "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." msgstr "" "Détermine l'utilisation des polices Freetype. Nécessite une compilation avec " -"le support Freetype.\n" -"Si désactivée, des polices bitmap et en vecteurs XML seront utilisé en " -"remplacement." +"le support Freetype." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." @@ -7230,6 +7196,7 @@ msgid "Whether to fog out the end of the visible area." msgstr "Détermine la visibilité de la brume au bout de l'aire visible." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" "sound system is disabled (enable_sound=false).\n" @@ -7237,10 +7204,10 @@ msgid "" "pause menu." msgstr "" "S'il faut mettre les sons en sourdine. Vous pouvez désactiver les sons à " -"tout moment, sauf si\n" +"tout moment, sauf si le\n" "le système de sonorisation est désactivé (enable_sound=false).\n" "Dans le jeu, vous pouvez passer en mode silencieux avec la touche de mise en " -"sourdine ou en utilisant le\n" +"sourdine ou en utilisant la\n" "menu pause." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -7332,11 +7299,6 @@ msgid "" "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." msgstr "" -"Hauteur-Y à laquelle les îles volantes commence à rétrécir.\n" -"L'effilage comment à cette distance de la limite en Y.\n" -"Pour une courche solide de terre suspendue, ceci contrôle la hauteur des " -"montagnes.\n" -"Doit être égale ou moindre à la moitié de la distance entre les limites Y." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-level of average terrain surface." @@ -7358,24 +7320,6 @@ msgstr "Hauteur Y du plus bas terrain et des fonds marins." msgid "Y-level of seabed." msgstr "Hauteur (Y) du fond marin." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "Délais d'interruption de cURL lors d'un téléchargement de fichier" @@ -7388,298 +7332,137 @@ msgstr "Limite parallèle de cURL" msgid "cURL timeout" msgstr "Délais d'interruption de cURL" -#~ msgid "" -#~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -#~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)." -#~ msgstr "" -#~ "0 = occlusion parallaxe avec des informations de pente (plus rapide).\n" -#~ "1 = cartographie en relief (plus lent, plus précis)." +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "Mode cinématique" -#~ msgid "" -#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " -#~ "brighter.\n" -#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." -#~ msgstr "" -#~ "Ajuster la correction gamma. Les valeurs plus basses sont plus claires.\n" -#~ "Ce paramètre s'applique au client seulement et est ignoré par le serveur." +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "Sélectionner le fichier du mod :" -#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." +#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." #~ msgstr "" -#~ "Modifie la façon dont les terres flottantes montagneuses s’effilent au-" -#~ "dessus et au-dessous du point médian." +#~ "Coordonnée Y de la limite supérieure des grandes grottes pseudo-" +#~ "aléatoires." -#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -#~ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser votre monde ?" +#~ msgid "Waving Water" +#~ msgstr "Eau ondulante" -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Retour" +#~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain." +#~ msgstr "Si les donjons font parfois saillie du terrain." -#~ msgid "Bump Mapping" -#~ msgstr "Placage de relief" +#~ msgid "Projecting dungeons" +#~ msgstr "Projection des donjons" -#~ msgid "Bumpmapping" -#~ msgstr "Bump mapping" +#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." +#~ msgstr "Hauteur (Y) auquel les ombres portées s’étendent." -#~ msgid "Center of light curve mid-boost." -#~ msgstr "Milieu de la courbe de lumière mi-boost." +#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." +#~ msgstr "Hauteur (Y) du point de flottaison et de la surface des lacs." + +#~ msgid "Waving water" +#~ msgstr "Vagues" + +#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." +#~ msgstr "" +#~ "Variation de la hauteur des collines et de la profondeur des lacs sur les " +#~ "terrains plats flottants." #~ msgid "" -#~ "Changes the main menu UI:\n" -#~ "- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack " -#~ "chooser, etc.\n" -#~ "- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " -#~ "be\n" -#~ "necessary for smaller screens." +#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." #~ msgstr "" -#~ "Change l’interface du menu principal :\n" -#~ "- Complet : Mondes solo, choix du jeu, sélecteur du pack de textures, " -#~ "etc.\n" -#~ "- Simple : un monde solo, pas de sélecteurs de jeu ou de pack de " -#~ "textures. Peut être\n" -#~ "nécessaire pour les plus petits écrans." +#~ "Hauteur maximum typique, au-dessus et au-dessous du point médian, du " +#~ "terrain de montagne flottantes." -#~ msgid "Config mods" -#~ msgstr "Configurer les mods" +#~ msgid "This font will be used for certain languages." +#~ msgstr "Cette police sera utilisée pour certaines langues." -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "Configurer" +#~ msgid "Strength of light curve mid-boost." +#~ msgstr "Force de la courbe de lumière mi-boost." -#~ msgid "" -#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" -#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." -#~ msgstr "" -#~ "Contrôle la densité des terrains montagneux sur les terres flottantes.\n" -#~ "C'est un décalage ajouté à la valeur du bruit 'mgv7_np_mountain'." +#~ msgid "Shadow limit" +#~ msgstr "Limite des ombres" -#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." -#~ msgstr "" -#~ "Contrôle la largeur des tunnels, une valeur plus petite crée des tunnels " -#~ "plus larges." +#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." +#~ msgstr "Chemin vers police TrueType ou Bitmap." -#~ msgid "Crosshair color (R,G,B)." -#~ msgstr "Couleur du réticule (R,G,B)." +#~ msgid "Lightness sharpness" +#~ msgstr "Démarcation de la luminosité" -#~ msgid "Darkness sharpness" -#~ msgstr "Démarcation de l'obscurité" +#~ msgid "Lava depth" +#~ msgstr "Profondeur de lave" -#~ msgid "" -#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" -#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." -#~ msgstr "" -#~ "Défini les zones de terrain plat flottant.\n" -#~ "Des terrains plats flottants apparaissent lorsque le bruit > 0." +#~ msgid "IPv6 support." +#~ msgstr "Support IPv6." -#~ msgid "" -#~ "Defines sampling step of texture.\n" -#~ "A higher value results in smoother normal maps." -#~ msgstr "" -#~ "Niveau de lissage des normal maps.\n" -#~ "Une valeur plus grande lisse davantage les normal maps." +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "Gamma" -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "Téléchargement et installation de $1, veuillez patienter..." +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "Niveau d'opacité de l'ombre de la police (entre 0 et 255)." -#~ msgid "Enable VBO" -#~ msgstr "Activer Vertex Buffer Object: objet tampon de vertex" +#~ msgid "Floatland mountain height" +#~ msgstr "Hauteur des montagnes flottantes" -#~ msgid "" -#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -#~ "texture pack\n" -#~ "or need to be auto-generated.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." -#~ msgstr "" -#~ "Active le bumpmapping pour les textures.\n" -#~ "Les normalmaps peuvent être fournies par un pack de textures pour un " -#~ "meilleur effet de relief,\n" -#~ "ou bien celui-ci est auto-généré.\n" -#~ "Nécessite les shaders pour être activé." +#~ msgid "Floatland base height noise" +#~ msgstr "Le bruit de hauteur de base des terres flottantes" #~ msgid "Enables filmic tone mapping" #~ msgstr "Autorise le mappage tonal cinématographique" +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "Activer Vertex Buffer Object: objet tampon de vertex" + #~ msgid "" -#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -#~ "Requires bumpmapping to be enabled." +#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" +#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." #~ msgstr "" -#~ "Active la génération à la volée des normalmaps.\n" -#~ "Nécessite le bumpmapping pour être activé." +#~ "Défini les zones de terrain plat flottant.\n" +#~ "Des terrains plats flottants apparaissent lorsque le bruit > 0." -#~ msgid "" -#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ msgid "Darkness sharpness" +#~ msgstr "Démarcation de l'obscurité" + +#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." #~ msgstr "" -#~ "Active l'occlusion parallaxe.\n" -#~ "Nécessite les shaders pour être activé." +#~ "Contrôle la largeur des tunnels, une valeur plus petite crée des tunnels " +#~ "plus larges." #~ msgid "" -#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -#~ "when set to higher number than 0." +#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" +#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." #~ msgstr "" -#~ "Option expérimentale, peut causer un espace vide visible entre les blocs\n" -#~ "quand paramétré avec un nombre supérieur à 0." - -#~ msgid "FPS in pause menu" -#~ msgstr "FPS maximum sur le menu pause" - -#~ msgid "Floatland base height noise" -#~ msgstr "Le bruit de hauteur de base des terres flottantes" - -#~ msgid "Floatland mountain height" -#~ msgstr "Hauteur des montagnes flottantes" - -#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -#~ msgstr "Niveau d'opacité de l'ombre de la police (entre 0 et 255)." - -#~ msgid "Gamma" -#~ msgstr "Gamma" +#~ "Contrôle la densité des terrains montagneux sur les terres flottantes.\n" +#~ "C'est un décalage ajouté à la valeur du bruit 'mgv7_np_mountain'." -#~ msgid "Generate Normal Maps" -#~ msgstr "Génération de Normal Maps" +#~ msgid "Center of light curve mid-boost." +#~ msgstr "Milieu de la courbe de lumière mi-boost." -#~ msgid "Generate normalmaps" -#~ msgstr "Normal mapping" +#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." +#~ msgstr "" +#~ "Modifie la façon dont les terres flottantes montagneuses s’effilent au-" +#~ "dessus et au-dessous du point médian." -#~ msgid "IPv6 support." -#~ msgstr "Support IPv6." +#~ msgid "" +#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " +#~ "brighter.\n" +#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." +#~ msgstr "" +#~ "Ajuster la correction gamma. Les valeurs plus basses sont plus claires.\n" +#~ "Ce paramètre s'applique au client seulement et est ignoré par le serveur." -#~ msgid "Lava depth" -#~ msgstr "Profondeur de lave" +#~ msgid "Path to save screenshots at." +#~ msgstr "Chemin où les captures d'écran sont sauvegardées." -#~ msgid "Lightness sharpness" -#~ msgstr "Démarcation de la luminosité" +#~ msgid "Parallax occlusion strength" +#~ msgstr "Force de l'occlusion parallaxe" #~ msgid "Limit of emerge queues on disk" #~ msgstr "Limite des files émergentes sur le disque" -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "Principal" - -#~ msgid "Main menu style" -#~ msgstr "Style du menu principal" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Mini-carte en mode radar, zoom x2" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Mini-carte en mode radar, zoom x4" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Mini-carte en mode surface, zoom x2" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Mini-carte en mode surface, zoom x4" - -#~ msgid "Name/Password" -#~ msgstr "Nom / Mot de passe" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Non" - -#~ msgid "Normalmaps sampling" -#~ msgstr "Échantillonnage de normalmaps" - -#~ msgid "Normalmaps strength" -#~ msgstr "Force des normalmaps" +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "Téléchargement et installation de $1, veuillez patienter..." -#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." -#~ msgstr "Nombre d'itérations sur l'occlusion parallaxe." +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Retour" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Ok" - -#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." -#~ msgstr "Bias général de l'occlusion parallaxe, habituellement échelle/2." - -#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." -#~ msgstr "Echelle générale de l'effet de l'occlusion parallaxe." - -#~ msgid "Parallax Occlusion" -#~ msgstr "Occlusion parallaxe" - -#~ msgid "Parallax occlusion" -#~ msgstr "Occlusion parallaxe" - -#~ msgid "Parallax occlusion bias" -#~ msgstr "Bias de l'occlusion parallaxe" - -#~ msgid "Parallax occlusion iterations" -#~ msgstr "Nombre d'itérations sur l'occlusion parallaxe" - -#~ msgid "Parallax occlusion mode" -#~ msgstr "Mode occlusion parallaxe" - -#~ msgid "Parallax occlusion scale" -#~ msgstr "Echelle de l'occlusion parallaxe" - -#~ msgid "Parallax occlusion strength" -#~ msgstr "Force de l'occlusion parallaxe" - -#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." -#~ msgstr "Chemin vers police TrueType ou Bitmap." - -#~ msgid "Path to save screenshots at." -#~ msgstr "Chemin où les captures d'écran sont sauvegardées." - -#~ msgid "Projecting dungeons" -#~ msgstr "Projection des donjons" - -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "Réinitialiser le monde" - -#~ msgid "Select Package File:" -#~ msgstr "Sélectionner le fichier du mod :" - -#~ msgid "Shadow limit" -#~ msgstr "Limite des ombres" - -#~ msgid "Start Singleplayer" -#~ msgstr "Démarrer une partie solo" - -#~ msgid "Strength of generated normalmaps." -#~ msgstr "Force des normalmaps autogénérés." - -#~ msgid "Strength of light curve mid-boost." -#~ msgstr "Force de la courbe de lumière mi-boost." - -#~ msgid "This font will be used for certain languages." -#~ msgstr "Cette police sera utilisée pour certaines langues." - -#~ msgid "Toggle Cinematic" -#~ msgstr "Mode cinématique" - -#~ msgid "" -#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." -#~ msgstr "" -#~ "Hauteur maximum typique, au-dessus et au-dessous du point médian, du " -#~ "terrain de montagne flottantes." - -#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." -#~ msgstr "" -#~ "Variation de la hauteur des collines et de la profondeur des lacs sur les " -#~ "terrains plats flottants." - -#~ msgid "View" -#~ msgstr "Voir" - -#~ msgid "Waving Water" -#~ msgstr "Eau ondulante" - -#~ msgid "Waving water" -#~ msgstr "Vagues" - -#~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain." -#~ msgstr "Si les donjons font parfois saillie du terrain." - -#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." -#~ msgstr "" -#~ "Coordonnée Y de la limite supérieure des grandes grottes pseudo-" -#~ "aléatoires." - -#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." -#~ msgstr "Hauteur (Y) du point de flottaison et de la surface des lacs." - -#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." -#~ msgstr "Hauteur (Y) auquel les ombres portées s’étendent." - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Oui" diff --git a/po/gd/minetest.po b/po/gd/minetest.po index 5d1d6d534..c3347ecda 100644 --- a/po/gd/minetest.po +++ b/po/gd/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-22 17:56+0000\n" "Last-Translator: GunChleoc \n" "Language-Team: Gaelic "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Restore Default" +msgid "defaults" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Scale" +#. ~ "eased" is a noise parameter flag. +#. It is used to make the map smoother and +#. can be enabled in noise settings in +#. main menu -> "All Settings". +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "eased" msgstr "" +#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. +#. It is short for "absolute value". +#. It can be enabled in noise settings in +#. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" +msgid "absvalue" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Select directory" +msgid "X" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Select file" +msgid "Y" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Show technical names" +msgid "Z" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "The value must be at least $1." +msgid "(No description of setting given)" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "The value must not be larger than $1." +msgid "Please enter a valid integer." msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "X" +msgid "The value must be at least $1." msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "X spread" +msgid "The value must not be larger than $1." msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Y" +msgid "Please enter a valid number." msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Y spread" +msgid "Select directory" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Z" +msgid "Select file" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Z spread" +msgid "< Back to Settings page" msgstr "" -#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. -#. It is short for "absolute value". -#. It can be enabled in noise settings in -#. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "absvalue" +msgid "Edit" msgstr "" -#. ~ "defaults" is a noise parameter flag. -#. It describes the default processing options -#. for noise settings in main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "defaults" +msgid "Restore Default" msgstr "" -#. ~ "eased" is a noise parameter flag. -#. It is used to make the map smoother and -#. can be enabled in noise settings in -#. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "eased" +msgid "Show technical names" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua @@ -653,7 +590,7 @@ msgid "$1 (Enabled)" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "$1 mods" +msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua @@ -661,28 +598,23 @@ msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" +msgid "Unable to find a valid mod or modpack" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" +msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "" -"Stàladh: Faidhle dhen t-seòrsa “$1” ris nach eil taic no tasglann bhriste" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install: file: \"$1\"" +msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to find a valid mod or modpack" +msgid "Unable to install a mod as a $1" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" +msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua @@ -690,51 +622,48 @@ msgid "Unable to install a game as a $1" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a mod as a $1" +msgid "Install: file: \"$1\"" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a modpack as a $1" +msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" msgstr "" +"Stàladh: Faidhle dhen t-seòrsa “$1” ris nach eil taic no tasglann bhriste" -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "$1 mods" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Installed Packages:" +msgstr "Pacaidean air an stàladh:" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Content" +msgid "No package description available" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Disable Texture Pack" +msgid "Rename" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Information:" +msgid "No dependencies." msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Installed Packages:" -msgstr "Pacaidean air an stàladh:" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "No dependencies." +msgid "Disable Texture Pack" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "No package description available" +msgid "Use Texture Pack" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Rename" +msgid "Information:" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua @@ -742,11 +671,11 @@ msgid "Uninstall Package" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Use Texture Pack" +msgid "Content" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Active Contributors" +msgid "Credits" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua @@ -754,69 +683,67 @@ msgid "Core Developers" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Credits" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Open User Data Directory" +msgid "Active Contributors" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." +msgid "Previous Core Developers" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Previous Core Developers" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Install games from ContentDB" +msgstr "Stàlaich geamannan o ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Announce Server" +msgid "Configure" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Bind Address" +msgid "New" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Select World:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Host Game" +msgid "Host Server" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Host Server" +msgid "Host Game" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "Stàlaich geamannan o ContentDB" +msgid "Announce Server" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" +msgid "Name/Password" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "New" +msgid "Bind Address" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "No world created or selected!" +msgid "Port" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Password" +msgid "Server Port" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua @@ -824,148 +751,152 @@ msgid "Play Game" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Port" +msgid "No world created or selected!" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Select Mods" +msgid "Start Game" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Select World:" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Address / Port" +msgstr "Seòladh / Port" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Name / Password" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Server Port" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Connect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Start Game" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Del. Favorite" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Address / Port" -msgstr "Seòladh / Port" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Favorite" +msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Connect" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Ping" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Del. Favorite" +#. ~ PvP = Player versus Player +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "PvP enabled" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Favorite" +msgid "Join Game" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Join Game" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Opaque Leaves" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Name / Password" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Simple Leaves" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Ping" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Fancy Leaves" msgstr "" -#. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "PvP enabled" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Node Outlining" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "2x" +msgid "Node Highlighting" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "3D Clouds" +msgid "None" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "4x" +msgid "No Filter" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "8x" +msgid "Bilinear Filter" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "All Settings" +msgid "Trilinear Filter" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Antialiasing:" +msgid "No Mipmap" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Autosave Screen Size" +msgid "Mipmap" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Bilinear Filter" +msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp -msgid "Change Keys" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "2x" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Connected Glass" +msgid "4x" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Fancy Leaves" +msgid "8x" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Mipmap" +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Mipmap + Aniso. Filter" +msgid "Yes" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No Filter" +msgid "No" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No Mipmap" +msgid "Smooth Lighting" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Node Highlighting" +msgid "Particles" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Node Outlining" +msgid "3D Clouds" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "None" +msgid "Opaque Water" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Opaque Leaves" +msgid "Connected Glass" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Opaque Water" +msgid "Texturing:" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Particles" +msgid "Antialiasing:" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua @@ -973,7 +904,7 @@ msgid "Screen:" msgstr "Sgrìn:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Settings" +msgid "Autosave Screen Size" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp @@ -981,41 +912,43 @@ msgid "Shaders" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Shaders (experimental)" +msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Shaders (unavailable)" +msgid "Reset singleplayer world" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Simple Leaves" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp +msgid "Change Keys" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Smooth Lighting" +msgid "All Settings" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Texturing:" +msgid "Touchthreshold: (px)" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." +msgid "Bump Mapping" msgstr "" -"Airson sgàileadairean a chur an comas, feumaidh tu draibhear OpenGL a " -"chleachdadh." #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Tone Mapping" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Touchthreshold: (px)" +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Trilinear Filter" +msgid "Waving Liquids" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua @@ -1023,27 +956,33 @@ msgid "Waving Leaves" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Waving Liquids" +msgid "Waving Plants" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Waving Plants" +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." +msgstr "" +"Airson sgàileadairean a chur an comas, feumaidh tu draibhear OpenGL a " +"chleachdadh." + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Settings" msgstr "" -#: src/client/client.cpp -msgid "Connection timed out." +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" msgstr "" -#: src/client/client.cpp -msgid "Done!" +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" msgstr "" -#: src/client/client.cpp -msgid "Initializing nodes" +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" msgstr "" #: src/client/client.cpp -msgid "Initializing nodes..." +msgid "Connection timed out." msgstr "" #: src/client/client.cpp @@ -1054,32 +993,28 @@ msgstr "" msgid "Rebuilding shaders..." msgstr "" -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Connection error (timed out?)" +#: src/client/client.cpp +msgid "Initializing nodes..." msgstr "" -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Could not find or load game \"" +#: src/client/client.cpp +msgid "Initializing nodes" msgstr "" -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Invalid gamespec." +#: src/client/client.cpp +msgid "Done!" msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Main Menu" msgstr "" -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." -msgstr "" - #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Player name too long." msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Please choose a name!" +msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp @@ -1087,11 +1022,27 @@ msgstr "" msgid "Provided password file failed to open: " msgstr " " +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Please choose a name!" +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." +msgstr "" + #: src/client/clientlauncher.cpp #, fuzzy msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr " " +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Could not find or load game \"" +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Invalid gamespec." +msgstr "" + #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! #. This is a special string. Put either "no" or "yes" #. into the translation field (literally). @@ -1105,234 +1056,160 @@ msgid "needs_fallback_font" msgstr "no" #: src/client/game.cpp -msgid "" -"\n" -"Check debug.txt for details." +msgid "Shutting down..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy -msgid "- Address: " -msgstr " " - -#: src/client/game.cpp -#, fuzzy -msgid "- Creative Mode: " -msgstr " " - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Damage: " -msgstr "– Dochann: " - -#: src/client/game.cpp -#, fuzzy -msgid "- Mode: " -msgstr " " - -#: src/client/game.cpp -#, fuzzy -msgid "- Port: " -msgstr " " - -#: src/client/game.cpp -#, fuzzy -msgid "- Public: " -msgstr " " - -#. ~ PvP = Player versus Player -#: src/client/game.cpp -#, fuzzy -msgid "- PvP: " -msgstr " " +msgid "Creating server..." +msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy -msgid "- Server Name: " -msgstr " " +msgid "Creating client..." +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Automatic forward disabled" +msgid "Resolving address..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Automatic forward enabled" +msgid "Connecting to server..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Camera update disabled" +msgid "Item definitions..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Camera update enabled" +msgid "Node definitions..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Change Password" +msgid "Media..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Cinematic mode disabled" +msgid "KiB/s" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Cinematic mode enabled" -msgstr "Tha am modh film an comas" +msgid "MiB/s" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Client side scripting is disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Connecting to server..." +msgid "Sound muted" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Continue" +msgid "Sound unmuted" msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Controls:\n" -"- %s: move forwards\n" -"- %s: move backwards\n" -"- %s: move left\n" -"- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" -"- %s: drop item\n" -"- %s: inventory\n" -"- Mouse: turn/look\n" -"- Mouse wheel: select item\n" -"- %s: chat\n" +msgid "Sound system is disabled" msgstr "" -"Stiùireadh:\n" -"- %s: gluais an comhair a’ bheòil\n" -"- %s: gluais an comhair a’ chùil\n" -"- %s: gluais dhan taobh clì\n" -"- %s: gluais dhan taobh deas\n" -"- %s: leum/sreap\n" -"- %s: tàislich/dìrich\n" -"- %s: leig às nì\n" -"- %s: an tasgadh\n" -"- Luchag: tionndaidh/coimhead\n" -"- Putan clì na luchaige: geàrr/buail\n" -"- Putan deas na luchaige: cuir ann/cleachd\n" -"- Cuibhle na luchaige: tagh nì\n" -"- %s: cabadaich\n" #: src/client/game.cpp -msgid "Creating client..." +#, c-format +msgid "Volume changed to %d%%" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Creating server..." +msgid "Sound system is not supported on this build" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Debug info and profiler graph hidden" +msgid "ok" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Debug info shown" -msgstr "" +msgid "Fly mode enabled" +msgstr "Tha am modh sgiathaidh an comas" #: src/client/game.cpp -msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" -msgstr "" +msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" +msgstr "Tha am modh sgiathaidh an comas (an aire: gun sochair “fly”)" #: src/client/game.cpp -msgid "" -"Default Controls:\n" -"No menu visible:\n" -"- single tap: button activate\n" -"- double tap: place/use\n" -"- slide finger: look around\n" -"Menu/Inventory visible:\n" -"- double tap (outside):\n" -" -->close\n" -"- touch stack, touch slot:\n" -" --> move stack\n" -"- touch&drag, tap 2nd finger\n" -" --> place single item to slot\n" -msgstr "" +msgid "Fly mode disabled" +msgstr "Tha am modh sgiathaidh à comas" #: src/client/game.cpp -msgid "Disabled unlimited viewing range" +msgid "Pitch move mode enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Enabled unlimited viewing range" +msgid "Pitch move mode disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Exit to Menu" +msgid "Fast mode enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Exit to OS" -msgstr "" +msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" +msgstr "Tha am modh luath an comas (an aire: gun sochair “fast”)" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode enabled" -msgstr "" +msgid "Noclip mode enabled" +msgstr "Tha am modh gun bhearradh an comas" #: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" -msgstr "Tha am modh luath an comas (an aire: gun sochair “fast”)" +msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" +msgstr "Tha am modh gun bhearradh an comas (an aire: gun sochair “noclip”)" #: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode disabled" -msgstr "Tha am modh sgiathaidh à comas" +msgid "Noclip mode disabled" +msgstr "Tha am modh gun bhearradh à comas" #: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode enabled" -msgstr "Tha am modh sgiathaidh an comas" +msgid "Cinematic mode enabled" +msgstr "Tha am modh film an comas" #: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" -msgstr "Tha am modh sgiathaidh an comas (an aire: gun sochair “fly”)" +msgid "Cinematic mode disabled" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fog disabled" +msgid "Automatic forward enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fog enabled" +msgid "Automatic forward disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Game info:" -msgstr "Fiosrachadh mun gheama:" +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Game paused" +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Hosting server" +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Item definitions..." +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "KiB/s" +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Media..." +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "MiB/s" +msgid "Minimap hidden" msgstr "" #: src/client/game.cpp @@ -1340,111 +1217,209 @@ msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode disabled" -msgstr "Tha am modh gun bhearradh à comas" +msgid "Fog disabled" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode enabled" -msgstr "Tha am modh gun bhearradh an comas" +msgid "Fog enabled" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" -msgstr "Tha am modh gun bhearradh an comas (an aire: gun sochair “noclip”)" +msgid "Debug info shown" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Node definitions..." +msgid "Profiler graph shown" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Off" +msgid "Wireframe shown" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "On" +msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Pitch move mode disabled" +msgid "Debug info and profiler graph hidden" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Pitch move mode enabled" +msgid "Camera update disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Profiler graph shown" +msgid "Camera update enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Remote server" +#, c-format +msgid "Viewing range is at maximum: %d" +msgstr "Tha astar na faicsinn cho mòr sa ghabhas: %d" + +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "Viewing range changed to %d" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Resolving address..." +#, c-format +msgid "Viewing range is at minimum: %d" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Shutting down..." +msgid "Enabled unlimited viewing range" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Singleplayer" +msgid "Disabled unlimited viewing range" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound Volume" +msgid "Zoom currently disabled by game or mod" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound muted" +msgid "" +"Default Controls:\n" +"No menu visible:\n" +"- single tap: button activate\n" +"- double tap: place/use\n" +"- slide finger: look around\n" +"Menu/Inventory visible:\n" +"- double tap (outside):\n" +" -->close\n" +"- touch stack, touch slot:\n" +" --> move stack\n" +"- touch&drag, tap 2nd finger\n" +" --> place single item to slot\n" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound system is disabled" +#, c-format +msgid "" +"Controls:\n" +"- %s: move forwards\n" +"- %s: move backwards\n" +"- %s: move left\n" +"- %s: move right\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" +"- %s: drop item\n" +"- %s: inventory\n" +"- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" +"- Mouse wheel: select item\n" +"- %s: chat\n" msgstr "" +"Stiùireadh:\n" +"- %s: gluais an comhair a’ bheòil\n" +"- %s: gluais an comhair a’ chùil\n" +"- %s: gluais dhan taobh clì\n" +"- %s: gluais dhan taobh deas\n" +"- %s: leum/sreap\n" +"- %s: tàislich/dìrich\n" +"- %s: leig às nì\n" +"- %s: an tasgadh\n" +"- Luchag: tionndaidh/coimhead\n" +"- Putan clì na luchaige: geàrr/buail\n" +"- Putan deas na luchaige: cuir ann/cleachd\n" +"- Cuibhle na luchaige: tagh nì\n" +"- %s: cabadaich\n" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound system is not supported on this build" +msgid "Continue" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound unmuted" +msgid "Change Password" msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range changed to %d" +msgid "Game paused" msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range is at maximum: %d" -msgstr "Tha astar na faicsinn cho mòr sa ghabhas: %d" +msgid "Sound Volume" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range is at minimum: %d" +msgid "Exit to Menu" msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Volume changed to %d%%" +msgid "Exit to OS" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Wireframe shown" +msgid "Game info:" +msgstr "Fiosrachadh mun gheama:" + +#: src/client/game.cpp +#, fuzzy +msgid "- Mode: " +msgstr " " + +#: src/client/game.cpp +msgid "Remote server" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Zoom currently disabled by game or mod" +#, fuzzy +msgid "- Address: " +msgstr " " + +#: src/client/game.cpp +msgid "Hosting server" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "ok" +#, fuzzy +msgid "- Port: " +msgstr " " + +#: src/client/game.cpp +msgid "Singleplayer" msgstr "" -#: src/client/gameui.cpp -msgid "Chat hidden" +#: src/client/game.cpp +msgid "On" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Off" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Damage: " +msgstr "– Dochann: " + +#: src/client/game.cpp +#, fuzzy +msgid "- Creative Mode: " +msgstr " " + +#. ~ PvP = Player versus Player +#: src/client/game.cpp +#, fuzzy +msgid "- PvP: " +msgstr " " + +#: src/client/game.cpp +#, fuzzy +msgid "- Public: " +msgstr " " + +#: src/client/game.cpp +#, fuzzy +msgid "- Server Name: " +msgstr " " + +#: src/client/game.cpp +msgid "" +"\n" +"Check debug.txt for details." msgstr "" #: src/client/gameui.cpp @@ -1452,7 +1427,7 @@ msgid "Chat shown" msgstr "Tha a’ chabadaich ’ga shealltainn" #: src/client/gameui.cpp -msgid "HUD hidden" +msgid "Chat hidden" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp @@ -1460,7 +1435,7 @@ msgid "HUD shown" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp -msgid "Profiler hidden" +msgid "HUD hidden" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp @@ -1468,129 +1443,135 @@ msgstr "" msgid "Profiler shown (page %d of %d)" msgstr "" -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Apps" +#: src/client/gameui.cpp +msgid "Profiler hidden" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace" +msgid "Left Button" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Caps Lock" +msgid "Right Button" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Clear" +msgid "Middle Button" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Control" +msgid "X Button 1" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Down" +msgid "X Button 2" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "End" -msgstr "" +msgid "Backspace" +msgstr "Backspace" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Erase EOF" +msgid "Tab" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Execute" +msgid "Clear" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Help" +msgid "Return" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Home" +msgid "Shift" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Accept" +msgid "Control" msgstr "" +#. ~ Key name, common on Windows keyboards #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Convert" +msgid "Menu" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Escape" +msgid "Pause" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Mode Change" +msgid "Caps Lock" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Nonconvert" +msgid "Space" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Insert" +msgid "Page up" msgstr "" -#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Left" +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Page down" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Button" +msgid "End" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Control" -msgstr "Control clì" +msgid "Home" +msgstr "" -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Menu" +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Left" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Shift" +msgid "Up" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Right" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Windows" +msgid "Down" msgstr "" -#. ~ Key name, common on Windows keyboards +#. ~ Key name #: src/client/keycode.cpp -msgid "Menu" +msgid "Select" msgstr "" +#. ~ "Print screen" key #: src/client/keycode.cpp -msgid "Middle Button" +msgid "Print" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Num Lock" +msgid "Execute" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad *" +msgid "Snapshot" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad +" +msgid "Insert" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad -" +msgid "Help" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad ." +msgid "Left Windows" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad /" +msgid "Right Windows" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp @@ -1634,127 +1615,99 @@ msgid "Numpad 9" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "OEM Clear" +msgid "Numpad *" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Page down" +msgid "Numpad +" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Page up" +msgid "Numpad ." msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Pause" +msgid "Numpad -" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Play" +msgid "Numpad /" msgstr "" -#. ~ "Print screen" key #: src/client/keycode.cpp -msgid "Print" +msgid "Num Lock" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Return" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Right" +msgid "Scroll Lock" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Button" +msgid "Left Shift" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Control" +msgid "Right Shift" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Menu" -msgstr "" +msgid "Left Control" +msgstr "Control clì" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Shift" +msgid "Right Control" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Windows" +msgid "Left Menu" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Scroll Lock" +msgid "Right Menu" msgstr "" -#. ~ Key name #: src/client/keycode.cpp -msgid "Select" +msgid "IME Escape" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Shift" +msgid "IME Convert" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Sleep" +msgid "IME Nonconvert" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Snapshot" +msgid "IME Accept" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Space" +msgid "IME Mode Change" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Tab" +msgid "Apps" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Up" +msgid "Sleep" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "X Button 1" +msgid "Erase EOF" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "X Button 2" +msgid "Play" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Zoom" msgstr "" -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "" - -#: src/client/minimap.cpp -#, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "" - -#: src/client/minimap.cpp -#, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "" - -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "" - -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Passwords do not match!" -msgstr "" - -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp -msgid "Register and Join" +#: src/client/keycode.cpp +msgid "OEM Clear" msgstr "" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp @@ -1767,104 +1720,120 @@ msgid "" "creation, or click 'Cancel' to abort." msgstr "" +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp +msgid "Register and Join" +msgstr "" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Passwords do not match!" +msgstr "" + #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp msgid "Proceed" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "\"Special\" = climb down" +msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Autoforward" +msgid "\"Special\" = climb down" msgstr "" +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" +msgstr "Thoir gnogag dhùbailte air “leum” airson sgiathadh a thoglachadh" + #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatic jumping" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Backward" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Change camera" +msgid "Key already in use" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Chat" -msgstr "" +msgid "press key" +msgstr "brùth air iuchair" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Command" +msgid "Forward" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Console" +msgid "Backward" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Dec. range" +msgid "Special" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Dec. volume" +msgid "Jump" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" -msgstr "Thoir gnogag dhùbailte air “leum” airson sgiathadh a thoglachadh" +msgid "Sneak" +msgstr "Tàislich" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Drop" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Forward" +msgid "Inventory" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inc. range" -msgstr "Meudaich an t-astar" +msgid "Prev. item" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inc. volume" +msgid "Next item" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inventory" +msgid "Change camera" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Jump" +msgid "Toggle minimap" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Key already in use" -msgstr "" +msgid "Toggle fly" +msgstr "Toglaich sgiathadh" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" +msgid "Toggle pitchmove" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Local command" +msgid "Toggle fast" msgstr "" +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle noclip" +msgstr "Toglaich am modh gun bhearradh" + #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Mute" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Next item" +msgid "Dec. volume" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Prev. item" +msgid "Inc. volume" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Range select" +msgid "Autoforward" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Chat" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp @@ -1872,65 +1841,62 @@ msgid "Screenshot" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Sneak" -msgstr "Tàislich" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Special" +msgid "Range select" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle HUD" +msgid "Dec. range" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle chat log" -msgstr "" +msgid "Inc. range" +msgstr "Meudaich an t-astar" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fast" +msgid "Console" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fly" -msgstr "Toglaich sgiathadh" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fog" +msgid "Command" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle minimap" +msgid "Local command" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle noclip" -msgstr "Toglaich am modh gun bhearradh" +msgid "Toggle HUD" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle pitchmove" +msgid "Toggle chat log" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "press key" -msgstr "brùth air iuchair" +msgid "Toggle fog" +msgstr "" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Change" +msgid "Old Password" msgstr "" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Confirm Password" +msgid "New Password" msgstr "" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "New Password" +msgid "Confirm Password" msgstr "" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Old Password" +msgid "Change" msgstr "" +#: src/gui/guiVolumeChange.cpp +#, fuzzy +msgid "Sound Volume: " +msgstr " " + #: src/gui/guiVolumeChange.cpp msgid "Exit" msgstr "" @@ -1939,11 +1905,6 @@ msgstr "" msgid "Muted" msgstr "" -#: src/gui/guiVolumeChange.cpp -#, fuzzy -msgid "Sound Volume: " -msgstr " " - #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text". #. Don't forget the space. #: src/gui/modalMenu.cpp @@ -1958,1060 +1919,1298 @@ msgid "LANG_CODE" msgstr "gd" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" -"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." +msgid "Controls" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" -"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " -"circle." +msgid "Build inside player" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" -"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" -"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n" -"point by increasing 'scale'.\n" -"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n" -"sets with default parameters, it may need altering in other\n" -"situations.\n" -"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." +"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " +"you stand.\n" +"This is helpful when working with nodeboxes in small areas." msgstr "" +"Ma tha seo an comas, ’s urrainn dhut blocaichean a chur ann far a bheil thu ’" +"nad sheasamh (co chois + àirde do shùil).\n" +"Bidh seo feumail nuair a bhios tu ag obair le bogsaichean nòd ann an " +"raointean beaga." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Flying" +msgstr "Sgiathadh" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" -"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" -"These numbers can be made very large, the fractal does\n" -"not have to fit inside the world.\n" -"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n" -"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" -"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." +"Player is able to fly without being affected by gravity.\n" +"This requires the \"fly\" privilege on the server." msgstr "" +"’S urrainn dhan chluicheadair sgiathadh gun bhuaidh na iom-tharraing air.\n" +"Bidh feum air sochair “fly” air an fhrithealaiche." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." +msgid "Pitch move mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." -msgstr "Riasladh 2D a stiùiricheas cruth/meud nan cnoc." +msgid "" +"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " +"or swimming." +msgstr "" +"Ma tha seo an comas, bidh an gluasad a-rèir pids a’ chluicheadair rè " +"sgiathaidh no snàimh." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." +msgid "Fast movement" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." +msgid "" +"Fast movement (via the \"special\" key).\n" +"This requires the \"fast\" privilege on the server." msgstr "" +"Gluasad luath (leis an iuchair “shònraichte”).\n" +"Bidh feum air sochair “fast” air an fhrithealaiche." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." -msgstr "" +msgid "Noclip" +msgstr "Gun bhearradh" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." +msgid "" +"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " +"nodes.\n" +"This requires the \"noclip\" privilege on the server." msgstr "" +"Ma tha seo an comas còmhla ris a’ mhodh sgiathaidh, ’s urrainn dhan " +"chluicheadair sgiathadh tro nòdan soladach.\n" +"Bidh feum air sochair “noclip” on fhrithealaiche." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." -msgstr "Riasladh 2D a shuidhicheas glinn is sruthan nan aibhnean." +msgid "Cinematic mode" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D clouds" +msgid "" +"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" +"Useful for recording videos." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D mode" +msgid "Camera smoothing" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D mode parallax strength" +msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining giant caverns." +msgid "Camera smoothing in cinematic mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"3D noise defining mountain structure and height.\n" -"Also defines structure of floatland mountain terrain." +msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable." msgstr "" -"Riasladh 3D a mhìnicheas structar is àirde nam beanntan.\n" -"Mìnichidh e cruth-tìre nam beanntan air tìr air fhleòd cuideachd." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"3D noise defining structure of floatlands.\n" -"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n" -"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" -"a value range of approximately -2.0 to 2.0." +msgid "Invert mouse" msgstr "" -"Riasladh 3D a mhìnicheas structar na tìre air fhleòd.\n" -"Mura cleachd thu an luach tùsail, dh’fhaoidte gum fheàirrde thu gleus a chur " -"air “scale” an riaslaidh (0.7 o thùs)\n" -", on a dh’obraicheas foincseanan cinn-chaoil as fheàrr\n" -"nuair a bhios an riasladh seo eadar mu -2.0 agus 2.0." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." -msgstr "Riasladh 3D a mhìnicheas structar ballachan sgoltaidhean-aibhne." +msgid "Invert vertical mouse movement." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining terrain." +msgid "Mouse sensitivity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." +msgid "Mouse sensitivity multiplier." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." +msgid "Special key for climbing/descending" msgstr "" -"Riasladh 3D a mhìnicheas an àireamh dhe thuill-dhubha anns gach cnap mapa." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"3D support.\n" -"Currently supported:\n" -"- none: no 3d output.\n" -"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n" -"- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" -"- topbottom: split screen top/bottom.\n" -"- sidebyside: split screen side by side.\n" -"- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" -"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." +"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " +"down and\n" +"descending." msgstr "" +"Ma tha seo an comas, thèid iuchair “shònraichte” seach “tàisleachaidh” a " +"chleachdadh\n" +"airson dìreadh." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" -"Will be overridden when creating a new world in the main menu." -msgstr "" +msgid "Double tap jump for fly" +msgstr "Thoir gnogag dhùbailte airson leum no sgiathadh" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." -msgstr "" +msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." +msgstr "Toglaichidh gnogag dhùbailte air iuchair an leuma am modh sgiathaidh." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." -msgstr "" +msgid "Always fly and fast" +msgstr "Sgiathaich an-còmhnaidh ’s gu luath" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM interval" +msgid "" +"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " +"are\n" +"enabled." msgstr "" +"Ma tha seo à comas, thèid iuchair “shònraichte” a chleachdadh airson " +"sgiathadh\n" +"ma tha an dà chuid am modh sgiathaidh ’s am modh luadh an comas." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" +msgid "Rightclick repetition interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" +msgid "" +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Acceleration in air" +msgid "Automatically jump up single-node obstacles." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." +msgid "Safe digging and placing" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active Block Modifiers" +msgid "" +"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" +"Enable this when you dig or place too often by accident." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active block management interval" +msgid "Random input" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active block range" +msgid "Enable random user input (only used for testing)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active object send range" +msgid "Continuous forward" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Address to connect to.\n" -"Leave this blank to start a local server.\n" -"Note that the address field in the main menu overrides this setting." +"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" +"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Adds particles when digging a node." +msgid "Touch screen threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " -"screens." +msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, c-format -msgid "" -"Adjusts the density of the floatland layer.\n" -"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n" -"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n" -"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" -"to be sure) creates a solid floatland layer." +msgid "Fixed virtual joystick" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Advanced" +msgid "" +"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" +"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n" -"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n" -"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n" -"This only has significant effect on daylight and artificial\n" -"light, it has very little effect on natural night light." +msgid "Virtual joystick triggers aux button" msgstr "" -"Atharraichidh seo lùb an t-solais a’ cur “gamma correction” air.\n" -"Nì luachan nas àirde an solas meadhanach no fann nas soilleire.\n" -"Fàgaidh luach “1.0” lùb an t-solais mar a tha i.\n" -"Chan eil buaidh mhòr aige ach air solas an latha is na h-oidhche fuadaine,\n" -"agus cha mhòr nach bi buaidh air solas oidhche nàdarra idir." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Always fly and fast" -msgstr "Sgiathaich an-còmhnaidh ’s gu luath" +msgid "" +"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" +"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " +"circle." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ambient occlusion gamma" +msgid "Enable joysticks" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." +msgid "Joystick ID" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Amplifies the valleys." -msgstr "Meudaichidh seo na glinn." +msgid "The identifier of the joystick to use" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Anisotropic filtering" +msgid "Joystick type" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Announce server" -msgstr "Ainmich am frithealaiche" +msgid "The type of joystick" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Announce to this serverlist." +msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Append item name" +msgid "" +"The time in seconds it takes between repeated events\n" +"when holding down a joystick button combination." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Append item name to tooltip." +msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Apple trees noise" +msgid "" +"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" +"ingame view frustum around." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Arm inertia" +msgid "Forward key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" -"the arm when the camera moves." +"Key for moving the player forward.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ask to reconnect after crash" +msgid "Backward key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " -"to\n" -"clients.\n" -"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of " -"visible\n" -"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in " -"caves,\n" -"as well as sometimes on land).\n" -"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n" -"optimization.\n" -"Stated in mapblocks (16 nodes)." +"Key for moving the player backward.\n" +"Will also disable autoforward, when active.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatic forward key" +msgid "Left key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatically jump up single-node obstacles." +msgid "" +"Key for moving the player left.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a ghluaiseas an cluicheadair dhan taobh chlì.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatically report to the serverlist." +msgid "Right key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Autosave screen size" +msgid "" +"Key for moving the player right.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a ghluaiseas an cluicheadair dhan taobh deas.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Autoscaling mode" +msgid "Jump key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Backward key" +msgid "" +"Key for jumping.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Base ground level" -msgstr "Àirde bhunasach a’ ghrunnda" +msgid "Sneak key" +msgstr "Iuchair an tàisleachaidh" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Base terrain height." +msgid "" +"Key for sneaking.\n" +"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is " +"disabled.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair airson tàisleachadh.\n" +"Tha i ‘ga cleachdadh airson dìreadh agus dìreadh san uisge ma bhios " +"aux1_descends à comas.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Basic" +msgid "Inventory key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Basic privileges" -msgstr "Sochairean bunasach" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Beach noise" +msgid "" +"Key for opening the inventory.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Beach noise threshold" +msgid "Special key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bilinear filtering" +msgid "" +"Key for moving fast in fast mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a ghluaiseas gu luath sa mhodh luath.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bind address" +msgid "Chat key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" +msgid "" +"Key for opening the chat window.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Biome noise" +msgid "Command key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." +msgid "" +"Key for opening the chat window to type commands.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Block send optimize distance" +msgid "" +"Key for opening the chat window to type local commands.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold and italic font path" +msgid "Range select key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold and italic monospace font path" +msgid "" +"Key for toggling unlimited view range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold font path" -msgstr "" +msgid "Fly key" +msgstr "Iuchair an sgiathaidh" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold monospace font path" +msgid "" +"Key for toggling flying.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thoglaicheas an sgiathadh.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Build inside player" +msgid "Pitch move key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Builtin" +msgid "" +"Key for toggling pitch move mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" -"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" -"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" -"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." +msgid "Fast key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera smoothing" +msgid "" +"Key for toggling fast mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera smoothing in cinematic mode" -msgstr "" +msgid "Noclip key" +msgstr "Iuchair modha gun bhearradh" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera update toggle key" +msgid "" +"Key for toggling noclip mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thoglaicheas am modh gun bhearradh.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise" -msgstr "" +msgid "Hotbar next key" +msgstr "Iuchair air adhart a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise #1" +msgid "" +"Key for selecting the next item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an ath-nì air a’ ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise #2" -msgstr "" +msgid "Hotbar previous key" +msgstr "Iuchair air ais a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave width" +msgid "" +"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an nì roimhe air a’ ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave1 noise" +msgid "Mute key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave2 noise" +msgid "" +"Key for muting the game.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern limit" +msgid "Inc. volume key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern noise" +msgid "" +"Key for increasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern taper" +msgid "Dec. volume key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern threshold" +msgid "" +"Key for decreasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern upper limit" +msgid "Automatic forward key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Center of light curve boost range.\n" -"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." +"Key for toggling autoforward.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Meadhan rainse meudachadh lùb an t-solais.\n" -"Is 0.0 an ìre as fhainne agus 1.0 an ìre as soilleire air an solas." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat font size" +msgid "Cinematic mode key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat key" +msgid "" +"Key for toggling cinematic mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat log level" -msgstr "Ìre loga na cabadaich" +msgid "Minimap key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message count limit" +msgid "" +"Key for toggling display of minimap.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message format" +msgid "" +"Key for taking screenshots.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message kick threshold" +msgid "Drop item key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message max length" +msgid "" +"Key for dropping the currently selected item.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat toggle key" +msgid "View zoom key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chatcommands" +msgid "" +"Key to use view zoom when possible.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chunk size" -msgstr "Meud nan cnapan" +msgid "Hotbar slot 1 key" +msgstr "Iuchair air slot 1 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cinematic mode" +msgid "" +"Key for selecting the first hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas a’ chiad slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cinematic mode key" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 2 key" +msgstr "Iuchair air slot 2 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clean transparent textures" +msgid "" +"Key for selecting the second hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an dàrna slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 3 key" +msgstr "Iuchair air slot 3 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client and Server" +msgid "" +"Key for selecting the third hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an treas slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client modding" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 4 key" +msgstr "Iuchair air slot 4 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client side modding restrictions" -msgstr "Cuingeachadh tuilleadain air a’ chliant" +msgid "" +"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"An iuchair a thaghas an ceathramh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client side node lookup range restriction" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 5 key" +msgstr "Iuchair air slot 5 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Climbing speed" +msgid "" +"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an còigeamh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cloud radius" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 6 key" +msgstr "Iuchair air slot 6 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds" +msgid "" +"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an siathamh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds are a client side effect." -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 7 key" +msgstr "Iuchair air slot 7 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds in menu" +msgid "" +"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an seachdamh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Colored fog" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 8 key" +msgstr "Iuchair air slot 8 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" -"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " -"software',\n" -"as defined by the Free Software Foundation.\n" -"You can also specify content ratings.\n" -"These flags are independent from Minetest versions,\n" -"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" +"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an t-ochdamh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 9 key" +msgstr "Iuchair air slot 9 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" -"allow them to upload and download data to/from the internet." +"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an naoidheamh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 10 key" +msgstr "Iuchair air slot 10 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" -"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." +"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an deicheamh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Command key" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 11 key" +msgstr "Iuchair air slot 11 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connect glass" +msgid "" +"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an 11mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connect to external media server" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 12 key" +msgstr "Iuchair air slot 12 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connects glass if supported by node." +msgid "" +"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an 12mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console alpha" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 13 key" +msgstr "Iuchair air slot 13 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console color" +msgid "" +"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an 13mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console height" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 14 key" +msgstr "Iuchair air slot 14 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Flag Blacklist" +msgid "" +"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an 14mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 15 key" +msgstr "Iuchair air slot 15 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB URL" +msgid "" +"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an 15mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Continuous forward" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 16 key" +msgstr "Iuchair air slot 16 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" -"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." +"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an 16mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 17 key" +msgstr "Iuchair air slot 17 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Controls length of day/night cycle.\n" -"Examples:\n" -"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." +"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an 17mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls sinking speed in liquid." -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 18 key" +msgstr "Iuchair air slot 18 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." +msgid "" +"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an 18mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls steepness/height of hills." -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 19 key" +msgstr "Iuchair air slot 19 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" -"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" -"intensive noise calculations." +"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas an 19mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crash message" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 20 key" +msgstr "Iuchair air slot 20 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Creative" +msgid "" +"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas am 20mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair alpha" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 21 key" +msgstr "Iuchair air slot 21 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" +"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas am 21mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair color" +msgid "Hotbar slot 22 key" +msgstr "Iuchair air slot 22 a’ ghrad-bhàr" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas am 22mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 23 key" +msgstr "Iuchair air slot 23 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" +"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas am 23mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "DPI" +msgid "Hotbar slot 24 key" +msgstr "Iuchair air slot 24 a’ ghrad-bhàr" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas am 24mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Damage" +msgid "Hotbar slot 25 key" +msgstr "Iuchair air slot 25 a’ ghrad-bhàr" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas am 25mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug info toggle key" -msgstr "Iuchair toglachadh an fhiosrachaidh dì-bhugachaidh" +msgid "Hotbar slot 26 key" +msgstr "Iuchair air slot 26 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug log file size threshold" +msgid "" +"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas am 26mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug log level" -msgstr "Ìre an loga dì-bhugachaidh" +msgid "Hotbar slot 27 key" +msgstr "Iuchair air slot 27 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dec. volume key" +msgid "" +"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas am 27mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." +msgid "Hotbar slot 28 key" +msgstr "Iuchair air slot 28 a’ ghrad-bhàr" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas am 28mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dedicated server step" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 29 key" +msgstr "Iuchair air slot 29 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default acceleration" +msgid "" +"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas am 29mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default game" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 30 key" +msgstr "Iuchair air slot 30 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Default game when creating a new world.\n" -"This will be overridden when creating a world from the main menu." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default password" +"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas am 30mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default privileges" -msgstr "Sochairean tùsail" +msgid "Hotbar slot 31 key" +msgstr "Iuchair air slot 31 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default report format" +msgid "" +"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas am 31mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default stack size" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 32 key" +msgstr "Iuchair air slot 32 a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" -"Only has an effect if compiled with cURL." +"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"An iuchair a thaghas am 32mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" +"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines areas where trees have apples." +msgid "HUD toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines areas with sandy beaches." +msgid "" +"Key for toggling the display of the HUD.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." +msgid "Chat toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines distribution of higher terrain." +msgid "" +"Key for toggling the display of chat.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." +msgid "Large chat console key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines large-scale river channel structure." -msgstr "Mìnichidh seo structar sruth nan aibhnean mòra." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." +msgid "" +"Key for toggling the display of the large chat console.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the base ground level." -msgstr "Mìnichidh seo àirde bhunasach a’ ghrunnda." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the depth of the river channel." -msgstr "Mìnichidh seo doimhne sruth nan aibhnean." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." +msgid "Fog toggle key" msgstr "" -"Mìnichidh seo an t-astar as motha airson tar-chur chluicheadairean ann am " -"bloca (0 = gun chuingeachadh)." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the width of the river channel." -msgstr "Mìnichidh seo leud sruth nan aibhnean." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the width of the river valley." -msgstr "Mìnichidh seo leud gleanntan nan aibhnean." +msgid "" +"Key for toggling the display of fog.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines tree areas and tree density." +msgid "Camera update toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" -"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients." +"Key for toggling the camera update. Only used for development\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Delay in sending blocks after building" -msgstr "" +msgid "Debug info toggle key" +msgstr "Iuchair toglachadh an fhiosrachaidh dì-bhugachaidh" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." +msgid "" +"Key for toggling the display of debug info.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Deprecated Lua API handling" +msgid "Profiler toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Depth below which you'll find giant caverns." +msgid "" +"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Depth below which you'll find large caves." +msgid "Toggle camera mode key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Description of server, to be displayed when players join and in the " -"serverlist." +"Key for switching between first- and third-person camera.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Desert noise threshold" +msgid "View range increase key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" -"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." +"Key for increasing the viewing range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Desynchronize block animation" +msgid "View range decrease key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dig key" +msgid "" +"Key for decreasing the viewing range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Digging particles" +msgid "Graphics" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Disable anticheat" +msgid "In-Game" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Disallow empty passwords" +msgid "Basic" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." +msgid "VBO" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Double tap jump for fly" -msgstr "Thoir gnogag dhùbailte airson leum no sgiathadh" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." -msgstr "Toglaichidh gnogag dhùbailte air iuchair an leuma am modh sgiathaidh." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Drop item key" +msgid "" +"Enable vertex buffer objects.\n" +"This should greatly improve graphics performance." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dump the mapgen debug information." -msgstr "Dumpaich fiosrachadh dì-bhugachaidh aig gineadair nam mapa." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon maximum Y" +msgid "Fog" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon minimum Y" +msgid "Whether to fog out the end of the visible area." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon noise" +msgid "Leaves style" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable IPv6 support (for both client and server).\n" -"Required for IPv6 connections to work at all." +"Leaves style:\n" +"- Fancy: all faces visible\n" +"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n" +"- Opaque: disable transparency" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable Lua modding support on client.\n" -"This support is experimental and API can change." +msgid "Connect glass" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable console window" +msgid "Connects glass if supported by node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable creative mode for new created maps." +msgid "Smooth lighting" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable joysticks" +msgid "" +"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" +"Disable for speed or for different looks." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable mod channels support." +msgid "Clouds" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable mod security" +msgid "Clouds are a client side effect." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable players getting damage and dying." +msgid "3D clouds" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable random user input (only used for testing)." +msgid "Use 3D cloud look instead of flat." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable register confirmation" +msgid "Node highlighting" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable register confirmation when connecting to server.\n" -"If disabled, new account will be registered automatically." +msgid "Method used to highlight selected object." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" -"Disable for speed or for different looks." +msgid "Digging particles" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable to disallow old clients from connecting.\n" -"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when " -"connecting\n" -"to new servers, but they may not support all new features that you are " -"expecting." +msgid "Adds particles when digging a node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n" -"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. " -"textures)\n" -"when connecting to the server." +msgid "Filtering" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable vertex buffer objects.\n" -"This should greatly improve graphics performance." +msgid "Mipmapping" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" -"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." +"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" +"especially when using a high resolution texture pack.\n" +"Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable/disable running an IPv6 server.\n" -"Ignored if bind_address is set.\n" -"Needs enable_ipv6 to be enabled." +msgid "Anisotropic filtering" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n" -"Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n" -"appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" -"enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." +msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables animation of inventory items." +msgid "Bilinear filtering" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." +msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables minimap." +msgid "Trilinear filtering" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables the sound system.\n" -"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" -"sound controls will be non-functional.\n" -"Changing this setting requires a restart." +msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Engine profiling data print interval" +msgid "Clean transparent textures" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Entity methods" +msgid "" +"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" +"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" +"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" +"at texture load time." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" -"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n" -"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n" -"floatlands.\n" -"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" -"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." +msgid "Minimum texture size" msgstr "" -"An t-easponant aig cinn-chaoil na tìre air fhleòd. Atharraichidh seo giùlnan " -"nan ceann-caol.\n" -"Cruthaichidh luach = 1.0 cinn-chaoil aon-fhillte loidhneach.\n" -"Cruthaichidh luachan > 1.0 cinn-chaoil rèidhe\n" -"a bhios freagarrach dha na cinn-chaoill sgaraichte thùsail.\n" -"Cruthaichidh luachan < 1.0 (can 0.25) uachdar nas mionaidiche le tìr-ìosal " -"nas rèidhe a bhios freagarrach\n" -"do bhreath tìre air fhleòd sholadach." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FPS when unfocused or paused" +msgid "" +"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" +"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" +"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" +"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" +"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" +"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n" +"enabled.\n" +"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" +"texture autoscaling." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3019,318 +3218,362 @@ msgid "FSAA" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Factor noise" +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fall bobbing factor" -msgstr "Factar bogadaich an tuiteim" +msgid "Undersampling" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font path" +msgid "" +"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" +"to the game world only, keeping the GUI intact.\n" +"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed " +"image.\n" +"Higher values result in a less detailed image." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font shadow" +msgid "" +"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " +"video\n" +"cards.\n" +"This only works with the OpenGL video backend." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font shadow alpha" +msgid "Shader path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font size" +msgid "" +"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be " +"used." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast key" -msgstr "" +msgid "Filmic tone mapping" +msgstr "Mapadh tòna film" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast mode acceleration" +msgid "" +"Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n" +"Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n" +"appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" +"enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast mode speed" +msgid "Bumpmapping" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast movement" +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Fast movement (via the \"special\" key).\n" -"This requires the \"fast\" privilege on the server." +msgid "Generate normalmaps" msgstr "" -"Gluasad luath (leis an iuchair “shònraichte”).\n" -"Bidh feum air sochair “fast” air an fhrithealaiche." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Field of view" +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Field of view in degrees." +msgid "Normalmaps strength" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " -"the\n" -"Multiplayer Tab." +msgid "Strength of generated normalmaps." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filler depth" +msgid "Normalmaps sampling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filler depth noise" +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filmic tone mapping" -msgstr "Mapadh tòna film" +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" -"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" -"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" -"at texture load time." +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filtering" +msgid "Parallax occlusion mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." +msgid "Parallax occlusion iterations" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fixed map seed" +msgid "Number of parallax occlusion iterations." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fixed virtual joystick" +msgid "Parallax occlusion scale" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland density" -msgstr "Dùmhlachd na tìre air fhleòd" +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland maximum Y" +msgid "Parallax occlusion bias" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland minimum Y" +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." msgstr "" +"Claonadh na h-èifeachd occlusion na paraileig air fheadh, seo sgèile/2 mar " +"as àbhaist." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland noise" -msgstr "Riasladh na tìre air fhleòd" +msgid "Waving Nodes" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland taper exponent" -msgstr "Easponant cinn-chaoil air tìr air fhleòd" +msgid "Waving liquids" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland tapering distance" -msgstr "Astar cinn-chaoil air tìr air fhleòd" +msgid "" +"Set to true to enable waving liquids (like water).\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland water level" -msgstr "Àirde an uisge air tìr air fhleòd" +msgid "Waving liquids wave height" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fly key" -msgstr "Iuchair an sgiathaidh" +msgid "" +"The maximum height of the surface of waving liquids.\n" +"4.0 = Wave height is two nodes.\n" +"0.0 = Wave doesn't move at all.\n" +"Default is 1.0 (1/2 node).\n" +"Requires waving liquids to be enabled." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Flying" -msgstr "Sgiathadh" +msgid "Waving liquids wavelength" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog" +msgid "" +"Length of liquid waves.\n" +"Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog start" +msgid "Waving liquids wave speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog toggle key" +msgid "" +"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n" +"If negative, liquid waves will move backwards.\n" +"Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font bold by default" -msgstr "" +msgid "Waving leaves" +msgstr "Crathadh duillich" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font italic by default" +msgid "" +"Set to true to enable waving leaves.\n" +"Requires shaders to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font shadow" +msgid "Waving plants" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font shadow alpha" +msgid "" +"Set to true to enable waving plants.\n" +"Requires shaders to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size" +msgid "Advanced" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the default font in point (pt)." +msgid "Arm inertia" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." +msgid "" +"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" +"the arm when the camera moves." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." +msgid "Maximum FPS" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" -"Value 0 will use the default font size." +"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n" +"to not waste CPU power for no benefit." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Format of player chat messages. The following strings are valid " -"placeholders:\n" -"@name, @message, @timestamp (optional)" +msgid "FPS in pause menu" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Format of screenshots." +msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Default Background Color" +msgid "Pause on lost window focus" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Default Background Opacity" +msgid "" +"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " +"formspec is\n" +"open." +msgstr "" +"Fosgail clàr-taice a’ chuir ’na stad nuair a chailleas an uinneag am fòcas.\n" +"Cha dèid a chur ’na stad nuair a bhios formspec fosgailte." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Viewing range" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Full-Screen Background Color" +msgid "View distance in nodes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" +msgid "Near plane" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec default background color (R,G,B)." +msgid "" +"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" +"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" +"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" +"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." +msgid "Screen width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." +msgid "Width component of the initial window size." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." +msgid "Screen height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Forward key" +msgid "Height component of the initial window size." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgid "Autosave screen size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fractal type" +msgid "Save window size automatically when modified." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" +msgid "Full screen" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FreeType fonts" +msgid "Fullscreen mode." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 " -"nodes)." +msgid "Full screen BPP" msgstr "" -"An t-astar on a thèid blocaichean a ghintinn dha na cliantan, ann am bloca " -"mapa (16 nòdan)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." +msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"\n" -"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n" -"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" -"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" +msgid "VSync" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Full screen" +msgid "Vertical screen synchronization." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Full screen BPP" +msgid "Field of view" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fullscreen mode." +msgid "Field of view in degrees." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling" +msgid "Light curve gamma" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling filter" +msgid "" +"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n" +"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n" +"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n" +"This only has significant effect on daylight and artificial\n" +"light, it has very little effect on natural night light." msgstr "" +"Atharraichidh seo lùb an t-solais a’ cur “gamma correction” air.\n" +"Nì luachan nas àirde an solas meadhanach no fann nas soilleire.\n" +"Fàgaidh luach “1.0” lùb an t-solais mar a tha i.\n" +"Chan eil buaidh mhòr aige ach air solas an latha is na h-oidhche fuadaine,\n" +"agus cha mhòr nach bi buaidh air solas oidhche nàdarra idir." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling filter txr2img" +msgid "Light curve low gradient" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Global callbacks" +msgid "" +"Gradient of light curve at minimum light level.\n" +"Controls the contrast of the lowest light levels." msgstr "" +"Caisead lùb an t-solais aig an ìre as fainne.\n" +"Stiùirichidh seo iomsgaradh an t-solais fhainn." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Global map generation attributes.\n" -"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" -"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." +msgid "Light curve high gradient" msgstr "" -"Buadhan gintinn mapa uile-choitcheann.\n" -"Ann an gineadair nam mapa v6, stiùirichidh bratach “decorations” sgeadachadh " -"seach craobhan is feur dlùth-choille\n" -"agus ann an gineadairean nam mapa eile, stiùirichidh a’ bhratach seo a h-" -"uile sgeadachadh." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3341,1652 +3584,1375 @@ msgstr "" "Stiùirichidh seo iomsgaradh an t-solais shoilleir." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Gradient of light curve at minimum light level.\n" -"Controls the contrast of the lowest light levels." +msgid "Light curve boost" msgstr "" -"Caisead lùb an t-solais aig an ìre as fainne.\n" -"Stiùirichidh seo iomsgaradh an t-solais fhainn." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Graphics" +msgid "" +"Strength of light curve boost.\n" +"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" +"curve that is boosted in brightness." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Gravity" +msgid "Light curve boost center" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ground level" -msgstr "Àirde a’ ghrunnda" +msgid "" +"Center of light curve boost range.\n" +"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." +msgstr "" +"Meadhan rainse meudachadh lùb an t-solais.\n" +"Is 0.0 an ìre as fhainne agus 1.0 an ìre as soilleire air an solas." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ground noise" +msgid "Light curve boost spread" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HTTP mods" +msgid "" +"Spread of light curve boost range.\n" +"Controls the width of the range to be boosted.\n" +"Standard deviation of the light curve boost Gaussian." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HUD scale factor" +msgid "Texture path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HUD toggle key" +msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Video driver" +msgstr "Dràibhear video" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" -"- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." +"The rendering back-end for Irrlicht.\n" +"A restart is required after changing this.\n" +"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " +"otherwise.\n" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Have the profiler instrument itself:\n" -"* Instrument an empty function.\n" -"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function " -"call).\n" -"* Instrument the sampler being used to update the statistics." +msgid "Cloud radius" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Heat blend noise" +msgid "" +"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" +"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " +"corners." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Heat noise" +msgid "View bobbing factor" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height component of the initial window size." +msgid "" +"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" +"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height noise" +msgid "Fall bobbing factor" +msgstr "Factar bogadaich an tuiteim" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Multiplier for fall bobbing.\n" +"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height select noise" +msgid "3D mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "High-precision FPU" +msgid "" +"3D support.\n" +"Currently supported:\n" +"- none: no 3d output.\n" +"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n" +"- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" +"- topbottom: split screen top/bottom.\n" +"- sidebyside: split screen side by side.\n" +"- crossview: Cross-eyed 3d\n" +"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" +"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hill steepness" +msgid "3D mode parallax strength" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hill threshold" +msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness1 noise" +msgid "Console height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness2 noise" +msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness3 noise" +msgid "Console color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness4 noise" +msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." +msgid "Console alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" -"in nodes per second per second." +msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" -"in nodes per second per second." +msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" -"in nodes per second per second." +msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar next key" -msgstr "Iuchair air adhart a’ ghrad-bhàr" +msgid "Formspec Full-Screen Background Color" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar previous key" -msgstr "Iuchair air ais a’ ghrad-bhàr" +msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 1 key" -msgstr "Iuchair air slot 1 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Formspec Default Background Opacity" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 10 key" -msgstr "Iuchair air slot 10 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 11 key" -msgstr "Iuchair air slot 11 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Formspec Default Background Color" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 12 key" -msgstr "Iuchair air slot 12 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Formspec default background color (R,G,B)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 13 key" -msgstr "Iuchair air slot 13 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Selection box color" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 14 key" -msgstr "Iuchair air slot 14 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Selection box border color (R,G,B)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 15 key" -msgstr "Iuchair air slot 15 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Selection box width" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 16 key" -msgstr "Iuchair air slot 16 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Width of the selection box lines around nodes." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 17 key" -msgstr "Iuchair air slot 17 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Crosshair color" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 18 key" -msgstr "Iuchair air slot 18 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 19 key" -msgstr "Iuchair air slot 19 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Crosshair alpha" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 2 key" -msgstr "Iuchair air slot 2 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 20 key" -msgstr "Iuchair air slot 20 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Recent Chat Messages" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 21 key" -msgstr "Iuchair air slot 21 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Maximum number of recent chat messages to show" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 22 key" -msgstr "Iuchair air slot 22 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Desynchronize block animation" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 23 key" -msgstr "Iuchair air slot 23 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 24 key" -msgstr "Iuchair air slot 24 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Maximum hotbar width" +msgstr "Leud as motha a’ ghrad-bhàr" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 25 key" -msgstr "Iuchair air slot 25 a’ ghrad-bhàr" +msgid "" +"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" +"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." +msgstr "" +"A’ chuid as motha dhen uinneag làithreach a thèid a chleachdadh airson a’ " +"ghrad-bhàr.\n" +"Tha seo feumail ma dh’fheumas tu rudeigin a shealltainn taobh deas no clì " +"air a’ ghrad-bhàr." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 26 key" -msgstr "Iuchair air slot 26 a’ ghrad-bhàr" +msgid "HUD scale factor" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 27 key" -msgstr "Iuchair air slot 27 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Modifies the size of the hudbar elements." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 28 key" -msgstr "Iuchair air slot 28 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Mesh cache" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 29 key" -msgstr "Iuchair air slot 29 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 3 key" -msgstr "Iuchair air slot 3 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Mapblock mesh generation delay" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 30 key" -msgstr "Iuchair air slot 30 a’ ghrad-bhàr" +msgid "" +"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" +"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 31 key" -msgstr "Iuchair air slot 31 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 32 key" -msgstr "Iuchair air slot 32 a’ ghrad-bhàr" +msgid "" +"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n" +"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n" +"thread, thus reducing jitter." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 4 key" -msgstr "Iuchair air slot 4 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Minimap" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 5 key" -msgstr "Iuchair air slot 5 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Enables minimap." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 6 key" -msgstr "Iuchair air slot 6 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Round minimap" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 7 key" -msgstr "Iuchair air slot 7 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 8 key" -msgstr "Iuchair air slot 8 a’ ghrad-bhàr" +msgid "Minimap scan height" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 9 key" -msgstr "Iuchair air slot 9 a’ ghrad-bhàr" +msgid "" +"True = 256\n" +"False = 128\n" +"Usable to make minimap smoother on slower machines." +msgstr "" +"True = 256\n" +"False = 128\n" +"Gabhaidh a chleachdadh airson am meanbh-mhapa a dhèanamh nas rèidhe air " +"uidheaman slaodach." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "How deep to make rivers." -msgstr "Dè cho domhainn ’s a bhios aibhnean." +msgid "Colored fog" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n" -"If negative, liquid waves will move backwards.\n" -"Requires waving liquids to be enabled." +"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ambient occlusion gamma" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" -"Higher value is smoother, but will use more RAM." +"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n" +"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n" +"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" +"set to the nearest valid value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "How wide to make rivers." -msgstr "Dè cho leathann ’s a bhios aibhnean." +msgid "Inventory items animations" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity blend noise" +msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity noise" +msgid "Fog start" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity variation for biomes." +msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "IPv6" +msgid "Opaque liquids" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "IPv6 server" +msgid "Makes all liquids opaque" +msgstr "Dèan gach lionn trìd-dhoilleir" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "World-aligned textures mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n" -"to not waste CPU power for no benefit." +"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" +"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" +"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n" +"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n" +"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" +"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " -"are\n" -"enabled." +msgid "Autoscaling mode" msgstr "" -"Ma tha seo à comas, thèid iuchair “shònraichte” a chleachdadh airson " -"sgiathadh\n" -"ma tha an dà chuid am modh sgiathaidh ’s am modh luadh an comas." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" -"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" -"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most " -"invisible\n" -"so that the utility of noclip mode is reduced." +"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n" +"the server may not send the scale you want, especially if you use\n" +"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n" +"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n" +"See also texture_min_size.\n" +"Warning: This option is EXPERIMENTAL!" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " -"nodes.\n" -"This requires the \"noclip\" privilege on the server." +msgid "Show entity selection boxes" msgstr "" -"Ma tha seo an comas còmhla ris a’ mhodh sgiathaidh, ’s urrainn dhan " -"chluicheadair sgiathadh tro nòdan soladach.\n" -"Bidh feum air sochair “noclip” on fhrithealaiche." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " -"down and\n" -"descending." +msgid "Menus" msgstr "" -"Ma tha seo an comas, thèid iuchair “shònraichte” seach “tàisleachaidh” a " -"chleachdadh\n" -"airson dìreadh." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, actions are recorded for rollback.\n" -"This option is only read when server starts." +msgid "Clouds in menu" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer." +msgid "Use a cloud animation for the main menu background." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" -"Only enable this if you know what you are doing." +msgid "GUI scaling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " -"or swimming." +"Scale GUI by a user specified value.\n" +"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" +"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n" +"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" +"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." msgstr "" -"Ma tha seo an comas, bidh an gluasad a-rèir pids a’ chluicheadair rè " -"sgiathaidh no snàimh." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." +msgid "GUI scaling filter" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " -"you stand.\n" -"This is helpful when working with nodeboxes in small areas." +"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" +"filtered in software, but some images are generated directly\n" +"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." msgstr "" -"Ma tha seo an comas, ’s urrainn dhut blocaichean a chur ann far a bheil thu " -"’nad sheasamh (co chois + àirde do shùil).\n" -"Bidh seo feumail nuair a bhios tu ag obair le bogsaichean nòd ann an " -"raointean beaga." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " -"limited\n" -"to this distance from the player to the node." +msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" -"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" -"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" -"debug.txt is only moved if this setting is positive." +"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n" +"from hardware to software for scaling. When false, fall back\n" +"to the old scaling method, for video drivers that don't\n" +"properly support downloading textures back from hardware." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." +msgid "Tooltip delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ignore world errors" -msgstr "Leig seachad mearachdan an t-saoghail" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-Game" +msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +msgid "Append item name" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." +msgid "Append item name to tooltip." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." +msgid "FreeType fonts" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inc. volume key" +msgid "" +"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " +"in.\n" +"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." +msgid "Font bold by default" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument builtin.\n" -"This is usually only needed by core/builtin contributors" +msgid "Font italic by default" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrument chatcommands on registration." +msgid "Font shadow" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Instrument global callback functions on registration.\n" -"(anything you pass to a minetest.register_*() function)" +"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " +"drawn." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration." +msgid "Font shadow alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration." +"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrument the methods of entities on registration." +msgid "Font size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrumentation" +msgid "Font size of the default font in point (pt)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." +msgid "Regular font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Interval of sending time of day to clients." +msgid "" +"Path to the default font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"The fallback font will be used if the font cannot be loaded." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inventory items animations" +msgid "Bold font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inventory key" +msgid "Italic font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Invert mouse" +msgid "Bold and italic font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Invert vertical mouse movement." +msgid "Monospace font size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Italic font path" +msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Italic monospace font path" +msgid "Monospace font path" +msgstr "Slighe dhan chlò aon-leud" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Path to the monospace font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"This font is used for e.g. the console and profiler screen." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Item entity TTL" +msgid "Bold monospace font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Iterations" +msgid "Italic monospace font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Iterations of the recursive function.\n" -"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" -"increases processing load.\n" -"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." +msgid "Bold and italic monospace font path" msgstr "" -"Ath-thriall an fhoincsein ath-chùrsaiche.\n" -"Ma mheudaicheas tu seo, bidh barrachd mion-chruthan air\n" -"ach bi barrachd eallaich air a’ phròiseasadh cuideachd.\n" -"Ma tha ath-thriall = 20, bidh an t-eallach aig gineadair nam mapa seo " -"coltach ri eallach gineadair nam mapa V7." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick ID" +msgid "Fallback font size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick button repetition interval" +msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick deadzone" +msgid "Fallback font shadow" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick frustum sensitivity" +msgid "" +"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " +"be drawn." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick type" +msgid "Fallback font shadow alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Julia set only.\n" -"W component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Has no effect on 3D fractals.\n" -"Range roughly -2 to 2." +"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"X component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." +msgid "Fallback font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Julia set only.\n" -"Y component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." +"Path of the fallback font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"This font will be used for certain languages or if the default font is " +"unavailable." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"Z component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." +msgid "Chat font size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia w" +msgid "" +"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" +"Value 0 will use the default font size." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia x" +msgid "Screenshot folder" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia y" +msgid "" +"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" +"The folder will be created if it doesn't already exist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia z" +msgid "Screenshot format" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Jump key" +msgid "Format of screenshots." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Jumping speed" +msgid "Screenshot quality" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for decreasing the viewing range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n" +"1 means worst quality; 100 means best quality.\n" +"Use 0 for default quality." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for decreasing the volume.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "DPI" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" -"Key for digging.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " +"screens." msgstr "" -"An iuchair a thoglaicheas an sgiathadh.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for dropping the currently selected item.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Enable console window" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for increasing the viewing range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the " +"background.\n" +"Contains the same information as the file debug.txt (default name)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for increasing the volume.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Sound" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for jumping.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Enables the sound system.\n" +"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" +"sound controls will be non-functional.\n" +"Changing this setting requires a restart." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving fast in fast mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Volume" msgstr "" -"An iuchair a ghluaiseas gu luath sa mhodh luath.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for moving the player backward.\n" -"Will also disable autoforward, when active.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Volume of all sounds.\n" +"Requires the sound system to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player forward.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Mute sound" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for moving the player left.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" +"sound system is disabled (enable_sound=false).\n" +"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" +"pause menu." msgstr "" -"An iuchair a ghluaiseas an cluicheadair dhan taobh chlì.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player right.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Client" msgstr "" -"An iuchair a ghluaiseas an cluicheadair dhan taobh deas.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for muting the game.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Network" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window to type commands.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Server address" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for opening the chat window to type local commands.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Address to connect to.\n" +"Leave this blank to start a local server.\n" +"Note that the address field in the main menu overrides this setting." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Remote port" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for opening the inventory.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Port to connect to (UDP).\n" +"Note that the port field in the main menu overrides this setting." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Prometheus listener address" msgstr "" -"An iuchair a thoglaicheas an sgiathadh.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Prometheus listener address.\n" +"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n" +"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" +"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" msgstr "" -"An iuchair a thaghas an 11mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Saving map received from server" msgstr "" -"An iuchair a thaghas an 12mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" -"An iuchair a thaghas an 13mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Connect to external media server" msgstr "" -"An iuchair a thaghas an 14mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n" +"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. " +"textures)\n" +"when connecting to the server." msgstr "" -"An iuchair a thaghas an 15mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Client modding" msgstr "" -"An iuchair a thaghas an 16mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Enable Lua modding support on client.\n" +"This support is experimental and API can change." msgstr "" -"An iuchair a thaghas an 17mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Serverlist URL" msgstr "" -"An iuchair a thaghas an 18mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." msgstr "" -"An iuchair a thaghas an 19mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Serverlist file" msgstr "" -"An iuchair a thaghas am 20mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " +"the\n" +"Multiplayer Tab." msgstr "" -"An iuchair a thaghas am 21mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Maximum size of the out chat queue" msgstr "" -"An iuchair a thaghas am 22mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Maximum size of the out chat queue.\n" +"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." msgstr "" -"An iuchair a thaghas am 23mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"An iuchair a thaghas am 24mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Enable register confirmation" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Enable register confirmation when connecting to server.\n" +"If disabled, new account will be registered automatically." msgstr "" -"An iuchair a thaghas am 25mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Mapblock unload timeout" msgstr "" -"An iuchair a thaghas am 26mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." msgstr "" -"An iuchair a thaghas am 27mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Mapblock limit" msgstr "" -"An iuchair a thaghas am 28mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n" +"Set to -1 for unlimited amount." msgstr "" -"An iuchair a thaghas am 29mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Show debug info" msgstr "" -"An iuchair a thaghas am 30mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." msgstr "" -"An iuchair a thaghas am 31mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Server / Singleplayer" msgstr "" -"An iuchair a thaghas am 32mh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Server name" msgstr "" -"An iuchair a thaghas an t-ochdamh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist." msgstr "" -"An iuchair a thaghas an còigeamh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the first hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Server description" msgstr "" -"An iuchair a thaghas a’ chiad slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Description of server, to be displayed when players join and in the " +"serverlist." msgstr "" -"An iuchair a thaghas an ceathramh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the next item in the hotbar.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." msgstr "" -"An iuchair a thaghas an ath-nì air a’ ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Server URL" msgstr "" -"An iuchair a thaghas an naoidheamh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." msgstr "" -"An iuchair a thaghas an nì roimhe air a’ ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the second hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Announce server" +msgstr "Ainmich am frithealaiche" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Automatically report to the serverlist." msgstr "" -"An iuchair a thaghas an dàrna slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Announce to this serverlist." msgstr "" -"An iuchair a thaghas an seachdamh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Strip color codes" msgstr "" -"An iuchair a thaghas an siathamh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Remove color codes from incoming chat messages\n" +"Use this to stop players from being able to use color in their messages" msgstr "" -"An iuchair a thaghas an deicheamh slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the third hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Server port" msgstr "" -"An iuchair a thaghas an treas slot dhen ghrad-bhàr.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for sneaking.\n" -"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is " -"disabled.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Network port to listen (UDP).\n" +"This value will be overridden when starting from the main menu." msgstr "" -"An iuchair airson tàisleachadh.\n" -"Tha i ‘ga cleachdadh airson dìreadh agus dìreadh san uisge ma bhios " -"aux1_descends à comas.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for switching between first- and third-person camera.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Bind address" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for taking screenshots.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "The network interface that the server listens on." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling autoforward.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Strict protocol checking" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling cinematic mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Enable to disallow old clients from connecting.\n" +"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when " +"connecting\n" +"to new servers, but they may not support all new features that you are " +"expecting." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling display of minimap.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Remote media" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling fast mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n" +"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n" +"(obviously, remote_media should end with a slash).\n" +"Files that are not present will be fetched the usual way." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling flying.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "IPv6 server" msgstr "" -"An iuchair a thoglaicheas an sgiathadh.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling noclip mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Enable/disable running an IPv6 server.\n" +"Ignored if bind_address is set.\n" +"Needs enable_ipv6 to be enabled." msgstr "" -"An iuchair a thoglaicheas am modh gun bhearradh.\n" -"Faic http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling pitch move mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Maximum simultaneous block sends per client" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling the camera update. Only used for development\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" +"The maximum total count is calculated dynamically:\n" +"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of chat.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Delay in sending blocks after building" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling the display of debug info.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building " +"something.\n" +"This determines how long they are slowed down after placing or removing a " +"node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of fog.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Max. packets per iteration" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling the display of the HUD.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n" +"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n" +"client number." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of the large chat console.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Default game" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Default game when creating a new world.\n" +"This will be overridden when creating a world from the main menu." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling unlimited view range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Message of the day" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key to use view zoom when possible.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Message of the day displayed to players connecting." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." +msgid "Maximum users" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lake steepness" +msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lake threshold" +msgid "Map directory" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Language" +msgid "" +"World directory (everything in the world is stored here).\n" +"Not needed if starting from the main menu." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave depth" +msgid "Item entity TTL" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave maximum number" +msgid "" +"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" +"Setting it to -1 disables the feature." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave minimum number" +msgid "Default stack size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave proportion flooded" +msgid "" +"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" +"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " +"items." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large chat console key" +msgid "Damage" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Leaves style" +msgid "Enable players getting damage and dying." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Leaves style:\n" -"- Fancy: all faces visible\n" -"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n" -"- Opaque: disable transparency" +msgid "Creative" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Left key" +msgid "Enable creative mode for new created maps." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Length of a server tick and the interval at which objects are generally " -"updated over\n" -"network." +msgid "Fixed map seed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Length of liquid waves.\n" -"Requires waving liquids to be enabled." +"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" +"Will be overridden when creating a new world in the main menu." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" +msgid "Default password" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" +msgid "New users need to input this password." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between active block management cycles" -msgstr "" +msgid "Default privileges" +msgstr "Sochairean tùsail" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Level of logging to be written to debug.txt:\n" -"- (no logging)\n" -"- none (messages with no level)\n" -"- error\n" -"- warning\n" -"- action\n" -"- info\n" -"- verbose" +"The privileges that new users automatically get.\n" +"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." msgstr "" -"Ìre an loga a thèid a sgrìobhadh gu debug.txt:\n" -"- (gun logadh)\n" -"- none (teachdaireachdan gun ìre)\n" -"- error\n" -"- warning\n" -"- action\n" -"- info\n" -"- verbose" +"Na sochairean a gheibh cleachdaichean ùra gu fèin-obrachail.\n" +"Faic /privs sa gheama airson liosta slàn air rèiteachadh an fhrithealaiche ’" +"s nan tuilleadan agad." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost" -msgstr "" +msgid "Basic privileges" +msgstr "Sochairean bunasach" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost center" -msgstr "" +msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" +msgstr "Sochairean as urrainn do chluicheadairean le basic_privs a cheadachadh" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost spread" +msgid "Unlimited player transfer distance" +msgstr "Astar tar-chur nan cluicheadairean gun chuingeachadh" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether players are shown to clients without any range limit.\n" +"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve gamma" +msgid "Player transfer distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve high gradient" +msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." msgstr "" +"Mìnichidh seo an t-astar as motha airson tar-chur chluicheadairean ann am " +"bloca (0 = gun chuingeachadh)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve low gradient" +msgid "Player versus player" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" -"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" -"Value is stored per-world." +msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." msgstr "" -"Cuingeachadh gintinn mapa, ann an nòd, sa h-uile 6 comhair o (0, 0, 0).\n" -"Cha dèid ach cnapan mapa a tha am broinn cuingeachadh gineadair nam mapa a " -"ghintinn.\n" -"Thèid luach fa leth a stòradh air gach saoghal." +"Co-dhiù am faod cluicheadairean càch a chèile a leòn ’s a mharbhadh gus nach " +"fhaod." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n" -"- Media fetch if server uses remote_media setting.\n" -"- Serverlist download and server announcement.\n" -"- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n" -"Only has an effect if compiled with cURL." +msgid "Mod channels" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid fluidity" +msgid "Enable mod channels support." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid fluidity smoothing" +msgid "Static spawnpoint" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid loop max" +msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid queue purge time" +msgid "Disallow empty passwords" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid sinking" +msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid update interval in seconds." -msgstr "Eadaramh nan ùrachaidhean air an lionn ann an diog." +msgid "Disable anticheat" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid update tick" +msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Load the game profiler" +msgid "Rollback recording" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" -"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" -"Useful for mod developers and server operators." +"If enabled, actions are recorded for rollback.\n" +"This option is only read when server starts." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Loading Block Modifiers" +msgid "Chat message format" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lower Y limit of dungeons." +msgid "" +"Format of player chat messages. The following strings are valid " +"placeholders:\n" +"@name, @message, @timestamp (optional)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lower Y limit of floatlands." +msgid "Shutdown message" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Main menu script" +msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." +msgid "Crash message" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." +msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Makes all liquids opaque" -msgstr "Dèan gach lionn trìd-dhoilleir" +msgid "Ask to reconnect after crash" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" +msgid "" +"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n" +"Set this to true if your server is set up to restart automatically." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" +msgid "Active object send range" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map directory" +msgid "" +"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"\n" +"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n" +"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" +"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." +msgid "Active block range" msgstr "" -"Buadhan gintinn mapa a tha sònraichte do ghineadair nam mapa Carpathian." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" -"Occasional lakes and hills can be added to the flat world." +"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " +"the\n" +"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n" +"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are " +"maintained.\n" +"This should be configured together with active_object_send_range_blocks." msgstr "" -"Buadhan gintinn mapa a tha sònraichte do ghineadair nam mapa Flat.\n" -"’S urrainn dhut lochan is cnuic ghanna a chur ris an t-saoghal rèidh." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" -"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" -"ocean, islands and underground." +msgid "Max block send distance" msgstr "" -"Buadhan gintinn mapa a tha sònraichte do ghineadair nam mapa Fractal.\n" -"Cuiridh “terrain” gintinn crutha-tìre nach eil fractalach an comas:\n" -"cuan, eileanan is fon talamh." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" -"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" -"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n" -"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n" -"to become shallower and occasionally dry.\n" -"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." +"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." msgstr "" -"Buadhan gintinn mapa a tha sònraichte do ghineadair nam mapa Valleys.\n" -"“altitude_chill”: Bidh tìr àrd nas fhuaire.\n" -"“humid_rivers”: Bidh an tìr nas buige faisg air aibhnean.\n" -"“vary_river_depth”: Ma tha seo an comas, bidh aibhnean nas tana agus tioram " -"aig amannan ma tha an saoghal tioram no teth.\n" -"’“altitude_dry”: Bidh tìr àrd nas tiorma." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." -msgstr "Buadhan gintinn mapa a tha sònraichte do ghineadair nam mapa v5." +msgid "Maximum forceloaded blocks" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" -"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" -"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" -"the 'jungles' flag is ignored." +msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "" -"Buadhan gintinn mapa a tha sònraichte do ghineadair nam mapa v6.\n" -"Cuiridh a’ bhratach “snowbiomes” siostam 5 ùr nam bitheom an comas.\n" -"Nuair a bhios a’ bhratach “snowbiomes” an comas, thèid dlùth-choilltean a " -"chur an comas gu fèin-obrachail \n" -"agus a’ bhratach “jungles” a leigeil seachad." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" -"'ridges': Rivers.\n" -"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" -"'caverns': Giant caves deep underground." +msgid "Time send interval" msgstr "" -"Buadhan gintinn mapa a tha sònraichte do ghineadair nam mapa v7.\n" -"“ridges”: Aibhnean.\n" -"“floatlands”: Tìr air fhleòd san àile.\n" -"“caverns”: Uamhan mòra domhainn fon talamh." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation limit" -msgstr "Cuingeachadh gintinn mapa" +msgid "Interval of sending time of day to clients." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map save interval" +msgid "Time speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock limit" +msgid "" +"Controls length of day/night cycle.\n" +"Examples:\n" +"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock mesh generation delay" +msgid "World start time" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" +msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock unload timeout" +msgid "Map save interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Carpathian" -msgstr "Gineadair nam mapa Carpathian" +msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Carpathian specific flags" -msgstr "Brataich shònraichte do ghineadair nam mapa Carpathian" +msgid "Chat message max length" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Flat" -msgstr "Gineadair nam mapa Flat" +msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Flat specific flags" -msgstr "Brataich shònraichte do ghineadair nam mapa Flat" +msgid "Chat message count limit" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Fractal" -msgstr "Gineadair nam mapa Fractal" +msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Fractal specific flags" -msgstr "Brataich shònraichte do ghineadair nam mapa Fractal" +msgid "Chat message kick threshold" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V5" -msgstr "Gineadair nam mapa V5" +msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V5 specific flags" -msgstr "Brataich shònraichte do ghineadair nam mapa V5" +msgid "Physics" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V6" -msgstr "Gineadair nam mapa V6" +msgid "Default acceleration" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V6 specific flags" -msgstr "Brataich shònraichte do ghineadair nam mapa V6" +msgid "" +"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" +"in nodes per second per second." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V7" -msgstr "Gineadair nam mapa V7" +msgid "Acceleration in air" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V7 specific flags" -msgstr "Brataich shònraichte do ghineadair nam mapa V7" +msgid "" +"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" +"in nodes per second per second." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Valleys" -msgstr "Gineadair nam mapa Valleys" +msgid "Fast mode acceleration" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Valleys specific flags" -msgstr "Brataich shònraichte do ghineadair nam mapa Valleys" +msgid "" +"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" +"in nodes per second per second." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen debug" -msgstr "Dì-bhugachadh gineadair nam mapa" +msgid "Walking speed" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen name" -msgstr "Ainm gineadair nam mapa" +msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." +msgstr "Luaths na coiseachd is sgiathaidh, ann an nòd gach diog." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max block generate distance" -msgstr "" +msgid "Sneaking speed" +msgstr "Luaths an tàisleachaidh" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max block send distance" -msgstr "" +msgid "Sneaking speed, in nodes per second." +msgstr "Luaths an tàisleachaidh ann an nòd gach diog." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max liquids processed per step." +msgid "Fast mode speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max. clearobjects extra blocks" +msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." msgstr "" +"Luaths na coiseachd, sgiathaidh is sreap sa mhodh luath, ann an nòd gach " +"diog." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max. packets per iteration" +msgid "Climbing speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS" +msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgid "Jumping speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum forceloaded blocks" +msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum hotbar width" -msgstr "Leud as motha a’ ghrad-bhàr" +msgid "Liquid fluidity" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." +msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." msgstr "" -"An àireamh as motha de dh’uamhan mòra air thuaiream anns gach cnap mapa." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." +msgid "Liquid fluidity smoothing" msgstr "" -"An àireamh as motha de dh’uamhan beaga air thuaiream anns gach cnap mapa." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4995,968 +4961,998 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" -"The maximum total count is calculated dynamically:\n" -"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" +msgid "Liquid sinking" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." +msgid "Controls sinking speed in liquid." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" -"This limit is enforced per player." +msgid "Gravity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" -"This limit is enforced per player." +msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." +msgid "Deprecated Lua API handling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." +msgid "" +"Handling for deprecated Lua API calls:\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" +"- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n" -"Set to -1 for unlimited amount." +msgid "Max. clearobjects extra blocks" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n" -"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n" -"client number." +"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n" +"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n" +"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." +msgid "Unload unused server data" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of recent chat messages to show" +msgid "" +"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" +"Higher value is smoother, but will use more RAM." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." +msgid "Maximum objects per block" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum objects per block" +msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" -"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." +msgid "Synchronous SQLite" msgstr "" -"A’ chuid as motha dhen uinneag làithreach a thèid a chleachdadh airson a’ " -"ghrad-bhàr.\n" -"Tha seo feumail ma dh’fheumas tu rudeigin a shealltainn taobh deas no clì " -"air a’ ghrad-bhàr." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum simultaneous block sends per client" +msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum size of the out chat queue" +msgid "Dedicated server step" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum size of the out chat queue.\n" -"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." +"Length of a server tick and the interval at which objects are generally " +"updated over\n" +"network." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." +msgid "Active block management interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum users" +msgid "Length of time between active block management cycles" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Menus" +msgid "ABM interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mesh cache" +msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Message of the day" +msgid "NodeTimer interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Message of the day displayed to players connecting." +msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Method used to highlight selected object." -msgstr "" +msgid "Ignore world errors" +msgstr "Leig seachad mearachdan an t-saoghail" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimal level of logging to be written to chat." -msgstr "An ìre as lugha dhen loga a thèid a sgrìobhadh dhan chabadaich." +msgid "" +"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" +"Only enable this if you know what you are doing." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap" +msgid "Liquid loop max" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap key" +msgid "Max liquids processed per step." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap scan height" +msgid "Liquid queue purge time" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." +msgid "" +"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n" +"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" +"items. A value of 0 disables the functionality." msgstr "" -"An àireamh as lugha de dh’uamhan mòra air thuaiream anns gach cnap mapa." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." +msgid "Liquid update tick" msgstr "" -"An àireamh as lugha de dh’uamhan beaga air thuaiream anns gach cnap mapa." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum texture size" +msgid "Liquid update interval in seconds." +msgstr "Eadaramh nan ùrachaidhean air an lionn ann an diog." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Block send optimize distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mipmapping" +msgid "" +"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " +"to\n" +"clients.\n" +"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of " +"visible\n" +"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in " +"caves,\n" +"as well as sometimes on land).\n" +"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n" +"optimization.\n" +"Stated in mapblocks (16 nodes)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mod channels" +msgid "Server side occlusion culling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Modifies the size of the hudbar elements." +msgid "" +"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" +"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" +"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most " +"invisible\n" +"so that the utility of noclip mode is reduced." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Monospace font path" -msgstr "Slighe dhan chlò aon-leud" +msgid "Client side modding restrictions" +msgstr "Cuingeachadh tuilleadain air a’ chliant" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n" +"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n" +"for no restrictions:\n" +"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n" +"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n" +"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n" +"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n" +"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n" +"csm_restriction_noderange)\n" +"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Monospace font size" +msgid "Client side node lookup range restriction" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain height noise" +msgid "" +"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " +"limited\n" +"to this distance from the player to the node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain noise" +msgid "Security" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain variation noise" +msgid "Enable mod security" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain zero level" -msgstr "Àirde neoini nam beanntan" +msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mouse sensitivity" +msgid "Trusted mods" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mouse sensitivity multiplier." +msgid "" +"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" +"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mud noise" +msgid "HTTP mods" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Multiplier for fall bobbing.\n" -"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." +"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" +"allow them to upload and download data to/from the internet." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mute key" +msgid "Profiling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mute sound" +msgid "Load the game profiler" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Name of map generator to be used when creating a new world.\n" -"Creating a world in the main menu will override this.\n" -"Current mapgens in a highly unstable state:\n" -"- The optional floatlands of v7 (disabled by default)." +"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" +"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" +"Useful for mod developers and server operators." msgstr "" -"Ainm air gineadair nam mapa a thèid a chleachdadh airson saoghal ùr a " -"chruthachadh.\n" -"Tar-aithnidh cruthachadh saoghail ùir sa phrìomh chlàr-taice seo.\n" -"Seo gineadairean nam mapa a tha glè neo-sheasmhach aig an àm seo:\n" -"- floatlands roghainneil aig v7 (à comas o thùs)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Name of the player.\n" -"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" -"When starting from the main menu, this is overridden." +msgid "Default report format" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Near plane" +"The default format in which profiles are being saved,\n" +"when calling `/profiler save [format]` without format." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Network" +msgid "Report path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Network port to listen (UDP).\n" -"This value will be overridden when starting from the main menu." +"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "New users need to input this password." +msgid "Instrumentation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noclip" -msgstr "Gun bhearradh" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noclip key" -msgstr "Iuchair modha gun bhearradh" +msgid "Entity methods" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Node highlighting" +msgid "Instrument the methods of entities on registration." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "NodeTimer interval" +msgid "Active Block Modifiers" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noises" +msgid "" +"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Number of emerge threads" +msgid "Loading Block Modifiers" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Number of emerge threads to use.\n" -"Value 0:\n" -"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n" -"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n" -"Any other value:\n" -"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n" -"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n" -"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n" -"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n" -"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." +"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n" -"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n" -"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." +msgid "Chatcommands" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Online Content Repository" -msgstr "Ionad-tasgaidh susbaint air loidhne" +msgid "Instrument chatcommands on registration." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Opaque liquids" +msgid "Global callbacks" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." +"Instrument global callback functions on registration.\n" +"(anything you pass to a minetest.register_*() function)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." +msgid "Builtin" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " -"formspec is\n" -"open." +"Instrument builtin.\n" +"This is usually only needed by core/builtin contributors" msgstr "" -"Fosgail clàr-taice a’ chuir ’na stad nuair a chailleas an uinneag am fòcas.\n" -"Cha dèid a chur ’na stad nuair a bhios formspec fosgailte." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path of the fallback font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"This font will be used for certain languages or if the default font is " -"unavailable." +msgid "Profiler" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" -"The folder will be created if it doesn't already exist." +"Have the profiler instrument itself:\n" +"* Instrument an empty function.\n" +"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function " +"call).\n" +"* Instrument the sampler being used to update the statistics." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be " -"used." +msgid "Client and Server" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." +msgid "Player name" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Path to the default font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"The fallback font will be used if the font cannot be loaded." +"Name of the player.\n" +"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" +"When starting from the main menu, this is overridden." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to the monospace font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"This font is used for e.g. the console and profiler screen." +msgid "Language" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pause on lost window focus" +msgid "" +"Set the language. Leave empty to use the system language.\n" +"A restart is required after changing this." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" -msgstr "" +msgid "Debug log level" +msgstr "Ìre an loga dì-bhugachaidh" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" +msgid "" +"Level of logging to be written to debug.txt:\n" +"- (no logging)\n" +"- none (messages with no level)\n" +"- error\n" +"- warning\n" +"- action\n" +"- info\n" +"- verbose" msgstr "" +"Ìre an loga a thèid a sgrìobhadh gu debug.txt:\n" +"- (gun logadh)\n" +"- none (teachdaireachdan gun ìre)\n" +"- error\n" +"- warning\n" +"- action\n" +"- info\n" +"- verbose" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Physics" +msgid "Debug log file size threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pitch move key" +msgid "" +"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" +"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" +"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" +"debug.txt is only moved if this setting is positive." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pitch move mode" -msgstr "" +msgid "Chat log level" +msgstr "Ìre loga na cabadaich" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place key" -msgstr "Iuchair an sgiathaidh" +msgid "Minimal level of logging to be written to chat." +msgstr "An ìre as lugha dhen loga a thèid a sgrìobhadh dhan chabadaich." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Place repetition interval" +msgid "IPv6" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Player is able to fly without being affected by gravity.\n" -"This requires the \"fly\" privilege on the server." +"Enable IPv6 support (for both client and server).\n" +"Required for IPv6 connections to work at all." msgstr "" -"’S urrainn dhan chluicheadair sgiathadh gun bhuaidh na iom-tharraing air.\n" -"Bidh feum air sochair “fly” air an fhrithealaiche." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player name" +msgid "cURL timeout" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player transfer distance" +msgid "" +"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" +"Only has an effect if compiled with cURL." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player versus player" +msgid "cURL parallel limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Port to connect to (UDP).\n" -"Note that the port field in the main menu overrides this setting." +"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n" +"- Media fetch if server uses remote_media setting.\n" +"- Serverlist download and server announcement.\n" +"- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n" +"Only has an effect if compiled with cURL." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" -"Enable this when you dig or place too often by accident." +msgid "cURL file download timeout" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." +msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n" -"0 = disable. Useful for developers." +msgid "High-precision FPU" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" -msgstr "Sochairean as urrainn do chluicheadairean le basic_privs a cheadachadh" +msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiler" +msgid "Main menu style" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiler toggle key" +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiling" +msgid "Main menu script" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Prometheus listener address" +msgid "Replaces the default main menu with a custom one." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Prometheus listener address.\n" -"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n" -"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" -"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" +msgid "Engine profiling data print interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Proportion of large caves that contain liquid." +msgid "" +"Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n" +"0 = disable. Useful for developers." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen name" +msgstr "Ainm gineadair nam mapa" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" -"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " -"corners." +"Name of map generator to be used when creating a new world.\n" +"Creating a world in the main menu will override this.\n" +"Current mapgens in a highly unstable state:\n" +"- The optional floatlands of v7 (disabled by default)." msgstr "" +"Ainm air gineadair nam mapa a thèid a chleachdadh airson saoghal ùr a " +"chruthachadh.\n" +"Tar-aithnidh cruthachadh saoghail ùir sa phrìomh chlàr-taice seo.\n" +"Seo gineadairean nam mapa a tha glè neo-sheasmhach aig an àm seo:\n" +"- floatlands roghainneil aig v7 (à comas o thùs)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." -msgstr "" -"Àrdaichidh seo an cruth-tìre airson glinn a chruthachadh timcheall air na h-" -"aibhnean." +msgid "Water level" +msgstr "Àirde an uisge" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Random input" -msgstr "" +msgid "Water surface level of the world." +msgstr "Àirde uachdar an uisge air an t-saoghal." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Range select key" +msgid "Max block generate distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Recent Chat Messages" +msgid "" +"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 " +"nodes)." msgstr "" +"An t-astar on a thèid blocaichean a ghintinn dha na cliantan, ann am bloca " +"mapa (16 nòdan)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Regular font path" -msgstr "" +msgid "Map generation limit" +msgstr "Cuingeachadh gintinn mapa" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Remote media" +msgid "" +"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" +"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" +"Value is stored per-world." msgstr "" +"Cuingeachadh gintinn mapa, ann an nòd, sa h-uile 6 comhair o (0, 0, 0).\n" +"Cha dèid ach cnapan mapa a tha am broinn cuingeachadh gineadair nam mapa a " +"ghintinn.\n" +"Thèid luach fa leth a stòradh air gach saoghal." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Remote port" +msgid "" +"Global map generation attributes.\n" +"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" +"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." msgstr "" +"Buadhan gintinn mapa uile-choitcheann.\n" +"Ann an gineadair nam mapa v6, stiùirichidh bratach “decorations” sgeadachadh " +"seach craobhan is feur dlùth-choille\n" +"agus ann an gineadairean nam mapa eile, stiùirichidh a’ bhratach seo a h-" +"uile sgeadachadh." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Remove color codes from incoming chat messages\n" -"Use this to stop players from being able to use color in their messages" +msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Replaces the default main menu with a custom one." +msgid "Heat noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Report path" +msgid "Temperature variation for biomes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n" -"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n" -"for no restrictions:\n" -"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n" -"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n" -"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n" -"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n" -"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n" -"csm_restriction_noderange)\n" -"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" +msgid "Heat blend noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge mountain spread noise" +msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge noise" +msgid "Humidity noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge underwater noise" +msgid "Humidity variation for biomes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridged mountain size noise" +msgid "Humidity blend noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Right key" +msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River channel depth" -msgstr "Doimhne sruth nan aibhnean" +msgid "Mapgen V5" +msgstr "Gineadair nam mapa V5" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River channel width" -msgstr "Leud sruth nan aibhnean" +msgid "Mapgen V5 specific flags" +msgstr "Brataich shònraichte do ghineadair nam mapa V5" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River depth" -msgstr "Doimhne nan aibhnean" +msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." +msgstr "Buadhan gintinn mapa a tha sònraichte do ghineadair nam mapa v5." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River noise" -msgstr "Riasladh aibhnean" +msgid "Cave width" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River size" -msgstr "Meud nan aibhnean" +msgid "" +"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" +"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" +"intensive noise calculations." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River valley width" -msgstr "Leud gleanntan aibhne" +msgid "Large cave depth" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rollback recording" +msgid "Y of upper limit of large caves." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rolling hill size noise" +msgid "Small cave minimum number" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rolling hills spread noise" +msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." msgstr "" +"An àireamh as lugha de dh’uamhan beaga air thuaiream anns gach cnap mapa." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Round minimap" +msgid "Small cave maximum number" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Safe digging and placing" +msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." msgstr "" +"An àireamh as motha de dh’uamhan beaga air thuaiream anns gach cnap mapa." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." +msgid "Large cave minimum number" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Save the map received by the client on disk." +msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." msgstr "" +"An àireamh as lugha de dh’uamhan mòra air thuaiream anns gach cnap mapa." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Save window size automatically when modified." +msgid "Large cave maximum number" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saving map received from server" +msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." msgstr "" +"An àireamh as motha de dh’uamhan mòra air thuaiream anns gach cnap mapa." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Scale GUI by a user specified value.\n" -"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" -"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n" -"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" -"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." +msgid "Large cave proportion flooded" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screen height" +msgid "Proportion of large caves that contain liquid." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screen width" +msgid "Cavern limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot folder" +msgid "Y-level of cavern upper limit." +msgstr "Àirde-Y aig crìoch àrd nan uamhan." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cavern taper" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot format" +msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot quality" +msgid "Cavern threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n" -"1 means worst quality; 100 means best quality.\n" -"Use 0 for default quality." +msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Seabed noise" +msgid "Dungeon minimum Y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgid "Lower Y limit of dungeons." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." +msgid "Dungeon maximum Y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Security" +msgid "Upper Y limit of dungeons." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" +msgid "Noises" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box border color (R,G,B)." +msgid "Filler depth noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box color" +msgid "Variation of biome filler depth." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box width" +msgid "Factor noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Selects one of 18 fractal types.\n" -"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" -"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n" -"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n" -"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n" -"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n" -"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n" -"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n" -"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n" -"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n" -"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n" -"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n" -"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n" -"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n" -"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n" -"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." +"Variation of terrain vertical scale.\n" +"When noise is < -0.55 terrain is near-flat." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server / Singleplayer" +msgid "Height noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server URL" -msgstr "" +msgid "Y-level of average terrain surface." +msgstr "Àirde-Y aig uachdar cuibheasach a’ chrutha-thìre." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server address" +msgid "Cave1 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server description" +msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server name" +msgid "Cave2 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server port" +msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server side occlusion culling" +msgid "Cavern noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Serverlist URL" +msgid "3D noise defining giant caverns." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Serverlist file" +msgid "Ground noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set the language. Leave empty to use the system language.\n" -"A restart is required after changing this." +msgid "3D noise defining terrain." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." +msgid "Dungeon noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving leaves.\n" -"Requires shaders to be enabled." +msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "" +"Riasladh 3D a mhìnicheas an àireamh dhe thuill-dhubha anns gach cnap mapa." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving liquids (like water).\n" -"Requires shaders to be enabled." -msgstr "" +msgid "Mapgen V6" +msgstr "Gineadair nam mapa V6" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V6 specific flags" +msgstr "Brataich shònraichte do ghineadair nam mapa V6" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set to true to enable waving plants.\n" -"Requires shaders to be enabled." +"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" +"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" +"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" +"the 'jungles' flag is ignored." msgstr "" +"Buadhan gintinn mapa a tha sònraichte do ghineadair nam mapa v6.\n" +"Cuiridh a’ bhratach “snowbiomes” siostam 5 ùr nam bitheom an comas.\n" +"Nuair a bhios a’ bhratach “snowbiomes” an comas, thèid dlùth-choilltean a " +"chur an comas gu fèin-obrachail \n" +"agus a’ bhratach “jungles” a leigeil seachad." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shader path" +msgid "Desert noise threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " -"video\n" -"cards.\n" -"This only works with the OpenGL video backend." +"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" +"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " -"drawn." +msgid "Beach noise threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " -"be drawn." +msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." +msgid "Terrain base noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Show debug info" -msgstr "" +msgid "Y-level of lower terrain and seabed." +msgstr "Àirde-Y a’ chrutha-thìre ìosal agus grunnd na mara." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Show entity selection boxes" +msgid "Terrain higher noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" +msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." +msgstr "Àirde-Y a’ chrutha-thìre nas àirde a chruthaicheas creagan." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shutdown message" +msgid "Steepness noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" -"increasing this value above 5.\n" -"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n" -"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n" -"recommended." +msgid "Varies steepness of cliffs." msgstr "" -"Meud nan cnapan mapa a thèid a ghintinn le gineadair nam mapa, ann am bloca " -"mapa (16 nòd).\n" -"RABHADH: Chan fhaigh thu buannachd ach cunnartan à luach nas àirde na 5.\n" -"Le luach nas lugha, gheibh thu barrachd uamhan is thuill-dubha.\n" -"Chan fhiach atharrachadh an luach seo ach air adhbhar sònraichte ’s " -"mholamaid\n" -"nach atharraich thu e." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n" -"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n" -"thread, thus reducing jitter." +msgid "Height select noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Slice w" +msgid "Defines distribution of higher terrain." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Slope and fill work together to modify the heights." +msgid "Mud noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small cave maximum number" +msgid "Varies depth of biome surface nodes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small cave minimum number" +msgid "Beach noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." +msgid "Defines areas with sandy beaches." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." +msgid "Biome noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooth lighting" +msgid "Cave noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" -"Useful for recording videos." +msgid "Variation of number of caves." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable." +msgid "Trees noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." +msgid "Defines tree areas and tree density." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneak key" -msgstr "Iuchair an tàisleachaidh" +msgid "Apple trees noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneaking speed" -msgstr "Luaths an tàisleachaidh" +msgid "Defines areas where trees have apples." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneaking speed, in nodes per second." -msgstr "Luaths an tàisleachaidh ann an nòd gach diog." +msgid "Mapgen V7" +msgstr "Gineadair nam mapa V7" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sound" -msgstr "" +msgid "Mapgen V7 specific flags" +msgstr "Brataich shònraichte do ghineadair nam mapa V7" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Special key" +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" +"'ridges': Rivers.\n" +"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" +"'caverns': Giant caves deep underground." msgstr "" +"Buadhan gintinn mapa a tha sònraichte do ghineadair nam mapa v7.\n" +"“ridges”: Aibhnean.\n" +"“floatlands”: Tìr air fhleòd san àile.\n" +"“caverns”: Uamhan mòra domhainn fon talamh." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Special key for climbing/descending" -msgstr "" +msgid "Mountain zero level" +msgstr "Àirde neoini nam beanntan" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n" -"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n" -"(obviously, remote_media should end with a slash).\n" -"Files that are not present will be fetched the usual way." +"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " +"vertically." msgstr "" +"Y air àirde neoini air caisead dùmhlachd nam beanntan. Thèid seo a " +"chleachdadh airson beanntan a thogail gu h-inghearach." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" -"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " -"items." +msgid "Floatland minimum Y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Spread of light curve boost range.\n" -"Controls the width of the range to be boosted.\n" -"Standard deviation of the light curve boost Gaussian." +msgid "Lower Y limit of floatlands." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Static spawnpoint" +msgid "Floatland maximum Y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Steepness noise" +msgid "Upper Y limit of floatlands." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Step mountain size noise" -msgstr "" +msgid "Floatland tapering distance" +msgstr "Astar cinn-chaoil air tìr air fhleòd" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Step mountain spread noise" +msgid "" +"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n" +"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n" +"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" +"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." msgstr "" +"Seo an t-astar-Y eadar an dùbhlachd làn ’s an òir air cinn-chaoil na tìre " +"air fhleòd.\n" +"Tòsichidh na cinn-chaoil aig an astar seo on chrìoch Y.\n" +"Airson breath tìre air fhleòd sholadach, stiùirichidh seo àirde nan cnoc/nam " +"beanntan.\n" +"Feumaidh e a bhith nas lugha na no co-ionnann ris an dàrna leth dhen astar " +"eadar na crìochan Y." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strength of 3D mode parallax." -msgstr "" +msgid "Floatland taper exponent" +msgstr "Easponant cinn-chaoil air tìr air fhleòd" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Strength of light curve boost.\n" -"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" -"curve that is boosted in brightness." +"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" +"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n" +"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n" +"floatlands.\n" +"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" +"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." msgstr "" +"An t-easponant aig cinn-chaoil na tìre air fhleòd. Atharraichidh seo giùlnan " +"nan ceann-caol.\n" +"Cruthaichidh luach = 1.0 cinn-chaoil aon-fhillte loidhneach.\n" +"Cruthaichidh luachan > 1.0 cinn-chaoil rèidhe\n" +"a bhios freagarrach dha na cinn-chaoill sgaraichte thùsail.\n" +"Cruthaichidh luachan < 1.0 (can 0.25) uachdar nas mionaidiche le tìr-ìosal " +"nas rèidhe a bhios freagarrach\n" +"do bhreath tìre air fhleòd sholadach." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strict protocol checking" -msgstr "" +msgid "Floatland density" +msgstr "Dùmhlachd na tìre air fhleòd" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strip color codes" +#, c-format +msgid "" +"Adjusts the density of the floatland layer.\n" +"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n" +"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n" +"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" +"to be sure) creates a solid floatland layer." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland water level" +msgstr "Àirde an uisge air tìr air fhleòd" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n" @@ -5986,188 +5982,140 @@ msgstr "" "fhrithealaiche ’s ach an seachnaich thu tuil mhòr air uachdar na tìre " "foidhpe." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Synchronous SQLite" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Temperature variation for biomes." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Terrain alternative noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain base noise" +msgid "Terrain persistence noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain height" +msgid "" +"Varies roughness of terrain.\n" +"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain higher noise" +msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain noise" +msgid "Mountain height noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Terrain noise threshold for hills.\n" -"Controls proportion of world area covered by hills.\n" -"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Terrain noise threshold for lakes.\n" -"Controls proportion of world area covered by lakes.\n" -"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +msgid "Ridge underwater noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain persistence noise" -msgstr "" +msgid "Defines large-scale river channel structure." +msgstr "Mìnichidh seo structar sruth nan aibhnean mòra." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Texture path" +msgid "Mountain noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" -"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" -"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n" -"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n" -"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" -"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." +"3D noise defining mountain structure and height.\n" +"Also defines structure of floatland mountain terrain." msgstr "" +"Riasladh 3D a mhìnicheas structar is àirde nam beanntan.\n" +"Mìnichidh e cruth-tìre nam beanntan air tìr air fhleòd cuideachd." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The URL for the content repository" +msgid "Ridge noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "" +msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." +msgstr "Riasladh 3D a mhìnicheas structar ballachan sgoltaidhean-aibhne." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The default format in which profiles are being saved,\n" -"when calling `/profiler save [format]` without format." -msgstr "" +msgid "Floatland noise" +msgstr "Riasladh na tìre air fhleòd" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The depth of dirt or other biome filler node." +msgid "" +"3D noise defining structure of floatlands.\n" +"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n" +"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" +"a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" +"Riasladh 3D a mhìnicheas structar na tìre air fhleòd.\n" +"Mura cleachd thu an luach tùsail, dh’fhaoidte gum fheàirrde thu gleus a chur " +"air “scale” an riaslaidh (0.7 o thùs)\n" +", on a dh’obraicheas foincseanan cinn-chaoil as fheàrr\n" +"nuair a bhios an riasladh seo eadar mu -2.0 agus 2.0." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." -msgstr "" +msgid "Mapgen Carpathian" +msgstr "Gineadair nam mapa Carpathian" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The identifier of the joystick to use" -msgstr "" +msgid "Mapgen Carpathian specific flags" +msgstr "Brataich shònraichte do ghineadair nam mapa Carpathian" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." +msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." msgstr "" +"Buadhan gintinn mapa a tha sònraichte do ghineadair nam mapa Carpathian." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The maximum height of the surface of waving liquids.\n" -"4.0 = Wave height is two nodes.\n" -"0.0 = Wave doesn't move at all.\n" -"Default is 1.0 (1/2 node).\n" -"Requires waving liquids to be enabled." -msgstr "" +msgid "Base ground level" +msgstr "Àirde bhunasach a’ ghrunnda" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The network interface that the server listens on." -msgstr "" +msgid "Defines the base ground level." +msgstr "Mìnichidh seo àirde bhunasach a’ ghrunnda." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The privileges that new users automatically get.\n" -"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." -msgstr "" -"Na sochairean a gheibh cleachdaichean ùra gu fèin-obrachail.\n" -"Faic /privs sa gheama airson liosta slàn air rèiteachadh an fhrithealaiche " -"’s nan tuilleadan agad." +msgid "River channel width" +msgstr "Leud sruth nan aibhnean" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " -"the\n" -"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n" -"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are " -"maintained.\n" -"This should be configured together with active_object_send_range_blocks." -msgstr "" +msgid "Defines the width of the river channel." +msgstr "Mìnichidh seo leud sruth nan aibhnean." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The rendering back-end for Irrlicht.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" -msgstr "" +msgid "River channel depth" +msgstr "Doimhne sruth nan aibhnean" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" -"ingame view frustum around." -msgstr "" +msgid "Defines the depth of the river channel." +msgstr "Mìnichidh seo doimhne sruth nan aibhnean." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n" -"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n" -"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" -"set to the nearest valid value." -msgstr "" +msgid "River valley width" +msgstr "Leud gleanntan aibhne" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n" -"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" -"items. A value of 0 disables the functionality." -msgstr "" +msgid "Defines the width of the river valley." +msgstr "Mìnichidh seo leud gleanntan nan aibhnean." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" +msgid "Hilliness1 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated events\n" -"when holding down a joystick button combination." +msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." +msgid "Hilliness2 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The type of joystick" +msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n" -"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" -"'altitude_dry' is enabled." +msgid "Hilliness3 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6175,505 +6123,513 @@ msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" -"Setting it to -1 disables the feature." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." +msgid "Hilliness4 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time send interval" +msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time speed" +msgid "Rolling hills spread noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building " -"something.\n" -"This determines how long they are slowed down after placing or removing a " -"node." +msgid "Ridge mountain spread noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Toggle camera mode key" +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Tooltip delay" +msgid "Step mountain spread noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Touch screen threshold" +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trees noise" +msgid "Rolling hill size noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trilinear filtering" -msgstr "" +msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." +msgstr "Riasladh 2D a stiùiricheas cruth/meud nan cnoc." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"True = 256\n" -"False = 128\n" -"Usable to make minimap smoother on slower machines." +msgid "Ridged mountain size noise" msgstr "" -"True = 256\n" -"False = 128\n" -"Gabhaidh a chleachdadh airson am meanbh-mhapa a dhèanamh nas rèidhe air " -"uidheaman slaodach." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trusted mods" +msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." +msgid "Step mountain size noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Undersampling" +msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" -"to the game world only, keeping the GUI intact.\n" -"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed " -"image.\n" -"Higher values result in a less detailed image." -msgstr "" +msgid "River noise" +msgstr "Riasladh aibhnean" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Unlimited player transfer distance" -msgstr "Astar tar-chur nan cluicheadairean gun chuingeachadh" +msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." +msgstr "Riasladh 2D a shuidhicheas glinn is sruthan nan aibhnean." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Unload unused server data" +msgid "Mountain variation noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Upper Y limit of dungeons." +msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Upper Y limit of floatlands." -msgstr "" +msgid "Mapgen Flat" +msgstr "Gineadair nam mapa Flat" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use 3D cloud look instead of flat." -msgstr "" +msgid "Mapgen Flat specific flags" +msgstr "Brataich shònraichte do ghineadair nam mapa Flat" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use a cloud animation for the main menu background." +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" +"Occasional lakes and hills can be added to the flat world." msgstr "" +"Buadhan gintinn mapa a tha sònraichte do ghineadair nam mapa Flat.\n" +"’S urrainn dhut lochan is cnuic ghanna a chur ris an t-saoghal rèidh." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." -msgstr "" +msgid "Ground level" +msgstr "Àirde a’ ghrunnda" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." +msgid "Y of flat ground." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" -"especially when using a high resolution texture pack.\n" -"Gamma correct downscaling is not supported." +msgid "Lake threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." +"Terrain noise threshold for lakes.\n" +"Controls proportion of world area covered by lakes.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." +msgid "Lake steepness" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "VBO" +msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "VSync" +msgid "Hill threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley depth" +msgid "" +"Terrain noise threshold for hills.\n" +"Controls proportion of world area covered by hills.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley fill" +msgid "Hill steepness" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley profile" +msgid "Controls steepness/height of hills." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley slope" +msgid "Terrain noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of biome filler depth." +msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." -msgstr "" +msgid "Mapgen Fractal" +msgstr "Gineadair nam mapa Fractal" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of number of caves." -msgstr "" +msgid "Mapgen Fractal specific flags" +msgstr "Brataich shònraichte do ghineadair nam mapa Fractal" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Variation of terrain vertical scale.\n" -"When noise is < -0.55 terrain is near-flat." +"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" +"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" +"ocean, islands and underground." msgstr "" +"Buadhan gintinn mapa a tha sònraichte do ghineadair nam mapa Fractal.\n" +"Cuiridh “terrain” gintinn crutha-tìre nach eil fractalach an comas:\n" +"cuan, eileanan is fon talamh." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Varies depth of biome surface nodes." +msgid "Fractal type" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Varies roughness of terrain.\n" -"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." +"Selects one of 18 fractal types.\n" +"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" +"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n" +"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n" +"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n" +"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n" +"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n" +"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n" +"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n" +"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n" +"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n" +"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n" +"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n" +"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n" +"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n" +"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Varies steepness of cliffs." +msgid "Iterations" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." +msgid "" +"Iterations of the recursive function.\n" +"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" +"increases processing load.\n" +"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." msgstr "" +"Ath-thriall an fhoincsein ath-chùrsaiche.\n" +"Ma mheudaicheas tu seo, bidh barrachd mion-chruthan air\n" +"ach bi barrachd eallaich air a’ phròiseasadh cuideachd.\n" +"Ma tha ath-thriall = 20, bidh an t-eallach aig gineadair nam mapa seo " +"coltach ri eallach gineadair nam mapa V7." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical screen synchronization." +msgid "" +"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" +"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" +"These numbers can be made very large, the fractal does\n" +"not have to fit inside the world.\n" +"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n" +"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" +"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Video driver" -msgstr "Dràibhear video" +msgid "" +"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" +"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" +"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n" +"point by increasing 'scale'.\n" +"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n" +"sets with default parameters, it may need altering in other\n" +"situations.\n" +"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View bobbing factor" +msgid "Slice w" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View distance in nodes." +msgid "" +"W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n" +"Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Has no effect on 3D fractals.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View range decrease key" +msgid "Julia x" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View range increase key" +msgid "" +"Julia set only.\n" +"X component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View zoom key" +msgid "Julia y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Viewing range" +msgid "" +"Julia set only.\n" +"Y component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Virtual joystick triggers aux button" +msgid "Julia z" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Volume" +msgid "" +"Julia set only.\n" +"Z component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Volume of all sounds.\n" -"Requires the sound system to be enabled." +msgid "Julia w" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n" -"Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n" +"Julia set only.\n" +"W component of hypercomplex constant.\n" "Alters the shape of the fractal.\n" "Has no effect on 3D fractals.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." -msgstr "Luaths na coiseachd is sgiathaidh, ann an nòd gach diog." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking speed" +msgid "Seabed noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." -msgstr "" -"Luaths na coiseachd, sgiathaidh is sreap sa mhodh luath, ann an nòd gach " -"diog." +msgid "Y-level of seabed." +msgstr "Àirde-Y aig grunnd na mara." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Water level" -msgstr "Àirde an uisge" +msgid "Mapgen Valleys" +msgstr "Gineadair nam mapa Valleys" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Water surface level of the world." -msgstr "Àirde uachdar an uisge air an t-saoghal." +msgid "Mapgen Valleys specific flags" +msgstr "Brataich shònraichte do ghineadair nam mapa Valleys" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving Nodes" +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" +"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" +"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n" +"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n" +"to become shallower and occasionally dry.\n" +"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." msgstr "" +"Buadhan gintinn mapa a tha sònraichte do ghineadair nam mapa Valleys.\n" +"“altitude_chill”: Bidh tìr àrd nas fhuaire.\n" +"“humid_rivers”: Bidh an tìr nas buige faisg air aibhnean.\n" +"“vary_river_depth”: Ma tha seo an comas, bidh aibhnean nas tana agus tioram " +"aig amannan ma tha an saoghal tioram no teth.\n" +"’“altitude_dry”: Bidh tìr àrd nas tiorma." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving leaves" -msgstr "Crathadh duillich" +msgid "" +"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n" +"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" +"'altitude_dry' is enabled." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids" +msgid "Depth below which you'll find large caves." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wave height" +msgid "Cavern upper limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wave speed" +msgid "Depth below which you'll find giant caverns." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wavelength" -msgstr "" +msgid "River depth" +msgstr "Doimhne nan aibhnean" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving plants" -msgstr "" +msgid "How deep to make rivers." +msgstr "Dè cho domhainn ’s a bhios aibhnean." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" -"filtered in software, but some images are generated directly\n" -"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." -msgstr "" +msgid "River size" +msgstr "Meud nan aibhnean" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n" -"from hardware to software for scaling. When false, fall back\n" -"to the old scaling method, for video drivers that don't\n" -"properly support downloading textures back from hardware." -msgstr "" +msgid "How wide to make rivers." +msgstr "Dè cho leathann ’s a bhios aibhnean." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" -"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" -"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" -"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" -"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" -"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n" -"enabled.\n" -"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" -"texture autoscaling." +msgid "Cave noise #1" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " -"in.\n" -"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." +msgid "Cave noise #2" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." +msgid "Filler depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether players are shown to clients without any range limit.\n" -"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." +msgid "The depth of dirt or other biome filler node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." +msgid "Terrain height" msgstr "" -"Co-dhiù am faod cluicheadairean càch a chèile a leòn ’s a mharbhadh gus nach " -"fhaod." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n" -"Set this to true if your server is set up to restart automatically." +msgid "Base terrain height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether to fog out the end of the visible area." +msgid "Valley depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" -"sound system is disabled (enable_sound=false).\n" -"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" -"pause menu." +msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." msgstr "" +"Àrdaichidh seo an cruth-tìre airson glinn a chruthachadh timcheall air na " +"h-aibhnean." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." +msgid "Valley fill" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Width component of the initial window size." +msgid "Slope and fill work together to modify the heights." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Width of the selection box lines around nodes." +msgid "Valley profile" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the " -"background.\n" -"Contains the same information as the file debug.txt (default name)." -msgstr "" +msgid "Amplifies the valleys." +msgstr "Meudaichidh seo na glinn." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"World directory (everything in the world is stored here).\n" -"Not needed if starting from the main menu." +msgid "Valley slope" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "World start time" -msgstr "" +msgid "Chunk size" +msgstr "Meud nan cnapan" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n" -"the server may not send the scale you want, especially if you use\n" -"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n" -"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n" -"See also texture_min_size.\n" -"Warning: This option is EXPERIMENTAL!" +"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" +"increasing this value above 5.\n" +"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n" +"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n" +"recommended." msgstr "" +"Meud nan cnapan mapa a thèid a ghintinn le gineadair nam mapa, ann am bloca " +"mapa (16 nòd).\n" +"RABHADH: Chan fhaigh thu buannachd ach cunnartan à luach nas àirde na 5.\n" +"Le luach nas lugha, gheibh thu barrachd uamhan is thuill-dubha.\n" +"Chan fhiach atharrachadh an luach seo ach air adhbhar sònraichte ’s " +"mholamaid\n" +"nach atharraich thu e." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "World-aligned textures mode" -msgstr "" +msgid "Mapgen debug" +msgstr "Dì-bhugachadh gineadair nam mapa" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y of flat ground." -msgstr "" +msgid "Dump the mapgen debug information." +msgstr "Dumpaich fiosrachadh dì-bhugachaidh aig gineadair nam mapa." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " -"vertically." +msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" msgstr "" -"Y air àirde neoini air caisead dùmhlachd nam beanntan. Thèid seo a " -"chleachdadh airson beanntan a thogail gu h-inghearach." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y of upper limit of large caves." +msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." +msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n" -"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n" -"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" -"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." +"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" +"This limit is enforced per player." msgstr "" -"Seo an t-astar-Y eadar an dùbhlachd làn ’s an òir air cinn-chaoil na tìre " -"air fhleòd.\n" -"Tòsichidh na cinn-chaoil aig an astar seo on chrìoch Y.\n" -"Airson breath tìre air fhleòd sholadach, stiùirichidh seo àirde nan cnoc/nam " -"beanntan.\n" -"Feumaidh e a bhith nas lugha na no co-ionnann ris an dàrna leth dhen astar " -"eadar na crìochan Y." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of average terrain surface." -msgstr "Àirde-Y aig uachdar cuibheasach a’ chrutha-thìre." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of cavern upper limit." -msgstr "Àirde-Y aig crìoch àrd nan uamhan." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." -msgstr "Àirde-Y a’ chrutha-thìre nas àirde a chruthaicheas creagan." +msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of lower terrain and seabed." -msgstr "Àirde-Y a’ chrutha-thìre ìosal agus grunnd na mara." +msgid "" +"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" +"This limit is enforced per player." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of seabed." -msgstr "Àirde-Y aig grunnd na mara." +msgid "Number of emerge threads" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" +"Number of emerge threads to use.\n" +"Value 0:\n" +"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n" +"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n" +"Any other value:\n" +"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n" +"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n" +"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n" +"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n" +"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" +msgid "Online Content Repository" +msgstr "Ionad-tasgaidh susbaint air loidhne" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL file download timeout" +msgid "ContentDB URL" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL parallel limit" +msgid "The URL for the content repository" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL timeout" +msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "" -#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." -#~ msgstr "" -#~ "Claonadh na h-èifeachd occlusion na paraileig air fheadh, seo sgèile/2 " -#~ "mar as àbhaist." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" +"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " +"software',\n" +"as defined by the Free Software Foundation.\n" +"You can also specify content ratings.\n" +"These flags are independent from Minetest versions,\n" +"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" +msgstr "" diff --git a/po/gl/minetest.po b/po/gl/minetest.po index 43c9df64d..115597bf8 100644 --- a/po/gl/minetest.po +++ b/po/gl/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-08 20:47+0000\n" "Last-Translator: sfan5 \n" "Language-Team: Galician "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Restore Default" +msgid "defaults" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Scale" +#. ~ "eased" is a noise parameter flag. +#. It is used to make the map smoother and +#. can be enabled in noise settings in +#. main menu -> "All Settings". +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "eased" msgstr "" +#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. +#. It is short for "absolute value". +#. It can be enabled in noise settings in +#. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" +msgid "absvalue" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Select directory" +msgid "X" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Select file" +msgid "Y" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Show technical names" +msgid "Z" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "The value must be at least $1." +msgid "(No description of setting given)" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "The value must not be larger than $1." +msgid "Please enter a valid integer." msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "X" +msgid "The value must be at least $1." msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "X spread" +msgid "The value must not be larger than $1." msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Y" +msgid "Please enter a valid number." msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Y spread" +msgid "Select directory" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Z" +msgid "Select file" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Z spread" +msgid "< Back to Settings page" msgstr "" -#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. -#. It is short for "absolute value". -#. It can be enabled in noise settings in -#. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "absvalue" +msgid "Edit" msgstr "" -#. ~ "defaults" is a noise parameter flag. -#. It describes the default processing options -#. for noise settings in main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "defaults" +msgid "Restore Default" msgstr "" -#. ~ "eased" is a noise parameter flag. -#. It is used to make the map smoother and -#. can be enabled in noise settings in -#. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "eased" +msgid "Show technical names" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua @@ -649,7 +586,7 @@ msgid "$1 (Enabled)" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "$1 mods" +msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua @@ -657,27 +594,23 @@ msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" +msgid "Unable to find a valid mod or modpack" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" +msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install: file: \"$1\"" +msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to find a valid mod or modpack" +msgid "Unable to install a mod as a $1" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" +msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua @@ -685,51 +618,47 @@ msgid "Unable to install a game as a $1" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a mod as a $1" +msgid "Install: file: \"$1\"" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a modpack as a $1" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." +msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "$1 mods" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Browse online content" +msgid "Installed Packages:" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Content" +msgid "Browse online content" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Disable Texture Pack" +msgid "No package description available" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Information:" +msgid "Rename" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Installed Packages:" +msgid "No dependencies." msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "No dependencies." +msgid "Disable Texture Pack" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "No package description available" +msgid "Use Texture Pack" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Rename" +msgid "Information:" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua @@ -737,11 +666,11 @@ msgid "Uninstall Package" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Use Texture Pack" +msgid "Content" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Active Contributors" +msgid "Credits" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua @@ -749,73 +678,59 @@ msgid "Core Developers" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Credits" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Open User Data Directory" +msgid "Active Contributors" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." +msgid "Previous Core Developers" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Previous Core Developers" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Announce Server" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Bind Address" +msgid "Install games from ContentDB" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Creative Mode" +msgid "Configure" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Enable Damage" +msgid "New" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Host Game" +msgid "Select World:" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Host Server" +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Creative Mode" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Install games from ContentDB" +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Enable Damage" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" +msgid "Host Server" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "New" +msgid "Host Game" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "No world created or selected!" +msgid "Announce Server" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Password" +msgid "Name/Password" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Play Game" +msgid "Bind Address" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua @@ -823,15 +738,15 @@ msgid "Port" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Select Mods" +msgid "Server Port" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Select World:" +msgid "Play Game" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Server Port" +msgid "No world created or selected!" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua @@ -842,85 +757,81 @@ msgstr "" msgid "Address / Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Connect" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Creative mode" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Name / Password" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Damage enabled" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Connect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Join Game" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Ping" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Name / Password" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Creative mode" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Ping" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Damage enabled" msgstr "" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "2x" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Join Game" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "3D Clouds" +msgid "Opaque Leaves" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "4x" +msgid "Simple Leaves" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "8x" +msgid "Fancy Leaves" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "All Settings" +msgid "Node Outlining" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Antialiasing:" +msgid "Node Highlighting" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Autosave Screen Size" +msgid "None" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Bilinear Filter" +msgid "No Filter" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp -msgid "Change Keys" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bilinear Filter" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Connected Glass" +msgid "Trilinear Filter" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Fancy Leaves" +msgid "No Mipmap" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua @@ -932,43 +843,63 @@ msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No Filter" +msgid "2x" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No Mipmap" +msgid "4x" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Node Highlighting" +msgid "8x" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Node Outlining" +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "None" +msgid "Yes" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Opaque Leaves" +msgid "No" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Opaque Water" +msgid "Smooth Lighting" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "3D Clouds" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Opaque Water" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Connected Glass" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Texturing:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Antialiasing:" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Settings" +msgid "Autosave Screen Size" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp @@ -976,27 +907,27 @@ msgid "Shaders" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Shaders (experimental)" +msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Shaders (unavailable)" +msgid "Reset singleplayer world" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Simple Leaves" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp +msgid "Change Keys" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Smooth Lighting" +msgid "All Settings" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Texturing:" +msgid "Touchthreshold: (px)" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." +msgid "Bump Mapping" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp @@ -1004,11 +935,15 @@ msgid "Tone Mapping" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Touchthreshold: (px)" +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Trilinear Filter" +msgid "Waving Liquids" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua @@ -1016,11 +951,27 @@ msgid "Waving Leaves" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Waving Liquids" +msgid "Waving Plants" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Waving Plants" +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" msgstr "" #: src/client/client.cpp @@ -1028,11 +979,11 @@ msgid "Connection timed out." msgstr "" #: src/client/client.cpp -msgid "Done!" +msgid "Loading textures..." msgstr "" #: src/client/client.cpp -msgid "Initializing nodes" +msgid "Rebuilding shaders..." msgstr "" #: src/client/client.cpp @@ -1040,47 +991,47 @@ msgid "Initializing nodes..." msgstr "" #: src/client/client.cpp -msgid "Loading textures..." +msgid "Initializing nodes" msgstr "" #: src/client/client.cpp -msgid "Rebuilding shaders..." +msgid "Done!" msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Connection error (timed out?)" +msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Could not find or load game \"" +msgid "Player name too long." msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Invalid gamespec." +msgid "Connection error (timed out?)" msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Main Menu" +msgid "Provided password file failed to open: " msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." +msgid "Please choose a name!" msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Player name too long." +msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Please choose a name!" +msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Provided password file failed to open: " +msgid "Could not find or load game \"" msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Provided world path doesn't exist: " +msgid "Invalid gamespec." msgstr "" #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! @@ -1096,269 +1047,274 @@ msgid "needs_fallback_font" msgstr "no" #: src/client/game.cpp -msgid "" -"\n" -"Check debug.txt for details." -msgstr "" - -#: src/client/game.cpp -msgid "- Address: " +msgid "Shutting down..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Creative Mode: " +msgid "Creating server..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Damage: " +msgid "Creating client..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Mode: " +msgid "Resolving address..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Port: " +msgid "Connecting to server..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Public: " +msgid "Item definitions..." msgstr "" -#. ~ PvP = Player versus Player #: src/client/game.cpp -msgid "- PvP: " +msgid "Node definitions..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Server Name: " +msgid "Media..." msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Automatic forward disabled" +msgid "KiB/s" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Automatic forward enabled" +msgid "MiB/s" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Camera update disabled" +msgid "Client side scripting is disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Camera update enabled" +msgid "Sound muted" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Change Password" +msgid "Sound unmuted" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Cinematic mode disabled" +msgid "Sound system is disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Cinematic mode enabled" +#, c-format +msgid "Volume changed to %d%%" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Client side scripting is disabled" +msgid "Sound system is not supported on this build" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Connecting to server..." +msgid "ok" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Continue" +msgid "Fly mode enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "" -"Controls:\n" -"- %s: move forwards\n" -"- %s: move backwards\n" -"- %s: move left\n" -"- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" -"- %s: drop item\n" -"- %s: inventory\n" -"- Mouse: turn/look\n" -"- Mouse wheel: select item\n" -"- %s: chat\n" +msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Creating client..." +msgid "Fly mode disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Creating server..." +msgid "Pitch move mode enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Debug info and profiler graph hidden" +msgid "Pitch move mode disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Debug info shown" +msgid "Fast mode enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" +msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "" -"Default Controls:\n" -"No menu visible:\n" -"- single tap: button activate\n" -"- double tap: place/use\n" -"- slide finger: look around\n" -"Menu/Inventory visible:\n" -"- double tap (outside):\n" -" -->close\n" -"- touch stack, touch slot:\n" -" --> move stack\n" -"- touch&drag, tap 2nd finger\n" -" --> place single item to slot\n" +msgid "Fast mode disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Disabled unlimited viewing range" +msgid "Noclip mode enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Enabled unlimited viewing range" +msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Exit to Menu" +msgid "Noclip mode disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Exit to OS" +msgid "Cinematic mode enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode disabled" +msgid "Cinematic mode disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode enabled" +msgid "Automatic forward enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" +msgid "Automatic forward disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode disabled" +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode enabled" +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fog disabled" +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fog enabled" +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Game info:" +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Game paused" +msgid "Minimap hidden" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Hosting server" +msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Item definitions..." +msgid "Fog disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "KiB/s" +msgid "Fog enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Media..." +msgid "Debug info shown" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "MiB/s" +msgid "Profiler graph shown" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap currently disabled by game or mod" +msgid "Wireframe shown" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode disabled" +msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode enabled" +msgid "Debug info and profiler graph hidden" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" +msgid "Camera update disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Node definitions..." +msgid "Camera update enabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Off" +#, c-format +msgid "Viewing range is at maximum: %d" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "On" +#, c-format +msgid "Viewing range changed to %d" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Pitch move mode disabled" +#, c-format +msgid "Viewing range is at minimum: %d" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Pitch move mode enabled" +msgid "Enabled unlimited viewing range" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Profiler graph shown" +msgid "Disabled unlimited viewing range" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Remote server" +msgid "Zoom currently disabled by game or mod" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Resolving address..." -msgstr "" +msgid "" +"Default Controls:\n" +"No menu visible:\n" +"- single tap: button activate\n" +"- double tap: place/use\n" +"- slide finger: look around\n" +"Menu/Inventory visible:\n" +"- double tap (outside):\n" +" -->close\n" +"- touch stack, touch slot:\n" +" --> move stack\n" +"- touch&drag, tap 2nd finger\n" +" --> place single item to slot\n" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Shutting down..." +#, c-format +msgid "" +"Controls:\n" +"- %s: move forwards\n" +"- %s: move backwards\n" +"- %s: move left\n" +"- %s: move right\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" +"- %s: drop item\n" +"- %s: inventory\n" +"- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" +"- Mouse wheel: select item\n" +"- %s: chat\n" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Singleplayer" +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Change Password" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Game paused" msgstr "" #: src/client/game.cpp @@ -1366,55 +1322,74 @@ msgid "Sound Volume" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound muted" +msgid "Exit to Menu" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound system is disabled" +msgid "Exit to OS" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound system is not supported on this build" +msgid "Game info:" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound unmuted" +msgid "- Mode: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range changed to %d" +msgid "Remote server" msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range is at maximum: %d" +msgid "- Address: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range is at minimum: %d" +msgid "Hosting server" msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Volume changed to %d%%" +msgid "- Port: " msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Wireframe shown" +msgid "Singleplayer" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Zoom currently disabled by game or mod" +msgid "On" msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "ok" +msgid "Off" msgstr "" -#: src/client/gameui.cpp -msgid "Chat hidden" +#: src/client/game.cpp +msgid "- Damage: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Creative Mode: " +msgstr "" + +#. ~ PvP = Player versus Player +#: src/client/game.cpp +msgid "- PvP: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Public: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Server Name: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "" +"\n" +"Check debug.txt for details." msgstr "" #: src/client/gameui.cpp @@ -1422,7 +1397,7 @@ msgid "Chat shown" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp -msgid "HUD hidden" +msgid "Chat hidden" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp @@ -1430,7 +1405,7 @@ msgid "HUD shown" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp -msgid "Profiler hidden" +msgid "HUD hidden" msgstr "" #: src/client/gameui.cpp @@ -1438,129 +1413,135 @@ msgstr "" msgid "Profiler shown (page %d of %d)" msgstr "" -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Apps" +#: src/client/gameui.cpp +msgid "Profiler hidden" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Backspace" +msgid "Left Button" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Caps Lock" +msgid "Right Button" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Clear" +msgid "Middle Button" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Control" +msgid "X Button 1" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Down" +msgid "X Button 2" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "End" +msgid "Backspace" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Erase EOF" +msgid "Tab" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Execute" +msgid "Clear" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Help" +msgid "Return" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Home" +msgid "Shift" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Accept" +msgid "Control" msgstr "" +#. ~ Key name, common on Windows keyboards #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Convert" +msgid "Menu" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Escape" +msgid "Pause" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Mode Change" +msgid "Caps Lock" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Nonconvert" +msgid "Space" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Insert" +msgid "Page up" msgstr "" -#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Left" +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Page down" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Button" +msgid "End" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Control" +msgid "Home" msgstr "" -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Menu" +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Left" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Shift" +msgid "Up" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Right" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Windows" +msgid "Down" msgstr "" -#. ~ Key name, common on Windows keyboards +#. ~ Key name #: src/client/keycode.cpp -msgid "Menu" +msgid "Select" msgstr "" +#. ~ "Print screen" key #: src/client/keycode.cpp -msgid "Middle Button" +msgid "Print" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Num Lock" +msgid "Execute" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad *" +msgid "Snapshot" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad +" +msgid "Insert" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad -" +msgid "Help" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad ." +msgid "Left Windows" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad /" +msgid "Right Windows" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp @@ -1604,127 +1585,99 @@ msgid "Numpad 9" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "OEM Clear" +msgid "Numpad *" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Page down" +msgid "Numpad +" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Page up" +msgid "Numpad ." msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Pause" +msgid "Numpad -" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Play" +msgid "Numpad /" msgstr "" -#. ~ "Print screen" key #: src/client/keycode.cpp -msgid "Print" +msgid "Num Lock" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Return" -msgstr "" - -#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Right" +msgid "Scroll Lock" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Button" +msgid "Left Shift" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Control" +msgid "Right Shift" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Menu" +msgid "Left Control" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Shift" +msgid "Right Control" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Windows" +msgid "Left Menu" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Scroll Lock" +msgid "Right Menu" msgstr "" -#. ~ Key name #: src/client/keycode.cpp -msgid "Select" +msgid "IME Escape" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Shift" +msgid "IME Convert" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Sleep" +msgid "IME Nonconvert" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Snapshot" +msgid "IME Accept" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Space" +msgid "IME Mode Change" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Tab" +msgid "Apps" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Up" +msgid "Sleep" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "X Button 1" +msgid "Erase EOF" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "X Button 2" +msgid "Play" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Zoom" msgstr "" -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "" - -#: src/client/minimap.cpp -#, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "" - -#: src/client/minimap.cpp -#, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "" - -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "" - -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Passwords do not match!" -msgstr "" - -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp -msgid "Register and Join" +#: src/client/keycode.cpp +msgid "OEM Clear" msgstr "" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp @@ -1737,16 +1690,28 @@ msgid "" "creation, or click 'Cancel' to abort." msgstr "" +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp +msgid "Register and Join" +msgstr "" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Passwords do not match!" +msgstr "" + #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp msgid "Proceed" msgstr "" +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" +msgstr "" + #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "\"Special\" = climb down" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Autoforward" +msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp @@ -1754,71 +1719,71 @@ msgid "Automatic jumping" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Backward" +msgid "Key already in use" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Change camera" +msgid "press key" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Chat" +msgid "Forward" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Command" +msgid "Backward" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Console" +msgid "Special" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Dec. range" +msgid "Jump" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Dec. volume" +msgid "Sneak" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" +msgid "Drop" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Drop" +msgid "Inventory" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Forward" +msgid "Prev. item" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inc. range" +msgid "Next item" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inc. volume" +msgid "Change camera" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inventory" +msgid "Toggle minimap" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Jump" +msgid "Toggle fly" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Key already in use" +msgid "Toggle pitchmove" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" +msgid "Toggle fast" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Local command" +msgid "Toggle noclip" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp @@ -1826,91 +1791,87 @@ msgid "Mute" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Next item" +msgid "Dec. volume" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Prev. item" +msgid "Inc. volume" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Range select" -msgstr "" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot" +msgid "Autoforward" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Sneak" +msgid "Chat" msgstr "" -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Special" +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screenshot" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle HUD" +msgid "Range select" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle chat log" +msgid "Dec. range" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fast" +msgid "Inc. range" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fly" +msgid "Console" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fog" +msgid "Command" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle minimap" +msgid "Local command" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle noclip" +msgid "Toggle HUD" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle pitchmove" +msgid "Toggle chat log" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "press key" +msgid "Toggle fog" msgstr "" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Change" +msgid "Old Password" msgstr "" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Confirm Password" +msgid "New Password" msgstr "" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "New Password" +msgid "Confirm Password" msgstr "" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Old Password" +msgid "Change" msgstr "" #: src/gui/guiVolumeChange.cpp -msgid "Exit" +msgid "Sound Volume: " msgstr "" #: src/gui/guiVolumeChange.cpp -msgid "Muted" +msgid "Exit" msgstr "" #: src/gui/guiVolumeChange.cpp -msgid "Sound Volume: " +msgid "Muted" msgstr "" #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text". @@ -1927,1350 +1888,1498 @@ msgid "LANG_CODE" msgstr "gl" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" -"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." +msgid "Controls" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" -"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " -"circle." +msgid "Build inside player" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" -"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" -"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n" -"point by increasing 'scale'.\n" -"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n" -"sets with default parameters, it may need altering in other\n" -"situations.\n" -"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." +"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " +"you stand.\n" +"This is helpful when working with nodeboxes in small areas." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" -"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" -"These numbers can be made very large, the fractal does\n" -"not have to fit inside the world.\n" -"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n" -"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" -"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." +msgid "Flying" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." +msgid "" +"Player is able to fly without being affected by gravity.\n" +"This requires the \"fly\" privilege on the server." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." +msgid "Pitch move mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." +msgid "" +"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " +"or swimming." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." +msgid "Fast movement" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." +msgid "" +"Fast movement (via the \"special\" key).\n" +"This requires the \"fast\" privilege on the server." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." +msgid "Noclip" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." +msgid "" +"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " +"nodes.\n" +"This requires the \"noclip\" privilege on the server." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D clouds" +msgid "Cinematic mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D mode" +msgid "" +"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" +"Useful for recording videos." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D mode parallax strength" +msgid "Camera smoothing" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining giant caverns." +msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"3D noise defining mountain structure and height.\n" -"Also defines structure of floatland mountain terrain." +msgid "Camera smoothing in cinematic mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"3D noise defining structure of floatlands.\n" -"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n" -"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" -"a value range of approximately -2.0 to 2.0." +msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." +msgid "Invert mouse" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining terrain." +msgid "Invert vertical mouse movement." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." +msgid "Mouse sensitivity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." +msgid "Mouse sensitivity multiplier." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"3D support.\n" -"Currently supported:\n" -"- none: no 3d output.\n" -"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n" -"- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" -"- topbottom: split screen top/bottom.\n" -"- sidebyside: split screen side by side.\n" -"- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" -"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." +msgid "Special key for climbing/descending" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" -"Will be overridden when creating a new world in the main menu." +"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " +"down and\n" +"descending." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." +msgid "Double tap jump for fly" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." +msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM interval" +msgid "Always fly and fast" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" +msgid "" +"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " +"are\n" +"enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" +msgid "Rightclick repetition interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Acceleration in air" +msgid "" +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." +msgid "Automatically jump up single-node obstacles." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active Block Modifiers" +msgid "Safe digging and placing" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active block management interval" +msgid "" +"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" +"Enable this when you dig or place too often by accident." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active block range" +msgid "Random input" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active object send range" +msgid "Enable random user input (only used for testing)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Address to connect to.\n" -"Leave this blank to start a local server.\n" -"Note that the address field in the main menu overrides this setting." +msgid "Continuous forward" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Adds particles when digging a node." +msgid "" +"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" +"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " -"screens." +msgid "Touch screen threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, c-format -msgid "" -"Adjusts the density of the floatland layer.\n" -"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n" -"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n" -"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" -"to be sure) creates a solid floatland layer." +msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Advanced" +msgid "Fixed virtual joystick" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n" -"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n" -"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n" -"This only has significant effect on daylight and artificial\n" -"light, it has very little effect on natural night light." +"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" +"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Always fly and fast" +msgid "Virtual joystick triggers aux button" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ambient occlusion gamma" +msgid "" +"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" +"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " +"circle." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." +msgid "Enable joysticks" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Amplifies the valleys." +msgid "Joystick ID" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Anisotropic filtering" +msgid "The identifier of the joystick to use" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Announce server" +msgid "Joystick type" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Announce to this serverlist." +msgid "The type of joystick" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Append item name" +msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Append item name to tooltip." +msgid "" +"The time in seconds it takes between repeated events\n" +"when holding down a joystick button combination." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Apple trees noise" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Arm inertia" +msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" -"the arm when the camera moves." +"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" +"ingame view frustum around." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ask to reconnect after crash" +msgid "Forward key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " -"to\n" -"clients.\n" -"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of " -"visible\n" -"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in " -"caves,\n" -"as well as sometimes on land).\n" -"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n" -"optimization.\n" -"Stated in mapblocks (16 nodes)." +"Key for moving the player forward.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatic forward key" +msgid "Backward key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatically jump up single-node obstacles." +msgid "" +"Key for moving the player backward.\n" +"Will also disable autoforward, when active.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatically report to the serverlist." +msgid "Left key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Autosave screen size" +msgid "" +"Key for moving the player left.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Autoscaling mode" +msgid "Right key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Backward key" +msgid "" +"Key for moving the player right.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Base ground level" +msgid "Jump key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Base terrain height." +msgid "" +"Key for jumping.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Basic" +msgid "Sneak key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Basic privileges" +msgid "" +"Key for sneaking.\n" +"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is " +"disabled.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Beach noise" +msgid "Inventory key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Beach noise threshold" +msgid "" +"Key for opening the inventory.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bilinear filtering" +msgid "Special key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bind address" +msgid "" +"Key for moving fast in fast mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" +msgid "Chat key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Biome noise" +msgid "" +"Key for opening the chat window.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." +msgid "Command key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Block send optimize distance" +msgid "" +"Key for opening the chat window to type commands.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold and italic font path" +msgid "" +"Key for opening the chat window to type local commands.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold and italic monospace font path" +msgid "Range select key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold font path" +msgid "" +"Key for toggling unlimited view range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold monospace font path" +msgid "Fly key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Build inside player" +msgid "" +"Key for toggling flying.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Builtin" +msgid "Pitch move key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" -"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" -"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" -"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera smoothing" +"Key for toggling pitch move mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera smoothing in cinematic mode" +msgid "Fast key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera update toggle key" +msgid "" +"Key for toggling fast mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise" +msgid "Noclip key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise #1" +msgid "" +"Key for toggling noclip mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise #2" +msgid "Hotbar next key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave width" +msgid "" +"Key for selecting the next item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave1 noise" +msgid "Hotbar previous key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave2 noise" +msgid "" +"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern limit" +msgid "Mute key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern noise" +msgid "" +"Key for muting the game.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern taper" +msgid "Inc. volume key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern threshold" +msgid "" +"Key for increasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern upper limit" +msgid "Dec. volume key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Center of light curve boost range.\n" -"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." +"Key for decreasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat font size" +msgid "Automatic forward key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat key" +msgid "" +"Key for toggling autoforward.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat log level" +msgid "Cinematic mode key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message count limit" +msgid "" +"Key for toggling cinematic mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message format" +msgid "Minimap key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message kick threshold" +msgid "" +"Key for toggling display of minimap.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message max length" +msgid "" +"Key for taking screenshots.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat toggle key" +msgid "Drop item key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chatcommands" +msgid "" +"Key for dropping the currently selected item.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chunk size" +msgid "View zoom key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cinematic mode" +msgid "" +"Key to use view zoom when possible.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cinematic mode key" +msgid "Hotbar slot 1 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clean transparent textures" +msgid "" +"Key for selecting the first hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client" +msgid "Hotbar slot 2 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client and Server" +msgid "" +"Key for selecting the second hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client modding" +msgid "Hotbar slot 3 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client side modding restrictions" +msgid "" +"Key for selecting the third hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client side node lookup range restriction" +msgid "Hotbar slot 4 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Climbing speed" +msgid "" +"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cloud radius" +msgid "Hotbar slot 5 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds" +msgid "" +"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds are a client side effect." +msgid "Hotbar slot 6 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds in menu" +msgid "" +"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Colored fog" +msgid "Hotbar slot 7 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" -"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " -"software',\n" -"as defined by the Free Software Foundation.\n" -"You can also specify content ratings.\n" -"These flags are independent from Minetest versions,\n" -"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" +"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" -"allow them to upload and download data to/from the internet." +msgid "Hotbar slot 8 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" -"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." +"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Command key" +msgid "Hotbar slot 9 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connect glass" +msgid "" +"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connect to external media server" +msgid "Hotbar slot 10 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connects glass if supported by node." +msgid "" +"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console alpha" +msgid "Hotbar slot 11 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console color" +msgid "" +"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console height" +msgid "Hotbar slot 12 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Flag Blacklist" +msgid "" +"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" +msgid "Hotbar slot 13 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB URL" +msgid "" +"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Continuous forward" +msgid "Hotbar slot 14 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" -"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." +"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls" +msgid "Hotbar slot 15 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Controls length of day/night cycle.\n" -"Examples:\n" -"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." +"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls sinking speed in liquid." +msgid "Hotbar slot 16 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." +msgid "" +"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls steepness/height of hills." +msgid "Hotbar slot 17 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" -"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" -"intensive noise calculations." +"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crash message" +msgid "Hotbar slot 18 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Creative" +msgid "" +"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair alpha" +msgid "Hotbar slot 19 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" +"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair color" +msgid "Hotbar slot 20 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" +"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "DPI" +msgid "Hotbar slot 21 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Damage" +msgid "" +"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug info toggle key" +msgid "Hotbar slot 22 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug log file size threshold" +msgid "" +"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug log level" +msgid "Hotbar slot 23 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dec. volume key" +msgid "" +"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." +msgid "Hotbar slot 24 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dedicated server step" +msgid "" +"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default acceleration" +msgid "Hotbar slot 25 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default game" +msgid "" +"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Default game when creating a new world.\n" -"This will be overridden when creating a world from the main menu." +msgid "Hotbar slot 26 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default password" +msgid "" +"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default privileges" +msgid "Hotbar slot 27 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default report format" +msgid "" +"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default stack size" +msgid "Hotbar slot 28 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" -"Only has an effect if compiled with cURL." +"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines areas where trees have apples." +msgid "Hotbar slot 29 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines areas with sandy beaches." +msgid "" +"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." +msgid "Hotbar slot 30 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines distribution of higher terrain." +msgid "" +"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." +msgid "Hotbar slot 31 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines large-scale river channel structure." +msgid "" +"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." +msgid "Hotbar slot 32 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the base ground level." +msgid "" +"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the depth of the river channel." +msgid "HUD toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." +msgid "" +"Key for toggling the display of the HUD.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the width of the river channel." +msgid "Chat toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the width of the river valley." +msgid "" +"Key for toggling the display of chat.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines tree areas and tree density." +msgid "Large chat console key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" -"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients." +"Key for toggling the display of the large chat console.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Delay in sending blocks after building" +msgid "Fog toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." +msgid "" +"Key for toggling the display of fog.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Deprecated Lua API handling" +msgid "Camera update toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Depth below which you'll find giant caverns." +msgid "" +"Key for toggling the camera update. Only used for development\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Depth below which you'll find large caves." +msgid "Debug info toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Description of server, to be displayed when players join and in the " -"serverlist." +"Key for toggling the display of debug info.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Desert noise threshold" +msgid "Profiler toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" -"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." +"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Desynchronize block animation" +msgid "Toggle camera mode key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dig key" +msgid "" +"Key for switching between first- and third-person camera.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Digging particles" +msgid "View range increase key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Disable anticheat" +msgid "" +"Key for increasing the viewing range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Disallow empty passwords" +msgid "View range decrease key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." +msgid "" +"Key for decreasing the viewing range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Double tap jump for fly" +msgid "Graphics" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." +msgid "In-Game" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Drop item key" +msgid "Basic" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dump the mapgen debug information." +msgid "VBO" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon maximum Y" +msgid "" +"Enable vertex buffer objects.\n" +"This should greatly improve graphics performance." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon minimum Y" +msgid "Fog" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon noise" +msgid "Whether to fog out the end of the visible area." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable IPv6 support (for both client and server).\n" -"Required for IPv6 connections to work at all." +msgid "Leaves style" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable Lua modding support on client.\n" -"This support is experimental and API can change." +"Leaves style:\n" +"- Fancy: all faces visible\n" +"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n" +"- Opaque: disable transparency" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable console window" +msgid "Connect glass" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable creative mode for new created maps." +msgid "Connects glass if supported by node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable joysticks" +msgid "Smooth lighting" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable mod channels support." +msgid "" +"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" +"Disable for speed or for different looks." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable mod security" +msgid "Clouds" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable players getting damage and dying." +msgid "Clouds are a client side effect." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable random user input (only used for testing)." +msgid "3D clouds" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable register confirmation" +msgid "Use 3D cloud look instead of flat." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable register confirmation when connecting to server.\n" -"If disabled, new account will be registered automatically." +msgid "Node highlighting" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" -"Disable for speed or for different looks." +msgid "Method used to highlight selected object." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable to disallow old clients from connecting.\n" -"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when " -"connecting\n" -"to new servers, but they may not support all new features that you are " -"expecting." +msgid "Digging particles" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n" -"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. " -"textures)\n" -"when connecting to the server." +msgid "Adds particles when digging a node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable vertex buffer objects.\n" -"This should greatly improve graphics performance." +msgid "Filtering" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" -"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." +msgid "Mipmapping" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable/disable running an IPv6 server.\n" -"Ignored if bind_address is set.\n" -"Needs enable_ipv6 to be enabled." +"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" +"especially when using a high resolution texture pack.\n" +"Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n" -"Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n" -"appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" -"enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." +msgid "Anisotropic filtering" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables animation of inventory items." +msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." +msgid "Bilinear filtering" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables minimap." +msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables the sound system.\n" -"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" -"sound controls will be non-functional.\n" -"Changing this setting requires a restart." +msgid "Trilinear filtering" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Engine profiling data print interval" +msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Entity methods" +msgid "Clean transparent textures" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" -"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n" -"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n" -"floatlands.\n" -"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" -"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." +"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" +"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" +"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" +"at texture load time." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FPS when unfocused or paused" +msgid "Minimum texture size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FSAA" +msgid "" +"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" +"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" +"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" +"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" +"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" +"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n" +"enabled.\n" +"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" +"texture autoscaling." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Factor noise" +msgid "FSAA" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fall bobbing factor" +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font path" +msgid "Undersampling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font shadow" +msgid "" +"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" +"to the game world only, keeping the GUI intact.\n" +"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed " +"image.\n" +"Higher values result in a less detailed image." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font shadow alpha" +msgid "" +"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " +"video\n" +"cards.\n" +"This only works with the OpenGL video backend." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font size" +msgid "Shader path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast key" +msgid "" +"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be " +"used." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast mode acceleration" +msgid "Filmic tone mapping" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast mode speed" +msgid "" +"Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n" +"Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n" +"appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" +"enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast movement" +msgid "Bumpmapping" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Fast movement (via the \"special\" key).\n" -"This requires the \"fast\" privilege on the server." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Field of view" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Field of view in degrees." +msgid "Generate normalmaps" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " -"the\n" -"Multiplayer Tab." +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filler depth" +msgid "Normalmaps strength" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filler depth noise" +msgid "Strength of generated normalmaps." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filmic tone mapping" +msgid "Normalmaps sampling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" -"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" -"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" -"at texture load time." +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filtering" +msgid "Parallax occlusion" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." +msgid "Parallax occlusion mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fixed map seed" +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fixed virtual joystick" +msgid "Parallax occlusion iterations" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland density" +msgid "Number of parallax occlusion iterations." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland maximum Y" +msgid "Parallax occlusion scale" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland minimum Y" +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland noise" +msgid "Parallax occlusion bias" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland taper exponent" +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland tapering distance" +msgid "Waving Nodes" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland water level" +msgid "Waving liquids" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fly key" +msgid "" +"Set to true to enable waving liquids (like water).\n" +"Requires shaders to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Flying" +msgid "Waving liquids wave height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog" +msgid "" +"The maximum height of the surface of waving liquids.\n" +"4.0 = Wave height is two nodes.\n" +"0.0 = Wave doesn't move at all.\n" +"Default is 1.0 (1/2 node).\n" +"Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog start" +msgid "Waving liquids wavelength" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog toggle key" +msgid "" +"Length of liquid waves.\n" +"Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font bold by default" +msgid "Waving liquids wave speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font italic by default" +msgid "" +"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n" +"If negative, liquid waves will move backwards.\n" +"Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font shadow" +msgid "Waving leaves" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font shadow alpha" +msgid "" +"Set to true to enable waving leaves.\n" +"Requires shaders to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size" +msgid "Waving plants" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the default font in point (pt)." +msgid "" +"Set to true to enable waving plants.\n" +"Requires shaders to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." +msgid "Advanced" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." +msgid "Arm inertia" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" -"Value 0 will use the default font size." +"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" +"the arm when the camera moves." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Format of player chat messages. The following strings are valid " -"placeholders:\n" -"@name, @message, @timestamp (optional)" +msgid "Maximum FPS" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Format of screenshots." +msgid "" +"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n" +"to not waste CPU power for no benefit." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Default Background Color" +msgid "FPS in pause menu" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Default Background Opacity" +msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Full-Screen Background Color" +msgid "Pause on lost window focus" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" +msgid "" +"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " +"formspec is\n" +"open." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec default background color (R,G,B)." +msgid "Viewing range" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." +msgid "View distance in nodes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." +msgid "Near plane" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." +msgid "" +"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" +"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" +"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" +"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Forward key" +msgid "Screen width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgid "Width component of the initial window size." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fractal type" +msgid "Screen height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" +msgid "Height component of the initial window size." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FreeType fonts" +msgid "Autosave screen size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 " -"nodes)." +msgid "Save window size automatically when modified." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." +msgid "Full screen" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"\n" -"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n" -"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" -"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" +msgid "Fullscreen mode." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Full screen" +msgid "Full screen BPP" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Full screen BPP" +msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fullscreen mode." +msgid "VSync" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling" +msgid "Vertical screen synchronization." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling filter" +msgid "Field of view" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling filter txr2img" +msgid "Field of view in degrees." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Global callbacks" +msgid "Light curve gamma" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Global map generation attributes.\n" -"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" -"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." +"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n" +"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n" +"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n" +"This only has significant effect on daylight and artificial\n" +"light, it has very little effect on natural night light." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Gradient of light curve at maximum light level.\n" -"Controls the contrast of the highest light levels." +msgid "Light curve low gradient" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3280,1330 +3389,1247 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Graphics" +msgid "Light curve high gradient" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Gravity" +msgid "" +"Gradient of light curve at maximum light level.\n" +"Controls the contrast of the highest light levels." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ground level" +msgid "Light curve boost" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ground noise" +msgid "" +"Strength of light curve boost.\n" +"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" +"curve that is boosted in brightness." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HTTP mods" +msgid "Light curve boost center" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HUD scale factor" +msgid "" +"Center of light curve boost range.\n" +"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HUD toggle key" +msgid "Light curve boost spread" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" -"- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." +"Spread of light curve boost range.\n" +"Controls the width of the range to be boosted.\n" +"Standard deviation of the light curve boost Gaussian." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Have the profiler instrument itself:\n" -"* Instrument an empty function.\n" -"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function " -"call).\n" -"* Instrument the sampler being used to update the statistics." +msgid "Texture path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Heat blend noise" +msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Heat noise" +msgid "Video driver" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height component of the initial window size." +msgid "" +"The rendering back-end for Irrlicht.\n" +"A restart is required after changing this.\n" +"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " +"otherwise.\n" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height noise" +msgid "Cloud radius" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height select noise" +msgid "" +"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" +"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " +"corners." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "High-precision FPU" +msgid "View bobbing factor" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hill steepness" +msgid "" +"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" +"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hill threshold" +msgid "Fall bobbing factor" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness1 noise" +msgid "" +"Multiplier for fall bobbing.\n" +"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness2 noise" +msgid "3D mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness3 noise" +msgid "" +"3D support.\n" +"Currently supported:\n" +"- none: no 3d output.\n" +"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n" +"- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" +"- topbottom: split screen top/bottom.\n" +"- sidebyside: split screen side by side.\n" +"- crossview: Cross-eyed 3d\n" +"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" +"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness4 noise" +msgid "3D mode parallax strength" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." +msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" -"in nodes per second per second." +msgid "Console height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" -"in nodes per second per second." +msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" -"in nodes per second per second." +msgid "Console color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar next key" +msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar previous key" +msgid "Console alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 1 key" +msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 10 key" +msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 11 key" +msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 12 key" +msgid "Formspec Full-Screen Background Color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 13 key" +msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 14 key" +msgid "Formspec Default Background Opacity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 15 key" +msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 16 key" +msgid "Formspec Default Background Color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 17 key" +msgid "Formspec default background color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 18 key" +msgid "Selection box color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 19 key" +msgid "Selection box border color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 2 key" +msgid "Selection box width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 20 key" +msgid "Width of the selection box lines around nodes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 21 key" +msgid "Crosshair color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 22 key" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 23 key" +msgid "Crosshair alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 24 key" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 25 key" +msgid "Recent Chat Messages" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 26 key" +msgid "Maximum number of recent chat messages to show" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 27 key" +msgid "Desynchronize block animation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 28 key" +msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 29 key" +msgid "Maximum hotbar width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 3 key" +msgid "" +"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" +"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 30 key" +msgid "HUD scale factor" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 31 key" +msgid "Modifies the size of the hudbar elements." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 32 key" +msgid "Mesh cache" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 4 key" +msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 5 key" +msgid "Mapblock mesh generation delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 6 key" +msgid "" +"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" +"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 7 key" +msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 8 key" +msgid "" +"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n" +"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n" +"thread, thus reducing jitter." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 9 key" +msgid "Minimap" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "How deep to make rivers." +msgid "Enables minimap." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n" -"If negative, liquid waves will move backwards.\n" -"Requires waving liquids to be enabled." +msgid "Round minimap" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" -"Higher value is smoother, but will use more RAM." +msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "How wide to make rivers." +msgid "Minimap scan height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity blend noise" +msgid "" +"True = 256\n" +"False = 128\n" +"Usable to make minimap smoother on slower machines." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity noise" +msgid "Colored fog" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity variation for biomes." +msgid "" +"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "IPv6" +msgid "Ambient occlusion gamma" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "IPv6 server" +msgid "" +"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n" +"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n" +"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" +"set to the nearest valid value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n" -"to not waste CPU power for no benefit." +msgid "Inventory items animations" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " -"are\n" -"enabled." +msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" -"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" -"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most " -"invisible\n" -"so that the utility of noclip mode is reduced." +msgid "Fog start" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " -"nodes.\n" -"This requires the \"noclip\" privilege on the server." +msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " -"down and\n" -"descending." +msgid "Opaque liquids" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, actions are recorded for rollback.\n" -"This option is only read when server starts." +msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer." +msgid "World-aligned textures mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" -"Only enable this if you know what you are doing." +"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" +"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" +"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n" +"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n" +"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" +"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Autoscaling mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " -"or swimming." +"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n" +"the server may not send the scale you want, especially if you use\n" +"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n" +"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n" +"See also texture_min_size.\n" +"Warning: This option is EXPERIMENTAL!" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." +msgid "Show entity selection boxes" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " -"you stand.\n" -"This is helpful when working with nodeboxes in small areas." +msgid "Menus" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " -"limited\n" -"to this distance from the player to the node." +msgid "Clouds in menu" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" -"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" -"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" -"debug.txt is only moved if this setting is positive." +msgid "Use a cloud animation for the main menu background." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." +msgid "GUI scaling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ignore world errors" +msgid "" +"Scale GUI by a user specified value.\n" +"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" +"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n" +"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" +"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-Game" +msgid "GUI scaling filter" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +msgid "" +"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" +"filtered in software, but some images are generated directly\n" +"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." +msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." +msgid "" +"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n" +"from hardware to software for scaling. When false, fall back\n" +"to the old scaling method, for video drivers that don't\n" +"properly support downloading textures back from hardware." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inc. volume key" +msgid "Tooltip delay" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." +msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument builtin.\n" -"This is usually only needed by core/builtin contributors" +msgid "Append item name" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrument chatcommands on registration." +msgid "Append item name to tooltip." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument global callback functions on registration.\n" -"(anything you pass to a minetest.register_*() function)" +msgid "FreeType fonts" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration." +"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " +"in.\n" +"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration." +msgid "Font bold by default" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrument the methods of entities on registration." +msgid "Font italic by default" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrumentation" +msgid "Font shadow" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." +msgid "" +"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " +"drawn." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Interval of sending time of day to clients." +msgid "Font shadow alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inventory items animations" +msgid "" +"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inventory key" +msgid "Font size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Invert mouse" +msgid "Font size of the default font in point (pt)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Invert vertical mouse movement." +msgid "Regular font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Italic font path" +msgid "" +"Path to the default font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"The fallback font will be used if the font cannot be loaded." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Italic monospace font path" +msgid "Bold font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Item entity TTL" +msgid "Italic font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Iterations" +msgid "Bold and italic font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Iterations of the recursive function.\n" -"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" -"increases processing load.\n" -"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." +msgid "Monospace font size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick ID" +msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick button repetition interval" +msgid "Monospace font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick deadzone" +msgid "" +"Path to the monospace font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"This font is used for e.g. the console and profiler screen." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick frustum sensitivity" +msgid "Bold monospace font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick type" +msgid "Italic monospace font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"W component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Has no effect on 3D fractals.\n" -"Range roughly -2 to 2." +msgid "Bold and italic monospace font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"X component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." +msgid "Fallback font size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"Y component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." +msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"Z component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." +msgid "Fallback font shadow" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia w" +msgid "" +"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " +"be drawn." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia x" +msgid "Fallback font shadow alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia y" +msgid "" +"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia z" +msgid "Fallback font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Jump key" +msgid "" +"Path of the fallback font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"This font will be used for certain languages or if the default font is " +"unavailable." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Jumping speed" +msgid "Chat font size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for decreasing the viewing range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" +"Value 0 will use the default font size." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for decreasing the volume.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Screenshot folder" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for digging.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" +"The folder will be created if it doesn't already exist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for dropping the currently selected item.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Screenshot format" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for increasing the viewing range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Format of screenshots." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for increasing the volume.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Screenshot quality" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for jumping.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n" +"1 means worst quality; 100 means best quality.\n" +"Use 0 for default quality." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving fast in fast mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "DPI" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for moving the player backward.\n" -"Will also disable autoforward, when active.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " +"screens." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player forward.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Enable console window" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for moving the player left.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the " +"background.\n" +"Contains the same information as the file debug.txt (default name)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player right.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Sound" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for muting the game.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Enables the sound system.\n" +"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" +"sound controls will be non-functional.\n" +"Changing this setting requires a restart." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window to type commands.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Volume" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for opening the chat window to type local commands.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Volume of all sounds.\n" +"Requires the sound system to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Mute sound" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for opening the inventory.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" +"sound system is disabled (enable_sound=false).\n" +"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" +"pause menu." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Client" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Network" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Server address" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Address to connect to.\n" +"Leave this blank to start a local server.\n" +"Note that the address field in the main menu overrides this setting." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Remote port" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Port to connect to (UDP).\n" +"Note that the port field in the main menu overrides this setting." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Prometheus listener address" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Prometheus listener address.\n" +"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n" +"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" +"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Saving map received from server" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Connect to external media server" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n" +"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. " +"textures)\n" +"when connecting to the server." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Client modding" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Enable Lua modding support on client.\n" +"This support is experimental and API can change." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Serverlist URL" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Serverlist file" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " +"the\n" +"Multiplayer Tab." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Maximum size of the out chat queue" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Maximum size of the out chat queue.\n" +"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Enable register confirmation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Enable register confirmation when connecting to server.\n" +"If disabled, new account will be registered automatically." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Mapblock unload timeout" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Mapblock limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the first hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n" +"Set to -1 for unlimited amount." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Show debug info" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the next item in the hotbar.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Server / Singleplayer" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Server name" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the second hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Server description" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Description of server, to be displayed when players join and in the " +"serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the third hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Server URL" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for sneaking.\n" -"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is " -"disabled.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for switching between first- and third-person camera.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Announce server" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for taking screenshots.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Automatically report to the serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling autoforward.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Announce to this serverlist." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling cinematic mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Strip color codes" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling display of minimap.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Remove color codes from incoming chat messages\n" +"Use this to stop players from being able to use color in their messages" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling fast mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Server port" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling flying.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Network port to listen (UDP).\n" +"This value will be overridden when starting from the main menu." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling noclip mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Bind address" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling pitch move mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "The network interface that the server listens on." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the camera update. Only used for development\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Strict protocol checking" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling the display of chat.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Enable to disallow old clients from connecting.\n" +"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when " +"connecting\n" +"to new servers, but they may not support all new features that you are " +"expecting." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of debug info.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Remote media" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling the display of fog.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n" +"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n" +"(obviously, remote_media should end with a slash).\n" +"Files that are not present will be fetched the usual way." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of the HUD.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "IPv6 server" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling the display of the large chat console.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Enable/disable running an IPv6 server.\n" +"Ignored if bind_address is set.\n" +"Needs enable_ipv6 to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Maximum simultaneous block sends per client" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling unlimited view range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" +"The maximum total count is calculated dynamically:\n" +"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key to use view zoom when possible.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Delay in sending blocks after building" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." +msgid "" +"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building " +"something.\n" +"This determines how long they are slowed down after placing or removing a " +"node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lake steepness" +msgid "Max. packets per iteration" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lake threshold" +msgid "" +"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n" +"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n" +"client number." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Language" +msgid "Default game" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave depth" +msgid "" +"Default game when creating a new world.\n" +"This will be overridden when creating a world from the main menu." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave maximum number" +msgid "Message of the day" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave minimum number" +msgid "Message of the day displayed to players connecting." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave proportion flooded" +msgid "Maximum users" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large chat console key" +msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Leaves style" +msgid "Map directory" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Leaves style:\n" -"- Fancy: all faces visible\n" -"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n" -"- Opaque: disable transparency" +"World directory (everything in the world is stored here).\n" +"Not needed if starting from the main menu." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Left key" +msgid "Item entity TTL" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Length of a server tick and the interval at which objects are generally " -"updated over\n" -"network." +"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" +"Setting it to -1 disables the feature." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default stack size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Length of liquid waves.\n" -"Requires waving liquids to be enabled." +"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" +"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " +"items." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" +msgid "Damage" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" +msgid "Enable players getting damage and dying." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between active block management cycles" +msgid "Creative" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable creative mode for new created maps." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fixed map seed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Level of logging to be written to debug.txt:\n" -"- (no logging)\n" -"- none (messages with no level)\n" -"- error\n" -"- warning\n" -"- action\n" -"- info\n" -"- verbose" +"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" +"Will be overridden when creating a new world in the main menu." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost" +msgid "Default password" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost center" +msgid "New users need to input this password." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost spread" +msgid "Default privileges" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve gamma" +msgid "" +"The privileges that new users automatically get.\n" +"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve high gradient" +msgid "Basic privileges" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve low gradient" +msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" -"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" -"Value is stored per-world." +msgid "Unlimited player transfer distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n" -"- Media fetch if server uses remote_media setting.\n" -"- Serverlist download and server announcement.\n" -"- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n" -"Only has an effect if compiled with cURL." +"Whether players are shown to clients without any range limit.\n" +"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid fluidity" +msgid "Player transfer distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid fluidity smoothing" +msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid loop max" +msgid "Player versus player" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid queue purge time" +msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid sinking" +msgid "Mod channels" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid update interval in seconds." +msgid "Enable mod channels support." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid update tick" +msgid "Static spawnpoint" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Load the game profiler" +msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Disallow empty passwords" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Disable anticheat" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rollback recording" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" -"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" -"Useful for mod developers and server operators." +"If enabled, actions are recorded for rollback.\n" +"This option is only read when server starts." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Loading Block Modifiers" +msgid "Chat message format" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lower Y limit of dungeons." +msgid "" +"Format of player chat messages. The following strings are valid " +"placeholders:\n" +"@name, @message, @timestamp (optional)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lower Y limit of floatlands." +msgid "Shutdown message" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Main menu script" +msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Crash message" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ask to reconnect after crash" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." +"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n" +"Set this to true if your server is set up to restart automatically." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." +msgid "Active object send range" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"\n" +"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n" +"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" +"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Makes all liquids opaque" +msgid "Active block range" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" +msgid "" +"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " +"the\n" +"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n" +"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are " +"maintained.\n" +"This should be configured together with active_object_send_range_blocks." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" +msgid "Max block send distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map directory" +msgid "" +"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." +msgid "Maximum forceloaded blocks" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" -"Occasional lakes and hills can be added to the flat world." +msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" -"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" -"ocean, islands and underground." +msgid "Time send interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" -"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" -"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n" -"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n" -"to become shallower and occasionally dry.\n" -"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." +msgid "Interval of sending time of day to clients." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." +msgid "Time speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" -"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" -"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" -"the 'jungles' flag is ignored." +"Controls length of day/night cycle.\n" +"Examples:\n" +"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" -"'ridges': Rivers.\n" -"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" -"'caverns': Giant caves deep underground." +msgid "World start time" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation limit" +msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4611,1071 +4637,1061 @@ msgid "Map save interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock limit" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock mesh generation delay" +msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" +msgid "Chat message max length" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock unload timeout" +msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Carpathian" +msgid "Chat message count limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Carpathian specific flags" +msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Flat" +msgid "Chat message kick threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Flat specific flags" +msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Fractal" +msgid "Physics" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Fractal specific flags" +msgid "Default acceleration" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V5" +msgid "" +"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" +"in nodes per second per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V5 specific flags" +msgid "Acceleration in air" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V6" +msgid "" +"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" +"in nodes per second per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V6 specific flags" +msgid "Fast mode acceleration" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V7" +msgid "" +"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" +"in nodes per second per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V7 specific flags" +msgid "Walking speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Valleys" +msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Valleys specific flags" +msgid "Sneaking speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen debug" +msgid "Sneaking speed, in nodes per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen name" +msgid "Fast mode speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max block generate distance" +msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max block send distance" +msgid "Climbing speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max liquids processed per step." +msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max. clearobjects extra blocks" +msgid "Jumping speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max. packets per iteration" +msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS" +msgid "Liquid fluidity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum forceloaded blocks" +msgid "Liquid fluidity smoothing" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum hotbar width" +msgid "" +"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" +"high speed." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." +msgid "Liquid sinking" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." +msgid "Controls sinking speed in liquid." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" -"high speed." +msgid "Gravity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" -"The maximum total count is calculated dynamically:\n" -"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" +msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." +msgid "Deprecated Lua API handling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" -"This limit is enforced per player." +"Handling for deprecated Lua API calls:\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" +"- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" -"This limit is enforced per player." +msgid "Max. clearobjects extra blocks" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." +"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n" +"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n" +"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." +msgid "Unload unused server data" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n" -"Set to -1 for unlimited amount." +"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" +"Higher value is smoother, but will use more RAM." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n" -"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n" -"client number." +msgid "Maximum objects per block" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." +msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of recent chat messages to show" +msgid "Synchronous SQLite" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." +msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum objects per block" +msgid "Dedicated server step" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" -"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." +"Length of a server tick and the interval at which objects are generally " +"updated over\n" +"network." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum simultaneous block sends per client" +msgid "Active block management interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum size of the out chat queue" +msgid "Length of time between active block management cycles" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum size of the out chat queue.\n" -"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." +msgid "ABM interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." +msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum users" +msgid "NodeTimer interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Menus" +msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mesh cache" +msgid "Ignore world errors" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Message of the day" +msgid "" +"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" +"Only enable this if you know what you are doing." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Message of the day displayed to players connecting." +msgid "Liquid loop max" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Method used to highlight selected object." +msgid "Max liquids processed per step." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimal level of logging to be written to chat." +msgid "Liquid queue purge time" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap" +msgid "" +"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n" +"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" +"items. A value of 0 disables the functionality." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap key" +msgid "Liquid update tick" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap scan height" +msgid "Liquid update interval in seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." +msgid "Block send optimize distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." +msgid "" +"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " +"to\n" +"clients.\n" +"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of " +"visible\n" +"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in " +"caves,\n" +"as well as sometimes on land).\n" +"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n" +"optimization.\n" +"Stated in mapblocks (16 nodes)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum texture size" +msgid "Server side occlusion culling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mipmapping" +msgid "" +"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" +"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" +"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most " +"invisible\n" +"so that the utility of noclip mode is reduced." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mod channels" +msgid "Client side modding restrictions" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Modifies the size of the hudbar elements." +msgid "" +"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n" +"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n" +"for no restrictions:\n" +"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n" +"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n" +"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n" +"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n" +"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n" +"csm_restriction_noderange)\n" +"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Monospace font path" +msgid "Client side node lookup range restriction" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Monospace font size" +msgid "" +"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " +"limited\n" +"to this distance from the player to the node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain height noise" +msgid "Security" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain noise" +msgid "Enable mod security" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain variation noise" +msgid "Trusted mods" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain zero level" +msgid "" +"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" +"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mouse sensitivity" +msgid "HTTP mods" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mouse sensitivity multiplier." +msgid "" +"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" +"allow them to upload and download data to/from the internet." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mud noise" +msgid "Profiling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Multiplier for fall bobbing.\n" -"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." +msgid "Load the game profiler" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mute key" +msgid "" +"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" +"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" +"Useful for mod developers and server operators." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mute sound" +msgid "Default report format" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Name of map generator to be used when creating a new world.\n" -"Creating a world in the main menu will override this.\n" -"Current mapgens in a highly unstable state:\n" -"- The optional floatlands of v7 (disabled by default)." +"The default format in which profiles are being saved,\n" +"when calling `/profiler save [format]` without format." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Name of the player.\n" -"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" -"When starting from the main menu, this is overridden." +msgid "Report path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist." +"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Near plane" +msgid "Instrumentation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Network" +msgid "Entity methods" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Network port to listen (UDP).\n" -"This value will be overridden when starting from the main menu." +msgid "Instrument the methods of entities on registration." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "New users need to input this password." +msgid "Active Block Modifiers" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noclip" +msgid "" +"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noclip key" +msgid "Loading Block Modifiers" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Node highlighting" +msgid "" +"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "NodeTimer interval" +msgid "Chatcommands" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noises" +msgid "Instrument chatcommands on registration." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Number of emerge threads" +msgid "Global callbacks" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Number of emerge threads to use.\n" -"Value 0:\n" -"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n" -"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n" -"Any other value:\n" -"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n" -"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n" -"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n" -"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n" -"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." +"Instrument global callback functions on registration.\n" +"(anything you pass to a minetest.register_*() function)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n" -"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n" -"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." +msgid "Builtin" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Online Content Repository" +msgid "" +"Instrument builtin.\n" +"This is usually only needed by core/builtin contributors" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Opaque liquids" +msgid "Profiler" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." +"Have the profiler instrument itself:\n" +"* Instrument an empty function.\n" +"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function " +"call).\n" +"* Instrument the sampler being used to update the statistics." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." +msgid "Client and Server" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " -"formspec is\n" -"open." +msgid "Player name" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Path of the fallback font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"This font will be used for certain languages or if the default font is " -"unavailable." +"Name of the player.\n" +"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" +"When starting from the main menu, this is overridden." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" -"The folder will be created if it doesn't already exist." +msgid "Language" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be " -"used." +"Set the language. Leave empty to use the system language.\n" +"A restart is required after changing this." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." +msgid "Debug log level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Path to the default font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"The fallback font will be used if the font cannot be loaded." +"Level of logging to be written to debug.txt:\n" +"- (no logging)\n" +"- none (messages with no level)\n" +"- error\n" +"- warning\n" +"- action\n" +"- info\n" +"- verbose" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to the monospace font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"This font is used for e.g. the console and profiler screen." +msgid "Debug log file size threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pause on lost window focus" +msgid "" +"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" +"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" +"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" +"debug.txt is only moved if this setting is positive." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" +msgid "Chat log level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" +msgid "Minimal level of logging to be written to chat." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Physics" +msgid "IPv6" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pitch move key" +msgid "" +"Enable IPv6 support (for both client and server).\n" +"Required for IPv6 connections to work at all." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pitch move mode" +msgid "cURL timeout" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Place key" +msgid "" +"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" +"Only has an effect if compiled with cURL." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Place repetition interval" +msgid "cURL parallel limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Player is able to fly without being affected by gravity.\n" -"This requires the \"fly\" privilege on the server." +"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n" +"- Media fetch if server uses remote_media setting.\n" +"- Serverlist download and server announcement.\n" +"- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n" +"Only has an effect if compiled with cURL." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player name" +msgid "cURL file download timeout" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player transfer distance" +msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player versus player" +msgid "High-precision FPU" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Port to connect to (UDP).\n" -"Note that the port field in the main menu overrides this setting." +msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" -"Enable this when you dig or place too often by accident." +msgid "Main menu style" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n" -"0 = disable. Useful for developers." +msgid "Main menu script" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" +msgid "Replaces the default main menu with a custom one." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiler" +msgid "Engine profiling data print interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiler toggle key" +msgid "" +"Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n" +"0 = disable. Useful for developers." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiling" +msgid "Mapgen name" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Prometheus listener address" +msgid "" +"Name of map generator to be used when creating a new world.\n" +"Creating a world in the main menu will override this.\n" +"Current mapgens in a highly unstable state:\n" +"- The optional floatlands of v7 (disabled by default)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Prometheus listener address.\n" -"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n" -"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" -"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" +msgid "Water level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Proportion of large caves that contain liquid." +msgid "Water surface level of the world." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" -"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " -"corners." +msgid "Max block generate distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." +msgid "" +"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 " +"nodes)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Random input" +msgid "Map generation limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Range select key" +msgid "" +"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" +"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" +"Value is stored per-world." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Recent Chat Messages" +msgid "" +"Global map generation attributes.\n" +"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" +"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Regular font path" +msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Remote media" +msgid "Heat noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Remote port" +msgid "Temperature variation for biomes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Remove color codes from incoming chat messages\n" -"Use this to stop players from being able to use color in their messages" +msgid "Heat blend noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Replaces the default main menu with a custom one." +msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Report path" +msgid "Humidity noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n" -"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n" -"for no restrictions:\n" -"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n" -"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n" -"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n" -"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n" -"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n" -"csm_restriction_noderange)\n" -"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" +msgid "Humidity variation for biomes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Humidity blend noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge mountain spread noise" +msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge noise" +msgid "Mapgen V5" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge underwater noise" +msgid "Mapgen V5 specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridged mountain size noise" +msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Right key" +msgid "Cave width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River channel depth" +msgid "" +"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" +"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" +"intensive noise calculations." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River channel width" +msgid "Large cave depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River depth" +msgid "Y of upper limit of large caves." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River noise" +msgid "Small cave minimum number" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River size" +msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River valley width" +msgid "Small cave maximum number" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rollback recording" +msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rolling hill size noise" +msgid "Large cave minimum number" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rolling hills spread noise" +msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Round minimap" +msgid "Large cave maximum number" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Safe digging and placing" +msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." +msgid "Large cave proportion flooded" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Save the map received by the client on disk." +msgid "Proportion of large caves that contain liquid." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Save window size automatically when modified." +msgid "Cavern limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saving map received from server" +msgid "Y-level of cavern upper limit." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Scale GUI by a user specified value.\n" -"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" -"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n" -"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" -"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." +msgid "Cavern taper" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screen height" +msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screen width" +msgid "Cavern threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot folder" +msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot format" +msgid "Dungeon minimum Y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot quality" +msgid "Lower Y limit of dungeons." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n" -"1 means worst quality; 100 means best quality.\n" -"Use 0 for default quality." +msgid "Dungeon maximum Y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Seabed noise" +msgid "Upper Y limit of dungeons." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgid "Noises" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." +msgid "Filler depth noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Security" +msgid "Variation of biome filler depth." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" +msgid "Factor noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box border color (R,G,B)." +msgid "" +"Variation of terrain vertical scale.\n" +"When noise is < -0.55 terrain is near-flat." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box color" +msgid "Height noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box width" +msgid "Y-level of average terrain surface." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Selects one of 18 fractal types.\n" -"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" -"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n" -"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n" -"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n" -"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n" -"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n" -"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n" -"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n" -"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n" -"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n" -"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n" -"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n" -"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n" -"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n" -"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." +msgid "Cave1 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server / Singleplayer" +msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server URL" +msgid "Cave2 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server address" +msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server description" +msgid "Cavern noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server name" +msgid "3D noise defining giant caverns." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server port" +msgid "Ground noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server side occlusion culling" +msgid "3D noise defining terrain." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Serverlist URL" +msgid "Dungeon noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Serverlist file" +msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set the language. Leave empty to use the system language.\n" -"A restart is required after changing this." +msgid "Mapgen V6" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." +msgid "Mapgen V6 specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set to true to enable waving leaves.\n" -"Requires shaders to be enabled." +"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" +"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" +"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" +"the 'jungles' flag is ignored." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving liquids (like water).\n" -"Requires shaders to be enabled." +msgid "Desert noise threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set to true to enable waving plants.\n" -"Requires shaders to be enabled." +"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" +"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shader path" +msgid "Beach noise threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " -"video\n" -"cards.\n" -"This only works with the OpenGL video backend." +msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " -"drawn." +msgid "Terrain base noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " -"be drawn." +msgid "Y-level of lower terrain and seabed." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." +msgid "Terrain higher noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Show debug info" +msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Show entity selection boxes" +msgid "Steepness noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." +msgid "Varies steepness of cliffs." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shutdown message" +msgid "Height select noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" -"increasing this value above 5.\n" -"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n" -"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n" -"recommended." +msgid "Defines distribution of higher terrain." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n" -"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n" -"thread, thus reducing jitter." +msgid "Mud noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Slice w" +msgid "Varies depth of biome surface nodes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Slope and fill work together to modify the heights." +msgid "Beach noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small cave maximum number" +msgid "Defines areas with sandy beaches." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small cave minimum number" +msgid "Biome noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." +msgid "Cave noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." +msgid "Variation of number of caves." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooth lighting" +msgid "Trees noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" -"Useful for recording videos." +msgid "Defines tree areas and tree density." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable." +msgid "Apple trees noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." +msgid "Defines areas where trees have apples." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneak key" +msgid "Mapgen V7" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneaking speed" +msgid "Mapgen V7 specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneaking speed, in nodes per second." +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" +"'ridges': Rivers.\n" +"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" +"'caverns': Giant caves deep underground." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sound" +msgid "Mountain zero level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Special key" +msgid "" +"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " +"vertically." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Special key for climbing/descending" +msgid "Floatland minimum Y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n" -"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n" -"(obviously, remote_media should end with a slash).\n" -"Files that are not present will be fetched the usual way." +msgid "Lower Y limit of floatlands." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" -"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " -"items." +msgid "Floatland maximum Y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Spread of light curve boost range.\n" -"Controls the width of the range to be boosted.\n" -"Standard deviation of the light curve boost Gaussian." +msgid "Upper Y limit of floatlands." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Static spawnpoint" +msgid "Floatland tapering distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Steepness noise" +msgid "" +"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n" +"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n" +"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" +"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Step mountain size noise" +msgid "Floatland taper exponent" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Step mountain spread noise" +msgid "" +"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" +"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n" +"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n" +"floatlands.\n" +"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" +"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strength of 3D mode parallax." +msgid "Floatland density" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, c-format msgid "" -"Strength of light curve boost.\n" -"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" -"curve that is boosted in brightness." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strict protocol checking" +"Adjusts the density of the floatland layer.\n" +"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n" +"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n" +"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" +"to be sure) creates a solid floatland layer." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strip color codes" +msgid "Floatland water level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5693,668 +5709,620 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Synchronous SQLite" +msgid "Terrain alternative noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Temperature variation for biomes." +msgid "Terrain persistence noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain alternative noise" +msgid "" +"Varies roughness of terrain.\n" +"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain base noise" +msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain height" +msgid "Mountain height noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain higher noise" +msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain noise" +msgid "Ridge underwater noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Terrain noise threshold for hills.\n" -"Controls proportion of world area covered by hills.\n" -"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +msgid "Defines large-scale river channel structure." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mountain noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Terrain noise threshold for lakes.\n" -"Controls proportion of world area covered by lakes.\n" -"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +"3D noise defining mountain structure and height.\n" +"Also defines structure of floatland mountain terrain." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain persistence noise" +msgid "Ridge noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Texture path" +msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" -"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" -"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n" -"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n" -"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" -"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." +msgid "Floatland noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The URL for the content repository" +msgid "" +"3D noise defining structure of floatlands.\n" +"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n" +"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" +"a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The deadzone of the joystick" +msgid "Mapgen Carpathian" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The default format in which profiles are being saved,\n" -"when calling `/profiler save [format]` without format." +msgid "Mapgen Carpathian specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The depth of dirt or other biome filler node." +msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." +msgid "Base ground level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The identifier of the joystick to use" +msgid "Defines the base ground level." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." +msgid "River channel width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The maximum height of the surface of waving liquids.\n" -"4.0 = Wave height is two nodes.\n" -"0.0 = Wave doesn't move at all.\n" -"Default is 1.0 (1/2 node).\n" -"Requires waving liquids to be enabled." +msgid "Defines the width of the river channel." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The network interface that the server listens on." +msgid "River channel depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The privileges that new users automatically get.\n" -"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." +msgid "Defines the depth of the river channel." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " -"the\n" -"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n" -"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are " -"maintained.\n" -"This should be configured together with active_object_send_range_blocks." +msgid "River valley width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The rendering back-end for Irrlicht.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +msgid "Defines the width of the river valley." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" -"ingame view frustum around." +msgid "Hilliness1 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n" -"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n" -"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" -"set to the nearest valid value." +msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n" -"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" -"items. A value of 0 disables the functionality." +msgid "Hilliness2 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" +msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated events\n" -"when holding down a joystick button combination." +msgid "Hilliness3 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." +msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The type of joystick" +msgid "Hilliness4 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n" -"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" -"'altitude_dry' is enabled." +msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgid "Rolling hills spread noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" -"Setting it to -1 disables the feature." +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." +msgid "Ridge mountain spread noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time send interval" +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time speed" +msgid "Step mountain spread noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building " -"something.\n" -"This determines how long they are slowed down after placing or removing a " -"node." +msgid "Rolling hill size noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Toggle camera mode key" +msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Tooltip delay" +msgid "Ridged mountain size noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Touch screen threshold" +msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trees noise" +msgid "Step mountain size noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trilinear filtering" +msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"True = 256\n" -"False = 128\n" -"Usable to make minimap smoother on slower machines." +msgid "River noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trusted mods" +msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." +msgid "Mountain variation noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Undersampling" +msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" -"to the game world only, keeping the GUI intact.\n" -"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed " -"image.\n" -"Higher values result in a less detailed image." +msgid "Mapgen Flat" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Unlimited player transfer distance" +msgid "Mapgen Flat specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Unload unused server data" +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" +"Occasional lakes and hills can be added to the flat world." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Upper Y limit of dungeons." +msgid "Ground level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Upper Y limit of floatlands." +msgid "Y of flat ground." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use 3D cloud look instead of flat." +msgid "Lake threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use a cloud animation for the main menu background." +msgid "" +"Terrain noise threshold for lakes.\n" +"Controls proportion of world area covered by lakes.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." +msgid "Lake steepness" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." +msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" -"especially when using a high resolution texture pack.\n" -"Gamma correct downscaling is not supported." +msgid "Hill threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." +"Terrain noise threshold for hills.\n" +"Controls proportion of world area covered by hills.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." +msgid "Hill steepness" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "VBO" +msgid "Controls steepness/height of hills." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "VSync" +msgid "Terrain noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley depth" +msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley fill" +msgid "Mapgen Fractal" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley profile" +msgid "Mapgen Fractal specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley slope" +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" +"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" +"ocean, islands and underground." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of biome filler depth." +msgid "Fractal type" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." +msgid "" +"Selects one of 18 fractal types.\n" +"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" +"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n" +"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n" +"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n" +"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n" +"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n" +"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n" +"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n" +"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n" +"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n" +"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n" +"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n" +"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n" +"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n" +"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of number of caves." +msgid "Iterations" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Variation of terrain vertical scale.\n" -"When noise is < -0.55 terrain is near-flat." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Varies depth of biome surface nodes." +"Iterations of the recursive function.\n" +"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" +"increases processing load.\n" +"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Varies roughness of terrain.\n" -"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Varies steepness of cliffs." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical screen synchronization." +"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" +"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" +"These numbers can be made very large, the fractal does\n" +"not have to fit inside the world.\n" +"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n" +"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" +"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Video driver" +msgid "" +"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" +"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" +"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n" +"point by increasing 'scale'.\n" +"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n" +"sets with default parameters, it may need altering in other\n" +"situations.\n" +"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View bobbing factor" +msgid "Slice w" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View distance in nodes." +msgid "" +"W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n" +"Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Has no effect on 3D fractals.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View range decrease key" +msgid "Julia x" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View range increase key" +msgid "" +"Julia set only.\n" +"X component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View zoom key" +msgid "Julia y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Viewing range" +msgid "" +"Julia set only.\n" +"Y component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Virtual joystick triggers aux button" +msgid "Julia z" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Volume" +msgid "" +"Julia set only.\n" +"Z component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Volume of all sounds.\n" -"Requires the sound system to be enabled." +msgid "Julia w" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n" -"Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n" +"Julia set only.\n" +"W component of hypercomplex constant.\n" "Alters the shape of the fractal.\n" "Has no effect on 3D fractals.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking speed" +msgid "Seabed noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." +msgid "Y-level of seabed." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Water level" +msgid "Mapgen Valleys" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Water surface level of the world." +msgid "Mapgen Valleys specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving Nodes" +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" +"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" +"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n" +"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n" +"to become shallower and occasionally dry.\n" +"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving leaves" +msgid "" +"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n" +"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" +"'altitude_dry' is enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids" +msgid "Depth below which you'll find large caves." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wave height" +msgid "Cavern upper limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wave speed" +msgid "Depth below which you'll find giant caverns." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wavelength" +msgid "River depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving plants" +msgid "How deep to make rivers." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" -"filtered in software, but some images are generated directly\n" -"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." +msgid "River size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n" -"from hardware to software for scaling. When false, fall back\n" -"to the old scaling method, for video drivers that don't\n" -"properly support downloading textures back from hardware." +msgid "How wide to make rivers." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" -"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" -"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" -"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" -"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" -"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n" -"enabled.\n" -"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" -"texture autoscaling." +msgid "Cave noise #1" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " -"in.\n" -"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." +msgid "Cave noise #2" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." +msgid "Filler depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether players are shown to clients without any range limit.\n" -"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." +msgid "The depth of dirt or other biome filler node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." +msgid "Terrain height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n" -"Set this to true if your server is set up to restart automatically." +msgid "Base terrain height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether to fog out the end of the visible area." +msgid "Valley depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" -"sound system is disabled (enable_sound=false).\n" -"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" -"pause menu." +msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." +msgid "Valley fill" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Width component of the initial window size." +msgid "Slope and fill work together to modify the heights." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Width of the selection box lines around nodes." +msgid "Valley profile" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the " -"background.\n" -"Contains the same information as the file debug.txt (default name)." +msgid "Amplifies the valleys." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"World directory (everything in the world is stored here).\n" -"Not needed if starting from the main menu." +msgid "Valley slope" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "World start time" +msgid "Chunk size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n" -"the server may not send the scale you want, especially if you use\n" -"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n" -"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n" -"See also texture_min_size.\n" -"Warning: This option is EXPERIMENTAL!" +"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" +"increasing this value above 5.\n" +"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n" +"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n" +"recommended." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "World-aligned textures mode" +msgid "Mapgen debug" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y of flat ground." +msgid "Dump the mapgen debug information." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " -"vertically." +msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y of upper limit of large caves." +msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." +msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n" -"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n" -"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" -"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of average terrain surface." +"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" +"This limit is enforced per player." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of cavern upper limit." +msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." +msgid "" +"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" +"This limit is enforced per player." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of lower terrain and seabed." +msgid "Number of emerge threads" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of seabed." +msgid "" +"Number of emerge threads to use.\n" +"Value 0:\n" +"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n" +"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n" +"Any other value:\n" +"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n" +"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n" +"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n" +"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n" +"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" +msgid "Online Content Repository" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" +msgid "ContentDB URL" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL file download timeout" +msgid "The URL for the content repository" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL parallel limit" +msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL timeout" +msgid "" +"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" +"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " +"software',\n" +"as defined by the Free Software Foundation.\n" +"You can also specify content ratings.\n" +"These flags are independent from Minetest versions,\n" +"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" msgstr "" diff --git a/po/he/minetest.po b/po/he/minetest.po index bc0a9e5dc..f0a49f82e 100644 --- a/po/he/minetest.po +++ b/po/he/minetest.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Hebrew (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-08 17:32+0000\n" -"Last-Translator: Omer I.S. \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-10 15:04+0000\n" +"Last-Translator: Krock \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" @@ -13,27 +13,29 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && " "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" -msgstr "לקום לתחייה" +msgstr "" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "You died" -msgstr "מתת" +msgstr "" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "אישור" +msgstr "" #: builtin/fstk/ui.lua +#, fuzzy msgid "An error occurred in a Lua script:" -msgstr "אירעה שגיאה בתסריט Lua:" +msgstr "אירעה שגיאה בקוד לואה (Lua), כנראה באחד המודים:" #: builtin/fstk/ui.lua +#, fuzzy msgid "An error occurred:" -msgstr "אירעה שגיאה:" +msgstr "התרחשה שגיאה:" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "Main menu" @@ -41,24 +43,32 @@ msgstr "תפריט ראשי" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "Reconnect" -msgstr "התחברות מחדש" +msgstr "התחבר מחדש" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "השרת מבקש שתתחבר מחדש:" +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "טוען..." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " msgstr "שגיאה בגרסאות הפרוטוקול. " #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Server enforces protocol version $1. " -msgstr "השרת מחייב שימוש בגרסת פרוטוקול $1. " +msgstr "השרת יפעיל את פרוטוקול גרסה $1. בכוח " #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "השרת תומך בפרוטוקולים בין גרסה $1 וגרסה $2. " +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "נסה לצאת והכנס מחדש לרשימת השרתים ובדוק את חיבור האינטרנט שלך." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." msgstr "אנו תומכים רק בגירסה 1$ של הפרוטוקול." @@ -67,8 +77,7 @@ msgstr "אנו תומכים רק בגירסה 1$ של הפרוטוקול." msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "אנו תומכים בגרסאות בין 1$ ל-2$ של הפרוטוקול." -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua @@ -78,26 +87,29 @@ msgstr "אנו תומכים בגרסאות בין 1$ ל-2$ של הפרוטוקו msgid "Cancel" msgstr "ביטול" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua +#, fuzzy msgid "Dependencies:" -msgstr "תלויות:" +msgstr "תלוי ב:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#, fuzzy msgid "Disable all" -msgstr "להשבית הכול" +msgstr "אפשר הכל" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#, fuzzy msgid "Disable modpack" -msgstr "השבתת ערכת המודים" +msgstr "אפשר הכל" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable all" -msgstr "להפעיל הכול" +msgstr "אפשר הכל" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#, fuzzy msgid "Enable modpack" -msgstr "הפעלת ערכת המודים" +msgstr "אפשר הכל" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #, fuzzy @@ -110,7 +122,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" -msgstr "מציאת מודים נוספים" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" @@ -118,15 +130,16 @@ msgstr "מוד:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No (optional) dependencies" -msgstr "אין תלויות (רשות)" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No game description provided." -msgstr "לא סופק תיאור משחק." +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#, fuzzy msgid "No hard dependencies" -msgstr "אין תלויות קשות" +msgstr "תלוי ב:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No modpack description provided." @@ -134,16 +147,16 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No optional dependencies" -msgstr "אין תלויות רשות" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Optional dependencies:" -msgstr "תלויות רשות:" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Save" -msgstr "שמירה" +msgstr "שמור" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "World:" @@ -153,65 +166,27 @@ msgstr "עולם:" msgid "enabled" msgstr "מופעל" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 by $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "" -"$1 downloading,\n" -"$2 queued" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "$1 downloading..." -msgstr "כעת בהורדה..." - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" -msgstr "כל החבילות" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Already installed" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Back to Main Menu" -msgstr "חזרה לתפריט הראשי" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #, fuzzy -msgid "Base Game:" -msgstr "הסתר משחק" +msgid "Back to Main Menu" +msgstr "תפריט ראשי" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy msgid "Downloading..." -msgstr "כעת בהורדה..." +msgstr "טוען..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Failed to download $1" -msgstr "הורדת $1 נכשלה" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -220,17 +195,7 @@ msgstr "משחקים" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Install" -msgstr "התקנה" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install $1" -msgstr "התקנה" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install missing dependencies" -msgstr "תלויות רשות:" +msgstr "החקן" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -243,28 +208,12 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "No results" -msgstr "אין תוצאות" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "No updates" -msgstr "עדכון" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Not found" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Queued" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "חפש" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #, fuzzy @@ -272,24 +221,21 @@ msgid "Texture packs" msgstr "חבילות מרקם" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy msgid "Uninstall" -msgstr "הסרה" +msgstr "החקן" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Update" -msgstr "עדכון" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update All [$1]" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View more information in a web browser" +msgid "View" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" -msgstr "כבר קיים עולם בשם \"$1\"" +msgstr "עולם בשם \"1$\" כבר קיים" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" @@ -309,7 +255,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Biomes" -msgstr "ביומות" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Caverns" @@ -317,23 +263,24 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Caves" -msgstr "מערות" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Create" -msgstr "יצירה" +msgstr "ליצור" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Decorations" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" -msgstr "הורדת משחק, כמו משחק Minetest, מאתר minetest.net" +msgstr "הורד מפעיל משחק, למשל \"minetest_game\", מהאתר: minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download one from minetest.net" -msgstr "הורד אחד מאתר minetest.net" +msgstr "הורד אחד מ-\"minetest.net\"" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Dungeons" @@ -341,7 +288,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" -msgstr "עולם שטוח" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floating landmasses in the sky" @@ -373,7 +320,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" -msgstr "אגמים" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" @@ -394,7 +341,7 @@ msgstr "מנוע מפות" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mountains" -msgstr "הרים" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" @@ -405,8 +352,9 @@ msgid "Network of tunnels and caves" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "No game selected" -msgstr "לא נבחר משחק" +msgstr "אין עולם נוצר או נבחר!" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces heat with altitude" @@ -418,7 +366,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Rivers" -msgstr "נהרות" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Sea level rivers" @@ -427,7 +375,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Seed" -msgstr "זרע" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Smooth transition between biomes" @@ -472,30 +420,32 @@ msgid "Very large caverns deep in the underground" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." -msgstr "אזהרה: מצב בדיקת הפיתוח נועד למפתחים." +msgstr "אזהרה: מצב המפתחים נועד למפתחים!." #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "World name" msgstr "שם העולם" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "You have no games installed." -msgstr "אין לך משחקים מותקנים." +msgstr "אין לך אף מפעיל משחק מותקן." #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" -msgstr "האם אכן ברצונך למחוק את \"$1\"?" +msgstr "האם ברצונך למחוק את \"$1\"?" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua #: src/client/keycode.cpp msgid "Delete" -msgstr "מחיקה" +msgstr "מחק" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\"" -msgstr "pkgmgr: מחיקת \"$1\" נכשלה" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\"" @@ -503,15 +453,15 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua msgid "Delete World \"$1\"?" -msgstr "למחוק את העולם \"$1\"?" +msgstr "למחוק עולם \"$1\"?" #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "Accept" -msgstr "הסכמה" +msgstr "קבל" #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "Rename Modpack:" -msgstr "שינוי שם ערכת המודים:" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "" @@ -521,7 +471,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "(No description of setting given)" -msgstr "(לא נוסף תיאור להגדרה)" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "2D Noise" @@ -529,23 +479,23 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "< Back to Settings page" -msgstr "חזור לדף ההגדרות >" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Browse" -msgstr "עיון" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Disabled" -msgstr "מושבת" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Edit" -msgstr "עריכה" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Enabled" -msgstr "מופעל" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Lacunarity" @@ -569,39 +519,37 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Please enter a valid number." -msgstr "נא להזין מספר תקין." +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Restore Default" -msgstr "שחזור לברירת המחדל" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Scale" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" -msgstr "חיפוש" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +#, fuzzy msgid "Select directory" -msgstr "נא לבחור תיקיה" +msgstr "בחר עולם:" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +#, fuzzy msgid "Select file" -msgstr "נא לבחור קובץ" +msgstr "בחר עולם:" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Show technical names" -msgstr "הצגת שמות טכניים" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "The value must be at least $1." -msgstr "הערך חייב להיות לפחות $1." +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "The value must not be larger than $1." -msgstr "הערך לא יכול להיות גדול מ־$1." +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "X" @@ -651,12 +599,14 @@ msgid "eased" msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +#, fuzzy msgid "$1 (Enabled)" -msgstr "$1 (מופעל)" +msgstr "מופעל" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +#, fuzzy msgid "$1 mods" -msgstr "$1 מודים" +msgstr "מודים" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Failed to install $1 to $2" @@ -698,15 +648,6 @@ msgstr "" msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "כעת בטעינה..." - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "" -"נא לנסות לצאת ולהיכנס מחדש לרשימת השרתים ולבדוק את החיבור שלך לאינטרנט." - #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "" @@ -716,8 +657,9 @@ msgid "Content" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#, fuzzy msgid "Disable Texture Pack" -msgstr "השבתת חבילת המרקם" +msgstr "חבילות מרקם" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Information:" @@ -729,7 +671,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "No dependencies." -msgstr "אין תלויות." +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "No package description available" @@ -737,15 +679,16 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Rename" -msgstr "שינוי שם" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Uninstall Package" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#, fuzzy msgid "Use Texture Pack" -msgstr "שימוש בחבילת המרקם" +msgstr "חבילות מרקם" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Active Contributors" @@ -757,18 +700,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Credits" -msgstr "תודות" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy -msgid "Open User Data Directory" -msgstr "נא לבחור תיקיה" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." -msgstr "" +msgstr "קרדיטים" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" @@ -787,12 +719,16 @@ msgid "Bind Address" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "קביעת תצורה" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" -msgstr "מצב יצירתי" +msgstr "משחק יצירתי" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" -msgstr "לאפשר חבלה" +msgstr "אפשר נזק" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua #, fuzzy @@ -800,16 +736,17 @@ msgid "Host Game" msgstr "הסתר משחק" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#, fuzzy msgid "Host Server" -msgstr "אכסון שרת" +msgstr "שרת" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" -msgstr "" +msgid "Name/Password" +msgstr "שם/סיסמה" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -817,12 +754,7 @@ msgstr "חדש" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "No world created or selected!" -msgstr "אין עולם שנוצר או נבחר!" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "שם/סיסמה" +msgstr "אין עולם נוצר או נבחר!" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua #, fuzzy @@ -833,14 +765,9 @@ msgstr "התחל משחק" msgid "Port" msgstr "פורט" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Select Mods" -msgstr "נא לבחור עולם:" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" -msgstr "נא לבחור עולם:" +msgstr "בחר עולם:" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Server Port" @@ -855,42 +782,43 @@ msgstr "הסתר משחק" msgid "Address / Port" msgstr "כתובת / פורט" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" -msgstr "התחברות" +msgstr "התחבר" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" -msgstr "מצב יצירתי" +msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" -msgstr "החבלה מאופשרת" +msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#, fuzzy msgid "Join Game" -msgstr "הצטרפות למשחק" +msgstr "הסתר משחק" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" msgstr "שם/סיסמה" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" msgstr "" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" -msgstr "לאפשר קרבות" +msgstr "PvP אפשר" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "2x" @@ -909,13 +837,18 @@ msgid "8x" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy msgid "All Settings" -msgstr "כל ההגדרות" +msgstr "הגדרות" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Antialiasing:" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" msgstr "" @@ -924,6 +857,10 @@ msgstr "" msgid "Bilinear Filter" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" msgstr "" @@ -937,6 +874,10 @@ msgstr "התחבר" msgid "Fancy Leaves" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" msgstr "" @@ -945,6 +886,10 @@ msgstr "" msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "לא" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" msgstr "" @@ -973,10 +918,19 @@ msgstr "" msgid "Opaque Water" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" msgstr "חלקיקים" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "שרת" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" msgstr "" @@ -989,10 +943,6 @@ msgstr "הגדרות" msgid "Shaders" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "" @@ -1037,6 +987,22 @@ msgstr "" msgid "Waving Plants" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "כן" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "" + #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "" @@ -1087,7 +1053,7 @@ msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Please choose a name!" -msgstr "נא לבחור שם!" +msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Provided password file failed to open: " @@ -1116,28 +1082,33 @@ msgid "" msgstr "" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "- Address: " -msgstr "- כתובת: " +msgstr "כתובת / פורט" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "- Creative Mode: " -msgstr "- מצב יצירתי: " +msgstr "משחק יצירתי" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "- Damage: " -msgstr "- חבלה: " +msgstr "אפשר נזק" #: src/client/game.cpp msgid "- Mode: " msgstr "" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "- Port: " -msgstr "- פורט: " +msgstr "פורט" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "- Public: " -msgstr "- ציבורי: " +msgstr "ציבורי" #. ~ PvP = Player versus Player #: src/client/game.cpp @@ -1189,37 +1160,23 @@ msgid "Continue" msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" "- %s: move backwards\n" "- %s: move left\n" "- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" "- %s: drop item\n" "- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" -"פקדים:\n" -"- %s: כדי לזוז קדימה\n" -"- %s: כדי לזוז אחורה\n" -"- %s: כדי לזוז שמאלה\n" -"- %s: כדי לזוז ימינה\n" -"- %s: כדי לקפוץ או לטפס\n" -"- %s: כדי להתכופף או לרדת למטה\n" -"- %s: כדי לזרוק פריט\n" -"- %s: כדי לפתוח את תיק החפצים\n" -"- עכבר: כדי להסתובב או להסתכל\n" -"- לחצן שמאלי בעכבר: כדי לחצוב או להרביץ\n" -"- לחצן ימני בעכבר: כדי להניח או להשתמש\n" -"- גלגלת העכבר: כדי לבחור פריט\n" -"- %s: כדי לפתוח את הצ׳אט\n" #: src/client/game.cpp msgid "Creating client..." @@ -1271,7 +1228,7 @@ msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Exit to OS" -msgstr "יציאה למערכת ההפעלה" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode disabled" @@ -1290,8 +1247,9 @@ msgid "Fly mode disabled" msgstr "" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "Fly mode enabled" -msgstr "מצב התעופה הופעל" +msgstr "מופעל" #: src/client/game.cpp msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" @@ -1311,8 +1269,9 @@ msgid "Game info:" msgstr "" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "Game paused" -msgstr "המשחק הושהה" +msgstr "משחקים" #: src/client/game.cpp msgid "Hosting server" @@ -1338,6 +1297,34 @@ msgstr "" msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "" +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "" + #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" msgstr "" @@ -1538,15 +1525,15 @@ msgstr "" #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Left" -msgstr "שמאלה" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Left Button" -msgstr "הלחצן השמאלי" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Left Control" -msgstr "מקש Control השמאלי" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Left Menu" @@ -1554,11 +1541,11 @@ msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Left Shift" -msgstr "מקש Shift השמאלי" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Left Windows" -msgstr "מקש Windows השמאלי" +msgstr "" #. ~ Key name, common on Windows keyboards #: src/client/keycode.cpp @@ -1664,15 +1651,15 @@ msgstr "" #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Right" -msgstr "ימינה" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Right Button" -msgstr "הלחצן הימני" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Right Control" -msgstr "מקש Control הימני" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Right Menu" @@ -1680,11 +1667,11 @@ msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Right Shift" -msgstr "מקש Shift הימני" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Right Windows" -msgstr "מקש Windows הימני" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Scroll Lock" @@ -1731,24 +1718,6 @@ msgstr "" msgid "Zoom" msgstr "" -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "" - -#: src/client/minimap.cpp -#, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "" - -#: src/client/minimap.cpp -#, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "" - -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "" - #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" msgstr "" @@ -1781,11 +1750,11 @@ msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatic jumping" -msgstr "קפיצה אוטומטית" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Backward" -msgstr "אחורה" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Change camera" @@ -1813,7 +1782,7 @@ msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" -msgstr "לחיצה כפולה על \"קפיצה\" כדי לכבות או להדליק את מצב התעופה" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Drop" @@ -1821,7 +1790,7 @@ msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Forward" -msgstr "קדימה" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Inc. range" @@ -1837,7 +1806,7 @@ msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Jump" -msgstr "קפיצה" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Key already in use" @@ -1992,6 +1961,12 @@ msgid "" "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." msgstr "" @@ -2098,10 +2073,6 @@ msgstr "" msgid "ABM interval" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" msgstr "" @@ -2261,7 +2232,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Backward key" -msgstr "מקש התזוזה אחורה" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Base ground level" @@ -2335,6 +2306,10 @@ msgstr "" msgid "Builtin" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" @@ -2405,6 +2380,16 @@ msgid "" "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat font size" msgstr "" @@ -2459,7 +2444,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client" -msgstr "לקוח" +msgstr "קלינט" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" @@ -2558,10 +2543,6 @@ msgstr "" msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" msgstr "" @@ -2611,17 +2592,16 @@ msgid "Crash message" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Creative" -msgstr "יצירתי" +msgstr "ליצור" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crosshair alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2629,9 +2609,7 @@ msgid "Crosshair color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2640,7 +2618,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Damage" -msgstr "חבלה" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Debug info toggle key" @@ -2730,6 +2708,12 @@ msgstr "" msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the base ground level." msgstr "" @@ -2800,11 +2784,6 @@ msgstr "" msgid "Desynchronize block animation" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Dig key" -msgstr "מקש התזוזה ימינה" - #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Digging particles" @@ -2824,7 +2803,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Double tap jump for fly" -msgstr "הקשה כפולה על \"קפיצה\" לתעופה" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." @@ -2884,7 +2863,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable players getting damage and dying." -msgstr "לאפשר חבלה ומוות של השחקנים." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable random user input (only used for testing)." @@ -2954,6 +2933,14 @@ msgstr "" msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "" @@ -2962,6 +2949,18 @@ msgstr "" msgid "Enables minimap." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enables the sound system.\n" @@ -2978,6 +2977,12 @@ msgstr "" msgid "Entity methods" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" @@ -2989,7 +2994,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FPS when unfocused or paused" +msgid "FPS in pause menu" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3228,7 +3233,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Forward key" -msgstr "מקש התזוזה קדימה" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." @@ -3290,6 +3295,10 @@ msgstr "" msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "" @@ -3345,8 +3354,8 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" @@ -3812,10 +3821,6 @@ msgstr "" msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "" @@ -3875,11 +3880,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Jump key" -msgstr "מקש הקפיצה" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Jumping speed" -msgstr "מהירות הקפיצה" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3895,13 +3900,6 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for digging.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for dropping the currently selected item.\n" @@ -4001,13 +3999,6 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" @@ -4431,7 +4422,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Left key" -msgstr "מקש התזוזה שמאלה" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4565,6 +4556,11 @@ msgstr "" msgid "Main menu script" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Main menu style" +msgstr "תפריט ראשי" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." @@ -4578,14 +4574,6 @@ msgstr "" msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" msgstr "" @@ -4756,7 +4744,7 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4804,13 +4792,6 @@ msgid "" "This limit is enforced per player." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "" @@ -5040,6 +5021,14 @@ msgstr "" msgid "Noises" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "" @@ -5065,6 +5054,10 @@ msgid "" "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" msgstr "" @@ -5090,6 +5083,34 @@ msgid "" "open." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path of the fallback font.\n" @@ -5155,14 +5176,6 @@ msgstr "" msgid "Pitch move mode" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Place key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Place repetition interval" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Player is able to fly without being affected by gravity.\n" @@ -5316,7 +5329,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Right key" -msgstr "מקש התזוזה ימינה" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River channel depth" @@ -5471,7 +5488,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Server / Singleplayer" -msgstr "שרת / שחקן יחיד" +msgstr "שרת" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Server URL" @@ -5569,12 +5586,6 @@ msgstr "" msgid "Show entity selection boxes" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "" @@ -5704,6 +5715,10 @@ msgstr "" msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Strength of light curve boost.\n" @@ -5797,10 +5812,6 @@ msgstr "" msgid "The URL for the content repository" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" @@ -5860,8 +5871,8 @@ msgid "" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5885,12 +5896,6 @@ msgid "" "items. A value of 0 disables the functionality." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" @@ -5899,8 +5904,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6035,17 +6041,6 @@ msgid "" "Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" @@ -6260,7 +6255,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." -msgstr "האם לאפשר לשחקנים להרוג אחד־את־השני." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6371,24 +6366,6 @@ msgstr "" msgid "Y-level of seabed." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "" @@ -6401,28 +6378,9 @@ msgstr "" msgid "cURL timeout" msgstr "" -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "קביעת תצורה" - #, fuzzy #~ msgid "Enable VBO" #~ msgstr "אפשר בכל" -#~ msgid "Main menu style" -#~ msgstr "סגנון התפריט הראשי" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "לא" - #~ msgid "Ok" #~ msgstr "אישור" - -#, fuzzy -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "שרת" - -#~ msgid "View" -#~ msgstr "תצוגה" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "כן" diff --git a/po/hi/minetest.po b/po/hi/minetest.po index b0eccb70d..a45a5ae89 100644 --- a/po/hi/minetest.po +++ b/po/hi/minetest.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-06 14:26+0000\n" -"Last-Translator: Eyekay49 \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-29 07:53+0000\n" +"Last-Translator: Agastya \n" "Language-Team: Hindi \n" "Language: hi\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "आपकी मौत हो गयी" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "ठीक है" +msgstr "Okay" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred in a Lua script:" @@ -51,6 +51,10 @@ msgstr "वापस कनेक्ट करें" msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "सर्वर वापस कनेक्ट करना चाहता है :" +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "लोड हो रहा है ..." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " msgstr "प्रोटोकॉल संख्या एक नहीं है। " @@ -63,6 +67,10 @@ msgstr "सर्वर केवल प्रोटोकॉल $1 लेता msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "सर्वर केवल प्रोटोकॉल $1 से $2 ही लेता है। " +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "सार्वजनिक सर्वर शृंखला (सर्वर लिस्ट) को 'हां' करें और इंटरनेट कनेक्शन जांचें।" + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." msgstr "हम केवल प्रोटोकॉल $1 ही लेते हैं।" @@ -71,8 +79,7 @@ msgstr "हम केवल प्रोटोकॉल $1 ही लेते msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "हम प्रोटोकॉल $1 से $2 ही लेते हैं।" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua @@ -82,8 +89,7 @@ msgstr "हम प्रोटोकॉल $1 से $2 ही लेते ह msgid "Cancel" msgstr "रोकें" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" msgstr "निर्भरताएं :" @@ -156,60 +162,20 @@ msgstr "दुनिया :" msgid "enabled" msgstr "चालू" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 by $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "" -"$1 downloading,\n" -"$2 queued" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "$1 downloading..." -msgstr "लोड हो रहा है ..." - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "सभी पैकेज" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Already installed" -msgstr "की पहले से इस्तेमाल में है" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "वापस मुख्य पृष्ठ पर जाएं" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Base Game:" -msgstr "खेल चलाएं" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "cURL के बगैर कंपाइल होने के कारण Content DB उपलब्ध नहीं है" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy msgid "Downloading..." msgstr "लोड हो रहा है ..." @@ -226,16 +192,6 @@ msgstr "अनेक खेल" msgid "Install" msgstr "इन्स्टाल करें" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install $1" -msgstr "इन्स्टाल करें" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install missing dependencies" -msgstr "अनावश्यक निर्भरताएं :" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" @@ -250,25 +206,9 @@ msgid "No results" msgstr "कुछ नहीं मिला" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "No updates" -msgstr "नया संस्करण इन्स्टाल करें" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Queued" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "ढूंढें" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -283,12 +223,8 @@ msgid "Update" msgstr "नया संस्करण इन्स्टाल करें" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update All [$1]" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View more information in a web browser" -msgstr "" +msgid "View" +msgstr "दृश्य" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -296,31 +232,32 @@ msgstr "\"$1\" नामक दुनिया पहले से ही है #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" -msgstr "अतिरिक्त भूमि" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" -msgstr "ऊंचाई की ठंडक" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Altitude dry" -msgstr "ऊंचाई का सूखापन" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Biome blending" -msgstr "बायोम परिवर्तन नज़र न आना (Biome Blending)" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Biomes" -msgstr "बायोम" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Caverns" -msgstr "गुफाएं" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Caves" -msgstr "गुफाएं" +msgstr "सप्टक (आक्टेव)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Create" @@ -340,19 +277,19 @@ msgstr "आप किसी भी खेल को minetest.net से डा #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Dungeons" -msgstr "कालकोठरियां" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" -msgstr "समतल भूमि" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "आसमान में तैरते हुए भूमि-खंड" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "फ्लोटलैंड्स (आसमान में तैरते हुए भूमि-खंड) (प्रायोगिक)" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Game" @@ -360,11 +297,11 @@ msgstr "खेल" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "Non-fractal भूमि तैयार हो : समुद्र व भूमि के नीचे" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" -msgstr "छोटे पहाड़" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Humid rivers" @@ -433,13 +370,13 @@ msgstr "बीज" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "बायोम के बीच में धीरे-धीरे परिवर्तन" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "" "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " "created by v6)" -msgstr "भूमि पर बनावटें (v6 के पेड़ व जंगली घास पर कोई असर नहीं)" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" @@ -467,13 +404,14 @@ msgstr "पेड़ और जंगल की घास" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Vary river depth" -msgstr "नदी की गहराईयों में अंतर" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Very large caverns deep in the underground" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." msgstr "" "चेतावनी : न्यूनतम विकास खेल (Minimal development test) खेल बनाने वालों के लिए है।" @@ -582,10 +520,6 @@ msgstr "मूल चुनें" msgid "Scale" msgstr "स्केल" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" -msgstr "ढूंढें" - #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select directory" msgstr "फाईल पाथ चुनें" @@ -701,14 +635,6 @@ msgstr "मॉड को $1 के रूप में इन्स्टाल msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "माॅडपैक को $1 के रूप में इन्स्टाल नहीं किया जा सका" -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "लोड हो रहा है ..." - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "सार्वजनिक सर्वर शृंखला (सर्वर लिस्ट) को 'हां' करें और इंटरनेट कनेक्शन जांचें।" - #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "नेट पर वस्तुएं ढूंढें" @@ -761,17 +687,6 @@ msgstr "मुख्य डेवेलपर" msgid "Credits" msgstr "आभार सूची" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy -msgid "Open User Data Directory" -msgstr "फाईल पाथ चुनें" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "पूर्व सहायक" @@ -789,10 +704,14 @@ msgid "Bind Address" msgstr "बाईंड एड्रेस" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "सेटिंग बदलें" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" msgstr "असीमित संसाधन" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" msgstr "हानि व मृत्यु हो सकती है" @@ -809,8 +728,8 @@ msgid "Install games from ContentDB" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" -msgstr "" +msgid "Name/Password" +msgstr "नाम/पासवर्ड" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -820,11 +739,6 @@ msgstr "नया" msgid "No world created or selected!" msgstr "कोई दुनिया उपस्थित या चुनी गयी नहीं है !" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "नया पासवर्ड" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" msgstr "खेल खेलें" @@ -833,11 +747,6 @@ msgstr "खेल खेलें" msgid "Port" msgstr "पोर्ट" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Select Mods" -msgstr "दुनिया चुन्हें :" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" msgstr "दुनिया चुन्हें :" @@ -854,23 +763,23 @@ msgstr "खेल शुरू करें" msgid "Address / Port" msgstr "ऐडरेस / पोर्ट" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" msgstr "कनेक्ट करें" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" msgstr "असीमित संसाधन" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" msgstr "हानि व मृत्यु हो सकती है" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "पसंद हटाएं" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" msgstr "पसंद" @@ -878,16 +787,16 @@ msgstr "पसंद" msgid "Join Game" msgstr "खेल में शामिल होएं" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" msgstr "नाम/पासवर्ड" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" msgstr "पिंग" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" msgstr "खिलाडियों में मारा-पीटी की अनुमती है" @@ -915,6 +824,10 @@ msgstr "सभी सेटिंग देखें" msgid "Antialiasing:" msgstr "ऐन्टी एलियासिंग :" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "क्या आप सचमुच अपने एक-खिलाडी दुनिया रद्द करना चाहते हैं?" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" msgstr "स्क्रीन परिमाण स्वयं सेव हो" @@ -923,6 +836,10 @@ msgstr "स्क्रीन परिमाण स्वयं सेव ह msgid "Bilinear Filter" msgstr "द्विरेखिय फिल्टर" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "टकराव मैपिंग" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" msgstr "की बदलें" @@ -935,6 +852,10 @@ msgstr "जुडे शिशे" msgid "Fancy Leaves" msgstr "रोचक पत्ते" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "मामूली नक्शे बनाएं" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" msgstr "मिपमैप" @@ -943,6 +864,10 @@ msgstr "मिपमैप" msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "मिपमैप व अनीसो. फिल्टर" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "नहीं" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" msgstr "कोई फिल्टर नहीं" @@ -971,10 +896,18 @@ msgstr "अपारदर्शी पत्ते" msgid "Opaque Water" msgstr "अपारदर्शी पानी" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "पेरलेक्स ऑक्लूजन" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" msgstr "कण" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "एक-खिलाडी दुनिया रीसेट करें" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" msgstr "स्क्रीन :" @@ -987,11 +920,6 @@ msgstr "सेटिंग" msgid "Shaders" msgstr "छाया बनावट" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy -msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "फ्लोटलैंड्स (आसमान में तैरते हुए भूमि-खंड) (प्रायोगिक)" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "छाया बनावट (अनुपलब्ध)" @@ -1036,6 +964,22 @@ msgstr "पानी में लहरें बनें" msgid "Waving Plants" msgstr "पाैधे लहराएं" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "हां" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "मॉड कॆ सेटिंग बदलें" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "मुख्य" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "एक-खिलाडी शुरू करें" + #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "कनेक्शन समय अंत|" @@ -1190,20 +1134,20 @@ msgid "Continue" msgstr "आगे बढ़ें" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" "- %s: move backwards\n" "- %s: move left\n" "- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" "- %s: drop item\n" "- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" @@ -1350,6 +1294,34 @@ msgstr "एम॰ आई॰ बी॰/ एस॰" msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "खेल या मॉड़ के वजह से छोटा नक्शा मना है" +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "छोटा नक्शा गायब" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "छोटा नक्शा रेडार मोड, 1 गुना ज़ूम" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "छोटा नक्शा रेडर मोड, दोगुना जूम" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "छोटा नक्शा रेडार मोड, 4 गुना ज़ूम" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "छोटा नक्शा जमीन मोड, 1 गुना ज़ूम" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "छोटा नक्शा जमीन मोड, दोगुना जूम" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "छोटा नक्शा जमीन मोड, 4 गुना जून" + #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" msgstr "तरल चाल रुका हुआ" @@ -1742,28 +1714,9 @@ msgstr "X बटन २" msgid "Zoom" msgstr "ज़ूम" -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "छोटा नक्शा गायब" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "छोटा नक्शा रेडार मोड, 1 गुना ज़ूम" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "छोटा नक्शा जमीन मोड, 1 गुना ज़ूम" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "छोटा नक्शा जमीन मोड, 1 गुना ज़ूम" - #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" -msgstr "पासवर्ड अलग-अलग हैं!" +msgstr "पासवर्ड अलग अलग हैं!" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp msgid "Register and Join" @@ -2009,6 +1962,12 @@ msgid "" "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." msgstr "" @@ -2115,10 +2074,6 @@ msgstr "" msgid "ABM interval" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" msgstr "" @@ -2352,6 +2307,10 @@ msgstr "खिलाडी पर डिब्बे डालना" msgid "Builtin" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" @@ -2422,6 +2381,16 @@ msgid "" "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat font size" msgstr "" @@ -2573,10 +2542,6 @@ msgstr "" msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" msgstr "" @@ -2634,9 +2599,7 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2644,9 +2607,7 @@ msgid "Crosshair color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2745,6 +2706,12 @@ msgstr "" msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the base ground level." msgstr "" @@ -2815,10 +2782,6 @@ msgstr "" msgid "Desynchronize block animation" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dig key" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" msgstr "" @@ -2967,6 +2930,14 @@ msgstr "" msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "" @@ -2975,6 +2946,18 @@ msgstr "" msgid "Enables minimap." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enables the sound system.\n" @@ -2991,6 +2974,12 @@ msgstr "" msgid "Entity methods" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" @@ -3002,7 +2991,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FPS when unfocused or paused" +msgid "FPS in pause menu" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3305,6 +3294,10 @@ msgstr "" msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "" @@ -3359,8 +3352,8 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" @@ -3834,10 +3827,6 @@ msgstr "" msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "" @@ -3917,13 +3906,6 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for digging.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for dropping the currently selected item.\n" @@ -4023,13 +4005,6 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" @@ -4587,6 +4562,10 @@ msgstr "" msgid "Main menu script" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Main menu style" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." @@ -4600,14 +4579,6 @@ msgstr "" msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" msgstr "" @@ -4772,7 +4743,7 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4820,13 +4791,6 @@ msgid "" "This limit is enforced per player." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "" @@ -5056,6 +5020,14 @@ msgstr "" msgid "Noises" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "" @@ -5081,6 +5053,10 @@ msgid "" "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" msgstr "" @@ -5106,6 +5082,34 @@ msgid "" "open." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path of the fallback font.\n" @@ -5171,15 +5175,6 @@ msgstr "" msgid "Pitch move mode" msgstr "पिच चलन" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Place key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place repetition interval" -msgstr "राइट क्लिक के दोहराने का समय" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Player is able to fly without being affected by gravity.\n" @@ -5337,6 +5332,10 @@ msgstr "" msgid "Right key" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "राइट क्लिक के दोहराने का समय" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River channel depth" msgstr "" @@ -5588,12 +5587,6 @@ msgstr "" msgid "Show entity selection boxes" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "" @@ -5725,6 +5718,10 @@ msgstr "" msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Strength of light curve boost.\n" @@ -5818,10 +5815,6 @@ msgstr "" msgid "The URL for the content repository" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" @@ -5881,8 +5874,8 @@ msgid "" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5906,12 +5899,6 @@ msgid "" "items. A value of 0 disables the functionality." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" @@ -5920,8 +5907,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6056,17 +6044,6 @@ msgid "" "Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" @@ -6391,24 +6368,6 @@ msgstr "" msgid "Y-level of seabed." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "" @@ -6421,62 +6380,11 @@ msgstr "" msgid "cURL timeout" msgstr "" -#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -#~ msgstr "क्या आप सचमुच अपने एक-खिलाडी दुनिया रद्द करना चाहते हैं?" - #~ msgid "Back" #~ msgstr "पीछे" -#~ msgid "Bump Mapping" -#~ msgstr "टकराव मैपिंग" - -#~ msgid "Config mods" -#~ msgstr "मॉड कॆ सेटिंग बदलें" - -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "सेटिंग बदलें" - #~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." #~ msgstr "$1 का डाऊनलोड व इन्स्टाल चल रहा है, कृपया ठहरें ..." -#~ msgid "Generate Normal Maps" -#~ msgstr "मामूली नक्शे बनाएं" - -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "मुख्य" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -#~ msgstr "छोटा नक्शा रेडर मोड, दोगुना जूम" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -#~ msgstr "छोटा नक्शा रेडार मोड, 4 गुना ज़ूम" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -#~ msgstr "छोटा नक्शा जमीन मोड, दोगुना जूम" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -#~ msgstr "छोटा नक्शा जमीन मोड, 4 गुना जून" - -#~ msgid "Name/Password" -#~ msgstr "नाम/पासवर्ड" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "नहीं" - #~ msgid "Ok" #~ msgstr "ठीक है" - -#~ msgid "Parallax Occlusion" -#~ msgstr "पेरलेक्स ऑक्लूजन" - -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "एक-खिलाडी दुनिया रीसेट करें" - -#~ msgid "Start Singleplayer" -#~ msgstr "एक-खिलाडी शुरू करें" - -#~ msgid "View" -#~ msgstr "दृश्य" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "हां" diff --git a/po/hu/minetest.po b/po/hu/minetest.po index 0f14b57da..725c12629 100644 --- a/po/hu/minetest.po +++ b/po/hu/minetest.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Hungarian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-05 15:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-22 17:56+0000\n" "Last-Translator: Ács Zoltán \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Meghaltál" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "OK" +msgstr "" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred in a Lua script:" @@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "Újrakapcsolódás" msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "A kiszolgáló újrakapcsolódást kért:" +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "Betöltés…" + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " msgstr "Protokollverzió-eltérés. " @@ -58,6 +62,12 @@ msgstr "A szerver által megkövetelt protokollverzió: $1. " msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "A kiszolgáló $1 és $2 protokollverzió közötti verziókat támogat. " +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" +"Próbáld újra engedélyezni a nyilvános kiszolgálólistát, és ellenőrizd az " +"internetkapcsolatot." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." msgstr "Csak $1 protokollverziót támogjuk." @@ -66,8 +76,7 @@ msgstr "Csak $1 protokollverziót támogjuk." msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "$1 és $2 közötti protokollverziókat támogatjuk." -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua @@ -77,8 +86,7 @@ msgstr "$1 és $2 közötti protokollverziókat támogatjuk." msgid "Cancel" msgstr "Mégse" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" msgstr "Függőségek:" @@ -151,58 +159,17 @@ msgstr "Világ:" msgid "enabled" msgstr "engedélyezve" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 by $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "" -"$1 downloading,\n" -"$2 queued" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "$1 downloading..." -msgstr "Letöltés…" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "Minden csomag" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Already installed" -msgstr "A gomb már használatban van" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "Vissza a főmenübe" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Base Game:" -msgstr "Játék létrehozása" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "A ContentDB nem elérhető, ha a Minetest cURL nélkül lett lefordítva" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Downloading..." @@ -221,16 +188,6 @@ msgstr "Játékok" msgid "Install" msgstr "Telepítés" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install $1" -msgstr "Telepítés" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install missing dependencies" -msgstr "Választható függőségek:" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" @@ -245,26 +202,9 @@ msgid "No results" msgstr "Nincs találat" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "No updates" -msgstr "Frissítés" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Not found" -msgstr "Hang némítása" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Queued" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "Keresés" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -279,12 +219,8 @@ msgid "Update" msgstr "Frissítés" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update All [$1]" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View more information in a web browser" -msgstr "" +msgid "View" +msgstr "Megtekintés" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -295,8 +231,9 @@ msgid "Additional terrain" msgstr "További terep" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Altitude chill" -msgstr "Hőmérséklet-csökkenés a magassággal" +msgstr "Hőmérsékletcsökkenés a magassággal" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Altitude dry" @@ -335,12 +272,13 @@ msgid "Download one from minetest.net" msgstr "Letöltés a minetest.net címről" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Dungeons" -msgstr "Tömlöcök" +msgstr "Tömlöc zaj" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" -msgstr "Lapos terep" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floating landmasses in the sky" @@ -355,9 +293,8 @@ msgid "Game" msgstr "Játék" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "Nem-fraktál terep generálása: Óceánok és földalatti rész" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" @@ -435,17 +372,14 @@ msgid "Smooth transition between biomes" msgstr "Sima átmenet a biomok között" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "" "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " "created by v6)" msgstr "" -"A terepen megjelenő struktúrák (nincs hatása a fákra és a dzsungelfűre, " -"amelyet a v6 készített)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" -msgstr "A terepen megjelenő struktúrák, általában fák és növények" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert" @@ -462,7 +396,7 @@ msgstr "Mérsékelt, Sivatag, Dzsungel, Tundra, Tajga" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "Terepfelület erózió" +msgstr "Terep alapzaj" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" @@ -586,10 +520,6 @@ msgstr "Alapértelmezés visszaállítása" msgid "Scale" msgstr "Mérték" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" -msgstr "Keresés" - #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select directory" msgstr "Útvonal kiválasztása" @@ -706,16 +636,6 @@ msgstr "$1 mod telepítése meghiúsult" msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "$1 modcsomag telepítése meghiúsult" -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "Betöltés…" - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "" -"Próbáld újra engedélyezni a nyilvános kiszolgálólistát, és ellenőrizd az " -"internetkapcsolatot." - #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "Online tartalmak böngészése" @@ -768,17 +688,6 @@ msgstr "Belső fejlesztők" msgid "Credits" msgstr "Köszönetnyilvánítás" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy -msgid "Open User Data Directory" -msgstr "Útvonal kiválasztása" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "Korábbi közreműködők" @@ -796,10 +705,14 @@ msgid "Bind Address" msgstr "Cím csatolása" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "Beállítás" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" msgstr "Kreatív mód" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" msgstr "Sérülés engedélyezése" @@ -816,8 +729,8 @@ msgid "Install games from ContentDB" msgstr "Játékok telepítése ContentDB-ről" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" -msgstr "" +msgid "Name/Password" +msgstr "Név/jelszó" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -827,11 +740,6 @@ msgstr "Új" msgid "No world created or selected!" msgstr "Nincs létrehozott vagy kiválasztott világ!" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Új jelszó" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" msgstr "Játék indítása" @@ -840,11 +748,6 @@ msgstr "Játék indítása" msgid "Port" msgstr "Port" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Select Mods" -msgstr "Világ kiválasztása:" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" msgstr "Világ kiválasztása:" @@ -861,23 +764,23 @@ msgstr "Indítás" msgid "Address / Port" msgstr "Cím / Port" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" msgstr "Kapcsolódás" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" msgstr "Kreatív mód" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" msgstr "Sérülés engedélyezve" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "Kedvenc törlése" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" msgstr "Kedvenc" @@ -885,16 +788,16 @@ msgstr "Kedvenc" msgid "Join Game" msgstr "Csatlakozás játékhoz" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" msgstr "Név / Jelszó" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" msgstr "Ping" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" msgstr "PvP engedélyezve" @@ -922,6 +825,10 @@ msgstr "Minden beállítás" msgid "Antialiasing:" msgstr "Élsimítás:" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "Biztosan visszaállítod az egyjátékos világod?" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" msgstr "Képernyőméret automatikus mentése" @@ -930,6 +837,10 @@ msgstr "Képernyőméret automatikus mentése" msgid "Bilinear Filter" msgstr "Bilineáris szűrés" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "Bump mapping" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" msgstr "Gombok megváltoztatása" @@ -942,6 +853,10 @@ msgstr "Csatlakozó üveg" msgid "Fancy Leaves" msgstr "Szép levelek" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "Normál felületek generálása" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" msgstr "Mipmap effekt" @@ -950,6 +865,10 @@ msgstr "Mipmap effekt" msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "Mipmap + Anizotróp szűrés" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "Nem" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" msgstr "Nincs szűrés" @@ -978,10 +897,18 @@ msgstr "Átlátszatlan levelek" msgid "Opaque Water" msgstr "Átlátszatlan víz" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "Parallax Occlusion ( domború textúra )" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" msgstr "Részecskék" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "Egyjátékos világ visszaállítása" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" msgstr "Képernyő:" @@ -994,11 +921,6 @@ msgstr "Beállítások" msgid "Shaders" msgstr "Árnyalók" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy -msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "Lebegő földek" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "Árnyalók (nem elérhető)" @@ -1043,6 +965,22 @@ msgstr "Hullámzó folyadékok" msgid "Waving Plants" msgstr "Hullámzó növények" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "Igen" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "Modok beállítása" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "Fő" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "Egyjátékos mód indítása" + #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "Csatlakozási idő lejárt." @@ -1197,20 +1135,20 @@ msgid "Continue" msgstr "Folytatás" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" "- %s: move backwards\n" "- %s: move left\n" "- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" "- %s: drop item\n" "- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" @@ -1357,6 +1295,34 @@ msgstr "MiB/s" msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "A kistérkép letiltva (szerver, vagy mod által)" +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "Kistérkép letiltva" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "Kistérkép radar módban x1" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "Kistérkép radar módban x2" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "Kistérkép radar módban x4" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "Kistérkép terület módban x1" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "Kistérkép terület módban x2" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "Kistérkép terület módban x4" + #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" msgstr "Noclip mód letiltva" @@ -1749,25 +1715,6 @@ msgstr "X Gomb 2" msgid "Zoom" msgstr "Nagyítás" -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "Kistérkép letiltva" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "Kistérkép radar módban x1" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "Kistérkép terület módban x1" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "Minimum textúra méret" - #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" msgstr "A jelszavak nem egyeznek!" @@ -2003,6 +1950,7 @@ msgstr "" "gombot ha kint van a fő körből." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" @@ -2013,6 +1961,13 @@ msgid "" "situations.\n" "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." msgstr "" +"A fraktál (X,Y,Z) eltolása a világ középpontjától, 'scale' egységekben.\n" +"Egy megfelelő, alacsony magasságú keletkezési pont (0, 0) közelébe " +"mozgatására használható.\n" +"Az alapértelmezés megfelelő Mandelbrot-halmazokhoz, a szerkesztés Julia-" +"halmazok esetén szükséges.\n" +"Körülbelül -2 és 2 közötti érték. Szorozd be 'scale'-lel, hogy kockákban " +"kapd meg az eltolást." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2025,6 +1980,14 @@ msgid "" "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" +"0 = parallax occlusion with slope information (gyorsabb).\n" +"1 = relief mapping (lassabb, pontosabb)." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." msgstr "2D zaj, amely a hegyvonulatok az alakját/méretét szabályozza." @@ -2064,8 +2027,9 @@ msgid "3D mode" msgstr "3D mód" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "3D mode parallax strength" -msgstr "" +msgstr "Parallax Occlusion hatás ereje" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining giant caverns." @@ -2148,12 +2112,9 @@ msgid "ABM interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" -msgstr "" +msgstr "A világgeneráló szálak számának abszolút határa" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration in air" @@ -2266,16 +2227,17 @@ msgid "Apple trees noise" msgstr "Almafa zaj" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Arm inertia" msgstr "Kar tehetetlenség" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" "the arm when the camera moves." msgstr "" "A kar tehetetlensége reálisabb mozgást biztosít\n" -"a karnak, amikor a kamera mozog.\n" "a karnak, amikor a kamera mozog." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2322,6 +2284,7 @@ msgid "Autosave screen size" msgstr "Képernyőméret automatikus mentése" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Autoscaling mode" msgstr "Automatikus méretezés mód" @@ -2386,8 +2349,9 @@ msgid "Bold and italic monospace font path" msgstr "Félkövér dőlt monospace betűtípus útvonal" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Bold font path" -msgstr "Félkövér betűtípus útvonala" +msgstr "Betűtípus helye" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bold monospace font path" @@ -2401,6 +2365,10 @@ msgstr "Építés játékos helyére" msgid "Builtin" msgstr "Beépített" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "Bumpmappolás" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" @@ -2471,6 +2439,22 @@ msgid "" "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" +"Megváltoztatja a főmenü felhasználói felületét:\n" +"- Teljes: Több egyjátékos világ, játékválasztás, textúracsomag-választó " +"stb.\n" +"- Egyszerű: Egy egyjátékos világ, nincs játék- vagy textúracsomag-választó.\n" +"Szükséges lehet a kisebb képernyőkhöz." + #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Chat font size" @@ -2633,10 +2617,6 @@ msgstr "Konzol magasság" msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "ContentDB zászló feketelista" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" msgstr "ContentDB URL" @@ -2698,10 +2678,7 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "Célkereszt átlátszóság" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "Célkereszt átlátszóság (0 és 255 között)." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2709,10 +2686,8 @@ msgid "Crosshair color" msgstr "Célkereszt színe" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" -msgstr "" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." +msgstr "Célkereszt színe (R,G,B)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "DPI" @@ -2821,6 +2796,14 @@ msgstr "A nagy léptékű folyómeder-struktúrát határozza meg." msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "Az opcionális hegyek és tavak helyzetét és terepét határozza meg." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" +"A textúrák mintavételezési lépésközét adja meg.\n" +"Nagyobb érték simább normal map-et eredményez." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the base ground level." msgstr "Meghatározza az alap talajszintet." @@ -2899,11 +2882,6 @@ msgstr "" msgid "Desynchronize block animation" msgstr "Blokkanimáció deszinkronizálása" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Dig key" -msgstr "Jobb gomb" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" msgstr "Ásási részecskék" @@ -3081,6 +3059,14 @@ msgstr "" msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "Az eszköztárelemek animációjának engedélyezése." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." @@ -3090,6 +3076,20 @@ msgstr "Engedélyezi az elforgatott rácsvonalak gyorsítótárazását." msgid "Enables minimap." msgstr "Engedélyezi a kistérképet." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"Parallax occlusion mapping bekapcsolása.\n" +"A shaderek engedélyezve kell hogy legyenek." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enables the sound system.\n" @@ -3107,6 +3107,14 @@ msgstr "Játékmotor profiler adatok kiírási időköze" msgid "Entity methods" msgstr "Egység módszerek" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" +"Kísérleti opció, látható rések jelenhetnek meg a blokkok között\n" +"ha nagyobbra van állítva, mint 0." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" @@ -3118,9 +3126,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "FPS when unfocused or paused" -msgstr "Maximum FPS a játék szüneteltetésekor." +msgid "FPS in pause menu" +msgstr "FPS a szünet menüben" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FSAA" @@ -3286,11 +3293,11 @@ msgstr "Köd váltása gomb" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font bold by default" -msgstr "Félkövér betűtípus alapértelmezetten" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font italic by default" -msgstr "Dőlt betűtípus alapértelmezetten" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font shadow" @@ -3443,6 +3450,10 @@ msgstr "Felhasználói felület méretarány szűrő" msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "Felhasználói felület méretarány szűrő txr2img" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "Normálfelületek generálása" + #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Global callbacks" @@ -3508,8 +3519,8 @@ msgstr "HUD váltás gomb" #, fuzzy msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" "Az elavult lua API hívások kezelése:\n" @@ -3919,8 +3930,7 @@ msgstr "Játékon belüli csevegő konzol hátterének színe (R,G,B)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." -msgstr "" -"Játékon belüli csevegéskonzol magassága 0,1 (10%) és 1,0 (100%) között." +msgstr "Játékon belüli csevegéskonzol magassága 0,1 (10%) és 1,0 (100%) között." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Inc. volume key" @@ -4028,11 +4038,6 @@ msgstr "Joystick ID" msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "Joystick gomb ismétlési időköz" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "Joystick típus" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "Joystick frustum érzékenység" @@ -4136,17 +4141,6 @@ msgstr "" "Lásd: http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for digging.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Gomb az ugráshoz.\n" -"Lásd: http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for dropping the currently selected item.\n" @@ -4289,17 +4283,6 @@ msgstr "" "Lásd: http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Gomb az ugráshoz.\n" -"Lásd: http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" @@ -5036,6 +5019,10 @@ msgstr "A lebegő földek alsó Y határa." msgid "Main menu script" msgstr "Főmenü szkript" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Main menu style" +msgstr "Főmenü stílusa" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." @@ -5054,14 +5041,6 @@ msgstr "" msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "Az összes folyadékot átlátszatlanná teszi" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" msgstr "Térkép mappája" @@ -5262,8 +5241,7 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "Maximum FPS (képkocka/mp)" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "Maximum FPS a játék szüneteltetésekor." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5318,13 +5296,6 @@ msgstr "" "Maximum blokkok száma, amik sorban állhatnak egy fájlból való betöltésre.\n" "Hagyd üresen, hogy automatikusan legyen kiválasztva a megfelelő mennyiség." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "" @@ -5570,6 +5541,14 @@ msgstr "" msgid "Noises" msgstr "Zajok" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "" @@ -5595,6 +5574,10 @@ msgid "" "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" msgstr "Online tartalomtár" @@ -5620,6 +5603,34 @@ msgid "" "open." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "Parallax Occlusion effekt" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "Parallax Occlusion módja" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "Parallax Occlusion mértéke" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path of the fallback font.\n" @@ -5685,16 +5696,6 @@ msgstr "Pályamozgás mód gomb" msgid "Pitch move mode" msgstr "Pályamozgás mód" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place key" -msgstr "Repülés gomb" - -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place repetition interval" -msgstr "Jobb kattintás ismétlési időköz" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Player is able to fly without being affected by gravity.\n" @@ -5740,8 +5741,8 @@ msgid "" "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n" "0 = disable. Useful for developers." msgstr "" -"A játékmotor profiladatainak kiírása szabályos időközökben " -"(másodpercekben).\n" +"A játékmotor profiladatainak kiírása szabályos időközökben (másodpercekben)." +"\n" "0 a kikapcsoláshoz. Hasznos fejlesztőknek." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5863,6 +5864,10 @@ msgstr "" msgid "Right key" msgstr "Jobb gomb" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "Jobb kattintás ismétlési időköz" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River channel depth" msgstr "Folyómeder mélysége" @@ -6158,15 +6163,6 @@ msgstr "Hibakereső információ megjelenítése" msgid "Show entity selection boxes" msgstr "Entitások kijelölő dobozának megjelenítése" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" -"Nyelv beállítása. Hagyd üresen a rendszer nyelvének használatához.\n" -"A változtatás után a játék újraindítása szükséges." - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "Leállítási üzenet" @@ -6301,6 +6297,10 @@ msgstr "" msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "Generált normálfelületek erőssége." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "Generált normálfelületek erőssége." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Strength of light curve boost.\n" @@ -6395,11 +6395,6 @@ msgstr "" msgid "The URL for the content repository" msgstr "Az URL a tartalomtárhoz" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "A használni kívánt joystick azonosítója" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" @@ -6462,8 +6457,8 @@ msgid "" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6487,12 +6482,6 @@ msgid "" "items. A value of 0 disables the functionality." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "" @@ -6505,8 +6494,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." msgstr "" "Ennyi másodperc szükséges az ismételt jobb kattintáshoz a jobb egérgomb " "nyomva tartásakor." @@ -6656,17 +6646,6 @@ msgid "" "Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "Trilineáris szűrés a textúrák méretezéséhez." @@ -6933,8 +6912,8 @@ msgid "" "Contains the same information as the file debug.txt (default name)." msgstr "" "Csak Windows rendszeren: Minetest indítása parancssorral a háttérben.\n" -"Ugyanazokat az információkat tartalmazza, mint a debug.txt fájl " -"(alapértelmezett név)." +"Ugyanazokat az információkat tartalmazza, mint a debug.txt fájl (" +"alapértelmezett név)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7009,24 +6988,6 @@ msgstr "Alacsony terep és tengerfenék Y szintje." msgid "Y-level of seabed." msgstr "Tengerfenék Y szintje." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "cURL fájlletöltés időkorlát" @@ -7039,74 +7000,58 @@ msgstr "cURL párhuzamossági korlát" msgid "cURL timeout" msgstr "cURL időkorlát" -#~ msgid "" -#~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -#~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)." -#~ msgstr "" -#~ "0 = parallax occlusion with slope information (gyorsabb).\n" -#~ "1 = relief mapping (lassabb, pontosabb)." +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "Váltás „mozi” módba" -#~ msgid "" -#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " -#~ "brighter.\n" -#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." -#~ msgstr "" -#~ "Gamma kódolás beállítása a fényhez. Alacsonyabb számok - nagyobb " -#~ "fényerő.\n" -#~ "Ez a beállítás csak a kliensre érvényes, a szerver nem veszi figyelembe." +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "csomag fájl kiválasztása:" -#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -#~ msgstr "Biztosan visszaállítod az egyjátékos világod?" +#~ msgid "Waving Water" +#~ msgstr "Hullámzó víz" -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Vissza" +#~ msgid "Waving water" +#~ msgstr "Hullámzó víz" -#~ msgid "Bump Mapping" -#~ msgstr "Bump mapping" +#~ msgid "This font will be used for certain languages." +#~ msgstr "Ezt a betűtípust bizonyos nyelvek használják." -#~ msgid "Bumpmapping" -#~ msgstr "Bumpmappolás" +#, fuzzy +#~ msgid "Shadow limit" +#~ msgstr "Térképblokk korlát" + +#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." +#~ msgstr "A TrueType betűtípus (ttf) vagy bitmap útvonala." #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Changes the main menu UI:\n" -#~ "- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack " -#~ "chooser, etc.\n" -#~ "- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " -#~ "be\n" -#~ "necessary for smaller screens." -#~ msgstr "" -#~ "Megváltoztatja a főmenü felhasználói felületét:\n" -#~ "- Teljes: Több egyjátékos világ, játékválasztás, textúracsomag-választó " -#~ "stb.\n" -#~ "- Egyszerű: Egy egyjátékos világ, nincs játék- vagy textúracsomag-" -#~ "választó.\n" -#~ "Szükséges lehet a kisebb képernyőkhöz." +#~ msgid "Lightness sharpness" +#~ msgstr "Fényélesség" + +#, fuzzy +#~ msgid "Lava depth" +#~ msgstr "Nagy barlang mélység" + +#~ msgid "IPv6 support." +#~ msgstr "IPv6 támogatás." -#~ msgid "Config mods" -#~ msgstr "Modok beállítása" +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "Gamma" -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "Beállítás" +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "Betűtípus árnyék alfa (átlátszatlanság, 0 és 255 között)." #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" -#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." -#~ msgstr "" -#~ "A lebegő szigetek hegységeinek sűrűségét szabályozza.\n" -#~ "Az \"np_mountain\" zaj értékéhez hozzáadott eltolás." +#~ msgid "Floatland mountain height" +#~ msgstr "Lebegő hegyek magassága" -#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." -#~ msgstr "" -#~ "A járatok szélességét határozza meg, alacsonyabb érték szélesebb " -#~ "járatokat hoz létre." +#, fuzzy +#~ msgid "Floatland base height noise" +#~ msgstr "A lebegő hegyek alapmagassága" -#~ msgid "Crosshair color (R,G,B)." -#~ msgstr "Célkereszt színe (R,G,B)." +#~ msgid "Enables filmic tone mapping" +#~ msgstr "filmes tónus effektek bekapcsolása" -#~ msgid "Darkness sharpness" -#~ msgstr "a sötétség élessége" +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "VBO engedélyez" #~ msgid "" #~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" @@ -7115,145 +7060,39 @@ msgstr "cURL időkorlát" #~ "A lebegő szigetek sima területeit határozza meg.\n" #~ "Lapos szigetek ott fordulnak elő, ahol a zaj értéke pozitív." -#~ msgid "" -#~ "Defines sampling step of texture.\n" -#~ "A higher value results in smoother normal maps." -#~ msgstr "" -#~ "A textúrák mintavételezési lépésközét adja meg.\n" -#~ "Nagyobb érték simább normal map-et eredményez." - -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "$1 letöltése és telepítése, kérlek várj…" - -#~ msgid "Enable VBO" -#~ msgstr "VBO engedélyez" +#~ msgid "Darkness sharpness" +#~ msgstr "a sötétség élessége" -#~ msgid "Enables filmic tone mapping" -#~ msgstr "filmes tónus effektek bekapcsolása" +#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." +#~ msgstr "" +#~ "A járatok szélességét határozza meg, alacsonyabb érték szélesebb " +#~ "járatokat hoz létre." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" +#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." #~ msgstr "" -#~ "Parallax occlusion mapping bekapcsolása.\n" -#~ "A shaderek engedélyezve kell hogy legyenek." +#~ "A lebegő szigetek hegységeinek sűrűségét szabályozza.\n" +#~ "Az \"np_mountain\" zaj értékéhez hozzáadott eltolás." #~ msgid "" -#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -#~ "when set to higher number than 0." +#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " +#~ "brighter.\n" +#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." #~ msgstr "" -#~ "Kísérleti opció, látható rések jelenhetnek meg a blokkok között\n" -#~ "ha nagyobbra van állítva, mint 0." - -#~ msgid "FPS in pause menu" -#~ msgstr "FPS a szünet menüben" - -#, fuzzy -#~ msgid "Floatland base height noise" -#~ msgstr "A lebegő hegyek alapmagassága" - -#, fuzzy -#~ msgid "Floatland mountain height" -#~ msgstr "Lebegő hegyek magassága" - -#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -#~ msgstr "Betűtípus árnyék alfa (átlátszatlanság, 0 és 255 között)." - -#~ msgid "Gamma" -#~ msgstr "Gamma" - -#~ msgid "Generate Normal Maps" -#~ msgstr "Normál felületek generálása" - -#~ msgid "Generate normalmaps" -#~ msgstr "Normálfelületek generálása" - -#~ msgid "IPv6 support." -#~ msgstr "IPv6 támogatás." - -#, fuzzy -#~ msgid "Lava depth" -#~ msgstr "Nagy barlang mélység" - -#, fuzzy -#~ msgid "Lightness sharpness" -#~ msgstr "Fényélesség" - -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "Fő" - -#~ msgid "Main menu style" -#~ msgstr "Főmenü stílusa" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Kistérkép radar módban x2" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Kistérkép radar módban x4" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Kistérkép terület módban x2" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Kistérkép terület módban x4" - -#~ msgid "Name/Password" -#~ msgstr "Név/jelszó" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Nem" - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "Ok" - -#~ msgid "Parallax Occlusion" -#~ msgstr "Parallax Occlusion ( domború textúra )" - -#~ msgid "Parallax occlusion" -#~ msgstr "Parallax Occlusion effekt" - -#~ msgid "Parallax occlusion mode" -#~ msgstr "Parallax Occlusion módja" - -#~ msgid "Parallax occlusion scale" -#~ msgstr "Parallax Occlusion mértéke" - -#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." -#~ msgstr "A TrueType betűtípus (ttf) vagy bitmap útvonala." +#~ "Gamma kódolás beállítása a fényhez. Alacsonyabb számok - nagyobb " +#~ "fényerő.\n" +#~ "Ez a beállítás csak a kliensre érvényes, a szerver nem veszi figyelembe." #~ msgid "Path to save screenshots at." #~ msgstr "Képernyőmentések mappája." -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "Egyjátékos világ visszaállítása" - -#~ msgid "Select Package File:" -#~ msgstr "csomag fájl kiválasztása:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Shadow limit" -#~ msgstr "Térképblokk korlát" - -#~ msgid "Start Singleplayer" -#~ msgstr "Egyjátékos mód indítása" - -#~ msgid "Strength of generated normalmaps." -#~ msgstr "Generált normálfelületek erőssége." - -#~ msgid "This font will be used for certain languages." -#~ msgstr "Ezt a betűtípust bizonyos nyelvek használják." - -#~ msgid "Toggle Cinematic" -#~ msgstr "Váltás „mozi” módba" - -#~ msgid "View" -#~ msgstr "Megtekintés" - -#~ msgid "Waving Water" -#~ msgstr "Hullámzó víz" +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "$1 letöltése és telepítése, kérlek várj…" -#~ msgid "Waving water" -#~ msgstr "Hullámzó víz" +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Vissza" -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Igen" +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Ok" diff --git a/po/id/minetest.po b/po/id/minetest.po index 0343dc677..21fd705bb 100644 --- a/po/id/minetest.po +++ b/po/id/minetest.po @@ -2,9 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Indonesian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-08 17:32+0000\n" -"Last-Translator: Ferdinand Tampubolon \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-25 16:39+0000\n" +"Last-Translator: Muhammad Rifqi Priyo Susanto " +"\n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" @@ -12,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -46,6 +47,10 @@ msgstr "Sambung ulang" msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "Server ini meminta untuk menyambung ulang:" +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "Memuat..." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " msgstr "Versi protokol tidak sesuai. " @@ -58,6 +63,11 @@ msgstr "Server mengharuskan protokol versi $1. " msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "Server mendukung protokol antara versi $1 dan versi $2. " +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" +"Coba nyalakan ulang daftar server publik dan periksa sambungan internet Anda." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." msgstr "Kami hanya mendukung protokol versi $1." @@ -66,8 +76,7 @@ msgstr "Kami hanya mendukung protokol versi $1." msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "Kami mendukung protokol antara versi $1 dan versi $2." -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua @@ -77,8 +86,7 @@ msgstr "Kami mendukung protokol antara versi $1 dan versi $2." msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" msgstr "Dependensi:" @@ -151,55 +159,14 @@ msgstr "Dunia:" msgid "enabled" msgstr "dinyalakan" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 by $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "" -"$1 downloading,\n" -"$2 queued" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "$1 downloading..." -msgstr "Mengunduh..." - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "Semua paket" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Already installed" -msgstr "Tombol telah terpakai" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "Kembali ke menu utama" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Base Game:" -msgstr "Host Permainan" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" msgstr "ContentDB tidak tersedia ketika Minetest tidak dikompilasi dengan cURL" @@ -221,16 +188,6 @@ msgstr "Permainan" msgid "Install" msgstr "Pasang" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install $1" -msgstr "Pasang" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install missing dependencies" -msgstr "Dependensi opsional:" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" @@ -245,26 +202,9 @@ msgid "No results" msgstr "Tiada hasil" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "No updates" -msgstr "Perbarui" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Not found" -msgstr "Bisukan suara" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Queued" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "Cari" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -279,12 +219,8 @@ msgid "Update" msgstr "Perbarui" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update All [$1]" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View more information in a web browser" -msgstr "" +msgid "View" +msgstr "Tinjau" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -581,10 +517,6 @@ msgstr "Atur ke bawaan" msgid "Scale" msgstr "Skala" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" -msgstr "Cari" - #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select directory" msgstr "Pilih direktori" @@ -702,15 +634,6 @@ msgstr "Gagal memasang mod sebagai $1" msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "Gagal memasang paket mod sebagai $1" -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "Memuat..." - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "" -"Coba nyalakan ulang daftar server publik dan periksa sambungan internet Anda." - #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "Jelajahi konten daring" @@ -763,17 +686,6 @@ msgstr "Pengembang Inti" msgid "Credits" msgstr "Penghargaan" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy -msgid "Open User Data Directory" -msgstr "Pilih direktori" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "Penyumbang Sebelumnya" @@ -791,10 +703,14 @@ msgid "Bind Address" msgstr "Alamat Sambungan" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "Konfigurasi" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" msgstr "Mode Kreatif" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" msgstr "Nyalakan Kerusakan" @@ -811,8 +727,8 @@ msgid "Install games from ContentDB" msgstr "Pasang permainan dari ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" -msgstr "" +msgid "Name/Password" +msgstr "Nama/Kata Sandi" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -822,11 +738,6 @@ msgstr "Baru" msgid "No world created or selected!" msgstr "Tiada dunia yang dibuat atau dipilih!" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Kata sandi baru" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" msgstr "Mainkan Permainan" @@ -835,11 +746,6 @@ msgstr "Mainkan Permainan" msgid "Port" msgstr "Porta" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Select Mods" -msgstr "Pilih Dunia:" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" msgstr "Pilih Dunia:" @@ -856,23 +762,23 @@ msgstr "Mulai Permainan" msgid "Address / Port" msgstr "Alamat/Porta" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" msgstr "Sambung" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" msgstr "Mode kreatif" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" msgstr "Kerusakan dinyalakan" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "Hapus favorit" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" msgstr "Favorit" @@ -880,16 +786,16 @@ msgstr "Favorit" msgid "Join Game" msgstr "Gabung Permainan" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" msgstr "Nama/Kata Sandi" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" msgstr "Ping" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" msgstr "PvP dinyalakan" @@ -917,6 +823,10 @@ msgstr "Semua Pengaturan" msgid "Antialiasing:" msgstr "Antialiasing:" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "Apakah Anda yakin ingin mengatur ulang dunia Anda?" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" msgstr "Simpan Ukuran Layar" @@ -925,6 +835,10 @@ msgstr "Simpan Ukuran Layar" msgid "Bilinear Filter" msgstr "Filter Bilinear" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "Bump Mapping" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" msgstr "Ubah Tombol" @@ -937,6 +851,10 @@ msgstr "Kaca Tersambung" msgid "Fancy Leaves" msgstr "Daun Megah" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "Buat Normal Maps" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" msgstr "Mipmap" @@ -945,6 +863,10 @@ msgstr "Mipmap" msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "Filter Aniso. + Mipmap" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "Tidak" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" msgstr "Tanpa Filter" @@ -973,10 +895,18 @@ msgstr "Daun Opak" msgid "Opaque Water" msgstr "Air Opak" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "Parallax Occlusion" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" msgstr "Partikel" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "Atur ulang dunia pemain tunggal" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" msgstr "Layar:" @@ -989,11 +919,6 @@ msgstr "Pengaturan" msgid "Shaders" msgstr "Shader" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy -msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "Floatland (uji coba)" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "Shader (tidak tersedia)" @@ -1038,6 +963,22 @@ msgstr "Air Berombak" msgid "Waving Plants" msgstr "Tanaman Berayun" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "Ya" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "Konfigurasi mod" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "Beranda" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "Mulai Pemain Tunggal" + #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "Sambungan kehabisan waktu." @@ -1192,20 +1133,20 @@ msgid "Continue" msgstr "Lanjutkan" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" "- %s: move backwards\n" "- %s: move left\n" "- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" "- %s: drop item\n" "- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" @@ -1352,6 +1293,34 @@ msgstr "MiB/s" msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "Peta mini sedang dilarang oleh permainan atau mod" +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "Peta mini disembunyikan" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "Peta mini mode radar, perbesaran 1x" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "Peta mini mode radar, perbesaran 2x" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "Peta mini mode radar, perbesaran 4x" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "Peta mini mode permukaan, perbesaran 1x" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "Peta mini mode permukaan, perbesaran 2x" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "Peta mini mode permukaan, perbesaran 4x" + #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" msgstr "Mode tembus blok dimatikan" @@ -1744,25 +1713,6 @@ msgstr "Tombol X 2" msgid "Zoom" msgstr "Zum" -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "Peta mini disembunyikan" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "Peta mini mode radar, perbesaran 1x" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "Peta mini mode permukaan, perbesaran 1x" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "Ukuran tekstur minimum" - #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" msgstr "Kata sandi tidak cocok!" @@ -2033,6 +1983,14 @@ msgstr "" "Nilai bawaannya untuk bentuk pipih vertikal yang cocok\n" "untuk pulau, atur ketiga angka menjadi sama untuk bentuk mentah." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" +"0 = parallax occlusion dengan informasi kemiringan (cepat).\n" +"1 = relief mapping (pelan, lebih akurat)." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." msgstr "Noise 2D yang mengatur bentuk/ukuran punggung gunung." @@ -2159,10 +2117,6 @@ msgstr "" msgid "ABM interval" msgstr "Selang waktu ABM" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" msgstr "Batas mutlak antrean kemunculan blok" @@ -2421,6 +2375,10 @@ msgstr "Bangun di dalam pemain" msgid "Builtin" msgstr "Terpasang bawaan" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "Bumpmapping" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" @@ -2497,6 +2455,20 @@ msgstr "" "Pertengahan rentang penguatan kurva cahaya.\n" "Nilai 0.0 adalah minimum, 1.0 adalah maksimum." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" +"Mengubah antarmuka menu utama:\n" +"- Full: Banyak dunia pemain tunggal, pilih permainan, paket tekstur, dll.\n" +"- Simple: Satu dunia pemain tunggal, tanpa pilihan permainan atau paket\n" +"tekstur. Cocok untuk layar kecil." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat font size" msgstr "Ukuran fon obrolan" @@ -2662,10 +2634,6 @@ msgstr "Tombol konsol" msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "Daftar Hitam Flag ContentDB" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" msgstr "URL ContentDB" @@ -2732,10 +2700,7 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "Keburaman crosshair" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "Keburaman crosshair (keopakan, dari 0 sampai 255)." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2743,10 +2708,8 @@ msgid "Crosshair color" msgstr "Warna crosshair" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" -msgstr "" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." +msgstr "Warna crosshair: (merah,hijau,biru) atau (R,G,B)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "DPI" @@ -2849,6 +2812,14 @@ msgstr "Menetapkan struktur kanal sungai skala besar." msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "Menetapkan lokasi dan medan dari danau dan bukit pilihan." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" +"Menentukan langkah penyampelan tekstur.\n" +"Nilai lebih tinggi menghasilkan peta lebih halus." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the base ground level." msgstr "Mengatur ketinggian dasar tanah." @@ -2927,11 +2898,6 @@ msgstr "" msgid "Desynchronize block animation" msgstr "Putuskan sinkronasi animasi blok" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Dig key" -msgstr "Tombol kanan" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" msgstr "Partikel menggali" @@ -3106,6 +3072,17 @@ msgstr "" msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "Jalankan animasi barang inventaris." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"Gunakan bumpmapping untuk tekstur. Normalmap harus disediakan oleh paket\n" +"tekstur atau harus dihasilkan otomatis.\n" +"Membutuhkan penggunaan shader." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "Gunakan tembolok untuk facedir mesh yang diputar." @@ -3114,6 +3091,22 @@ msgstr "Gunakan tembolok untuk facedir mesh yang diputar." msgid "Enables minimap." msgstr "Gunakan peta mini." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" +"Buat normalmap secara langsung (efek Emboss).\n" +"Membutuhkan penggunaan bumpmapping." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"Gunakan pemetaan parallax occlusion.\n" +"Membutuhkan penggunaan shader." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enables the sound system.\n" @@ -3134,6 +3127,14 @@ msgstr "Jarak pencetakan data profiling mesin" msgid "Entity methods" msgstr "Metode benda (entity)" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" +"Masih tahap percobaan, dapat menyebabkan terlihatnya spasi antarblok\n" +"saat diatur dengan angka yang lebih besar dari 0." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" @@ -3151,9 +3152,8 @@ msgstr "" "yang rata dan cocok untuk lapisan floatland padat (penuh)." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "FPS when unfocused or paused" -msgstr "FPS (bingkai per detik) maksimum saat permainan dijeda." +msgid "FPS in pause menu" +msgstr "FPS (bingkai per detik) pada menu jeda" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FSAA" @@ -3473,6 +3473,10 @@ msgstr "Filter skala GUI" msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "Filter txr2img skala GUI" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "Buat normalmap" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "Callback global" @@ -3533,11 +3537,10 @@ msgid "HUD toggle key" msgstr "Tombol beralih HUD" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" "Penanganan panggilan Lua API usang:\n" @@ -4075,11 +4078,6 @@ msgstr "ID Joystick" msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "Jarak penekanan tombol joystick terus-menerus" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "Jenis joystick" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "Kepekaan ruang gerak joystick" @@ -4182,17 +4180,6 @@ msgstr "" "Lihat http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for digging.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tombol untuk lompat.\n" -"Lihat http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for dropping the currently selected item.\n" @@ -4335,17 +4322,6 @@ msgstr "" "Lihat http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tombol untuk lompat.\n" -"Lihat http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" @@ -5094,6 +5070,10 @@ msgstr "Batas bawah Y floatland." msgid "Main menu script" msgstr "Skrip menu utama" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Main menu style" +msgstr "Gaya menu utama" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." @@ -5109,14 +5089,6 @@ msgstr "Buat DirectX bekerja dengan LuaJIT. Matikan jika bermasalah." msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "Buat semua cairan buram" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" msgstr "Direktori peta" @@ -5300,8 +5272,7 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "FPS (bingkai per detik) maksimum" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "FPS (bingkai per detik) maksimum saat permainan dijeda." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5358,13 +5329,6 @@ msgstr "" "Jumlah maksimum blok yang akan diantrekan untuk dimuat dari berkas.\n" "Batasan ini diatur per pemain." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "Jumlah maksimum blok peta yang dipaksa muat." @@ -5617,6 +5581,14 @@ msgstr "Jarak NodeTimer" msgid "Noises" msgstr "Noise" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "Sampling normalmap" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "Kekuatan normalmap" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "Jumlah utas kemunculan" @@ -5643,8 +5615,8 @@ msgstr "" "PERINGATAN: Penambahan jumlah utas kemunculan mempercepat mesin pembuat\n" "peta, tetapi dapat merusak kinerja permainan dengan mengganggu proses lain,\n" "terutama dalam pemain tunggal dan/atau saat menjalankan kode Lua dalam\n" -"\"on_generated\". Untuk kebanyakan pengguna, pengaturan yang cocok adalah " -"\"1\"." +"\"on_generated\". Untuk kebanyakan pengguna, pengaturan yang cocok adalah \"1" +"\"." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5657,6 +5629,10 @@ msgstr "" "Ini adalah pemilihan antara transaksi sqlite dan\n" "penggunaan memori (4096=100MB, kasarannya)." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "Jumlah pengulangan parallax occlusion." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" msgstr "Gudang konten daring" @@ -5684,6 +5660,34 @@ msgstr "" "Buka menu jeda saat jendela hilang fokus. Tidak menjeda jika formspec sedang " "dibuka." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "Bias keseluruhan dari efek parallax occlusion, biasanya skala/2." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "Skala keseluruhan dari efek parallax occlusion." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "Parallax occlusion" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "Pergeseran parallax occlusion" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "Pengulangan parallax occlusion" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "Mode parallax occlusion" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "Skala parallax occlusion" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path of the fallback font.\n" @@ -5764,16 +5768,6 @@ msgstr "Tombol gerak sesuai pandang" msgid "Pitch move mode" msgstr "Mode gerak sesuai pandang" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place key" -msgstr "Tombol terbang" - -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place repetition interval" -msgstr "Jarak klik kanan berulang" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Player is able to fly without being affected by gravity.\n" @@ -5891,7 +5885,7 @@ msgstr "Media jarak jauh" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Remote port" -msgstr "Port utk Kendali Jarak Jauh" +msgstr "Porta server jarak jauh" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5954,6 +5948,10 @@ msgstr "Noise ukuran punggung gunung" msgid "Right key" msgstr "Tombol kanan" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "Jarak klik kanan berulang" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River channel depth" msgstr "Kedalaman kanal sungai" @@ -6250,15 +6248,6 @@ msgstr "Tampilkan info awakutu" msgid "Show entity selection boxes" msgstr "Tampilkan kotak pilihan benda" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" -"Atur bahasa. Biarkan kosong untuk menggunakan bahasa sistem.\n" -"Dibutuhkan mulai ulang setelah mengganti ini." - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "Pesan saat server dimatikan" @@ -6411,6 +6400,10 @@ msgstr "Noise persebaran teras gunung" msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "Kekuatan mode paralaks 3D." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "Kekuatan normalmap yang dibuat." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Strength of light curve boost.\n" @@ -6519,11 +6512,6 @@ msgstr "" msgid "The URL for the content repository" msgstr "URL dari gudang konten" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "Identitas dari joystick yang digunakan" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" @@ -6597,14 +6585,13 @@ msgstr "" "Ini harus diatur bersama dengan active_object_range." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end for Irrlicht.\n" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." msgstr "" "Penggambar untuk Irrlicht.\n" "Mulai ulang dibutuhkan setelah mengganti ini.\n" @@ -6643,12 +6630,6 @@ msgstr "" "pemrosesan sampai usaha dilakukan untuk mengurangi ukurannya dengan\n" "membuang antrean lama. Nilai 0 mematikan fungsi ini." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" @@ -6658,10 +6639,10 @@ msgstr "" "menekan terus-menerus kombinasi tombol joystick." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." msgstr "" "Jeda dalam detik antarklik kanan berulang saat menekan tombol kanan tetikus." @@ -6820,17 +6801,6 @@ msgstr "" "beresolusi tinggi.\n" "Pengecilan dengan tepat gamma tidak didukung." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "Gunakan pemfilteran trilinear saat mengubah ukuran tekstur." @@ -7210,24 +7180,6 @@ msgstr "Ketinggian Y dari medan yang lebih rendah dan dasar laut." msgid "Y-level of seabed." msgstr "Ketinggian Y dari dasar laut." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "Batas waktu cURL mengunduh berkas" @@ -7240,293 +7192,134 @@ msgstr "Batas cURL paralel" msgid "cURL timeout" msgstr "Waktu habis untuk cURL" -#~ msgid "" -#~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -#~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)." -#~ msgstr "" -#~ "0 = parallax occlusion dengan informasi kemiringan (cepat).\n" -#~ "1 = relief mapping (pelan, lebih akurat)." +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "Mode sinema" -#~ msgid "" -#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " -#~ "brighter.\n" -#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." -#~ msgstr "" -#~ "Sesuaikan pengodean gamma untuk tabel cahaya.\n" -#~ "Angka yang lebih tinggi lebih terang.\n" -#~ "Pengaturan ini untuk klien saja dan diabaikan oleh peladen." +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "Pilih berkas paket:" -#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." -#~ msgstr "" -#~ "Ubah cara gunung floatland meramping di atas dan di bawah titik tengah." +#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." +#~ msgstr "Batas atas Y untuk lava dalam gua besar." -#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -#~ msgstr "Apakah Anda yakin ingin mengatur ulang dunia Anda?" +#~ msgid "Waving Water" +#~ msgstr "Air Berombak" -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Kembali" +#~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain." +#~ msgstr "Apakah dungeon terkadang muncul dari medan." -#~ msgid "Bump Mapping" -#~ msgstr "Bump Mapping" +#~ msgid "Projecting dungeons" +#~ msgstr "Dungeon yang menonjol" -#~ msgid "Bumpmapping" -#~ msgstr "Bumpmapping" +#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." +#~ msgstr "Ketinggian Y tempat bayangan floatland diperpanjang." -#~ msgid "Center of light curve mid-boost." -#~ msgstr "Titik tengah penguatan tengah kurva cahaya." +#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." +#~ msgstr "Ketinggian Y dari titik tengah floatland dan permukaan danau." + +#~ msgid "Waving water" +#~ msgstr "Air berombak" + +#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." +#~ msgstr "" +#~ "Variasi dari ketinggian bukit dan kedalaman danau pada medan halus " +#~ "floatland." #~ msgid "" -#~ "Changes the main menu UI:\n" -#~ "- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack " -#~ "chooser, etc.\n" -#~ "- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " -#~ "be\n" -#~ "necessary for smaller screens." +#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." #~ msgstr "" -#~ "Mengubah antarmuka menu utama:\n" -#~ "- Full: Banyak dunia pemain tunggal, pilih permainan, paket tekstur, " -#~ "dll.\n" -#~ "- Simple: Satu dunia pemain tunggal, tanpa pilihan permainan atau " -#~ "paket\n" -#~ "tekstur. Cocok untuk layar kecil." +#~ "Ketinggian maksimum secara umum, di atas dan di bawah titik tengah, dari " +#~ "gunung floatland." -#~ msgid "Config mods" -#~ msgstr "Konfigurasi mod" +#~ msgid "This font will be used for certain languages." +#~ msgstr "Fon ini akan digunakan pada bahasa tertentu." -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "Konfigurasi" +#~ msgid "Strength of light curve mid-boost." +#~ msgstr "Kekuatan penguatan tengah kurva cahaya." -#~ msgid "" -#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" -#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." -#~ msgstr "" -#~ "Atur kepadatan floatland berbentuk gunung.\n" -#~ "Merupakan pergeseran yang ditambahkan ke nilai noise \"mgv7_np_mountain\"." +#~ msgid "Shadow limit" +#~ msgstr "Batas bayangan" -#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." -#~ msgstr "" -#~ "Mengatur lebar terowongan, nilai lebih kecil terowongan semakin lebar." +#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." +#~ msgstr "Jalur ke TrueTypeFont atau bitmap." -#~ msgid "Crosshair color (R,G,B)." -#~ msgstr "Warna crosshair: (merah,hijau,biru) atau (R,G,B)." +#~ msgid "Lightness sharpness" +#~ msgstr "Kecuraman keterangan" -#~ msgid "Darkness sharpness" -#~ msgstr "Kecuraman kegelapan" +#~ msgid "Lava depth" +#~ msgstr "Kedalaman lava" -#~ msgid "" -#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" -#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." -#~ msgstr "" -#~ "Mengatur daerah dari medan halus floatland.\n" -#~ "Floatland halus muncul saat noise > 0." +#~ msgid "IPv6 support." +#~ msgstr "Dukungan IPv6." -#~ msgid "" -#~ "Defines sampling step of texture.\n" -#~ "A higher value results in smoother normal maps." -#~ msgstr "" -#~ "Menentukan langkah penyampelan tekstur.\n" -#~ "Nilai lebih tinggi menghasilkan peta lebih halus." +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "Gamma" -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "Mengunduh dan memasang $1, mohon tunggu..." +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "Keburaman bayangan fon (keopakan, dari 0 sampai 255)." -#~ msgid "Enable VBO" -#~ msgstr "Gunakan VBO" +#~ msgid "Floatland mountain height" +#~ msgstr "Ketinggian gunung floatland" -#~ msgid "" -#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -#~ "texture pack\n" -#~ "or need to be auto-generated.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." -#~ msgstr "" -#~ "Gunakan bumpmapping untuk tekstur. Normalmap harus disediakan oleh paket\n" -#~ "tekstur atau harus dihasilkan otomatis.\n" -#~ "Membutuhkan penggunaan shader." +#~ msgid "Floatland base height noise" +#~ msgstr "Noise ketinggian dasar floatland" #~ msgid "Enables filmic tone mapping" #~ msgstr "Gunakan pemetaan suasana (tone mapping) filmis" +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "Gunakan VBO" + #~ msgid "" -#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -#~ "Requires bumpmapping to be enabled." +#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" +#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." #~ msgstr "" -#~ "Buat normalmap secara langsung (efek Emboss).\n" -#~ "Membutuhkan penggunaan bumpmapping." +#~ "Mengatur daerah dari medan halus floatland.\n" +#~ "Floatland halus muncul saat noise > 0." -#~ msgid "" -#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ msgid "Darkness sharpness" +#~ msgstr "Kecuraman kegelapan" + +#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." #~ msgstr "" -#~ "Gunakan pemetaan parallax occlusion.\n" -#~ "Membutuhkan penggunaan shader." +#~ "Mengatur lebar terowongan, nilai lebih kecil terowongan semakin lebar." #~ msgid "" -#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -#~ "when set to higher number than 0." +#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" +#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." #~ msgstr "" -#~ "Masih tahap percobaan, dapat menyebabkan terlihatnya spasi antarblok\n" -#~ "saat diatur dengan angka yang lebih besar dari 0." - -#~ msgid "FPS in pause menu" -#~ msgstr "FPS (bingkai per detik) pada menu jeda" - -#~ msgid "Floatland base height noise" -#~ msgstr "Noise ketinggian dasar floatland" - -#~ msgid "Floatland mountain height" -#~ msgstr "Ketinggian gunung floatland" - -#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -#~ msgstr "Keburaman bayangan fon (keopakan, dari 0 sampai 255)." - -#~ msgid "Gamma" -#~ msgstr "Gamma" +#~ "Atur kepadatan floatland berbentuk gunung.\n" +#~ "Merupakan pergeseran yang ditambahkan ke nilai noise \"mgv7_np_mountain\"." -#~ msgid "Generate Normal Maps" -#~ msgstr "Buat Normal Maps" +#~ msgid "Center of light curve mid-boost." +#~ msgstr "Titik tengah penguatan tengah kurva cahaya." -#~ msgid "Generate normalmaps" -#~ msgstr "Buat normalmap" +#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." +#~ msgstr "" +#~ "Ubah cara gunung floatland meramping di atas dan di bawah titik tengah." -#~ msgid "IPv6 support." -#~ msgstr "Dukungan IPv6." +#~ msgid "" +#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " +#~ "brighter.\n" +#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." +#~ msgstr "" +#~ "Sesuaikan pengodean gamma untuk tabel cahaya.\n" +#~ "Angka yang lebih tinggi lebih terang.\n" +#~ "Pengaturan ini untuk klien saja dan diabaikan oleh peladen." -#~ msgid "Lava depth" -#~ msgstr "Kedalaman lava" +#~ msgid "Path to save screenshots at." +#~ msgstr "Jalur untuk menyimpan tangkapan layar." -#~ msgid "Lightness sharpness" -#~ msgstr "Kecuraman keterangan" +#~ msgid "Parallax occlusion strength" +#~ msgstr "Kekuatan parallax occlusion" #~ msgid "Limit of emerge queues on disk" #~ msgstr "Batas antrean kemunculan (emerge queue) pada diska" -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "Beranda" - -#~ msgid "Main menu style" -#~ msgstr "Gaya menu utama" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Peta mini mode radar, perbesaran 2x" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Peta mini mode radar, perbesaran 4x" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Peta mini mode permukaan, perbesaran 2x" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Peta mini mode permukaan, perbesaran 4x" - -#~ msgid "Name/Password" -#~ msgstr "Nama/Kata Sandi" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Tidak" - -#~ msgid "Normalmaps sampling" -#~ msgstr "Sampling normalmap" - -#~ msgid "Normalmaps strength" -#~ msgstr "Kekuatan normalmap" +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "Mengunduh dan memasang $1, mohon tunggu..." -#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." -#~ msgstr "Jumlah pengulangan parallax occlusion." +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Kembali" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Oke" - -#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." -#~ msgstr "Bias keseluruhan dari efek parallax occlusion, biasanya skala/2." - -#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." -#~ msgstr "Skala keseluruhan dari efek parallax occlusion." - -#~ msgid "Parallax Occlusion" -#~ msgstr "Parallax Occlusion" - -#~ msgid "Parallax occlusion" -#~ msgstr "Parallax occlusion" - -#~ msgid "Parallax occlusion bias" -#~ msgstr "Pergeseran parallax occlusion" - -#~ msgid "Parallax occlusion iterations" -#~ msgstr "Pengulangan parallax occlusion" - -#~ msgid "Parallax occlusion mode" -#~ msgstr "Mode parallax occlusion" - -#~ msgid "Parallax occlusion scale" -#~ msgstr "Skala parallax occlusion" - -#~ msgid "Parallax occlusion strength" -#~ msgstr "Kekuatan parallax occlusion" - -#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." -#~ msgstr "Jalur ke TrueTypeFont atau bitmap." - -#~ msgid "Path to save screenshots at." -#~ msgstr "Jalur untuk menyimpan tangkapan layar." - -#~ msgid "Projecting dungeons" -#~ msgstr "Dungeon yang menonjol" - -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "Atur ulang dunia pemain tunggal" - -#~ msgid "Select Package File:" -#~ msgstr "Pilih berkas paket:" - -#~ msgid "Shadow limit" -#~ msgstr "Batas bayangan" - -#~ msgid "Start Singleplayer" -#~ msgstr "Mulai Pemain Tunggal" - -#~ msgid "Strength of generated normalmaps." -#~ msgstr "Kekuatan normalmap yang dibuat." - -#~ msgid "Strength of light curve mid-boost." -#~ msgstr "Kekuatan penguatan tengah kurva cahaya." - -#~ msgid "This font will be used for certain languages." -#~ msgstr "Fon ini akan digunakan pada bahasa tertentu." - -#~ msgid "Toggle Cinematic" -#~ msgstr "Mode sinema" - -#~ msgid "" -#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." -#~ msgstr "" -#~ "Ketinggian maksimum secara umum, di atas dan di bawah titik tengah, dari " -#~ "gunung floatland." - -#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." -#~ msgstr "" -#~ "Variasi dari ketinggian bukit dan kedalaman danau pada medan halus " -#~ "floatland." - -#~ msgid "View" -#~ msgstr "Tinjau" - -#~ msgid "Waving Water" -#~ msgstr "Air Berombak" - -#~ msgid "Waving water" -#~ msgstr "Air berombak" - -#~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain." -#~ msgstr "Apakah dungeon terkadang muncul dari medan." - -#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." -#~ msgstr "Batas atas Y untuk lava dalam gua besar." - -#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." -#~ msgstr "Ketinggian Y dari titik tengah floatland dan permukaan danau." - -#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." -#~ msgstr "Ketinggian Y tempat bayangan floatland diperpanjang." - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Ya" diff --git a/po/it/minetest.po b/po/it/minetest.po index 78f0d7503..c7ce03705 100644 --- a/po/it/minetest.po +++ b/po/it/minetest.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Italian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-07 09:22+0000\n" -"Last-Translator: Giov4 \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-26 10:41+0000\n" +"Last-Translator: Hamlet \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "Riconnettiti" msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "Il server ha richiesto una riconnessione:" +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "Caricamento..." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " msgstr "La versione del protocollo non coincide. " @@ -58,6 +62,12 @@ msgstr "Il server impone la versione $1 del protocollo. " msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "Il server supporta versioni di protocollo comprese tra la $1 e la $2. " +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" +"Prova a riabilitare l'elenco dei server pubblici e controlla la tua " +"connessione internet." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." msgstr "Supportiamo solo la versione $1 del protocollo." @@ -66,8 +76,7 @@ msgstr "Supportiamo solo la versione $1 del protocollo." msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "Supportiamo solo le versioni di protocollo comprese tra la $1 e la $2." -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua @@ -77,8 +86,7 @@ msgstr "Supportiamo solo le versioni di protocollo comprese tra la $1 e la $2." msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" msgstr "Dipendenze:" @@ -88,7 +96,7 @@ msgstr "Disattiva tutto" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Disable modpack" -msgstr "Disattiva il pacchetto mod" +msgstr "Disattiva la raccolta di mod" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable all" @@ -96,7 +104,7 @@ msgstr "Attiva tutto" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable modpack" -msgstr "Attiva il pacchetto mod" +msgstr "Attiva la raccolta di mod" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "" @@ -128,7 +136,7 @@ msgstr "Nessuna dipendenza" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No modpack description provided." -msgstr "Non è stata fornita alcuna descrizione per il pacchetto mod." +msgstr "Non è stata fornita nessuna descrizione per la raccolta di mod." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No optional dependencies" @@ -151,55 +159,14 @@ msgstr "Mondo:" msgid "enabled" msgstr "abilitato" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 by $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "" -"$1 downloading,\n" -"$2 queued" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "$1 downloading..." -msgstr "Scaricamento..." - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "Tutti i pacchetti" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Already installed" -msgstr "Tasto già usato" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "Torna al Menu Principale" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Base Game:" -msgstr "Ospita un gioco" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" msgstr "ContentDB non è disponibile quando Minetest viene compilato senza cuRL" @@ -221,16 +188,6 @@ msgstr "Giochi" msgid "Install" msgstr "Installa" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install $1" -msgstr "Installa" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install missing dependencies" -msgstr "Dipendenze facoltative:" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" @@ -245,30 +202,13 @@ msgid "No results" msgstr "Nessun risultato" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "No updates" -msgstr "Aggiorna" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Not found" -msgstr "Silenzia audio" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Queued" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "Cerca" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" -msgstr "Pacchetti texture" +msgstr "Raccolte di immagini" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Uninstall" @@ -279,12 +219,8 @@ msgid "Update" msgstr "Aggiorna" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update All [$1]" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View more information in a web browser" -msgstr "" +msgid "View" +msgstr "Vedi" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -512,15 +448,15 @@ msgstr "Accetta" #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "Rename Modpack:" -msgstr "Rinomina il pacchetto mod:" +msgstr "Rinomina la raccolta di mod:" #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "" "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will " "override any renaming here." msgstr "" -"Questo pacchetto mod esplicita un nome in modpack.conf che sovrascriverà " -"ogni modifica qui effettuata." +"Questa raccolta di mod esplicita un nome in modpack.conf che sovrascriverà " +"ogni modifica qui fatta." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "(No description of setting given)" @@ -582,10 +518,6 @@ msgstr "Ripristina" msgid "Scale" msgstr "Scala" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" -msgstr "Cerca" - #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select directory" msgstr "Scegli la cartella" @@ -672,8 +604,8 @@ msgstr "Installa mod: Impossibile trovare il vero nome del mod per: $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" msgstr "" -"Installa mod: Impossibile trovare un nome cartella corretto per il pacchetto " -"mod $1" +"Installa mod: Impossibile trovare un nome cartella corretto per la raccolta " +"di mod $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" @@ -685,11 +617,11 @@ msgstr "Install: File: \"$1\"" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to find a valid mod or modpack" -msgstr "Impossibile trovare un mod o un pacchetto mod validi" +msgstr "Impossibile trovare un mod o una raccolta di mod validi" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" -msgstr "Impossibile installare un $1 come un pacchetto texture" +msgstr "Impossibile installare un $1 come una raccolta di immagini" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to install a game as a $1" @@ -701,21 +633,11 @@ msgstr "Impossibile installare un mod come un $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to install a modpack as a $1" -msgstr "Impossibile installare un pacchetto mod come un $1" - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "Caricamento..." - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "" -"Prova a riabilitare l'elenco dei server pubblici e controlla la tua " -"connessione internet." +msgstr "Impossibile installare una raccolta di mod come un $1" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" -msgstr "Mostra contenuti online" +msgstr "Mostra contenuti in linea" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Content" @@ -723,7 +645,7 @@ msgstr "Contenuti" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Disable Texture Pack" -msgstr "Disattiva pacchetto texture" +msgstr "Disattiva raccolta immagini" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Information:" @@ -751,7 +673,7 @@ msgstr "Disinstalla la raccolta" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Use Texture Pack" -msgstr "Usa pacchetto texture" +msgstr "Usa la raccolta di immagini" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Active Contributors" @@ -765,17 +687,6 @@ msgstr "Sviluppatori principali" msgid "Credits" msgstr "Riconoscimenti" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy -msgid "Open User Data Directory" -msgstr "Scegli la cartella" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "Contributori precedenti" @@ -793,10 +704,14 @@ msgid "Bind Address" msgstr "Legare indirizzo" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "Configura" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" msgstr "Modalità creativa" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" msgstr "Abilita il ferimento" @@ -810,11 +725,11 @@ msgstr "Ospita un server" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "Installa giochi da ContentDB" +msgstr "Installa giochi dal ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" -msgstr "" +msgid "Name/Password" +msgstr "Nome/Password" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -824,11 +739,6 @@ msgstr "Nuovo" msgid "No world created or selected!" msgstr "Nessun mondo creato o selezionato!" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Nuova password" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" msgstr "Avvia il gioco" @@ -837,11 +747,6 @@ msgstr "Avvia il gioco" msgid "Port" msgstr "Porta" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Select Mods" -msgstr "Seleziona mondo:" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" msgstr "Seleziona mondo:" @@ -852,46 +757,46 @@ msgstr "Porta del server" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Start Game" -msgstr "Gioca" +msgstr "Comincia gioco" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Address / Port" msgstr "Indirizzo / Porta" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" msgstr "Connettiti" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" msgstr "Modalità creativa" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" msgstr "Danno fisico abilitato" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "Elimina preferito" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" msgstr "Preferito" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Join Game" -msgstr "Gioca online" +msgstr "Entra in un gioco" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" msgstr "Nome / Password" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" msgstr "Ping" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" msgstr "PvP abilitato" @@ -919,6 +824,10 @@ msgstr "Tutte le impostazioni" msgid "Antialiasing:" msgstr "Antialiasing:" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "Sei sicuro di azzerare il tuo mondo locale?" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" msgstr "Ricorda dim. finestra" @@ -927,6 +836,10 @@ msgstr "Ricorda dim. finestra" msgid "Bilinear Filter" msgstr "Filtro bilineare" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "Bump Mapping" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" msgstr "Cambia i tasti" @@ -939,6 +852,10 @@ msgstr "Vetro contiguo" msgid "Fancy Leaves" msgstr "Foglie di qualità" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "Genera Normal Map" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" msgstr "Mipmap" @@ -947,6 +864,10 @@ msgstr "Mipmap" msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "Mipmap + Filtro aniso." +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "No" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" msgstr "Nessun filtro" @@ -975,10 +896,18 @@ msgstr "Foglie opache" msgid "Opaque Water" msgstr "Acqua opaca" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "Parallax Occlusion" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" msgstr "Particelle" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "Azzera mondo locale" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" msgstr "Schermo:" @@ -991,11 +920,6 @@ msgstr "Impostazioni" msgid "Shaders" msgstr "Shaders" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy -msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "Terre fluttuanti (sperimentale)" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "Shaders (non disponibili)" @@ -1040,6 +964,22 @@ msgstr "Liquidi ondeggianti" msgid "Waving Plants" msgstr "Piante ondeggianti" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "Sì" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "Config mod" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "Principale" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "Avvia in locale" + #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "Connessione scaduta." @@ -1058,7 +998,7 @@ msgstr "Inizializzazione nodi..." #: src/client/client.cpp msgid "Loading textures..." -msgstr "Caricando le texture..." +msgstr "Caricamento immagini..." #: src/client/client.cpp msgid "Rebuilding shaders..." @@ -1194,20 +1134,20 @@ msgid "Continue" msgstr "Continua" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" "- %s: move backwards\n" "- %s: move left\n" "- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" "- %s: drop item\n" "- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" @@ -1217,7 +1157,7 @@ msgstr "" "- %s: sinistra\n" "- %s: destra\n" "- %s: salta/arrampica\n" -"- %s: furtivo/scendi\n" +"- %s: striscia/scendi\n" "- %s: butta oggetto\n" "- %s: inventario\n" "- Mouse: gira/guarda\n" @@ -1354,6 +1294,34 @@ msgstr "MiB/s" msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "Minimappa attualmente disabilitata dal gioco o da una mod" +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "Minimappa nascosta" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "Minimappa in modalità radar, ingrandimento x1" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "Minimappa in modalità radar, ingrandimento x2" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "Minimappa in modalità radar, ingrandimento x4" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "Minimappa in modalità superficie, ingrandimento x1" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "Minimappa in modalità superficie, ingrandimento x2" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "Minimappa in modalità superficie, ingrandimento x4" + #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" msgstr "Modalità incorporea disabilitata" @@ -1380,11 +1348,11 @@ msgstr "Attivato" #: src/client/game.cpp msgid "Pitch move mode disabled" -msgstr "Modalità inclinazione movimento disabilitata" +msgstr "Modalità movimento inclinazione disabilitata" #: src/client/game.cpp msgid "Pitch move mode enabled" -msgstr "Modalità inclinazione movimento abilitata" +msgstr "Modalità movimento inclinazione abilitata" #: src/client/game.cpp msgid "Profiler graph shown" @@ -1468,11 +1436,11 @@ msgstr "Chat visualizzata" #: src/client/gameui.cpp msgid "HUD hidden" -msgstr "HUD nascosto" +msgstr "Visore nascosto" #: src/client/gameui.cpp msgid "HUD shown" -msgstr "HUD visibile" +msgstr "Visore visualizzato" #: src/client/gameui.cpp msgid "Profiler hidden" @@ -1746,25 +1714,6 @@ msgstr "Pulsante X 2" msgid "Zoom" msgstr "Ingrandimento" -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "Minimappa nascosta" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "Minimappa in modalità radar, ingrandimento x1" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "Minimappa in modalità superficie, ingrandimento x1" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "Dimensione minima della texture" - #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" msgstr "Le password non corrispondono!" @@ -1834,7 +1783,7 @@ msgstr "Diminuisci volume" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" -msgstr "Doppio \"salta\" per volare" +msgstr "Doppio \"salta\" per scegliere il volo" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Drop" @@ -1875,7 +1824,7 @@ msgstr "Comando locale" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Mute" -msgstr "Muta audio" +msgstr "Silenzio" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Next item" @@ -1895,7 +1844,7 @@ msgstr "Schermata" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Sneak" -msgstr "Furtivo" +msgstr "Striscia" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Special" @@ -1903,35 +1852,35 @@ msgstr "Speciale" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle HUD" -msgstr "HUD sì/no" +msgstr "Scegli visore" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle chat log" -msgstr "Log chat sì/no" +msgstr "Scegli registro chat" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle fast" -msgstr "Corsa sì/no" +msgstr "Scegli rapido" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle fly" -msgstr "Volo sì/no" +msgstr "Scegli volo" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle fog" -msgstr "Nebbia sì/no" +msgstr "Scegli nebbia" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle minimap" -msgstr "Minimappa sì/no" +msgstr "Scegli minimappa" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle noclip" -msgstr "Incorporeità sì/no" +msgstr "Scegli incorporea" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle pitchmove" -msgstr "Beccheggio sì/no" +msgstr "Modalità beccheggio" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "press key" @@ -2039,6 +1988,14 @@ msgstr "" "a un'isola, si impostino tutti e tre i numeri sullo stesso valore per la " "forma grezza." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" +"0 = occlusione di parallasse con informazione di inclinazione (più veloce).\n" +"1 = relief mapping (più lenta, più accurata)." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." msgstr "Rumore 2D che controlla forma/dimensione delle montagne con dirupi." @@ -2171,10 +2128,6 @@ msgstr "Un messaggio da mostrare a tutti i client quando il server chiude." msgid "ABM interval" msgstr "Intervallo ABM" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" msgstr "Limite assoluto di blocchi in coda da fare apparire" @@ -2438,6 +2391,10 @@ msgstr "Costruisci dentro giocatore" msgid "Builtin" msgstr "Incorporato" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "Bumpmapping" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" @@ -2461,7 +2418,7 @@ msgstr "Fluidità della telecamera in modalità cinematic" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Camera update toggle key" -msgstr "Tasto di (dis)attivazione dell'aggiornamento della telecamera" +msgstr "Tasto di scelta dell'aggiornamento della telecamera" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave noise" @@ -2515,6 +2472,22 @@ msgstr "" "Centro della gamma di amplificazione della curva di luce.\n" "Dove 0.0 è il livello di luce minimo, 1.0 è il livello di luce massimo." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" +"Cambia l'UI del menu principale:\n" +"- Completa: mondi locali multipli, scelta del gioco, selettore pacchetti " +"grafici, ecc.\n" +"- Semplice: un mondo locale, nessun selettore di gioco o pacchetti " +"grafici.\n" +"Potrebbe servire per gli schermi più piccoli." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat font size" msgstr "Dimensione del carattere dell'area di messaggistica" @@ -2545,7 +2518,7 @@ msgstr "Lunghezza massima dei messaggi di chat" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat toggle key" -msgstr "Tasto di (dis)attivazione della chat" +msgstr "Tasto di scelta della chat" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chatcommands" @@ -2565,7 +2538,7 @@ msgstr "Tasto modalità cinematic" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Clean transparent textures" -msgstr "Pulizia delle texture trasparenti" +msgstr "Pulizia delle immagini trasparenti" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client" @@ -2621,8 +2594,8 @@ msgid "" "These flags are independent from Minetest versions,\n" "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" msgstr "" -"Elenco di valori separato da virgole che si vuole nascondere dall'archivio " -"dei contenuti.\n" +"Elenco separato da virgole di valori da nascondere nel deposito dei " +"contenuti.\n" "\"nonfree\" può essere usato per nascondere pacchetti che non si " "qualificano\n" "come \"software libero\", così come definito dalla Free Software " @@ -2680,11 +2653,7 @@ msgstr "Altezza della console" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB Flag Blacklist" -msgstr "Contenuti esclusi da ContentDB" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" +msgstr "Lista nera dei valori per il ContentDB" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" @@ -2699,9 +2668,9 @@ msgid "" "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." msgstr "" -"Avanzamento continuo, attivato dal tasto avanzamento automatico.\n" -"Premi nuovamente il tasto di avanzamento automatico o il tasto di " -"arretramento per disabilitarlo." +"Avanzamento continuo, scelto dal tasto avanzamento automatico.\n" +"Premi nuovamente il tasto avanzamento automatico o il tasto di arretramento " +"per disabilitarlo." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Controls" @@ -2754,10 +2723,7 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "Trasparenza del mirino" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "Trasparenza del mirino (opacità, tra 0 e 255)." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2765,10 +2731,8 @@ msgid "Crosshair color" msgstr "Colore del mirino" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" -msgstr "" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." +msgstr "Colore del mirino (R,G,B)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "DPI" @@ -2780,7 +2744,7 @@ msgstr "Ferimento" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Debug info toggle key" -msgstr "Tasto di (dis)attivazione delle informazioni di debug" +msgstr "Tasto di scelta delle informazioni di debug" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Debug log file size threshold" @@ -2873,6 +2837,14 @@ msgstr "Definisce la struttura dei canali fluviali di ampia scala." msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "Definisce posizione e terreno di colline e laghi facoltativi." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" +"Stabilisce il passo di campionamento dell'immagine.\n" +"Un valore maggiore dà normalmap più uniformi." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the base ground level." msgstr "Definisce il livello base del terreno." @@ -2952,11 +2924,6 @@ msgstr "" msgid "Desynchronize block animation" msgstr "De-sincronizza l'animazione del blocco" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Dig key" -msgstr "Tasto des." - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" msgstr "Particelle di scavo" @@ -2979,8 +2946,7 @@ msgstr "Doppio \"salta\" per volare" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." -msgstr "" -"Premendo due volte il tasto di salto si (dis)attiva la modalità di volo." +msgstr "Premendo due volte il tasto di salto si sceglie la modalità di volo." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Drop item key" @@ -3093,7 +3059,7 @@ msgstr "" "server).\n" "I server remoti offrono un sistema significativamente più rapido per " "scaricare\n" -"contenuti multimediali (es. texture) quando ci si connette al server." +"contenuti multimediali (es. immagini) quando ci si connette al server." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3139,6 +3105,17 @@ msgstr "" msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "Attiva l'animazione degli oggetti dell'inventario." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"Attiva il bumpmapping per le immagini. È necessario fornire le normalmap\n" +"con la raccolta di immagini, o devono essere generate automaticamente.\n" +"Necessita l'attivazione degli shader." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "Attiva la cache delle mesh ruotate con facedir." @@ -3147,6 +3124,22 @@ msgstr "Attiva la cache delle mesh ruotate con facedir." msgid "Enables minimap." msgstr "Attiva la minimappa." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" +"Attiva la generazione istantanea delle normalmap (effetto rilievo).\n" +"Necessita l'attivazione del bumpmapping." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"Attiva la parallax occlusion mapping.\n" +"Necessita l'attivazione degli shader." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enables the sound system.\n" @@ -3168,6 +3161,14 @@ msgstr "Intervallo di stampa dei dati di profilo del motore di gioco" msgid "Entity methods" msgstr "Sistemi di entità" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" +"Opzione sperimentale, potrebbe causare spazi visibili tra i blocchi\n" +"quando impostata su numeri maggiori di 0." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" @@ -3187,9 +3188,8 @@ msgstr "" "pianure più piatte, adatti a uno strato solido di terre fluttuanti." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "FPS when unfocused or paused" -msgstr "FPS massimi quando il gioco è in pausa." +msgid "FPS in pause menu" +msgstr "FPS nel menu di pausa" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FSAA" @@ -3280,12 +3280,12 @@ msgid "" "light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" "at texture load time." msgstr "" -"Le texture a cui si applicano i filtri possono amalgamare i valori RGB con " +"Le immagini a cui si applicano i filtri possono amalgamare i valori RGB con " "quelle vicine completamente trasparenti,\n" "che normalmente vengono scartati dagli ottimizzatori PNG, risultando a volte " -"in texture trasparenti scure o\n" +"in immagini trasparenti scure o\n" "dai bordi chiari. Applicare questo filtro aiuta a ripulire tutto ciò\n" -"al momento del caricamento della texture." +"al momento del caricamento dell'immagine." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Filtering" @@ -3355,7 +3355,7 @@ msgstr "Inizio nebbia" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fog toggle key" -msgstr "Tasto (dis)attivazione nebbia" +msgstr "Tasto scelta nebbia" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font bold by default" @@ -3522,6 +3522,10 @@ msgstr "Filtro di scala dell'interfaccia grafica" msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "Filtro di scala txr2img" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "Generare le normalmap" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "Callback globali" @@ -3576,25 +3580,24 @@ msgstr "Moduli HTTP" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "HUD scale factor" -msgstr "Fattore di scala dell'HUD" +msgstr "Fattore di scala del visore" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "HUD toggle key" -msgstr "Tasto di (dis)attivazione dell'HUD" +msgstr "Tasto di scelta del visore" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" "Gestione delle chiamate deprecate alle API Lua:\n" -"- legacy (ereditaria): (prova a) simulare il vecchio comportamento " -"(predefinito per i rilasci).\n" -"- log (registro): simula e registra la traccia della chiamata deprecata " -"(predefinito per il debug).\n" +"- legacy (ereditaria): (prova a) simulare il vecchio comportamento (" +"predefinito per i rilasci).\n" +"- log (registro): simula e registra la traccia della chiamata deprecata (" +"predefinito per il debug).\n" "- error (errore): interrompere all'uso della chiamata deprecata (suggerito " "per lo sviluppo di moduli)." @@ -3919,7 +3922,7 @@ msgid "" "down and\n" "descending." msgstr "" -"Se abilitata, si usa il tasto \"speciale\" invece di \"furtivo\" per " +"Se abilitata, si usa il tasto \"speciale\" invece di \"striscia\" per " "arrampicarsi e\n" "scendere." @@ -4129,11 +4132,6 @@ msgstr "ID del joystick" msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "Intervallo di ripetizione del pulsante del joystick" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "Tipo di joystick" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "Sensibilità del tronco del joystick" @@ -4236,17 +4234,6 @@ msgstr "" "Si veda http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for digging.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tasto per saltare.\n" -"Si veda http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for dropping the currently selected item.\n" @@ -4389,17 +4376,6 @@ msgstr "" "Si veda http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tasto per saltare.\n" -"Si veda http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" @@ -4748,7 +4724,7 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Tasto per muoversi furtivamente.\n" +"Tasto per strisciare.\n" "Usato anche per scendere, e per immergersi in acqua se aux1_descends è " "disattivato.\n" "Si veda http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." @@ -4840,7 +4816,7 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Tasto per scegliere la modalità di inclinazione del movimento. \n" +"Tasto per scegliere la modalità di movimento di pendenza.\n" "Si veda http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4881,7 +4857,7 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Tasto per attivare/disattivare la visualizzazione della nebbia.\n" +"Tasto per scegliere la visualizzazione della nebbia.\n" "Si veda http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4891,7 +4867,7 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Tasto per attivare/disattivare la visualizzazione dell'HUD.\n" +"Tasto per scegliere la visualizzazione del visore.\n" "Si veda http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -5155,6 +5131,10 @@ msgstr "Limite inferiore Y delle terre fluttuanti." msgid "Main menu script" msgstr "Script del menu principale" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Main menu style" +msgstr "Stile del menu principale" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." @@ -5170,14 +5150,6 @@ msgstr "Fa lavorare DirectX con LuaJIT. Disabilitare se provoca problemi." msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "Rende opachi tutti i liquidi" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" msgstr "Cartella della mappa" @@ -5193,8 +5165,8 @@ msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" "Occasional lakes and hills can be added to the flat world." msgstr "" -"Attributi di generazione della mappa specifici del generatore di mappe " -"Flat.\n" +"Attributi di generazione della mappa specifici del generatore di mappe Flat." +"\n" "Al mondo piatto possono essere aggiunti laghi e colline occasionali." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5367,8 +5339,7 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "FPS massimi" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "FPS massimi quando il gioco è in pausa." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5427,13 +5398,6 @@ msgstr "" "Numero massimo di blocchi da accodarsi che devono essere caricati da file.\n" "Questo limite viene imposto per ciascun giocatore." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "Numero massimo di blocchi mappa caricati a forza." @@ -5558,7 +5522,7 @@ msgstr "Limite minimo di piccole grotte casuali per pezzo di mappa." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimum texture size" -msgstr "Dimensione minima della texture" +msgstr "Dimensione minima dell'immagine" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mipmapping" @@ -5570,7 +5534,7 @@ msgstr "Canali mod" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Modifies the size of the hudbar elements." -msgstr "Modifica la dimensione degli elementi della barra dell'HUD." +msgstr "Modifica la dimensione degli elementi della barra del visore." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Monospace font path" @@ -5618,7 +5582,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mute key" -msgstr "Tasto muta" +msgstr "Tasto silenzio" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mute sound" @@ -5694,6 +5658,14 @@ msgstr "Intervallo NodeTimer" msgid "Noises" msgstr "Rumori" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "Campionamento normalmap" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "Intensità normalmap" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "Numero di thread emerge" @@ -5716,8 +5688,8 @@ msgstr "" "- Selezione automatica. Il numero di thread di comparsa sarà\n" "- 'numero di processori - 2', con un limite inferiore di 1.\n" "Qualsiasi altro valore:\n" -"- Specifica il numero di thread di comparsa, con un limite inferiore di " -"1.\n" +"- Specifica il numero di thread di comparsa, con un limite inferiore di 1." +"\n" "AVVISO: Aumentare il numero dei thread di comparsa aumenta la velocità del " "motore\n" "del generatore di mappe, ma questo potrebbe danneggiare le prestazioni del " @@ -5737,6 +5709,10 @@ msgstr "" "Questo è un controbilanciare tra spesa di transazione sqlite e\n" "consumo di memoria (4096 = 100MB, come regola generale)." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "Numero di iterazioni dell'occlusione di parallasse." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" msgstr "Deposito dei contenuti in linea" @@ -5748,8 +5724,7 @@ msgstr "Liquidi opachi" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." -msgstr "" -"Opacità (alfa) dell'ombra dietro il carattere predefinito, tra 0 e 255." +msgstr "Opacità (alfa) dell'ombra dietro il carattere predefinito, tra 0 e 255." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5766,23 +5741,53 @@ msgstr "" "mette in pausa se è aperta una finestra di dialogo." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path of the fallback font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"This font will be used for certain languages or if the default font is " -"unavailable." +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." msgstr "" -"Percorso del carattere di riserva.\n" -"Se l'impostazione \"freetype\" è abilitata: deve essere un carattere " -"TrueType.\n" -"Se l'impostazione \"freetype\" è disabilitata: deve essere un carattere " -"bitmap o XML vettoriale.\n" -"Questo carattere verrà utilizzato per alcune lingue o se il carattere " -"predefinito non è disponibile." +"Deviazione complessiva dell'effetto di occlusione di parallasse, solitamente " +"scala/2." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "Scala globale dell'effetto di occlusione di parallasse." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "Parallax Occlusion" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "Deviazione dell'occlusione di parallasse" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "Iterazioni dell'occlusione di parallasse" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "Modalità dell'occlusione di parallasse" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "Scala dell'occlusione di parallasse" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Path of the fallback font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"This font will be used for certain languages or if the default font is " +"unavailable." +msgstr "" +"Percorso del carattere di riserva.\n" +"Se l'impostazione \"freetype\" è abilitata: deve essere un carattere " +"TrueType.\n" +"Se l'impostazione \"freetype\" è disabilitata: deve essere un carattere " +"bitmap o XML vettoriale.\n" +"Questo carattere verrà utilizzato per alcune lingue o se il carattere " +"predefinito non è disponibile." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" "The folder will be created if it doesn't already exist." msgstr "" @@ -5801,8 +5806,8 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." msgstr "" -"Percorso della cartella contenente le texture. Tutte le texture vengono " -"cercate a partire da qui." +"Percorso della cartella immagini. Tutte le immagini vengono cercate a " +"partire da qui." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5852,21 +5857,11 @@ msgstr "Fisica" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Pitch move key" -msgstr "Modalità inclinazione movimento" +msgstr "Modalità movimento pendenza" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Pitch move mode" -msgstr "Modalità inclinazione movimento" - -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place key" -msgstr "Tasto volo" - -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place repetition interval" -msgstr "Intervallo di ripetizione del click destro" +msgstr "Modalità movimento pendenza" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5931,7 +5926,7 @@ msgstr "Generatore di profili" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Profiler toggle key" -msgstr "Tasto di (dis)attivazione del generatore di profili" +msgstr "Tasto di scelta del generatore di profili" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Profiling" @@ -5955,8 +5950,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Proportion of large caves that contain liquid." -msgstr "" -"Proporzione delle grotte di grandi dimensioni che contiene del liquido." +msgstr "Proporzione delle grotte di grandi dimensioni che contiene del liquido." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6058,6 +6052,10 @@ msgstr "Dimensione del rumore dei crinali montani" msgid "Right key" msgstr "Tasto des." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "Intervallo di ripetizione del click destro" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River channel depth" msgstr "Profondità dell'alveo dei fiumi" @@ -6304,8 +6302,8 @@ msgid "" "Set to true to enable waving liquids (like water).\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" -"Impostata su vero abilita i liquidi ondeggianti (come, ad esempio, " -"l'acqua).\n" +"Impostata su vero abilita i liquidi ondeggianti (come, ad esempio, l'acqua)." +"\n" "Necessita l'attivazione degli shader." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6360,15 +6358,6 @@ msgstr "Mostra le informazioni di debug" msgid "Show entity selection boxes" msgstr "Mostrare le aree di selezione delle entità" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" -"Imposta la Lingua. Lascia vuoto per usare la Lingua di sistema.\n" -"Dopo avere modificato questa impostazione è necessario il riavvio." - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "Messaggio di chiusura" @@ -6451,11 +6440,11 @@ msgstr "Rende fluida la rotazione della telecamera. 0 per disattivare." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Sneak key" -msgstr "Tasto furtivo" +msgstr "Tasto striscia" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Sneaking speed" -msgstr "Velocità furtiva" +msgstr "Velocità di strisciamento" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Sneaking speed, in nodes per second." @@ -6526,6 +6515,10 @@ msgstr "Rumore della diffusione del passo montano" msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "Intensità della parallasse della modalità 3D." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "Intensità delle normalmap generate." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Strength of light curve boost.\n" @@ -6561,8 +6554,8 @@ msgstr "" "di terra fluttuante.\n" "L'acqua è disabilitata in modo predefinito e sarà posizionata se questo " "valore è impostato\n" -"al di sopra di 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (l'inizio " -"dell'affusolamento\n" +"al di sopra di 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (l'inizio dell'" +"affusolamento\n" "superiore).\n" "***AVVISO, PERICOLO POTENZIALE PER MONDI E PRESTAZIONI SERVER***:\n" "Quando si abilita il posizionamento dell'acqua, le terre fluttuanti devono " @@ -6628,7 +6621,7 @@ msgstr "Rumore di continuità del terreno" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Texture path" -msgstr "Percorso delle texture" +msgstr "Percorso delle immagini" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6639,7 +6632,7 @@ msgid "" "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." msgstr "" -"Le texture su un nodo possono essere allineate sia al nodo che al mondo.\n" +"Le immagini su un nodo possono essere allineate sia al nodo che al mondo.\n" "Il primo modo si addice meglio a cose come macchine, arredamento, ecc.,\n" "mentre il secondo fa sì che scale e microblocchi si adattino meglio ai " "dintorni.\n" @@ -6652,11 +6645,6 @@ msgstr "" msgid "The URL for the content repository" msgstr "L'URL per il deposito dei contenuti" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "L'identificatore del joystick da usare" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" @@ -6730,14 +6718,13 @@ msgstr "" "active_object_send_range_blocks." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end for Irrlicht.\n" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." msgstr "" "Il motore di resa per Irrlicht.\n" "Dopo averlo cambiato è necessario un riavvio.\n" @@ -6781,12 +6768,6 @@ msgstr "" "scaricando gli oggetti della vecchia coda. Un valore di 0 disabilita la " "funzionalità." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" @@ -6796,10 +6777,10 @@ msgstr "" "si tiene premuta una combinazione di pulsanti del joystick." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." msgstr "" "Il tempo in secondi richiesto tra click destri ripetuti quando\n" "si tiene premuto il tasto destro del mouse." @@ -6866,7 +6847,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Toggle camera mode key" -msgstr "Tasto di (dis)attivazione della modalità telecamera" +msgstr "Tasto di scelta della modalità telecamera" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Tooltip delay" @@ -6949,12 +6930,12 @@ msgstr "Usare un'animazione con le nuvole per lo sfondo del menu principale." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." msgstr "" -"Usare il filtraggio anisotropico quando si guardano le texture da " +"Usare il filtraggio anisotropico quando si guardano le immagini da " "un'angolazione." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." -msgstr "Usare il filtraggio bilineare quando si ridimensionano le texture." +msgstr "Usare il filtraggio bilineare quando si ridimensionano le immagini." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6962,25 +6943,14 @@ msgid "" "especially when using a high resolution texture pack.\n" "Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" -"Usare il mip mapping per ridimensionare le texture. Potrebbe aumentare " +"Usare il mip mapping per ridimensionare le immagini. Potrebbe aumentare " "leggermente le prestazioni,\n" -"specialmente quando si usa un pacchetto texture ad alta risoluzione.\n" +"specialmente quando si usa una raccolta di immagini ad alta risoluzione.\n" "La correzione gamma del downscaling non è supportata." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." -msgstr "Usare il filtraggio trilineare quando si ridimensionano le texture." +msgstr "Usare il filtraggio trilineare quando si ridimensionano le immagini." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "VBO" @@ -7180,7 +7150,7 @@ msgstr "" "Quando gui_scaling_filter_txr2img è Vero, copia quelle immagini\n" "dall'hardware al software per il ridimensionamento. Quando è Falso,\n" "ripiega sul vecchio metodo di ridimensionamento, per i driver video che\n" -"non supportano correttamente lo scaricamento delle texture dall'hardware." +"non supportano correttamente lo scaricamento delle immagini dall'hardware." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7194,13 +7164,13 @@ msgid "" "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" "texture autoscaling." msgstr "" -"Quando si usano i filtri bilineare/trilineare/anisotropico, le texture a " +"Quando si usano i filtri bilineare/trilineare/anisotropico, le immagini a " "bassa risoluzione\n" -"possono essere sfocate, così viene eseguito l'ingrandimento automatico con " +"possono essere sfocate, così si esegue l'upscaling automatico con " "l'interpolazione nearest-neighbor\n" "per conservare pixel chiari. Questo imposta la dimensione minima delle " "immagini\n" -"per le texture ingrandite; valori più alti hanno un aspetto più nitido, ma " +"per le immagini upscaled; valori più alti hanno un aspetto più nitido, ma " "richiedono più memoria.\n" "Sono raccomandate le potenze di 2. Impostarla a un valore maggiore di 1 " "potrebbe non avere\n" @@ -7223,7 +7193,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." msgstr "" -"Se le animazioni delle texture dei nodi dovrebbero essere asincrone per " +"Se le animazioni delle immagini dei nodi dovrebbero essere asincrone per " "blocco mappa." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -7261,7 +7231,8 @@ msgstr "" "Se silenziare i suoni. È possibile de-silenziare i suoni in qualsiasi " "momento, a meno che\n" "il sistema audio non sia disabilitato (enable_sound=false).\n" -"Nel gioco, puoi alternare lo stato silenziato col tasto muta o usando\n" +"Nel gioco, puoi alternare lo stato silenziato col tasto di silenzio o " +"usando\n" "il menu di pausa." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -7310,19 +7281,19 @@ msgid "" "See also texture_min_size.\n" "Warning: This option is EXPERIMENTAL!" msgstr "" -"Le texture allineate al mondo possono essere ridimensionate per estendersi " +"Le immagini allineate al mondo possono essere ridimensionate per estendersi " "su diversi nodi.\n" "Comunque, il server potrebbe non inviare la scala che vuoi, specialmente se " -"usi un pacchetto texture\n" -"progettato specificamente; con questa opzione, il client prova a stabilire " +"usi una raccolta di immagini\n" +"progettata specificamente; con questa opzione, il client prova a stabilire " "automaticamente la scala\n" -"basandosi sulla dimensione della texture.\n" +"basandosi sulla dimensione dell'immagine.\n" "Si veda anche texture_min_size.\n" "Avviso: questa opzione è SPERIMENTALE!" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "World-aligned textures mode" -msgstr "Modalità texture allineate al mondo" +msgstr "Modalità immagini allineate al mondo" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y of flat ground." @@ -7378,24 +7349,6 @@ msgstr "Livello Y del terreno inferiore e del fondale marino." msgid "Y-level of seabed." msgstr "Livello Y del fondale marino." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "Scadenza cURL scaricamento file" @@ -7408,96 +7361,84 @@ msgstr "Limite parallelo cURL" msgid "cURL timeout" msgstr "Scadenza cURL" -#~ msgid "" -#~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -#~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)." -#~ msgstr "" -#~ "0 = occlusione di parallasse con informazione di inclinazione (più " -#~ "veloce).\n" -#~ "1 = relief mapping (più lenta, più accurata)." - -#~ msgid "" -#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " -#~ "brighter.\n" -#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." -#~ msgstr "" -#~ "Regola la codifica della gamma per le tabelle della luce. Numeri maggiori " -#~ "sono più chiari.\n" -#~ "Questa impostazione è solo per il client ed è ignorata dal server." +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "Scegli cinematica" -#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." -#~ msgstr "" -#~ "Modifica il restringimento superiore e inferiore rispetto al punto " -#~ "mediano delle terre fluttuanti di tipo montagnoso." +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "Seleziona pacchetto file:" -#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -#~ msgstr "Sei sicuro di azzerare il tuo mondo locale?" +#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." +#~ msgstr "Y del limite superiore della lava nelle caverne grandi." -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Indietro" +#~ msgid "Waving Water" +#~ msgstr "Acqua ondeggiante" -#~ msgid "Bump Mapping" -#~ msgstr "Bump Mapping" +#~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain." +#~ msgstr "Se i sotterranei saltuariamente si protendono dal terreno." -#~ msgid "Bumpmapping" -#~ msgstr "Bumpmapping" +#~ msgid "Projecting dungeons" +#~ msgstr "Sotterranei protundenti" -#~ msgid "Center of light curve mid-boost." -#~ msgstr "Centro dell'aumento mediano della curva della luce." +#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." +#~ msgstr "Livello Y a cui si estendono le ombre delle terre fluttuanti." -#~ msgid "" -#~ "Changes the main menu UI:\n" -#~ "- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack " -#~ "chooser, etc.\n" -#~ "- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " -#~ "be\n" -#~ "necessary for smaller screens." +#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." #~ msgstr "" -#~ "Cambia l'UI del menu principale:\n" -#~ "- Completa: mondi locali multipli, scelta del gioco, selettore " -#~ "pacchetti texture, ecc.\n" -#~ "- Semplice: un mondo locale, nessun selettore di gioco o pacchetti " -#~ "grafici.\n" -#~ "Potrebbe servire per gli schermi più piccoli." +#~ "Livello Y del punto medio delle terre fluttuanti e della superficie dei " +#~ "laghi." -#~ msgid "Config mods" -#~ msgstr "Config mod" +#~ msgid "Waving water" +#~ msgstr "Acqua ondeggiante" -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "Configura" +#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." +#~ msgstr "" +#~ "Variazione dell'altezza delle colline, e della profondità dei laghi sul\n" +#~ "terreno uniforme delle terre fluttuanti." #~ msgid "" -#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" -#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." +#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." #~ msgstr "" -#~ "Controlla la densità delle terre fluttuanti di tipo montuoso.\n" -#~ "È uno spostamento di rumore aggiunto al valore del rumore " -#~ "'mgv7_np_mountain'." +#~ "Altezza massima tipica, sopra e sotto il punto medio, delle montagne dei " +#~ "terreni fluttuanti." -#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." -#~ msgstr "" -#~ "Controlla la larghezza delle gallerie, un valore più piccolo crea " -#~ "gallerie più larghe." +#~ msgid "This font will be used for certain languages." +#~ msgstr "Questo carattere sarà usato per certe Lingue." -#~ msgid "Crosshair color (R,G,B)." -#~ msgstr "Colore del mirino (R,G,B)." +#~ msgid "Strength of light curve mid-boost." +#~ msgstr "Intensità dell'aumento mediano della curva di luce." -#~ msgid "Darkness sharpness" -#~ msgstr "Nitidezza dell'oscurità" +#~ msgid "Shadow limit" +#~ msgstr "Limite dell'ombra" -#~ msgid "" -#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" -#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." -#~ msgstr "" -#~ "Definisce aree di terreno uniforme nelle terre fluttuanti.\n" -#~ "Le terre fluttuanti uniformi avvengono quando il rumore è > 0." +#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." +#~ msgstr "Percorso del carattere TrueType o bitmap." -#~ msgid "" -#~ "Defines sampling step of texture.\n" -#~ "A higher value results in smoother normal maps." -#~ msgstr "" -#~ "Stabilisce il passo di campionamento della texture.\n" -#~ "Un valore maggiore dà normalmap più uniformi." +#~ msgid "Lightness sharpness" +#~ msgstr "Nitidezza della luminosità" + +#~ msgid "Lava depth" +#~ msgstr "Profondità della lava" + +#~ msgid "IPv6 support." +#~ msgstr "Supporto IPv6." + +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "Gamma" + +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "Trasparenza ombreggiatura carattere (opacità, tra 0 e 255)." + +#~ msgid "Floatland mountain height" +#~ msgstr "Altezza delle montagne delle terre fluttuanti" + +#~ msgid "Floatland base height noise" +#~ msgstr "Rumore base dell'altezza delle terre fluttuanti" + +#~ msgid "Enables filmic tone mapping" +#~ msgstr "Attiva il filmic tone mapping" + +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "Abilitare i VBO" #~ msgid "" #~ "Deprecated, define and locate cave liquids using biome definitions " @@ -7508,210 +7449,60 @@ msgstr "Scadenza cURL" #~ "posizionare le caverne di liquido.\n" #~ "Limite verticale della lava nelle caverne grandi." -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "Scaricamento e installazione di $1, attendere prego..." - -#~ msgid "Enable VBO" -#~ msgstr "Abilitare i VBO" - #~ msgid "" -#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -#~ "texture pack\n" -#~ "or need to be auto-generated.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" +#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." #~ msgstr "" -#~ "Attiva il bumpmapping per le texture. È necessario fornire le normalmap\n" -#~ "con i pacchetti texture, o devono essere generate automaticamente.\n" -#~ "Necessita l'attivazione degli shader." - -#~ msgid "Enables filmic tone mapping" -#~ msgstr "Attiva il filmic tone mapping" +#~ "Definisce aree di terreno uniforme nelle terre fluttuanti.\n" +#~ "Le terre fluttuanti uniformi avvengono quando il rumore è > 0." -#~ msgid "" -#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -#~ "Requires bumpmapping to be enabled." -#~ msgstr "" -#~ "Attiva la generazione istantanea delle normalmap (effetto rilievo).\n" -#~ "Necessita l'attivazione del bumpmapping." +#~ msgid "Darkness sharpness" +#~ msgstr "Nitidezza dell'oscurità" -#~ msgid "" -#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." #~ msgstr "" -#~ "Attiva la parallax occlusion mapping.\n" -#~ "Necessita l'attivazione degli shader." +#~ "Controlla la larghezza delle gallerie, un valore più piccolo crea " +#~ "gallerie più larghe." #~ msgid "" -#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -#~ "when set to higher number than 0." +#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" +#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." #~ msgstr "" -#~ "Opzione sperimentale, potrebbe causare spazi visibili tra i blocchi\n" -#~ "quando impostata su numeri maggiori di 0." - -#~ msgid "FPS in pause menu" -#~ msgstr "FPS nel menu di pausa" - -#~ msgid "Floatland base height noise" -#~ msgstr "Rumore base dell'altezza delle terre fluttuanti" - -#~ msgid "Floatland mountain height" -#~ msgstr "Altezza delle montagne delle terre fluttuanti" - -#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -#~ msgstr "Trasparenza ombreggiatura carattere (opacità, tra 0 e 255)." - -#~ msgid "Gamma" -#~ msgstr "Gamma" +#~ "Controlla la densità delle terre fluttuanti di tipo montuoso.\n" +#~ "È uno spostamento di rumore aggiunto al valore del rumore " +#~ "'mgv7_np_mountain'." -#~ msgid "Generate Normal Maps" -#~ msgstr "Genera Normal Map" +#~ msgid "Center of light curve mid-boost." +#~ msgstr "Centro dell'aumento mediano della curva della luce." -#~ msgid "Generate normalmaps" -#~ msgstr "Generare le normalmap" +#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." +#~ msgstr "" +#~ "Modifica il restringimento superiore e inferiore rispetto al punto " +#~ "mediano delle terre fluttuanti di tipo montagnoso." -#~ msgid "IPv6 support." -#~ msgstr "Supporto IPv6." +#~ msgid "" +#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " +#~ "brighter.\n" +#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." +#~ msgstr "" +#~ "Regola la codifica della gamma per le tabelle della luce. Numeri maggiori " +#~ "sono più chiari.\n" +#~ "Questa impostazione è solo per il client ed è ignorata dal server." -#~ msgid "Lava depth" -#~ msgstr "Profondità della lava" +#~ msgid "Path to save screenshots at." +#~ msgstr "Percorso dove salvare le schermate." -#~ msgid "Lightness sharpness" -#~ msgstr "Nitidezza della luminosità" +#~ msgid "Parallax occlusion strength" +#~ msgstr "Intensità dell'occlusione di parallasse" #~ msgid "Limit of emerge queues on disk" #~ msgstr "Limite di code emerge su disco" -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "Principale" - -#~ msgid "Main menu style" -#~ msgstr "Stile del menu principale" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Minimappa in modalità radar, ingrandimento x2" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Minimappa in modalità radar, ingrandimento x4" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Minimappa in modalità superficie, ingrandimento x2" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Minimappa in modalità superficie, ingrandimento x4" - -#~ msgid "Name/Password" -#~ msgstr "Nome/Password" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "No" - -#~ msgid "Normalmaps sampling" -#~ msgstr "Campionamento normalmap" - -#~ msgid "Normalmaps strength" -#~ msgstr "Intensità normalmap" +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "Scaricamento e installazione di $1, attendere prego..." -#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." -#~ msgstr "Numero di iterazioni dell'occlusione di parallasse." +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Indietro" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "OK" - -#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." -#~ msgstr "" -#~ "Deviazione complessiva dell'effetto di occlusione di parallasse, " -#~ "solitamente scala/2." - -#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." -#~ msgstr "Scala globale dell'effetto di occlusione di parallasse." - -#~ msgid "Parallax Occlusion" -#~ msgstr "Parallax Occlusion" - -#~ msgid "Parallax occlusion" -#~ msgstr "Parallax Occlusion" - -#~ msgid "Parallax occlusion bias" -#~ msgstr "Deviazione dell'occlusione di parallasse" - -#~ msgid "Parallax occlusion iterations" -#~ msgstr "Iterazioni dell'occlusione di parallasse" - -#~ msgid "Parallax occlusion mode" -#~ msgstr "Modalità dell'occlusione di parallasse" - -#~ msgid "Parallax occlusion scale" -#~ msgstr "Scala dell'occlusione di parallasse" - -#~ msgid "Parallax occlusion strength" -#~ msgstr "Intensità dell'occlusione di parallasse" - -#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." -#~ msgstr "Percorso del carattere TrueType o bitmap." - -#~ msgid "Path to save screenshots at." -#~ msgstr "Percorso dove salvare le schermate." - -#~ msgid "Projecting dungeons" -#~ msgstr "Sotterranei protundenti" - -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "Azzera mondo locale" - -#~ msgid "Select Package File:" -#~ msgstr "Seleziona pacchetto file:" - -#~ msgid "Shadow limit" -#~ msgstr "Limite dell'ombra" - -#~ msgid "Start Singleplayer" -#~ msgstr "Avvia in locale" - -#~ msgid "Strength of generated normalmaps." -#~ msgstr "Intensità delle normalmap generate." - -#~ msgid "Strength of light curve mid-boost." -#~ msgstr "Intensità dell'aumento mediano della curva di luce." - -#~ msgid "This font will be used for certain languages." -#~ msgstr "Questo carattere sarà usato per certe Lingue." - -#~ msgid "Toggle Cinematic" -#~ msgstr "Scegli cinematica" - -#~ msgid "" -#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." -#~ msgstr "" -#~ "Altezza massima tipica, sopra e sotto il punto medio, delle montagne dei " -#~ "terreni fluttuanti." - -#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." -#~ msgstr "" -#~ "Variazione dell'altezza delle colline, e della profondità dei laghi sul\n" -#~ "terreno uniforme delle terre fluttuanti." - -#~ msgid "View" -#~ msgstr "Vedi" - -#~ msgid "Waving Water" -#~ msgstr "Acqua ondeggiante" - -#~ msgid "Waving water" -#~ msgstr "Acqua ondeggiante" - -#~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain." -#~ msgstr "Se i sotterranei saltuariamente si protendono dal terreno." - -#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." -#~ msgstr "Y del limite superiore della lava nelle caverne grandi." - -#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." -#~ msgstr "" -#~ "Livello Y del punto medio delle terre fluttuanti e della superficie dei " -#~ "laghi." - -#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." -#~ msgstr "Livello Y a cui si estendono le ombre delle terre fluttuanti." - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Sì" diff --git a/po/ja/minetest.po b/po/ja/minetest.po index ac2e2155f..f274682c4 100644 --- a/po/ja/minetest.po +++ b/po/ja/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Japanese (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-15 22:41+0000\n" "Last-Translator: BreadW \n" "Language-Team: Japanese 0." -#~ msgstr "" -#~ "浮遊大陸の滑らかな地形の地域を定義します。\n" -#~ "ノイズが 0 より大きいとき、滑らかな浮遊大陸になります。" +#~ msgid "IPv6 support." +#~ msgstr "IPv6 サポート。" -#~ msgid "" -#~ "Defines sampling step of texture.\n" -#~ "A higher value results in smoother normal maps." -#~ msgstr "" -#~ "テクスチャのサンプリング手順を定義します。\n" -#~ "値が大きいほど、法線マップが滑らかになります。" +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "ガンマ" + +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "フォントの影の透過 (不透明、0~255の間)。" + +#~ msgid "Floatland mountain height" +#~ msgstr "浮遊大陸の山の高さ" + +#~ msgid "Floatland base height noise" +#~ msgstr "浮遊大陸の基準高さノイズ" + +#~ msgid "Enables filmic tone mapping" +#~ msgstr "フィルム調トーンマッピング有効にする" + +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "VBOを有効化" #~ msgid "" #~ "Deprecated, define and locate cave liquids using biome definitions " @@ -7319,202 +7257,54 @@ msgstr "cURLタイムアウト" #~ "す。\n" #~ "大きな洞窟内の溶岩のY高さ上限。" -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "$1をインストールしています、お待ちください..." - -#~ msgid "Enable VBO" -#~ msgstr "VBOを有効化" - #~ msgid "" -#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -#~ "texture pack\n" -#~ "or need to be auto-generated.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" +#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." #~ msgstr "" -#~ "テクスチャのバンプマッピングを有効にします。法線マップは\n" -#~ "テクスチャパックによって提供されるかまたは自動生成される必要があります。\n" -#~ "シェーダーが有効である必要があります。" - -#~ msgid "Enables filmic tone mapping" -#~ msgstr "フィルム調トーンマッピング有効にする" +#~ "浮遊大陸の滑らかな地形の地域を定義します。\n" +#~ "ノイズが 0 より大きいとき、滑らかな浮遊大陸になります。" -#~ msgid "" -#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -#~ "Requires bumpmapping to be enabled." -#~ msgstr "" -#~ "法線マップ生成を臨機応変に有効にします(エンボス効果)。\n" -#~ "バンプマッピングが有効である必要があります。" +#~ msgid "Darkness sharpness" +#~ msgstr "暗さの鋭さ" -#~ msgid "" -#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." -#~ msgstr "" -#~ "視差遮蔽マッピングを有効にします。\n" -#~ "シェーダーが有効である必要があります。" +#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." +#~ msgstr "トンネルの幅を制御、小さい方の値ほど広いトンネルを生成します。" #~ msgid "" -#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -#~ "when set to higher number than 0." +#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" +#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." #~ msgstr "" -#~ "実験的なオプションで、0 より大きい数値に設定すると、ブロック間に\n" -#~ "目に見えるスペースが生じる可能性があります。" - -#~ msgid "FPS in pause menu" -#~ msgstr "ポーズメニューでのFPS" - -#~ msgid "Floatland base height noise" -#~ msgstr "浮遊大陸の基準高さノイズ" - -#~ msgid "Floatland mountain height" -#~ msgstr "浮遊大陸の山の高さ" - -#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -#~ msgstr "フォントの影の透過 (不透明、0~255の間)。" - -#~ msgid "Gamma" -#~ msgstr "ガンマ" +#~ "山型浮遊大陸の密度を制御します。\n" +#~ "ノイズのオフセットは、'mgv7_np_mountain' ノイズ値に追加されます。" -#~ msgid "Generate Normal Maps" -#~ msgstr "法線マップの生成" +#~ msgid "Center of light curve mid-boost." +#~ msgstr "光度曲線ミッドブーストの中心。" -#~ msgid "Generate normalmaps" -#~ msgstr "法線マップの生成" +#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." +#~ msgstr "山型浮遊大陸が中間点の上下でどのように先細くなるかを変更します。" -#~ msgid "IPv6 support." -#~ msgstr "IPv6 サポート。" +#~ msgid "" +#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " +#~ "brighter.\n" +#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." +#~ msgstr "" +#~ "ライトテーブルのガンマ補正を調整します。数値が大きいほど明るくなります。\n" +#~ "この設定はクライアント専用であり、サーバでは無視されます。" -#~ msgid "Lava depth" -#~ msgstr "溶岩の深さ" +#~ msgid "Path to save screenshots at." +#~ msgstr "スクリーンショットを保存するパス。" -#~ msgid "Lightness sharpness" -#~ msgstr "明るさの鋭さ" +#~ msgid "Parallax occlusion strength" +#~ msgstr "視差遮蔽強度" #~ msgid "Limit of emerge queues on disk" #~ msgstr "ディスク上に出現するキューの制限" -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "メイン" - -#~ msgid "Main menu style" -#~ msgstr "メインメニューのスタイル" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -#~ msgstr "ミニマップ レーダーモード、ズーム x2" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -#~ msgstr "ミニマップ レーダーモード、ズーム x4" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -#~ msgstr "ミニマップ 表面モード、ズーム x2" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -#~ msgstr "ミニマップ 表面モード、ズーム x4" - -#~ msgid "Name/Password" -#~ msgstr "名前 / パスワード" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "いいえ" - -#~ msgid "Normalmaps sampling" -#~ msgstr "法線マップのサンプリング" - -#~ msgid "Normalmaps strength" -#~ msgstr "法線マップの強さ" +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "$1をインストールしています、お待ちください..." -#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." -#~ msgstr "視差遮蔽反復の回数です。" +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "戻る" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "決定" - -#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." -#~ msgstr "視差遮蔽効果の全体的バイアス、通常 スケール/2 です。" - -#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." -#~ msgstr "視差遮蔽効果の全体的なスケールです。" - -#~ msgid "Parallax Occlusion" -#~ msgstr "視差遮蔽" - -#~ msgid "Parallax occlusion" -#~ msgstr "視差遮蔽" - -#~ msgid "Parallax occlusion bias" -#~ msgstr "視差遮蔽バイアス" - -#~ msgid "Parallax occlusion iterations" -#~ msgstr "視差遮蔽反復" - -#~ msgid "Parallax occlusion mode" -#~ msgstr "視差遮蔽モード" - -#~ msgid "Parallax occlusion scale" -#~ msgstr "視差遮蔽スケール" - -#~ msgid "Parallax occlusion strength" -#~ msgstr "視差遮蔽強度" - -#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." -#~ msgstr "TrueTypeフォントまたはビットマップへのパス。" - -#~ msgid "Path to save screenshots at." -#~ msgstr "スクリーンショットを保存するパス。" - -#~ msgid "Projecting dungeons" -#~ msgstr "突出するダンジョン" - -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "ワールドをリセット" - -#~ msgid "Select Package File:" -#~ msgstr "パッケージファイルを選択:" - -#~ msgid "Shadow limit" -#~ msgstr "影の制限" - -#~ msgid "Start Singleplayer" -#~ msgstr "シングルプレイスタート" - -#~ msgid "Strength of generated normalmaps." -#~ msgstr "生成された法線マップの強さです。" - -#~ msgid "Strength of light curve mid-boost." -#~ msgstr "光度曲線ミッドブーストの強さ。" - -#~ msgid "This font will be used for certain languages." -#~ msgstr "このフォントは特定の言語で使用されます。" - -#~ msgid "Toggle Cinematic" -#~ msgstr "映画風モード切替" - -#~ msgid "" -#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." -#~ msgstr "浮遊大陸の山の中間点の上と下の典型的な最大高さ。" - -#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." -#~ msgstr "浮遊大陸の滑らかな地形における丘の高さと湖の深さの変動。" - -#~ msgid "View" -#~ msgstr "見る" - -#~ msgid "Waving Water" -#~ msgstr "揺れる水" - -#~ msgid "Waving water" -#~ msgstr "揺れる水" - -#~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain." -#~ msgstr "ダンジョンが時折地形から突出するかどうか。" - -#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." -#~ msgstr "大きな洞窟内の溶岩のY高さ上限。" - -#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." -#~ msgstr "浮遊大陸の中間点と湖面のYレベル。" - -#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." -#~ msgstr "浮遊大陸の影が広がるYレベル。" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "はい" diff --git a/po/ja_KS/minetest.po b/po/ja_KS/minetest.po new file mode 100644 index 000000000..2bb9891ae --- /dev/null +++ b/po/ja_KS/minetest.po @@ -0,0 +1,6323 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Japanese (Kansai) (Minetest)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:26+0000\n" +"Last-Translator: rubenwardy \n" +"Language-Team: Japanese (Kansai) \n" +"Language: ja_KS\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.1\n" + +#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp +msgid "Respawn" +msgstr "" + +#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp +msgid "You died" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp +msgid "OK" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/ui.lua +msgid "An error occurred in a Lua script:" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/ui.lua +msgid "An error occurred:" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/ui.lua +msgid "Main menu" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/ui.lua +msgid "Reconnect" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/ui.lua +msgid "The server has requested a reconnect:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Protocol version mismatch. " +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Server enforces protocol version $1. " +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "We only support protocol version $1." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Dependencies:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Disable all" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Disable modpack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Enable all" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Enable modpack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "" +"Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only " +"characters [a-z0-9_] are allowed." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Find More Mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Mod:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No (optional) dependencies" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No game description provided." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No hard dependencies" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No modpack description provided." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No optional dependencies" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Optional dependencies:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Save" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "World:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "enabled" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "All packages" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Back to Main Menu" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Failed to download $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Games" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Install" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "No packages could be retrieved" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "No results" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Texture packs" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Uninstall" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Update" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "View" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "A world named \"$1\" already exists" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Additional terrain" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Altitude chill" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Altitude dry" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Biome blending" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Biomes" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Caverns" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Caves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Create" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Decorations" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Download one from minetest.net" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Dungeons" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Flat terrain" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Floating landmasses in the sky" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Floatlands (experimental)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Game" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Hills" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Humid rivers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Increases humidity around rivers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Lakes" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen flags" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Mapgen-specific flags" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Mountains" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Mud flow" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Network of tunnels and caves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "No game selected" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Reduces heat with altitude" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Reduces humidity with altitude" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Rivers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Sea level rivers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Smooth transition between biomes" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "" +"Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " +"created by v6)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Temperate, Desert" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Temperate, Desert, Jungle" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Terrain surface erosion" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Trees and jungle grass" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Vary river depth" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Very large caverns deep in the underground" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "World name" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "You have no games installed." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\"" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\"" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua +msgid "Delete World \"$1\"?" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua +msgid "Accept" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua +msgid "Rename Modpack:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua +msgid "" +"This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will " +"override any renaming here." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "(No description of setting given)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "2D Noise" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "< Back to Settings page" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Lacunarity" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Octaves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Offset" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Persistance" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Please enter a valid integer." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Please enter a valid number." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Restore Default" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Scale" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Select directory" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Select file" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Show technical names" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "The value must be at least $1." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "The value must not be larger than $1." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "X" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "X spread" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Y" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Y spread" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Z" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Z spread" +msgstr "" + +#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. +#. It is short for "absolute value". +#. It can be enabled in noise settings in +#. main menu -> "All Settings". +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "absvalue" +msgstr "" + +#. ~ "defaults" is a noise parameter flag. +#. It describes the default processing options +#. for noise settings in main menu -> "All Settings". +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "defaults" +msgstr "" + +#. ~ "eased" is a noise parameter flag. +#. It is used to make the map smoother and +#. can be enabled in noise settings in +#. main menu -> "All Settings". +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "eased" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "$1 (Enabled)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "$1 mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Failed to install $1 to $2" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Install: file: \"$1\"" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Unable to find a valid mod or modpack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Unable to install a game as a $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Unable to install a mod as a $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Unable to install a modpack as a $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Browse online content" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Content" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Disable Texture Pack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Information:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Installed Packages:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "No dependencies." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "No package description available" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Rename" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Uninstall Package" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Use Texture Pack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Active Contributors" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Core Developers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Credits" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Previous Contributors" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Previous Core Developers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Announce Server" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Bind Address" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Creative Mode" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Enable Damage" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Host Game" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Host Server" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Install games from ContentDB" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Name/Password" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "New" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "No world created or selected!" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Play Game" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Port" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Select World:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Server Port" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Start Game" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Address / Port" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Creative mode" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Damage enabled" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Del. Favorite" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Favorite" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Join Game" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Name / Password" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Ping" +msgstr "" + +#. ~ PvP = Player versus Player +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "PvP enabled" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "2x" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "3D Clouds" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "4x" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "8x" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "All Settings" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Antialiasing:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Autosave Screen Size" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bilinear Filter" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp +msgid "Change Keys" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Connected Glass" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Fancy Leaves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Mipmap" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Mipmap + Aniso. Filter" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No Filter" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No Mipmap" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Node Highlighting" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Node Outlining" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "None" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Opaque Leaves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Opaque Water" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Particles" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Screen:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Shaders" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Shaders (unavailable)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Simple Leaves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Smooth Lighting" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Texturing:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Tone Mapping" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Touchthreshold: (px)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Trilinear Filter" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Waving Leaves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Waving Liquids" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Waving Plants" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Connection timed out." +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Done!" +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Initializing nodes" +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Initializing nodes..." +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Loading textures..." +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Rebuilding shaders..." +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Connection error (timed out?)" +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Could not find or load game \"" +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Invalid gamespec." +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Main Menu" +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Player name too long." +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Please choose a name!" +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Provided password file failed to open: " +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Provided world path doesn't exist: " +msgstr "" + +#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! +#. This is a special string. Put either "no" or "yes" +#. into the translation field (literally). +#. Choose "yes" if the language requires use of the fallback +#. font, "no" otherwise. +#. The fallback font is (normally) required for languages with +#. non-Latin script, like Chinese. +#. When in doubt, test your translation. +#: src/client/fontengine.cpp +msgid "needs_fallback_font" +msgstr "yes" + +#: src/client/game.cpp +msgid "" +"\n" +"Check debug.txt for details." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Address: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Creative Mode: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Damage: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Mode: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Port: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Public: " +msgstr "" + +#. ~ PvP = Player versus Player +#: src/client/game.cpp +msgid "- PvP: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Server Name: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Automatic forward disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Automatic forward enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Camera update disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Camera update enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Change Password" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Cinematic mode disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Cinematic mode enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Client side scripting is disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Connecting to server..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "" +"Controls:\n" +"- %s: move forwards\n" +"- %s: move backwards\n" +"- %s: move left\n" +"- %s: move right\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" +"- %s: drop item\n" +"- %s: inventory\n" +"- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" +"- Mouse wheel: select item\n" +"- %s: chat\n" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Creating client..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Creating server..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Debug info and profiler graph hidden" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Debug info shown" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "" +"Default Controls:\n" +"No menu visible:\n" +"- single tap: button activate\n" +"- double tap: place/use\n" +"- slide finger: look around\n" +"Menu/Inventory visible:\n" +"- double tap (outside):\n" +" -->close\n" +"- touch stack, touch slot:\n" +" --> move stack\n" +"- touch&drag, tap 2nd finger\n" +" --> place single item to slot\n" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Disabled unlimited viewing range" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Enabled unlimited viewing range" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Exit to Menu" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Exit to OS" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fast mode disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fast mode enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fly mode disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fly mode enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fog disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fog enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Game info:" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Game paused" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Hosting server" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Item definitions..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "KiB/s" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Media..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap currently disabled by game or mod" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Noclip mode disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Noclip mode enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Node definitions..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Off" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "On" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Pitch move mode disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Pitch move mode enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Profiler graph shown" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Remote server" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Resolving address..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Shutting down..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Singleplayer" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Sound Volume" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Sound muted" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Sound system is disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Sound system is not supported on this build" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Sound unmuted" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "Viewing range changed to %d" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "Viewing range is at maximum: %d" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "Viewing range is at minimum: %d" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "Volume changed to %d%%" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Wireframe shown" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Zoom currently disabled by game or mod" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "ok" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat hidden" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat shown" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +msgid "HUD hidden" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +msgid "HUD shown" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +msgid "Profiler hidden" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +#, c-format +msgid "Profiler shown (page %d of %d)" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Apps" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Backspace" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Caps Lock" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Control" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Down" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "End" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Erase EOF" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Help" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Home" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "IME Accept" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "IME Convert" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "IME Escape" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "IME Mode Change" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "IME Nonconvert" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Left" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Button" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Control" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Menu" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Shift" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Windows" +msgstr "" + +#. ~ Key name, common on Windows keyboards +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Middle Button" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Num Lock" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad *" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad +" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad -" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad ." +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad /" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 0" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 1" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 2" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 3" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 4" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 5" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 6" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 7" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 8" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 9" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "OEM Clear" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Page down" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Page up" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Play" +msgstr "" + +#. ~ "Print screen" key +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Print" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Return" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Right" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Right Button" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Right Control" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Right Menu" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Right Shift" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Right Windows" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Scroll Lock" +msgstr "" + +#. ~ Key name +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Shift" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Snapshot" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Space" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Tab" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Up" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "X Button 1" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "X Button 2" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Passwords do not match!" +msgstr "" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp +msgid "Register and Join" +msgstr "" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp +#, c-format +msgid "" +"You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n" +"If you proceed, a new account using your credentials will be created on this " +"server.\n" +"Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account " +"creation, or click 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp +msgid "Proceed" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "\"Special\" = climb down" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Autoforward" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp +msgid "Automatic jumping" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Backward" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Change camera" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Chat" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Command" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Console" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Dec. range" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Dec. volume" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Drop" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Inc. range" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Inc. volume" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Jump" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Key already in use" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Local command" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Next item" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Prev. item" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Range select" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screenshot" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Sneak" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Special" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle HUD" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle chat log" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle fast" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle fly" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle fog" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle minimap" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle noclip" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle pitchmove" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "press key" +msgstr "" + +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Change" +msgstr "" + +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Confirm Password" +msgstr "" + +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "New Password" +msgstr "" + +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Old Password" +msgstr "" + +#: src/gui/guiVolumeChange.cpp +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/gui/guiVolumeChange.cpp +msgid "Muted" +msgstr "" + +#: src/gui/guiVolumeChange.cpp +msgid "Sound Volume: " +msgstr "" + +#. ~ Imperative, as in "Enter/type in text". +#. Don't forget the space. +#: src/gui/modalMenu.cpp +msgid "Enter " +msgstr "" + +#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! +#. This is a special string which needs to contain the translation's +#. language code (e.g. "de" for German). +#: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp +msgid "LANG_CODE" +msgstr "ja_KS" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" +"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" +"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " +"circle." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" +"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" +"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n" +"point by increasing 'scale'.\n" +"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n" +"sets with default parameters, it may need altering in other\n" +"situations.\n" +"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" +"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" +"These numbers can be made very large, the fractal does\n" +"not have to fit inside the world.\n" +"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n" +"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" +"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D clouds" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D mode parallax strength" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D noise defining giant caverns." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"3D noise defining mountain structure and height.\n" +"Also defines structure of floatland mountain terrain." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"3D noise defining structure of floatlands.\n" +"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n" +"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" +"a value range of approximately -2.0 to 2.0." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D noise defining terrain." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"3D support.\n" +"Currently supported:\n" +"- none: no 3d output.\n" +"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n" +"- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" +"- topbottom: split screen top/bottom.\n" +"- sidebyside: split screen side by side.\n" +"- crossview: Cross-eyed 3d\n" +"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" +"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" +"Will be overridden when creating a new world in the main menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "ABM interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Acceleration in air" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Active Block Modifiers" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Active block management interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Active block range" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Active object send range" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Address to connect to.\n" +"Leave this blank to start a local server.\n" +"Note that the address field in the main menu overrides this setting." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Adds particles when digging a node." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " +"screens." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, c-format +msgid "" +"Adjusts the density of the floatland layer.\n" +"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n" +"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n" +"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" +"to be sure) creates a solid floatland layer." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n" +"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n" +"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n" +"This only has significant effect on daylight and artificial\n" +"light, it has very little effect on natural night light." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Always fly and fast" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ambient occlusion gamma" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Amplifies the valleys." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Anisotropic filtering" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Announce server" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Announce to this serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Append item name" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Append item name to tooltip." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Apple trees noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Arm inertia" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" +"the arm when the camera moves." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ask to reconnect after crash" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " +"to\n" +"clients.\n" +"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of " +"visible\n" +"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in " +"caves,\n" +"as well as sometimes on land).\n" +"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n" +"optimization.\n" +"Stated in mapblocks (16 nodes)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Automatic forward key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Automatically jump up single-node obstacles." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Automatically report to the serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Autosave screen size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Autoscaling mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Backward key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Base ground level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Base terrain height." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Basic privileges" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Beach noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Beach noise threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bilinear filtering" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bind address" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Biome noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Block send optimize distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bold and italic font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bold and italic monospace font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bold font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bold monospace font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Build inside player" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Builtin" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" +"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" +"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" +"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Camera smoothing" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Camera smoothing in cinematic mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Camera update toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave noise #1" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave noise #2" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave1 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave2 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cavern limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cavern noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cavern taper" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cavern threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cavern upper limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Center of light curve boost range.\n" +"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat font size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat log level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat message count limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat message format" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat message kick threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat message max length" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chatcommands" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chunk size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cinematic mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cinematic mode key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Clean transparent textures" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client and Server" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client modding" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client side modding restrictions" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client side node lookup range restriction" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Climbing speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cloud radius" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Clouds" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Clouds are a client side effect." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Clouds in menu" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Colored fog" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" +"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " +"software',\n" +"as defined by the Free Software Foundation.\n" +"You can also specify content ratings.\n" +"These flags are independent from Minetest versions,\n" +"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" +"allow them to upload and download data to/from the internet." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" +"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Command key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Connect glass" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Connect to external media server" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Connects glass if supported by node." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Console alpha" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Console color" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Console height" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "ContentDB Flag Blacklist" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "ContentDB URL" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Continuous forward" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" +"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Controls" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Controls length of day/night cycle.\n" +"Examples:\n" +"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Controls sinking speed in liquid." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Controls steepness/height of hills." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" +"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" +"intensive noise calculations." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Crash message" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Creative" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Crosshair alpha" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Crosshair color" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Crosshair color (R,G,B)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "DPI" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Damage" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Debug info toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Debug log file size threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Debug log level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dec. volume key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dedicated server step" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default acceleration" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default game" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Default game when creating a new world.\n" +"This will be overridden when creating a world from the main menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default password" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default privileges" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default report format" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default stack size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" +"Only has an effect if compiled with cURL." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines areas where trees have apples." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines areas with sandy beaches." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines distribution of higher terrain." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines large-scale river channel structure." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines the base ground level." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines the depth of the river channel." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines the width of the river channel." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines the width of the river valley." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines tree areas and tree density." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" +"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Delay in sending blocks after building" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Deprecated Lua API handling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Depth below which you'll find giant caverns." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Depth below which you'll find large caves." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Description of server, to be displayed when players join and in the " +"serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Desert noise threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" +"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Desynchronize block animation" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Digging particles" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Disable anticheat" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Disallow empty passwords" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Double tap jump for fly" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Drop item key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dump the mapgen debug information." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dungeon maximum Y" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dungeon minimum Y" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dungeon noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable IPv6 support (for both client and server).\n" +"Required for IPv6 connections to work at all." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable Lua modding support on client.\n" +"This support is experimental and API can change." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable console window" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable creative mode for new created maps." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable joysticks" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable mod channels support." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable mod security" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable players getting damage and dying." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable random user input (only used for testing)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable register confirmation" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable register confirmation when connecting to server.\n" +"If disabled, new account will be registered automatically." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" +"Disable for speed or for different looks." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable to disallow old clients from connecting.\n" +"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when " +"connecting\n" +"to new servers, but they may not support all new features that you are " +"expecting." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n" +"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. " +"textures)\n" +"when connecting to the server." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable vertex buffer objects.\n" +"This should greatly improve graphics performance." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" +"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable/disable running an IPv6 server.\n" +"Ignored if bind_address is set.\n" +"Needs enable_ipv6 to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n" +"Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n" +"appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" +"enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enables animation of inventory items." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enables minimap." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables the sound system.\n" +"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" +"sound controls will be non-functional.\n" +"Changing this setting requires a restart." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Engine profiling data print interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Entity methods" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" +"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n" +"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n" +"floatlands.\n" +"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" +"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "FPS in pause menu" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "FSAA" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Factor noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fall bobbing factor" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fallback font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fallback font shadow" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fallback font shadow alpha" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fallback font size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fast key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fast mode acceleration" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fast mode speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fast movement" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Fast movement (via the \"special\" key).\n" +"This requires the \"fast\" privilege on the server." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Field of view" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Field of view in degrees." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " +"the\n" +"Multiplayer Tab." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Filler depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Filler depth noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Filmic tone mapping" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" +"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" +"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" +"at texture load time." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Filtering" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fixed map seed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fixed virtual joystick" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland density" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland maximum Y" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland minimum Y" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland taper exponent" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland tapering distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland water level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fly key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Flying" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fog" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fog start" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fog toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font bold by default" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font italic by default" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font shadow" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font shadow alpha" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font size of the default font in point (pt)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" +"Value 0 will use the default font size." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Format of player chat messages. The following strings are valid " +"placeholders:\n" +"@name, @message, @timestamp (optional)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Format of screenshots." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec Default Background Color" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec Default Background Opacity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec Full-Screen Background Color" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec default background color (R,G,B)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Forward key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fractal type" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "FreeType fonts" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 " +"nodes)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"\n" +"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n" +"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" +"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Full screen" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Full screen BPP" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fullscreen mode." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "GUI scaling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "GUI scaling filter" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "GUI scaling filter txr2img" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Global callbacks" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Global map generation attributes.\n" +"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" +"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Gradient of light curve at maximum light level.\n" +"Controls the contrast of the highest light levels." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Gradient of light curve at minimum light level.\n" +"Controls the contrast of the lowest light levels." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Gravity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ground level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ground noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "HTTP mods" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "HUD scale factor" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "HUD toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Handling for deprecated Lua API calls:\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" +"- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Have the profiler instrument itself:\n" +"* Instrument an empty function.\n" +"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function " +"call).\n" +"* Instrument the sampler being used to update the statistics." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Heat blend noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Heat noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Height component of the initial window size." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Height noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Height select noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "High-precision FPU" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hill steepness" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hill threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hilliness1 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hilliness2 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hilliness3 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hilliness4 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" +"in nodes per second per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" +"in nodes per second per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" +"in nodes per second per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar next key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar previous key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 1 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 10 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 11 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 12 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 13 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 14 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 15 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 16 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 17 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 18 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 19 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 2 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 20 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 21 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 22 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 23 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 24 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 25 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 26 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 27 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 28 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 29 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 3 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 30 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 31 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 32 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 4 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 5 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 6 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 7 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 8 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 9 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "How deep to make rivers." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n" +"If negative, liquid waves will move backwards.\n" +"Requires waving liquids to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" +"Higher value is smoother, but will use more RAM." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "How wide to make rivers." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Humidity blend noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Humidity noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Humidity variation for biomes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "IPv6" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "IPv6 server" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n" +"to not waste CPU power for no benefit." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " +"are\n" +"enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" +"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" +"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most " +"invisible\n" +"so that the utility of noclip mode is reduced." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " +"nodes.\n" +"This requires the \"noclip\" privilege on the server." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " +"down and\n" +"descending." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled, actions are recorded for rollback.\n" +"This option is only read when server starts." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" +"Only enable this if you know what you are doing." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " +"or swimming." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " +"you stand.\n" +"This is helpful when working with nodeboxes in small areas." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " +"limited\n" +"to this distance from the player to the node." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" +"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" +"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" +"debug.txt is only moved if this setting is positive." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ignore world errors" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "In-Game" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Inc. volume key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Instrument builtin.\n" +"This is usually only needed by core/builtin contributors" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Instrument chatcommands on registration." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Instrument global callback functions on registration.\n" +"(anything you pass to a minetest.register_*() function)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Instrument the methods of entities on registration." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Instrumentation" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Interval of sending time of day to clients." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Inventory items animations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Inventory key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Invert mouse" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Invert vertical mouse movement." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Italic font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Italic monospace font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Item entity TTL" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Iterations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Iterations of the recursive function.\n" +"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" +"increases processing load.\n" +"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Joystick ID" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Joystick button repetition interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Joystick frustum sensitivity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Joystick type" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Julia set only.\n" +"W component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Has no effect on 3D fractals.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Julia set only.\n" +"X component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Julia set only.\n" +"Y component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Julia set only.\n" +"Z component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Julia w" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Julia x" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Julia y" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Julia z" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Jump key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Jumping speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for decreasing the viewing range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for decreasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for dropping the currently selected item.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for increasing the viewing range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for increasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for jumping.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for moving fast in fast mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for moving the player backward.\n" +"Will also disable autoforward, when active.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for moving the player forward.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for moving the player left.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for moving the player right.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for muting the game.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for opening the chat window to type commands.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for opening the chat window to type local commands.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for opening the chat window.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for opening the inventory.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the first hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the next item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the second hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the third hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for sneaking.\n" +"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is " +"disabled.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for switching between first- and third-person camera.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for taking screenshots.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling autoforward.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling cinematic mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling display of minimap.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling fast mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling flying.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling noclip mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling pitch move mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the camera update. Only used for development\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of chat.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of debug info.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of fog.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of the HUD.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of the large chat console.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling unlimited view range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key to use view zoom when possible.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Lake steepness" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Lake threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Large cave depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Large cave maximum number" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Large cave minimum number" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Large cave proportion flooded" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Large chat console key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Leaves style" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Leaves style:\n" +"- Fancy: all faces visible\n" +"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n" +"- Opaque: disable transparency" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Left key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Length of a server tick and the interval at which objects are generally " +"updated over\n" +"network." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Length of liquid waves.\n" +"Requires waving liquids to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Length of time between active block management cycles" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Level of logging to be written to debug.txt:\n" +"- (no logging)\n" +"- none (messages with no level)\n" +"- error\n" +"- warning\n" +"- action\n" +"- info\n" +"- verbose" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve boost" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve boost center" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve boost spread" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve gamma" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve high gradient" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve low gradient" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" +"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" +"Value is stored per-world." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n" +"- Media fetch if server uses remote_media setting.\n" +"- Serverlist download and server announcement.\n" +"- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n" +"Only has an effect if compiled with cURL." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid fluidity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid fluidity smoothing" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid loop max" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid queue purge time" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid sinking" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid update interval in seconds." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid update tick" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Load the game profiler" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" +"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" +"Useful for mod developers and server operators." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Loading Block Modifiers" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Lower Y limit of dungeons." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Lower Y limit of floatlands." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Main menu script" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Main menu style" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Makes all liquids opaque" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map directory" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" +"Occasional lakes and hills can be added to the flat world." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" +"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" +"ocean, islands and underground." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" +"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" +"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n" +"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n" +"to become shallower and occasionally dry.\n" +"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" +"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" +"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" +"the 'jungles' flag is ignored." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" +"'ridges': Rivers.\n" +"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" +"'caverns': Giant caves deep underground." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map generation limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map save interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation delay" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock unload timeout" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Carpathian" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Carpathian specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Flat" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Flat specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Fractal" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Fractal specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V5" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V5 specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V6" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V6 specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V7" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V7 specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Valleys" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Valleys specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen debug" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen name" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Max block generate distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Max block send distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Max liquids processed per step." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Max. clearobjects extra blocks" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Max. packets per iteration" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum FPS" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum FPS when game is paused." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum forceloaded blocks" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum hotbar width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" +"high speed." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" +"The maximum total count is calculated dynamically:\n" +"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" +"This limit is enforced per player." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" +"This limit is enforced per player." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n" +"Set to -1 for unlimited amount." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n" +"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n" +"client number." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum number of recent chat messages to show" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum objects per block" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" +"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum simultaneous block sends per client" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum size of the out chat queue" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum size of the out chat queue.\n" +"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum users" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Menus" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mesh cache" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Message of the day" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Message of the day displayed to players connecting." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Method used to highlight selected object." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimal level of logging to be written to chat." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimap" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimap key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimap scan height" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimum texture size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mipmapping" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mod channels" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Modifies the size of the hudbar elements." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Monospace font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Monospace font size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mountain height noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mountain noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mountain variation noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mountain zero level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mouse sensitivity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mouse sensitivity multiplier." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mud noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Multiplier for fall bobbing.\n" +"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mute key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mute sound" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Name of map generator to be used when creating a new world.\n" +"Creating a world in the main menu will override this.\n" +"Current mapgens in a highly unstable state:\n" +"- The optional floatlands of v7 (disabled by default)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Name of the player.\n" +"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" +"When starting from the main menu, this is overridden." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Near plane" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Network" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Network port to listen (UDP).\n" +"This value will be overridden when starting from the main menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "New users need to input this password." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Noclip" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Noclip key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Node highlighting" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "NodeTimer interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Noises" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of emerge threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of emerge threads to use.\n" +"Value 0:\n" +"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n" +"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n" +"Any other value:\n" +"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n" +"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n" +"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n" +"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n" +"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n" +"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n" +"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Online Content Repository" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Opaque liquids" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " +"formspec is\n" +"open." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Path of the fallback font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"This font will be used for certain languages or if the default font is " +"unavailable." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" +"The folder will be created if it doesn't already exist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be " +"used." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Path to the default font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"The fallback font will be used if the font cannot be loaded." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Path to the monospace font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"This font is used for e.g. the console and profiler screen." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Pause on lost window focus" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Physics" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Pitch move key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Pitch move mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Player is able to fly without being affected by gravity.\n" +"This requires the \"fly\" privilege on the server." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Player name" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Player transfer distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Player versus player" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Port to connect to (UDP).\n" +"Note that the port field in the main menu overrides this setting." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" +"Enable this when you dig or place too often by accident." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n" +"0 = disable. Useful for developers." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Profiler" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Profiler toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Profiling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Prometheus listener address" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Prometheus listener address.\n" +"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n" +"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" +"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Proportion of large caves that contain liquid." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" +"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " +"corners." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Random input" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Range select key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Recent Chat Messages" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Regular font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Remote media" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Remote port" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Remove color codes from incoming chat messages\n" +"Use this to stop players from being able to use color in their messages" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Replaces the default main menu with a custom one." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Report path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n" +"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n" +"for no restrictions:\n" +"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n" +"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n" +"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n" +"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n" +"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n" +"csm_restriction_noderange)\n" +"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ridge mountain spread noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ridge noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ridge underwater noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ridged mountain size noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Right key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River channel depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River channel width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River valley width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rollback recording" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rolling hill size noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rolling hills spread noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Round minimap" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Safe digging and placing" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Save the map received by the client on disk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Save window size automatically when modified." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Saving map received from server" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Scale GUI by a user specified value.\n" +"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" +"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n" +"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" +"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screen height" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screen width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screenshot folder" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screenshot format" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screenshot quality" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n" +"1 means worst quality; 100 means best quality.\n" +"Use 0 for default quality." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Seabed noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Security" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Selection box border color (R,G,B)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Selection box color" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Selection box width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Selects one of 18 fractal types.\n" +"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" +"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n" +"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n" +"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n" +"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n" +"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n" +"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n" +"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n" +"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n" +"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n" +"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n" +"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n" +"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n" +"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n" +"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server / Singleplayer" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server URL" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server address" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server description" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server name" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server port" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server side occlusion culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Serverlist URL" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Serverlist file" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Set the language. Leave empty to use the system language.\n" +"A restart is required after changing this." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Set to true to enable waving leaves.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Set to true to enable waving liquids (like water).\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Set to true to enable waving plants.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Shader path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " +"video\n" +"cards.\n" +"This only works with the OpenGL video backend." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " +"drawn." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " +"be drawn." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Show debug info" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Show entity selection boxes" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Shutdown message" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" +"increasing this value above 5.\n" +"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n" +"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n" +"recommended." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n" +"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n" +"thread, thus reducing jitter." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Slice w" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Slope and fill work together to modify the heights." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Small cave maximum number" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Small cave minimum number" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Smooth lighting" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" +"Useful for recording videos." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Sneak key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Sneaking speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Sneaking speed, in nodes per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Special key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Special key for climbing/descending" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n" +"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n" +"(obviously, remote_media should end with a slash).\n" +"Files that are not present will be fetched the usual way." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" +"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " +"items." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Spread of light curve boost range.\n" +"Controls the width of the range to be boosted.\n" +"Standard deviation of the light curve boost Gaussian." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Static spawnpoint" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Steepness noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Step mountain size noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Step mountain spread noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of 3D mode parallax." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Strength of light curve boost.\n" +"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" +"curve that is boosted in brightness." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strict protocol checking" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strip color codes" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n" +"Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n" +"to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n" +"upper tapering).\n" +"***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n" +"When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n" +"to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n" +"required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n" +"server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n" +"world surface below." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Synchronous SQLite" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Temperature variation for biomes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain alternative noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain base noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain height" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain higher noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Terrain noise threshold for hills.\n" +"Controls proportion of world area covered by hills.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Terrain noise threshold for lakes.\n" +"Controls proportion of world area covered by lakes.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain persistence noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Texture path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" +"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" +"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n" +"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n" +"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" +"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The URL for the content repository" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The default format in which profiles are being saved,\n" +"when calling `/profiler save [format]` without format." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The depth of dirt or other biome filler node." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The identifier of the joystick to use" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The maximum height of the surface of waving liquids.\n" +"4.0 = Wave height is two nodes.\n" +"0.0 = Wave doesn't move at all.\n" +"Default is 1.0 (1/2 node).\n" +"Requires waving liquids to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The network interface that the server listens on." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The privileges that new users automatically get.\n" +"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " +"the\n" +"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n" +"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are " +"maintained.\n" +"This should be configured together with active_object_send_range_blocks." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The rendering back-end for Irrlicht.\n" +"A restart is required after changing this.\n" +"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " +"otherwise.\n" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" +"ingame view frustum around." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n" +"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n" +"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" +"set to the nearest valid value." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n" +"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" +"items. A value of 0 disables the functionality." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The time in seconds it takes between repeated events\n" +"when holding down a joystick button combination." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The type of joystick" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n" +"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" +"'altitude_dry' is enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" +"Setting it to -1 disables the feature." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Time send interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Time speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building " +"something.\n" +"This determines how long they are slowed down after placing or removing a " +"node." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Toggle camera mode key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Tooltip delay" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Touch screen threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Trees noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Trilinear filtering" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"True = 256\n" +"False = 128\n" +"Usable to make minimap smoother on slower machines." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Trusted mods" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Undersampling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" +"to the game world only, keeping the GUI intact.\n" +"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed " +"image.\n" +"Higher values result in a less detailed image." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Unlimited player transfer distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Unload unused server data" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Upper Y limit of dungeons." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Upper Y limit of floatlands." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Use 3D cloud look instead of flat." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Use a cloud animation for the main menu background." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" +"especially when using a high resolution texture pack.\n" +"Gamma correct downscaling is not supported." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "VBO" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "VSync" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Valley depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Valley fill" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Valley profile" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Valley slope" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Variation of biome filler depth." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Variation of number of caves." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Variation of terrain vertical scale.\n" +"When noise is < -0.55 terrain is near-flat." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Varies depth of biome surface nodes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Varies roughness of terrain.\n" +"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Varies steepness of cliffs." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Vertical screen synchronization." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Video driver" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "View bobbing factor" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "View distance in nodes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "View range decrease key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "View range increase key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "View zoom key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Viewing range" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Virtual joystick triggers aux button" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Volume of all sounds.\n" +"Requires the sound system to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n" +"Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Has no effect on 3D fractals.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Walking speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Water level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Water surface level of the world." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving Nodes" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving leaves" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving liquids" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving liquids wave height" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving liquids wave speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving liquids wavelength" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving plants" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" +"filtered in software, but some images are generated directly\n" +"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n" +"from hardware to software for scaling. When false, fall back\n" +"to the old scaling method, for video drivers that don't\n" +"properly support downloading textures back from hardware." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" +"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" +"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" +"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" +"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" +"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n" +"enabled.\n" +"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" +"texture autoscaling." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " +"in.\n" +"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether players are shown to clients without any range limit.\n" +"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n" +"Set this to true if your server is set up to restart automatically." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Whether to fog out the end of the visible area." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" +"sound system is disabled (enable_sound=false).\n" +"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" +"pause menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Width component of the initial window size." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Width of the selection box lines around nodes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the " +"background.\n" +"Contains the same information as the file debug.txt (default name)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"World directory (everything in the world is stored here).\n" +"Not needed if starting from the main menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "World start time" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n" +"the server may not send the scale you want, especially if you use\n" +"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n" +"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n" +"See also texture_min_size.\n" +"Warning: This option is EXPERIMENTAL!" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "World-aligned textures mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y of flat ground." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " +"vertically." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y of upper limit of large caves." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n" +"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n" +"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" +"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of average terrain surface." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of cavern upper limit." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of lower terrain and seabed." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of seabed." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "cURL file download timeout" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "cURL parallel limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "cURL timeout" +msgstr "" diff --git a/po/jbo/minetest.po b/po/jbo/minetest.po index ab7b25e3e..016dd43ed 100644 --- a/po/jbo/minetest.po +++ b/po/jbo/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Lojban (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-15 18:36+0000\n" "Last-Translator: Robin Townsend \n" "Language-Team: Lojban \n" "Language-Team: Kazakh \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "" msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "Жүктелуде..." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " msgstr "" @@ -58,6 +62,10 @@ msgstr "" msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "" +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." msgstr "" @@ -66,8 +74,7 @@ msgstr "" msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua @@ -77,8 +84,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Болдырмау" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" msgstr "" @@ -149,53 +155,14 @@ msgstr "" msgid "enabled" msgstr "қосылған" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 by $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "" -"$1 downloading,\n" -"$2 queued" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "$1 downloading..." -msgstr "Жүктелуде..." - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Already installed" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Base Game:" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" msgstr "" @@ -217,15 +184,6 @@ msgstr "Ойындар" msgid "Install" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install $1" -msgstr "Жою" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Install missing dependencies" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" @@ -240,25 +198,9 @@ msgid "No results" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "No updates" -msgstr "Жаңарту" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Queued" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "Іздеу" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -273,11 +215,7 @@ msgid "Update" msgstr "Жаңарту" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update All [$1]" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View more information in a web browser" +msgid "View" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua @@ -571,10 +509,6 @@ msgstr "" msgid "Scale" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" -msgstr "Іздеу" - #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select directory" msgstr "" @@ -690,14 +624,6 @@ msgstr "" msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "Жүктелуде..." - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "" @@ -750,16 +676,6 @@ msgstr "" msgid "Credits" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Open User Data Directory" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "" @@ -777,10 +693,14 @@ msgid "Bind Address" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" msgstr "" @@ -797,7 +717,7 @@ msgid "Install games from ContentDB" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" +msgid "Name/Password" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua @@ -808,11 +728,6 @@ msgstr "Жаңа" msgid "No world created or selected!" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Құпия сөзді өзгерту" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" msgstr "" @@ -821,10 +736,6 @@ msgstr "" msgid "Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Select Mods" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" msgstr "" @@ -841,23 +752,23 @@ msgstr "" msgid "Address / Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" msgstr "" @@ -865,16 +776,16 @@ msgstr "" msgid "Join Game" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" msgstr "" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" msgstr "" @@ -902,13 +813,21 @@ msgstr "" msgid "Antialiasing:" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Bilinear Filter" -msgstr "Бисызықты фильтрация" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" @@ -922,6 +841,10 @@ msgstr "" msgid "Fancy Leaves" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" msgstr "" @@ -930,6 +853,10 @@ msgstr "" msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "Жоқ" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" msgstr "" @@ -948,7 +875,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "None" -msgstr "Жоқ" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Opaque Leaves" @@ -958,9 +885,17 @@ msgstr "" msgid "Opaque Water" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" -msgstr "Бөлшектер" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" @@ -974,10 +909,6 @@ msgstr "Баптаулар" msgid "Shaders" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "" @@ -992,7 +923,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Texturing:" -msgstr "Текстурлеу:" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." @@ -1008,7 +939,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Trilinear Filter" -msgstr "Үшсызықты фильтрация" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Waving Leaves" @@ -1022,6 +953,22 @@ msgstr "" msgid "Waving Plants" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "Иә" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "" + #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "" @@ -1151,7 +1098,7 @@ msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Change Password" -msgstr "Құпия сөзді өзгерту" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Cinematic mode disabled" @@ -1181,13 +1128,13 @@ msgid "" "- %s: move backwards\n" "- %s: move left\n" "- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" "- %s: drop item\n" "- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" @@ -1308,6 +1255,34 @@ msgstr "" msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "" +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "Миникарта жасырылды" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "" + #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" msgstr "" @@ -1700,24 +1675,6 @@ msgstr "" msgid "Zoom" msgstr "" -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "Миникарта жасырылды" - -#: src/client/minimap.cpp -#, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "" - -#: src/client/minimap.cpp -#, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "" - -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "" - #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" msgstr "" @@ -1961,6 +1918,12 @@ msgid "" "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." msgstr "" @@ -2067,10 +2030,6 @@ msgstr "" msgid "ABM interval" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" msgstr "" @@ -2304,6 +2263,10 @@ msgstr "" msgid "Builtin" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" @@ -2374,6 +2337,16 @@ msgid "" "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat font size" msgstr "" @@ -2525,10 +2498,6 @@ msgstr "" msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" msgstr "" @@ -2586,9 +2555,7 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2596,9 +2563,7 @@ msgid "Crosshair color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2697,6 +2662,12 @@ msgstr "" msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the base ground level." msgstr "" @@ -2767,10 +2738,6 @@ msgstr "" msgid "Desynchronize block animation" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dig key" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" msgstr "" @@ -2919,6 +2886,14 @@ msgstr "" msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "" @@ -2927,6 +2902,18 @@ msgstr "" msgid "Enables minimap." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enables the sound system.\n" @@ -2943,6 +2930,12 @@ msgstr "" msgid "Entity methods" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" @@ -2954,7 +2947,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FPS when unfocused or paused" +msgid "FPS in pause menu" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3255,6 +3248,10 @@ msgstr "" msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "" @@ -3309,8 +3306,8 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" @@ -3776,10 +3773,6 @@ msgstr "" msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "" @@ -3859,13 +3852,6 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for digging.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for dropping the currently selected item.\n" @@ -3965,13 +3951,6 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" @@ -4529,6 +4508,10 @@ msgstr "" msgid "Main menu script" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Main menu style" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." @@ -4542,14 +4525,6 @@ msgstr "" msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" msgstr "" @@ -4714,7 +4689,7 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4762,13 +4737,6 @@ msgid "" "This limit is enforced per player." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "" @@ -4998,6 +4966,14 @@ msgstr "" msgid "Noises" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "" @@ -5023,6 +4999,10 @@ msgid "" "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" msgstr "" @@ -5048,6 +5028,34 @@ msgid "" "open." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path of the fallback font.\n" @@ -5113,14 +5121,6 @@ msgstr "" msgid "Pitch move mode" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Place key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Place repetition interval" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Player is able to fly without being affected by gravity.\n" @@ -5276,6 +5276,10 @@ msgstr "" msgid "Right key" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River channel depth" msgstr "" @@ -5527,12 +5531,6 @@ msgstr "" msgid "Show entity selection boxes" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "" @@ -5662,6 +5660,10 @@ msgstr "" msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Strength of light curve boost.\n" @@ -5755,10 +5757,6 @@ msgstr "" msgid "The URL for the content repository" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" @@ -5818,8 +5816,8 @@ msgid "" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5843,12 +5841,6 @@ msgid "" "items. A value of 0 disables the functionality." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" @@ -5857,8 +5849,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5993,17 +5986,6 @@ msgid "" "Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" @@ -6074,7 +6056,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Video driver" -msgstr "Видеодрайвер" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "View bobbing factor" @@ -6129,7 +6111,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Walking speed" -msgstr "Жүру жылдамдығы" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." @@ -6294,7 +6276,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y of upper limit of large caves." -msgstr "Үлкен үңгірлердің жоғарғы шегінің Y координаты." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." @@ -6328,24 +6310,6 @@ msgstr "" msgid "Y-level of seabed." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "" @@ -6357,12 +6321,3 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL timeout" msgstr "" - -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "Басты мәзір" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Жоқ" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Иә" diff --git a/po/kn/minetest.po b/po/kn/minetest.po index 74f40491e..91fc52c2a 100644 --- a/po/kn/minetest.po +++ b/po/kn/minetest.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Kannada (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-02 07:29+0000\n" -"Last-Translator: Tejaswi Hegde \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-10 15:04+0000\n" +"Last-Translator: Krock \n" "Language-Team: Kannada \n" "Language: kn\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -24,15 +24,17 @@ msgstr "ನೀನು ಸತ್ತುಹೋದೆ" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "ಸರಿ" +msgstr "" #: builtin/fstk/ui.lua +#, fuzzy msgid "An error occurred in a Lua script:" -msgstr "ಒಂದು ಲುವಾ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ನಲ್ಲಿ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ:" +msgstr "ಒಂದು ಲುವಾ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ನಲ್ಲಿ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ, ಉದಾಹರಣೆ ಮಾಡ್‍ನಲ್ಲಿ" #: builtin/fstk/ui.lua +#, fuzzy msgid "An error occurred:" -msgstr "ದೋಷ ವೊಂದು ಸಂಭವಿಸಿದೆ:" +msgstr "ಒಂದು ತಪ್ಪಾಗಿದೆ:" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "Main menu" @@ -46,6 +48,10 @@ msgstr "ಮರುಸಂಪರ್ಕಿಸು" msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "ಸರ್ವರ್ ಮರುಸಂಪರ್ಕ ಮಾಡಲು ಕೇಳಿದೆ:" +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ..." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " msgstr "ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ ಆವೃತ್ತಿ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗಿಲ್ಲ. " @@ -55,8 +61,17 @@ msgid "Server enforces protocol version $1. " msgstr "ಸರ್ವರ್ ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ ಆವೃತ್ತಿ $1 ಅನ್ನು ಜಾರಿಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. " #: builtin/mainmenu/common.lua +#, fuzzy msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " -msgstr "ಸರ್ವರ್ $1 ಮತ್ತು $2 ನಡುವೆಯ ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ ಅವೃತ್ತಿಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತದೆ. " +msgstr "" +"ಸರ್ವರ್ $1 ಮತ್ತು $2 ನಡುವೆಯ ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ \n" +"ಅವೃತ್ತಿಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತದೆ. " + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" +"ಪಬ್ಲಿಕ್ ಸರ್ವರ್ಲಿಸ್ಟ್ಅನ್ನು ರಿಎನೆಬಲ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಅಂತರ್ಜಾಲ ಸಂಪರ್ಕ \n" +"ಪರಿಶೀಲಿಸಿ." #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." @@ -66,8 +81,7 @@ msgstr "ನಾವು $ 1 ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ ಆವೃತ್ತಿಯ msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "ಆವೃತ್ತಿ $1 ಮತ್ತು $2 ನಡುವಿನ ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ನಾವು ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತೇವೆ." -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua @@ -77,8 +91,7 @@ msgstr "ಆವೃತ್ತಿ $1 ಮತ್ತು $2 ನಡುವಿನ ಪ್ರ msgid "Cancel" msgstr "ರದ್ದುಮಾಡಿ" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" msgstr "ಅವಲಂಬನೆಗಳು:" @@ -88,7 +101,7 @@ msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯೆಗೊಳ #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Disable modpack" -msgstr "ಮಾಡ್ ಪ್ಯಾಕ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable all" @@ -96,43 +109,47 @@ msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable modpack" -msgstr "ಮಾಡ್ ಪ್ಯಾಕ್ ಕ್ರಿಯಾತ್ಮಕಗೊಳಿಸಿ" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#, fuzzy msgid "" "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only " "characters [a-z0-9_] are allowed." msgstr "" -"ಅನುಮತಿಸದೇ ಇರುವ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ುದರಿಂದ mod \"$1\" ಅನ್ನು ಕ್ರಿಯಾತ್ಮಕಗೊಳಿಸಲು " -"ವಿಫಲವಾಗಿದೆ. ಕೇವಲ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು [a-z0-9_] ಗೆ ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." +"\"$1\" ಮಾಡ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ ಏಕೆಂದರೆ ಅದು ಅನುಮತಿಸದ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ. " +"ಮಾತ್ರ chararacters [a-z0-9_] ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" -msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು ಮಾಡ್ ಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಿ" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" msgstr "ಮಾಡ್:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#, fuzzy msgid "No (optional) dependencies" -msgstr "(ಐಚ್ಛಿಕ) ಅವಲಂಬನೆಗಳು ಇಲ್ಲ" +msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ ಅವಲಂಬನೆಗಳು:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No game description provided." msgstr "ಯಾವುದೇ ಆಟದ ವಿವರಣೆ ಒದಗಿಸಿಲ್ಲ." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#, fuzzy msgid "No hard dependencies" -msgstr "ಯಾವುದೇ ಗಟ್ಟಿ ಅವಲಂಬನೆಗಳಿಲ್ಲ" +msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ ಅವಲಂಬನೆಗಳು:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No modpack description provided." msgstr "ಯಾವುದೇ ಮಾಡ್ಪ್ಯಾಕ್ ವಿವರಣೆ ಕೊಟ್ಟಿಲ್ಲ." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#, fuzzy msgid "No optional dependencies" -msgstr "ಯಾವುದೇ ಐಚ್ಛಿಕ ಅವಲಂಬನೆಗಳಿಲ್ಲ" +msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ ಅವಲಂಬನೆಗಳು:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Optional dependencies:" @@ -151,60 +168,22 @@ msgstr "ಪ್ರಪಂಚ:" msgid "enabled" msgstr "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 by $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "" -"$1 downloading,\n" -"$2 queued" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "$1 downloading..." -msgstr "ಡೌನ್ ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ..." - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಪ್ಯಾಕೇಜುಗಳು" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Already installed" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "ಮುಖ್ಯ ಮೆನುಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Base Game:" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "cURL ಇಲ್ಲದೆ ಮೈನ್ ಟೆಸ್ಟ್ ಅನ್ನು ಕಂಪೈಲ್ ಮಾಡಿದಾಗ ContentDB ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy msgid "Downloading..." -msgstr "ಡೌನ್ ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ..." +msgstr "ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Failed to download $1" @@ -219,16 +198,6 @@ msgstr "ಆಟಗಳು" msgid "Install" msgstr "ಇನ್ಸ್ಟಾಲ್" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install $1" -msgstr "ಇನ್ಸ್ಟಾಲ್" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install missing dependencies" -msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ ಅವಲಂಬನೆಗಳು:" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" @@ -236,32 +205,16 @@ msgstr "ಮಾಡ್‍ಗಳು" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "No packages could be retrieved" -msgstr "ಯಾವುದೇ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "No results" msgstr "ಫಲಿತಾಂಶಗಳಿಲ್ಲ" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "No updates" -msgstr "ನವೀಕರಿಸಿ" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Queued" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "ಹುಡುಕು" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -276,20 +229,16 @@ msgid "Update" msgstr "ನವೀಕರಿಸಿ" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update All [$1]" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View more information in a web browser" +msgid "View" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" -msgstr "\"$1\" ಹೆಸರಿನ ಒಂದು ಪ್ರಪಂಚವು ಈಗಾಗಲೇ ಇದೆ" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" -msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಭೂಪ್ರದೇಶ" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" @@ -300,149 +249,133 @@ msgid "Altitude dry" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Biome blending" -msgstr "ಪ್ರದೇಶ ಮಿಶ್ರಣ" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Biomes" -msgstr "ಪ್ರದೇಶಗಳು" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Caverns" -msgstr "ಗುಹೆಗಳು" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Caves" -msgstr "ಗುಹೆಗಳು" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Create" -msgstr "ರಚಿಸು" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Decorations" -msgstr "ಅಲಂಕಾರಗಳು" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" -msgstr "minetest.net ನಿಂದ ಮೈನ್ಟೆಸ್ಟ್ ಗೇಮ್ ನಂತಹ ಆಟವನ್ನು ಡೌನ್ ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download one from minetest.net" -msgstr "minetest.net ಇಂದ ಒಂದನ್ನು ಡೌನ್ ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Dungeons" -msgstr "ಡಂಗೆನ್ಸ್" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" -msgstr "ಸಮತಟ್ಟಾದ ಭೂಪ್ರದೇಶ" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "ಆಕಾಶದಲ್ಲಿ ತೇಲುತ್ತಿರುವ ಭೂಭಾಗಗಳು" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "ತೇಲುವ ಭೂಮಿಗಳು (ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ)" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Game" -msgstr "ಆಟ" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "ಫ್ರಾಕ್ಟಲ್ ಅಲ್ಲದ ಭೂಪ್ರದೇಶ ಸೃಷ್ಟಿಸಿ: ಸಾಗರಗಳು ಮತ್ತು ಭೂಗರ್ಭ" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" -msgstr "ಬೆಟ್ಟಗಳು" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Humid rivers" -msgstr "ಆರ್ದ್ರ ನದಿಗಳು" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "ನದಿಗಳ ಸುತ್ತ ತೇವಾಂಶ ವನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸುತ್ತದೆ" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" -msgstr "ಕೆರೆ" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" -msgstr "ಕಡಿಮೆ ಆರ್ದ್ರತೆ ಮತ್ತು ಅಧಿಕ ಶಾಖವು ಆಳವಿಲ್ಲದ ಅಥವಾ ಶುಷ್ಕ ನದಿಗಳನ್ನು ಉಂಟುಮಾಡುತ್ತದೆ" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen" -msgstr "ಮ್ಯಾಪ್ಜೆನ್" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen flags" -msgstr "ಮ್ಯಾಪ್ಜೆನ್ ಧ್ವಜಗಳು" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Mapgen-specific flags" -msgstr "ಮ್ಯಾಪ್ಜೆನ್-ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಧ್ವಜಗಳು" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mountains" -msgstr "ಪರ್ವತಗಳು" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Mud flow" -msgstr "ಮಣ್ಣಿನ ಹರಿವು" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "ಸುರಂಗಗಳು ಮತ್ತು ಗುಹೆಗಳ ಜಾಲ" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "No game selected" -msgstr "ಯಾವುದೇ ಆಟ ಆಯ್ಕೆಯಾಗಿಲ್ಲ" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "ಎತ್ತರದಲ್ಲಿ ಶಾಖವನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "ಎತ್ತರದಲ್ಲಿ ತೇವಾಂಶವನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Rivers" -msgstr "ನದಿಗಳು" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Sea level rivers" -msgstr "ಸಮುದ್ರ ಮಟ್ಟದಲ್ಲಿರುವ ನದಿಗಳು" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -#, fuzzy msgid "Seed" -msgstr "ಬೀಜ" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "ಪ್ರದೇಶಗಳ ನಡುವೆ ಸುಗಮವಾದ ಸ್ಥಿತ್ಯಂತರ" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "" @@ -590,10 +523,6 @@ msgstr "" msgid "Scale" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" -msgstr "ಹುಡುಕು" - #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select directory" msgstr "" @@ -709,14 +638,6 @@ msgstr "" msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ..." - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "ಪಬ್ಲಿಕ್ ಸರ್ವರ್ಲಿಸ್ಟ್ಅನ್ನು ರಿಎನೆಬಲ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಅಂತರ್ಜಾಲ ಸಂಪರ್ಕ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ." - #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "" @@ -769,16 +690,6 @@ msgstr "" msgid "Credits" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Open User Data Directory" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "" @@ -796,10 +707,14 @@ msgid "Bind Address" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" msgstr "" @@ -816,7 +731,7 @@ msgid "Install games from ContentDB" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" +msgid "Name/Password" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua @@ -827,10 +742,6 @@ msgstr "" msgid "No world created or selected!" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Password" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" msgstr "" @@ -839,10 +750,6 @@ msgstr "" msgid "Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Select Mods" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" msgstr "" @@ -859,23 +766,23 @@ msgstr "" msgid "Address / Port" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" msgstr "" @@ -883,16 +790,16 @@ msgstr "" msgid "Join Game" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" msgstr "" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" msgstr "" @@ -920,6 +827,10 @@ msgstr "" msgid "Antialiasing:" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" msgstr "" @@ -928,6 +839,10 @@ msgstr "" msgid "Bilinear Filter" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" msgstr "" @@ -940,6 +855,10 @@ msgstr "" msgid "Fancy Leaves" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" msgstr "" @@ -948,6 +867,10 @@ msgstr "" msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" msgstr "" @@ -976,10 +899,18 @@ msgstr "" msgid "Opaque Water" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" msgstr "" @@ -992,11 +923,6 @@ msgstr "" msgid "Shaders" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy -msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "ತೇಲುವ ಭೂಮಿಗಳು (ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ)" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "" @@ -1041,6 +967,22 @@ msgstr "" msgid "Waving Plants" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "" + #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "" @@ -1200,13 +1142,13 @@ msgid "" "- %s: move backwards\n" "- %s: move left\n" "- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" "- %s: drop item\n" "- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" @@ -1327,6 +1269,34 @@ msgstr "" msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "" +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "" + #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" msgstr "" @@ -1719,24 +1689,6 @@ msgstr "" msgid "Zoom" msgstr "" -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "" - -#: src/client/minimap.cpp -#, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "" - -#: src/client/minimap.cpp -#, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "" - -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "" - #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" msgstr "" @@ -1980,6 +1932,12 @@ msgid "" "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." msgstr "" @@ -2086,10 +2044,6 @@ msgstr "" msgid "ABM interval" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" msgstr "" @@ -2323,6 +2277,10 @@ msgstr "" msgid "Builtin" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" @@ -2393,6 +2351,16 @@ msgid "" "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat font size" msgstr "" @@ -2544,10 +2512,6 @@ msgstr "" msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" msgstr "" @@ -2605,9 +2569,7 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2615,9 +2577,7 @@ msgid "Crosshair color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2716,6 +2676,12 @@ msgstr "" msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the base ground level." msgstr "" @@ -2786,10 +2752,6 @@ msgstr "" msgid "Desynchronize block animation" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dig key" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" msgstr "" @@ -2938,6 +2900,14 @@ msgstr "" msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "" @@ -2946,6 +2916,18 @@ msgstr "" msgid "Enables minimap." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enables the sound system.\n" @@ -2962,6 +2944,12 @@ msgstr "" msgid "Entity methods" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" @@ -2973,7 +2961,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FPS when unfocused or paused" +msgid "FPS in pause menu" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3274,6 +3262,10 @@ msgstr "" msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "" @@ -3328,8 +3320,8 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" @@ -3795,10 +3787,6 @@ msgstr "" msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "" @@ -3878,13 +3866,6 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for digging.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for dropping the currently selected item.\n" @@ -3984,13 +3965,6 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" @@ -4548,6 +4522,10 @@ msgstr "" msgid "Main menu script" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Main menu style" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." @@ -4561,14 +4539,6 @@ msgstr "" msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" msgstr "" @@ -4733,7 +4703,7 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4781,13 +4751,6 @@ msgid "" "This limit is enforced per player." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "" @@ -5017,6 +4980,14 @@ msgstr "" msgid "Noises" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "" @@ -5042,6 +5013,10 @@ msgid "" "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" msgstr "" @@ -5067,6 +5042,34 @@ msgid "" "open." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path of the fallback font.\n" @@ -5132,14 +5135,6 @@ msgstr "" msgid "Pitch move mode" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Place key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Place repetition interval" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Player is able to fly without being affected by gravity.\n" @@ -5295,6 +5290,10 @@ msgstr "" msgid "Right key" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River channel depth" msgstr "" @@ -5546,12 +5545,6 @@ msgstr "" msgid "Show entity selection boxes" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "" @@ -5681,6 +5674,10 @@ msgstr "" msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Strength of light curve boost.\n" @@ -5774,10 +5771,6 @@ msgstr "" msgid "The URL for the content repository" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" @@ -5837,8 +5830,8 @@ msgid "" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5862,12 +5855,6 @@ msgid "" "items. A value of 0 disables the functionality." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" @@ -5876,8 +5863,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6012,17 +6000,6 @@ msgid "" "Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" @@ -6347,24 +6324,6 @@ msgstr "" msgid "Y-level of seabed." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "" @@ -6377,15 +6336,11 @@ msgstr "" msgid "cURL timeout" msgstr "" -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "ಹಿಂದೆ" - #~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." #~ msgstr "$1 ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮತ್ತು ಇನ್ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ, ದಯವಿಟ್ಟು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ..." +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "ಹಿಂದೆ" + #~ msgid "Ok" #~ msgstr "ಸರಿ" - -#, fuzzy -#~ msgid "View" -#~ msgstr "ತೋರಿಸು" diff --git a/po/ko/minetest.po b/po/ko/minetest.po index 1f17d56bb..c28e410a4 100644 --- a/po/ko/minetest.po +++ b/po/ko/minetest.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Korean (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-05 15:29+0000\n" -"Last-Translator: HunSeongPark \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -12,25 +12,28 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" msgstr "리스폰" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "You died" -msgstr "사망했습니다" +msgstr "사망했습니다." #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "확인" +msgstr "" #: builtin/fstk/ui.lua +#, fuzzy msgid "An error occurred in a Lua script:" -msgstr "Lua 스크립트에서 오류가 발생했습니다:" +msgstr "Lua 스크립트에서 오류가 발생했습니다. 해당 모드:" #: builtin/fstk/ui.lua +#, fuzzy msgid "An error occurred:" msgstr "오류가 발생했습니다:" @@ -46,6 +49,10 @@ msgstr "재접속" msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "서버에 재접속 하세요:" +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "불러오는 중..." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " msgstr "프로토콜 버전이 알맞지 않습니다. " @@ -58,6 +65,10 @@ msgstr "서버는 프로토콜 버전 $1을(를) 사용합니다. " msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "서버가 프로토콜 버전 $1와(과) $2 두 가지를 제공합니다. " +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "인터넷 연결을 확인한 후 서버 목록을 새로 고쳐보세요." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." msgstr "프로토콜 버전 $1만 제공합니다." @@ -66,8 +77,7 @@ msgstr "프로토콜 버전 $1만 제공합니다." msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "프로토콜 버전 $1와(과) $2 사이의 버전을 제공합니다." -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua @@ -77,66 +87,73 @@ msgstr "프로토콜 버전 $1와(과) $2 사이의 버전을 제공합니다." msgid "Cancel" msgstr "취소" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" -msgstr "의존:" +msgstr "필수적인 모드:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Disable all" -msgstr "모두 사용안함" +msgstr "모두 비활성화" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#, fuzzy msgid "Disable modpack" -msgstr "모드 팩 비활성화" +msgstr "비활성화됨" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable all" msgstr "모두 활성화" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#, fuzzy msgid "Enable modpack" -msgstr "모드 팩 활성화" +msgstr "모드 팩 이름 바꾸기:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#, fuzzy msgid "" "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only " "characters [a-z0-9_] are allowed." msgstr "" -"\"$1\"은(는) 사용할 수 없는 문자이기에 모드를 활성화하지 못했습니다. 이름에" -"는 [a-z,0-9,_]만 사용할 수 있습니다." +"\"$1\"은(는) 사용할 수 없는 문자이기에 모드를 활성화하지 못 했습니다. 이름에" +"는 [a-z0-9_]만 사용할 수 있습니다." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" -msgstr "더 많은 모드 찾기" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" msgstr "모드:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#, fuzzy msgid "No (optional) dependencies" -msgstr "종속성 없음 (옵션)" +msgstr "선택적인 모드:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#, fuzzy msgid "No game description provided." -msgstr "게임 설명이 제공되지 않았습니다." +msgstr "모드 설명이 없습니다" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#, fuzzy msgid "No hard dependencies" -msgstr "요구사항 없음" +msgstr "요구사항 없음." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#, fuzzy msgid "No modpack description provided." -msgstr "모드 설명이 제공되지 않았습니다." +msgstr "모드 설명이 없습니다" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#, fuzzy msgid "No optional dependencies" -msgstr "선택되지 않은 종속성" +msgstr "선택적인 모드:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Optional dependencies:" -msgstr "종속성 선택:" +msgstr "선택적인 모드:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp @@ -151,66 +168,28 @@ msgstr "세계:" msgid "enabled" msgstr "활성화됨" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 by $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "" -"$1 downloading,\n" -"$2 queued" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "$1 downloading..." -msgstr "다운 받는 중..." - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "모든 패키지" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #, fuzzy -msgid "Already installed" -msgstr "이미 사용하고 있는 키입니다" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" -msgstr "주 메뉴로 돌아가기" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Base Game:" -msgstr "호스트 게임" +msgstr "주 메뉴" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "cURL 없이 Minetest를 컴파일한 경우 ContentDB를 사용할 수 없습니다" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy msgid "Downloading..." -msgstr "다운 받는 중..." +msgstr "불러오는 중..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy msgid "Failed to download $1" -msgstr "$1을 다운로드하는 데에 실패했습니다" +msgstr "$1을 $2에 설치하는데 실패했습니다" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -221,16 +200,6 @@ msgstr "게임" msgid "Install" msgstr "설치" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install $1" -msgstr "설치" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install missing dependencies" -msgstr "종속성 선택:" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" @@ -245,109 +214,100 @@ msgid "No results" msgstr "결과 없음" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "No updates" -msgstr "업데이트" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Queued" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "찾기" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy msgid "Texture packs" -msgstr "텍스처 팩" +msgstr "텍스쳐 팩" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy msgid "Uninstall" -msgstr "제거" +msgstr "설치" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Update" msgstr "업데이트" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update All [$1]" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View more information in a web browser" +msgid "View" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" -msgstr "\"$1\" 이름의 세계은(는) 이미 존재합니다" +msgstr "\"$1\" 이름의 세계가 이미 존재합니다" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" -msgstr "추가 지형" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" -msgstr "한랭 고도" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Altitude dry" -msgstr "건조한 고도" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Biome blending" -msgstr "혼합 생물 군계" +msgstr "강 소리" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Biomes" -msgstr "생물 군계" +msgstr "강 소리" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Caverns" -msgstr "석회동굴" +msgstr "동굴 잡음 #1" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Caves" -msgstr "동굴" +msgstr "동굴 잡음 #1" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Create" msgstr "만들기" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Decorations" -msgstr "장식" +msgstr "모드 정보:" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" -msgstr "minetest.net에서 Minetest Game 같은 서브 게임을 다운로드하세요" +msgstr "minetest.net에서 minetest_game 같은 서브 게임을 다운로드하세요." #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download one from minetest.net" msgstr "minetest.net에서 다운로드 하세요" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Dungeons" -msgstr "던전" +msgstr "강 소리" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" -msgstr "평평한 지형" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "하늘에 떠있는 광대한 대지" +msgstr "Floatland의 산 밀집도" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "평평한 땅 (실험용)" +msgstr "Floatland의 높이" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Game" @@ -355,27 +315,28 @@ msgstr "게임" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "추상적이지 않은 지형 생성: 바다와 지하" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" -msgstr "언덕" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Humid rivers" -msgstr "습한 강" +msgstr "비디오 드라이버" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "강 주변의 습도 증가" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" -msgstr "호수" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" -msgstr "낮은 습도와 높은 열로 인해 얕거나 건조한 강이 발생함" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen" @@ -383,43 +344,46 @@ msgstr "세계 생성기" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen flags" -msgstr "세계 생성기 신호" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Mapgen-specific flags" -msgstr "세계 생성기-특정 신호" +msgstr "Mapgen 이름" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mountains" -msgstr "산" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" -msgstr "진흙 흐름" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "터널과 동굴의 네트워크" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "No game selected" -msgstr "선택된 게임이 없습니다" +msgstr "범위 선택" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "고도에 따른 열 감소" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "고도에 따른 습도 감소" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Rivers" -msgstr "강" +msgstr "강 크기" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Sea level rivers" -msgstr "해수면 강" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -428,58 +392,61 @@ msgstr "시드" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "생물 군계 간 부드러운 전환" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "" "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " "created by v6)" msgstr "" -"지형에 나타나는 구조물 (v6에서 만든 나무와 정글 및 풀에는 영향을 주지 않음)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" -msgstr "지형에 나타나는 구조물(일반적으로 나무와 식물)" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert" -msgstr "온대, 사막" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle" -msgstr "온대, 사막, 정글" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "온대, 사막, 정글, 툰드라(한대), 침엽수 삼림 지대" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "침식된 지형" +msgstr "지형 높이" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "나무와 정글 , 풀" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Vary river depth" -msgstr "강 깊이 변화" +msgstr "강 깊이" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "지하의 큰 동굴의 깊이 변화" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." -msgstr "경고: Development Test는 개발자를 위한 모드입니다." +msgstr "경고: 'minimal develop test'는 개발자를 위한 것입니다." #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "World name" msgstr "세계 이름" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "You have no games installed." -msgstr "게임이 설치되어 있지 않습니다." +msgstr "서브게임을 설치하지 않았습니다." #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" @@ -492,12 +459,14 @@ msgid "Delete" msgstr "삭제" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +#, fuzzy msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\"" -msgstr "pkgmgr: \"$1\"을(를) 삭제하지 못했습니다" +msgstr "Modmgr: \"$1\"을(를) 삭제하지 못했습니다" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +#, fuzzy msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\"" -msgstr "pkgmgr: 잘못된 경로\"$1\"" +msgstr "Modmgr: \"$1\"을(를) 인식할 수 없습니다" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua msgid "Delete World \"$1\"?" @@ -516,16 +485,15 @@ msgid "" "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will " "override any renaming here." msgstr "" -"이 모드팩에는 modpack.conf에 명시적인 이름이 부여되어 있으며, 이는 여기서 이" -"름을 바꾸는 것을 적용하지 않습니다." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "(No description of setting given)" msgstr "(설정에 대한 설명이 없습니다)" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +#, fuzzy msgid "2D Noise" -msgstr "2차원 소음" +msgstr "소리" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "< Back to Settings page" @@ -548,18 +516,20 @@ msgid "Enabled" msgstr "활성화됨" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +#, fuzzy msgid "Lacunarity" -msgstr "빈약도" +msgstr "보안" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Octaves" -msgstr "옥타브" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Offset" -msgstr "오프셋" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +#, fuzzy msgid "Persistance" msgstr "플레이어 전송 거리" @@ -577,19 +547,17 @@ msgstr "기본값 복원" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Scale" -msgstr "스케일" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" -msgstr "찾기" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +#, fuzzy msgid "Select directory" -msgstr "경로를 선택하세요" +msgstr "선택한 모드 파일:" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +#, fuzzy msgid "Select file" -msgstr "파일 선택" +msgstr "선택한 모드 파일:" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Show technical names" @@ -605,27 +573,27 @@ msgstr "값이 $1을 초과하면 안 됩니다." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "X" -msgstr "X" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "X spread" -msgstr "X 분산" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Y" -msgstr "Y" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Y spread" -msgstr "Y 분산" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Z" -msgstr "Z" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Z spread" -msgstr "Z 분산" +msgstr "" #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. #. It is short for "absolute value". @@ -633,14 +601,15 @@ msgstr "Z 분산" #. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "absvalue" -msgstr "절댓값" +msgstr "" #. ~ "defaults" is a noise parameter flag. #. It describes the default processing options #. for noise settings in main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +#, fuzzy msgid "defaults" -msgstr "기본값" +msgstr "기본 게임" #. ~ "eased" is a noise parameter flag. #. It is used to make the map smoother and @@ -648,105 +617,115 @@ msgstr "기본값" #. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "eased" -msgstr "맵 부드러움" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +#, fuzzy msgid "$1 (Enabled)" -msgstr "$1 (활성화됨)" +msgstr "활성화됨" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +#, fuzzy msgid "$1 mods" -msgstr "$1 모드" +msgstr "3D 모드" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "$1을 $2에 설치하는데 실패했습니다" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +#, fuzzy msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" msgstr "모드 설치: $1를(을) 찾을 수 없습니다" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +#, fuzzy msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" -msgstr "모드 설치: 모드 팩 $1 (이)의 올바른 폴더이름을 찾을 수 없습니다" +msgstr "설치 모드: 모드 팩 $1 (이)의 올바른 폴더이름을 찾을 수 없습니다" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +#, fuzzy msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" msgstr "" -"모드 설치: \"$1\"는(은) 지원 되지 않는 파일 형식 이거나 손상된 압축 파일입니" -"다" +"\n" +"모드 설치: \"$1\"는(은) 지원 되지 않는 파일 형식 이거나 깨진 압축 파일입니다" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +#, fuzzy msgid "Install: file: \"$1\"" msgstr "모드 설치: 파일: \"$1\"" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +#, fuzzy msgid "Unable to find a valid mod or modpack" msgstr "설치 모드: 모드 팩 $1 (이)의 올바른 폴더이름을 찾을 수 없습니다" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +#, fuzzy msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" -msgstr "$1을 텍스쳐팩으로 설치할 수 없습니다" +msgstr "$1을 $2에 설치하는데 실패했습니다" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +#, fuzzy msgid "Unable to install a game as a $1" -msgstr "$1을 설치할 수 없습니다" +msgstr "$1을 $2에 설치하는데 실패했습니다" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +#, fuzzy msgid "Unable to install a mod as a $1" -msgstr "$1 모드를 설치할 수 없습니다" +msgstr "$1을 $2에 설치하는데 실패했습니다" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +#, fuzzy msgid "Unable to install a modpack as a $1" -msgstr "$1 모드팩을 설치할 수 없습니다" - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "불러오는 중..." - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "인터넷 연결을 확인한 후 서버 목록을 새로 고쳐보세요." +msgstr "$1을 $2에 설치하는데 실패했습니다" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "온라인 컨텐츠 검색" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#, fuzzy msgid "Content" -msgstr "컨텐츠" +msgstr "계속" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#, fuzzy msgid "Disable Texture Pack" -msgstr "비활성화된 텍스쳐 팩" +msgstr "선택한 텍스쳐 팩:" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#, fuzzy msgid "Information:" -msgstr "정보:" +msgstr "모드 정보:" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#, fuzzy msgid "Installed Packages:" -msgstr "설치된 패키지:" +msgstr "설치한 모드:" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "No dependencies." msgstr "요구사항 없음." #: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#, fuzzy msgid "No package description available" -msgstr "사용 가능한 패키지 설명이 없습니다" +msgstr "모드 설명이 없습니다" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Rename" msgstr "이름 바꾸기" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#, fuzzy msgid "Uninstall Package" -msgstr "패키지 삭제" +msgstr "선택한 모드 삭제" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#, fuzzy msgid "Use Texture Pack" -msgstr "텍스쳐 팩 사용" +msgstr "텍스쳐 팩" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Active Contributors" @@ -760,17 +739,6 @@ msgstr "코어 개발자" msgid "Credits" msgstr "만든이" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy -msgid "Open User Data Directory" -msgstr "경로를 선택하세요" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "이전 공헌자들" @@ -780,36 +748,43 @@ msgid "Previous Core Developers" msgstr "이전 코어 개발자들" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#, fuzzy msgid "Announce Server" -msgstr "서버 알리기" +msgstr "서버 발표" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Bind Address" msgstr "바인딩 주소" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "환경설정" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" msgstr "크리에이티브 모드" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" msgstr "데미지 활성화" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#, fuzzy msgid "Host Game" -msgstr "호스트 게임" +msgstr "게임 호스트하기" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#, fuzzy msgid "Host Server" -msgstr "호스트 서버" +msgstr "서버 호스트하기" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "ContentDB에서 게임 설치" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" -msgstr "" +msgid "Name/Password" +msgstr "이름/비밀번호" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -819,11 +794,6 @@ msgstr "새로 만들기" msgid "No world created or selected!" msgstr "월드를 만들거나 선택하지 않았습니다!" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "새로운 비밀번호" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" msgstr "게임하기" @@ -832,11 +802,6 @@ msgstr "게임하기" msgid "Port" msgstr "포트" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Select Mods" -msgstr "월드 선택:" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" msgstr "월드 선택:" @@ -846,47 +811,49 @@ msgid "Server Port" msgstr "서버 포트" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#, fuzzy msgid "Start Game" -msgstr "게임 시작" +msgstr "게임 호스트하기" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Address / Port" msgstr "주소/포트" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" msgstr "연결" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" msgstr "크리에이티브 모드" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" msgstr "데미지 활성화" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "즐겨찾기 삭제" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" msgstr "즐겨찾기" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#, fuzzy msgid "Join Game" -msgstr "게임 참가" +msgstr "게임 호스트하기" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" msgstr "이름/비밀번호" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" msgstr "핑" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" msgstr "PvP 가능" @@ -907,14 +874,20 @@ msgid "8x" msgstr "8 배속" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy msgid "All Settings" -msgstr "모든 설정" +msgstr "설정" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Antialiasing:" msgstr "매끄럽게 표현하기:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "싱글 플레이어 월드를 리셋하겠습니까?" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy msgid "Autosave Screen Size" msgstr "스크린 크기 자동 저장" @@ -922,6 +895,10 @@ msgstr "스크린 크기 자동 저장" msgid "Bilinear Filter" msgstr "이중 선형 필터" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "범프 매핑" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" msgstr "키 변경" @@ -934,6 +911,11 @@ msgstr "연결된 유리" msgid "Fancy Leaves" msgstr "아름다운 나뭇잎 효과" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "Normalmaps 생성" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" msgstr "밉 맵" @@ -942,6 +924,10 @@ msgstr "밉 맵" msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "밉맵 + Aniso. 필터" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "아니오" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" msgstr "필터 없음" @@ -970,13 +956,22 @@ msgstr "불투명한 나뭇잎 효과" msgid "Opaque Water" msgstr "불투명한 물 효과" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "시차 교합" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" msgstr "입자 효과" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "싱글 플레이어 월드 초기화" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy msgid "Screen:" -msgstr "화면:" +msgstr "스크린:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Settings" @@ -986,11 +981,6 @@ msgstr "설정" msgid "Shaders" msgstr "쉐이더" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy -msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "평평한 땅 (실험용)" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "쉐이더 (사용할 수 없음)" @@ -1016,8 +1006,9 @@ msgid "Tone Mapping" msgstr "톤 매핑" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy msgid "Touchthreshold: (px)" -msgstr "터치 임계값: (픽셀)" +msgstr "터치임계값 (픽셀)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Trilinear Filter" @@ -1028,13 +1019,30 @@ msgid "Waving Leaves" msgstr "움직이는 나뭇잎 효과" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy msgid "Waving Liquids" -msgstr "물 등의 물결효과" +msgstr "움직이는 Node" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Waving Plants" msgstr "움직이는 식물 효과" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "예" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "모드 설정" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "메인" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "싱글 플레이어 시작" + #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "연결 시간이 초과했습니다." @@ -1089,7 +1097,7 @@ msgstr "이름을 선택하세요!" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Provided password file failed to open: " -msgstr "패스워드 파일을 여는데 실패했습니다: " +msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Provided world path doesn't exist: " @@ -1116,8 +1124,9 @@ msgstr "" "자세한 내용은 debug.txt을 확인 합니다." #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "- Address: " -msgstr "- 주소: " +msgstr "바인딩 주소" #: src/client/game.cpp msgid "- Creative Mode: " @@ -1136,49 +1145,56 @@ msgid "- Port: " msgstr "- 포트: " #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "- Public: " -msgstr "- 공개: " +msgstr "일반" #. ~ PvP = Player versus Player #: src/client/game.cpp msgid "- PvP: " -msgstr "- Player vs Player: " +msgstr "- PvP: " #: src/client/game.cpp msgid "- Server Name: " msgstr "- 서버 이름: " #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "Automatic forward disabled" -msgstr "자동 전진 비활성화" +msgstr "앞으로 가는 키" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "Automatic forward enabled" -msgstr "자동 전진 활성화" +msgstr "앞으로 가는 키" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "Camera update disabled" -msgstr "카메라 업데이트 비활성화" +msgstr "카메라 업데이트 토글 키" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "Camera update enabled" -msgstr "카메라 업데이트 활성화" +msgstr "카메라 업데이트 토글 키" #: src/client/game.cpp msgid "Change Password" msgstr "비밀번호 변경" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "Cinematic mode disabled" -msgstr "시네마틱 모드 비활성화" +msgstr "시네마틱 모드 스위치" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "Cinematic mode enabled" -msgstr "시네마틱 모드 활성화" +msgstr "시네마틱 모드 스위치" #: src/client/game.cpp msgid "Client side scripting is disabled" -msgstr "클라이언트 스크립트가 비활성화됨" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Connecting to server..." @@ -1196,30 +1212,26 @@ msgid "" "- %s: move backwards\n" "- %s: move left\n" "- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" "- %s: drop item\n" "- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" -"조작:\n" -"-%s: 앞으로 이동\n" -"-%s:뒤로 이동\n" -"-%s:왼쪽으로 이동\n" -"-%s:오른쪽으로 이동\n" -"-%s: 점프/오르기\n" -"-%s:조용히 걷기/내려가기\n" -"-%s:아이템 버리기\n" -"-%s:인벤토리\n" -"-마우스: 돌기/보기\n" -"-마우스 왼쪽 클릭: 땅파기/펀치\n" -"-마우스 오른쪽 클릭: 두기/사용하기\n" -"-마우스 휠:아이템 선택\n" -"-%s: 채팅\n" +"기본 컨트롤:-WASD: 이동\n" +"-스페이스: 점프/오르기\n" +"-쉬프트:살금살금/내려가기\n" +"-Q: 아이템 드롭\n" +"-I: 인벤토리\n" +"-마우스: 돌아보기/보기\n" +"-마우스 왼쪽: 파내기/공격\n" +"-마우스 오른쪽: 배치/사용\n" +"-마우스 휠: 아이템 선택\n" +"-T: 채팅\n" #: src/client/game.cpp msgid "Creating client..." @@ -1231,15 +1243,16 @@ msgstr "서버 만드는 중..." #: src/client/game.cpp msgid "Debug info and profiler graph hidden" -msgstr "디버그 정보 및 프로파일러 그래프 숨기기" +msgstr "" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "Debug info shown" -msgstr "디버그 정보 표시" +msgstr "디버그 정보 토글 키" #: src/client/game.cpp msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" -msgstr "디버그 정보, 프로파일러 그래프 , 선 표현 숨김" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "" @@ -1271,11 +1284,11 @@ msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Disabled unlimited viewing range" -msgstr "제한없는 시야 범위 비활성화" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Enabled unlimited viewing range" -msgstr "제한없는 시야 범위 활성화" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Exit to Menu" @@ -1286,36 +1299,42 @@ msgid "Exit to OS" msgstr "게임 종료" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "Fast mode disabled" -msgstr "고속 모드 비활성화" +msgstr "고속 모드 속도" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "Fast mode enabled" -msgstr "고속 모드 활성화" +msgstr "고속 모드 속도" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" -msgstr "고속 모드 활성화(참고 : '고속'에 대한 권한 없음)" +msgstr "" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "Fly mode disabled" -msgstr "비행 모드 비활성화" +msgstr "고속 모드 속도" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "Fly mode enabled" -msgstr "비행 모드 활성화" +msgstr "데미지 활성화" #: src/client/game.cpp msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" -msgstr "비행 모드 활성화 (참고 : '비행'에 대한 권한 없음)" +msgstr "" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "Fog disabled" -msgstr "안개 비활성화" +msgstr "비활성화됨" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "Fog enabled" -msgstr "안개 활성화" +msgstr "활성화됨" #: src/client/game.cpp msgid "Game info:" @@ -1326,8 +1345,9 @@ msgid "Game paused" msgstr "게임 일시정지" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "Hosting server" -msgstr "호스팅 서버" +msgstr "서버 만드는 중..." #: src/client/game.cpp msgid "Item definitions..." @@ -1347,19 +1367,49 @@ msgstr "MiB/s" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap currently disabled by game or mod" -msgstr "게임 또는 모드에 의해 현재 미니맵 비활성화" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +#, fuzzy +msgid "Minimap hidden" +msgstr "미니맵 키" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" -msgstr "Noclip 모드 비활성화" +msgstr "" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "Noclip mode enabled" -msgstr "Noclip 모드 활성화" +msgstr "데미지 활성화" #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" -msgstr "Noclip 모드 활성화 (참고 : 'noclip'에 대한 권한 없음)" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Node definitions..." @@ -1375,19 +1425,20 @@ msgstr "켜기" #: src/client/game.cpp msgid "Pitch move mode disabled" -msgstr "피치 이동 모드 비활성화" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Pitch move mode enabled" -msgstr "피치 이동 모드 활성화" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Profiler graph shown" -msgstr "프로파일러 그래프 보이기" +msgstr "" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "Remote server" -msgstr "원격 서버" +msgstr "원격 포트" #: src/client/game.cpp msgid "Resolving address..." @@ -1406,83 +1457,88 @@ msgid "Sound Volume" msgstr "볼륨 조절" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "Sound muted" -msgstr "음소거" +msgstr "볼륨 조절" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is disabled" -msgstr "사운드 시스템 비활성화" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "본 빌드에서 지원되지 않는 사운드 시스템" +msgstr "" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "Sound unmuted" -msgstr "음소거 해제" +msgstr "볼륨 조절" #: src/client/game.cpp -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Viewing range changed to %d" -msgstr "시야 범위 %d로 바꿈" +msgstr "시야 범위" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Viewing range is at maximum: %d" -msgstr "시야 범위 최대치 : %d" +msgstr "" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Viewing range is at minimum: %d" -msgstr "시야 범위 최소치 : %d" +msgstr "" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Volume changed to %d%%" -msgstr "볼륨 %d%%로 바꿈" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Wireframe shown" -msgstr "선 표면 보이기" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Zoom currently disabled by game or mod" -msgstr "게임 또는 모드에 의해 현재 확대 비활성화" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "ok" msgstr "확인" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy msgid "Chat hidden" -msgstr "채팅 숨기기" +msgstr "채팅" #: src/client/gameui.cpp msgid "Chat shown" -msgstr "채팅 보이기" +msgstr "" #: src/client/gameui.cpp msgid "HUD hidden" -msgstr "HUD 숨기기" +msgstr "" #: src/client/gameui.cpp msgid "HUD shown" -msgstr "HUD 보이기" +msgstr "" #: src/client/gameui.cpp +#, fuzzy msgid "Profiler hidden" -msgstr "프로파일러 숨기기" +msgstr "프로파일러" #: src/client/gameui.cpp #, c-format msgid "Profiler shown (page %d of %d)" -msgstr "프로파일러 보이기 (%d중 %d 페이지)" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Apps" msgstr "애플리케이션" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Backspace" msgstr "뒤로" @@ -1507,8 +1563,9 @@ msgid "End" msgstr "끝" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Erase EOF" -msgstr "EOF 지우기" +msgstr "OEF를 지우기" #: src/client/keycode.cpp msgid "Execute" @@ -1532,7 +1589,7 @@ msgstr "IME 변환" #: src/client/keycode.cpp msgid "IME Escape" -msgstr "IME 종료" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "IME Mode Change" @@ -1552,7 +1609,7 @@ msgstr "왼쪽" #: src/client/keycode.cpp msgid "Left Button" -msgstr "왼쪽 버튼" +msgstr "왼쪽된 버튼" #: src/client/keycode.cpp msgid "Left Control" @@ -1580,6 +1637,7 @@ msgid "Middle Button" msgstr "가운데 버튼" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" @@ -1645,19 +1703,20 @@ msgstr "숫자 키패드 9" #: src/client/keycode.cpp msgid "OEM Clear" -msgstr "OEM 초기화" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Page down" -msgstr "페이지 내리기" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Page up" -msgstr "페이지 올리기" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Pause" -msgstr "일시 정지" +msgstr "일시 중지" #: src/client/keycode.cpp msgid "Play" @@ -1665,8 +1724,9 @@ msgstr "시작" #. ~ "Print screen" key #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Print" -msgstr "출력" +msgstr "인쇄" #: src/client/keycode.cpp msgid "Return" @@ -1697,6 +1757,7 @@ msgid "Right Windows" msgstr "오른쪽 창" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Scroll Lock" msgstr "스크롤 락" @@ -1718,8 +1779,9 @@ msgid "Snapshot" msgstr "스냅샷" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Space" -msgstr "스페이스바" +msgstr "스페이스" #: src/client/keycode.cpp msgid "Tab" @@ -1741,32 +1803,13 @@ msgstr "X 버튼 2" msgid "Zoom" msgstr "확대/축소" -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "미니맵 숨김" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "레이더 모드의 미니맵, 1배 확대" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "표면 모드의 미니맵, 1배 확대" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "최소 텍스처 크기" - #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" msgstr "비밀번호가 맞지 않습니다!" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp msgid "Register and Join" -msgstr "등록하고 참여" +msgstr "" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp #, c-format @@ -1777,34 +1820,33 @@ msgid "" "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account " "creation, or click 'Cancel' to abort." msgstr "" -"당신은 처음 \"%s\"라는 이름으로 이 서버에 참여하려고 합니다. \n" -"계속한다면, 자격이 갖춰진 새 계정이 이 서버에 생성됩니다. \n" -"비밀번호를 다시 입력하고 '등록 하고 참여'를 누르거나 '취소'를 눌러 중단하십시" -"오." #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp msgid "Proceed" msgstr "계속하기" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +#, fuzzy msgid "\"Special\" = climb down" -msgstr "\"특별함\" = 아래로 타고 내려가기" +msgstr "\"Use\" = 내려가기" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +#, fuzzy msgid "Autoforward" -msgstr "자동전진" +msgstr "앞으로" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatic jumping" -msgstr "자동 점프" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Backward" msgstr "뒤로" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +#, fuzzy msgid "Change camera" -msgstr "카메라 변경" +msgstr "키 변경" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Chat" @@ -1819,8 +1861,9 @@ msgid "Console" msgstr "콘솔" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +#, fuzzy msgid "Dec. range" -msgstr "범위 감소" +msgstr "시야 범위" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Dec. volume" @@ -1839,8 +1882,9 @@ msgid "Forward" msgstr "앞으로" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +#, fuzzy msgid "Inc. range" -msgstr "범위 증가" +msgstr "시야 범위" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Inc. volume" @@ -1864,8 +1908,9 @@ msgstr "" "Keybindings. (이 메뉴를 고정하려면 minetest.cof에서 stuff를 제거해야합니다.)" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +#, fuzzy msgid "Local command" -msgstr "지역 명령어" +msgstr "채팅 명렁어" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Mute" @@ -1893,15 +1938,17 @@ msgstr "살금살금" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Special" -msgstr "특별함" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +#, fuzzy msgid "Toggle HUD" -msgstr "HUD 토글" +msgstr "비행 스위치" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +#, fuzzy msgid "Toggle chat log" -msgstr "채팅 기록 토글" +msgstr "고속 스위치" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle fast" @@ -1912,20 +1959,23 @@ msgid "Toggle fly" msgstr "비행 스위치" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +#, fuzzy msgid "Toggle fog" -msgstr "안개 토글" +msgstr "비행 스위치" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +#, fuzzy msgid "Toggle minimap" -msgstr "미니맵 토글" +msgstr "자유시점 스위치" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle noclip" msgstr "자유시점 스위치" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +#, fuzzy msgid "Toggle pitchmove" -msgstr "피치 이동 토글" +msgstr "고속 스위치" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "press key" @@ -1952,6 +2002,7 @@ msgid "Exit" msgstr "나가기" #: src/gui/guiVolumeChange.cpp +#, fuzzy msgid "Muted" msgstr "음소거" @@ -1977,8 +2028,6 @@ msgid "" "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." msgstr "" -"(Android) 가상 조이스틱의 위치를 수정합니다.\n" -"비활성화하면, 가상 조이스틱이 첫번째 터치 위치의 중앙에 위치합니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -1986,9 +2035,6 @@ msgid "" "If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " "circle." msgstr "" -"(Android) 가상 조이스틱을 사용하여 \"aux\"버튼을 트리거합니다.\n" -"활성화 된 경우 가상 조이스틱은 메인 서클에서 벗어날 때 \"aux\"버튼도 탭합니" -"다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2001,15 +2047,6 @@ msgid "" "situations.\n" "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." msgstr "" -"(X, Y, Z) '스케일' 단위로 세계 중심을 기준으로 프랙탈 오프셋을 정합니다.\n" -"원하는 지점을 (0, 0)으로 이동하여 적합한 스폰 지점을 만들거나 \n" -"'스케일'을 늘려 원하는 지점에서 '확대'할 수 있습니다.\n" -"기본값은 기본 매개 변수가있는 Mandelbrot 세트에 적합한 스폰 지점에 맞게 조정" -"되어 있으며 \n" -"다른 상황에서 변경해야 할 수도 있습니다. \n" -"범위는 대략 -2 ~ 2입니다. \n" -"노드의 오프셋에 대해\n" -"'스케일'을 곱합니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2021,41 +2058,40 @@ msgid "" "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." msgstr "" -"노드에서 프랙탈의 (X, Y, Z) 스케일.\n" -"실제 프랙탈 크기는 2 ~ 3 배 더 큽니다.\n" -"이 숫자는 매우 크게 만들 수 있으며 프랙탈은 세계에 맞지 않아도됩니다.\n" -"프랙탈의 세부 사항을 '확대'하도록 늘리십시오.\n" -"기본값은 섬에 적합한 수직으로 쪼개진 모양이며 \n" -"기존 모양에 대해 3 개의 숫자를 \n" -"모두 동일하게 설정합니다." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." -msgstr "산의 모양 / 크기를 제어하는 2D 노이즈." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." -msgstr "언덕의 모양 / 크기를 제어하는 2D 노이즈." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." -msgstr "계단 형태 산의 모양 / 크기를 제어하는 2D 노이즈." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." -msgstr "능선 산맥의 크기 / 발생정도를 제어하는 2D 노이즈." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." -msgstr "언덕의 크기 / 발생정도를 제어하는 2D 노이즈." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." -msgstr "계단 형태의 산맥의 크기 / 발생정도를 제어하는 2D 노이즈." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." -msgstr "강 계곡과 채널에 위치한 2D 노이즈." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D clouds" @@ -2066,20 +2102,19 @@ msgid "3D mode" msgstr "3D 모드" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "3D mode parallax strength" -msgstr "3D 모드 시차 강도" +msgstr "Normalmaps 강도" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining giant caverns." -msgstr "거대한 동굴을 정의하는 3D 노이즈." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "3D noise defining mountain structure and height.\n" "Also defines structure of floatland mountain terrain." msgstr "" -"산의 구조와 높이를 정의하는 3D 노이즈.\n" -"또한 수상 지형 산악 지형의 구조를 정의합니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2088,30 +2123,25 @@ msgid "" "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" "a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" -"플롯랜드의 구조를 정의하는 3D 노이즈.\n" -"기본값에서 변경하면 노이즈 '스케일'(기본값 0.7)이 필요할 수 있습니다.\n" -"이 소음의 값 범위가 약 -2.0 ~ 2.0 일 때 플로 트랜드 테이퍼링이 가장 잘 작동하" -"므로 \n" -"조정해야합니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." -msgstr "강 협곡 벽의 구조를 정의하는 3D 노이즈." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining terrain." -msgstr "지형을 정의하는 3D 노이즈." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." msgstr "" -"산 돌출부, 절벽 등에 대한 3D 노이즈. 일반적으로 작은 변화로 나타납니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." -msgstr "맵 당 던전 수를 결정하는 3D 노이즈." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -2150,16 +2180,13 @@ msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." msgstr "서버가 닫힐 때 모든 사용자들에게 표시 될 메시지입니다." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "ABM interval" -msgstr "ABM 간격" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" -msgstr "" +msgstr "맵 저장 간격" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" -msgstr "대기중인 블록의 절대 한계" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration in air" @@ -2167,15 +2194,16 @@ msgstr "공중에서 가속" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." -msgstr "중력 가속도, 노드는 초당 노드입니다." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active Block Modifiers" msgstr "블록 수식어 활성" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Active block management interval" -msgstr "블록 관리 간격 활성화" +msgstr "블록 관리 간격 활성" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active block range" @@ -2183,7 +2211,7 @@ msgstr "블록 범위 활성" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active object send range" -msgstr "객체 전달 범위 활성화" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2191,20 +2219,17 @@ msgid "" "Leave this blank to start a local server.\n" "Note that the address field in the main menu overrides this setting." msgstr "" -"연결할 주소입니다.\n" -"로컬 서버를 시작하려면 공백으로 두십시오.\n" -"주 메뉴의 주소 공간은 이 설정에 중복됩니다." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Adds particles when digging a node." -msgstr "node를 부술 때의 파티클 효과를 추가합니다." +msgstr "node를 부술 때의 파티클 효과를 추가합니다" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " "screens." msgstr "" -"화면에 맞게 dpi 구성을 조정합니다 (X11 미지원 / Android 만 해당). 4k 화면 용." #: src/settings_translation_file.cpp #, c-format @@ -2215,11 +2240,6 @@ msgid "" "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" "to be sure) creates a solid floatland layer." msgstr "" -"플롯랜드 레이어의 밀도를 조정합니다.\n" -"밀도를 높이려면 값을 늘리십시오. 양수 또는 음수입니다.\n" -"값 = 0.0 : 부피의 50 % o가 플롯랜드입니다.\n" -"값 = 2.0 ( 'mgv7_np_floatland'에 따라 더 높을 수 있음, \n" -"항상 확실하게 테스트 후 사용)는 단단한 플롯랜드 레이어를 만듭니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Advanced" @@ -2233,63 +2253,59 @@ msgid "" "This only has significant effect on daylight and artificial\n" "light, it has very little effect on natural night light." msgstr "" -"'감마 보정'을 적용하여 조명 곡선을 변경합니다.\n" -"값이 높을수록 중간 및 낮은 조명 수준이 더 밝아집니다.\n" -"값 '1.0'은 조명 곡선을 변경하지 않습니다.\n" -"이것은 일광 및 인공 조명에만 중요한 영향을 미칩니다.\n" -"빛은, 자연적인 야간 조명에 거의 영향을 미치지 않습니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Always fly and fast" -msgstr "항상 비행 및 고속 모드" +msgstr "항상 비행하고 빠르게" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ambient occlusion gamma" -msgstr "주변 occlusion 감마" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." -msgstr "플레이어가 10 초당 보낼 수있는 메시지의 양." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Amplifies the valleys." -msgstr "계곡 증폭." +msgstr "계곡 증폭" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Anisotropic filtering" msgstr "이방성 필터링" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Announce server" -msgstr "서버 공지" +msgstr "서버 발표" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Announce to this serverlist." -msgstr "이 서버 목록에 알림." +msgstr "서버 발표" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Append item name" -msgstr "아이템 이름 추가" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Append item name to tooltip." -msgstr "툴팁에 아이템 이름 추가." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Apple trees noise" -msgstr "사과 나무 노이즈" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Arm inertia" -msgstr "팔 관성" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" "the arm when the camera moves." msgstr "" -"팔 관성,보다 현실적인 움직임을 제공합니다.\n" -"카메라가 움직일 때 팔도 함께 움직입니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ask to reconnect after crash" @@ -2309,26 +2325,19 @@ msgid "" "optimization.\n" "Stated in mapblocks (16 nodes)." msgstr "" -"이 거리에서 서버는 클라이언트로 전송되는 블록의 최적화를\n" -"활성화합니다.\n" -"작은 값은 눈에 띄는 렌더링 결함을 통해 \n" -"잠재적으로 성능을 크게 향상시킵니다 \n" -"(일부 블록은 수중과 동굴, 때로는 육지에서도 렌더링되지 않습니다).\n" -"이 값을 max_block_send_distance보다 큰 값으로 설정하면 \n" -"최적화가 비활성화됩니다.\n" -"맵 블록 (16 개 노드)에 명시되어 있습니다." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Automatic forward key" -msgstr "자동 전진 키" +msgstr "앞으로 가는 키" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatically jump up single-node obstacles." -msgstr "단일 노드 장애물에 대한 자동 점프." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatically report to the serverlist." -msgstr "서버 목록에 자동으로 보고." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Autosave screen size" @@ -2336,35 +2345,38 @@ msgstr "스크린 크기 자동 저장" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Autoscaling mode" -msgstr "자동 스케일링 모드" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Backward key" msgstr "뒤로 이동하는 키" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Base ground level" -msgstr "기본 지면 수준" +msgstr "물의 높이" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Base terrain height." -msgstr "기본 지형 높이." +msgstr "기본 지형 높이" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Basic" msgstr "기본" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Basic privileges" msgstr "기본 권한" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Beach noise" -msgstr "해변 잡음" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Beach noise threshold" -msgstr "해변 잡음 임계치" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bilinear filtering" @@ -2376,44 +2388,54 @@ msgstr "바인딩 주소" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" -msgstr "Biome API 온도 및 습도 소음 매개 변수" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Biome noise" -msgstr "Biome 노이즈" +msgstr "강 소리" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." msgstr "전체 화면 모드에서 (일명 색 농도) 픽셀 당 비트." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Block send optimize distance" -msgstr "블록 전송 최적화 거리" +msgstr "최대 블록 전송 거리" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Bold and italic font path" -msgstr "굵은 기울임 꼴 글꼴 경로" +msgstr "고정 폭 글꼴 경로" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Bold and italic monospace font path" -msgstr "굵은 기울임 꼴 고정 폭 글꼴 경로" +msgstr "고정 폭 글꼴 경로" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Bold font path" -msgstr "굵은 글꼴 경로" +msgstr "글꼴 경로" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Bold monospace font path" -msgstr "굵은 고정 폭 글꼴 경로" +msgstr "고정 폭 글꼴 경로" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Build inside player" -msgstr "내부 사용자 빌드" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Builtin" msgstr "기본 제공" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "범프맵핑" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" @@ -2421,11 +2443,6 @@ msgid "" "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." msgstr "" -"0에서 0.25 사이의 노드에서 카메라 '깎인 평면 근처'거리는 GLES 플랫폼에서만 작" -"동합니다. \n" -"대부분의 사용자는 이것을 변경할 필요가 없습니다.\n" -"값이 증가하면 약한 GPU에서 아티팩트를 줄일 수 있습니다. \n" -"0.1 = 기본값, 0.25 = 약한 태블릿에 적합한 값." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Camera smoothing" @@ -2440,8 +2457,9 @@ msgid "Camera update toggle key" msgstr "카메라 업데이트 토글 키" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Cave noise" -msgstr "동굴 잡음" +msgstr "동굴 잡음 #1" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave noise #1" @@ -2456,68 +2474,85 @@ msgid "Cave width" msgstr "동굴 너비" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Cave1 noise" -msgstr "동굴1 잡음" +msgstr "동굴 잡음 #1" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Cave2 noise" -msgstr "동굴2 잡음" +msgstr "동굴 잡음 #1" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Cavern limit" -msgstr "동굴 제한" +msgstr "동굴 너비" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Cavern noise" -msgstr "동굴 잡음" +msgstr "동굴 잡음 #1" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cavern taper" -msgstr "동굴 테이퍼" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cavern threshold" -msgstr "동굴 임계치" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Cavern upper limit" -msgstr "동굴 상한선" +msgstr "동굴 너비" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Center of light curve boost range.\n" "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." msgstr "" -"빛 굴절 중심 범위 .\n" -"0.0은 최소 조명 수준이고 1.0은 최대 조명 수준입니다." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Chat font size" -msgstr "채팅 글자 크기" +msgstr "글꼴 크기" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat key" msgstr "채팅" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Chat log level" -msgstr "채팅 기록 수준" +msgstr "디버그 로그 수준" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Chat message count limit" -msgstr "채팅 메세지 수 제한" +msgstr "접속 시 status메시지" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Chat message format" -msgstr "채팅 메세지 포맷" +msgstr "접속 시 status메시지" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message kick threshold" -msgstr "채팅 메세지 강제퇴장 임계값" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message max length" -msgstr "채팅 메세지 최대 길이" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat toggle key" @@ -2540,6 +2575,7 @@ msgid "Cinematic mode key" msgstr "시네마틱 모드 스위치" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Clean transparent textures" msgstr "깨끗하고 투명한 텍스처" @@ -2556,12 +2592,13 @@ msgid "Client modding" msgstr "클라이언트 모딩" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Client side modding restrictions" -msgstr "클라이언트 측 모딩 제한" +msgstr "클라이언트 모딩" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client side node lookup range restriction" -msgstr "클라이언트 측 노드 조회 범위 제한" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Climbing speed" @@ -2597,20 +2634,14 @@ msgid "" "These flags are independent from Minetest versions,\n" "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" msgstr "" -"컨텐츠 저장소에서 쉼표로 구분된 숨겨진 플래그 목록입니다.\n" -"\"nonfree\"는 Free Software Foundation에서 정의한대로 '자유 소프트웨어'로 분" -"류되지 않는 패키지를 숨기는 데 사용할 수 있습니다,\n" -"콘텐츠 등급을 지정할 수도 있습니다.\n" -"이 플래그는 Minetest 버전과 독립적이므로. \n" -"https://content.minetest.net/help/content_flags/에서,\n" -"전체 목록을 참조하십시오." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" "allow them to upload and download data to/from the internet." msgstr "" -"쉼표로 구분된 모드의 리스트는 HTTP API에 접근 할 수 있습니다,\n" +"쉼표로 구분된 모드의 리스트는 HTTP API에 접근 할 수 있습니다.\n" "인터넷에서 데이터를 다운로드 하거나 업로드 할 수 있습니다." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2618,9 +2649,6 @@ msgid "" "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." msgstr "" -"mod 보안이 켜져있는 경우에도 안전하지 않은 기능에 액세스 할 수있는 쉼표로 구" -"분 된 신뢰 할 수 있는 모드의 목록입니다\n" -"(request_insecure_environment ()를 통해)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Command key" @@ -2636,7 +2664,7 @@ msgstr "외부 미디어 서버에 연결" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Connects glass if supported by node." -msgstr "노드에서 지원하는 경우 유리를 연결합니다." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Console alpha" @@ -2652,45 +2680,40 @@ msgstr "콘솔 높이" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB Flag Blacklist" -msgstr "콘텐츠DB 블랙리스트 플래그" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "ContentDB URL" -msgstr "ContentDB URL주소" +msgstr "계속" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Continuous forward" -msgstr "연속 전진" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." msgstr "" -"연속 전진 이동, 자동 전진 키로 전환.\n" -"비활성화하려면 자동 앞으로 이동 키를 다시 누르거나 뒤로 이동합니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Controls" msgstr "컨트롤" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Controls length of day/night cycle.\n" "Examples:\n" "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." msgstr "" "낮/밤 주기의 길이를 컨트롤.\n" -"예: \n" -"72 = 20 분, 360 = 4 분, 1 = 24 시간, 0 = 낮/밤/바뀌지 않고 그대로." +"예: 72 = 20 분, 360 = 4 분, 1 = 24 시간, 0 = 낮/밤/바뀌지 않고 그대로." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Controls sinking speed in liquid." -msgstr "액체의 하강 속도 제어." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." @@ -2706,9 +2729,6 @@ msgid "" "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" "intensive noise calculations." msgstr "" -"터널 너비를 제어하고 값이 작을수록 더 넓은 터널이 생성됩니다.\n" -"값> = 10.0은 터널 생성을 완전히 비활성화하고 집중적인 노이즈 계산을 \n" -"방지합니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crash message" @@ -2723,10 +2743,7 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "십자선 투명도" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "십자선 투명도 (불투명 함, 0과 255 사이)." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2734,10 +2751,8 @@ msgid "Crosshair color" msgstr "십자선 색" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" -msgstr "" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." +msgstr "십자선 색 (빨, 초, 파)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "DPI" @@ -2752,8 +2767,9 @@ msgid "Debug info toggle key" msgstr "디버그 정보 토글 키" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Debug log file size threshold" -msgstr "디버그 로그 파일 크기 임계치" +msgstr "디버그 로그 수준" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Debug log level" @@ -2765,11 +2781,11 @@ msgstr "볼륨 낮추기 키" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." -msgstr "움직임에 대한 액체 저항을 높이려면 이 값을 줄입니다." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Dedicated server step" -msgstr "전용 서버 단계" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Default acceleration" @@ -2780,6 +2796,7 @@ msgid "Default game" msgstr "기본 게임" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Default game when creating a new world.\n" "This will be overridden when creating a world from the main menu." @@ -2800,32 +2817,31 @@ msgid "Default report format" msgstr "기본 보고서 형식" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Default stack size" -msgstr "기본 스택 크기" +msgstr "기본 게임" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" "Only has an effect if compiled with cURL." msgstr "" -"cURL에 대한 기본 제한 시간 (밀리 초 단위).\n" -"cURL로 컴파일 된 경우에만 효과가 있습니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines areas where trees have apples." -msgstr "나무에 사과가 있는 영역 정의." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines areas with sandy beaches." -msgstr "모래 해변이 있는 지역을 정의합니다." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." -msgstr "높은 지형의 분포와 절벽의 가파른 정도를 정의합니다." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines distribution of higher terrain." -msgstr "더 높은 지형의 분포를 정의합니다." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." @@ -2839,6 +2855,15 @@ msgstr "" msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" +"텍스처의 샘플링 단계를 정의합니다.\n" +"일반 맵에 부드럽게 높은 값을 나타냅니다." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the base ground level." msgstr "" @@ -2848,6 +2873,7 @@ msgid "Defines the depth of the river channel." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." msgstr "블록에 최대 플레이어 전송 거리를 정의 합니다 (0 = 무제한)." @@ -2874,6 +2900,7 @@ msgid "Delay in sending blocks after building" msgstr "건축 후 블록 전송 지연" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." msgstr "도구 설명 표시 지연, 1000분의 1초." @@ -2882,10 +2909,12 @@ msgid "Deprecated Lua API handling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Depth below which you'll find giant caverns." msgstr "큰 동굴을 발견할 수 있는 깊이." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Depth below which you'll find large caves." msgstr "큰 동굴을 발견할 수 있는 깊이." @@ -2911,10 +2940,6 @@ msgstr "블록 애니메이션 비동기화" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy -msgid "Dig key" -msgstr "오른쪽 키" - -#: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" msgstr "입자 효과" @@ -2943,6 +2968,7 @@ msgid "Drop item key" msgstr "아이템 드랍 키" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Dump the mapgen debug information." msgstr "Mapgen 디버그 정보를 덤프 합니다." @@ -2955,8 +2981,9 @@ msgid "Dungeon minimum Y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Dungeon noise" -msgstr "던전 잡음" +msgstr "강 소리" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2979,12 +3006,14 @@ msgid "Enable creative mode for new created maps." msgstr "새로 만든 맵에서 creative모드를 활성화시킵니다." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Enable joysticks" -msgstr "조이스틱 활성화" +msgstr "조이스틱 적용" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Enable mod channels support." -msgstr "모드 채널 지원 활성화." +msgstr "모드 보안 적용" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable mod security" @@ -3023,8 +3052,7 @@ msgid "" "expecting." msgstr "" "오래된 클라이언트 연결을 허락하지 않는것을 사용.\n" -"이전 클라이언트는 서버에서 당신이 기대하는 새로운 특징들을 지원하지 않는다" -"면 \n" +"이전 클라이언트는 서버에서 당신이 기대하는 새로운 특징들을 지원하지 않는다면 " "새로운 서버로 연결할 때 충돌하지 않을 것입니다." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3034,9 +3062,9 @@ msgid "" "textures)\n" "when connecting to the server." msgstr "" -"원격 미디어 서버 사용 가능(만약 서버에서 제공한다면).\n" -"원격 서버들은 서버에 연결할 때 매우 빠르게 미디어를\n" -"다운로드 할 수 있도록 제공합니다.(예: 텍스처)" +"(만약 서버에서 제공한다면)원격 미디어 서버 사용 가능.\n" +"원격 서버들은 서버에 연결할 때 매우 빠르게 미디어를 다운로드 할 수 있도록 제" +"공합니다.(예: 텍스처)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3053,13 +3081,14 @@ msgstr "" "예 : 0은 화면 흔들림 없음; 1.0은 노멀; 2.0은 더블." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Enable/disable running an IPv6 server.\n" "Ignored if bind_address is set.\n" "Needs enable_ipv6 to be enabled." msgstr "" -"IPv6 서버를 실행 활성화/비활성화.\n" -"IPv6 서버는 IPv6 클라이언트 시스템 구성에 따라 제한 될 수 있습니다.\n" +"IPv6 서버를 실행 활성화/비활성화. IPv6 서버는 IPv6 클라이언트 시스템 구성에 " +"따라 제한 될 수 있습니다.\n" "만약 Bind_address가 설정 된 경우 무시 됩니다." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3074,6 +3103,17 @@ msgstr "" msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "인벤토리 아이템의 애니메이션 적용." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"텍스처에 bumpmapping을 할 수 있습니다. Normalmaps는 텍스쳐 팩에서 받거나 자" +"동 생성될 필요가 있습니다.\n" +"쉐이더를 활성화 해야 합니다." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "" @@ -3082,6 +3122,23 @@ msgstr "" msgid "Enables minimap." msgstr "미니맵 적용." +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" +"비행 노멀맵 생성 적용 (엠보스 효과).\n" +"Bumpmapping를 활성화 해야 합니다." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"시차 교합 맵핑 적용.\n" +"쉐이더를 활성화 해야 합니다." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enables the sound system.\n" @@ -3098,6 +3155,12 @@ msgstr "엔진 프로 파일링 데이터 출력 간격" msgid "Entity methods" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" @@ -3109,9 +3172,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "FPS when unfocused or paused" -msgstr "게임이 일시정지될때의 최대 FPS." +msgid "FPS in pause menu" +msgstr "일시정지 메뉴에서 FPS" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FSAA" @@ -3122,12 +3184,14 @@ msgid "Factor noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Fall bobbing factor" msgstr "낙하 흔들림" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Fallback font path" -msgstr "대체 글꼴 경로" +msgstr "yes" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fallback font shadow" @@ -3158,12 +3222,13 @@ msgid "Fast movement" msgstr "빠른 이동" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Fast movement (via the \"special\" key).\n" "This requires the \"fast\" privilege on the server." msgstr "" -"빠른 이동 ( \"특수\"키 사용).\n" -"이를 위해서는 서버에 대한 \"빠른\"권한이 필요합니다." +"빠른 이동('use'키 사용).\n" +"서버에서는 \"fast\"권한이 요구됩니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Field of view" @@ -3174,15 +3239,15 @@ msgid "Field of view in degrees." msgstr "각도에 대한 시야." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " "the\n" "Multiplayer Tab." -msgstr "" -"멀티 플레이어 탭에 표시되는 즐겨 찾는 서버가 포함 된 \n" -"client / serverlist /의 파일입니다." +msgstr "클라이언트/서버리스트/멀티플레이어 탭에서 당신이 가장 좋아하는 서버" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Filler depth" msgstr "강 깊이" @@ -3223,32 +3288,39 @@ msgid "Fixed virtual joystick" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland density" -msgstr "Floatland의 밀집도" +msgstr "Floatland의 산 밀집도" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland maximum Y" -msgstr "Floatland의 Y 최대값" +msgstr "Floatland의 산 높이" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland minimum Y" -msgstr "Floatland의 Y 최소값" +msgstr "Floatland의 산 높이" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland noise" -msgstr "Floatland 노이즈" +msgstr "Floatland의 높이" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland taper exponent" -msgstr "Floatland의 테이퍼 지수" +msgstr "Floatland의 산 밀집도" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland tapering distance" -msgstr "Floatland의 테이퍼링 거리" +msgstr "Floatland의 산 밀집도" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland water level" -msgstr "Floatland의 물 높이" +msgstr "Floatland의 높이" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fly key" @@ -3336,18 +3408,22 @@ msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Formspec default background color (R,G,B)." -msgstr "게임 내에서 채팅 콘솔 배경 색상 (빨강, 초록, 파랑)." +msgstr "게임 내에서 채팅 콘솔 배경 색상 (빨,초,파)." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." msgstr "게임 내에서 채팅 콘솔 배경 알파 (불투명 함, 0와 255 사이)." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." -msgstr "게임 내에서 채팅 콘솔 배경 색상 (빨강, 초록, 파랑)." +msgstr "게임 내에서 채팅 콘솔 배경 색상 (빨,초,파)." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." msgstr "게임 내에서 채팅 콘솔 배경 알파 (불투명 함, 0와 255 사이)." @@ -3368,6 +3444,7 @@ msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "FreeType fonts" msgstr "Freetype 글꼴" @@ -3415,6 +3492,10 @@ msgstr "GUI 크기 조정 필터" msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "GUI 크기 조정 필터 txr2img" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "Normalmaps 생성" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "글로벌 콜백" @@ -3447,14 +3528,17 @@ msgid "Gravity" msgstr "중력" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Ground level" -msgstr "지면 수준" +msgstr "물의 높이" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Ground noise" -msgstr "지면 노이즈" +msgstr "물의 높이" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "HTTP mods" msgstr "HTTP 모드" @@ -3469,8 +3553,8 @@ msgstr "HUD 토글 키" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" @@ -3488,16 +3572,18 @@ msgid "Heat blend noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Heat noise" -msgstr "용암 잡음" +msgstr "동굴 잡음 #1" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Height component of the initial window size." msgstr "초기 창 크기의 높이 구성 요소입니다." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Height noise" -msgstr "높이 노이즈" +msgstr "오른쪽 창" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Height select noise" @@ -3516,20 +3602,24 @@ msgid "Hill threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hilliness1 noise" -msgstr "언덕1 잡음" +msgstr "동굴 잡음 #1" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hilliness2 noise" -msgstr "언덕2 잡음" +msgstr "동굴 잡음 #1" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hilliness3 noise" -msgstr "언덕3 잡음" +msgstr "동굴 잡음 #1" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hilliness4 noise" -msgstr "언덕4 잡음" +msgstr "동굴 잡음 #1" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." @@ -3575,7 +3665,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 12 key" -msgstr "핫바 슬롯 키 12" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar slot 13 key" @@ -3690,8 +3780,9 @@ msgid "Hotbar slot 9 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "How deep to make rivers." -msgstr "제작할 강의 깊이." +msgstr "얼마나 강을 깊게 만들건가요" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3707,8 +3798,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "How wide to make rivers." -msgstr "제작할 강의 너비." +msgstr "게곡을 얼마나 넓게 만들지" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Humidity blend noise" @@ -3760,13 +3852,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " "down and\n" "descending." -msgstr "" -"활성화시, \"sneak\"키 대신 \"특수\"키가 내려가는데 \n" -"사용됩니다." +msgstr "활성화시, \"sneak\"키 대신 \"use\"키가 내려가는데 사용됩니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3795,13 +3886,12 @@ msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." msgstr "적용할 경우, 새로운 플레이어는 빈 암호로 가입 할 수 없습니다." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " "you stand.\n" "This is helpful when working with nodeboxes in small areas." -msgstr "" -"활성화시,\n" -"당신이 서 있는 자리에도 블록을 놓을 수 있습니다." +msgstr "활성화시, 당신이 서 있는 자리에도 블록을 놓을 수 있습니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3831,6 +3921,7 @@ msgid "In-Game" msgstr "인게임" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "게임 내에서 채팅 콘솔 배경 알파 (불투명 함, 0와 255 사이)." @@ -3839,12 +3930,14 @@ msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." msgstr "게임 내에서 채팅 콘솔 배경 색상 (빨,초,파)." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." msgstr "게임 내에서 채팅 콘솔 배경 알파 (불투명 함, 0와 255 사이)." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Inc. volume key" -msgstr "볼륨 증가 키" +msgstr "콘솔 키" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." @@ -3909,16 +4002,19 @@ msgid "Invert vertical mouse movement." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Italic font path" -msgstr "기울임꼴 경로" +msgstr "고정 폭 글꼴 경로" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Italic monospace font path" -msgstr "고정 폭 기울임 글꼴 경로" +msgstr "고정 폭 글꼴 경로" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Item entity TTL" -msgstr "아이템의 TTL(Time To Live)" +msgstr "아이템의 TTL(Time To Live)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Iterations" @@ -3940,10 +4036,6 @@ msgstr "" msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "" @@ -4029,17 +4121,6 @@ msgstr "" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for digging.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"점프키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for dropping the currently selected item.\n" @@ -4061,6 +4142,7 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for increasing the volume.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." @@ -4091,14 +4173,14 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for moving the player backward.\n" "Will also disable autoforward, when active.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"플레이어가 \n" -"뒤쪽으로 움직이는 키입니다.\n" +"플레이어가 뒤쪽으로 움직이는 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" @@ -4133,6 +4215,7 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for muting the game.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." @@ -4185,16 +4268,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"점프키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4204,6 +4277,7 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." @@ -4214,322 +4288,354 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"13번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"인벤토리를 여는 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"14번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"인벤토리를 여는 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"15번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"인벤토리를 여는 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"16번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"인벤토리를 여는 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"17번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"인벤토리를 여는 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"18번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"인벤토리를 여는 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"19번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"인벤토리를 여는 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"20번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"인벤토리를 여는 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"21번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"인벤토리를 여는 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"22번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"인벤토리를 여는 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"23번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"인벤토리를 여는 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"24번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"인벤토리를 여는 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"25번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"인벤토리를 여는 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"26번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"인벤토리를 여는 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"27번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"인벤토리를 여는 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"28번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"인벤토리를 여는 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"29번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"인벤토리를 여는 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"30번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"인벤토리를 여는 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"31번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"인벤토리를 여는 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"32번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"인벤토리를 여는 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"8번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"인벤토리를 여는 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"5번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"인벤토리를 여는 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the first hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"1번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"인벤토리를 여는 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"4번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"인벤토리를 여는 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the next item in the hotbar.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"다음 아이템 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"인벤토리를 여는 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"9번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"인벤토리를 여는 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"이전 아이템 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"인벤토리를 여는 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the second hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"2번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"인벤토리를 여는 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"7번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"인벤토리를 여는 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"6번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"인벤토리를 여는 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"10번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"인벤토리를 여는 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the third hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"3번째 hotbar 슬롯을 선택하는 키입니다.\n" +"인벤토리를 여는 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" @@ -4568,13 +4674,14 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for toggling autoforward.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"자동전진 토글에 대한 키입니다.\n" -"Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"자동으로 달리는 기능을 켜는 키입니다.\n" +"http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4628,12 +4735,13 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for toggling pitch move mode.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"피치 이동 모드 토글에 대한 키입니다.\n" +"자유시점 모드 스위치 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" @@ -4648,12 +4756,13 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for toggling the display of chat.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"채팅 디스플레이 토글 키입니다.\n" +"채팅 스위치 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" @@ -4668,12 +4777,13 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for toggling the display of fog.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"안개 디스플레이 토글 키입니다.\n" +"안개 스위치 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" @@ -4688,12 +4798,13 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for toggling the display of the large chat console.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"채팅 콘솔 디스플레이 토글 키입니다.\n" +"채팅 스위치 키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" @@ -4715,12 +4826,13 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key to use view zoom when possible.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"가능한 경우 시야 확대를 사용하는 키입니다.\n" +"점프키입니다.\n" "Http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 참조" @@ -4757,14 +4869,16 @@ msgid "Large cave proportion flooded" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Large chat console key" -msgstr "큰 채팅 콘솔 키" +msgstr "콘솔 키" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Leaves style" msgstr "나뭇잎 스타일" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Leaves style:\n" "- Fancy: all faces visible\n" @@ -4788,6 +4902,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Length of liquid waves.\n" "Requires waving liquids to be enabled." @@ -4844,14 +4959,12 @@ msgid "Light curve low gradient" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" "Value is stored per-world." -msgstr "" -"(0, 0, 0)에서 모든 6 개 방향의 노드에서 맵 생성 제한.\n" -"mapgen 제한 내에 완전히 포함 된 맵 청크 만 생성됩니다.\n" -"값은 세계별로 저장됩니다." +msgstr "(0,0,0)으로부터 6방향으로 뻗어나갈 맵 크기" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4879,6 +4992,7 @@ msgid "Liquid queue purge time" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Liquid sinking" msgstr "하강 속도" @@ -4917,6 +5031,11 @@ msgstr "" msgid "Main menu script" msgstr "주 메뉴 스크립트" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Main menu style" +msgstr "주 메뉴 스크립트" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." @@ -4930,14 +5049,6 @@ msgstr "" msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "모든 액체를 불투명하게 만들기" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" msgstr "" @@ -5002,12 +5113,14 @@ msgid "Mapblock limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapblock mesh generation delay" -msgstr "맵 블록 생성 지연" +msgstr "맵 생성 제한" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" -msgstr "Mapblock 메시 생성기의 MapBlock 캐시 크기 (MB)" +msgstr "맵 생성 제한" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapblock unload timeout" @@ -5022,40 +5135,46 @@ msgid "Mapgen Carpathian specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen Flat" -msgstr "Mapgen 플랫" +msgstr "Mapgen 이름" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen Flat specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen Fractal" -msgstr "Mapgen 형태" +msgstr "Mapgen 이름" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen Fractal specific flags" -msgstr "Mapgen 형태 상세 플래그" +msgstr "Mapgen 이름" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen V5" -msgstr "맵젠 V5" +msgstr "맵젠v5" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen V5 specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen V6" -msgstr "맵젠 V6" +msgstr "세계 생성기" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen V6 specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen V7" -msgstr "맵젠 V7" +msgstr "세계 생성기" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen V7 specific flags" @@ -5102,13 +5221,12 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "최대 FPS" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "게임이 일시정지될때의 최대 FPS." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum forceloaded blocks" -msgstr "최대 강제 로딩 블럭" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum hotbar width" @@ -5151,13 +5269,6 @@ msgid "" "This limit is enforced per player." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "" @@ -5176,8 +5287,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." -msgstr "동시접속 할 수 있는 최대 인원 수." +msgstr "동시접속 할 수 있는 최대 인원수." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of recent chat messages to show" @@ -5192,6 +5304,7 @@ msgid "Maximum objects per block" msgstr "블록 당 최대 개체" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." @@ -5200,6 +5313,7 @@ msgstr "" "hotbar의 오른쪽이나 왼쪽에 무언가를 나타낼 때 유용합니다." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Maximum simultaneous block sends per client" msgstr "클라이언트 당 최대 동시 블록 전송" @@ -5268,8 +5382,9 @@ msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Minimum texture size" -msgstr "최소 텍스처 크기" +msgstr "필터 최소 텍스처 크기" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mipmapping" @@ -5304,8 +5419,9 @@ msgid "Mountain variation noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mountain zero level" -msgstr "산 0 수준" +msgstr "물의 높이" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mouse sensitivity" @@ -5328,8 +5444,9 @@ msgstr "" "예 : 0은 화면 흔들림 없음; 1.0은 노말; 2.0은 더블." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mute key" -msgstr "음소거 키" +msgstr "키 사용" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mute sound" @@ -5396,6 +5513,14 @@ msgstr "NodeTimer 간격" msgid "Noises" msgstr "소리" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "Normalmaps 샘플링" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "Normalmaps 강도" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "" @@ -5421,6 +5546,10 @@ msgid "" "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "시차 교합 반복의 수" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" msgstr "" @@ -5446,6 +5575,37 @@ msgid "" "open." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "일반적인 규모/2의 시차 교합 효과의 전반적인 바이어스." + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "시차 교합 효과의 전체 규모" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "시차 교합" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "시차 교합 바이어스" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "시차 교합 반복" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "시차 교합 모드" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "시차 교합 규모" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path of the fallback font.\n" @@ -5505,23 +5665,14 @@ msgid "Physics" msgstr "물리학" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Pitch move key" -msgstr "피치 이동 키" +msgstr "비행 키" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Pitch move mode" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place key" -msgstr "비행 키" - -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place repetition interval" -msgstr "오른쪽 클릭 반복 간격" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Player is able to fly without being affected by gravity.\n" @@ -5539,10 +5690,12 @@ msgid "Player transfer distance" msgstr "플레이어 전송 거리" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Player versus player" msgstr "PVP" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Port to connect to (UDP).\n" "Note that the port field in the main menu overrides this setting." @@ -5557,10 +5710,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." msgstr "shell 명령어 실행 같은 안전 하지 않은 것으로부터 모드를 보호합니다." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n" "0 = disable. Useful for developers." @@ -5581,6 +5736,7 @@ msgid "Profiler toggle key" msgstr "프로파일러 토글 키" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Profiling" msgstr "프로 파일링" @@ -5610,10 +5766,12 @@ msgstr "" "26보다 큰 수치들은 구름을 선명하게 만들고 모서리를 잘라낼 것입니다." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." msgstr "강 주변에 계곡을 만들기 위해 지형을 올립니다." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Random input" msgstr "임의 입력" @@ -5626,6 +5784,7 @@ msgid "Recent Chat Messages" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Regular font path" msgstr "보고서 경로" @@ -5644,10 +5803,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Replaces the default main menu with a custom one." msgstr "기본 주 메뉴를 커스텀 메뉴로 바꿉니다." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Report path" msgstr "보고서 경로" @@ -5670,8 +5831,9 @@ msgid "Ridge mountain spread noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Ridge noise" -msgstr "능선 노이즈" +msgstr "강 소리" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ridge underwater noise" @@ -5686,30 +5848,41 @@ msgid "Right key" msgstr "오른쪽 키" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "오른쪽 클릭 반복 간격" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "River channel depth" msgstr "강 깊이" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "River channel width" -msgstr "강 너비" +msgstr "강 깊이" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "River depth" msgstr "강 깊이" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "River noise" msgstr "강 소리" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "River size" msgstr "강 크기" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "River valley width" -msgstr "강 계곡 폭" +msgstr "강 깊이" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Rollback recording" msgstr "롤백 레코딩" @@ -5734,6 +5907,7 @@ msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "디스크에 클라이언트에서 받은 맵을 저장 합니다." @@ -5785,8 +5959,9 @@ msgstr "" "기본 품질을 사용하려면 0을 사용 합니다." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Seabed noise" -msgstr "해저 노이즈" +msgstr "동굴 잡음 #1" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." @@ -5801,6 +5976,7 @@ msgid "Security" msgstr "보안" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" msgstr "Http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous 참조" @@ -5817,6 +5993,7 @@ msgid "Selection box width" msgstr "선택 박스 너비" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Selects one of 18 fractal types.\n" "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" @@ -5907,6 +6084,7 @@ msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Set to true to enable waving leaves.\n" "Requires shaders to be enabled." @@ -5915,14 +6093,16 @@ msgstr "" "쉐이더를 활성화 해야 합니다." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Set to true to enable waving liquids (like water).\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" "True로 설정하면 물결효과가 적용됩니다.\n" -"쉐이더를 활성화해야 합니다." +"쉐이더를 활성화해야 합니다.." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Set to true to enable waving plants.\n" "Requires shaders to be enabled." @@ -5935,6 +6115,7 @@ msgid "Shader path" msgstr "쉐이더 경로" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " "video\n" @@ -5943,16 +6124,17 @@ msgid "" msgstr "" "쉐이더는 확장된 시각 효과를 제공하고 몇몇 비디오 카드의 성능이 증가할 수도 있" "습니다.\n" -"이것은 OpenGL video backend에서만 \n" -"작동합니다." +"이것은 OpenGL video backend에서만 직동합니다." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " "drawn." msgstr "글꼴 그림자 오프셋, 만약 0 이면 그림자는 나타나지 않을 것입니다." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " "be drawn." @@ -5967,18 +6149,10 @@ msgid "Show debug info" msgstr "디버그 정보 보기" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Show entity selection boxes" msgstr "개체 선택 상자 보기" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" -"언어 설정. 시스템 언어를 사용하려면 비워두세요.\n" -"설정 적용 후 재시작이 필요합니다." - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "서버닫힘 메시지" @@ -6005,8 +6179,9 @@ msgid "Slice w" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Slope and fill work together to modify the heights." -msgstr "높이 수정을 위해 기울기와 채우기를 함께 작용합니다." +msgstr "높이 수정을 위해 기울기와 채우기를 함께 작용합니다" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Small cave maximum number" @@ -6029,6 +6204,7 @@ msgid "Smooth lighting" msgstr "부드러운 조명효과" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" "Useful for recording videos." @@ -6052,6 +6228,7 @@ msgid "Sneak key" msgstr "살금살금걷기 키" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Sneaking speed" msgstr "걷는 속도" @@ -6064,12 +6241,14 @@ msgid "Sound" msgstr "사운드" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Special key" -msgstr "특수 키" +msgstr "살금살금걷기 키" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Special key for climbing/descending" -msgstr "오르기/내리기 에 사용되는 특수키" +msgstr "오르기/내리기 에 사용되는 키입니다" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6102,17 +6281,23 @@ msgid "Steepness noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Step mountain size noise" -msgstr "계단식 산 높이" +msgstr "지형 높이" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Step mountain spread noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "자동으로 생성되는 노멀맵의 강도." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "자동으로 생성되는 노멀맵의 강도." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Strength of light curve boost.\n" @@ -6151,24 +6336,29 @@ msgid "Temperature variation for biomes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Terrain alternative noise" msgstr "지형 높이" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Terrain base noise" -msgstr "지형 기초 분산" +msgstr "지형 높이" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Terrain height" msgstr "지형 높이" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Terrain higher noise" -msgstr "지형 높이 분산" +msgstr "지형 높이" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Terrain noise" -msgstr "지형 분산" +msgstr "지형 높이" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6206,10 +6396,6 @@ msgstr "" msgid "The URL for the content repository" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" @@ -6217,8 +6403,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "The depth of dirt or other biome filler node." -msgstr "흙이나 다른 것의 깊이." +msgstr "흙이나 다른 것의 깊이" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6252,8 +6439,8 @@ msgid "" "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." msgstr "" "새로운 유저가 자동으로 얻는 권한입니다.\n" -"게임에서 /privs를 입력하여 서버와 모드 환경설정의 전체 권한 목록을 확인하세" -"요." +"게임에서 /privs를 입력하여 서버와 모드 환경설정의 전체 권한\n" +" 목록을 확인하세요." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6272,8 +6459,8 @@ msgid "" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6297,12 +6484,6 @@ msgid "" "items. A value of 0 disables the functionality." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" @@ -6311,8 +6492,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6331,18 +6513,18 @@ msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" "Setting it to -1 disables the feature." -msgstr "" -"드랍된 아이템이 살아 있는 시간입니다.\n" -"-1을 입력하여 비활성화합니다." +msgstr "드랍된 아이템이 살아 있는 시간입니다. -1을 입력하여 비활성화합니다." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Time send interval" msgstr "시간 전송 간격" @@ -6351,6 +6533,7 @@ msgid "Time speed" msgstr "시간 속도" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." msgstr "" "메모리에서 사용 하지 않는 맵 데이터를 제거하기 위해 클라이언트에 대한 시간 제" @@ -6367,14 +6550,17 @@ msgstr "" "이것은 node가 배치되거나 제거된 후 얼마나 오래 느려지는지를 결정합니다." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Toggle camera mode key" msgstr "카메라모드 스위치 키" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Tooltip delay" msgstr "도구 설명 지연" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Touch screen threshold" msgstr "터치임계값 (픽셀)" @@ -6387,6 +6573,7 @@ msgid "Trilinear filtering" msgstr "삼중 선형 필터링" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "True = 256\n" "False = 128\n" @@ -6405,6 +6592,7 @@ msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." msgstr "멀티 탭에 표시 된 서버 목록 URL입니다." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Undersampling" msgstr "좌표표집(Undersampling)" @@ -6418,6 +6606,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Unlimited player transfer distance" msgstr "무제한 플레이어 전송 거리" @@ -6442,6 +6631,7 @@ msgid "Use a cloud animation for the main menu background." msgstr "주 메뉴 배경에 구름 애니메이션을 사용 합니다." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." msgstr "각도에 따라 텍스처를 볼 때 이방성 필터링을 사용 합니다." @@ -6457,17 +6647,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "삼중 선형 필터링은 질감 스케일링을 할 때 사용 합니다." @@ -6476,22 +6656,27 @@ msgid "VBO" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "VSync" msgstr "수직동기화 V-Sync" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Valley depth" msgstr "계곡 깊이" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Valley fill" msgstr "계곡 채우기" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Valley profile" msgstr "계곡 측면" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Valley slope" msgstr "계곡 경사" @@ -6505,7 +6690,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Variation of number of caves." -msgstr "숫자 의 마우스 설정." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6524,6 +6709,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Varies steepness of cliffs." msgstr "산의 높이/경사를 조절." @@ -6540,12 +6726,16 @@ msgid "Video driver" msgstr "비디오 드라이버" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "View bobbing factor" -msgstr "시야의 흔들리는 정도" +msgstr "보기 만료" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "View distance in nodes." -msgstr "node의 보여지는 거리(최소 = 20)." +msgstr "" +"node의 보여지는 거리\n" +"최소 = 20" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "View range decrease key" @@ -6572,6 +6762,7 @@ msgid "Volume" msgstr "볼륨" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Volume of all sounds.\n" "Requires the sound system to be enabled." @@ -6609,6 +6800,7 @@ msgid "Water surface level of the world." msgstr "월드의 물 표면 높이." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Waving Nodes" msgstr "움직이는 Node" @@ -6617,18 +6809,22 @@ msgid "Waving leaves" msgstr "흔들리는 나뭇잎 효과" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Waving liquids" -msgstr "물 움직임" +msgstr "움직이는 Node" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Waving liquids wave height" msgstr "물결 높이" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Waving liquids wave speed" msgstr "물결 속도" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Waving liquids wavelength" msgstr "물결 길이" @@ -6637,15 +6833,15 @@ msgid "Waving plants" msgstr "흔들리는 식물 효과" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" "filtered in software, but some images are generated directly\n" "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." msgstr "" "Gui_scaling_filter이 true 이면 모든 GUI 이미지 소프트웨어에서 필터링 될 필요" -"가 있습니다. \n" -"하지만 일부 이미지는 바로 하드웨어에 생성됩니다. \n" -"(e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." +"가 있습니다. 하지만 일부 이미지는 바로 하드웨어에 생성됩니다. (e.g. render-" +"to-texture for nodes in inventory)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6656,6 +6852,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" @@ -6667,16 +6864,12 @@ msgid "" "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" "texture autoscaling." msgstr "" -"이중선형/삼중선형/이방성 필터를 사용할 때 \n" -"저해상도 택스쳐는 희미하게 보일 수 있습니다.\n" -"so automatically upscale them with nearest-neighbor interpolation to " -"preserve crisp pixels. \n" -"This sets the minimum texture size for the upscaled textures; \n" -"값이 높을수록 선명하게 보입니다. \n" -"하지만 많은 메모리가 필요합니다. \n" -"Powers of 2 are recommended. \n" -"Setting this higher than 1 may not have a visible effect\n" -"unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is enabled." +"이중선형/삼중선형/이방성 필터를 사용할 때 저해상도 택스쳐는 희미하게 보일 수 " +"있습니다.so automatically upscale them with nearest-neighbor interpolation " +"to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size for the " +"upscaled textures; 값이 높을수록 선명하게 보입니다. 하지만 많은 메모리가 필요" +"합니다. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not have " +"a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is enabled." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6723,10 +6916,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Width component of the initial window size." msgstr "폭은 초기 창 크기로 구성되어 있습니다." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Width of the selection box lines around nodes." msgstr "" "node 주위 “selectionbox'” or (if UTF-8 supported) “selectionbox’” 라인의 너비" @@ -6748,8 +6943,9 @@ msgstr "" "주 메뉴에서 시작 하는 경우 필요 하지 않습니다." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "World start time" -msgstr "세계 시작 시간" +msgstr "세계 이름" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6766,8 +6962,9 @@ msgid "World-aligned textures mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Y of flat ground." -msgstr "평평한 땅의 Y값." +msgstr "평평한 땅의 Y값" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6811,24 +7008,6 @@ msgstr "" msgid "Y-level of seabed." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "" @@ -6841,207 +7020,57 @@ msgstr "" msgid "cURL timeout" msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -#~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)." -#~ msgstr "" -#~ "0 = 경사 정보가 존재 (빠름).\n" -#~ "1 = 릴리프 매핑 (더 느리고 정확함)." - -#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -#~ msgstr "싱글 플레이어 월드를 리셋하겠습니까?" - -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "뒤로" - -#~ msgid "Bump Mapping" -#~ msgstr "범프 매핑" - -#~ msgid "Bumpmapping" -#~ msgstr "범프맵핑" - -#~ msgid "" -#~ "Changes the main menu UI:\n" -#~ "- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack " -#~ "chooser, etc.\n" -#~ "- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " -#~ "be\n" -#~ "necessary for smaller screens." -#~ msgstr "" -#~ "메인 메뉴 UI 변경 :\n" -#~ "-전체 : 여러 싱글 플레이어 월드, 게임 선택, 텍스처 팩 선택기 등.\n" -#~ "-단순함 : 단일 플레이어 세계, 게임 또는 텍스처 팩 선택기가 없습니다. \n" -#~ "작은 화면에 필요할 수 있습니다." - -#~ msgid "Config mods" -#~ msgstr "모드 설정" - -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "환경설정" - -#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." -#~ msgstr "터널 너비를 조절, 작은 수치는 넓은 터널을 만듭니다." - -#~ msgid "Crosshair color (R,G,B)." -#~ msgstr "십자선 색 (빨, 초, 파)." - -#~ msgid "" -#~ "Defines sampling step of texture.\n" -#~ "A higher value results in smoother normal maps." -#~ msgstr "" -#~ "텍스처의 샘플링 단계를 정의합니다.\n" -#~ "일반 맵에 부드럽게 높은 값을 나타냅니다." +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "시네마틱 스위치" #, fuzzy -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "$1 를(을) 다운로드중입니다. 기다려주세요..." - -#~ msgid "Enable VBO" -#~ msgstr "VBO 적용" +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "선택한 모드 파일:" -#~ msgid "" -#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -#~ "texture pack\n" -#~ "or need to be auto-generated.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." -#~ msgstr "" -#~ "텍스처에 bumpmapping을 할 수 있습니다. \n" -#~ "Normalmaps는 텍스쳐 팩에서 받거나 자동 생성될 필요가 있습니다.\n" -#~ "쉐이더를 활성화 해야 합니다." - -#~ msgid "" -#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -#~ "Requires bumpmapping to be enabled." -#~ msgstr "" -#~ "비행 노멀맵 생성 적용 (엠보스 효과).\n" -#~ "Bumpmapping를 활성화 해야 합니다." - -#~ msgid "" -#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." -#~ msgstr "" -#~ "시차 교합 맵핑 적용.\n" -#~ "쉐이더를 활성화 해야 합니다." - -#~ msgid "FPS in pause menu" -#~ msgstr "일시정지 메뉴에서 FPS" +#~ msgid "Waving Water" +#~ msgstr "물결 효과" -#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -#~ msgstr "글꼴 그림자 투명도 (불투명 함, 0과 255 사이)." +#~ msgid "Waving water" +#~ msgstr "물결 효과" -#~ msgid "Gamma" -#~ msgstr "감마" +#~ msgid "This font will be used for certain languages." +#~ msgstr "이 글꼴은 특정 언어에 사용 됩니다." -#~ msgid "Generate Normal Maps" -#~ msgstr "Normal maps 생성" +#~ msgid "Shadow limit" +#~ msgstr "그림자 제한" -#~ msgid "Generate normalmaps" -#~ msgstr "Normalmaps 생성" +#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." +#~ msgstr "TrueTypeFont 또는 비트맵의 경로입니다." #, fuzzy #~ msgid "Lava depth" #~ msgstr "큰 동굴 깊이" -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "메인" - -#~ msgid "Main menu style" -#~ msgstr "주 메뉴 스크립트" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -#~ msgstr "레이더 모드의 미니맵, 2배 확대" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -#~ msgstr "레이더 모드의 미니맵, 4배 확대" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -#~ msgstr "표면 모드의 미니맵, 2배 확대" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -#~ msgstr "표면 모드의 미니맵, 4배 확대" - -#~ msgid "Name/Password" -#~ msgstr "이름/비밀번호" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "아니오" - -#~ msgid "Normalmaps sampling" -#~ msgstr "Normalmaps 샘플링" - -#~ msgid "Normalmaps strength" -#~ msgstr "Normalmaps 강도" - -#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." -#~ msgstr "시차 교합 반복의 수." - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "확인" - -#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." -#~ msgstr "일반적인 규모/2의 시차 교합 효과의 전반적인 바이어스." - -#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." -#~ msgstr "시차 교합 효과의 전체 규모." - -#~ msgid "Parallax Occlusion" -#~ msgstr "시차 교합" - -#~ msgid "Parallax occlusion" -#~ msgstr "시차 교합" +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "감마" -#~ msgid "Parallax occlusion bias" -#~ msgstr "시차 교합 바이어스" +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "글꼴 그림자 투명도 (불투명 함, 0과 255 사이)." -#~ msgid "Parallax occlusion iterations" -#~ msgstr "시차 교합 반복" +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "VBO 적용" -#~ msgid "Parallax occlusion mode" -#~ msgstr "시차 교합 모드" +#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." +#~ msgstr "터널 너비를 조절, 작은 수치는 넓은 터널을 만듭니다." -#~ msgid "Parallax occlusion scale" -#~ msgstr "시차 교합 규모" +#~ msgid "Path to save screenshots at." +#~ msgstr "스크린샷 저장 경로입니다." #, fuzzy #~ msgid "Parallax occlusion strength" #~ msgstr "시차 교합 강도" -#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." -#~ msgstr "TrueTypeFont 또는 비트맵의 경로입니다." - -#~ msgid "Path to save screenshots at." -#~ msgstr "스크린샷 저장 경로입니다." - -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "싱글 플레이어 월드 초기화" - #, fuzzy -#~ msgid "Select Package File:" -#~ msgstr "선택한 모드 파일:" - -#~ msgid "Shadow limit" -#~ msgstr "그림자 제한" - -#~ msgid "Start Singleplayer" -#~ msgstr "싱글 플레이어 시작" - -#~ msgid "Strength of generated normalmaps." -#~ msgstr "자동으로 생성되는 노멀맵의 강도." - -#~ msgid "This font will be used for certain languages." -#~ msgstr "이 글꼴은 특정 언어에 사용 됩니다." - -#~ msgid "Toggle Cinematic" -#~ msgstr "시네마틱 스위치" - -#~ msgid "View" -#~ msgstr "보기" - -#~ msgid "Waving Water" -#~ msgstr "물결 효과" +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "$1 를(을) 다운로드중입니다. 기다려주세요..." -#~ msgid "Waving water" -#~ msgstr "물결 효과" +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "뒤로" -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "예" +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "확인" diff --git a/po/ky/minetest.po b/po/ky/minetest.po index 9f7560702..1d4de9d90 100644 --- a/po/ky/minetest.po +++ b/po/ky/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Kyrgyz (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-10 15:04+0000\n" "Last-Translator: Krock \n" "Language-Team: Kyrgyz \n" "Language-Team: Lao \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-10 12:32+0000\n" +"Last-Translator: restcoser \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" -"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > " +"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? " +"1 : 2);\n" +"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" msgstr "Prisikelti" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "You died" -msgstr "Jūs numirėte" +msgstr "Jūs numirėte." #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" @@ -49,6 +51,10 @@ msgstr "Prisijungti iš naujo" msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "Serveris paprašė prisijungti iš naujo:" +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "Įkeliama..." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " msgstr "Neatitinka protokolo versija. " @@ -61,6 +67,12 @@ msgstr "Serveris reikalauja naudoti versijos $1 protokolą. " msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "Serveris palaiko protokolo versijas nuo $1 iki $2 " +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" +"Pabandykite dar kart įjungti viešą serverių sąrašą ir patikrinkite savo " +"interneto ryšį." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." msgstr "Mes palaikome tik $1 protokolo versiją." @@ -69,8 +81,7 @@ msgstr "Mes palaikome tik $1 protokolo versiją." msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "Mes palaikome protokolo versijas nuo $1 iki $2." -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua @@ -78,17 +89,17 @@ msgstr "Mes palaikome protokolo versijas nuo $1 iki $2." #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Cancel" -msgstr "Atšaukti" +msgstr "Atsisakyti" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua #, fuzzy msgid "Dependencies:" msgstr "Priklauso:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#, fuzzy msgid "Disable all" -msgstr "Išjungti visus papildinius" +msgstr "Išjungti papildinį" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #, fuzzy @@ -100,8 +111,9 @@ msgid "Enable all" msgstr "Įjungti visus" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#, fuzzy msgid "Enable modpack" -msgstr "Aktyvuoti papildinį" +msgstr "Pervadinti papildinių paką:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #, fuzzy @@ -125,8 +137,9 @@ msgid "No (optional) dependencies" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#, fuzzy msgid "No game description provided." -msgstr "Nepateiktas žaidimo aprašymas." +msgstr "Papildinio aprašymas nepateiktas" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #, fuzzy @@ -134,8 +147,9 @@ msgid "No hard dependencies" msgstr "Priklauso:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#, fuzzy msgid "No modpack description provided." -msgstr "Nepateiktas papildinio aprašymas." +msgstr "Papildinio aprašymas nepateiktas" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No optional dependencies" @@ -158,56 +172,15 @@ msgstr "Pasaulis:" msgid "enabled" msgstr "įjungtas" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 by $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "" -"$1 downloading,\n" -"$2 queued" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "$1 downloading..." -msgstr "Įkeliama..." - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Already installed" -msgstr "Klavišas jau naudojamas" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #, fuzzy msgid "Back to Main Menu" msgstr "Pagrindinis meniu" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Base Game:" -msgstr "Slėpti vidinius" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" msgstr "" @@ -231,16 +204,6 @@ msgstr "Žaidimai" msgid "Install" msgstr "Įdiegti" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install $1" -msgstr "Įdiegti" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install missing dependencies" -msgstr "Inicijuojami mazgai" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" @@ -255,25 +218,9 @@ msgid "No results" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "No updates" -msgstr "Atnaujinti" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Queued" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "Ieškoti" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #, fuzzy @@ -290,11 +237,7 @@ msgid "Update" msgstr "Atnaujinti" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update All [$1]" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View more information in a web browser" +msgid "View" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua @@ -334,8 +277,9 @@ msgid "Create" msgstr "Sukurti" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Decorations" -msgstr "Dekoracijos" +msgstr "Papildinio informacija:" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -599,16 +543,14 @@ msgid "Scale" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" -msgstr "Ieškoti" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +#, fuzzy msgid "Select directory" -msgstr "Pasirinkite aplanką" +msgstr "Pasirinkite papildinio failą:" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +#, fuzzy msgid "Select file" -msgstr "Pasirinkite failą" +msgstr "Pasirinkite papildinio failą:" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Show technical names" @@ -697,9 +639,11 @@ msgstr "" "paketui $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +#, fuzzy msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" msgstr "" -"Papildinio diegimas: nepalaikomas failo tipas „$1“ arba sugadintas archyvas" +"\n" +"Papildinio diegimas: nepalaikomas failo tipas „$1“, arba sugadintas archyvas" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua #, fuzzy @@ -733,16 +677,6 @@ msgstr "Nepavyko įdiegti $1 į $2" msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "Nepavyko įdiegti $1 į $2" -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "Įkeliama..." - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "" -"Pabandykite dar kart įjungti viešą serverių sąrašą ir patikrinkite savo " -"interneto ryšį." - #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "" @@ -753,8 +687,9 @@ msgid "Content" msgstr "Tęsti" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#, fuzzy msgid "Disable Texture Pack" -msgstr "Pasirinkite tekstūros paketą" +msgstr "Pasirinkite tekstūros paketą:" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua #, fuzzy @@ -801,17 +736,6 @@ msgstr "Pagrindiniai kūrėjai" msgid "Credits" msgstr "Padėkos" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy -msgid "Open User Data Directory" -msgstr "Pasirinkite aplanką" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "Ankstesni bendradarbiai" @@ -829,10 +753,14 @@ msgid "Bind Address" msgstr "Susieti adresą" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "Konfigūruoti" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" msgstr "Kūrybinė veiksena" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" msgstr "Leisti sužeidimus" @@ -851,8 +779,8 @@ msgid "Install games from ContentDB" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" -msgstr "" +msgid "Name/Password" +msgstr "Vardas/slaptažodis" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -862,11 +790,6 @@ msgstr "Naujas" msgid "No world created or selected!" msgstr "Nesukurtas ar pasirinktas joks pasaulis!" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Naujas slaptažodis" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua #, fuzzy msgid "Play Game" @@ -876,11 +799,6 @@ msgstr "Pradėti žaidimą" msgid "Port" msgstr "Prievadas" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Select Mods" -msgstr "Pasirinkite pasaulį:" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" msgstr "Pasirinkite pasaulį:" @@ -895,26 +813,28 @@ msgid "Start Game" msgstr "Slėpti vidinius" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#, fuzzy msgid "Address / Port" -msgstr "Adresas / Prievadas" +msgstr "Adresas / Prievadas :" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" msgstr "Jungtis" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" msgstr "Kūrybinė veiksena" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" msgstr "Žalojimas įjungtas" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#, fuzzy msgid "Del. Favorite" -msgstr "Pašalinti iš mėgiamų" +msgstr "Mėgiami:" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua #, fuzzy msgid "Favorite" msgstr "Mėgiami:" @@ -924,16 +844,17 @@ msgstr "Mėgiami:" msgid "Join Game" msgstr "Slėpti vidinius" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +#, fuzzy msgid "Name / Password" -msgstr "Vardas / Slaptažodis" +msgstr "Vardas / Slaptažodis :" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" msgstr "" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" msgstr "PvP įjungtas" @@ -962,6 +883,11 @@ msgstr "Nustatymai" msgid "Antialiasing:" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "Atstatyti vieno žaidėjo pasaulį" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" msgstr "" @@ -970,6 +896,10 @@ msgstr "" msgid "Bilinear Filter" msgstr "„Bilinear“ filtras" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" msgstr "Nustatyti klavišus" @@ -984,6 +914,10 @@ msgstr "Jungtis" msgid "Fancy Leaves" msgstr "Nepermatomi lapai" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" msgstr "" @@ -992,6 +926,10 @@ msgstr "" msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "Ne" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" msgstr "" @@ -1022,11 +960,20 @@ msgstr "Nepermatomi lapai" msgid "Opaque Water" msgstr "Nepermatomas vanduo" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "Paralaksinė okliuzija" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua #, fuzzy msgid "Particles" msgstr "Įjungti visus" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "Atstatyti vieno žaidėjo pasaulį" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" msgstr "" @@ -1039,10 +986,6 @@ msgstr "Nustatymai" msgid "Shaders" msgstr "Šešėliavimai" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "" @@ -1091,6 +1034,22 @@ msgstr "Nepermatomi lapai" msgid "Waving Plants" msgstr "" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "Taip" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "Konfigūruoti papildinius" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "Pagrindinis" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "Atstatyti vieno žaidėjo pasaulį" + #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "Baigėsi prijungimo laikas." @@ -1173,28 +1132,33 @@ msgstr "" "Patikrinkite debug.txt dėl papildomos informacijos." #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "- Address: " -msgstr "- Adresas: " +msgstr "Susieti adresą" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "- Creative Mode: " -msgstr "- Kūrybinis režimas " +msgstr "Kūrybinė veiksena" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "- Damage: " -msgstr "- Sužeidimai: " +msgstr "Leisti sužeidimus" #: src/client/game.cpp msgid "- Mode: " msgstr "" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "- Port: " -msgstr "- Prievadas: " +msgstr "Prievadas" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "- Public: " -msgstr "- Viešas: " +msgstr "Viešas" #. ~ PvP = Player versus Player #: src/client/game.cpp @@ -1202,8 +1166,9 @@ msgid "- PvP: " msgstr "" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "- Server Name: " -msgstr "- Serverio pavadinimas: " +msgstr "Serveris" #: src/client/game.cpp #, fuzzy @@ -1258,30 +1223,27 @@ msgid "" "- %s: move backwards\n" "- %s: move left\n" "- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" "- %s: drop item\n" "- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" "Numatytas valdymas:\n" -"- %s: judėti į priekį\n" -"- %s: judėti atgal\n" -"- %s: judėti į kairę\n" -"- %s: judėti į dešinę\n" -"- %s: šokti/lipti\n" -"- %s: leistis/eiti žemyn\n" -"- %s: išmesti daiktą\n" -"- %s: inventorius\n" +"- WASD: judėti\n" +"- Tarpas: šokti/lipti\n" +"- Lyg2: leistis/eiti žemyn\n" +"- Q: išmesti elementą\n" +"- I: inventorius\n" "- Pelė: sukti/žiūrėti\n" "- Pelės kairys: kasti/smugiuoti\n" "- Pelės dešinys: padėti/naudoti\n" "- Pelės ratukas: pasirinkti elementą\n" -"- %s: kalbėtis\n" +"- T: kalbėtis\n" #: src/client/game.cpp msgid "Creating client..." @@ -1395,8 +1357,9 @@ msgid "Game paused" msgstr "Žaidimo pavadinimas" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "Hosting server" -msgstr "Kuriamas serveris" +msgstr "Kuriamas serveris...." #: src/client/game.cpp msgid "Item definitions..." @@ -1418,6 +1381,34 @@ msgstr "MiB/s" msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "" +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "" + #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" msgstr "" @@ -1821,24 +1812,6 @@ msgstr "X mygtukas 2" msgid "Zoom" msgstr "Pritraukti" -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "" - -#: src/client/minimap.cpp -#, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "" - -#: src/client/minimap.cpp -#, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "" - -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "" - #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" msgstr "Slaptažodžiai nesutampa!" @@ -2049,7 +2022,7 @@ msgstr "Garso lygis: " #. Don't forget the space. #: src/gui/modalMenu.cpp msgid "Enter " -msgstr "Įvesti " +msgstr "Įvesti" #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! #. This is a special string which needs to contain the translation's @@ -2094,6 +2067,12 @@ msgid "" "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." msgstr "" @@ -2201,10 +2180,6 @@ msgstr "" msgid "ABM interval" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" msgstr "" @@ -2298,8 +2273,9 @@ msgid "Announce server" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Announce to this serverlist." -msgstr "Paskelbti tai serverių sąrašui" +msgstr "Paskelbti Serverį" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Append item name" @@ -2441,6 +2417,10 @@ msgstr "" msgid "Builtin" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" @@ -2511,6 +2491,16 @@ msgid "" "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat font size" msgstr "" @@ -2651,8 +2641,9 @@ msgid "Connect glass" msgstr "Jungtis" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Connect to external media server" -msgstr "Prisijungti prie išorinio medijos serverio" +msgstr "Jungiamasi prie serverio..." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Connects glass if supported by node." @@ -2675,10 +2666,6 @@ msgstr "Nustatyti klavišus" msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "ContentDB URL" @@ -2739,9 +2726,7 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2749,9 +2734,7 @@ msgid "Crosshair color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2854,6 +2837,12 @@ msgstr "" msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the base ground level." msgstr "" @@ -2924,11 +2913,6 @@ msgstr "" msgid "Desynchronize block animation" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Dig key" -msgstr "Dešinėn" - #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Digging particles" @@ -2999,8 +2983,9 @@ msgid "Enable joysticks" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Enable mod channels support." -msgstr "Įjungti papildinių kanalų palaikymą." +msgstr "Papildiniai internete" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -3079,13 +3064,34 @@ msgstr "" msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Enables minimap." -msgstr "Įjungia minimapą." +msgstr "Leisti sužeidimus" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3103,6 +3109,12 @@ msgstr "" msgid "Entity methods" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" @@ -3114,7 +3126,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FPS when unfocused or paused" +msgid "FPS in pause menu" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3416,6 +3428,10 @@ msgstr "" msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "" @@ -3471,8 +3487,8 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" @@ -3942,10 +3958,6 @@ msgstr "" msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "" @@ -4026,13 +4038,6 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for digging.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for dropping the currently selected item.\n" @@ -4132,13 +4137,6 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" @@ -4699,6 +4697,11 @@ msgstr "" msgid "Main menu script" msgstr "Pagrindinis meniu" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Main menu style" +msgstr "Pagrindinis meniu" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." @@ -4712,14 +4715,6 @@ msgstr "" msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" msgstr "" @@ -4893,7 +4888,7 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4941,13 +4936,6 @@ msgid "" "This limit is enforced per player." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "" @@ -5179,6 +5167,14 @@ msgstr "" msgid "Noises" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "" @@ -5204,6 +5200,10 @@ msgid "" "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" msgstr "" @@ -5229,6 +5229,35 @@ msgid "" "open." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "Paralaksinė okliuzija" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path of the fallback font.\n" @@ -5295,15 +5324,6 @@ msgstr "Kūrybinė veiksena" msgid "Pitch move mode" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place key" -msgstr "Kūrybinė veiksena" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Place repetition interval" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Player is able to fly without being affected by gravity.\n" @@ -5460,6 +5480,10 @@ msgstr "" msgid "Right key" msgstr "Dešinėn" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River channel depth" msgstr "" @@ -5721,12 +5745,6 @@ msgstr "" msgid "Show entity selection boxes" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "" @@ -5860,6 +5878,10 @@ msgstr "" msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Strength of light curve boost.\n" @@ -5953,10 +5975,6 @@ msgstr "" msgid "The URL for the content repository" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" @@ -6016,8 +6034,8 @@ msgid "" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6041,12 +6059,6 @@ msgid "" "items. A value of 0 disables the functionality." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" @@ -6055,8 +6067,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6191,17 +6204,6 @@ msgid "" "Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" @@ -6531,24 +6533,6 @@ msgstr "" msgid "Y-level of seabed." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "" @@ -6561,66 +6545,27 @@ msgstr "" msgid "cURL timeout" msgstr "" -#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -#~ msgstr "Ar tikrai norite perkurti savo lokalų pasaulį?" - -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Atgal" - -#~ msgid "Config mods" -#~ msgstr "Konfigūruoti papildinius" - -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "Konfigūruoti" - -#, fuzzy -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "Atsiunčiama $1, prašome palaukti..." +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "Įjungti kinematografinį" #, fuzzy -#~ msgid "Enable VBO" -#~ msgstr "Įjungti papildinį" +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "Pasirinkite papildinio failą:" #, fuzzy #~ msgid "Enables filmic tone mapping" #~ msgstr "Leisti sužeidimus" -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "Pagrindinis" - #, fuzzy -#~ msgid "Main menu style" -#~ msgstr "Pagrindinis meniu" +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "Įjungti papildinį" -#~ msgid "Name/Password" -#~ msgstr "Vardas/slaptažodis" +#, fuzzy +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "Atsiunčiama $1, prašome palaukti..." -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Ne" +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Atgal" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Gerai" - -#~ msgid "Parallax Occlusion" -#~ msgstr "Paralaksinė okliuzija" - -#, fuzzy -#~ msgid "Parallax occlusion scale" -#~ msgstr "Paralaksinė okliuzija" - -#, fuzzy -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "Atstatyti vieno žaidėjo pasaulį" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select Package File:" -#~ msgstr "Pasirinkite papildinio failą:" - -#~ msgid "Start Singleplayer" -#~ msgstr "Atstatyti vieno žaidėjo pasaulį" - -#~ msgid "Toggle Cinematic" -#~ msgstr "Įjungti kinematografinį" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Taip" diff --git a/po/lv/minetest.po b/po/lv/minetest.po index 2800f7eb5..5e63284a3 100644 --- a/po/lv/minetest.po +++ b/po/lv/minetest.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-12 17:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-04 16:41+0000\n" "Last-Translator: Uko Koknevics \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= " "19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -52,6 +52,10 @@ msgstr "Atjaunot savienojumu" msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "Serveris ir pieprasījis savienojuma atjaunošanu:" +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "Ielāde..." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " msgstr "Protokola versiju neatbilstība. " @@ -64,6 +68,12 @@ msgstr "Serveris pieprasa protokola versiju $1. " msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "Serveris atbalsta protokola versijas starp $1 un $2. " +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" +"Pamēģiniet atkārtoti ieslēgt publisko serveru sarakstu un pārbaudiet " +"interneta savienojumu." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." msgstr "Mēs atbalstam tikai protokola versiju $1." @@ -72,8 +82,7 @@ msgstr "Mēs atbalstam tikai protokola versiju $1." msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "Mēs atbalstam protokola versijas starp $1 un $2." -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua @@ -83,8 +92,7 @@ msgstr "Mēs atbalstam protokola versijas starp $1 un $2." msgid "Cancel" msgstr "Atcelt" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" msgstr "Atkarības:" @@ -157,55 +165,14 @@ msgstr "Pasaule:" msgid "enabled" msgstr "iespējots" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 by $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "" -"$1 downloading,\n" -"$2 queued" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "$1 downloading..." -msgstr "Ielāde..." - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "Visi papildinājumi" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Already installed" -msgstr "Šis taustiņš jau tiek izmantots" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "Atpakaļ uz Galveno Izvēlni" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Base Game:" -msgstr "Spēlēt (kā serveris)" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" msgstr "" @@ -228,16 +195,6 @@ msgstr "Spēles" msgid "Install" msgstr "Instalēt" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install $1" -msgstr "Instalēt" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install missing dependencies" -msgstr "Neobligātās atkarības:" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" @@ -252,25 +209,9 @@ msgid "No results" msgstr "Nav resultātu" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "No updates" -msgstr "Atjaunot" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Queued" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "Meklēt" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -285,11 +226,7 @@ msgid "Update" msgstr "Atjaunot" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update All [$1]" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View more information in a web browser" +msgid "View" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua @@ -330,8 +267,9 @@ msgid "Create" msgstr "Izveidot" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Decorations" -msgstr "Dekorācijas" +msgstr "Informācija:" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" @@ -588,10 +526,6 @@ msgstr "Atiestatīt uz noklusējumu" msgid "Scale" msgstr "Mērogs" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" -msgstr "Meklēt" - #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select directory" msgstr "Izvēlēties mapi" @@ -709,16 +643,6 @@ msgstr "Neizdevās instalēt modu kā $1" msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "Neizdevās instalēt modu komplektu kā $1" -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "Ielāde..." - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "" -"Pamēģiniet atkārtoti ieslēgt publisko serveru sarakstu un pārbaudiet " -"interneta savienojumu." - #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "Pārlūkot tiešsaistes saturu" @@ -771,17 +695,6 @@ msgstr "Pamata izstrādātāji" msgid "Credits" msgstr "Pateicības" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy -msgid "Open User Data Directory" -msgstr "Izvēlēties mapi" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "Bijušie dalībnieki" @@ -799,10 +712,14 @@ msgid "Bind Address" msgstr "Piesaistes adrese" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "Iestatīt" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" msgstr "Radošais režīms" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" msgstr "Iespējot bojājumus" @@ -819,8 +736,8 @@ msgid "Install games from ContentDB" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" -msgstr "" +msgid "Name/Password" +msgstr "Vārds/Parole" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -830,11 +747,6 @@ msgstr "Jauns" msgid "No world created or selected!" msgstr "Pasaule nav ne izveidota, ne izvēlēta!" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Jaunā parole" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" msgstr "Spēlēt" @@ -843,11 +755,6 @@ msgstr "Spēlēt" msgid "Port" msgstr "Ports" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Select Mods" -msgstr "Izvēlieties pasauli:" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" msgstr "Izvēlieties pasauli:" @@ -864,23 +771,23 @@ msgstr "Sākt spēli" msgid "Address / Port" msgstr "Adrese / Ports" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" msgstr "Pieslēgties" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" msgstr "Radošais režīms" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" msgstr "Bojājumi iespējoti" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "Izdzēst no izlases" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" msgstr "Pievienot izlasei" @@ -888,16 +795,16 @@ msgstr "Pievienot izlasei" msgid "Join Game" msgstr "Pievienoties spēlei" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" msgstr "Vārds / Parole" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" msgstr "Pings" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" msgstr "PvP iespējots" @@ -925,6 +832,11 @@ msgstr "Visi iestatījumi" msgid "Antialiasing:" msgstr "Gludināšana:" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "" +"Vai esat pārliecināts, ka vēlaties atiestatīt savu viena spēlētāja pasauli?" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" msgstr "Atcerēties ekrāna izmēru" @@ -933,6 +845,10 @@ msgstr "Atcerēties ekrāna izmēru" msgid "Bilinear Filter" msgstr "Bilineārais filtrs" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "“Bump Mapping”" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" msgstr "Nomainīt kontroles" @@ -945,6 +861,10 @@ msgstr "Savienots stikls" msgid "Fancy Leaves" msgstr "Skaistas lapas" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "Izveidot normāl-kartes" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" msgstr "“Mipmap”" @@ -953,6 +873,10 @@ msgstr "“Mipmap”" msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "“Mipmap” + anizotr. filtrs" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "Nē" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" msgstr "Bez filtra" @@ -981,10 +905,18 @@ msgstr "Necaurredzamas lapas" msgid "Opaque Water" msgstr "Necaurredzams ūdens" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "Tekstūru dziļums" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" msgstr "Daļiņas" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "Atiestatīt viena spēlētāja pasauli" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" msgstr "Ekrāns:" @@ -997,11 +929,6 @@ msgstr "Iestatījumi" msgid "Shaders" msgstr "Šeideri" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy -msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "Šeideri (nepieejami)" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "Šeideri (nepieejami)" @@ -1046,6 +973,22 @@ msgstr "Viļņojoši šķidrumi" msgid "Waving Plants" msgstr "Viļņojoši augi" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "Jā" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "Iestatīt modus" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "Galvenā izvēlne" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "Sākt viena spēlētāja spēli" + #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "Savienojuma noildze." @@ -1200,20 +1143,20 @@ msgid "Continue" msgstr "Turpināt" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" "- %s: move backwards\n" "- %s: move left\n" "- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" "- %s: drop item\n" "- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" @@ -1361,6 +1304,34 @@ msgstr "MiB/s" msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "Minikarte šobrīd atspējota vai nu spēlei, vai modam" +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "Minikarte paslēpta" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "Minikarte radara režīmā, palielinājums x1" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "Minikarte radara režīmā, palielinājums x2" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "Minikarte radara režīmā, palielinājums x4" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x1" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x2" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x4" + #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" msgstr "“Noclip” režīms izslēgts" @@ -1753,25 +1724,6 @@ msgstr "X Poga 2" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "Minikarte paslēpta" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "Minikarte radara režīmā, palielinājums x1" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x1" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x1" - #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" msgstr "Paroles nesakrīt!" @@ -2023,6 +1975,12 @@ msgid "" "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." msgstr "" @@ -2129,10 +2087,6 @@ msgstr "" msgid "ABM interval" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" msgstr "" @@ -2366,6 +2320,10 @@ msgstr "Būvēt iekšā spēlētājā" msgid "Builtin" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" @@ -2436,6 +2394,16 @@ msgid "" "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat font size" msgstr "" @@ -2587,10 +2555,6 @@ msgstr "" msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" msgstr "" @@ -2648,9 +2612,7 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2658,9 +2620,7 @@ msgid "Crosshair color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2759,6 +2719,12 @@ msgstr "" msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the base ground level." msgstr "" @@ -2829,10 +2795,6 @@ msgstr "" msgid "Desynchronize block animation" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dig key" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" msgstr "" @@ -2981,6 +2943,14 @@ msgstr "" msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "" @@ -2989,6 +2959,18 @@ msgstr "" msgid "Enables minimap." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enables the sound system.\n" @@ -3005,6 +2987,12 @@ msgstr "" msgid "Entity methods" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" @@ -3016,7 +3004,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FPS when unfocused or paused" +msgid "FPS in pause menu" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3317,6 +3305,10 @@ msgstr "" msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "" @@ -3371,8 +3363,8 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" @@ -3842,10 +3834,6 @@ msgstr "" msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "" @@ -3925,13 +3913,6 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for digging.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for dropping the currently selected item.\n" @@ -4031,13 +4012,6 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" @@ -4595,6 +4569,10 @@ msgstr "" msgid "Main menu script" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Main menu style" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." @@ -4608,14 +4586,6 @@ msgstr "" msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" msgstr "" @@ -4780,7 +4750,7 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4828,13 +4798,6 @@ msgid "" "This limit is enforced per player." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "" @@ -5064,6 +5027,14 @@ msgstr "" msgid "Noises" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "" @@ -5089,6 +5060,10 @@ msgid "" "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" msgstr "" @@ -5114,6 +5089,34 @@ msgid "" "open." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path of the fallback font.\n" @@ -5179,14 +5182,6 @@ msgstr "" msgid "Pitch move mode" msgstr "Kustība uz augšu/leju pēc skatīšanās virziena" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Place key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Place repetition interval" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Player is able to fly without being affected by gravity.\n" @@ -5344,6 +5339,10 @@ msgstr "" msgid "Right key" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River channel depth" msgstr "" @@ -5595,12 +5594,6 @@ msgstr "" msgid "Show entity selection boxes" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "" @@ -5730,6 +5723,10 @@ msgstr "" msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Strength of light curve boost.\n" @@ -5823,10 +5820,6 @@ msgstr "" msgid "The URL for the content repository" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" @@ -5886,8 +5879,8 @@ msgid "" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5911,12 +5904,6 @@ msgid "" "items. A value of 0 disables the functionality." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" @@ -5925,8 +5912,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6061,17 +6049,6 @@ msgid "" "Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" @@ -6396,24 +6373,6 @@ msgstr "" msgid "Y-level of seabed." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "" @@ -6426,61 +6385,11 @@ msgstr "" msgid "cURL timeout" msgstr "" -#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -#~ msgstr "" -#~ "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties atiestatīt savu viena spēlētāja " -#~ "pasauli?" - #~ msgid "Back" #~ msgstr "Atpakaļ" -#~ msgid "Bump Mapping" -#~ msgstr "“Bump Mapping”" - -#~ msgid "Config mods" -#~ msgstr "Iestatīt modus" - -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "Iestatīt" - #~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." #~ msgstr "Lejuplādējas un instalējas $1, lūdzu uzgaidiet..." -#~ msgid "Generate Normal Maps" -#~ msgstr "Izveidot normāl-kartes" - -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "Galvenā izvēlne" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Minikarte radara režīmā, palielinājums x2" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Minikarte radara režīmā, palielinājums x4" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x2" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x4" - -#~ msgid "Name/Password" -#~ msgstr "Vārds/Parole" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Nē" - #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Ok" - -#~ msgid "Parallax Occlusion" -#~ msgstr "Tekstūru dziļums" - -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "Atiestatīt viena spēlētāja pasauli" - -#~ msgid "Start Singleplayer" -#~ msgstr "Sākt viena spēlētāja spēli" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Jā" diff --git a/po/ms/minetest.po b/po/ms/minetest.po index 0ea9bf28a..fb3989a3f 100644 --- a/po/ms/minetest.po +++ b/po/ms/minetest.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Malay (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-20 18:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-08 20:47+0000\n" "Last-Translator: Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat " "Yasuyoshi \n" "Language-Team: Malay 0." -#~ msgstr "" -#~ "Mentakrifkan kawasan rupa bumi lembut tanah terapung.\n" -#~ "Tanag terapung lembut berlaku apabila hingar > 0." +#~ msgid "IPv6 support." +#~ msgstr "Sokongan IPv6." -#~ msgid "" -#~ "Defines sampling step of texture.\n" -#~ "A higher value results in smoother normal maps." -#~ msgstr "" -#~ "Mentakrifkan tahap persampelan tekstur.\n" -#~ "Nilai lebih tinggi menghasilkan peta normal lebih lembut." +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "Gama" + +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "Nilai alfa bayang fon (kelegapan, antara 0 dan 255)." + +#~ msgid "Floatland mountain height" +#~ msgstr "Ketinggian gunung tanah terapung" + +#~ msgid "Floatland base height noise" +#~ msgstr "Hingar ketinggian asas tanah terapung" + +#~ msgid "Enables filmic tone mapping" +#~ msgstr "Membolehkan pemetaan tona sinematik" + +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "Membolehkan VBO" #~ msgid "" #~ "Deprecated, define and locate cave liquids using biome definitions " @@ -7438,209 +7389,58 @@ msgstr "Had masa cURL" #~ "pentakrifan biom menggantikan cara asal.\n" #~ "Had Y atasan lava di gua-gua besar." -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "Sedang muat turun dan memasang $1, sila tunggu..." - -#~ msgid "Enable VBO" -#~ msgstr "Membolehkan VBO" - #~ msgid "" -#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -#~ "texture pack\n" -#~ "or need to be auto-generated.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" +#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." #~ msgstr "" -#~ "Membolehkan pemetaan bertompok pada tekstur. Peta normal perlu disediakan " -#~ "oleh pek\n" -#~ "tekstur atau perlu dijana secara automatik.\n" -#~ "Perlukan pembayang dibolehkan." - -#~ msgid "Enables filmic tone mapping" -#~ msgstr "Membolehkan pemetaan tona sinematik" +#~ "Mentakrifkan kawasan rupa bumi lembut tanah terapung.\n" +#~ "Tanag terapung lembut berlaku apabila hingar > 0." -#~ msgid "" -#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -#~ "Requires bumpmapping to be enabled." -#~ msgstr "" -#~ "Membolehkan penjanaan peta normal secara layang (Kesan cetak timbul).\n" -#~ "Perlukan pemetaan bertompok untuk dibolehkan." +#~ msgid "Darkness sharpness" +#~ msgstr "Ketajaman kegelapan" -#~ msgid "" -#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." #~ msgstr "" -#~ "Membolehkan pemetaan oklusi paralaks.\n" -#~ "Memerlukan pembayang untuk dibolehkan." +#~ "Mengawal lebar terowong, nilai lebih kecil mencipta terowong lebih lebar." #~ msgid "" -#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -#~ "when set to higher number than 0." +#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" +#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." #~ msgstr "" -#~ "Pilihan percubaan, mungkin menampakkan ruang yang nyata di\n" -#~ "antara blok apabila ditetapkan dengan nombor lebih besar daripada 0." - -#~ msgid "FPS in pause menu" -#~ msgstr "FPS di menu jeda" - -#~ msgid "Floatland base height noise" -#~ msgstr "Hingar ketinggian asas tanah terapung" - -#~ msgid "Floatland mountain height" -#~ msgstr "Ketinggian gunung tanah terapung" - -#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -#~ msgstr "Nilai alfa bayang fon (kelegapan, antara 0 dan 255)." - -#~ msgid "Gamma" -#~ msgstr "Gama" +#~ "Mengawal ketumpatan rupa bumi tanah terapung bergunung.\n" +#~ "Nilainya ialah ofset yang menambah kepada nilai hingar 'mgv7_np_mountain'." -#~ msgid "Generate Normal Maps" -#~ msgstr "Jana Peta Normal" +#~ msgid "Center of light curve mid-boost." +#~ msgstr "Titik tengah tolakan-tengah lengkung cahaya." -#~ msgid "Generate normalmaps" -#~ msgstr "Jana peta normal" +#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." +#~ msgstr "" +#~ "Ubah cara tanah terapung jenis gunung menirus di atas dan bawah titik " +#~ "tengah." -#~ msgid "IPv6 support." -#~ msgstr "Sokongan IPv6." +#~ msgid "" +#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " +#~ "brighter.\n" +#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." +#~ msgstr "" +#~ "Laraskan pengekodan gama untuk jadual cahaya. Nombor lebih tinggi lebih " +#~ "cerah.\n" +#~ "Tetapan ini hanya untuk klien dan diabaikan oleh pelayan permainan." -#~ msgid "Lava depth" -#~ msgstr "Kedalaman lava" +#~ msgid "Path to save screenshots at." +#~ msgstr "Laluan untuk simpan tangkap layar." -#~ msgid "Lightness sharpness" -#~ msgstr "Ketajaman pencahayaan" +#~ msgid "Parallax occlusion strength" +#~ msgstr "Kekuatan oklusi paralaks" #~ msgid "Limit of emerge queues on disk" #~ msgstr "Had baris hilir keluar pada cakera" -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "Utama" - -#~ msgid "Main menu style" -#~ msgstr "Gaya menu utama" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Peta mini dalam mod radar, Zum 2x" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Peta mini dalam mod radar, Zum 4x" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Peta mini dalam mod permukaan, Zum 2x" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Peta mini dalam mod permukaan, Zum 4x" - -#~ msgid "Name/Password" -#~ msgstr "Nama/Kata laluan" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Tidak" - -#~ msgid "Normalmaps sampling" -#~ msgstr "Persampelan peta normal" - -#~ msgid "Normalmaps strength" -#~ msgstr "Kekuatan peta normal" +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "Sedang muat turun dan memasang $1, sila tunggu..." -#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." -#~ msgstr "Jumlah lelaran oklusi paralaks." +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Backspace" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Ok" - -#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." -#~ msgstr "" -#~ "Pengaruh kesan oklusi paralaks pada keseluruhannya, kebiasaannya skala/2." - -#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." -#~ msgstr "Skala keseluruhan kesan oklusi paralaks." - -#~ msgid "Parallax Occlusion" -#~ msgstr "Oklusi Paralaks" - -#~ msgid "Parallax occlusion" -#~ msgstr "Oklusi paralaks" - -#~ msgid "Parallax occlusion bias" -#~ msgstr "Pengaruh oklusi paralaks" - -#~ msgid "Parallax occlusion iterations" -#~ msgstr "Lelaran oklusi paralaks" - -#~ msgid "Parallax occlusion mode" -#~ msgstr "Mod oklusi paralaks" - -#~ msgid "Parallax occlusion scale" -#~ msgstr "Skala oklusi paralaks" - -#~ msgid "Parallax occlusion strength" -#~ msgstr "Kekuatan oklusi paralaks" - -#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." -#~ msgstr "Laluan ke fon TrueType atau peta bit." - -#~ msgid "Path to save screenshots at." -#~ msgstr "Laluan untuk simpan tangkap layar." - -#~ msgid "Projecting dungeons" -#~ msgstr "Kurungan bawah tanah melunjur" - -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "Set semula dunia pemain perseorangan" - -#~ msgid "Select Package File:" -#~ msgstr "Pilih Fail Pakej:" - -#~ msgid "Shadow limit" -#~ msgstr "Had bayang" - -#~ msgid "Start Singleplayer" -#~ msgstr "Mula Main Seorang" - -#~ msgid "Strength of generated normalmaps." -#~ msgstr "Kekuatan peta normal yang dijana." - -#~ msgid "Strength of light curve mid-boost." -#~ msgstr "Kekuatan tolakan tengah lengkung cahaya." - -#~ msgid "This font will be used for certain languages." -#~ msgstr "Fon ini akan digunakan untuk sesetengah bahasa." - -#~ msgid "Toggle Cinematic" -#~ msgstr "Togol Sinematik" - -#~ msgid "" -#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." -#~ msgstr "" -#~ "Ketinggian maksimum biasa, di atas dan bawah titik tengah, untuk gunung " -#~ "tanah terapung." - -#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." -#~ msgstr "" -#~ "Variasi ketinggian bukit dan kedalaman tasik rupa bumi lembut tanah " -#~ "terapung." - -#~ msgid "View" -#~ msgstr "Lihat" - -#~ msgid "Waving Water" -#~ msgstr "Air Bergelora" - -#~ msgid "Waving water" -#~ msgstr "Air bergelora" - -#~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain." -#~ msgstr "" -#~ "Sama ada kurungan bawah tanah kadang-kala terlunjur daripada rupa bumi." - -#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." -#~ msgstr "Had Y pengatas lava dalam gua besar." - -#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." -#~ msgstr "Aras Y untuk titik tengah tanah terapung dan permukaan tasik." - -#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." -#~ msgstr "Aras Y di mana bayang tanah terapung diperluaskan." - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Ya" diff --git a/po/ms_Arab/minetest.po b/po/ms_Arab/minetest.po index 2520856c3..e7e4c7167 100644 --- a/po/ms_Arab/minetest.po +++ b/po/ms_Arab/minetest.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-20 18:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-08 20:47+0000\n" "Last-Translator: Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat " "Yasuyoshi \n" "Language-Team: Malay (Jawi) "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Please enter a valid number." -msgstr "سيلا ماسوقکن نومبور يڠ صح." +msgid "defaults" +msgstr "لالاي" +#. ~ "eased" is a noise parameter flag. +#. It is used to make the map smoother and +#. can be enabled in noise settings in +#. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Restore Default" -msgstr "ڤوليهکن تتڤن اصل" +msgid "eased" +msgstr "تومڤول" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Scale" -msgstr "سکال" +#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. +#. It is short for "absolute value". +#. It can be enabled in noise settings in +#. main menu -> "All Settings". +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "absvalue" +msgstr "نيلاي مطلق" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" -msgstr "چاري" +msgid "X" +msgstr "X" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Select directory" -msgstr "ڤيليه ديريکتوري" +msgid "Y" +msgstr "Y" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Select file" -msgstr "ڤيليه فايل" +msgid "Z" +msgstr "Z" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Show technical names" -msgstr "تونجوقکن نام تيکنيکل" +msgid "(No description of setting given)" +msgstr "(تيادا ڤريهل اونتوق تتڤن يڠ دبري)" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Please enter a valid integer." +msgstr "سيلا ماسوقکن اينتيݢر يڠ صح." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "The value must be at least $1." @@ -612,333 +561,285 @@ msgid "The value must not be larger than $1." msgstr "نيلاي مستيله تيدق لبيه درڤد $1." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "X" -msgstr "X" +msgid "Please enter a valid number." +msgstr "سيلا ماسوقکن نومبور يڠ صح." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "X spread" -msgstr "سيبرن X" +msgid "Select directory" +msgstr "ڤيليه ديريکتوري" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Y" -msgstr "Y" +msgid "Select file" +msgstr "ڤيليه فايل" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Y spread" -msgstr "سيبرن Y" +msgid "< Back to Settings page" +msgstr "< کمبالي کهلامن تتڤن" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Z" -msgstr "Z" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Z spread" -msgstr "سيبرن Z" - -#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. -#. It is short for "absolute value". -#. It can be enabled in noise settings in -#. main menu -> "All Settings". -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "absvalue" -msgstr "نيلاي مطلق" +msgid "Edit" +msgstr "ايديت" -#. ~ "defaults" is a noise parameter flag. -#. It describes the default processing options -#. for noise settings in main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "defaults" -msgstr "لالاي" +msgid "Restore Default" +msgstr "ڤوليهکن تتڤن اصل" -#. ~ "eased" is a noise parameter flag. -#. It is used to make the map smoother and -#. can be enabled in noise settings in -#. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "eased" -msgstr "تومڤول" +msgid "Show technical names" +msgstr "تونجوقکن نام تيکنيکل" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "$1 (Enabled)" msgstr "$1 (دبوليهکن)" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "$1 mods" -msgstr "$1 مودس" +msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" +msgstr "ݢاݢل مماسڠ $1 سباݢاي ڤيک تيکستور" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "ݢاݢل مماسڠ $1 ڤد $2" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" -msgstr "ڤاسڠ مودس: ݢاݢل منچاري نام مودس سبنر اونتوق: $1" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" -msgstr "ڤاسڠ مودس: تيدق جومڤ نام فولدر يڠ سسواي اونتوق ڤيک مودس $1" +msgid "Unable to find a valid mod or modpack" +msgstr "تيدق جومڤ مودس اتاو ڤيک مودس يڠ صح" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" -msgstr "ڤاسڠ: جنيس فايل \"$1\" تيدق دسوکوڠ اتاو ارکيب روسق" +msgid "Unable to install a modpack as a $1" +msgstr "ݢاݢل مماسڠ ڤيک مودس سباݢاي $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install: file: \"$1\"" -msgstr "ڤاسڠ: فايل: \"$1\"" +msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" +msgstr "ڤاسڠ مودس: تيدق جومڤ نام فولدر يڠ سسواي اونتوق ڤيک مودس $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to find a valid mod or modpack" -msgstr "تيدق جومڤ مودس اتاو ڤيک مودس يڠ صح" +msgid "Unable to install a mod as a $1" +msgstr "ݢاݢل مماسڠ مودس سباݢاي $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" -msgstr "ݢاݢل مماسڠ $1 سباݢاي ڤيک تيکستور" +msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" +msgstr "ڤاسڠ مودس: ݢاݢل منچاري نام مودس سبنر اونتوق: $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to install a game as a $1" -msgstr "ݢاݢل مماسڠ ڤرماٴينن سباݢاي $1" +msgstr "ݢاݢل مماسڠ ڤرماءينن سباݢاي $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a mod as a $1" -msgstr "ݢاݢل مماسڠ مودس سباݢاي $1" +msgid "Install: file: \"$1\"" +msgstr "ڤاسڠ: فايل: \"$1\"" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a modpack as a $1" -msgstr "ݢاݢل مماسڠ ڤيک مودس سباݢاي $1" +msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" +msgstr "ڤاسڠ: جنيس فايل \"$1\" تيدق دسوکوڠ اتاو ارکيب روسق" -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "سدڠ ممواتکن..." +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "$1 mods" +msgstr "$1 مودس" -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "چوب اکتيفکن سمولا سناراي ڤلاين عوام فان ڤريقسا سمبوڠن اينترنيت اندا." +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Installed Packages:" +msgstr "ڤاکيج دڤاسڠ:" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "لايري کندوڠن دالم تالين" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Content" -msgstr "کندوڠن" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Disable Texture Pack" -msgstr "لومڤوهکن ڤيک تيکستور" - -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Information:" -msgstr "معلومت:" +msgid "No package description available" +msgstr "تيادا ڤريهل ڤاکيج ترسديا" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Installed Packages:" -msgstr "ڤاکيج دڤاسڠ:" +msgid "Rename" +msgstr "نامکن سمولا" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "No dependencies." msgstr "تيادا کبرݢنتوڠن." #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "No package description available" -msgstr "تيادا ڤريهل ڤاکيج ترسديا" +msgid "Disable Texture Pack" +msgstr "لومڤوهکن ڤيک تيکستور" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Rename" -msgstr "نامکن سمولا" +msgid "Use Texture Pack" +msgstr "ݢونا ڤيک تيکستور" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Information:" +msgstr "معلومت:" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Uninstall Package" msgstr "ڽهڤاسڠ ڤاکيج" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Use Texture Pack" -msgstr "ݢونا ڤيک تيکستور" +msgid "Content" +msgstr "کندوڠن" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Active Contributors" -msgstr "ڤڽومبڠ اکتيف" +msgid "Credits" +msgstr "ڤڠهرݢاءن" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Core Developers" msgstr "ڤمباڠون تراس" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Credits" -msgstr "ڤڠهرݢاٴن" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy -msgid "Open User Data Directory" -msgstr "ڤيليه ديريکتوري" +msgid "Active Contributors" +msgstr "ڤڽومبڠ اکتيف" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." -msgstr "" +msgid "Previous Core Developers" +msgstr "ڤمباڠون تراس تردهولو" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "ڤڽومبڠ تردهولو" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Previous Core Developers" -msgstr "ڤمباڠون تراس تردهولو" +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Install games from ContentDB" +msgstr "ڤاسڠکن ڤرماءينن درڤد ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Announce Server" -msgstr "اومومکن ڤلاين" +msgid "Configure" +msgstr "کونفيݢوراسي" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Bind Address" -msgstr "علامت ايکتن" +msgid "New" +msgstr "بوات بارو" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Select World:" +msgstr "ڤيليه دنيا:" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" msgstr "مود کرياتيف" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" msgstr "بوليه چدرا" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Host Game" -msgstr "هوس ڤرماٴينن" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Host Server" msgstr "هوس ڤلاين" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "ڤاسڠکن ڤرماٴينن درڤد ContentDB" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "New" -msgstr "بوات بارو" +msgid "Host Game" +msgstr "هوس ڤرماءينن" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "No world created or selected!" -msgstr "تيادا دنيا دچيڤت اتاو دڤيليه!" +msgid "Announce Server" +msgstr "اومومکن ڤلاين" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "کات لالوان لام" +msgid "Name/Password" +msgstr "نام\\کات لالوان" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Play Game" -msgstr "مولا ماٴين" +msgid "Bind Address" +msgstr "علامت ايکتن" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Port" msgstr "ڤورت" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Select Mods" -msgstr "ڤيليه دنيا:" +msgid "Server Port" +msgstr "ڤورت ڤلاين" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Select World:" -msgstr "ڤيليه دنيا:" +msgid "Play Game" +msgstr "مولا ماءين" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Server Port" -msgstr "ڤورت ڤلاين" +msgid "No world created or selected!" +msgstr "تيادا دنيا دچيڤت اتاو دڤيليه!" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Start Game" -msgstr "مولاکن ڤرماٴينن" +msgstr "مولاکن ڤرماءينن" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Address / Port" msgstr "علامت \\ ڤورت" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Name / Password" +msgstr "نام \\ کات لالوان" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" msgstr "سمبوڠ" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Creative mode" -msgstr "مود کرياتيف" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Damage enabled" -msgstr "بوليه چدرا" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "ڤادم کݢمرن" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" msgstr "کݢمرن" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Join Game" -msgstr "سرتاٴي ڤرماٴينن" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Name / Password" -msgstr "نام \\ کات لالوان" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" msgstr "ڤيڠ" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Creative mode" +msgstr "مود کرياتيف" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Damage enabled" +msgstr "بوليه چدرا" + #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" msgstr "بوليه برلاوان PvP" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Join Game" +msgstr "سرتاءي ڤرماءينن" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "2x" -msgstr "2x" +msgid "Opaque Leaves" +msgstr "داون لݢڤ" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "3D Clouds" -msgstr "اوان 3D" +msgid "Simple Leaves" +msgstr "داون ريڠکس" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "4x" -msgstr "4x" +msgid "Fancy Leaves" +msgstr "داون براݢم" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "8x" -msgstr "8x" +msgid "Node Outlining" +msgstr "کرڠک نود" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "All Settings" -msgstr "سموا تتڤن" +msgid "Node Highlighting" +msgstr "تونجولن نود" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Antialiasing:" -msgstr "انتيالياس:" +msgid "None" +msgstr "تيادا" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Autosave Screen Size" -msgstr "اٴوتوسيمڤن ساٴيز سکرين" +msgid "No Filter" +msgstr "تيادا تاڤيسن" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Bilinear Filter" msgstr "ڤناڤيسن بيلينيار" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp -msgid "Change Keys" -msgstr "توکر ککونچي" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Connected Glass" -msgstr "کاچ برسمبوڠن" +msgid "Trilinear Filter" +msgstr "ڤناڤيسن تريلينيار" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Fancy Leaves" -msgstr "داون براݢم" +msgid "No Mipmap" +msgstr "تيادا ڤتا ميڤ" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" @@ -949,113 +850,140 @@ msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "ڤتا ميڤ + ڤناڤيسن انيسو" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No Filter" -msgstr "تيادا تاڤيسن" +msgid "2x" +msgstr "2x" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No Mipmap" -msgstr "تيادا ڤتا ميڤ" +msgid "4x" +msgstr "4x" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Node Highlighting" -msgstr "تونجولن نود" +msgid "8x" +msgstr "8x" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Node Outlining" -msgstr "کرڠک نود" +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "اداکه اندا ماهو سيت سمولا دنيا ڤماءين ڤرساورڠن؟" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "None" -msgstr "تيادا" +msgid "Yes" +msgstr "ياء" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Opaque Leaves" -msgstr "داون لݢڤ" +msgid "No" +msgstr "تيدق" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Opaque Water" -msgstr "اٴير لݢڤ" +msgid "Smooth Lighting" +msgstr "ڤنچهاياءن لمبوت" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" msgstr "ڤرتيکل" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Screen:" +msgid "3D Clouds" +msgstr "اوان 3D" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Opaque Water" +msgstr "اءير لݢڤ" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Connected Glass" +msgstr "کاچ برسمبوڠن" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Texturing:" +msgstr "جالينن:" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Antialiasing:" +msgstr "انتيالياس:" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Screen:" msgstr "سکرين:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Settings" -msgstr "تتڤن" +msgid "Autosave Screen Size" +msgstr "اءوتوسيمڤن سايز سکرين" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Shaders" msgstr "ڤمبايڠ" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy -msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "تانه تراڤوڠ (دالم اوجيکاجي)" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "ڤمبايڠ (تيدق ترسديا)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Simple Leaves" -msgstr "داون ريڠکس" +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "سيت سمولا دنيا ڤماءين ڤرساورڠن" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp +msgid "Change Keys" +msgstr "توکر ککونچي" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Smooth Lighting" -msgstr "ڤنچهاياٴن لمبوت" +msgid "All Settings" +msgstr "سموا تتڤن" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Texturing:" -msgstr "جالينن:" +msgid "Touchthreshold: (px)" +msgstr "نيلاي امبڠ سنتوهن: (px)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." -msgstr "اونتوق ممبوليهکن ڤمبايڠ⹁ ڤماچو OpenGL مستي دݢوناکن." +msgid "Bump Mapping" +msgstr "ڤمتاءن بيڠݢول" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Tone Mapping" -msgstr "ڤمتاٴن تونا" +msgstr "ڤمتاءن تونا" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Touchthreshold: (px)" -msgstr "نيلاي امبڠ سنتوهن: (px)" +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "جان ڤتا نورمل" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Trilinear Filter" -msgstr "ڤناڤيسن تريلينيار" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "اوکلوسي ڤارالکس" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Waving Leaves" -msgstr "داٴون برݢويڠ" +msgid "Waving Liquids" +msgstr "چچاءير برݢلورا" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Waving Liquids" -msgstr "چچاٴير برݢلورا" +msgid "Waving Leaves" +msgstr "داءون برݢويڠ" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Waving Plants" msgstr "تومبوهن برݢويڠ" -#: src/client/client.cpp -msgid "Connection timed out." -msgstr "سمبوڠن تامت تيمڤوه." +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." +msgstr "اونتوق ممبوليهکن ڤمبايڠ⹁ ڤماچو OpenGL مستي دݢوناکن." -#: src/client/client.cpp -msgid "Done!" -msgstr "سلساي!" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Settings" +msgstr "تتڤن" -#: src/client/client.cpp -msgid "Initializing nodes" -msgstr "مڠاولکن نود" +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "مولا ماءين ساورڠ" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "کونفيݢوراسي مودس" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "اوتام" #: src/client/client.cpp -msgid "Initializing nodes..." -msgstr "سدڠ مڠاولکن نود..." +msgid "Connection timed out." +msgstr "سمبوڠن تامت تيمڤوه." #: src/client/client.cpp msgid "Loading textures..." @@ -1065,42 +993,54 @@ msgstr "سدڠ ممواتکن تيکستور..." msgid "Rebuilding shaders..." msgstr "سدڠ ممبينا سمولا ڤمبايڠ..." -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Connection error (timed out?)" -msgstr "رالت دالم ڤڽمبوڠن (تامت تيمڤوه؟)" +#: src/client/client.cpp +msgid "Initializing nodes..." +msgstr "سدڠ مڠاولکن نود..." -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Could not find or load game \"" -msgstr "تيدق جومڤ اتاو تيدق بوليه مواتکن ڤرماٴينن \"" +#: src/client/client.cpp +msgid "Initializing nodes" +msgstr "مڠاولکن نود" -#: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Invalid gamespec." -msgstr "سڤيسيفيکاسي ڤرماٴينن تيدق صح." +#: src/client/client.cpp +msgid "Done!" +msgstr "سلساي!" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Main Menu" msgstr "مينو اوتام" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." -msgstr "تيادا دنيا دڤيليه اتاو تيادا علامت دبري. تيادا اڤ بوليه دلاکوکن." +msgid "Player name too long." +msgstr "نام ڤماءين ترلالو ڤنجڠ." #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Player name too long." -msgstr "نام ڤماٴين ترلالو ڤنجڠ." +msgid "Connection error (timed out?)" +msgstr "رالت دالم ڤڽمبوڠن (تامت تيمڤوه؟)" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Provided password file failed to open: " +msgstr "فايل کات لالوان يڠ دسدياکن ݢاݢل دبوک: " #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Please choose a name!" msgstr "سيلا ڤيليه سواتو نام!" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Provided password file failed to open: " -msgstr "فايل کات لالوان يڠ دسدياکن ݢاݢل دبوک: " +msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." +msgstr "تيادا دنيا دڤيليه اتاو تيادا علامت دبري. تيادا اڤ بوليه دلاکوکن." #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr "لالوان دنيا دبري تيدق وجود: " +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Could not find or load game \"" +msgstr "تيدق جومڤ اتاو تيدق بوليه مواتکن ڤرماءينن \"" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Invalid gamespec." +msgstr "سڤيسيفيکاسي ڤرماءينن تيدق صح." + #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! #. This is a special string. Put either "no" or "yes" #. into the translation field (literally). @@ -1114,206 +1054,165 @@ msgid "needs_fallback_font" msgstr "yes" #: src/client/game.cpp -msgid "" -"\n" -"Check debug.txt for details." -msgstr "" -"\n" -"ڤريقسا فايل debug.txt اونتوق معلومت لنجوت." +msgid "Shutting down..." +msgstr "سدڠ منوتوڤ..." #: src/client/game.cpp -msgid "- Address: " -msgstr "- علامت: " +msgid "Creating server..." +msgstr "سدڠ منچيڤت ڤلاين..." #: src/client/game.cpp -msgid "- Creative Mode: " -msgstr "- مود کرياتيف: " +msgid "Creating client..." +msgstr "سدڠ منچيڤت کليئن..." #: src/client/game.cpp -msgid "- Damage: " -msgstr "- بوليه چدرا " +msgid "Resolving address..." +msgstr "سدڠ مڽلسايکن علامت..." #: src/client/game.cpp -msgid "- Mode: " -msgstr "- مود: " +msgid "Connecting to server..." +msgstr "سدڠ مڽمبوڠ کڤد ڤلاين..." #: src/client/game.cpp -msgid "- Port: " -msgstr "- ڤورت: " +msgid "Item definitions..." +msgstr "سدڠ منتعريفکن ايتم..." #: src/client/game.cpp -msgid "- Public: " -msgstr "- عوام: " +msgid "Node definitions..." +msgstr "سدڠ منتعريفکن نود..." -#. ~ PvP = Player versus Player #: src/client/game.cpp -msgid "- PvP: " -msgstr "- PvP: " +msgid "Media..." +msgstr "سدڠ ممواتکن ميديا..." #: src/client/game.cpp -msgid "- Server Name: " -msgstr "- نام ڤلاين: " +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" #: src/client/game.cpp -msgid "Automatic forward disabled" -msgstr "ڤرݢرقن اٴوتوماتيک دلومڤوهکن" +msgid "MiB/s" +msgstr "MiB/s" #: src/client/game.cpp -msgid "Automatic forward enabled" -msgstr "ڤرݢرقن اٴوتوماتيک دبوليهکن" +msgid "Client side scripting is disabled" +msgstr "سکريڤ ڤيهق کليئن دلومڤوهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Camera update disabled" -msgstr "کمس کيني کاميرا دلومڤوهکن" +msgid "Sound muted" +msgstr "بوڽي دبيسوکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Camera update enabled" -msgstr "کمس کيني کاميرا دبوليهکن" +msgid "Sound unmuted" +msgstr "بوڽي دڽهبيسوکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Change Password" -msgstr "توکر کات لالوان" +msgid "Sound system is disabled" +msgstr "سيستم بوڽي دلومڤوهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Cinematic mode disabled" -msgstr "مود سينماتيک دلومڤوهکن" +#, c-format +msgid "Volume changed to %d%%" +msgstr "ککواتن بوڽي داوبه کڤد %d%%" #: src/client/game.cpp -msgid "Cinematic mode enabled" -msgstr "مود سينماتيک دبوليهکن" +msgid "Sound system is not supported on this build" +msgstr "سيستم بوڽي تيدق دسوکوڠ دبيناءن اين" #: src/client/game.cpp -msgid "Client side scripting is disabled" -msgstr "سکريڤ ڤيهق کليئن دلومڤوهکن" +msgid "ok" +msgstr "اوکي" #: src/client/game.cpp -msgid "Connecting to server..." -msgstr "سدڠ مڽمبوڠ کڤد ڤلاين..." +msgid "Fly mode enabled" +msgstr "مود تربڠ دبوليهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Continue" -msgstr "تروسکن" +msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" +msgstr "مود تربڠ دبوليهکن (نوت: تيادا کأيستيميواءن 'تربڠ')" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Controls:\n" -"- %s: move forwards\n" -"- %s: move backwards\n" -"- %s: move left\n" -"- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" -"- %s: drop item\n" -"- %s: inventory\n" -"- Mouse: turn/look\n" -"- Mouse wheel: select item\n" -"- %s: chat\n" -msgstr "" -"کاولن:\n" -"- %s: برݢرق کدڤن\n" -"- %s: برݢرق کبلاکڠ\n" -"- %s: برݢرق ککيري\n" -"- %s: برݢرق ککانن\n" -"- %s: لومڤت\\ناٴيق اتس\n" -"- %s: سلينڤ\\تورون باواه\n" -"- %s: جاتوهکن ايتم\n" -"- %s: اينۏينتوري\n" -"- تتيکوس: ڤوسيڠ\\ليهت سکليليڠ\n" -"- تتيکوس کيري: ݢالي\\کتوق\n" -"- تتيکوس کانن: لتق\\ݢونا\n" -"- رودا تتيکوس: ڤيليه ايتم\n" -"- %s: سيمبڠ\n" +msgid "Fly mode disabled" +msgstr "مود تربڠ دلومڤوهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Creating client..." -msgstr "سدڠ منچيڤت کليئن..." +msgid "Pitch move mode enabled" +msgstr "مود ڤرݢرقن ڤيچ دبوليهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Creating server..." -msgstr "سدڠ منچيڤت ڤلاين..." +msgid "Pitch move mode disabled" +msgstr "مود ڤرݢرقن ڤيچ دلومڤوهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Debug info and profiler graph hidden" -msgstr "معلومت ڽهڤڤيجت دان ݢراف ڤمبوکه دسمبوڽيکن" +msgid "Fast mode enabled" +msgstr "مود ڤرݢرقن ڤنتس دبوليهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Debug info shown" -msgstr "معلومت ڽهڤڤيجت دتونجوقکن" +msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" +msgstr "مود ڤرݢرقن ڤنتس دبوليهکن (نوت: تيادا کأيستيميواءن 'ڤرݢرقن ڤنتس')" #: src/client/game.cpp -msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" -msgstr "معلومت ڽهڤڤيجت⹁ ݢراف ڤمبوکه⹁ دان رڠک داواي دسمبوڽيکن" +msgid "Fast mode disabled" +msgstr "مود ڤرݢرقن ڤنتس دلومڤوهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "" -"Default Controls:\n" -"No menu visible:\n" -"- single tap: button activate\n" -"- double tap: place/use\n" -"- slide finger: look around\n" -"Menu/Inventory visible:\n" -"- double tap (outside):\n" -" -->close\n" -"- touch stack, touch slot:\n" -" --> move stack\n" -"- touch&drag, tap 2nd finger\n" -" --> place single item to slot\n" -msgstr "" -"کاولن اصل:\n" -"تيادا مينو کليهتن:\n" -"- تکن سکالي: اکتيفکن بوتڠ\n" -"- تکن دوا کالي: لتق بارڠ\\ݢونا سسواتو\n" -"- تاريق دڠن جاري: ليهت سکليليڠ\n" -"مينو\\اينۏينتوري کليهتن:\n" -"- تکن برݢندا (لوار کاوسن اينۏينتوري):\n" -" -->توتوڤ\n" -"- تکن تيندنن⹁ تکن سلوت:\n" -" --> ڤينده تيندنن\n" -"- سنتوه دان تاريق⹁ تکن سکرين ڤاکاي جاري کدوا\n" -" --> لتق ساتو ايتم دري تيندنن کدالم سلوت\n" +msgid "Noclip mode enabled" +msgstr "مود تمبوس بلوک دبوليهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Disabled unlimited viewing range" -msgstr "جارق ڤندڠ تنڤ حد دلومڤوهکن" +msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" +msgstr "مود تمبوس بلوک دبوليهکن (نوت: تيادا کأيستيميواءن 'تمبوس بلوک')" #: src/client/game.cpp -msgid "Enabled unlimited viewing range" -msgstr "جارق ڤندڠ تنڤ حد دبوليهکن" +msgid "Noclip mode disabled" +msgstr "مود تمبوس بلوک دلومڤوهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Exit to Menu" -msgstr "کلوار کمينو" +msgid "Cinematic mode enabled" +msgstr "مود سينماتيک دبوليهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Exit to OS" -msgstr "کلوار تروس ڤرماٴينن" +msgid "Cinematic mode disabled" +msgstr "مود سينماتيک دلومڤوهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode disabled" -msgstr "مود ڤرݢرقن ڤنتس دلومڤوهکن" +msgid "Automatic forward enabled" +msgstr "ڤرݢرقن اءوتوماتيک دبوليهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode enabled" -msgstr "مود ڤرݢرقن ڤنتس دبوليهکن" +msgid "Automatic forward disabled" +msgstr "ڤرݢرقن اءوتوماتيک دلومڤوهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" -msgstr "مود ڤرݢرقن ڤنتس دبوليهکن (نوت: تيادا کأيستيميواٴن 'ڤرݢرقن ڤنتس')" +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "ڤتا ميني دالم مود ڤرموکاءن⹁ زوم 1x" #: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode disabled" -msgstr "مود تربڠ دلومڤوهکن" +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "ڤتا ميني دالم مود ڤرموکاءن⹁ زوم 2x" #: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode enabled" -msgstr "مود تربڠ دبوليهکن" +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "ڤتا ميني دالم مود ڤرموکاءن⹁ زوم 4x" #: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" -msgstr "مود تربڠ دبوليهکن (نوت: تيادا کأيستيميواٴن 'تربڠ')" +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "ڤتا ميني دالم مود رادر⹁ زوم 1x" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "ڤتا ميني دالم مود رادر⹁ زوم 2x" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "ڤتا ميني دالم مود رادر⹁ زوم 4x" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "ڤتا ميني دسمبوڽيکن" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap currently disabled by game or mod" +msgstr "ڤتا ميني دلومڤوهکن اوليه ڤرماءينن اتاو مودس" #: src/client/game.cpp msgid "Fog disabled" @@ -1324,290 +1223,361 @@ msgid "Fog enabled" msgstr "کابوت دبوليهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Game info:" -msgstr "معلومت ڤرماٴينن:" +msgid "Debug info shown" +msgstr "معلومت ڽهڤڤيجت دتونجوقکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Game paused" -msgstr "ڤرماٴينن دجيداکن" +msgid "Profiler graph shown" +msgstr "ݢراف ڤمبوکه دتونجوقکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Hosting server" -msgstr "مڠهوس ڤلاين" +msgid "Wireframe shown" +msgstr "رڠک داواي دتونجوقکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Item definitions..." -msgstr "سدڠ منتعريفکن ايتم..." +msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" +msgstr "معلومت ڽهڤڤيجت⹁ ݢراف ڤمبوکه⹁ دان رڠک داواي دسمبوڽيکن" #: src/client/game.cpp -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +msgid "Debug info and profiler graph hidden" +msgstr "معلومت ڽهڤڤيجت دان ݢراف ڤمبوکه دسمبوڽيکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Media..." -msgstr "سدڠ ممواتکن ميديا..." +msgid "Camera update disabled" +msgstr "کمس کيني کاميرا دلومڤوهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "MiB/s" -msgstr "MiB/s" +msgid "Camera update enabled" +msgstr "کمس کيني کاميرا دبوليهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap currently disabled by game or mod" -msgstr "ڤتا ميني دلومڤوهکن اوليه ڤرماٴينن اتاو مودس" +#, c-format +msgid "Viewing range is at maximum: %d" +msgstr "جارق ڤندڠ براد دتاهڤ مکسيموم: %d" #: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode disabled" -msgstr "مود تمبوس بلوک دلومڤوهکن" +#, c-format +msgid "Viewing range changed to %d" +msgstr "جارق ڤندڠ دتوکر ک%d" #: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode enabled" -msgstr "مود تمبوس بلوک دبوليهکن" +#, c-format +msgid "Viewing range is at minimum: %d" +msgstr "جارق ڤندڠ براد دتاهڤ مينيموم: %d" #: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" -msgstr "مود تمبوس بلوک دبوليهکن (نوت: تيادا کأيستيميواٴن 'تمبوس بلوک')" +msgid "Enabled unlimited viewing range" +msgstr "جارق ڤندڠ تنڤ حد دبوليهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Node definitions..." -msgstr "سدڠ منتعريفکن نود..." +msgid "Disabled unlimited viewing range" +msgstr "جارق ڤندڠ تنڤ حد دلومڤوهکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Off" -msgstr "توتوڤ" +msgid "Zoom currently disabled by game or mod" +msgstr "زوم سدڠ دلومڤوهکن اوليه ڤرماءينن اتاو مودس" #: src/client/game.cpp -msgid "On" -msgstr "بوک" +msgid "" +"Default Controls:\n" +"No menu visible:\n" +"- single tap: button activate\n" +"- double tap: place/use\n" +"- slide finger: look around\n" +"Menu/Inventory visible:\n" +"- double tap (outside):\n" +" -->close\n" +"- touch stack, touch slot:\n" +" --> move stack\n" +"- touch&drag, tap 2nd finger\n" +" --> place single item to slot\n" +msgstr "" +"کاولن اصل:\n" +"تيادا مينو کليهتن:\n" +"- تکن سکالي: اکتيفکن بوتڠ\n" +"- تکن دوا کالي: لتق بارڠ\\ݢونا سسواتو\n" +"- تاريق دڠن جاري: ليهت سکليليڠ\n" +"مينو\\اينۏينتوري کليهتن:\n" +"- تکن برݢندا (لوار کاوسن اينۏينتوري):\n" +" -->توتوڤ\n" +"- تکن تيندنن⹁ تکن سلوت:\n" +" --> ڤينده تيندنن\n" +"- سنتوه دان تاريق⹁ تکن سکرين ڤاکاي جاري کدوا\n" +" --> لتق ساتو ايتم دري تيندنن کدالم سلوت\n" #: src/client/game.cpp -msgid "Pitch move mode disabled" -msgstr "مود ڤرݢرقن ڤيچ دلومڤوهکن" +#, c-format +msgid "" +"Controls:\n" +"- %s: move forwards\n" +"- %s: move backwards\n" +"- %s: move left\n" +"- %s: move right\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" +"- %s: drop item\n" +"- %s: inventory\n" +"- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" +"- Mouse wheel: select item\n" +"- %s: chat\n" +msgstr "" +"کاولن:\n" +"- %s: برݢرق کدڤن\n" +"- %s: برݢرق کبلاکڠ\n" +"- %s: برݢرق ککيري\n" +"- %s: برݢرق ککانن\n" +"- %s: لومڤت\\ناءيق اتس\n" +"- %s: سلينڤ\\تورون باواه\n" +"- %s: جاتوهکن ايتم\n" +"- %s: اينۏينتوري\n" +"- تتيکوس: ڤوسيڠ\\ليهت سکليليڠ\n" +"- تتيکوس کيري: ݢالي\\کتوق\n" +"- تتيکوس کانن: لتق\\ݢونا\n" +"- رودا تتيکوس: ڤيليه ايتم\n" +"- %s: سيمبڠ\n" #: src/client/game.cpp -msgid "Pitch move mode enabled" -msgstr "مود ڤرݢرقن ڤيچ دبوليهکن" +msgid "Continue" +msgstr "تروسکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Profiler graph shown" -msgstr "ݢراف ڤمبوکه دتونجوقکن" +msgid "Change Password" +msgstr "توکر کات لالوان" #: src/client/game.cpp -msgid "Remote server" -msgstr "ڤلاين جارق جاٴوه" +msgid "Game paused" +msgstr "ڤرماءينن دجيداکن" #: src/client/game.cpp -msgid "Resolving address..." -msgstr "سدڠ مڽلسايکن علامت..." +msgid "Sound Volume" +msgstr "ککواتن بوڽي" #: src/client/game.cpp -msgid "Shutting down..." -msgstr "سدڠ منوتوڤ..." +msgid "Exit to Menu" +msgstr "کلوار کمينو" #: src/client/game.cpp -msgid "Singleplayer" -msgstr "ڤماٴين ڤرسأورڠن" +msgid "Exit to OS" +msgstr "کلوار تروس ڤرماءينن" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound Volume" -msgstr "ککواتن بوڽي" +msgid "Game info:" +msgstr "معلومت ڤرماءينن:" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound muted" -msgstr "بوڽي دبيسوکن" +msgid "- Mode: " +msgstr "- مود: " #: src/client/game.cpp -msgid "Sound system is disabled" -msgstr "سيستم بوڽي دلومڤوهکن" +msgid "Remote server" +msgstr "ڤلاين جارق جاءوه" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "سيستم بوڽي تيدق دسوکوڠ دبيناٴن اين" +msgid "- Address: " +msgstr "- علامت: " #: src/client/game.cpp -msgid "Sound unmuted" -msgstr "بوڽي دڽهبيسوکن" +msgid "Hosting server" +msgstr "مڠهوس ڤلاين" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range changed to %d" -msgstr "جارق ڤندڠ دتوکر ک%d" +msgid "- Port: " +msgstr "- ڤورت: " #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range is at maximum: %d" -msgstr "جارق ڤندڠ براد دتاهڤ مکسيموم: %d" +msgid "Singleplayer" +msgstr "ڤماءين ڤرسأورڠن" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range is at minimum: %d" -msgstr "جارق ڤندڠ براد دتاهڤ مينيموم: %d" +msgid "On" +msgstr "بوک" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Volume changed to %d%%" -msgstr "ککواتن بوڽي داوبه کڤد %d%%" +msgid "Off" +msgstr "توتوڤ" #: src/client/game.cpp -msgid "Wireframe shown" -msgstr "رڠک داواي دتونجوقکن" +msgid "- Damage: " +msgstr "- بوليه چدرا " #: src/client/game.cpp -msgid "Zoom currently disabled by game or mod" -msgstr "زوم سدڠ دلومڤوهکن اوليه ڤرماٴينن اتاو مودس" +msgid "- Creative Mode: " +msgstr "- مود کرياتيف: " +#. ~ PvP = Player versus Player #: src/client/game.cpp -msgid "ok" -msgstr "اوکي" +msgid "- PvP: " +msgstr "- PvP: " -#: src/client/gameui.cpp -msgid "Chat hidden" -msgstr "سيمبڠ دسمبوڽيکن" +#: src/client/game.cpp +msgid "- Public: " +msgstr "- عوام: " + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Server Name: " +msgstr "- نام ڤلاين: " + +#: src/client/game.cpp +msgid "" +"\n" +"Check debug.txt for details." +msgstr "" +"\n" +"ڤريقسا فايل debug.txt اونتوق معلومت لنجوت." #: src/client/gameui.cpp msgid "Chat shown" msgstr "سيمبڠ دتونجوقکن" #: src/client/gameui.cpp -msgid "HUD hidden" -msgstr "ڤاڤر ڤندو (HUD) دسمبوڽيکن" +msgid "Chat hidden" +msgstr "سيمبڠ دسمبوڽيکن" #: src/client/gameui.cpp msgid "HUD shown" msgstr "ڤاڤر ڤندو (HUD) دتونجوقکن" #: src/client/gameui.cpp -msgid "Profiler hidden" -msgstr "ڤمبوکه دسمبوڽيکن" +msgid "HUD hidden" +msgstr "ڤاڤر ڤندو (HUD) دسمبوڽيکن" #: src/client/gameui.cpp #, c-format msgid "Profiler shown (page %d of %d)" msgstr "ڤمبوکه دتونجوقکن (هلامن %d دري %d)" -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Apps" -msgstr "اڤليکاسي" +#: src/client/gameui.cpp +msgid "Profiler hidden" +msgstr "ڤمبوکه دسمبوڽيکن" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace" +msgid "Left Button" +msgstr "بوتڠ کيري" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Caps Lock" -msgstr "کونچي حروف بسر" +msgid "Right Button" +msgstr "بوتڠ کانن" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Clear" -msgstr "ڤادم" +msgid "Middle Button" +msgstr "بوتڠ تڠه" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Control" -msgstr "Ctrl" +msgid "X Button 1" +msgstr "بوتڠ X نومبور 1" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Down" -msgstr "باواه" +msgid "X Button 2" +msgstr "بوتڠ X نومبور 2" #: src/client/keycode.cpp -msgid "End" -msgstr "End" +msgid "Backspace" +msgstr "Backspace" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Erase EOF" -msgstr "ڤادم EOF" +msgid "Tab" +msgstr "Tab" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Execute" -msgstr "لاکوکن" +msgid "Clear" +msgstr "ڤادم" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Help" -msgstr "بنتوان" +msgid "Return" +msgstr "Enter" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Home" -msgstr "Home" +msgid "Shift" +msgstr "Shift" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Accept" -msgstr "IME - تريما" +msgid "Control" +msgstr "Ctrl" +#. ~ Key name, common on Windows keyboards #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Convert" -msgstr "IME - توکر" +msgid "Menu" +msgstr "Menu" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Escape" -msgstr "IME - کلوار" +msgid "Pause" +msgstr "Pause" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Mode Change" -msgstr "IME - توکر مود" +msgid "Caps Lock" +msgstr "کونچي حروف بسر" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Nonconvert" -msgstr "IME - تيدقتوکر" +msgid "Space" +msgstr "سلاڠ" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Insert" -msgstr "Insert" - -#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Left" -msgstr "ککيري" +msgid "Page up" +msgstr "Page up" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Button" -msgstr "بوتڠ کيري" +msgid "Page down" +msgstr "Page down" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Control" -msgstr "Ctrl کيري" +msgid "End" +msgstr "End" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Menu" -msgstr "مينو کيري" +msgid "Home" +msgstr "Home" + +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Left" +msgstr "ککيري" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Shift" -msgstr "Shift کيري" +msgid "Up" +msgstr "اتس" + +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Right" +msgstr "ککانن" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Windows" -msgstr "Windows کيري" +msgid "Down" +msgstr "باواه" -#. ~ Key name, common on Windows keyboards +#. ~ Key name #: src/client/keycode.cpp -msgid "Menu" -msgstr "Menu" +msgid "Select" +msgstr "Select" +#. ~ "Print screen" key #: src/client/keycode.cpp -msgid "Middle Button" -msgstr "بوتڠ تڠه" +msgid "Print" +msgstr "Print Screen" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Num Lock" -msgstr "کونچي اڠک" +msgid "Execute" +msgstr "لاکوکن" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad *" -msgstr "ڤد اڠک *" +msgid "Snapshot" +msgstr "تڠکڤ ݢمبر سکرين" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad +" -msgstr "ڤد اڠک +" +msgid "Insert" +msgstr "Insert" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad -" -msgstr "ڤد اڠک -" +msgid "Help" +msgstr "بنتوان" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad ." -msgstr "ڤد اڠک ." +msgid "Left Windows" +msgstr "Windows کيري" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad /" -msgstr "ڤد اڠک /" +msgid "Right Windows" +msgstr "Windows کانن" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad 0" @@ -1650,129 +1620,100 @@ msgid "Numpad 9" msgstr "ڤد اڠک 9" #: src/client/keycode.cpp -msgid "OEM Clear" -msgstr "ڤادم OEM" +msgid "Numpad *" +msgstr "ڤد اڠک *" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Page down" -msgstr "Page down" +msgid "Numpad +" +msgstr "ڤد اڠک +" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Page up" -msgstr "Page up" +msgid "Numpad ." +msgstr "ڤد اڠک ." #: src/client/keycode.cpp -msgid "Pause" -msgstr "Pause" +msgid "Numpad -" +msgstr "ڤد اڠک -" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Play" -msgstr "مولا ماٴين" +msgid "Numpad /" +msgstr "ڤد اڠک /" -#. ~ "Print screen" key #: src/client/keycode.cpp -msgid "Print" -msgstr "Print Screen" +msgid "Num Lock" +msgstr "کونچي اڠک" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Return" -msgstr "Enter" - -#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Right" -msgstr "ککانن" +msgid "Scroll Lock" +msgstr "کونچي تاتل" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Button" -msgstr "بوتڠ کانن" +msgid "Left Shift" +msgstr "Shift کيري" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Control" -msgstr "Ctrl کانن" +msgid "Right Shift" +msgstr "Shift کانن" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Menu" -msgstr "مينو کانن" +msgid "Left Control" +msgstr "Ctrl کيري" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Shift" -msgstr "Shift کانن" +msgid "Right Control" +msgstr "Ctrl کانن" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Windows" -msgstr "Windows کانن" +msgid "Left Menu" +msgstr "مينو کيري" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Scroll Lock" -msgstr "کونچي تاتل" +msgid "Right Menu" +msgstr "مينو کانن" -#. ~ Key name #: src/client/keycode.cpp -msgid "Select" -msgstr "Select" +msgid "IME Escape" +msgstr "IME - کلوار" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +msgid "IME Convert" +msgstr "IME - توکر" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Sleep" -msgstr "تيدور" +msgid "IME Nonconvert" +msgstr "IME - تيدقتوکر" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Snapshot" -msgstr "تڠکڤ ݢمبر سکرين" +msgid "IME Accept" +msgstr "IME - تريما" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Space" -msgstr "سلاڠ" +msgid "IME Mode Change" +msgstr "IME - توکر مود" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Tab" -msgstr "Tab" +msgid "Apps" +msgstr "اڤليکاسي" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Up" -msgstr "اتس" +msgid "Sleep" +msgstr "تيدور" #: src/client/keycode.cpp -msgid "X Button 1" -msgstr "بوتڠ X نومبور 1" +msgid "Erase EOF" +msgstr "ڤادم EOF" #: src/client/keycode.cpp -msgid "X Button 2" -msgstr "بوتڠ X نومبور 2" +msgid "Play" +msgstr "مولا ماءين" #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Zoom" msgstr "زوم" -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "ڤتا ميني دسمبوڽيکن" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "ڤتا ميني دالم مود رادر⹁ زوم 1x" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "ڤتا ميني دالم مود ڤرموکاٴن⹁ زوم 1x" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "سايز تيکستور مينيموم" - -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Passwords do not match!" -msgstr "کات لالوان تيدق ڤادن!" - -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp -msgid "Register and Join" -msgstr "دفتر دان سرتاٴي" +#: src/client/keycode.cpp +msgid "OEM Clear" +msgstr "ڤادم OEM" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp #, c-format @@ -1783,175 +1724,187 @@ msgid "" "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account " "creation, or click 'Cancel' to abort." msgstr "" -"اندا اکن سرتاٴي ڤلاين دڠن نام \"%s\" اونتوق کالي ڤرتام.\n" -"جيک اندا تروسکن⹁ اکاٴون بهارو دڠن معلومت اندا اکن دچيڤت دڤلاين اين.\n" -"سيلا تايڤ سمولا کات لالوان اندا دان کليک 'دفتر دان سرتاٴي' اونتوق صحکن " -"ڤنچيڤتاٴن اکاٴون⹁ اتاو کليک 'باتل' اونتوق ممباتلکن." +"اندا اکن سرتاءي ڤلاين دڠن نام \"%s\" اونتوق کالي ڤرتام.\n" +"جيک اندا تروسکن⹁ اکاءون بهارو دڠن معلومت اندا اکن دچيڤت دڤلاين اين.\n" +"سيلا تايڤ سمولا کات لالوان اندا دان کليک 'دفتر دان سرتاءي' اونتوق صحکن " +"ڤنچيڤتاءن اکاءون⹁ اتاو کليک 'باتل' اونتوق ممباتلکن." + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp +msgid "Register and Join" +msgstr "دفتر دان سرتاءي" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Passwords do not match!" +msgstr "کات لالوان تيدق ڤادن!" #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp msgid "Proceed" msgstr "تروسکن" +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" +msgstr "" +"ايکتن ککونچي. (جيک مينو اين برسليرق⹁ ڤادم سستڠه بندا دري فايل minetest.conf)" + #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "\"Special\" = climb down" msgstr "\"ايستيميوا\" = ڤنجت تورون" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Autoforward" -msgstr "أوتوڤرݢرقن" +msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" +msgstr "تکن دوا کالي \"لومڤت\" اونتوق منوݢول تربڠ" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatic jumping" msgstr "لومڤت أوتوماتيک" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Backward" -msgstr "کبلاکڠ" +msgid "Key already in use" +msgstr "ککونچي تله دݢوناکن اونتوق فوڠسي لاءين" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Change camera" -msgstr "توکر کاميرا" +msgid "press key" +msgstr "تکن ککونچي" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Chat" -msgstr "سيمبڠ" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Command" -msgstr "ارهن" +msgid "Forward" +msgstr "کدڤن" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Console" -msgstr "کونسول" +msgid "Backward" +msgstr "کبلاکڠ" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Dec. range" -msgstr "کورڠکن جارق" +msgid "Special" +msgstr "ايستيميوا" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Dec. volume" -msgstr "ڤرلاهنکن بوڽي" +msgid "Jump" +msgstr "لومڤت" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" -msgstr "تکن دوا کالي \"لومڤت\" اونتوق منوݢول تربڠ" +msgid "Sneak" +msgstr "سلينڤ" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Drop" msgstr "جاتوهکن" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Forward" -msgstr "کدڤن" +msgid "Inventory" +msgstr "اينۏينتوري" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inc. range" -msgstr "ناٴيقکن جارق" +msgid "Prev. item" +msgstr "ايتم سبلومڽ" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inc. volume" -msgstr "کواتکن بوڽي" +msgid "Next item" +msgstr "ايتم ستروسڽ" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inventory" -msgstr "اينۏينتوري" +msgid "Change camera" +msgstr "توکر کاميرا" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Jump" -msgstr "لومڤت" +msgid "Toggle minimap" +msgstr "توݢول ڤتا ميني" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Key already in use" -msgstr "ککونچي تله دݢوناکن اونتوق فوڠسي لاٴين" +msgid "Toggle fly" +msgstr "توݢول تربڠ" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" -msgstr "" -"ايکتن ککونچي. (جيک مينو اين برسليرق⹁ ڤادم سستڠه بندا دري فايل minetest.conf)" +msgid "Toggle pitchmove" +msgstr "توݢول ڤرݢرقن منچورم" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Local command" -msgstr "ارهن تمڤتن" +msgid "Toggle fast" +msgstr "توݢول ڤرݢرقن ڤنتس" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle noclip" +msgstr "توݢول تمبوس بلوک" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Mute" msgstr "بيسو" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Next item" -msgstr "ايتم ستروسڽ" +msgid "Dec. volume" +msgstr "ڤرلاهنکن بوڽي" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Prev. item" -msgstr "ايتم سبلومڽ" +msgid "Inc. volume" +msgstr "کواتکن بوڽي" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Range select" -msgstr "جارق ڤميليهن" +msgid "Autoforward" +msgstr "أوتوڤرݢرقن" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Chat" +msgstr "سيمبڠ" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp msgid "Screenshot" msgstr "تڠکڤ لاير" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Sneak" -msgstr "سلينڤ" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Special" -msgstr "ايستيميوا" +msgid "Range select" +msgstr "جارق ڤميليهن" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle HUD" -msgstr "توݢول ڤاڤر ڤندو (HUD)" +msgid "Dec. range" +msgstr "کورڠکن جارق" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle chat log" -msgstr "توݢول لوݢ سيمبڠ" +msgid "Inc. range" +msgstr "ناءيقکن جارق" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fast" -msgstr "توݢول ڤرݢرقن ڤنتس" +msgid "Console" +msgstr "کونسول" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fly" -msgstr "توݢول تربڠ" +msgid "Command" +msgstr "ارهن" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fog" -msgstr "توݢول کابوت" +msgid "Local command" +msgstr "ارهن تمڤتن" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle minimap" -msgstr "توݢول ڤتا ميني" +msgid "Toggle HUD" +msgstr "توݢول ڤاڤر ڤندو (HUD)" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle noclip" -msgstr "توݢول تمبوس بلوک" +msgid "Toggle chat log" +msgstr "توݢول لوݢ سيمبڠ" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle pitchmove" -msgstr "توݢول ڤرݢرقن منچورم" +msgid "Toggle fog" +msgstr "توݢول کابوت" -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "press key" -msgstr "تکن ککونچي" +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Old Password" +msgstr "کات لالوان لام" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Change" -msgstr "توکر" +msgid "New Password" +msgstr "کات لالوان بارو" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Confirm Password" msgstr "صحکن کات لالوان" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "New Password" -msgstr "کات لالوان بارو" +msgid "Change" +msgstr "توکر" -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Old Password" -msgstr "کات لالوان لام" +#: src/gui/guiVolumeChange.cpp +msgid "Sound Volume: " +msgstr "ککواتن بوڽي: " #: src/gui/guiVolumeChange.cpp msgid "Exit" @@ -1961,10 +1914,6 @@ msgstr "کلوار" msgid "Muted" msgstr "دبيسوکن" -#: src/gui/guiVolumeChange.cpp -msgid "Sound Volume: " -msgstr "ککواتن بوڽي: " - #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text". #. Don't forget the space. #: src/gui/modalMenu.cpp @@ -1979,1455 +1928,1725 @@ msgid "LANG_CODE" msgstr "ms_Arab" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" -"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." -msgstr "" -"(Android) منتڤکن کدودوقن کايو بديق ماي.\n" -"جيک دلومڤوهکن⹁ کدودوقن تڠه اونتوق کايو بديق ماي اکن دتنتوکن برداسرکن کدودوقن " -"سنتوهن ڤرتام." +msgid "Controls" +msgstr "کاولن" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" -"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " -"circle." -msgstr "" -"(Android) ݢوناکن کايو بديق ماي اونتوق ڤيچو بوتڠ \"aux\".\n" -"جيک دبوليهکن⹁ کايو بديق ماي جوݢ اکن منکن بوتڠ \"aux\" اڤابيلا براد دلوار " -"بولتن اوتام." +msgid "Build inside player" +msgstr "بينا دالم ڤماءين" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" -"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" -"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n" -"point by increasing 'scale'.\n" -"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n" -"sets with default parameters, it may need altering in other\n" -"situations.\n" -"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." +"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " +"you stand.\n" +"This is helpful when working with nodeboxes in small areas." msgstr "" -"(X,Y,Z) اوفسيت فراکتل دري ڤوست دنيا دالم اونيت 'سکال'.\n" -"بوليه ݢونا اونتوق ڤيندهکن تيتيق يڠ دايڠيني ک(0, 0)\n" -"اونتوق چيڤت تيتيق کلاهيرن يڠ سسواي⹁ اتاو اونتوق\n" -"ممبوليهکن 'زوم ماسوق' ڤد تيتيق يڠ دايڠينکن\n" -"دڠن مناٴيقکن 'سکال'.\n" -"نيلاي لالاي دسسوايکن اونتوق تيتيق کلاهيرن سسواي اونتوق سيت Mandelbrot\n" -"دڠن ڤاراميتر لالاي⹁ اي موڠکين ڤرلو داوبه اونتوق سيتواسي يڠ لاٴين.\n" -"جولت کاسرڽ -2 سهيڠݢ 2. داربکن دڠن 'سکال' اونتوق اوفسيت دالم نود." +"جيک دبوليهکن⹁ اندا بوليه ملتق بلوک دکدودوقن برديري (کاکي + ارس مات).\n" +"اين ساڠت برݢونا اڤابيلا بکرجا دڠن کوتق نود دکاوسن يڠ کچيل." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" -"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" -"These numbers can be made very large, the fractal does\n" -"not have to fit inside the world.\n" -"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n" -"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" -"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." -msgstr "" +msgid "Flying" +msgstr "تربڠ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." +msgid "" +"Player is able to fly without being affected by gravity.\n" +"This requires the \"fly\" privilege on the server." msgstr "" +"ڤماءين بوليه تربڠ تنڤ ترکسن دڠن ݢراۏيتي.\n" +"اين ممرلوکن کأيستيميواءن \"تربڠ\" دالم ڤلاين ڤرماءينن ترسبوت." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." -msgstr "" +msgid "Pitch move mode" +msgstr "مود ڤرݢرقن ڤيچ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." +msgid "" +"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " +"or swimming." msgstr "" +"جيک دبوليهکن⹁ اي ممبواتکن اره ڤرݢرقن ريلاتيف دڠن ڤيچ ڤماءين اڤابيلا تربڠ " +"اتاو برنڠ." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." -msgstr "" +msgid "Fast movement" +msgstr "ڤرݢرقن ڤنتس" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." +msgid "" +"Fast movement (via the \"special\" key).\n" +"This requires the \"fast\" privilege on the server." msgstr "" +"برݢرق ڤنتس (دڠن ککونچي \"ايستيميوا\").\n" +"اين ممرلوکن کأيستيميواءن \"ڤرݢرقن ڤنتس\" دالم ڤلاين ڤرماءينن ترسبوت." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." -msgstr "" +msgid "Noclip" +msgstr "تمبوس بلوک" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." +msgid "" +"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " +"nodes.\n" +"This requires the \"noclip\" privilege on the server." msgstr "" +"جيک دبوليهکن برسام مود تربڠ⹁ ڤماءين بوليه تربڠ منروسي نود ڤڤجل.\n" +"اين ممرلوکن کأيستيميواءن \"تمبوس بلوک\" دالم ڤلاين ڤرماءينن ترسبوت." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D clouds" -msgstr "اون 3D" +msgid "Cinematic mode" +msgstr "مود سينماتيک" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D mode" -msgstr "مود 3D" +msgid "" +"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" +"Useful for recording videos." +msgstr "" +"ملمبوتکن کاميرا اڤابيلا مليهت سکليليڠ. جوݢ دکنلي سباݢاي ڤلمبوتن ڤڠليهتن اتاو " +"ڤلمبوتن تتيکوس.\n" +"برݢونا اونتوق مراکم ۏيديو." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D mode parallax strength" -msgstr "ککواتن ڤارالکس مود 3D" +msgid "Camera smoothing" +msgstr "ڤلمبوتن کاميرا" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining giant caverns." -msgstr "" +msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." +msgstr "ملمبوتکن ڤموترن کاميرا. سيت سباݢاي 0 اونتوق ملومڤوهکنڽ." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"3D noise defining mountain structure and height.\n" -"Also defines structure of floatland mountain terrain." -msgstr "" +msgid "Camera smoothing in cinematic mode" +msgstr "ڤلمبوتن کاميرا دالم مود سينماتيک" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"3D noise defining structure of floatlands.\n" -"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n" -"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" -"a value range of approximately -2.0 to 2.0." +msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable." msgstr "" +"ملمبوتکن ڤموترن کاميرا دالم مود سينماتيک. سيت سباݢاي 0 اونتوق ملومڤوهکنڽ." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." -msgstr "" +msgid "Invert mouse" +msgstr "تتيکوس سوڠسڠ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining terrain." -msgstr "" +msgid "Invert vertical mouse movement." +msgstr "مڽوڠسڠکن ڤرݢرقن تتيکوس منݢق." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." -msgstr "" +msgid "Mouse sensitivity" +msgstr "کڤيکاءن تتيکوس" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." -msgstr "" +msgid "Mouse sensitivity multiplier." +msgstr "ڤندارب کڤيکاءن تتيکوس." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"3D support.\n" -"Currently supported:\n" -"- none: no 3d output.\n" -"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n" -"- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" -"- topbottom: split screen top/bottom.\n" -"- sidebyside: split screen side by side.\n" -"- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" -"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." -msgstr "" -"سوکوڠن 3D.\n" -"يڠ دسوکوڠ ڤد ماس اين:\n" -"- تيادا: تيادا اٴوتڤوت 3D.\n" -"- اناݢليف: 3D ورنا بيرو\\موره.\n" -"- سلڠ-سلي: ݢاريس ݢنڤ\\ݢنجيل برداسرکن سوکوڠن سکرين ڤولاريساسي.\n" -"- اتس-باوه: ڤيسه سکرين اتس\\باوه.\n" -"- کيري-کانن: ڤيسه سکرين کيري\\کانن.\n" -"- سيلڠ ليهت: 3D مات برسيلڠ\n" -"- سيلق هلامن: 3D براساسکن ڤنيمبل کواد.\n" -"امبيل ڤرهاتين بهاوا مود سلڠ-سلي ممرلوکن ڤمبايڠ." +msgid "Special key for climbing/descending" +msgstr "ککونچي اونتوق ممنجت\\منورون" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" -"Will be overridden when creating a new world in the main menu." +"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " +"down and\n" +"descending." msgstr "" -"بنيه ڤتا يڠ دڤيليه اونتوق ڤتا بارو⹁ بيارکن کوسوڠ اونتوق بنيه راوق.\n" -"تيدق دݢوناڤاکاي سکيراڽ منچيڤتا دنيا بارو ملالوٴي مينو اوتام." +"جيک دبوليهکن⹁ ککونچي \"ايستيميوا\" اکن دݢوناکن اونتوق ڤنجت کباوه دان\n" +"تورون دالم مود تربڠ⹁ مڠݢنتيکن ککونچي \"سلينڤ\"." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." -msgstr "ميسيج يڠ اکن دڤاڤرکن کڤد سموا کليئن اڤابيلا ڤلاين رونتوه." +msgid "Double tap jump for fly" +msgstr "تکن \"لومڤت\" دوا کالي اونتوق تربڠ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." -msgstr "ميسيج يڠ اکن دڤاڤرکن دکت سموا کليئن اڤابيلا ڤلاين دتوتوڤ." +msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." +msgstr "تکن بوتڠ \"لومڤت\" سچارا چڤت دوا کالي اونتوق منوݢول مود تربڠ." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM interval" -msgstr "" +msgid "Always fly and fast" +msgstr "سنتياس تربڠ دان برݢرق ڤنتس" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" +msgid "" +"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " +"are\n" +"enabled." msgstr "" +"جيک دلومڤوهکن⹁ ککونچي \"ايستيميوا\" اکن دݢوناکن اونتوق تربڠ لاجو\n" +"سکيراڽ کدوا-دوا مود تربڠ دان مود ڤرݢرقن ڤنتس دبوليهکن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "سلڠ ڤڠاولڠن کليک کانن" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." msgstr "" +"جومله ماس دالم ساءت دامبيل اونتوق ملاکوکن کليک کانن يڠ براولڠ اڤابيلا\n" +"ڤماءين منکن بوتڠ تتيکوس کانن تنڤ ملڤسکنڽ." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Acceleration in air" -msgstr "ڤچوتن دأودارا" +msgid "Automatically jump up single-node obstacles." +msgstr "لومڤت هالڠن ساتو-نود سچارا أوروماتيک." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." -msgstr "" +msgid "Safe digging and placing" +msgstr "ڤڠݢالين دان ڤلتقن سلامت" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active Block Modifiers" +msgid "" +"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" +"Enable this when you dig or place too often by accident." msgstr "" +"منچݢه ݢالي دان ڤلتقن درڤد براولڠ کتيک تروس منکن بوتڠ تتيکوس.\n" +"بوليهکن تتڤن اين اڤابيلا اندا ݢالي اتاو لتق سچارا تيدق سڠاج ترلالو کرڤ." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active block management interval" -msgstr "" +msgid "Random input" +msgstr "اينڤوت راوق" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active block range" -msgstr "جارق بلوک اکتيف" +msgid "Enable random user input (only used for testing)." +msgstr "ممبوليهکن اينڤوت ڤڠݢونا سچارا راوق (هاڽ اونتوق ڤرچوباءن)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active object send range" -msgstr "جارق ڤڠهنترن اوبجيک اکتيف" +msgid "Continuous forward" +msgstr "کدڤن برتروسن" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Address to connect to.\n" -"Leave this blank to start a local server.\n" -"Note that the address field in the main menu overrides this setting." +"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" +"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." msgstr "" -"علامت اونتوق مڽمبوڠ.\n" -"بيار کوسوڠ اونتوق ممولاکن ڤلاين ڤرماٴينن تمڤتن.\n" -"امبيل ڤرهاتيان بهاوا ميدن علامت دالم مينو اوتام مڠاتسي تتڤن اين." +"ڤرݢرقن کدڤن برتروسن⹁ دتوݢول اوليه ککونچي أوتوڤرݢرقن.\n" +"تکن ککونچي أوتوڤرݢرقن لاݢي اتاو ڤرݢرقن کبلاکڠ اونتوق ملومڤوهکنڽ." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Adds particles when digging a node." -msgstr "منمبه ڤرتيکل اڤابيلا مڠݢالي نود." +msgid "Touch screen threshold" +msgstr "نيلاي امبڠ سکرين سنتوه" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " -"screens." -msgstr "" -"لارسکن کونفيݢوراسي DPI کسکرين اندا (بوکن X11/Android سهاج) چونتوه اونتوق " -"سکرين 4K." +msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." +msgstr "ڤنجڠ دالم ڤيکسيل اونتوق ممولاکن اينتراکسي سکرين سنتوه." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fixed virtual joystick" +msgstr "کايو بديق ماي تتڤ" #: src/settings_translation_file.cpp -#, c-format msgid "" -"Adjusts the density of the floatland layer.\n" -"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n" -"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n" -"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" -"to be sure) creates a solid floatland layer." +"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" +"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." msgstr "" +"(Android) منتڤکن کدودوقن کايو بديق ماي.\n" +"جيک دلومڤوهکن⹁ کدودوقن تڠه اونتوق کايو بديق ماي اکن دتنتوکن برداسرکن کدودوقن " +"سنتوهن ڤرتام." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Advanced" -msgstr "تتڤن مندالم" +msgid "Virtual joystick triggers aux button" +msgstr "کايو بديق ماي مميچو بوتڠ aux" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n" -"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n" -"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n" -"This only has significant effect on daylight and artificial\n" -"light, it has very little effect on natural night light." +"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" +"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " +"circle." msgstr "" -"اوبه لڠکوڠ چهاي دڠن مڠناکن 'ڤمبتولن ݢام'.\n" -"نيلاي تيڠݢي بواتکن اساس چهاي تڠه دان رنده لبيه تراڠ.\n" -"نيلاي '1.0' اکن بيارکن لڠکوڠ چهاي اصل تيدق براوبه.\n" -"تتڤن اين هاڽ ممبري کسن مندالم ڤد چهاي ماتاهاري\n" -"دان چهاي بواتن⹁ کسنڽ ڤد چهاي مالم امت رنده." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Always fly and fast" -msgstr "سنتياس تربڠ دان برݢرق ڤنتس" +"(Android) ݢوناکن کايو بديق ماي اونتوق ڤيچو بوتڠ \"aux\".\n" +"جيک دبوليهکن⹁ کايو بديق ماي جوݢ اکن منکن بوتڠ \"aux\" اڤابيلا براد دلوار " +"بولتن اوتام." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ambient occlusion gamma" -msgstr "ݢام اوکلوسي سکيتر" +msgid "Enable joysticks" +msgstr "ممبوليهکن کايو بديق" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." -msgstr "جومله ميسيج ڤماٴين بوليه هنتر ستياڤ 10 ساٴت." +msgid "Joystick ID" +msgstr "ID کايو بديق" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Amplifies the valleys." -msgstr "" +msgid "The identifier of the joystick to use" +msgstr "ڤڠنل ڤستي کايو بديق يڠ دݢوناکن" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Anisotropic filtering" -msgstr "ڤناڤيسن انيسوتروڤيک" +msgid "Joystick type" +msgstr "جنيس کايو بديق" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Announce server" -msgstr "عمومکن ڤلاين" +msgid "The type of joystick" +msgstr "جنيس کايو بديق" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Announce to this serverlist." -msgstr "عمومکن کسناراي ڤلاين اين." +msgid "Joystick button repetition interval" +msgstr "سلڠ ماس ڤڠاولڠن بوتڠ کايو بديق" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Append item name" -msgstr "تمبه نام ايتم" +msgid "" +"The time in seconds it takes between repeated events\n" +"when holding down a joystick button combination." +msgstr "" +"سلڠ ماس دالم ساءت⹁ دامبيل انتارا ڤريستيوا يڠ براولڠن\n" +"اڤابيلا منکن کومبيناسي بوتڠ کايو بديق." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Append item name to tooltip." -msgstr "تمبه نام ايتم کتيڤ التن." +msgid "Joystick frustum sensitivity" +msgstr "کڤيکاءن فروستوم کايو بديق" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Apple trees noise" +msgid "" +"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" +"ingame view frustum around." msgstr "" +"کڤيکاءن ڤکسي کايو بديق اونتوق مڠݢرقکن\n" +"فروستوم ڤڠليهتن دالم ڤرماءينن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Arm inertia" -msgstr "اينرسيا لڠن" +msgid "Forward key" +msgstr "ککونچي کدڤن" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" -"the arm when the camera moves." +"Key for moving the player forward.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"اينرسيا لڠن⹁ ممبريکن ڤرݢرقن لڠن يڠ\n" -"لبيه رياليستيک اڤابيلا کاميرا دݢرقکن." +"ککونچي اونتوق مڠݢرقکن ڤماءين کدڤن.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ask to reconnect after crash" -msgstr "مينتا سمبوڠ سمولا سلڤس کرونتوهن" +msgid "Backward key" +msgstr "ککونچي کبلاکڠ" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " -"to\n" -"clients.\n" -"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of " -"visible\n" -"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in " -"caves,\n" -"as well as sometimes on land).\n" -"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n" -"optimization.\n" -"Stated in mapblocks (16 nodes)." +"Key for moving the player backward.\n" +"Will also disable autoforward, when active.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"ککونچي اونتوق مڠݢرقکن ڤماءين کبلاکڠ.\n" +"جوݢ اکن ملومڤوهکن أوتوڤرݢرقن⹁ اڤابيلا اکتيف.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatic forward key" -msgstr "ککونچي أوتوڤرݢرقن" +msgid "Left key" +msgstr "ککونچي ککيري" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatically jump up single-node obstacles." -msgstr "لومڤت هالڠن ساتو-نود سچارا أوروماتيک." +msgid "" +"Key for moving the player left.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مڠݢرقکن ڤماءين ککيري.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatically report to the serverlist." -msgstr "ملاڤورکن کڤد سناراي ڤلاين سچارا اٴوتوماتيک." +msgid "Right key" +msgstr "ککومچي ککانن" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Autosave screen size" -msgstr "أوتوسيمڤن سايز سکرين" +msgid "" +"Key for moving the player right.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مڠݢرقکن ڤماءين ککانن.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Autoscaling mode" -msgstr "مود سکال أوتوماتيک" +msgid "Jump key" +msgstr "ککونچي لومڤت" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Backward key" -msgstr "ککونچي کبلاکڠ" +msgid "" +"Key for jumping.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق ملومڤت.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Base ground level" -msgstr "" +msgid "Sneak key" +msgstr "ککونچي سلينڤ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Base terrain height." +msgid "" +"Key for sneaking.\n" +"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is " +"disabled.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"ککونچي اونتوق مڽلينڤ.\n" +"جوݢ دݢوناکن اونتوق تورون باواه کتيک ممنجت دان دالم اءير جيک تتڤن " +"aux1_descends دلومڤوهکن.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Basic" -msgstr "اساس" +msgid "Inventory key" +msgstr "ککونچي اينۏينتوري" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Basic privileges" -msgstr "کأيستيميواٴن اساس" +msgid "" +"Key for opening the inventory.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق ممبوک اينۏينتوري.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Beach noise" -msgstr "" +msgid "Special key" +msgstr "ککونچي ايستيميوا" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Beach noise threshold" +msgid "" +"Key for moving fast in fast mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"ککونچي اونتوق برݢرق ڤنتس دالم مود ڤرݢرقن ڤنتس.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bilinear filtering" -msgstr "ڤناڤيسن بيلينيار" +msgid "Chat key" +msgstr "ککونچي سيمبڠ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bind address" -msgstr "علامت ايکتن" +msgid "" +"Key for opening the chat window.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق ممبوک تتيڠکڤ سيمبڠ.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" +msgid "Command key" +msgstr "ککونچي ارهن" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for opening the chat window to type commands.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"ککونچي اونتوق ممبوک تتيڠکڤ سيمبڠ اونتوق مناءيڤ ارهن.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Biome noise" +msgid "" +"Key for opening the chat window to type local commands.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"ککونچي اونتوق ممبوک تتيڠکڤ سيمبڠ اونتوق مناءيڤ ارهن تمڤتن.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." -msgstr "بيت ڤر ڤيکسيل (اتاو کدالمن ورنا) دالم مود سکرين ڤنوه." +msgid "Range select key" +msgstr "ککونچي جارق ڤميليهن" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Block send optimize distance" +msgid "" +"Key for toggling unlimited view range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"ککونچي اونتوق منوݢول جارق ڤندڠن تيادا حد.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold and italic font path" -msgstr "لالوان فون تبل دان ايتاليک" +msgid "Fly key" +msgstr "ککونچي تربڠ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold and italic monospace font path" -msgstr "لالوان فون monospace تبل دان ايتاليک" +msgid "" +"Key for toggling flying.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق منوݢول مود تربڠ.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold font path" -msgstr "لالوان فون تبل" +msgid "Pitch move key" +msgstr "ککونچي ڤرݢرقن ڤيچ" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold monospace font path" -msgstr "لالوان فون monospace تبل" +msgid "" +"Key for toggling pitch move mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق منوݢول مود ڤرݢرقن ڤيچ.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Build inside player" -msgstr "بينا دالم ڤماٴين" +msgid "Fast key" +msgstr "ککونچي ڤرݢرقن ڤنتس" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Builtin" +msgid "" +"Key for toggling fast mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"ککونچي اونتوق منوݢول مود ڤرݢرقن ڤنتس.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Noclip key" +msgstr "ککونچي تمبوس بلوک" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" -"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" -"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" -"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." +"Key for toggling noclip mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"جارق کاميرا 'برهمڤيرن ساته کتيڤن' دالم نيلاي نود⹁ انتارا 0 دان 0.5.\n" -"هاڽ برکسن دڤلاتفورم GLES. کباڽقن ڤڠݢونا تيدق ڤرلو مڠاوبه نيلاي اين.\n" -"مناٴيقکن نيلاي بوليه کورڠکن ارتيفک ڤد GPU يڠ لبيه لمه.\n" -"0.1 = اصل⹁ 0.25 = نيلاي باݢوس اونتوق تابليت يڠ لبيه لمه." +"ککونچي اونتوق منوݢول مود تمبوس بلوک.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera smoothing" -msgstr "ڤلمبوتن کاميرا" +msgid "Hotbar next key" +msgstr "ککونچي ايتم ستروسڽ دالم هوتبر" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera smoothing in cinematic mode" -msgstr "ڤلمبوتن کاميرا دالم مود سينماتيک" +msgid "" +"Key for selecting the next item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه ايتم ستروسڽ ددالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera update toggle key" -msgstr "ککونچي توݢول کمس کيني کاميرا" +msgid "Hotbar previous key" +msgstr "ککونچي ايتم سبلومڽ دالم هوتبر" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise" +msgid "" +"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه بارڠ سبلومڽ دهوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise #1" -msgstr "" +msgid "Mute key" +msgstr "ککونچي بيسو" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise #2" +msgid "" +"Key for muting the game.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"ککونچي اونتوق ممبيسوکن ڤرماءينن.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave width" -msgstr "" +msgid "Inc. volume key" +msgstr "ککونچي کواتکن بوڽي" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave1 noise" +msgid "" +"Key for increasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"ککونچي اونتوق مڠواتکن بوڽي.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave2 noise" -msgstr "" +msgid "Dec. volume key" +msgstr "ککونچي ڤرلاهنکن بوڽي" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern limit" +msgid "" +"Key for decreasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"ککونچي اونتوق ممڤرلاهنکن بوڽي.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern noise" -msgstr "" +msgid "Automatic forward key" +msgstr "ککونچي أوتوڤرݢرقن" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern taper" +msgid "" +"Key for toggling autoforward.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"ککونچي اونتوق منوݢول أوتوڤرݢرقن.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern threshold" -msgstr "" +msgid "Cinematic mode key" +msgstr "ککونچي مود سينماتيک" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern upper limit" +msgid "" +"Key for toggling cinematic mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"ککونچي اونتوق منوݢول مود سينماتيک.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimap key" +msgstr "ککونچي ڤتا ميني" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Center of light curve boost range.\n" -"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." +"Key for toggling display of minimap.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"ڤرتڠهن جولت تولقن لڠکوڠ چهاي.\n" -"دمان 0.0 اياله ارس چهاي مينيموم⹁ 1.0 اياله مکسيموم." +"ککونچي اونتوق منوݢول ڤاڤرن ڤتا ميني.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat font size" -msgstr "سايز فون سيمبڠ" +msgid "" +"Key for taking screenshots.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق منڠکڤ ݢمبر لاير.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat key" -msgstr "ککونچي سيمبڠ" +msgid "Drop item key" +msgstr "ککونچي جاتوهکن ايتم" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat log level" +msgid "" +"Key for dropping the currently selected item.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"ککونچي اونتوق منجاتوهکن ايتم يڠ سدڠ دڤيليه.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message count limit" -msgstr "حد کيراٴن ميسيج سيمبڠ" +msgid "View zoom key" +msgstr "ککونچي زوم ڤندڠن" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message format" -msgstr "فورمت ميسيج سيمبڠ" +msgid "" +"Key to use view zoom when possible.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مڠݢوناکن ڤندڠن زوم اڤابيلا دبنرکن.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message kick threshold" -msgstr "نيلاي امبڠ تندڠ ميسيج سيمبڠ" +msgid "Hotbar slot 1 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 1" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message max length" -msgstr "ڤنجڠ مکسيموم ميسيج سيمبڠ" +msgid "" +"Key for selecting the first hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ڤرتام دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat toggle key" -msgstr "ککونچي توݢول سيمبڠ" +msgid "Hotbar slot 2 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 2" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chatcommands" +msgid "" +"Key for selecting the second hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-2 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chunk size" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 3 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cinematic mode" -msgstr "مود سينماتيک" +msgid "" +"Key for selecting the third hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-3 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cinematic mode key" -msgstr "ککونچي مود سينماتيک" +msgid "Hotbar slot 4 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 4" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clean transparent textures" -msgstr "برسيهکن تيکستور لوت سينر" +msgid "" +"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-4 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client" -msgstr "کليئن" +msgid "Hotbar slot 5 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 5" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client and Server" +msgid "" +"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-5 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client modding" -msgstr "مودس کليئن" +msgid "Hotbar slot 6 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 6" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client side modding restrictions" +msgid "" +"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-6 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client side node lookup range restriction" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 7 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 7" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Climbing speed" +msgid "" +"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-7 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cloud radius" -msgstr "ججاري اون" +msgid "Hotbar slot 8 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 8" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds" -msgstr "اون" +msgid "" +"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-8 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds are a client side effect." -msgstr "اون ايت ايفيک ڤد ڤيهق کليئن." +msgid "Hotbar slot 9 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 9" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds in menu" -msgstr "اون دالم مينو" +msgid "" +"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-9 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Colored fog" -msgstr "کابوت برورنا" +msgid "Hotbar slot 10 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 10" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" -"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " -"software',\n" -"as defined by the Free Software Foundation.\n" -"You can also specify content ratings.\n" -"These flags are independent from Minetest versions,\n" -"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" +"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-10 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" -"allow them to upload and download data to/from the internet." -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 11 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 11" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" -"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." +"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-11 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Command key" -msgstr "ککونچي ارهن" +msgid "Hotbar slot 12 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 12" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connect glass" -msgstr "سمبوڠ کاچ" +msgid "" +"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-12 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connect to external media server" -msgstr "سمبوڠ کڤلاين ميديا لوارن" +msgid "Hotbar slot 13 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 13" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connects glass if supported by node." -msgstr "سمبوڠکن کاچ جيک دسوکوڠ اوليه نود." +msgid "" +"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-13 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console alpha" -msgstr "نيلاي الڤا کونسول" +msgid "Hotbar slot 14 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 14" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console color" -msgstr "ورنا کونسول" +msgid "" +"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-14 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console height" -msgstr "کتيڠݢين کونسول" +msgid "Hotbar slot 15 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 15" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Flag Blacklist" +msgid "" +"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-15 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 16 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 16" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB URL" +msgid "" +"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-16 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Continuous forward" -msgstr "کدڤن برتروسن" +msgid "Hotbar slot 17 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 17" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" -"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." +"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"ڤرݢرقن کدڤن برتروسن⹁ دتوݢول اوليه ککونچي أوتوڤرݢرقن.\n" -"تکن ککونچي أوتوڤرݢرقن لاݢي اتاو ڤرݢرقن کبلاکڠ اونتوق ملومڤوهکنڽ." +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-17 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls" -msgstr "کاولن" +msgid "Hotbar slot 18 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 18" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Controls length of day/night cycle.\n" -"Examples:\n" -"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." +"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"مڠاول ڤنجڠ کيترن سياڠ\\مالم.\n" -"چونتوهڽ:\n" -"72 اونتوق 20 مينيت⹁ 360 اونتوق 4 مينيت⹁ 1 اونتوق 24 جم⹁ 0 اونتوق سياڠ\\مالم" -"\\لاٴين٢ ککل تيدق بروبه." +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-18 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls sinking speed in liquid." -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 19 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 19" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." +msgid "" +"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-19 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls steepness/height of hills." -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 20 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 20" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" -"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" -"intensive noise calculations." +"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-20 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crash message" -msgstr "ميسيج کرونتوهن" +msgid "Hotbar slot 21 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 21" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Creative" -msgstr "کرياتيف" +msgid "" +"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-21 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair alpha" -msgstr "نيلاي الفا ررمبوت سيلڠ" +msgid "Hotbar slot 22 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 22" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" -msgstr "نيلاي الفا ررمبوت سيلڠ (کلݢڤن⹁ انتارا 0 دان 255)." +"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-22 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair color" -msgstr "ورنا ررمبوت سيلڠ" +msgid "Hotbar slot 23 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 23" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" +"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-23 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "DPI" -msgstr "DPI" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Damage" -msgstr "بوليه چدرا" +msgid "Hotbar slot 24 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 24" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug info toggle key" -msgstr "ککونچي توݢول معلومت ڽهڤڤيجت" +msgid "" +"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-24 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug log file size threshold" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 25 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 25" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug log level" +msgid "" +"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-25 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dec. volume key" -msgstr "ککونچي ڤرلاهنکن بوڽي" +msgid "Hotbar slot 26 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 26" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." +msgid "" +"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-26 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dedicated server step" -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 27 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 27" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default acceleration" -msgstr "ڤچوتن لالاي" +msgid "" +"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-27 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default game" -msgstr "ڤرماٴينن لالاي" +msgid "Hotbar slot 28 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 28" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Default game when creating a new world.\n" -"This will be overridden when creating a world from the main menu." +"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"ڤرماٴينن لالاي يڠ اکن دݢوناکن کتيک منچيڤتا دنيا بارو.\n" -"تتڤن اين اکن دأتسي اڤابيلا ممبوات دنيا دري مينو اوتام." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default password" -msgstr "کات لالوان لالاي" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-28 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default privileges" -msgstr "کأيستيميواٴن لالاي" +msgid "Hotbar slot 29 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 29" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default report format" +msgid "" +"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-29 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default stack size" -msgstr "ساٴيز تيندنن لالاي" +msgid "Hotbar slot 30 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 30" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" -"Only has an effect if compiled with cURL." +"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-30 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines areas where trees have apples." -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 31 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 31" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines areas with sandy beaches." +msgid "" +"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-31 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." -msgstr "" +msgid "Hotbar slot 32 key" +msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 32" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines distribution of higher terrain." +msgid "" +"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-32 دالم هوتبر.\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." -msgstr "" +msgid "HUD toggle key" +msgstr "ککونچي منوݢول ڤاڤر ڤندو (HUD)" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines large-scale river channel structure." +msgid "" +"Key for toggling the display of the HUD.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" +"ککونچي اونتوق منوݢول ڤاڤر ڤندو (HUD).\n" +"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." +msgid "Chat toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the base ground level." +msgid "" +"Key for toggling the display of chat.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the depth of the river channel." +msgid "Large chat console key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." +msgid "" +"Key for toggling the display of the large chat console.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"منتعريفکن جارق مکسيموم اونتوق ڤميندهن ڤماٴين دالم اونيت بلوک (0 = تيادا حد)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the width of the river channel." +msgid "Fog toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the width of the river valley." +msgid "" +"Key for toggling the display of fog.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines tree areas and tree density." +msgid "Camera update toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" -"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients." +"Key for toggling the camera update. Only used for development\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"لڠه ماس دانتارا کمسکيني ججاريڠ دکت کليئن دالم اونيت ميليساٴت (ms). مناٴيقکن " -"نيلاي\n" -"اين اکن مڠورڠکن کادر کمسکيني ججاريڠ⹁ لالو مڠورڠکن کترن دکت کليئن يڠ لبيه " -"ڤرلاهن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Delay in sending blocks after building" -msgstr "لڠه ڤڠهنترن بلوک سلڤس ڤمبيناٴن" +msgid "Debug info toggle key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." -msgstr "جومله لڠه اونتوق منونجوقکن تيڤ التن⹁ دڽاتاکن دالم ميليساٴت." +msgid "" +"Key for toggling the display of debug info.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Deprecated Lua API handling" +msgid "Profiler toggle key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Depth below which you'll find giant caverns." +msgid "" +"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Depth below which you'll find large caves." +msgid "Toggle camera mode key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Description of server, to be displayed when players join and in the " -"serverlist." +"Key for switching between first- and third-person camera.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"ڤريهل ڤلاين ڤرماٴينن⹁ اونتوق دڤاڤرکن اڤابيلا ڤماٴين ماسوق دان جوݢ دالم " -"سناراٴي ڤلاين." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Desert noise threshold" +msgid "View range increase key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" -"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." +"Key for increasing the viewing range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Desynchronize block animation" -msgstr "مڽهسݢرقکن انيماسي بلوک" +msgid "View range decrease key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Dig key" -msgstr "ککومچي ککانن" +msgid "" +"Key for decreasing the viewing range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Digging particles" -msgstr "ڤرتيکل کتيک مڠݢالي" +msgid "Graphics" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Disable anticheat" -msgstr "ملومڤوهکن انتيتيڤو" +msgid "In-Game" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Disallow empty passwords" -msgstr "منولق کات لالوان کوسوڠ" +msgid "Basic" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." -msgstr "نام دوماٴين ڤلاين ڤرماٴينن⹁ اونتوق دڤاڤرکن دالم سناراي ڤلاين ڤرماٴينن." +msgid "VBO" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Double tap jump for fly" -msgstr "تکن \"لومڤت\" دوا کالي اونتوق تربڠ" +msgid "" +"Enable vertex buffer objects.\n" +"This should greatly improve graphics performance." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." -msgstr "تکن بوتڠ \"لومڤت\" سچارا چڤت دوا کالي اونتوق منوݢول مود تربڠ." +msgid "Fog" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Drop item key" -msgstr "ککونچي جاتوهکن ايتم" +msgid "Whether to fog out the end of the visible area." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dump the mapgen debug information." +msgid "Leaves style" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon maximum Y" +msgid "" +"Leaves style:\n" +"- Fancy: all faces visible\n" +"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n" +"- Opaque: disable transparency" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon minimum Y" +msgid "Connect glass" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon noise" +msgid "Connects glass if supported by node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable IPv6 support (for both client and server).\n" -"Required for IPv6 connections to work at all." +msgid "Smooth lighting" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable Lua modding support on client.\n" -"This support is experimental and API can change." +"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" +"Disable for speed or for different looks." msgstr "" -"ممبوليهکن سوکوڠن ڤمبواتن مودس Lua دکت کليئن.\n" -"سوکوڠن اين دالم اوجيکاجي دان API بوليه براوبه." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable console window" -msgstr "ممبوليهکن تتيڠکڤ کونسول" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable creative mode for new created maps." -msgstr "ممبوليهکن مود کرياتيف اونتوق ڤتا بارو دچيڤتا." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable joysticks" -msgstr "ممبوليهکن کايو بديق" +msgid "Clouds" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable mod channels support." -msgstr "ممبوليهکن سوکوڠن سالوران مودس." +msgid "Clouds are a client side effect." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable mod security" +msgid "3D clouds" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable players getting damage and dying." -msgstr "ممبوليهکن ڤماٴين منريما کچدراٴن دان ماتي." +msgid "Use 3D cloud look instead of flat." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable random user input (only used for testing)." -msgstr "ممبوليهکن اينڤوت ڤڠݢونا سچارا راوق (هاڽ اونتوق ڤرچوباٴن)." +msgid "Node highlighting" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable register confirmation" -msgstr "بوليهکن ڤڠصحن ڤندفترن" +msgid "Method used to highlight selected object." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable register confirmation when connecting to server.\n" -"If disabled, new account will be registered automatically." +msgid "Digging particles" msgstr "" -"ممبوليهکن ڤڠصحن ڤندفترن اڤابيلا مڽمبوڠ کڤد ڤلاين.\n" -"جک دلومڤوهکن⹁ اکاٴون بارو اکن ددفترکن سچارا اٴوتوماتيک." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" -"Disable for speed or for different looks." +msgid "Adds particles when digging a node." msgstr "" -"ممبوليهکن ڤنچهاياٴن لمبوت دڠن اوکلوسي سکيتر يڠ ريڠکس.\n" -"لومڤوهکنڽ اونتوق کلاجوان اتاو اونتوق کليهتن بربيذا." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable to disallow old clients from connecting.\n" -"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when " -"connecting\n" -"to new servers, but they may not support all new features that you are " -"expecting." +msgid "Filtering" msgstr "" -"بوليهکن تتڤن اونتوق ملارڠ کليئن لام درڤد مڽمبوڠ.\n" -"کليئن لام ماسيه سسواي دݢوناکن جک مريک تيدق رونتوه (کريش) اڤابيلا چوبا اونتوق " -"مڽمبوڠ کڤلاين بهارو⹁\n" -"تتاڤي مريک موڠکين تيدق ممڤو مڽوکوڠ سموا صيفت بهارو يڠ اندا سڠکاکن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n" -"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. " -"textures)\n" -"when connecting to the server." +msgid "Mipmapping" msgstr "" -"ممبوليهکن ڤڠݢوناٴن ڤلاين ميديا جارق جاٴوه (جک دبريکن اوليه ڤلاين).\n" -"ڤلاين جارق جاٴوه مناورکن چارا لبيه چڤت اونتوق موات تورون ميديا (چونتوه " -"تيکستور)\n" -"اڤابيلا مڽمبوڠ کڤلاين ڤرماٴينن." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable vertex buffer objects.\n" -"This should greatly improve graphics performance." +"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" +"especially when using a high resolution texture pack.\n" +"Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" -"ممبوليهکن اوبجيک ڤنيمبل بوچو.\n" -"اي ڤاتوت منيڠکتکن ڤريستاسي ݢرافيک دڠن باڽق." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" -"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." +msgid "Anisotropic filtering" msgstr "" -"ڤندارب اونتوق ڤڠاڤوڠن ڤندڠن.\n" -"چونتوهڽ: 0 اونتوق تيادا اڤوڠن⁏ 1.0 اونتوق بياسا⁏ 2.0 اونتوق دوا کالي ݢندا." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable/disable running an IPv6 server.\n" -"Ignored if bind_address is set.\n" -"Needs enable_ipv6 to be enabled." +msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." msgstr "" -"ممبوليهکن\\ملومڤوهکن ڤنجالنن ڤلاين IPv6.\n" -"دأبايکن جک تتڤن bind_address دتتڤکن.\n" -"ممرلوکن تتڤن enable_ipv6 دبوليهکن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n" -"Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n" -"appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" -"enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." +msgid "Bilinear filtering" msgstr "" -"ممبوليهکن ڤمتاٴن تونا سينماتيک 'Uncharted 2' (انچرتد ثو) اوليه Hable " -"(هيبل).\n" -"مڽلاکوکن لڠکوڠ تونا فيلم فوتوݢرافي دان چارا اي مڠاڠݢرکن ڤنمڤيلن ايميج جارق\n" -"ديناميک تيڠݢي. بيذا جلس ڤرتڠهن جولت دتيڠکتکن سديکيت⹁ تونجولن دان بايڠن\n" -"دممڤتکن سچارا برانسور." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables animation of inventory items." -msgstr "ممبوليهکن انيماسي ايتم دالم اينۏينتوري." +msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." -msgstr "ممبوليهکن ڤڠاݢريݢتن ججاريڠ يڠ دڤوتر دڤکسي Y ايايت (facedir)." +msgid "Trilinear filtering" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables minimap." -msgstr "ممبوليهکن ڤتا ميني." +msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables the sound system.\n" -"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" -"sound controls will be non-functional.\n" -"Changing this setting requires a restart." +msgid "Clean transparent textures" msgstr "" -"ممبوليهکن سيستم بوڽي.\n" -"جک دلومڤوهکن⹁ اي اکن ملومڤوهکن کسموا بوڽي دسموا تمڤت\n" -"دان کاولن بوڽي دالم ڤرماٴينن تيدق اکن برفوڠسي.\n" -"ڤڠوبهن تتڤن اين ممرلوکن ڤرمولاٴن سمولا." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Engine profiling data print interval" +msgid "" +"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" +"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" +"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" +"at texture load time." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Entity methods" +msgid "Minimum texture size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" -"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n" -"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n" -"floatlands.\n" -"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" -"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." +"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" +"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" +"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" +"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" +"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" +"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n" +"enabled.\n" +"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" +"texture autoscaling." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "FPS when unfocused or paused" -msgstr "بيڠکاي ڤر ساٴت (FPS) مکسيما اڤابيلا ڤرماٴينن دجيداکن." - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FSAA" -msgstr "FSAA" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Factor noise" +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fall bobbing factor" -msgstr "فکتور اڤوڠن کجاتوهن" +msgid "Undersampling" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font path" -msgstr "لالوان فون برباليق" +msgid "" +"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" +"to the game world only, keeping the GUI intact.\n" +"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed " +"image.\n" +"Higher values result in a less detailed image." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font shadow" -msgstr "بايڠ فون برباليق" +msgid "" +"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " +"video\n" +"cards.\n" +"This only works with the OpenGL video backend." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font shadow alpha" -msgstr "نيلاي الفا بايڠ فون برباليق" +msgid "Shader path" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font size" -msgstr "سايز فون برباليق" +msgid "" +"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be " +"used." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast key" -msgstr "ککونچي ڤرݢرقن ڤنتس" +msgid "Filmic tone mapping" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast mode acceleration" +msgid "" +"Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n" +"Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n" +"appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" +"enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast mode speed" +msgid "Bumpmapping" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast movement" -msgstr "ڤرݢرقن ڤنتس" +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Fast movement (via the \"special\" key).\n" -"This requires the \"fast\" privilege on the server." +msgid "Generate normalmaps" msgstr "" -"برݢرق ڤنتس (دڠن ککونچي \"ايستيميوا\").\n" -"اين ممرلوکن کأيستيميواٴن \"ڤرݢرقن ڤنتس\" دالم ڤلاين ترسبوت." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Field of view" -msgstr "ميدن ڤندڠ" +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Field of view in degrees." -msgstr "ميدن ڤندڠ دالم درجه سودوت." +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " -"the\n" -"Multiplayer Tab." +msgid "Strength of generated normalmaps." msgstr "" -"فاٴيل دالم لالوان client/serverlist/ يڠ مڠندوڠي سناراي\n" -"ڤلاين کݢمرن يڠ دڤاڤرکن دالم تب ڤماٴين راماي." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filler depth" +msgid "Normalmaps sampling" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filler depth noise" +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filmic tone mapping" -msgstr "ڤمتاٴن تونا سينماتيک" +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" -"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" -"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" -"at texture load time." +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." msgstr "" -"تيکستور يڠ دتاڤيس بوليه سباتيکن نيلاي RGB دڠن جيرن يڠ لوت سينر سڤنوهڽ⹁\n" -"يڠ مان ڤڠاوڤتيموم PNG سريڠ ابايکن⹁ کادڠکال مڽببکن سيسي ݢلڤ اتاو تراڠ ڤد\n" -"تيکستور لوت سينر. ݢونا ڤناڤيسن اين اونتوق ممبرسيهکن تيکستور ترسبوت کتيک\n" -"اي سدڠ دمواتکن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filtering" -msgstr "ڤناڤيسن" +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." +msgid "Parallax occlusion iterations" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fixed map seed" -msgstr "بنيه ڤتا تتڤ" +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fixed virtual joystick" -msgstr "کايو بديق ماي تتڤ" +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland density" +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland maximum Y" +msgid "Parallax occlusion bias" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland minimum Y" +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland noise" +msgid "Waving Nodes" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland taper exponent" +msgid "Waving liquids" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland tapering distance" +msgid "" +"Set to true to enable waving liquids (like water).\n" +"Requires shaders to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland water level" +msgid "Waving liquids wave height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fly key" -msgstr "ککونچي تربڠ" +msgid "" +"The maximum height of the surface of waving liquids.\n" +"4.0 = Wave height is two nodes.\n" +"0.0 = Wave doesn't move at all.\n" +"Default is 1.0 (1/2 node).\n" +"Requires waving liquids to be enabled." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Flying" -msgstr "تربڠ" +msgid "Waving liquids wavelength" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog" -msgstr "کابوت" +msgid "" +"Length of liquid waves.\n" +"Requires waving liquids to be enabled." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog start" -msgstr "مولا کابوت" +msgid "Waving liquids wave speed" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog toggle key" -msgstr "ککونچي توݢول کابوت" +msgid "" +"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n" +"If negative, liquid waves will move backwards.\n" +"Requires waving liquids to be enabled." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font bold by default" -msgstr "فون تبل سچارا لالايڽ" +msgid "Waving leaves" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font italic by default" -msgstr "فون ايتاليک سچارا لالايڽ" +msgid "" +"Set to true to enable waving leaves.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font shadow" -msgstr "بايڠ فون" +msgid "Waving plants" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font shadow alpha" -msgstr "نيلاي الفا بايڠ فون" +msgid "" +"Set to true to enable waving plants.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size" -msgstr "سايز فون" +msgid "Advanced" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the default font in point (pt)." -msgstr "سايز فون باݢي فون لالاي دالم اونيت تيتيق (pt)." +msgid "Arm inertia" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." -msgstr "سايز فون باݢي فون برباليق دالم اونيت تيتيق (pt)." +msgid "" +"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" +"the arm when the camera moves." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." -msgstr "سايز فون باݢي فون monospace دالم اونيت تيتيق (pt)." +msgid "Maximum FPS" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" -"Value 0 will use the default font size." +"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n" +"to not waste CPU power for no benefit." msgstr "" -"سايز فون توليسن سيمبڠ بارو٢ اين دان ڤروم دالم اونيت تيتيق (pt).\n" -"نيلاي 0 اکن مڠݢوناکن سايز فون لالاي." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Format of player chat messages. The following strings are valid " -"placeholders:\n" -"@name, @message, @timestamp (optional)" +msgid "FPS in pause menu" msgstr "" -"فورمت ميسيج سيمبڠ ڤماٴين. رينتيتن بريکوت اياله ڤمݢڠ تمڤت يڠ صح:\n" -"@name (اونتوق نام)⹁ @message (اونتوق ميسيج)⹁ @timestamp (ڤيليهن⹁ اونتوق چوڤ " -"ماس)" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Format of screenshots." -msgstr "فورمت يڠ دݢوناکن اونتوق تڠکڤ لاير." +msgid "Maximum FPS when game is paused." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Default Background Color" -msgstr "ورنا لاتر بلاکڠ لالاي فورمسڤيک" +msgid "Pause on lost window focus" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Default Background Opacity" -msgstr "کلݢڤن لاتر بلاکڠ لالاي فورمسڤيک" +msgid "" +"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " +"formspec is\n" +"open." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Full-Screen Background Color" -msgstr "ورنا لاتر بلاکڠ سکرين-ڤنوه فورمسڤيک" +msgid "Viewing range" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" -msgstr "کلݢڤن لاتر بلاکڠ سکرين-ڤنوه فورمسڤيک" +msgid "View distance in nodes." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec default background color (R,G,B)." -msgstr "ورنا لاتر بلاکڠ اصل فورمسڤيک (R,G,B)." +msgid "Near plane" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" +"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" +"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" +"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." -msgstr "کلݢڤن اصل لاتر بلاکڠ فورمسڤيک (انتارا 0 دان 255)." +msgid "Screen width" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." -msgstr "ورنا لاتر بلاکڠ سکرين-ڤنوه فورمسڤيک (R,G,B)." +msgid "Width component of the initial window size." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." -msgstr "کلݢڤن لاتر بلاکڠ سکرين-ڤنوه فورمسڤيک (انتارا 0 دان 255)." +msgid "Screen height" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Forward key" -msgstr "ککونچي کدڤن" +msgid "Height component of the initial window size." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgid "Autosave screen size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fractal type" +msgid "Save window size automatically when modified." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" -msgstr "بهاݢين درڤد جارق بوليه ليهت دمان کابوت مولا دجان" +msgid "Full screen" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FreeType fonts" -msgstr "فون FreeType" +msgid "Fullscreen mode." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 " -"nodes)." +msgid "Full screen BPP" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." +msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." msgstr "" -"سجاٴوه ماناکه بلوک٢ دهنتر کڤد کليئن⹁ دڽاتاکن دالم اونيت بلوکڤتا (16 نود)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"\n" -"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n" -"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" -"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" +msgid "VSync" msgstr "" -"درڤد جارق کليئن داڤت تاهو تنتڠ اوبجيک⹁ دڽاتاکن دالم بلوکڤتا (16 نود).\n" -"\n" -"منتڤکن نيلاي اين لبيه تيڠݢي درڤد جارق بلوک اکتيف (active_block_range) جوݢ\n" -"اکن مڽببکن ڤلاين اونتوق مڠکلکن اوبجيک اکتيف سهيڠݢ کجارق اين\n" -"دالم اره ڤندڠن ڤماٴين. (اين بوليه ايلقکن موب تيبا٢ هيلڠ دري ڤندڠن)" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Full screen" -msgstr "سکرين ڤنوه" +msgid "Vertical screen synchronization." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Full screen BPP" -msgstr "BPP سکرين ڤنوه" +msgid "Field of view" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fullscreen mode." -msgstr "مود سکرين ڤنوه." +msgid "Field of view in degrees." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling" -msgstr "سکال GUI" +msgid "Light curve gamma" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling filter" -msgstr "ڤناڤيس سکال GUI" +msgid "" +"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n" +"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n" +"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n" +"This only has significant effect on daylight and artificial\n" +"light, it has very little effect on natural night light." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling filter txr2img" -msgstr "ڤناڤيس سکال GUI جنيس txr2img" +msgid "Light curve low gradient" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Global callbacks" +msgid "" +"Gradient of light curve at minimum light level.\n" +"Controls the contrast of the lowest light levels." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Global map generation attributes.\n" -"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" -"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." +msgid "Light curve high gradient" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3435,3256 +3654,2669 @@ msgid "" "Gradient of light curve at maximum light level.\n" "Controls the contrast of the highest light levels." msgstr "" -"کچرونن لڠکوڠ چهاي ڤد تاهڤ چهاي مکسيموم.\n" -"مڠاول بيذا جلس تاهڤ چهاي ترتيڠݢي." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve boost" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Gradient of light curve at minimum light level.\n" -"Controls the contrast of the lowest light levels." +"Strength of light curve boost.\n" +"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" +"curve that is boosted in brightness." msgstr "" -"کچرونن لڠکوڠ چهاي ڤد تاهڤ چهاي مينيموم.\n" -"مڠاول بيذا جلس تاهڤ چهاي ترنده." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Graphics" -msgstr "ݢرافيک" +msgid "Light curve boost center" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Gravity" +msgid "" +"Center of light curve boost range.\n" +"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ground level" +msgid "Light curve boost spread" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ground noise" +msgid "" +"Spread of light curve boost range.\n" +"Controls the width of the range to be boosted.\n" +"Standard deviation of the light curve boost Gaussian." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HTTP mods" +msgid "Texture path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HUD scale factor" -msgstr "فکتور سکالا ڤاڤر ڤندو (HUD)" +msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HUD toggle key" -msgstr "ککونچي منوݢول ڤاڤر ڤندو (HUD)" +msgid "Video driver" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" -"- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." +"The rendering back-end for Irrlicht.\n" +"A restart is required after changing this.\n" +"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " +"otherwise.\n" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cloud radius" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Have the profiler instrument itself:\n" -"* Instrument an empty function.\n" -"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function " -"call).\n" -"* Instrument the sampler being used to update the statistics." +"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" +"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " +"corners." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Heat blend noise" +msgid "View bobbing factor" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Heat noise" +msgid "" +"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" +"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height component of the initial window size." -msgstr "کومڤونن تيڠݢي سايز تتيڠکڤ اول." +msgid "Fall bobbing factor" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height noise" +msgid "" +"Multiplier for fall bobbing.\n" +"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height select noise" +msgid "3D mode" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "High-precision FPU" +msgid "" +"3D support.\n" +"Currently supported:\n" +"- none: no 3d output.\n" +"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n" +"- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" +"- topbottom: split screen top/bottom.\n" +"- sidebyside: split screen side by side.\n" +"- crossview: Cross-eyed 3d\n" +"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" +"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hill steepness" +msgid "3D mode parallax strength" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hill threshold" +msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness1 noise" +msgid "Console height" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness2 noise" +msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness3 noise" +msgid "Console color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness4 noise" +msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." -msgstr "لامن اوتام ڤلاين ڤرماٴينن⹁ اونتوق دڤاڤرکن دالم سناراي ڤلاين ڤرماٴينن." +msgid "Console alpha" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" -"in nodes per second per second." +msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "" -"ڤچوتن منداتر دأودارا اڤابيلا ملومڤت اتاو جاتوه⹁\n" -"دالم اونيت نود ڤر ساٴت ڤر ساٴت." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" -"in nodes per second per second." +msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" -"in nodes per second per second." +msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." msgstr "" -"ڤچوتن منداتر دان منݢق اتس تانه اتاو کتيک ممنجت⹁\n" -"دالم اونيت نود ڤر ساٴت ڤر ساٴت." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar next key" -msgstr "ککونچي ايتم ستروسڽ دالم هوتبر" +msgid "Formspec Full-Screen Background Color" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar previous key" -msgstr "ککونچي ايتم سبلومڽ دالم هوتبر" +msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 1 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 1" +msgid "Formspec Default Background Opacity" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 10 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 10" +msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 11 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 11" +msgid "Formspec Default Background Color" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 12 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 12" +msgid "Formspec default background color (R,G,B)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 13 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 13" +msgid "Selection box color" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 14 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 14" +msgid "Selection box border color (R,G,B)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 15 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 15" +msgid "Selection box width" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 16 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 16" +msgid "Width of the selection box lines around nodes." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 17 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 17" +msgid "Crosshair color" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 18 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 18" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 19 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 19" +msgid "Crosshair alpha" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 2 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 2" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 20 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 20" +msgid "Recent Chat Messages" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 21 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 21" +msgid "Maximum number of recent chat messages to show" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 22 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 22" +msgid "Desynchronize block animation" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 23 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 23" +msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 24 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 24" +msgid "Maximum hotbar width" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 25 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 25" +msgid "" +"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" +"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 26 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 26" +msgid "HUD scale factor" +msgstr "فکتور سکالا ڤاڤر ڤندو (HUD)" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 27 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 27" +msgid "Modifies the size of the hudbar elements." +msgstr "مڠاوبه سايز ايليمن ڤالڠ ڤاڤر ڤندو (hudbar)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 28 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 28" +msgid "Mesh cache" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 29 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 29" +msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 3 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 3" +msgid "Mapblock mesh generation delay" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 30 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 30" +msgid "" +"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" +"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 31 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 31" +msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 32 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 32" +msgid "" +"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n" +"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n" +"thread, thus reducing jitter." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 4 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 4" +msgid "Minimap" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 5 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 5" +msgid "Enables minimap." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 6 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 6" +msgid "Round minimap" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 7 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 7" +msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 8 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 8" +msgid "Minimap scan height" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 9 key" -msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 9" +msgid "" +"True = 256\n" +"False = 128\n" +"Usable to make minimap smoother on slower machines." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "How deep to make rivers." +msgid "Colored fog" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n" -"If negative, liquid waves will move backwards.\n" -"Requires waving liquids to be enabled." +"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." msgstr "" -"سچڤت مان ݢلورا چچاٴير اکن برݢرق. نيلاي تيڠݢي = لبيه لاجو.\n" -"جيک نيلاي نيݢاتيف⹁ ݢلورا چچاٴير اکن برݢرق کبلاکڠ.\n" -"ممرلوکن تتڤن چچاٴير برݢلورا دبوليهکن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" -"Higher value is smoother, but will use more RAM." +msgid "Ambient occlusion gamma" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "How wide to make rivers." +msgid "" +"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n" +"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n" +"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" +"set to the nearest valid value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity blend noise" +msgid "Inventory items animations" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity noise" +msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity variation for biomes." +msgid "Fog start" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "IPv6" +msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "IPv6 server" -msgstr "ڤلاين IPv6" +msgid "Opaque liquids" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n" -"to not waste CPU power for no benefit." +msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "" -"جيک بيڠکاي ڤر ساٴت (FPS) اکن ناٴيق لبيه تيڠݢي درڤد نيلاي اين⹁\n" -"حدکن اي دڠن تيدورکنڽ سوڤايا تيدق بازيرکن کواسا CPU دڠن سيا٢." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " -"are\n" -"enabled." +msgid "World-aligned textures mode" msgstr "" -"جيک دلومڤوهکن⹁ ککونچي \"ايستيميوا\" اکن دݢوناکن اونتوق تربڠ لاجو\n" -"سکيراڽ کدوا-دوا مود تربڠ دان مود ڤرݢرقن ڤنتس دبوليهکن." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" -"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" -"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most " -"invisible\n" -"so that the utility of noclip mode is reduced." +"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" +"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" +"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n" +"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n" +"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" +"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " -"nodes.\n" -"This requires the \"noclip\" privilege on the server." +msgid "Autoscaling mode" msgstr "" -"جيک دبوليهکن برسام مود تربڠ⹁ ڤماٴين بوليه تربڠ منروسي نود ڤڤجل.\n" -"اين ممرلوکن کأيستيميواٴن \"تمبوس بلوک\" دالم ڤلاين ترسبوت." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " -"down and\n" -"descending." +"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n" +"the server may not send the scale you want, especially if you use\n" +"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n" +"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n" +"See also texture_min_size.\n" +"Warning: This option is EXPERIMENTAL!" msgstr "" -"جيک دبوليهکن⹁ ککونچي \"ايستيميوا\" اکن دݢوناکن اونتوق ڤنجت کباوه دان\n" -"تورون دالم مود تربڠ⹁ مڠݢنتيکن ککونچي \"سلينڤ\"." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, actions are recorded for rollback.\n" -"This option is only read when server starts." +msgid "Show entity selection boxes" msgstr "" -"جک دبوليهکن⹁ سموا تيندقن اکن دراکم اونتوق ݢولوڠ باليق.\n" -"ڤيليهن اين هاڽ دباچ کتيک ڤلاين برمولا." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer." -msgstr "جک دبوليهکن⹁ اي اکن ملومڤوهکن ڤنچݢهن ڤنيڤوان دالم ڤماٴين راماي." +msgid "Menus" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" -"Only enable this if you know what you are doing." +msgid "Clouds in menu" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " -"or swimming." +msgid "Use a cloud animation for the main menu background." msgstr "" -"جيک دبوليهکن⹁ اي ممبواتکن اره ڤرݢرقن ريلاتيف دڠن ڤيچ ڤماٴين اڤابيلا تربڠ " -"اتاو برنڠ." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." -msgstr "جک دبوليهکن⹁ ڤماٴين٢ بارو تيدق بوليه ماسوق دڠن کات لالوان يڠ کوسوڠ." +msgid "GUI scaling" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " -"you stand.\n" -"This is helpful when working with nodeboxes in small areas." +"Scale GUI by a user specified value.\n" +"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" +"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n" +"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" +"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." msgstr "" -"جيک دبوليهکن⹁ اندا بوليه ملتق بلوک دکدودوقن برديري (کاکي + ارس مات).\n" -"اين ساڠت برݢونا اڤابيلا بکرجا دڠن کوتق نود دکاوسن يڠ کچيل." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " -"limited\n" -"to this distance from the player to the node." +msgid "GUI scaling filter" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" -"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" -"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" -"debug.txt is only moved if this setting is positive." +"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" +"filtered in software, but some images are generated directly\n" +"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." +msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "" -"جک تتڤن اين دتتڤکن⹁ ڤماٴين اکن سنتياسا دلاهيرکن (سمولا) دکت کدودوقن يڠ " -"دبريکن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ignore world errors" +msgid "" +"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n" +"from hardware to software for scaling. When false, fall back\n" +"to the old scaling method, for video drivers that don't\n" +"properly support downloading textures back from hardware." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-Game" -msgstr "دالم ڤرماٴينن" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +msgid "Tooltip delay" msgstr "" -"نيلاي الفا لاتر بلاکڠ کونسول سيمبڠ دالم ڤرماٴينن (کلݢڤن⹁ انتارا 0 دان 255)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." -msgstr "ورنا لاتر بلاکڠ کونسول سيمبڠ دالم ڤرماٴينن (R,G,B)." +msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." +msgid "Append item name" msgstr "" -"نيلاي کتيڠݢين کونسول سيمبڠ دالم ڤرماٴينن⹁ انتارا 0.1 (10%) دان 1.0 (100%)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inc. volume key" -msgstr "ککونچي کواتکن بوڽي" +msgid "Append item name to tooltip." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." +msgid "FreeType fonts" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Instrument builtin.\n" -"This is usually only needed by core/builtin contributors" +"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " +"in.\n" +"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrument chatcommands on registration." +msgid "Font bold by default" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument global callback functions on registration.\n" -"(anything you pass to a minetest.register_*() function)" +msgid "Font italic by default" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration." +msgid "Font shadow" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration." +"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " +"drawn." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrument the methods of entities on registration." +msgid "Font shadow alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrumentation" +msgid "" +"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." +msgid "Font size" msgstr "" -"سلڠ ماس دأنتارا ڤڽيمڤنن ڤروبهن ڤنتيڠ دالم دنيا⹁ دڽاتاکن دالم اونيت ساٴت." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Interval of sending time of day to clients." -msgstr "سلڠ دأنتارا ڤڠهنترن معلومت ماس ڤلاين کڤد کليئن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inventory items animations" -msgstr "انيماسي ايتم اينۏينتوري" +msgid "Font size of the default font in point (pt)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inventory key" -msgstr "ککونچي اينۏينتوري" +msgid "Regular font path" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Invert mouse" -msgstr "تتيکوس سوڠسڠ" +msgid "" +"Path to the default font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"The fallback font will be used if the font cannot be loaded." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Invert vertical mouse movement." -msgstr "مڽوڠسڠکن ڤرݢرقن تتيکوس منݢق." +msgid "Bold font path" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Italic font path" -msgstr "لالوان فون ايتاليک" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Italic monospace font path" -msgstr "لالوان فون monospace ايتاليک" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Item entity TTL" -msgstr "TTL اينتيتي ايتم" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Iterations" +msgid "Bold and italic font path" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Iterations of the recursive function.\n" -"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" -"increases processing load.\n" -"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Monospace font size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick ID" -msgstr "ID کايو بديق" +msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick button repetition interval" -msgstr "سلڠ ماس ڤڠاولڠن بوتڠ کايو بديق" +msgid "Monospace font path" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "جنيس کايو بديق" +msgid "" +"Path to the monospace font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"This font is used for e.g. the console and profiler screen." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick frustum sensitivity" -msgstr "کڤيکاٴن فروستوم کايو بديق" +msgid "Bold monospace font path" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick type" -msgstr "جنيس کايو بديق" +msgid "Italic monospace font path" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"W component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Has no effect on 3D fractals.\n" -"Range roughly -2 to 2." +msgid "Bold and italic monospace font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"X component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." +msgid "Fallback font size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"Y component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." +msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"Z component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." +msgid "Fallback font shadow" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia w" +msgid "" +"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " +"be drawn." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia x" +msgid "Fallback font shadow alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia y" +msgid "" +"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia z" +msgid "Fallback font path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Jump key" -msgstr "ککونچي لومڤت" +msgid "" +"Path of the fallback font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"This font will be used for certain languages or if the default font is " +"unavailable." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Jumping speed" +msgid "Chat font size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for decreasing the viewing range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" +"Value 0 will use the default font size." msgstr "" -"ککونچي اونتوق مڠورڠکن جارق ڤندڠ.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for decreasing the volume.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Screenshot folder" msgstr "" -"ککونچي اونتوق ممڤرلاهنکن بوڽي.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" -"Key for digging.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" +"The folder will be created if it doesn't already exist." msgstr "" -"ککونچي اونتوق ملومڤت.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for dropping the currently selected item.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Screenshot format" msgstr "" -"ککونچي اونتوق منجاتوهکن ايتم يڠ سدڠ دڤيليه.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for increasing the viewing range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Format of screenshots." msgstr "" -"ککونچي اونتوق منمبه جارق ڤندڠ.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for increasing the volume.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Screenshot quality" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مڠواتکن بوڽي.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for jumping.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n" +"1 means worst quality; 100 means best quality.\n" +"Use 0 for default quality." msgstr "" -"ککونچي اونتوق ملومڤت.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving fast in fast mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "DPI" msgstr "" -"ککونچي اونتوق برݢرق ڤنتس دالم مود ڤرݢرقن ڤنتس.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for moving the player backward.\n" -"Will also disable autoforward, when active.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " +"screens." msgstr "" -"ککونچي اونتوق مڠݢرقکن ڤماٴين کبلاکڠ.\n" -"جوݢ اکن ملومڤوهکن أوتوڤرݢرقن⹁ اڤابيلا اکتيف.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player forward.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Enable console window" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مڠݢرقکن ڤماٴين کدڤن.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for moving the player left.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the " +"background.\n" +"Contains the same information as the file debug.txt (default name)." msgstr "" -"ککونچي اونتوق مڠݢرقکن ڤماٴين ککيري.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player right.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Sound" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مڠݢرقکن ڤماٴين ککانن.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for muting the game.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Enables the sound system.\n" +"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" +"sound controls will be non-functional.\n" +"Changing this setting requires a restart." msgstr "" -"ککونچي اونتوق ممبيسوکن ڤرماٴينن.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window to type commands.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Volume" msgstr "" -"ککونچي اونتوق ممبوک تتيڠکڤ سيمبڠ اونتوق مناٴيڤ ارهن.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for opening the chat window to type local commands.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Volume of all sounds.\n" +"Requires the sound system to be enabled." msgstr "" -"ککونچي اونتوق ممبوک تتيڠکڤ سيمبڠ اونتوق مناٴيڤ ارهن تمڤتن.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Mute sound" msgstr "" -"ککونچي اونتوق ممبوک تتيڠکڤ سيمبڠ.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for opening the inventory.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" +"sound system is disabled (enable_sound=false).\n" +"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" +"pause menu." msgstr "" -"ککونچي اونتوق ممبوک اينۏينتوري.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Client" msgstr "" -"ککونچي اونتوق ملومڤت.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Network" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-11 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Server address" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-12 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Address to connect to.\n" +"Leave this blank to start a local server.\n" +"Note that the address field in the main menu overrides this setting." msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-13 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Remote port" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-14 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Port to connect to (UDP).\n" +"Note that the port field in the main menu overrides this setting." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Prometheus listener address" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-15 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Prometheus listener address.\n" +"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n" +"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" +"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-16 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Saving map received from server" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-17 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-18 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Connect to external media server" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-19 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n" +"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. " +"textures)\n" +"when connecting to the server." msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-20 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Client modding" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-21 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Enable Lua modding support on client.\n" +"This support is experimental and API can change." msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-22 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Serverlist URL" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-23 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-24 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Serverlist file" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-25 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " +"the\n" +"Multiplayer Tab." msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-26 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Maximum size of the out chat queue" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-27 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Maximum size of the out chat queue.\n" +"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-28 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Enable register confirmation" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-29 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Enable register confirmation when connecting to server.\n" +"If disabled, new account will be registered automatically." msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-30 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Mapblock unload timeout" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-31 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-32 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Mapblock limit" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-8 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n" +"Set to -1 for unlimited amount." msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-5 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the first hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Show debug info" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ڤرتام دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-4 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the next item in the hotbar.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Server / Singleplayer" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه ايتم ستروسڽ ددالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Server name" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-9 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist." msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه بارڠ سبلومڽ دهوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the second hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Server description" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-2 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Description of server, to be displayed when players join and in the " +"serverlist." msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-7 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-6 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Server URL" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-10 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the third hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." msgstr "" -"ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-3 دالم هوتبر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for sneaking.\n" -"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is " -"disabled.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Announce server" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مڽلينڤ.\n" -"جوݢ دݢوناکن اونتوق تورون باواه کتيک ممنجت دان دالم اٴير جيک تتڤن " -"aux1_descends دلومڤوهکن.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for switching between first- and third-person camera.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Automatically report to the serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Announce to this serverlist." msgstr "" -"ککونچي اونتوق برتوکر انتارا کاميرا اورڠ ڤرتام دان کتيݢ.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for taking screenshots.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Strip color codes" msgstr "" -"ککونچي اونتوق منڠکڤ ݢمبر لاير.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling autoforward.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Remove color codes from incoming chat messages\n" +"Use this to stop players from being able to use color in their messages" msgstr "" -"ککونچي اونتوق منوݢول أوتوڤرݢرقن.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling cinematic mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Server port" msgstr "" -"ککونچي اونتوق منوݢول مود سينماتيک.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling display of minimap.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Network port to listen (UDP).\n" +"This value will be overridden when starting from the main menu." msgstr "" -"ککونچي اونتوق منوݢول ڤاڤرن ڤتا ميني.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling fast mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Bind address" msgstr "" -"ککونچي اونتوق منوݢول مود ڤرݢرقن ڤنتس.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling flying.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "The network interface that the server listens on." msgstr "" -"ککونچي اونتوق منوݢول مود تربڠ.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling noclip mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Strict protocol checking" msgstr "" -"ککونچي اونتوق منوݢول مود تمبوس بلوک.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling pitch move mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Enable to disallow old clients from connecting.\n" +"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when " +"connecting\n" +"to new servers, but they may not support all new features that you are " +"expecting." msgstr "" -"ککونچي اونتوق منوݢول مود ڤرݢرقن ڤيچ.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the camera update. Only used for development\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Remote media" msgstr "" -"ککونچي اونتوق منوݢول ڤڠمسکينين کاميرا. هاڽ دݢوناکن اونتوق ڤمباڠونن.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling the display of chat.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n" +"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n" +"(obviously, remote_media should end with a slash).\n" +"Files that are not present will be fetched the usual way." msgstr "" -"ککونچي اونتوق منوݢول ڤاڤرن سيمبڠ.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of debug info.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "IPv6 server" msgstr "" -"ککونچي اونتوق منوݢول ڤاڤرن معلومت ڽهڤڤيجت.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling the display of fog.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Enable/disable running an IPv6 server.\n" +"Ignored if bind_address is set.\n" +"Needs enable_ipv6 to be enabled." msgstr "" -"ککونچي اونتوق منوݢول ڤاڤرن کابوت.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of the HUD.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Maximum simultaneous block sends per client" msgstr "" -"ککونچي اونتوق منوݢول ڤاڤر ڤندو (HUD).\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling the display of the large chat console.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" +"The maximum total count is calculated dynamically:\n" +"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" msgstr "" -"ککونچي اونتوق منوݢول ڤاڤرن کونسول سيمبڠ بسر.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Delay in sending blocks after building" msgstr "" -"ککونچي اونتوق منوݢول ڤمبوکه. دݢوناکن اونتوق ڤمباڠونن.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling unlimited view range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building " +"something.\n" +"This determines how long they are slowed down after placing or removing a " +"node." msgstr "" -"ککونچي اونتوق منوݢول جارق ڤندڠن تيادا حد.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key to use view zoom when possible.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Max. packets per iteration" msgstr "" -"ککونچي اونتوق مڠݢوناکن ڤندڠن زوم اڤابيلا دبنرکن.\n" -"ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." -msgstr "تندڠ ڤماٴين يڠ مڠهنتر ميسيج لبيه درڤد X ستياڤ 10 ساٴت." +msgid "" +"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n" +"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n" +"client number." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lake steepness" +msgid "Default game" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lake threshold" +msgid "" +"Default game when creating a new world.\n" +"This will be overridden when creating a world from the main menu." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Language" +msgid "Message of the day" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave depth" +msgid "Message of the day displayed to players connecting." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave maximum number" +msgid "Maximum users" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave minimum number" +msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave proportion flooded" +msgid "Map directory" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large chat console key" -msgstr "ککونچي کونسول سيمبڠ بسر" +msgid "" +"World directory (everything in the world is stored here).\n" +"Not needed if starting from the main menu." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Leaves style" -msgstr "ݢاي داٴون" +msgid "Item entity TTL" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Leaves style:\n" -"- Fancy: all faces visible\n" -"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n" -"- Opaque: disable transparency" +"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" +"Setting it to -1 disables the feature." msgstr "" -"ݢاي داٴون:\n" -"- براݢم: سموا سيسي کليهتن\n" -"- ريڠکس: هاڽ سيسي لوار کليهتن⹁ جيک special_tiles يڠ دتنتوکن دݢوناکن\n" -"- لݢڤ: ملومڤوهکن لوت سينر" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Left key" -msgstr "ککونچي ککيري" +msgid "Default stack size" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Length of a server tick and the interval at which objects are generally " -"updated over\n" -"network." +"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" +"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " +"items." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Length of liquid waves.\n" -"Requires waving liquids to be enabled." +msgid "Damage" msgstr "" -"ڤنجڠ ݢلورا چچاٴير.\n" -"ممرلوکن تتڤن چچاٴير برݢلورا دبوليهکن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" +msgid "Enable players getting damage and dying." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" +msgid "Creative" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between active block management cycles" +msgid "Enable creative mode for new created maps." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fixed map seed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Level of logging to be written to debug.txt:\n" -"- (no logging)\n" -"- none (messages with no level)\n" -"- error\n" -"- warning\n" -"- action\n" -"- info\n" -"- verbose" +"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" +"Will be overridden when creating a new world in the main menu." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost" -msgstr "تولقن لڠکوڠ چهاي" +msgid "Default password" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost center" -msgstr "تيتيق تڠه تولقن لڠکوڠ چهاي" +msgid "New users need to input this password." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost spread" -msgstr "سيبرن تولقن لڠکوڠ چهاي" +msgid "Default privileges" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve gamma" -msgstr "ݢام لڠکوڠ چهاي" +msgid "" +"The privileges that new users automatically get.\n" +"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve high gradient" -msgstr "کچرونن تيڠݢي لڠکوڠ چهاي" +msgid "Basic privileges" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve low gradient" -msgstr "کچرونن رنده لڠکوڠ چهاي" +msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" -"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" -"Value is stored per-world." +msgid "Unlimited player transfer distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n" -"- Media fetch if server uses remote_media setting.\n" -"- Serverlist download and server announcement.\n" -"- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n" -"Only has an effect if compiled with cURL." +"Whether players are shown to clients without any range limit.\n" +"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid fluidity" +msgid "Player transfer distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid fluidity smoothing" +msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid loop max" +msgid "Player versus player" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid queue purge time" +msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid sinking" +msgid "Mod channels" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid update interval in seconds." +msgid "Enable mod channels support." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid update tick" +msgid "Static spawnpoint" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Load the game profiler" +msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" -"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" -"Useful for mod developers and server operators." +msgid "Disallow empty passwords" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Loading Block Modifiers" +msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lower Y limit of dungeons." +msgid "Disable anticheat" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lower Y limit of floatlands." +msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Main menu script" +msgid "Rollback recording" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." +"If enabled, actions are recorded for rollback.\n" +"This option is only read when server starts." msgstr "" -"بواتکن ورنا کابوت دان لاڠيت برݢنتوڠ کڤد وقتو (فجر\\ماتاهاري) دان اره ڤندڠ." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." +msgid "Chat message format" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Makes all liquids opaque" -msgstr "بواتکن سموا چچاٴير منجادي لݢڤ" +msgid "" +"Format of player chat messages. The following strings are valid " +"placeholders:\n" +"@name, @message, @timestamp (optional)" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" +msgid "Shutdown message" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" +msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map directory" -msgstr "ديريکتوري ڤتا" +msgid "Crash message" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." +msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" -"Occasional lakes and hills can be added to the flat world." +msgid "Ask to reconnect after crash" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" -"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" -"ocean, islands and underground." +"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n" +"Set this to true if your server is set up to restart automatically." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" -"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" -"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n" -"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n" -"to become shallower and occasionally dry.\n" -"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." +msgid "Active object send range" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." +msgid "" +"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"\n" +"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n" +"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" +"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" -"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" -"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" -"the 'jungles' flag is ignored." +msgid "Active block range" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" -"'ridges': Rivers.\n" -"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" -"'caverns': Giant caves deep underground." +"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " +"the\n" +"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n" +"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are " +"maintained.\n" +"This should be configured together with active_object_send_range_blocks." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation limit" +msgid "Max block send distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map save interval" -msgstr "سلڠ ماس ڤڽيمڤنن ڤتا" +msgid "" +"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock limit" -msgstr "حد بلوک ڤتا" +msgid "Maximum forceloaded blocks" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock mesh generation delay" -msgstr "لڠه ماس ڤنجاناٴن ججاريڠ بلوک ڤتا" +msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" +msgid "Time send interval" msgstr "" -"ساٴيز کيش بلوکڤتا اونتوق ڤنجان ججاريڠ بلوکڤتا دالم اونيت ميݢاباٴيت (MB)" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock unload timeout" -msgstr "حد ماس ڽهموات بلوک ڤتا" +msgid "Interval of sending time of day to clients." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Carpathian" +msgid "Time speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Carpathian specific flags" +msgid "" +"Controls length of day/night cycle.\n" +"Examples:\n" +"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Flat" +msgid "World start time" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Flat specific flags" +msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Fractal" +msgid "Map save interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Fractal specific flags" +msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V5" +msgid "Chat message max length" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V5 specific flags" +msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V6" +msgid "Chat message count limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V6 specific flags" +msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V7" +msgid "Chat message kick threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V7 specific flags" +msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Valleys" +msgid "Physics" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Valleys specific flags" +msgid "Default acceleration" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen debug" +msgid "" +"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" +"in nodes per second per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen name" +msgid "Acceleration in air" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max block generate distance" +msgid "" +"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" +"in nodes per second per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max block send distance" -msgstr "جارق مکسيموم ڤڠهنترن بلوک" +msgid "Fast mode acceleration" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max liquids processed per step." +msgid "" +"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" +"in nodes per second per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max. clearobjects extra blocks" +msgid "Walking speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max. packets per iteration" -msgstr "بيڠکيسن مکسيما ستياڤ للرن" +msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS" -msgstr "FPS مکسيما" +msgid "Sneaking speed" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." -msgstr "بيڠکاي ڤر ساٴت (FPS) مکسيما اڤابيلا ڤرماٴينن دجيداکن." +msgid "Sneaking speed, in nodes per second." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum forceloaded blocks" -msgstr "جومله مکسيموم بلوک يڠ دڤقسا موات" +msgid "Fast mode speed" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum hotbar width" -msgstr "ليبر هوتبر مکسيما" +msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." +msgid "Climbing speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." +msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" -"high speed." +msgid "Jumping speed" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" -"The maximum total count is calculated dynamically:\n" -"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" +msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." msgstr "" -"جومله بلوک مکسيموم يڠ دهنتر سرنتق ڤر کليئن.\n" -"جومله مکسيموم دکيرا سچارا ديناميک:\n" -"جومله_مکس = بولت_ناٴيق((#کليئن + ڤڠݢونا_مکس) * ڤر_کليئن \\ 4 )" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." +msgid "Liquid fluidity" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" -"This limit is enforced per player." +msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" -"This limit is enforced per player." +msgid "Liquid fluidity smoothing" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." +"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" +"high speed." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." -msgstr "جومله مکسيموم بلوکڤتا يڠ دڤقسا موات." +msgid "Liquid sinking" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n" -"Set to -1 for unlimited amount." +msgid "Controls sinking speed in liquid." msgstr "" -"جومله بلوک ڤتا مکسيموم يڠ کليئن بوليه سيمڤن دالم ميموري.\n" -"تتڤکن کڤد -1 اونتوق جومله تنڤ حد." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n" -"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n" -"client number." +msgid "Gravity" msgstr "" -"جومله مکسيما بيڠکيسن يڠ دهنتر ڤد ستياڤ لڠکه ڤڠهنترن⹁\n" -"جک اندا ممڤوڽاٴي سمبوڠن يڠ ڤرلاهن ماک چوبا کورڠکنڽ⹁\n" -"نامون جاڠن کورڠکن کڤد نيلاي دباوه ݢندا دوا جومله کليئن ساسرن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." -msgstr "حد جومله ڤماٴين مکسيموم يڠ بوليه مڽمبوڠ سرنتق." +msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of recent chat messages to show" -msgstr "جومله مکسيموم ميسيج سيمبڠ تربارو اونتوق دتونجوقکن" +msgid "Deprecated Lua API handling" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." +msgid "" +"Handling for deprecated Lua API calls:\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" +"- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum objects per block" +msgid "Max. clearobjects extra blocks" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" -"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." +"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n" +"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n" +"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." msgstr "" -"ڤرکادرن مکسيما اونتوق تتيڠکڤ سماس يڠ دݢوناکن اونتوق هوتبر.\n" -"برݢونا جيک اد سسواتو يڠ اکن دڤاڤرکن دسبله کانن اتاو کيري هوتبر." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum simultaneous block sends per client" -msgstr "جومله بلوک مکسيموم يڠ دهنتر سرنتق کڤد ستياڤ کليئن" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum size of the out chat queue" -msgstr "ساٴيز مکسيموم باريس ݢيلير کلوار سيمبڠ" +msgid "Unload unused server data" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum size of the out chat queue.\n" -"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." +"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" +"Higher value is smoother, but will use more RAM." msgstr "" -"ساٴيز مکسيموم باريس ݢيلير کلوار سيمبڠ.\n" -"0 اونتوق لومڤوهکن باريس ݢيلير دان -1 اونتوق بواتکن ساٴيز باريس ݢيلير تيادا " -"حد." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." +msgid "Maximum objects per block" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum users" -msgstr "حد جومله ڤڠݢونا" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Menus" -msgstr "مينو" +msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mesh cache" -msgstr "کيش ججاريڠ" +msgid "Synchronous SQLite" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Message of the day" -msgstr "ميسيج هاري اين" +msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Message of the day displayed to players connecting." -msgstr "ميسيج هاري اين يڠ اکن دڤاڤرکن کڤد ڤماٴين يڠ مڽمبوڠ." +msgid "Dedicated server step" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Method used to highlight selected object." -msgstr "قاعده يڠ دݢوناکن اونتوق منونجولکن اوبجيک دڤيليه." +msgid "" +"Length of a server tick and the interval at which objects are generally " +"updated over\n" +"network." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimal level of logging to be written to chat." +msgid "Active block management interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap" -msgstr "ڤتا ميني" +msgid "Length of time between active block management cycles" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap key" -msgstr "ککونچي ڤتا ميني" +msgid "ABM interval" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap scan height" -msgstr "کتيڠݢين ايمبسن ڤتا ميني" +msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." +msgid "NodeTimer interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." +msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum texture size" -msgstr "سايز تيکستور مينيموم" +msgid "Ignore world errors" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mipmapping" -msgstr "ڤمتاٴن ميڤ" +msgid "" +"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" +"Only enable this if you know what you are doing." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mod channels" -msgstr "سالوران مودس" +msgid "Liquid loop max" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Modifies the size of the hudbar elements." -msgstr "مڠاوبه سايز ايليمن ڤالڠ ڤاڤر ڤندو (hudbar)." +msgid "Max liquids processed per step." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Monospace font path" -msgstr "لالوان فون monospace" +msgid "Liquid queue purge time" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Monospace font size" -msgstr "سايز فون monospace" +msgid "" +"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n" +"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" +"items. A value of 0 disables the functionality." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain height noise" +msgid "Liquid update tick" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain noise" +msgid "Liquid update interval in seconds." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain variation noise" +msgid "Block send optimize distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain zero level" +msgid "" +"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " +"to\n" +"clients.\n" +"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of " +"visible\n" +"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in " +"caves,\n" +"as well as sometimes on land).\n" +"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n" +"optimization.\n" +"Stated in mapblocks (16 nodes)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mouse sensitivity" -msgstr "کڤيکاٴن تتيکوس" +msgid "Server side occlusion culling" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mouse sensitivity multiplier." -msgstr "ڤندارب کڤيکاٴن تتيکوس." +msgid "" +"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" +"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" +"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most " +"invisible\n" +"so that the utility of noclip mode is reduced." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mud noise" +msgid "Client side modding restrictions" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Multiplier for fall bobbing.\n" -"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." +"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n" +"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n" +"for no restrictions:\n" +"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n" +"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n" +"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n" +"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n" +"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n" +"csm_restriction_noderange)\n" +"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" msgstr "" -"ڤندارب اونتوق اڤوڠن تيمبول تڠݢلم.\n" -"چونتوهڽ: 0 اونتوق تيادا اڤوڠن⁏ 1.0 اونتوق بياسا⁏ 2.0 اونتوق دوا کالي ݢندا." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mute key" -msgstr "ککونچي بيسو" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mute sound" -msgstr "بيسوکن بوڽي" +msgid "Client side node lookup range restriction" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Name of map generator to be used when creating a new world.\n" -"Creating a world in the main menu will override this.\n" -"Current mapgens in a highly unstable state:\n" -"- The optional floatlands of v7 (disabled by default)." +"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " +"limited\n" +"to this distance from the player to the node." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Name of the player.\n" -"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" -"When starting from the main menu, this is overridden." +msgid "Security" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist." +msgid "Enable mod security" msgstr "" -"نام ڤلاين ڤرماٴينن⹁ اونتوق دڤاڤرکن اڤابيلا ڤماٴين ماسوق دان جوݢ دالم سناراي " -"ڤلاين." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Near plane" -msgstr "دکت ساته" +msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Network" -msgstr "رڠکاين" +msgid "Trusted mods" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Network port to listen (UDP).\n" -"This value will be overridden when starting from the main menu." +"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" +"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." msgstr "" -"ڤورت رڠکاين اونتوق دڠر (UDP).\n" -"نيلاي اين اکن دأتسي اڤابيلا ممولاکن ڤلاين دري مينو اوتام." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "New users need to input this password." -msgstr "ڤڠݢونا بارو مستي مماسوقکن کات لالوان اين." +msgid "HTTP mods" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noclip" -msgstr "تمبوس بلوک" +msgid "" +"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" +"allow them to upload and download data to/from the internet." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noclip key" -msgstr "ککونچي تمبوس بلوک" +msgid "Profiling" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Node highlighting" -msgstr "تونجولن نود" +msgid "Load the game profiler" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "NodeTimer interval" +msgid "" +"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" +"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" +"Useful for mod developers and server operators." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noises" +msgid "Default report format" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Number of emerge threads" +msgid "" +"The default format in which profiles are being saved,\n" +"when calling `/profiler save [format]` without format." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Number of emerge threads to use.\n" -"Value 0:\n" -"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n" -"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n" -"Any other value:\n" -"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n" -"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n" -"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n" -"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n" -"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." +msgid "Report path" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n" -"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n" -"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." +"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Online Content Repository" +msgid "Instrumentation" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Opaque liquids" -msgstr "چچاٴير لݢڤ" +msgid "Entity methods" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." -msgstr "کلݢڤن (الفا) بايڠ بلاکڠ فون لالاي⹁ نيلاي انتارا 0 دان 225." +msgid "Instrument the methods of entities on registration." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." -msgstr "کلݢڤن (الفا) بايڠ بلاکڠ فون برباليق⹁ نيلاي انتارا 0 دان 225." +msgid "Active Block Modifiers" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " -"formspec is\n" -"open." +"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration." msgstr "" -"بوک مينو جيدا اڤابيلا فوکوس تتيڠکڤ هيلڠ.\n" -"تيدق جيدا جيک فورمسڤيک دبوک." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path of the fallback font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"This font will be used for certain languages or if the default font is " -"unavailable." +msgid "Loading Block Modifiers" msgstr "" -"لالوان فون برباليق.\n" -"جيک تتڤن “freetype” دبوليهکن: اي مستيله فون TrueType.\n" -"جيک تتڤن “freetype” دلومڤوهکن: اي مستيله فون ڤتا بيت اتاو ۏيکتور XML.\n" -"فون اين اکن دݢوناکن باݢي سستڠه بهاس اتاو جيک فون لالاي تيدق ترسديا." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" -"The folder will be created if it doesn't already exist." +"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration." msgstr "" -"لالوان اونتوق سيمڤن تڠکڤن لاير. وليه جادي لالوان مطلق اتاو ريلاتيف.\n" -"فولدر اکن دچيڤتا سکيراڽ اي بلوم وجود." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be " -"used." +msgid "Chatcommands" msgstr "" -"لالوان کديريکتوري ڤمبايڠ. جيک تيادا لالوان دتعريفکن⹁ لوکاسي لالاي اکن " -"دݢوناکن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." -msgstr "لالوان کديريکتوري تيکستور. سموا تيکستور دچاري دري سيني داهولو." +msgid "Instrument chatcommands on registration." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to the default font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"The fallback font will be used if the font cannot be loaded." +msgid "Global callbacks" msgstr "" -"لالوان فون لالاي.\n" -"جيک تتڤن “freetype” دبوليهکن: اي مستيله فون TrueType.\n" -"جيک تتڤن “freetype” دلومڤوهکن: اي مستيله فون ڤتا بيت اتاو ۏيکتور XML.\n" -"فون برباليق اکن دݢوناکن سکيراڽ فون اين تيدق داڤت دمواتکن." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Path to the monospace font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"This font is used for e.g. the console and profiler screen." +"Instrument global callback functions on registration.\n" +"(anything you pass to a minetest.register_*() function)" msgstr "" -"لالوان فون monospace.\n" -"جيک تتڤن “freetype” دبوليهکن: اي مستيله فون TrueType.\n" -"جيک تتڤن “freetype” دلومڤوهکن: اي مستيله فون ڤتا بيت اتاو ۏيکتور XML.\n" -"فون اين دݢوناکن اونتوق عنصور سڤرتي کونسول دان سکرين ڤمبوکه." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pause on lost window focus" -msgstr "جيدا کتيک هيلڠ فوکوس تتيڠکڤ" +msgid "Builtin" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" +msgid "" +"Instrument builtin.\n" +"This is usually only needed by core/builtin contributors" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" +msgid "Profiler" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Physics" -msgstr "ايکوت فيزيک" +msgid "" +"Have the profiler instrument itself:\n" +"* Instrument an empty function.\n" +"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function " +"call).\n" +"* Instrument the sampler being used to update the statistics." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pitch move key" -msgstr "ککونچي ڤرݢرقن ڤيچ" +msgid "Client and Server" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pitch move mode" -msgstr "مود ڤرݢرقن ڤيچ" +msgid "Player name" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place key" -msgstr "ککونچي تربڠ" +msgid "" +"Name of the player.\n" +"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" +"When starting from the main menu, this is overridden." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place repetition interval" -msgstr "سلڠ ڤڠاولڠن کليک کانن" +msgid "Language" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Player is able to fly without being affected by gravity.\n" -"This requires the \"fly\" privilege on the server." +"Set the language. Leave empty to use the system language.\n" +"A restart is required after changing this." msgstr "" -"ڤماٴين بوليه تربڠ تنڤ ترکسن دڠن ݢراۏيتي.\n" -"اين ممرلوکن کأيستيميواٴن \"تربڠ\" دالم ڤلاين ترسبوت." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player name" +msgid "Debug log level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player transfer distance" -msgstr "جارق وميندهن ڤماٴين" +msgid "" +"Level of logging to be written to debug.txt:\n" +"- (no logging)\n" +"- none (messages with no level)\n" +"- error\n" +"- warning\n" +"- action\n" +"- info\n" +"- verbose" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player versus player" -msgstr "ڤماٴين لاون ڤماٴين" +msgid "Debug log file size threshold" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Port to connect to (UDP).\n" -"Note that the port field in the main menu overrides this setting." +"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" +"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" +"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" +"debug.txt is only moved if this setting is positive." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat log level" msgstr "" -"ڤورت اونتوق مڽمبوڠ (UDP).\n" -"امبيل ڤرهاتيان بهاوا ميدن ڤورت دالم مينو اوتام مڠاتسي تتڤن اين." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" -"Enable this when you dig or place too often by accident." +msgid "Minimal level of logging to be written to chat." msgstr "" -"منچݢه ݢالي دان ڤلتقن درڤد براولڠ کتيک تروس منکن بوتڠ تتيکوس.\n" -"بوليهکن تتڤن اين اڤابيلا اندا ݢالي اتاو لتق سچارا تيدق سڠاج ترلالو کرڤ." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." +msgid "IPv6" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n" -"0 = disable. Useful for developers." +"Enable IPv6 support (for both client and server).\n" +"Required for IPv6 connections to work at all." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" +msgid "cURL timeout" msgstr "" -"کأيستيميواٴن٢ يڠ بوليه دبريکن اوليه ڤماين يڠ ممڤوڽاٴي کأيستيميواٴن " -"basic_privs" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiler" +msgid "" +"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" +"Only has an effect if compiled with cURL." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiler toggle key" -msgstr "ککونچي توݢول ڤمبوکه" +msgid "cURL parallel limit" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiling" +msgid "" +"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n" +"- Media fetch if server uses remote_media setting.\n" +"- Serverlist download and server announcement.\n" +"- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n" +"Only has an effect if compiled with cURL." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Prometheus listener address" -msgstr "علامت ڤندڠر Prometheus" +msgid "cURL file download timeout" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Prometheus listener address.\n" -"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n" -"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" -"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" +msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." msgstr "" -"علامت ڤندڠر Prometheus.\n" -"جک minetest دکومڤيل دڠن تتڤن ENABLE_PROMETHEUS دبوليهکن,\n" -"ممبوليهکن ڤندڠر ميتريک اونتوق Prometheus ڤد علامت برکناٴن.\n" -"ميتريک بوليه دأمبيل د http://127.0.0.1:30000/metrics" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Proportion of large caves that contain liquid." +msgid "High-precision FPU" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" -"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " -"corners." +msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." msgstr "" -"ججاري کلواسن اون دڽاتاکن دالم جومله 64 نود ڤيتق اون.\n" -"نيلاي لبيه دري 26 اکن مولا مڠهاسيلکن ڤموتوڠن تاجم دسودوت کاوسن اون." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." +msgid "Main menu style" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Random input" -msgstr "اينڤوت راوق" +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Range select key" -msgstr "ککونچي جارق ڤميليهن" +msgid "Main menu script" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Recent Chat Messages" -msgstr "ميسيج سيمبڠ ترکيني" +msgid "Replaces the default main menu with a custom one." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Regular font path" -msgstr "لالوان فون بياسا" +msgid "Engine profiling data print interval" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Remote media" -msgstr "ميديا جارق جاٴوه" +msgid "" +"Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n" +"0 = disable. Useful for developers." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Remote port" -msgstr "ڤورت جارق جاٴوه" +msgid "Mapgen name" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Remove color codes from incoming chat messages\n" -"Use this to stop players from being able to use color in their messages" +"Name of map generator to be used when creating a new world.\n" +"Creating a world in the main menu will override this.\n" +"Current mapgens in a highly unstable state:\n" +"- The optional floatlands of v7 (disabled by default)." msgstr "" -"بواڠ کود ورنا درڤد ميسيج سيمبڠ منداتڠ\n" -"ݢوناکن اين اونتوق هنتيکن ڤماٴين درڤد مڠݢوناکن ورنا دالم ميسيج مريک" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Replaces the default main menu with a custom one." +msgid "Water level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Report path" +msgid "Water surface level of the world." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n" -"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n" -"for no restrictions:\n" -"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n" -"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n" -"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n" -"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n" -"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n" -"csm_restriction_noderange)\n" -"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" +msgid "Max block generate distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge mountain spread noise" +msgid "" +"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 " +"nodes)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge noise" +msgid "Map generation limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge underwater noise" +msgid "" +"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" +"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" +"Value is stored per-world." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridged mountain size noise" +msgid "" +"Global map generation attributes.\n" +"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" +"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Right key" -msgstr "ککومچي ککانن" +msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River channel depth" +msgid "Heat noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River channel width" +msgid "Temperature variation for biomes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River depth" +msgid "Heat blend noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River noise" +msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River size" +msgid "Humidity noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River valley width" +msgid "Humidity variation for biomes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rollback recording" -msgstr "راکمن ݢولوڠ باليق" +msgid "Humidity blend noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rolling hill size noise" +msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rolling hills spread noise" +msgid "Mapgen V5" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Round minimap" -msgstr "ڤتا ميني بولت" +msgid "Mapgen V5 specific flags" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Safe digging and placing" -msgstr "ڤڠݢالين دان ڤلتقن سلامت" +msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." +msgid "Cave width" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Save the map received by the client on disk." -msgstr "سيمڤن ڤتا يڠ دتريما اوليه کليئن دالم چکرا." +msgid "" +"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" +"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" +"intensive noise calculations." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Save window size automatically when modified." -msgstr "سيمڤن سايز تتيڠکڤ سچارا أوتوماتيک کتيک داوبه." +msgid "Large cave depth" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saving map received from server" -msgstr "سيمڤن ڤتا دتريما دري ڤلاين ڤرماٴينن" +msgid "Y of upper limit of large caves." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Scale GUI by a user specified value.\n" -"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" -"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n" -"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" -"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." +msgid "Small cave minimum number" msgstr "" -"مڽسوايکن GUI دڠن نيلاي دتنتوکن اوليه ڤڠݢونا.\n" -"ݢوناکن ڤناڤيس انتيألياس جيرن تردکت اونتوق مڽسوايکن GUI.\n" -"اين ممبوليهکن سيسي تاجم دلمبوتکن⹁ دان سباتيکن ڤيکسل اڤابيلا\n" -"مڽسوايتورونکن⹁ نامون اي اکن مڠابورکن سستڠه ڤيکسل دسيسي\n" -"اڤابيلا ايميج دسسوايکن دڠن سايز بوکن اينتيݢر." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screen height" -msgstr "تيڠݢي سکرين" +msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screen width" -msgstr "ليبر سکرين" +msgid "Small cave maximum number" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot folder" -msgstr "فولدر تڠکڤ لاير" +msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot format" -msgstr "فورمت تڠکڤ لاير" +msgid "Large cave minimum number" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot quality" -msgstr "کواليتي تڠکڤ لاير" +msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n" -"1 means worst quality; 100 means best quality.\n" -"Use 0 for default quality." +msgid "Large cave maximum number" msgstr "" -"کواليتي تڠکڤ لاير. هاڽ دݢوناکن اونتوق فورمت JPEG.\n" -"1 مقصودڽ ڤاليڠ تروق⁏ 100 مقصودڽ ڤاليڠ باݢوس.\n" -"ݢوناکن 0 اونتوق کواليتي لالاي." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Seabed noise" +msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgid "Large cave proportion flooded" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." +msgid "Proportion of large caves that contain liquid." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Security" +msgid "Cavern limit" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" +msgid "Y-level of cavern upper limit." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box border color (R,G,B)." -msgstr "ورنا سمڤادن کوتق ڤميليهن (R,G,B)." +msgid "Cavern taper" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box color" -msgstr "ورنا کوتق ڤميليهن" +msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box width" -msgstr "ليبر کوتق ڤميليهن" +msgid "Cavern threshold" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Selects one of 18 fractal types.\n" -"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" -"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n" -"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n" -"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n" -"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n" -"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n" -"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n" -"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n" -"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n" -"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n" -"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n" -"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n" -"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n" -"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n" -"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." +msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server / Singleplayer" -msgstr "ڤلاين ڤرماٴينن \\ ڤماٴين ڤرسأورڠن" +msgid "Dungeon minimum Y" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server URL" -msgstr "URL ڤلاين" +msgid "Lower Y limit of dungeons." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server address" -msgstr "علامت ڤلاين" +msgid "Dungeon maximum Y" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server description" -msgstr "ڤريهل ڤلاين ڤرماٴينن" +msgid "Upper Y limit of dungeons." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server name" -msgstr "نام ڤلاين ڤرماٴينن" +msgid "Noises" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server port" -msgstr "ڤورت ڤلاين" +msgid "Filler depth noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server side occlusion culling" +msgid "Variation of biome filler depth." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Serverlist URL" -msgstr "URL سناراي ڤلاين" +msgid "Factor noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Serverlist file" -msgstr "فاٴيل سناراي ڤلاين" +msgid "" +"Variation of terrain vertical scale.\n" +"When noise is < -0.55 terrain is near-flat." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set the language. Leave empty to use the system language.\n" -"A restart is required after changing this." +msgid "Height noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." -msgstr "تتڤکن ڤنجڠ اکسارا مکسيموم ميسيج سيمبڠ دهنتر اوليه کليئن." +msgid "Y-level of average terrain surface." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving leaves.\n" -"Requires shaders to be enabled." +msgid "Cave1 noise" msgstr "" -"تتڤکن کڤد \"true\" اونتوق ممبوليهکن داٴون برݢويڠ.\n" -"ممرلوکن ڤمبايڠ اونتوق دبوليهکن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving liquids (like water).\n" -"Requires shaders to be enabled." +msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." msgstr "" -"تتڤکن کڤد \"true\" اونتوق ممبوليهکن چچاٴير برݢلورا (ماچم اٴير).\n" -"ممرلوکن ڤمبايڠ اونتوق دبوليهکن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving plants.\n" -"Requires shaders to be enabled." +msgid "Cave2 noise" msgstr "" -"تتڤکن کڤد \"true\" اونتوق ممبوليهکن تومبوهن برݢويڠ.\n" -"ممرلوکن ڤمبايڠ اونتوق دبوليهکن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shader path" -msgstr "لالوان ڤمبايڠ" +msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " -"video\n" -"cards.\n" -"This only works with the OpenGL video backend." +msgid "Cavern noise" msgstr "" -"ڤمبايڠ ممبوليهکن کسن ۏيسوال مندالم دان بوليه منيڠکتکن\n" -"ڤريستاسي اونتوق سستڠه کد ۏيديو.\n" -"نامون اي هاڽ برفوڠسي دڠن ڤمبهاݢين بلاکڠ ۏيديو OpenGL." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " -"drawn." +msgid "3D noise defining giant caverns." msgstr "" -"اوفسيت بايڠ فون لالاي (دالم اونيت ڤيکسل). جيک 0⹁ ماک بايڠ تيدق اکن دلوکيس." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " -"be drawn." +msgid "Ground noise" msgstr "" -"اوفسيت بايڠ فون برباليق (دالم اونيت ڤيکسل). جيک 0⹁ ماک بايڠ تيدق اکن دلوکيس." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." -msgstr "بنتوق ڤتا ميني. دبوليهکن = بولت⹁ دلومڤوهکن = ڤيتق." +msgid "3D noise defining terrain." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Show debug info" -msgstr "تونجوقکن معلومت ڽهڤڤيجت" +msgid "Dungeon noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Show entity selection boxes" -msgstr "تونجوقکن کوتق ڤميليهن اينتيتي" +msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." +msgid "Mapgen V6" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shutdown message" -msgstr "ميسيج ڤنوتوڤن" +msgid "Mapgen V6 specific flags" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" -"increasing this value above 5.\n" -"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n" -"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n" -"recommended." +"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" +"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" +"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" +"the 'jungles' flag is ignored." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n" -"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n" -"thread, thus reducing jitter." +msgid "Desert noise threshold" msgstr "" -"ساٴيز کيش بلوکڤتا اونتوق ڤنجان ججاريڠ. مناٴيقکن نيلاي اين\n" -"اکن منيڠکتکن جومله % هيت کيش⹁ مڠورڠکن داتا يڠ ڤرلو دسالين\n" -"درڤد جالور اوتام⹁ لالو مڠورڠکن کترن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Slice w" +msgid "" +"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" +"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Slope and fill work together to modify the heights." +msgid "Beach noise threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small cave maximum number" +msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small cave minimum number" +msgid "Terrain base noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." +msgid "Y-level of lower terrain and seabed." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." +msgid "Terrain higher noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooth lighting" -msgstr "ڤنچهاياٴن لمبوت" +msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" -"Useful for recording videos." +msgid "Steepness noise" msgstr "" -"ملمبوتکن کاميرا اڤابيلا مليهت سکليليڠ. جوݢ دکنلي سباݢاي ڤلمبوتن ڤڠليهتن اتاو " -"ڤلمبوتن تتيکوس.\n" -"برݢونا اونتوق مراکم ۏيديو." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable." +msgid "Varies steepness of cliffs." msgstr "" -"ملمبوتکن ڤموترن کاميرا دالم مود سينماتيک. سيت سباݢاي 0 اونتوق ملومڤوهکنڽ." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." -msgstr "ملمبوتکن ڤموترن کاميرا. سيت سباݢاي 0 اونتوق ملومڤوهکنڽ." +msgid "Height select noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneak key" -msgstr "ککونچي سلينڤ" +msgid "Defines distribution of higher terrain." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneaking speed" +msgid "Mud noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneaking speed, in nodes per second." +msgid "Varies depth of biome surface nodes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sound" -msgstr "بوڽي" +msgid "Beach noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Special key" -msgstr "ککونچي ايستيميوا" +msgid "Defines areas with sandy beaches." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Special key for climbing/descending" -msgstr "ککونچي اونتوق ممنجت\\منورون" +msgid "Biome noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n" -"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n" -"(obviously, remote_media should end with a slash).\n" -"Files that are not present will be fetched the usual way." +msgid "Cave noise" msgstr "" -"منتڤکن URL دري مان کليئن مڠمبيل ميديا⹁ مڠݢنتيکن UDP.\n" -"$filename مستيله بوليه دأکسيس درڤد $remote_media$filename ملالوٴي\n" -"cURL (سوده تنتو⹁ remote_media مستي براخير دڠن تندا چوندوڠ).\n" -"فاٴيل يڠ تيدق وجود اکن دأمبيل دڠن چارا بياسا." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" -"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " -"items." +msgid "Variation of number of caves." msgstr "" -"منتڤکن ساٴيز تيندنن لالاي باݢي نود⹁ ايتم دان التن.\n" -"امبيل ڤرهاتيان بهاوا مودس اتاو ڤرماٴينن بوليه تتڤکن سچارا خصوص تيندنن اونتوق " -"سستڠه (اتاو سموا) ايتم." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Spread of light curve boost range.\n" -"Controls the width of the range to be boosted.\n" -"Standard deviation of the light curve boost Gaussian." +msgid "Trees noise" msgstr "" -"سيبر جولت تولقن لڠکوڠ چهاي.\n" -"مڠاول ليبر جولت اونتوق دتولق.\n" -"سيسيهن ڤياواي Gauss (ݢاٴوس) تولقن لڠکوڠ چهاي." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Static spawnpoint" -msgstr "تيتيق لاهير ستاتيک" +msgid "Defines tree areas and tree density." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Steepness noise" +msgid "Apple trees noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Step mountain size noise" +msgid "Defines areas where trees have apples." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Step mountain spread noise" +msgid "Mapgen V7" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strength of 3D mode parallax." -msgstr "ککواتن ڤارالکس مود 3D." +msgid "Mapgen V7 specific flags" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Strength of light curve boost.\n" -"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" -"curve that is boosted in brightness." +"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" +"'ridges': Rivers.\n" +"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" +"'caverns': Giant caves deep underground." msgstr "" -"ککواتن تولقن چهاي.\n" -"تيݢ ڤاراميتر 'تولقن' منتعريفکن جولت لڠکوڠ\n" -"چهاي يڠ دتولق دالم ڤنچهاياٴن." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strict protocol checking" -msgstr "ڤمريقساٴن ڤروتوکول کتت" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strip color codes" -msgstr "بواڠ کود ورنا" +msgid "Mountain zero level" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n" -"Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n" -"to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n" -"upper tapering).\n" -"***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n" -"When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n" -"to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n" -"required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n" -"server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n" -"world surface below." +"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " +"vertically." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Synchronous SQLite" +msgid "Floatland minimum Y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Temperature variation for biomes." +msgid "Lower Y limit of floatlands." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain alternative noise" +msgid "Floatland maximum Y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain base noise" +msgid "Upper Y limit of floatlands." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain height" +msgid "Floatland tapering distance" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain higher noise" +msgid "" +"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n" +"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n" +"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" +"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain noise" +msgid "Floatland taper exponent" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Terrain noise threshold for hills.\n" -"Controls proportion of world area covered by hills.\n" -"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" +"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n" +"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n" +"floatlands.\n" +"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" +"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Terrain noise threshold for lakes.\n" -"Controls proportion of world area covered by lakes.\n" -"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +msgid "Floatland density" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain persistence noise" +#, c-format +msgid "" +"Adjusts the density of the floatland layer.\n" +"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n" +"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n" +"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" +"to be sure) creates a solid floatland layer." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Texture path" -msgstr "لالوان تيکستور" +msgid "Floatland water level" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" -"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" -"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n" -"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n" -"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" -"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." +"Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n" +"Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n" +"to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n" +"upper tapering).\n" +"***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n" +"When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n" +"to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n" +"required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n" +"server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n" +"world surface below." msgstr "" -"تيکستور ڤد نود بوليه دجاجرکن سام اد کڤد نود اتاو دنيا.\n" -"مود ڤرتام لبيه سسواي اونتوق بندا ماچم ميسين⹁ ڤرابوت⹁ دان لاٴين٢⹁ ماناکال\n" -"مود کدوا ممبواتکن تڠݢ دان بلوک ميکرو لبيه سسواي دڠن ڤرسکيترنڽ.\n" -"نامون بݢيتو⹁ کران اين چيري بارو⹁ ماک اي موڠکين تيدق دݢوناکن دڤلاين لام⹁\n" -"ڤيليهن اين ممبوليهکن ڤمقساٴن اي اونتوق جنيس نود ترتنتو. امبيل ڤرهاتين\n" -"بهاوا اياڽ داڠݢڤ دالم اوجيکاجي دان موڠکين تيدق برفوڠسي دڠن بتول." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The URL for the content repository" +msgid "Terrain alternative noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "ڤڠنل ڤستي کايو بديق يڠ دݢوناکن" +msgid "Terrain persistence noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The default format in which profiles are being saved,\n" -"when calling `/profiler save [format]` without format." +"Varies roughness of terrain.\n" +"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The depth of dirt or other biome filler node." +msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." +msgid "Mountain height noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The identifier of the joystick to use" -msgstr "ڤڠنل ڤستي کايو بديق يڠ دݢوناکن" +msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." -msgstr "ڤنجڠ دالم ڤيکسيل اونتوق ممولاکن اينتراکسي سکرين سنتوه." +msgid "Ridge underwater noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The maximum height of the surface of waving liquids.\n" -"4.0 = Wave height is two nodes.\n" -"0.0 = Wave doesn't move at all.\n" -"Default is 1.0 (1/2 node).\n" -"Requires waving liquids to be enabled." +msgid "Defines large-scale river channel structure." msgstr "" -"تيڠݢي مکسيموم ڤرموکاٴن چچاٴير برݢلورا.\n" -"4.0 = تيڠݢي ݢلورا اياله دوا نود.\n" -"0.0 = ݢلورا تيدق برݢرق لڠسوڠ.\n" -"نيلاي اصلڽ 1.0 (1/2 نود).\n" -"ممرلوکن تتڤن چچاٴير برݢلورا دبوليهکن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The network interface that the server listens on." -msgstr "انتاراموک رڠکاين يڠ ڤلاين دڠر." +msgid "Mountain noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"3D noise defining mountain structure and height.\n" +"Also defines structure of floatland mountain terrain." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The privileges that new users automatically get.\n" -"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." +msgid "Ridge noise" msgstr "" -"کأيستيميواٴن يڠ ڤڠݢونا٢ بارو داڤت سچارا اٴوتوماتيک.\n" -"ليهت /privs دالم ڤرماٴينن اونتوق سناراي ڤنوه کأيستيميواٴن ڤلاين دان " -"کونفيݢوراسي مودس." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " -"the\n" -"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n" -"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are " -"maintained.\n" -"This should be configured together with active_object_send_range_blocks." +msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." msgstr "" -"راديوس جيليد بلوک دسکيتر ستياڤ ڤماٴين يڠ ترتعلوق کڤد\n" -"بندا بلوک اکتيف⹁ دڽاتاکن دالم بلوکڤتا (16 نود).\n" -"دالم بلوک اکتيف⹁ اوبجيک دمواتکن دان ABM دجالنکن.\n" -"اين جوݢ جارق مينيموم دمان اوبجيک اکتيف (موب) دککلکن.\n" -"اين ڤرلو دتتڤکن برسام نيلاي بلوک جارق ڤڠهنترن اوبجيک اکتيف " -"(active_object_send_range_blocks)." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"The rendering back-end for Irrlicht.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +msgid "Floatland noise" msgstr "" -"ترجمهن بهاݢين بلاکڠ اونتوق Irrlicht.\n" -"اندا ڤرلو ممولاکن سمولا سلڤس مڠاوبه تتڤن اين.\n" -"نوت: دAndroid⹁ ککلکن دڠن OGLES1 جيک تيدق ڤستي! اڤليکاسي موڠکين تيدق\n" -"بوليه دمولاکن جيک مڠݢوناکن تتڤن لاٴين. دڤلاتفورم لاٴين⹁ OpenGL دشورکن⹁\n" -"دان اي اياله ساتو-ساتوڽ ڤماچو يڠ ممڤوڽاٴي سوکوڠن ڤمبايڠ کتيک اين." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" -"ingame view frustum around." +"3D noise defining structure of floatlands.\n" +"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n" +"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" +"a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" -"کڤيکاٴن ڤکسي کايو بديق اونتوق مڠݢرقکن\n" -"فروستوم ڤڠليهتن دالم ڤرماٴينن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n" -"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n" -"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" -"set to the nearest valid value." +msgid "Mapgen Carpathian" msgstr "" -"ککواتن (کݢلڤن) ڤمبايڠ نود اوکلوسي-سکيتر.\n" -"لبيه رنده لبيه ݢلڤ⹁ لبيه تيڠݢي لبيه تراڠ. نيلاي يڠ صح\n" -"اونتوق تتڤن اين هاڽله دري 0.25 هيڠݢ 4.0. جيک نيلاي\n" -"دلوار جولت⹁ اي اکن دتتڤکن کڤد نيلاي صح يڠ تردکت." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n" -"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" -"items. A value of 0 disables the functionality." +msgid "Mapgen Carpathian specific flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" +msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated events\n" -"when holding down a joystick button combination." +msgid "Base ground level" msgstr "" -"سلڠ ماس دالم ساٴت⹁ دامبيل انتارا ڤريستيوا يڠ براولڠن\n" -"اڤابيلا منکن کومبيناسي بوتڠ کايو بديق." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." +msgid "Defines the base ground level." msgstr "" -"جومله ماس دالم ساٴت دامبيل اونتوق ملاکوکن کليک کانن يڠ براولڠ اڤابيلا\n" -"ڤماٴين منکن بوتڠ تتيکوس کانن تنڤ ملڤسکنڽ." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The type of joystick" -msgstr "جنيس کايو بديق" +msgid "River channel width" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n" -"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" -"'altitude_dry' is enabled." +msgid "Defines the width of the river channel." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgid "River channel depth" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" -"Setting it to -1 disables the feature." +msgid "Defines the depth of the river channel." msgstr "" -"ماس اونتوق اينتيتي ايتم (ايتم يڠ دجاتوهکن) تروس هيدوڤ دالم اونيت ساٴت.\n" -"تتڤکن کڤد -1 اونتوق ملومڤوهکن صيفت ترسبوت." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." -msgstr "وقتو دالم هاري اڤابيلا دنيا بارو دمولاکن⹁ دالم ميليجم (0-23999)." +msgid "River valley width" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time send interval" -msgstr "سلڠ ڤڠهنترن ماس" +msgid "Defines the width of the river valley." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time speed" -msgstr "کلاجوان ماس" +msgid "Hilliness1 noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." -msgstr "حد ماس اونتوق کليئن ممبواڠ ڤتا يڠ تيدق دݢوناکن دري ميموري." +msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building " -"something.\n" -"This determines how long they are slowed down after placing or removing a " -"node." +msgid "Hilliness2 noise" msgstr "" -"اونتوق مڠورڠکن لمبڤڽ تيندق بالس⹁ ڤميندهن بلوک دڤرلاهنکن اڤابيلا ڤماٴين " -"ممبينا سسوات.\n" -"تتڤن اين منتڤکن براڤ لام اياڽ دڤرلاهنکن ستله ملتقکن اتاٴو مڠاليهکن سسبواه " -"نود." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Toggle camera mode key" -msgstr "ککونچي توݢول مود کاميرا" +msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Tooltip delay" -msgstr "لڠه تيڤ التن" +msgid "Hilliness3 noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Touch screen threshold" -msgstr "نيلاي امبڠ سکرين سنتوه" +msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trees noise" +msgid "Hilliness4 noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trilinear filtering" -msgstr "ڤناڤيسن تريلينيار" +msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"True = 256\n" -"False = 128\n" -"Usable to make minimap smoother on slower machines." +msgid "Rolling hills spread noise" msgstr "" -"True = 256\n" -"False = 128\n" -"بوليه دݢوناکن اونتوق ملنچرکن ڤتا ميني ڤد ميسين يڠ ڤرلاهن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trusted mods" +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." -msgstr "URL کڤد سناراي ڤلاين يڠ دڤاڤرکن دالم تب ڤرماٴينن راماي." +msgid "Ridge mountain spread noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Undersampling" -msgstr "ڤنسمڤلن ڤڠورڠن" +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" -"to the game world only, keeping the GUI intact.\n" -"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed " -"image.\n" -"Higher values result in a less detailed image." +msgid "Step mountain spread noise" msgstr "" -"ڤنسمڤلن ڤڠورڠن سروڤ سڤرتي مڠݢوناکن ريسولوسي سکرين رنده⹁\n" -"تتاڤي اي هاڽ داڤليکاسيکن کڤد دنيا ڤرماٴينن سهاج⹁ تيدق مڠاوبه GUI.\n" -"اي بوليه منيڠکتکن ڤريستاسي دڠن مڠوربنکن ڤراينچين ايميج.\n" -"نيلاي لبيه تيڠݢي ممبواتکن ايميج يڠ کورڠ ڤراينچين." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Unlimited player transfer distance" -msgstr "جارق ڤميندهن ڤماٴين تنڤ حد" +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Unload unused server data" +msgid "Rolling hill size noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Upper Y limit of dungeons." +msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Upper Y limit of floatlands." +msgid "Ridged mountain size noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use 3D cloud look instead of flat." -msgstr "ݢونا ڤاڤرن اون 3D مڠݢنتيکن اون رات." +msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use a cloud animation for the main menu background." -msgstr "ݢوناکن انيماسي اون سباݢاي لاتر بلاکڠ مينو اوتام." +msgid "Step mountain size noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." -msgstr "ݢوناکن ڤناڤيسن انيسوتروڤيک اڤابيلا مليهت تيکستور دري سواتو سودوت." +msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." -msgstr "ݢوناکن ڤناڤيسن بيلينيار اڤابيلا مڽسوايکن تيکستور." +msgid "River noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" -"especially when using a high resolution texture pack.\n" -"Gamma correct downscaling is not supported." +msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." msgstr "" -"ݢوناکن ڤمتاٴن ميڤ اونتوق مڽسوايکن تيکستور. بوليه منيڠکتکن\n" -"سديکيت ڤريستاسي⹁ تراوتاماڽ اڤابيلا مڠݢوناکن ڤيک تيکستور\n" -"برديفينيسي تيڠݢي. ڤڽسواي-تورون ݢام سچار تڤت تيدق دسوکوڠ." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." +msgid "Mountain variation noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." -msgstr "ݢوناکن ڤناڤيسن تريلينيار اڤابيلا مڽسوايکن تيکستور." +msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "VBO" -msgstr "VBO" +msgid "Mapgen Flat" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "VSync" -msgstr "VSync" +msgid "Mapgen Flat specific flags" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley depth" +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" +"Occasional lakes and hills can be added to the flat world." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley fill" +msgid "Ground level" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley profile" +msgid "Y of flat ground." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley slope" +msgid "Lake threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of biome filler depth." +msgid "" +"Terrain noise threshold for lakes.\n" +"Controls proportion of world area covered by lakes.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." +msgid "Lake steepness" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of number of caves." +msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Variation of terrain vertical scale.\n" -"When noise is < -0.55 terrain is near-flat." +msgid "Hill threshold" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Varies depth of biome surface nodes." +msgid "" +"Terrain noise threshold for hills.\n" +"Controls proportion of world area covered by hills.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Varies roughness of terrain.\n" -"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." +msgid "Hill steepness" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Varies steepness of cliffs." +msgid "Controls steepness/height of hills." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." +msgid "Terrain noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical screen synchronization." -msgstr "ڤڽݢرقن منݢق سکرين." +msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Video driver" -msgstr "ڤماچو ۏيديو" +msgid "Mapgen Fractal" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View bobbing factor" -msgstr "فکتور اڤوڠن ڤندڠ" +msgid "Mapgen Fractal specific flags" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View distance in nodes." -msgstr "جارق ڤندڠ دالم اونيت نود." +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" +"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" +"ocean, islands and underground." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View range decrease key" -msgstr "ککونچي مڠورڠ جارق ڤندڠ" +msgid "Fractal type" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View range increase key" -msgstr "ککونچي منمبه جارق ڤندڠ" +msgid "" +"Selects one of 18 fractal types.\n" +"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" +"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n" +"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n" +"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n" +"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n" +"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n" +"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n" +"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n" +"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n" +"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n" +"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n" +"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n" +"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n" +"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n" +"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View zoom key" -msgstr "ککونچي زوم ڤندڠن" +msgid "Iterations" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Viewing range" -msgstr "جارق ڤندڠ" +msgid "" +"Iterations of the recursive function.\n" +"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" +"increases processing load.\n" +"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Virtual joystick triggers aux button" -msgstr "کايو بديق ماي مميچو بوتڠ aux" +msgid "" +"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" +"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" +"These numbers can be made very large, the fractal does\n" +"not have to fit inside the world.\n" +"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n" +"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" +"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Volume" -msgstr "کقواتن بوڽي" +msgid "" +"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" +"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" +"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n" +"point by increasing 'scale'.\n" +"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n" +"sets with default parameters, it may need altering in other\n" +"situations.\n" +"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Volume of all sounds.\n" -"Requires the sound system to be enabled." +msgid "Slice w" msgstr "" -"کقواتن سموا بوڽي.\n" -"ممرلوکن سيستم بوڽي دبوليهکن." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6696,417 +6328,258 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." +msgid "Julia x" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking speed" +msgid "" +"Julia set only.\n" +"X component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." +msgid "Julia y" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Water level" +msgid "" +"Julia set only.\n" +"Y component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Water surface level of the world." +msgid "Julia z" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving Nodes" -msgstr "نود برݢويڠ" +msgid "" +"Julia set only.\n" +"Z component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving leaves" -msgstr "داٴون برݢويڠ" +msgid "Julia w" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids" -msgstr "چچاٴير برݢلورا" +msgid "" +"Julia set only.\n" +"W component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Has no effect on 3D fractals.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wave height" -msgstr "کتيڠݢين اومبق چچاٴير برݢلورا" +msgid "Seabed noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wave speed" -msgstr "کلاجوان اومبق چچاٴير برݢلورا" +msgid "Y-level of seabed." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wavelength" -msgstr "ڤنجڠ اومبق چچاٴير برݢلورا" +msgid "Mapgen Valleys" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving plants" -msgstr "تومبوهن برݢويڠ" +msgid "Mapgen Valleys specific flags" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" -"filtered in software, but some images are generated directly\n" -"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." +"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" +"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" +"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n" +"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n" +"to become shallower and occasionally dry.\n" +"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." msgstr "" -"اڤابيلا ڤناڤيس سکال GUI ايايتgui_scaling_filter دتتڤکن کڤد \"true\"⹁ سموا\n" -"ايميج GUI ڤرلو دتاڤيس دالم ڤرايسين⹁ تتاڤي سستڠه ايميج دجان سچارا تروس\n" -"کڤرکاکسن (چونتوهڽ⹁ ڤنرجمهن-ک-تيکستور اونتوق نود دالم اينۏينتوري)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n" -"from hardware to software for scaling. When false, fall back\n" -"to the old scaling method, for video drivers that don't\n" -"properly support downloading textures back from hardware." +"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n" +"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" +"'altitude_dry' is enabled." msgstr "" -"اڤابيلا gui_scaling_filter_txr2img دتتڤکن کڤد \"true\"⹁ سالين سمولا کسموا\n" -"ايميج ترسبوت دري ڤرکاکسن کڤرايسين اونتوق دسسوايکن. سکيراڽ دتتڤکن کڤد\n" -"\"false\"⹁ برباليق کڤد قاعده ڤڽسواين يڠ لام⹁ اونتوق ڤماچو ۏيديو يڠ تيدق " -"ممڤو\n" -"مڽوکوڠ دڠن سمڤورنا فوڠسي موات تورون سمولا تيکستور درڤد ڤرکاکسن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" -"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" -"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" -"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" -"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" -"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n" -"enabled.\n" -"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" -"texture autoscaling." +msgid "Depth below which you'll find large caves." msgstr "" -"اڤابيلا مڠݢوناکن تاڤيسن بيلينيار\\تريلينيار\\انيسوتروڤيک⹁ تيکستور\n" -"ريسولوسي رنده بوليه جادي کابور⹁ جادي سسواي-ناٴيقکن مريک\n" -"سچارا أوتوماتيک دڠن سيسيڤن جيرن تردکت اونتوق ممليهارا ڤيکسل\n" -"کراس. تتڤن اين منتڤکن سايز تيکستور مينيما اونتوق تيکستور\n" -"ڤڽسواي-ناٴيقکن⁏ نيلاي لبيه تيڠݢي تمڤق لبيه تاجم⹁ تتاڤي ممرلوکن\n" -"ميموري يڠ لبيه باڽق. نيلاي کواسا 2 دشورکن. منتڤکن نيلاي اين لبيه\n" -"تيڠݢي دري 1 تيدق اکن منمڤقکن کسن يڠ ڽات ملاٴينکن تاڤيسن\n" -"بيلينيار\\تريلينيار\\انيسوتروڤيک دبوليهکن. اين جوݢ دݢوناکن سباݢاي\n" -"سايز تيکستور نود اساس اونتوق أوتوڤڽسواين تيکستور جاجرن دنيا." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " -"in.\n" -"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." +msgid "Cavern upper limit" msgstr "" -"منتڤکن سام اد فون FreeType دݢوناکن⹁ ممرلوکن سوکوڠن Freetype\n" -"دکومڤيل برسام. جيک دلومڤوهکن⹁ فون ڤتا بيت دان ۏيکتور XML اکن دݢوناکن." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." -msgstr "سام اد انيماسي تيکستور نود ڤرلو دڽهسݢرقکن ڤد ستياڤ بلوک ڤتا." +msgid "Depth below which you'll find giant caverns." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether players are shown to clients without any range limit.\n" -"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." +msgid "River depth" msgstr "" -"تتڤکن سام اد ڤماٴين دتونجوقکن کڤد کليئن تنڤا حد جارق.\n" -"تتڤن اين ترکچم⹁ ݢوناکن تتڤن player_transfer_distance سباݢاي ݢنتي." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." +msgid "How deep to make rivers." msgstr "" -"منتڤکن سام اد ايڠين ممبنرکن ڤماٴين اونتوق منچدراکن دان ممبونوه ساتو سام " -"لاٴين." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n" -"Set this to true if your server is set up to restart automatically." +msgid "River size" msgstr "" -"تتڤن سام اد اونتوق ممينتا مڽمبوڠ سمولا سلڤس برلاکوڽ کرونتوهن (Lua).\n" -"تتڤکن کڤد \"true\" جک ڤلاين اندا دتتڤکن اونتوق مولا سمولا سچارا اٴوتوماتيک." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether to fog out the end of the visible area." -msgstr "سام اد اندا هندق مڠکابوتکن ڤڠهوجوڠ کاوسن يڠ کليهتن." +msgid "How wide to make rivers." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" -"sound system is disabled (enable_sound=false).\n" -"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" -"pause menu." +msgid "Cave noise #1" msgstr "" -"سام اد ايڠين ممبيسوکن بوڽي. اندا بوليه مڽهبيسو ڤد بيلا٢\n" -"ماس⹁ ملاٴينکن سيستم بوڽي دلومڤوهکن (enable_sound=false).\n" -"دالم ڤرماٴينن⹁ اندا بوليه منوݢول کأداٴن بيسو مڠݢوناکن ککونچي\n" -"بيسو اتاو مڠݢوناکن مينو جيدا." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." +msgid "Cave noise #2" msgstr "" -"تتڤکن سام اد هندق منونجوقکن معلومت ڽهڤڤيجت (کسنڽ سام سڤرتي منکن بوتڠ F5)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Width component of the initial window size." -msgstr "کومڤونن ليبر سايز تتيڠکڤ اول." +msgid "Filler depth" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Width of the selection box lines around nodes." -msgstr "ليبر ݢاريسن کوتق ڤميليهن سکليليڠ نود." +msgid "The depth of dirt or other biome filler node." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the " -"background.\n" -"Contains the same information as the file debug.txt (default name)." +msgid "Terrain height" msgstr "" -"سيستم Windows سهاج: مولاکن Minetest دڠن تتيڠکڤ ݢاريس ڤرينة دکت لاتر بلاکڠ.\n" -"مڠندوڠي معلومت يڠ سام سڤرتي فاٴيل debug.txt (نام لالاي)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"World directory (everything in the world is stored here).\n" -"Not needed if starting from the main menu." +msgid "Base terrain height." msgstr "" -"ديريکتوري دنيا (سموا بندا دالم دنيا دسيمڤن دسيني).\n" -"تيدق دڤرلوکن جک برمولا دري مينو اوتام." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "World start time" -msgstr "ماس مولا دنيا" +msgid "Valley depth" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n" -"the server may not send the scale you want, especially if you use\n" -"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n" -"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n" -"See also texture_min_size.\n" -"Warning: This option is EXPERIMENTAL!" +msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." msgstr "" -"تيکستور جاجرن دنيا بوليه دسسوايکن اونتوق منجڠکاو ببراڤ نود.\n" -"نامون بݢيتو⹁ ڤلاين موڠکين تيدق داڤت مڠهنتر سکال يڠ اندا\n" -"ايڠينکن⹁ تراوتاماڽ جيک اندا ݢوناکن ڤيک تيکستور يڠ دريک سچارا\n" -"خصوص⁏ دڠن ڤيليهن اين⹁ کليئن اکن چوبا اونتوق مننتوکن سکال سچارا\n" -"أوتوماتيک برداسرکن سايز تيکستور. جوݢ ليهت texture_min_size.\n" -"امرن: ڤيليهن اين دالم اوجيکاجي!" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "World-aligned textures mode" -msgstr "مود تيکستور جاجرن دنيا" +msgid "Valley fill" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y of flat ground." +msgid "Slope and fill work together to modify the heights." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " -"vertically." +msgid "Valley profile" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y of upper limit of large caves." +msgid "Amplifies the valleys." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." +msgid "Valley slope" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n" -"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n" -"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" -"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." +msgid "Chunk size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of average terrain surface." +msgid "" +"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" +"increasing this value above 5.\n" +"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n" +"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n" +"recommended." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of cavern upper limit." +msgid "Mapgen debug" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." +msgid "Dump the mapgen debug information." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of lower terrain and seabed." +msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of seabed." +msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" +msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" +"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" +"This limit is enforced per player." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL file download timeout" +msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL parallel limit" +msgid "" +"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" +"This limit is enforced per player." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL timeout" +msgid "Number of emerge threads" msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -#~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)." -#~ msgstr "" -#~ "0 = اوکلوسي ڤارالکس دڠن معلومت چرون (لبيه چڤت).\n" -#~ "1 = ڤمتاٴن بنتوق موک بومي (لبيه لمبت⹁ لبيه تڤت)." - -#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -#~ msgstr "اداکه اندا ماهو سيت سمولا دنيا ڤماٴين ڤرساورڠن؟" - -#~ msgid "Bump Mapping" -#~ msgstr "ڤمتاٴن برتومڤوق" - -#~ msgid "Bumpmapping" -#~ msgstr "ڤمتاٴن برتومڤوق" - -#~ msgid "Config mods" -#~ msgstr "کونفيݢوراسي مودس" - -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "کونفيݢوراسي" - -#~ msgid "Crosshair color (R,G,B)." -#~ msgstr "ورنا باݢي کورسور ررمبوت سيلڠ (R,G,B)." - -#~ msgid "" -#~ "Defines sampling step of texture.\n" -#~ "A higher value results in smoother normal maps." -#~ msgstr "" -#~ "منتعريفکن تاهڤ ڤرسمڤلن تيکستور.\n" -#~ "نيلاي لبيه تيڠݢي مڠحاصيلکن ڤتا نورمل لبيه لمبوت." - -#~ msgid "" -#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -#~ "texture pack\n" -#~ "or need to be auto-generated.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." -#~ msgstr "" -#~ "ممبوليهکن ڤمتاٴن برتومڤوق ڤد تيکستور. ڤتا نورمل ڤرلو دسدياکن\n" -#~ "اوليه ڤيک تيکستور اتاو ڤرلو دجان سچارا أوتوماتيک.\n" -#~ "ڤرلوکن ڤمبايڠ دبوليهکن." - -#~ msgid "" -#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -#~ "Requires bumpmapping to be enabled." -#~ msgstr "" -#~ "ممبوليهکن ڤنجاناٴن ڤتا نورمل سچارا لايڠ (کسن چيتق تيمبول).\n" -#~ "ڤرلوکن ڤمتاٴن برتومڤوق اونتوق دبوليهکن." - -#~ msgid "" -#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." -#~ msgstr "" -#~ "ممبوليهکن ڤمتاٴن اوکلوسي ڤارالکس.\n" -#~ "ممرلوکن ڤمبايڠ اونتوق دبوليهکن." - -#~ msgid "" -#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -#~ "when set to higher number than 0." -#~ msgstr "" -#~ "ڤيليهن ڤرچوباٴن⹁ موڠکين منمڤقکن رواڠ ڽات دانتارا\n" -#~ "بلوک اڤابيلا دتتڤکن دڠن نومبور لبيه بسر درڤد 0." - -#~ msgid "FPS in pause menu" -#~ msgstr "FPS دمينو جيدا" - -#~ msgid "Generate Normal Maps" -#~ msgstr "جان ڤتا نورمل" - -#~ msgid "Generate normalmaps" -#~ msgstr "جان ڤتا نورمل" - -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "اوتام" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -#~ msgstr "ڤتا ميني دالم مود رادر⹁ زوم 2x" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -#~ msgstr "ڤتا ميني دالم مود رادر⹁ زوم 4x" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -#~ msgstr "ڤتا ميني دالم مود ڤرموکاٴن⹁ زوم 2x" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -#~ msgstr "ڤتا ميني دالم مود ڤرموکاٴن⹁ زوم 4x" - -#~ msgid "Name/Password" -#~ msgstr "نام\\کات لالوان" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "تيدق" - -#~ msgid "Normalmaps sampling" -#~ msgstr "ڤرسمڤلن ڤتا نورمل" - -#~ msgid "Normalmaps strength" -#~ msgstr "ککواتن ڤتا نورمل" - -#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." -#~ msgstr "جومله للرن اوکلوسي ڤارالکس." - -#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." -#~ msgstr "ڤڠاروه کسن اوکلوسي ڤارالکس ڤد کسلوروهنڽ⹁ کبياساٴنڽ سکال\\2." - -#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." -#~ msgstr "سکال کسلوروهن کسن اوکلوسي ڤارالکس." - -#~ msgid "Parallax Occlusion" -#~ msgstr "اوکلوسي ڤارالکس" - -#~ msgid "Parallax occlusion" -#~ msgstr "اوکلوسي ڤارالکس" - -#~ msgid "Parallax occlusion bias" -#~ msgstr "ڤڠاروه اوکلوسي ڤارالکس" - -#~ msgid "Parallax occlusion iterations" -#~ msgstr "للرن اوکلوسي ڤارالکس" - -#~ msgid "Parallax occlusion mode" -#~ msgstr "مود اوکلوسي ڤارالکس" - -#~ msgid "Parallax occlusion scale" -#~ msgstr "سکال اوکلوسي ڤارالکس" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of emerge threads to use.\n" +"Value 0:\n" +"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n" +"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n" +"Any other value:\n" +"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n" +"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n" +"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n" +"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n" +"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." +msgstr "" -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "سيت سمولا دنيا ڤماٴين ڤرساورڠن" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Online Content Repository" +msgstr "" -#~ msgid "Start Singleplayer" -#~ msgstr "مولا ماٴين ساورڠ" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "ContentDB URL" +msgstr "" -#~ msgid "Strength of generated normalmaps." -#~ msgstr "ککواتن ڤتا نورمل يڠ دجان." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The URL for the content repository" +msgstr "" -#~ msgid "View" -#~ msgstr "ليهت" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "ContentDB Flag Blacklist" +msgstr "" -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "ياٴ" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" +"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " +"software',\n" +"as defined by the Free Software Foundation.\n" +"You can also specify content ratings.\n" +"These flags are independent from Minetest versions,\n" +"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" +msgstr "" diff --git a/po/my/minetest.po b/po/my/minetest.po new file mode 100644 index 000000000..549653ac5 --- /dev/null +++ b/po/my/minetest.po @@ -0,0 +1,6323 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Burmese (Minetest)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:26+0000\n" +"Last-Translator: rubenwardy \n" +"Language-Team: Burmese \n" +"Language: my\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.1\n" + +#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp +msgid "Respawn" +msgstr "" + +#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp +msgid "You died" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp +msgid "OK" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/ui.lua +msgid "An error occurred in a Lua script:" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/ui.lua +msgid "An error occurred:" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/ui.lua +msgid "Main menu" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/ui.lua +msgid "Reconnect" +msgstr "" + +#: builtin/fstk/ui.lua +msgid "The server has requested a reconnect:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Protocol version mismatch. " +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Server enforces protocol version $1. " +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "We only support protocol version $1." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Dependencies:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Disable all" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Disable modpack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Enable all" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Enable modpack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "" +"Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only " +"characters [a-z0-9_] are allowed." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Find More Mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Mod:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No (optional) dependencies" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No game description provided." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No hard dependencies" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No modpack description provided." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "No optional dependencies" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Optional dependencies:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Save" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "World:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "enabled" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "All packages" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Back to Main Menu" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Failed to download $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Games" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Install" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "No packages could be retrieved" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "No results" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Texture packs" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Uninstall" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "Update" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +msgid "View" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "A world named \"$1\" already exists" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Additional terrain" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Altitude chill" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Altitude dry" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Biome blending" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Biomes" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Caverns" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Caves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Create" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Decorations" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Download one from minetest.net" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Dungeons" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Flat terrain" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Floating landmasses in the sky" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Floatlands (experimental)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Game" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Hills" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Humid rivers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Increases humidity around rivers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Lakes" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen flags" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Mapgen-specific flags" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Mountains" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Mud flow" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Network of tunnels and caves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "No game selected" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Reduces heat with altitude" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Reduces humidity with altitude" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Rivers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Sea level rivers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Smooth transition between biomes" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "" +"Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " +"created by v6)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Temperate, Desert" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Temperate, Desert, Jungle" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Terrain surface erosion" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Trees and jungle grass" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Vary river depth" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Very large caverns deep in the underground" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "World name" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "You have no games installed." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\"" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\"" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua +msgid "Delete World \"$1\"?" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua +msgid "Accept" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua +msgid "Rename Modpack:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua +msgid "" +"This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will " +"override any renaming here." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "(No description of setting given)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "2D Noise" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "< Back to Settings page" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Lacunarity" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Octaves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Offset" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Persistance" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Please enter a valid integer." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Please enter a valid number." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Restore Default" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Scale" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Select directory" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Select file" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Show technical names" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "The value must be at least $1." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "The value must not be larger than $1." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "X" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "X spread" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Y" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Y spread" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Z" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Z spread" +msgstr "" + +#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. +#. It is short for "absolute value". +#. It can be enabled in noise settings in +#. main menu -> "All Settings". +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "absvalue" +msgstr "" + +#. ~ "defaults" is a noise parameter flag. +#. It describes the default processing options +#. for noise settings in main menu -> "All Settings". +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "defaults" +msgstr "" + +#. ~ "eased" is a noise parameter flag. +#. It is used to make the map smoother and +#. can be enabled in noise settings in +#. main menu -> "All Settings". +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "eased" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "$1 (Enabled)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "$1 mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Failed to install $1 to $2" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Install: file: \"$1\"" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Unable to find a valid mod or modpack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Unable to install a game as a $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Unable to install a mod as a $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Unable to install a modpack as a $1" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Browse online content" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Content" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Disable Texture Pack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Information:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Installed Packages:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "No dependencies." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "No package description available" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Rename" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Uninstall Package" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Use Texture Pack" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Active Contributors" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Core Developers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Credits" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Previous Contributors" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua +msgid "Previous Core Developers" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Announce Server" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Bind Address" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Creative Mode" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Enable Damage" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Host Game" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Host Server" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Install games from ContentDB" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Name/Password" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "New" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "No world created or selected!" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Play Game" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Port" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Select World:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Server Port" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Start Game" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Address / Port" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Creative mode" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Damage enabled" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Del. Favorite" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Favorite" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Join Game" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Name / Password" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Ping" +msgstr "" + +#. ~ PvP = Player versus Player +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "PvP enabled" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "2x" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "3D Clouds" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "4x" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "8x" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "All Settings" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Antialiasing:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Autosave Screen Size" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bilinear Filter" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp +msgid "Change Keys" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Connected Glass" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Fancy Leaves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Mipmap" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Mipmap + Aniso. Filter" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No Filter" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No Mipmap" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Node Highlighting" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Node Outlining" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "None" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Opaque Leaves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Opaque Water" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Particles" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Screen:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Shaders" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Shaders (unavailable)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Simple Leaves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Smooth Lighting" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Texturing:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Tone Mapping" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Touchthreshold: (px)" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Trilinear Filter" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Waving Leaves" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Waving Liquids" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Waving Plants" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Connection timed out." +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Done!" +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Initializing nodes" +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Initializing nodes..." +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Loading textures..." +msgstr "" + +#: src/client/client.cpp +msgid "Rebuilding shaders..." +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Connection error (timed out?)" +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Could not find or load game \"" +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Invalid gamespec." +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Main Menu" +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Player name too long." +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Please choose a name!" +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Provided password file failed to open: " +msgstr "" + +#: src/client/clientlauncher.cpp +msgid "Provided world path doesn't exist: " +msgstr "" + +#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! +#. This is a special string. Put either "no" or "yes" +#. into the translation field (literally). +#. Choose "yes" if the language requires use of the fallback +#. font, "no" otherwise. +#. The fallback font is (normally) required for languages with +#. non-Latin script, like Chinese. +#. When in doubt, test your translation. +#: src/client/fontengine.cpp +msgid "needs_fallback_font" +msgstr "yes" + +#: src/client/game.cpp +msgid "" +"\n" +"Check debug.txt for details." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Address: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Creative Mode: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Damage: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Mode: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Port: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Public: " +msgstr "" + +#. ~ PvP = Player versus Player +#: src/client/game.cpp +msgid "- PvP: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Server Name: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Automatic forward disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Automatic forward enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Camera update disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Camera update enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Change Password" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Cinematic mode disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Cinematic mode enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Client side scripting is disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Connecting to server..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "" +"Controls:\n" +"- %s: move forwards\n" +"- %s: move backwards\n" +"- %s: move left\n" +"- %s: move right\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" +"- %s: drop item\n" +"- %s: inventory\n" +"- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" +"- Mouse wheel: select item\n" +"- %s: chat\n" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Creating client..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Creating server..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Debug info and profiler graph hidden" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Debug info shown" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "" +"Default Controls:\n" +"No menu visible:\n" +"- single tap: button activate\n" +"- double tap: place/use\n" +"- slide finger: look around\n" +"Menu/Inventory visible:\n" +"- double tap (outside):\n" +" -->close\n" +"- touch stack, touch slot:\n" +" --> move stack\n" +"- touch&drag, tap 2nd finger\n" +" --> place single item to slot\n" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Disabled unlimited viewing range" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Enabled unlimited viewing range" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Exit to Menu" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Exit to OS" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fast mode disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fast mode enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fly mode disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fly mode enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fog disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Fog enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Game info:" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Game paused" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Hosting server" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Item definitions..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "KiB/s" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Media..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap currently disabled by game or mod" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Noclip mode disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Noclip mode enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Node definitions..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Off" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "On" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Pitch move mode disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Pitch move mode enabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Profiler graph shown" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Remote server" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Resolving address..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Shutting down..." +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Singleplayer" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Sound Volume" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Sound muted" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Sound system is disabled" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Sound system is not supported on this build" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Sound unmuted" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "Viewing range changed to %d" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "Viewing range is at maximum: %d" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "Viewing range is at minimum: %d" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +#, c-format +msgid "Volume changed to %d%%" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Wireframe shown" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Zoom currently disabled by game or mod" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "ok" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat hidden" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +msgid "Chat shown" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +msgid "HUD hidden" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +msgid "HUD shown" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +msgid "Profiler hidden" +msgstr "" + +#: src/client/gameui.cpp +#, c-format +msgid "Profiler shown (page %d of %d)" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Apps" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Backspace" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Caps Lock" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Control" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Down" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "End" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Erase EOF" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Help" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Home" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "IME Accept" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "IME Convert" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "IME Escape" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "IME Mode Change" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "IME Nonconvert" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Left" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Button" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Control" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Menu" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Shift" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Windows" +msgstr "" + +#. ~ Key name, common on Windows keyboards +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Middle Button" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Num Lock" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad *" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad +" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad -" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad ." +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad /" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 0" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 1" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 2" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 3" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 4" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 5" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 6" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 7" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 8" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Numpad 9" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "OEM Clear" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Page down" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Page up" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Play" +msgstr "" + +#. ~ "Print screen" key +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Print" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Return" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Right" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Right Button" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Right Control" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Right Menu" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Right Shift" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Right Windows" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Scroll Lock" +msgstr "" + +#. ~ Key name +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Shift" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Snapshot" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Space" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Tab" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Up" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "X Button 1" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "X Button 2" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Passwords do not match!" +msgstr "" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp +msgid "Register and Join" +msgstr "" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp +#, c-format +msgid "" +"You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n" +"If you proceed, a new account using your credentials will be created on this " +"server.\n" +"Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account " +"creation, or click 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp +msgid "Proceed" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "\"Special\" = climb down" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Autoforward" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp +msgid "Automatic jumping" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Backward" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Change camera" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Chat" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Command" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Console" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Dec. range" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Dec. volume" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Drop" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Inc. range" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Inc. volume" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Jump" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Key already in use" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Local command" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Next item" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Prev. item" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Range select" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screenshot" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Sneak" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Special" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle HUD" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle chat log" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle fast" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle fly" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle fog" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle minimap" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle noclip" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Toggle pitchmove" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "press key" +msgstr "" + +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Change" +msgstr "" + +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Confirm Password" +msgstr "" + +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "New Password" +msgstr "" + +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Old Password" +msgstr "" + +#: src/gui/guiVolumeChange.cpp +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/gui/guiVolumeChange.cpp +msgid "Muted" +msgstr "" + +#: src/gui/guiVolumeChange.cpp +msgid "Sound Volume: " +msgstr "" + +#. ~ Imperative, as in "Enter/type in text". +#. Don't forget the space. +#: src/gui/modalMenu.cpp +msgid "Enter " +msgstr "" + +#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! +#. This is a special string which needs to contain the translation's +#. language code (e.g. "de" for German). +#: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp +msgid "LANG_CODE" +msgstr "my" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" +"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" +"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " +"circle." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" +"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" +"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n" +"point by increasing 'scale'.\n" +"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n" +"sets with default parameters, it may need altering in other\n" +"situations.\n" +"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" +"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" +"These numbers can be made very large, the fractal does\n" +"not have to fit inside the world.\n" +"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n" +"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" +"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D clouds" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D mode parallax strength" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D noise defining giant caverns." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"3D noise defining mountain structure and height.\n" +"Also defines structure of floatland mountain terrain." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"3D noise defining structure of floatlands.\n" +"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n" +"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" +"a value range of approximately -2.0 to 2.0." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D noise defining terrain." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"3D support.\n" +"Currently supported:\n" +"- none: no 3d output.\n" +"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n" +"- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" +"- topbottom: split screen top/bottom.\n" +"- sidebyside: split screen side by side.\n" +"- crossview: Cross-eyed 3d\n" +"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" +"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" +"Will be overridden when creating a new world in the main menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "ABM interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Acceleration in air" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Active Block Modifiers" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Active block management interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Active block range" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Active object send range" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Address to connect to.\n" +"Leave this blank to start a local server.\n" +"Note that the address field in the main menu overrides this setting." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Adds particles when digging a node." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " +"screens." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, c-format +msgid "" +"Adjusts the density of the floatland layer.\n" +"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n" +"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n" +"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" +"to be sure) creates a solid floatland layer." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n" +"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n" +"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n" +"This only has significant effect on daylight and artificial\n" +"light, it has very little effect on natural night light." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Always fly and fast" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ambient occlusion gamma" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Amplifies the valleys." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Anisotropic filtering" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Announce server" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Announce to this serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Append item name" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Append item name to tooltip." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Apple trees noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Arm inertia" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" +"the arm when the camera moves." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ask to reconnect after crash" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " +"to\n" +"clients.\n" +"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of " +"visible\n" +"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in " +"caves,\n" +"as well as sometimes on land).\n" +"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n" +"optimization.\n" +"Stated in mapblocks (16 nodes)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Automatic forward key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Automatically jump up single-node obstacles." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Automatically report to the serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Autosave screen size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Autoscaling mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Backward key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Base ground level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Base terrain height." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Basic privileges" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Beach noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Beach noise threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bilinear filtering" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bind address" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Biome noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Block send optimize distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bold and italic font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bold and italic monospace font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bold font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bold monospace font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Build inside player" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Builtin" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" +"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" +"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" +"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Camera smoothing" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Camera smoothing in cinematic mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Camera update toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave noise #1" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave noise #2" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave1 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cave2 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cavern limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cavern noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cavern taper" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cavern threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cavern upper limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Center of light curve boost range.\n" +"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat font size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat log level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat message count limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat message format" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat message kick threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat message max length" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chat toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chatcommands" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Chunk size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cinematic mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cinematic mode key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Clean transparent textures" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client and Server" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client modding" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client side modding restrictions" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Client side node lookup range restriction" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Climbing speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cloud radius" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Clouds" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Clouds are a client side effect." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Clouds in menu" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Colored fog" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" +"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " +"software',\n" +"as defined by the Free Software Foundation.\n" +"You can also specify content ratings.\n" +"These flags are independent from Minetest versions,\n" +"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" +"allow them to upload and download data to/from the internet." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" +"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Command key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Connect glass" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Connect to external media server" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Connects glass if supported by node." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Console alpha" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Console color" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Console height" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "ContentDB Flag Blacklist" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "ContentDB URL" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Continuous forward" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" +"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Controls" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Controls length of day/night cycle.\n" +"Examples:\n" +"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Controls sinking speed in liquid." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Controls steepness/height of hills." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" +"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" +"intensive noise calculations." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Crash message" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Creative" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Crosshair alpha" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Crosshair color" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Crosshair color (R,G,B)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "DPI" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Damage" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Debug info toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Debug log file size threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Debug log level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dec. volume key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dedicated server step" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default acceleration" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default game" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Default game when creating a new world.\n" +"This will be overridden when creating a world from the main menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default password" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default privileges" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default report format" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Default stack size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" +"Only has an effect if compiled with cURL." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines areas where trees have apples." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines areas with sandy beaches." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines distribution of higher terrain." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines large-scale river channel structure." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines the base ground level." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines the depth of the river channel." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines the width of the river channel." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines the width of the river valley." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Defines tree areas and tree density." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" +"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Delay in sending blocks after building" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Deprecated Lua API handling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Depth below which you'll find giant caverns." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Depth below which you'll find large caves." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Description of server, to be displayed when players join and in the " +"serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Desert noise threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" +"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Desynchronize block animation" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Digging particles" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Disable anticheat" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Disallow empty passwords" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Double tap jump for fly" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Drop item key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dump the mapgen debug information." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dungeon maximum Y" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dungeon minimum Y" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Dungeon noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable IPv6 support (for both client and server).\n" +"Required for IPv6 connections to work at all." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable Lua modding support on client.\n" +"This support is experimental and API can change." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable console window" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable creative mode for new created maps." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable joysticks" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable mod channels support." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable mod security" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable players getting damage and dying." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable random user input (only used for testing)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enable register confirmation" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable register confirmation when connecting to server.\n" +"If disabled, new account will be registered automatically." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" +"Disable for speed or for different looks." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable to disallow old clients from connecting.\n" +"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when " +"connecting\n" +"to new servers, but they may not support all new features that you are " +"expecting." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n" +"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. " +"textures)\n" +"when connecting to the server." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable vertex buffer objects.\n" +"This should greatly improve graphics performance." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" +"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enable/disable running an IPv6 server.\n" +"Ignored if bind_address is set.\n" +"Needs enable_ipv6 to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n" +"Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n" +"appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" +"enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enables animation of inventory items." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enables minimap." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables the sound system.\n" +"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" +"sound controls will be non-functional.\n" +"Changing this setting requires a restart." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Engine profiling data print interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Entity methods" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" +"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n" +"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n" +"floatlands.\n" +"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" +"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "FPS in pause menu" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "FSAA" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Factor noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fall bobbing factor" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fallback font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fallback font shadow" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fallback font shadow alpha" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fallback font size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fast key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fast mode acceleration" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fast mode speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fast movement" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Fast movement (via the \"special\" key).\n" +"This requires the \"fast\" privilege on the server." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Field of view" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Field of view in degrees." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " +"the\n" +"Multiplayer Tab." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Filler depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Filler depth noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Filmic tone mapping" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" +"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" +"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" +"at texture load time." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Filtering" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fixed map seed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fixed virtual joystick" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland density" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland maximum Y" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland minimum Y" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland taper exponent" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland tapering distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Floatland water level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fly key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Flying" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fog" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fog start" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fog toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font bold by default" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font italic by default" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font shadow" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font shadow alpha" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font size of the default font in point (pt)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" +"Value 0 will use the default font size." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Format of player chat messages. The following strings are valid " +"placeholders:\n" +"@name, @message, @timestamp (optional)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Format of screenshots." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec Default Background Color" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec Default Background Opacity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec Full-Screen Background Color" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec default background color (R,G,B)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Forward key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fractal type" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "FreeType fonts" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 " +"nodes)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"\n" +"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n" +"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" +"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Full screen" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Full screen BPP" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fullscreen mode." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "GUI scaling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "GUI scaling filter" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "GUI scaling filter txr2img" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Global callbacks" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Global map generation attributes.\n" +"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" +"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Gradient of light curve at maximum light level.\n" +"Controls the contrast of the highest light levels." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Gradient of light curve at minimum light level.\n" +"Controls the contrast of the lowest light levels." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Gravity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ground level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ground noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "HTTP mods" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "HUD scale factor" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "HUD toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Handling for deprecated Lua API calls:\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" +"- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Have the profiler instrument itself:\n" +"* Instrument an empty function.\n" +"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function " +"call).\n" +"* Instrument the sampler being used to update the statistics." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Heat blend noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Heat noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Height component of the initial window size." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Height noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Height select noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "High-precision FPU" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hill steepness" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hill threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hilliness1 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hilliness2 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hilliness3 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hilliness4 noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" +"in nodes per second per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" +"in nodes per second per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" +"in nodes per second per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar next key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar previous key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 1 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 10 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 11 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 12 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 13 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 14 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 15 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 16 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 17 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 18 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 19 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 2 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 20 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 21 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 22 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 23 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 24 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 25 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 26 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 27 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 28 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 29 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 3 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 30 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 31 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 32 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 4 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 5 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 6 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 7 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 8 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hotbar slot 9 key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "How deep to make rivers." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n" +"If negative, liquid waves will move backwards.\n" +"Requires waving liquids to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" +"Higher value is smoother, but will use more RAM." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "How wide to make rivers." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Humidity blend noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Humidity noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Humidity variation for biomes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "IPv6" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "IPv6 server" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n" +"to not waste CPU power for no benefit." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " +"are\n" +"enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" +"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" +"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most " +"invisible\n" +"so that the utility of noclip mode is reduced." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " +"nodes.\n" +"This requires the \"noclip\" privilege on the server." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " +"down and\n" +"descending." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled, actions are recorded for rollback.\n" +"This option is only read when server starts." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" +"Only enable this if you know what you are doing." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " +"or swimming." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " +"you stand.\n" +"This is helpful when working with nodeboxes in small areas." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " +"limited\n" +"to this distance from the player to the node." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" +"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" +"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" +"debug.txt is only moved if this setting is positive." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ignore world errors" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "In-Game" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Inc. volume key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Instrument builtin.\n" +"This is usually only needed by core/builtin contributors" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Instrument chatcommands on registration." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Instrument global callback functions on registration.\n" +"(anything you pass to a minetest.register_*() function)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Instrument the methods of entities on registration." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Instrumentation" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Interval of sending time of day to clients." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Inventory items animations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Inventory key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Invert mouse" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Invert vertical mouse movement." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Italic font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Italic monospace font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Item entity TTL" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Iterations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Iterations of the recursive function.\n" +"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" +"increases processing load.\n" +"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Joystick ID" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Joystick button repetition interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Joystick frustum sensitivity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Joystick type" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Julia set only.\n" +"W component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Has no effect on 3D fractals.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Julia set only.\n" +"X component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Julia set only.\n" +"Y component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Julia set only.\n" +"Z component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Julia w" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Julia x" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Julia y" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Julia z" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Jump key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Jumping speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for decreasing the viewing range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for decreasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for dropping the currently selected item.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for increasing the viewing range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for increasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for jumping.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for moving fast in fast mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for moving the player backward.\n" +"Will also disable autoforward, when active.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for moving the player forward.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for moving the player left.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for moving the player right.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for muting the game.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for opening the chat window to type commands.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for opening the chat window to type local commands.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for opening the chat window.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for opening the inventory.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the first hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the next item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the second hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for selecting the third hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for sneaking.\n" +"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is " +"disabled.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for switching between first- and third-person camera.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for taking screenshots.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling autoforward.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling cinematic mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling display of minimap.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling fast mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling flying.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling noclip mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling pitch move mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the camera update. Only used for development\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of chat.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of debug info.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of fog.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of the HUD.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of the large chat console.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key for toggling unlimited view range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Key to use view zoom when possible.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Lake steepness" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Lake threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Large cave depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Large cave maximum number" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Large cave minimum number" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Large cave proportion flooded" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Large chat console key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Leaves style" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Leaves style:\n" +"- Fancy: all faces visible\n" +"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n" +"- Opaque: disable transparency" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Left key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Length of a server tick and the interval at which objects are generally " +"updated over\n" +"network." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Length of liquid waves.\n" +"Requires waving liquids to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Length of time between active block management cycles" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Level of logging to be written to debug.txt:\n" +"- (no logging)\n" +"- none (messages with no level)\n" +"- error\n" +"- warning\n" +"- action\n" +"- info\n" +"- verbose" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve boost" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve boost center" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve boost spread" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve gamma" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve high gradient" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve low gradient" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" +"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" +"Value is stored per-world." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n" +"- Media fetch if server uses remote_media setting.\n" +"- Serverlist download and server announcement.\n" +"- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n" +"Only has an effect if compiled with cURL." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid fluidity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid fluidity smoothing" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid loop max" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid queue purge time" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid sinking" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid update interval in seconds." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Liquid update tick" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Load the game profiler" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" +"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" +"Useful for mod developers and server operators." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Loading Block Modifiers" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Lower Y limit of dungeons." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Lower Y limit of floatlands." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Main menu script" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Main menu style" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Makes all liquids opaque" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map directory" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" +"Occasional lakes and hills can be added to the flat world." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" +"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" +"ocean, islands and underground." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" +"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" +"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n" +"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n" +"to become shallower and occasionally dry.\n" +"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" +"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" +"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" +"the 'jungles' flag is ignored." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" +"'ridges': Rivers.\n" +"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" +"'caverns': Giant caves deep underground." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map generation limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Map save interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generation delay" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapblock unload timeout" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Carpathian" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Carpathian specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Flat" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Flat specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Fractal" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Fractal specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V5" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V5 specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V6" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V6 specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V7" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen V7 specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Valleys" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen Valleys specific flags" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen debug" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen name" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Max block generate distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Max block send distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Max liquids processed per step." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Max. clearobjects extra blocks" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Max. packets per iteration" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum FPS" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum FPS when game is paused." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum forceloaded blocks" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum hotbar width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" +"high speed." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" +"The maximum total count is calculated dynamically:\n" +"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" +"This limit is enforced per player." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" +"This limit is enforced per player." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n" +"Set to -1 for unlimited amount." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n" +"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n" +"client number." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum number of recent chat messages to show" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum objects per block" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" +"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum simultaneous block sends per client" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum size of the out chat queue" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Maximum size of the out chat queue.\n" +"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Maximum users" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Menus" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mesh cache" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Message of the day" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Message of the day displayed to players connecting." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Method used to highlight selected object." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimal level of logging to be written to chat." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimap" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimap key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimap scan height" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Minimum texture size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mipmapping" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mod channels" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Modifies the size of the hudbar elements." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Monospace font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Monospace font size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mountain height noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mountain noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mountain variation noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mountain zero level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mouse sensitivity" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mouse sensitivity multiplier." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mud noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Multiplier for fall bobbing.\n" +"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mute key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mute sound" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Name of map generator to be used when creating a new world.\n" +"Creating a world in the main menu will override this.\n" +"Current mapgens in a highly unstable state:\n" +"- The optional floatlands of v7 (disabled by default)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Name of the player.\n" +"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" +"When starting from the main menu, this is overridden." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Near plane" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Network" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Network port to listen (UDP).\n" +"This value will be overridden when starting from the main menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "New users need to input this password." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Noclip" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Noclip key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Node highlighting" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "NodeTimer interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Noises" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of emerge threads" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of emerge threads to use.\n" +"Value 0:\n" +"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n" +"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n" +"Any other value:\n" +"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n" +"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n" +"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n" +"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n" +"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n" +"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n" +"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Online Content Repository" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Opaque liquids" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " +"formspec is\n" +"open." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Path of the fallback font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"This font will be used for certain languages or if the default font is " +"unavailable." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" +"The folder will be created if it doesn't already exist." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be " +"used." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Path to the default font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"The fallback font will be used if the font cannot be loaded." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Path to the monospace font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"This font is used for e.g. the console and profiler screen." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Pause on lost window focus" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Physics" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Pitch move key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Pitch move mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Player is able to fly without being affected by gravity.\n" +"This requires the \"fly\" privilege on the server." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Player name" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Player transfer distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Player versus player" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Port to connect to (UDP).\n" +"Note that the port field in the main menu overrides this setting." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" +"Enable this when you dig or place too often by accident." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n" +"0 = disable. Useful for developers." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Profiler" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Profiler toggle key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Profiling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Prometheus listener address" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Prometheus listener address.\n" +"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n" +"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" +"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Proportion of large caves that contain liquid." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" +"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " +"corners." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Random input" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Range select key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Recent Chat Messages" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Regular font path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Remote media" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Remote port" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Remove color codes from incoming chat messages\n" +"Use this to stop players from being able to use color in their messages" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Replaces the default main menu with a custom one." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Report path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n" +"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n" +"for no restrictions:\n" +"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n" +"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n" +"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n" +"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n" +"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n" +"csm_restriction_noderange)\n" +"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ridge mountain spread noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ridge noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ridge underwater noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Ridged mountain size noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Right key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River channel depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River channel width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River size" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "River valley width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rollback recording" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rolling hill size noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rolling hills spread noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Round minimap" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Safe digging and placing" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Save the map received by the client on disk." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Save window size automatically when modified." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Saving map received from server" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Scale GUI by a user specified value.\n" +"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" +"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n" +"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" +"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screen height" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screen width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screenshot folder" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screenshot format" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Screenshot quality" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n" +"1 means worst quality; 100 means best quality.\n" +"Use 0 for default quality." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Seabed noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Security" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Selection box border color (R,G,B)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Selection box color" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Selection box width" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Selects one of 18 fractal types.\n" +"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" +"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n" +"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n" +"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n" +"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n" +"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n" +"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n" +"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n" +"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n" +"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n" +"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n" +"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n" +"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n" +"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n" +"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server / Singleplayer" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server URL" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server address" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server description" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server name" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server port" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Server side occlusion culling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Serverlist URL" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Serverlist file" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Set the language. Leave empty to use the system language.\n" +"A restart is required after changing this." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Set to true to enable waving leaves.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Set to true to enable waving liquids (like water).\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Set to true to enable waving plants.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Shader path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " +"video\n" +"cards.\n" +"This only works with the OpenGL video backend." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " +"drawn." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " +"be drawn." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Show debug info" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Show entity selection boxes" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Shutdown message" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" +"increasing this value above 5.\n" +"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n" +"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n" +"recommended." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n" +"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n" +"thread, thus reducing jitter." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Slice w" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Slope and fill work together to modify the heights." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Small cave maximum number" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Small cave minimum number" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Smooth lighting" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" +"Useful for recording videos." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Sneak key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Sneaking speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Sneaking speed, in nodes per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Special key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Special key for climbing/descending" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n" +"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n" +"(obviously, remote_media should end with a slash).\n" +"Files that are not present will be fetched the usual way." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" +"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " +"items." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Spread of light curve boost range.\n" +"Controls the width of the range to be boosted.\n" +"Standard deviation of the light curve boost Gaussian." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Static spawnpoint" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Steepness noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Step mountain size noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Step mountain spread noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of 3D mode parallax." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Strength of light curve boost.\n" +"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" +"curve that is boosted in brightness." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strict protocol checking" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strip color codes" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n" +"Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n" +"to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n" +"upper tapering).\n" +"***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n" +"When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n" +"to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n" +"required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n" +"server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n" +"world surface below." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Synchronous SQLite" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Temperature variation for biomes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain alternative noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain base noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain height" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain higher noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Terrain noise threshold for hills.\n" +"Controls proportion of world area covered by hills.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Terrain noise threshold for lakes.\n" +"Controls proportion of world area covered by lakes.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Terrain persistence noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Texture path" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" +"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" +"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n" +"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n" +"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" +"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The URL for the content repository" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The default format in which profiles are being saved,\n" +"when calling `/profiler save [format]` without format." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The depth of dirt or other biome filler node." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The identifier of the joystick to use" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The maximum height of the surface of waving liquids.\n" +"4.0 = Wave height is two nodes.\n" +"0.0 = Wave doesn't move at all.\n" +"Default is 1.0 (1/2 node).\n" +"Requires waving liquids to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The network interface that the server listens on." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The privileges that new users automatically get.\n" +"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " +"the\n" +"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n" +"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are " +"maintained.\n" +"This should be configured together with active_object_send_range_blocks." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The rendering back-end for Irrlicht.\n" +"A restart is required after changing this.\n" +"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " +"otherwise.\n" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" +"ingame view frustum around." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n" +"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n" +"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" +"set to the nearest valid value." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n" +"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" +"items. A value of 0 disables the functionality." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The time in seconds it takes between repeated events\n" +"when holding down a joystick button combination." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The type of joystick" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n" +"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" +"'altitude_dry' is enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" +"Setting it to -1 disables the feature." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Time send interval" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Time speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building " +"something.\n" +"This determines how long they are slowed down after placing or removing a " +"node." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Toggle camera mode key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Tooltip delay" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Touch screen threshold" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Trees noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Trilinear filtering" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"True = 256\n" +"False = 128\n" +"Usable to make minimap smoother on slower machines." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Trusted mods" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Undersampling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" +"to the game world only, keeping the GUI intact.\n" +"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed " +"image.\n" +"Higher values result in a less detailed image." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Unlimited player transfer distance" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Unload unused server data" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Upper Y limit of dungeons." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Upper Y limit of floatlands." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Use 3D cloud look instead of flat." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Use a cloud animation for the main menu background." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" +"especially when using a high resolution texture pack.\n" +"Gamma correct downscaling is not supported." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "VBO" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "VSync" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Valley depth" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Valley fill" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Valley profile" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Valley slope" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Variation of biome filler depth." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Variation of number of caves." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Variation of terrain vertical scale.\n" +"When noise is < -0.55 terrain is near-flat." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Varies depth of biome surface nodes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Varies roughness of terrain.\n" +"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Varies steepness of cliffs." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Vertical screen synchronization." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Video driver" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "View bobbing factor" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "View distance in nodes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "View range decrease key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "View range increase key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "View zoom key" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Viewing range" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Virtual joystick triggers aux button" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Volume of all sounds.\n" +"Requires the sound system to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n" +"Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Has no effect on 3D fractals.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Walking speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Water level" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Water surface level of the world." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving Nodes" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving leaves" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving liquids" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving liquids wave height" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving liquids wave speed" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving liquids wavelength" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Waving plants" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" +"filtered in software, but some images are generated directly\n" +"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n" +"from hardware to software for scaling. When false, fall back\n" +"to the old scaling method, for video drivers that don't\n" +"properly support downloading textures back from hardware." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" +"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" +"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" +"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" +"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" +"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n" +"enabled.\n" +"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" +"texture autoscaling." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " +"in.\n" +"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether players are shown to clients without any range limit.\n" +"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n" +"Set this to true if your server is set up to restart automatically." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Whether to fog out the end of the visible area." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" +"sound system is disabled (enable_sound=false).\n" +"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" +"pause menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Width component of the initial window size." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Width of the selection box lines around nodes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the " +"background.\n" +"Contains the same information as the file debug.txt (default name)." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"World directory (everything in the world is stored here).\n" +"Not needed if starting from the main menu." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "World start time" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n" +"the server may not send the scale you want, especially if you use\n" +"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n" +"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n" +"See also texture_min_size.\n" +"Warning: This option is EXPERIMENTAL!" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "World-aligned textures mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y of flat ground." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " +"vertically." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y of upper limit of large caves." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n" +"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n" +"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" +"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of average terrain surface." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of cavern upper limit." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of lower terrain and seabed." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Y-level of seabed." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "cURL file download timeout" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "cURL parallel limit" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "cURL timeout" +msgstr "" diff --git a/po/nb/minetest.po b/po/nb/minetest.po index b3d6ae154..ed5bab6db 100644 --- a/po/nb/minetest.po +++ b/po/nb/minetest.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Norwegian Bokmål (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-10 01:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-18 13:41+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Du døde" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "OK" +msgstr "" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred in a Lua script:" @@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "Koble til på nytt" msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "Tjeneren har bedt om ny tilkobling:" +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "Laster..." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " msgstr "Avvikende protokollversjon. " @@ -58,6 +62,12 @@ msgstr "Tjener krever protokollversjon $1. " msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "Tjener støtter protokollversjoner mellom $1 og $2. " +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" +"Prøv å aktivere offentlig tjenerliste på nytt og sjekk Internettforbindelsen " +"din." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." msgstr "Vi støtter kun protokollversjon $1." @@ -66,8 +76,7 @@ msgstr "Vi støtter kun protokollversjon $1." msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "Vi støtter protokollversjoner mellom versjon $1 og $2." -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua @@ -77,8 +86,7 @@ msgstr "Vi støtter protokollversjoner mellom versjon $1 og $2." msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" msgstr "Avhengigheter:" @@ -108,7 +116,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" -msgstr "Finn flere mods" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" @@ -116,7 +124,7 @@ msgstr "Mod:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No (optional) dependencies" -msgstr "Ingen (valgfrie) avhengigheter" +msgstr "Kan gjerne bruke" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No game description provided." @@ -131,8 +139,9 @@ msgid "No modpack description provided." msgstr "Ingen modpakke-beskrivelse tilgjengelig." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#, fuzzy msgid "No optional dependencies" -msgstr "Ingen valgfrie avhengigheter" +msgstr "Valgfrie avhengigheter:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Optional dependencies:" @@ -151,62 +160,22 @@ msgstr "Verden:" msgid "enabled" msgstr "aktivert" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 by $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "" -"$1 downloading,\n" -"$2 queued" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "$1 downloading..." -msgstr "Laster ned..." - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "Alle pakker" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Already installed" -msgstr "Tast allerede i bruk" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "Tilbake til hovedmeny" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Base Game:" -msgstr "Vær vert for spill" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "ContentDB er ikke tilgjengelig når Minetest kompileres uten cURL" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy msgid "Downloading..." -msgstr "Laster ned..." +msgstr "Laster..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Failed to download $1" @@ -221,16 +190,6 @@ msgstr "Spill" msgid "Install" msgstr "Installer" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install $1" -msgstr "Installer" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install missing dependencies" -msgstr "Valgfrie avhengigheter:" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" @@ -245,25 +204,9 @@ msgid "No results" msgstr "Resultatløst" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "No updates" -msgstr "Oppdater" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Queued" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "Søk" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -278,11 +221,7 @@ msgid "Update" msgstr "Oppdater" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update All [$1]" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View more information in a web browser" +msgid "View" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua @@ -291,39 +230,45 @@ msgstr "En verden med navn \"$1\" eksisterer allerede" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" -msgstr "Ytterligere terreng" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" msgstr "Temperaturen synker med stigende høyde" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Altitude dry" -msgstr "Tørr høyde" +msgstr "Temperaturen synker med stigende høyde" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Biome blending" -msgstr "Biotopblanding" +msgstr "Biotoplyd" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Biomes" -msgstr "Biotop" +msgstr "Biotoplyd" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Caverns" -msgstr "Grotter" +msgstr "Grottelyd" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Caves" -msgstr "Huler" +msgstr "Oktaver" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Create" msgstr "Opprett" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Decorations" -msgstr "Dekorasjoner" +msgstr "Informasjon:" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" @@ -334,20 +279,21 @@ msgid "Download one from minetest.net" msgstr "Last ned en fra minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Dungeons" -msgstr "Fangehull" +msgstr "Grottelyd" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" -msgstr "Flatt terreng" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "Flytende landmasser på himmelen" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "Flytlandene (eksperimentelt)" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Game" @@ -362,20 +308,21 @@ msgid "Hills" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Humid rivers" -msgstr "Fuktige elver" +msgstr "Videodriver" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "Øker fuktigheten rundt elver" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" -msgstr "Innsjøer" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" -msgstr "Lav fuktighet og høy varme fører til små eller tørre elver" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen" @@ -383,7 +330,7 @@ msgstr "Mapgen" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen flags" -msgstr "Mapgen-flagg" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -392,7 +339,7 @@ msgstr "Mapgen" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mountains" -msgstr "Fjell" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" @@ -400,7 +347,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "Nettverk av tuneller og huler" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "No game selected" @@ -408,19 +355,20 @@ msgstr "Intet spill valgt" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "Reduserer varme ettersom høyden øker" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "Reduserer fuktighet ettersom høyden øker" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Rivers" -msgstr "Elver" +msgstr "Elvestørrelse" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Sea level rivers" -msgstr "Havnivåelver" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -459,19 +407,21 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "Trær og jungelgress" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Vary river depth" -msgstr "Varier elvedybde" +msgstr "Elvedybde" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Very large caverns deep in the underground" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." -msgstr "Advarsel: Utviklingstesten er tiltenkt utviklere." +msgstr "Advarsel: Den minimale utviklingstesten er tiltenkt utviklere." #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "World name" @@ -529,7 +479,7 @@ msgstr "2D-støy" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "< Back to Settings page" -msgstr "< Tilbake til innstillinger" +msgstr "< Tilbake til instillinger" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Browse" @@ -579,10 +529,6 @@ msgstr "Gjenopprette standard" msgid "Scale" msgstr "Skala" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" -msgstr "Søk" - #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select directory" msgstr "Velg mappe" @@ -695,18 +641,9 @@ msgid "Unable to install a mod as a $1" msgstr "Klarte ikke å installere mod som en $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +#, fuzzy msgid "Unable to install a modpack as a $1" -msgstr "Klarte ikke å installere en modpakke som en $1" - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "Laster..." - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "" -"Prøv å aktivere offentlig tjenerliste på nytt og sjekk Internettforbindelsen " -"din." +msgstr "Klarte ikke å installere en modpakke som $1" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" @@ -760,17 +697,6 @@ msgstr "Kjerneutviklere" msgid "Credits" msgstr "Bidragsytere" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy -msgid "Open User Data Directory" -msgstr "Velg mappe" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "Tidligere bidragsytere" @@ -788,10 +714,14 @@ msgid "Bind Address" msgstr "Bindingsadresse" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "Sett opp" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" msgstr "Kreativt modus" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" msgstr "Skru på skade" @@ -805,11 +735,11 @@ msgstr "Vertstjener" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "Installer spill fra ContentDB" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" -msgstr "" +msgid "Name/Password" +msgstr "Navn/passord" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -819,11 +749,6 @@ msgstr "Ny" msgid "No world created or selected!" msgstr "Ingen verden opprettet eller valgt!" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Nytt passord" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" msgstr "Spill" @@ -832,11 +757,6 @@ msgstr "Spill" msgid "Port" msgstr "Port" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Select Mods" -msgstr "Velg verden:" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" msgstr "Velg verden:" @@ -853,23 +773,23 @@ msgstr "Start spill" msgid "Address / Port" msgstr "Adresse / port" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" msgstr "Koble til" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" msgstr "Kreativ modus" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" msgstr "Skade aktivert" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "Slett favoritt" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" msgstr "Favoritt" @@ -877,16 +797,16 @@ msgstr "Favoritt" msgid "Join Game" msgstr "Ta del i spill" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" msgstr "Navn / passord" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" msgstr "Latens" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" msgstr "Alle mot alle er på" @@ -914,6 +834,10 @@ msgstr "Alle innstillinger" msgid "Antialiasing:" msgstr "Kantutjevning:" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "Er du sikker på at du ønsker å tilbakestille din enkeltspiller-verden?" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" msgstr "Lagre skjermstørrelse automatisk" @@ -922,6 +846,10 @@ msgstr "Lagre skjermstørrelse automatisk" msgid "Bilinear Filter" msgstr "Bilineært filter" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "Teksturtilføyning" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" msgstr "Endre taster" @@ -934,6 +862,10 @@ msgstr "Forbundet glass" msgid "Fancy Leaves" msgstr "Forseggjorte blader" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "Generer normale kart" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" msgstr "Mipmap" @@ -942,6 +874,10 @@ msgstr "Mipmap" msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "Mipmap + anisotropisk filter" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "Nei" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" msgstr "Inget filter" @@ -970,10 +906,18 @@ msgstr "Diffuse løv" msgid "Opaque Water" msgstr "Diffust vann" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "Parallakse Okklusjon" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" msgstr "Partikler" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "Tilbakestill enkeltspillerverden" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" msgstr "Skjerm:" @@ -986,11 +930,6 @@ msgstr "Innstillinger" msgid "Shaders" msgstr "Skygger" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy -msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "Flytlandene (eksperimentelt)" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "Skyggelegging (ikke tilgjenglig)" @@ -1035,6 +974,22 @@ msgstr "Skvulpende væsker" msgid "Waving Plants" msgstr "Bølgende planter" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "Sett opp modder" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "Hovedmeny" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "Start enkeltspiller" + #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "Forbindelsen løp ut på tid." @@ -1189,20 +1144,20 @@ msgid "Continue" msgstr "Fortsett" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" "- %s: move backwards\n" "- %s: move left\n" "- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" "- %s: drop item\n" "- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" @@ -1349,6 +1304,34 @@ msgstr "MiB/s" msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "" +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "Skjuler minikart" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "" + #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" msgstr "" @@ -1410,13 +1393,12 @@ msgid "Sound muted" msgstr "Lyd av" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Sound system is disabled" -msgstr "Lydsystem avskrudd" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "Lydsystem støttes ikke på dette bygget" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Sound unmuted" @@ -1472,12 +1454,12 @@ msgstr "" #: src/client/gameui.cpp msgid "Profiler hidden" -msgstr "Profiler skjult" +msgstr "" #: src/client/gameui.cpp #, c-format msgid "Profiler shown (page %d of %d)" -msgstr "Profiler vises (side %d av %d)" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Apps" @@ -1742,24 +1724,6 @@ msgstr "X knapp 2" msgid "Zoom" msgstr "Forstørrelse" -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "Skjuler minikart" - -#: src/client/minimap.cpp -#, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "" - -#: src/client/minimap.cpp -#, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "" - -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "" - #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" msgstr "Passordene samsvarer ikke!" @@ -1788,8 +1752,9 @@ msgid "Proceed" msgstr "Fortsett" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +#, fuzzy msgid "\"Special\" = climb down" -msgstr "«Spesial» = klatre ned" +msgstr "«bruk» = klatre ned" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Autoforward" @@ -2033,6 +1998,12 @@ msgstr "" "Standardverdien gir en form som er sammenpresset\n" "i høyden og egner seg til øy. Angi tre like tall for grunnformen." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." msgstr "2D-støytall som styrer form og størrelse på høydedrag." @@ -2071,7 +2042,7 @@ msgstr "3D-modus" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D mode parallax strength" -msgstr "Parallaksestyrke i 3D-modus" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining giant caverns." @@ -2155,10 +2126,6 @@ msgstr "Melding som vises alle klienter når serveren slås av." msgid "ABM interval" msgstr "ABM-intervall" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" msgstr "" @@ -2293,7 +2260,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ask to reconnect after crash" -msgstr "Spør om å koble til igjen etter krasj" +msgstr "Spør om å koble til igjen etter kræsj" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2414,6 +2381,10 @@ msgstr "Bygg inni spiller" msgid "Builtin" msgstr "Innebygd" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "Teksturpåføring (bump mapping)" + #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "" @@ -2491,6 +2462,22 @@ msgstr "" "Midtpunkt på lysforsterkningskurven,\n" "der 0.0 er minimumsnivået for lysstyrke mens 1.0 er maksimumsnivået." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" +"Endrer hovedmenyens brukergrensesnitt (UI):\n" +"- Fullstendig: Flere enkeltspillerverdener, valg av spill, " +"teksturpakkevalg, osv.\n" +"- Enkel: Én enkeltspillerverden, ingen valg av spill eller teksturpakke. " +"Kan være\n" +"nødvendig på mindre skjermer." + #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Chat font size" @@ -2655,10 +2642,6 @@ msgstr "Konsollhøyde" msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "ContentDBs svarteliste" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" msgstr "ContentDB-URL" @@ -2712,7 +2695,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crash message" -msgstr "Krasjmelding" +msgstr "Kræsjmelding" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Creative" @@ -2723,10 +2706,7 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "Trådkors-alpha" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "Trådkors-alpha (ugjennomsiktighet, mellom 0 og 255)." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2734,10 +2714,8 @@ msgid "Crosshair color" msgstr "Trådkorsfarge" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" -msgstr "" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." +msgstr "Trådkorsfarge (R, G, B)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "DPI" @@ -2836,6 +2814,12 @@ msgstr "" msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Defines the base ground level." @@ -2907,11 +2891,6 @@ msgstr "" msgid "Desynchronize block animation" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Dig key" -msgstr "Høyre tast" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" msgstr "Gravepartikler" @@ -3063,6 +3042,14 @@ msgstr "" msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "" @@ -3071,6 +3058,18 @@ msgstr "" msgid "Enables minimap." msgstr "Aktiverer minikart." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enables the sound system.\n" @@ -3087,6 +3086,12 @@ msgstr "" msgid "Entity methods" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" @@ -3098,9 +3103,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "FPS when unfocused or paused" -msgstr "Maks FPS når spillet står i pause." +msgid "FPS in pause menu" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FSAA" @@ -3407,6 +3411,10 @@ msgstr "" msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "" @@ -3461,8 +3469,8 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" @@ -3929,11 +3937,6 @@ msgstr "Spillstikke-ID" msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "Spillstikketype" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "" @@ -4020,17 +4023,6 @@ msgstr "" "Se http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for digging.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tast for hopping.\n" -"Se http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for dropping the currently selected item.\n" @@ -4082,14 +4074,14 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for moving the player backward.\n" "Will also disable autoforward, when active.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Tast for å bevege spilleren bakover\n" -"Vil også koble ut automatisk foroverbevegelse, hvis aktiv.\n" +"Tast for hurtig gange i raskt modus.\n" "Se http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4158,17 +4150,6 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tast for hopping.\n" -"Se http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" @@ -4858,6 +4839,11 @@ msgstr "Y-verdi for store grotters øvre grense." msgid "Main menu script" msgstr "Skript for hovedmeny" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Main menu style" +msgstr "Hovedmeny" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." @@ -4871,14 +4857,6 @@ msgstr "" msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" msgstr "Mappe for kart" @@ -5049,8 +5027,7 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "Maks FPS («frames» - bilder per sekund)" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "Maks FPS når spillet står i pause." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5098,13 +5075,6 @@ msgid "" "This limit is enforced per player." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "" @@ -5336,6 +5306,14 @@ msgstr "" msgid "Noises" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "" @@ -5361,6 +5339,10 @@ msgid "" "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" msgstr "" @@ -5386,6 +5368,34 @@ msgid "" "open." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path of the fallback font.\n" @@ -5452,15 +5462,6 @@ msgstr "Flygingstast" msgid "Pitch move mode" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place key" -msgstr "Flygingstast" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Place repetition interval" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Player is able to fly without being affected by gravity.\n" @@ -5617,6 +5618,10 @@ msgstr "" msgid "Right key" msgstr "Høyre tast" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River channel depth" msgstr "Elveleiedybde" @@ -5878,15 +5883,6 @@ msgstr "Vis feilsøkingsinfo" msgid "Show entity selection boxes" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" -"Angi språk. La stå tom for å bruke operativsystemets språk.\n" -"Krever omstart etter endring." - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "Beskjed ved avslutning" @@ -6025,6 +6021,10 @@ msgstr "Spredningsstøy for bratt fjell" msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Strength of light curve boost.\n" @@ -6119,10 +6119,6 @@ msgstr "" msgid "The URL for the content repository" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" @@ -6187,8 +6183,8 @@ msgid "" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6212,12 +6208,6 @@ msgid "" "items. A value of 0 disables the functionality." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" @@ -6226,8 +6216,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6367,17 +6358,6 @@ msgid "" "Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" @@ -6669,6 +6649,7 @@ msgid "Y of flat ground." msgstr "Y-koordinat for flatt land." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " "vertically." @@ -6712,24 +6693,6 @@ msgstr "Y-nivå for nedre terreng og sjøbunn." msgid "Y-level of seabed." msgstr "Y-nivå for havbunn." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "Tidsutløp for filnedlasting med cURL" @@ -6742,97 +6705,32 @@ msgstr "Maksimal parallellisering i cURL" msgid "cURL timeout" msgstr "cURL-tidsgrense" -#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -#~ msgstr "" -#~ "Er du sikker på at du ønsker å tilbakestille din enkeltspiller-verden?" - -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Tilbake" - -#~ msgid "Bump Mapping" -#~ msgstr "Teksturtilføyning" - -#~ msgid "Bumpmapping" -#~ msgstr "Teksturpåføring (bump mapping)" - -#~ msgid "" -#~ "Changes the main menu UI:\n" -#~ "- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack " -#~ "chooser, etc.\n" -#~ "- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " -#~ "be\n" -#~ "necessary for smaller screens." -#~ msgstr "" -#~ "Endrer hovedmenyens brukergrensesnitt (UI):\n" -#~ "- Fullstendig: Flere enkeltspillerverdener, valg av spill, " -#~ "teksturpakkevalg, osv.\n" -#~ "- Enkel: Én enkeltspillerverden, ingen valg av spill eller " -#~ "teksturpakke. Kan være\n" -#~ "nødvendig på mindre skjermer." - -#~ msgid "Config mods" -#~ msgstr "Sett opp modder" - -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "Sett opp" - -#~ msgid "Crosshair color (R,G,B)." -#~ msgstr "Trådkorsfarge (R, G, B)." - -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "Laster ned og installerer $1, vent…" - -#~ msgid "Enable VBO" -#~ msgstr "Aktiver VBO" +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "Velg pakkefil:" -#~ msgid "Enables filmic tone mapping" -#~ msgstr "Aktiver filmatisk toneoversettelse" +#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." +#~ msgstr "Y-verdi for øvre grense for lava i store grotter." -#~ msgid "Generate Normal Maps" -#~ msgstr "Generer normale kart" +#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." +#~ msgstr "Hvilket Y-nivå som skyggen til luftøyer når." #~ msgid "IPv6 support." #~ msgstr "IPv6-støtte." -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "Hovedmeny" - -#, fuzzy -#~ msgid "Main menu style" -#~ msgstr "Hovedmeny" - -#~ msgid "Name/Password" -#~ msgstr "Navn/passord" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Nei" - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "Okei" +#~ msgid "Enables filmic tone mapping" +#~ msgstr "Aktiver filmatisk toneoversettelse" -#~ msgid "Parallax Occlusion" -#~ msgstr "Parallakse Okklusjon" +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "Aktiver VBO" #~ msgid "Path to save screenshots at." #~ msgstr "Filsti til lagring av skjermdumper." -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "Tilbakestill enkeltspillerverden" - -#~ msgid "Select Package File:" -#~ msgstr "Velg pakkefil:" - -#~ msgid "Start Singleplayer" -#~ msgstr "Start enkeltspiller" - -#~ msgid "View" -#~ msgstr "Vis" - -#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." -#~ msgstr "Y-verdi for øvre grense for lava i store grotter." +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "Laster ned og installerer $1, vent…" -#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." -#~ msgstr "Hvilket Y-nivå som skyggen til luftøyer når." +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Tilbake" -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Ja" +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Okei" diff --git a/po/nl/minetest.po b/po/nl/minetest.po index f2efafdc9..c4d3da53a 100644 --- a/po/nl/minetest.po +++ b/po/nl/minetest.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dutch (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-25 20:32+0000\n" -"Last-Translator: eol \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-08 20:47+0000\n" +"Last-Translator: sfan5 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "Opnieuw verbinding maken" msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "De server heeft gevraagd opnieuw verbinding te maken:" +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "Laden..." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " msgstr "Protocol versie stemt niet overeen. " @@ -58,6 +62,12 @@ msgstr "De server vereist protocol versie $1. " msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "De server ondersteunt protocol versies tussen $1 en $2. " +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" +"Probeer de publieke serverlijst opnieuw in te schakelen en controleer de " +"internet verbinding." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." msgstr "Wij ondersteunen enkel protocol versie $1." @@ -66,8 +76,7 @@ msgstr "Wij ondersteunen enkel protocol versie $1." msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "Wij ondersteunen protocol versies $1 tot en met $2." -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua @@ -77,8 +86,7 @@ msgstr "Wij ondersteunen protocol versies $1 tot en met $2." msgid "Cancel" msgstr "Annuleer" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" msgstr "Afhankelijkheden:" @@ -151,55 +159,14 @@ msgstr "Wereld:" msgid "enabled" msgstr "aangeschakeld" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 by $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "" -"$1 downloading,\n" -"$2 queued" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "$1 downloading..." -msgstr "Downloaden..." - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "Alle pakketten" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Already installed" -msgstr "Toets is al in gebruik" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "Terug naar hoofdmenu" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Base Game:" -msgstr "Spel Hosten" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" msgstr "" @@ -222,16 +189,6 @@ msgstr "Spellen" msgid "Install" msgstr "Installeren" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install $1" -msgstr "Installeren" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install missing dependencies" -msgstr "Optionele afhankelijkheden:" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" @@ -246,26 +203,9 @@ msgid "No results" msgstr "Geen resultaten" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "No updates" -msgstr "Update" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Not found" -msgstr "Geluid dempen" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Queued" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "Zoeken" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -280,11 +220,7 @@ msgid "Update" msgstr "Update" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update All [$1]" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View more information in a web browser" +msgid "View" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua @@ -293,39 +229,46 @@ msgstr "Een wereld met de naam \"$1\" bestaat al" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" -msgstr "Extra terrein" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Altitude chill" -msgstr "Temperatuurdaling vanwege hoogte" +msgstr "Temperatuurverschil vanwege hoogte" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Altitude dry" -msgstr "Vochtigheidsverschil vanwege hoogte" +msgstr "Temperatuurverschil vanwege hoogte" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Biome blending" -msgstr "Vegetatie mix" +msgstr "Biome-ruis" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Biomes" -msgstr "Vegetaties" +msgstr "Biome-ruis" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Caverns" -msgstr "Grotten" +msgstr "Grot ruis" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Caves" -msgstr "Grotten" +msgstr "Octaven" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Create" msgstr "Maak aan" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Decorations" -msgstr "Decoraties" +msgstr "Per soort" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" @@ -336,20 +279,23 @@ msgid "Download one from minetest.net" msgstr "Laad er een van minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Dungeons" -msgstr "Kerkers" +msgstr "Kerker ruis" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" -msgstr "Vlak terrein" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "Zwevende gebergtes" +msgstr "Drijvend gebergte dichtheid" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "Zwevende eilanden (experimenteel)" +msgstr "Waterniveau" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Game" @@ -357,28 +303,28 @@ msgstr "Spel" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "Een niet-fractaal terrein genereren: Oceanen en ondergrond" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" -msgstr "Heuvels" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Humid rivers" -msgstr "Irrigerende rivier" +msgstr "Video driver" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "Verhoogt de luchtvochtigheid rond rivieren" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" -msgstr "Meren" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" msgstr "" -"Lage luchtvochtigheid en hoge hitte zorgen voor ondiepe of droge rivieren" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen" @@ -389,20 +335,22 @@ msgid "Mapgen flags" msgstr "Wereldgenerator vlaggen" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Mapgen-specific flags" -msgstr "Mapgeneratie-specifieke vlaggen" +msgstr "Vlaggen" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Mountains" -msgstr "Bergen" +msgstr "Bergen ruis" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" -msgstr "Modderstroom" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "Netwerk van tunnels en grotten" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "No game selected" @@ -410,19 +358,20 @@ msgstr "Geen spel geselecteerd" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "Verminderen van hitte met hoogte" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "Vermindert de luchtvochtigheid met hoogte" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Rivers" -msgstr "Rivieren" +msgstr "Grootte van rivieren" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Sea level rivers" -msgstr "Rivieren op zeeniveau" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -431,49 +380,50 @@ msgstr "Kiemgetal" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "Zachte overgang tussen vegetatiezones" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "" "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " "created by v6)" msgstr "" -"Structuren verschijnen op het terrein (geen effect op bomen en jungle gras " -"gemaakt door v6)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" -msgstr "Structuren verschijnen op het terrein, voornamelijk bomen en planten" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert" -msgstr "Gematigd, Woestijn" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle" -msgstr "Gematigd, Woestijn, Oerwoud" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "Gematigd, Woestijn, Oerwoud, Toendra, Taiga" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "Terreinoppervlakte erosie" +msgstr "Terrein hoogte" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "Bomen en oerwoudgras" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Vary river depth" -msgstr "Wisselende rivierdiepte" +msgstr "Diepte van rivieren" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "Zeer grote en diepe grotten" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." msgstr "" "Waarschuwing: Het minimale ontwikkellaars-test-spel is bedoeld voor " @@ -585,10 +535,6 @@ msgstr "Herstel de Standaardwaarde" msgid "Scale" msgstr "Schaal" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" -msgstr "Zoeken" - #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select directory" msgstr "Selecteer map" @@ -705,16 +651,6 @@ msgstr "Installeren van mod $1 in $2 is mislukt" msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "Installeren van mod verzameling $1 in $2 is mislukt" -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "Laden..." - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "" -"Probeer de publieke serverlijst opnieuw in te schakelen en controleer de " -"internet verbinding." - #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "Content op internet bekijken" @@ -767,17 +703,6 @@ msgstr "Hoofdontwikkelaars" msgid "Credits" msgstr "Credits" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy -msgid "Open User Data Directory" -msgstr "Selecteer map" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "Vroegere ontwikkelaars" @@ -795,10 +720,14 @@ msgid "Bind Address" msgstr "Lokaal server-adres" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "Instellingen" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" msgstr "Creatieve modus" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" msgstr "Verwondingen inschakelen" @@ -812,11 +741,11 @@ msgstr "Server Hosten" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "Installeer spellen van ContentDB" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" -msgstr "" +msgid "Name/Password" +msgstr "Naam / Wachtwoord" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -826,24 +755,14 @@ msgstr "Nieuw" msgid "No world created or selected!" msgstr "Geen wereldnaam opgegeven of geen wereld aangemaakt!" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Nieuw wachtwoord" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" -msgstr "Spel Starten" +msgstr "Spel Spelen" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Port" msgstr "Poort" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Select Mods" -msgstr "Selecteer Wereld:" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" msgstr "Selecteer Wereld:" @@ -860,23 +779,23 @@ msgstr "Start spel" msgid "Address / Port" msgstr "Server adres / Poort" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" msgstr "Verbinden" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" msgstr "Creatieve modus" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" msgstr "Verwondingen ingeschakeld" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "Verwijder Favoriete" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" msgstr "Favorieten" @@ -884,16 +803,16 @@ msgstr "Favorieten" msgid "Join Game" msgstr "Join spel" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" msgstr "Naam / Wachtwoord" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" msgstr "Ping" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" msgstr "Spelergevechten ingeschakeld" @@ -921,6 +840,10 @@ msgstr "Alle Instellingen" msgid "Antialiasing:" msgstr "Antialiasing:" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "Weet je zeker dat je je wereld wilt resetten?" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" msgstr "Schermafmetingen automatisch bewaren" @@ -929,6 +852,10 @@ msgstr "Schermafmetingen automatisch bewaren" msgid "Bilinear Filter" msgstr "Bilineaire Filtering" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "Bumpmapping" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" msgstr "Toetsen aanpassen" @@ -941,6 +868,10 @@ msgstr "Verbonden Glas" msgid "Fancy Leaves" msgstr "Mooie bladeren" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "Genereer normale werelden" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" msgstr "Mipmap" @@ -949,6 +880,10 @@ msgstr "Mipmap" msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "Mipmap + Anisotropisch filteren" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "Nee" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" msgstr "Geen Filter" @@ -977,10 +912,18 @@ msgstr "Ondoorzichtige bladeren" msgid "Opaque Water" msgstr "Ondoorzichtig water" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "Parallax occlusie" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" msgstr "Effectdeeltjes" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "Reset Singleplayer wereld" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" msgstr "Scherm:" @@ -993,11 +936,6 @@ msgstr "Instellingen" msgid "Shaders" msgstr "Shaders" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy -msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "Zwevende eilanden (experimenteel)" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "Shaders (niet beschikbaar)" @@ -1042,6 +980,22 @@ msgstr "Golvende Vloeistoffen" msgid "Waving Plants" msgstr "Bewegende planten" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "Mods configureren" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "Hoofdmenu" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "Start Singleplayer" + #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "Time-out bij opzetten verbinding." @@ -1196,20 +1150,20 @@ msgid "Continue" msgstr "Verder spelen" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" "- %s: move backwards\n" "- %s: move left\n" "- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" "- %s: drop item\n" "- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" @@ -1356,6 +1310,34 @@ msgstr "MiB/s" msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "Mini-kaart momenteel uitgeschakeld door spel of mod" +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "Mini-kaart verborgen" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "Mini-kaart in radar modus, Zoom x1" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "Mini-kaart in radar modus, Zoom x2" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "Mini-kaart in radar modus, Zoom x4" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "Minimap in oppervlaktemodus, Zoom x1" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "Minimap in oppervlaktemodus, Zoom x2" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "Minimap in oppervlaktemodus, Zoom x4" + #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" msgstr "Noclip-modus uitgeschakeld" @@ -1418,11 +1400,11 @@ msgstr "Geluid gedempt" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is disabled" -msgstr "Systeemgeluiden zijn uitgeschakeld" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "Geluidssysteem is niet ondersteund in deze versie" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Sound unmuted" @@ -1449,6 +1431,7 @@ msgid "Volume changed to %d%%" msgstr "Volume gewijzigd naar %d%%" #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "Wireframe shown" msgstr "Draadframe weergegeven" @@ -1490,6 +1473,7 @@ msgid "Apps" msgstr "Menu" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "Backspace" msgstr "Terug" @@ -1592,11 +1576,11 @@ msgstr "Num Lock" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad *" -msgstr "Numeriek pad *" +msgstr "Numpad *" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad +" -msgstr "Numeriek pad +" +msgstr "Numpad +" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad -" @@ -1604,7 +1588,7 @@ msgstr "Numpad -" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad ." -msgstr "Numeriek pad ." +msgstr "Numpad ." #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad /" @@ -1748,25 +1732,6 @@ msgstr "X knop 2" msgid "Zoom" msgstr "Zoomen" -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "Mini-kaart verborgen" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "Mini-kaart in radar modus, Zoom x1" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "Minimap in oppervlaktemodus, Zoom x1" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "Minimale textuur-grootte" - #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" msgstr "De wachtwoorden zijn niet gelijk!" @@ -2041,6 +2006,14 @@ msgstr "" "Standaard is voor een verticaal geplette vorm geschikt voor \n" "een eiland, stel alle 3 getallen gelijk voor de ruwe vorm." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" +"0 = parallax occlusie met helling-informatie (sneller).\n" +"1 = 'reliëf mapping' (lanzamer, nauwkeuriger)." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." msgstr "2D-ruis die de vorm/grootte van geribbelde bergen bepaalt." @@ -2079,21 +2052,21 @@ msgid "3D mode" msgstr "3D modus" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "3D mode parallax strength" -msgstr "Sterkte van parallax in 3D modus" +msgstr "Sterkte van normal-maps" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining giant caverns." -msgstr "3D ruis voor grote holtes." +msgstr "3D geluid voor grote holtes." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "3D noise defining mountain structure and height.\n" "Also defines structure of floatland mountain terrain." msgstr "" -"3D ruis voor het definiëren van de structuur en de hoogte van gebergtes of " -"hoge toppen.\n" -"Ook voor de structuur van bergachtig terrein om zwevende eilanden." +"3D geluid voor gebergte of hoge toppen.\n" +"Ook voor luchtdrijvende bergen." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2102,16 +2075,10 @@ msgid "" "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" "a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" -"3D ruis om de vorm van de zwevende eilanden te bepalen.\n" -"Als de standaardwaarde wordt gewijzigd, dan moet de waarde van de " -"geluidsschaal,\n" -"standaard ingesteld op 0.7 gewijzigd worden, aangezien de afschuinings-" -"functies van de zwevende eilanden\n" -"het beste werkt met een waarde tussen -2.0 en 2.0." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." -msgstr "3D ruis voor wanden van diepe rivier kloof." +msgstr "3D geluid voor wanden van diepe rivier kloof." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining terrain." @@ -2171,14 +2138,12 @@ msgstr "" "afgesloten wordt." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "ABM interval" -msgstr "Interval voor ABM's" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" -msgstr "" +msgstr "Interval voor opslaan wereld" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" msgstr "Maximaal aantal 'emerge' blokken in de wachtrij" @@ -2237,13 +2202,6 @@ msgid "" "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" "to be sure) creates a solid floatland layer." msgstr "" -"Past de densiteit van de zwevende eilanden aan.\n" -"De densiteit verhoogt als de waarde verhoogt. Kan positief of negatief " -"zijn.\n" -"Waarde = 0,0 : 50% van het volume is een zwevend eiland.\n" -"Waarde = 2.0 : een laag van massieve zwevende eilanden\n" -"(kan ook hoger zijn, afhankelijk van 'mgv7_np_floatland', altijd testen om " -"zeker te zijn)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Advanced" @@ -2415,8 +2373,9 @@ msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." msgstr "Aantal bits per pixel (oftewel: kleurdiepte) in full-screen modus." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Block send optimize distance" -msgstr "Blok verzend optimalisatie afstand" +msgstr "Blok verzend optimaliseren afstand" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bold and italic font path" @@ -2442,6 +2401,10 @@ msgstr "Bouwen op de plaats van de speler" msgid "Builtin" msgstr "Ingebouwd" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "Bumpmapping" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" @@ -2520,16 +2483,34 @@ msgstr "" "Waar 0,0 het minimale lichtniveau is, is 1,0 het maximale lichtniveau." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" +"Verandert de gebruikersinterface van het hoofdmenu: \n" +"- Volledig: meerdere werelden voor één speler, spelkeuze, de kiezer van " +"textuurpak, etc. \n" +"- Eenvoudig: één wereld voor één speler, geen game- of texture pack-kiezers. " +"Kan zijn \n" +"noodzakelijk voor kleinere schermen." + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Chat font size" -msgstr "Chat lettergrootte" +msgstr "Lettergrootte" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat key" msgstr "Chat-toets" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Chat log level" -msgstr "Chat debug logniveau" +msgstr "Debug logniveau" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message count limit" @@ -2580,8 +2561,9 @@ msgid "Client and Server" msgstr "Cliënt en server" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Client modding" -msgstr "Cliënt personalisatie (modding)" +msgstr "Cliënt modding" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client side modding restrictions" @@ -2649,9 +2631,10 @@ msgid "" "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." msgstr "" -"Komma gescheiden lijst van vertrouwde mods die onveilige functies mogen " -"gebruiken,\n" -"zelfs wanneer mod-beveiliging aan staat (via request_insecure_environment())." +"Lijst van vertrouwde mods die onveilige functies mogen gebruiken,\n" +"zelfs wanneer mod-beveiliging aan staat (via " +"request_insecure_environment()).\n" +"Gescheiden door komma's." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Command key" @@ -2683,12 +2666,9 @@ msgid "Console height" msgstr "Hoogte console" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "ContentDB Flag Blacklist" -msgstr "ContentDB optie: verborgen pakketten lijst" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" +msgstr "ContentDB markeert zwarte lijst" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" @@ -2759,10 +2739,7 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "Draadkruis-alphawaarde" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "Draadkruis-alphawaarde. (ondoorzichtigheid; tussen 0 en 255)." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2770,10 +2747,8 @@ msgid "Crosshair color" msgstr "Draadkruis-kleur" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" -msgstr "" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." +msgstr "Draadkruis-kleur (R,G,B)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "DPI" @@ -2836,8 +2811,9 @@ msgid "Default report format" msgstr "Standaardformaat voor rapport-bestanden" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Default stack size" -msgstr "Standaard voorwerpenstapel grootte" +msgstr "Standaardspel" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2876,6 +2852,14 @@ msgstr "Bepaalt de grootschalige rivierkanaal structuren." msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "Bepaalt de plaats van bijkomende heuvels en vijvers." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" +"Bemonsterings-interval voor texturen.\n" +"Een hogere waarde geeft vloeiender normal maps." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the base ground level." msgstr "Definieert het basisgrondniveau." @@ -2888,7 +2872,8 @@ msgstr "Definieert de diepte van het rivierkanaal." msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." msgstr "" "Maximale afstand (in blokken van 16 nodes) waarbinnen andere spelers " -"zichtbaar zijn (0 = oneindig ver)." +"zichtbaar zijn\n" +"(0 = oneindig ver)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the width of the river channel." @@ -2955,11 +2940,6 @@ msgstr "" msgid "Desynchronize block animation" msgstr "Textuur-animaties niet synchroniseren" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Dig key" -msgstr "Toets voor rechts" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" msgstr "Graaf deeltjes" @@ -3079,7 +3059,8 @@ msgstr "" "Zet dit aan om verbindingen van oudere cliënten te weigeren.\n" "Oudere cliënten zijn compatibel, in de zin dat ze niet crashen als ze " "verbinding \n" -"maken met nieuwere servers, maar ze ondersteunen wellicht niet alle nieuwere " +"maken met nieuwere servers, maar ze ondersteunen wellicht niet alle " +"nieuwere\n" "mogelijkheden." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3141,13 +3122,41 @@ msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "Schakelt animatie van inventaris items aan." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." -msgstr "Schakelt caching van facedir geroteerde meshes." +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"Bumpmapping aanzetten voor texturen. Normalmaps moeten al in de texture pack " +"zitten\n" +"of ze moeten automatisch gegenereerd worden.\n" +"Schaduwen moeten aanstaan." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." +msgstr "Schakelt caching van facedir geroteerde meshes." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables minimap." msgstr "Schakelt de mini-kaart in." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" +"Schakelt het genereren van normal maps in (emboss effect).\n" +"Dit vereist dat bumpmapping ook aan staat." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"Schakelt parallax occlusie mappen in.\n" +"Dit vereist dat shaders ook aanstaan." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enables the sound system.\n" @@ -3168,6 +3177,14 @@ msgstr "Profilergegevens print interval" msgid "Entity methods" msgstr "Entiteit-functies" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" +"Experimentele optie. Kan bij een waarde groter dan 0 zichtbare\n" +"ruimtes tussen blokken tot gevolg hebben." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" @@ -3177,18 +3194,10 @@ msgid "" "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." msgstr "" -"Exponent voor de afschuining van het zwevende eiland. Wijzigt de " -"afschuining.\n" -"Waarde = 1.0 maakt een uniforme, rechte afschuining.\n" -"Waarde > 1.0 maakt een vloeiende afschuining voor standaard gescheiden\n" -"zwevende eilanden.\n" -"Waarde < 1.0 (bijvoorbeeld 0.25) maakt een meer uitgesproken oppervlak met \n" -"platte laaglanden, geschikt voor een solide zwevende eilanden laag." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "FPS when unfocused or paused" -msgstr "Maximum FPS als het spel gepauzeerd is." +msgid "FPS in pause menu" +msgstr "FPS in het pauze-menu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FSAA" @@ -3239,8 +3248,8 @@ msgid "" "Fast movement (via the \"special\" key).\n" "This requires the \"fast\" privilege on the server." msgstr "" -"Snelle beweging (via de \"speciaal\" toets). \n" -"Dit vereist het \"snel bewegen\" recht op de server." +"Snelle beweging (via de \"speciale\" toets). \n" +"Dit vereist het \"snelle\" recht op de server." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Field of view" @@ -3273,6 +3282,7 @@ msgid "Filmic tone mapping" msgstr "Filmisch tone-mapping" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" "which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" @@ -3290,14 +3300,14 @@ msgid "Filtering" msgstr "Filters" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "" -"Eerste van vier 2D geluiden die samen de hoogte van een heuvel of berg " -"bepalen." +msgstr "Eerste van 2 3D geluiden voor tunnels." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." -msgstr "Eerste van twee 3D geluiden voor tunnels." +msgstr "Eerste van 2 3D geluiden voor tunnels." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fixed map seed" @@ -3308,32 +3318,39 @@ msgid "Fixed virtual joystick" msgstr "Vaste virtuele joystick" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland density" -msgstr "Drijvend gebergte densiteit" +msgstr "Drijvend gebergte dichtheid" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland maximum Y" -msgstr "Maximaal Y-waarde van zwevende eilanden" +msgstr "Dungeon maximaal Y" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland minimum Y" -msgstr "Minimum Y-waarde van zwevende eilanden" +msgstr "Dungeon minimaal Y" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland noise" -msgstr "Zwevende eilanden geluid" +msgstr "Drijvend land basis ruis" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland taper exponent" -msgstr "Zwevend eiland vormfactor" +msgstr "Drijvend gebergte dichtheid" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland tapering distance" -msgstr "Zwevend eiland afschuinings-afstand" +msgstr "Drijvend land basis ruis" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland water level" -msgstr "Waterniveau van zwevend eiland" +msgstr "Waterniveau" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fly key" @@ -3348,8 +3365,9 @@ msgid "Fog" msgstr "Mist" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Fog start" -msgstr "Begin van de nevel of mist" +msgstr "Nevel aanvang" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fog toggle key" @@ -3392,8 +3410,6 @@ msgid "" "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" "Value 0 will use the default font size." msgstr "" -"Tekstgrootte van de chatgeschiedenis en chat prompt in punten (pt).\n" -"Waarde 0 zal de standaard tekstgrootte gebruiken." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3426,19 +3442,23 @@ msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" msgstr "Formspec Achtergronddekking op volledig scherm" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Formspec default background color (R,G,B)." msgstr "Chat console achtergrondkleur (R,G,B)." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." msgstr "" "Chat console achtergrond alphawaarde (ondoorzichtigheid, tussen 0 en 255)." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." msgstr "Chat console achtergrondkleur (R,G,B)." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." msgstr "" "Chat console achtergrond alphawaarde (ondoorzichtigheid, tussen 0 en 255)." @@ -3448,9 +3468,9 @@ msgid "Forward key" msgstr "Vooruit toets" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "" -"Vierde van vier 3D geluiden die de hoogte van heuvels en bergen bepalen." +msgstr "Eerste van 2 3D geluiden voor tunnels." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fractal type" @@ -3461,6 +3481,7 @@ msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" msgstr "Fractie van de zichtbare afstand vanaf waar de nevel wordt getoond" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "FreeType fonts" msgstr "Freetype lettertypes" @@ -3519,11 +3540,16 @@ msgstr "GUI schalingsfilter" msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "GUI schalingsfilter: txr2img" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "Genereer normaalmappen" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "Algemene callbacks" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Global map generation attributes.\n" "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" @@ -3563,16 +3589,19 @@ msgid "Gravity" msgstr "Zwaartekracht" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Ground level" msgstr "Grondniveau" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Ground noise" -msgstr "Aarde/Modder geluid" +msgstr "Modder ruis" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "HTTP mods" -msgstr "HTTP Mods" +msgstr "HTTP Modules" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "HUD scale factor" @@ -3586,8 +3615,8 @@ msgstr "HUD aan/uitschakelen toets" #, fuzzy msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" "Behandeling van verouderde lua api aanroepen:\n" @@ -3613,58 +3642,69 @@ msgstr "" "* Profileer de code die de statistieken ververst." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Heat blend noise" -msgstr "Geluid van landschapstemperatuurovergangen" +msgstr "Wereldgenerator landschapstemperatuurovergangen" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Heat noise" -msgstr "Hitte geluid" +msgstr "Grot ruispatroon #1" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Height component of the initial window size." msgstr "Aanvangshoogte van het venster." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Height noise" -msgstr "Hoogtegeluid" +msgstr "Rechter Windowstoets" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Height select noise" -msgstr "Hoogte-selectie geluid" +msgstr "Hoogte-selectie ruisparameters" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "High-precision FPU" msgstr "Hoge-nauwkeurigheid FPU" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hill steepness" msgstr "Steilheid van de heuvels" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hill threshold" msgstr "Heuvel-grenswaarde" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hilliness1 noise" -msgstr "Heuvelsteilte ruis" +msgstr "Steilte ruis" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hilliness2 noise" -msgstr "Heuvelachtigheid2 ruis" +msgstr "Steilte ruis" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hilliness3 noise" -msgstr "Heuvelachtigheid3 ruis" +msgstr "Steilte ruis" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hilliness4 noise" -msgstr "Heuvelachtigheid4 ruis" +msgstr "Steilte ruis" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." msgstr "Home-pagina van de server. Wordt getoond in de serverlijst." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" "in nodes per second per second." @@ -3673,6 +3713,7 @@ msgstr "" "in knooppunten per seconde per seconde." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" "in nodes per second per second." @@ -3681,6 +3722,7 @@ msgstr "" "in knooppunten per seconde per seconde." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" "in nodes per second per second." @@ -3697,132 +3739,164 @@ msgid "Hotbar previous key" msgstr "Toets voor vorig gebruikte tool" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hotbar slot 1 key" -msgstr "Toets voor slot 1 van gebruikte tools" +msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hotbar slot 10 key" -msgstr "Toets voor slot 10 van gebruikte tools" +msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hotbar slot 11 key" -msgstr "Toets voor slot 11 van gebruikte tools" +msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hotbar slot 12 key" -msgstr "Toets voor slot 12 van gebruikte tools" +msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hotbar slot 13 key" -msgstr "Toets voor slot 13 van gebruikte tools" +msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hotbar slot 14 key" -msgstr "Toets voor slot 14 van gebruikte tools" +msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hotbar slot 15 key" -msgstr "Toets voor slot 15 van gebruikte tools" +msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hotbar slot 16 key" -msgstr "Toets voor slot 16 van gebruikte tools" +msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hotbar slot 17 key" -msgstr "Toets voor slot 17 van gebruikte tools" +msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hotbar slot 18 key" -msgstr "Toets voor slot 18 van gebruikte tools" +msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hotbar slot 19 key" -msgstr "Toets voor slot 19 van gebruikte tools" +msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hotbar slot 2 key" -msgstr "Toets voor slot 2 van gebruikte tools" +msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hotbar slot 20 key" -msgstr "Toets voor slot 20 van gebruikte tools" +msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hotbar slot 21 key" -msgstr "Toets voor slot 21 van gebruikte tools" +msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hotbar slot 22 key" -msgstr "Toets voor slot 22 van gebruikte tools" +msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hotbar slot 23 key" -msgstr "Toets voor slot 23 van gebruikte tools" +msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hotbar slot 24 key" -msgstr "Toets voor slot 24 van gebruikte tools" +msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hotbar slot 25 key" -msgstr "Toets voor slot 25 van gebruikte tools" +msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hotbar slot 26 key" -msgstr "Toets voor slot 26 van gebruikte tools" +msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hotbar slot 27 key" -msgstr "Toets voor slot 27 van gebruikte tools" +msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hotbar slot 28 key" -msgstr "Toets voor slot 28 van gebruikte tools" +msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hotbar slot 29 key" -msgstr "Toets voor slot 29 van gebruikte tools" +msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hotbar slot 3 key" -msgstr "Toets voor slot 3 van gebruikte tools" +msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hotbar slot 30 key" -msgstr "Toets voor slot 30 van gebruikte tools" +msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hotbar slot 31 key" -msgstr "Toets voor slot 31 van gebruikte tools" +msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hotbar slot 32 key" -msgstr "Toets voor slot 32 van gebruikte tools" +msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hotbar slot 4 key" -msgstr "Toets voor slot 4 van gebruikte tools" +msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hotbar slot 5 key" -msgstr "Toets voor slot 5 van gebruikte tools" +msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hotbar slot 6 key" -msgstr "Toets voor slot 6 van gebruikte tools" +msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hotbar slot 7 key" -msgstr "Toets voor slot 7 van gebruikte tools" +msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hotbar slot 8 key" -msgstr "Toets voor slot 8 van gebruikte tools" +msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Hotbar slot 9 key" -msgstr "Toets voor slot 9 van gebruikte tools" +msgstr "Toets voor volgend gebruikte tool" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "How deep to make rivers." @@ -3880,12 +3954,13 @@ msgstr "" "kracht verspild wordt zonder dat het toegevoegde waarde heeft." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " "are\n" "enabled." msgstr "" -"Indien uitgeschakeld, dan wordt met de \"speciaal\" toets snel gevlogen " +"Indien uitgeschakeld, dan wordt met de \"gebruiken\" toets snel gevlogen " "wanneer\n" "de \"vliegen\" en de \"snel\" modus aanstaan." @@ -3915,12 +3990,13 @@ msgstr "" "Dit vereist het \"noclip\" voorrecht op de server." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " "down and\n" "descending." msgstr "" -"Indien aangeschakeld, dan wordt de \"speciaal\" toets gebruikt voor\n" +"Indien aangeschakeld, dan wordt de \"gebruiken\" toets gebruikt voor\n" "omlaagklimmen en dalen i.p.v. de \"sluipen\" toets." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4015,13 +4091,15 @@ msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." msgstr "Chat console achtergrondkleur (R,G,B)." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." msgstr "" "Chat console achtergrond alphawaarde (ondoorzichtigheid, tussen 0 en 255)." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Inc. volume key" -msgstr "Verhoog volume toets" +msgstr "Console-toets" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." @@ -4034,7 +4112,7 @@ msgid "" msgstr "" "Profileer 'builtin'.\n" "Dit is normaal enkel nuttig voor gebruik door ontwikkelaars van\n" -"het core/builtin-gedeelte van de server" +"het 'builtin'-gedeelte van de server" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Instrument chatcommands on registration." @@ -4093,20 +4171,23 @@ msgid "Invert vertical mouse movement." msgstr "Vertikale muisbeweging omkeren." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Italic font path" -msgstr "Cursief font pad" +msgstr "Vaste-breedte font pad" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Italic monospace font path" -msgstr "Cursief vaste-breedte font pad" +msgstr "Vaste-breedte font pad" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Item entity TTL" msgstr "Bestaansduur van objecten" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Iterations" -msgstr "Iteraties" +msgstr "Per soort" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4130,20 +4211,17 @@ msgstr "Stuurknuppel ID" msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "Joystick-knop herhalingsinterval" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "Joystick type" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "Joystick frustrum gevoeligheid" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Joystick type" -msgstr "Joystick type" +msgstr "Stuurknuppel Type" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Julia set only.\n" "W component of hypercomplex constant.\n" @@ -4151,61 +4229,60 @@ msgid "" "Has no effect on 3D fractals.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" -"Alleen de Julia verzameling: \n" -"W-waarde van de 4D vorm. \n" -"Verandert de vorm van de fractal.\n" -"Heeft geen effect voor 3D-fractals.\n" +"Juliaverzameling: W-waarde van de 4D vorm. Heeft geen effect voor 3D-" +"fractals.\n" "Bereik is ongeveer -2 tot 2." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Julia set only.\n" "X component of hypercomplex constant.\n" "Alters the shape of the fractal.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" -"Allen de Julia verzameling: \n" -"X-waarde van de 4D vorm.\n" -"Verandert de vorm van de fractal.\n" +"Juliaverzameling: X-waarde van de vorm.\n" "Bereik is ongeveer -2 tot 2." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Julia set only.\n" "Y component of hypercomplex constant.\n" "Alters the shape of the fractal.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" -"Alleen de Julia verzameling: \n" -"Y-waarde van de 4D vorm.\n" -"Verandert de vorm van de fractal.\n" +"Juliaverzameling: Y-waarde van de vorm.\n" "Bereik is ongeveer -2 tot 2." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Julia set only.\n" "Z component of hypercomplex constant.\n" "Alters the shape of the fractal.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" -"Alleen de Julia verzameling: \n" -"Z-waarde van de 4D vorm.\n" -"Verandert de vorm van de fractal.\n" +"Juliaverzameling: Z-waarde van de vorm.\n" "Bereik is ongeveer -2 tot 2." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Julia w" msgstr "Julia w" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Julia x" msgstr "Julia x" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Julia y" msgstr "Julia y" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Julia z" msgstr "Julia z" @@ -4237,17 +4314,6 @@ msgstr "" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for digging.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Toets voor springen.\n" -"Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for dropping the currently selected item.\n" @@ -4275,7 +4341,8 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" "Toets om het volume te verhogen.\n" -"Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"Zie\n" +"http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4299,6 +4366,7 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for moving the player backward.\n" "Will also disable autoforward, when active.\n" @@ -4306,7 +4374,6 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" "Toets om de speler achteruit te bewegen.\n" -"Zal ook het automatisch voortbewegen deactiveren, indien actief.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4361,12 +4428,13 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for opening the chat window to type local commands.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het chat-window te openen om lokale commando's te typen.\n" +"Toets om het chat-window te openen om commando's te typen.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4393,271 +4461,286 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Toets voor springen.\n" -"Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om de 11de positie in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om de 12de positie in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om de 13de positie in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om de 14de positie in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om de 15de positie in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om de 16de positie in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om de 17de positie in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om de 18de positie in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om de 19de positie in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om de 20ste positie in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om de 21ste positie in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om de 22ste positie in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om de 23ste positie in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om de 24ste positie in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om de 25ste positie in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om de 26ste positie in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om de 27ste positie in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om de 28ste positie in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om de 29ste positie in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om de 30ste positie in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om de 32ste positie in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om de 32ste positie in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om de 8ste positie in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om de vijfde positie in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the first hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om de eerste positie in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om de vierde positie in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om het vorige item in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4672,12 +4755,13 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om de negende positie in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4692,52 +4776,57 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the second hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om de tweede positie in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om de zevende positie in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om de zesde positie in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om de 10de positie in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for selecting the third hotbar slot.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om de derde positie in de hotbar te selecteren.\n" +"Toets om het volgende item in de hotbar te selecteren.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4776,6 +4865,7 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for toggling autoforward.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." @@ -4836,12 +4926,13 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for toggling pitch move mode.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om 'pitch move' modus aan/uit te schakelen.\n" +"Toets om 'noclip' modus aan/uit te schakelen.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4857,6 +4948,7 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for toggling the display of chat.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." @@ -4877,6 +4969,7 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for toggling the display of fog.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." @@ -4897,12 +4990,13 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Key for toggling the display of the large chat console.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets om het tonen van de grote chat weergave aan/uit te schakelen.\n" +"Toets om het tonen van chatberichten aan/uit te schakelen.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4947,6 +5041,7 @@ msgid "Lake steepness" msgstr "Steilheid van meren" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Lake threshold" msgstr "Meren-grenswaarde" @@ -4971,8 +5066,9 @@ msgid "Large cave proportion flooded" msgstr "Grote grotaandeel overstroomd" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Large chat console key" -msgstr "Grote chatconsole-toets" +msgstr "Console-toets" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Leaves style" @@ -4996,23 +5092,26 @@ msgid "Left key" msgstr "Toets voor links" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Length of a server tick and the interval at which objects are generally " "updated over\n" "network." msgstr "" -"Lengte van server stap, en interval waarin objecten via het netwerk\n" -"ververst worden." +"Lengte van server stap, en interval waarin objecten via het netwerk ververst " +"worden." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Length of liquid waves.\n" "Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" -"Lengte van vloeibare golven.\n" -"Dit vereist dat 'golfvloeistoffen' ook aanstaan." +"Bewegende bladeren staan aan indien 'true'.Dit vereist dat 'shaders' ook " +"aanstaan." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" msgstr "" "Tijdsinterval waarmee actieve blokken wijzigers (ABMs) geactiveerd worden" @@ -5022,8 +5121,9 @@ msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" msgstr "Tijdsinterval waarmee node timerd geactiveerd worden" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Length of time between active block management cycles" -msgstr "Tijd tussen actieve blok beheer(ABM) cycli" +msgstr "Tijd tussen ABM cycli" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5111,6 +5211,7 @@ msgid "Liquid queue purge time" msgstr "Inkortingstijd vloeistof-wachtrij" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Liquid sinking" msgstr "Zinksnelheid in vloeistof" @@ -5146,13 +5247,19 @@ msgid "Lower Y limit of dungeons." msgstr "Onderste Y-limiet van kerkers." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Lower Y limit of floatlands." -msgstr "Onderste Y-limiet van zwevende eilanden." +msgstr "Onderste Y-limiet van kerkers." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Main menu script" msgstr "Hoofdmenu script" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Main menu style" +msgstr "Hoofdmenu script" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." @@ -5169,14 +5276,6 @@ msgstr "" msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "Maak alle vloeistoffen ondoorzichtig" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" msgstr "Wereld map" @@ -5186,22 +5285,29 @@ msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." msgstr "Wereldgeneratieattributen specifiek aan Mapgen Carpathian." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" "Occasional lakes and hills can be added to the flat world." msgstr "" "Wereldgenerator instellingen specifiek voor generator 'flat' (vlak).\n" -"Verspreide meren en heuvels kunnen toegevoegd worden." +"Verspreide meren en heuvels kunnen toegevoegd worden.\n" +"Vlaggen die niet in de lijst van vlaggen staan, behouden hun standaard-" +"waarde.\n" +"Zet \"no\" voor een vlag om hem expliciet uit te zetten." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" "ocean, islands and underground." msgstr "" -"Wereldgenerator instellingen specifiek voor generator 'fractal'.\n" -"\"terrein\" activeert de generatie van niet-fractale terreinen:\n" -"oceanen, eilanden en ondergrondse ruimtes." +"Wereldgenerator instellingen specifiek voor generator 'flat' (vlak).\n" +"Verspreide meren en heuvels kunnen toegevoegd worden.\n" +"Vlaggen die niet in de lijst van vlaggen staan, behouden hun standaard-" +"waarde.\n" +"Zet \"no\" voor een vlag om hem expliciet uit te zetten." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5224,6 +5330,7 @@ msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." msgstr "Wereldgenerator instellingen specifiek voor Mapgen V5." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" @@ -5231,22 +5338,23 @@ msgid "" "the 'jungles' flag is ignored." msgstr "" "Wereldgenerator instellingen specifiek voor generator v6.\n" -"De sneeuwgebieden optie, activeert de nieuwe 5 vegetaties systeem.\n" "Indien sneeuwgebieden aanstaan, dan worden oerwouden ook aangezet, en wordt\n" -"de \"jungles\" optie genegeerd." +"de \"jungles\" vlag genegeerd.\n" +"Vlaggen die niet in de lijst van vlaggen staan, behouden hun standaard-" +"waarde.\n" +"Zet \"no\" voor een vlag om hem expliciet uit te zetten." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" "'ridges': Rivers.\n" "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" "'caverns': Giant caves deep underground." msgstr "" -"Wereldgenerator instellingen specifiek voor generator v7.\n" -"'ridges': dit zijn uithollingen in het landschap die rivieren mogelijk " -"maken.\n" -"'floatlands': dit zijn zwevende landmassa's in de atmosfeer.\n" -"'caverns': grote grotten diep onder de grond." +"Kenmerken voor het genereren van kaarten die specifiek zijn voor Mapgen " +"v7. \n" +"'richels' maakt de rivieren mogelijk." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map generation limit" @@ -5261,10 +5369,12 @@ msgid "Mapblock limit" msgstr "Max aantal wereldblokken" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapblock mesh generation delay" -msgstr "Mapblock maas generatie vertraging" +msgstr "Wereld-grens" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgstr "Mapblock maas generator's MapBlock cache grootte in MB" @@ -5273,60 +5383,73 @@ msgid "Mapblock unload timeout" msgstr "Wereldblok vergeet-tijd" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen Carpathian" -msgstr "wereldgenerator Karpaten" +msgstr "Fractal wereldgenerator" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen Carpathian specific flags" -msgstr "Wereldgenerator Karpaten specifieke opties" +msgstr "Vlaggen" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen Flat" -msgstr "Wereldgenerator vlak terrein" +msgstr "Vlakke Wereldgenerator" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen Flat specific flags" -msgstr "Wereldgenerator vlak terrein specifieke opties" +msgstr "Vlaggen" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen Fractal" -msgstr "Wereldgenerator Fractal" +msgstr "Fractal wereldgenerator" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen Fractal specific flags" -msgstr "Wereldgenerator Fractal specifieke opties" +msgstr "Vlaggen" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen V5" msgstr "Wereldgenerator v5" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen V5 specific flags" -msgstr "Wereldgenerator v5 specifieke opties" +msgstr "Vlaggen" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen V6" msgstr "Wereldgenerator v6" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen V6 specific flags" -msgstr "Wereldgenerator v6 specifieke opties" +msgstr "Mapgen v6 Vlaggen" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen V7" msgstr "Wereldgenerator v7" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen V7 specific flags" -msgstr "Wereldgenerator v7 specifieke opties" +msgstr "Mapgen v7 vlaggen" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen Valleys" msgstr "Valleien Wereldgenerator" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mapgen Valleys specific flags" -msgstr "Weredgenerator valleien specifieke opties" +msgstr "Vlaggen" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen debug" @@ -5347,8 +5470,8 @@ msgstr "Maximale afstand voor te versturen blokken" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Max liquids processed per step." msgstr "" -"Maximaal aantal vloeistof-nodes te verwerken (dwz verspreiden) per server-" -"stap." +"Maximaal aantal vloeistof-nodes te verwerken (dwz verspreiden)\n" +"per server-stap." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Max. clearobjects extra blocks" @@ -5363,8 +5486,7 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "Maximum FPS" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "Maximum FPS als het spel gepauzeerd is." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5407,28 +5529,22 @@ msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." msgstr "Maximaal aantal blokken in de wachtrij voor laden/genereren." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" "This limit is enforced per player." msgstr "" "Maximaal aantal blokken in de wachtrij om gegenereerd te worden.\n" -"Deze limiet is opgelegd per speler." +"Laat leeg om een geschikt aantal automatisch te laten berekenen." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" "This limit is enforced per player." msgstr "" -"Maximaal aantal blokken in de wachtrij om van een bestand/harde schijf " -"geladen te worden.\n" -"Deze limiet is opgelegd per speler." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." -msgstr "" +"Maximaal aantal blokken in de wachtrij om van disk geladen te worden.\n" +"Laat leeg om een geschikt aantal automatisch te laten berekenen." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." @@ -5531,7 +5647,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimal level of logging to be written to chat." -msgstr "Minimaal aantal loggegevens in de chat weergeven." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimap" @@ -5554,8 +5670,9 @@ msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." msgstr "Minimale limiet van willekeurig aantal kleine grotten per mapchunk." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Minimum texture size" -msgstr "Minimale textuur-grootte" +msgstr "Minimale textuur-grootte voor filters" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mipmapping" @@ -5578,16 +5695,18 @@ msgid "Monospace font size" msgstr "Vaste-breedte font grootte" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mountain height noise" -msgstr "Berg-hoogte ruis" +msgstr "Heuvel-hoogte ruisparameters" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mountain noise" msgstr "Bergen ruis" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Mountain variation noise" -msgstr "Berg-hoogte ruisvariatie" +msgstr "Heuvel-hoogte ruisparameters" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mountain zero level" @@ -5695,11 +5814,20 @@ msgstr "Interval voor node-timers" msgid "Noises" msgstr "Ruis" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "Normal-maps bemonstering" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "Sterkte van normal-maps" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "Aantal 'emerge' threads" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Number of emerge threads to use.\n" "Value 0:\n" @@ -5743,6 +5871,10 @@ msgstr "" "van een sqlite\n" "transactie), en geheugengebruik anderzijds (4096 = ca. 100MB)." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "Aantal parallax occlusie iteraties." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" msgstr "Online inhoud repository" @@ -5774,6 +5906,36 @@ msgstr "" "Pauzemenu openen als het venster focus verliest. Pauzeert niet als er\n" "een formspec geopend is." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "" +"Algemene afwijking van het parallax occlusie effect. Normaal: schaal/2." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "Algemene schaal van het parallax occlusie effect." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "Parallax occlusie" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "Parallax occlusie afwijking" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "Parallax occlusie iteraties" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "Parallax occlusie modus" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "Parallax occlusie schaal" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path of the fallback font.\n" @@ -5795,9 +5957,6 @@ msgid "" "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" "The folder will be created if it doesn't already exist." msgstr "" -"Pad waar screenshots moeten bewaard worden. Kan een absoluut of relatief pad " -"zijn.\n" -"De map zal aangemaakt worden als ze nog niet bestaat." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5848,34 +6007,25 @@ msgstr "Pauzeer als venster focus verliest" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" msgstr "" -"Per speler limiet van gevraagde blokken om te laden van de harde schijf" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" -msgstr "Per speler limiet van de \"te genereren blokken\"-wachtrij" +msgstr "Emerge-wachtrij voor genereren" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Physics" msgstr "Fysica" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Pitch move key" -msgstr "Vrij vliegen toets" +msgstr "Vliegen toets" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Pitch move mode" msgstr "Pitch beweeg modus" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place key" -msgstr "Vliegen toets" - -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place repetition interval" -msgstr "Rechts-klik herhalingsinterval" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Player is able to fly without being affected by gravity.\n" @@ -5893,8 +6043,9 @@ msgid "Player transfer distance" msgstr "Speler verplaatsingsafstand" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Player versus player" -msgstr "Speler tegen speler" +msgstr "Speler-gevechten" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5919,12 +6070,13 @@ msgstr "" "Voorkom dat mods onveilige commando's uitvoeren, zoals shell commando's." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n" "0 = disable. Useful for developers." msgstr "" -"Interval waarmee profiler-gegevens geprint worden. \n" -"0 = uitzetten. Dit is nuttig voor ontwikkelaars." +"Interval waarmee profiler-gegevens geprint worden. 0 = uitzetten. Dit is " +"nuttig voor ontwikkelaars." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" @@ -5944,7 +6096,7 @@ msgstr "Profileren" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Prometheus listener address" -msgstr "Adres om te luisteren naar Prometheus" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5953,10 +6105,6 @@ msgid "" "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" "Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" msgstr "" -"Adres om te luisteren naar Prometheus.\n" -"Als Minetest is gecompileerd met de optie ENABLE_PROMETHEUS,\n" -"zal dit adres gebruikt worden om naar Prometheus te luisteren.\n" -"Meetwaarden zullen kunnen bekeken worden op http://127.0.0.1:30000/metrics" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Proportion of large caves that contain liquid." @@ -5988,8 +6136,9 @@ msgid "Recent Chat Messages" msgstr "Recente chatberichten" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Regular font path" -msgstr "Standaard lettertype pad" +msgstr "Rapport pad" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Remote media" @@ -6043,26 +6192,34 @@ msgstr "" "READ_PLAYERINFO: 32 (deactiveer get_player_names call client-side)" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Ridge mountain spread noise" -msgstr "\"Berg richel verspreiding\" ruis" +msgstr "Onderwater richel ruis" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Ridge noise" -msgstr "Bergtoppen ruis" +msgstr "Rivier ruis parameters" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ridge underwater noise" msgstr "Onderwater richel ruis" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Ridged mountain size noise" -msgstr "Bergtoppen grootte ruis" +msgstr "Onderwater richel ruis" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Right key" msgstr "Toets voor rechts" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "Rechts-klik herhalingsinterval" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "River channel depth" msgstr "Diepte van rivieren" @@ -6071,20 +6228,24 @@ msgid "River channel width" msgstr "Breedte van rivieren" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "River depth" msgstr "Diepte van rivieren" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "River noise" -msgstr "Rivier ruis" +msgstr "Rivier ruis parameters" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "River size" msgstr "Grootte van rivieren" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "River valley width" -msgstr "Breedte van vallei waar een rivier stroomt" +msgstr "Diepte van rivieren" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Rollback recording" @@ -6123,6 +6284,7 @@ msgid "Saving map received from server" msgstr "Lokaal bewaren van de server-wereld" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Scale GUI by a user specified value.\n" "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" @@ -6130,7 +6292,7 @@ msgid "" "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." msgstr "" -"Schaal de GUI met een door de gebruiker bepaalde factor.\n" +"Schaal de GUI met een bepaalde factor.\n" "Er wordt een dichtste-buur-anti-alias filter gebruikt om de GUI te schalen.\n" "Bij verkleinen worden sommige randen minder duidelijk, en worden\n" "pixels samengevoegd. Pixels bij randen kunnen vager worden als\n" @@ -6171,19 +6333,21 @@ msgid "Seabed noise" msgstr "Zeebodem ruis" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "" -"Tweede van vier 2D geluiden die samen een heuvel/bergketen grootte bepalen." +msgstr "Tweede van 2 3d geluiden voor tunnels." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." -msgstr "Tweede van twee 3D geluiden die samen tunnels definiëren." +msgstr "Tweede van 2 3d geluiden voor tunnels." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Security" msgstr "Veiligheid" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" msgstr "Zie http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" @@ -6200,6 +6364,7 @@ msgid "Selection box width" msgstr "Breedte van selectie-randen" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Selects one of 18 fractal types.\n" "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" @@ -6221,7 +6386,7 @@ msgid "" "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." msgstr "" -"Selecteert één van de 18 fractaal types:\n" +"Keuze uit 18 fractals op basis van 9 formules.\n" "1 = 4D \"Roundy\" mandelbrot verzameling.\n" "2 = 4D \"Roundy\" julia verzameling.\n" "3 = 4D \"Squarry\" mandelbrot verzameling.\n" @@ -6290,34 +6455,37 @@ msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." msgstr "Maximaal aantal tekens voor chatberichten van gebruikers instellen." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Set to true to enable waving leaves.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" -"Bewegende bladeren staan aan indien 'true'.\n" -"Dit vereist dat 'shaders' ook aanstaan." +"Bewegende bladeren staan aan indien 'true'.Dit vereist dat 'shaders' ook " +"aanstaan." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Set to true to enable waving liquids (like water).\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" -"Golvend water staat aan indien 'true'.\n" -"Dit vereist dat 'shaders' ook aanstaan." +"Golvend water staat aan indien 'true'Dit vereist dat 'shaders' ook aanstaan." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Set to true to enable waving plants.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" -"Bewegende planten staan aan indien 'true'.\n" -"Dit vereist dat 'shaders' ook aanstaan." +"Bewegende planten staan aan indien 'true'Dit vereist dat 'shaders' ook " +"aanstaan." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shader path" msgstr "Shader pad" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " "video\n" @@ -6329,20 +6497,18 @@ msgstr "" "Alleen mogelijk met OpenGL." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " "drawn." -msgstr "" -"Fontschaduw afstand (in beeldpunten). Indien 0, dan wordt geen schaduw " -"getekend." +msgstr "Fontschaduw afstand. Indien 0, dan wordt geen schaduw getekend." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " "be drawn." -msgstr "" -"Fontschaduw afstand van het standaard lettertype (in beeldpunten). Indien 0, " -"dan wordt geen schaduw getekend." +msgstr "Fontschaduw afstand. Indien 0, dan wordt geen schaduw getekend." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." @@ -6356,15 +6522,6 @@ msgstr "Toon debug informatie" msgid "Show entity selection boxes" msgstr "Toon selectie-box voor objecten" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" -"Stel de taal in. De systeem-taal wordt gebruikt indien leeg.\n" -"Een herstart is noodzakelijk om de nieuwe taal te activeren." - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "Afsluitbericht van server" @@ -6398,8 +6555,9 @@ msgstr "" "wordt gekopieerd waardoor flikkeren verminderd." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Slice w" -msgstr "Doorsnede w" +msgstr "Slice w" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slope and fill work together to modify the heights." @@ -6460,12 +6618,14 @@ msgid "Sound" msgstr "Geluid" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Special key" -msgstr "Speciaal ( Aux ) toets" +msgstr "Sluipen toets" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Special key for climbing/descending" -msgstr "Gebruik de 'speciaal'-toets voor klimmen en dalen" +msgstr "Gebruik de 'gebruiken'-toets voor klimmen en dalen" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6486,9 +6646,6 @@ msgid "" "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " "items." msgstr "" -"Bepaalt de standaard stack grootte van nodes, items en tools.\n" -"Merk op dat mods of spellen expliciet een stack kunnen maken voor sommige " -"(of alle) items." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6509,16 +6666,23 @@ msgid "Steepness noise" msgstr "Steilte ruis" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Step mountain size noise" -msgstr "Trap-Bergen grootte ruis" +msgstr "Bergen ruis" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Step mountain spread noise" -msgstr "Trap-Bergen verspreiding ruis" +msgstr "Bergen ruis" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Strength of 3D mode parallax." -msgstr "Sterkte van de 3D modus parallax." +msgstr "Sterkte van de parallax." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "Sterkte van de normal-maps." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6551,22 +6715,6 @@ msgid "" "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n" "world surface below." msgstr "" -"Oppervlaktehoogte van optioneel water, geplaatst op een vaste laag van een " -"zwevend eiland.\n" -"Water is standaard uitgeschakeld en zal enkel gemaakt worden als deze waarde " -"is gezet op \n" -"een waarde groter dan 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (het " -"begin van de\n" -"bovenste afschuining).\n" -"***WAARSCHUWING, MOGELIJK GEVAAR VOOR WERELDEN EN SERVER PERFORMANTIE***:\n" -"Als er water geplaatst wordt op zwevende eilanden, dan moet dit " -"geconfigureerd en getest worden,\n" -"dat het een vaste laag betreft met de instelling 'mgv7_floatland_density' op " -"2.0 (of andere waarde\n" -"afhankelijk van de waarde 'mgv7_np_floatland'), om te vermijden \n" -"dat er server-intensieve water verplaatsingen zijn en om ervoor te zorgen " -"dat het wereld oppervlak \n" -"eronder niet overstroomt." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Synchronous SQLite" @@ -6577,24 +6725,29 @@ msgid "Temperature variation for biomes." msgstr "Temperatuurvariatie voor biomen." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Terrain alternative noise" -msgstr "Terrein alteratieve ruis" +msgstr "Terrain_alt ruis" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Terrain base noise" -msgstr "Terrein basis ruis" +msgstr "Terrein hoogte" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Terrain height" msgstr "Terrein hoogte" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Terrain higher noise" -msgstr "Terrein hoger ruis" +msgstr "Terrein hoogte" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Terrain noise" -msgstr "Terrein ruis" +msgstr "Terrein hoogte" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6648,11 +6801,6 @@ msgstr "" msgid "The URL for the content repository" msgstr "De URL voor de inhoudsrepository" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "De identificatie van de stuurknuppel die u gebruikt" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" @@ -6709,6 +6857,7 @@ msgstr "" "van beschikbare voorrechten op de server." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " "the\n" @@ -6724,17 +6873,16 @@ msgstr "" "In actieve blokken worden objecten geladen en ABM's uitgevoerd. \n" "Dit is ook het minimumbereik waarin actieve objecten (mobs) worden " "onderhouden. \n" -"Dit moet samen met active_object_send_range_blocks worden geconfigureerd." +"Dit moet samen met active_object_range worden geconfigureerd." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end for Irrlicht.\n" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." msgstr "" "De rendering back-end voor Irrlicht. \n" "Na het wijzigen hiervan is een herstart vereist. \n" @@ -6774,25 +6922,20 @@ msgstr "" "items\n" "uit de rij verwijderd. Gebruik 0 om dit uit te zetten." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" "when holding down a joystick button combination." msgstr "" -"De tijd in seconden tussen herhaalde klikken als de joystick-knop\n" -" ingedrukt gehouden wordt." +"De tijd in seconden tussen herhaalde klikken als de joystick-knop ingedrukt " +"gehouden wordt." #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." msgstr "" "De tijd in seconden tussen herhaalde rechts-klikken als de rechter muisknop\n" "ingedrukt gehouden wordt." @@ -6814,10 +6957,9 @@ msgstr "" "'altitude_dry' is ingeschakeld." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "" -"Derde van vier 2D geluiden die samen voor heuvel/bergketens hoogte " -"definiëren." +msgstr "Eerste van 2 3D geluiden voor tunnels." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6867,8 +7009,9 @@ msgid "Tooltip delay" msgstr "Tooltip tijdsduur" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Touch screen threshold" -msgstr "Gevoeligheid van het aanraakscherm" +msgstr "Strand geluid grenswaarde" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Trees noise" @@ -6879,13 +7022,14 @@ msgid "Trilinear filtering" msgstr "Tri-Lineare Filtering" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "True = 256\n" "False = 128\n" "Usable to make minimap smoother on slower machines." msgstr "" -"True = 256\n" -"False = 128\n" +"Aan = 256\n" +"Uit = 128\n" "Gebruik dit om de mini-kaart sneller te maken op langzamere machines." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6901,6 +7045,7 @@ msgid "Undersampling" msgstr "Rendering" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" "to the game world only, keeping the GUI intact.\n" @@ -6911,9 +7056,8 @@ msgstr "" "Onderbemonstering is gelijkaardig aan het gebruik van een lagere " "schermresolutie,\n" "maar het behelst enkel de spel wereld. De GUI resolutie blijft intact.\n" -"Dit zou een duidelijke prestatie verbetering moeten geven ten koste van een " -"verminderde detailweergave.\n" -"Hogere waarden resulteren in een minder gedetailleerd beeld." +"Dit zou een gewichtige prestatie verbetering moeten geven ten koste van een " +"verminderde detailweergave." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Unlimited player transfer distance" @@ -6928,8 +7072,9 @@ msgid "Upper Y limit of dungeons." msgstr "Bovenste Y-limiet van kerkers." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Upper Y limit of floatlands." -msgstr "Bovenste Y-limiet van zwevende eilanden." +msgstr "Bovenste Y-limiet van kerkers." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use 3D cloud look instead of flat." @@ -6958,17 +7103,6 @@ msgstr "" "vooral bij gebruik van een textuurpakket met hoge resolutie. \n" "Gamma-correcte verkleining wordt niet ondersteund." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "Gebruik tri-lineaire filtering om texturen te schalen." @@ -6978,22 +7112,27 @@ msgid "VBO" msgstr "VBO" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "VSync" -msgstr "Vertikale synchronisatie (VSync)" +msgstr "V-Sync" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Valley depth" msgstr "Vallei-diepte" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Valley fill" msgstr "Vallei-vulling" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Valley profile" msgstr "Vallei-profiel" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Valley slope" msgstr "Vallei-helling" @@ -7030,8 +7169,9 @@ msgstr "" "Definieert de 'persistence' waarde voor terrain_base en terrain_alt ruis." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Varies steepness of cliffs." -msgstr "Bepaalt steilheid/hoogte van kliffen." +msgstr "Bepaalt steilheid/hoogte van heuvels." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." @@ -7046,8 +7186,9 @@ msgid "Video driver" msgstr "Video driver" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "View bobbing factor" -msgstr "Loopbeweging factor" +msgstr "Loopbeweging" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "View distance in nodes." @@ -7078,14 +7219,16 @@ msgid "Volume" msgstr "Geluidsniveau" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Volume of all sounds.\n" "Requires the sound system to be enabled." msgstr "" -"Volume van alle geluiden.\n" -"Dit vereist dat het geluidssysteem aanstaat." +"Schakelt parallax occlusie mappen in.\n" +"Dit vereist dat shaders ook aanstaan." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n" "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n" @@ -7095,7 +7238,6 @@ msgid "" msgstr "" "W-coördinaat van de 3D doorsnede van de 4D vorm.\n" "Bepaalt welke 3D-doorsnelde van de 4D-vorm gegenereerd wordt.\n" -"Verandert de vorm van de fractal.\n" "Heeft geen effect voor 3D-fractals.\n" "Bereik is ongeveer -2 tot 2." @@ -7128,20 +7270,24 @@ msgid "Waving leaves" msgstr "Bewegende bladeren" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Waving liquids" -msgstr "Bewegende vloeistoffen" +msgstr "Bewegende nodes" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Waving liquids wave height" -msgstr "Golfhoogte van water/vloeistoffen" +msgstr "Golfhoogte van water" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Waving liquids wave speed" -msgstr "Golfsnelheid van water/vloeistoffen" +msgstr "Golfsnelheid van water" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Waving liquids wavelength" -msgstr "Golflengte van water/vloeistoffen" +msgstr "Golflengte van water" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Waving plants" @@ -7172,6 +7318,7 @@ msgstr "" "terug naar het werkgeheugen." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" @@ -7193,21 +7340,15 @@ msgstr "" "machten van 2 te gebruiken. Een waarde groter dan 1 heeft wellicht geen " "zichtbaar\n" "effect indien bi-lineaire, tri-lineaire of anisotropische filtering niet aan " -"staan.\n" -"Dit wordt ook gebruikt als basis node textuurgrootte voor wereld-" -"gealigneerde\n" -"automatische textuurschaling." +"staan." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " "in.\n" "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." -msgstr "" -"Gebruik freetype lettertypes, dit vereist dat freetype lettertype " -"ondersteuning ingecompileerd is.\n" -"Indien uitgeschakeld, zullen bitmap en XML verctor lettertypes gebruikt " -"worden." +msgstr "Gebruik freetype fonts. Dit vereist dat freetype ingecompileerd is." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." @@ -7239,18 +7380,19 @@ msgstr "" "Maak het einde van het zichtbereik mistig, zodat het einde niet opvalt." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" "sound system is disabled (enable_sound=false).\n" "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" "pause menu." msgstr "" -"Of geluiden moeten worden gedempt. Je kan het dempen van geluiden op elk " -"moment opheffen, tenzij het \n" +"Of geluiden moeten worden gedempt. U kunt het dempen van geluiden op elk " +"moment opheffen, tenzij de \n" "geluidssysteem is uitgeschakeld (enable_sound = false). \n" -"Tijdens het spel kan je de mute-status wijzigen met de mute-toets of door " -"het pauzemenu \n" -"te gebruiken." +"In de game kun je de mute-status wijzigen met de mute-toets of door de te " +"gebruiken \n" +"pauzemenu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7264,10 +7406,9 @@ msgid "Width component of the initial window size." msgstr "Aanvangsbreedte van het venster." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Width of the selection box lines around nodes." -msgstr "" -"Breedte van de selectie-lijnen die getekend worden rond een geselecteerde " -"node." +msgstr "Breedte van de lijnen om een geselecteerde node." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7289,8 +7430,9 @@ msgstr "" "gestart." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "World start time" -msgstr "Wereld starttijd" +msgstr "Wereld naam" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7327,8 +7469,9 @@ msgstr "" "bergen verticaal te verschuiven." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Y of upper limit of large caves." -msgstr "bovenste limiet Y-waarde van grote grotten." +msgstr "Minimale diepte van grote semi-willekeurige grotten." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." @@ -7341,13 +7484,6 @@ msgid "" "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." msgstr "" -"Y-afstand over dewelke de zwevende eilanden veranderen van volledige " -"densiteit naar niets.\n" -"De verandering start op deze afstand van de Y limiet.\n" -"Voor een solide zwevend eiland, bepaalt deze waarde de hoogte van de heuvels/" -"bergen.\n" -"Deze waarde moet lager zijn of gelijk aan de helft van de afstand tussen de " -"Y limieten." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-level of average terrain surface." @@ -7358,35 +7494,19 @@ msgid "Y-level of cavern upper limit." msgstr "Y-niveau van hoogste limiet voor grotten." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." -msgstr "Y-niveau van hoger terrein dat kliffen genereert." +msgstr "Y-niveau van lager terrein en vijver bodems." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Y-level of lower terrain and seabed." -msgstr "Y-niveau van lager terrein en vijver/zee bodems." +msgstr "Y-niveau van lager terrein en vijver bodems." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-level of seabed." msgstr "Y-niveau van zee bodem." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "timeout voor cURL download" @@ -7399,283 +7519,122 @@ msgstr "Maximaal parallellisme in cURL" msgid "cURL timeout" msgstr "cURL time-out" -#~ msgid "" -#~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -#~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)." -#~ msgstr "" -#~ "0 = parallax occlusie met helling-informatie (sneller).\n" -#~ "1 = 'reliëf mapping' (lanzamer, nauwkeuriger)." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " -#~ "brighter.\n" -#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." -#~ msgstr "" -#~ "Aangepaste gamma voor de licht-tabellen. Lagere waardes zijn helderder.\n" -#~ "Deze instelling wordt enkel gebruikt door de cliënt, en wordt genegeerd " -#~ "door de server." - -#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -#~ msgstr "Weet je zeker dat je jouw wereld wilt resetten?" - -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Terug" - -#~ msgid "Bump Mapping" -#~ msgstr "Bumpmapping" - -#~ msgid "Bumpmapping" -#~ msgstr "Bumpmapping" - -#~ msgid "" -#~ "Changes the main menu UI:\n" -#~ "- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack " -#~ "chooser, etc.\n" -#~ "- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " -#~ "be\n" -#~ "necessary for smaller screens." -#~ msgstr "" -#~ "Verandert de gebruikersinterface van het hoofdmenu: \n" -#~ "- Volledig: meerdere werelden voor één speler, spelkeuze, de kiezer van " -#~ "textuurpak, etc. \n" -#~ "- Eenvoudig: één wereld voor één speler, geen game- of texture pack-" -#~ "kiezers. Kan zijn \n" -#~ "noodzakelijk voor kleinere schermen." - -#~ msgid "Config mods" -#~ msgstr "Mods configureren" - -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "Instellingen" +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "Cinematic modus aan/uit" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" -#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." -#~ msgstr "" -#~ "Bepaalt de dichtheid van drijvende bergen.\n" -#~ "Dit wordt bijgevoegd bij de 'np_mountain' ruis waarde." - -#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." -#~ msgstr "" -#~ "Bepaalt breedte van tunnels, een kleinere waarde maakt bredere tunnels." - -#~ msgid "Crosshair color (R,G,B)." -#~ msgstr "Draadkruis-kleur (R,G,B)." +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "Selecteer Modbestand:" #, fuzzy -#~ msgid "Darkness sharpness" -#~ msgstr "Steilheid Van de meren" - -#~ msgid "" -#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" -#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." -#~ msgstr "" -#~ "Bepaalt gebieden van drijvend glijdend terrein.\n" -#~ "Drijvend glijdend terrein ontstaat wanneer ruis > 0." - -#~ msgid "" -#~ "Defines sampling step of texture.\n" -#~ "A higher value results in smoother normal maps." -#~ msgstr "" -#~ "Bemonsterings-interval voor texturen.\n" -#~ "Een hogere waarde geeft vloeiender normal maps." - -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "$1 wordt gedownload, een ogenblik geduld alstublieft..." +#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." +#~ msgstr "Minimale diepte van grote semi-willekeurige grotten." -#~ msgid "Enable VBO" -#~ msgstr "VBO aanzetten" +#~ msgid "Waving Water" +#~ msgstr "Golvend water" -#~ msgid "" -#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -#~ "texture pack\n" -#~ "or need to be auto-generated.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." -#~ msgstr "" -#~ "Bumpmapping aanzetten voor texturen. Normalmaps moeten al in de texture " -#~ "pack zitten\n" -#~ "of ze moeten automatisch gegenereerd worden.\n" -#~ "Schaduwen moeten aanstaan." +#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." +#~ msgstr "Y-niveau tot waar de schaduw van drijvend land reikt." -#~ msgid "Enables filmic tone mapping" -#~ msgstr "Schakelt filmisch tone-mapping in" +#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." +#~ msgstr "Y-niveau van drijvend land middelpunt en vijver oppervlak." -#~ msgid "" -#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -#~ "Requires bumpmapping to be enabled." -#~ msgstr "" -#~ "Schakelt het genereren van normal maps in (emboss effect).\n" -#~ "Dit vereist dat bumpmapping ook aan staat." +#~ msgid "Waving water" +#~ msgstr "Golvend water" -#~ msgid "" -#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." #~ msgstr "" -#~ "Schakelt parallax occlusie mappen in.\n" -#~ "Dit vereist dat shaders ook aanstaan." +#~ "Variatie van de heuvel hoogte en vijver diepte op drijvend egaal terrein." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -#~ "when set to higher number than 0." +#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." #~ msgstr "" -#~ "Experimentele optie. Kan bij een waarde groter dan 0 zichtbare\n" -#~ "ruimtes tussen blokken tot gevolg hebben." - -#~ msgid "FPS in pause menu" -#~ msgstr "FPS in het pauze-menu" +#~ "Typisch maximum hoogte, boven en onder het middelpunt van drijvend berg " +#~ "terrein." -#~ msgid "Floatland base height noise" -#~ msgstr "Drijvend land basis hoogte ruis" +#~ msgid "This font will be used for certain languages." +#~ msgstr "Dit font wordt gebruikt voor bepaalde talen." -#~ msgid "Floatland mountain height" -#~ msgstr "Drijvend gebergte hoogte" +#~ msgid "Shadow limit" +#~ msgstr "Schaduw limiet" -#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -#~ msgstr "Fontschaduw alphawaarde (ondoorzichtigheid, tussen 0 en 255)." +#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." +#~ msgstr "Pad van TrueType font of bitmap." #, fuzzy -#~ msgid "Gamma" -#~ msgstr "Gamma" - -#~ msgid "Generate Normal Maps" -#~ msgstr "Genereer normale werelden" - -#~ msgid "Generate normalmaps" -#~ msgstr "Genereer normaalmappen" +#~ msgid "Lava depth" +#~ msgstr "Diepte van grote grotten" #~ msgid "IPv6 support." #~ msgstr "IPv6 ondersteuning." #, fuzzy -#~ msgid "Lava depth" -#~ msgstr "Diepte van grote grotten" - -#~ msgid "Limit of emerge queues on disk" -#~ msgstr "Emerge-wachtrij voor lezen" - -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "Hoofdmenu" - -#~ msgid "Main menu style" -#~ msgstr "Hoofdmenu stijl" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Mini-kaart in radar modus, Zoom x2" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Mini-kaart in radar modus, Zoom x4" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Minimap in oppervlaktemodus, Zoom x2" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Minimap in oppervlaktemodus, Zoom x4" - -#~ msgid "Name/Password" -#~ msgstr "Naam / Wachtwoord" +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "Gamma" -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Nee" +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "Fontschaduw alphawaarde (ondoorzichtigheid, tussen 0 en 255)." -#~ msgid "Normalmaps sampling" -#~ msgstr "Normal-maps bemonstering" +#~ msgid "Floatland mountain height" +#~ msgstr "Drijvend gebergte hoogte" -#~ msgid "Normalmaps strength" -#~ msgstr "Sterkte van normal-maps" +#~ msgid "Floatland base height noise" +#~ msgstr "Drijvend land basis hoogte ruis" -#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." -#~ msgstr "Aantal parallax occlusie iteraties." +#~ msgid "Enables filmic tone mapping" +#~ msgstr "Schakelt filmisch tone-mapping in" -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "Oké" +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "VBO aanzetten" -#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +#~ msgid "" +#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" +#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." #~ msgstr "" -#~ "Algemene afwijking van het parallax occlusie effect. Normaal: schaal/2." - -#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." -#~ msgstr "Algemene schaal van het parallax occlusie effect." - -#~ msgid "Parallax Occlusion" -#~ msgstr "Parallax occlusie" - -#~ msgid "Parallax occlusion" -#~ msgstr "Parallax occlusie" - -#~ msgid "Parallax occlusion bias" -#~ msgstr "Parallax occlusie afwijking" - -#~ msgid "Parallax occlusion iterations" -#~ msgstr "Parallax occlusie iteraties" - -#~ msgid "Parallax occlusion mode" -#~ msgstr "Parallax occlusie modus" - -#~ msgid "Parallax occlusion scale" -#~ msgstr "Parallax occlusie schaal" - -#~ msgid "Parallax occlusion strength" -#~ msgstr "Parallax occlusie sterkte" - -#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." -#~ msgstr "Pad van TrueType font of bitmap." - -#~ msgid "Path to save screenshots at." -#~ msgstr "Pad waar screenshots bewaard worden." - -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "Reset Singleplayer wereld" +#~ "Bepaalt gebieden van drijvend glijdend terrein.\n" +#~ "Drijvend glijdend terrein ontstaat wanneer ruis > 0." #, fuzzy -#~ msgid "Select Package File:" -#~ msgstr "Selecteer Modbestand:" - -#~ msgid "Shadow limit" -#~ msgstr "Schaduw limiet" - -#~ msgid "Start Singleplayer" -#~ msgstr "Start Singleplayer" - -#~ msgid "Strength of generated normalmaps." -#~ msgstr "Sterkte van de normal-maps." - -#~ msgid "This font will be used for certain languages." -#~ msgstr "Dit font wordt gebruikt voor bepaalde talen." +#~ msgid "Darkness sharpness" +#~ msgstr "Steilheid Van de meren" -#~ msgid "Toggle Cinematic" -#~ msgstr "Cinematic modus aan/uit" +#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." +#~ msgstr "" +#~ "Bepaalt breedte van tunnels, een kleinere waarde maakt bredere tunnels." #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." +#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" +#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." #~ msgstr "" -#~ "Typisch maximum hoogte, boven en onder het middelpunt van drijvend berg " -#~ "terrein." +#~ "Bepaalt de dichtheid van drijvende bergen.\n" +#~ "Dit wordt bijgevoegd bij de 'np_mountain' ruis waarde." -#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " +#~ "brighter.\n" +#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." #~ msgstr "" -#~ "Variatie van de heuvel hoogte en vijver diepte op drijvend egaal terrein." - -#~ msgid "View" -#~ msgstr "Bekijk" +#~ "Aangepaste gamma voor de licht-tabellen. Lagere waardes zijn helderder.\n" +#~ "Deze instelling wordt enkel gebruikt door de cliënt, en wordt genegeerd " +#~ "door de server." -#~ msgid "Waving Water" -#~ msgstr "Golvend water" +#~ msgid "Path to save screenshots at." +#~ msgstr "Pad waar screenshots bewaard worden." -#~ msgid "Waving water" -#~ msgstr "Golvend water" +#~ msgid "Parallax occlusion strength" +#~ msgstr "Parallax occlusie sterkte" -#, fuzzy -#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." -#~ msgstr "Minimale diepte van grote semi-willekeurige grotten." +#~ msgid "Limit of emerge queues on disk" +#~ msgstr "Emerge-wachtrij voor lezen" -#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." -#~ msgstr "Y-niveau van drijvend land middelpunt en vijver oppervlak." +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "$1 wordt gedownload, een ogenblik geduld alstublieft..." -#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." -#~ msgstr "Y-niveau tot waar de schaduw van drijvend land reikt." +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Terug" -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Ja" +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Oké" diff --git a/po/nn/minetest.po b/po/nn/minetest.po index 2968d5a1a..9a0b036d3 100644 --- a/po/nn/minetest.po +++ b/po/nn/minetest.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Norwegian Nynorsk (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-10 01:32+0000\n" -"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-31 10:14+0000\n" +"Last-Translator: sfan5 \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -47,6 +47,10 @@ msgstr "Kople attende sambandet" msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "Tenarmaskinen ber om å få forbindelsen attende:" +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "Laster ned..." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " msgstr "Protkoll versjon bommert. " @@ -59,6 +63,12 @@ msgstr "Tenarmaskinen krevjar protokoll versjon $1. " msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "Tenarmaskinen støttar protokoll versjonar mellom $1 og $2. " +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" +"Forsøkje å kople attende den offentlege tenarmaskin-lista og sjekk sambands " +"koplingen." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." msgstr "Vi støttar berre protokoll versjon $1." @@ -67,8 +77,7 @@ msgstr "Vi støttar berre protokoll versjon $1." msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "Vi støttar protokoll versjonar mellom $1 og $2." -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua @@ -78,8 +87,7 @@ msgstr "Vi støttar protokoll versjonar mellom $1 og $2." msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" msgstr "Avhengigheiter:" @@ -155,55 +163,14 @@ msgstr "Verda:" msgid "enabled" msgstr "Aktivert" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 by $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "" -"$1 downloading,\n" -"$2 queued" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "$1 downloading..." -msgstr "Laster ned..." - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "Alle pakker" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Already installed" -msgstr "Knapp er allereie i bruk" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "Attende til hovudmeny" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Base Game:" -msgstr "Bli husvert" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" msgstr "" @@ -226,16 +193,6 @@ msgstr "Spel" msgid "Install" msgstr "Installer" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install $1" -msgstr "Installer" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install missing dependencies" -msgstr "Valgbare avhengigheiter:" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" @@ -250,25 +207,9 @@ msgid "No results" msgstr "Ikkje noko resultat" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "No updates" -msgstr "Oppdater" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Queued" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "Søk" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -283,11 +224,7 @@ msgid "Update" msgstr "Oppdater" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update All [$1]" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View more information in a web browser" +msgid "View" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua @@ -536,7 +473,7 @@ msgstr "To-dimensjonal lyd" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "< Back to Settings page" -msgstr "< Attende til innstillingar" +msgstr "< Attende til instillinger" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Browse" @@ -586,10 +523,6 @@ msgstr "Reetabler det normale" msgid "Scale" msgstr "Skala" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" -msgstr "Søk" - #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select directory" msgstr "Velje ein mappe" @@ -709,16 +642,6 @@ msgstr "Funka ikkje å installere modifikasjon som ein $1" msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "Funka ikkje å installere mod-pakka som ein $1" -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "Laster ned..." - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "" -"Forsøkje å kople attende den offentlege tenarmaskin-lista og sjekk sambands " -"koplingen." - #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "Bla i nett-innhald" @@ -771,17 +694,6 @@ msgstr "Kjerne-utviklere" msgid "Credits" msgstr "Medvirkende" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy -msgid "Open User Data Directory" -msgstr "Velje ein mappe" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "Førre bidragere" @@ -799,10 +711,14 @@ msgid "Bind Address" msgstr "Blind stad" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "Konfigurér" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" msgstr "Kreativ stode" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" msgstr "Aktivér skading" @@ -819,8 +735,8 @@ msgid "Install games from ContentDB" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" -msgstr "" +msgid "Name/Password" +msgstr "Namn/passord" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -830,11 +746,6 @@ msgstr "Ny" msgid "No world created or selected!" msgstr "Ikkje noko verd skapt eller valgt!" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Nytt passord" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" msgstr "Ha i gang spel" @@ -843,11 +754,6 @@ msgstr "Ha i gang spel" msgid "Port" msgstr "Port" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Select Mods" -msgstr "Vel verd:" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" msgstr "Vel verd:" @@ -864,23 +770,23 @@ msgstr "Start spel" msgid "Address / Port" msgstr "Stad/port" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" msgstr "Kople i hop" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" msgstr "Kreativ stode" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" msgstr "Skade aktivert" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "Slett Favoritt" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" msgstr "Favoritt" @@ -888,16 +794,16 @@ msgstr "Favoritt" msgid "Join Game" msgstr "Bli med i spel" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" msgstr "Namn/Passord" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" msgstr "Ping" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" msgstr "Spelar mot spelar aktivert" @@ -919,12 +825,16 @@ msgstr "8x" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "All Settings" -msgstr "Alle innstillingar" +msgstr "Alle instillinger" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Antialiasing:" msgstr "Kantutjemning:" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "Er du sikker på at du vill tilbakestille enkel-spelar verd?" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" msgstr "Automatisk sjerm størrelse" @@ -933,6 +843,10 @@ msgstr "Automatisk sjerm størrelse" msgid "Bilinear Filter" msgstr "Bi-lineært filtréring" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "Dunke kartlegging" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" msgstr "Endre nykeler" @@ -945,6 +859,10 @@ msgstr "Kopla i hop glass" msgid "Fancy Leaves" msgstr "Fancy blader" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "Generér normale kart" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" msgstr "Mipkart" @@ -953,6 +871,10 @@ msgstr "Mipkart" msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "Mipkart + Aniso. filter" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "Nei" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" msgstr "Inga filter" @@ -981,27 +903,30 @@ msgstr "Ugjennomsiktige blader" msgid "Opaque Water" msgstr "Ugjennomsiktig vatn" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "Parralax okklusjon" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" msgstr "Partikkler" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "Tilbakegå enkelspelar verd" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" msgstr "Sjerm:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Settings" -msgstr "Innstillingar" +msgstr "Instillinger" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Shaders" msgstr "Dybdeskaper" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy -msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "Dybdeskaper (ikkje tilgjengelig)" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "Dybdeskaper (ikkje tilgjengelig)" @@ -1047,6 +972,22 @@ msgstr "Raslende lauv" msgid "Waving Plants" msgstr "Raslende planter" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "Konfigurer modifikasjoner" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "Hovud" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "Start enkeltspelar oppleving" + #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "Nett-kopling er brutt." @@ -1201,20 +1142,20 @@ msgid "Continue" msgstr "Fortsetja" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" "- %s: move backwards\n" "- %s: move left\n" "- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" "- %s: drop item\n" "- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" @@ -1361,6 +1302,34 @@ msgstr "MiB/s" msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "Minikart er for tiden deaktivert tå spelet eller ein modifikasjon" +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "Minikart er gøymt" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "Minikart i radar modus, Zoom x1" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "Minikart i radarmodus, Zoom x2" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "Minikart i radarmodus, Zoom x4" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "Minikart i overflate modus, Zoom x1" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "Minikart i overflate modus, Zoom x2" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "Minikart i overflate modus, Zoom x4" + #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" msgstr "Ikkjeklipp modus er avtatt" @@ -1754,25 +1723,6 @@ msgstr "X Knapp 2" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "Minikart er gøymt" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "Minikart i radar modus, Zoom x1" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "Minikart i overflate modus, Zoom x1" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "Minikart i overflate modus, Zoom x1" - #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" msgstr "Passorda passar ikkje!" @@ -2024,6 +1974,12 @@ msgid "" "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." msgstr "" @@ -2130,10 +2086,6 @@ msgstr "" msgid "ABM interval" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" msgstr "" @@ -2367,6 +2319,10 @@ msgstr "Bygg intern spelar" msgid "Builtin" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" @@ -2437,6 +2393,16 @@ msgid "" "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat font size" msgstr "" @@ -2588,10 +2554,6 @@ msgstr "" msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" msgstr "" @@ -2649,9 +2611,7 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2659,9 +2619,7 @@ msgid "Crosshair color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2760,6 +2718,12 @@ msgstr "" msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the base ground level." msgstr "" @@ -2830,10 +2794,6 @@ msgstr "" msgid "Desynchronize block animation" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dig key" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" msgstr "" @@ -2982,6 +2942,14 @@ msgstr "" msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "" @@ -2990,6 +2958,18 @@ msgstr "" msgid "Enables minimap." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enables the sound system.\n" @@ -3006,6 +2986,12 @@ msgstr "" msgid "Entity methods" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" @@ -3017,7 +3003,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FPS when unfocused or paused" +msgid "FPS in pause menu" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3318,6 +3304,10 @@ msgstr "" msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "" @@ -3372,8 +3362,8 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" @@ -3839,10 +3829,6 @@ msgstr "" msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "" @@ -3922,13 +3908,6 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for digging.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for dropping the currently selected item.\n" @@ -4028,13 +4007,6 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" @@ -4592,6 +4564,10 @@ msgstr "" msgid "Main menu script" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Main menu style" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." @@ -4605,14 +4581,6 @@ msgstr "" msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" msgstr "" @@ -4777,7 +4745,7 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4825,13 +4793,6 @@ msgid "" "This limit is enforced per player." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "" @@ -5061,6 +5022,14 @@ msgstr "" msgid "Noises" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "" @@ -5086,6 +5055,10 @@ msgid "" "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" msgstr "" @@ -5111,6 +5084,34 @@ msgid "" "open." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path of the fallback font.\n" @@ -5176,14 +5177,6 @@ msgstr "" msgid "Pitch move mode" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Place key" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Place repetition interval" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Player is able to fly without being affected by gravity.\n" @@ -5339,6 +5332,10 @@ msgstr "" msgid "Right key" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River channel depth" msgstr "" @@ -5590,12 +5587,6 @@ msgstr "" msgid "Show entity selection boxes" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "" @@ -5725,6 +5716,10 @@ msgstr "" msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Strength of light curve boost.\n" @@ -5818,10 +5813,6 @@ msgstr "" msgid "The URL for the content repository" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" @@ -5881,8 +5872,8 @@ msgid "" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5906,12 +5897,6 @@ msgid "" "items. A value of 0 disables the functionality." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" @@ -5920,8 +5905,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6056,17 +6042,6 @@ msgid "" "Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" @@ -6395,24 +6370,6 @@ msgstr "" msgid "Y-level of seabed." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "" @@ -6425,65 +6382,17 @@ msgstr "" msgid "cURL timeout" msgstr "" -#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -#~ msgstr "Er du sikker på at du vill tilbakestille enkel-spelar verd?" - -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Attende" - -#~ msgid "Bump Mapping" -#~ msgstr "Dunke kartlegging" - -#~ msgid "Config mods" -#~ msgstr "Konfigurer modifikasjoner" +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "Slå på/av kameramodus" -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "Konfigurér" +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "Velje eit pakke dokument:" #~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." #~ msgstr "Henter og installerer $1, ver vennleg og vent..." -#~ msgid "Generate Normal Maps" -#~ msgstr "Generér normale kart" - -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "Hovud" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Minikart i radarmodus, Zoom x2" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Minikart i radarmodus, Zoom x4" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Minikart i overflate modus, Zoom x2" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Minikart i overflate modus, Zoom x4" - -#~ msgid "Name/Password" -#~ msgstr "Namn/passord" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Nei" +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Attende" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "OK" - -#~ msgid "Parallax Occlusion" -#~ msgstr "Parralax okklusjon" - -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "Tilbakegå enkelspelar verd" - -#~ msgid "Select Package File:" -#~ msgstr "Velje eit pakke dokument:" - -#~ msgid "Start Singleplayer" -#~ msgstr "Start enkeltspelar oppleving" - -#~ msgid "Toggle Cinematic" -#~ msgstr "Slå på/av kameramodus" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Ja" diff --git a/po/pl/minetest.po b/po/pl/minetest.po index e8d3b20f3..015692182 100644 --- a/po/pl/minetest.po +++ b/po/pl/minetest.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Polish (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-27 00:29+0000\n" -"Last-Translator: Atrate \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-09 12:14+0000\n" +"Last-Translator: Mikołaj Zaremba \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Umarłeś" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "OK" +msgstr "" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred in a Lua script:" @@ -47,6 +47,10 @@ msgstr "Połącz ponownie" msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "Serwer zażądał ponownego połączenia:" +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "Ładowanie..." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " msgstr "Niezgodne wersje protokołów. " @@ -59,6 +63,12 @@ msgstr "Serwer żąda użycia protokołu w wersji $1. " msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "Serwer wspiera protokoły w wersjach od $1 do $2. " +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" +"Spróbuj ponownie włączyć publiczną listę serwerów i sprawdź swoje połączenie " +"z siecią Internet." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." msgstr "Wspieramy wyłącznie protokół w wersji $1." @@ -67,8 +77,7 @@ msgstr "Wspieramy wyłącznie protokół w wersji $1." msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "Wspieramy protokoły w wersji od $1 do $2." -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua @@ -78,8 +87,7 @@ msgstr "Wspieramy protokoły w wersji od $1 do $2." msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" msgstr "Zależności:" @@ -152,58 +160,17 @@ msgstr "Świat:" msgid "enabled" msgstr "włączone" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 by $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "" -"$1 downloading,\n" -"$2 queued" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "$1 downloading..." -msgstr "Ładowanie..." - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "Wszystkie zasoby" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Already installed" -msgstr "Klawisz już zdefiniowany" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "Powrót do menu głównego" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Base Game:" -msgstr "Utwórz grę" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "ContentDB nie jest dostępne gdy Minetest był zbudowany bez cURL" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #, fuzzy @@ -223,16 +190,6 @@ msgstr "Gry" msgid "Install" msgstr "Instaluj" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install $1" -msgstr "Instaluj" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install missing dependencies" -msgstr "Dodatkowe zależności:" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" @@ -247,26 +204,9 @@ msgid "No results" msgstr "Brak Wyników" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "No updates" -msgstr "Aktualizacja" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Not found" -msgstr "Wycisz dźwięk" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Queued" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "Szukaj" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -281,11 +221,7 @@ msgid "Update" msgstr "Aktualizacja" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update All [$1]" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View more information in a web browser" +msgid "View" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua @@ -294,7 +230,7 @@ msgstr "Istnieje już świat o nazwie \"$1\"" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" -msgstr "Dodatkowy teren" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -302,8 +238,9 @@ msgid "Altitude chill" msgstr "Wysokość mrozu" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Altitude dry" -msgstr "" +msgstr "Wysokość mrozu" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -330,8 +267,9 @@ msgid "Create" msgstr "Utwórz" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Decorations" -msgstr "Dekoracje" +msgstr "Iteracje" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" @@ -342,12 +280,13 @@ msgid "Download one from minetest.net" msgstr "Ściągnij taką z minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Dungeons" -msgstr "Lochy" +msgstr "Minimalna wartość Y lochu" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" -msgstr "Płaski teren" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -355,8 +294,9 @@ msgid "Floating landmasses in the sky" msgstr "Gęstość gór na latających wyspach" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "Latające wyspy (eksperymentalne)" +msgstr "Poziom wznoszonego terenu" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Game" @@ -368,7 +308,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" -msgstr "Wzgórza" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -377,17 +317,15 @@ msgstr "Sterownik graficzny" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "Zwiększa wilgotność wokół rzek" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" -msgstr "Jeziora" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" msgstr "" -"Niska wilgotność i wysoka temperatura wpływa na niski stan rzek lub ich " -"wysychanie" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen" @@ -403,8 +341,9 @@ msgid "Mapgen-specific flags" msgstr "Generator mapy flat flagi" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Mountains" -msgstr "Góry" +msgstr "Szum góry" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" @@ -412,20 +351,19 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "Sieć jaskiń i korytarzy." +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "No game selected" msgstr "Nie wybrano gry" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "Spadek temperatury wraz z wysokością" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "Spadek wilgotności wraz ze wzrostem wysokości" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -597,10 +535,6 @@ msgstr "Przywróć domyślne" msgid "Scale" msgstr "Skaluj" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" -msgstr "Szukaj" - #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select directory" msgstr "Wybierz katalog" @@ -717,16 +651,6 @@ msgstr "Nie moźna zainstalować moda jako $1" msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "Nie można zainstalować paczki modów jako $1" -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "Ładowanie..." - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "" -"Spróbuj ponownie włączyć publiczną listę serwerów i sprawdź swoje połączenie " -"z siecią Internet." - #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "Przeglądaj zawartość online" @@ -779,17 +703,6 @@ msgstr "Twórcy" msgid "Credits" msgstr "Autorzy" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy -msgid "Open User Data Directory" -msgstr "Wybierz katalog" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "Byli współautorzy" @@ -807,10 +720,14 @@ msgid "Bind Address" msgstr "Adres" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "Ustaw" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" msgstr "Tryb kreatywny" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" msgstr "Włącz obrażenia" @@ -827,8 +744,8 @@ msgid "Install games from ContentDB" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" -msgstr "" +msgid "Name/Password" +msgstr "Nazwa gracza/Hasło" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -838,11 +755,6 @@ msgstr "Nowy" msgid "No world created or selected!" msgstr "Nie wybrano bądź nie utworzono świata!" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Nowe hasło" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" msgstr "Graj" @@ -851,11 +763,6 @@ msgstr "Graj" msgid "Port" msgstr "Port" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Select Mods" -msgstr "Wybierz świat:" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" msgstr "Wybierz świat:" @@ -872,23 +779,23 @@ msgstr "Rozpocznij grę" msgid "Address / Port" msgstr "Adres / Port" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" msgstr "Połącz" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" msgstr "Tryb kreatywny" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" msgstr "Obrażenia włączone" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "Usuń ulubiony" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" msgstr "Ulubione" @@ -896,16 +803,16 @@ msgstr "Ulubione" msgid "Join Game" msgstr "Dołącz do gry" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" msgstr "Nazwa gracza / Hasło" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" msgstr "Ping" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" msgstr "PvP włączone" @@ -933,6 +840,10 @@ msgstr "Wszystkie ustawienia" msgid "Antialiasing:" msgstr "Antyaliasing:" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "Jesteś pewny że chcesz zresetować świat singleplayer?" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" msgstr "Automatyczny zapis rozmiaru okienka" @@ -941,6 +852,10 @@ msgstr "Automatyczny zapis rozmiaru okienka" msgid "Bilinear Filter" msgstr "Filtrowanie dwuliniowe" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "Mapowanie wypukłości" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" msgstr "Zmień klawisze" @@ -953,6 +868,10 @@ msgstr "Szkło połączone" msgid "Fancy Leaves" msgstr "Ozdobne liście" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "Generuj normalne mapy" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" msgstr "Mipmapy" @@ -961,6 +880,10 @@ msgstr "Mipmapy" msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "Mipmapy i Filtr anizotropowe" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "Nie" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" msgstr "Filtrowanie wyłączone" @@ -989,10 +912,18 @@ msgstr "Nieprzejrzyste liście" msgid "Opaque Water" msgstr "Nieprzejrzysta Woda" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "Mapowanie paralaksy" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" msgstr "Włącz Efekty Cząsteczkowe" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "Resetuj świat pojedynczego gracza" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" msgstr "Ekran:" @@ -1005,11 +936,6 @@ msgstr "Ustawienia" msgid "Shaders" msgstr "Shadery" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy -msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "Latające wyspy (eksperymentalne)" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "Shadery (Nie dostępne)" @@ -1054,6 +980,22 @@ msgstr "Fale (Ciecze)" msgid "Waving Plants" msgstr "Falujące rośliny" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "Tak" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "Ustawienia modów" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "Menu główne" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "Tryb jednoosobowy" + #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "Upłynął czas połączenia." @@ -1208,20 +1150,20 @@ msgid "Continue" msgstr "Kontynuuj" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" "- %s: move backwards\n" "- %s: move left\n" "- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" "- %s: drop item\n" "- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" @@ -1368,6 +1310,34 @@ msgstr "MiB/s" msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "Minimapa aktualnie wyłączona przez grę lub mod" +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "Minimapa ukryta" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "Minimapa w trybie radaru, Zoom x1" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "Minimapa w trybie radaru, Zoom x2" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "Minimapa w trybie radaru, Zoom x4" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "Minimapa w trybie powierzchniowym, powiększenie x1" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "Minimapa w trybie powierzchniowym, powiększenie x2" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "Minimapa w trybie powierzchniowym, powiększenie x4" + #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" msgstr "Tryb noclip wyłączony" @@ -1760,25 +1730,6 @@ msgstr "Przycisk X 2" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "Minimapa ukryta" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "Minimapa w trybie radaru, Zoom x1" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "Minimapa w trybie powierzchniowym, powiększenie x1" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "Minimalna wielkość tekstury dla filtrów" - #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" msgstr "Hasła nie są jednakowe!" @@ -2052,6 +2003,14 @@ msgstr "" "odpowiedniego \n" "dla wyspy, ustaw 3 wartości równe, aby uzyskać surowy kształt." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" +"0 = parallax occlusion z informacją nachylenia (szybsze).\n" +"1 = relief mapping (wolniejsze, bardziej dokładne)." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." msgstr "Szum 2D który wpływa na kształt/rozmiar łańcuchów górskich." @@ -2179,10 +2138,6 @@ msgstr "" msgid "ABM interval" msgstr "Interwał zapisu mapy" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" @@ -2433,7 +2388,7 @@ msgstr "Ścieżka czcionki typu Monospace" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Bold font path" -msgstr "Ścieżka fontu pogrubionego." +msgstr "Ścieżka czcionki" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -2448,6 +2403,10 @@ msgstr "Buduj w pozycji gracza" msgid "Builtin" msgstr "Wbudowany" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "Mapowanie wypukłości" + #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "" @@ -2525,6 +2484,21 @@ msgid "" "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" +"Zmienia interfejs użytkownika menu głównego:\n" +"- Pełny: Wiele światów jednoosobowych, wybór gry, wybór paczki tekstur, " +"itd.\n" +"- Prosty: Jeden świat jednoosobowy, brak wyboru gry lub paczki tekstur. " +"Może być konieczny dla mniejszych ekranów." + #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Chat font size" @@ -2687,10 +2661,6 @@ msgstr "Wysokość konsoli" msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "Flaga czarnej listy ContentDB" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "ContentDB URL" @@ -2758,10 +2728,7 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "Kanał alfa celownika" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "Kanał alfa celownika (pomiędzy 0 a 255)." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2769,10 +2736,8 @@ msgid "Crosshair color" msgstr "Kolor celownika" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" -msgstr "" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." +msgstr "Kolor celownika (R,G,B)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "DPI" @@ -2880,13 +2845,22 @@ msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "Określa położenie oraz teren z dodatkowymi górami i jeziorami." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the base ground level." +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." msgstr "" +"Definiuje krok próbkowania tekstury.\n" +"Wyższa wartość reprezentuje łagodniejszą mapę normalnych." + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Defines the base ground level." +msgstr "Określa obszary drzewiaste oraz ich gęstość." #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Defines the depth of the river channel." -msgstr "Określa głębokość rzek." +msgstr "Określa obszary drzewiaste oraz ich gęstość." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." @@ -2902,7 +2876,7 @@ msgstr "Określa strukturę kanałów rzecznych." #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Defines the width of the river valley." -msgstr "Określa szerokość doliny rzecznej." +msgstr "Określa obszary na których drzewa mają jabłka." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines tree areas and tree density." @@ -2962,11 +2936,6 @@ msgstr "" msgid "Desynchronize block animation" msgstr "Odsynchronizuj animację bloków" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Dig key" -msgstr "W prawo" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" msgstr "Włącz efekty cząsteczkowe" @@ -3008,15 +2977,15 @@ msgid "Dungeon minimum Y" msgstr "Minimalna wartość Y lochu" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Dungeon noise" -msgstr "" +msgstr "Minimalna wartość Y lochu" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Enable IPv6 support (for both client and server).\n" "Required for IPv6 connections to work at all." -msgstr "Włącz protokół sieciowy IPv6 (dla gry oraz dla jej serwera)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3100,13 +3069,10 @@ msgstr "" "jeżeli następuje połączenie z serwerem." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Enable vertex buffer objects.\n" "This should greatly improve graphics performance." msgstr "" -"Uaktywnij \"vertex buffer objects\" aby zmniejszyć wymagania wobec karty " -"grafiki." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3139,6 +3105,18 @@ msgstr "" msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "Włącz animację inwentarza przedmiotów." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"Włącza mapowanie wypukłości dla tekstur. Mapy normalnych muszą być dodane w " +"paczce tekstur\n" +"lub muszą być automatycznie wygenerowane.\n" +"Wymaga włączonych shaderów." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "Włącza cachowanie facedir obracanych meshów." @@ -3147,6 +3125,22 @@ msgstr "Włącza cachowanie facedir obracanych meshów." msgid "Enables minimap." msgstr "Włącz minimapę." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" +"Włącza generację map normalnych w locie (efekt płaskorzeźby).\n" +"Wymaga włączenia mapowania wypukłości." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"Włącza mapowanie paralaksy.\n" +"Wymaga włączenia shaderów." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enables the sound system.\n" @@ -3163,6 +3157,14 @@ msgstr "Interwał wyświetlania danych profilowych" msgid "Entity methods" msgstr "Metody bytów" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" +"Eksperymentalna opcja, może powodować widoczne przestrzenie\n" +"pomiędzy blokami kiedy ustawiona powyżej 0." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" @@ -3174,9 +3176,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "FPS when unfocused or paused" -msgstr "Maksymalny FPS gdy gra spauzowana." +msgid "FPS in pause menu" +msgstr "FPS podczas pauzy w menu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FSAA" @@ -3327,8 +3328,9 @@ msgid "Floatland tapering distance" msgstr "Podstawowy szum wznoszącego się terenu" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland water level" -msgstr "" +msgstr "Poziom wznoszonego terenu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fly key" @@ -3511,6 +3513,10 @@ msgstr "Filtr skalowania GUI" msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "Filtr skalowania GUI txr2img" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "Generuj mapy normalnych" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "Globalne wywołania zwrotne" @@ -3578,8 +3584,8 @@ msgstr "Klawisz przełączania HUD" #, fuzzy msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" "Obsługa przestarzałych wywołań lua api:\n" @@ -4141,11 +4147,6 @@ msgstr "Identyfikator Joystick-a" msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "Interwał powtarzania przycisku joysticka" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "Typ Joysticka" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "Czułość drgania joysticka" @@ -4250,29 +4251,18 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" -"Key for digging.\n" +"Key for dropping the currently selected item.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Klawisz skakania.\n" +"Klawisz wyrzucenia aktualnie wybranego przedmiotu.\n" "Zobacz http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for dropping the currently selected item.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Klawisz wyrzucenia aktualnie wybranego przedmiotu.\n" -"Zobacz http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for increasing the viewing range.\n" +"Key for increasing the viewing range.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" @@ -4403,17 +4393,6 @@ msgstr "" "Zobacz http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Klawisz skakania.\n" -"Zobacz http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "" @@ -5212,6 +5191,11 @@ msgstr "Zmniejsz limit Y dla lochów." msgid "Main menu script" msgstr "Skrypt głównego menu" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Main menu style" +msgstr "Skrypt głównego menu" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." @@ -5227,14 +5211,6 @@ msgstr "Sprawia, że DirectX działa z LuaJIT. Wyłącz jeśli występują kłop msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "Zmienia ciecze w nieprzeźroczyste" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" msgstr "Katalog map" @@ -5435,8 +5411,7 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "Maksymalny FPS" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "Maksymalny FPS gdy gra spauzowana." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5495,13 +5470,6 @@ msgstr "" "Maksymalna liczba bloków do skolejkowania które mają być wczytane z pliku.\n" "Pozostaw puste a odpowiednia liczba zostanie dobrana automatycznie." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "Maksymalna ilość, wczytanych wymuszeniem, bloków mapy." @@ -5756,6 +5724,14 @@ msgstr "Interwał NodeTimer" msgid "Noises" msgstr "Szumy" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "Próbkowanie normalnych map" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "Siła map normlanych" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "Liczba powstających wątków" @@ -5785,6 +5761,10 @@ msgstr "" "To wymiana pomiędzy sqlite i\n" "konsumpcją pamięci (4096=100MB, praktyczna zasada)." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "Liczba iteracji dla parallax occlusion." + #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Online Content Repository" @@ -5813,6 +5793,35 @@ msgstr "" "Otwórz menu pauzy, gdy okno jest nieaktywne. Nie zatrzymuje gry jeśli " "formspec jest otwarty." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "Ogólny błąd systematyczny efektu zamykania paralaksy, zwykle skala/2." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "Całkowity efekt skalowania zamknięcia paralaksy." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "Zamknięcie paralaksy" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "Błąd systematyczny zamknięcia paralaksy" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "Iteracje zamknięcia paralaksy" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "Tryb zamknięcia paralaksy" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "Skala parallax occlusion" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path of the fallback font.\n" @@ -5885,16 +5894,6 @@ msgstr "Klawisz latania" msgid "Pitch move mode" msgstr "Tryb nachylenia ruchu włączony" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place key" -msgstr "Klawisz latania" - -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place repetition interval" -msgstr "Interwał powtórzenia prawego kliknięcia myszy" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Player is able to fly without being affected by gravity.\n" @@ -6073,6 +6072,10 @@ msgstr "Szum podwodnej grani" msgid "Right key" msgstr "W prawo" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "Interwał powtórzenia prawego kliknięcia myszy" + #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "River channel depth" @@ -6379,15 +6382,6 @@ msgstr "Pokaż informacje debugowania" msgid "Show entity selection boxes" msgstr "Pokazuj zaznaczenie wybranych obiektów" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" -"Ustaw język. Zostaw puste pole, aby użyć języka systemowego.\n" -"Wymagany restart po zmianie ustawienia." - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "Komunikat zamknięcia serwera" @@ -6538,6 +6532,10 @@ msgstr "Szum góry" msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "Siła paralaksy." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "Siła generowanych zwykłych map." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Strength of light curve boost.\n" @@ -6640,11 +6638,6 @@ msgstr "" msgid "The URL for the content repository" msgstr "Adres URL repozytorium zawartości" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "Identyfikator użycia joysticka" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" @@ -6711,8 +6704,8 @@ msgid "" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6743,12 +6736,6 @@ msgstr "" "cieczy przez jej usunięcie. Do tego czasu kolejka może urosnąć ponad " "pojemność przetwarzania. Wartość 0 wyłącza tą funkcjonalność." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" @@ -6758,10 +6745,10 @@ msgstr "" "joysticka." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." msgstr "" "Czas, wyrażany w sekundach,pomiędzy powtarzanymi kliknięciami prawego " "przycisku myszy." @@ -6921,17 +6908,6 @@ msgstr "" "zwłaszcza przy korzystaniu z tekstur wysokiej rozdzielczości.\n" "Gamma correct dowscaling nie jest wspierany." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "Użyj filtrowania tri-linearnego podczas skalowania tekstur." @@ -7316,24 +7292,6 @@ msgstr "Wysokość dolin oraz dna jezior." msgid "Y-level of seabed." msgstr "Wysokość dna jezior." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "cURL przekroczono limit pobierania pliku" @@ -7346,296 +7304,137 @@ msgstr "Limit równoległy cURL" msgid "cURL timeout" msgstr "Limit czasu cURL" -#~ msgid "" -#~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -#~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)." -#~ msgstr "" -#~ "0 = parallax occlusion z informacją nachylenia (szybsze).\n" -#~ "1 = relief mapping (wolniejsze, bardziej dokładne)." - -#~ msgid "" -#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " -#~ "brighter.\n" -#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." -#~ msgstr "" -#~ "Ustaw kodowanie gamma dla tablic świateł. Wyższe wartości to większa " -#~ "jasność.\n" -#~ "To ustawienie jest tylko dla klientów, ignorowane przez serwer." - -#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." -#~ msgstr "" -#~ "Zmienia sposób w jaki podobne do gór latające wyspy zwężają się ku " -#~ "środkowi nad i pod punktem środkowym." - -#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -#~ msgstr "Jesteś pewny że chcesz zresetować świat singleplayer?" - -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Backspace" - -#~ msgid "Bump Mapping" -#~ msgstr "Mapowanie wypukłości" - -#~ msgid "Bumpmapping" -#~ msgstr "Mapowanie wypukłości" - -#~ msgid "Center of light curve mid-boost." -#~ msgstr "Centrum przyśpieszenia środkowego krzywej światła." - -#~ msgid "" -#~ "Changes the main menu UI:\n" -#~ "- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack " -#~ "chooser, etc.\n" -#~ "- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " -#~ "be\n" -#~ "necessary for smaller screens." -#~ msgstr "" -#~ "Zmienia interfejs użytkownika menu głównego:\n" -#~ "- Pełny: Wiele światów jednoosobowych, wybór gry, wybór paczki " -#~ "tekstur, itd.\n" -#~ "- Prosty: Jeden świat jednoosobowy, brak wyboru gry lub paczki " -#~ "tekstur. Może być konieczny dla mniejszych ekranów." - -#~ msgid "Config mods" -#~ msgstr "Ustawienia modów" - -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "Ustaw" - -#~ msgid "" -#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" -#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." -#~ msgstr "" -#~ "Kontroluje gęstość wznoszącego się terenu górzystego.\n" -#~ "Jest to wartość dodana do wartość szumu 'np_mountain'." - -#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." -#~ msgstr "" -#~ "Kontroluje szerokość tuneli, mniejsze wartości tworzą szersze tunele." +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "Przełącz na tryb Cinematic" -#~ msgid "Crosshair color (R,G,B)." -#~ msgstr "Kolor celownika (R,G,B)." +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "Wybierz plik paczki:" -#~ msgid "Darkness sharpness" -#~ msgstr "Ostrość ciemności" +#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." +#~ msgstr "Y górnej granicy lawy dużych jaskiń." -#~ msgid "" -#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" -#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." -#~ msgstr "" -#~ "Określa obszary wznoszącego się gładkiego terenu.\n" -#~ "Wygładzone powierzchnie pojawiają się gdy szum > 0." +#~ msgid "Waving Water" +#~ msgstr "Falująca woda" -#~ msgid "" -#~ "Defines sampling step of texture.\n" -#~ "A higher value results in smoother normal maps." -#~ msgstr "" -#~ "Definiuje krok próbkowania tekstury.\n" -#~ "Wyższa wartość reprezentuje łagodniejszą mapę normalnych." +#~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain." +#~ msgstr "Określa czy lochy mają być czasem przez generowane teren." -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "Pobieranie i instalowanie $1, proszę czekaj..." +#~ msgid "Projecting dungeons" +#~ msgstr "Projekcja lochów" -#~ msgid "Enable VBO" -#~ msgstr "Włącz VBO" +#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." +#~ msgstr "Wysokość do której rozciągają się cienie wznoszącego terenu." -#~ msgid "" -#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -#~ "texture pack\n" -#~ "or need to be auto-generated.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." #~ msgstr "" -#~ "Włącza mapowanie wypukłości dla tekstur. Mapy normalnych muszą być dodane " -#~ "w paczce tekstur\n" -#~ "lub muszą być automatycznie wygenerowane.\n" -#~ "Wymaga włączonych shaderów." - -#~ msgid "Enables filmic tone mapping" -#~ msgstr "Włącz filmic tone mapping" +#~ "Wysokość średniego punktu wznoszącego się terenu oraz powierzchni jezior." -#~ msgid "" -#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -#~ "Requires bumpmapping to be enabled." -#~ msgstr "" -#~ "Włącza generację map normalnych w locie (efekt płaskorzeźby).\n" -#~ "Wymaga włączenia mapowania wypukłości." +#~ msgid "Waving water" +#~ msgstr "Falująca woda" -#~ msgid "" -#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." #~ msgstr "" -#~ "Włącza mapowanie paralaksy.\n" -#~ "Wymaga włączenia shaderów." +#~ "Zmienność wysokości wzgórz oraz głębokości jezior na gładkim terenie " +#~ "wznoszącym się." #~ msgid "" -#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -#~ "when set to higher number than 0." +#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." #~ msgstr "" -#~ "Eksperymentalna opcja, może powodować widoczne przestrzenie\n" -#~ "pomiędzy blokami kiedy ustawiona powyżej 0." - -#~ msgid "FPS in pause menu" -#~ msgstr "FPS podczas pauzy w menu" - -#~ msgid "Floatland base height noise" -#~ msgstr "Podstawowy szum wysokości wznoszącego się terenu" - -#~ msgid "Floatland mountain height" -#~ msgstr "Wysokość gór latających wysp" - -#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -#~ msgstr "Kanał alfa cienia czcionki (nieprzeźroczystość, od 0 do 255)." - -#~ msgid "Gamma" -#~ msgstr "Gamma" +#~ "Maksymalna, standardowa wysokość, powyżej lub poniżej średniego punktu " +#~ "górzystego terenu." -#~ msgid "Generate Normal Maps" -#~ msgstr "Generuj normalne mapy" +#~ msgid "This font will be used for certain languages." +#~ msgstr "Ta czcionka zostanie użyta w niektórych językach." -#~ msgid "Generate normalmaps" -#~ msgstr "Generuj mapy normalnych" +#~ msgid "Strength of light curve mid-boost." +#~ msgstr "Siłą przyśpieszenia środkowego krzywej światła." -#~ msgid "IPv6 support." -#~ msgstr "Wsparcie IPv6." +#~ msgid "Shadow limit" +#~ msgstr "Limit cieni" -#, fuzzy -#~ msgid "Lava depth" -#~ msgstr "Głębia dużej jaskini" +#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." +#~ msgstr "Ścieżka do pliku .ttf lub bitmapy." #~ msgid "Lightness sharpness" #~ msgstr "Ostrość naświetlenia" -#~ msgid "Limit of emerge queues on disk" -#~ msgstr "Limit oczekiwań na dysku" - -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "Menu główne" - #, fuzzy -#~ msgid "Main menu style" -#~ msgstr "Skrypt głównego menu" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Minimapa w trybie radaru, Zoom x2" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Minimapa w trybie radaru, Zoom x4" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Minimapa w trybie powierzchniowym, powiększenie x2" +#~ msgid "Lava depth" +#~ msgstr "Głębia dużej jaskini" -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Minimapa w trybie powierzchniowym, powiększenie x4" +#~ msgid "IPv6 support." +#~ msgstr "Wsparcie IPv6." -#~ msgid "Name/Password" -#~ msgstr "Nazwa gracza/Hasło" +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "Gamma" -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Nie" +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "Kanał alfa cienia czcionki (nieprzeźroczystość, od 0 do 255)." -#~ msgid "Normalmaps sampling" -#~ msgstr "Próbkowanie normalnych map" +#~ msgid "Floatland mountain height" +#~ msgstr "Wysokość gór latających wysp" -#~ msgid "Normalmaps strength" -#~ msgstr "Siła map normlanych" +#~ msgid "Floatland base height noise" +#~ msgstr "Podstawowy szum wysokości wznoszącego się terenu" -#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." -#~ msgstr "Liczba iteracji dla parallax occlusion." +#~ msgid "Enables filmic tone mapping" +#~ msgstr "Włącz filmic tone mapping" -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "OK" +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "Włącz VBO" -#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +#~ msgid "" +#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" +#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." #~ msgstr "" -#~ "Ogólny błąd systematyczny efektu zamykania paralaksy, zwykle skala/2." - -#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." -#~ msgstr "Całkowity efekt skalowania zamknięcia paralaksy." - -#~ msgid "Parallax Occlusion" -#~ msgstr "Mapowanie paralaksy" - -#~ msgid "Parallax occlusion" -#~ msgstr "Zamknięcie paralaksy" - -#~ msgid "Parallax occlusion bias" -#~ msgstr "Błąd systematyczny zamknięcia paralaksy" - -#~ msgid "Parallax occlusion iterations" -#~ msgstr "Iteracje zamknięcia paralaksy" - -#~ msgid "Parallax occlusion mode" -#~ msgstr "Tryb zamknięcia paralaksy" - -#, fuzzy -#~ msgid "Parallax occlusion scale" -#~ msgstr "Skala parallax occlusion" - -#~ msgid "Parallax occlusion strength" -#~ msgstr "Siła zamknięcia paralaksy" - -#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." -#~ msgstr "Ścieżka do pliku .ttf lub bitmapy." - -#~ msgid "Path to save screenshots at." -#~ msgstr "Ścieżka, pod którą zapisywane są zrzuty ekranu." - -#~ msgid "Projecting dungeons" -#~ msgstr "Projekcja lochów" - -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "Resetuj świat pojedynczego gracza" - -#~ msgid "Select Package File:" -#~ msgstr "Wybierz plik paczki:" - -#~ msgid "Shadow limit" -#~ msgstr "Limit cieni" - -#~ msgid "Start Singleplayer" -#~ msgstr "Tryb jednoosobowy" - -#~ msgid "Strength of generated normalmaps." -#~ msgstr "Siła generowanych zwykłych map." - -#~ msgid "Strength of light curve mid-boost." -#~ msgstr "Siłą przyśpieszenia środkowego krzywej światła." +#~ "Określa obszary wznoszącego się gładkiego terenu.\n" +#~ "Wygładzone powierzchnie pojawiają się gdy szum > 0." -#~ msgid "This font will be used for certain languages." -#~ msgstr "Ta czcionka zostanie użyta w niektórych językach." +#~ msgid "Darkness sharpness" +#~ msgstr "Ostrość ciemności" -#~ msgid "Toggle Cinematic" -#~ msgstr "Przełącz na tryb Cinematic" +#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." +#~ msgstr "" +#~ "Kontroluje szerokość tuneli, mniejsze wartości tworzą szersze tunele." #~ msgid "" -#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." +#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" +#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." #~ msgstr "" -#~ "Maksymalna, standardowa wysokość, powyżej lub poniżej średniego punktu " -#~ "górzystego terenu." +#~ "Kontroluje gęstość wznoszącego się terenu górzystego.\n" +#~ "Jest to wartość dodana do wartość szumu 'np_mountain'." -#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." +#~ msgid "Center of light curve mid-boost." +#~ msgstr "Centrum przyśpieszenia środkowego krzywej światła." + +#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." #~ msgstr "" -#~ "Zmienność wysokości wzgórz oraz głębokości jezior na gładkim terenie " -#~ "wznoszącym się." +#~ "Zmienia sposób w jaki podobne do gór latające wyspy zwężają się ku " +#~ "środkowi nad i pod punktem środkowym." -#~ msgid "Waving Water" -#~ msgstr "Falująca woda" +#~ msgid "" +#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " +#~ "brighter.\n" +#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." +#~ msgstr "" +#~ "Ustaw kodowanie gamma dla tablic świateł. Wyższe wartości to większa " +#~ "jasność.\n" +#~ "To ustawienie jest tylko dla klientów, ignorowane przez serwer." -#~ msgid "Waving water" -#~ msgstr "Falująca woda" +#~ msgid "Path to save screenshots at." +#~ msgstr "Ścieżka, pod którą zapisywane są zrzuty ekranu." -#~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain." -#~ msgstr "Określa czy lochy mają być czasem przez generowane teren." +#~ msgid "Parallax occlusion strength" +#~ msgstr "Siła zamknięcia paralaksy" -#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." -#~ msgstr "Y górnej granicy lawy dużych jaskiń." +#~ msgid "Limit of emerge queues on disk" +#~ msgstr "Limit oczekiwań na dysku" -#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." -#~ msgstr "" -#~ "Wysokość średniego punktu wznoszącego się terenu oraz powierzchni jezior." +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "Pobieranie i instalowanie $1, proszę czekaj..." -#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." -#~ msgstr "Wysokość do której rozciągają się cienie wznoszącego terenu." +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Backspace" -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Tak" +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "OK" diff --git a/po/pt/minetest.po b/po/pt/minetest.po index e79a3841d..466428c35 100644 --- a/po/pt/minetest.po +++ b/po/pt/minetest.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Portuguese (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-10 19:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-31 10:14+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Você morreu" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "OK" +msgstr "" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred in a Lua script:" @@ -44,7 +44,11 @@ msgstr "Reconectar" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "The server has requested a reconnect:" -msgstr "O servidor solicitou uma reconexão :" +msgstr "O servidor requisitou uma reconexão:" + +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "A carregar..." #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " @@ -58,6 +62,12 @@ msgstr "O servidor requer o protocolo versão $1. " msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "O servidor suporta versões de protocolo entre $1 e $2. " +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" +"Tente recarregar a lista de servidores públicos e verifique a sua ligação à " +"internet." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." msgstr "Nós suportamos apenas o protocolo versão $1." @@ -66,8 +76,7 @@ msgstr "Nós suportamos apenas o protocolo versão $1." msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "Nós suportamos as versões de protocolo entre $1 e $2." -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua @@ -77,8 +86,7 @@ msgstr "Nós suportamos as versões de protocolo entre $1 e $2." msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" msgstr "Dependências:" @@ -88,7 +96,7 @@ msgstr "Desativar tudo" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Disable modpack" -msgstr "Desativar modpack" +msgstr "Desabilitar modpack" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable all" @@ -96,7 +104,7 @@ msgstr "Ativar tudo" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable modpack" -msgstr "Ativar modpack" +msgstr "Habilitar modpack" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "" @@ -109,7 +117,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" -msgstr "Encontre Mais Mods" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" @@ -152,62 +160,22 @@ msgstr "Mundo:" msgid "enabled" msgstr "ativado" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 by $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "" -"$1 downloading,\n" -"$2 queued" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "$1 downloading..." -msgstr "A descarregar..." - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "Todos os pacotes" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Already installed" -msgstr "Tecla já em uso" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "Voltar ao menu principal" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Base Game:" -msgstr "Hospedar Jogo" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "ContentDB não está disponível quando Minetest é compilado sem cURL" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy msgid "Downloading..." -msgstr "A descarregar..." +msgstr "A carregar..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Failed to download $1" @@ -222,16 +190,6 @@ msgstr "Jogos" msgid "Install" msgstr "Instalar" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install $1" -msgstr "Instalar" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install missing dependencies" -msgstr "Dependências opcionais:" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" @@ -246,26 +204,9 @@ msgid "No results" msgstr "Sem resultados" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "No updates" -msgstr "Atualizar" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Not found" -msgstr "Mutar som" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Queued" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "Procurar" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -280,11 +221,7 @@ msgid "Update" msgstr "Atualizar" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update All [$1]" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View more information in a web browser" +msgid "View" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua @@ -293,39 +230,45 @@ msgstr "O mundo com o nome \"$1\" já existe" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" -msgstr "Terreno adicional" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" msgstr "Frio de altitude" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Altitude dry" -msgstr "Altitude seca" +msgstr "Frio de altitude" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Biome blending" -msgstr "Mistura de biomas" +msgstr "Ruído da Biome" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Biomes" -msgstr "Biomas" +msgstr "Ruído da Biome" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Caverns" -msgstr "Cavernas" +msgstr "Barulho da caverna" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Caves" -msgstr "Cavernas" +msgstr "Octavos" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Create" msgstr "Criar" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Decorations" -msgstr "Decorações" +msgstr "Monitorização" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" @@ -336,20 +279,23 @@ msgid "Download one from minetest.net" msgstr "Descarregue um do site minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Dungeons" -msgstr "Masmorras" +msgstr "Ruído de masmorra" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" -msgstr "Terreno plano" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "Terrenos flutuantes no céu" +msgstr "Densidade da terra flutuante montanhosa" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "Terrenos flutuantes (experimental)" +msgstr "Nível de água" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Game" @@ -357,27 +303,28 @@ msgstr "Jogo" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "Gerar terreno não-fractal: Oceanos e subsolo" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" -msgstr "Montanhas" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Humid rivers" -msgstr "Rios húmidos" +msgstr "Driver de vídeo" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "Aumenta a humidade perto de rios" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" -msgstr "Lagos" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" -msgstr "Baixa humidade e calor elevado resultam em rios rasos ou secos" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen" @@ -388,20 +335,22 @@ msgid "Mapgen flags" msgstr "Flags do mapgen" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Mapgen-specific flags" -msgstr "Flags específicas do mapgen" +msgstr "Flags específicas do gerador de mundo V5" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Mountains" -msgstr "Montanhas" +msgstr "Ruído da montanha" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" -msgstr "Fluxo de lama" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "Conectar túneis e cavernas" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "No game selected" @@ -409,19 +358,20 @@ msgstr "Nenhum jogo selecionado" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "Reduz calor com altitude" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "Reduz humidade com altitude" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Rivers" -msgstr "Rios" +msgstr "Tamanho do Rio" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Sea level rivers" -msgstr "Rios ao nível do mar" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -430,51 +380,52 @@ msgstr "Seed" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "Transição suave entre biomas" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "" "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " "created by v6)" msgstr "" -"Estruturas que aparecem no terreno (sem efeito em árvores e grama da selva " -"criada pelo v6)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" -msgstr "Estruturas que aparecem no terreno, geralmente árvores e plantas" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert" -msgstr "Temperado, Deserto" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle" -msgstr "Temperado, Deserto, Selva" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "Temperado, Deserto, Selva, Tundra, Floresta Boreal" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "Erosão superficial do terreno" +msgstr "Altura do terreno" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "Árvores e relva da selva" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Vary river depth" -msgstr "Variar a profundidade do rio" +msgstr "Profundidade do Rio" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "Cavernas bastante profundas" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." -msgstr "Aviso: O Development Test destina-se apenas a programadores." +msgstr "Aviso: O minimal development test destina-se apenas a desenvolvedores." #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "World name" @@ -496,7 +447,7 @@ msgstr "Eliminar" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\"" -msgstr "pkgmgr: não foi possível apagar \"$1\"" +msgstr "pkgmgr: não foi possível excluir \"$1\"" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\"" @@ -582,10 +533,6 @@ msgstr "Restaurar valores por defeito" msgid "Scale" msgstr "Escala" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" -msgstr "Procurar" - #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select directory" msgstr "Selecione o diretório" @@ -655,7 +602,7 @@ msgstr "amenizado" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "$1 (Enabled)" -msgstr "$1 (Ativado)" +msgstr "$1 (Habilitado)" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "$1 mods" @@ -704,16 +651,6 @@ msgstr "Não foi possível instalar um módulo como um $1" msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "Não foi possível instalar um modpack como um $1" -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "A carregar..." - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "" -"Tente recarregar a lista de servidores públicos e verifique a sua ligação à " -"internet." - #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "Procurar conteúdo online" @@ -724,7 +661,7 @@ msgstr "Conteúdo" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Disable Texture Pack" -msgstr "Desativar pacote de texturas" +msgstr "Desabilitar pacote de texturas" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Information:" @@ -764,18 +701,7 @@ msgstr "Desenvolvedores Principais" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Credits" -msgstr "Méritos" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy -msgid "Open User Data Directory" -msgstr "Selecione o diretório" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." -msgstr "" +msgstr "Créditos" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" @@ -794,10 +720,14 @@ msgid "Bind Address" msgstr "Endereço de ligação" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "Configurar" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" msgstr "Modo Criativo" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" msgstr "Ativar Dano" @@ -811,11 +741,11 @@ msgstr "Servidor" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "Instalar jogos do ContentDB" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" -msgstr "" +msgid "Name/Password" +msgstr "Nome/palavra-passe" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -825,11 +755,6 @@ msgstr "Novo" msgid "No world created or selected!" msgstr "Nenhum mundo criado ou seleccionado!" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Palavra-passe nova" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" msgstr "Jogar Jogo" @@ -838,11 +763,6 @@ msgstr "Jogar Jogo" msgid "Port" msgstr "Porta" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Select Mods" -msgstr "Seleccionar Mundo:" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" msgstr "Seleccionar Mundo:" @@ -859,23 +779,23 @@ msgstr "Iniciar o jogo" msgid "Address / Port" msgstr "Endereço / Porta" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" msgstr "Ligar" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" msgstr "Modo Criativo" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" msgstr "Dano ativado" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "Rem. Favorito" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" msgstr "Favorito" @@ -883,16 +803,16 @@ msgstr "Favorito" msgid "Join Game" msgstr "Juntar-se ao jogo" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" msgstr "Nome / Palavra-passe" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" msgstr "Ping" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" msgstr "PvP ativado" @@ -920,6 +840,10 @@ msgstr "Todas as configurações" msgid "Antialiasing:" msgstr "Antialiasing:" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "Tem a certeza que deseja reiniciar o seu mundo?" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" msgstr "Auto salvar tamanho do ecrã" @@ -928,6 +852,10 @@ msgstr "Auto salvar tamanho do ecrã" msgid "Bilinear Filter" msgstr "Filtro bilinear" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "Bump mapping" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" msgstr "Mudar teclas" @@ -940,6 +868,10 @@ msgstr "Vidro conectado" msgid "Fancy Leaves" msgstr "Folhas detalhadas" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "Gerar Normal maps" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" msgstr "Mipmap" @@ -948,6 +880,10 @@ msgstr "Mipmap" msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "Mipmap + Filtro Anisotrópico" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "Não" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" msgstr "Sem Filtro" @@ -976,13 +912,21 @@ msgstr "Folhas Opacas" msgid "Opaque Water" msgstr "Água Opaca" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "Oclusão de paralaxe" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" msgstr "Ativar Particulas" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "Reiniciar mundo singleplayer" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" -msgstr "Ecrã:" +msgstr "Tela:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Settings" @@ -992,11 +936,6 @@ msgstr "Definições" msgid "Shaders" msgstr "Sombras" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy -msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "Terrenos flutuantes (experimental)" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "Sombreadores(indisponível)" @@ -1041,6 +980,22 @@ msgstr "Líquidos ondulantes" msgid "Waving Plants" msgstr "Plantas ondulantes" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "Sim" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "Configurar mods" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "Principal" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "Iniciar Um Jogador" + #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "Erro de ligação (tempo excedido)." @@ -1156,15 +1111,15 @@ msgstr "Nome do servidor: " #: src/client/game.cpp msgid "Automatic forward disabled" -msgstr "Avanço automático desativado" +msgstr "Avanço automático para frente desabilitado" #: src/client/game.cpp msgid "Automatic forward enabled" -msgstr "Avanço automático para frente ativado" +msgstr "Avanço automático para frente habilitado" #: src/client/game.cpp msgid "Camera update disabled" -msgstr "Atualização da camera desativada" +msgstr "Atualização da camera desabilitada" #: src/client/game.cpp msgid "Camera update enabled" @@ -1176,15 +1131,15 @@ msgstr "Mudar palavra-passe" #: src/client/game.cpp msgid "Cinematic mode disabled" -msgstr "Modo cinemático desativado" +msgstr "Modo cinemático desabilitado" #: src/client/game.cpp msgid "Cinematic mode enabled" -msgstr "Modo cinemático ativado" +msgstr "Modo cinemático habilitado" #: src/client/game.cpp msgid "Client side scripting is disabled" -msgstr "O scripting de cliente está desativado" +msgstr "Scripting de cliente está desabilitado" #: src/client/game.cpp msgid "Connecting to server..." @@ -1195,37 +1150,50 @@ msgid "Continue" msgstr "Continuar" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" "- %s: move backwards\n" "- %s: move left\n" "- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" "- %s: drop item\n" "- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" "Controles:\n" -"- %s: mover para a frente\n" -"- %s: mover para trás\n" -"- %s: mover à esquerda\n" -"- %s: mover-se para a direita\n" -"- %s: saltar/escalar\n" -"- %s: esgueirar/descer\n" -"- %s: soltar item\n" -"- %s: inventário\n" -"- Rato: virar/ver\n" -"- Rato à esquerda: escavar/dar soco\n" -"- Rato direito: posicionar/usar\n" -"- Roda do rato: selecionar item\n" -"- %s: bate-papo\n" +"\n" +"- %s1: andar para frente\n" +"\n" +"- %s2: andar para trás\n" +"\n" +"- %s3: andar para a esquerda\n" +"\n" +"-%s4: andar para a direita\n" +"\n" +"- %s5: pular/escalar\n" +"\n" +"- %s6: esgueirar/descer\n" +"\n" +"- %s7: soltar item\n" +"\n" +"- %s8: inventário\n" +"\n" +"- Mouse: virar/olhar\n" +"\n" +"- Botão esquerdo do mouse: cavar/dar soco\n" +"\n" +"- Botão direito do mouse: colocar/usar\n" +"\n" +"- Roda do mouse: selecionar item\n" +"\n" +"- %s9: bate-papo\n" #: src/client/game.cpp msgid "Creating client..." @@ -1277,11 +1245,11 @@ msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Disabled unlimited viewing range" -msgstr "Alcance de visualização ilimitado desativado" +msgstr "Alcance de visualização ilimitado desabilitado" #: src/client/game.cpp msgid "Enabled unlimited viewing range" -msgstr "Alcance de visualização ilimitado ativado" +msgstr "Alcance de visualização ilimitado habilitado" #: src/client/game.cpp msgid "Exit to Menu" @@ -1293,31 +1261,31 @@ msgstr "Sair para o S.O" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode disabled" -msgstr "Modo rápido desativado" +msgstr "Modo rápido desabilitado" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode enabled" -msgstr "Modo rápido ativado" +msgstr "Modo rápido habilitado" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" -msgstr "Modo rápido ativado (note: sem privilégio 'fast')" +msgstr "Modo rápido habilitado(note: sem privilégio 'fast')" #: src/client/game.cpp msgid "Fly mode disabled" -msgstr "Modo voo desativado" +msgstr "Modo voo desabilitado" #: src/client/game.cpp msgid "Fly mode enabled" -msgstr "Modo voo ativado" +msgstr "Modo voo habilitado" #: src/client/game.cpp msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" -msgstr "Modo voo ativado (note: sem privilégio 'fly')" +msgstr "Modo voo habilitado(note: sem privilegio 'fly')" #: src/client/game.cpp msgid "Fog disabled" -msgstr "Névoa desativada" +msgstr "Névoa desabilitada" #: src/client/game.cpp msgid "Fog enabled" @@ -1353,19 +1321,47 @@ msgstr "MiB/s" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap currently disabled by game or mod" -msgstr "Minipapa atualmente desativado por jogo ou mod" +msgstr "Minipapa atualmente desabilitado por jogo ou mod" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "Minimapa escondido" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "Minimapa em modo radar, zoom 1x" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "Minimapa em modo radar, zoom 2x" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "Minimapa em modo radar, zoom 4x" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "Minimapa em modo de superfície, zoom 1x" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "Minimapa em modo de superfície, zoom 2x" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "Minimapa em modo de superfície, zoom 4x" #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" -msgstr "Modo de atravessar paredes desativado" +msgstr "Modo atravessar paredes desabilitado" #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode enabled" -msgstr "Modo atravessar paredes ativado" +msgstr "Modo atravessar paredes habilitado" #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" -msgstr "Modo atravessar paredes ativado (note: sem privilégio 'noclip')" +msgstr "Modo atravessar paredes habilitado(note: sem privilégio 'noclip')" #: src/client/game.cpp msgid "Node definitions..." @@ -1381,11 +1377,11 @@ msgstr "Ligado" #: src/client/game.cpp msgid "Pitch move mode disabled" -msgstr "Modo movimento pitch desativado" +msgstr "Modo movimento pitch desabilitado" #: src/client/game.cpp msgid "Pitch move mode enabled" -msgstr "Modo movimento pitch ativado" +msgstr "Modo movimento pitch habilitado" #: src/client/game.cpp msgid "Profiler graph shown" @@ -1417,11 +1413,11 @@ msgstr "Som mutado" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is disabled" -msgstr "Som do sistema está desativado" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "Som do sistema não é suportado nesta versão" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Sound unmuted" @@ -1440,7 +1436,7 @@ msgstr "Distancia de visualização está no máximo:%d" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Viewing range is at minimum: %d" -msgstr "Distancia de visualização está no mínimo: %d" +msgstr "Distancia de visualização está no mínima:%d" #: src/client/game.cpp #, c-format @@ -1453,7 +1449,7 @@ msgstr "Mostrar wireframe" #: src/client/game.cpp msgid "Zoom currently disabled by game or mod" -msgstr "Zoom atualmente desativado por jogo ou mod" +msgstr "Zoom atualmente desabilitado por jogo ou mod" #: src/client/game.cpp msgid "ok" @@ -1747,25 +1743,6 @@ msgstr "Botão X 2" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "Minimapa escondido" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "Minimapa em modo radar, zoom 1x" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "Minimapa em modo de superfície, zoom 1x" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "Tamanho mínimo da textura" - #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" msgstr "As palavra-passes não correspondem!" @@ -1985,7 +1962,7 @@ msgid "" "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." msgstr "" "(Android) Corrige a posição do joystick virtual.\n" -"Se desativado, o joystick virtual vai centralizar na posição do primeiro " +"Se desabilitado, o joystick virtual vai centralizar na posição do primeiro " "toque." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -1995,8 +1972,8 @@ msgid "" "circle." msgstr "" "(Android) Use joystick virtual para ativar botão \"aux\".\n" -"Se ativado, o joystick virtual vai também clicar no botão \"aux\" quando " -"estiver fora do círculo principal." +"Se habilitado, o joystick virtual vai também clicar no botão \"aux\" quando " +"estiver fora do circulo principal." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2030,11 +2007,19 @@ msgid "" msgstr "" "(X,Y,Z) Escala fractal em nós.\n" "Tamanho fractal atual será de 2 a 3 vezes maior.\n" -"Esses números podem ser muito grandes, o fractal não \n" -"tem que encaixar dentro do mundo.\n" +"Esses números podem ser muito grandes, o fractal não tem que encaixar dentro " +"do mundo.\n" "Aumente estes para 'ampliar' nos detalhes do fractal.\n" -"Predefinição é para uma forma espremida verticalmente para uma ilha,\n" -"ponha todos os 3 números iguais para a forma crua." +"Padrão é para uma forma espremida verticalmente para uma ilha, coloque todos " +"os 3 números iguais para a forma crua." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" +"0 = oclusão paralaxe com dados de inclinação (mais rápido).\n" +"1 = mapeamento de relevo (mais lento, mais preciso)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." @@ -2073,8 +2058,9 @@ msgid "3D mode" msgstr "Modo 3D" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "3D mode parallax strength" -msgstr "Força de paralaxe do modo 3D" +msgstr "Intensidade de normalmaps" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining giant caverns." @@ -2095,12 +2081,6 @@ msgid "" "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" "a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" -"Ruído 3D definindo as estruturas de terras flutuantes\n" -"Se alterar da predefinição, a 'escala' do ruído (0.7 por predefinição) pode " -"precisar\n" -"ser ajustada, já que o afunilamento das terras flutuantes funciona melhor " -"quando o ruído tem\n" -"um valor entre -2.0 e 2.0." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." @@ -2133,16 +2113,16 @@ msgid "" "- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" -"Suporte de 3D.\n" +"Suporte 3D.\n" "Modos atualmente suportados:\n" -"- none: nenhum efeito 3D.\n" -"- anaglyph: sistema de cor Ciano/Magenta (Óculos 3D azul vermelho).\n" -"- interlaced: sistema interlaçado (Óculos com lentes polarizadas).\n" -"- topbottom: divide o ecrã em dois: um em cima e outro em baixo.\n" -"- sidebyside: divide o ecrã em dois: lado a lado.\n" +"- none: Nenhum efeito 3D.\n" +"- anaglyph: Sistema de cor Ciano/Magenta (Óculos 3D azul vermelho).\n" +"- interlaced: Sistema interlaçado (Óculos com lentes polarizadas).\n" +"- topbottom: Divide a tela em duas: uma em cima e outra em baixo.\n" +"- sidebyside: Divide a tela em duas: lado a lado.\n" " - crossview: 3D de olhos cruzados.\n" -" - pageflip: quadbuffer baseado em 3D.\n" -"Note que o modo interlaçado requer que sombreamentos estejam ativados." +" - pageflip: Quadbuffer baseado em 3D.\n" +"Note que o modo interlaçado requer que o sombreamento esteja habilitado." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2169,12 +2149,9 @@ msgid "ABM interval" msgstr "Intervalo do ABM" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" -msgstr "Limite absoluto de blocos em fila de espera a emergir" +msgstr "Limite absoluto da fila de espera emergente" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration in air" @@ -2231,11 +2208,6 @@ msgid "" "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" "to be sure) creates a solid floatland layer." msgstr "" -"Ajusta a densidade da camada de terrenos flutuantes.\n" -"Aumenta o valor para aumentar a densidade. Pode ser positivo ou negativo.\n" -"Valor = 0,0: 50% do volume são terrenos flutuantes.\n" -"Valor = 2,0 (pode ser maior dependendo de 'mgv7_np_floatland', teste sempre\n" -"para ter certeza) cria uma camada sólida de terrenos flutuantes." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Advanced" @@ -2304,8 +2276,8 @@ msgid "" "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" "the arm when the camera moves." msgstr "" -"Inercia dos braços fornece um movimento mais \n" -"realista dos braços quando a câmara se move." +"Inercia dos braços fornece um movimento mais realista dos braços quando a " +"câmera mexe." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ask to reconnect after crash" @@ -2326,15 +2298,12 @@ msgid "" "Stated in mapblocks (16 nodes)." msgstr "" "Nesta distância, o servidor otimizará agressivamente quais blocos são " -"enviados aos \n" -"clientes.\n" -"Pequenos valores potencialmente melhoram muito o desempenho, à custa de \n" -"falhas de renderização visíveis (alguns blocos não serão processados debaixo " -"da \n" -"água e nas cavernas, bem como às vezes em terra).\n" +"enviados aos clientes.\n" +"Pequenos valores potencialmente melhoram muito o desempenho, à custa de " +"falhas de renderização visíveis(alguns blocos não serão processados debaixo " +"da água e nas cavernas, bem como às vezes em terra).\n" "Configure isso como um valor maior do que a " -"distância_máxima_de_envio_do_bloco \n" -"para desativar essa otimização.\n" +"distância_máxima_de_envio_do_bloco para desabilitar essa otimização.\n" "Especificado em barreiras do mapa (16 nós)." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2434,16 +2403,21 @@ msgid "Builtin" msgstr "Integrado" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "Bump mapping" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." msgstr "" -"Distancia do plano próximo da câmara em nós, entre 0 e 0.5\n" +"Distancia do plano próximo da câmera em nós, entre 0 e 0.5\n" "A maioria dos utilizadores não precisará mudar isto.\n" "Aumentar pode reduzir a ocorrência de artefactos em GPUs mais fracas.\n" -"0.1 = Predefinição, 0.25 = Bom valor para tablets fracos." +"0.1 = Padrão, 0.25 = Bom valor para tablets fracos." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Camera smoothing" @@ -2510,16 +2484,33 @@ msgstr "" "0,0 é o nível mínimo de luz, 1,0 é o nível máximo de luz." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" +"Mudanças para a interface do menu principal:\n" +" - Total: Múltiplos mundos de um jogador, escolha de jogo, escolha de pacote " +"de texturas, etc.\n" +"- Simples: Um mundo de um jogador, sem escolha de jogo ou pacote de " +"texturas. Pode ser necessário para telas menores." + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Chat font size" -msgstr "Tamanho da fonte do chat" +msgstr "Tamanho da fonte" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat key" msgstr "Tecla de conversação" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Chat log level" -msgstr "Nível de log do chat" +msgstr "Nível de log de depuração" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message count limit" @@ -2674,10 +2665,6 @@ msgstr "Tecla da consola" msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "Lista negra de flags do ContentDB" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" msgstr "Url do ContentDB" @@ -2691,9 +2678,9 @@ msgid "" "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." msgstr "" -"Movimento para frente contínuo, ativado pela tecla de avanço automático.\n" -"Pressione a tecla de avanço frontal novamente ou a tecla de movimento para " -"trás para desativar." +"Movimento para frente contínuo, ativado pela tela de avanço automático.\n" +"Pressione a tecla de avanço frontal novamente, ou a tecla de movimento para " +"trás para desabilitar." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Controls" @@ -2744,10 +2731,7 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "Opacidade do cursor" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "Opacidade do cursor (entre 0 e 255)." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2755,10 +2739,8 @@ msgid "Crosshair color" msgstr "Cor do cursor" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" -msgstr "" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." +msgstr "Cor do cursor (R,G,B)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "DPI" @@ -2785,8 +2767,9 @@ msgid "Dec. volume key" msgstr "Tecla de dimin. de som" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." -msgstr "Diminuir isto para aumentar a resistência do líquido ao movimento." +msgstr "Diminue isto para aumentar a resistência do líquido ao movimento." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Dedicated server step" @@ -2821,8 +2804,9 @@ msgid "Default report format" msgstr "Formato de report predefinido" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Default stack size" -msgstr "Tamanho de pilha predefinido" +msgstr "Jogo por defeito" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2863,6 +2847,14 @@ msgstr "Define estruturas de canais de grande porte (rios)." msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "Define localizações e terrenos de morros e lagos opcionais." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" +"Define nível de amostragem de textura.\n" +"Um valor mais alto resulta em mapas normais mais suaves." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the base ground level." msgstr "Define o nível base do solo." @@ -2943,11 +2935,6 @@ msgstr "" msgid "Desynchronize block animation" msgstr "Dessincroniza animação de blocos" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Dig key" -msgstr "Tecla para a direita" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" msgstr "Ativar Particulas" @@ -3005,24 +2992,24 @@ msgid "" "Enable Lua modding support on client.\n" "This support is experimental and API can change." msgstr "" -"Ativar suporte a mods LUA locais no cliente.\n" +"Habilitar suporte a mods LUA locais no cliente.\n" "Esse suporte é experimental e a API pode mudar." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable console window" -msgstr "Ativar janela de console" +msgstr "Habilitar janela de console" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable creative mode for new created maps." -msgstr "Ativar modo criativo para mundos novos." +msgstr "Habilitar modo criativo para mundos novos." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable joysticks" -msgstr "Ativar Joysticks" +msgstr "Habilitar Joysticks" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable mod channels support." -msgstr "Ativar suporte a canais de módulos." +msgstr "Habilitar suporte a canais de módulos." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable mod security" @@ -3038,15 +3025,15 @@ msgstr "Ativa a entrada de comandos aleatória (apenas usado para testes)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable register confirmation" -msgstr "Ativar registo de confirmação" +msgstr "Habilitar registro de confirmação" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable register confirmation when connecting to server.\n" "If disabled, new account will be registered automatically." msgstr "" -"Ativar confirmação de registo quando conectar ao servidor.\n" -"Caso desativado, uma nova conta será registada automaticamente." +"Habilitar confirmação de registro quando conectar ao servidor.\n" +"Caso desabilitado, uma nova conta será registrada automaticamente." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3099,12 +3086,13 @@ msgstr "" "Por exemplo: 0 para não ver balançando; 1.0 para normal; 2.0 para duplo." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Enable/disable running an IPv6 server.\n" "Ignored if bind_address is set.\n" "Needs enable_ipv6 to be enabled." msgstr "" -"Ativar/desativar a execução de um servidor de IPv6. \n" +"Habilitar/desabilitar a execução de um IPv6 do servidor. \n" "Ignorado se bind_address estiver definido." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3125,6 +3113,18 @@ msgstr "" msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "Ativa animação de itens no inventário." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"Ativa o bumpmapping para texturas. Mapas normais devem ser fornecidos pelo " +"pack de\n" +"texturas ou gerado automaticamente.\n" +"Requer que as sombras sejam ativadas." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "Ativar armazenamento em cache para os meshes das faces." @@ -3133,6 +3133,22 @@ msgstr "Ativar armazenamento em cache para os meshes das faces." msgid "Enables minimap." msgstr "Ativa mini-mapa." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" +"Ativa geração de normalmap (efeito de relevo) ao voar.\n" +"Requer texturização bump mapping para ser ativado." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"Ativa mapeamento de oclusão de paralaxe.\n" +"Requer sombreadores ativados." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enables the sound system.\n" @@ -3153,6 +3169,14 @@ msgstr "Intervalo de exibição dos dados das analizes do motor" msgid "Entity methods" msgstr "Metodos de entidade" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" +"Opção experimental, pode causar espaços visíveis entre blocos\n" +"quando definido com num úmero superior a 0." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" @@ -3162,21 +3186,10 @@ msgid "" "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." msgstr "" -"Expoente do afunilamento do terreno flutuante. Altera o comportamento de " -"afunilamento.\n" -"Valor = 1.0 cria um afunilamento linear e uniforme.\n" -"Valores > 1.0 criam um afunilamento suave, adequado para a separação " -"padrão.\n" -"terras flutuantes.\n" -"Valores < 1,0 (por exemplo, 0,25) criam um nível de superfície mais definido " -"com\n" -"terrenos flutuantes mais planos, adequados para uma camada sólida de " -"terrenos flutuantes." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "FPS when unfocused or paused" -msgstr "Máximo FPS quando o jogo é pausado." +msgid "FPS in pause menu" +msgstr "FPS em menu de pausa" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FSAA" @@ -3191,8 +3204,9 @@ msgid "Fall bobbing factor" msgstr "Cair balançando" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Fallback font path" -msgstr "Caminho da fonte reserva" +msgstr "Fonte alternativa" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fallback font shadow" @@ -3200,7 +3214,7 @@ msgstr "Sombra da fonte alternativa" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fallback font shadow alpha" -msgstr "Canal de opacidade sombra da fonte alternativa" +msgstr "Canal de opacidade sombra da fonte alternativa" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fallback font size" @@ -3293,20 +3307,24 @@ msgid "Fixed virtual joystick" msgstr "Joystick virtual fixo" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland density" -msgstr "Densidade do terreno flutuante" +msgstr "Densidade da terra flutuante montanhosa" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland maximum Y" -msgstr "Y máximo do terreno flutuante" +msgstr "Y máximo da dungeon" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland minimum Y" -msgstr "Y mínimo do terreno flutuante" +msgstr "Y mínimo da dungeon" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland noise" -msgstr "Ruído no terreno flutuante" +msgstr "Ruído base de terra flutuante" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -3405,11 +3423,11 @@ msgstr "Opacidade de fundo padrão do formspec" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Formspec Full-Screen Background Color" -msgstr "Cor de fundo em ecrã cheio do formspec" +msgstr "Cor de fundo em tela cheia do formspec" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" -msgstr "Opacidade de fundo em ecrã cheio do formspec" +msgstr "Opacidade de fundo em tela cheia do formspec" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Formspec default background color (R,G,B)." @@ -3421,11 +3439,11 @@ msgstr "Opacidade de fundo padrão do formspec (entre 0 e 255)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." -msgstr "Cor de fundo (R,G,B) do formspec em ecrã cheio." +msgstr "Cor de fundo(R,G,B) do formspec padrão em tela cheia." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." -msgstr "Opacidade de fundo do formspec em ecrã cheio (entre 0 e 255)." +msgstr "Opacidade de fundo do formspec em tela cheia (entre 0 e 255)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Forward key" @@ -3500,6 +3518,10 @@ msgstr "Filtro de redimensionamento do interface gráfico" msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "Filtro txr2img de redimensionamento do interface gráfico" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "Gerar mapa de normais" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "Chamadas de retorno Globais" @@ -3562,8 +3584,8 @@ msgstr "Tecla de comutação HUD" #, fuzzy msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" "Tratamento de chamadas ao API Lua obsoletas:\n" @@ -3580,11 +3602,11 @@ msgid "" "call).\n" "* Instrument the sampler being used to update the statistics." msgstr "" -"Fazer que o profiler instrumente si próprio:\n" +"Tem o instrumento de registro em si:\n" "* Monitorar uma função vazia.\n" -"Isto estima a sobrecarga, que o instrumento está a adicionar (+1 chamada de " +"Isto estima a sobrecarga, que o istrumento está adicionando (+1 Chamada de " "função).\n" -"* Monitorar o sampler que está a ser usado para atualizar as estatísticas." +"* Monitorar o amostrador que está sendo usado para atualizar as estatísticas." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Heat blend noise" @@ -3856,8 +3878,8 @@ msgid "" "are\n" "enabled." msgstr "" -"Se estiver desativado, a tecla \"especial será usada para voar rápido se " -"modo voo e rápido estiverem ativados." +"Se estiver desabilitado, a tecla \"especial será usada para voar rápido se " +"modo voo e rápido estiverem habilitados." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3867,13 +3889,10 @@ msgid "" "invisible\n" "so that the utility of noclip mode is reduced." msgstr "" -"Se ativado, o servidor executará a seleção de oclusão de bloco de mapa com " -"base \n" -"na posição do olho do jogador. Isso pode reduzir o número de blocos enviados " -"ao \n" -"cliente de 50 a 80%. O cliente ja não será invisível, de modo que a " -"utilidade do \n" -"modo \"noclip\" (modo intangível) será reduzida." +"Se habilitado, o servidor executará a seleção de oclusão de bloco de mapa " +"com base na posição do olho do jogador. Isso pode reduzir o número de blocos " +"enviados ao cliente de 50 a 80%. O cliente não será mais mais invisível, de " +"modo que a utilidade do modo \"noclip\" (modo intangível) será reduzida." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3891,15 +3910,15 @@ msgid "" "down and\n" "descending." msgstr "" -"Se ativado, a tecla \"especial\" em vez de \"esgueirar\" servirá para usada " -"descer." +"Se habilitado, a tecla \"especial\" em vez de \"esgueirar\" servirá para " +"usada descer." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "If enabled, actions are recorded for rollback.\n" "This option is only read when server starts." msgstr "" -"Se ativado, as ações são registadas para reversão.\n" +"Se habilitado, as ações são registradas para reversão.\n" "Esta opção só é lido quando o servidor é iniciado." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3911,16 +3930,16 @@ msgid "" "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" "Only enable this if you know what you are doing." msgstr "" -"Se ativado, dados inválidos do mundo não vão fazer o servidor desligar.\n" -"Só ative isto, se souber o que está a fazer." +"Se habilitado, dados inválidos do mundo não vão fazer o servidor desligar.\n" +"Só habilite isso, se você souber o que está fazendo." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " "or swimming." msgstr "" -"Se ativado, faz com que os movimentos sejam relativos ao pitch do jogador " -"quando a voar ou a nadar." +"Se habilitado, faz com que os movimentos sejam relativos ao pitch do jogador " +"quando voando ou nadando." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." @@ -3943,9 +3962,8 @@ msgid "" "limited\n" "to this distance from the player to the node." msgstr "" -"Se a restrição de CSM para o alcançe de nós está ativado, chamadas get_node " -"são \n" -"limitadas a está distancia do jogador até o nó." +"Se a restrição de CSM para alcançe de nós está habilitado, chamadas get_node " +"são limitadas a está distancia do player até o nó." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4103,11 +4121,6 @@ msgstr "ID do Joystick" msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "Intervalo de repetição do botão do Joystick" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "Tipo do Joystick" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "Sensibilidade do frustum do Joystick" @@ -4208,17 +4221,6 @@ msgstr "" "Consulte http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for digging.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tecla para pular. \n" -"Consulte http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for dropping the currently selected item.\n" @@ -4277,7 +4279,7 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" "Tecla para mover o jogador para trás.\n" -"Também ira desativar o andar para frente automático quando ativo.\n" +"Também ira desabilitar o andar para frente automático quando ativo.\n" "Consulte http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4361,17 +4363,6 @@ msgstr "" "Consulte http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tecla para pular. \n" -"Consulte http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" @@ -4742,7 +4733,7 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Tecla para tirar fotos do ecrã.\n" +"Tecla para tirar fotos da tela.\n" "Consulte http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -5127,6 +5118,10 @@ msgstr "Menor limite Y de dungeons." msgid "Main menu script" msgstr "Menu principal de scripts" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Main menu style" +msgstr "Estilo do menu principal" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." @@ -5142,14 +5137,6 @@ msgstr "Faz o DirectX trabalhar com LuaJIT. Desative se causa problemas." msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "Torna todos os líquidos opacos" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" msgstr "Diretório do mapa" @@ -5188,11 +5175,11 @@ msgid "" "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." msgstr "" "Atributos de geração de mapa específicos ao gerador Valleys.\n" -"'altitude_chill': Reduz o calor com a altitude.\n" -"'humid_rivers': Aumenta a humidade à volta de rios.\n" -"'profundidade_variada_rios': se ativado, baixa a humidade e alto calor faz \n" -"com que rios se tornem mais rasos e eventualmente sumam.\n" -"'altitude_dry': reduz a humidade com a altitude." +"'altitude_chill':Reduz o calor com a altitude.\n" +"'humid_rivers':Aumenta a umidade em volta dos rios.\n" +"'profundidade_variada_rios': Se habilitado, baixa umidade e alto calor faz " +"com que que rios se tornem mais rasos e eventualmente sumam.\n" +"'altitude_dry': Reduz a umidade com a altitude." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." @@ -5254,7 +5241,7 @@ msgstr "Gerador de mundo Carpathian" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen Carpathian specific flags" -msgstr "Flags específicas do gerador do mundo Carpathian" +msgstr "Flags específicas do gerador de mundo Carpathian" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen Flat" @@ -5337,8 +5324,7 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "FPS máximo" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "Máximo FPS quando o jogo é pausado." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5403,13 +5389,6 @@ msgstr "" "Definido em branco para uma quantidade apropriada ser escolhida " "automaticamente." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "Número máximo de chunks carregados forçadamente." @@ -5443,7 +5422,7 @@ msgstr "Número máximo de mensagens recentes mostradas" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." -msgstr "Número máximo de objetos estaticamente armazenados num bloco." +msgstr "Número máximo de objetos estaticamente armazenados em um bloco." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum objects per block" @@ -5471,7 +5450,7 @@ msgid "" "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." msgstr "" "Tamanho máximo da fila do chat.\n" -"0 para desativar a fila e -1 para a tornar ilimitada." +"0 para desabilitar a fila e -1 para a tornar ilimitada." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." @@ -5667,6 +5646,14 @@ msgstr "Intervalo de NodeTimer" msgid "Noises" msgstr "Ruidos" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "Amostragem de normalmaps" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "Intensidade de normalmaps" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "Número de seguimentos de emersão" @@ -5713,6 +5700,10 @@ msgstr "" "Esta é uma troca entre sobrecarga de transação do sqlite e consumo de " "memória (4096 = 100 MB, como uma regra de ouro)." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "Número de iterações de oclusão de paralaxe." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" msgstr "Repositório de conteúdo online" @@ -5740,6 +5731,34 @@ msgstr "" "Abre o menu de pausa quando o foco da janela é perdido.Não pausa se um " "formspec está aberto." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "Enviesamento do efeito de oclusão de paralaxe, normalmente escala/2." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "Escala do efeito de oclusão de paralaxe." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "Oclusão de paralaxe" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "Enviesamento de oclusão paralaxe" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "Iterações de oclusão paralaxe" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "Modo de oclusão paralaxe" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "Escala de Oclusão de paralaxe" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path of the fallback font.\n" @@ -5810,16 +5829,6 @@ msgstr "Tecla de movimento pitch" msgid "Pitch move mode" msgstr "Modo movimento pitch" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place key" -msgstr "Tecla de voar" - -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place repetition interval" -msgstr "Intervalo de repetição do clique direito" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Player is able to fly without being affected by gravity.\n" @@ -5853,9 +5862,9 @@ msgid "" "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" "Enable this when you dig or place too often by accident." msgstr "" -"Evita remoção e colocação de blocos repetidos quando os botoes do rato são " -"seguros.\n" -"Ative isto quando cava ou põe blocos constantemente por acidente." +"Evita remoção e colocação de blocos repetidos quando os botoes do mouse são " +"segurados.\n" +"Habilite isto quando você cava ou coloca blocos constantemente por acidente." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." @@ -5867,8 +5876,8 @@ msgid "" "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n" "0 = disable. Useful for developers." msgstr "" -"Intervalo de impressão de dados do analisador (em segundos). 0 = desativado. " -"Útil para desenvolvedores." +"Intervalo de impressão de dados do analisador (em segundos). 0 = " +"desabilitado. Útil para desenvolvedores." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" @@ -5972,13 +5981,15 @@ msgstr "" "Restringe o acesso de certas funções a nível de cliente em servidores.\n" "Combine os byflags abaixo par restringir recursos de nível de cliente, ou " "coloque 0 para nenhuma restrição:\n" -"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (desativa o carregamento de mods de cliente)\n" -"CHAT_MESSAGES: 2 (desativa a chamada send_chat_message no lado do cliente)\n" -"READ_ITEMDEFS: 4 (desativa a chamada get_item_def no lado do cliente)\n" -"READ_NODEDEFS: 8 (desativa a chamada get_node_def no lado do cliente)\n" +"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (desabilita o carregamento de mods de cliente)\n" +"CHAT_MESSAGES: 2 (desabilita a chamada send_chat_message no lado do " +"cliente)\n" +"READ_ITEMDEFS: 4 (desabilita a chamada get_item_def no lado do cliente)\n" +"READ_NODEDEFS: 8 (desabilita a chamada get_node_def no lado do cliente)\n" "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limita a chamada get_node no lado do cliente para " "csm_restriction_noderange)\n" -"READ_PLAYERINFO: 32 (desativa a chamada get_player_names no lado do cliente)" +"READ_PLAYERINFO: 32 (desabilita a chamada get_player_names no lado do " +"cliente)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ridge mountain spread noise" @@ -6000,6 +6011,10 @@ msgstr "Ruído do tamanho de montanhas acidentadas" msgid "Right key" msgstr "Tecla para a direita" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "Intervalo de repetição do clique direito" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River channel depth" msgstr "Profundidade do canal do rio" @@ -6170,7 +6185,7 @@ msgstr "" "7 = Conjunto de mandelbrot \"Variation\" 4D.\n" "8 = Conjunto de julia \"Variation\" 4D.\n" "9 = Conjunto de mandelbrot \"Mandelbrot/Mandelbar\" 3D.\n" -"10 = Conjunto de julia \"Mandelbrot/Mandelbar\" 3D.\n" +"10 = Conjunto de julia \"Mandelbrot/Mandelbar\" 3D.\n" "11 = Conjunto de mandelbrot \"Árvore de natal\" 3D.\n" "12 = Conjunto de julia \"Árvore de natal\" 3D..\n" "13 = Conjunto de mandelbrot \"Bulbo de Mandelbrot\" 3D.\n" @@ -6298,15 +6313,6 @@ msgstr "Mostrar informação de depuração" msgid "Show entity selection boxes" msgstr "Mostrar as caixas de seleção entidades" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" -"Defina o idioma. Deixe vazio para usar a linguagem do sistema.\n" -"Apos mudar isso uma reinicialização é necessária." - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "Mensagem de desligamento" @@ -6416,9 +6422,9 @@ msgid "" msgstr "" "Especifica a URL no qual os clientes buscam a mídia ao em vez de usar o " "UDP.\n" -"$filename deve ser acessível de $remote_media$filename via cURL \n" +"$filename deve ser acessível a partir de $remote_media$filename via cURL \n" "(obviamente, remote_media deve terminar com uma barra \"/\").\n" -"Ficheiros que não estão presentes serão obtidos da maneira usual por UDP." +"Arquivos que não estão presentes serão obtidos da maneira usual por UDP." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6458,6 +6464,10 @@ msgstr "Extensão do ruído da montanha de passo" msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "Intensidade de paralaxe." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "Intensidade de normalmaps gerados." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Strength of light curve boost.\n" @@ -6552,7 +6562,7 @@ msgid "" "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." msgstr "" -"Texturas num nó podem ser alinhadas ao próprio nó ou ao mundo.\n" +"Texturas em um nó podem ser alinhadas ao próprio nó ou ao mundo.\n" "O modo antigo serve melhor para coisas como maquinas, móveis, etc, enquanto " "o novo faz com que escadas e microblocos encaixem melhor a sua volta.\n" "Entretanto, como essa é uma possibilidade nova, não deve ser usada em " @@ -6564,11 +6574,6 @@ msgstr "" msgid "The URL for the content repository" msgstr "A url para o repositório de conteúdo" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "O identificador do joystick para usar" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" @@ -6595,7 +6600,7 @@ msgstr "O identificador do joystick para usar" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." msgstr "" -"A largura em pixels necessária para a interação de ecrã de toque começar." +"A largura em pixels necessária para interação de tela de toque começar." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6637,21 +6642,19 @@ msgstr "" "Isto deve ser configurado junto com o alcance_objeto_ativo." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end for Irrlicht.\n" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." msgstr "" -"Renderizador de fundo para o Irrlicht.\n" +"Renderizador de fundo para o irrlight.\n" "Uma reinicialização é necessária após alterar isso.\n" -"Note: no Android, use o OGLES1 caso em dúvida! A app pode falhar ao abrir em " -"outro caso.\n" -"Em outras plataformas, OpenGL é recomdado, e é o único driver com suporte " -"a \n" +"Note: no android, use o OGLES1 caso em dúvida! O aplicativo pode falhar ao " +"abrir em outro caso.\n" +"Em outras plataformas, OpenGL é recomendo, e é o único driver com suporte a " "sombreamento atualmente." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6687,12 +6690,6 @@ msgstr "" "pelo despejo \n" "de antigas filas de itens. Um valor 0 desativa a funcionalidade." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" @@ -6702,10 +6699,10 @@ msgstr "" "quando pressionando uma combinação de botão no joystick." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." msgstr "" "O tempo em segundos entre repetidos cliques direitos ao segurar o botão " "direito do mouse." @@ -6720,9 +6717,9 @@ msgid "" "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" "'altitude_dry' is enabled." msgstr "" -"A distância vertical onde o calor cai por 20 caso 'altitude_chill' esteja \n" -"ativado. Também é a distância vertical onde a humidade cai por 10 se \n" -"'altitude_dry' estiver ativado." +"A distancia vertical onde o calor cai por 20 caso 'altitude_chill' esteja " +"habilitado. Também é a distancia vertical onde a umidade cai por 10 se " +"'altitude_dry' estiver habilitado." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." @@ -6776,7 +6773,7 @@ msgstr "Atraso de dica de ferramenta" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Touch screen threshold" -msgstr "Limiar o ecrã de toque" +msgstr "Limiar a tela de toque" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Trees noise" @@ -6868,17 +6865,6 @@ msgstr "" "resolução.\n" "O downscaling correto de gama não é suportado." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "Use a filtragem trilinear ao dimensionamento de texturas." @@ -6950,7 +6936,7 @@ msgstr "Velocidade de subida vertical, em nós por segundo." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Vertical screen synchronization." -msgstr "Sincronização vertical do ecrã." +msgstr "Sincronização vertical da tela." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Video driver" @@ -7232,7 +7218,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y of upper limit of large caves." -msgstr "Limite Y máximo de grandes cavernas." +msgstr "Limite Y máximo de grandes cavernas." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." @@ -7267,24 +7253,6 @@ msgstr "Nível Y de terreno inferior e solo oceânico." msgid "Y-level of seabed." msgstr "Nível Y do fundo do mar." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "Tempo limite de descarregamento de ficheiro via cURL" @@ -7297,92 +7265,83 @@ msgstr "limite paralelo de cURL" msgid "cURL timeout" msgstr "Tempo limite de cURL" -#~ msgid "" -#~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -#~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)." -#~ msgstr "" -#~ "0 = oclusão paralaxe com dados de inclinação (mais rápido).\n" -#~ "1 = mapeamento de relevo (mais lento, mais preciso)." - -#~ msgid "" -#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " -#~ "brighter.\n" -#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." -#~ msgstr "" -#~ "Ajustar a gama de codificação para a tabela de claridade. Os números mais " -#~ "elevados são mais brilhantes.\n" -#~ "Esta configuração é somente para o cliente e é ignorada pelo servidor." +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "Ativar/Desativar câmera cinemática" -#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." -#~ msgstr "" -#~ "Altera como terras flutuantes montanhosas afunilam acima e abaixo do " -#~ "ponto médio." +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "Selecionar o ficheiro do pacote:" -#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -#~ msgstr "Tem a certeza que deseja reiniciar o seu mundo?" +#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." +#~ msgstr "Limite Y máximo de lava em grandes cavernas." -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Voltar" +#~ msgid "Waving Water" +#~ msgstr "Água ondulante" -#~ msgid "Bump Mapping" -#~ msgstr "Bump mapping" +#~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain." +#~ msgstr "Se dungeons ocasionalmente se projetam do terreno." -#~ msgid "Bumpmapping" -#~ msgstr "Bump mapping" +#~ msgid "Projecting dungeons" +#~ msgstr "Projetando dungeons" -#~ msgid "Center of light curve mid-boost." -#~ msgstr "Centro do aumento da curva de luz." +#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." +#~ msgstr "Nível Y para o qual as sombras de ilhas flutuantes se estendem." -#~ msgid "" -#~ "Changes the main menu UI:\n" -#~ "- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack " -#~ "chooser, etc.\n" -#~ "- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " -#~ "be\n" -#~ "necessary for smaller screens." +#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." #~ msgstr "" -#~ "Mudanças para a interface do menu principal:\n" -#~ "- Total: Múltiplos mundos de um jogador, escolha de jogo, escolha de " -#~ "pacote de texturas, etc.\n" -#~ "- Simples: Um mundo de um jogador, sem escolha de jogo ou pacote de " -#~ "texturas. Pode ser \n" -#~ "necessário para ecrãs menores." +#~ "Nível em Y do ponto médio da montanha flutuante e da superfície do lago." -#~ msgid "Config mods" -#~ msgstr "Configurar mods" +#~ msgid "Waving water" +#~ msgstr "Balançar das Ondas" -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "Configurar" +#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." +#~ msgstr "" +#~ "Variação da altura da colina e profundidade do lago no terreno liso da " +#~ "Terra Flutuante." #~ msgid "" -#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" -#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." +#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." #~ msgstr "" -#~ "Controla a densidade do terreno montanhoso nas ilhas flutuantes.\n" -#~ "É um parâmetro adicionado ao valor de ruído 'mgv7_np_mountain'." +#~ "Altura máxima típica, acima e abaixo do ponto médio, do terreno da " +#~ "montanha flutuante." -#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." -#~ msgstr "Controla a largura dos túneis, um valor menor cria túneis maiores." +#~ msgid "This font will be used for certain languages." +#~ msgstr "Esta fonte será usada para determinados idiomas." -#~ msgid "Crosshair color (R,G,B)." -#~ msgstr "Cor do cursor (R,G,B)." +#~ msgid "Strength of light curve mid-boost." +#~ msgstr "Força do aumento médio da curva de luz." -#~ msgid "Darkness sharpness" -#~ msgstr "Nitidez da escuridão" +#~ msgid "Shadow limit" +#~ msgstr "Limite de mapblock" -#~ msgid "" -#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" -#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." -#~ msgstr "" -#~ "Define áreas de terra flutuante em terreno suavizado.\n" -#~ "Terrenos suavizados ocorrem quando o ruído é menor que zero." +#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." +#~ msgstr "Caminho para TrueTypeFont ou bitmap." -#~ msgid "" -#~ "Defines sampling step of texture.\n" -#~ "A higher value results in smoother normal maps." -#~ msgstr "" -#~ "Define nível de amostragem de textura.\n" -#~ "Um valor mais alto resulta em mapas normais mais suaves." +#~ msgid "Lightness sharpness" +#~ msgstr "Nitidez da iluminação" + +#~ msgid "Lava depth" +#~ msgstr "Profundidade da lava" + +#~ msgid "IPv6 support." +#~ msgstr "Suporte IPv6." + +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "Gama" + +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "Opacidade da sombra da fonte (entre 0 e 255)." + +#~ msgid "Floatland mountain height" +#~ msgstr "Altura da terra flutuante montanhosa" + +#~ msgid "Floatland base height noise" +#~ msgstr "Altura base de ruído de terra flutuante" + +#~ msgid "Enables filmic tone mapping" +#~ msgstr "Ativa mapeamento de tons fílmico" + +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "Ativar VBO" #~ msgid "" #~ "Deprecated, define and locate cave liquids using biome definitions " @@ -7393,209 +7352,57 @@ msgstr "Tempo limite de cURL" #~ "biomas.\n" #~ "Y do limite superior de lava em grandes cavernas." -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "Descarregando e instalando $1, por favor aguarde..." - -#~ msgid "Enable VBO" -#~ msgstr "Ativar VBO" - #~ msgid "" -#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -#~ "texture pack\n" -#~ "or need to be auto-generated.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" +#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." #~ msgstr "" -#~ "Ativa o bumpmapping para texturas. Mapas normais devem ser fornecidos " -#~ "pelo pack de\n" -#~ "texturas ou gerado automaticamente.\n" -#~ "Requer que as sombras sejam ativadas." +#~ "Define áreas de terra flutuante em terreno suavizado.\n" +#~ "Terrenos suavizados ocorrem quando o ruído é menor que zero." -#~ msgid "Enables filmic tone mapping" -#~ msgstr "Ativa mapeamento de tons fílmico" +#~ msgid "Darkness sharpness" +#~ msgstr "Nitidez da escuridão" + +#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." +#~ msgstr "Controla a largura dos túneis, um valor menor cria túneis maiores." #~ msgid "" -#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -#~ "Requires bumpmapping to be enabled." +#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" +#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." #~ msgstr "" -#~ "Ativa geração de normalmap (efeito de relevo) ao voar.\n" -#~ "Requer texturização bump mapping para ser ativado." +#~ "Controla a densidade do terreno montanhoso nas ilhas flutuantes.\n" +#~ "É um parâmetro adicionado ao valor de ruído 'mgv7_np_mountain'." -#~ msgid "" -#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ msgid "Center of light curve mid-boost." +#~ msgstr "Centro do aumento da curva de luz." + +#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." #~ msgstr "" -#~ "Ativa mapeamento de oclusão de paralaxe.\n" -#~ "Requer sombreadores ativados." +#~ "Altera como terras flutuantes montanhosas afunilam acima e abaixo do " +#~ "ponto médio." #~ msgid "" -#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -#~ "when set to higher number than 0." +#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " +#~ "brighter.\n" +#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." #~ msgstr "" -#~ "Opção experimental, pode causar espaços visíveis entre blocos\n" -#~ "quando definido com num úmero superior a 0." - -#~ msgid "FPS in pause menu" -#~ msgstr "FPS em menu de pausa" - -#~ msgid "Floatland base height noise" -#~ msgstr "Altura base de ruído de terra flutuante" - -#~ msgid "Floatland mountain height" -#~ msgstr "Altura da terra flutuante montanhosa" - -#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -#~ msgstr "Opacidade da sombra da fonte (entre 0 e 255)." - -#~ msgid "Gamma" -#~ msgstr "Gama" - -#~ msgid "Generate Normal Maps" -#~ msgstr "Gerar Normal maps" - -#~ msgid "Generate normalmaps" -#~ msgstr "Gerar mapa de normais" - -#~ msgid "IPv6 support." -#~ msgstr "Suporte IPv6." +#~ "Ajustar a gama de codificação para a tabela de claridade. Os números mais " +#~ "elevados são mais brilhantes.\n" +#~ "Esta configuração é somente para o cliente e é ignorada pelo servidor." -#~ msgid "Lava depth" -#~ msgstr "Profundidade da lava" +#~ msgid "Path to save screenshots at." +#~ msgstr "Caminho para onde salvar screenshots." -#~ msgid "Lightness sharpness" -#~ msgstr "Nitidez da iluminação" +#~ msgid "Parallax occlusion strength" +#~ msgstr "Força da oclusão paralaxe" #~ msgid "Limit of emerge queues on disk" #~ msgstr "Limite de filas emerge no disco" -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "Principal" - -#~ msgid "Main menu style" -#~ msgstr "Estilo do menu principal" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Minimapa em modo radar, zoom 2x" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Minimapa em modo radar, zoom 4x" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Minimapa em modo de superfície, zoom 2x" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Minimapa em modo de superfície, zoom 4x" - -#~ msgid "Name/Password" -#~ msgstr "Nome/palavra-passe" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Não" - -#~ msgid "Normalmaps sampling" -#~ msgstr "Amostragem de normalmaps" - -#~ msgid "Normalmaps strength" -#~ msgstr "Intensidade de normalmaps" +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "Descarregando e instalando $1, por favor aguarde..." -#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." -#~ msgstr "Número de iterações de oclusão de paralaxe." +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Voltar" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Ok" - -#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." -#~ msgstr "" -#~ "Enviesamento do efeito de oclusão de paralaxe, normalmente escala/2." - -#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." -#~ msgstr "Escala do efeito de oclusão de paralaxe." - -#~ msgid "Parallax Occlusion" -#~ msgstr "Oclusão de paralaxe" - -#~ msgid "Parallax occlusion" -#~ msgstr "Oclusão de paralaxe" - -#~ msgid "Parallax occlusion bias" -#~ msgstr "Enviesamento de oclusão paralaxe" - -#~ msgid "Parallax occlusion iterations" -#~ msgstr "Iterações de oclusão paralaxe" - -#~ msgid "Parallax occlusion mode" -#~ msgstr "Modo de oclusão paralaxe" - -#~ msgid "Parallax occlusion scale" -#~ msgstr "Escala de Oclusão de paralaxe" - -#~ msgid "Parallax occlusion strength" -#~ msgstr "Força da oclusão paralaxe" - -#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." -#~ msgstr "Caminho para TrueTypeFont ou bitmap." - -#~ msgid "Path to save screenshots at." -#~ msgstr "Caminho para onde salvar screenshots." - -#~ msgid "Projecting dungeons" -#~ msgstr "Projetando dungeons" - -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "Reiniciar mundo singleplayer" - -#~ msgid "Select Package File:" -#~ msgstr "Selecionar o ficheiro do pacote:" - -#~ msgid "Shadow limit" -#~ msgstr "Limite de mapblock" - -#~ msgid "Start Singleplayer" -#~ msgstr "Iniciar Um Jogador" - -#~ msgid "Strength of generated normalmaps." -#~ msgstr "Intensidade de normalmaps gerados." - -#~ msgid "Strength of light curve mid-boost." -#~ msgstr "Força do aumento médio da curva de luz." - -#~ msgid "This font will be used for certain languages." -#~ msgstr "Esta fonte será usada para determinados idiomas." - -#~ msgid "Toggle Cinematic" -#~ msgstr "Ativar/Desativar câmera cinemática" - -#~ msgid "" -#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." -#~ msgstr "" -#~ "Altura máxima típica, acima e abaixo do ponto médio, do terreno da " -#~ "montanha flutuante." - -#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." -#~ msgstr "" -#~ "Variação da altura da colina e profundidade do lago no terreno liso da " -#~ "Terra Flutuante." - -#~ msgid "View" -#~ msgstr "Vista" - -#~ msgid "Waving Water" -#~ msgstr "Água ondulante" - -#~ msgid "Waving water" -#~ msgstr "Balançar das Ondas" - -#~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain." -#~ msgstr "Se dungeons ocasionalmente se projetam do terreno." - -#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." -#~ msgstr "Limite Y máximo de lava em grandes cavernas." - -#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." -#~ msgstr "" -#~ "Nível em Y do ponto médio da montanha flutuante e da superfície do lago." - -#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." -#~ msgstr "Nível Y para o qual as sombras de ilhas flutuantes se estendem." - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Sim" diff --git a/po/pt_BR/minetest.po b/po/pt_BR/minetest.po index 811834c6b..fc31640c4 100644 --- a/po/pt_BR/minetest.po +++ b/po/pt_BR/minetest.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Portuguese (Brazil) (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-22 03:32+0000\n" -"Last-Translator: Ronoaldo Pereira \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-11 13:36+0000\n" +"Last-Translator: ramon.venson \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Você morreu" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "OK" +msgstr "" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred in a Lua script:" @@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "Reconectar" msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "O servidor solicitou uma nova conexão:" +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "Carregando..." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " msgstr "Versão do protocolo incompatível. " @@ -58,6 +62,12 @@ msgstr "O servidor obriga o uso do protocolo versão $1. " msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "O servidor suporta versões de protocolo entre $1 e $2. " +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" +"Tente reabilitar a lista de servidores públicos e verifique sua conexão com " +"a internet." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." msgstr "Nós apenas suportamos a versão de protocolo $1." @@ -66,8 +76,7 @@ msgstr "Nós apenas suportamos a versão de protocolo $1." msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "Nós suportamos as versões de protocolo entre $1 e $2 ." -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua @@ -77,8 +86,7 @@ msgstr "Nós suportamos as versões de protocolo entre $1 e $2 ." msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" msgstr "Dependências:" @@ -109,7 +117,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" -msgstr "Encontre Mais Mods" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" @@ -124,8 +132,9 @@ msgid "No game description provided." msgstr "Nenhuma descrição de jogo disponível." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#, fuzzy msgid "No hard dependencies" -msgstr "Sem dependências rígidas" +msgstr "Sem dependências." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No modpack description provided." @@ -152,62 +161,22 @@ msgstr "Mundo:" msgid "enabled" msgstr "habilitado" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 by $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "" -"$1 downloading,\n" -"$2 queued" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "$1 downloading..." -msgstr "Baixando..." - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "Todos os pacotes" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Already installed" -msgstr "Essa tecla já está em uso" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "Voltar ao menu principal" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Base Game:" -msgstr "Criar Jogo" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "ContentDB não está disponível quando Minetest é compilado sem cURL" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy msgid "Downloading..." -msgstr "Baixando..." +msgstr "Carregando..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Failed to download $1" @@ -222,16 +191,6 @@ msgstr "Jogos" msgid "Install" msgstr "Instalar" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install $1" -msgstr "Instalar" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install missing dependencies" -msgstr "Dependências opcionais:" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" @@ -246,26 +205,9 @@ msgid "No results" msgstr "Sem resultados" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "No updates" -msgstr "Atualizar" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Not found" -msgstr "Mutar som" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Queued" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "Buscar" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -280,11 +222,7 @@ msgid "Update" msgstr "Atualizar" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update All [$1]" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View more information in a web browser" +msgid "View" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua @@ -293,39 +231,45 @@ msgstr "Já existe um mundo com o nome \"$1\"" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" -msgstr "Terreno adicional" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" msgstr "Frio de altitude" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Altitude dry" msgstr "Frio de altitude" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Biome blending" -msgstr "Harmonização do bioma" +msgstr "Ruído do bioma" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Biomes" -msgstr "Biomas" +msgstr "Ruído do bioma" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Caverns" -msgstr "Cavernas" +msgstr "Barulho da caverna" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Caves" -msgstr "Cavernas" +msgstr "Octavos" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Create" msgstr "Criar" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Decorations" -msgstr "Decorações" +msgstr "Monitorização" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" @@ -336,20 +280,23 @@ msgid "Download one from minetest.net" msgstr "Baixe um apartir do site minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Dungeons" -msgstr "Masmorras (Dungeons)" +msgstr "Y mínimo da dungeon" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" -msgstr "Terreno plano" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "Ilhas flutuantes" +msgstr "Densidade da Ilha Flutuante montanhosa" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "Ilhas flutuantes (experimental)" +msgstr "Nível de água" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Game" @@ -357,27 +304,28 @@ msgstr "Jogo" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "Gera terrenos não fractais: Oceanos e subterrâneos" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" -msgstr "Montanhas" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Humid rivers" -msgstr "Rios húmidos" +msgstr "Driver de vídeo" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "Aumenta a humidade perto de rios" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" -msgstr "Lagos" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" -msgstr "Baixa humidade e calor elevado resultam em rios rasos ou secos" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen" @@ -388,20 +336,22 @@ msgid "Mapgen flags" msgstr "Flags do gerador de mundo" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Mapgen-specific flags" -msgstr "Parâmetros específicos do gerador de mundo V5" +msgstr "Flags específicas do gerador de mundo V5" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Mountains" -msgstr "Montanhas" +msgstr "Ruído da montanha" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" -msgstr "Fluxo de lama" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "Conectar túneis e cavernas" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "No game selected" @@ -409,19 +359,20 @@ msgstr "Nenhum jogo selecionado" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "Reduz calor com altitude" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "Reduz humidade com altitude" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Rivers" -msgstr "Rios" +msgstr "Tamanho do Rio" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Sea level rivers" -msgstr "Rios ao nível do mar" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -430,49 +381,50 @@ msgstr "Seed" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "Transição suave entre biomas" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "" "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " "created by v6)" msgstr "" -"Estruturas que aparecem no terreno (sem efeito em árvores e grama da selva " -"criada pelo v6)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" -msgstr "Estruturas que aparecem no terreno, geralmente árvores e plantas" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert" -msgstr "Temperado, Deserto" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle" -msgstr "Temperado, Deserto, Selva" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "Temperado, Deserto, Selva, Tundra, Floresta Boreal" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "Altura da erosão de terreno" +msgstr "Altura do terreno" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "Árvores e relva da selva" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Vary river depth" -msgstr "Rios profundos" +msgstr "Profundidade do Rio" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "Cavernas bastante profundas" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." msgstr "" "Aviso: O game \"minimal development test\" apenas serve para desenvolvedores." @@ -583,10 +535,6 @@ msgstr "Restaurar para o padrão" msgid "Scale" msgstr "Escala" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" -msgstr "Buscar" - #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select directory" msgstr "Selecione o diretório" @@ -705,16 +653,6 @@ msgstr "Não foi possível instalar um módulo como um $1" msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "Não foi possível instalar um modpack como um $1" -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "Carregando..." - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "" -"Tente reabilitar a lista de servidores públicos e verifique sua conexão com " -"a internet." - #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "Procurar conteúdo online" @@ -767,17 +705,6 @@ msgstr "Desenvolvedores principais" msgid "Credits" msgstr "Créditos" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy -msgid "Open User Data Directory" -msgstr "Selecione o diretório" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "Colaboradores anteriores" @@ -795,10 +722,14 @@ msgid "Bind Address" msgstr "Endereço de Bind" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "Configurar" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" msgstr "Modo criativo" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" msgstr "Habilitar dano" @@ -812,11 +743,11 @@ msgstr "Criar Servidor" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "Instalar jogos do ContentDB" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" -msgstr "" +msgid "Name/Password" +msgstr "Nome / Senha" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -826,11 +757,6 @@ msgstr "Novo" msgid "No world created or selected!" msgstr "Nenhum mundo criado ou selecionado!" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Nova senha" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" msgstr "Jogar" @@ -839,11 +765,6 @@ msgstr "Jogar" msgid "Port" msgstr "Porta" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Select Mods" -msgstr "Selecione um mundo:" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" msgstr "Selecione um mundo:" @@ -860,23 +781,23 @@ msgstr "Iniciar o jogo" msgid "Address / Port" msgstr "Endereço / Porta" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" msgstr "Conectar" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" msgstr "Modo criativo" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" msgstr "Dano habilitado" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "Deletar Favorito" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" msgstr "Favoritos" @@ -884,16 +805,16 @@ msgstr "Favoritos" msgid "Join Game" msgstr "Juntar-se ao jogo" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" msgstr "Nome / Senha" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" msgstr "Ping" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" msgstr "PvP habilitado" @@ -921,6 +842,10 @@ msgstr "Todas as configurações" msgid "Antialiasing:" msgstr "Antialiasing:" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "Você tem certeza que deseja resetar seu mundo um-jogador?" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" msgstr "Salvar automaticamente o tamanho da tela" @@ -929,6 +854,10 @@ msgstr "Salvar automaticamente o tamanho da tela" msgid "Bilinear Filter" msgstr "Filtragem bi-linear" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "Bump mapping" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" msgstr "Mudar teclas" @@ -941,6 +870,10 @@ msgstr "Vidro conectado" msgid "Fancy Leaves" msgstr "Folhas com transparência" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "Gerar Normal maps" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" msgstr "Mipmap (filtro)" @@ -949,6 +882,10 @@ msgstr "Mipmap (filtro)" msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "Mipmap + Filtro Anisotrópico" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "Não" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" msgstr "Sem filtros" @@ -977,10 +914,18 @@ msgstr "Folhas Opacas" msgid "Opaque Water" msgstr "Água opaca" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "Oclusão de paralaxe" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" msgstr "Partículas" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "Resetar mundo um-jogador" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" msgstr "Tela:" @@ -993,11 +938,6 @@ msgstr "Configurações" msgid "Shaders" msgstr "Sombreadores" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy -msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "Ilhas flutuantes (experimental)" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "Sombreadores(indisponível)" @@ -1035,13 +975,30 @@ msgid "Waving Leaves" msgstr "Folhas Balançam" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy msgid "Waving Liquids" -msgstr "Líquidos com ondas" +msgstr "Nós que balancam" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Waving Plants" msgstr "Plantas balançam" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "Sim" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "Configurar Mods" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "Principal" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "Iniciar Um jogador" + #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "Erro de conexão (tempo excedido)." @@ -1197,20 +1154,20 @@ msgid "Continue" msgstr "Continuar" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" "- %s: move backwards\n" "- %s: move left\n" "- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" "- %s: drop item\n" "- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" @@ -1370,6 +1327,34 @@ msgstr "MB/s" msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "Minipapa atualmente desabilitado por jogo ou mod" +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "Minimapa escondido" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "Minimapa em modo radar, zoom 1x" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "Minimapa em modo radar, zoom 2x" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "Minimapa em modo radar, zoom 4x" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "Minimapa em modo de superfície, zoom 1x" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "Minimapa em modo de superfície, zoom 2x" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "Minimapa em modo de superfície, zoom 4x" + #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" msgstr "Modo atravessar paredes desabilitado" @@ -1432,11 +1417,11 @@ msgstr "Som mutado" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is disabled" -msgstr "Som do sistema está desativado" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "Som do sistema não é suportado nesta versão" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Sound unmuted" @@ -1455,7 +1440,7 @@ msgstr "Distancia de visualização está no máximo:%d" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Viewing range is at minimum: %d" -msgstr "Alcance de visualização é no mínimo: %d" +msgstr "Distancia de visualização está no mínima:%d" #: src/client/game.cpp #, c-format @@ -1762,25 +1747,6 @@ msgstr "Botão X 2" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "Minimapa escondido" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "Minimapa em modo radar, zoom 1x" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "Minimapa em modo de superfície, zoom 1x" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "Tamanho mínimo da textura" - #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" msgstr "As senhas não correspondem!" @@ -1790,7 +1756,7 @@ msgid "Register and Join" msgstr "Registrar e entrar" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n" "If you proceed, a new account using your credentials will be created on this " @@ -1798,12 +1764,11 @@ msgid "" "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account " "creation, or click 'Cancel' to abort." msgstr "" -"Você está prestes a entrar no servidor com o nome \"%s\" pela primeira " -"vez. \n" -"Se continuar, uma nova conta usando suas credenciais será criada neste " -"servidor.\n" -"Por favor, confirme sua senha e clique em \"Registrar e Entrar\" para " -"confirmar a criação da conta, ou clique em \"Cancelar\" para abortar." +"Você está prestes a entrar no servidor em %1$s com o nome \"%2$s\" pela " +"primeira vez. Se continuar, uma nova conta usando suas credenciais será " +"criada neste servidor.\n" +"Por favor, redigite sua senha e clique registrar e entrar para confirmar a " +"criação da conta ou clique em cancelar para abortar." #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp msgid "Proceed" @@ -1948,8 +1913,9 @@ msgid "Toggle noclip" msgstr "Alternar noclip" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +#, fuzzy msgid "Toggle pitchmove" -msgstr "Ativar Voar seguindo a câmera" +msgstr "Ativar histórico de conversa" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "press key" @@ -2016,6 +1982,7 @@ msgstr "" "estiver fora do circulo principal." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" @@ -2026,17 +1993,13 @@ msgid "" "situations.\n" "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." msgstr "" -"(X,Y,Z) compensação do fractal a partir centro do mundo em unidades de " -"'escala'.\n" -"Pode ser usado para mover um ponto desejado para (0, 0) para criar um\n" -"ponto de spawn flexível ou para permitir zoom em um ponto desejado,\n" -"aumentando 'escala'.\n" -"O padrão é ajustado para um ponto de spawn adequado para conjuntos de\n" -"Mandelbrot com parâmetros padrão, podendo ser necessário alterá-lo em " -"outras \n" -"situações.\n" -"Variam aproximadamente de -2 a 2. Multiplique por 'escala' para compensar em " -"nodes." +"(X,Y,Z) Espaço do fractal a partir centro do mundo em unidades de 'escala'.\n" +"Pode ser usado para mover um ponto desejado para (0, 0) para criar um ponto " +"de spawn apropriado, ou para permitir zoom em um ponto desejado aumentando " +"sua escala.\n" +"O padrão é configurado para ponto de spawn mandelbrot, pode ser necessário " +"altera-lo em outras situações.\n" +"Variam de -2 a 2. Multiplica por \"escala\" para compensação de nós." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2050,11 +2013,19 @@ msgid "" msgstr "" "(X,Y,Z) Escala fractal em nós.\n" "Tamanho fractal atual será de 2 a 3 vezes maior.\n" -"Esses números podem ser muito grandes, o fractal\n" -"não tem que encaixar dentro do mundo.\n" +"Esses números podem ser muito grandes, o fractal não tem que encaixar dentro " +"do mundo.\n" "Aumente estes para 'ampliar' nos detalhes do fractal.\n" -"Padrão é para uma forma espremida verticalmente para\n" -"uma ilha, coloque todos os 3 números iguais para a forma crua." +"Padrão é para uma forma espremida verticalmente para uma ilha, coloque todos " +"os 3 números iguais para a forma crua." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" +"0 = oclusão paralaxe com dados de inclinação (mais rápido).\n" +"1 = mapeamento de relevo (mais lento, mais preciso)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." @@ -2081,8 +2052,9 @@ msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." msgstr "Ruído 2D que controla o tamanho/ocorrência de montanhas de passo." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." -msgstr "Ruído 2D que localiza os vales e canais dos rios." +msgstr "Ruído 2D que controla o formato/tamanho de colinas." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D clouds" @@ -2093,8 +2065,9 @@ msgid "3D mode" msgstr "modo 3D" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "3D mode parallax strength" -msgstr "Força de paralaxe do modo 3D" +msgstr "Intensidade de normalmaps" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining giant caverns." @@ -2115,12 +2088,6 @@ msgid "" "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" "a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" -"Ruído 3D definindo as estruturas de terras flutuantes\n" -"Se alterar da predefinição, a 'escala' do ruído (0.7 por predefinição) pode " -"precisar\n" -"ser ajustada, já que o afunilamento das terras flutuantes funciona melhor " -"quando o ruído tem\n" -"um valor entre -2.0 e 2.0." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." @@ -2189,12 +2156,9 @@ msgid "ABM interval" msgstr "Intervalo do ABM" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" -msgstr "Limite absoluto de filas de blocos para emergir" +msgstr "Limite absoluto de filas emergentes" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration in air" @@ -2251,11 +2215,6 @@ msgid "" "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" "to be sure) creates a solid floatland layer." msgstr "" -"Ajusta a densidade da camada de ilhas flutuantes.\n" -"Aumente o valor para aumentar a densidade. Pode ser positivo ou negativo.\n" -"Valor = 0.0: 50% do volume é ilhas flutuantes.\n" -"Valor = 2.0 (pode ser maior dependendo do 'mgv7_np_floatland', sempre teste\n" -"para ter certeza) cria uma camada sólida de ilhas flutuantes." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Advanced" @@ -2269,12 +2228,6 @@ msgid "" "This only has significant effect on daylight and artificial\n" "light, it has very little effect on natural night light." msgstr "" -"Altera a curva da luz aplicando-lhe a 'correção gama'.\n" -"Valores altos tornam os níveis médios e baixos de luminosidade mais " -"brilhantes.\n" -"O valor '1.0' mantêm a curva de luz inalterada.\n" -"Isto só tem um efeito significativo sobre a luz do dia e a luz \n" -"artificial, tem pouquíssimo efeito na luz natural da noite." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Always fly and fast" @@ -2325,8 +2278,8 @@ msgid "" "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" "the arm when the camera moves." msgstr "" -"Inercia dos braços, fornece um movimento mais realista dos\n" -"braços quando movimenta a câmera." +"Inercia dos braços fornece um movimento mais realista dos braços quando a " +"câmera mexe." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ask to reconnect after crash" @@ -2346,18 +2299,14 @@ msgid "" "optimization.\n" "Stated in mapblocks (16 nodes)." msgstr "" -"Nesta distância, o servidor otimizará agressivamente quais blocos serão " -"enviados\n" -"aos clientes.\n" +"Nesta distância, o servidor otimizará agressivamente quais blocos são " +"enviados aos clientes.\n" "Pequenos valores potencialmente melhoram muito o desempenho, à custa de " -"falhas\n" -"de renderização visíveis (alguns blocos não serão processados debaixo da " -"água e nas\n" -"cavernas, bem como às vezes em terra).\n" -"Configurando isso para um valor maior do que a " -"distância_máxima_de_envio_do_bloco\n" -"para desabilitar essa otimização.\n" -"Especificado em barreiras do mapa (16 nodes)." +"falhas de renderização visíveis(alguns blocos não serão processados debaixo " +"da água e nas cavernas, bem como às vezes em terra).\n" +"Configure isso como um valor maior do que a " +"distância_máxima_de_envio_do_bloco para desabilitar essa otimização.\n" +"Especificado em barreiras do mapa (16 nós)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatic forward key" @@ -2434,20 +2383,24 @@ msgid "Block send optimize distance" msgstr "Distância otimizada de envio de bloco" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Bold and italic font path" -msgstr "Caminho de fonte em negrito e itálico" +msgstr "Caminho de fonte monoespaçada" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Bold and italic monospace font path" -msgstr "Caminho de fonte monoespaçada para negrito e itálico" +msgstr "Caminho de fonte monoespaçada" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Bold font path" -msgstr "Caminho da fonte em negrito" +msgstr "Caminho da fonte" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Bold monospace font path" -msgstr "Caminho de fonte monoespaçada em negrito" +msgstr "Caminho de fonte monoespaçada" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Build inside player" @@ -2458,15 +2411,19 @@ msgid "Builtin" msgstr "Embutido" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "Bump mapping" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." msgstr "" -"Distancia do plano próximo da câmera em nós, entre 0 e 0.25\n" -"Só funciona em plataformas GLES. A maioria dos usuários não precisarão mudar " -"isto.\n" +"Distancia do plano próximo da câmera em nós, entre 0 e 0.5\n" +"A maioria dos usuários não precisarão mudar isto.\n" "Aumentar pode reduzir a ocorrencia de artefatos em GPUs mais fracas.\n" "0.1 = Padrão, 0.25 = Bom valor para tablets fracos." @@ -2533,24 +2490,42 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" +"Mudanças para a interface do menu principal:\n" +" - Total: Múltiplos mundos de um jogador, escolha de jogo, escolha de pacote " +"de texturas, etc.\n" +"- Simples: Um mundo de um jogador, sem escolha de jogo ou pacote de " +"texturas. Pode ser necessário para telas menores." + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Chat font size" -msgstr "Tamanho da fonte do chat" +msgstr "Tamanho da fonte" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat key" msgstr "Tecla de Chat" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Chat log level" -msgstr "Nível de log do chat" +msgstr "Nível de log do Debug" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message count limit" msgstr "Limite do contador de mensagens de bate-papo" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Chat message format" -msgstr "Formato da mensagem de chat" +msgstr "Tamanho máximo da mensagem de conversa" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message kick threshold" @@ -2696,10 +2671,6 @@ msgstr "Tamanho vertical do console" msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "Lista negra de flags do ContentDB" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" msgstr "Url do ContentDB" @@ -2749,9 +2720,6 @@ msgid "" "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" "intensive noise calculations." msgstr "" -"Controla a largura dos túneis, um valor menor cria túneis mais largos.\n" -"Valor >= 10,0 desabilita completamente a geração de túneis e evita os\n" -"cálculos intensivos de ruído." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crash message" @@ -2766,10 +2734,7 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "Alpha do cursor" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "Alpha do cursor (o quanto ele é opaco, níveis entre 0 e 255)." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2777,10 +2742,8 @@ msgid "Crosshair color" msgstr "Cor do cursor" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" -msgstr "" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." +msgstr "Cor do cursor (R,G,B)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "DPI" @@ -2808,7 +2771,7 @@ msgstr "Tecla de abaixar volume" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." -msgstr "Diminua isto para aumentar a resistência do líquido ao movimento." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Dedicated server step" @@ -2843,8 +2806,9 @@ msgid "Default report format" msgstr "Formato de reporte padrão" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Default stack size" -msgstr "Tamanho padrão de stack" +msgstr "Jogo padrão" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2885,13 +2849,22 @@ msgstr "Define estruturas de canais de grande porte (rios)." msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "Define localizações e terrenos de morros e lagos opcionais." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" +"Define processo amostral de textura.\n" +"Um valor mais alto resulta em mapas de normais mais suaves." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the base ground level." msgstr "Define o nível base do solo." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Defines the depth of the river channel." -msgstr "Define a profundidade do canal do rio." +msgstr "Define o nível base do solo." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." @@ -2900,12 +2873,14 @@ msgstr "" "ilimitado)." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Defines the width of the river channel." -msgstr "Define a largura do canal do rio." +msgstr "Define estruturas de canais de grande porte (rios)." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Defines the width of the river valley." -msgstr "Define a largura do vale do rio." +msgstr "Define áreas onde na árvores têm maçãs." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines tree areas and tree density." @@ -2953,22 +2928,18 @@ msgid "Desert noise threshold" msgstr "Limite do ruído de deserto" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." msgstr "" -"Os desertos ocorrem quando np_biome excede este valor.\n" -"Quando a marcação 'snowbiomes' está ativada, isto é ignorado." +"Deserto ocorre quando \"np_biome\" excede esse valor.\n" +"Quando o novo sistema de biomas está habilitado, isso é ignorado." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Desynchronize block animation" msgstr "Dessincronizar animação do bloco" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Dig key" -msgstr "Tecla direita" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" msgstr "Partículas de Escavação" @@ -3010,16 +2981,15 @@ msgid "Dungeon minimum Y" msgstr "Y mínimo da dungeon" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Dungeon noise" -msgstr "Ruído de masmorra" +msgstr "Y mínimo da dungeon" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable IPv6 support (for both client and server).\n" "Required for IPv6 connections to work at all." msgstr "" -"Habilitar suporte IPv6 (tanto para cliente quanto para servidor).\n" -"Necessário para que as conexões IPv6 funcionem." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3108,8 +3078,6 @@ msgid "" "Enable vertex buffer objects.\n" "This should greatly improve graphics performance." msgstr "" -"Ativa vertex buffer objects.\n" -"Isso deve melhorar muito a performance gráfica." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3120,14 +3088,14 @@ msgstr "" "Por exemplo: 0 para não ver balançando; 1.0 para normal; 2.0 para duplo." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Enable/disable running an IPv6 server.\n" "Ignored if bind_address is set.\n" "Needs enable_ipv6 to be enabled." msgstr "" "Habilitar/desabilitar a execução de um IPv6 do servidor. \n" -"Ignorado se bind_address estiver definido.\n" -"Precisa de enable_ipv6 para ser ativado." +"Ignorado se bind_address estiver definido." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3136,16 +3104,23 @@ msgid "" "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." msgstr "" -"Permite o mapeamento de tom do filme 'Uncharted 2', de Hable.\n" -"Simula a curva de tons do filme fotográfico e como isso se aproxima da\n" -"aparência de imagens de alto alcance dinâmico (HDR). O contraste de médio " -"alcance é ligeiramente\n" -"melhorado, os destaques e as sombras são gradualmente comprimidos." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "Habilita itens animados no inventário." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"Ativar texturização bump mapping para texturas. Normalmaps precisam ser " +"fornecidos pelo\n" +"pacote de textura ou a necessidade de ser auto-gerada.\n" +"Requer shaders a serem ativados." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "Ativar armazenamento em cache de direção de face girada das malhas." @@ -3154,6 +3129,22 @@ msgstr "Ativar armazenamento em cache de direção de face girada das malhas." msgid "Enables minimap." msgstr "Habilitar minimapa." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" +"Ativa geração de normalmap (efeito de relevo) ao voar.\n" +"Requer texturização bump mapping para ser ativado." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"Ativar mapeamento de oclusão de paralaxe.\n" +"Requer shaders a serem ativados." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enables the sound system.\n" @@ -3161,11 +3152,6 @@ msgid "" "sound controls will be non-functional.\n" "Changing this setting requires a restart." msgstr "" -"Ativa o sistema de som.\n" -"Se desativado, isso desabilita completamente todos os sons em todos os " -"lugares\n" -"e os controles de som dentro do jogo se tornarão não funcionais.\n" -"Mudar esta configuração requer uma reinicialização." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Engine profiling data print interval" @@ -3175,6 +3161,14 @@ msgstr "Intervalo de exibição dos dados das analizes do motor" msgid "Entity methods" msgstr "Metodos de entidade" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" +"Opção experimental, pode causar espaços visíveis entre blocos\n" +"quando definido como número maior do que 0." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" @@ -3186,9 +3180,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "FPS when unfocused or paused" -msgstr "Máximo FPS quando o jogo é pausado." +msgid "FPS in pause menu" +msgstr "FPS no menu de pausa" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FSAA" @@ -3515,6 +3508,10 @@ msgstr "Filtro de escala da GUI" msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "Filtro txr2img de escala da GUI" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "Gerar mapa de normais" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "Chamadas de retorno Globais" @@ -3577,14 +3574,16 @@ msgstr "Tecla de comutação HUD" #, fuzzy msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" -"Lidando com funções obsoletas da API Lua:\n" -"-...legacy: (tenta) imitar o comportamento antigo (padrão para release).\n" -"-...log: Imita e gera log das funções obsoletas (padrão para debug).\n" -"-...error: Aborta quando chama uma função obsoleta (sugerido para " +"Manipulação para chamadas de API Lua reprovados:\n" +"- legacy: (tentar) imitar o comportamento antigo (padrão para a " +"liberação).\n" +"- log: imitação e log de retraçamento da chamada reprovada (padrão para " +"depuração).\n" +"- error: abortar no uso da chamada reprovada (sugerido para " "desenvolvedores de mods)." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4101,11 +4100,6 @@ msgstr "ID do Joystick" msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "Intervalo de repetição do botão do Joystick" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "Tipo do Joystick" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "Sensibilidade do frustum do Joystick" @@ -4206,17 +4200,6 @@ msgstr "" "Consulte http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for digging.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tecla para pular. \n" -"Consulte http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for dropping the currently selected item.\n" @@ -4359,17 +4342,6 @@ msgstr "" "Consulte http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Tecla para pular. \n" -"Consulte http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" @@ -5127,6 +5099,10 @@ msgstr "Menor limite Y de dungeons." msgid "Main menu script" msgstr "Menu principal do script" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Main menu style" +msgstr "Estilo do menu principal" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." @@ -5142,14 +5118,6 @@ msgstr "Faz o DirectX trabalhar com LuaJIT. Desative se causa problemas." msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "Torna todos os líquidos opacos" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" msgstr "Diretório do mapa" @@ -5337,8 +5305,7 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "FPS máximo" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "Máximo FPS quando o jogo é pausado." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5399,13 +5366,6 @@ msgstr "" "Definido em branco para uma quantidade apropriada ser escolhida " "automaticamente." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "Número máximo de chunks carregados forçadamente." @@ -5666,6 +5626,14 @@ msgstr "Intervalo de NodeTimer" msgid "Noises" msgstr "Ruidos" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "Amostragem de normalmaps" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "Intensidade de normalmaps" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "Número de seguimentos de emersão" @@ -5707,6 +5675,10 @@ msgstr "" "Esta é uma troca entre sobrecarga de transação do sqlite e consumo de " "memória (4096 = 100 MB, como uma regra de ouro)." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "Número de iterações de oclusão de paralaxe." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" msgstr "Repositório de conteúdo online" @@ -5734,6 +5706,34 @@ msgstr "" "Abre o menu de pausa quando o foco da janela é perdido.Não pausa se um " "formspec está aberto." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "Viés geral do efeito de oclusão de paralaxe, geralmente de escala/2." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "Escala global do efeito de oclusão de paralaxe." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "Oclusão de paralaxe" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "Viés de oclusão de paralaxe" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "Iterações de oclusão de paralaxe" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "Modo de oclusão de paralaxe" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "Escala de Oclusão de paralaxe" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path of the fallback font.\n" @@ -5804,16 +5804,6 @@ msgstr "Tecla de movimento pitch" msgid "Pitch move mode" msgstr "Modo movimento pitch" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place key" -msgstr "Tecla de voar" - -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place repetition interval" -msgstr "Intervalo de repetição do clique direito" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Player is able to fly without being affected by gravity.\n" @@ -5997,6 +5987,10 @@ msgstr "Ruído do tamanho de montanhas acidentadas" msgid "Right key" msgstr "Tecla direita" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "Intervalo de repetição do clique direito" + #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "River channel depth" @@ -6298,15 +6292,6 @@ msgstr "Mostrar informações de depuração" msgid "Show entity selection boxes" msgstr "Mostrar as caixas de seleção entidades" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" -"Defina o idioma. Deixe vazio para usar a linguagem do sistema.\n" -"Apos mudar isso uma reinicialização é necessária." - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "Mensagem de desligamento" @@ -6458,6 +6443,10 @@ msgstr "Extensão do ruído da montanha de passo" msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "Intensidade de paralaxe." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "Intensidade de normalmaps gerados." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Strength of light curve boost.\n" @@ -6564,11 +6553,6 @@ msgstr "" msgid "The URL for the content repository" msgstr "A url para o repositório de conteúdo" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "O identificador do joystick para usar" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" @@ -6637,14 +6621,13 @@ msgstr "" "Isto deve ser configurado junto com o alcance_objeto_ativo." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end for Irrlicht.\n" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." msgstr "" "Renderizador de fundo para o irrlight.\n" "Uma reinicialização é necessária após alterar isso.\n" @@ -6686,12 +6669,6 @@ msgstr "" "pelo despejo \n" "de antigas filas de itens. Um valor 0 desativa a funcionalidade." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" @@ -6701,10 +6678,10 @@ msgstr "" "quando pressionando uma combinação de botão no joystick." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." msgstr "" "O tempo em segundos entre repetidos cliques direitos ao segurar o botão " "direito do mouse." @@ -6867,17 +6844,6 @@ msgstr "" "resolução.\n" "O downscaling correto de gama não é suportado." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "Use a filtragem trilinear ao dimensionamento de texturas." @@ -7266,24 +7232,6 @@ msgstr "Nível Y de terreno inferior e solo oceânico." msgid "Y-level of seabed." msgstr "Nível Y do fundo do mar." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "Tempo limite de download de arquivo via cURL" @@ -7296,296 +7244,136 @@ msgstr "limite paralelo de cURL" msgid "cURL timeout" msgstr "Tempo limite de cURL" -#~ msgid "" -#~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -#~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)." -#~ msgstr "" -#~ "0 = oclusão paralaxe com dados de inclinação (mais rápido).\n" -#~ "1 = mapeamento de relevo (mais lento, mais preciso)." - -#~ msgid "" -#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " -#~ "brighter.\n" -#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." -#~ msgstr "" -#~ "Ajustar a gama de codificação para a tabela de claridade. Os números mais " -#~ "elevados são mais brilhantes.\n" -#~ "Esta configuração é somente para o cliente e é ignorada pelo servidor." - -#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." -#~ msgstr "" -#~ "Altera como terras flutuantes montanhosas afunilam acima e abaixo do " -#~ "ponto médio." - -#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -#~ msgstr "Você tem certeza que deseja resetar seu mundo um-jogador?" - -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Backspace" - -#~ msgid "Bump Mapping" -#~ msgstr "Bump mapping" - -#~ msgid "Bumpmapping" -#~ msgstr "Bump mapping" - -#~ msgid "Center of light curve mid-boost." -#~ msgstr "Centro do aumento da curva de luz." - -#~ msgid "" -#~ "Changes the main menu UI:\n" -#~ "- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack " -#~ "chooser, etc.\n" -#~ "- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " -#~ "be\n" -#~ "necessary for smaller screens." -#~ msgstr "" -#~ "Mudanças para a interface do menu principal:\n" -#~ " - Total: Múltiplos mundos de um jogador, escolha de jogo, escolha de " -#~ "pacote de texturas, etc.\n" -#~ "- Simples: Um mundo de um jogador, sem escolha de jogo ou pacote de " -#~ "texturas. Pode ser necessário para telas menores." - -#~ msgid "Config mods" -#~ msgstr "Configurar Mods" - -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "Configurar" - -#~ msgid "" -#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" -#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." -#~ msgstr "" -#~ "Controla a densidade do terreno montanhoso nas ilhas flutuantes.\n" -#~ "É um parâmetro adicionado ao valor de ruído 'mgv7_np_mountain'." - -#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." -#~ msgstr "" -#~ "Controla a largura dos túneis, um valor menor cria túneis mais largos." +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "Alternar modo de câmera cinemática" -#~ msgid "Crosshair color (R,G,B)." -#~ msgstr "Cor do cursor (R,G,B)." +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "Selecionar o arquivo do pacote:" -#~ msgid "Darkness sharpness" -#~ msgstr "Nitidez da escuridão" +#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." +#~ msgstr "Limite Y máximo de lava em grandes cavernas." -#~ msgid "" -#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" -#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." -#~ msgstr "" -#~ "Define áreas de Ilha Flutuante em terreno suavizado.\n" -#~ "Terrenos suavizados ocorrem quando o ruído é menor que zero." +#~ msgid "Waving Water" +#~ msgstr "Ondas na água" -#~ msgid "" -#~ "Defines sampling step of texture.\n" -#~ "A higher value results in smoother normal maps." -#~ msgstr "" -#~ "Define processo amostral de textura.\n" -#~ "Um valor mais alto resulta em mapas de normais mais suaves." +#~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain." +#~ msgstr "Se dungeons ocasionalmente se projetam do terreno." -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "Baixando e instalando $1, por favor aguarde..." +#~ msgid "Projecting dungeons" +#~ msgstr "Projetando dungeons" -#~ msgid "Enable VBO" -#~ msgstr "Habilitar VBO" +#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." +#~ msgstr "Nível Y para o qual as sombras de ilhas flutuantes se estendem." -#~ msgid "" -#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -#~ "texture pack\n" -#~ "or need to be auto-generated.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." #~ msgstr "" -#~ "Ativar texturização bump mapping para texturas. Normalmaps precisam ser " -#~ "fornecidos pelo\n" -#~ "pacote de textura ou a necessidade de ser auto-gerada.\n" -#~ "Requer shaders a serem ativados." - -#~ msgid "Enables filmic tone mapping" -#~ msgstr "Habilitar efeito \"filmic tone mapping\"" +#~ "Nível em Y do ponto médio da montanha flutuante e da superfície do lago." -#~ msgid "" -#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -#~ "Requires bumpmapping to be enabled." -#~ msgstr "" -#~ "Ativa geração de normalmap (efeito de relevo) ao voar.\n" -#~ "Requer texturização bump mapping para ser ativado." +#~ msgid "Waving water" +#~ msgstr "Balanço da água" -#~ msgid "" -#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." #~ msgstr "" -#~ "Ativar mapeamento de oclusão de paralaxe.\n" -#~ "Requer shaders a serem ativados." +#~ "Variação da altura da colina e profundidade do lago no terreno liso da " +#~ "Terra Flutuante." #~ msgid "" -#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -#~ "when set to higher number than 0." +#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." #~ msgstr "" -#~ "Opção experimental, pode causar espaços visíveis entre blocos\n" -#~ "quando definido como número maior do que 0." - -#~ msgid "FPS in pause menu" -#~ msgstr "FPS no menu de pausa" - -#~ msgid "Floatland base height noise" -#~ msgstr "Altura base de ruído de Ilha Flutuante" - -#~ msgid "Floatland mountain height" -#~ msgstr "Altura da Ilha Flutuante montanhosa" - -#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -#~ msgstr "Fonte alpha de sombra (opacidade, entre 0 e 255)." - -#~ msgid "Gamma" -#~ msgstr "Gama" +#~ "Altura máxima típica, acima e abaixo do ponto médio, do terreno da " +#~ "montanha flutuante." -#~ msgid "Generate Normal Maps" -#~ msgstr "Gerar Normal maps" +#~ msgid "This font will be used for certain languages." +#~ msgstr "Esta fonte será usada para determinados idiomas." -#~ msgid "Generate normalmaps" -#~ msgstr "Gerar mapa de normais" +#~ msgid "Strength of light curve mid-boost." +#~ msgstr "Força do aumento médio da curva de luz." -#~ msgid "IPv6 support." -#~ msgstr "Suporte a IPv6." +#~ msgid "Shadow limit" +#~ msgstr "Limite de mapblock" -#~ msgid "Lava depth" -#~ msgstr "Profundidade da lava" +#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." +#~ msgstr "Caminho para TrueTypeFont ou bitmap." #~ msgid "Lightness sharpness" #~ msgstr "Nitidez da iluminação" -#~ msgid "Limit of emerge queues on disk" -#~ msgstr "Limite de filas emerge no disco" - -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "Principal" - -#~ msgid "Main menu style" -#~ msgstr "Estilo do menu principal" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Minimapa em modo radar, zoom 2x" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Minimapa em modo radar, zoom 4x" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Minimapa em modo de superfície, zoom 2x" +#~ msgid "Lava depth" +#~ msgstr "Profundidade da lava" -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Minimapa em modo de superfície, zoom 4x" +#~ msgid "IPv6 support." +#~ msgstr "Suporte a IPv6." -#~ msgid "Name/Password" -#~ msgstr "Nome / Senha" +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "Gama" -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Não" +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "Fonte alpha de sombra (opacidade, entre 0 e 255)." -#~ msgid "Normalmaps sampling" -#~ msgstr "Amostragem de normalmaps" +#~ msgid "Floatland mountain height" +#~ msgstr "Altura da Ilha Flutuante montanhosa" -#~ msgid "Normalmaps strength" -#~ msgstr "Intensidade de normalmaps" +#~ msgid "Floatland base height noise" +#~ msgstr "Altura base de ruído de Ilha Flutuante" -#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." -#~ msgstr "Número de iterações de oclusão de paralaxe." +#~ msgid "Enables filmic tone mapping" +#~ msgstr "Habilitar efeito \"filmic tone mapping\"" -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "Ok" +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "Habilitar VBO" -#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +#~ msgid "" +#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" +#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." #~ msgstr "" -#~ "Viés geral do efeito de oclusão de paralaxe, geralmente de escala/2." - -#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." -#~ msgstr "Escala global do efeito de oclusão de paralaxe." - -#~ msgid "Parallax Occlusion" -#~ msgstr "Oclusão de paralaxe" - -#~ msgid "Parallax occlusion" -#~ msgstr "Oclusão de paralaxe" - -#~ msgid "Parallax occlusion bias" -#~ msgstr "Viés de oclusão de paralaxe" - -#~ msgid "Parallax occlusion iterations" -#~ msgstr "Iterações de oclusão de paralaxe" - -#~ msgid "Parallax occlusion mode" -#~ msgstr "Modo de oclusão de paralaxe" - -#~ msgid "Parallax occlusion scale" -#~ msgstr "Escala de Oclusão de paralaxe" - -#~ msgid "Parallax occlusion strength" -#~ msgstr "Insinsidade de oclusão de paralaxe" - -#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." -#~ msgstr "Caminho para TrueTypeFont ou bitmap." - -#~ msgid "Path to save screenshots at." -#~ msgstr "Caminho para onde salvar screenshots." - -#~ msgid "Projecting dungeons" -#~ msgstr "Projetando dungeons" - -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "Resetar mundo um-jogador" - -#~ msgid "Select Package File:" -#~ msgstr "Selecionar o arquivo do pacote:" - -#~ msgid "Shadow limit" -#~ msgstr "Limite de mapblock" - -#~ msgid "Start Singleplayer" -#~ msgstr "Iniciar Um jogador" - -#~ msgid "Strength of generated normalmaps." -#~ msgstr "Intensidade de normalmaps gerados." - -#~ msgid "Strength of light curve mid-boost." -#~ msgstr "Força do aumento médio da curva de luz." +#~ "Define áreas de Ilha Flutuante em terreno suavizado.\n" +#~ "Terrenos suavizados ocorrem quando o ruído é menor que zero." -#~ msgid "This font will be used for certain languages." -#~ msgstr "Esta fonte será usada para determinados idiomas." +#~ msgid "Darkness sharpness" +#~ msgstr "Nitidez da escuridão" -#~ msgid "Toggle Cinematic" -#~ msgstr "Alternar modo de câmera cinemática" +#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." +#~ msgstr "" +#~ "Controla a largura dos túneis, um valor menor cria túneis mais largos." #~ msgid "" -#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." +#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" +#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." #~ msgstr "" -#~ "Altura máxima típica, acima e abaixo do ponto médio, do terreno da " -#~ "montanha flutuante." +#~ "Controla a densidade do terreno montanhoso nas ilhas flutuantes.\n" +#~ "É um parâmetro adicionado ao valor de ruído 'mgv7_np_mountain'." -#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." -#~ msgstr "" -#~ "Variação da altura da colina e profundidade do lago no terreno liso da " -#~ "Terra Flutuante." +#~ msgid "Center of light curve mid-boost." +#~ msgstr "Centro do aumento da curva de luz." -#~ msgid "View" -#~ msgstr "Vista" +#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." +#~ msgstr "" +#~ "Altera como terras flutuantes montanhosas afunilam acima e abaixo do " +#~ "ponto médio." -#~ msgid "Waving Water" -#~ msgstr "Ondas na água" +#~ msgid "" +#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " +#~ "brighter.\n" +#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." +#~ msgstr "" +#~ "Ajustar a gama de codificação para a tabela de claridade. Os números mais " +#~ "elevados são mais brilhantes.\n" +#~ "Esta configuração é somente para o cliente e é ignorada pelo servidor." -#~ msgid "Waving water" -#~ msgstr "Balanço da água" +#~ msgid "Path to save screenshots at." +#~ msgstr "Caminho para onde salvar screenshots." -#~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain." -#~ msgstr "Se dungeons ocasionalmente se projetam do terreno." +#~ msgid "Parallax occlusion strength" +#~ msgstr "Insinsidade de oclusão de paralaxe" -#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." -#~ msgstr "Limite Y máximo de lava em grandes cavernas." +#~ msgid "Limit of emerge queues on disk" +#~ msgstr "Limite de filas emerge no disco" -#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." -#~ msgstr "" -#~ "Nível em Y do ponto médio da montanha flutuante e da superfície do lago." +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "Baixando e instalando $1, por favor aguarde..." -#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." -#~ msgstr "Nível Y para o qual as sombras de ilhas flutuantes se estendem." +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Backspace" -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Sim" +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Ok" diff --git a/po/ro/minetest.po b/po/ro/minetest.po index ba54a3f65..f7c6b6fef 100644 --- a/po/ro/minetest.po +++ b/po/ro/minetest.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Romanian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-24 11:29+0000\n" -"Last-Translator: Nicolae Crefelean \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-04 16:41+0000\n" +"Last-Translator: f0roots \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Ai murit" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "OK" +msgstr "" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred in a Lua script:" @@ -41,11 +41,15 @@ msgstr "Meniul principal" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "Reconnect" -msgstr "Reconectare" +msgstr "Reconectează-te" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "The server has requested a reconnect:" -msgstr "Serverul cere o reconectare:" +msgstr "Serverul cere o reconectare :" + +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "Se încarcă..." #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " @@ -57,18 +61,23 @@ msgstr "Serverul forțează versiunea protocolului $1. " #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " -msgstr "Serverul permite versiuni ale protocolului între $1 și $2. " +msgstr "Acest Server suporta versiunile protocolului intre $1 si $2. " + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" +"Încercați să activați lista de servere publică și să vă verificați " +"conexiunea la internet." #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." -msgstr "Permitem doar versiunea de protocol $1." +msgstr "Suportam doar versiunea de protocol $1." #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "Acceptăm versiuni de protocol între versiunea 1$ și 2$." -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua @@ -78,8 +87,7 @@ msgstr "Acceptăm versiuni de protocol între versiunea 1$ și 2$." msgid "Cancel" msgstr "Anulează" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" msgstr "Dependențe:" @@ -89,7 +97,7 @@ msgstr "Dezactivează toate" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Disable modpack" -msgstr "Dezactivează modpack-ul" +msgstr "Dezactiveaza pachet mod" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable all" @@ -97,7 +105,7 @@ msgstr "Activează tot" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable modpack" -msgstr "Activează modpack-ul" +msgstr "Activeaza pachet mod" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "" @@ -109,7 +117,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" -msgstr "Găsește mai multe modificări" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" @@ -152,66 +160,26 @@ msgstr "Lume:" msgid "enabled" msgstr "activat" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 by $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "" -"$1 downloading,\n" -"$2 queued" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "$1 downloading..." -msgstr "Descărcare..." - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "Toate pachetele" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Already installed" -msgstr "Tastă deja folosită" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "Înapoi la meniul principal" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Base Game:" -msgstr "Găzduiește joc" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "ContentDB nu este disponibilă când Minetest e compilat fără cURL" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy msgid "Downloading..." -msgstr "Descărcare..." +msgstr "Se încarcă..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Failed to download $1" -msgstr "Nu s-a putut descărca $1" +msgstr "Nu a putut descărca $1" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -222,20 +190,10 @@ msgstr "Jocuri" msgid "Install" msgstr "Instalează" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install $1" -msgstr "Instalează" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install missing dependencies" -msgstr "Dependențe opționale:" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" -msgstr "Modificări" +msgstr "Moduri" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "No packages could be retrieved" @@ -243,32 +201,16 @@ msgstr "Nu s-au putut prelua pachete" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "No results" -msgstr "Fără rezultate" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "No updates" -msgstr "Actualizare" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" +msgstr "Fara rezultate" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Queued" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "Caută" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" -msgstr "Pachete de texturi" +msgstr "Pachete de textură" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Uninstall" @@ -279,76 +221,79 @@ msgid "Update" msgstr "Actualizare" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update All [$1]" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View more information in a web browser" +msgid "View" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" -msgstr "Deja există o lume numită \"$1\"" +msgstr "O lume cu numele \"$1\" deja există" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" -msgstr "Teren suplimentar" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" -msgstr "Răcire la altitudine" +msgstr "Altitudine de frisoane" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Altitude dry" -msgstr "Ariditate la altitudine" +msgstr "Altitudine de frisoane" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Biome blending" -msgstr "Amestec de biom" +msgstr "Biome zgomot" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Biomes" -msgstr "Biomuri" +msgstr "Biome zgomot" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Caverns" -msgstr "Caverne" +msgstr "Pragul cavernei" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Caves" -msgstr "Peșteri" +msgstr "Octava" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Create" msgstr "Creează" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Decorations" -msgstr "Decorațiuni" +msgstr "Informații:" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" -msgstr "Descărcați un joc, precum Minetest Game, de pe minetest.net" +msgstr "Descărcați un joc, cum ar fi Minetest Game, de pe minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download one from minetest.net" msgstr "Descărcați unul de pe minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Dungeons" -msgstr "Temnițe" +msgstr "Zgomotul temnițelor" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" -msgstr "Teren plat" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "Mase de teren plutitoare în cer" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "Terenuri plutitoare (experimental)" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Game" @@ -356,28 +301,27 @@ msgstr "Joc" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "Generare terenuri fără fracturi: Oceane și sub pământ" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" -msgstr "Dealuri" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Humid rivers" -msgstr "Râuri umede" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "Mărește umiditea în jurul râurilor" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" -msgstr "Lacuri" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" msgstr "" -"Umiditatea redusă și căldura ridicată cauzează râuri superficiale sau uscate" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen" @@ -388,20 +332,21 @@ msgid "Mapgen flags" msgstr "Steagurile Mapgen" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Mapgen-specific flags" -msgstr "Steaguri specifice Mapgen" +msgstr "Steaguri specifice Mapgen V5" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mountains" -msgstr "Munți" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" -msgstr "Curgere de noroi" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "Rețea de tunele și peșteri" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "No game selected" @@ -409,19 +354,20 @@ msgstr "Nici un joc selectat" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "Reduce căldura cu altitudinea" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "Reduce umiditatea cu altitudinea" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Rivers" -msgstr "Râuri" +msgstr "Zgomotul râului" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Sea level rivers" -msgstr "Râuri la nivelul mării" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -430,51 +376,51 @@ msgstr "Seminţe" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "Tranziție lină între biomi" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "" "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " "created by v6)" msgstr "" -"Structuri care apar pe teren (fără efect asupra copacilor și a ierbii de " -"junglă creați de v6)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" -msgstr "Structuri care apar pe teren, tipic copaci și plante" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert" -msgstr "Temperat, Deșert" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle" -msgstr "Temperat, Deșert, Junglă" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "Temperat, Deșert, Junglă, Tundră, Taiga" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "Eroziunea suprafeței terenului" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "Copaci și iarbă de junglă" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Vary river depth" -msgstr "Adâncimea râului variază" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "Caverne foarte mari adânc în pământ" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." -msgstr "Avertisment: Testul de dezvoltare este destinat dezvoltatorilor." +msgstr "" +"Avertisment: Testul de dezvoltare minimă este destinat dezvoltatorilor." #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "World name" @@ -582,10 +528,6 @@ msgstr "Restabilește valori implicite" msgid "Scale" msgstr "Scală" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" -msgstr "Caută" - #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select directory" msgstr "Selectează directorul" @@ -703,16 +645,6 @@ msgstr "Imposibil de instalat un mod ca $1" msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "Imposibil de instalat un pachet de moduri ca $ 1" -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "Se încarcă..." - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "" -"Încercați să activați lista de servere publică și să vă verificați " -"conexiunea la internet." - #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "Căutați conținut online" @@ -765,17 +697,6 @@ msgstr "Dezvoltatori de bază" msgid "Credits" msgstr "Credite" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy -msgid "Open User Data Directory" -msgstr "Selectează directorul" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "Foști contribuitori" @@ -793,10 +714,14 @@ msgid "Bind Address" msgstr "Adresa legată" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "Configurează" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" msgstr "Modul Creativ" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" msgstr "Activează Daune" @@ -810,11 +735,11 @@ msgstr "Găzduiește Server" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "Instalarea jocurilor din ContentDB" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" -msgstr "" +msgid "Name/Password" +msgstr "Nume/Parolă" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -824,11 +749,6 @@ msgstr "Nou" msgid "No world created or selected!" msgstr "Nicio lume creată sau selectată!" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Noua parolă" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" msgstr "Joacă jocul" @@ -837,11 +757,6 @@ msgstr "Joacă jocul" msgid "Port" msgstr "Port" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Select Mods" -msgstr "Selectează lumea:" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" msgstr "Selectează lumea:" @@ -858,23 +773,23 @@ msgstr "Începe Jocul" msgid "Address / Port" msgstr "Adresă / Port" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" msgstr "Conectează" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" msgstr "Modul Creativ" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" msgstr "Daune activate" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "Şterge Favorit" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" msgstr "Favorit" @@ -882,16 +797,16 @@ msgstr "Favorit" msgid "Join Game" msgstr "Alatură-te jocului" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" msgstr "Nume / Parolă" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" msgstr "Ping" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" msgstr "PvP activat" @@ -919,6 +834,10 @@ msgstr "Toate setările" msgid "Antialiasing:" msgstr "Antialiasing:" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "Eşti sigur că vrei să resetezi lumea proprie ?" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" msgstr "Salvează automat dimensiunea ecranului" @@ -927,6 +846,10 @@ msgstr "Salvează automat dimensiunea ecranului" msgid "Bilinear Filter" msgstr "Filtrare Biliniară" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "Cartografiere cu denivelări" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" msgstr "Modifică tastele" @@ -939,6 +862,10 @@ msgstr "Sticlă conectată" msgid "Fancy Leaves" msgstr "Frunze luxsoase" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "Generați Hărți Normale" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" msgstr "Hartă mip" @@ -947,6 +874,10 @@ msgstr "Hartă mip" msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "Hartă mip + filtru aniso." +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "Nu" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" msgstr "Fără Filtru" @@ -975,10 +906,18 @@ msgstr "Frunze opace" msgid "Opaque Water" msgstr "Apă opacă" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "Ocluzie Parallax" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" msgstr "Particule" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "Resetează lume proprie" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" msgstr "Ecran:" @@ -991,11 +930,6 @@ msgstr "Setări" msgid "Shaders" msgstr "Umbră" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy -msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "Terenuri plutitoare (experimental)" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "Shaders (indisponibil)" @@ -1040,6 +974,22 @@ msgstr "Fluturarea lichidelor" msgid "Waving Plants" msgstr "Plante legănătoare" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "Configurează moduri" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "Principal" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "Începeți Jucător singur" + #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "Conexiunea a expirat." @@ -1194,20 +1144,20 @@ msgid "Continue" msgstr "Continuă" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" "- %s: move backwards\n" "- %s: move left\n" "- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" "- %s: drop item\n" "- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" @@ -1354,6 +1304,34 @@ msgstr "MiB / s" msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "Hartă mip dezactivată de joc sau mod" +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "Hartă mip ascunsă" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "Hartă mip în modul radar, Zoom x1" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "Hartă mip în modul radar, Zoom x2" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "Hartă mip în modul radar, Zoom x4" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "Hartă mip în modul de suprafață, Zoom x1" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "Hartă mip în modul de suprafață, Zoom x2" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "Hartă mip în modul de suprafață, Zoom x4" + #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" msgstr "Modul Noclip este dezactivat" @@ -1416,11 +1394,11 @@ msgstr "Sunet dezactivat" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is disabled" -msgstr "Sistem audio dezactivat" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "Sistemul audio nu e suportat în această construcție" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Sound unmuted" @@ -1746,25 +1724,6 @@ msgstr "X Butonul 2" msgid "Zoom" msgstr "Mărire" -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "Hartă mip ascunsă" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "Hartă mip în modul radar, Zoom x1" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "Hartă mip în modul de suprafață, Zoom x1" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "Hartă mip în modul de suprafață, Zoom x1" - #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" msgstr "Parolele nu se potrivesc!" @@ -2039,6 +1998,14 @@ msgstr "" "Valoarea implicită este pentru o formă ghemuită vertical, potrivită pentru\n" "o insulă, setați toate cele 3 numere egale pentru forma brută." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" +"0 = ocluzia de paralax cu informații despre panta (mai rapid).\n" +"1 = mapare în relief (mai lentă, mai exactă)." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." msgstr "Zgomot 2D care controlează forma/dimensiunea munților crestați." @@ -2078,7 +2045,7 @@ msgstr "Mod 3D" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D mode parallax strength" -msgstr "Mod 3D putere paralaxă" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining giant caverns." @@ -2099,10 +2066,6 @@ msgid "" "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" "a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" -"Zgomot 3D care definește structura insulelor plutitoare (floatlands).\n" -"Dacă este modificată valoarea implicită, 'scala' (0.7) ar putea trebui\n" -"să fie ajustată, formarea floatland funcționează optim cu un zgomot\n" -"în intervalul aproximativ -2.0 până la 2.0." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." @@ -2170,12 +2133,9 @@ msgid "ABM interval" msgstr "Interval ABM" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" -msgstr "Limita absolută a cozilor de blocuri procesate" +msgstr "Limita absolută a cozilor emergente" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration in air" @@ -2232,13 +2192,6 @@ msgid "" "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" "to be sure) creates a solid floatland layer." msgstr "" -"Ajustează densitatea stratului floatland.\n" -"Mărește valoarea pentru creșterea densității. Poate fi pozitivă sau " -"negativă.\n" -"Valoarea = 0.0: 50% din volum este floatland.\n" -"Valoarea = 2.0 (poate fi mai mare în funcție de 'mgv7_np_floatland'; " -"testați\n" -"pentru siguranță) va crea un strat solid floatland." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Advanced" @@ -2437,6 +2390,10 @@ msgstr "Construiți în interiorul jucătorului" msgid "Builtin" msgstr "Incorporat" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "Hartă pentru Denivelări" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" @@ -2456,79 +2413,88 @@ msgstr "Netezirea camerei" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Camera smoothing in cinematic mode" -msgstr "Cameră fluidă în modul cinematic" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Camera update toggle key" -msgstr "Tasta de comutare a actualizării camerei" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave noise" -msgstr "Zgomotul peșterilor" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave noise #1" -msgstr "Zgomotul 1 al peșterilor" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave noise #2" -msgstr "Zgomotul 2 al peșterilor" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave width" -msgstr "Lățime peșteri" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave1 noise" -msgstr "Zgomot peșteri1" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave2 noise" -msgstr "Zgomot peșteri2" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cavern limit" -msgstr "Limita cavernelor" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cavern noise" -msgstr "Zgomotul cavernelor" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cavern taper" -msgstr "Subțiere caverne" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cavern threshold" -msgstr "Pragul cavernelor" +msgstr "Pragul cavernei" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cavern upper limit" -msgstr "Limita superioară a cavernelor" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Center of light curve boost range.\n" "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." msgstr "" -"Centrul razei de amplificare a curbei de lumină.\n" -"Aici 0.0 este nivelul minim de lumină, iar 1.0 este nivelul maxim." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat font size" -msgstr "Dimensiunea fontului din chat" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat key" msgstr "Tasta de chat" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Chat log level" -msgstr "Nivelul de raportare în chat" +msgstr "Cheia de comutare a chatului" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message count limit" -msgstr "Limita mesajelor din chat" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message format" @@ -2540,7 +2506,7 @@ msgstr "Pragul de lansare a mesajului de chat" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message max length" -msgstr "Lungimea maximă a unui mesaj din chat" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat toggle key" @@ -2552,7 +2518,7 @@ msgstr "Comenzi de chat" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chunk size" -msgstr "Dimensiunea unui chunk" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cinematic mode" @@ -2564,7 +2530,7 @@ msgstr "Tasta modului cinematografic" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Clean transparent textures" -msgstr "Texturi transparente curate" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client" @@ -2572,7 +2538,7 @@ msgstr "Client" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" -msgstr "Client și server" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client modding" @@ -2584,11 +2550,11 @@ msgstr "Restricții de modificare de partea clientului" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client side node lookup range restriction" -msgstr "Restricția razei de căutare a nodurilor în clienți" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Climbing speed" -msgstr "Viteza escaladării" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cloud radius" @@ -2600,7 +2566,7 @@ msgstr "Nori" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Clouds are a client side effect." -msgstr "Norii sunt un efect pe client." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Clouds in menu" @@ -2620,22 +2586,12 @@ msgid "" "These flags are independent from Minetest versions,\n" "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" msgstr "" -"Listă separată de virgule cu etichete de ascuns din depozitul de conținut.\n" -"\"nonfree\" se poate folosi pentru ascunderea pachetelor care nu sunt " -"'software liber',\n" -"conform definiției Free Software Foundation.\n" -"Puteți specifica și clasificarea conținutului.\n" -"Aceste etichete nu depind de versiunile Minetest.\n" -"Puteți vedea lista completă la https://content.minetest.net/help/" -"content_flags/" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" "allow them to upload and download data to/from the internet." msgstr "" -"Listă separată de virgule, cu modificări care au acces la API-uri HTTP,\n" -"care la permit încărcarea și descărcarea de date în/din internet." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2675,10 +2631,6 @@ msgstr "Înalţime consolă" msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" msgstr "URL-ul ContentDB" @@ -2736,9 +2688,7 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2746,9 +2696,7 @@ msgid "Crosshair color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2848,6 +2796,12 @@ msgstr "" msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the base ground level." msgstr "" @@ -2918,11 +2872,6 @@ msgstr "" msgid "Desynchronize block animation" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Dig key" -msgstr "Tasta dreapta" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" msgstr "Particule pentru săpare" @@ -3071,6 +3020,14 @@ msgstr "" msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "" @@ -3079,6 +3036,18 @@ msgstr "" msgid "Enables minimap." msgstr "Activează minimap." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enables the sound system.\n" @@ -3095,6 +3064,12 @@ msgstr "" msgid "Entity methods" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" @@ -3106,7 +3081,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FPS when unfocused or paused" +msgid "FPS in pause menu" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3408,6 +3383,10 @@ msgstr "" msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "" @@ -3462,8 +3441,8 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" @@ -3929,10 +3908,6 @@ msgstr "" msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "" @@ -4012,13 +3987,6 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for digging.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for dropping the currently selected item.\n" @@ -4118,13 +4086,6 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" @@ -4682,6 +4643,10 @@ msgstr "" msgid "Main menu script" msgstr "Scriptul meniului principal" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Main menu style" +msgstr "Stilul meniului principal" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." @@ -4695,14 +4660,6 @@ msgstr "" msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" msgstr "" @@ -4867,7 +4824,7 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4915,13 +4872,6 @@ msgid "" "This limit is enforced per player." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "" @@ -5151,6 +5101,14 @@ msgstr "" msgid "Noises" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "" @@ -5176,6 +5134,10 @@ msgid "" "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" msgstr "" @@ -5201,6 +5163,34 @@ msgid "" "open." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path of the fallback font.\n" @@ -5266,15 +5256,6 @@ msgstr "Tasta de mutare a pitch" msgid "Pitch move mode" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place key" -msgstr "Tasta de mutare a pitch" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Place repetition interval" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Player is able to fly without being affected by gravity.\n" @@ -5430,6 +5411,10 @@ msgstr "" msgid "Right key" msgstr "Tasta dreapta" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River channel depth" msgstr "" @@ -5681,12 +5666,6 @@ msgstr "" msgid "Show entity selection boxes" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "" @@ -5816,6 +5795,10 @@ msgstr "" msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Strength of light curve boost.\n" @@ -5909,10 +5892,6 @@ msgstr "" msgid "The URL for the content repository" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" @@ -5972,8 +5951,8 @@ msgid "" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5997,12 +5976,6 @@ msgid "" "items. A value of 0 disables the functionality." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" @@ -6011,8 +5984,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6147,17 +6121,6 @@ msgid "" "Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" @@ -6482,24 +6445,6 @@ msgstr "" msgid "Y-level of seabed." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "" @@ -6512,110 +6457,31 @@ msgstr "" msgid "cURL timeout" msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -#~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)." -#~ msgstr "" -#~ "0 = ocluzia de paralax cu informații despre panta (mai rapid).\n" -#~ "1 = mapare în relief (mai lentă, mai exactă)." - -#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -#~ msgstr "Eşti sigur că vrei să resetezi lumea proprie ?" - -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Înapoi" - -#~ msgid "Bump Mapping" -#~ msgstr "Cartografiere cu denivelări" - -#~ msgid "Bumpmapping" -#~ msgstr "Hartă pentru Denivelări" - -#~ msgid "" -#~ "Changes the main menu UI:\n" -#~ "- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack " -#~ "chooser, etc.\n" -#~ "- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " -#~ "be\n" -#~ "necessary for smaller screens." -#~ msgstr "" -#~ "Modifică interfața meniului principal:\n" -#~ "- Complet: Lumi multiple singleplayer, selector de joc, selector de " -#~ "texturi etc.\n" -#~ "- Simplu: Doar o lume singleplayer, fără selectoare de joc sau " -#~ "texturi.\n" -#~ "Poate fi necesar pentru ecrane mai mici." - -#~ msgid "Config mods" -#~ msgstr "Configurează moduri" - -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "Configurează" - #, fuzzy -#~ msgid "Darkness sharpness" -#~ msgstr "Mapgen" - -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "Se descarca si se instaleaza $ 1, vă rugăm să așteptați ..." +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "Intră pe rapid" #, fuzzy -#~ msgid "Enable VBO" -#~ msgstr "Activează MP" +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "Selectează Fișierul Modului:" #, fuzzy #~ msgid "Enables filmic tone mapping" #~ msgstr "Activează Daune" -#~ msgid "Generate Normal Maps" -#~ msgstr "Generați Hărți Normale" - -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "Principal" - -#~ msgid "Main menu style" -#~ msgstr "Stilul meniului principal" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Hartă mip în modul radar, Zoom x2" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Hartă mip în modul radar, Zoom x4" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Hartă mip în modul de suprafață, Zoom x2" +#, fuzzy +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "Activează MP" -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Hartă mip în modul de suprafață, Zoom x4" +#, fuzzy +#~ msgid "Darkness sharpness" +#~ msgstr "Mapgen" -#~ msgid "Name/Password" -#~ msgstr "Nume/Parolă" +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "Se descarca si se instaleaza $ 1, vă rugăm să așteptați ..." -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Nu" +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Înapoi" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Ok" - -#~ msgid "Parallax Occlusion" -#~ msgstr "Ocluzie Parallax" - -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "Resetează lume proprie" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select Package File:" -#~ msgstr "Selectează Fișierul Modului:" - -#~ msgid "Start Singleplayer" -#~ msgstr "Începeți Jucător singur" - -#, fuzzy -#~ msgid "Toggle Cinematic" -#~ msgstr "Intră pe rapid" - -#~ msgid "View" -#~ msgstr "Vizualizare" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Da" diff --git a/po/ru/minetest.po b/po/ru/minetest.po index c2211caed..e626d58b3 100644 --- a/po/ru/minetest.po +++ b/po/ru/minetest.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Russian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-14 18:28+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Stepanov \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-18 13:41+0000\n" +"Last-Translator: Maksim Gamarnik \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -47,6 +47,10 @@ msgstr "Переподключиться" msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "Сервер запросил переподключение:" +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "Загрузка..." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " msgstr "Несоответствие версии протокола. " @@ -57,18 +61,22 @@ msgstr "Сервер требует протокол версии $1. " #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " -msgstr "Сервер поддерживает версии протокола с $1 по $2. " +msgstr "Сервер поддерживает версии протокола между $1 и $2. " + +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" +"Попробуйте обновить список публичных серверов и проверьте связь с Интернетом." #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." -msgstr "Мы поддерживаем только протокол версии $1." +msgstr "Поддерживается только протокол версии $1." #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." -msgstr "Поддерживаются только протоколы версий с $1 по $2." +msgstr "Мы поддерживаем версии протоколов между $1 и $2." -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua @@ -78,8 +86,7 @@ msgstr "Поддерживаются только протоколы верси msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" msgstr "Зависимости:" @@ -150,62 +157,22 @@ msgstr "Мир:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "enabled" -msgstr "включено" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 by $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "" -"$1 downloading,\n" -"$2 queued" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "$1 downloading..." -msgstr "Загрузка..." - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" +msgstr "включен" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "Все дополнения" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Already installed" -msgstr "Клавиша уже используется" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "Назад в главное меню" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Base Game:" -msgstr "Играть (хост)" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" msgstr "ContentDB недоступен, когда Minetest скомпилирован без cURL" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy msgid "Downloading..." msgstr "Загрузка..." @@ -222,16 +189,6 @@ msgstr "Игры" msgid "Install" msgstr "Установить" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install $1" -msgstr "Установить" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install missing dependencies" -msgstr "Необязательные зависимости:" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" @@ -246,26 +203,9 @@ msgid "No results" msgstr "Ничего не найдено" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "No updates" -msgstr "Обновить" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Not found" -msgstr "Заглушить звук" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Queued" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "Искать" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -280,12 +220,8 @@ msgid "Update" msgstr "Обновить" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update All [$1]" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View more information in a web browser" -msgstr "" +msgid "View" +msgstr "Вид" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -297,35 +233,41 @@ msgstr "Дополнительная местность" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" -msgstr "Высота над уровнем моря" +msgstr "Высота нивального пояса" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Altitude dry" msgstr "Высота нивального пояса" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Biome blending" -msgstr "Смешивание биомов" +msgstr "Шум биомов" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Biomes" -msgstr "Биомы" +msgstr "Шум биомов" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Caverns" -msgstr "Пещеры" +msgstr "Шум пещеры" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Caves" -msgstr "Пещеры" +msgstr "Октавы" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Create" msgstr "Создать" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Decorations" -msgstr "Украшения" +msgstr "Итерации" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" @@ -336,20 +278,23 @@ msgid "Download one from minetest.net" msgstr "Вы можете скачать их на minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Dungeons" -msgstr "Подземелья" +msgstr "Шум подземелья" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" msgstr "Плоская местность" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "Парящие острова на небе" +msgstr "Плотность гор на парящих островах" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "Парящие острова (экспериментальный)" +msgstr "Уровень парящих островов" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Game" @@ -357,19 +302,20 @@ msgstr "Игра" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "Создать нефрактальную местность: океаны и подземелья" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" msgstr "Холмы" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Humid rivers" -msgstr "Влажность рек" +msgstr "Видеодрайвер" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "Увеличивает влажность вокруг рек" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" @@ -378,7 +324,6 @@ msgstr "Озёра" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" msgstr "" -"Пониженную влажность и высокую температуру вызывают отмель или высыхание рек" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen" @@ -389,16 +334,18 @@ msgid "Mapgen flags" msgstr "Флаги картогенератора" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Mapgen-specific flags" -msgstr "Специальные флаги картогенератора" +msgstr "Специальные флаги картогенератора V5" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Mountains" -msgstr "Горы" +msgstr "Шум гор" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" -msgstr "Грязевой поток" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" @@ -417,12 +364,13 @@ msgid "Reduces humidity with altitude" msgstr "Уменьшает влажность с высотой" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Rivers" -msgstr "Реки" +msgstr "Размер рек" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Sea level rivers" -msgstr "Реки на уровне моря" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -438,44 +386,46 @@ msgid "" "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " "created by v6)" msgstr "" -"Структуры, появляющиеся на поверхности (не влияет на деревья и тропическую " -"траву, сгенерированные v6)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" -msgstr "Структуры, появляющиеся на поверхности, типично деревья и растения" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert" -msgstr "Умеренный пояс, Пустыня" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle" -msgstr "Умеренный пояс, Пустыня, Джунгли" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "Умеренный пояс, Пустыня, Джунгли, Тундра, Тайга" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "Разрушение поверхности местности" +msgstr "Базовый шум поверхности" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" msgstr "Деревья и Джунгли-трава" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Vary river depth" -msgstr "Изменить глубину рек" +msgstr "Глубина рек" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "Очень большие пещеры глубоко под землей" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." -msgstr "Внимание: «The Development Test» предназначен для разработчиков." +msgstr "" +"Внимание: «Minimal development test» предназначен только для разработчиков." #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "World name" @@ -520,8 +470,8 @@ msgid "" "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will " "override any renaming here." msgstr "" -"Этот пакет модов имеет имя, явно указанное в modpack.conf, которое не " -"изменится от переименования здесь." +"Этот модпак имеет явное имя, указанное в modpack.conf, который переопределит " +"любое переименование здесь." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "(No description of setting given)" @@ -577,16 +527,12 @@ msgstr "Пожалуйста, введите допустимое число." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Restore Default" -msgstr "Восстановить стандартные настройки" +msgstr "Сброс настроек" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Scale" msgstr "Масштаб" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" -msgstr "Искать" - #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select directory" msgstr "Выбрать каталог" @@ -644,7 +590,7 @@ msgstr "абсолютная величина" #. for noise settings in main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "defaults" -msgstr "Базовый" +msgstr "стандартные" #. ~ "eased" is a noise parameter flag. #. It is used to make the map smoother and @@ -664,7 +610,7 @@ msgstr "$1 модов" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Failed to install $1 to $2" -msgstr "Невозможно установить $1 в $2" +msgstr "Не удалось установить $1 в $2" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" @@ -687,7 +633,8 @@ msgstr "Установка мода: файл \"$1\"" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to find a valid mod or modpack" msgstr "" -"Установка мода: не удаётся найти подходящий каталог для мода или пакета модов" +"Установка мода: не удаётся найти подходящий каталог для мода или пакета " +"модов $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" @@ -705,15 +652,6 @@ msgstr "Не удаётся установить мод как $1" msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "Не удаётся установить пакет модов как $1" -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "Загрузка..." - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "" -"Попробуйте обновить список публичных серверов и проверьте связь с Интернетом." - #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "Поиск дополнений в сети" @@ -766,17 +704,6 @@ msgstr "Основные разработчики" msgid "Credits" msgstr "Благодарности" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy -msgid "Open User Data Directory" -msgstr "Выбрать каталог" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "Прошлые участники" @@ -794,10 +721,14 @@ msgid "Bind Address" msgstr "Адрес привязки" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "Настроить" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" msgstr "Режим творчества" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" msgstr "Включить урон" @@ -811,11 +742,11 @@ msgstr "Запустить сервер" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "Установить игры из ContentDB" +msgstr "Установите игры из ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" -msgstr "" +msgid "Name/Password" +msgstr "Имя/Пароль" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -825,11 +756,6 @@ msgstr "Новый" msgid "No world created or selected!" msgstr "Мир не создан или не выбран!" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Новый пароль" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" msgstr "Играть" @@ -838,11 +764,6 @@ msgstr "Играть" msgid "Port" msgstr "Порт" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Select Mods" -msgstr "Выберите мир:" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" msgstr "Выберите мир:" @@ -859,23 +780,25 @@ msgstr "Начать игру" msgid "Address / Port" msgstr "Адрес / Порт" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" msgstr "Подключиться" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" msgstr "Режим творчества" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" msgstr "Урон включён" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" -msgstr "Убрать из избранного" +msgstr "" +"Убрать из\n" +"избранных" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" msgstr "В избранные" @@ -883,16 +806,16 @@ msgstr "В избранные" msgid "Join Game" msgstr "Подключиться к игре" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" msgstr "Имя / Пароль" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" msgstr "Пинг" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" msgstr "PvP разрешён" @@ -920,6 +843,10 @@ msgstr "Все настройки" msgid "Antialiasing:" msgstr "Сглаживание:" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "Уверены, что хотите сбросить мир одиночной игры?" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" msgstr "Запоминать размер окна" @@ -928,6 +855,10 @@ msgstr "Запоминать размер окна" msgid "Bilinear Filter" msgstr "Билинейная фильтрация" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "Бампмаппинг" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" msgstr "Смена управления" @@ -940,6 +871,10 @@ msgstr "Стёкла без швов" msgid "Fancy Leaves" msgstr "Красивая листва" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "Создавать карты нормалей" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" msgstr "Мипмаппинг" @@ -948,9 +883,13 @@ msgstr "Мипмаппинг" msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "Мипмаппинг + анизотр. фильтр" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "Нет" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" -msgstr "Без фильтрации" +msgstr "Без фильтрации (пиксельное)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Mipmap" @@ -976,10 +915,18 @@ msgstr "Непрозрачная листва" msgid "Opaque Water" msgstr "Непрозрачная вода" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "Объёмные текстуры" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" msgstr "Частицы" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "Сброс одиночной игры" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" msgstr "Экран:" @@ -992,11 +939,6 @@ msgstr "Настройки" msgid "Shaders" msgstr "Шейдеры" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy -msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "Парящие острова (экспериментальный)" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "Шейдеры (недоступно)" @@ -1023,7 +965,7 @@ msgstr "Тональное отображение" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Touchthreshold: (px)" -msgstr "Чувствительность: (px)" +msgstr "Порог чувствительности: (px)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Trilinear Filter" @@ -1035,12 +977,28 @@ msgstr "Покачивание листвы" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Waving Liquids" -msgstr "Волнистые жидкости" +msgstr "Покачивание жидкостей" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Waving Plants" msgstr "Покачивание растений" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "Да" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "Настройка модов" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "Главное меню" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "Начать одиночную игру" + #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "Тайм-аут соединения." @@ -1164,7 +1122,7 @@ msgstr "Автобег включён" #: src/client/game.cpp msgid "Camera update disabled" -msgstr "Обновление камеры выключено" +msgstr "Обновление камеры отключено" #: src/client/game.cpp msgid "Camera update enabled" @@ -1195,20 +1153,20 @@ msgid "Continue" msgstr "Продолжить" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" "- %s: move backwards\n" "- %s: move left\n" "- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" "- %s: drop item\n" "- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" @@ -1314,7 +1272,7 @@ msgstr "Режим полёта включён" #: src/client/game.cpp msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" -msgstr "Режим полёта включён (но нет привилегии «fly»)" +msgstr "Режим полёта включён (но: нет привилегии «fly»)" #: src/client/game.cpp msgid "Fog disabled" @@ -1356,6 +1314,34 @@ msgstr "МиБ/с" msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "Миникарта сейчас отключена игрой или модом" +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "Миникарта скрыта" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "Миникарта в режиме радара, увеличение x1" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "Миникарта в режиме радара, увеличение x2" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "Миникарта в режиме радара, увеличение x4" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "Миникарта в поверхностном режиме, увеличение x1" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "Миникарта в поверхностном режиме, увеличение x2" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "Миникарта в поверхностном режиме, увеличение x4" + #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" msgstr "Режим прохождения сквозь стены отключён" @@ -1366,7 +1352,7 @@ msgstr "Режим прохождения сквозь стены включён #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" -msgstr "Режим прохождения сквозь стены включён (но нет привилегии «noclip»)" +msgstr "Режим прохождения сквозь стены включён (но: нет привилегии «noclip»)" #: src/client/game.cpp msgid "Node definitions..." @@ -1555,7 +1541,7 @@ msgstr "Insert" #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Left" -msgstr "Лево" +msgstr "Влево" #: src/client/keycode.cpp msgid "Left Button" @@ -1580,7 +1566,7 @@ msgstr "Левый Win" #. ~ Key name, common on Windows keyboards #: src/client/keycode.cpp msgid "Menu" -msgstr "Контекстное меню" +msgstr "Menu" #: src/client/keycode.cpp msgid "Middle Button" @@ -1748,25 +1734,6 @@ msgstr "Доп. кнопка 2" msgid "Zoom" msgstr "Приближение" -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "Миникарта скрыта" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "Миникарта в режиме радара, увеличение x1" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "Миникарта в поверхностном режиме, увеличение x1" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "Минимальный размер текстуры" - #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" msgstr "Пароли не совпадают!" @@ -1813,11 +1780,11 @@ msgstr "Назад" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Change camera" -msgstr "Изменить камеру" +msgstr "Камера" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Chat" -msgstr "Чат" +msgstr "Сообщение" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Command" @@ -1849,11 +1816,11 @@ msgstr "Вперёд" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Inc. range" -msgstr "Увеличить видимость" +msgstr "Видимость +" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Inc. volume" -msgstr "Увеличить громкость" +msgstr "Громкость +" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Inventory" @@ -1875,11 +1842,11 @@ msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Local command" -msgstr "Локальная команда" +msgstr "Команда клиента" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Mute" -msgstr "Заглушить" +msgstr "Звук" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Next item" @@ -1891,7 +1858,7 @@ msgstr "Пред. предмет" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Range select" -msgstr "Дальность прорисовки" +msgstr "Видимость" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp msgid "Screenshot" @@ -1903,15 +1870,15 @@ msgstr "Красться" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Special" -msgstr "Особенный" +msgstr "Использовать" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle HUD" -msgstr "Вкл/выкл игровой интерфейс" +msgstr "Игровой интерфейс" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle chat log" -msgstr "Вкл/выкл историю чата" +msgstr "Чат" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle fast" @@ -2032,13 +1999,20 @@ msgid "" "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." msgstr "" -"(Х,Y,Z) масштаб фрактала в нодах.\n" -"Фактический размер фрактала будет в 2-3 раза больше.\n" -"Эти числа могут быть очень большими, фракталу нет нужды\n" -"заполнять мир. Увеличьте их, чтобы увеличить «масштаб»\n" -"детали фрактала. По умолчанию значения подходят для\n" -"вертикально сжатой фигуры, что подходит острову, для\n" -"необработанной формы сделайте все 3 значения равными." +"(Х,Y,Z) шкала фрактала в нодах.\n" +"Фактический фрактальный размер будет в 2-3 раза больше.\n" +"Эти числа могут быть очень большими, фракталу нет нужды заполнять мир.\n" +"Увеличьте их, чтобы увеличить «масштаб» детали фрактала.\n" +"Для вертикально сжатой фигуры, что подходит\n" +"острову, сделайте все 3 числа равными для необработанной формы." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" +"0 = Параллакс окклюзии с информацией о склоне (быстро).\n" +"1 = Рельефный маппинг (медленно, но качественно)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." @@ -2079,8 +2053,9 @@ msgid "3D mode" msgstr "3D-режим" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "3D mode parallax strength" -msgstr "Сила параллакса в 3D-режиме" +msgstr "Сила карт нормалей" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining giant caverns." @@ -2101,11 +2076,6 @@ msgid "" "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" "a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" -"3D шум, определяющий строение парящих островов.\n" -"Если изменен по-умолчанию, 'уровень' шума (0.7 по-умолчанию) возможно " -"необходимо установить,\n" -"так как функции сужения парящих островов лучше всего работают, \n" -"когда значение шума находиться в диапазоне от -2.0 до 2.0." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." @@ -2118,7 +2088,7 @@ msgstr "Трёхмерный шум, определяющий рельеф ме #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." msgstr "" -"3D шум для горных выступов, скал и т. д. В основном небольшие вариации." +"3D-шум для горных выступов, скал и т. д. В основном небольшие вариации." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." @@ -2143,10 +2113,9 @@ msgstr "" "- anaglyph: голубой/пурпурный цвет в 3D.\n" "- interlaced: чётные/нечётные линии отображают два разных кадра для " "экранов, поддерживающих поляризацию.\n" -"- topbottom: Разделение экрана верх/низ.\n" +"- topbottom: Разделение экрана верх/низ\n" "- sidebyside: Разделение экрана право/лево.\n" -"- crossview: 3D на основе автостереограммы.\n" -"- pageflip: 3D на основе четырёхкратной буферизации.\n" +"- pageflip: Четырёхкратная буферизация (QuadBuffer).\n" "Примечание: в режиме interlaced шейдеры должны быть включены." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2167,15 +2136,12 @@ msgstr "Сообщение, которое будет показано всем #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ABM interval" -msgstr "ABM интервал" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" -msgstr "" +msgstr "Интервал сохранения карты" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" -msgstr "Абсолютный предел появления блоков в очереди" +msgstr "Абсолютный лимит появляющихся запросов" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration in air" @@ -2207,9 +2173,9 @@ msgid "" "Leave this blank to start a local server.\n" "Note that the address field in the main menu overrides this setting." msgstr "" -"Адрес, к которому нужно присоединиться.\n" -"Оставьте это поле пустым, чтобы запустить локальный сервер.\n" -"Обратите внимание, что поле адреса в главном меню перезапишет эту настройку." +"Адрес, к которому присоединиться.\n" +"Оставьте это поле, чтобы запустить локальный сервер.\n" +"ПРИМЕЧАНИЕ: это поле адреса перезапишет эту настройку в главном меню." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Adds particles when digging a node." @@ -2232,13 +2198,6 @@ msgid "" "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" "to be sure) creates a solid floatland layer." msgstr "" -"Регулирует плотность слоя парящих островов.\n" -"Увеличьте значение, чтобы увеличить плотность. Может быть положительным или " -"отрицательным.\n" -"Значение = 0,0: 50% объема парящих островов.\n" -"Значение = 2,0 (может быть выше в зависимости от 'mgv7_np_floatland', всегда " -"тестируйте) \n" -"создает сплошной слой парящих островов." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Advanced" @@ -2341,15 +2300,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatic forward key" -msgstr "Автоматическая кнопка вперед" +msgstr "Клавиша авто-вперёд" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatically jump up single-node obstacles." -msgstr "Автоматический подъем на одиночные блоки." +msgstr "Автоматически запрыгивать на препятствия высотой в одну ноду." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatically report to the serverlist." -msgstr "Автоматическая жалоба на сервер-лист." +msgstr "Автоматически анонсировать в список серверов." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Autosave screen size" @@ -2357,7 +2316,7 @@ msgstr "Запоминать размер окна" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Autoscaling mode" -msgstr "Режим автоматического масштабирования" +msgstr "Режим автомасштабирования" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Backward key" @@ -2365,7 +2324,7 @@ msgstr "Клавиша назад" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Base ground level" -msgstr "Базовый уровень земли" +msgstr "Уровень земли" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Base terrain height." @@ -2417,7 +2376,7 @@ msgstr "Путь к жирному и курсивному шрифту" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bold and italic monospace font path" -msgstr "Путь к жирному и курсивному моноширинному шрифту" +msgstr "Путь к жирному и курсиву моноширинного шрифта" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bold font path" @@ -2435,6 +2394,10 @@ msgstr "Разрешить ставить блоки на месте игрок msgid "Builtin" msgstr "Встроенный" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "Бампмаппинг" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" @@ -2514,16 +2477,33 @@ msgstr "" "где 0.0 — минимальный уровень света, а 1.0 — максимальный." #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" +"Изменение интерфейса в главном меню:\n" +"- Full: несколько однопользовательских миров, выбор игры, выбор пакета " +"текстур и т. д.\n" +"- Simple: один однопользовательский мир без выбора игр или текстур. Может " +"быть полезно для небольших экранов." + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Chat font size" -msgstr "Размер шрифта чата" +msgstr "Размер шрифта" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat key" msgstr "Кнопка чата" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Chat log level" -msgstr "Уровень журнала чата" +msgstr "Отладочный уровень" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message count limit" @@ -2632,8 +2612,8 @@ msgid "" "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" "allow them to upload and download data to/from the internet." msgstr "" -"Разделенный запятыми список модов, которые позволяют получить доступ к API " -"для HTTP, что позволить им загружать и скачивать данные из интернета." +"Список доверенных модов через запятую, которым разрешён доступ к HTTP API, " +"что позволяет им отправлять и принимать данные через Интернет." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2676,10 +2656,6 @@ msgstr "Высота консоли" msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "Чёрный список флагов ContentDB" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" msgstr "Адрес ContentDB" @@ -2747,10 +2723,7 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "Прозрачность перекрестия" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "Прозрачность прицела (от 0 (прозрачно) до 255 (непрозрачно))." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2758,10 +2731,8 @@ msgid "Crosshair color" msgstr "Цвет перекрестия" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" -msgstr "" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." +msgstr "Цвет перекрестия (R,G,B)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "DPI" @@ -2824,8 +2795,9 @@ msgid "Default report format" msgstr "Формат отчёта по умолчанию" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Default stack size" -msgstr "Размер стака по умолчанию" +msgstr "Стандартная игра" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2866,6 +2838,14 @@ msgstr "Определяет крупномасштабную структуру msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "Определяет расположение и поверхность дополнительных холмов и озёр." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" +"Определяет шаг выборки текстуры.\n" +"Более высокое значение приводит к более гладким картам нормалей." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the base ground level." msgstr "Определяет базовый уровень земли." @@ -2946,11 +2926,6 @@ msgstr "" msgid "Desynchronize block animation" msgstr "Рассинхронизация анимации блоков" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Dig key" -msgstr "Правая клавиша меню" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" msgstr "Частицы при рытье" @@ -3119,15 +3094,22 @@ msgid "" "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." msgstr "" -"Включает кинематографическое отображение тонов «Uncharted 2».\n" -"Имитирует кривую тона фотопленки и приближает\n" -"изображение к большему динамическому диапазону. Средний контраст слегка\n" -"усиливается, блики и тени постепенно сжимаются." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "Включить анимацию предметов в инвентаре." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"Включает бампмаппинг для текстур. Карты нормалей должны быть предоставлены\n" +"пакетом текстур или сгенерированы автоматически.\n" +"Требует, чтобы шейдеры были включены." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "Включает кэширование повёрнутых мешей." @@ -3138,12 +3120,28 @@ msgstr "Включить мини-карту." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enables the sound system.\n" -"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" -"sound controls will be non-functional.\n" -"Changing this setting requires a restart." +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." msgstr "" -"Включает звуковую систему.\n" +"Включает генерацию карт нормалей \"на лету\" (эффект тиснения).\n" +"Требует, чтобы бампмаппинг был включён." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"Включает Parallax Occlusion.\n" +"Требует, чтобы шейдеры были включены." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables the sound system.\n" +"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" +"sound controls will be non-functional.\n" +"Changing this setting requires a restart." +msgstr "" +"Включает звуковую систему.\n" "Если её отключить, то это полностью уберёт все звуки, а внутриигровые\n" "настройки звука не будут работать.\n" "Изменение этого параметра требует перезапуска." @@ -3156,6 +3154,14 @@ msgstr "Интервал печати данных профилирования msgid "Entity methods" msgstr "Методы сущностей" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" +"Экспериментальная опция, может привести к видимым зазорам\n" +"между блоками, когда значение больше, чем 0." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" @@ -3165,17 +3171,10 @@ msgid "" "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." msgstr "" -"Степень сужения парящих островов. Изменяет характер сужения.\n" -"Значение = 1.0 задает равномерное, линейное сужение.\n" -"Значения > 1.0 задают гладкое сужение, подходит для отдельных\n" -" парящих островов по-умолчанию.\n" -"Значения < 1.0 (например, 0.25) задают более точный уровень поверхности\n" -"с более плоскими низинами, подходит для массивного уровня парящих островов." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "FPS when unfocused or paused" -msgstr "Максимум кадровой частоты при паузе." +msgid "FPS in pause menu" +msgstr "Кадровая частота во время паузы" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FSAA" @@ -3291,32 +3290,39 @@ msgid "Fixed virtual joystick" msgstr "Фиксация виртуального джойстика" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland density" -msgstr "Плотность парящих островов" +msgstr "Плотность гор на парящих островах" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland maximum Y" -msgstr "Максимальная Y парящих островов" +msgstr "Максимальная Y подземелья" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland minimum Y" -msgstr "Минимальная Y парящих островов" +msgstr "Минимальная Y подземелья" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland noise" -msgstr "Шум парящих островов" +msgstr "Базовый шум парящих островов" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland taper exponent" -msgstr "Экспонента конуса на парящих островах" +msgstr "Экспонента гор на парящих островах" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland tapering distance" -msgstr "Расстояние сужения парящих островов" +msgstr "Базовый шум парящих островов" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland water level" -msgstr "Уровень воды на парящих островах" +msgstr "Уровень парящих островов" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fly key" @@ -3375,8 +3381,6 @@ msgid "" "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" "Value 0 will use the default font size." msgstr "" -"Размер шрифта последнего чата и подсказки чата в точке (pt).\n" -"Значение 0 будет использовать размер шрифта по умолчанию." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3426,7 +3430,7 @@ msgstr "Непрозрачность фона формы в полноэкран #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Forward key" -msgstr "Клавиша вперёд" +msgstr "Клавиша вперёд" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." @@ -3497,6 +3501,10 @@ msgstr "Фильтр масштабирования интерфейса" msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "Фильтр txr2img для масштабирования интерфейса" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "Генерировать карты нормалей" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "Глобальные обратные вызовы" @@ -3513,20 +3521,18 @@ msgstr "" "контролирует все декорации." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Gradient of light curve at maximum light level.\n" "Controls the contrast of the highest light levels." -msgstr "" -"Градиент кривой света на максимальном уровне освещённости.\n" -"Контролирует контрастность самых высоких уровней освещенности." +msgstr "Градиент кривой света на максимальном уровне освещённости." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Gradient of light curve at minimum light level.\n" "Controls the contrast of the lowest light levels." -msgstr "" -"Градиент кривой света на минимальном уровне освещённости.\n" -"Контролирует контрастность самых низких уровней освещенности." +msgstr "Градиент кривой света на минимальном уровне освещённости." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Graphics" @@ -3560,8 +3566,8 @@ msgstr "Клавиша переключения игрового интерфе #, fuzzy msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" "Обработка устаревших вызовов Lua API:\n" @@ -3807,9 +3813,6 @@ msgid "" "If negative, liquid waves will move backwards.\n" "Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" -"Как быстро будут покачиваться волны жидкостей. Выше = быстрее\n" -"Если отрицательно, жидкие волны будут двигаться назад.\n" -"Требует, чтобы волнистые жидкости были включены." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4085,11 +4088,6 @@ msgstr "Идентификатор джойстика" msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "Интервал повторного клика кнопкой джойстика" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "Тип джойстика" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "Чувствительность джойстика" @@ -4192,17 +4190,6 @@ msgstr "" "См. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for digging.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Клавиша прыжка.\n" -"См. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for dropping the currently selected item.\n" @@ -4345,17 +4332,6 @@ msgstr "" "См. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"Клавиша прыжка.\n" -"См. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" @@ -4923,7 +4899,7 @@ msgstr "Минимальное количество больших пещер" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Large cave proportion flooded" -msgstr "Пропорция затопленных больших пещер" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Large chat console key" @@ -4960,12 +4936,13 @@ msgstr "" "обновляются по сети." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Length of liquid waves.\n" "Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" -"Длина волн жидкостей.\n" -"Требуется включение волнистых жидкостей." +"Установка в true включает покачивание листвы.\n" +"Требует, чтобы шейдеры были включены." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" @@ -5000,28 +4977,34 @@ msgstr "" "- verbose (подробности)" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Light curve boost" -msgstr "Усиление кривой света" +msgstr "Средний подъём кривой света" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Light curve boost center" -msgstr "Центр усиления кривой света" +msgstr "Центр среднего подъёма кривой света" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Light curve boost spread" -msgstr "Распространение усиления роста кривой света" +msgstr "Распространение среднего роста кривой света" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Light curve gamma" -msgstr "Гамма кривой света" +msgstr "Средний подъём кривой света" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Light curve high gradient" -msgstr "Высокий градиент кривой света" +msgstr "Средний подъём кривой света" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Light curve low gradient" -msgstr "Низкий градиент кривой света" +msgstr "Центр среднего подъёма кривой света" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5100,13 +5083,18 @@ msgid "Lower Y limit of dungeons." msgstr "Нижний лимит Y для подземелий." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Lower Y limit of floatlands." -msgstr "Нижний лимит Y для парящих островов." +msgstr "Нижний лимит Y для подземелий." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Main menu script" msgstr "Скрипт главного меню" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Main menu style" +msgstr "Стиль главного меню" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." @@ -5122,14 +5110,6 @@ msgstr "" msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "Сделать все жидкости непрозрачными" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" msgstr "Каталог сохранения карт" @@ -5139,6 +5119,7 @@ msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." msgstr "Атрибуты генерации карт для Mapgen Carpathian." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" "Occasional lakes and hills can be added to the flat world." @@ -5147,13 +5128,14 @@ msgstr "" "Иногда озера и холмы могут добавляться в плоский мир." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" "ocean, islands and underground." msgstr "" "Атрибуты генерации для картогенератора плоскости.\n" -"'terrain' включает генерацию нефрактального рельефа:\n" +"«terrain» включает генерацию нефрактального рельефа:\n" "океаны, острова и подземелья." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5189,16 +5171,15 @@ msgstr "" "активируются джунгли, а флаг «jungles» игнорируется." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" "'ridges': Rivers.\n" "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" "'caverns': Giant caves deep underground." msgstr "" -"Атрибуты генерации карт, специфичные для Mapgen v7.\n" -"'ridges': Реки.\n" -"'floatlands': Парящие острова суши в атмосфере.\n" -"'caverns': Гигантские пещеры глубоко под землей." +"Атрибуты генерации карт для Mapgen v7.\n" +"«хребты» включают реки." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map generation limit" @@ -5313,8 +5294,7 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "Максимум кадровой частоты (FPS)" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "Максимум кадровой частоты при паузе." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5327,21 +5307,20 @@ msgstr "Максимальная ширина горячей панели" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." -msgstr "" -"Максимальный предел случайного количества больших пещер на кусок карты." +msgstr "Максимальный порог случайного количества больших пещер на кусок карты" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." msgstr "" -"Максимальный предел случайного количества маленьких пещер на кусок карты." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" "high speed." msgstr "" "Максимальное сопротивление жидкости. Контролирует замедление\n" -"при погружении в жидкость на высокой скорости." +"при поступлении жидкости с высокой скоростью." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5360,28 +5339,22 @@ msgstr "" "загрузки." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" "This limit is enforced per player." msgstr "" -"Максимальное количество блоков в очередь, которые должны быть сформированы.\n" -"Это ограничение применяется для каждого игрока." +"Максимальное количество блоков в очереди на генерацию. Оставьте пустым для " +"автоматического выбора подходящего значения." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" "This limit is enforced per player." msgstr "" -"Максимальное количество блоков в очередь, которые должны быть загружены из " -"файла.\n" -"Это ограничение применяется для каждого игрока." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." -msgstr "" +"Максимальное количество блоков в очереди на загрузку из файла. Оставьте " +"пустым для автоматического выбора подходящего значения." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." @@ -5478,7 +5451,7 @@ msgstr "Метод подсветки выделенного объекта." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimal level of logging to be written to chat." -msgstr "Минимальный уровень записи в чат." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimap" @@ -5493,12 +5466,13 @@ msgid "Minimap scan height" msgstr "Высота сканирования миникарты" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." -msgstr "Минимальный предел случайного количества больших пещер на кусок карты." +msgstr "3D-шум, определяющий количество подземелий в куске карты." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." -msgstr "Минимальное количество маленьких пещер на кусок карты." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimum texture size" @@ -5597,8 +5571,9 @@ msgid "" msgstr "Имя сервера, отображаемое при входе и в списке серверов." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Near plane" -msgstr "Ближняя плоскость" +msgstr "Близкая плоскость отсечения" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Network" @@ -5636,11 +5611,20 @@ msgstr "Интервал таймера нод" msgid "Noises" msgstr "Шумы" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "Выборка карт нормалей" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "Сила карт нормалей" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "Количество emerge-потоков" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Number of emerge threads to use.\n" "Value 0:\n" @@ -5654,16 +5638,19 @@ msgid "" "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." msgstr "" "Количество возникающих потоков для использования.\n" +"ВНИМАНИЕ: Пока могут появляться ошибки, вызывающие сбой, если\n" +"«num_emerge_threads» больше 1. Строго рекомендуется использовать\n" +"значение «1», до тех пор, пока предупреждение не будет убрано.\n" "Значение 0:\n" "- Автоматический выбор. Количество потоков будет\n" -"- 'число процессоров - 2', минимально — 1.\n" +"- «число процессоров - 2», минимально — 1.\n" "Любое другое значение:\n" "- Указывает количество потоков, минимально — 1.\n" "ВНИМАНИЕ: Увеличение числа потоков улучшает быстродействие движка\n" "картогенератора, но может снижать производительность игры, мешая другим\n" "процессам, особенно в одиночной игре и при запуске кода Lua в " -"'on_generated'.\n" -"Для большинства пользователей наилучшим значением может быть '1'." +"«on_generated».\n" +"Для большинства пользователей наилучшим значением может быть «1»." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5677,6 +5664,10 @@ msgstr "" "потреблением\n" "памяти (4096=100 MБ, как правило)." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "Количество итераций Parallax Occlusion." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" msgstr "Сетевой репозиторий" @@ -5688,12 +5679,12 @@ msgstr "Непрозрачные жидкости" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." -msgstr "Непрозрачность (альфа) тени позади шрифта по умолчанию, между 0 и 255." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." -msgstr "Непрозрачность (альфа) тени за резервным шрифтом, между 0 и 255." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5704,6 +5695,34 @@ msgstr "" "Открыть меню паузы при потере окном фокуса. Не срабатывает, если какая-либо\n" "форма уже открыта." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "Общее смещение эффекта Parallax Occlusion, обычно масштаб/2." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "Общее смещение эффекта Parallax Occlusion." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "Включить параллакс" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "Смещение параллакса" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "Повторение параллакса" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "Режим параллакса" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "Масштаб параллаксной окклюзии" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path of the fallback font.\n" @@ -5712,20 +5731,12 @@ msgid "" "This font will be used for certain languages or if the default font is " "unavailable." msgstr "" -"Путь к резервному шрифту.\n" -"Если параметр «freetype» включён: должен быть шрифтом TrueType.\n" -"Если параметр «freetype» отключён: должен быть векторным XML-шрифтом.\n" -"Этот шрифт будет использоваться для некоторых языков или если стандартный " -"шрифт недоступен." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" "The folder will be created if it doesn't already exist." msgstr "" -"Путь для сохранения скриншотов. Может быть абсолютным или относительным " -"путем.\n" -"Папка будет создана, если она еще не существует." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5747,11 +5758,6 @@ msgid "" "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" "The fallback font will be used if the font cannot be loaded." msgstr "" -"Путь к шрифту по умолчанию.\n" -"Если параметр «freetype» включен: должен быть шрифт TrueType.\n" -"Если параметр «freetype» отключен: это должен быть растровый или векторный " -"шрифт XML.\n" -"Резервный шрифт будет использоваться, если шрифт не может быть загружен." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5760,11 +5766,6 @@ msgid "" "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" "This font is used for e.g. the console and profiler screen." msgstr "" -"Путь к моноширинному шрифту.\n" -"Если параметр «freetype» включен: должен быть шрифт TrueType.\n" -"Если параметр «freetype» отключен: это должен быть растровый или векторный " -"шрифт XML.\n" -"Этот шрифт используется, например, для экран консоли и экрана профилей." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Pause on lost window focus" @@ -5772,11 +5773,12 @@ msgstr "Пауза при потере фокуса" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" -msgstr "Ограничение поочередной загрузки блоков с диска на игрока" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" -msgstr "Ограничение для каждого игрока в очереди блоков для генерации" +msgstr "Ограничение очередей emerge для генерации" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Physics" @@ -5790,16 +5792,6 @@ msgstr "Кнопка движение вниз/вверх по направле msgid "Pitch move mode" msgstr "Режим движения вниз/вверх по направлению взгляда" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place key" -msgstr "Клавиша полёта" - -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place repetition interval" -msgstr "Интервал повторного клика правой кнопкой" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Player is able to fly without being affected by gravity.\n" @@ -5870,7 +5862,7 @@ msgstr "Профилирование" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Prometheus listener address" -msgstr "адрес приёмника Prometheus" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5879,14 +5871,10 @@ msgid "" "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" "Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" msgstr "" -"Адрес приёмника Prometheus.\n" -"Если мой тест скомпилирован с включенной опцией ENABLE_PROMETHEUS,\n" -"включить приемник метрик для Prometheus по этому адресу.\n" -"Метрики можно получить на http://127.0.0.1:30000/metrics" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Proportion of large caves that contain liquid." -msgstr "Доля больших пещер, которые содержат жидкость." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5914,8 +5902,9 @@ msgid "Recent Chat Messages" msgstr "Недавние сообщения чата" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Regular font path" -msgstr "Стандартный путь шрифта" +msgstr "Путь для сохранения отчётов" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Remote media" @@ -5985,6 +5974,10 @@ msgstr "Размер шума подводных хребтов" msgid "Right key" msgstr "Правая клавиша меню" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "Интервал повторного клика правой кнопкой" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River channel depth" msgstr "Глубина русла реки" @@ -6125,6 +6118,7 @@ msgid "Selection box width" msgstr "Толщина рамки выделения" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Selects one of 18 fractal types.\n" "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" @@ -6217,6 +6211,7 @@ msgstr "" "в чат." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Set to true to enable waving leaves.\n" "Requires shaders to be enabled." @@ -6225,14 +6220,16 @@ msgstr "" "Требует, чтобы шейдеры были включены." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Set to true to enable waving liquids (like water).\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" -"Установка в true включает волнистые жидкости (например, вода).\n" +"Установка в true включает волны на воде.\n" "Требует, чтобы шейдеры были включены." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Set to true to enable waving plants.\n" "Requires shaders to be enabled." @@ -6256,20 +6253,18 @@ msgstr "" "Работают только с видео-бэкендом OpenGL." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " "drawn." -msgstr "" -"Смещение тени стандартного шрифта (в пикселях). Если указан 0, то тень не " -"будет показана." +msgstr "Смещение тени шрифта. Если указан 0, то тень не будет показана." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " "be drawn." -msgstr "" -"Смещение тени резервного шрифта (в пикселях). Если указан 0, то тень не " -"будет показана." +msgstr "Смещение тени шрифта. Если указан 0, то тень не будет показана." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." @@ -6283,15 +6278,6 @@ msgstr "Показывать отладочную информацию" msgid "Show entity selection boxes" msgstr "Показывать область выделения объектов" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" -"Установка языка. Оставьте пустым для использования системного языка.\n" -"Требует перезапуска после изменения." - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "Сообщение о выключении" @@ -6335,11 +6321,11 @@ msgstr "Склон и заполнение работают совместно #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Small cave maximum number" -msgstr "Максимальное количество маленьких пещер" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Small cave minimum number" -msgstr "Минимальное количество маленьких пещер" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." @@ -6414,19 +6400,16 @@ msgid "" "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " "items." msgstr "" -"Устанавливает размер стека нодов, предметов и инструментов по-умолчанию.\n" -"Обратите внимание, что моды или игры могут явно установить стек для " -"определенных (или всех) предметов." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Spread of light curve boost range.\n" "Controls the width of the range to be boosted.\n" "Standard deviation of the light curve boost Gaussian." msgstr "" -"Диапазон увеличения кривой света.\n" -"Регулирует ширину увеличиваемого диапазона.\n" -"Стандартное отклонение усиления кривой света по Гауссу." +"Распространение среднего подъёма кривой света.\n" +"Стандартное отклонение среднего подъёма по Гауссу." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Static spawnpoint" @@ -6445,8 +6428,13 @@ msgid "Step mountain spread noise" msgstr "Шаг шума распространения гор" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Strength of 3D mode parallax." -msgstr "Сила параллакса в 3D режиме." +msgstr "Сила параллакса." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "Сила сгенерированных карт нормалей." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6454,9 +6442,6 @@ msgid "" "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" "curve that is boosted in brightness." msgstr "" -"Сила искажения света.\n" -"3 параметра 'усиления' определяют предел искажения света,\n" -"который увеличивается в освещении." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Strict protocol checking" @@ -6479,21 +6464,6 @@ msgid "" "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n" "world surface below." msgstr "" -"Уровень поверхности необязательной воды размещенной на твердом слое парящих " -"островов. \n" -"Вода по умолчанию отключена и будет размещена только в том случае, если это " -"значение \n" -"будет установлено выше «mgv7_floatland_ymax» - «mgv7_floatland_taper» \n" -"(начало верхнего сужения).\n" -"*** ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ, ПОТЕНЦИАЛЬНАЯ ОПАСНОСТЬ ДЛЯ МИРОВ И РАБОТЫ СЕРВЕРА ***:\n" -"При включении размещения воды парящих островов должны быть сконфигурированы " -"и проверены \n" -"на наличие сплошного слоя, установив «mgv7_floatland_density» на 2,0 (или " -"другое \n" -"требуемое значение в зависимости от «mgv7_np_floatland»), чтобы избежать \n" -"чрезмерного интенсивного потока воды на сервере и избежать обширного " -"затопления\n" -"поверхности мира внизу." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Synchronous SQLite" @@ -6573,11 +6543,6 @@ msgstr "" msgid "The URL for the content repository" msgstr "Адрес сетевого репозитория" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "Идентификатор используемого джойстика" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" @@ -6615,11 +6580,6 @@ msgid "" "Default is 1.0 (1/2 node).\n" "Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" -"Максимальная высота поверхности волнистых жидкостей.\n" -"4.0 = высота волны равна двум нодам.\n" -"0.0 = волна не двигается вообще.\n" -"Значение по умолчанию — 1.0 (1/2 ноды).\n" -"Требует, чтобы волнистые жидкости были включены." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The network interface that the server listens on." @@ -6635,6 +6595,7 @@ msgstr "" "настройке мода." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " "the\n" @@ -6644,23 +6605,21 @@ msgid "" "maintained.\n" "This should be configured together with active_object_send_range_blocks." msgstr "" -"Радиус объёма блоков вокруг каждого игрока, на которого распространяется " -"действие\n" -"активного материала блока, указанного в mapblocks (16 узлов).\n" -"В активные блоки загружаются объекты и запускаются ПРО.\n" -"Это также минимальный диапазон, в котором поддерживаются активные объекты " +"Радиус объёма блоков вокруг каждого игрока, в котором действуют\n" +"активные блоки, определённые в блоках карты (16 нод).\n" +"В активных блоках загружаются объекты и работает ABM.\n" +"Также это минимальный диапазон, в котором обрабатываются активные объекты " "(мобы).\n" -"Это должно быть настроено вместе с active_object_send_range_blocks." +"Необходимо настраивать вместе с active_object_range." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end for Irrlicht.\n" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." msgstr "" "Программный интерфейс визуализации для Irrlicht.\n" "После изменения этого параметра потребуется перезапуск.\n" @@ -6699,12 +6658,6 @@ msgstr "" "старые элементы очереди\n" "Значение 0 отключает этот функционал." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" @@ -6714,10 +6667,10 @@ msgstr "" "когда зажата комбинация кнопок на джойстике." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." msgstr "Задержка в секундах между кликами при зажатой правой кнопке мыши." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6800,6 +6753,7 @@ msgid "Trilinear filtering" msgstr "Трилинейная фильтрация" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "True = 256\n" "False = 128\n" @@ -6849,8 +6803,9 @@ msgid "Upper Y limit of dungeons." msgstr "Верхний лимит Y для подземелий." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Upper Y limit of floatlands." -msgstr "Верхний лимит Y для парящих островов." +msgstr "Верхний лимит Y для подземелий." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use 3D cloud look instead of flat." @@ -6880,17 +6835,6 @@ msgstr "" "использовании пакета текстур высокого разрешения.\n" "Гамма-коррекция при уменьшении масштаба не поддерживается." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "Использовать трилинейную фильтрацию для масштабирования текстур." @@ -7000,12 +6944,13 @@ msgid "Volume" msgstr "Громкость" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Volume of all sounds.\n" "Requires the sound system to be enabled." msgstr "" -"Громкость всех звуков.\n" -"Требуется включить звуковую систему." +"Включает Parallax Occlusion.\n" +"Требует, чтобы шейдеры были включены." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7052,20 +6997,24 @@ msgid "Waving leaves" msgstr "Покачивание листвы" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Waving liquids" -msgstr "Волнистые жидкости" +msgstr "Покачивание жидкостей" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Waving liquids wave height" -msgstr "Высота волн волнистых жидкостей" +msgstr "Высота волн на воде" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Waving liquids wave speed" -msgstr "Скорость волн волнистых жидкостей" +msgstr "Скорость волн на воде" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Waving liquids wavelength" -msgstr "Длина волн волнистых жидкостей" +msgstr "Длина волн на воде" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Waving plants" @@ -7119,14 +7068,14 @@ msgstr "" "автомасштабирования текстур." #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " "in.\n" "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." msgstr "" -"Использовать ли шрифты FreeType. Поддержка FreeType должна быть включена при " -"сборке.\n" -"Если отключено, используются растровые и XML-векторные изображения." +"Использовать шрифты FreeType. Поддержка FreeType должна быть включена при " +"сборке." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." @@ -7165,10 +7114,6 @@ msgid "" "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" "pause menu." msgstr "" -"Отключить ли звуки. Вы можете включить звуки в любое время, если \n" -"звуковая система не отключена (enable_sound=false). \n" -"В игре, вы можете отключить их с помощью клавиши mute\n" -"или вызывая меню паузы." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7253,10 +7198,6 @@ msgid "" "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." msgstr "" -"Y-расстояние, на котором равнины сужаются от полной плотности до нуля.\n" -"Сужение начинается на этом расстоянии от предела Y.\n" -"Для твердого слоя парящих островов это контролирует высоту холмов/гор.\n" -"Должно быть меньше или равно половине расстояния между пределами Y." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-level of average terrain surface." @@ -7278,24 +7219,6 @@ msgstr "Y-уровень нижнего рельефа и морского дн msgid "Y-level of seabed." msgstr "Y-уровень морского дна." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "Тайм-аут загрузки файла с помощью cURL" @@ -7308,91 +7231,80 @@ msgstr "Лимит одновременных соединений cURL" msgid "cURL timeout" msgstr "cURL тайм-аут" -#~ msgid "" -#~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -#~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)." -#~ msgstr "" -#~ "0 = Параллакс окклюзии с информацией о склоне (быстро).\n" -#~ "1 = Рельефный маппинг (медленно, но качественно)." +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "Кино" -#~ msgid "" -#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " -#~ "brighter.\n" -#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." -#~ msgstr "" -#~ "Регулирует гамма-кодировку таблиц освещения. Более высокие значения " -#~ "ярче.\n" -#~ "Этот параметр предназначен только для клиента и игнорируется сервером." +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "Выберите файл дополнения:" -#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." -#~ msgstr "Управляет сужением островов горного типа ниже средней точки." +#, fuzzy +#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." +#~ msgstr "Верхний предел по Y для больших псевдослучайных пещер." -#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -#~ msgstr "Уверены, что хотите сбросить мир одиночной игры?" +#~ msgid "Waving Water" +#~ msgstr "Волны на воде" -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Назад" +#~ msgid "Projecting dungeons" +#~ msgstr "Проступающие подземелья" -#~ msgid "Bump Mapping" -#~ msgstr "Бампмаппинг" +#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." +#~ msgstr "Y-уровень, на который распространяются тени с плавающей точкой." -#~ msgid "Bumpmapping" -#~ msgstr "Бампмаппинг" +#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." +#~ msgstr "Y-уровень середины поплавка и поверхности озера." -#~ msgid "Center of light curve mid-boost." -#~ msgstr "Центр среднего подъёма кривой света." +#~ msgid "Waving water" +#~ msgstr "Волны на воде" + +#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." +#~ msgstr "" +#~ "Вариация высоты холмов и глубин озёр на гладкой местности парящих " +#~ "островов." #~ msgid "" -#~ "Changes the main menu UI:\n" -#~ "- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack " -#~ "chooser, etc.\n" -#~ "- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " -#~ "be\n" -#~ "necessary for smaller screens." +#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." #~ msgstr "" -#~ "Изменение интерфейса в главном меню:\n" -#~ "- Full: несколько однопользовательских миров, выбор игры, выбор пакета " -#~ "текстур и т. д.\n" -#~ "- Simple: один однопользовательский мир без выбора игр или текстур. " -#~ "Может быть полезно для небольших экранов." +#~ "Типичная максимальная высота, выше и ниже средней точки гор парящих " +#~ "островов." -#~ msgid "Config mods" -#~ msgstr "Настройка модов" +#~ msgid "This font will be used for certain languages." +#~ msgstr "Этот шрифт будет использован для некоторых языков." -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "Настроить" +#~ msgid "Strength of light curve mid-boost." +#~ msgstr "Сила среднего подъёма кривой света." -#~ msgid "" -#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" -#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." -#~ msgstr "" -#~ "Контролирует плотность горной местности парящих островов.\n" -#~ "Является смещением, добавляемым к значению шума 'mgv7_np_mountain'." +#~ msgid "Shadow limit" +#~ msgstr "Лимит теней" -#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." -#~ msgstr "" -#~ "Контролирует ширину тоннелей. Меньшие значения создают более широкие " -#~ "тоннели." +#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." +#~ msgstr "Путь к шрифту TrueType или картинке со шрифтом." -#~ msgid "Crosshair color (R,G,B)." -#~ msgstr "Цвет перекрестия (R,G,B)." +#~ msgid "Lightness sharpness" +#~ msgstr "Резкость освещённости" -#~ msgid "Darkness sharpness" -#~ msgstr "Резкость темноты" +#~ msgid "Lava depth" +#~ msgstr "Глубина лавы" -#~ msgid "" -#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" -#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." -#~ msgstr "" -#~ "Определяет области гладкой поверхности на парящих островах.\n" -#~ "Гладкие парящие острова появляются, когда шум больше ноля." +#~ msgid "IPv6 support." +#~ msgstr "Поддержка IPv6." -#~ msgid "" -#~ "Defines sampling step of texture.\n" -#~ "A higher value results in smoother normal maps." -#~ msgstr "" -#~ "Определяет шаг выборки текстуры.\n" -#~ "Более высокое значение приводит к более гладким картам нормалей." +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "Гамма" + +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "Прозрачность тени шрифта (непрозрачность от 0 до 255)." + +#~ msgid "Floatland mountain height" +#~ msgstr "Высота гор на парящих островах" + +#~ msgid "Floatland base height noise" +#~ msgstr "Шум базовой высоты парящих островов" + +#~ msgid "Enables filmic tone mapping" +#~ msgstr "Включить кинематографическое тональное отображение" + +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "Включить объекты буфера вершин (VBO)" #~ msgid "" #~ "Deprecated, define and locate cave liquids using biome definitions " @@ -7403,207 +7315,59 @@ msgstr "cURL тайм-аут" #~ "определений биома.\n" #~ "Y верхней границы лавы в больших пещерах." -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "" -#~ "Загружается и устанавливается $1.\n" -#~ "Пожалуйста, подождите..." - -#~ msgid "Enable VBO" -#~ msgstr "Включить объекты буфера вершин (VBO)" - #~ msgid "" -#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -#~ "texture pack\n" -#~ "or need to be auto-generated.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" +#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." #~ msgstr "" -#~ "Включает бампмаппинг для текстур. Карты нормалей должны быть " -#~ "предоставлены\n" -#~ "пакетом текстур или сгенерированы автоматически.\n" -#~ "Требует, чтобы шейдеры были включены." - -#~ msgid "Enables filmic tone mapping" -#~ msgstr "Включить кинематографическое тональное отображение" +#~ "Определяет области гладкой поверхности на парящих островах.\n" +#~ "Гладкие парящие острова появляются, когда шум больше ноля." -#~ msgid "" -#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -#~ "Requires bumpmapping to be enabled." -#~ msgstr "" -#~ "Включает генерацию карт нормалей \"на лету\" (эффект тиснения).\n" -#~ "Требует, чтобы бампмаппинг был включён." +#~ msgid "Darkness sharpness" +#~ msgstr "Резкость темноты" -#~ msgid "" -#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." #~ msgstr "" -#~ "Включает Parallax Occlusion.\n" -#~ "Требует, чтобы шейдеры были включены." +#~ "Контролирует ширину тоннелей. Меньшие значения создают более широкие " +#~ "тоннели." #~ msgid "" -#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -#~ "when set to higher number than 0." +#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" +#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." #~ msgstr "" -#~ "Экспериментальная опция, может привести к видимым зазорам\n" -#~ "между блоками, когда значение больше, чем 0." - -#~ msgid "FPS in pause menu" -#~ msgstr "Кадровая частота во время паузы" - -#~ msgid "Floatland base height noise" -#~ msgstr "Шум базовой высоты парящих островов" - -#~ msgid "Floatland mountain height" -#~ msgstr "Высота гор на парящих островах" - -#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -#~ msgstr "Прозрачность тени шрифта (непрозрачность от 0 до 255)." - -#~ msgid "Gamma" -#~ msgstr "Гамма" +#~ "Контролирует плотность горной местности парящих островов.\n" +#~ "Является смещением, добавляемым к значению шума 'mgv7_np_mountain'." -#~ msgid "Generate Normal Maps" -#~ msgstr "Создавать карты нормалей" +#~ msgid "Center of light curve mid-boost." +#~ msgstr "Центр среднего подъёма кривой света." -#~ msgid "Generate normalmaps" -#~ msgstr "Генерировать карты нормалей" +#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." +#~ msgstr "Управляет сужением островов горного типа ниже средней точки." -#~ msgid "IPv6 support." -#~ msgstr "Поддержка IPv6." +#~ msgid "" +#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " +#~ "brighter.\n" +#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." +#~ msgstr "" +#~ "Регулирует гамма-кодировку таблиц освещения. Более высокие значения " +#~ "ярче.\n" +#~ "Этот параметр предназначен только для клиента и игнорируется сервером." -#~ msgid "Lava depth" -#~ msgstr "Глубина лавы" +#~ msgid "Path to save screenshots at." +#~ msgstr "Путь для сохранения скриншотов." -#~ msgid "Lightness sharpness" -#~ msgstr "Резкость освещённости" +#~ msgid "Parallax occlusion strength" +#~ msgstr "Сила параллакса" #~ msgid "Limit of emerge queues on disk" #~ msgstr "Ограничение очередей emerge на диске" -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "Главное меню" - -#~ msgid "Main menu style" -#~ msgstr "Стиль главного меню" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Миникарта в режиме радара, увеличение x2" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Миникарта в режиме радара, увеличение x4" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Миникарта в поверхностном режиме, увеличение x2" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Миникарта в поверхностном режиме, увеличение x4" - -#~ msgid "Name/Password" -#~ msgstr "Имя/Пароль" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Нет" - -#~ msgid "Normalmaps sampling" -#~ msgstr "Выборка карт нормалей" - -#~ msgid "Normalmaps strength" -#~ msgstr "Сила карт нормалей" +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "" +#~ "Загружается и устанавливается $1.\n" +#~ "Пожалуйста, подождите..." -#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." -#~ msgstr "Количество итераций Parallax Occlusion." +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Назад" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Oк" - -#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." -#~ msgstr "Общее смещение эффекта Parallax Occlusion, обычно масштаб/2." - -#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." -#~ msgstr "Общее смещение эффекта Parallax Occlusion." - -#~ msgid "Parallax Occlusion" -#~ msgstr "Объёмные текстуры" - -#~ msgid "Parallax occlusion" -#~ msgstr "Включить параллакс" - -#~ msgid "Parallax occlusion bias" -#~ msgstr "Смещение параллакса" - -#~ msgid "Parallax occlusion iterations" -#~ msgstr "Повторение параллакса" - -#~ msgid "Parallax occlusion mode" -#~ msgstr "Режим параллакса" - -#~ msgid "Parallax occlusion scale" -#~ msgstr "Масштаб параллаксной окклюзии" - -#~ msgid "Parallax occlusion strength" -#~ msgstr "Сила параллакса" - -#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." -#~ msgstr "Путь к шрифту TrueType или картинке со шрифтом." - -#~ msgid "Path to save screenshots at." -#~ msgstr "Путь для сохранения скриншотов." - -#~ msgid "Projecting dungeons" -#~ msgstr "Проступающие подземелья" - -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "Сброс одиночной игры" - -#~ msgid "Select Package File:" -#~ msgstr "Выберите файл дополнения:" - -#~ msgid "Shadow limit" -#~ msgstr "Лимит теней" - -#~ msgid "Start Singleplayer" -#~ msgstr "Начать одиночную игру" - -#~ msgid "Strength of generated normalmaps." -#~ msgstr "Сила сгенерированных карт нормалей." - -#~ msgid "Strength of light curve mid-boost." -#~ msgstr "Сила среднего подъёма кривой света." - -#~ msgid "This font will be used for certain languages." -#~ msgstr "Этот шрифт будет использован для некоторых языков." - -#~ msgid "Toggle Cinematic" -#~ msgstr "Кино" - -#~ msgid "" -#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." -#~ msgstr "" -#~ "Типичная максимальная высота, выше и ниже средней точки гор парящих " -#~ "островов." - -#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." -#~ msgstr "" -#~ "Вариация высоты холмов и глубин озёр на гладкой местности парящих " -#~ "островов." - -#~ msgid "View" -#~ msgstr "Вид" - -#~ msgid "Waving Water" -#~ msgstr "Волны на воде" - -#~ msgid "Waving water" -#~ msgstr "Волны на воде" - -#, fuzzy -#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." -#~ msgstr "Верхний предел по Y для больших псевдослучайных пещер." - -#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." -#~ msgstr "Y-уровень середины поплавка и поверхности озера." - -#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." -#~ msgstr "Y-уровень, на который распространяются тени с плавающей точкой." - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Да" diff --git a/po/sk/minetest.po b/po/sk/minetest.po index 3c4009c00..843c924e3 100644 --- a/po/sk/minetest.po +++ b/po/sk/minetest.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-17 08:28+0000\n" -"Last-Translator: Marian \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-08 20:47+0000\n" +"Last-Translator: rubenwardy \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" @@ -17,205 +17,160 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" - -#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp -msgid "Respawn" -msgstr "Oživiť" +"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "You died" msgstr "Zomrel si" +#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp +msgid "Respawn" +msgstr "Oživiť" + #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" msgstr "OK" #: builtin/fstk/ui.lua -msgid "An error occurred in a Lua script:" -msgstr "Chyba v lua skripte:" +msgid "The server has requested a reconnect:" +msgstr "Server požadoval obnovu spojenia:" #: builtin/fstk/ui.lua -msgid "An error occurred:" -msgstr "Chyba:" +msgid "Reconnect" +msgstr "Znova pripojiť" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "Main menu" msgstr "Hlavné menu" #: builtin/fstk/ui.lua -msgid "Reconnect" -msgstr "Znova pripojiť" +msgid "An error occurred in a Lua script:" +msgstr "Chyba v lua skripte:" #: builtin/fstk/ui.lua -msgid "The server has requested a reconnect:" -msgstr "Server požadoval obnovu spojenia:" +msgid "An error occurred:" +msgstr "Chyba:" -#: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "Protocol version mismatch. " -msgstr "Nesúhlas verzií protokolov. " +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "Nahrávam..." #: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "Server enforces protocol version $1. " -msgstr "Server vyžaduje protokol verzie $1. " +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" +"Skús znova povoliť verejný zoznam serverov a skontroluj internetové " +"pripojenie." #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "Server podporuje verzie protokolov: $1 - $2. " #: builtin/mainmenu/common.lua -msgid "We only support protocol version $1." -msgstr "Podporujeme len protokol verzie $1." +msgid "Server enforces protocol version $1. " +msgstr "Server vyžaduje protokol verzie $1. " #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "Podporujeme verzie protokolov: $1 - $2." -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Cancel" -msgstr "Zruš" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Dependencies:" -msgstr "Závislosti:" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Disable all" -msgstr "Deaktivuj všetko" - -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Disable modpack" -msgstr "Deaktivuj balíček rozšírení" +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "We only support protocol version $1." +msgstr "Podporujeme len protokol verzie $1." -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Enable all" -msgstr "Aktivuj všetko" +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Protocol version mismatch. " +msgstr "Nesúhlas verzií protokolov. " #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Enable modpack" -msgstr "Aktivuj balíček rozšírení" +msgid "World:" +msgstr "Svet:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "" -"Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only " -"characters [a-z0-9_] are allowed." -msgstr "" -"Nepodarilo sa aktivovať rozšírenie \"$1\" lebo obsahuje nepovolené znaky. " -"Povolené sú len znaky [a-z0-9_]." +msgid "No modpack description provided." +msgstr "Popis balíka rozšírení nie je k dispozícií." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "Find More Mods" -msgstr "Nájdi viac rozšírení" +msgid "No game description provided." +msgstr "Popis hry nie je k dispozícií." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" -msgstr "Mod:" +msgstr "Rozšírenie:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No (optional) dependencies" msgstr "Bez (voliteľných) závislostí" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "No game description provided." -msgstr "Popis hry nie je k dispozícií." - #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No hard dependencies" msgstr "Bez povinných závislostí" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "No modpack description provided." -msgstr "Popis balíka rozšírení nie je k dispozícií." +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Optional dependencies:" +msgstr "Voliteľné závislosti:" + +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Dependencies:" +msgstr "Závislosti:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No optional dependencies" msgstr "Bez voliteľných závislostí" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Optional dependencies:" -msgstr "Voliteľné závislosti:" - #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Save" msgstr "Ulož" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "World:" -msgstr "Svet:" +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Cancel" +msgstr "Zruš" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -msgid "enabled" -msgstr "aktívne" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" +msgid "Find More Mods" +msgstr "Nájdi viac rozšírení" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Disable modpack" +msgstr "Deaktivuj rozšírenie" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 by $2" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Enable modpack" +msgstr "Povoľ rozšírenie" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "" -"$1 downloading,\n" -"$2 queued" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "enabled" +msgstr "povolené" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "$1 downloading..." -msgstr "Sťahujem..." +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Disable all" +msgstr "Deaktivuj všetko" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "Enable all" +msgstr "Povoľ všetko" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +msgid "" +"Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only " +"characters [a-z0-9_] are allowed." msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "All packages" -msgstr "Všetky balíčky" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Already installed" -msgstr "Klávesa sa už používa" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Back to Main Menu" -msgstr "Naspäť do hlavného menu" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Base Game:" -msgstr "Hosťuj hru" +"Nepodarilo sa aktivovať rozšírenie \"$1\" lebo obsahuje nepovolené znaky. " +"Povolené sú len znaky [a-z0-9_]." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" msgstr "ContentDB nie je k dispozícií ak bol Minetest skompilovaný bez cURL" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Downloading..." -msgstr "Sťahujem..." - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Failed to download $1" -msgstr "Nepodarilo sa stiahnuť $1" +msgid "All packages" +msgstr "Všetky balíčky" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -223,220 +178,180 @@ msgid "Games" msgstr "Hry" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Install" -msgstr "Inštaluj" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Mods" +msgstr "Rozšírenia" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install $1" -msgstr "Inštaluj" +msgid "Texture packs" +msgstr "Balíčky textúr" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install missing dependencies" -msgstr "Voliteľné závislosti:" +msgid "Failed to download $1" +msgstr "Nepodarilo sa stiahnuť $1" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Mods" -msgstr "Rozšírenia" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "Hľadaj" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "No packages could be retrieved" -msgstr "Nepodarilo sa stiahnuť žiadne balíčky" +msgid "Back to Main Menu" +msgstr "Naspäť do hlavného menu" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "No results" msgstr "Bez výsledku" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "No updates" -msgstr "Aktualizuj" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Not found" -msgstr "Stíš hlasitosť" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgid "No packages could be retrieved" +msgstr "Nepodarilo sa stiahnuť žiadne balíčky" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" +msgid "Downloading..." +msgstr "Sťahujem..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Queued" -msgstr "" +msgid "Install" +msgstr "Inštaluj" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Texture packs" -msgstr "Balíčky textúr" +msgid "Update" +msgstr "Aktualizuj" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Uninstall" msgstr "Odinštaluj" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update" -msgstr "Aktualizuj" +msgid "View" +msgstr "Zobraziť" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update All [$1]" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Caverns" +msgstr "Jaskyne" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View more information in a web browser" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Very large caverns deep in the underground" +msgstr "Obrovské jaskyne hlboko v podzemí" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "A world named \"$1\" already exists" -msgstr "Svet menom \"$1\" už existuje" +msgid "Sea level rivers" +msgstr "Rieky na úrovni hladiny mora" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Additional terrain" -msgstr "Dodatočný terén" +msgid "Rivers" +msgstr "Rieky" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Mountains" +msgstr "Hory" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Floatlands (experimental)" +msgstr "Lietajúce krajiny (experimentálne)" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Floating landmasses in the sky" +msgstr "Poletujúce pevniny na oblohe" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" msgstr "Ochladenie s nadmorskou výškou" +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Reduces heat with altitude" +msgstr "Znižuje teplotu s nadmorskou výškou" + #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Altitude dry" msgstr "Sucho v nadmorskej výške" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Biome blending" -msgstr "Miešanie ekosystémov" +msgid "Reduces humidity with altitude" +msgstr "Znižuje vlhkosť s nadmorskou výškou" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Biomes" -msgstr "Ekosystémy" +msgid "Humid rivers" +msgstr "Vlhkosť riek" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Caverns" -msgstr "Jaskyne" +msgid "Increases humidity around rivers" +msgstr "Zvyšuje vlhkosť v okolí riek" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Caves" -msgstr "Jaskyne" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Create" -msgstr "Vytvor" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Decorations" -msgstr "Dekorácie" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" -msgstr "Stiahni si hru, ako napr. Minetest Game z minetest.net" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Download one from minetest.net" -msgstr "Stiahni jednu z minetest.net" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Dungeons" -msgstr "Kobky" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Flat terrain" -msgstr "Rovný terén" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "Poletujúce pevniny na oblohe" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "Lietajúce krajiny (experimentálne)" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Game" -msgstr "Hra" +msgid "Vary river depth" +msgstr "Premenlivá hĺbka riek" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "Generuj nefragmentovaný terén: oceány a podzemie" +msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" +msgstr "" +"Nízka vlhkosť a vysoké teploty spôsobujú znižovanie hladín, alebo vysychanie " +"riek" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" msgstr "Kopce" -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Humid rivers" -msgstr "Vlhkosť riek" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "Zvyšuje vlhkosť v okolí riek" - #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" msgstr "Jazerá" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" -msgstr "" -"Nízka vlhkosť a vysoké teploty spôsobujú znižovanie hladín, alebo vysychanie " -"riek" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen" -msgstr "Generátor mapy" +msgid "Additional terrain" +msgstr "Dodatočný terén" -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen flags" -msgstr "Príznaky generátora máp" +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" +msgstr "Generuj nefragmentovaný terén: oceány a podzemie" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Mapgen-specific flags" -msgstr "Špecifické príznaky generátora máp" +msgid "Trees and jungle grass" +msgstr "Stromy a vysoká tráva" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Mountains" -msgstr "Hory" +msgid "Flat terrain" +msgstr "Rovný terén" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" msgstr "Prúd bahna" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "Sieť tunelov a jaskýň" +msgid "Terrain surface erosion" +msgstr "Erózia terénu" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "No game selected" -msgstr "Nie je zvolená hra" +msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" +msgstr "Mierne pásmo, Púšť, Džungľa, Tundra, Tajga" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "Znižuje teplotu s nadmorskou výškou" +msgid "Temperate, Desert, Jungle" +msgstr "Mierne pásmo, Púšť, Džungľa" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "Znižuje vlhkosť s nadmorskou výškou" +msgid "Temperate, Desert" +msgstr "Mierne pásmo, Púšť" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Rivers" -msgstr "Rieky" +msgid "You have no games installed." +msgstr "Nie je nainštalovaná žiadna hra." #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Sea level rivers" -msgstr "Rieky na úrovni hladiny mora" +msgid "Download one from minetest.net" +msgstr "Stiahni jednu z minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Seed" -msgstr "Semienko" +msgid "Caves" +msgstr "Jaskyne" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "Plynulý prechod medzi ekosystémami" +msgid "Dungeons" +msgstr "Kobky" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Decorations" +msgstr "Dekorácie" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "" @@ -451,44 +366,65 @@ msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" msgstr "Štruktúry objavujúce sa na povrchu, typicky stromy a rastliny" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Temperate, Desert" -msgstr "Mierne pásmo, Púšť" - -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Temperate, Desert, Jungle" -msgstr "Mierne pásmo, Púšť, Džungľa" +msgid "Network of tunnels and caves" +msgstr "Sieť tunelov a jaskýň" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "Mierne pásmo, Púšť, Džungľa, Tundra, Tajga" +msgid "Biomes" +msgstr "Ekosystémy" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "Erózia terénu" +msgid "Biome blending" +msgstr "Miešanie ekosystémov" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "Stromy a vysoká tráva" +msgid "Smooth transition between biomes" +msgstr "Plynulý prechod medzi ekosystémami" -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Vary river depth" -msgstr "Premenlivá hĺbka riek" +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen flags" +msgstr "Príznaky generátora máp" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "Obrovské jaskyne hlboko v podzemí" +msgid "Mapgen-specific flags" +msgstr "Špecifické príznaky generátora máp" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." msgstr "Varovanie: Vývojarský Test je určený vývojárom." +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" +msgstr "Stiahni si hru, ako napr. Minetest Game z minetest.net" + #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "World name" msgstr "Meno sveta" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -msgid "You have no games installed." -msgstr "Nie je nainštalovaná žiadna hra." +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +msgid "Seed" +msgstr "Semienko" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Mapgen" +msgstr "Generátor mapy" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Game" +msgstr "Hra" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "Create" +msgstr "Vytvor" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "A world named \"$1\" already exists" +msgstr "Svet menom \"$1\" už existuje" + +#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +msgid "No game selected" +msgstr "Nie je zvolená hra" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" @@ -516,10 +452,6 @@ msgstr "Zmazať svet \"$1\"?" msgid "Accept" msgstr "Prijať" -#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua -msgid "Rename Modpack:" -msgstr "Premenuj balíček rozšírení:" - #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "" "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will " @@ -528,153 +460,156 @@ msgstr "" "Tento balíček rozšírení má vo svojom modpack.conf explicitne zadané meno, " "ktoré prepíše akékoľvek tunajšie premenovanie." -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "(No description of setting given)" -msgstr "(Nie je zadaný popis nastavenia)" +#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua +msgid "Rename Modpack:" +msgstr "Premenuj balíček rozšírení:" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "2D Noise" -msgstr "2D šum" +msgid "Disabled" +msgstr "Zablokované" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "< Back to Settings page" -msgstr "< Späť na nastavenia" +msgid "Enabled" +msgstr "Povolené" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Browse" msgstr "Prehliadaj" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Offset" +msgstr "Ofset" + +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Scale" +msgstr "Mierka" + #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Disabled" -msgstr "Vypnuté" +msgid "X spread" +msgstr "Rozptyl X" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Edit" -msgstr "Upraviť" +msgid "Y spread" +msgstr "Rozptyl Y" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Enabled" -msgstr "Aktivované" +msgid "2D Noise" +msgstr "2D šum" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Lacunarity" -msgstr "Lakunarita" +msgid "Z spread" +msgstr "Rozptyl Z" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Octaves" msgstr "Oktávy" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Offset" -msgstr "Ofset" - #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Persistance" msgstr "Vytrvalosť" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Please enter a valid integer." -msgstr "Prosím zadaj platné celé číslo." +msgid "Lacunarity" +msgstr "Lakunarita" +#. ~ "defaults" is a noise parameter flag. +#. It describes the default processing options +#. for noise settings in main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Please enter a valid number." -msgstr "Prosím vlož platné číslo." +msgid "defaults" +msgstr "štandardné hodnoty (defaults)" +#. ~ "eased" is a noise parameter flag. +#. It is used to make the map smoother and +#. can be enabled in noise settings in +#. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Restore Default" -msgstr "Obnov štandardné hodnoty" - -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp -msgid "Scale" -msgstr "Mierka" +msgid "eased" +msgstr "zjemnené (eased)" +#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. +#. It is short for "absolute value". +#. It can be enabled in noise settings in +#. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" -msgstr "Hľadaj" +msgid "absvalue" +msgstr "Absolútna hodnota (absvalue)" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Select directory" -msgstr "Zvoľ adresár" +msgid "X" +msgstr "X" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Select file" -msgstr "Zvoľ súbor" +msgid "Y" +msgstr "Y" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Show technical names" -msgstr "Zobraz technické názvy" +msgid "Z" +msgstr "Z" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "The value must be at least $1." -msgstr "Hodnota musí byť najmenej $1." +msgid "(No description of setting given)" +msgstr "(Nie je zadaný popis nastavenia)" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "The value must not be larger than $1." -msgstr "Hodnota nesmie byť vyššia ako $1." +msgid "Please enter a valid integer." +msgstr "Prosím zadaj platné celé číslo." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "X" -msgstr "X" +msgid "The value must be at least $1." +msgstr "Hodnota musí byť najmenej $1." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "X spread" -msgstr "Rozptyl X" +msgid "The value must not be larger than $1." +msgstr "Hodnota nesmie byť vyššia ako $1." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Y" -msgstr "Y" +msgid "Please enter a valid number." +msgstr "Prosím vlož platné číslo." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Y spread" -msgstr "Rozptyl Y" +msgid "Select directory" +msgstr "Zvoľ adresár" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Z" -msgstr "Z" +msgid "Select file" +msgstr "Zvoľ súbor" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Z spread" -msgstr "Rozptyl Z" +msgid "< Back to Settings page" +msgstr "< Späť na nastavenia" -#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. -#. It is short for "absolute value". -#. It can be enabled in noise settings in -#. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "absvalue" -msgstr "Absolútna hodnota (absvalue)" +msgid "Edit" +msgstr "Upraviť" -#. ~ "defaults" is a noise parameter flag. -#. It describes the default processing options -#. for noise settings in main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "defaults" -msgstr "štandardné hodnoty (defaults)" +msgid "Restore Default" +msgstr "Obnov štandardné hodnoty" -#. ~ "eased" is a noise parameter flag. -#. It is used to make the map smoother and -#. can be enabled in noise settings in -#. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "eased" -msgstr "zjemnené (eased)" +msgid "Show technical names" +msgstr "Zobraz technické názvy" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "$1 (Enabled)" -msgstr "$1 (Aktivované)" +msgstr "$1 (povolený)" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "$1 mods" -msgstr "$1 rozšírenia" +msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" +msgstr "Nie je možné nainštalovať $1 ako balíček textúr" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Failed to install $1 to $2" msgstr "Zlyhala inštalácia $1 na $2" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" -msgstr "" -"Inštalácia rozšírenia: Nie je možné nájsť skutočné meno rozšírenia pre: $1" +msgid "Unable to find a valid mod or modpack" +msgstr "Nie je možné nájsť platné rozšírenie, alebo balíček rozšírení" + +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "Unable to install a modpack as a $1" +msgstr "Nie je možné nainštalovať balíček rozšírení $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" @@ -683,429 +618,434 @@ msgstr "" "rozšírení $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" -msgstr "Inštalácia: Nepodporovaný typ súboru \"$1\", alebo poškodený archív" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Install: file: \"$1\"" -msgstr "Inštalácia: súbor: \"$1\"" - -#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to find a valid mod or modpack" -msgstr "Nie je možné nájsť platné rozšírenie, alebo balíček rozšírení" +msgid "Unable to install a mod as a $1" +msgstr "Nie je možné nainštalovať rozšírenie $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" -msgstr "Nie je možné nainštalovať $1 ako balíček textúr" +msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" +msgstr "" +"Inštalácia rozšírenia: Nie je možné nájsť skutočné meno rozšírenia pre: $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to install a game as a $1" msgstr "Nie je možné nainštalovať hru $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a mod as a $1" -msgstr "Nie je možné nainštalovať rozšírenie $1" +msgid "Install: file: \"$1\"" +msgstr "Inštalácia: súbor: \"$1\"" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua -msgid "Unable to install a modpack as a $1" -msgstr "Nie je možné nainštalovať balíček rozšírení $1" - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "Nahrávam..." - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "" -"Skús znova povoliť verejný zoznam serverov a skontroluj internetové " -"pripojenie." +msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" +msgstr "Inštalácia: Nepodporovaný typ súboru \"$1\", alebo poškodený archív" -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Browse online content" -msgstr "Hľadaj nový obsah na internete" +#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +msgid "$1 mods" +msgstr "$1 rozšírenia" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Content" -msgstr "Doplnky" +msgid "Installed Packages:" +msgstr "Nainštalované balíčky:" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Disable Texture Pack" -msgstr "Deaktivuj balíček textúr" +msgid "Browse online content" +msgstr "Prehliadaj online obsah" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Information:" -msgstr "Informácie:" +msgid "No package description available" +msgstr "Nie je k dispozícií popis balíčka" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Installed Packages:" -msgstr "Nainštalované balíčky:" +msgid "Rename" +msgstr "Premenuj" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "No dependencies." msgstr "Bez závislostí." #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "No package description available" -msgstr "Nie je k dispozícií popis balíčka" +msgid "Disable Texture Pack" +msgstr "Deaktivuj balíček textúr" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Rename" -msgstr "Premenuj" +msgid "Use Texture Pack" +msgstr "Použi balíček textúr" + +#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +msgid "Information:" +msgstr "Informácie:" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Uninstall Package" msgstr "Odinštaluj balíček" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -msgid "Use Texture Pack" -msgstr "Použi balíček textúr" +msgid "Content" +msgstr "Obsah" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Active Contributors" -msgstr "Aktívny prispievatelia" +msgid "Credits" +msgstr "Uznanie" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Core Developers" msgstr "Hlavný vývojari" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Credits" -msgstr "Poďakovanie" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy -msgid "Open User Data Directory" -msgstr "Zvoľ adresár" +msgid "Active Contributors" +msgstr "Aktívny prispievatelia" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." -msgstr "" +msgid "Previous Core Developers" +msgstr "Predchádzajúci hlavný vývojári" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "Predchádzajúci prispievatelia" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "Previous Core Developers" -msgstr "Predchádzajúci hlavný vývojári" +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Install games from ContentDB" +msgstr "Inštaluj hru z ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Announce Server" -msgstr "Zverejni server" +msgid "Configure" +msgstr "Konfigurácia" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Bind Address" -msgstr "Priraď adresu" +msgid "New" +msgstr "Nový" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Select World:" +msgstr "Zvoľ si svet:" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" msgstr "Kreatívny mód" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" -msgstr "Aktivuj zranenie" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Host Game" -msgstr "Hosťuj hru" +msgstr "Povoľ poškodenie" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Host Server" msgstr "Hosťuj server" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "Inštaluj hry z ContentDB" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "New" -msgstr "Nový" +msgid "Host Game" +msgstr "Hosťuj hru" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "No world created or selected!" -msgstr "Nie je vytvorený ani zvolený svet!" +msgid "Announce Server" +msgstr "Zverejni server" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Staré heslo" +msgid "Name/Password" +msgstr "Meno/Heslo" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Play Game" -msgstr "Hraj hru" +msgid "Bind Address" +msgstr "Priraď adresu" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Port" msgstr "Port" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Select Mods" -msgstr "Zvoľ si svet:" +msgid "Server Port" +msgstr "Port servera" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Select World:" -msgstr "Zvoľ si svet:" +msgid "Play Game" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Server Port" -msgstr "Port servera" +msgid "No world created or selected!" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Start Game" -msgstr "Spusti hru" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Address / Port" -msgstr "Adresa / Port" - -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Connect" -msgstr "Pripojiť sa" +msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Creative mode" -msgstr "Kreatívny mód" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Name / Password" +msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Damage enabled" -msgstr "Poškodenie je aktivované" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Connect" +msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" -msgstr "Zmaž obľúbené" +msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" -msgstr "Obľúbené" +msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Join Game" -msgstr "Pripoj sa do hry" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Ping" +msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Name / Password" -msgstr "Meno / Heslo" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Creative mode" +msgstr "" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua -msgid "Ping" -msgstr "Ping" +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Damage enabled" +msgstr "" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" -msgstr "PvP je aktívne" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Join Game" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "2x" -msgstr "2x" +msgid "Opaque Leaves" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "3D Clouds" -msgstr "3D mraky" +msgid "Simple Leaves" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "4x" -msgstr "4x" +msgid "Fancy Leaves" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "8x" -msgstr "8x" +msgid "Node Outlining" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "All Settings" -msgstr "Všetky nastavenia" +msgid "Node Highlighting" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Antialiasing:" -msgstr "Vyhladzovanie:" +msgid "None" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Autosave Screen Size" -msgstr "Automat. ulož. veľkosti okna" +msgid "No Filter" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Bilinear Filter" -msgstr "Bilineárny filter" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp -msgid "Change Keys" -msgstr "Zmeň ovládacie klávesy" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Connected Glass" -msgstr "Prepojené sklo" +msgid "Trilinear Filter" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Fancy Leaves" -msgstr "Ozdobné listy" +msgid "No Mipmap" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" -msgstr "Mipmapy" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap + Aniso. Filter" -msgstr "Mipmapy + Aniso. filter" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No Filter" -msgstr "Žiaden filter" +msgid "2x" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "No Mipmap" -msgstr "Žiadne Mipmapy" +msgid "4x" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Node Highlighting" -msgstr "Nasvietenie kocky" +msgid "8x" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Node Outlining" -msgstr "Obrys kocky" +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "None" -msgstr "Žiadne" +msgid "Yes" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Opaque Leaves" -msgstr "Nepriehľadné listy" +msgid "No" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Opaque Water" -msgstr "Nepriehľadná voda" +msgid "Smooth Lighting" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" -msgstr "Častice" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "3D Clouds" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Opaque Water" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Connected Glass" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Texturing:" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Antialiasing:" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" -msgstr "Zobrazenie:" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Settings" -msgstr "Nastavenia" +msgid "Autosave Screen Size" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Shaders" -msgstr "Shadery" - -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy -msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "Lietajúce krajiny (experimentálne)" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" -msgstr "Shadery (nedostupné)" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Simple Leaves" -msgstr "Jednoduché listy" +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp +msgid "Change Keys" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Smooth Lighting" -msgstr "Jemné osvetlenie" +msgid "All Settings" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Texturing:" -msgstr "Textúrovanie:" +msgid "Touchthreshold: (px)" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." -msgstr "Aby mohli byť aktivované shadery, musí sa použiť OpenGL." +msgid "Bump Mapping" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Tone Mapping" -msgstr "Tone Mapping (Optim. farieb)" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Touchthreshold: (px)" -msgstr "Dotykový prah: (px)" +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Trilinear Filter" -msgstr "Trilineárny filter" +msgid "Waving Liquids" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Waving Leaves" -msgstr "Vlniace sa listy" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Waving Liquids" -msgstr "Vlniace sa kvapaliny" +msgid "Waving Plants" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -msgid "Waving Plants" -msgstr "Vlniace sa rastliny" +msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "" #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." -msgstr "Časový limit pripojenia vypršal." +msgstr "" #: src/client/client.cpp -msgid "Done!" -msgstr "Hotovo!" +msgid "Loading textures..." +msgstr "" #: src/client/client.cpp -msgid "Initializing nodes" -msgstr "Inicializujem kocky" +msgid "Rebuilding shaders..." +msgstr "" #: src/client/client.cpp msgid "Initializing nodes..." -msgstr "Inicializujem kocky..." +msgstr "" #: src/client/client.cpp -msgid "Loading textures..." -msgstr "Nahrávam textúry..." +msgid "Initializing nodes" +msgstr "" #: src/client/client.cpp -msgid "Rebuilding shaders..." -msgstr "Obnovujem shadery..." +msgid "Done!" +msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Connection error (timed out?)" -msgstr "Chyba spojenia (časový limit?)" +msgid "Main Menu" +msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Could not find or load game \"" -msgstr "Nie je možné nájsť alebo nahrať hru \"" +msgid "Player name too long." +msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Invalid gamespec." -msgstr "Chybná špec. hry." +msgid "Connection error (timed out?)" +msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Main Menu" -msgstr "Hlavné menu" +msgid "Provided password file failed to open: " +msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." -msgstr "Nie je zvolený svet ani poskytnutá adresa. Niet čo robiť." +msgid "Please choose a name!" +msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Player name too long." -msgstr "Meno hráča je príliš dlhé." +msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." +msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Please choose a name!" -msgstr "Prosím zvoľ si meno!" +msgid "Provided world path doesn't exist: " +msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Provided password file failed to open: " -msgstr "Dodaný súbor s heslom nie je možné otvoriť: " +msgid "Could not find or load game \"" +msgstr "" #: src/client/clientlauncher.cpp -msgid "Provided world path doesn't exist: " -msgstr "Zadaná cesta k svetu neexistuje: " +msgid "Invalid gamespec." +msgstr "" #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! #. This is a special string. Put either "no" or "yes" @@ -1117,669 +1057,641 @@ msgstr "Zadaná cesta k svetu neexistuje: " #. When in doubt, test your translation. #: src/client/fontengine.cpp msgid "needs_fallback_font" -msgstr "no" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "" -"\n" -"Check debug.txt for details." +msgid "Shutting down..." msgstr "" -"\n" -"Pozri detaily v debug.txt." #: src/client/game.cpp -msgid "- Address: " -msgstr "- Adresa: " +msgid "Creating server..." +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Creative Mode: " -msgstr "- Kreatívny mód: " +msgid "Creating client..." +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Damage: " -msgstr "- Poškodenie: " +msgid "Resolving address..." +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Mode: " -msgstr "- Mode: " +msgid "Connecting to server..." +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Port: " -msgstr "- Port: " +msgid "Item definitions..." +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Public: " -msgstr "- Verejný: " +msgid "Node definitions..." +msgstr "" -#. ~ PvP = Player versus Player #: src/client/game.cpp -msgid "- PvP: " -msgstr "- PvP: " +msgid "Media..." +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "- Server Name: " -msgstr "- Meno servera: " +msgid "KiB/s" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Automatic forward disabled" -msgstr "Automatický pohyb vpred je zakázaný" +msgid "MiB/s" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Automatic forward enabled" -msgstr "Automatický pohyb vpred je aktivovaný" +msgid "Client side scripting is disabled" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Camera update disabled" -msgstr "Aktualizácia kamery je zakázaná" +msgid "Sound muted" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Camera update enabled" -msgstr "Aktualizácia kamery je aktivovaná" +msgid "Sound unmuted" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Change Password" -msgstr "Zmeniť heslo" +msgid "Sound system is disabled" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Cinematic mode disabled" -msgstr "Filmový režim je zakázaný" +#, c-format +msgid "Volume changed to %d%%" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Cinematic mode enabled" -msgstr "Filmový režim je aktivovaný" +msgid "Sound system is not supported on this build" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Client side scripting is disabled" -msgstr "Skriptovanie na strane klienta je zakázané" +msgid "ok" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Connecting to server..." -msgstr "Pripájam sa k serveru..." +msgid "Fly mode enabled" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Continue" -msgstr "Pokračuj" +msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Controls:\n" -"- %s: move forwards\n" -"- %s: move backwards\n" -"- %s: move left\n" -"- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" -"- %s: drop item\n" -"- %s: inventory\n" -"- Mouse: turn/look\n" -"- Mouse wheel: select item\n" -"- %s: chat\n" +msgid "Fly mode disabled" msgstr "" -"Ovládanie:\n" -"- %s: pohyb vpred\n" -"- %s: pohyb vzad\n" -"- %s: pohyb doľava\n" -"- %s: pohyb doprava\n" -"- %s: skoč/vylez\n" -"- %s: zakrádaj sa/choď dole\n" -"- %s: polož vec\n" -"- %s: inventár\n" -"- Myš: otoč sa/obzeraj sa\n" -"- Myš, ľavé tlačítko: kopaj/udri\n" -"- Myš, pravé tlačítko: polož/použi\n" -"- Myš koliesko: zvoľ si vec\n" -"- %s: komunikácia\n" #: src/client/game.cpp -msgid "Creating client..." -msgstr "Vytváram klienta..." +msgid "Pitch move mode enabled" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Creating server..." -msgstr "Vytváram server..." +msgid "Pitch move mode disabled" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Debug info and profiler graph hidden" -msgstr "Ladiace informácie a Profilový graf sú skryté" +msgid "Fast mode enabled" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Debug info shown" -msgstr "Ladiace informácie zobrazené" +msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" -msgstr "Ladiace informácie, Profilový graf a Obrysy sú skryté" +msgid "Fast mode disabled" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "" -"Default Controls:\n" -"No menu visible:\n" -"- single tap: button activate\n" -"- double tap: place/use\n" -"- slide finger: look around\n" -"Menu/Inventory visible:\n" -"- double tap (outside):\n" -" -->close\n" -"- touch stack, touch slot:\n" -" --> move stack\n" -"- touch&drag, tap 2nd finger\n" -" --> place single item to slot\n" +msgid "Noclip mode enabled" msgstr "" -"Štandardné ovládanie:\n" -"Menu nie je zobrazené:\n" -"- jeden klik: tlačidlo aktivuj\n" -"- dvojklik: polož/použi\n" -"- posun prstom: pozeraj sa dookola\n" -"Menu/Inventár je zobrazené/ý:\n" -"- dvojklik (mimo):\n" -" -->zatvor\n" -"- klik na kôpku, klik na pozíciu:\n" -" --> presuň kôpku \n" -"- chyť a prenes, klik druhým prstom\n" -" --> polož jednu vec na pozíciu\n" #: src/client/game.cpp -msgid "Disabled unlimited viewing range" -msgstr "Neobmedzená dohľadnosť je zakázaná" +msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Enabled unlimited viewing range" -msgstr "Neobmedzená dohľadnosť je aktivovaná" +msgid "Noclip mode disabled" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Exit to Menu" -msgstr "Návrat do menu" +msgid "Cinematic mode enabled" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Exit to OS" -msgstr "Ukončiť hru" +msgid "Cinematic mode disabled" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode disabled" -msgstr "Rýchly režim je zakázaný" +msgid "Automatic forward enabled" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode enabled" -msgstr "Rýchly režim je aktívny" +msgid "Automatic forward disabled" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" -msgstr "Rýchly režim je aktivovaný (poznámka: chýba právo 'fast')" +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode disabled" -msgstr "Režim lietania je zakázaný" +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode enabled" -msgstr "Režim lietania je aktívny" +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" -msgstr "Režim lietania je aktívny (poznámka: chýba právo 'fly')" +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap currently disabled by game or mod" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Fog disabled" -msgstr "Hmla je vypnutá" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Fog enabled" -msgstr "Hmla je aktivovaná" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Game info:" -msgstr "Informácie o hre:" +msgid "Debug info shown" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Game paused" -msgstr "Hra je pozastavená" +msgid "Profiler graph shown" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Hosting server" -msgstr "Beží server" +msgid "Wireframe shown" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Item definitions..." -msgstr "Definície vecí..." +msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +msgid "Debug info and profiler graph hidden" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Media..." -msgstr "Média..." +msgid "Camera update disabled" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "MiB/s" -msgstr "MiB/s" +msgid "Camera update enabled" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Minimap currently disabled by game or mod" -msgstr "Minimapa je aktuálne zakázaná hrou, alebo rozšírením" +#, c-format +msgid "Viewing range is at maximum: %d" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode disabled" -msgstr "Režim prechádzania stenami je zakázaný" +#, c-format +msgid "Viewing range changed to %d" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode enabled" -msgstr "Režim prechádzania stenami je aktivovaný" +#, c-format +msgid "Viewing range is at minimum: %d" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" +msgid "Enabled unlimited viewing range" msgstr "" -"Režim prechádzania stenami je aktivovaný (poznámka: chýba právo 'noclip')" #: src/client/game.cpp -msgid "Node definitions..." -msgstr "Definície kocky..." +msgid "Disabled unlimited viewing range" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Off" -msgstr "Vypnutý" +msgid "Zoom currently disabled by game or mod" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "On" -msgstr "Aktívny" +msgid "" +"Default Controls:\n" +"No menu visible:\n" +"- single tap: button activate\n" +"- double tap: place/use\n" +"- slide finger: look around\n" +"Menu/Inventory visible:\n" +"- double tap (outside):\n" +" -->close\n" +"- touch stack, touch slot:\n" +" --> move stack\n" +"- touch&drag, tap 2nd finger\n" +" --> place single item to slot\n" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Pitch move mode disabled" -msgstr "Režim pohybu podľa sklonu je zakázaný" +#, c-format +msgid "" +"Controls:\n" +"- %s: move forwards\n" +"- %s: move backwards\n" +"- %s: move left\n" +"- %s: move right\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" +"- %s: drop item\n" +"- %s: inventory\n" +"- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" +"- Mouse wheel: select item\n" +"- %s: chat\n" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Pitch move mode enabled" -msgstr "Režim pohybu podľa sklonu je aktívny" +msgid "Continue" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Profiler graph shown" -msgstr "Profilový graf je zobrazený" +msgid "Change Password" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Remote server" -msgstr "Vzdialený server" +msgid "Game paused" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Resolving address..." -msgstr "Prekladám adresu..." +msgid "Sound Volume" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Shutting down..." -msgstr "Vypínam..." +msgid "Exit to Menu" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Singleplayer" -msgstr "Hra pre jedného hráča" +msgid "Exit to OS" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound Volume" -msgstr "Hlasitosť" +msgid "Game info:" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound muted" -msgstr "Zvuk je stlmený" +msgid "- Mode: " +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound system is disabled" -msgstr "Zvukový systém je zakázaný" +msgid "Remote server" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "Zvukový systém nie je podporovaný v tomto zostavení" +msgid "- Address: " +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Sound unmuted" -msgstr "Zvuk je obnovený" +msgid "Hosting server" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range changed to %d" -msgstr "Dohľadnosť je zmenená na %d" +msgid "- Port: " +msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range is at maximum: %d" -msgstr "Dohľadnosť je na maxime: %d" +msgid "Singleplayer" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Viewing range is at minimum: %d" -msgstr "Dohľadnosť je na minime: %d" +msgid "On" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, c-format -msgid "Volume changed to %d%%" -msgstr "Hlasitosť zmenená na %d%%" +msgid "Off" +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Wireframe shown" -msgstr "Obrysy zobrazené" +msgid "- Damage: " +msgstr "" #: src/client/game.cpp -msgid "Zoom currently disabled by game or mod" -msgstr "Zväčšenie je zakázané hrou, alebo rozšírením" +msgid "- Creative Mode: " +msgstr "" +#. ~ PvP = Player versus Player #: src/client/game.cpp -msgid "ok" -msgstr "ok" +msgid "- PvP: " +msgstr "" -#: src/client/gameui.cpp -msgid "Chat hidden" -msgstr "Komunikačná konzola je skrytá" +#: src/client/game.cpp +msgid "- Public: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "- Server Name: " +msgstr "" + +#: src/client/game.cpp +msgid "" +"\n" +"Check debug.txt for details." +msgstr "" #: src/client/gameui.cpp msgid "Chat shown" -msgstr "Komunikačná konzola je zobrazená" +msgstr "" #: src/client/gameui.cpp -msgid "HUD hidden" -msgstr "HUD je skryrý" +msgid "Chat hidden" +msgstr "" #: src/client/gameui.cpp msgid "HUD shown" -msgstr "HUD je zobrazený" +msgstr "" #: src/client/gameui.cpp -msgid "Profiler hidden" -msgstr "Profilovanie je skryté" +msgid "HUD hidden" +msgstr "" #: src/client/gameui.cpp #, c-format msgid "Profiler shown (page %d of %d)" -msgstr "Profilovanie je zobrazené (strana %d z %d)" +msgstr "" -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Apps" -msgstr "Aplikácie" +#: src/client/gameui.cpp +msgid "Profiler hidden" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace" +msgid "Left Button" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Caps Lock" -msgstr "Caps Lock" +msgid "Right Button" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Clear" -msgstr "Zmaž" +msgid "Middle Button" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Control" -msgstr "CTRL" +msgid "X Button 1" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Down" -msgstr "Dole" +msgid "X Button 2" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "End" -msgstr "End" +msgid "Backspace" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Erase EOF" -msgstr "Zmaž EOF" +msgid "Tab" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Execute" -msgstr "Spustiť" +msgid "Clear" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Help" -msgstr "Pomoc" +msgid "Return" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Home" -msgstr "Home" +msgid "Shift" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Accept" -msgstr "IME Súhlas" +msgid "Control" +msgstr "" +#. ~ Key name, common on Windows keyboards #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Convert" -msgstr "IME Konvertuj" +msgid "Menu" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Escape" -msgstr "IME Escape" +msgid "Pause" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Mode Change" -msgstr "IME Zmena módu" +msgid "Caps Lock" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "IME Nonconvert" -msgstr "IME Nekonvertuj" +msgid "Space" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Insert" -msgstr "Vlož" - -#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Left" -msgstr "Vľavo" +msgid "Page up" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Button" -msgstr "Ľavé tlačítko" +msgid "Page down" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Control" -msgstr "Ľavý CRTL" +msgid "End" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Menu" -msgstr "Ľavé Menu" +msgid "Home" +msgstr "" -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Shift" -msgstr "Ľavý Shift" +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Left" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Left Windows" -msgstr "Ľavá klávesa Windows" +msgid "Up" +msgstr "" -#. ~ Key name, common on Windows keyboards -#: src/client/keycode.cpp -msgid "Menu" -msgstr "Menu" +#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Right" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Middle Button" -msgstr "Stredné tlačítko" +msgid "Down" +msgstr "" +#. ~ Key name #: src/client/keycode.cpp -msgid "Num Lock" -msgstr "Num Lock" +msgid "Select" +msgstr "" +#. ~ "Print screen" key #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad *" -msgstr "Numerická klávesnica *" +msgid "Print" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad +" -msgstr "Numerická klávesnica +" +msgid "Execute" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad -" -msgstr "Numerická klávesnica -" +msgid "Snapshot" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad ." -msgstr "Numerická klávesnica ." +msgid "Insert" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Numpad /" -msgstr "Numerická klávesnica /" +msgid "Help" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Left Windows" +msgstr "" + +#: src/client/keycode.cpp +msgid "Right Windows" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad 0" -msgstr "Numerická klávesnica 0" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad 1" -msgstr "Numerická klávesnica 1" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad 2" -msgstr "Numerická klávesnica 2" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad 3" -msgstr "Numerická klávesnica 3" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad 4" -msgstr "Numerická klávesnica 4" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad 5" -msgstr "Numerická klávesnica 5" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad 6" -msgstr "Numerická klávesnica 6" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad 7" -msgstr "Numerická klávesnica 7" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad 8" -msgstr "Numerická klávesnica 8" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad 9" -msgstr "Numerická klávesnica 9" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "OEM Clear" -msgstr "OEM Clear" +msgid "Numpad *" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Page down" -msgstr "Page down" +msgid "Numpad +" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Page up" -msgstr "Page up" +msgid "Numpad ." +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Pause" -msgstr "Pause" +msgid "Numpad -" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Play" -msgstr "Hraj" +msgid "Numpad /" +msgstr "" -#. ~ "Print screen" key #: src/client/keycode.cpp -msgid "Print" -msgstr "PrtSc" +msgid "Num Lock" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Return" -msgstr "Enter" - -#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Right" -msgstr "Vpravo" +msgid "Scroll Lock" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Button" -msgstr "Pravé tlačítko" +msgid "Left Shift" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Control" -msgstr "Pravý CRTL" +msgid "Right Shift" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Menu" -msgstr "Pravé Menu" +msgid "Left Control" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Shift" -msgstr "Pravý Shift" +msgid "Right Control" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Right Windows" -msgstr "Pravá klávesa Windows" +msgid "Left Menu" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Scroll Lock" -msgstr "Scroll Lock" +msgid "Right Menu" +msgstr "" -#. ~ Key name #: src/client/keycode.cpp -msgid "Select" -msgstr "Vybrať" +msgid "IME Escape" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +msgid "IME Convert" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Sleep" -msgstr "Spánok" +msgid "IME Nonconvert" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Snapshot" -msgstr "Snímka" +msgid "IME Accept" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Space" -msgstr "Medzera" +msgid "IME Mode Change" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Tab" -msgstr "Tab" +msgid "Apps" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "Up" -msgstr "Hore" +msgid "Sleep" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "X Button 1" -msgstr "X tlačidlo 1" +msgid "Erase EOF" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -msgid "X Button 2" -msgstr "X tlačidlo 2" +msgid "Play" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Zoom" -msgstr "Priblíž" - -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "Minimapa je skrytá" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "Minimapa v radarovom režime, priblíženie x1" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "Minimapa v povrchovom režime, priblíženie x1" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "Minimálna veľkosť textúry" - -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Passwords do not match!" -msgstr "Hesla sa nezhodujú!" +msgstr "" -#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp -msgid "Register and Join" -msgstr "Registrovať a pripojiť sa" +#: src/client/keycode.cpp +msgid "OEM Clear" +msgstr "" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp #, c-format @@ -1790,195 +1702,196 @@ msgid "" "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account " "creation, or click 'Cancel' to abort." msgstr "" -"Chystáš sa pripojiť k serveru \"%s\" po prvý krát.\n" -"Ak budeš pokračovať, bude na tomto serveri vytvorený nový účet s tvojimi " -"údajmi.\n" -"Zapíš znova prosím svoje heslo a klikni 'Registrovať a pripojiť sa' pre " -"potvrdenie súhlasu s vytvorením účtu, alebo klikni 'Zrušiť' pre návrat." + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp +msgid "Register and Join" +msgstr "" + +#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Passwords do not match!" +msgstr "" #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp msgid "Proceed" -msgstr "Pokračuj" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "\"Special\" = climb down" -msgstr "\"Špeciál\"=šplhaj dole" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Autoforward" -msgstr "Automaticky pohyb vpred" +msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatic jumping" -msgstr "Automatické skákanie" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Backward" -msgstr "Vzad" +msgid "Key already in use" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Change camera" -msgstr "Zmeň pohľad" +msgid "press key" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Chat" -msgstr "Komunikácia" +msgid "Forward" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Command" -msgstr "Príkaz" +msgid "Backward" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Console" -msgstr "Konzola" +msgid "Special" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Dec. range" -msgstr "Zníž dohľad" +msgid "Jump" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Dec. volume" -msgstr "Zníž hlasitosť" +msgid "Sneak" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" -msgstr "2x stlač \"skok\" pre prepnutie lietania" +msgid "Drop" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Drop" -msgstr "Zahodiť" +msgid "Inventory" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Forward" -msgstr "Vpred" +msgid "Prev. item" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inc. range" -msgstr "Zvýš dohľad" +msgid "Next item" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inc. volume" -msgstr "Zvýš hlasitosť" +msgid "Change camera" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Inventory" -msgstr "Inventár" +msgid "Toggle minimap" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Jump" -msgstr "Skok" +msgid "Toggle fly" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Key already in use" -msgstr "Klávesa sa už používa" +msgid "Toggle pitchmove" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" +msgid "Toggle fast" msgstr "" -"Priradenie kláves. (ak je toto menu rozbité, zmaž zbytočnosti z minetest." -"conf)" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Local command" -msgstr "Lokálny príkaz" +msgid "Toggle noclip" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Mute" -msgstr "Vypni zvuk" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Next item" -msgstr "Ďalšia vec" +msgid "Dec. volume" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Prev. item" -msgstr "Pred. vec" +msgid "Inc. volume" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Range select" -msgstr "Zmena dohľadu" +msgid "Autoforward" +msgstr "" + +#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +msgid "Chat" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp msgid "Screenshot" -msgstr "Fotka obrazovky" - -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Sneak" -msgstr "Zakrádať sa" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Special" -msgstr "Špeciál" +msgid "Range select" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle HUD" -msgstr "Prepni HUD" +msgid "Dec. range" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle chat log" -msgstr "Prepni logovanie komunikácie" +msgid "Inc. range" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fast" -msgstr "Prepni rýchly režim" +msgid "Console" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fly" -msgstr "Prepni lietanie" +msgid "Command" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle fog" -msgstr "Prepni hmlu" +msgid "Local command" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle minimap" -msgstr "Prepni minimapu" +msgid "Toggle HUD" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle noclip" -msgstr "Prepni režim prechádzania stenami" +msgid "Toggle chat log" +msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "Toggle pitchmove" -msgstr "Prepni režim pohybu podľa sklonu" +msgid "Toggle fog" +msgstr "" -#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -msgid "press key" -msgstr "stlač klávesu" +#: src/gui/guiPasswordChange.cpp +msgid "Old Password" +msgstr "" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Change" -msgstr "Zmeniť" +msgid "New Password" +msgstr "" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Confirm Password" -msgstr "Potvrď heslo" +msgstr "" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "New Password" -msgstr "Nové heslo" +msgid "Change" +msgstr "" -#: src/gui/guiPasswordChange.cpp -msgid "Old Password" -msgstr "Staré heslo" +#: src/gui/guiVolumeChange.cpp +msgid "Sound Volume: " +msgstr "" #: src/gui/guiVolumeChange.cpp msgid "Exit" -msgstr "Odísť" +msgstr "" #: src/gui/guiVolumeChange.cpp msgid "Muted" -msgstr "Zvuk stlmený" - -#: src/gui/guiVolumeChange.cpp -msgid "Sound Volume: " -msgstr "Hlasitosť: " +msgstr "" #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text". #. Don't forget the space. #: src/gui/modalMenu.cpp msgid "Enter " -msgstr "Vlož " +msgstr "" #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! #. This is a special string which needs to contain the translation's @@ -1988,4996 +1901,4178 @@ msgid "LANG_CODE" msgstr "sk" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" -"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." +msgid "Controls" msgstr "" -"(Android) Zafixuje pozíciu virtuálneho joysticku.\n" -"Ak je vypnuté, virtuálny joystick sa vycentruje na pozícií prvého dotyku." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" -"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " -"circle." +msgid "Build inside player" msgstr "" -"(Android) Použije virtuálny joystick na stlačenie tlačidla \"aux\".\n" -"Ak je aktivované, virtuálny joystick stlačí tlačidlo \"aux\" keď je mimo " -"hlavný kruh." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" -"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" -"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n" -"point by increasing 'scale'.\n" -"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n" -"sets with default parameters, it may need altering in other\n" -"situations.\n" -"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." +"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " +"you stand.\n" +"This is helpful when working with nodeboxes in small areas." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Flying" msgstr "" -"(X,Y,Z) posun fraktálu od stredu sveta v jednotkách 'mierky'.\n" -"Môže byť použité pre posun požadovaného bodu do (0, 0) pre\n" -"vytvorenie vhodného bodu pre ožitie, alebo pre povolenie 'priblíženia'\n" -"na želaný bod zväčšením 'mierky'.\n" -"Štandardne je to vyladené na vhodný bod oživenia pre Mandelbrot\n" -"sadu so štandardnými parametrami, je možné, že bude potrebná úprava\n" -"v iných situáciach.\n" -"Rozsah je približne -2 to 2. Zväčší podľa 'mierky' pre posun v kockách." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" -"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" -"These numbers can be made very large, the fractal does\n" -"not have to fit inside the world.\n" -"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n" -"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" -"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." +"Player is able to fly without being affected by gravity.\n" +"This requires the \"fly\" privilege on the server." msgstr "" -"(X,Y,Z) mierka fraktálu v kockách.\n" -"Skutočná veľkosť fraktálu bude 2 až 3 krát väčšia.\n" -"Tieto čísla môžu byť veľmi veľké, fraktál sa nemusí\n" -"zmestiť do sveta.\n" -"Zvýš pre 'priblíženie' detailu fraktálu.\n" -"Štandardne je vertikálne stlačený tvar vhodný pre\n" -"ostrov, nastav všetky 3 čísla rovnaké pre nezmenený tvar." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." -msgstr "2D šum, ktorý riadi tvar/veľkosť hrebeňa hôr." +msgid "Pitch move mode" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." -msgstr "2D šum, ktorý riadi tvar/veľkosť vlnitosti kopcov." +msgid "" +"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " +"or swimming." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." -msgstr "2D šum, ktorý riadi tvar/veľkosť horských stepí." +msgid "Fast movement" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." -msgstr "2D šum, ktorý riadi veľkosť/výskyt hrebeňa kopcov." +msgid "" +"Fast movement (via the \"special\" key).\n" +"This requires the \"fast\" privilege on the server." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." -msgstr "2D šum, ktorý riadi veľkosť/výskyt zvlnenia kopcov." +msgid "Noclip" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." -msgstr "2D šum, ktorý riadi veľkosť/výskyt horských stepí." +msgid "" +"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " +"nodes.\n" +"This requires the \"noclip\" privilege on the server." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." -msgstr "2D šum, ktorý určuje údolia a kanály riek." +msgid "Cinematic mode" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D clouds" -msgstr "3D mraky" +msgid "" +"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" +"Useful for recording videos." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D mode" -msgstr "3D režim" +msgid "Camera smoothing" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D mode parallax strength" -msgstr "3D režim stupeň paralaxy" +msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining giant caverns." -msgstr "3D šum definujúci gigantické dutiny/jaskyne." +msgid "Camera smoothing in cinematic mode" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"3D noise defining mountain structure and height.\n" -"Also defines structure of floatland mountain terrain." +msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable." msgstr "" -"3D šum definujúci štruktúru a výšku hôr.\n" -"Takisto definuje štruktúru pohorí lietajúcich pevnín." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"3D noise defining structure of floatlands.\n" -"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n" -"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" -"a value range of approximately -2.0 to 2.0." +msgid "Invert mouse" msgstr "" -"3D šum definujúci štruktúru lietajúcich pevnín.\n" -"Ak je zmenený zo štandardného, 'mierka' šumu (štandardne 0.7) môže\n" -"potrebovať nastavenie, keďže zošpicaťovanie lietajúcej pevniny funguje " -"najlepšie,\n" -"keď tento šum má hodnotu približne v rozsahu -2.0 až 2.0." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." -msgstr "3D šum definujúci štruktúru stien kaňona rieky." +msgid "Invert vertical mouse movement." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise defining terrain." -msgstr "3D šum definujúci terén." +msgid "Mouse sensitivity" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." -msgstr "3D šum pre previsy, útesy, atď. hôr. Obvykle malé odchýlky." +msgid "Mouse sensitivity multiplier." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." -msgstr "3D šum definujúci počet kobiek na časť mapy (mapchunk)." +msgid "Special key for climbing/descending" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"3D support.\n" -"Currently supported:\n" -"- none: no 3d output.\n" -"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n" -"- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" -"- topbottom: split screen top/bottom.\n" -"- sidebyside: split screen side by side.\n" -"- crossview: Cross-eyed 3d\n" -"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" -"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." +"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " +"down and\n" +"descending." msgstr "" -"Podpora 3D.\n" -"Aktuálne sú podporované:\n" -"- none: žiaden 3D režim.\n" -"- anaglyph: tyrkysovo/purpurová farba 3D.\n" -"- interlaced: podpora polarizácie založenej na párnych/nepárnych riadkoch " -"obrazu.\n" -"- topbottom: rozdelená obrazovka hore/dole.\n" -"- sidebyside: rozdelená obrazovka vedľa seba.\n" -"- crossview: 3D prekrížených očí (Cross-eyed)\n" -"- pageflip: 3D založené na quadbuffer\n" -"Režim interlaced požaduje, aby boli aktivované shadery." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" -"Will be overridden when creating a new world in the main menu." +msgid "Double tap jump for fly" msgstr "" -"Zvolené semienko pre novú mapu, ponechaj prázdne pre náhodné.\n" -"Pri vytvorení nového sveta z hlavného menu, bude prepísané." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." -msgstr "Správa, ktorá sa zobrazí všetkým klientom pri páde servera." +msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." -msgstr "Správa, ktorá sa zobrazí všetkým klientom, keď sa server vypína." +msgid "Always fly and fast" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM interval" -msgstr "ABM interval" +msgid "" +"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " +"are\n" +"enabled." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" +msgid "Rightclick repetition interval" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" -msgstr "Absolútny limit kociek vo fronte" +msgid "" +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Acceleration in air" -msgstr "Zrýchlenie vo vzduchu" +msgid "Automatically jump up single-node obstacles." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." -msgstr "Gravitačné zrýchlenie, v kockách za sekundu na druhú." +msgid "Safe digging and placing" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active Block Modifiers" -msgstr "Aktívne modifikátory blokov (ABM)" +msgid "" +"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" +"Enable this when you dig or place too often by accident." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active block management interval" -msgstr "Riadiaci interval aktívnych blokov" +msgid "Random input" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active block range" -msgstr "Rozsah aktívnych blokov" +msgid "Enable random user input (only used for testing)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Active object send range" -msgstr "Zasielaný rozsah aktívnych objektov" +msgid "Continuous forward" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Address to connect to.\n" -"Leave this blank to start a local server.\n" -"Note that the address field in the main menu overrides this setting." +"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" +"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." msgstr "" -"Adresa pre pripojenie sa.\n" -"Ponechaj prázdne pre spustenie lokálneho servera.\n" -"Adresné políčko v hlavnom menu prepíše toto nastavenie." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Adds particles when digging a node." -msgstr "Pridá časticové efekty pri vykopávaní kocky." +msgid "Touch screen threshold" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " -"screens." +msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." msgstr "" -"Nastav dpi konfiguráciu podľa svojej obrazovky (nie pre X11/len pre Android) " -"napr. pre 4k obrazovky." #: src/settings_translation_file.cpp -#, c-format -msgid "" -"Adjusts the density of the floatland layer.\n" -"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n" -"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n" -"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" -"to be sure) creates a solid floatland layer." +msgid "Fixed virtual joystick" msgstr "" -"Nastav hustotu vrstvy lietajúcej pevniny.\n" -"Zvýš hodnotu pre zvýšenie hustoty. Môže byť kladná, alebo záporná.\n" -"Hodnota = 0.0: 50% objemu je lietajúca pevnina.\n" -"Hodnota = 2.0 (môže byť vyššie v závislosti od 'mgv7_np_floatland', vždy " -"otestuj\n" -"aby si si bol istý) vytvorí pevnú úroveň lietajúcej pevniny." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Advanced" -msgstr "Pokročilé" +msgid "" +"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" +"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n" -"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n" -"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n" -"This only has significant effect on daylight and artificial\n" -"light, it has very little effect on natural night light." +msgid "Virtual joystick triggers aux button" msgstr "" -"Zmení svetelnú krivku aplikovaním 'gamma korekcie'.\n" -"Vyššie hodnoty robia stredné a nižšie tóny svetlejšími.\n" -"Hodnota '1.0' ponechá svetelnú krivku nezmenenú.\n" -"Toto má vplyv len na denné a umelé svetlo,\n" -"ma len veľmi malý vplyv na prirodzené nočné svetlo." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Always fly and fast" -msgstr "Vždy zapnuté lietanie a rýchlosť" +msgid "" +"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" +"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " +"circle." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ambient occlusion gamma" -msgstr "Ambient occlusion gamma" +msgid "Enable joysticks" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." -msgstr "Počet správ, ktoré môže hráč poslať za 10 sekúnd." +msgid "Joystick ID" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Amplifies the valleys." -msgstr "Zväčšuje údolia." +msgid "The identifier of the joystick to use" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Anisotropic filtering" -msgstr "Anisotropné filtrovanie" +msgid "Joystick type" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Announce server" -msgstr "Zverejni server" +msgid "The type of joystick" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Announce to this serverlist." -msgstr "Zverejni v zozname serverov." +msgid "Joystick button repetition interval" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Append item name" -msgstr "Pridaj názov položky/veci" +msgid "" +"The time in seconds it takes between repeated events\n" +"when holding down a joystick button combination." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Append item name to tooltip." -msgstr "Pridaj názov veci do popisku." +msgid "Joystick frustum sensitivity" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Apple trees noise" -msgstr "Šum jabloní" +msgid "" +"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" +"ingame view frustum around." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Arm inertia" -msgstr "Zotrvačnosť ruky" +msgid "Forward key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" -"the arm when the camera moves." +"Key for moving the player forward.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Zotrvačnosť ruky, vytvára realistickejší pohyb ruky\n" -"pri pohybe kamery." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ask to reconnect after crash" -msgstr "Ponúkni obnovu pripojenia po páde" +msgid "Backward key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " -"to\n" -"clients.\n" -"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of " -"visible\n" -"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in " -"caves,\n" -"as well as sometimes on land).\n" -"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n" -"optimization.\n" -"Stated in mapblocks (16 nodes)." +"Key for moving the player backward.\n" +"Will also disable autoforward, when active.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"V tento vzdialenosti bude server agresívne optimalizovať, ktoré\n" -"bloky pošle klientovi.\n" -"Malé hodnoty potenciálne výrazne zvýšia výkon, za cenu viditeľných\n" -"chýb renderovania (niektoré bloky nebudú vyrenderované pod vodou a v " -"jaskyniach,\n" -"prípadne niekedy aj na súši).\n" -"Nastavenie hodnoty vyššej ako max_block_send_distance deaktivuje túto\n" -"optimalizáciu.\n" -"Udávane v blokoch mapy (16 kociek)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatic forward key" -msgstr "Tlačidlo Automatický pohyb vpred" +msgid "Left key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatically jump up single-node obstacles." -msgstr "Automaticky vyskočí na prekážku vysokú jedna kocka." +msgid "" +"Key for moving the player left.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Automatically report to the serverlist." -msgstr "Automaticky zápis do zoznamu serverov." +msgid "Right key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Autosave screen size" -msgstr "Pamätať si veľkosť obrazovky" +msgid "" +"Key for moving the player right.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Autoscaling mode" -msgstr "Režim automatickej zmeny mierky" +msgid "Jump key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Backward key" -msgstr "Tlačidlo Vzad" +msgid "" +"Key for jumping.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Base ground level" -msgstr "Základná úroveň dna" +msgid "Sneak key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Base terrain height." -msgstr "Základná výška terénu." +msgid "" +"Key for sneaking.\n" +"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is " +"disabled.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Basic" -msgstr "Základné" +msgid "Inventory key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Basic privileges" -msgstr "Základné práva" +msgid "" +"Key for opening the inventory.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Beach noise" -msgstr "Šum pláže" +msgid "Special key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Beach noise threshold" -msgstr "Hraničná hodnota šumu pláže" +msgid "" +"Key for moving fast in fast mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bilinear filtering" -msgstr "Bilineárne filtrovanie" +msgid "Chat key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bind address" -msgstr "Spájacia adresa" +msgid "" +"Key for opening the chat window.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" -msgstr "Parametre šumu teploty a vlhkosti pre Biome API" +msgid "Command key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Biome noise" -msgstr "Šum biómu" +msgid "" +"Key for opening the chat window to type commands.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." -msgstr "Počet bitov na pixel (farebná hĺbka) v režime celej obrazovky." +msgid "" +"Key for opening the chat window to type local commands.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Block send optimize distance" -msgstr "Vzdialenosť pre optimalizáciu posielania blokov" +msgid "Range select key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold and italic font path" -msgstr "Cesta k tučnému šikmému písmu" +msgid "" +"Key for toggling unlimited view range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold and italic monospace font path" -msgstr "Cesta k tučnému šikmému písmu s pevnou šírkou" +msgid "Fly key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold font path" -msgstr "Cesta k tučnému písmu" +msgid "" +"Key for toggling flying.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Bold monospace font path" -msgstr "Cesta k tučnému písmu s pevnou šírkou" +msgid "Pitch move key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Build inside player" -msgstr "Stavanie vnútri hráča" +msgid "" +"Key for toggling pitch move mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Builtin" -msgstr "Vstavané (Builtin)" +msgid "Fast key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" -"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" -"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" -"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." +"Key for toggling fast mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Vzdialenosť kamery 'blízko orezanej roviny' v kockách, medzi 0 a 0.25\n" -"Funguje len na GLES platformách. Väčšina toto nepotrebuje meniť.\n" -"Zvýšenie môže zredukovať artefakty na slabších GPU.\n" -"0.1 = Štandardná hodnota, 0.25 = Dobrá hodnota pre slabé tablety." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera smoothing" -msgstr "Plynulý pohyb kamery" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera smoothing in cinematic mode" -msgstr "Plynulý pohyb kamery vo filmovom režime" +msgid "Noclip key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Camera update toggle key" -msgstr "Tlačidlo Aktualizácia pohľadu" +msgid "" +"Key for toggling noclip mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise" -msgstr "Šum jaskyne" +msgid "Hotbar next key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise #1" -msgstr "Šum jaskýň #1" +msgid "" +"Key for selecting the next item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave noise #2" -msgstr "Šum jaskýň #2" +msgid "Hotbar previous key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave width" -msgstr "Šírka jaskyne" +msgid "" +"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave1 noise" -msgstr "Cave1 šum" +msgid "Mute key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cave2 noise" -msgstr "Cave2 šum" +msgid "" +"Key for muting the game.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern limit" -msgstr "Limit dutín" +msgid "Inc. volume key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern noise" -msgstr "Šum dutín" +msgid "" +"Key for increasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern taper" -msgstr "Zbiehavosť dutín" +msgid "Dec. volume key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern threshold" -msgstr "Hraničná hodnota dutín" +msgid "" +"Key for decreasing the volume.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cavern upper limit" -msgstr "Horný limit dutín" +msgid "Automatic forward key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Center of light curve boost range.\n" -"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." +"Key for toggling autoforward.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Centrum rozsahu zosilnenia svetelnej krivky.\n" -"Kde 0.0 je minimálna úroveň, 1.0 je maximálna úroveň ." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat font size" -msgstr "Veľkosť komunikačného písma" +msgid "Cinematic mode key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat key" -msgstr "Tlačidlo Komunikácia" +msgid "" +"Key for toggling cinematic mode.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat log level" -msgstr "Úroveň komunikačného logu" +msgid "Minimap key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message count limit" -msgstr "Limit počtu správ" +msgid "" +"Key for toggling display of minimap.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message format" -msgstr "Formát komunikačných správ" +msgid "" +"Key for taking screenshots.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message kick threshold" -msgstr "Hranica správ pre vylúčenie" +msgid "Drop item key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat message max length" -msgstr "Max dĺžka správy" +msgid "" +"Key for dropping the currently selected item.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chat toggle key" -msgstr "Tlačidlo Prepnutie komunikácie" +msgid "View zoom key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chatcommands" -msgstr "Komunikačné príkazy" +msgid "" +"Key to use view zoom when possible.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Chunk size" -msgstr "Veľkosť časti (chunk)" +msgid "Hotbar slot 1 key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cinematic mode" -msgstr "Filmový mód" +msgid "" +"Key for selecting the first hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cinematic mode key" -msgstr "Tlačidlo Filmový režim" +msgid "Hotbar slot 2 key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clean transparent textures" -msgstr "Vyčisti priehľadné textúry" +msgid "" +"Key for selecting the second hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client" -msgstr "Klient" +msgid "Hotbar slot 3 key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client and Server" -msgstr "Klient a Server" +msgid "" +"Key for selecting the third hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client modding" -msgstr "Úpravy (modding) cez klienta" +msgid "Hotbar slot 4 key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client side modding restrictions" -msgstr "Obmedzenia úprav na strane klienta" +msgid "" +"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Client side node lookup range restriction" -msgstr "Obmedzenie vyhľadávania dosahu kociek na strane klienta" +msgid "Hotbar slot 5 key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Climbing speed" -msgstr "Rýchlosť šplhania" +msgid "" +"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Cloud radius" -msgstr "Polomer mrakov" +msgid "Hotbar slot 6 key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds" -msgstr "Mraky" +msgid "" +"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds are a client side effect." -msgstr "Mraky sú efektom na strane klienta." +msgid "Hotbar slot 7 key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Clouds in menu" -msgstr "Mraky v menu" +msgid "" +"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Colored fog" -msgstr "Farebná hmla" +msgid "Hotbar slot 8 key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" -"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " -"software',\n" -"as defined by the Free Software Foundation.\n" -"You can also specify content ratings.\n" -"These flags are independent from Minetest versions,\n" -"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" +"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Čiarkou oddelený zoznam príznakov, ktoré sa skryjú v zozname doplnkov.\n" -"\"nonfree\" môže byť využité na skrytie doplnkov, ktoré nie je možné " -"považovať za 'voľný softvér',\n" -"tak ako je definovaný Free Software Foundation.\n" -"Môžeš definovať aj hodnotenie obsahu.\n" -"Tie to príznaky sú nezávislé od verzie Minetestu,\n" -"viď. aj kompletný zoznam na https://content.minetest.net/help/content_flags/" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" -"allow them to upload and download data to/from the internet." +msgid "Hotbar slot 9 key" msgstr "" -"Čiarkou oddelený zoznam rozšírení, ktoré majú povolené prístup na HTTP API,\n" -"ktoré im dovolia posielať a sťahovať dáta z/na internet." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" -"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." +"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Čiarkou oddelený zoznam dôveryhodných rozšírení, ktoré majú povolené\n" -"nebezpečné funkcie aj keď je bezpečnosť rozšírení aktívna (cez " -"request_insecure_environment())." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Command key" -msgstr "Tlačidlo Príkaz" +msgid "Hotbar slot 10 key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connect glass" -msgstr "Prepojené sklo" +msgid "" +"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connect to external media server" -msgstr "Pripoj sa na externý média server" +msgid "Hotbar slot 11 key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Connects glass if supported by node." -msgstr "Prepojí sklo, ak je to podporované kockou." +msgid "" +"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console alpha" -msgstr "Priehľadnosť konzoly" +msgid "Hotbar slot 12 key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console color" -msgstr "Farba konzoly" +msgid "" +"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Console height" -msgstr "Výška konzoly" +msgid "Hotbar slot 13 key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Flag Blacklist" -msgstr "Čierna listina príznakov z ContentDB" +msgid "" +"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" +msgid "Hotbar slot 14 key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB URL" -msgstr "Cesta (URL) ku ContentDB" +msgid "" +"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Continuous forward" -msgstr "Neustály pohyb vpred" +msgid "Hotbar slot 15 key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n" -"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable." +"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Neustály pohyb vpred, prepína sa klávesou pre \"Automatický pohyb vpred\".\n" -"Opätovne stlač klávesu pre \"Automatický pohyb vpred\", alebo pohyb vzad pre " -"vypnutie." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls" -msgstr "Ovládanie" +msgid "Hotbar slot 16 key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Controls length of day/night cycle.\n" -"Examples:\n" -"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." +"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Riadi dĺžku dňa a noci.\n" -"Príklad:\n" -"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hodín, 0 = deň/noc/čokoľvek ostáva nezmenený." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls sinking speed in liquid." -msgstr "Riadi rýchlosť ponárania v tekutinách." +msgid "Hotbar slot 17 key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." -msgstr "Riadi strmosť/hĺbku jazier." +msgid "" +"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Controls steepness/height of hills." -msgstr "Riadi strmosť/výšku kopcov." +msgid "Hotbar slot 18 key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" -"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" -"intensive noise calculations." +"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Riadi šírku tunelov, menšia hodnota vytvára širšie tunely.\n" -"Hodnota >= 10.0 úplne vypne generovanie tunelov, čím sa vyhne\n" -"náročným prepočtom šumu." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crash message" -msgstr "Správa pri páde" +msgid "Hotbar slot 19 key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Creative" -msgstr "Kreatívny režim" +msgid "" +"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair alpha" -msgstr "Priehľadnosť zameriavača" +msgid "Hotbar slot 20 key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" -msgstr "Priehľadnosť zameriavača (nepriehľadnosť, medzi 0 a 255)." +"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Crosshair color" -msgstr "Farba zameriavača" +msgid "Hotbar slot 21 key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" +"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "DPI" -msgstr "DPI" +msgid "Hotbar slot 22 key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Damage" -msgstr "Zranenie" +msgid "" +"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug info toggle key" -msgstr "Tlačidlo Ladiace informácie" +msgid "Hotbar slot 23 key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug log file size threshold" -msgstr "Hraničná veľkosť ladiaceho log súboru" +msgid "" +"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Debug log level" -msgstr "Úroveň ladiacich info" +msgid "Hotbar slot 24 key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dec. volume key" -msgstr "Tlačidlo Zníž hlasitosť" +msgid "" +"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." -msgstr "Zníž pre spomalenie tečenia." +msgid "Hotbar slot 25 key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dedicated server step" -msgstr "Určený krok servera" +msgid "" +"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default acceleration" -msgstr "Štandardné zrýchlenie" +msgid "Hotbar slot 26 key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default game" -msgstr "Štandardná hra" +msgid "" +"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Default game when creating a new world.\n" -"This will be overridden when creating a world from the main menu." +msgid "Hotbar slot 27 key" msgstr "" -"Štandardná hra pri vytváraní nového sveta.\n" -"Toto bude prepísané pri vytvorení nového sveta z hlavného menu." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default password" -msgstr "Štandardné heslo" +msgid "" +"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default privileges" -msgstr "Štandardné práva" +msgid "Hotbar slot 28 key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default report format" -msgstr "Štandardný formát záznamov" +msgid "" +"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Default stack size" -msgstr "Štandardná veľkosť kôpky" +msgid "Hotbar slot 29 key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" -"Only has an effect if compiled with cURL." +"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Štandardný časový rámec pre cURL, zadaný v milisekundách.\n" -"Má efekt len ak je skompilovaný s cURL." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines areas where trees have apples." -msgstr "Definuje oblasti, kde stromy majú jablká." +msgid "Hotbar slot 30 key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines areas with sandy beaches." -msgstr "Definuje oblasti s pieskovými plážami." +msgid "" +"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." -msgstr "Definuje rozdelenie vyššieho terénu a strmosť útesov." +msgid "Hotbar slot 31 key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines distribution of higher terrain." -msgstr "Definuje rozdelenie vyššieho terénu." +msgid "" +"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." -msgstr "Definuje plnú šírku dutín, menšie hodnoty vytvoria väčšie dutiny." +msgid "Hotbar slot 32 key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines large-scale river channel structure." -msgstr "Vo veľkom merítku definuje štruktúru kanálov riek." +msgid "" +"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." -msgstr "Definuje umiestnenie a terén voliteľných kopcov a jazier." +msgid "HUD toggle key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the base ground level." -msgstr "Definuje úroveň dna." +msgid "" +"Key for toggling the display of the HUD.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the depth of the river channel." -msgstr "Definuje hĺbku koryta rieky." +msgid "Chat toggle key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." +msgid "" +"Key for toggling the display of chat.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Určuje maximálnu vzdialenosť zobrazenia hráča v blokoch (0 = neobmedzená)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the width of the river channel." -msgstr "Definuje šírku pre koryto rieky." +msgid "Large chat console key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines the width of the river valley." -msgstr "Definuje šírku údolia rieky." +msgid "" +"Key for toggling the display of the large chat console.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Defines tree areas and tree density." -msgstr "Definuje oblasti so stromami a hustotu stromov." +msgid "Fog toggle key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" -"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients." +"Key for toggling the display of fog.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Oneskorenie, kým sa Mesh aktualizuje na strane klienta v ms.\n" -"Zvýšenie spomalí množstvo aktualizácie Mesh objektov, teda zníži chvenie na " -"pomalších klientoch." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Delay in sending blocks after building" -msgstr "Oneskorenie posielania blokov po výstavbe" +msgid "Camera update toggle key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." -msgstr "Oneskorenie zobrazenia popisku, zadané v milisekundách." +msgid "" +"Key for toggling the camera update. Only used for development\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Deprecated Lua API handling" -msgstr "Zastaralé Lua API spracovanie" +msgid "Debug info toggle key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Depth below which you'll find giant caverns." -msgstr "Hĺbka pod ktorou nájdeš gigantické dutiny/jaskyne." +msgid "" +"Key for toggling the display of debug info.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Depth below which you'll find large caves." -msgstr "Hĺbka pod ktorou nájdeš veľké jaskyne." +msgid "Profiler toggle key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Description of server, to be displayed when players join and in the " -"serverlist." +"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Zobrazovaný popis servera, keď sa hráč na server pripojí a v zozname " -"serverov." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Desert noise threshold" -msgstr "Hraničná hodnota šumu púšte" +msgid "Toggle camera mode key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" -"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." +"Key for switching between first- and third-person camera.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Púšte sa objavia keď np_biome presiahne túto hodnotu.\n" -"Ak je aktívny príznak 'snowbiomes', tak toto je ignorované." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Desynchronize block animation" -msgstr "Nesynchronizuj animáciu blokov" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Dig key" -msgstr "Tlačidlo Vpravo" +msgid "View range increase key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Digging particles" -msgstr "Časticové efekty pri kopaní" +msgid "" +"Key for increasing the viewing range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Disable anticheat" -msgstr "Zakáž anticheat" +msgid "View range decrease key" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Disallow empty passwords" -msgstr "Zakáž prázdne heslá" +msgid "" +"Key for decreasing the viewing range.\n" +"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." -msgstr "Doménové meno servera, ktoré bude zobrazené v zozname serverov." +msgid "Graphics" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Double tap jump for fly" -msgstr "Dvakrát skok pre lietanie" +msgid "In-Game" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode." -msgstr "Dvojnásobné stlačenie klávesy pre skok prepne režim lietania." +msgid "Basic" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Drop item key" -msgstr "Tlačidlo Zahoď vec" +msgid "VBO" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dump the mapgen debug information." -msgstr "Získaj ladiace informácie generátora máp." +msgid "" +"Enable vertex buffer objects.\n" +"This should greatly improve graphics performance." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon maximum Y" -msgstr "Maximálne Y kobky" +msgid "Fog" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon minimum Y" -msgstr "Minimálne Y kobky" +msgid "Whether to fog out the end of the visible area." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Dungeon noise" -msgstr "Šum kobky" +msgid "Leaves style" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable IPv6 support (for both client and server).\n" -"Required for IPv6 connections to work at all." +"Leaves style:\n" +"- Fancy: all faces visible\n" +"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n" +"- Opaque: disable transparency" msgstr "" -"Aktivuj IPv6 podporu (pre klienta ako i server).\n" -"Požadované aby IPv6 spojenie vôbec mohlo fungovať." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable Lua modding support on client.\n" -"This support is experimental and API can change." +msgid "Connect glass" msgstr "" -"Aktivuj podporu úprav na klientovi pomocou Lua skriptov.\n" -"Táto podpora je experimentálna a API sa môže zmeniť." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable console window" -msgstr "Aktivuj okno konzoly" +msgid "Connects glass if supported by node." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable creative mode for new created maps." -msgstr "Aktivuj kreatívny režim pre novo vytvorené mapy." +msgid "Smooth lighting" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable joysticks" -msgstr "Aktivuj joysticky" +msgid "" +"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" +"Disable for speed or for different looks." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable mod channels support." -msgstr "Aktivuj podporu komunikačných kanálov rozšírení (mod channels)." +msgid "Clouds" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable mod security" -msgstr "Aktivuj rozšírenie pre zabezpečenie" +msgid "Clouds are a client side effect." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable players getting damage and dying." -msgstr "Aktivuje aby mohol byť hráč zranený a zomrieť." +msgid "3D clouds" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable random user input (only used for testing)." -msgstr "Aktivuje náhodný užívateľský vstup (používa sa len pre testovanie)." +msgid "Use 3D cloud look instead of flat." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable register confirmation" -msgstr "Aktivuj potvrdenie registrácie" +msgid "Node highlighting" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable register confirmation when connecting to server.\n" -"If disabled, new account will be registered automatically." +msgid "Method used to highlight selected object." msgstr "" -"Aktivuj potvrdzovanie registrácie pri pripájaní sa k serveru.\n" -"Ak je zakázané, nové konto sa zaregistruje automaticky." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n" -"Disable for speed or for different looks." +msgid "Digging particles" msgstr "" -"Aktivuj jemné nasvietenie pomocou jednoduchej \"ambient occlusion\".\n" -"Vypni pre zrýchlenie, alebo iný vzhľad." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable to disallow old clients from connecting.\n" -"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when " -"connecting\n" -"to new servers, but they may not support all new features that you are " -"expecting." +msgid "Adds particles when digging a node." msgstr "" -"Aktivuj zakázanie pripojenia starých klientov.\n" -"Starší klienti sú kompatibilný v tom zmysle, že nepadnú pri pripájaní\n" -"k novým serverom, ale nemusia podporovať nové funkcie, ktoré očakávaš." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n" -"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. " -"textures)\n" -"when connecting to the server." +msgid "Filtering" msgstr "" -"Aktivuj použitie vzdialeného média servera (ak je poskytovaný serverom).\n" -"Vzdialený server poskytuje výrazne rýchlejší spôsob pre sťahovanie médií " -"(napr. textúr)\n" -"pri pripojení na server." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable vertex buffer objects.\n" -"This should greatly improve graphics performance." +msgid "Mipmapping" msgstr "" -"Aktivuj \"vertex buffer objects\".\n" -"Toto by malo viditeľne zvýšiť grafický výkon." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" -"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." +"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" +"especially when using a high resolution texture pack.\n" +"Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" -"Aktivuj pohupovanie sa a hodnotu pohupovania.\n" -"Napr.: 0 pre žiadne pohupovanie; 1.0 pre normálne; 2.0 pre dvojnásobné." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enable/disable running an IPv6 server.\n" -"Ignored if bind_address is set.\n" -"Needs enable_ipv6 to be enabled." +msgid "Anisotropic filtering" msgstr "" -"Aktivuj/vypni IPv6 server.\n" -"Ignorované, ak je nastavená bind_address .\n" -"Vyžaduje povolené enable_ipv6." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n" -"Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n" -"appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" -"enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." +msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." msgstr "" -"Aktivuje Hablov 'Uncharted 2' filmový tone mapping.\n" -"Simuluje farebnú krivku fotografického filmu a ako sa približuje\n" -"vzhľadu obrázku s veľkým dynamickým rozsahom. Stredový kontrast je mierne\n" -"zlepšený, nasvietenie a tiene sú postupne zhustené." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables animation of inventory items." -msgstr "Aktivuje animáciu vecí v inventári." +msgid "Bilinear filtering" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." -msgstr "Aktivuje ukladanie tvárou rotovaných Mesh objektov do medzipamäti." +msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables minimap." -msgstr "Aktivuje minimapu." +msgid "Trilinear filtering" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Enables the sound system.\n" -"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" -"sound controls will be non-functional.\n" -"Changing this setting requires a restart." +msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" -"Aktivuje zvukový systém.\n" -"Ak je zakázaný, tak kompletne zakáže všetky zvuky\n" -"a ovládanie hlasitosti v hre bude nefunkčné.\n" -"Zmena tohto nastavenia si vyžaduje reštart hry." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Engine profiling data print interval" -msgstr "Interval tlače profilových dát enginu" +msgid "Clean transparent textures" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Entity methods" -msgstr "Metódy bytostí" +msgid "" +"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" +"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" +"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" +"at texture load time." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" -"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n" -"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n" -"floatlands.\n" -"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" -"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." +msgid "Minimum texture size" msgstr "" -"Exponent zošpicatenia lietajúcej pevniny. Pozmeňuje fungovanie " -"zošpicatenia.\n" -"Hodnota = 1.0 vytvorí stále, lineárne zošpicatenie.\n" -"Hodnoty > 1.0 vytvoria plynulé zošpicatenie, vhodné pre štandardné oddelené\n" -"lietajúce pevniny.\n" -"Hodnoty < 1.0 (napríklad 0.25) vytvoria viac vymedzený povrch s\n" -"rovnejšími nížinami, vhodné ako pevná základná vrstva lietajúcej pevniny." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "FPS when unfocused or paused" -msgstr "Maximálne FPS, ak je hra pozastavená." +msgid "" +"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" +"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" +"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" +"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" +"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" +"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n" +"enabled.\n" +"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" +"texture autoscaling." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FSAA" -msgstr "FSAA" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Factor noise" -msgstr "Faktor šumu" +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fall bobbing factor" -msgstr "Faktor pohupovania sa pri pádu" +msgid "Undersampling" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font path" -msgstr "Cesta k záložnému písmu" +msgid "" +"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" +"to the game world only, keeping the GUI intact.\n" +"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed " +"image.\n" +"Higher values result in a less detailed image." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font shadow" -msgstr "Tieň záložného písma" +msgid "" +"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " +"video\n" +"cards.\n" +"This only works with the OpenGL video backend." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font shadow alpha" -msgstr "Priehľadnosť tieňa záložného fontu" +msgid "Shader path" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fallback font size" -msgstr "Veľkosť záložného písma" +msgid "" +"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be " +"used." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast key" -msgstr "Tlačidlo Rýchlosť" +msgid "Filmic tone mapping" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast mode acceleration" -msgstr "Zrýchlenie v rýchlom režime" +msgid "" +"Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n" +"Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n" +"appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" +"enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast mode speed" -msgstr "Rýchlosť v rýchlom režime" +msgid "Bumpmapping" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fast movement" -msgstr "Rýchly pohyb" +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Fast movement (via the \"special\" key).\n" -"This requires the \"fast\" privilege on the server." +msgid "Generate normalmaps" msgstr "" -"Rýchly pohyb (cez \"špeciálnu\" klávesu).\n" -"Toto si na serveri vyžaduje privilégium \"fast\"." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Field of view" -msgstr "Zorné pole" +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Field of view in degrees." -msgstr "Zorné pole v stupňoch." +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " -"the\n" -"Multiplayer Tab." +msgid "Strength of generated normalmaps." msgstr "" -"Súbor v client/serverlist ktorý obsahuje obľúbené servery, ktoré\n" -"sa zobrazujú v záložke Multiplayer." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filler depth" -msgstr "Hĺbka výplne" +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filler depth noise" -msgstr "Šum hĺbky výplne" +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filmic tone mapping" -msgstr "Filmový tone mapping" +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n" -"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n" -"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n" -"at texture load time." +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." msgstr "" -"Filtrované textúry môžu zmiešať svoje RGB hodnoty s plne priehľadnými " -"susedmi,\n" -"s PNG optimizérmi obvykle zmazané, niekdy môžu viesť k tmavým oblastiam\n" -"alebo svetlým rohom na priehľadnej textúre.\n" -"Aplikuj tento filter na ich vyčistenie pri nahrávaní textúry." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Filtering" -msgstr "Filtrovanie" +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "Prvý zo 4 2D šumov, ktoré spolu definujú rozsah výšok kopcov/hôr." +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." -msgstr "Prvý z dvoch 3D šumov, ktoré spolu definujú tunely." +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fixed map seed" -msgstr "Predvolené semienko mapy" +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fixed virtual joystick" -msgstr "Pevný virtuálny joystick" +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland density" -msgstr "Hustota lietajúcej pevniny" +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland maximum Y" -msgstr "Maximálne Y lietajúcich pevnín" +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland minimum Y" -msgstr "Minimálne Y lietajúcich pevnín" +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland noise" -msgstr "Šum lietajúcich krajín" +msgid "Waving Nodes" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland taper exponent" -msgstr "Exponent kužeľovitosti lietajúcej pevniny" +msgid "Waving liquids" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland tapering distance" -msgstr "Vzdialenosť špicatosti lietajúcich krajín" +msgid "" +"Set to true to enable waving liquids (like water).\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Floatland water level" -msgstr "Úroveň vody lietajúcich pevnín" +msgid "Waving liquids wave height" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fly key" -msgstr "Tlačidlo Lietanie" +msgid "" +"The maximum height of the surface of waving liquids.\n" +"4.0 = Wave height is two nodes.\n" +"0.0 = Wave doesn't move at all.\n" +"Default is 1.0 (1/2 node).\n" +"Requires waving liquids to be enabled." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Flying" -msgstr "Lietanie" +msgid "Waving liquids wavelength" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog" -msgstr "Hmla" +msgid "" +"Length of liquid waves.\n" +"Requires waving liquids to be enabled." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog start" -msgstr "Začiatok hmly" +msgid "Waving liquids wave speed" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fog toggle key" -msgstr "Tlačidlo Prepnutie hmly" +msgid "" +"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n" +"If negative, liquid waves will move backwards.\n" +"Requires waving liquids to be enabled." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font bold by default" -msgstr "Štandardne tučné písmo" +msgid "Waving leaves" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font italic by default" -msgstr "Štandardne šikmé písmo" +msgid "" +"Set to true to enable waving leaves.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font shadow" -msgstr "Tieň písma" +msgid "Waving plants" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font shadow alpha" -msgstr "Priehľadnosť tieňa písma" +msgid "" +"Set to true to enable waving plants.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size" -msgstr "Veľkosť písma" +msgid "Advanced" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the default font in point (pt)." -msgstr "Veľkosť písma štandardného písma v bodoch (pt)." +msgid "Arm inertia" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." -msgstr "Veľkosť písma záložného písma v bodoch (pt)." +msgid "" +"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" +"the arm when the camera moves." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." -msgstr "Veľkosť písma s pevnou šírkou v bodoch (pt)." +msgid "Maximum FPS" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" -"Value 0 will use the default font size." +"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n" +"to not waste CPU power for no benefit." msgstr "" -"Veľkosť písma aktuálneho komunikačného textu a príkazového riadku v bodoch " -"(pt).\n" -"Pri hodnote 0 bude použitá štandardná veľkosť písma." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Format of player chat messages. The following strings are valid " -"placeholders:\n" -"@name, @message, @timestamp (optional)" +msgid "FPS in pause menu" msgstr "" -"Formát komunikačných správ hráča. Nasledujúce reťazce sú platné zástupné " -"symboly:\n" -"@name, @message, @timestamp (voliteľné)" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Format of screenshots." -msgstr "Formát obrázkov snímok obrazovky." +msgid "Maximum FPS when game is paused." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Default Background Color" -msgstr "Formspec štandardná farba pozadia" +msgid "Pause on lost window focus" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Default Background Opacity" -msgstr "Formspec štandardná nepriehľadnosť pozadia" +msgid "" +"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " +"formspec is\n" +"open." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Full-Screen Background Color" -msgstr "Formspec Celo-obrazovková farba pozadia" +msgid "Viewing range" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" -msgstr "Formspec Celo-obrazovková nepriehľadnosť pozadia" +msgid "View distance in nodes." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec default background color (R,G,B)." -msgstr "Štandardná farba pozadia (R,G,B) v definícii formulára (Formspec)." +msgid "Near plane" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." +msgid "" +"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" +"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" +"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" +"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." msgstr "" -"Štandardná nepriehľadnosť pozadia (medzi 0 a 255) v definícii formulára " -"(Formspec)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." +msgid "Screen width" msgstr "" -"Farba pozadia (R,G,B) v režime celej obrazovky v definícii formulára " -"(Formspec)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." +msgid "Width component of the initial window size." msgstr "" -"Nepriehľadnosť pozadia (0-255) v režime celej obrazovky v definícii " -"formulára (Formspec)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Forward key" -msgstr "Tlačidlo Vpred" +msgid "Screen height" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "Štvrtý zo 4 2D šumov, ktoré spolu definujú rozsah výšok kopcov/hôr." +msgid "Height component of the initial window size." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fractal type" -msgstr "Typ fraktálu" +msgid "Autosave screen size" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" -msgstr "Zlomok viditeľnej vzdialenosti od ktorej začne byť vykresľovaná hmla" +msgid "Save window size automatically when modified." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FreeType fonts" -msgstr "FreeType písma" +msgid "Full screen" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 " -"nodes)." +msgid "Fullscreen mode." msgstr "" -"Z akej vzdialeností sú klientovi generované bloky, zadané v blokoch mapy (16 " -"kociek)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." +msgid "Full screen BPP" msgstr "" -"Z akej vzdialenosti sú bloky posielané klientovi, uvádzané v blokoch mapy " -"(16 kociek)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"\n" -"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n" -"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" -"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" +msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." msgstr "" -"Do akej vzdialenosti vedia klienti o objektoch, uvádzané v blokoch mapy (16 " -"kociek).\n" -"\n" -"Nastavenie vyššie ako active_block_range spôsobí, že server bude\n" -"uchovávať objekty až do udanej vzdialenosti v smere v ktorom sa\n" -"hráč pozerá. (Toto môže zabrániť tomu aby mobovia zrazu zmizli z pohľadu)" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Full screen" -msgstr "Celá obrazovka" +msgid "VSync" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Full screen BPP" -msgstr "BPP v režime celej obrazovky" +msgid "Vertical screen synchronization." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Fullscreen mode." -msgstr "Režim celej obrazovky." +msgid "Field of view" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling" -msgstr "Mierka GUI" +msgid "Field of view in degrees." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling filter" -msgstr "Filter mierky GUI" +msgid "Light curve gamma" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "GUI scaling filter txr2img" -msgstr "Filter mierky GUI txr2img" +msgid "" +"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n" +"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n" +"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n" +"This only has significant effect on daylight and artificial\n" +"light, it has very little effect on natural night light." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Global callbacks" -msgstr "Globálne odozvy" +msgid "Light curve low gradient" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Global map generation attributes.\n" -"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" -"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." +"Gradient of light curve at minimum light level.\n" +"Controls the contrast of the lowest light levels." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve high gradient" msgstr "" -"Globálne atribúty pre generovanie máp.\n" -"V generátore v6 príznak 'decorations' riadi všetky dekorácie okrem stromov\n" -"a vysokej trávy, vo všetkých ostatných generátoroch tento príznak riadi " -"všetky dekorácie." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Gradient of light curve at maximum light level.\n" "Controls the contrast of the highest light levels." msgstr "" -"Gradient svetelnej krivky na maximálnych úrovniach svetlosti.\n" -"Upravuje kontrast najvyšších úrovni svetlosti." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Light curve boost" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Gradient of light curve at minimum light level.\n" -"Controls the contrast of the lowest light levels." +"Strength of light curve boost.\n" +"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" +"curve that is boosted in brightness." msgstr "" -"Gradient svetelnej krivky na minimálnych úrovniach svetlosti.\n" -"Upravuje kontrast najnižších úrovni svetlosti." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Graphics" -msgstr "Grafika" +msgid "Light curve boost center" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Gravity" -msgstr "Gravitácia" +msgid "" +"Center of light curve boost range.\n" +"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ground level" -msgstr "Základná úroveň" +msgid "Light curve boost spread" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ground noise" -msgstr "Šum terénu" +msgid "" +"Spread of light curve boost range.\n" +"Controls the width of the range to be boosted.\n" +"Standard deviation of the light curve boost Gaussian." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HTTP mods" -msgstr "HTTP rozšírenia" +msgid "Texture path" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HUD scale factor" -msgstr "Mierka HUD" +msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "HUD toggle key" -msgstr "Tlačidlo Prepínanie HUD" +msgid "Video driver" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" -"Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" -"- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." +"The rendering back-end for Irrlicht.\n" +"A restart is required after changing this.\n" +"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " +"otherwise.\n" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Cloud radius" msgstr "" -"Spracovanie zastaralých Lua API volaní:\n" -"- legacy: (skús to) napodobni staré správanie (štandard pre release).\n" -"- log: napodobni log backtrace zastaralého volania (štandard pre " -"debug).\n" -"- error: preruš spracovanie zastaralého volania (odporúčané pre vývojárov " -"rozšírení)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Have the profiler instrument itself:\n" -"* Instrument an empty function.\n" -"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function " -"call).\n" -"* Instrument the sampler being used to update the statistics." +"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" +"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " +"corners." msgstr "" -"Ako má profiler inštrumentovať sám seba:\n" -"* Inštrumentuj prázdnu funkciu.\n" -"Toto odhaduje režijné náklady, táto inštrumentácia pridáva (+1 funkčné " -"volanie).\n" -"* Instrument the sampler being used to update the statistics." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Heat blend noise" -msgstr "Šum miešania teplôt" +msgid "View bobbing factor" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Heat noise" -msgstr "Teplotný šum" +msgid "" +"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n" +"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height component of the initial window size." -msgstr "Výška okna po spustení." +msgid "Fall bobbing factor" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height noise" -msgstr "Výškový šum" +msgid "" +"Multiplier for fall bobbing.\n" +"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Height select noise" -msgstr "Šum výšok" +msgid "3D mode" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "High-precision FPU" -msgstr "Vysoko-presné FPU" +msgid "" +"3D support.\n" +"Currently supported:\n" +"- none: no 3d output.\n" +"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n" +"- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n" +"- topbottom: split screen top/bottom.\n" +"- sidebyside: split screen side by side.\n" +"- crossview: Cross-eyed 3d\n" +"- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" +"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hill steepness" -msgstr "Strmosť kopcov" +msgid "3D mode parallax strength" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hill threshold" -msgstr "Hranica kopcov" +msgid "Strength of 3D mode parallax." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness1 noise" -msgstr "Šum Kopcovitosť1" +msgid "Console height" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness2 noise" -msgstr "Šum Kopcovitosť2" +msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness3 noise" -msgstr "Šum Kopcovitosť3" +msgid "Console color" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hilliness4 noise" -msgstr "Šum Kopcovitosť4" +msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." -msgstr "Domovská stránka servera, ktorá bude zobrazená v zozname serverov." +msgid "Console alpha" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" -"in nodes per second per second." +msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "" -"Horizontálne zrýchlenie vo vzduchu pri skákaní alebo padaní,\n" -"v kockách za sekundu na druhú." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" -"in nodes per second per second." +msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" msgstr "" -"Horizontálne a vertikálne zrýchlenie v rýchlom režime,\n" -"v kockách za sekundu na druhú." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" -"in nodes per second per second." +msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)." msgstr "" -"Horizontálne a vertikálne zrýchlenie na zemi, alebo pri šplhaní,\n" -"v kockách za sekundu na druhú." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar next key" -msgstr "Tlačidlo Nasledujúca vec na opasku" +msgid "Formspec Full-Screen Background Color" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar previous key" -msgstr "Tlačidlo Predchádzajúcu vec na opasku" +msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 1 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 1" +msgid "Formspec Default Background Opacity" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 10 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 10" +msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 11 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 11" +msgid "Formspec Default Background Color" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 12 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 12" +msgid "Formspec default background color (R,G,B)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 13 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 13" +msgid "Selection box color" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 14 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 14" +msgid "Selection box border color (R,G,B)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 15 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 15" +msgid "Selection box width" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 16 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 16" +msgid "Width of the selection box lines around nodes." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 17 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 17" +msgid "Crosshair color" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 18 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 18" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 19 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 19" +msgid "Crosshair alpha" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 2 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 2" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 20 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 20" +msgid "Recent Chat Messages" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 21 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 21" +msgid "Maximum number of recent chat messages to show" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 22 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 22" +msgid "Desynchronize block animation" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 23 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 23" +msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 24 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 24" +msgid "Maximum hotbar width" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 25 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 25" +msgid "" +"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" +"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 26 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 26" +msgid "HUD scale factor" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 27 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 27" +msgid "Modifies the size of the hudbar elements." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 28 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 28" +msgid "Mesh cache" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 29 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 29" +msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 3 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 3" +msgid "Mapblock mesh generation delay" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 30 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 30" +msgid "" +"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" +"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 31 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 31" +msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 32 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 32" +msgid "" +"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n" +"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n" +"thread, thus reducing jitter." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 4 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 4" +msgid "Minimap" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 5 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 5" +msgid "Enables minimap." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 6 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 6" +msgid "Round minimap" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 7 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 7" +msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 8 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 8" +msgid "Minimap scan height" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Hotbar slot 9 key" -msgstr "Tlačidlo Opasok pozícia 9" +msgid "" +"True = 256\n" +"False = 128\n" +"Usable to make minimap smoother on slower machines." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "How deep to make rivers." -msgstr "Aké hlboké majú byť rieky." +msgid "Colored fog" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n" -"If negative, liquid waves will move backwards.\n" -"Requires waving liquids to be enabled." +"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." msgstr "" -"Ako rýchlo sa budú pohybovať vlny tekutín. Vyššia hodnota = rýchlejšie.\n" -"Ak je záporná, tekutina sa bude pohybovať naspäť.\n" -"Požaduje, aby boli aktivované vlniace sa tekutiny." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" -"Higher value is smoother, but will use more RAM." +msgid "Ambient occlusion gamma" msgstr "" -"Koľko bude server čakať kým uvoľní nepoužívané bloky mapy.\n" -"Vyššia hodnota je plynulejšia, ale použije viac RAM." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "How wide to make rivers." -msgstr "Aké široké majú byť rieky." +msgid "" +"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n" +"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n" +"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" +"set to the nearest valid value." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity blend noise" -msgstr "Šum miešania vlhkostí" +msgid "Inventory items animations" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity noise" -msgstr "Šum vlhkosti" +msgid "Enables animation of inventory items." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Humidity variation for biomes." -msgstr "Odchýlky vlhkosti pre biómy." +msgid "Fog start" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "IPv6" -msgstr "IPv6" +msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "IPv6 server" -msgstr "IPv6 server" +msgid "Opaque liquids" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n" -"to not waste CPU power for no benefit." +msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "" -"Ak by malo byt FPS vyššie, bude obmedzené, aby\n" -"sa bezvýznamne, bez úžitku neplytvalo výkonom CPU." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " -"are\n" -"enabled." +msgid "World-aligned textures mode" msgstr "" -"Ak je aktivované, použije sa \"špeciálna\" klávesa na lietanie, v prípade,\n" -"že je povolený režim lietania aj rýchlosti." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" -"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" -"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most " -"invisible\n" -"so that the utility of noclip mode is reduced." +"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" +"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" +"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n" +"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n" +"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" +"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." msgstr "" -"Ak je aktivovaný, server bude realizovať occlusion culling blokov mapy " -"založený\n" -"na pozícií oka hráča. Toto môže znížiť počet blokov posielaných klientovi\n" -"o 50-80%. Klient už nebude dostávať takmer neviditeľné bloky,\n" -"takže funkčnosť režim prechádzania stenami je obmedzená." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " -"nodes.\n" -"This requires the \"noclip\" privilege on the server." +msgid "Autoscaling mode" msgstr "" -"Ak je aktivovaný spolu s režimom lietania, tak je hráč schopný letieť cez " -"pevné kocky.\n" -"Toto si na serveri vyžaduje privilégium \"noclip\"." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " -"down and\n" -"descending." +"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n" +"the server may not send the scale you want, especially if you use\n" +"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n" +"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n" +"See also texture_min_size.\n" +"Warning: This option is EXPERIMENTAL!" msgstr "" -"Ak je aktivované, použije sa namiesto klávesy pre \"zakrádanie\" \"špeciálnu " -"klávesu\"\n" -"pre klesanie a šplhanie dole." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, actions are recorded for rollback.\n" -"This option is only read when server starts." +msgid "Show entity selection boxes" msgstr "" -"Ak je aktivované, akcie sa nahrávajú pre účely obnovenia.\n" -"Toto nastavenie sa prečíta len pri štarte servera." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer." +msgid "Menus" msgstr "" -"Ak je aktivované, zruší ochranu pred podvodmi (cheatmi) v multiplayeri." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" -"Only enable this if you know what you are doing." +msgid "Clouds in menu" msgstr "" -"Ak je aktivované, chybné dáta nespôsobia vypnutie servera.\n" -"Povoľ len ak vieš čo robíš." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " -"or swimming." +msgid "Use a cloud animation for the main menu background." msgstr "" -"Ak je aktivované, tak je smer pohybu pri lietaní, alebo plávaní daný sklonom " -"hráča." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." -msgstr "Ak je aktivované, nový hráči sa nemôžu pridať bez zadaného hesla." +msgid "GUI scaling" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " -"you stand.\n" -"This is helpful when working with nodeboxes in small areas." +"Scale GUI by a user specified value.\n" +"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" +"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n" +"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" +"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." msgstr "" -"Ak je aktivované, môžeš dať bloky na miesto kde stojíš (v úrovni päta + " -"oči).\n" -"Je to užitočné ak pracuješ s kockami v stiesnených priestoroch." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " -"limited\n" -"to this distance from the player to the node." +msgid "GUI scaling filter" msgstr "" -"Ak sú CSM obmedzenia pre dohľad kocky aktívne, volania get_node sú\n" -"obmedzené touto vzdialenosťou od hráča ku kocke." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" -"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" -"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" -"debug.txt is only moved if this setting is positive." +"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" +"filtered in software, but some images are generated directly\n" +"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." msgstr "" -"Ak veľkosť súboru debug.txt prekročí zadanú veľkosť v megabytoch,\n" -"keď bude otvorený, súbor bude presunutý do debug.txt.1,\n" -"ak existuje starší debug.txt.1, tak tento bude zmazaný.\n" -"debug.txt bude presunutý, len ak je toto nastavenie kladné." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." -msgstr "Ak je povolený, hráči vždy ožijú (obnovia sa) na zadanej pozícií." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ignore world errors" -msgstr "Ignoruj chyby vo svete" +msgid "GUI scaling filter txr2img" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-Game" -msgstr "V hre" +msgid "" +"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n" +"from hardware to software for scaling. When false, fall back\n" +"to the old scaling method, for video drivers that don't\n" +"properly support downloading textures back from hardware." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -msgstr "Priehľadnosť pozadia konzoly v hre (nepriehľadnosť, medzi 0 a 255)." +msgid "Tooltip delay" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console background color (R,G,B)." -msgstr "Pozadie (R,G,B) komunikačnej konzoly v hre." +msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)." -msgstr "Výška komunikačnej konzoly v hre, medzi 0.1 (10%) a 1.0 (100%)." +msgid "Append item name" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inc. volume key" -msgstr "Tlačidlo Zvýš hlasitosť" +msgid "Append item name to tooltip." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." -msgstr "Počiatočná vertikálna rýchlosť pri skákaní, v kockách za sekundu." +msgid "FreeType fonts" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Instrument builtin.\n" -"This is usually only needed by core/builtin contributors" +"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " +"in.\n" +"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." msgstr "" -"Inštrumentuj vstavané (builtin).\n" -"Toto je obvykle potrebné len pre core/builtin prispievateľov" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrument chatcommands on registration." -msgstr "Inštrumentuj komunikačné príkazy pri registrácií." +msgid "Font bold by default" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument global callback functions on registration.\n" -"(anything you pass to a minetest.register_*() function)" +msgid "Font italic by default" msgstr "" -"Inštrumentuj globálne odozvy volaní funkcií pri registrácií.\n" -"(čokoľvek je poslané minetest.register_*() funkcií)" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration." -msgstr "Inštrumentuj funkcie ABM pri registrácií." +msgid "Font shadow" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration." -msgstr "Inštrumentuj funkcie nahrávania modifikátorov blokov pri registrácií." +"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " +"drawn." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrument the methods of entities on registration." -msgstr "Inštrumentuj metódy bytostí pri registrácií." +msgid "Font shadow alpha" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Instrumentation" -msgstr "Výstroj" +msgid "" +"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." -msgstr "Interval ukladania dôležitých zmien vo svete, uvádzaný v sekundách." +msgid "Font size" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Interval of sending time of day to clients." -msgstr "Interval v akom sa posiela denný čas klientom." +msgid "Font size of the default font in point (pt)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inventory items animations" -msgstr "Animácia vecí v inventári" +msgid "Regular font path" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Inventory key" -msgstr "Tlačidlo Inventár" +msgid "" +"Path to the default font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"The fallback font will be used if the font cannot be loaded." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Invert mouse" -msgstr "Obrátiť smer myši" +msgid "Bold font path" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Invert vertical mouse movement." -msgstr "Obráti vertikálny pohyb myši." +msgid "Italic font path" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Italic font path" -msgstr "Cesta k šikmému písmu" +msgid "Bold and italic font path" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Italic monospace font path" -msgstr "Cesta k šikmému písmu s pevnou šírkou" +msgid "Monospace font size" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Item entity TTL" -msgstr "Životnosť odložených vecí" +msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Iterations" -msgstr "Iterácie" +msgid "Monospace font path" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Iterations of the recursive function.\n" -"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" -"increases processing load.\n" -"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." +"Path to the monospace font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"This font is used for e.g. the console and profiler screen." msgstr "" -"Iterácie rekurzívnej funkcie.\n" -"Zvýšenie zvýši úroveň jemnosti detailov, ale tiež\n" -"zvýši zaťaženie pri spracovaní.\n" -"Pri iteráciach = 20 má tento generátor podobné zaťaženie ako generátor V7." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick ID" -msgstr "ID joysticku" +msgid "Bold monospace font path" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick button repetition interval" -msgstr "Interval opakovania tlačidla joysticku" +msgid "Italic monospace font path" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "Typ joysticku" +msgid "Bold and italic monospace font path" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick frustum sensitivity" -msgstr "Citlivosť otáčania pohľadu joystickom" +msgid "Fallback font size" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick type" -msgstr "Typ joysticku" +msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"W component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Has no effect on 3D fractals.\n" -"Range roughly -2 to 2." +msgid "Fallback font shadow" msgstr "" -"Len pre sadu Julia.\n" -"W komponent hyperkomplexnej konštanty.\n" -"Zmení tvar fraktálu.\n" -"Nemá vplyv na 3D fraktály.\n" -"Rozsah zhruba -2 až 2." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Julia set only.\n" -"X component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." +"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " +"be drawn." msgstr "" -"Len pre sadu Julia.\n" -"X komponent hyperkomplexnej konštanty.\n" -"Zmení tvar fraktálu.\n" -"Rozsah zhruba -2 až 2." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Julia set only.\n" -"Y component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." +msgid "Fallback font shadow alpha" msgstr "" -"Len pre sadu Julia.\n" -"Y komponent hyperkomplexnej konštanty.\n" -"Zmení tvar fraktálu.\n" -"Rozsah zhruba -2 až 2." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Julia set only.\n" -"Z component of hypercomplex constant.\n" -"Alters the shape of the fractal.\n" -"Range roughly -2 to 2." +"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." msgstr "" -"Len pre sadu Julia.\n" -"Z komponent hyperkomplexnej konštanty.\n" -"Zmení tvar fraktálu.\n" -"Rozsah zhruba -2 až 2." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia w" -msgstr "Julia w" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia x" -msgstr "Julia x" +msgid "Fallback font path" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia y" -msgstr "Julia y" +msgid "" +"Path of the fallback font.\n" +"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" +"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" +"This font will be used for certain languages or if the default font is " +"unavailable." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Julia z" -msgstr "Julia z" +msgid "Chat font size" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Jump key" -msgstr "Tlačidlo Skok" +msgid "" +"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" +"Value 0 will use the default font size." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Jumping speed" -msgstr "Rýchlosť skákania" +msgid "Screenshot folder" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for decreasing the viewing range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" +"The folder will be created if it doesn't already exist." msgstr "" -"Tlačidlo pre zníženie dohľadu.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for decreasing the volume.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Screenshot format" msgstr "" -"Tlačidlo pre zníženie hlasitosti.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for digging.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Format of screenshots." msgstr "" -"Tlačidlo pre skákanie.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for dropping the currently selected item.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Screenshot quality" msgstr "" -"Tlačidlo pre zahodenie aktuálne vybranej veci.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for increasing the viewing range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n" +"1 means worst quality; 100 means best quality.\n" +"Use 0 for default quality." msgstr "" -"Tlačidlo pre zvýšenie dohľadu.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for increasing the volume.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "DPI" msgstr "" -"Tlačidlo pre zvýšenie hlasitosti.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for jumping.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " +"screens." msgstr "" -"Tlačidlo pre skákanie.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving fast in fast mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Enable console window" msgstr "" -"Tlačidlo pre rýchly pohyb hráča v rýchlom móde.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for moving the player backward.\n" -"Will also disable autoforward, when active.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the " +"background.\n" +"Contains the same information as the file debug.txt (default name)." msgstr "" -"Tlačidlo pre pohyb hráča vzad.\n" -"Zároveň vypne automatický pohyb hráča dopredu, ak je aktívny.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player forward.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Sound" msgstr "" -"Tlačidlo pre pohyb hráča vpred.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for moving the player left.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Enables the sound system.\n" +"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" +"sound controls will be non-functional.\n" +"Changing this setting requires a restart." msgstr "" -"Tlačidlo pre pohyb hráča vľavo.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for moving the player right.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Volume" msgstr "" -"Tlačidlo pre pohyb hráča vpravo.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for muting the game.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Volume of all sounds.\n" +"Requires the sound system to be enabled." msgstr "" -"Tlačidlo pre vypnutie hlasitosti v hre.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window to type commands.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Mute sound" msgstr "" -"Tlačidlo pre otvorenie komunikačného okna pre zadávanie príkazov.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for opening the chat window to type local commands.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" +"sound system is disabled (enable_sound=false).\n" +"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" +"pause menu." msgstr "" -"Tlačidlo pre otvorenie komunikačného okna pre zadávanie lokálnych príkazov.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the chat window.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Client" msgstr "" -"Tlačidlo pre otvorenie komunikačného okna.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for opening the inventory.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Network" msgstr "" -"Tlačidlo pre otvorenie inventára.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Server address" msgstr "" -"Tlačidlo pre skákanie.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Address to connect to.\n" +"Leave this blank to start a local server.\n" +"Note that the address field in the main menu overrides this setting." msgstr "" -"Tlačidlo pre výber jedenástej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Remote port" msgstr "" -"Tlačidlo pre výber dvanástej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Port to connect to (UDP).\n" +"Note that the port field in the main menu overrides this setting." msgstr "" -"Tlačidlo pre výber trinástej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Prometheus listener address" msgstr "" -"Tlačidlo pre výber štrnástej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Prometheus listener address.\n" +"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n" +"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" +"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" msgstr "" -"Tlačidlo pre výber pätnástej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Saving map received from server" msgstr "" -"Tlačidlo pre výber šestnástej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "" -"Tlačidlo pre výber sedemnástej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Connect to external media server" msgstr "" -"Tlačidlo pre výber osemnástej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n" +"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. " +"textures)\n" +"when connecting to the server." msgstr "" -"Tlačidlo pre výber devätnástej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Client modding" msgstr "" -"Tlačidlo pre výber 20. pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Enable Lua modding support on client.\n" +"This support is experimental and API can change." msgstr "" -"Tlačidlo pre výber 21. pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Serverlist URL" msgstr "" -"Tlačidlo pre výber 22. pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." msgstr "" -"Tlačidlo pre výber 23. pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Serverlist file" msgstr "" -"Tlačidlo pre výber 24. pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " +"the\n" +"Multiplayer Tab." msgstr "" -"Tlačidlo pre výber 25. pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Maximum size of the out chat queue" msgstr "" -"Tlačidlo pre výber 26. pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Maximum size of the out chat queue.\n" +"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." msgstr "" -"Tlačidlo pre výber 27. pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Enable register confirmation" msgstr "" -"Tlačidlo pre výber 28. pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Enable register confirmation when connecting to server.\n" +"If disabled, new account will be registered automatically." msgstr "" -"Tlačidlo pre výber 29. pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Mapblock unload timeout" msgstr "" -"Tlačidlo pre výber 30. pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." msgstr "" -"Tlačidlo pre výber 31. pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Mapblock limit" msgstr "" -"Tlačidlo pre výber 32. pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n" +"Set to -1 for unlimited amount." msgstr "" -"Tlačidlo pre výber ôsmej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Show debug info" msgstr "" -"Tlačidlo pre výber piatej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the first hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." msgstr "" -"Tlačidlo pre výber prvej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Server / Singleplayer" msgstr "" -"Tlačidlo pre výber štvrtej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the next item in the hotbar.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Server name" msgstr "" -"Tlačidlo pre výber ďalšej veci na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist." msgstr "" -"Tlačidlo pre výber deviatej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Server description" msgstr "" -"Tlačidlo pre výber predchádzajúcej veci na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for selecting the second hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Description of server, to be displayed when players join and in the " +"serverlist." msgstr "" -"Tlačidlo pre výber druhej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." msgstr "" -"Tlačidlo pre výber siedmej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Server URL" msgstr "" -"Tlačidlo pre výber šiestej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." msgstr "" -"Tlačidlo pre výber desiatej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for selecting the third hotbar slot.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Announce server" msgstr "" -"Tlačidlo pre výber tretej pozície na opasku.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for sneaking.\n" -"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is " -"disabled.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Automatically report to the serverlist." msgstr "" -"Tlačidlo pre utajený pohyb (zakrádanie) hráča.\n" -"Tiež sa používa pre zliezanie a ponáranie vo vode ak aux1_descends je " -"vypnutý.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for switching between first- and third-person camera.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Announce to this serverlist." msgstr "" -"Tlačidlo pre prepínanie medzi pohľadom z prvej a tretej osoby.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for taking screenshots.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Strip color codes" msgstr "" -"Tlačidlo pre snímanie obrazovky.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling autoforward.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Remove color codes from incoming chat messages\n" +"Use this to stop players from being able to use color in their messages" msgstr "" -"Tlačidlo pre prepnutie režimu automatického pohybu vpred.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling cinematic mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Server port" msgstr "" -"Tlačidlo pre prepnutie filmového režimu.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling display of minimap.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Network port to listen (UDP).\n" +"This value will be overridden when starting from the main menu." msgstr "" -"Tlačidlo pre prepnutie zobrazenia minimapy.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling fast mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Bind address" msgstr "" -"Tlačidlo pre prepnutie režimu rýchlosť.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling flying.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "The network interface that the server listens on." msgstr "" -"Tlačidlo pre prepnutie lietania.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling noclip mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Strict protocol checking" msgstr "" -"Tlačidlo pre prepnutie režimu prechádzania stenami.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling pitch move mode.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Enable to disallow old clients from connecting.\n" +"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when " +"connecting\n" +"to new servers, but they may not support all new features that you are " +"expecting." msgstr "" -"Tlačidlo pre prepnutie režimu pohyb podľa sklonu.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the camera update. Only used for development\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Remote media" msgstr "" -"Tlačidlo pre prepnutie aktualizácie pohľadu. Používa sa len pre vývoj.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling the display of chat.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n" +"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n" +"(obviously, remote_media should end with a slash).\n" +"Files that are not present will be fetched the usual way." msgstr "" -"Tlačidlo pre prepnutie zobrazenia komunikácie.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of debug info.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "IPv6 server" msgstr "" -"Tlačidlo pre prepnutie zobrazenia ladiacich informácií.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling the display of fog.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Enable/disable running an IPv6 server.\n" +"Ignored if bind_address is set.\n" +"Needs enable_ipv6 to be enabled." msgstr "" -"Tlačidlo pre prepnutie zobrazenia hmly.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of the HUD.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Maximum simultaneous block sends per client" msgstr "" -"Tlačidlo pre prepnutie zobrazenia HUD (Head-Up Display - výhľadový " -"displej).\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling the display of the large chat console.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" +"The maximum total count is calculated dynamically:\n" +"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" msgstr "" -"Tlačidlo pre prepnutie zobrazenia veľkej konzoly na komunikáciu.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Delay in sending blocks after building" msgstr "" -"Tlačidlo pre prepnutie zobrazenia profileru. Používa sa pri vývoji.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Key for toggling unlimited view range.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building " +"something.\n" +"This determines how long they are slowed down after placing or removing a " +"node." msgstr "" -"Tlačidlo pre prepnutie neobmedzeného dohľadu.\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key to use view zoom when possible.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" +msgid "Max. packets per iteration" msgstr "" -"Tlačidlo pre použitie priblíženia pokiaľ je to možné .\n" -"Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." -msgstr "Vylúč hráča, ktorý pošle viac ako X správ za 10 sekúnd." +msgid "" +"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n" +"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n" +"client number." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lake steepness" -msgstr "Strmosť jazier" +msgid "Default game" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lake threshold" -msgstr "Hranica jazier" +msgid "" +"Default game when creating a new world.\n" +"This will be overridden when creating a world from the main menu." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Language" -msgstr "Jazyk" +msgid "Message of the day" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave depth" -msgstr "Hĺbka veľkých jaskýň" +msgid "Message of the day displayed to players connecting." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave maximum number" -msgstr "Minimálny počet veľkých jaskýň" +msgid "Maximum users" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave minimum number" -msgstr "Minimálny počet veľkých jaskýň" +msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large cave proportion flooded" -msgstr "Pomer zaplavených častí veľkých jaskýň" +msgid "Map directory" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Large chat console key" -msgstr "Tlačidlo Veľká komunikačná konzola" +msgid "" +"World directory (everything in the world is stored here).\n" +"Not needed if starting from the main menu." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Leaves style" -msgstr "Štýl listov" +msgid "Item entity TTL" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Leaves style:\n" -"- Fancy: all faces visible\n" -"- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n" -"- Opaque: disable transparency" +"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" +"Setting it to -1 disables the feature." msgstr "" -"Štýly listov:\n" -"- Ozdobné: všetky plochy sú viditeľné\n" -"- Jednoduché: sú použité len vonkajšie plochy, ak sú použité definované " -"\"special_tiles\"\n" -"- Nepriehľadné: vypne priehliadnosť" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Left key" -msgstr "Tlačidlo Vľavo" +msgid "Default stack size" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Length of a server tick and the interval at which objects are generally " -"updated over\n" -"network." +"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" +"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " +"items." msgstr "" -"Dĺžka kroku servera a interval v ktorom sú objekty aktualizované\n" -"cez sieť." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Length of liquid waves.\n" -"Requires waving liquids to be enabled." +msgid "Damage" msgstr "" -"Dĺžka vĺn tekutín.\n" -"Požaduje, aby boli aktivované vlniace sa tekutiny." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" +msgid "Enable players getting damage and dying." msgstr "" -"Časový interval medzi jednotlivými vykonávacími cyklami ABM (Active Block " -"Modifier)" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" +msgid "Creative" msgstr "" -"Časový interval medzi jednotlivými vykonávacími cyklami časovača kociek " -"(NodeTimer)" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Length of time between active block management cycles" -msgstr "Časový interval medzi jednotlivými riadiacimi cyklami aktívnych blokov" +msgid "Enable creative mode for new created maps." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Fixed map seed" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Level of logging to be written to debug.txt:\n" -"- (no logging)\n" -"- none (messages with no level)\n" -"- error\n" -"- warning\n" -"- action\n" -"- info\n" -"- verbose" +"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" +"Will be overridden when creating a new world in the main menu." msgstr "" -"Úroveň ladiacich informácií, ktoré budú zapísané do debug.txt:\n" -"- (bez logovania)\n" -"- žiadna (správy bez úrovne)\n" -"- chyby\n" -"- varovania\n" -"- akcie\n" -"- informácie\n" -"- všetko" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost" -msgstr "Zosilnenie svetelnej krivky" +msgid "Default password" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost center" -msgstr "Stred zosilnenia svetelnej krivky" +msgid "New users need to input this password." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve boost spread" -msgstr "Rozptyl zosilnenia svetelnej krivky" +msgid "Default privileges" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve gamma" -msgstr "Svetelná gamma krivka" +msgid "" +"The privileges that new users automatically get.\n" +"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve high gradient" -msgstr "Horný gradient svetelnej krivky" +msgid "Basic privileges" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Light curve low gradient" -msgstr "Spodný gradient svetelnej krivky" +msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" -"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" -"Value is stored per-world." +msgid "Unlimited player transfer distance" msgstr "" -"Limit pre generovanie mapy, v kockách, vo všetkých 6 smeroch (0, 0, 0).\n" -"Len časti mapy (mapchunks) kompletne v rámci limitu generátora máp sú " -"generované.\n" -"Hodnota sa ukladá pre každý svet." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n" -"- Media fetch if server uses remote_media setting.\n" -"- Serverlist download and server announcement.\n" -"- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n" -"Only has an effect if compiled with cURL." +"Whether players are shown to clients without any range limit.\n" +"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." msgstr "" -"Maximálny počet paralelných HTTP požiadavok. Ovplyvňuje:\n" -"- Získavanie médií ak server používa nastavenie remote_media.\n" -"- Sťahovanie zoznamu serverov a zverejňovanie servera.\n" -"- Sťahovania vykonávané z hlavného menu (napr. správca rozšírení).\n" -"Má efekt len ak je skompilovaný s cURL." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid fluidity" -msgstr "Tekutosť kvapalín" +msgid "Player transfer distance" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid fluidity smoothing" -msgstr "Zjemnenie tekutosti kvapalín" +msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid loop max" -msgstr "Max sprac. tekutín" +msgid "Player versus player" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid queue purge time" -msgstr "Čas do uvolnenia fronty tekutín" +msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid sinking" -msgstr "Ponáranie v tekutinách" +msgid "Mod channels" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid update interval in seconds." -msgstr "Aktualizačný interval tekutín v sekundách." +msgid "Enable mod channels support." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Liquid update tick" -msgstr "Aktualizačný interval tekutín" +msgid "Static spawnpoint" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Load the game profiler" -msgstr "Nahraj profiler hry" +msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" -"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" -"Useful for mod developers and server operators." +msgid "Disallow empty passwords" msgstr "" -"Nahraj profiler hry pre získanie profilových dát.\n" -"Poskytne príkaz /profiler pre prístup k skompilovanému profilu.\n" -"Užitočné pre vývojárov rozšírení a správcov serverov." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Loading Block Modifiers" -msgstr "Nahrávam modifikátory blokov" +msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lower Y limit of dungeons." -msgstr "Dolný Y limit kobiek." +msgid "Disable anticheat" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Lower Y limit of floatlands." -msgstr "Spodný Y limit lietajúcich pevnín." +msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Main menu script" -msgstr "Skript hlavného menu" +msgid "Rollback recording" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." +"If enabled, actions are recorded for rollback.\n" +"This option is only read when server starts." msgstr "" -"Prispôsob farbu hmly a oblohy dennej dobe (svitanie/súmrak) a uhlu pohľadu." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." -msgstr "Umožní DirectX pracovať s LuaJIT. Vypni ak to spôsobuje problémy." +msgid "Chat message format" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Makes all liquids opaque" -msgstr "Všetky tekutiny budú nepriehľadné" +msgid "" +"Format of player chat messages. The following strings are valid " +"placeholders:\n" +"@name, @message, @timestamp (optional)" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" +msgid "Shutdown message" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" +msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map directory" -msgstr "Adresár máp" +msgid "Crash message" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." -msgstr "Špecifické príznaky pre generátor máp Karpaty." +msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" -"Occasional lakes and hills can be added to the flat world." +msgid "Ask to reconnect after crash" msgstr "" -"Špecifické atribúty pre plochý generátor mapy.\n" -"Príležitostne môžu byť na plochý svet pridané jazerá a kopce." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" -"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" -"ocean, islands and underground." +"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n" +"Set this to true if your server is set up to restart automatically." msgstr "" -"Špecifické príznaky generátora máp Fraktál.\n" -"'terrain' aktivuje generovanie nie-fraktálneho terénu:\n" -"oceán, ostrovy and podzemie." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" -"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" -"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n" -"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n" -"to become shallower and occasionally dry.\n" -"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." +msgid "Active object send range" msgstr "" -"Špecifické príznaky pre generovanie mapy generátora Údolia.\n" -"'altitude_chill': Znižuje teplotu s nadmorskou výškou.\n" -"'humid_rivers': Zvyšuje vlhkosť okolo riek.\n" -"'vary_river_depth': ak je aktívne, nízka vlhkosť a vysoké teploty\n" -"spôsobia, že hladina rieky poklesne, niekdy aj vyschne.\n" -"'altitude_dry': Znižuje vlhkosť s nadmorskou výškou." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." -msgstr "Príznaky pre generovanie špecifické pre generátor V5." +msgid "" +"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"\n" +"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n" +"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" +"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" -"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" -"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" -"the 'jungles' flag is ignored." +msgid "Active block range" msgstr "" -"Špecifické atribúty pre generátor V6.\n" -"Príznak 'snowbiomes' aktivuje nový systém 5 biómov.\n" -"Ak je aktívny prźnak 'snowbiomes', džungle sú automaticky povolené a\n" -"príznak 'jungles' je ignorovaný." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" -"'ridges': Rivers.\n" -"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" -"'caverns': Giant caves deep underground." +"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " +"the\n" +"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n" +"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are " +"maintained.\n" +"This should be configured together with active_object_send_range_blocks." msgstr "" -"Špecifické príznaky pre generátor máp V7.\n" -"'ridges': Rieky.\n" -"'floatlands': Lietajúce masy pevnín v atmosfére.\n" -"'caverns': Gigantické jaskyne hlboko v podzemí." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map generation limit" -msgstr "Limit generovania mapy" +msgid "Max block send distance" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map save interval" -msgstr "Interval ukladania mapy" +msgid "" +"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock limit" -msgstr "Limit blokov mapy" +msgid "Maximum forceloaded blocks" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock mesh generation delay" -msgstr "Oneskorenie generovania Mesh blokov" +msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" -msgstr "Medzipamäť Mapblock Mesh generátora blokov v MB" +msgid "Time send interval" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapblock unload timeout" -msgstr "Čas odstránenia bloku mapy" +msgid "Interval of sending time of day to clients." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Carpathian" -msgstr "Generátor mapy Karpaty" +msgid "Time speed" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Carpathian specific flags" -msgstr "Špecifické príznaky generátora máp Karpaty" +msgid "" +"Controls length of day/night cycle.\n" +"Examples:\n" +"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Flat" -msgstr "Generátor mapy plochý" +msgid "World start time" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Flat specific flags" -msgstr "Špecifické príznaky plochého generátora mapy" +msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Fractal" -msgstr "Generátor mapy Fraktál" +msgid "Map save interval" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Fractal specific flags" -msgstr "Špecifické príznaky generátora máp Fraktál" +msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V5" -msgstr "Generátor mapy V5" +msgid "Chat message max length" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V5 specific flags" -msgstr "Špecifické príznaky pre generátor mapy V5" +msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V6" -msgstr "Generátor mapy V6" +msgid "Chat message count limit" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V6 specific flags" -msgstr "Špecifické príznaky generátora mapy V6" +msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V7" -msgstr "Generátor mapy V7" +msgid "Chat message kick threshold" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen V7 specific flags" -msgstr "Špecifické príznaky generátora V7" +msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Valleys" -msgstr "Generátor mapy Údolia" +msgid "Physics" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen Valleys specific flags" -msgstr "Špecifické príznaky pre generátor Údolia" +msgid "Default acceleration" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen debug" -msgstr "Ladenie generátora máp" +msgid "" +"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" +"in nodes per second per second." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mapgen name" -msgstr "Meno generátora mapy" +msgid "Acceleration in air" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max block generate distance" -msgstr "Maximálna vzdialenosť generovania blokov" +msgid "" +"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" +"in nodes per second per second." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max block send distance" -msgstr "Max vzdialenosť posielania objektov" +msgid "Fast mode acceleration" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max liquids processed per step." -msgstr "Maximálny počet tekutín spracovaný v jednom kroku." +msgid "" +"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" +"in nodes per second per second." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max. clearobjects extra blocks" -msgstr "Max. extra blokov clearobjects" +msgid "Walking speed" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Max. packets per iteration" -msgstr "Max. paketov za opakovanie" +msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS" -msgstr "Maximálne FPS" +msgid "Sneaking speed" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." -msgstr "Maximálne FPS, ak je hra pozastavená." +msgid "Sneaking speed, in nodes per second." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum forceloaded blocks" -msgstr "Maximum vynútene nahraných blokov" +msgid "Fast mode speed" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum hotbar width" -msgstr "Maximálna šírka opaska" +msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." +msgid "Climbing speed" msgstr "" -"Maximálny limit náhodného počtu veľkých jaskýň v danej časti mapy (mapchunk)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." +msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." msgstr "" -"Maximálny limit náhodného počtu malých jaskýň v danej časti mapy (mapchunk)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" -"high speed." +msgid "Jumping speed" msgstr "" -"Maximálny odpor tekutín. Riadi spomalenie ak sa tekutina\n" -"vlieva vysokou rýchlosťou." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" -"The maximum total count is calculated dynamically:\n" -"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" +msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." msgstr "" -"Maximálny počet súčasne posielaných blokov na klienta.\n" -"Maximálny počet sa prepočítava dynamicky:\n" -"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." -msgstr "Maximálny limit kociek, ktoré môžu byť vo fronte pre nahrávanie." +msgid "Liquid fluidity" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" -"This limit is enforced per player." +msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." msgstr "" -"Maximálny limit kociek vo fronte, ktoré budú generované.\n" -"Tento limit je vynútený pre každého hráča." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" -"This limit is enforced per player." +msgid "Liquid fluidity smoothing" msgstr "" -"Maximálny limit kociek vo fronte, ktoré budú nahrané zo súboru.\n" -"Tento limit je vynútený pre každého hráča." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." +"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" +"high speed." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." -msgstr "Maximálny počet vynútene nahraných blokov mapy." +msgid "Liquid sinking" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n" -"Set to -1 for unlimited amount." +msgid "Controls sinking speed in liquid." msgstr "" -"Maximálny počet blokov u klienta, ktoré ostávajú v pamäti.\n" -"Nastav -1 pre neobmedzené množstvo." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n" -"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n" -"client number." +msgid "Gravity" msgstr "" -"Maximálny počet paketov poslaný pri jednom kroku posielania,\n" -"ak máš pomalé pripojenie skús ho znížiť, ale\n" -"neznižuj ho pod dvojnásobok cieľového počtu klientov." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously." -msgstr "Maximálny počet hráčov, ktorí sa môžu súčasne pripojiť." +msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of recent chat messages to show" -msgstr "Maximálny počet nedávnych správ v komunikácií, ktoré budú zobrazované" +msgid "Deprecated Lua API handling" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." -msgstr "Maximálny počet staticky uložených objektov v bloku." +msgid "" +"Handling for deprecated Lua API calls:\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" +"- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum objects per block" -msgstr "Max. počet objektov na blok" +msgid "Max. clearobjects extra blocks" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n" -"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar." +"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n" +"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n" +"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." msgstr "" -"Maximálny pomer aktuálneho okna, ktorý sa použije pre opasok.\n" -"Užitočné, ak treba zobraziť niečo vpravo, alebo vľavo od opaska." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum simultaneous block sends per client" -msgstr "Maximum súčasných odoslaní bloku na klienta" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum size of the out chat queue" -msgstr "Maximálna veľkosť výstupnej komunikačnej fronty" +msgid "Unload unused server data" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Maximum size of the out chat queue.\n" -"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." +"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n" +"Higher value is smoother, but will use more RAM." msgstr "" -"Maximálna veľkosť výstupnej komunikačnej fronty.\n" -"0 pre zakázanie fronty a -1 pre neobmedzenú frontu." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." +msgid "Maximum objects per block" msgstr "" -"Maximálny čas v ms, ktorý môže zabrať sťahovanie súboru (napr. sťahovanie " -"rozšírenia)." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum users" -msgstr "Maximálny počet hráčov" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Menus" -msgstr "Menu" +msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mesh cache" -msgstr "Medzipamäť Mesh" +msgid "Synchronous SQLite" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Message of the day" -msgstr "Správa dňa" +msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Message of the day displayed to players connecting." -msgstr "Správa dňa sa zobrazí hráčom pri pripájaní." +msgid "Dedicated server step" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Method used to highlight selected object." -msgstr "Metóda použitá pre zvýraznenie vybraných objektov." +msgid "" +"Length of a server tick and the interval at which objects are generally " +"updated over\n" +"network." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimal level of logging to be written to chat." -msgstr "Minimálna úroveň záznamov, ktoré budú vypísané do komunikačného okna." +msgid "Active block management interval" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap" -msgstr "Minimapa" +msgid "Length of time between active block management cycles" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap key" -msgstr "Tlačidlo Minimapa" +msgid "ABM interval" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimap scan height" -msgstr "Minimapa výška skenovania" +msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." +msgid "NodeTimer interval" msgstr "" -"Minimálny limit náhodného počtu veľkých jaskýň v danej časti mapy (mapchunk)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." +msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles" msgstr "" -"Minimálny limit náhodného počtu malých jaskýň v danej časti mapy (mapchunk)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Minimum texture size" -msgstr "Minimálna veľkosť textúry" +msgid "Ignore world errors" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mipmapping" -msgstr "Mipmapping" +msgid "" +"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n" +"Only enable this if you know what you are doing." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mod channels" -msgstr "Komunikačné kanály rozšírení" +msgid "Liquid loop max" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Modifies the size of the hudbar elements." -msgstr "Upraví veľkosť elementov v užívateľskom rozhraní." +msgid "Max liquids processed per step." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Monospace font path" -msgstr "Cesta k písmu s pevnou šírkou" +msgid "Liquid queue purge time" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Monospace font size" -msgstr "Veľkosť písmo s pevnou šírkou" +msgid "" +"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n" +"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" +"items. A value of 0 disables the functionality." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain height noise" -msgstr "Šum pre výšku hôr" +msgid "Liquid update tick" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain noise" -msgstr "Šum hôr" +msgid "Liquid update interval in seconds." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain variation noise" -msgstr "Odchýlka šumu hôr" +msgid "Block send optimize distance" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mountain zero level" -msgstr "Základná úroveň hôr" +msgid "" +"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " +"to\n" +"clients.\n" +"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of " +"visible\n" +"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in " +"caves,\n" +"as well as sometimes on land).\n" +"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n" +"optimization.\n" +"Stated in mapblocks (16 nodes)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mouse sensitivity" -msgstr "Citlivosť myši" +msgid "Server side occlusion culling" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mouse sensitivity multiplier." -msgstr "Multiplikátor citlivosti myši." +msgid "" +"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n" +"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n" +"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most " +"invisible\n" +"so that the utility of noclip mode is reduced." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mud noise" -msgstr "Šum bahna" +msgid "Client side modding restrictions" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Multiplier for fall bobbing.\n" -"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double." +"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n" +"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n" +"for no restrictions:\n" +"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n" +"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n" +"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n" +"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n" +"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n" +"csm_restriction_noderange)\n" +"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" msgstr "" -"Násobiteľ pre pohupovanie sa pri pádu.\n" -"Napr.: 0 pre žiadne pohupovanie; 1.0 pre normálne; 2.0 pre dvojnásobné." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mute key" -msgstr "Tlačidlo Ticho" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Mute sound" -msgstr "Stíš hlasitosť" +msgid "Client side node lookup range restriction" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Name of map generator to be used when creating a new world.\n" -"Creating a world in the main menu will override this.\n" -"Current mapgens in a highly unstable state:\n" -"- The optional floatlands of v7 (disabled by default)." +"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " +"limited\n" +"to this distance from the player to the node." msgstr "" -"Meno generátora mapy, ktorý sa použije pri vytváraní nového sveta.\n" -"Vytvorenie sveta cez hlavné menu toto prepíše.\n" -"Aktuálne nestabilné generátory:\n" -"- Voliteľné lietajúce pevniny (floatlands) vo v7 (štandardne vypnuté)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Name of the player.\n" -"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" -"When starting from the main menu, this is overridden." +msgid "Security" msgstr "" -"Meno hráča.\n" -"Ak je spustený server, klienti s týmto menom sú administrátori.\n" -"Pri štarte z hlavného menu, toto bude prepísané." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist." +msgid "Enable mod security" msgstr "" -"Zobrazované meno servera, keď sa hráč na server pripojí a v zozname serverov." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Near plane" -msgstr "Blízkosť roviny" +msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Network" -msgstr "Sieť" +msgid "Trusted mods" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Network port to listen (UDP).\n" -"This value will be overridden when starting from the main menu." +"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n" +"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." msgstr "" -"Sieťový port (UDP).\n" -"Táto hodnota bude prepísaná pri spustení z hlavného menu." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "New users need to input this password." -msgstr "Noví hráči musia zadať toto heslo." +msgid "HTTP mods" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noclip" -msgstr "Prechádzanie stenami" +msgid "" +"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n" +"allow them to upload and download data to/from the internet." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noclip key" -msgstr "Tlačidlo Prechádzanie stenami" +msgid "Profiling" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Node highlighting" -msgstr "Zvýrazňovanie kociek" +msgid "Load the game profiler" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "NodeTimer interval" -msgstr "Interval časovača kociek" +msgid "" +"Load the game profiler to collect game profiling data.\n" +"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n" +"Useful for mod developers and server operators." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Noises" -msgstr "Šumy" +msgid "Default report format" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Number of emerge threads" -msgstr "Počet použitých vlákien" +msgid "" +"The default format in which profiles are being saved,\n" +"when calling `/profiler save [format]` without format." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Number of emerge threads to use.\n" -"Value 0:\n" -"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n" -"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n" -"Any other value:\n" -"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n" -"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n" -"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n" -"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n" -"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." +msgid "Report path" msgstr "" -"Počet použitých vlákien.\n" -"Hodnota 0:\n" -"- Automatický určenie. Počet použitých vlákien bude\n" -"- 'počet procesorov - 2', s dolným limitom 1.\n" -"Akákoľvek iná hodnota:\n" -"- Definuje počet vlákien, s dolným limitom 1.\n" -"VAROVANIE: Zvýšenie počtu vlákien zvýši rýchlosť generátora máp,\n" -"ale môže to uškodiť hernému výkonu interferenciou s inými\n" -"procesmi, obzvlášť pri hre jedného hráča a/alebo ak beží Lua kód\n" -"v 'on_generated'. Pre mnohých hráčov môže byť optimálne nastavenie '1'." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n" -"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n" -"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." +"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." msgstr "" -"Počet extra blokov, ktoré môžu byť naraz nahrané pomocou /clearobjects.\n" -"Toto je kompromis medzi vyťažením sqlite transakciami\n" -"a spotrebou pamäti (4096=100MB, ako približné pravidlo)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Online Content Repository" -msgstr "Úložisko doplnkov na internete" +msgid "Instrumentation" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Opaque liquids" -msgstr "Nepriehľadné tekutiny" +msgid "Entity methods" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." -msgstr "Nepriehľadnosť tieňa za štandardným písmom, medzi 0 a 255." +msgid "Instrument the methods of entities on registration." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." -msgstr "Nepriehľadnosť tieňa za záložným písmom, medzi 0 a 255." +msgid "Active Block Modifiers" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " -"formspec is\n" -"open." +"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration." msgstr "" -"Otvorí menu pozastavenia, ak aktuálne okno hry nie je vybrané.\n" -"Nepozastaví sa ak je otvorený formspec." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path of the fallback font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"This font will be used for certain languages or if the default font is " -"unavailable." +msgid "Loading Block Modifiers" msgstr "" -"Cesta k záložnému písmu.\n" -"Ak je aktívne nastavenie “freetype”: Musí to byť TrueType písmo.\n" -"Ak je zakázané nastavenie “freetype”: Musí to byť bitmapové, alebo XML " -"vektorové písmo.\n" -"Toto písmo bude použité pre určité jazyky, alebo ak nie je štandardné písmo " -"k dispozícií." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" -"The folder will be created if it doesn't already exist." +"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration." msgstr "" -"Cesta, kam sa budú ukladať snímky obrazovky. Môže to byť ako absolútna, tak " -"relatívna cesta.\n" -"Adresár bude vytvorený ak neexistuje." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be " -"used." +msgid "Chatcommands" msgstr "" -"Cesta do adresára so shadermi. Ak nie je definovaná, použije sa predvolená " -"lokácia." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here." -msgstr "Cesta do adresára s textúrami. Všetky textúry sú najprv hľadané tu." +msgid "Instrument chatcommands on registration." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Path to the default font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"The fallback font will be used if the font cannot be loaded." +msgid "Global callbacks" msgstr "" -"Cesta k štandardnému písmu.\n" -"Ak je aktivné nastavenie “freetype”: Musí to byť TrueType písmo.\n" -"Ak je zakázané nastavenie “freetype”: Musí to byť bitmapové, alebo XML " -"vektorové písmo.\n" -"Bude použité záložné písmo, ak nebude možné písmo nahrať." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Path to the monospace font.\n" -"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" -"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" -"This font is used for e.g. the console and profiler screen." +"Instrument global callback functions on registration.\n" +"(anything you pass to a minetest.register_*() function)" msgstr "" -"Cesta k písmu s pevnou šírkou.\n" -"Ak je aktívne nastavenie “freetype”: Musí to byť TrueType písmo.\n" -"Ak je zakázané nastavenie “freetype”: Musí to byť bitmapové, alebo XML " -"vektorové písmo.\n" -"Toto písmo je použité pre napr. konzolu a okno profilera." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pause on lost window focus" -msgstr "Pozastav hru, pri strate zamerania okna" +msgid "Builtin" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" -msgstr "Limit kociek vo fronte na každého hráča nahrávaných z disku" +msgid "" +"Instrument builtin.\n" +"This is usually only needed by core/builtin contributors" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" -msgstr "Limit kociek vo fronte na každého hráča pre generovanie" +msgid "Profiler" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Physics" -msgstr "Fyzika" +msgid "" +"Have the profiler instrument itself:\n" +"* Instrument an empty function.\n" +"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function " +"call).\n" +"* Instrument the sampler being used to update the statistics." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pitch move key" -msgstr "Tlačidlo Pohyb podľa sklonu" +msgid "Client and Server" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Pitch move mode" -msgstr "Režim pohybu podľa sklonu" +msgid "Player name" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place key" -msgstr "Tlačidlo Lietanie" +msgid "" +"Name of the player.\n" +"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n" +"When starting from the main menu, this is overridden." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place repetition interval" -msgstr "Interval opakovania pravého kliknutia" +msgid "Language" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Player is able to fly without being affected by gravity.\n" -"This requires the \"fly\" privilege on the server." +"Set the language. Leave empty to use the system language.\n" +"A restart is required after changing this." msgstr "" -"Hráč je schopný lietať bez ovplyvnenia gravitáciou.\n" -"Toto si na serveri vyžaduje privilégium \"fly\"." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player name" -msgstr "Meno hráča" +msgid "Debug log level" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player transfer distance" -msgstr "Vzdialenosť zobrazenia hráča" +msgid "" +"Level of logging to be written to debug.txt:\n" +"- (no logging)\n" +"- none (messages with no level)\n" +"- error\n" +"- warning\n" +"- action\n" +"- info\n" +"- verbose" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Player versus player" -msgstr "Hráč proti hráčovi (PvP)" +msgid "Debug log file size threshold" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Port to connect to (UDP).\n" -"Note that the port field in the main menu overrides this setting." +"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" +"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" +"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" +"debug.txt is only moved if this setting is positive." msgstr "" -"Port pre pripojenie sa (UDP).\n" -"Políčko pre nastavenie Portu v hlavnom menu prepíše toto nastavenie." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" -"Enable this when you dig or place too often by accident." +msgid "Chat log level" msgstr "" -"Zabráni opakovanému kopaniu a ukladaniu blokov pri držaní tlačítka myši.\n" -"Aktivuj, ak príliš často omylom niečo vykopeš, alebo položíš blok." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." +msgid "Minimal level of logging to be written to chat." msgstr "" -"Zabráni rozšíreniam aby robili nebezpečné veci ako spúšťanie systémových " -"príkazov." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n" -"0 = disable. Useful for developers." +msgid "IPv6" msgstr "" -"Vytlačí profilové dáta enginu v pravidelných intervaloch (v sekundách).\n" -"0 = vypnuté. Užitočné pre vývojárov." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" -msgstr "Oprávnenia, ktoré môže udeliť hráč s basic_privs" +msgid "" +"Enable IPv6 support (for both client and server).\n" +"Required for IPv6 connections to work at all." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiler" -msgstr "Profiler" +msgid "cURL timeout" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiler toggle key" -msgstr "Tlačidlo Prepínanie profileru" +msgid "" +"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n" +"Only has an effect if compiled with cURL." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Profiling" -msgstr "Profilovanie" +msgid "cURL parallel limit" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Prometheus listener address" -msgstr "Odpočúvacia adresa Promethea" +msgid "" +"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n" +"- Media fetch if server uses remote_media setting.\n" +"- Serverlist download and server announcement.\n" +"- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n" +"Only has an effect if compiled with cURL." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Prometheus listener address.\n" -"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n" -"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" -"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" +msgid "cURL file download timeout" msgstr "" -"Odpočúvacia adresa Promethea.\n" -"Ak je minetest skompilovaný s nastaveným ENABLE_PROMETHEUS,\n" -"aktivuj odpočúvanie metriky pre Prometheus na zadanej adrese.\n" -"Metrika môže byť získaná na http://127.0.0.1:30000/metrics" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Proportion of large caves that contain liquid." -msgstr "Pomer častí veľkých jaskýň, ktoré obsahujú tekutinu." +msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" -"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " -"corners." +msgid "High-precision FPU" msgstr "" -"Polomer oblasti mrakov zadaný v počtoch 64 kociek na štvorcový mrak.\n" -"Hodnoty vyššie než 26 budú produkovať ostré hranice na rohoch oblasti mrakov." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." -msgstr "Zvýši terén aby vznikli údolia okolo riek." +msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Random input" -msgstr "Náhodný vstup" +msgid "Main menu style" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Range select key" -msgstr "Tlačidlo Dohľad" +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Recent Chat Messages" -msgstr "Posledné správy v komunikácií" +msgid "Main menu script" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Regular font path" -msgstr "Štandardná cesta k písmam" +msgid "Replaces the default main menu with a custom one." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Remote media" -msgstr "Vzdialené média" +msgid "Engine profiling data print interval" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Remote port" -msgstr "Vzdialený port" +msgid "" +"Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n" +"0 = disable. Useful for developers." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Remove color codes from incoming chat messages\n" -"Use this to stop players from being able to use color in their messages" +msgid "Mapgen name" msgstr "" -"Odstráň farby z prichádzajúcich komunikačných správ\n" -"Použi pre zabránenie používaniu farieb hráčmi v ich správach" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Replaces the default main menu with a custom one." -msgstr "Nahradí štandardné hlavné menu vlastným." +msgid "" +"Name of map generator to be used when creating a new world.\n" +"Creating a world in the main menu will override this.\n" +"Current mapgens in a highly unstable state:\n" +"- The optional floatlands of v7 (disabled by default)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Report path" -msgstr "Cesta k záznamom" +msgid "Water level" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n" -"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n" -"for no restrictions:\n" -"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n" -"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n" -"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n" -"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n" -"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n" -"csm_restriction_noderange)\n" -"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" +msgid "Water surface level of the world." msgstr "" -"Obmedzi prístup k určitým klientským funkciám na serveroch.\n" -"Skombinuj bajtové príznaky dole pre obmedzenie jednotlivých\n" -"fukncii u klienta, alebo nastav 0 pre funkcie bez obmedzení:\n" -"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (zakáže nahrávanie rozšírení u klienta)\n" -"CHAT_MESSAGES: 2 (zakáže send_chat_message volania u klienta)\n" -"READ_ITEMDEFS: 4 (zakáže get_item_def volania u klienta)\n" -"READ_NODEDEFS: 8 (zakáže get_node_def volania u klienta)\n" -"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (obmedzí get_node volania u klienta na\n" -"csm_restriction_noderange)\n" -"READ_PLAYERINFO: 32 (zakáže get_player_names volania u klienta)" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge mountain spread noise" -msgstr "Rozptyl šumu hrebeňa hôr" +msgid "Max block generate distance" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge noise" -msgstr "Šum hrebeňa" +msgid "" +"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 " +"nodes)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridge underwater noise" -msgstr "Šum podmorského hrebeňa" +msgid "Map generation limit" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Ridged mountain size noise" -msgstr "Veľkosť šumu hrebeňa hôr" +msgid "" +"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n" +"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n" +"Value is stored per-world." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Right key" -msgstr "Tlačidlo Vpravo" +msgid "" +"Global map generation attributes.\n" +"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n" +"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River channel depth" -msgstr "Hĺbka riečneho kanála" +msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River channel width" -msgstr "Šírka kanála rieky" +msgid "Heat noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River depth" -msgstr "Hĺbka rieky" +msgid "Temperature variation for biomes." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River noise" -msgstr "Šum riek" +msgid "Heat blend noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River size" -msgstr "Veľkosť riek" +msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "River valley width" -msgstr "Šírka údolia rieky" +msgid "Humidity noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rollback recording" -msgstr "Nahrávanie pre obnovenie" +msgid "Humidity variation for biomes." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rolling hill size noise" -msgstr "Veľkosť šumu vlnitosti kopcov" +msgid "Humidity blend noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Rolling hills spread noise" -msgstr "Rozptyl šumu vlnitosti kopcov" +msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Round minimap" -msgstr "Okrúhla minimapa" +msgid "Mapgen V5" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Safe digging and placing" -msgstr "Bezpečné kopanie a ukladanie" +msgid "Mapgen V5 specific flags" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." -msgstr "Pieskové pláže sa objavia keď np_beach presiahne túto hodnotu." +msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Save the map received by the client on disk." -msgstr "Ulož mapu získanú klientom na disk." +msgid "Cave width" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Save window size automatically when modified." -msgstr "Automaticky ulož veľkosť okna po úprave." +msgid "" +"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" +"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" +"intensive noise calculations." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Saving map received from server" -msgstr "Ukladanie mapy získanej zo servera" +msgid "Large cave depth" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Scale GUI by a user specified value.\n" -"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n" -"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n" -"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n" -"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." +msgid "Y of upper limit of large caves." msgstr "" -"Zmeň mierku užívateľského rozhrania (GUI) podľa zadanej hodnoty.\n" -"Pre zmenu mierky GUI použi antialias filter podľa-najbližšieho-suseda.\n" -"Toto zjemní niektoré hrubé hrany a zmieša pixely pri zmenšení,\n" -"za cenu rozmazania niektorých okrajových pixelov ak sa mierka\n" -"obrázkov mení podľa neceločíselných hodnôt." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screen height" -msgstr "Výška obrazovky" +msgid "Small cave minimum number" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screen width" -msgstr "Šírka obrazovky" +msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot folder" -msgstr "Adresár pre snímky obrazovky" +msgid "Small cave maximum number" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot format" -msgstr "Formát snímok obrazovky" +msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Screenshot quality" -msgstr "Kvalita snímok obrazovky" +msgid "Large cave minimum number" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n" -"1 means worst quality; 100 means best quality.\n" -"Use 0 for default quality." +msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." msgstr "" -"Kvalita snímok obrazovky. Používa sa len pre JPEG formát.\n" -"1 znamená najhoršiu kvalitu; 100 znamená najlepšiu kvalitu.\n" -"Použi 0 pre štandardnú kvalitu." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Seabed noise" -msgstr "Šum morského dna" +msgid "Large cave maximum number" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "Druhý zo 4 2D šumov, ktoré spolu definujú rozsah výšok kopcov/hôr." +msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." -msgstr "Druhý z dvoch 3D šumov, ktoré spolu definujú tunely." +msgid "Large cave proportion flooded" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Security" -msgstr "Bezpečnosť" +msgid "Proportion of large caves that contain liquid." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" -msgstr "Viď. https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" +msgid "Cavern limit" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box border color (R,G,B)." -msgstr "Farba obrysu bloku (R,G,B)." +msgid "Y-level of cavern upper limit." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box color" -msgstr "Farba obrysu bloku" +msgid "Cavern taper" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Selection box width" -msgstr "Šírka obrysu bloku" +msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Selects one of 18 fractal types.\n" -"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" -"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n" -"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n" -"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n" -"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n" -"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n" -"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n" -"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n" -"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n" -"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n" -"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n" -"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n" -"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n" -"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n" -"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" -"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." +msgid "Cavern threshold" msgstr "" -"Zvoľ si jeden z 18 typov fraktálu.\n" -"1 = 4D \"Roundy\" sada Mandelbrot.\n" -"2 = 4D \"Roundy\" sada Julia.\n" -"3 = 4D \"Squarry\" sada Mandelbrot.\n" -"4 = 4D \"Squarry\" sada Julia.\n" -"5 = 4D \"Mandy Cousin\" sada Mandelbrot.\n" -"6 = 4D \"Mandy Cousin\" sada Julia.\n" -"7 = 4D \"Variation\" sada Mandelbrot.\n" -"8 = 4D \"Variation\" sada Julia.\n" -"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" sada Mandelbrot.\n" -"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" sada Julia.\n" -"11 = 3D \"Christmas Tree\" sada Mandelbrot.\n" -"12 = 3D \"Christmas Tree\" sada Julia.\n" -"13 = 3D \"Mandelbulb\" sada Mandelbrot.\n" -"14 = 3D \"Mandelbulb\" sada Julia.\n" -"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" sada Mandelbrot.\n" -"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" sada Julia.\n" -"17 = 4D \"Mandelbulb\" sada Mandelbrot.\n" -"18 = 4D \"Mandelbulb\" sada Julia." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server / Singleplayer" -msgstr "Server / Hra pre jedného hráča" +msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server URL" -msgstr "URL servera" +msgid "Dungeon minimum Y" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server address" -msgstr "Adresa servera" +msgid "Lower Y limit of dungeons." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server description" -msgstr "Popis servera" +msgid "Dungeon maximum Y" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server name" -msgstr "Meno servera" +msgid "Upper Y limit of dungeons." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server port" -msgstr "Port servera" +msgid "Noises" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Server side occlusion culling" -msgstr "Occlusion culling na strane servera" +msgid "Filler depth noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Serverlist URL" -msgstr "URL zoznamu serverov" +msgid "Variation of biome filler depth." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Serverlist file" -msgstr "Súbor so zoznamom serverov" +msgid "Factor noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Set the language. Leave empty to use the system language.\n" -"A restart is required after changing this." +"Variation of terrain vertical scale.\n" +"When noise is < -0.55 terrain is near-flat." msgstr "" -"Nastav jazyk. Ponechaj prázdne pre systémové nastavenie.\n" -"Po zmene je požadovaný reštart." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients." -msgstr "Nastav maximálny počet znakov komunikačnej správy posielanej klientmi." +msgid "Height noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving leaves.\n" -"Requires shaders to be enabled." +msgid "Y-level of average terrain surface." msgstr "" -"Nastav true pre povolenie vlniacich sa listov.\n" -"Požaduje aby boli aktivované shadery." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving liquids (like water).\n" -"Requires shaders to be enabled." +msgid "Cave1 noise" msgstr "" -"Nastav true pre aktivovanie vlniacich sa tekutín (ako napr. voda).\n" -"Požaduje aby boli aktivované shadery." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Set to true to enable waving plants.\n" -"Requires shaders to be enabled." +msgid "First of two 3D noises that together define tunnels." msgstr "" -"Nastav true pre aktivovanie vlniacich sa rastlín.\n" -"Požaduje aby boli aktivované shadery." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shader path" -msgstr "Cesta k shaderom" +msgid "Cave2 noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " -"video\n" -"cards.\n" -"This only works with the OpenGL video backend." +msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels." msgstr "" -"Shadery umožňujú pokročilé vizuálne efekty a na niektorých grafických " -"kartách\n" -"môžu zvýšiť výkon.\n" -"Toto funguje len s OpenGL." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " -"drawn." +msgid "Cavern noise" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "3D noise defining giant caverns." msgstr "" -"Posun tieňa (v pixeloch) štandardného písma. Ak je 0, tak tieň nebude " -"vykreslený." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " -"be drawn." +msgid "Ground noise" msgstr "" -"Posun tieňa (v pixeloch) záložného písma. Ak je 0, tak tieň nebude " -"vykreslený." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." -msgstr "Tvar minimapy. Aktivované = okrúhla, vypnuté = štvorcová." +msgid "3D noise defining terrain." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Show debug info" -msgstr "Zobraz ladiace informácie" +msgid "Dungeon noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Show entity selection boxes" -msgstr "Zobraz obrys bytosti" +msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." +msgid "Mapgen V6" msgstr "" -"Nastav jazyk. Ponechaj prázdne pre systémové nastavenie.\n" -"Po zmene je požadovaný reštart." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Shutdown message" -msgstr "Správa pri vypínaní" +msgid "Mapgen V6 specific flags" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" -"increasing this value above 5.\n" -"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n" -"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n" -"recommended." +"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" +"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" +"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" +"the 'jungles' flag is ignored." msgstr "" -"Veľkosť časti mapy generovanej generátorom mapy, zadaný v blokoch mapy (16 " -"kociek).\n" -"VAROVANIE!: Neexistuje žiadna výhoda, a je tu pár rizík,\n" -"pri zvýšení tejto hodnoty nad 5.\n" -"Zníženie tejto hodnoty zvýši hustotu jaskýň a kobiek.\n" -"Zmena tejto hodnoty slúži k špeciálnym účelom, odporúča sa ponechať\n" -"to nezmenené." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n" -"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n" -"thread, thus reducing jitter." +msgid "Desert noise threshold" msgstr "" -"Veľkosť medzipamäte blokov v Mesh generátoru.\n" -"Zvýšenie zvýši využitie medzipamäte %, zníži sa množstvo dát kopírovaných\n" -"z hlavnej vetvy a tým sa zníži chvenie." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Slice w" -msgstr "Plátok w" +msgid "" +"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n" +"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Slope and fill work together to modify the heights." -msgstr "Sklon a výplň spolupracujú aby upravili výšky." +msgid "Beach noise threshold" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small cave maximum number" -msgstr "Maximálny počet malých jaskýň" +msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small cave minimum number" -msgstr "Minimálny počet malých jaskýň" +msgid "Terrain base noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." -msgstr "Drobné odchýlky vlhkosti pre zjemnenie prechodu na hraniciach biómov." +msgid "Y-level of lower terrain and seabed." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders." -msgstr "Drobné odchýlky teplôt pre zjemnenie prechodu na hraniciach biómov." +msgid "Terrain higher noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooth lighting" -msgstr "Jemné osvetlenie" +msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n" -"Useful for recording videos." +msgid "Steepness noise" msgstr "" -"Zjemňuje pohyb kamery pri pohľade po okolí. Tiež sa nazýva zjemnenie " -"pohľady, alebo pohybu myši.\n" -"Užitočné pri nahrávaní videí." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable." -msgstr "Zjemní rotáciu kamery vo filmovom režime. 0 je pre vypnuté." +msgid "Varies steepness of cliffs." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable." -msgstr "Zjemní rotáciu kamery. 0 je pre vypnuté." +msgid "Height select noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneak key" -msgstr "Tlačidlo zakrádania sa" +msgid "Defines distribution of higher terrain." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneaking speed" -msgstr "Rýchlosť zakrádania" +msgid "Mud noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sneaking speed, in nodes per second." -msgstr "Rýchlosť zakrádania sa, v kockách za sekundu." +msgid "Varies depth of biome surface nodes." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Sound" -msgstr "Zvuk" +msgid "Beach noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Special key" -msgstr "Špeciálne tlačidlo" +msgid "Defines areas with sandy beaches." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Special key for climbing/descending" -msgstr "Špeciálna klávesa pre šplhanie hore/dole" +msgid "Biome noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n" -"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n" -"(obviously, remote_media should end with a slash).\n" -"Files that are not present will be fetched the usual way." +msgid "Cave noise" msgstr "" -"Špecifikuje URL s ktorého klient stiahne média namiesto použitia UDP.\n" -"$filename by mal byt dostupný z $remote_media$filename cez cURL\n" -"(samozrejme, remote_media by mal končiť lomítkom).\n" -"Súbory, ktoré nie sú dostupné budú získané štandardným spôsobom." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" -"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " -"items." +msgid "Variation of number of caves." msgstr "" -"Definuje štandardnú veľkosť kôpky kociek, vecí a nástrojov.\n" -"Ber v úvahu, že rozšírenia, alebo hry môžu explicitne nastaviť veľkosť pre " -"určité (alebo všetky) typy." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Spread of light curve boost range.\n" -"Controls the width of the range to be boosted.\n" -"Standard deviation of the light curve boost Gaussian." +msgid "Trees noise" msgstr "" -"Rozptyl zosilnenia svetelnej krivky.\n" -"Určuje šírku rozsahu , ktorý bude zosilnený.\n" -"Štandardné gausovo rozdelenie odchýlky svetelnej krivky." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Static spawnpoint" -msgstr "Pevný bod obnovy" +msgid "Defines tree areas and tree density." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Steepness noise" -msgstr "Šum zrázov" +msgid "Apple trees noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Step mountain size noise" -msgstr "Veľkosť šumu horských stepí" +msgid "Defines areas where trees have apples." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Step mountain spread noise" -msgstr "Rozptyl šumu horských stepí" +msgid "Mapgen V7" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strength of 3D mode parallax." -msgstr "Stupeň paralaxy 3D režimu." +msgid "Mapgen V7 specific flags" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Strength of light curve boost.\n" -"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" -"curve that is boosted in brightness." +"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" +"'ridges': Rivers.\n" +"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" +"'caverns': Giant caves deep underground." msgstr "" -"Sila zosilnenia svetelnej krivky.\n" -"Tri 'zosilňujúce' parametre definujú ktorý rozsah\n" -"svetelnej krivky je zosilnený v jasu." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strict protocol checking" -msgstr "Prísna kontrola protokolu" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Strip color codes" -msgstr "Odstráň farby" +msgid "Mountain zero level" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n" -"Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n" -"to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n" -"upper tapering).\n" -"***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n" -"When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n" -"to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n" -"required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n" -"server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n" -"world surface below." +"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " +"vertically." msgstr "" -"Povrchová úroveň voliteľnej vody umiestnená na pevnej vrstve lietajúcej " -"krajiny.\n" -"Štandardne je voda deaktivovaná a bude umiestnená len ak je táto voľba " -"nastavená\n" -"nad 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper'\n" -"(štart horného zašpicaťovania).\n" -"***VAROVANIE, POTENCIÁLNE RIZIKO PRE VÝKON SVETOV A SERVEROV***:\n" -"Pri aktivovaní vody na lietajúcich pevninách musí byť nastavený\n" -"a otestovaný pevný povrch nastavením 'mgv7_floatland_density' na 2.0 ( alebo " -"inú\n" -"požadovanú hodnotu v závislosti na 'mgv7_np_floatland'), aby sa zabránilo\n" -"pre server náročnému extrémnemu toku vody a rozsiahlym záplavám\n" -"na svet pod nimi." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Synchronous SQLite" -msgstr "Synchrónne SQLite" +msgid "Floatland minimum Y" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Temperature variation for biomes." -msgstr "Odchýlky teplôt pre biómy." +msgid "Lower Y limit of floatlands." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain alternative noise" -msgstr "Alternatívny šum terénu" +msgid "Floatland maximum Y" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain base noise" -msgstr "Základný šum terénu" +msgid "Upper Y limit of floatlands." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain height" -msgstr "Výška terénu" +msgid "Floatland tapering distance" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain higher noise" -msgstr "Horný šum terénu" +msgid "" +"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n" +"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n" +"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" +"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain noise" -msgstr "Šum terénu" +msgid "Floatland taper exponent" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Terrain noise threshold for hills.\n" -"Controls proportion of world area covered by hills.\n" -"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" +"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n" +"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n" +"floatlands.\n" +"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" +"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." msgstr "" -"Prah šumu terénu pre kopce.\n" -"Riadi pomer plochy sveta pokrytého kopcami.\n" -"Uprav smerom k 0.0 pre väčší pomer." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Terrain noise threshold for lakes.\n" -"Controls proportion of world area covered by lakes.\n" -"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +msgid "Floatland density" msgstr "" -"Prah šumu terénu pre jazerá.\n" -"Riadi pomer plochy sveta pokrytého jazerami.\n" -"Uprav smerom k 0.0 pre väčší pomer." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Terrain persistence noise" -msgstr "Stálosť šumu terénu" +#, c-format +msgid "" +"Adjusts the density of the floatland layer.\n" +"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n" +"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n" +"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" +"to be sure) creates a solid floatland layer." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Texture path" -msgstr "Cesta k textúram" +msgid "Floatland water level" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" -"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" -"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n" -"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n" -"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" -"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." +"Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n" +"Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n" +"to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n" +"upper tapering).\n" +"***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n" +"When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n" +"to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n" +"required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n" +"server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n" +"world surface below." msgstr "" -"Textúry na kocke môžu byť zarovnané buď podľa kocky, alebo sveta.\n" -"Kým prvý režim poslúži lepšie veciam ako sú stroje, nábytok, atď.,\n" -"tak s druhým režimom zapadnú schody a mikrobloky lepšie do svojho okolia.\n" -"Keďže je táto možnosť nová, nemusí byť použitá na starších serveroch,\n" -"toto nastavenie povolí jeho vynútenie pre určité typy kociek. Je potrebné\n" -"si uvedomiť, že táto funkcia je EXPERIMENTÁLNA a nemusí fungovať korektne." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The URL for the content repository" -msgstr "Webová adresa (URL) k úložisku doplnkov" +msgid "Terrain alternative noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "Identifikátor joysticku na použitie" +msgid "Terrain persistence noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The default format in which profiles are being saved,\n" -"when calling `/profiler save [format]` without format." +"Varies roughness of terrain.\n" +"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." msgstr "" -"Štandardný formát v ktorom sa ukladajú profily,\n" -"pri volaní `/profiler save [format]` bez udania formátu." - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The depth of dirt or other biome filler node." -msgstr "Hĺbka zeminy, alebo inej výplne kocky." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." +msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs." msgstr "" -"Relatívna cesta k súboru vzhľadom na svet z ktorého budú profily uložené." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The identifier of the joystick to use" -msgstr "Identifikátor joysticku na použitie" +msgid "Mountain height noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." +msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." msgstr "" -"Dĺžka v pixloch, ktorú potrebuje dotyková obrazovka pre začiatok interakcie." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The maximum height of the surface of waving liquids.\n" -"4.0 = Wave height is two nodes.\n" -"0.0 = Wave doesn't move at all.\n" -"Default is 1.0 (1/2 node).\n" -"Requires waving liquids to be enabled." +msgid "Ridge underwater noise" msgstr "" -"Maximálna výška povrchu vlniacich sa tekutín.\n" -"4.0 = Výška vlny sú dve kocky.\n" -"0.0 = Vlna sa vôbec nehýbe.\n" -"Štandardná hodnota je 1.0 (1/2 kocky).\n" -"Požaduje, aby boli aktivované vlniace sa tekutiny." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The network interface that the server listens on." -msgstr "Sieťové rozhranie, na ktorom server načúva." +msgid "Defines large-scale river channel structure." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The privileges that new users automatically get.\n" -"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration." +msgid "Mountain noise" msgstr "" -"Oprávnenia, ktoré automaticky dostane nový hráč.\n" -"Pozri si /privs v hre pre kompletný zoznam pre daný server a konfigurácie " -"rozšírení." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " -"the\n" -"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n" -"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n" -"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are " -"maintained.\n" -"This should be configured together with active_object_send_range_blocks." +"3D noise defining mountain structure and height.\n" +"Also defines structure of floatland mountain terrain." msgstr "" -"Polomer objemu blokov okolo každého hráča, ktoré sú predmetom\n" -"záležitostí okolo aktívnych objektov, uvádzané v blokoch mapy (16 kociek).\n" -"V objektoch aktívnych blokov sú nahrávané a spúšťané ABM.\n" -"Toto je tiež minimálna vzdialenosť v ktorej sú aktívne objekty (mobovia) " -"zachovávaný.\n" -"Malo by to byť konfigurované spolu s active_object_send_range_blocks." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"The rendering back-end for Irrlicht.\n" -"A restart is required after changing this.\n" -"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " -"otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +msgid "Ridge noise" msgstr "" -"Renderovací back-end pre Irrlicht.\n" -"Po zmene je vyžadovaný reštart.\n" -"Poznámka: Na Androidw, ak si nie si istý, ponechaj OGLES1! Aplikácia by " -"nemusela naštartovať.\n" -"Na iných platformách, sa odporúča OpenGL, a je to aktuálne jediný ovládač\n" -"s podporou shaderov." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" -"ingame view frustum around." +msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." msgstr "" -"Citlivosť osí joysticku pre pohyb\n" -"otáčania pohľadu v hre." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n" -"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n" -"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" -"set to the nearest valid value." +msgid "Floatland noise" msgstr "" -"Úroveň tieňovania ambient-occlusion kocky (tmavosť).\n" -"Nižšia hodnota je tmavšie, vyššia svetlejšie.\n" -"Platý rozsah hodnôt je od 0.25 po 0.4 vrátane.\n" -"Ak je hodnota mimo rozsah, bude nastavená na najbližšiu platnú hodnotu." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n" -"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" -"items. A value of 0 disables the functionality." +"3D noise defining structure of floatlands.\n" +"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n" +"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" +"a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" -"Čas (c sekundách) kedy fronta tekutín môže narastať nad kapacitu\n" -"spracovania než bude urobený pokus o jej zníženie zrušením starých\n" -"vecí z fronty. Hodnota 0 vypne túto funkciu." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" +msgid "Mapgen Carpathian" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated events\n" -"when holding down a joystick button combination." +msgid "Mapgen Carpathian specific flags" msgstr "" -"Čas v sekundách medzi opakovanými udalosťami\n" -"pri stlačenej kombinácií tlačidiel na joysticku." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." +msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." msgstr "" -"Čas v sekundách pre zopakovanie pravého kliknutia v prípade\n" -"držania pravého tlačítka myši." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The type of joystick" -msgstr "Typ joysticku" +msgid "Base ground level" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n" -"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" -"'altitude_dry' is enabled." +msgid "Defines the base ground level." msgstr "" -"Vertikálna vzdialenosť kedy poklesne teplota o 20 ak je 'altitude_chill'\n" -"aktívne. Tiež je to vertikálna vzdialenosť kedy poklesne vlhkosť o 10,\n" -"ak je 'altitude_dry' aktívne." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "Tretí zo 4 2D šumov, ktoré spolu definujú rozsah výšok kopcov/hôr." +msgid "River channel width" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" -"Setting it to -1 disables the feature." +msgid "Defines the width of the river channel." msgstr "" -"Čas existencie odložený (odhodených) vecí v sekundách.\n" -"Nastavené na -1 vypne túto vlastnosť." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." -msgstr "Čas pri spustení nového sveta, v milihodinách (0-23999)." +msgid "River channel depth" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time send interval" -msgstr "Interval posielania času" +msgid "Defines the depth of the river channel." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Time speed" -msgstr "Rýchlosť času" +msgid "River valley width" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory." +msgid "Defines the width of the river valley." msgstr "" -"Časový limit na klientovi, pre odstránenie nepoužívaných mapových dát z " -"pamäte." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building " -"something.\n" -"This determines how long they are slowed down after placing or removing a " -"node." +msgid "Hilliness1 noise" msgstr "" -"Pre zníženie lagu, prenos blokov je spomalený, keď hráč niečo stavia.\n" -"Toto určuje ako dlho je spomalený po vložení, alebo zmazaní kocky." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Toggle camera mode key" -msgstr "Tlačidlo Prepnutie režimu zobrazenia" +msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Tooltip delay" -msgstr "Oneskorenie popisku" +msgid "Hilliness2 noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Touch screen threshold" -msgstr "Prah citlivosti dotykovej obrazovky" +msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trees noise" -msgstr "Šum stromov" +msgid "Hilliness3 noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trilinear filtering" -msgstr "Trilineárne filtrovanie" +msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"True = 256\n" -"False = 128\n" -"Usable to make minimap smoother on slower machines." +msgid "Hilliness4 noise" msgstr "" -"Pravda = 256\n" -"Nepravda = 128\n" -"Užitočné pre plynulejšiu minimapu na pomalších strojoch." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Trusted mods" -msgstr "Dôveryhodné rozšírenia" +msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." +msgid "Rolling hills spread noise" msgstr "" -"Adresa (URL) k zoznamu serverov, ktorý sa zobrazuje v záložke Multiplayer." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Undersampling" -msgstr "Podvzorkovanie" +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" -"to the game world only, keeping the GUI intact.\n" -"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed " -"image.\n" -"Higher values result in a less detailed image." +msgid "Ridge mountain spread noise" msgstr "" -"Podvzorkovanie je podobné ako použiť obrazovku s nižším rozlíšením, ale\n" -"aplikuje sa len na samotný svet, pričom GUI ostáva nezmenené.\n" -"Malo by poskytnúť výrazné zvýšenie výkonu za cenu nižších detailov obrazu.\n" -"Vyššie hodnotu vedú k menej detailnému obrazu." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Unlimited player transfer distance" -msgstr "Neobmedzená vzdialenosť zobrazenia hráča" +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Unload unused server data" -msgstr "Uvoľni nepoužívané serverové dáta" +msgid "Step mountain spread noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Upper Y limit of dungeons." -msgstr "Horný Y limit kobiek." +msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Upper Y limit of floatlands." -msgstr "Horný Y limit lietajúcich pevnín." +msgid "Rolling hill size noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use 3D cloud look instead of flat." -msgstr "Použi 3D mraky namiesto plochých." +msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use a cloud animation for the main menu background." -msgstr "Použi animáciu mrakov pre pozadie hlavného menu." +msgid "Ridged mountain size noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." -msgstr "Použi anisotropné filtrovanie pri pohľade na textúry zo strany." +msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." -msgstr "Použi bilineárne filtrovanie pri zmene mierky textúr." +msgid "Step mountain size noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" -"especially when using a high resolution texture pack.\n" -"Gamma correct downscaling is not supported." +msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." msgstr "" -"Použi mip mapy pre úpravu textúr. Môže jemne zvýšiť výkon,\n" -"obzvlášť použití balíčka textúr s vysokým rozlíšením.\n" -"Gama korektné podvzorkovanie nie je podporované." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." +msgid "River noise" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." -msgstr "Použi trilineárne filtrovanie pri zmene mierky textúr." +msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "VBO" -msgstr "VBO" +msgid "Mountain variation noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "VSync" -msgstr "VSync" +msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley depth" -msgstr "Hĺbka údolia" +msgid "Mapgen Flat" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley fill" -msgstr "Výplň údolí" +msgid "Mapgen Flat specific flags" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley profile" -msgstr "Profil údolia" +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" +"Occasional lakes and hills can be added to the flat world." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Valley slope" -msgstr "Sklon údolia" +msgid "Ground level" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of biome filler depth." -msgstr "Odchýlka hĺbky výplne biómu." +msgid "Y of flat ground." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." -msgstr "Obmieňa maximálnu výšku hôr (v kockách)." +msgid "Lake threshold" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Variation of number of caves." -msgstr "Rôznosť počtu jaskýň." +msgid "" +"Terrain noise threshold for lakes.\n" +"Controls proportion of world area covered by lakes.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Variation of terrain vertical scale.\n" -"When noise is < -0.55 terrain is near-flat." +msgid "Lake steepness" msgstr "" -"Rozptyl vertikálnej mierky terénu.\n" -"Ak je šum <-0.55, terén je takmer rovný." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Varies depth of biome surface nodes." -msgstr "Pozmeňuje hĺbku povrchových kociek biómu." +msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Hill threshold" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Varies roughness of terrain.\n" -"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." +"Terrain noise threshold for hills.\n" +"Controls proportion of world area covered by hills.\n" +"Adjust towards 0.0 for a larger proportion." msgstr "" -"Mení rôznorodosť terénu.\n" -"Definuje hodnotu 'stálosti' pre terrain_base a terrain_alt noises." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Varies steepness of cliffs." -msgstr "Pozmeňuje strmosť útesov." +msgid "Hill steepness" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." -msgstr "Vertikálna rýchlosť šplhania, v kockách za sekundu." +msgid "Controls steepness/height of hills." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Vertical screen synchronization." -msgstr "Vertikálna synchronizácia obrazovky." +msgid "Terrain noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Video driver" -msgstr "Grafický ovládač" +msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View bobbing factor" -msgstr "Faktor pohupovania sa" +msgid "Mapgen Fractal" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View distance in nodes." -msgstr "Vzdialenosť dohľadu v kockách." +msgid "Mapgen Fractal specific flags" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View range decrease key" -msgstr "Tlačidlo Zníž dohľad" +msgid "" +"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" +"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" +"ocean, islands and underground." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View range increase key" -msgstr "Tlačidlo Zvýš dohľad" +msgid "Fractal type" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "View zoom key" -msgstr "Tlačidlo Priblíženie pohľadu" +msgid "" +"Selects one of 18 fractal types.\n" +"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" +"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n" +"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n" +"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n" +"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n" +"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n" +"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n" +"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n" +"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n" +"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n" +"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n" +"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n" +"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n" +"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n" +"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n" +"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Viewing range" -msgstr "Vzdialenosť dohľadu" +msgid "Iterations" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Virtual joystick triggers aux button" -msgstr "Virtuálny joystick stlačí tlačidlo aux" +msgid "" +"Iterations of the recursive function.\n" +"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" +"increases processing load.\n" +"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Volume" -msgstr "Hlasitosť" +msgid "" +"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" +"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" +"These numbers can be made very large, the fractal does\n" +"not have to fit inside the world.\n" +"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n" +"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" +"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Volume of all sounds.\n" -"Requires the sound system to be enabled." +"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n" +"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n" +"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n" +"point by increasing 'scale'.\n" +"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n" +"sets with default parameters, it may need altering in other\n" +"situations.\n" +"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Slice w" msgstr "" -"Hlasitosť všetkých zvukov.\n" -"Požaduje aby bol zvukový systém aktivovaný." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6987,449 +6082,260 @@ msgid "" "Has no effect on 3D fractals.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" -"W koordináty generovaného 3D plátku v 4D fraktáli.\n" -"Určuje, ktorý 3D plátok z 4D tvaru je generovaný.\n" -"Zmení tvar fraktálu.\n" -"Nemá vplyv na 3D fraktály.\n" -"Rozsah zhruba -2 až 2." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." -msgstr "Rýchlosť chôdze a lietania, v kockách za sekundu." +msgid "Julia x" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking speed" -msgstr "Rýchlosť chôdze" +msgid "" +"Julia set only.\n" +"X component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." +msgid "Julia y" msgstr "" -"Rýchlosť chôdze, lietania a šplhania v rýchlom režime, v kockách za sekundu." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Water level" -msgstr "Úroveň vody" +msgid "" +"Julia set only.\n" +"Y component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Water surface level of the world." -msgstr "Hladina povrchovej vody vo svete." +msgid "Julia z" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving Nodes" -msgstr "Vlniace sa kocky" +msgid "" +"Julia set only.\n" +"Z component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving leaves" -msgstr "Vlniace sa listy" +msgid "Julia w" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids" -msgstr "Vlniace sa tekutiny" +msgid "" +"Julia set only.\n" +"W component of hypercomplex constant.\n" +"Alters the shape of the fractal.\n" +"Has no effect on 3D fractals.\n" +"Range roughly -2 to 2." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wave height" -msgstr "Výška vlnenia sa tekutín" +msgid "Seabed noise" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wave speed" -msgstr "Rýchlosť vlny tekutín" +msgid "Y-level of seabed." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving liquids wavelength" -msgstr "Vlnová dĺžka vlniacich sa tekutín" +msgid "Mapgen Valleys" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Waving plants" -msgstr "Vlniace sa rastliny" +msgid "Mapgen Valleys specific flags" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n" -"filtered in software, but some images are generated directly\n" -"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." +"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" +"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" +"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n" +"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n" +"to become shallower and occasionally dry.\n" +"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." msgstr "" -"Ake je gui_scaling_filter povolený, všetky GUI obrázky potrebujú byť\n" -"filtrované softvérom, ale niektoré obrázky sú generované priamo\n" -"pre hardvér (napr. render-to-texture pre kocky v inventári)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n" -"from hardware to software for scaling. When false, fall back\n" -"to the old scaling method, for video drivers that don't\n" -"properly support downloading textures back from hardware." +"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n" +"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" +"'altitude_dry' is enabled." msgstr "" -"Ake je gui_scaling_filter_txr2img povolený, nakopíruj tieto obrázky\n" -"z hardvéru do softvéru pre zmenu mierky. Ak za vypnutý, vráť sa\n" -"k starej metóde zmeny mierky, pre grafické ovládače, ktoré dostatočne\n" -"nepodporujú sťahovanie textúr z hardvéru." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" -"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" -"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n" -"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n" -"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n" -"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n" -"enabled.\n" -"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" -"texture autoscaling." +msgid "Depth below which you'll find large caves." msgstr "" -"Pri použití bilineárneho/trilineárneho/anisotropného filtra, textúry s " -"nízkym\n" -"rozlíšením môžu byť rozmazané, tak sa automaticky upravia interpoláciou\n" -"s najbližším susedom aby bola zachovaná ostrosť pixelov.\n" -"Toto nastaví minimálnu veľkosť pre upravenú textúru;\n" -"vyššia hodnota znamená ostrejší vzhľad, ale potrebuje viac pamäti.\n" -"Odporúčané sú mocniny 2. Nastavenie viac než 1 nemusí mať viditeľný efekt,\n" -"kým nie je použité bilineárne/trilineárne/anisotropné filtrovanie.\n" -"Toto sa tiež používa ako základná veľkosť textúry kociek pre\n" -"\"world-aligned autoscaling\" textúr." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " -"in.\n" -"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." +msgid "Cavern upper limit" msgstr "" -"Aby boli FreeType písma použité, je nutné aby bola podpora FreeType " -"zakompilovaná.\n" -"Ak je zakázané, budú použité bitmapové a XML vektorové písma." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." -msgstr "Či sa nemá animácia textúry kocky synchronizovať." +msgid "Depth below which you'll find giant caverns." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether players are shown to clients without any range limit.\n" -"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." +msgid "River depth" msgstr "" -"Či sa hráči zobrazia klientom bez obmedzenia vzdialenosti.\n" -"Zastarané, namiesto tohto použi player_transfer_distance." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." -msgstr "Či sa môžu hráči navzájom poškodzovať a zabiť." +msgid "How deep to make rivers." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n" -"Set this to true if your server is set up to restart automatically." +msgid "River size" msgstr "" -"Či ná ponúknuť klientom obnovenie spojenia po páde (Lua).\n" -"Povoľ, ak je tvoj server nastavený na automatický reštart." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Whether to fog out the end of the visible area." -msgstr "Či zamlžiť okraj viditeľnej oblasti." +msgid "How wide to make rivers." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n" -"sound system is disabled (enable_sound=false).\n" -"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" -"pause menu." +msgid "Cave noise #1" msgstr "" -"Vypnutie zvukov. Zapnúť zvuky môžeš kedykoľvek, pokiaľ\n" -"nie je zakázaný zvukový systém (enable_sound=false).\n" -"V hre môžeš zapnúť/vypnúť zvuk tlačidlom pre stíšenie zvuku, alebo\n" -"pozastavením hry." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)." -msgstr "Zobrazenie ladiaceho okna na klientovi (má rovnaký efekt ako F5)." +msgid "Cave noise #2" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Width component of the initial window size." -msgstr "Šírka okna po spustení." +msgid "Filler depth" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Width of the selection box lines around nodes." -msgstr "Šírka línií obrysu kocky." +msgid "The depth of dirt or other biome filler node." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the " -"background.\n" -"Contains the same information as the file debug.txt (default name)." +msgid "Terrain height" msgstr "" -"Len pre systémy s Windows: Spusti Minetest s oknom príkazovej riadky na " -"pozadí.\n" -"Obsahuje tie isté informácie ako súbor debug.txt (štandardný názov)." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"World directory (everything in the world is stored here).\n" -"Not needed if starting from the main menu." +msgid "Base terrain height." msgstr "" -"Adresár sveta (všetko na svete je uložené tu).\n" -"Nie je potrebné ak sa spúšťa z hlavného menu." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "World start time" -msgstr "Počiatočný čas sveta" +msgid "Valley depth" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n" -"the server may not send the scale you want, especially if you use\n" -"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n" -"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n" -"See also texture_min_size.\n" -"Warning: This option is EXPERIMENTAL!" +msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." msgstr "" -"Textúry zarovnané podľa sveta môžu byť zväčšené aby pokryli niekoľko " -"kociek.\n" -"Avšak server nemusí poslať mierku akú potrebuješ, obzvlášť ak používaš\n" -"špeciálne dizajnovaný balíček textúr; s týmto nastavením, sa klient pokúsi\n" -"určiť mierku automaticky na základe veľkosti textúry.\n" -"Viď. tiež texture_min_size.\n" -"Varovanie: Toto nastavenie je EXPERIMENTÁLNE!" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "World-aligned textures mode" -msgstr "Režim zarovnaných textúr podľa sveta" +msgid "Valley fill" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y of flat ground." -msgstr "Y plochej zeme." +msgid "Slope and fill work together to modify the heights." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " -"vertically." +msgid "Valley profile" msgstr "" -"Y hustotný gradient hladiny nula pre hory. Používa sa pre vertikálny posun " -"hôr." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y of upper limit of large caves." -msgstr "Horný Y limit veľkých jaskýň." +msgid "Amplifies the valleys." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." -msgstr "Y-nová vzdialenosť nad ktorou dutiny expandujú do plnej veľkosti." +msgid "Valley slope" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n" -"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n" -"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" -"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." +msgid "Chunk size" msgstr "" -"Y-vzdialenosť kde sa lietajúce pevniny zužujú od plnej hustoty po nič.\n" -"Zužovanie začína na tejto vzdialenosti z Y limitu.\n" -"Pre jednoznačnosť vrstvy lietajúcej krajiny, toto riadi výšku kopcov/hôr.\n" -"Musí byť menej ako, alebo rovnako ako polovica vzdialenosti medzi Y limitami." #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of average terrain surface." -msgstr "Y-úroveň priemeru povrchu terénu." +msgid "" +"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n" +"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n" +"increasing this value above 5.\n" +"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n" +"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n" +"recommended." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of cavern upper limit." -msgstr "Y-úroveň horného limitu dutín." +msgid "Mapgen debug" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." -msgstr "Y-úroveň horného terénu, ktorý tvorí útesy/skaly." +msgid "Dump the mapgen debug information." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of lower terrain and seabed." -msgstr "Y-úroveň dolnej časti terénu a morského dna." +msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of seabed." -msgstr "Y-úroveň morského dna." +msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" +msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" +"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" +"This limit is enforced per player." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL file download timeout" -msgstr "cURL časový rámec sťahovania súborov" +msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL parallel limit" -msgstr "Paralelný limit cURL" +msgid "" +"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" +"This limit is enforced per player." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "cURL timeout" -msgstr "Časový rámec cURL" - -#~ msgid "" -#~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -#~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)." -#~ msgstr "" -#~ "0 = parallax occlusion s informácia o sklone (rýchlejšie).\n" -#~ "1 = mapovanie reliéfu (pomalšie, presnejšie)." - -#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -#~ msgstr "Si si istý, že chceš vynulovať svoj svet jedného hráča?" - -#~ msgid "Bump Mapping" -#~ msgstr "Bump Mapping (Ilúzia nerovnosti)" - -#~ msgid "Bumpmapping" -#~ msgstr "Bumpmapping" - -#~ msgid "" -#~ "Changes the main menu UI:\n" -#~ "- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack " -#~ "chooser, etc.\n" -#~ "- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " -#~ "be\n" -#~ "necessary for smaller screens." -#~ msgstr "" -#~ "Zmení užívateľské rozhranie (UI) hlavného menu:\n" -#~ "- Plné: Viacero svetov, voľby hry, voľba balíčka textúr, atď.\n" -#~ "- Jednoduché: Jeden svet, bez herných volieb, alebo voľby textúr. Môže " -#~ "byť\n" -#~ "nevyhnutné pre malé obrazovky." - -#~ msgid "Config mods" -#~ msgstr "Nastav rozšírenia" - -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "Konfigurácia" - -#~ msgid "Crosshair color (R,G,B)." -#~ msgstr "Farba zameriavača (R,G,B)." - -#~ msgid "" -#~ "Defines sampling step of texture.\n" -#~ "A higher value results in smoother normal maps." -#~ msgstr "" -#~ "Definuje vzorkovací krok pre textúry.\n" -#~ "Vyššia hodnota vedie k jemnejším normálovým mapám." - -#~ msgid "" -#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -#~ "texture pack\n" -#~ "or need to be auto-generated.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." -#~ msgstr "" -#~ "Aktivuje bumpmapping pre textúry. Normálové mapy musia byť dodané v " -#~ "balíčku textúr.\n" -#~ "alebo musia byť automaticky generované.\n" -#~ "Vyžaduje aby boli shadery aktivované." - -#~ msgid "" -#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -#~ "Requires bumpmapping to be enabled." -#~ msgstr "" -#~ "Aktivuje generovanie normálových máp za behu (efekt reliéfu).\n" -#~ "Požaduje aby bol aktivovaný bumpmapping." - -#~ msgid "" -#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." -#~ msgstr "" -#~ "Aktivuj parallax occlusion mapping.\n" -#~ "Požaduje aby boli aktivované shadery." - -#~ msgid "" -#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -#~ "when set to higher number than 0." -#~ msgstr "" -#~ "Experimentálne nastavenie, môže spôsobiť viditeľné medzery\n" -#~ "medzi blokmi, ak je nastavené väčšie než 0." - -#~ msgid "FPS in pause menu" -#~ msgstr "FPS v menu pozastavenia hry" - -#~ msgid "Generate Normal Maps" -#~ msgstr "Normal Maps (nerovnosti)" - -#~ msgid "Generate normalmaps" -#~ msgstr "Generuj normálové mapy" - -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "Hlavné" - -#~ msgid "Main menu style" -#~ msgstr "Štýl hlavného menu" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Minimapa v radarovom režime, priblíženie x2" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Minimapa v radarovom režime, priblíženie x4" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Minimapa v povrchovom režime, priblíženie x2" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Minimapa v povrchovom režime, priblíženie x4" - -#~ msgid "Name/Password" -#~ msgstr "Meno/Heslo" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Nie" - -#~ msgid "Normalmaps sampling" -#~ msgstr "Vzorkovanie normálových máp" - -#~ msgid "Normalmaps strength" -#~ msgstr "Intenzita normálových máp" - -#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." -#~ msgstr "Počet opakovaní výpočtu parallax occlusion." - -#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." -#~ msgstr "Celkové skreslenie parallax occlusion efektu, obvykle mierka/2." - -#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." -#~ msgstr "Celková mierka parallax occlusion efektu." - -#~ msgid "Parallax Occlusion" -#~ msgstr "Parallax Occlusion (nerovnosti)" - -#~ msgid "Parallax occlusion" -#~ msgstr "Parallax occlusion" - -#~ msgid "Parallax occlusion bias" -#~ msgstr "Skreslenie parallax occlusion" - -#~ msgid "Parallax occlusion iterations" -#~ msgstr "Opakovania parallax occlusion" - -#~ msgid "Parallax occlusion mode" -#~ msgstr "Režim parallax occlusion" +msgid "Number of emerge threads" +msgstr "" -#~ msgid "Parallax occlusion scale" -#~ msgstr "Mierka parallax occlusion" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Number of emerge threads to use.\n" +"Value 0:\n" +"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n" +"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n" +"Any other value:\n" +"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n" +"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n" +"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n" +"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n" +"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." +msgstr "" -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "Vynuluj svet jedného hráča" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Online Content Repository" +msgstr "" -#~ msgid "Start Singleplayer" -#~ msgstr "Spusti hru pre jedného hráča" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "ContentDB URL" +msgstr "" -#~ msgid "Strength of generated normalmaps." -#~ msgstr "Intenzita generovaných normálových máp." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "The URL for the content repository" +msgstr "" -#~ msgid "View" -#~ msgstr "Zobraziť" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "ContentDB Flag Blacklist" +msgstr "" -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Áno" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" +"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " +"software',\n" +"as defined by the Free Software Foundation.\n" +"You can also specify content ratings.\n" +"These flags are independent from Minetest versions,\n" +"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" +msgstr "" diff --git a/po/sl/minetest.po b/po/sl/minetest.po index 2b9b0e188..16d224c40 100644 --- a/po/sl/minetest.po +++ b/po/sl/minetest.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Slovenian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-30 19:41+0000\n" -"Last-Translator: Iztok Bajcar \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-29 23:04+0000\n" +"Last-Translator: Matej Mlinar \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 2 : 3;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Umrl si" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "V redu" +msgstr "" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred in a Lua script:" @@ -47,6 +47,10 @@ msgstr "Ponovna povezava" msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "Strežnik zahteva ponovno povezavo:" +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "Poteka nalaganje ..." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " msgstr "Različice protokola niso skladne. " @@ -59,6 +63,12 @@ msgstr "Strežnik vsiljuje različico protokola $1. " msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "Strežnik podpira različice protokolov med $1 in $2. " +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" +"Morda je treba ponovno omogočiti javni seznam strežnikov oziroma preveriti " +"internetno povezavo." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." msgstr "Podporta je le različica protokola $1." @@ -67,8 +77,7 @@ msgstr "Podporta je le različica protokola $1." msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "Podprte so različice protokolov med $1 in $2." -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua @@ -78,8 +87,7 @@ msgstr "Podprte so različice protokolov med $1 in $2." msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" msgstr "Odvisnosti:" @@ -109,7 +117,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" -msgstr "Poišči več razširitev" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" @@ -136,7 +144,7 @@ msgstr "Opis prilagoditve ni na voljo." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #, fuzzy msgid "No optional dependencies" -msgstr "Ni izbirnih odvisnosti" +msgstr "Izbirne možnosti:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Optional dependencies:" @@ -155,58 +163,17 @@ msgstr "Svet:" msgid "enabled" msgstr "omogočeno" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 by $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "" -"$1 downloading,\n" -"$2 queued" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "$1 downloading..." -msgstr "Poteka nalaganje ..." - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "Vsi paketi" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Already installed" -msgstr "Tipka je že v uporabi" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "Nazaj na glavni meni" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Base Game:" -msgstr "Gosti igro" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "ContentDB ni na voljo, če je bil Minetest narejen brez podpore cURL" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #, fuzzy @@ -226,16 +193,6 @@ msgstr "Igre" msgid "Install" msgstr "Namesti" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install $1" -msgstr "Namesti" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install missing dependencies" -msgstr "Izbirne možnosti:" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" @@ -250,25 +207,9 @@ msgid "No results" msgstr "Ni rezultatov" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "No updates" -msgstr "Posodobi" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Queued" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "Poišči" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -283,11 +224,7 @@ msgid "Update" msgstr "Posodobi" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update All [$1]" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View more information in a web browser" +msgid "View" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua @@ -295,9 +232,8 @@ msgid "A world named \"$1\" already exists" msgstr "Svet z imenom »$1« že obstaja" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Additional terrain" -msgstr "Dodatni teren" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" @@ -308,14 +244,12 @@ msgid "Altitude dry" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Biome blending" -msgstr "Zlivanje biomov" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Biomes" -msgstr "Biomi" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -323,8 +257,9 @@ msgid "Caverns" msgstr "Šum votline" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Caves" -msgstr "Jame" +msgstr "Oktave" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Create" @@ -333,7 +268,7 @@ msgstr "Ustvari" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy msgid "Decorations" -msgstr "Dekoracije" +msgstr "Informacije:" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" @@ -346,17 +281,15 @@ msgstr "Na voljo so na spletišču minetest.net/customize" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy msgid "Dungeons" -msgstr "Ječe" +msgstr "Šum ječe" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Flat terrain" -msgstr "Raven teren" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "Lebdeče kopenske mase na nebu" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floatlands (experimental)" @@ -367,29 +300,28 @@ msgid "Game" msgstr "Igra" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "Generiraj nefraktalen teren: oceani in podzemlje" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" -msgstr "Hribi" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Humid rivers" -msgstr "Vlažne reke" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "Poveča vlažnost v bližini rek" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" -msgstr "Jezera" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" -msgstr "Nizka vlažnost in visoka vročina povzročita plitve ali izsušene reke" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen" @@ -397,7 +329,7 @@ msgstr "Oblika sveta (mapgen)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen flags" -msgstr "Možnosti generatorja zemljevida" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -406,15 +338,15 @@ msgstr "Oblika sveta (mapgen) Fractal" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mountains" -msgstr "Gore" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" -msgstr "Tok blata" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "Omrežje predorov in jam" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "No game selected" @@ -422,19 +354,19 @@ msgstr "Niste izbrali igre" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "Vročina pojema z višino" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "Vlažnost pojema z višino" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Rivers" -msgstr "Reke" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Sea level rivers" -msgstr "Reke na višini morja" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -443,20 +375,17 @@ msgstr "Seme" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "Gladek prehod med biomi" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "" "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " "created by v6)" msgstr "" -"Strukture, ki se pojavijo na terenu (nima vpliva na drevesa in džungelsko " -"travo, ustvarjeno z mapgenom v6)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" -msgstr "Strukture, ki se pojavljajo na terenu, npr. drevesa in rastline" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert" @@ -472,11 +401,11 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "Erozija terena" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "Drevesa in džungelska trava" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -485,7 +414,7 @@ msgstr "Globina polnila" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "Zelo velike jame globoko v podzemlju" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -543,8 +472,9 @@ msgid "(No description of setting given)" msgstr "(ni podanega opisa nastavitve)" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua +#, fuzzy msgid "2D Noise" -msgstr "2D šum" +msgstr "2D zvok" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "< Back to Settings page" @@ -567,9 +497,8 @@ msgid "Enabled" msgstr "Omogočeno" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -#, fuzzy msgid "Lacunarity" -msgstr "lacunarnost" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Octaves" @@ -599,10 +528,6 @@ msgstr "Obnovi privzeto" msgid "Scale" msgstr "Skala" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" -msgstr "Poišči" - #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select directory" msgstr "Izberi mapo" @@ -613,7 +538,7 @@ msgstr "Izberi datoteko" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Show technical names" -msgstr "Prikaži tehnična imena" +msgstr "Pokaži tehnične zapise" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "The value must be at least $1." @@ -667,9 +592,8 @@ msgstr "Privzeta/standardna vrednost (defaults)" #. can be enabled in noise settings in #. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -#, fuzzy msgid "eased" -msgstr "sproščeno" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "$1 (Enabled)" @@ -721,16 +645,6 @@ msgstr "Ni mogoče namestiti prilagoditve kot $1" msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "Ni mogoče namestiti paketa prilagoditev kot $1" -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "Poteka nalaganje ..." - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "" -"Morda je treba ponovno omogočiti javni seznam strežnikov oziroma preveriti " -"internetno povezavo." - #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "Brskaj po spletnih vsebinah" @@ -783,17 +697,6 @@ msgstr "Glavni razvijalci" msgid "Credits" msgstr "Zasluge" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy -msgid "Open User Data Directory" -msgstr "Izberi mapo" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "Predhodni sodelavci" @@ -811,10 +714,14 @@ msgid "Bind Address" msgstr "Vezani naslov" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "Nastavi" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" msgstr "Ustvarjalni način" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" msgstr "Omogoči poškodbe" @@ -828,11 +735,11 @@ msgstr "Gostiteljski strežnik" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "Namesti igre iz ContentDB" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" -msgstr "" +msgid "Name/Password" +msgstr "Ime / Geslo" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -842,11 +749,6 @@ msgstr "Novo" msgid "No world created or selected!" msgstr "Ni ustvarjenega oziroma izbranega sveta!" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Novo geslo" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" msgstr "Zaženi igro" @@ -855,11 +757,6 @@ msgstr "Zaženi igro" msgid "Port" msgstr "Vrata" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Select Mods" -msgstr "Izbor sveta:" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" msgstr "Izbor sveta:" @@ -876,23 +773,23 @@ msgstr "Začni igro" msgid "Address / Port" msgstr "Naslov / Vrata" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" msgstr "Poveži" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" msgstr "Ustvarjalni način" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" msgstr "Poškodbe so omogočene" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "Izbriši priljubljeno" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" msgstr "Priljubljeno" @@ -900,16 +797,16 @@ msgstr "Priljubljeno" msgid "Join Game" msgstr "Prijavi se v igro" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" msgstr "Ime / Geslo" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" msgstr "Ping" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" msgstr "Igra PvP je omogočena" @@ -937,6 +834,10 @@ msgstr "Vse nastavitve" msgid "Antialiasing:" msgstr "Glajenje:" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "Ali res želiš ponastaviti samostojno igro?" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" msgstr "Samodejno shrani velikost zaslona" @@ -945,6 +846,10 @@ msgstr "Samodejno shrani velikost zaslona" msgid "Bilinear Filter" msgstr "Bilinearni filter" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "Površinsko preslikavanje" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" msgstr "Spremeni tipke" @@ -957,6 +862,10 @@ msgstr "Povezano steklo" msgid "Fancy Leaves" msgstr "Olepšani listi" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "Generiranje normalnih svetov" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" msgstr "Zemljevid (minimap)" @@ -965,6 +874,10 @@ msgstr "Zemljevid (minimap)" msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "Zemljevid (minimap) s filtrom Aniso" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "Ne" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" msgstr "Brez filtra" @@ -993,10 +906,18 @@ msgstr "Neprosojni listi" msgid "Opaque Water" msgstr "Neprosojna površina vode" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "Paralaksa" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" msgstr "Delci" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "Ponastavi samostojno igro" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" msgstr "Zaslon:" @@ -1009,14 +930,9 @@ msgstr "Nastavitve" msgid "Shaders" msgstr "Senčenje" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy -msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "Senčenje (ni na voljo)" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" -msgstr "Senčenje (ni na voljo)" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Simple Leaves" @@ -1039,9 +955,8 @@ msgid "Tone Mapping" msgstr "Barvno preslikavanje" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Touchthreshold: (px)" -msgstr "Občutljivost dotika (v pikslih):" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Trilinear Filter" @@ -1059,6 +974,22 @@ msgstr "Valovanje tekočin" msgid "Waving Plants" msgstr "Pokaži nihanje rastlin" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "Nastavitve prilagoditev" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "Glavni" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "Zaženi samostojno igro" + #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "Povezava je potekla." @@ -1215,20 +1146,20 @@ msgid "Continue" msgstr "Nadaljuj" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" "- %s: move backwards\n" "- %s: move left\n" "- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" "- %s: drop item\n" "- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" @@ -1256,18 +1187,16 @@ msgid "Creating server..." msgstr "Poteka zagon strežnika ..." #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Debug info and profiler graph hidden" -msgstr "Podatki za razhroščevanje in graf skriti" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Debug info shown" msgstr "Prikazani so podatki o odpravljanju napak" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" -msgstr "Podatki za razhroščevanje, graf, in žičnati prikaz skriti" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "" @@ -1378,6 +1307,34 @@ msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "" "Zemljevid (minimap) je trenutno onemogočen zaradi igre ali prilagoditve" +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "Zemljevid (minimap) je skrit" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "Zemljevid (minimap) je v radar načinu, Zoom x1" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "Zemljevid (minimap) je v radar načinu, Zoom x2" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "Zemljevid (minimap) je v radar načinu, Zoom x4" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "Zemljevid (minimap) je v načinu prikazovanja površja, Zoom x1" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "Zemljevid (minimap) je v načinu prikazovanja površja, Zoom x2" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "Zemljevid (minimap) je v načinu prikazovanja površja, Zoom x4" + #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" msgstr "Prehod skozi zid (način duha) je onemogočen" @@ -1413,9 +1370,8 @@ msgid "Pitch move mode enabled" msgstr "Prostorsko premikanje (pitch mode) je omogočeno" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Profiler graph shown" -msgstr "Profiler prikazan" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Remote server" @@ -1443,11 +1399,11 @@ msgstr "Zvok je utišan" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is disabled" -msgstr "Zvočni sistem je onemogočen" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "Zvočni sistem v tej izdaji Minetesta ni podprt" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Sound unmuted" @@ -1474,9 +1430,8 @@ msgid "Volume changed to %d%%" msgstr "Glasnost zvoka je nastavljena na %d %%" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Wireframe shown" -msgstr "Žičnati prikaz omogočen" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Zoom currently disabled by game or mod" @@ -1503,14 +1458,13 @@ msgid "HUD shown" msgstr "HUD je prikazan" #: src/client/gameui.cpp -#, fuzzy msgid "Profiler hidden" -msgstr "Profiler skrit" +msgstr "" #: src/client/gameui.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Profiler shown (page %d of %d)" -msgstr "Profiler prikazan (stran %d od %d)" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Apps" @@ -1557,29 +1511,24 @@ msgid "Home" msgstr "Začetno mesto" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "IME Accept" -msgstr "IME Sprejem" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "IME Convert" -msgstr "IME Pretvorba" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "IME Escape" -msgstr "IME Pobeg" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "IME Mode Change" -msgstr "IME sprememba načina" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "IME Nonconvert" -msgstr "IME Nepretvorba" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Insert" @@ -1683,9 +1632,8 @@ msgid "Numpad 9" msgstr "Tipka 9 na številčnici" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "OEM Clear" -msgstr "OEM Clear" +msgstr "" #: src/client/keycode.cpp msgid "Page down" @@ -1781,25 +1729,6 @@ msgstr "X Gumb 2" msgid "Zoom" msgstr "Približanje" -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "Zemljevid (minimap) je skrit" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "Zemljevid (minimap) je v radar načinu, Zoom x1" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "Zemljevid (minimap) je v načinu prikazovanja površja, Zoom x1" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "Zemljevid (minimap) je v načinu prikazovanja površja, Zoom x1" - #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" msgstr "Gesli se ne ujemata!" @@ -1902,8 +1831,6 @@ msgstr "Tipka je že v uporabi" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" msgstr "" -"Vloge tipk (če ta meni preneha delovati, odstranite nastavitve tipk iz " -"datoteke minetest.conf)" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Local command" @@ -2020,9 +1947,6 @@ msgid "" "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." msgstr "" -"(Android) Popravi položaj virtualne igralne palice.\n" -"Če je onemogočeno, se bo sredina igralne palice nastavila na položaj prvega " -"pritiska na ekran." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2030,9 +1954,6 @@ msgid "" "If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " "circle." msgstr "" -"(Android) Uporabi virtualno igralno palico za pritisk gumba \"aux\".\n" -"Če je omogočeno, bo igralna palica sprožila gumb \"aux\", ko bo zunaj " -"glavnega kroga." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2045,15 +1966,6 @@ msgid "" "situations.\n" "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." msgstr "" -"(X, Y, Z) Zamik fraktala od središča sveta v enotah 'scale'.\n" -"Uporabno za premik določene točke na (0, 0) za ustvarjanje\n" -"primerne začetne točke (spawn point) ali za 'zumiranje' na določeno\n" -"točko, tako da povečate 'scale'.\n" -"Privzeta vrednost je prirejena za primerno začetno točko za Mandelbrotovo\n" -"množico s privzetimi parametri, v ostalih situacijah jo bo morda treba\n" -"spremeniti.\n" -"Obseg je približno od -2 do 2. Pomnožite s 'scale', da določite zamik v " -"enoti ene kocke." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2065,13 +1977,12 @@ msgid "" "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." msgstr "" -"(X, Y, Z) skala (razteg) fraktala v enoti ene kocke.\n" -"Resnična velikost fraktala bo 2- do 3-krat večja.\n" -"Te vrednosti so lahko zelo velike; ni potrebno,\n" -"da se fraktal prilega velikosti sveta.\n" -"Povečajte te vrednosti, da 'zumirate' na podrobnosti fraktala.\n" -"Privzeta vrednost določa vertikalno stisnjeno obliko, primerno za\n" -"otok; nastavite vse tri vrednosti na isto število za neobdelano obliko." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." @@ -2079,29 +1990,27 @@ msgstr "2D šum, ki nadzoruje obliko/velikost gorskih verig." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." -msgstr "2D šum, ki nadzira obliko in velikost hribov." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." -msgstr "2D šum, ki nadzira obliko/velikost gora." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." -msgstr "2D šum, ki nadzira velikost/pojavljanje gorskih verig." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." -msgstr "2D šum, ki nadzira veliokst/pojavljanje hribov." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." -msgstr "2D šum, ki nadzira velikost/pojavljanje gorskih verig." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." -msgstr "2D šum, ki določa položaj rečnih dolin in kanalov." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D clouds" @@ -2113,19 +2022,17 @@ msgstr "3D način" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D mode parallax strength" -msgstr "Moč 3D parallax načina" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining giant caverns." -msgstr "3D šum, ki določa večje jame." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "3D noise defining mountain structure and height.\n" "Also defines structure of floatland mountain terrain." msgstr "" -"3D šum, ki določa strukturo in višino gora\n" -"ter strukturo terena lebdečih gora." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2134,27 +2041,22 @@ msgid "" "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" "a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" -"3D šum, ki določa strukturo lebdeče pokrajine.\n" -"Po spremembi s privzete vrednosti bo 'skalo' šuma (privzeto 0,7) morda " -"treba\n" -"prilagoditi, saj program za generiranje teh pokrajin najbolje deluje\n" -"z vrednostjo v območju med -2,0 in 2,0." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." -msgstr "3D šum, ki določa strukturo sten rečnih kanjonov." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining terrain." -msgstr "3D šum za določanje terena." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." -msgstr "3D šum za gorske previse, klife, itd. Ponavadi so variacije majhne." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." -msgstr "3D šum, ki določa število ječ na posamezen kos zemljevida." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2175,9 +2077,6 @@ msgid "" "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" "Will be overridden when creating a new world in the main menu." msgstr "" -"Izbrano seme zemljevida, pustite prazno za izbor naključnega semena.\n" -"Ta nastavitev bo povožena v primeru ustvarjanja novega sveta iz glavnega " -"menija." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." @@ -2192,10 +2091,6 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ABM interval" -msgstr "Interval ABM" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2204,23 +2099,23 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration in air" -msgstr "Pospešek v zraku" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." -msgstr "Pospešek gravitacije v kockah na kvadratno sekundo." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active Block Modifiers" -msgstr "Modifikatorji aktivnih blokov" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active block management interval" -msgstr "Interval upravljanja aktivnih blokov" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active block range" -msgstr "Doseg aktivnih blokov" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active object send range" @@ -2232,22 +2127,16 @@ msgid "" "Leave this blank to start a local server.\n" "Note that the address field in the main menu overrides this setting." msgstr "" -"Naslov strežnika.\n" -"Pustite prazno za zagon lokalnega strežnika.\n" -"Polje za vpis naslova v glavnem meniju povozi to nastavitev." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Adds particles when digging a node." -msgstr "Doda partikle pri kopanju kocke." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " "screens." msgstr "" -"Nastavite dpi konfiguracijo (gostoto prikaza) svojemu ekranu (samo za ne-X11/" -"Android), npr. za 4K ekrane." #: src/settings_translation_file.cpp #, c-format @@ -2283,11 +2172,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." -msgstr "Največja količina sporočil, ki jih igralec sme poslati v 10 sekundah." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Amplifies the valleys." -msgstr "Ojača doline." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Anisotropic filtering" @@ -2303,7 +2192,7 @@ msgstr "Objavi strežnik na seznamu strežnikov." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Append item name" -msgstr "Dodaj ime elementa" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Append item name to tooltip." @@ -2316,15 +2205,13 @@ msgstr "Šum jablan" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Arm inertia" -msgstr "Vztrajnost roke" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" "the arm when the camera moves." msgstr "" -"Vztrajnost roke; daje bolj realistično gibanje\n" -"roke, ko se kamera premika." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ask to reconnect after crash" @@ -2344,15 +2231,6 @@ msgid "" "optimization.\n" "Stated in mapblocks (16 nodes)." msgstr "" -"Na tej razdalji bo strežnik agresivno optimiziral, kateri bloki bodo " -"poslani\n" -"igralcem.\n" -"Manjše vrednosti lahko močno pospešijo delovanje na račun napak\n" -"pri izrisovanju (nekateri bloki se ne bodo izrisali pod vodo in v jamah,\n" -"včasih pa tudi na kopnem).\n" -"Nastavljanje na vrednost, večjo od max_block_send_distance, onemogoči to\n" -"optimizacijo.\n" -"Navedena vrednost ima enoto 'mapchunk' (16 blokov)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatic forward key" @@ -2386,11 +2264,11 @@ msgstr "Osnovna podlaga" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Base terrain height." -msgstr "Višina osnovnega terena." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Basic" -msgstr "Osnovno" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Basic privileges" @@ -2406,7 +2284,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bilinear filtering" -msgstr "Bilinearno filtriranje" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bind address" @@ -2417,13 +2295,12 @@ msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Biome noise" -msgstr "Šum bioma" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." -msgstr "Biti na piksel (barvna globina) v celozaslonskem načinu." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Block send optimize distance" @@ -2431,11 +2308,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bold and italic font path" -msgstr "Pot do krepke in poševne pisave" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bold and italic monospace font path" -msgstr "Pot do krepke in ležeče pisave konstantne širine" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -2444,7 +2321,7 @@ msgstr "Pot pisave" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bold monospace font path" -msgstr "Pot do krepke pisave konstantne širine" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Build inside player" @@ -2452,23 +2329,19 @@ msgstr "Postavljanje blokov znotraj igralca" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Builtin" -msgstr "Vgrajeno" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." msgstr "" -"'Bližnja ravnina' kamere - najmanjša razdalja, na kateri kamera vidi objekte " -"- v blokih, med 0 in 0,25.\n" -"Deluje samo na platformah GLES. Večini uporabnikov te nastavitve ni treba " -"spreminjati.\n" -"Povečanje vrednosti lahko odpravi anomalije na šibkejših grafičnih " -"procesorjih.\n" -"0.1 = privzeto, 0.25 = dobra vrednost za šibkejše naprave" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Camera smoothing" @@ -2503,11 +2376,11 @@ msgstr "Širina jame" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave1 noise" -msgstr "Šum Cave1" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave2 noise" -msgstr "Šum Cave2" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cavern limit" @@ -2535,8 +2408,16 @@ msgid "" "Center of light curve boost range.\n" "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." msgstr "" -"Središče območja povečave svetlobne krivulje.\n" -"0.0 je minimalna raven svetlobe, 1.0 maksimalna." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -2578,9 +2459,8 @@ msgid "Chatcommands" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Chunk size" -msgstr "Velikost 'chunka'" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cinematic mode" @@ -2591,9 +2471,8 @@ msgid "Cinematic mode key" msgstr "Tipka za filmski način" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Clean transparent textures" -msgstr "Čiste prosojne teksture" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client" @@ -2664,7 +2543,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Command key" -msgstr "Tipka Command" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Connect glass" @@ -2685,18 +2564,14 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Console color" -msgstr "Barva konzole" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Console height" -msgstr "Višina konzole" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" +msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2715,9 +2590,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Controls" -msgstr "Kontrole" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2728,15 +2602,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Controls sinking speed in liquid." -msgstr "Nadzira hitrost potapljanja v tekočinah." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." -msgstr "Nadzira strmost/globino jezerskih depresij." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Controls steepness/height of hills." -msgstr "Nadzira strmost/višino hribov." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2758,9 +2632,7 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2768,9 +2640,7 @@ msgid "Crosshair color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2873,6 +2743,14 @@ msgstr "Določa obsežno strukturo rečnega kanala." msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "Določa lokacijo in teren neobveznih gričev in jezer." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" +"Določa korak vzorčenja teksture.\n" +"Višja vrednost povzroči bolj gladke normalne zemljevide." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the base ground level." msgstr "Določa osnovno podlago." @@ -2945,11 +2823,6 @@ msgstr "" msgid "Desynchronize block animation" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Dig key" -msgstr "Tipka za met predmeta" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" msgstr "Kopanje delcev" @@ -3098,6 +2971,14 @@ msgstr "" msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "" @@ -3106,6 +2987,18 @@ msgstr "" msgid "Enables minimap." msgstr "Omogoči zemljevid (minimap)." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enables the sound system.\n" @@ -3122,6 +3015,12 @@ msgstr "" msgid "Entity methods" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" @@ -3133,7 +3032,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "FPS when unfocused or paused" +msgid "FPS in pause menu" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3445,6 +3344,10 @@ msgstr "" msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "" @@ -3499,8 +3402,8 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" @@ -3985,10 +3888,6 @@ msgstr "" msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "" @@ -4068,13 +3967,6 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for digging.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for dropping the currently selected item.\n" @@ -4174,13 +4066,6 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" @@ -4738,6 +4623,10 @@ msgstr "" msgid "Main menu script" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Main menu style" +msgstr "Slog glavnega menija" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." @@ -4751,14 +4640,6 @@ msgstr "" msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" msgstr "" @@ -4924,7 +4805,7 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4972,13 +4853,6 @@ msgid "" "This limit is enforced per player." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "" @@ -5208,6 +5082,14 @@ msgstr "" msgid "Noises" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "" @@ -5233,6 +5115,10 @@ msgid "" "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" msgstr "" @@ -5258,6 +5144,35 @@ msgid "" "open." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "Lestvica okluzije paralakse" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path of the fallback font.\n" @@ -5323,15 +5238,6 @@ msgstr "" msgid "Pitch move mode" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place key" -msgstr "Tipka za letenje" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Place repetition interval" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Player is able to fly without being affected by gravity.\n" @@ -5490,6 +5396,10 @@ msgstr "" msgid "Right key" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River channel depth" msgstr "" @@ -5741,12 +5651,6 @@ msgstr "" msgid "Show entity selection boxes" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "" @@ -5882,6 +5786,10 @@ msgstr "" msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Strength of light curve boost.\n" @@ -5975,10 +5883,6 @@ msgstr "" msgid "The URL for the content repository" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" @@ -6038,8 +5942,8 @@ msgid "" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6063,12 +5967,6 @@ msgid "" "items. A value of 0 disables the functionality." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" @@ -6077,8 +5975,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6213,17 +6112,6 @@ msgid "" "Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" @@ -6552,24 +6440,6 @@ msgstr "" msgid "Y-level of seabed." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "" @@ -6582,116 +6452,27 @@ msgstr "" msgid "cURL timeout" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -#~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)." -#~ msgstr "" -#~ "0 = \"parallax occlusion\" s podatki o nagibih (hitrejše)\n" -#~ "1 = mapiranje reliefa (počasnejše, a bolj natančno)" +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "Preklopi gladek pogled" -#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -#~ msgstr "Ali res želiš ponastaviti samostojno igro?" +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "Izberi datoteko paketa:" -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Nazaj" +#~ msgid "IPv6 support." +#~ msgstr "IPv6 podpora." -#~ msgid "Bump Mapping" -#~ msgstr "Površinsko preslikavanje" - -#~ msgid "" -#~ "Changes the main menu UI:\n" -#~ "- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack " -#~ "chooser, etc.\n" -#~ "- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " -#~ "be\n" -#~ "necessary for smaller screens." -#~ msgstr "" -#~ "Spremeni uporabniški vmesnik glavnega menija:\n" -#~ "- Polno: več enoigralskih svetov, izbira igre, izbirnik paketov " -#~ "tekstur, itd.\n" -#~ "- Preprosto: en enoigralski svet, izbirnika iger in paketov tekstur se " -#~ "ne prikažeta. Morda bo za manjše\n" -#~ "ekrane potrebna ta nastavitev." - -#~ msgid "Config mods" -#~ msgstr "Nastavitve prilagoditev" - -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "Nastavi" +#, fuzzy +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "Omogoči VBO" #~ msgid "Darkness sharpness" #~ msgstr "Ostrina teme" -#~ msgid "" -#~ "Defines sampling step of texture.\n" -#~ "A higher value results in smoother normal maps." -#~ msgstr "" -#~ "Določa korak vzorčenja teksture.\n" -#~ "Višja vrednost povzroči bolj gladke normalne zemljevide." - #~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." #~ msgstr "Prenašanje in nameščanje $1, prosimo počakajte..." -#, fuzzy -#~ msgid "Enable VBO" -#~ msgstr "Omogoči VBO" - -#~ msgid "Generate Normal Maps" -#~ msgstr "Generiranje normalnih svetov" - -#~ msgid "IPv6 support." -#~ msgstr "IPv6 podpora." - -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "Glavni" - -#~ msgid "Main menu style" -#~ msgstr "Slog glavnega menija" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Zemljevid (minimap) je v radar načinu, Zoom x2" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Zemljevid (minimap) je v radar načinu, Zoom x4" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Zemljevid (minimap) je v načinu prikazovanja površja, Zoom x2" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Zemljevid (minimap) je v načinu prikazovanja površja, Zoom x4" - -#~ msgid "Name/Password" -#~ msgstr "Ime / Geslo" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Ne" +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Nazaj" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "V redu" - -#~ msgid "Parallax Occlusion" -#~ msgstr "Paralaksa" - -#, fuzzy -#~ msgid "Parallax occlusion scale" -#~ msgstr "Lestvica okluzije paralakse" - -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "Ponastavi samostojno igro" - -#~ msgid "Select Package File:" -#~ msgstr "Izberi datoteko paketa:" - -#~ msgid "Start Singleplayer" -#~ msgstr "Zaženi samostojno igro" - -#~ msgid "Toggle Cinematic" -#~ msgstr "Preklopi gladek pogled" - -#, fuzzy -#~ msgid "View" -#~ msgstr "Pogled" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Da" diff --git a/po/sr_Cyrl/minetest.po b/po/sr_Cyrl/minetest.po index 6c6c3a9df..67ee37bd0 100644 --- a/po/sr_Cyrl/minetest.po +++ b/po/sr_Cyrl/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Serbian (cyrillic) (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-08 20:47+0000\n" "Last-Translator: sfan5 \n" "Language-Team: Serbian (cyrillic) \n" "Language-Team: Swedish 0." #~ msgstr "" -#~ "Kontrollerar densiteten av luftöars bergsterräng.\n" -#~ "Är en förskjutning adderad till oljudsvärdet för 'np_mountain'." +#~ "Definierar områden för luftöars jämna terräng.\n" +#~ "Jämna luftöar förekommer när oljud > 0." #~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." #~ msgstr "" #~ "Kontrollerar bredd av tunnlar, mindre värden skapar bredare tunnlar." -#~ msgid "Crosshair color (R,G,B)." -#~ msgstr "Hårkorsförg (R,G,B)." - +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" -#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." +#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" +#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." #~ msgstr "" -#~ "Definierar områden för luftöars jämna terräng.\n" -#~ "Jämna luftöar förekommer när oljud > 0." +#~ "Kontrollerar densiteten av luftöars bergsterräng.\n" +#~ "Är en förskjutning adderad till oljudsvärdet för 'np_mountain'." #~ msgid "" -#~ "Defines sampling step of texture.\n" -#~ "A higher value results in smoother normal maps." +#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " +#~ "brighter.\n" +#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." #~ msgstr "" -#~ "Definierar samplingssteg av textur.\n" -#~ "Högre värden resulterar i jämnare normalmappning." +#~ "Justera gammakodningen för ljustabeller. Högre tal är ljusare.\n" +#~ "Denna inställning påverkar endast klienten och ignoreras av servern." #~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." #~ msgstr "Laddar ner och installerar $1, vänligen vänta..." -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "Huvudsaklig" - -#, fuzzy -#~ msgid "Main menu style" -#~ msgstr "Huvudmeny" - -#~ msgid "Name/Password" -#~ msgstr "Namn/Lösenord" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Nej" +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Tillbaka" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Ok" - -#~ msgid "Parallax Occlusion" -#~ msgstr "Parrallax Ocklusion" - -#, fuzzy -#~ msgid "Parallax occlusion scale" -#~ msgstr "Parrallax Ocklusion" - -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "Starta om enspelarvärld" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select Package File:" -#~ msgstr "Välj modfil:" - -#~ msgid "Start Singleplayer" -#~ msgstr "Starta Enspelarläge" - -#~ msgid "Toggle Cinematic" -#~ msgstr "Slå av/på Filmisk Kamera" - -#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." -#~ msgstr "Y-nivå till vilket luftöars skuggor når." - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Ja" diff --git a/po/sw/minetest.po b/po/sw/minetest.po index 79c837878..a34b6c98b 100644 --- a/po/sw/minetest.po +++ b/po/sw/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Swahili (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swahili \n" "Language-Team: Thai \n" "Language-Team: Turkish 0." -#~ msgstr "" -#~ "Yüzenkara düz arazilerin alanlarını belirler.\n" -#~ "Gürültü > 0 iken düz yüzenkaralar oluşur." +#~ msgid "IPv6 support." +#~ msgstr "IPv6 desteği." -#~ msgid "" -#~ "Defines sampling step of texture.\n" -#~ "A higher value results in smoother normal maps." -#~ msgstr "" -#~ "Dokuların örnekleme adımını tanımlar.\n" -#~ "Yüksek bir değer daha yumuşak normal eşlemeler verir." +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "Gama" + +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "Yazı tipi gölge saydamlığı (solukluk, 0 ve 255 arası)." + +#~ msgid "Floatland mountain height" +#~ msgstr "Yüzenkara dağ yüksekliği" + +#~ msgid "Floatland base height noise" +#~ msgstr "Yüzenkara taban yükseklik gürültüsü" + +#~ msgid "Enables filmic tone mapping" +#~ msgstr "Filmsel ton eşlemeyi etkinleştirir" + +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "VBO'yu etkinleştir" #~ msgid "" #~ "Deprecated, define and locate cave liquids using biome definitions " @@ -7375,206 +7316,59 @@ msgstr "cURL zaman aşımı" #~ "sıvılarını tanımlayın ve bulun.\n" #~ "Büyük mağaralarda lav üst sınırının Y'si." -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "$1 indiriliyor ve kuruluyor, lütfen bekleyin..." - -#~ msgid "Enable VBO" -#~ msgstr "VBO'yu etkinleştir" - #~ msgid "" -#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -#~ "texture pack\n" -#~ "or need to be auto-generated.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" +#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." #~ msgstr "" -#~ "Tümsek eşlemeyi dokular için etkinleştirir. Normal eşlemelerin doku " -#~ "paketi tarafından sağlanması\n" -#~ "veya kendiliğinden üretilmesi gerekir\n" -#~ "Gölgelemelerin etkin olmasını gerektirir." - -#~ msgid "Enables filmic tone mapping" -#~ msgstr "Filmsel ton eşlemeyi etkinleştirir" +#~ "Yüzenkara düz arazilerin alanlarını belirler.\n" +#~ "Gürültü > 0 iken düz yüzenkaralar oluşur." -#~ msgid "" -#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -#~ "Requires bumpmapping to be enabled." -#~ msgstr "" -#~ "Çalışma anı dikey eşleme üretimini (kabartma efekti) etkinleştirir.\n" -#~ "Tümsek eşlemenin etkin olmasını gerektirir." +#~ msgid "Darkness sharpness" +#~ msgstr "Karanlık keskinliği" -#~ msgid "" -#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." #~ msgstr "" -#~ "Paralaks oklüzyon eşlemeyi etkinleştirir.\n" -#~ "Gölgelemelerin etkin olmasını gerektirir." +#~ "Tünellerin genişliğini denetler, daha küçük bir değer daha geniş tüneller " +#~ "yaratır." #~ msgid "" -#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -#~ "when set to higher number than 0." +#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" +#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." #~ msgstr "" -#~ "Deneysel seçenek, 0'dan daha büyük bir sayıya ayarlandığında\n" -#~ "bloklar arasında görünür boşluklara neden olabilir." - -#~ msgid "FPS in pause menu" -#~ msgstr "Duraklat menüsünde FPS" - -#~ msgid "Floatland base height noise" -#~ msgstr "Yüzenkara taban yükseklik gürültüsü" - -#~ msgid "Floatland mountain height" -#~ msgstr "Yüzenkara dağ yüksekliği" - -#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -#~ msgstr "Yazı tipi gölge saydamlığı (solukluk, 0 ve 255 arası)." - -#~ msgid "Gamma" -#~ msgstr "Gama" +#~ "Dağ-türü yüzenkaraların yoğunluğunu denetler.\n" +#~ "'mgv7_np_mountain' gürültü değerine eklenen bir gürültü kaydırmadır." -#~ msgid "Generate Normal Maps" -#~ msgstr "Normal Eşlemeleri Üret" +#~ msgid "Center of light curve mid-boost." +#~ msgstr "Işık eğrisi orta-artırmanın merkezi." -#~ msgid "Generate normalmaps" -#~ msgstr "Normal eşlemeleri üret" +#~ msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint." +#~ msgstr "" +#~ "Dağ-türü yüzerkaraların orta noktanın üstünde ve altında nasıl " +#~ "konikleştiğini değiştirir." -#~ msgid "IPv6 support." -#~ msgstr "IPv6 desteği." +#~ msgid "" +#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " +#~ "brighter.\n" +#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." +#~ msgstr "" +#~ "Işık tabloları için gama kodlamayı ayarlayın. Daha yüksek sayılar daha " +#~ "aydınlıktır.\n" +#~ "Bu ayar yalnızca istemci içindir ve sunucu tarafından yok sayılır." -#~ msgid "Lava depth" -#~ msgstr "Lav derinliği" +#~ msgid "Path to save screenshots at." +#~ msgstr "Ekran yakalamaların kaydedileceği konum." -#~ msgid "Lightness sharpness" -#~ msgstr "Aydınlık keskinliği" +#~ msgid "Parallax occlusion strength" +#~ msgstr "Paralaks oklüzyon gücü" #~ msgid "Limit of emerge queues on disk" #~ msgstr "Diskte emerge sıralarının sınırı" -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "Ana" - -#~ msgid "Main menu style" -#~ msgstr "Ana menü stili" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Radar kipinde mini harita, Yakınlaştırma x2" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Radar kipinde mini harita, Yakınlaştırma x4" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Yüzey kipinde mini harita, Yakınlaştırma x2" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Yüzey kipinde mini harita, Yakınlaştırma x4" - -#~ msgid "Name/Password" -#~ msgstr "Ad/Şifre" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Hayır" - -#~ msgid "Normalmaps sampling" -#~ msgstr "Normal eşleme örnekleme" - -#~ msgid "Normalmaps strength" -#~ msgstr "Normal eşleme gücü" +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "$1 indiriliyor ve kuruluyor, lütfen bekleyin..." -#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." -#~ msgstr "Paralaks oklüzyon yineleme sayısı." +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Geri" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Tamam" - -#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." -#~ msgstr "Paralaks oklüzyon efektinin genel sapması, genellikle boyut/2." - -#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." -#~ msgstr "Paralaks oklüzyon efektinin genel boyutu." - -#~ msgid "Parallax Occlusion" -#~ msgstr "Paralaks Oklüzyon" - -#~ msgid "Parallax occlusion" -#~ msgstr "Paralaks oklüzyon" - -#~ msgid "Parallax occlusion bias" -#~ msgstr "Paralaks oklüzyon sapması" - -#~ msgid "Parallax occlusion iterations" -#~ msgstr "Paralaks oklüzyon yinelemesi" - -#~ msgid "Parallax occlusion mode" -#~ msgstr "Paralaks oklüzyon kipi" - -#~ msgid "Parallax occlusion scale" -#~ msgstr "Paralaks oklüzyon boyutu" - -#~ msgid "Parallax occlusion strength" -#~ msgstr "Paralaks oklüzyon gücü" - -#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." -#~ msgstr "TrueTypeFont veya bitmap konumu." - -#~ msgid "Path to save screenshots at." -#~ msgstr "Ekran yakalamaların kaydedileceği konum." - -#~ msgid "Projecting dungeons" -#~ msgstr "İzdüşüm zindanlar" - -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "Tek oyunculu dünyayı sıfırla" - -#~ msgid "Select Package File:" -#~ msgstr "Paket Dosyası Seç:" - -#~ msgid "Shadow limit" -#~ msgstr "Gölge sınırı" - -#~ msgid "Start Singleplayer" -#~ msgstr "Tek oyunculu başlat" - -#~ msgid "Strength of generated normalmaps." -#~ msgstr "Üretilen normal eşlemelerin gücü." - -#~ msgid "Strength of light curve mid-boost." -#~ msgstr "Işık eğrisi orta-artırmanın kuvveti." - -#~ msgid "This font will be used for certain languages." -#~ msgstr "Belirli diller için bu yazı tipi kullanılacak." - -#~ msgid "Toggle Cinematic" -#~ msgstr "Sinematik Aç/Kapa" - -#~ msgid "" -#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." -#~ msgstr "" -#~ "Yüzenkara dağların, orta noktanın altındaki ve üstündeki, tipik maksimum " -#~ "yüksekliği." - -#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." -#~ msgstr "" -#~ "Tepe yüksekliğinin ve göl derinliğinin yüzenkara düz arazide değişimi." - -#~ msgid "View" -#~ msgstr "Görüntüle" - -#~ msgid "Waving Water" -#~ msgstr "Dalgalanan Su" - -#~ msgid "Waving water" -#~ msgstr "Dalgalanan su" - -#~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain." -#~ msgstr "Zindanların bazen araziden yansıyıp yansımayacağı." - -#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." -#~ msgstr "Büyük mağaralardaki lavın üst sınırının Y'si." - -#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." -#~ msgstr "Yüzenkara orta noktasının ve göl yüzeyinin Y-seviyesi." - -#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." -#~ msgstr "Yüzenkara gölgelerinin uzanacağı Y-seviyesi." - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Evet" diff --git a/po/uk/minetest.po b/po/uk/minetest.po index 043cb2fdd..a87362951 100644 --- a/po/uk/minetest.po +++ b/po/uk/minetest.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ukrainian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-25 19:26+0000\n" -"Last-Translator: Nick Naumenko \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-26 10:41+0000\n" +"Last-Translator: Maksim Gamarnik \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -47,6 +47,10 @@ msgstr "Повторне підключення" msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "Сервер запросив перез'єднання:" +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "Завантаження..." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " msgstr "Версія протоколу не співпадає. " @@ -59,6 +63,12 @@ msgstr "Сервер працює за протоколом версії $1. " msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "Сервер підтримує версії протоколу між $1 і $2. " +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "" +"Спробуйте оновити список публічних серверів та перевірте своє Інтернет-" +"з'єднання." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." msgstr "Ми підтримуємо тільки протокол версії $1." @@ -67,8 +77,7 @@ msgstr "Ми підтримуємо тільки протокол версії $ msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "Ми підтримуємо протокол між версіями $1 і $2." -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua @@ -78,8 +87,7 @@ msgstr "Ми підтримуємо протокол між версіями $1 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" msgstr "Залежить від:" @@ -109,7 +117,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" -msgstr "Знайти більше модів" +msgstr "Знайти Більше Модів" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" @@ -152,55 +160,14 @@ msgstr "Світ:" msgid "enabled" msgstr "увімкнено" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 by $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "" -"$1 downloading,\n" -"$2 queued" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "$1 downloading..." -msgstr "Завантаження..." - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "Всі пакунки" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Already installed" -msgstr "Клавіша вже використовується" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "Назад в Головне Меню" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Base Game:" -msgstr "Грати (сервер)" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" msgstr "ContentDB не є доступним коли Minetest не містить підтримку cURL" @@ -222,16 +189,6 @@ msgstr "Ігри" msgid "Install" msgstr "Встановити" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install $1" -msgstr "Встановити" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install missing dependencies" -msgstr "Необов'язкові залежності:" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" @@ -246,25 +203,9 @@ msgid "No results" msgstr "Нічого не знайдено" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "No updates" -msgstr "Оновити" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Queued" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "Пошук" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -279,12 +220,8 @@ msgid "Update" msgstr "Оновити" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update All [$1]" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View more information in a web browser" -msgstr "" +msgid "View" +msgstr "Вид" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -323,8 +260,9 @@ msgid "Create" msgstr "Створити" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Decorations" -msgstr "Декорації" +msgstr "Інформація" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" @@ -436,8 +374,6 @@ msgid "" "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " "created by v6)" msgstr "" -"Споруди, що з’являються на місцевості (не впливає на дерева та траву " -"джунглів створені у v6)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" @@ -453,23 +389,24 @@ msgstr "Помірного Поясу, Пустелі, Джунглі" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "Помірний, пустеля, джунглі, тундра, тайга" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "Ерозія поверхні місцевості" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "Дерева та трава джунглів" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Vary river depth" -msgstr "Змінювати глибину річок" +msgstr "Глибина великих печер" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "Дуже великі печери глибоко під землею" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -524,7 +461,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "(No description of setting given)" -msgstr "(пояснення налаштування відсутнє)" +msgstr "(пояснення відсутнє)" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "2D Noise" @@ -568,27 +505,23 @@ msgstr "Постійність" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Please enter a valid integer." -msgstr "Будь-ласка введіть коректне ціле число." +msgstr "Будь-ласка введіть дійсне ціле число." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Please enter a valid number." -msgstr "Будь-ласка введіть коректне число." +msgstr "Будь-ласка введіть дійсне число." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Restore Default" -msgstr "Відновити за замовченням" +msgstr "Відновити як було" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Scale" msgstr "Шкала" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" -msgstr "Пошук" - #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select directory" -msgstr "Виберіть директорію" +msgstr "Виберіть папку" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select file" @@ -612,7 +545,7 @@ msgstr "Х" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "X spread" -msgstr "Поширення по X" +msgstr "Розкидання по X" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Y" @@ -620,7 +553,7 @@ msgstr "Y" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Y spread" -msgstr "Поширення по Y" +msgstr "Розкидання по Y" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Z" @@ -628,7 +561,7 @@ msgstr "Z" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Z spread" -msgstr "Поширення по Z" +msgstr "Розкидання по Z" #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. #. It is short for "absolute value". @@ -643,7 +576,7 @@ msgstr "Абс. величина" #. for noise settings in main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "defaults" -msgstr "За замовчанням" +msgstr "Стандартно" #. ~ "eased" is a noise parameter flag. #. It is used to make the map smoother and @@ -703,23 +636,13 @@ msgstr "Не вдалося встановити мод як $1" msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "Не вдалося встановити модпак як $1" -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "Завантаження..." - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "" -"Спробуйте оновити список публічних серверів та перевірте своє Інтернет-" -"з'єднання." - #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" -msgstr "Переглянути контент у мережі" +msgstr "Шукати додатки онлайн" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Content" -msgstr "Контент" +msgstr "Додатки" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Disable Texture Pack" @@ -759,30 +682,19 @@ msgstr "Активні учасники" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Core Developers" -msgstr "Розробники ядра" +msgstr "Розробники двигуна" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Credits" msgstr "Подяки" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy -msgid "Open User Data Directory" -msgstr "Виберіть директорію" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "Попередні учасники" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Core Developers" -msgstr "Попередні розробники ядра" +msgstr "Попередні розробники двигуна" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Announce Server" @@ -793,12 +705,16 @@ msgid "Bind Address" msgstr "Закріпити адресу" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "Налаштувати" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" -msgstr "Творчій режим" +msgstr "Творчість" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" -msgstr "Увімкнути ушкодження" +msgstr "Поранення" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Host Game" @@ -810,11 +726,11 @@ msgstr "Сервер" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "Встановити ігри з ContentDB" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" -msgstr "" +msgid "Name/Password" +msgstr "Ім'я/Пароль" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -824,11 +740,6 @@ msgstr "Новий" msgid "No world created or selected!" msgstr "Світ не створено або не обрано!" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Новий пароль" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" msgstr "Грати" @@ -837,11 +748,6 @@ msgstr "Грати" msgid "Port" msgstr "Порт" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Select Mods" -msgstr "Виберіть світ:" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" msgstr "Виберіть світ:" @@ -852,46 +758,46 @@ msgstr "Порт сервера" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Start Game" -msgstr "Почати гру" +msgstr "Грати" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Address / Port" msgstr "Адреса / Порт" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" msgstr "Під'єднатися" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" -msgstr "Творчій режим" +msgstr "Творчість" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" -msgstr "Ушкодження ввімкнено" +msgstr "Поранення" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" -msgstr "Видалити з закладок" +msgstr "Видалити мітку" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" -msgstr "Закладки" +msgstr "Улюблені" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Join Game" -msgstr "Під'єднатися до гри" +msgstr "Мережа" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" msgstr "Ім'я / Пароль" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" msgstr "Пінг" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" msgstr "Бої увімкнено" @@ -901,7 +807,7 @@ msgstr "2x" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "3D Clouds" -msgstr "3D хмари" +msgstr "Об'ємні хмари" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "4x" @@ -919,6 +825,10 @@ msgstr "Всі налаштування" msgid "Antialiasing:" msgstr "Згладжування:" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "Ви впевнені, що бажаєте скинути свій світ одиночної гри?" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" msgstr "Зберігати розмір вікна" @@ -927,18 +837,26 @@ msgstr "Зберігати розмір вікна" msgid "Bilinear Filter" msgstr "Білінійна фільтрація" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "Бамп маппінг" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" msgstr "Змінити клавіші" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Connected Glass" -msgstr "З'єднане скло" +msgstr "З'єднувати скло" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Fancy Leaves" msgstr "Гарне листя" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "Генерувати мапи нормалів" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" msgstr "Міпмапи" @@ -947,6 +865,10 @@ msgstr "Міпмапи" msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "Міпмапи і анізотропний фільтр" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "Ні" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" msgstr "Без фільтрації" @@ -975,10 +897,18 @@ msgstr "Непрозоре листя" msgid "Opaque Water" msgstr "Непрозора вода" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "Паралаксова оклюзія" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" msgstr "Часточки" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "Скинути світ одиночної гри" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" msgstr "Екран:" @@ -991,11 +921,6 @@ msgstr "Налаштування" msgid "Shaders" msgstr "Шейдери" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy -msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "Висячі острови" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "Шейдери (недоступно)" @@ -1040,6 +965,22 @@ msgstr "Хвилясті Рідини" msgid "Waving Plants" msgstr "Коливати квіти" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "Так" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "Налаштувати модифікації" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "Головне Меню" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "Почати одиночну гру" + #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "Час очікування вийшов." @@ -1082,7 +1023,7 @@ msgstr "Головне Меню" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." -msgstr "Жоден світ не вибрано та не надано адреси. Немає чого робити." +msgstr "Жоден світ не вибрано та не надано адреси. Нічого робити." #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Player name too long." @@ -1130,11 +1071,11 @@ msgstr "- Творчість: " #: src/client/game.cpp msgid "- Damage: " -msgstr "- Ушкодження: " +msgstr "- Поранення: " #: src/client/game.cpp msgid "- Mode: " -msgstr "- Режим: " +msgstr "- Тип: " #: src/client/game.cpp msgid "- Port: " @@ -1194,20 +1135,20 @@ msgid "Continue" msgstr "Продовжити" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" "- %s: move backwards\n" "- %s: move left\n" "- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" "- %s: drop item\n" "- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" @@ -1222,7 +1163,7 @@ msgstr "" "- %s: інвентар\n" "- Мишка: поворот/дивитися\n" "- Ліва кнопка миші: копати/удар\n" -"- Права кнопка миші: поставити/використати\n" +"- Права кнопка миші: поставити/зробити\n" "- Колесо миші: вибір предмета\n" "- %s: чат\n" @@ -1354,6 +1295,34 @@ msgstr "МіБ/сек" msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "Мінімапа вимкнена грою або модифікацією" +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "Мінімапа вимкнена" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "Мінімапа в режимі радар. Наближення х1" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "Мінімапа в режимі радар. Наближення х2" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "Мінімапа в режимі радар. Наближення х4" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "Мінімапа в режимі поверхня. Наближення х1" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "Мінімапа в режимі поверхня. Наближення х2" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "Мінімапа в режимі поверхня. Наближення х4" + #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" msgstr "Прохід крізь стіни вимкнено" @@ -1416,11 +1385,11 @@ msgstr "Звук вимкнено" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is disabled" -msgstr "Звукова система вимкнена" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "Звукова система не підтримується у цій збірці" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Sound unmuted" @@ -1649,8 +1618,9 @@ msgid "Numpad 9" msgstr "Num 9" #: src/client/keycode.cpp +#, fuzzy msgid "OEM Clear" -msgstr "Очистити OEM" +msgstr "Почистити OEM" #: src/client/keycode.cpp msgid "Page down" @@ -1746,25 +1716,6 @@ msgstr "Додаткова кнопка 2" msgid "Zoom" msgstr "Збільшити" -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "Мінімапа вимкнена" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "Мінімапа в режимі радар. Наближення х1" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "Мінімапа в режимі поверхня. Наближення х1" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "Мінімапа в режимі поверхня. Наближення х1" - #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" msgstr "Паролі не збігаються!" @@ -1904,7 +1855,7 @@ msgstr "Спеціальна" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle HUD" -msgstr "Увімкнути позначки на екрані" +msgstr "Увімкнути HUD" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle chat log" @@ -2010,14 +1961,6 @@ msgid "" "situations.\n" "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." msgstr "" -"(X,Y,Z) зміщення фракталу від центру світа у одиницях 'масшабу'. \n" -"Використовується для пересування бажаної точки до (0, 0) щоб \n" -"створити придатну точку переродження або для 'наближення' \n" -"до бажаної точки шляхом збільшення 'масштабу'. Значення за \n" -"замовчанням налаштоване для придатної точки переродження \n" -"для множин Мандельбро з параметрами за замовчанням; може \n" -"потребувати зміни у інших ситуаціях. Діапазон приблизно від -2 \n" -"до 2. Помножте на 'масштаб' щоб отримати зміщення у блоках." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2029,41 +1972,42 @@ msgid "" "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." msgstr "" -"(X,Y,Z) масштаб фракталу у блоках.\n" -"Фактичний розмір фракталу буде у 2-3 рази більшим. Ці \n" -"числа можуть бути дуже великими, фрактал не обов'язково \n" -"має поміститися у світі. Збільшіть їх щоб 'наблизити' деталі \n" -"фракталу. Числа за замовчанням підходять для вертикально \n" -"стисненої форми, придатної для острова, встановіть усі три \n" -"числа рівними для форми без трансформації." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" +"0 = технологія \"parallax occlusion\" з інформацією про криві (швидше).\n" +"1 = технологія \"relief mapping\" (повільніше, більш акуратніше)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." -msgstr "2D шум що контролює форму/розмір гребенів гір." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." -msgstr "2D шум що контролює форму/розмір невисоких пагорбів." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." -msgstr "2D шум що контролює форму/розмір ступінчастих гір." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." -msgstr "2D шум що контролює розмір/імовірність гребенів гірських масивів." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." -msgstr "2D шум що контролює розмір/імовірність невисоких пагорбів." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." -msgstr "2D шум що контролює розмір/імовірність ступінчастих гір." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." -msgstr "2D шум що розміщує долини та русла річок." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D clouds" @@ -2075,19 +2019,17 @@ msgstr "3D режим" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D mode parallax strength" -msgstr "Величина паралаксу у 3D режимі" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining giant caverns." -msgstr "3D шум що визначає гігантські каверни." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "3D noise defining mountain structure and height.\n" "Also defines structure of floatland mountain terrain." msgstr "" -"3D шум що визначає структуру та висоті гір. \n" -"Також визначає структуру висячих островів." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2096,26 +2038,22 @@ msgid "" "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" "a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" -"3D шум що визначає структуру висячих островів.\n" -"Якщо змінити значення за замовчаням, 'масштаб' шуму (0.7 за замовчанням)\n" -"може потребувати корекції, оскільки функція конічної транформації висячих\n" -"островів має діапазон значень приблизно від -2.0 до 2.0." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." -msgstr "3D шум що визначає структуру стін каньйонів річок." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining terrain." -msgstr "3D шум що визначає місцевість." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." -msgstr "3D шум для виступів гір, скель та ін. Зазвичай невеликі варіації." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." -msgstr "3D шум що визначає кількість підземель на фрагмент карти." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2130,70 +2068,52 @@ msgid "" "- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" -"Підтримка 3D.\n" -"Зараз підтримуються:\n" -"- none: 3d вимкнено.\n" -"- anaglyph: 3d з блакитно-пурпурними кольорами.\n" -"- interlaced: підтримка полярізаційних екранів з непарними/парним " -"лініями.\n" -"- topbottom: поділ екрану вертикально.\n" -"- sidebyside: поділ екрану горизонтально.\n" -"- crossview: 3d на основі автостереограми.\n" -"- pageflip: 3d на основі quadbuffer.\n" -"Зверніть увагу що режим interlaced потребує ввімкнення шейдерів." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" "Will be overridden when creating a new world in the main menu." msgstr "" -"Вибране зерно карти для нової карти, залиште порожнім для випадково " -"вибраного числа.\n" -"Буде проігноровано якщо новий світ створюється з головного меню." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." -msgstr "Повідомлення що показується усім клієнтам якщо сервер зазнає збою." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." -msgstr "Повідомлення що показується усім клієнтам при вимкненні серверу." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ABM interval" msgstr "Інтервал ABM" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" -msgstr "Абсолютний ліміт відображення блоків з черги" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration in air" -msgstr "Прискорення у повітрі" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." -msgstr "Прискорення гравітації, у блоках на секунду у квадраті." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active Block Modifiers" -msgstr "Модифікатори активних блоків" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active block management interval" -msgstr "Інтервал керування активним блоком" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active block range" -msgstr "Діапазон активних блоків" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active object send range" -msgstr "Діапазон відправлення активних блоків" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2201,9 +2121,6 @@ msgid "" "Leave this blank to start a local server.\n" "Note that the address field in the main menu overrides this setting." msgstr "" -"Адреса для приєднання.\n" -"Залиште порожнім щоб запустити локальний сервер.\n" -"Зауважте що поле адреси у головному меню має пріоритет над цим налаштуванням." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Adds particles when digging a node." @@ -2405,6 +2322,10 @@ msgstr "Будувати в межах гравця" msgid "Builtin" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "Бамп-маппінг" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" @@ -2476,8 +2397,19 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Chat font size" -msgstr "Розмір шрифту чату" +msgstr "Розмір шрифту" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat key" @@ -2627,10 +2559,6 @@ msgstr "Висота консолі" msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "ContentDB URL" @@ -2689,9 +2617,7 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2699,9 +2625,7 @@ msgid "Crosshair color" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2803,6 +2727,12 @@ msgstr "" msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the base ground level." msgstr "" @@ -2873,11 +2803,6 @@ msgstr "" msgid "Desynchronize block animation" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Dig key" -msgstr "Права клавіша" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" msgstr "Часточки при копанні" @@ -3026,6 +2951,14 @@ msgstr "" msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "" @@ -3034,6 +2967,18 @@ msgstr "" msgid "Enables minimap." msgstr "Вмикає мінімапу." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enables the sound system.\n" @@ -3050,6 +2995,12 @@ msgstr "" msgid "Entity methods" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" @@ -3061,9 +3012,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "FPS when unfocused or paused" -msgstr "Максимум FPS при паузі." +msgid "FPS in pause menu" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FSAA" @@ -3364,6 +3314,10 @@ msgstr "Масштаб інтерфейсу" msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "Генерувати карти нормалів" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "" @@ -3418,8 +3372,8 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" @@ -3886,10 +3840,6 @@ msgstr "" msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "" @@ -3969,13 +3919,6 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for digging.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for dropping the currently selected item.\n" @@ -4075,13 +4018,6 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" @@ -4639,6 +4575,10 @@ msgstr "" msgid "Main menu script" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Main menu style" +msgstr "Стиль головного меню" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." @@ -4652,14 +4592,6 @@ msgstr "" msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" msgstr "Тека мапи" @@ -4831,7 +4763,7 @@ msgstr "Максимальна кількість кадрів в секунду #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "Максимум FPS при паузі." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4879,13 +4811,6 @@ msgid "" "This limit is enforced per player." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "" @@ -5115,6 +5040,14 @@ msgstr "" msgid "Noises" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "" @@ -5140,6 +5073,10 @@ msgid "" "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" msgstr "" @@ -5165,6 +5102,34 @@ msgid "" "open." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "Паралаксова оклюзія" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "Ступінь паралаксової оклюзії" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path of the fallback font.\n" @@ -5231,15 +5196,6 @@ msgstr "Кнопка польоту" msgid "Pitch move mode" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place key" -msgstr "Кнопка для польоту" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Place repetition interval" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Player is able to fly without being affected by gravity.\n" @@ -5396,6 +5352,10 @@ msgstr "" msgid "Right key" msgstr "Права клавіша" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "River channel depth" @@ -5650,15 +5610,6 @@ msgstr "" msgid "Show entity selection boxes" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" -"Вказати мову. Залиште порожнім, щоб використовувати системну мову.\n" -"Потрібен перезапуск після цієї зміни." - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "" @@ -5788,6 +5739,10 @@ msgstr "" msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Strength of light curve boost.\n" @@ -5881,10 +5836,6 @@ msgstr "" msgid "The URL for the content repository" msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" @@ -5944,8 +5895,8 @@ msgid "" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5969,12 +5920,6 @@ msgid "" "items. A value of 0 disables the functionality." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" @@ -5983,8 +5928,9 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6119,17 +6065,6 @@ msgid "" "Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." msgstr "" @@ -6458,24 +6393,6 @@ msgstr "Y-Рівень нижнього рельєфу та морського msgid "Y-level of seabed." msgstr "Y-Рівень морського дна." -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "" @@ -6488,102 +6405,29 @@ msgstr "" msgid "cURL timeout" msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -#~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)." -#~ msgstr "" -#~ "0 = технологія \"parallax occlusion\" з інформацією про криві (швидше).\n" -#~ "1 = технологія \"relief mapping\" (повільніше, більш акуратніше)." - -#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -#~ msgstr "Ви впевнені, що бажаєте скинути свій світ одиночної гри?" - -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Назад" - -#~ msgid "Bump Mapping" -#~ msgstr "Бамп-маппінг" - -#~ msgid "Bumpmapping" -#~ msgstr "Бамп-маппінг" - -#~ msgid "Config mods" -#~ msgstr "Налаштувати модифікації" - -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "Налаштувати" +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "Кінематографічний режим" #~ msgid "Content Store" #~ msgstr "Додатки" -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "Завантаження і встановлення $1, зачекайте..." - -#~ msgid "Enable VBO" -#~ msgstr "Увімкнути VBO" - -#~ msgid "Generate Normal Maps" -#~ msgstr "Генерувати мапи нормалів" - -#~ msgid "Generate normalmaps" -#~ msgstr "Генерувати карти нормалів" - -#~ msgid "IPv6 support." -#~ msgstr "Підтримка IPv6." +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "Виберіть файл пакунку:" #~ msgid "Lava depth" #~ msgstr "Глибина лави" -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "Головне Меню" - -#~ msgid "Main menu style" -#~ msgstr "Стиль головного меню" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Мінімапа в режимі радар. Наближення х2" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Мінімапа в режимі радар. Наближення х4" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -#~ msgstr "Мінімапа в режимі поверхня. Наближення х2" +#~ msgid "IPv6 support." +#~ msgstr "Підтримка IPv6." -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -#~ msgstr "Мінімапа в режимі поверхня. Наближення х4" +#~ msgid "Enable VBO" +#~ msgstr "Увімкнути VBO" -#~ msgid "Name/Password" -#~ msgstr "Ім'я/Пароль" +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "Завантаження і встановлення $1, зачекайте..." -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Ні" +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Назад" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Добре" - -#~ msgid "Parallax Occlusion" -#~ msgstr "Паралаксова оклюзія" - -#~ msgid "Parallax occlusion" -#~ msgstr "Паралаксова оклюзія" - -#~ msgid "Parallax occlusion scale" -#~ msgstr "Ступінь паралаксової оклюзії" - -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "Скинути світ одиночної гри" - -#~ msgid "Select Package File:" -#~ msgstr "Виберіть файл пакунку:" - -#~ msgid "Start Singleplayer" -#~ msgstr "Почати одиночну гру" - -#~ msgid "Toggle Cinematic" -#~ msgstr "Кінематографічний режим" - -#~ msgid "View" -#~ msgstr "Вид" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Так" diff --git a/po/vi/minetest.po b/po/vi/minetest.po index 3a5ae4862..f2574e132 100644 --- a/po/vi/minetest.po +++ b/po/vi/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Vietnamese (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-13 21:08+0000\n" "Last-Translator: darkcloudcat \n" "Language-Team: Vietnamese \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-13 21:08+0000\n" +"Last-Translator: ferrumcccp \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "您已死亡" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "OK" +msgstr "" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred in a Lua script:" @@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "重新连接" msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "服务器已请求重新连接:" +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "载入中..." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " msgstr "协议版本不匹配。 " @@ -58,6 +62,10 @@ msgstr "服务器强制协议版本为 $1。 " msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "服务器支持协议版本为 $1 至 $2。 " +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "请尝试重新启用公共服务器列表并检查您的网络连接。" + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." msgstr "我们只支持协议版本 $1。" @@ -66,8 +74,7 @@ msgstr "我们只支持协议版本 $1。" msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "我们支持的协议版本为 $1 至 $2。" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua @@ -77,8 +84,7 @@ msgstr "我们支持的协议版本为 $1 至 $2。" msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" msgstr "依赖项:" @@ -106,7 +112,7 @@ msgstr "无法启用 mod \"$1\":因为包含有不支持的字符。只允许 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" -msgstr "寻找更多mod" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" @@ -149,62 +155,22 @@ msgstr "世界:" msgid "enabled" msgstr "启用" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 by $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "" -"$1 downloading,\n" -"$2 queued" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "$1 downloading..." -msgstr "下载中..." - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "所有包" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Already installed" -msgstr "按键已被占用" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "返回主菜单" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Base Game:" -msgstr "主持游戏" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "在没有cURL的情况下编译Minetest时,ContentDB不可用" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy msgid "Downloading..." -msgstr "下载中..." +msgstr "载入中..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Failed to download $1" @@ -219,16 +185,6 @@ msgstr "子游戏" msgid "Install" msgstr "安装" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install $1" -msgstr "安装" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install missing dependencies" -msgstr "可选依赖项:" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" @@ -243,26 +199,9 @@ msgid "No results" msgstr "无结果" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "No updates" -msgstr "更新" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Not found" -msgstr "静音" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Queued" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "搜索" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -277,11 +216,7 @@ msgid "Update" msgstr "更新" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update All [$1]" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View more information in a web browser" +msgid "View" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua @@ -290,39 +225,45 @@ msgstr "名为 \"$1\" 的世界已经存在" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" -msgstr "额外地形" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" msgstr "高地寒冷" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Altitude dry" -msgstr "高地干燥" +msgstr "高地寒冷" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Biome blending" -msgstr "生物群系融合" +msgstr "生物群系噪声" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Biomes" -msgstr "生物群系" +msgstr "生物群系噪声" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Caverns" -msgstr "大型洞穴" +msgstr "大型洞穴噪声" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Caves" -msgstr "洞穴" +msgstr "八音" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Create" msgstr "创建" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Decorations" -msgstr "装饰" +msgstr "迭代" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" @@ -333,48 +274,51 @@ msgid "Download one from minetest.net" msgstr "从 minetest.net 下载一个" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Dungeons" -msgstr "地窖" +msgstr "地窖噪声" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" -msgstr "平坦地形" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "空中漂浮的陆地" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "悬空岛(实验性)" +msgstr "水级别" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Game" -msgstr "子游戏" +msgstr "游戏" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "生成非分形地形:海洋和地底" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" -msgstr "丘陵" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Humid rivers" -msgstr "潮湿河流" +msgstr "视频驱动程序" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "增加河流周边湿度" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" -msgstr "湖" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" -msgstr "低湿度和高温导致浅而干燥的河流" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen" @@ -385,20 +329,22 @@ msgid "Mapgen flags" msgstr "地图生成器标志" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Mapgen-specific flags" -msgstr "地图生成器专用标签" +msgstr "地图生成器 v5 标签" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Mountains" -msgstr "山" +msgstr "山噪声" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" -msgstr "泥流" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "通道和洞穴网络" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "No game selected" @@ -406,19 +352,20 @@ msgstr "未选择游戏" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "随海拔高度降低热量" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "随海拔高度降低湿度" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Rivers" -msgstr "河流" +msgstr "河流大小" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Sea level rivers" -msgstr "海平面河流" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -427,49 +374,52 @@ msgstr "种子" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "生物群落之间的平滑过渡" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "" "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " "created by v6)" -msgstr "出现在地形上的结构(对v6创建的树木和丛林草没有影响)" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" -msgstr "出现在地形上的结构,通常是树木和植物" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert" -msgstr "温带,沙漠" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle" -msgstr "温带,沙漠,丛林" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "温带,沙漠,丛林,苔原,泰加林带" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "地形表面腐烂" +msgstr "地形高度" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "树木和丛林草" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Vary river depth" -msgstr "变化河流深度" +msgstr "河流深度" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "地下深处的大型洞穴" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." -msgstr "警告:开发测试是为开发者提供的。" +msgstr "警告: 最小化开发测试是为开发者提供的。" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "World name" @@ -576,10 +526,6 @@ msgstr "恢复初始设置" msgid "Scale" msgstr "比例" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" -msgstr "搜索" - #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select directory" msgstr "选择目录" @@ -695,14 +641,6 @@ msgstr "无法将$1安装为mod" msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "无法将$1安装为mod包" -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "载入中..." - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "请尝试重新启用公共服务器列表并检查您的网络连接。" - #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "浏览在线内容" @@ -755,17 +693,6 @@ msgstr "核心开发者" msgid "Credits" msgstr "贡献者" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy -msgid "Open User Data Directory" -msgstr "选择目录" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "前贡献者" @@ -783,10 +710,14 @@ msgid "Bind Address" msgstr "绑定地址" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "配置" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" msgstr "创造模式" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" msgstr "开启伤害" @@ -800,11 +731,11 @@ msgstr "建立服务器" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "从 ContentDB 安装游戏" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" -msgstr "" +msgid "Name/Password" +msgstr "用户名/密码" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -814,11 +745,6 @@ msgstr "新建" msgid "No world created or selected!" msgstr "未创建或选择世界!" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "新密码" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" msgstr "开始游戏" @@ -827,11 +753,6 @@ msgstr "开始游戏" msgid "Port" msgstr "端口" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Select Mods" -msgstr "选择世界:" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" msgstr "选择世界:" @@ -848,23 +769,23 @@ msgstr "启动游戏" msgid "Address / Port" msgstr "地址/端口" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" msgstr "连接" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" msgstr "创造模式" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" msgstr "伤害已启用" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "删除收藏项" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" msgstr "收藏项" @@ -872,16 +793,16 @@ msgstr "收藏项" msgid "Join Game" msgstr "加入游戏" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" msgstr "用户名/密码" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" msgstr "应答速度" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" msgstr "启用玩家对战" @@ -909,6 +830,10 @@ msgstr "所有设置" msgid "Antialiasing:" msgstr "抗锯齿:" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "你确定要重置你的单人世界吗?" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" msgstr "自动保存屏幕尺寸" @@ -917,6 +842,10 @@ msgstr "自动保存屏幕尺寸" msgid "Bilinear Filter" msgstr "双线性过滤" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "凹凸贴图" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" msgstr "更改键位设置" @@ -929,6 +858,10 @@ msgstr "连通玻璃" msgid "Fancy Leaves" msgstr "华丽树叶" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "生成法线贴图" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" msgstr "Mip 贴图" @@ -937,6 +870,10 @@ msgstr "Mip 贴图" msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "Mip 贴图 + 各向异性过滤" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "否" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" msgstr "无过滤" @@ -965,10 +902,18 @@ msgstr "不透明树叶" msgid "Opaque Water" msgstr "不透明水" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "视差遮蔽" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" msgstr "粒子效果" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "重置单人世界" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" msgstr "屏幕:" @@ -981,11 +926,6 @@ msgstr "设置" msgid "Shaders" msgstr "着色器" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy -msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "悬空岛(实验性)" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "着色器 (不可用)" @@ -1000,7 +940,7 @@ msgstr "平滑光照" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Texturing:" -msgstr "材质:" +msgstr "纹理:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." @@ -1030,6 +970,22 @@ msgstr "摇动流体" msgid "Waving Plants" msgstr "摇摆植物" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "是" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "配置 mod" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "主菜单" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "单人游戏" + #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "连接超时。" @@ -1184,20 +1140,20 @@ msgid "Continue" msgstr "继续" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" "- %s: move backwards\n" "- %s: move left\n" "- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" "- %s: drop item\n" "- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" @@ -1226,7 +1182,7 @@ msgstr "建立服务器...." #: src/client/game.cpp msgid "Debug info and profiler graph hidden" -msgstr "调试信息和性能分析图已隐藏" +msgstr "隐藏的调试信息和性能分析图" #: src/client/game.cpp msgid "Debug info shown" @@ -1234,7 +1190,7 @@ msgstr "调试信息已显示" #: src/client/game.cpp msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" -msgstr "调试信息、性能分析图和线框已隐藏" +msgstr "隐藏调试信息,性能分析图,和线框" #: src/client/game.cpp msgid "" @@ -1286,7 +1242,7 @@ msgstr "快速模式已禁用" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode enabled" -msgstr "快速模式已启用" +msgstr "快速移动模式已启用" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" @@ -1344,6 +1300,34 @@ msgstr "MiB/s" msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "小地图被当前子游戏或者 mod 禁用" +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "小地图已隐藏" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "雷达小地图,放大至一倍" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "雷达小地图,放大至两倍" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "雷达小地图, 放大至四倍" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "地表模式小地图, 放大至一倍" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "地表模式小地图, 放大至两倍" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "地表模式小地图, 放大至四倍" + #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" msgstr "穿墙模式已禁用" @@ -1378,7 +1362,7 @@ msgstr "俯仰移动模式已禁用" #: src/client/game.cpp msgid "Profiler graph shown" -msgstr "性能分析图已显示" +msgstr "显示性能分析图" #: src/client/game.cpp msgid "Remote server" @@ -1406,11 +1390,11 @@ msgstr "已静音" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is disabled" -msgstr "声音系统已禁用" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "此编译版本不支持声音系统" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Sound unmuted" @@ -1736,25 +1720,6 @@ msgstr "X键2" msgid "Zoom" msgstr "缩放" -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "小地图已隐藏" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "雷达小地图,放大至一倍" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "地表模式小地图, 放大至一倍" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "最小材质大小" - #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" msgstr "密码不匹配!" @@ -1772,9 +1737,8 @@ msgid "" "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account " "creation, or click 'Cancel' to abort." msgstr "" -"这是你第一次用“%s”加入服务器。\n" -"如果要继续,一个新的用户将在服务器上创建。\n" -"请重新输入你的密码然后点击“注册”来创建用户或点击“取消”退出。" +"这是你第一次用“%s”加入服务器。 如果要继续,一个新的用户将在服务器上创建。\n" +"请重新输入你的密码然后点击“注册”或点击“取消”。" #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp msgid "Proceed" @@ -1898,7 +1862,7 @@ msgstr "启用/禁用聊天记录" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle fast" -msgstr "启用/禁用快速模式" +msgstr "启用/禁用快速移动模式" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle fly" @@ -2020,6 +1984,14 @@ msgstr "" "默认值为适合\n" "孤岛的垂直压扁形状,将所有3个数字设置为相等以呈现原始形状。" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" +"0 = 利用梯度信息进行视差遮蔽 (较快).\n" +"1 = 浮雕映射 (较慢, 但准确)." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." msgstr "控制山脊形状/大小的2D噪声。" @@ -2057,8 +2029,9 @@ msgid "3D mode" msgstr "3D 模式" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "3D mode parallax strength" -msgstr "3D模式视差强度" +msgstr "法线贴图强度" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining giant caverns." @@ -2079,10 +2052,6 @@ msgid "" "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" "a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" -"悬空岛的3D噪波定义结构。\n" -"如果改变了默认值,噪波“scale”(默认为0.7)可能需要\n" -"调整,因为当这个噪波的值范围大约为-2.0到2.0时,\n" -"悬空岛逐渐变窄的函数最好。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." @@ -2145,12 +2114,9 @@ msgid "ABM interval" msgstr "ABM间隔" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" -msgstr "待显示方块队列的绝对限制" +msgstr "生产队列绝对限制" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration in air" @@ -2205,11 +2171,6 @@ msgid "" "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" "to be sure) creates a solid floatland layer." msgstr "" -"调整悬空岛层的密度。\n" -"增大数值可增加密度,可以是正值或负值。\n" -"值=0.0:50% o的体积是平原。\n" -"值 = 2.0 (可以更高,取决于'mgv7_np_floatland'。\n" -"总是测试以确保,创建一个坚实的悬空岛层。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Advanced" @@ -2231,7 +2192,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Always fly and fast" -msgstr "保持飞行和快速模式" +msgstr "保持高速飞行" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ambient occlusion gamma" @@ -2398,12 +2359,16 @@ msgstr "粗体等宽字体路径" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Build inside player" -msgstr "在玩家内部搭建" +msgstr "建立内部玩家" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Builtin" msgstr "内置" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "凹凸贴图" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" @@ -2481,16 +2446,32 @@ msgstr "" "0.0为最小值时1.0为最大值。" #: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" +"主菜单UI的变化:\n" +"- 完整 多个单人世界,子游戏选择,材质包选择器等。\n" +"- 简单:单个单人世界,无子游戏材质包选择器。可能\n" +"需要用于小屏幕。" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Chat font size" -msgstr "聊天字体大小" +msgstr "字体大小" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat key" msgstr "聊天键" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Chat log level" -msgstr "聊天日志级别" +msgstr "调试日志级别" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message count limit" @@ -2641,10 +2622,6 @@ msgstr "控制台高度" msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "ContentDB标签黑名单" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" msgstr "ContentDB网址" @@ -2710,10 +2687,7 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "准星透明" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "准星不透明度(0-255)。" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2721,10 +2695,8 @@ msgid "Crosshair color" msgstr "准星颜色" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" -msgstr "" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." +msgstr "准星颜色(红,绿,蓝)。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "DPI" @@ -2787,8 +2759,9 @@ msgid "Default report format" msgstr "默认报告格式" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Default stack size" -msgstr "默认栈大小" +msgstr "默认游戏" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2826,6 +2799,14 @@ msgstr "定义大尺寸的河道结构。" msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "定义所选的山和湖的位置与地形。" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" +"定义材质采样步骤。\n" +"数值越高常态贴图越平滑。" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the base ground level." msgstr "定义基准地面高度." @@ -2900,11 +2881,6 @@ msgstr "" msgid "Desynchronize block animation" msgstr "去同步块动画" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Dig key" -msgstr "右方向键" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" msgstr "挖掘粒子效果" @@ -3079,13 +3055,40 @@ msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "启用物品清单动画。" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." -msgstr "启用翻转网状物facedir的缓存。" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enables minimap." +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"启用材质的凹凸贴图效果。需要材质包支持法线贴图,\n" +"否则将自动生成法线。\n" +"需要启用着色器。" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." +msgstr "启用翻转网状物facedir的缓存。" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Enables minimap." msgstr "启用小地图。" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" +"启用即时法线贴图生成(浮雕效果)。\n" +"需要启用凹凸贴图。" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"启用视差遮蔽贴图。\n" +"需要启用着色器。" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enables the sound system.\n" @@ -3106,6 +3109,14 @@ msgstr "打印引擎性能分析数据间隔" msgid "Entity methods" msgstr "实体方法" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" +"实验性选项,设为大于 0 的数字时可能导致\n" +"块之间出现可见空间。" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" @@ -3115,17 +3126,10 @@ msgid "" "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." msgstr "" -"悬空岛锥度的指数,更改锥度的行为。\n" -"值等于1.0 ,创建一个统一的,线性锥度。\n" -"值大于1.0 ,创建一个平滑的、合适的锥度,\n" -"默认分隔的悬空岛。\n" -"值小于1.0,(例如0.25)创建一个带有平坦低地的更加轮廓分明的表面级别。\n" -"适用于固体悬空岛层。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "FPS when unfocused or paused" -msgstr "游戏暂停时最高 FPS。" +msgid "FPS in pause menu" +msgstr "暂停菜单 FPS" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FSAA" @@ -3157,7 +3161,7 @@ msgstr "后备字体大小" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fast key" -msgstr "快速键" +msgstr "快速移动键" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fast mode acceleration" @@ -3241,32 +3245,39 @@ msgid "Fixed virtual joystick" msgstr "固定虚拟摇杆" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland density" -msgstr "悬空岛密度" +msgstr "水级别" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland maximum Y" -msgstr "悬空岛最大Y坐标" +msgstr "地窖最大Y坐标" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland minimum Y" -msgstr "悬空岛最小Y坐标" +msgstr "地窖最小Y坐标" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland noise" -msgstr "悬空岛噪声" +msgstr "水级别" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland taper exponent" -msgstr "悬空岛尖锐指数" +msgstr "水级别" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland tapering distance" -msgstr "悬空岛尖锐距离" +msgstr "玩家转移距离" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Floatland water level" -msgstr "悬空岛水位" +msgstr "水级别" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fly key" @@ -3325,8 +3336,6 @@ msgid "" "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" "Value 0 will use the default font size." msgstr "" -"最近聊天文本和聊天提示的字体大小(pt)。\n" -"值为0将使用默认字体大小。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3442,6 +3451,10 @@ msgstr "GUI缩放过滤器" msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "GUI缩放过滤器 txr2img" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "生成发现贴图" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "全局回调" @@ -3501,11 +3514,10 @@ msgid "HUD toggle key" msgstr "HUD启用/禁用键" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" "处理已弃用的 Lua API 调用:\n" @@ -3877,8 +3889,8 @@ msgid "" "limited\n" "to this distance from the player to the node." msgstr "" -"如果客户端mod方块范围限制启用,限制get_node至玩家。\n" -"到方块的距离。" +"如果客户端mod方块范围限制启用,限制get_node至玩家\n" +"到方块的距离" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4022,11 +4034,6 @@ msgstr "摇杆 ID" msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "摇杆按钮重复间隔" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "摇杆类型" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "摇杆头灵敏度" @@ -4129,17 +4136,6 @@ msgstr "" "见http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for digging.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"跳跃键。\n" -"见http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for dropping the currently selected item.\n" @@ -4282,17 +4278,6 @@ msgstr "" "见http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"跳跃键。\n" -"见http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" @@ -4682,7 +4667,7 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"启用/禁用电影模式键。\n" +"开关电影模式键。\n" "见http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -5030,13 +5015,18 @@ msgid "Lower Y limit of dungeons." msgstr "地窖的Y值下限。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Lower Y limit of floatlands." -msgstr "悬空岛的Y值下限。" +msgstr "地窖的Y值下限。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Main menu script" msgstr "主菜单脚本" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Main menu style" +msgstr "主菜单样式" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." @@ -5050,14 +5040,6 @@ msgstr "使DirectX和LuaJIT一起工作。如果这导致了问题禁用它。" msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "使所有液体不透明" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" msgstr "地图目录" @@ -5117,6 +5099,7 @@ msgstr "" "忽略'jungles'标签。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" "'ridges': Rivers.\n" @@ -5124,9 +5107,7 @@ msgid "" "'caverns': Giant caves deep underground." msgstr "" "针对v7地图生成器的属性。\n" -"'ridges':启用河流。\n" -"'floatlands':漂浮于大气中的陆块。\n" -"'caverns':地下深处的巨大洞穴。" +"'ridges'启用河流。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map generation limit" @@ -5241,8 +5222,7 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "最大 FPS" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "游戏暂停时最高 FPS。" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5284,27 +5264,22 @@ msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." msgstr "可在加载时加入队列的最大方块数。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" "This limit is enforced per player." msgstr "" "在生成时加入队列的最大方块数。\n" -"此限制对每位玩家强制执行。" +"设置为空白则自动选择合适的数值。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" "This limit is enforced per player." msgstr "" "在从文件中加载时加入队列的最大方块数。\n" -"此限制对每位玩家强制执行。" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." -msgstr "" +"设置为空白则自动选择合适的数值。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." @@ -5398,7 +5373,7 @@ msgstr "用于高亮选定的对象的方法。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimal level of logging to be written to chat." -msgstr "写入聊天的最小日志级别。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimap" @@ -5555,11 +5530,20 @@ msgstr "NodeTimer间隔" msgid "Noises" msgstr "噪声" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "法线贴图采样" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "法线贴图强度" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "生产线程数" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Number of emerge threads to use.\n" "Value 0:\n" @@ -5573,6 +5557,9 @@ msgid "" "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." msgstr "" "使用的生产线程数。\n" +"警告:当'num_emerge_threads'大于1时,目前有很\n" +"多bug会导致崩溃。\n" +"强烈建议在此警告被移除之前将此值设为默认值'1'。\n" "值0:\n" "- 自动选择。生产线程数会是‘处理器数-2’,\n" "- 下限为1。\n" @@ -5581,7 +5568,7 @@ msgstr "" "警告:增大此值会提高引擎地图生成器速度,但会由于\n" "干扰其他进程而影响游戏体验,尤其是单人模式或运行\n" "‘on_generated’中的Lua代码。对于大部分用户来说,最\n" -"佳值为'1'。" +"佳值为1。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5593,6 +5580,10 @@ msgstr "" "这是与sqlite交互和内存消耗的平衡。\n" "(4096=100MB,按经验法则)。" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "视差遮蔽迭代数。" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" msgstr "在线内容仓库(ContentDB)" @@ -5620,6 +5611,34 @@ msgstr "" "当窗口焦点丢失是打开暂停菜单。如果游戏内窗口打开,\n" "则不暂停。" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "视差遮蔽效果的整体斜纹,通常为比例/2。" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "视差遮蔽效果的总体比例。" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "视差遮蔽" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "视差遮蔽偏移" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "视差遮蔽迭代" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "视差遮蔽模式" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "视差遮蔽比例" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path of the fallback font.\n" @@ -5638,8 +5657,6 @@ msgid "" "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" "The folder will be created if it doesn't already exist." msgstr "" -"路径保存截图。可以是绝对路径或相对路径。\n" -"如果该文件夹不存在,将创建它。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5681,11 +5698,12 @@ msgstr "丢失窗口焦点时暂停" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" -msgstr "每个玩家从磁盘加载的队列块的限制" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" -msgstr "每个玩家要生成的生产队列限制" +msgstr "要生成的生产队列限制" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Physics" @@ -5699,16 +5717,6 @@ msgstr "俯仰移动键" msgid "Pitch move mode" msgstr "俯仰移动模式" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place key" -msgstr "飞行键" - -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place repetition interval" -msgstr "右击重复间隔" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Player is able to fly without being affected by gravity.\n" @@ -5775,7 +5783,7 @@ msgstr "性能分析" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Prometheus listener address" -msgstr "Prometheus 监听器地址" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5784,10 +5792,6 @@ msgid "" "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" "Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" msgstr "" -"Prometheus 监听器地址。\n" -"如果minetest是在启用ENABLE_PROMETHEUS选项的情况下编译的,\n" -"在该地址上为 Prometheus 启用指标侦听器。\n" -"可以从 http://127.0.0.1:30000/metrics 获取指标" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Proportion of large caves that contain liquid." @@ -5890,6 +5894,10 @@ msgstr "山脊大小噪声" msgid "Right key" msgstr "右方向键" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "右击重复间隔" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River channel depth" msgstr "河道深度" @@ -6179,15 +6187,6 @@ msgstr "显示调试信息" msgid "Show entity selection boxes" msgstr "显示实体选择框" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" -"设定语言。留空以使用系统语言。\n" -"变更后须重新启动。" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "关闭消息" @@ -6224,7 +6223,7 @@ msgstr "切片 w" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Slope and fill work together to modify the heights." -msgstr "斜率和填充共同工作来修改高度。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Small cave maximum number" @@ -6304,8 +6303,6 @@ msgid "" "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " "items." msgstr "" -"指定节点、物品和工具的默认堆叠数量。\n" -"请注意,mod或游戏可能会为某些(或所有)项目明确设置堆栈。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6313,9 +6310,6 @@ msgid "" "Controls the width of the range to be boosted.\n" "Standard deviation of the light curve boost Gaussian." msgstr "" -"光曲线提升范围的分布。\n" -"控制要提升的范围的宽度。\n" -"光曲线的标准偏差可提升高斯。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Static spawnpoint" @@ -6323,19 +6317,25 @@ msgstr "静态重生点" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Steepness noise" -msgstr "陡度噪声" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Step mountain size noise" -msgstr "单步山峰高度噪声" +msgstr "地形高度" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Step mountain spread noise" -msgstr "单步山峰广度噪声" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Strength of 3D mode parallax." -msgstr "3D 模式视差的强度。" +msgstr "视差强度。" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "生成的一般地图强度。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6343,9 +6343,6 @@ msgid "" "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" "curve that is boosted in brightness." msgstr "" -"光照曲线提升的强度。\n" -"3 个'boost'参数定义了在亮度上提升的\n" -"光照曲线的范围。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Strict protocol checking" @@ -6353,7 +6350,7 @@ msgstr "严格协议检查" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Strip color codes" -msgstr "条形颜色代码" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6368,16 +6365,6 @@ msgid "" "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n" "world surface below." msgstr "" -"放置在固体浮地层的可选水的表面水平。\n" -"默认情况下,水处于禁用状态,并且仅在设置此值时才放置\n" -"在'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper'上(\n" -"上部逐渐变细的开始)。\n" -"***警告,世界存档和服务器性能的潜在危险***:\n" -"启用水放置时,必须配置和测试悬空岛\n" -"通过将\"mgv7_floatland_density\"设置为 2.0(或其他\n" -"所需的值,具体取决于mgv7_np_floatland\"),确保是固体层,\n" -"以避免服务器密集的极端水流,\n" -"并避免地表的巨大的洪水。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Synchronous SQLite" @@ -6385,27 +6372,32 @@ msgstr "同步 SQLite" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Temperature variation for biomes." -msgstr "生物群系的温度变化。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Terrain alternative noise" -msgstr "地形替代噪声" +msgstr "地形高度" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Terrain base noise" -msgstr "地形基准高度噪声" +msgstr "地形高度" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Terrain height" msgstr "地形高度" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Terrain higher noise" -msgstr "地形增高噪声" +msgstr "地形高度" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Terrain noise" -msgstr "地形噪声" +msgstr "地形高度" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6413,9 +6405,6 @@ msgid "" "Controls proportion of world area covered by hills.\n" "Adjust towards 0.0 for a larger proportion." msgstr "" -"丘陵的地形噪声阈值。\n" -"控制山丘覆盖的世界区域的比例。\n" -"朝0.0调整较大的比例。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6423,17 +6412,14 @@ msgid "" "Controls proportion of world area covered by lakes.\n" "Adjust towards 0.0 for a larger proportion." msgstr "" -"湖泊的地形噪声阈值。\n" -"控制被湖泊覆盖的世界区域的比例。\n" -"朝0.0调整较大的比例。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Terrain persistence noise" -msgstr "地形持久性噪声" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Texture path" -msgstr "材质路径" +msgstr "纹理路径" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6444,46 +6430,33 @@ msgid "" "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." msgstr "" -"节点上的纹理可以与该节点对齐,也可以与世界对齐。\n" -"前一种模式适合机器,家具等更好的东西,而\n" -"后者使楼梯和微区块更适合周围环境。\n" -"但是,由于这种可能性是新的,因此较旧的服务器可能不会使用,\n" -"此选项允许对某些节点类型强制实施。 注意尽管\n" -"被认为是实验性的,可能无法正常工作。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The URL for the content repository" -msgstr "内容存储库的 URL" - -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "要使用的操纵杆的标识符" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" "when calling `/profiler save [format]` without format." msgstr "" -"保存配置文件的默认格式,\n" -"调用`/profiler save[format]`时不带格式。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The depth of dirt or other biome filler node." -msgstr "泥土深度或其他生物群系过滤节点。" +msgstr "泥土深度或其他生物群系过滤节点" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." -msgstr "配置文件将保存到,您的世界路径的文件路径。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The identifier of the joystick to use" -msgstr "要使用的操纵杆的标识符" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." -msgstr "开始触摸屏交互所需的长度(以像素为单位)。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6493,11 +6466,6 @@ msgid "" "Default is 1.0 (1/2 node).\n" "Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" -"波浪状液体表面的最大高度。\n" -"4.0 =波高是两个节点。\n" -"0.0 =波形完全不移动。\n" -"默认值为1.0(1/2节点)。\n" -"需要启用波状液体。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The network interface that the server listens on." @@ -6521,35 +6489,22 @@ msgid "" "maintained.\n" "This should be configured together with active_object_send_range_blocks." msgstr "" -"每个玩家周围的方块体积的半径受制于\n" -"活动块内容,以mapblock(16个节点)表示。\n" -"在活动块中,将加载对象并运行ABM。\n" -"这也是保持活动对象(生物)的最小范围。\n" -"这应该与active_object_send_range_blocks一起配置。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end for Irrlicht.\n" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." msgstr "" -"Irrlicht的渲染后端。\n" -"更改此设置后需要重新启动。\n" -"注意:在Android上,如果不确定,请坚持使用OGLES1! 应用可能无法启动,否则。\n" -"在其他平台上,建议使用OpenGL,它是唯一具有以下功能的驱动程序。\n" -"目前支持着色器。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" "ingame view frustum around." msgstr "" -"操纵杆轴的灵敏度,用于移动\n" -"在游戏中查看周围 frustum。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6558,10 +6513,6 @@ msgid "" "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" "set to the nearest valid value." msgstr "" -"节点环境遮挡阴影的强度(暗度)。\n" -"越低越暗,越高越亮。该值的有效范围是\n" -"0.25至4.0(含)。如果该值超出范围,则为\n" -"设置为最接近的有效值。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6569,36 +6520,23 @@ msgid "" "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" "items. A value of 0 disables the functionality." msgstr "" -"液体波动可能增长超过处理能力的时间(以秒为单位)。\n" -"尝试通过旧液体波动项来减少其大小。\n" -"数值为0将禁用该功能。" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" -msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" "when holding down a joystick button combination." msgstr "" -"按住操纵手柄按钮组合时,\n" -"重复事件之间的时间(以秒为单位)。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." msgstr "" -"按住鼠标右键时两次重复单击之间所花费的时间(以秒为单位)\n" -"鼠标按钮。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The type of joystick" -msgstr "手柄类型" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6606,25 +6544,21 @@ msgid "" "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" "'altitude_dry' is enabled." msgstr "" -"如果'altitude_chill'开启,则热量下降20的垂直距离\n" -"已启用。如果湿度下降的垂直距离也是10\n" -"已启用“ altitude_dry”。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "四种2D波状定义了,频率,幅度,噪声,颜色。" +msgstr "定义tunnels的最初2个3D噪音。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n" "Setting it to -1 disables the feature." msgstr "" -"项目实体(删除的项目)生存的时间(以秒为单位)。\n" -"将其设置为 -1 将禁用该功能。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." -msgstr "一天中开始一个新世界的时间,以毫小时为单位(0-23999)。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Time send interval" @@ -6645,8 +6579,6 @@ msgid "" "This determines how long they are slowed down after placing or removing a " "node." msgstr "" -"为了减少延迟,当一个玩家正在构建某个东西时,阻塞传输会减慢。\n" -"这决定了放置或删除节点后它们的速度减慢的时间。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Toggle camera mode key" @@ -6657,12 +6589,13 @@ msgid "Tooltip delay" msgstr "工具提示延迟" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Touch screen threshold" -msgstr "触屏阈值" +msgstr "海滩噪音阈值" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Trees noise" -msgstr "树木噪声" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Trilinear filtering" @@ -6674,9 +6607,6 @@ msgid "" "False = 128\n" "Usable to make minimap smoother on slower machines." msgstr "" -"True = 256\n" -"False = 128\n" -"可用于在较慢的机器上使最小地图更平滑。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Trusted mods" @@ -6684,11 +6614,11 @@ msgstr "可信 mod" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." -msgstr "显示在“多人游戏”选项卡中的服务器列表的URL。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Undersampling" -msgstr "采集" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6698,10 +6628,6 @@ msgid "" "image.\n" "Higher values result in a less detailed image." msgstr "" -"采集类似于使用较低的屏幕分辨率,但是它适用\n" -"仅限于游戏世界,保持GUI完整。\n" -"它应该以不那么详细的图像为代价显着提高性能。\n" -"较高的值会导致图像不太清晰。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Unlimited player transfer distance" @@ -6716,8 +6642,9 @@ msgid "Upper Y limit of dungeons." msgstr "地窖的Y值上限。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Upper Y limit of floatlands." -msgstr "悬空岛的Y值上限。" +msgstr "地窖的Y值上限。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use 3D cloud look instead of flat." @@ -6725,15 +6652,15 @@ msgstr "使用 3D 云彩,而不是看起来是平面的。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use a cloud animation for the main menu background." -msgstr "主菜单背景使用云动画。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." -msgstr "从某个角度查看纹理时使用各向异性过滤。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." -msgstr "缩放纹理时使用双线性过滤。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6741,88 +6668,76 @@ msgid "" "especially when using a high resolution texture pack.\n" "Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" -"使用mip映射缩放纹理。可能会稍微提高性能,\n" -"尤其是使用高分辨率纹理包时。\n" -"不支持Gamma校正缩小。" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." -msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." -msgstr "缩放纹理时使用三线过滤。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "VBO" msgstr "VBO" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "VSync" msgstr "垂直同步" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Valley depth" msgstr "山谷深度" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Valley fill" -msgstr "山谷填塞" +msgstr "山谷弥漫" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Valley profile" msgstr "山谷轮廓" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Valley slope" msgstr "山谷坡度" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Variation of biome filler depth." -msgstr "生物群落填充物深度的变化。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)." -msgstr "最大山体高度的变化(以节点为单位)。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Variation of number of caves." -msgstr "洞穴数量的变化。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Variation of terrain vertical scale.\n" "When noise is < -0.55 terrain is near-flat." msgstr "" -"地形垂直比例的变化。\n" -"当比例< -0.55 地形接近平坦。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Varies depth of biome surface nodes." -msgstr "改变生物群落表面方块的深度。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Varies roughness of terrain.\n" "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." msgstr "" -"改变地形的粗糙度。\n" -"定义 terrain_base和terrain_alt光影的“持久性”值。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Varies steepness of cliffs." msgstr "控制山丘的坡度/高度。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." -msgstr "垂直爬升速度,以节点/秒表示。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Vertical screen synchronization." @@ -6833,12 +6748,16 @@ msgid "Video driver" msgstr "视频驱动程序" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "View bobbing factor" msgstr "范围摇动" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "View distance in nodes." -msgstr "可视距离(以节点方块为单位)。" +msgstr "" +"节点间可视距离。\n" +"最小 = 20" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "View range decrease key" @@ -6858,13 +6777,14 @@ msgstr "可视范围" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Virtual joystick triggers aux button" -msgstr "虚拟操纵手柄触发辅助按钮" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Volume" msgstr "音量" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Volume of all sounds.\n" "Requires the sound system to be enabled." @@ -6880,15 +6800,10 @@ msgid "" "Has no effect on 3D fractals.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" -"生成的 4D 分形 3D 切片的 W 坐标。\n" -"确定生成的 4D 形状的 3D 切片。\n" -"更改分形的形状。\n" -"对 3D 分形没有影响。\n" -"范围大约 -2 到 2。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." -msgstr "步行和飞行速度,单位为方块每秒。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Walking speed" @@ -6896,15 +6811,15 @@ msgstr "步行速度" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." -msgstr "快速模式下的步行、飞行和攀爬速度,单位为方块每秒。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Water level" -msgstr "水位" +msgstr "水级别" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Water surface level of the world." -msgstr "地表水面高度。" +msgstr "世界水平面级别。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Waving Nodes" @@ -6915,20 +6830,24 @@ msgid "Waving leaves" msgstr "摇动树叶" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Waving liquids" -msgstr "波动流体" +msgstr "摇动流体" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Waving liquids wave height" -msgstr "波动液体波动高度" +msgstr "摇动水高度" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Waving liquids wave speed" -msgstr "波动液体波动速度" +msgstr "摇动水速度" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Waving liquids wavelength" -msgstr "波动液体波动长度" +msgstr "摇动水长度" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Waving plants" @@ -6940,9 +6859,6 @@ msgid "" "filtered in software, but some images are generated directly\n" "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." msgstr "" -"当gui_scaling_filter为 true 时,所有 GUI 映像都需要\n" -"在软件中过滤,但一些图像是直接生成的\n" -"硬件(例如,库存中材质的渲染到纹理)。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6951,10 +6867,6 @@ msgid "" "to the old scaling method, for video drivers that don't\n" "properly support downloading textures back from hardware." msgstr "" -"当gui_scaling_filter_txr2img为 true 时,复制这些图像\n" -"从硬件到软件进行扩展。 当 false 时,回退\n" -"到旧的缩放方法,对于不\n" -"正确支持从硬件下载纹理。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6968,15 +6880,6 @@ msgid "" "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" "texture autoscaling." msgstr "" -"使用双线性/三线性/各向异性滤镜时,低分辨率纹理。\n" -"可以被模糊化,因此可以使用最近的邻居自动对其进行放大。\n" -"插值以保留清晰像素。 设置最小纹理大小。\n" -"用于高档纹理; 较高的值看起来更锐利,但需要更多。\n" -"记忆。 建议使用2的幂。 将此值设置为大于1可能不会。\n" -"除非双线性/三线性/各向异性过滤是。\n" -"已启用。\n" -"这也用作与世界对齐的基本材质纹理大小。\n" -"纹理自动缩放。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6984,24 +6887,20 @@ msgid "" "in.\n" "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." msgstr "" -"是否使用 FreeType 字体,都需要在 中编译 FreeType 支持。\n" -"如果禁用,则使用位图和 XML 矢量字体。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." -msgstr "节点纹理动画是否应按地图块不同步。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Whether players are shown to clients without any range limit.\n" "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." msgstr "" -"玩家是否显示给客户端没有任何范围限制。\n" -"已弃用,请player_transfer_distance设置。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." -msgstr "是否允许玩家互相伤害和杀死。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7022,10 +6921,6 @@ msgid "" "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" "pause menu." msgstr "" -"是否将声音静音。您可随时取消静音声音,除非\n" -"音响系统已禁用(enable_sound=false)。\n" -"在游戏中,您可以使用静音键切换静音状态,或者使用\n" -"暂停菜单。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7037,8 +6932,9 @@ msgid "Width component of the initial window size." msgstr "初始窗口大小的宽度。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Width of the selection box lines around nodes." -msgstr "节点周围的选择框线的宽度。" +msgstr "结点周围的选择框的线宽。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7046,8 +6942,6 @@ msgid "" "background.\n" "Contains the same information as the file debug.txt (default name)." msgstr "" -"仅适用于 Windows 系统:在命令行中窗口中启动 Minetest。\n" -"与 debug.txt(默认名称)文件包含相同的调试信息。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7070,16 +6964,10 @@ msgid "" "See also texture_min_size.\n" "Warning: This option is EXPERIMENTAL!" msgstr "" -"世界对齐的纹理可以缩放以跨越多个节点。 然而,\n" -"服务器可能不会同意您想要的请求,特别是如果您使用\n" -"专门设计的纹理包; 使用此选项,客户端尝试\n" -"根据纹理大小自动确定比例。\n" -"另请参见texture_min_size。\n" -"警告:此选项是实验性的!" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "World-aligned textures mode" -msgstr "世界对齐纹理模式" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y of flat ground." @@ -7089,15 +6977,16 @@ msgstr "平地的 Y。" msgid "" "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " "vertically." -msgstr "Y的山地密度梯度为零。用于垂直移动山脉。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Y of upper limit of large caves." -msgstr "大型随机洞穴的Y坐标最大值。" +msgstr "大型随机洞穴的Y轴最大值。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." -msgstr "洞穴扩大到最大尺寸的Y轴距离。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7106,47 +6995,25 @@ msgid "" "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." msgstr "" -"悬空岛从最大密度到无密度区域的Y 轴距离。\n" -"锥形从 Y 轴界限开始。\n" -"对于实心浮地图层,这控制山/山的高度。\n" -"必须小于或等于 Y 限制之间一半的距离。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-level of average terrain surface." -msgstr "地表平均Y坐标。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-level of cavern upper limit." -msgstr "洞穴上限的Y坐标。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." -msgstr "形成悬崖的更高地形的Y坐标。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-level of lower terrain and seabed." -msgstr "较低地形与海底的Y坐标。" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Y-level of seabed." -msgstr "海底的Y坐标。" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" +msgid "Y-level of seabed." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -7161,252 +7028,95 @@ msgstr "cURL 并发限制" msgid "cURL timeout" msgstr "cURL 超时" -#~ msgid "" -#~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -#~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)." -#~ msgstr "" -#~ "0 = 利用梯度信息进行视差遮蔽 (较快).\n" -#~ "1 = 浮雕映射 (较慢, 但准确)." - -#~ msgid "" -#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " -#~ "brighter.\n" -#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." -#~ msgstr "" -#~ "调整亮度表的伽玛编码。较高的数值会较亮。\n" -#~ "这个设定是给客户端使用的,会被服务器忽略。" - -#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -#~ msgstr "你确定要重置你的单人世界吗?" - -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "后退" +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "切换电影模式" -#~ msgid "Bump Mapping" -#~ msgstr "凹凸贴图" +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "选择包文件:" -#~ msgid "Bumpmapping" -#~ msgstr "凹凸贴图" +#, fuzzy +#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." +#~ msgstr "大型随机洞穴的Y轴最大值。" -#~ msgid "" -#~ "Changes the main menu UI:\n" -#~ "- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack " -#~ "chooser, etc.\n" -#~ "- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " -#~ "be\n" -#~ "necessary for smaller screens." -#~ msgstr "" -#~ "主菜单UI的变化:\n" -#~ "- 完整 多个单人世界,子游戏选择,材质包选择器等。\n" -#~ "- 简单:单个单人世界,无子游戏材质包选择器。可能\n" -#~ "需要用于小屏幕。" +#~ msgid "Waving Water" +#~ msgstr "流动的水面" -#~ msgid "Config mods" -#~ msgstr "配置 mod" +#~ msgid "Waving water" +#~ msgstr "摇动水" -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "配置" +#~ msgid "This font will be used for certain languages." +#~ msgstr "用于特定语言的字体。" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" -#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." -#~ msgstr "" -#~ "控制 floatland 地形的密度。\n" -#~ "是添加到 \"np_mountain\" 噪声值的偏移量。" - -#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." -#~ msgstr "控制隧道宽度,较小的值创建更宽的隧道。" +#~ msgid "Shadow limit" +#~ msgstr "地图块限制" -#~ msgid "Crosshair color (R,G,B)." -#~ msgstr "准星颜色(红,绿,蓝)。" +#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." +#~ msgstr "TrueType 字体或位图的路径。" #, fuzzy -#~ msgid "Darkness sharpness" -#~ msgstr "地图生成器平面湖坡度" +#~ msgid "Lava depth" +#~ msgstr "巨大洞穴深度" -#~ msgid "" -#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" -#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." -#~ msgstr "" -#~ "定义 floatland 平滑地形的区域。\n" -#~ "当噪音0时, 平滑的 floatlands 发生。" +#~ msgid "IPv6 support." +#~ msgstr "IPv6 支持。" -#~ msgid "" -#~ "Defines sampling step of texture.\n" -#~ "A higher value results in smoother normal maps." -#~ msgstr "" -#~ "定义材质采样步骤。\n" -#~ "数值越高常态贴图越平滑。" +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "伽马" -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "正在下载和安装 $1,请稍等..." +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "字体阴影不透明度(0-255)。" + +#~ msgid "Enables filmic tone mapping" +#~ msgstr "启用电影基调映射" #~ msgid "Enable VBO" #~ msgstr "启用 VBO" #~ msgid "" -#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -#~ "texture pack\n" -#~ "or need to be auto-generated.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" +#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." #~ msgstr "" -#~ "启用材质的凹凸贴图效果。需要材质包支持法线贴图,\n" -#~ "否则将自动生成法线。\n" -#~ "需要启用着色器。" +#~ "定义 floatland 平滑地形的区域。\n" +#~ "当噪音0时, 平滑的 floatlands 发生。" -#~ msgid "Enables filmic tone mapping" -#~ msgstr "启用电影基调映射" +#, fuzzy +#~ msgid "Darkness sharpness" +#~ msgstr "地图生成器平面湖坡度" -#~ msgid "" -#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -#~ "Requires bumpmapping to be enabled." -#~ msgstr "" -#~ "启用即时法线贴图生成(浮雕效果)。\n" -#~ "需要启用凹凸贴图。" +#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." +#~ msgstr "控制隧道宽度,较小的值创建更宽的隧道。" +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" +#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." #~ msgstr "" -#~ "启用视差遮蔽贴图。\n" -#~ "需要启用着色器。" +#~ "控制 floatland 地形的密度。\n" +#~ "是添加到 \"np_mountain\" 噪声值的偏移量。" #~ msgid "" -#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -#~ "when set to higher number than 0." +#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " +#~ "brighter.\n" +#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." #~ msgstr "" -#~ "实验性选项,设为大于 0 的数字时可能导致\n" -#~ "块之间出现可见空间。" - -#~ msgid "FPS in pause menu" -#~ msgstr "暂停菜单 FPS" - -#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -#~ msgstr "字体阴影不透明度(0-255)。" - -#~ msgid "Gamma" -#~ msgstr "伽马" - -#~ msgid "Generate Normal Maps" -#~ msgstr "生成法线贴图" - -#~ msgid "Generate normalmaps" -#~ msgstr "生成发现贴图" +#~ "调整亮度表的伽玛编码。较高的数值会较亮。\n" +#~ "这个设定是给客户端使用的,会被服务器忽略。" -#~ msgid "IPv6 support." -#~ msgstr "IPv6 支持。" +#~ msgid "Path to save screenshots at." +#~ msgstr "屏幕截图保存路径。" -#, fuzzy -#~ msgid "Lava depth" -#~ msgstr "巨大洞穴深度" +#~ msgid "Parallax occlusion strength" +#~ msgstr "视差遮蔽强度" #~ msgid "Limit of emerge queues on disk" #~ msgstr "磁盘上的生产队列限制" -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "主菜单" - -#~ msgid "Main menu style" -#~ msgstr "主菜单样式" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -#~ msgstr "雷达小地图,放大至两倍" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -#~ msgstr "雷达小地图, 放大至四倍" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -#~ msgstr "地表模式小地图, 放大至两倍" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -#~ msgstr "地表模式小地图, 放大至四倍" - -#~ msgid "Name/Password" -#~ msgstr "用户名/密码" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "否" - -#~ msgid "Normalmaps sampling" -#~ msgstr "法线贴图采样" - -#~ msgid "Normalmaps strength" -#~ msgstr "法线贴图强度" +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "正在下载和安装 $1,请稍等..." -#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." -#~ msgstr "视差遮蔽迭代数。" +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "后退" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "确定" - -#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." -#~ msgstr "视差遮蔽效果的整体斜纹,通常为比例/2。" - -#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." -#~ msgstr "视差遮蔽效果的总体比例。" - -#~ msgid "Parallax Occlusion" -#~ msgstr "视差遮蔽" - -#~ msgid "Parallax occlusion" -#~ msgstr "视差遮蔽" - -#~ msgid "Parallax occlusion bias" -#~ msgstr "视差遮蔽偏移" - -#~ msgid "Parallax occlusion iterations" -#~ msgstr "视差遮蔽迭代" - -#~ msgid "Parallax occlusion mode" -#~ msgstr "视差遮蔽模式" - -#~ msgid "Parallax occlusion scale" -#~ msgstr "视差遮蔽比例" - -#~ msgid "Parallax occlusion strength" -#~ msgstr "视差遮蔽强度" - -#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." -#~ msgstr "TrueType 字体或位图的路径。" - -#~ msgid "Path to save screenshots at." -#~ msgstr "屏幕截图保存路径。" - -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "重置单人世界" - -#~ msgid "Select Package File:" -#~ msgstr "选择包文件:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Shadow limit" -#~ msgstr "地图块限制" - -#~ msgid "Start Singleplayer" -#~ msgstr "单人游戏" - -#~ msgid "Strength of generated normalmaps." -#~ msgstr "生成的一般地图强度。" - -#~ msgid "This font will be used for certain languages." -#~ msgstr "用于特定语言的字体。" - -#~ msgid "Toggle Cinematic" -#~ msgstr "切换电影模式" - -#~ msgid "View" -#~ msgstr "视野" - -#~ msgid "Waving Water" -#~ msgstr "流动的水面" - -#~ msgid "Waving water" -#~ msgstr "摇动水" - -#, fuzzy -#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." -#~ msgstr "大型随机洞穴的Y轴最大值。" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "是" diff --git a/po/zh_TW/minetest.po b/po/zh_TW/minetest.po index 598777a62..646c292b5 100644 --- a/po/zh_TW/minetest.po +++ b/po/zh_TW/minetest.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Chinese (Traditional) (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-24 16:19+0000\n" -"Last-Translator: AISS \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-29 13:50+0000\n" +"Last-Translator: pan93412 \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh_TW\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "您已死亡" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "OK" +msgstr "" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred in a Lua script:" @@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "重新連線" msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "伺服器已要求重新連線:" +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "正在載入..." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " msgstr "協定版本不符合。 " @@ -58,6 +62,10 @@ msgstr "伺服器強制協定版本 $1。 " msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "伺服器支援協定版本 $1 到 $2。 " +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "請嘗試重新啟用公共伺服器清單並檢查您的網際網路連線。" + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." msgstr "我們只支援協定版本 $1。" @@ -66,8 +74,7 @@ msgstr "我們只支援協定版本 $1。" msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "我們支援協定版本 $1 到 $2。" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua @@ -77,8 +84,7 @@ msgstr "我們支援協定版本 $1 到 $2。" msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" msgstr "相依元件:" @@ -106,7 +112,7 @@ msgstr "無法啟用 Mod「$1」,因為其包含了不允許的字元。只能 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" -msgstr "搜尋更多 Mod" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" @@ -149,60 +155,20 @@ msgstr "世界:" msgid "enabled" msgstr "已啟用" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 by $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "" -"$1 downloading,\n" -"$2 queued" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "$1 downloading..." -msgstr "正在載入..." - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "所有套件" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Already installed" -msgstr "已使用此按鍵" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "返回主選單" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Base Game:" -msgstr "主持遊戲" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "在沒有cURL的情況下編譯Minetest時,ContentDB不可用" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy msgid "Downloading..." msgstr "正在載入..." @@ -219,16 +185,6 @@ msgstr "遊戲" msgid "Install" msgstr "安裝" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install $1" -msgstr "安裝" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install missing dependencies" -msgstr "可選相依元件:" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" @@ -243,26 +199,9 @@ msgid "No results" msgstr "無結果" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "No updates" -msgstr "更新" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Not found" -msgstr "靜音" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Queued" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "搜尋" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -277,11 +216,7 @@ msgid "Update" msgstr "更新" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update All [$1]" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View more information in a web browser" +msgid "View" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua @@ -290,30 +225,31 @@ msgstr "名為「$1」的世界已存在" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" -msgstr "其他地形" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" msgstr "寒冷海拔" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Altitude dry" msgstr "寒冷海拔" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy msgid "Biome blending" -msgstr "生物群落" +msgstr "生物雜訊" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy msgid "Biomes" -msgstr "生物群落" +msgstr "生物雜訊" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy msgid "Caverns" -msgstr "洞穴" +msgstr "洞穴雜訊" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -343,9 +279,8 @@ msgid "Dungeons" msgstr "地城雜訊" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Flat terrain" -msgstr "平坦世界" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -363,11 +298,11 @@ msgstr "遊戲" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "生成曲線或幾何地形:海洋和地下" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" -msgstr "山" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -375,18 +310,16 @@ msgid "Humid rivers" msgstr "顯示卡驅動程式" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "增加河流周圍的濕度" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" -msgstr "河流" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" -msgstr "因低濕度和高熱量而導致河流淺或乾燥" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen" @@ -408,12 +341,11 @@ msgstr "山雜訊" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" -msgstr "泥石流" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "隧道和洞穴網絡" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "No game selected" @@ -421,11 +353,11 @@ msgstr "未選擇遊戲" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "隨海拔降低熱量" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "濕度隨海拔升高而降低" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -434,7 +366,7 @@ msgstr "河流大小" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Sea level rivers" -msgstr "生成在海平面的河流" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -443,31 +375,29 @@ msgstr "種子" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "生態域之間的平穩過渡" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "" "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " "created by v6)" -msgstr "出現在地形上的結構(對v6地圖生成器創建的樹木和叢林草無影響)" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" -msgstr "出現在地形上的結構,通常是樹木和植物" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Temperate, Desert" -msgstr "溫帶沙漠" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle" -msgstr "溫帶、沙漠、叢林" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "溫帶,沙漠,叢林,苔原,針葉林" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -476,7 +406,7 @@ msgstr "地形基礎高度" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "樹木和叢林草" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -485,7 +415,7 @@ msgstr "河流深度" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "地下深處的巨大洞穴" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -567,7 +497,7 @@ msgstr "已啟用" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua #, fuzzy msgid "Lacunarity" -msgstr "空隙" +msgstr "Lacunarity" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua #, fuzzy @@ -599,10 +529,6 @@ msgstr "還原至預設值" msgid "Scale" msgstr "規模" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" -msgstr "搜尋" - #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select directory" msgstr "選擇目錄" @@ -718,14 +644,6 @@ msgstr "無法將 Mod 安裝為 $1" msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "無法將 Mod 包安裝為 $1" -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "正在載入..." - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "請嘗試重新啟用公共伺服器清單並檢查您的網際網路連線。" - #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "瀏覽線上內容" @@ -778,17 +696,6 @@ msgstr "核心開發者" msgid "Credits" msgstr "感謝" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy -msgid "Open User Data Directory" -msgstr "選擇目錄" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "先前的貢獻者" @@ -806,10 +713,14 @@ msgid "Bind Address" msgstr "綁定地址" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "設定" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" msgstr "創造模式" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" msgstr "啟用傷害" @@ -822,13 +733,12 @@ msgid "Host Server" msgstr "主機伺服器" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "從ContentDB安裝遊戲" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" -msgstr "" +msgid "Name/Password" +msgstr "名稱/密碼" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -838,11 +748,6 @@ msgstr "新增" msgid "No world created or selected!" msgstr "未建立或選取世界!" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "新密碼" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" msgstr "遊玩遊戲" @@ -851,11 +756,6 @@ msgstr "遊玩遊戲" msgid "Port" msgstr "連線埠" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Select Mods" -msgstr "選取世界:" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" msgstr "選取世界:" @@ -872,23 +772,23 @@ msgstr "開始遊戲" msgid "Address / Port" msgstr "地址/連線埠" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" msgstr "連線" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" msgstr "創造模式" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" msgstr "已啟用傷害" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "刪除收藏" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" msgstr "收藏" @@ -896,16 +796,16 @@ msgstr "收藏" msgid "Join Game" msgstr "加入遊戲" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" msgstr "名稱/密碼" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" msgstr "Ping" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" msgstr "已啟用 PvP" @@ -933,6 +833,10 @@ msgstr "所有設定" msgid "Antialiasing:" msgstr "反鋸齒:" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "您確定要重設您的單人遊戲世界嗎?" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" msgstr "自動儲存螢幕大小" @@ -941,6 +845,10 @@ msgstr "自動儲存螢幕大小" msgid "Bilinear Filter" msgstr "雙線性過濾器" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "映射貼圖" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" msgstr "變更按鍵" @@ -953,6 +861,10 @@ msgstr "連接玻璃" msgid "Fancy Leaves" msgstr "華麗葉子" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "產生一般地圖" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" msgstr "Mip 貼圖" @@ -961,6 +873,10 @@ msgstr "Mip 貼圖" msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "Mip 貼圖 + Aniso. 過濾器" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "否" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" msgstr "沒有過濾器" @@ -989,10 +905,18 @@ msgstr "不透明葉子" msgid "Opaque Water" msgstr "不透明水" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "視差遮蔽" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" msgstr "粒子" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "重設單人遊戲世界" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" msgstr "螢幕:" @@ -1005,11 +929,6 @@ msgstr "設定" msgid "Shaders" msgstr "著色器" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy -msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "浮地高度" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "著色器(無法使用)" @@ -1054,6 +973,22 @@ msgstr "擺動液體" msgid "Waving Plants" msgstr "植物擺動" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "是" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "設定 Mod" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "主要" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "開始單人遊戲" + #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "連線逾時。" @@ -1208,20 +1143,20 @@ msgid "Continue" msgstr "繼續" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" "- %s: move backwards\n" "- %s: move left\n" "- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" "- %s: drop item\n" "- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" @@ -1368,6 +1303,34 @@ msgstr "MiB/秒" msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "迷你地圖目前已被遊戲或 Mod 停用" +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "已隱藏迷你地圖" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "雷達模式的迷你地圖,放大 1 倍" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "雷達模式的迷你地圖,放大 2 倍" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "雷達模式的迷你地圖,放大 4 倍" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "表面模式的迷你地圖,放大 1 倍" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "表面模式的迷你地圖,放大 2 倍" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "表面模式的迷你地圖,放大 4 倍" + #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" msgstr "已停用穿牆模式" @@ -1429,13 +1392,12 @@ msgid "Sound muted" msgstr "已靜音" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Sound system is disabled" -msgstr "聲音系統已被禁用" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "此編譯版本不支持聲音系統" +msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Sound unmuted" @@ -1761,25 +1723,6 @@ msgstr "X 按鈕 2" msgid "Zoom" msgstr "遠近調整" -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "已隱藏迷你地圖" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "雷達模式的迷你地圖,放大 1 倍" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "表面模式的迷你地圖,放大 1 倍" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "過濾器的最大材質大小" - #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" msgstr "密碼不符合!" @@ -1999,13 +1942,12 @@ msgstr "" "如停用,虛擬搖桿將會置中於第一個觸碰的位置。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" "If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " "circle." -msgstr "" -"(Android)使用虛擬操縱桿觸發“aux”按鈕。\n" -"如果啟用,則虛擬遊戲桿也會在離開主圓時點擊“aux”按鈕。" +msgstr "(Android) 使用虛擬搖桿觸發 \"aux\" 按鍵。\n" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -2020,16 +1962,11 @@ msgid "" "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." msgstr "" "在「比例尺」中單位的 (X,Y,Z) 偏移。\n" -"可用於將所需點移動到(0, 0)以創建一個。\n" -"合適的生成點,或允許“放大”所需的點。\n" -"通過增加“規模”來確定。\n" -"默認值已調整為Mandelbrot合適的生成點。\n" -"設置默認參數,可能需要更改其他參數。\n" -"情況。\n" -"範圍大約在 -2 至 2 間。乘以“比例”可得出節點的偏移值。" +"用於移動適合的低地生成區域靠近 (0, 0)。\n" +"預設值適合曼德博集合,若要用於朱利亞集合則必須修改。\n" +"範圍大約在 -2 至 2 間。乘以節點的偏移值。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" @@ -2039,13 +1976,14 @@ msgid "" "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." msgstr "" -"節點的分形幾何的(X,Y,Z)比例。\n" -"實際分形大小將是2到3倍。\n" -"這些數字可以做得很大,分形確實。\n" -"不必適應世界。\n" -"增加這些以“放大”到分形的細節。\n" -"默認為適合於垂直壓扁的形狀。\n" -"一個島,將所有3個數字設置為原始形狀相等。" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" +"0 = 包含斜率資訊的視差遮蔽(較快)。\n" +"1 = 替換貼圖(較慢,較準確)。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." @@ -2109,10 +2047,6 @@ msgid "" "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" "a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" -"3D噪聲定義了浮地結構。\n" -"如果更改為默認值,則可能需要噪聲“比例”(默認值為0.7)。\n" -"需要進行調整,因為當噪音達到。\n" -"值範圍約為-2.0到2.0。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." @@ -2174,10 +2108,6 @@ msgstr "當伺服器關機時要顯示在所有用戶端上的訊息。" msgid "ABM interval" msgstr "ABM 間隔" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" @@ -2236,11 +2166,6 @@ msgid "" "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" "to be sure) creates a solid floatland layer." msgstr "" -"調整浮游性地層的密度.\n" -"增加值以增加密度. 可以是正麵還是負麵的。\n" -"價值=0.0:50% o的體積是浮遊地。\n" -"值2.0(可以更高,取決於“mgv7_np_floatland”,總是測試。\n" -"肯定)創造一個固體浮游性地層。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Advanced" @@ -2254,11 +2179,6 @@ msgid "" "This only has significant effect on daylight and artificial\n" "light, it has very little effect on natural night light." msgstr "" -"通過對其應用“gamma correction”來更改光曲線。\n" -"較高的值可使中等和較低的光照水平更亮。\n" -"值“ 1.0”使光曲線保持不變。\n" -"這僅對日光和人造光有重大影響。\n" -"光線,對自然的夜光影響很小。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Always fly and fast" @@ -2270,7 +2190,7 @@ msgstr "環境遮蔽光" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." -msgstr "玩家每 10 秒能傳送的訊息量。" +msgstr "玩家每 10 秒能傳送的訊息量" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Amplifies the valleys." @@ -2310,15 +2230,14 @@ msgstr "慣性手臂" msgid "" "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" "the arm when the camera moves." -msgstr "" -"手臂慣性,使動作更加逼真。\n" -"相機移動時的手臂。" +msgstr "慣性手臂,當相機移動時提供更加真實的手臂運動。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ask to reconnect after crash" msgstr "詢問是否在當機後重新連線" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " "to\n" @@ -2332,14 +2251,11 @@ msgid "" "optimization.\n" "Stated in mapblocks (16 nodes)." msgstr "" -"在這樣的距離下,伺服器將積極最佳化。\n" -"那些要傳送給用戶端的方塊。\n" -"較小的值可能會提升效能。\n" -"但代價是一些可見的彩現問題。\n" -"(有一些在水中與洞穴中的方塊將不會被彩現,\n" -"以及有時在陸地上)。\n" +"在這樣的距離下,伺服器將積極最佳化那些要傳送給用戶端的方塊。\n" +"較小的值可能會提升效能,但代價是一些可見的彩現問題。\n" +"(有一些在水中與洞穴中的方塊將不會被彩現,以及有時在陸地上)\n" "將此值設定為大於 max_block_send_distance 將會停用這個最佳化。\n" -"在地圖區塊中顯示(16 個節點)。" +"在地圖區塊中顯示(16 個節點)" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -2347,9 +2263,8 @@ msgid "Automatic forward key" msgstr "前進鍵" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Automatically jump up single-node obstacles." -msgstr "自動跳過單節點障礙物。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -2361,9 +2276,8 @@ msgid "Autosave screen size" msgstr "自動儲存視窗大小" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Autoscaling mode" -msgstr "自動縮放模式" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Backward key" @@ -2375,8 +2289,9 @@ msgid "Base ground level" msgstr "地面高度" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Base terrain height." -msgstr "基礎地形高度。" +msgstr "基礎地形高度" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Basic" @@ -2449,17 +2364,16 @@ msgid "Builtin" msgstr "內建" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy +msgid "Bumpmapping" +msgstr "映射貼圖" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." msgstr "" -"相機在節點附近的“剪切平面附近”距離,介於0到0.25之間\n" -"僅適用於GLES平台。 大多數用戶不需要更改此設置。\n" -"增加可以減少較弱GPU上的偽影。\n" -"0.1 =默認值,0.25 =對於較弱的平板電腦來說是好的值。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Camera smoothing" @@ -2523,8 +2437,16 @@ msgid "" "Center of light curve boost range.\n" "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." msgstr "" -"光線曲線推進範圍中心。\n" -"0.0是最低光水平, 1.0是最高光水平." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -2598,9 +2520,8 @@ msgid "Client side modding restrictions" msgstr "用戶端修改" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Client side node lookup range restriction" -msgstr "客戶端節點查找範圍限制" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Climbing speed" @@ -2627,7 +2548,6 @@ msgid "Colored fog" msgstr "彩色迷霧" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " @@ -2637,12 +2557,6 @@ msgid "" "These flags are independent from Minetest versions,\n" "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" msgstr "" -"以逗號分隔的標誌列表,以隱藏在內容存儲庫中。\n" -"“ nonfree”可用於隱藏不符合“免費軟件”資格的軟件包,\n" -"由自由軟件基金會定義。\n" -"您還可以指定內容分級。\n" -"這些標誌獨立於Minetest版本,\n" -"因此請訪問https://content.minetest.net/help/content_flags/查看完整列表" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2689,12 +2603,7 @@ msgid "Console height" msgstr "終端機高度" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "ContentDB Flag Blacklist" -msgstr "ContentDB標誌黑名單列表" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2717,18 +2626,18 @@ msgid "Controls" msgstr "控制" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Controls length of day/night cycle.\n" "Examples:\n" "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." msgstr "" "控制日/夜循環的長度。\n" -"範例:\n" -"72 = 20分鐘,360 = 4分鐘,1 = 24小時,0 = 日/夜/一切保持不變。" +"範例:72 = 20分鐘,360 = 4分鐘,1 = 24小時,0 = 日/夜/一切保持不變。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Controls sinking speed in liquid." -msgstr "控制液體的下沉速度。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." @@ -2739,15 +2648,11 @@ msgid "Controls steepness/height of hills." msgstr "控制山丘的陡度/深度。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" "intensive noise calculations." msgstr "" -"控制隧道的寬度,較小的值將創建較寬的隧道。\n" -"值> = 10.0完全禁用了隧道的生成,並避免了\n" -"密集的噪聲計算。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crash message" @@ -2762,10 +2667,7 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "十字 alpha 值" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "十字 alpha 值(不透明,0 至 255間)。" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2773,10 +2675,8 @@ msgid "Crosshair color" msgstr "十字色彩" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" -msgstr "" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." +msgstr "十字色彩 (R,G,B)。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "DPI" @@ -2805,7 +2705,7 @@ msgstr "音量減少鍵" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." -msgstr "減小此值可增加液體的運動阻力。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Dedicated server step" @@ -2882,6 +2782,14 @@ msgstr "定義大型河道結構。" msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "定義可選的山丘與湖泊的位置與地形。" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" +"定義材質的採樣步驟。\n" +"較高的值會有較平滑的一般地圖。" + #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Defines the base ground level." @@ -2962,11 +2870,6 @@ msgstr "" msgid "Desynchronize block animation" msgstr "異步化方塊動畫" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Dig key" -msgstr "右鍵" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" msgstr "挖掘粒子" @@ -3017,8 +2920,6 @@ msgid "" "Enable IPv6 support (for both client and server).\n" "Required for IPv6 connections to work at all." msgstr "" -"啟用IPv6支持(針對客戶端和服務器)。\n" -"IPv6連接需要它。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3042,8 +2943,9 @@ msgid "Enable joysticks" msgstr "啟用搖桿" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Enable mod channels support." -msgstr "啟用Mod Channels支持。" +msgstr "啟用 mod 安全性" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable mod security" @@ -3059,15 +2961,13 @@ msgstr "啟用隨機使用者輸入(僅供測試使用)。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable register confirmation" -msgstr "啟用註冊確認" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable register confirmation when connecting to server.\n" "If disabled, new account will be registered automatically." msgstr "" -"連接到服務器時啟用註冊確認。\n" -"如果禁用,新帳戶將自動註冊。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3105,8 +3005,6 @@ msgid "" "Enable vertex buffer objects.\n" "This should greatly improve graphics performance." msgstr "" -"啟用最好圖形緩衝.\n" -"這將大大提高圖形性能。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3128,22 +3026,28 @@ msgstr "" "當 bind_address 被設定時將會被忽略。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n" "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n" "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." msgstr "" -"啟用Hable的“Uncharted 2”電影色調映射。\n" -"模擬攝影膠片的色調曲線,\n" -"以及它如何近似高動態範圍圖像的外觀。\n" -"中檔對比度略微增強,高光和陰影逐漸壓縮。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "啟用物品欄物品動畫。" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"為材質啟用貼圖轉儲。普通地圖需要材質包的支援\n" +"或是自動生成。\n" +"必須啟用著色器。" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "啟用面旋轉方向的網格快取。" @@ -3154,15 +3058,27 @@ msgstr "啟用小地圖。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -"Enables the sound system.\n" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" +"啟用忙碌的一般地圖生成(浮雕效果)。\n" +"必須啟用貼圖轉儲。" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"啟用視差遮蔽貼圖。\n" +"必須啟用著色器。" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables the sound system.\n" "If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n" "sound controls will be non-functional.\n" "Changing this setting requires a restart." msgstr "" -"啟用聲音系統。\n" -"如果禁用,則將完全禁用所有聲音以及遊戲中的所有聲音。\n" -"聲音控件將不起作用。\n" -"更改此設置需要重新啟動。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Engine profiling data print interval" @@ -3172,6 +3088,14 @@ msgstr "引擎性能資料印出間隔" msgid "Entity methods" msgstr "主體方法" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" +"實驗性選項,當設定到大於零的值時\n" +"也許會造成在方塊間有視覺空隙。" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" @@ -3181,17 +3105,10 @@ msgid "" "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." msgstr "" -"逐漸縮小的指數。 更改逐漸變細的行為。\n" -"值= 1.0會創建均勻的線性錐度。\n" -"值> 1.0會創建適合於默認分隔的平滑錐形\n" -"浮地。\n" -"值<1.0(例如0.25)可使用\n" -"平坦的低地,適用於堅固的浮遊地層。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "FPS when unfocused or paused" -msgstr "當遊戲暫停時的最高 FPS。" +msgid "FPS in pause menu" +msgstr "在暫停選單中的 FPS" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FSAA" @@ -3256,13 +3173,13 @@ msgid "Field of view in degrees." msgstr "以度計算的視野。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " "the\n" "Multiplayer Tab." msgstr "" -"在 用戶端/伺服器清單/ 中的檔案包含了顯示在。\n" -"多人遊戲分頁中您最愛的伺服器。" +"在 用戶端/伺服器清單/ 中的檔案包含了顯示在多人遊戲分頁中您最愛的伺服器。" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -3307,9 +3224,8 @@ msgid "Fixed map seed" msgstr "固定的地圖種子" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Fixed virtual joystick" -msgstr "固定虛擬遊戲桿" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -3368,11 +3284,11 @@ msgstr "霧氣切換鍵" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font bold by default" -msgstr "字體默認為粗體" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font italic by default" -msgstr "字體默認為斜體" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font shadow" @@ -3387,28 +3303,22 @@ msgid "Font size" msgstr "字型大小" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Font size of the default font in point (pt)." -msgstr "默認字體的字體大小,以(pt)為單位。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." -msgstr "後備字體的字體大小,以(pt)為單位。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." -msgstr "以点为单位的单空格字体的字体大小,以(pt)為單位。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" "Value 0 will use the default font size." msgstr "" -"最近的聊天文本和聊天提示的字體大小,以(pt)為單位。\n" -"值0將使用默認字體大小。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3425,19 +3335,19 @@ msgstr "螢幕截圖的格式。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Formspec Default Background Color" -msgstr "Formspec默認背景色" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Formspec Default Background Opacity" -msgstr "Formspec默認背景不透明度" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Formspec Full-Screen Background Color" -msgstr "Formspec全屏背景色" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" -msgstr "Formspec全屏背景不透明度" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -3492,7 +3402,6 @@ msgid "" msgstr "要把多遠的區塊送到用戶端,以地圖區塊計算(16 個節點)。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "\n" @@ -3500,11 +3409,6 @@ msgid "" "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" msgstr "" -"客戶端了解對象的程度,以mapblocks(16個節點)表示。\n" -"\n" -"將此值設置為大於active_block_range也會導致服務器。\n" -"使活動物體在以下方向上保持此距離。\n" -"玩家正在尋找。 (這可以避免小怪突然從視線中消失)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Full screen" @@ -3530,6 +3434,10 @@ msgstr "圖形使用者介面縮放過濾器" msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "圖形使用者介面縮放比例過濾器 txr2img" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "生成一般地圖" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "全域回呼" @@ -3542,26 +3450,22 @@ msgid "" "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." msgstr "" "全域地圖產生屬性。\n" -"在 Mapgen v6 中,「decorations」旗標控制所有除了樹木。\n" +"在 Mapgen v6 中,「decorations」旗標控制所有除了樹木\n" "與叢林以外的裝飾,在其他所有的 mapgen 中,這個旗標控制所有裝飾。\n" -"未在旗標字串中指定的旗標將不會自預設值修改\n" -"以「no」開頭的旗標字串將會用於明確的停用它們" +"未在旗標字串中指定的旗標將不會自預設值修改。\n" +"以「no」開頭的旗標字串將會用於明確的停用它們。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Gradient of light curve at maximum light level.\n" "Controls the contrast of the highest light levels." msgstr "" -"最大光水平下的光曲線漸變。\n" -"控制最高亮度的對比度。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Gradient of light curve at minimum light level.\n" "Controls the contrast of the lowest light levels." msgstr "" -"最小光水平下的光曲線漸變。\n" -"控制最低亮度的對比度。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Graphics" @@ -3596,8 +3500,8 @@ msgstr "HUD 切換鍵" #, fuzzy msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" "處理已棄用的 Lua API 呼叫:\n" @@ -3675,24 +3579,18 @@ msgid "" "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" "in nodes per second per second." msgstr "" -"跳躍或墜落時空氣中的水平加速度,\n" -"以每秒節點數為單位。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" "in nodes per second per second." msgstr "" -"快速模式下的水平和垂直加速度,\n" -"以每秒節點數為單位。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" "in nodes per second per second." msgstr "" -"在地面或攀爬時的水平和垂直加速度,\n" -"以每秒節點數為單位。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar next key" @@ -3833,7 +3731,7 @@ msgstr "快捷列第 9 個槽的按鍵" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "How deep to make rivers." -msgstr "河流深度。" +msgstr "河流多深" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3841,9 +3739,6 @@ msgid "" "If negative, liquid waves will move backwards.\n" "Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" -"液體波將移動多快。 Higher = faster。\n" -"如果為負,則液體波將向後移動。\n" -"需要啟用波狀液體。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3856,7 +3751,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "How wide to make rivers." -msgstr "河流寬度。" +msgstr "河流多寬" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Humidity blend noise" @@ -3892,9 +3787,7 @@ msgid "" "If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " "are\n" "enabled." -msgstr "" -"若停用,在飛行與快速模式皆啟用時,\n" -"「special」鍵將用於快速飛行。" +msgstr "若停用,在飛行與快速模式皆啟用時,「使用」鍵將用於快速飛行。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3924,9 +3817,7 @@ msgid "" "If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " "down and\n" "descending." -msgstr "" -"若啟用,向下爬與下降將使用。\n" -"「special」鍵而非「sneak」鍵。" +msgstr "若啟用,向下爬與下降將使用「使用」鍵而非「潛行」鍵。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3949,50 +3840,38 @@ msgstr "" "只在您知道您在幹嘛時才啟用這個選項。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " "or swimming." msgstr "" -"如果啟用,則在飛行或游泳時。\n" -"相對於玩家的俯仰方向做出移動方向。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." msgstr "若啟用,新玩家將無法以空密碼加入。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " "you stand.\n" "This is helpful when working with nodeboxes in small areas." msgstr "" -"若啟用,您可以在您站立的位置(腳與眼睛的高度)放置方塊。\n" -"當在小區域裡與節點盒一同工作時非常有用。" +"若啟用,您可以在您站立的位置(腳與眼睛的高度)放置方塊。當在小區域裡與節點盒" +"一同工作時非常有用。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " "limited\n" "to this distance from the player to the node." msgstr "" -"如果啟用了節點範圍的CSM限制,則get_node調用將受到限制\n" -"從玩家到節點的這個距離。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" "debug.txt is only moved if this setting is positive." msgstr "" -"如果debug.txt的文件大小超過在中指定的兆字節數\n" -"打開此設置後,文件將移至debug.txt.1,\n" -"刪除較舊的debug.txt.1(如果存在)。\n" -"僅當此設置為正時,才會移動debug.txt。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." @@ -4024,7 +3903,7 @@ msgstr "提高音量鍵" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." -msgstr "跳躍時的初始垂直速度,以每秒節點數為單位。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4107,17 +3986,12 @@ msgid "Iterations" msgstr "迭代" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Iterations of the recursive function.\n" "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" "increases processing load.\n" "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." msgstr "" -"遞歸函數的迭代。\n" -"增加它會增加細節的數量,而且。\n" -"增加處理負荷。\n" -"迭代次數iterations = 20時,此mapgen的負載與mapgen V7相似。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick ID" @@ -4127,11 +4001,6 @@ msgstr "搖桿 ID" msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "搖桿按鈕重覆間隔" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "搖桿類型" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "搖桿靈敏度" @@ -4142,6 +4011,7 @@ msgid "Joystick type" msgstr "搖桿類型" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Julia set only.\n" "W component of hypercomplex constant.\n" @@ -4149,11 +4019,9 @@ msgid "" "Has no effect on 3D fractals.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" -"蝴蝶只設置蝴蝶。\n" -"超複雜常數的W分量。\n" -"改變分形的形狀。\n" -"對3D分形沒有影響。\n" -"範圍約為-2至2。" +"僅朱利亞集合:可交換超複數的 W 元素決定了 朱利亞形狀。\n" +"在 3D 碎形上沒有效果。\n" +"範圍約在 -2 至 2 間。" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -4163,10 +4031,9 @@ msgid "" "Alters the shape of the fractal.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" -"蝴蝶只設置蝴蝶。\n" -"超複雜常數的X分量。\n" -"改變分形的形狀。\n" -"範圍約為-2至2。" +"僅朱利亞集合:可交換超複數的 X 元素決定了 朱利亞形狀。\n" +"在 3D 碎形上沒有效果。\n" +"範圍約在 -2 至 2 間。" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -4176,8 +4043,7 @@ msgid "" "Alters the shape of the fractal.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" -"蝴蝶只設置蝴蝶\n" -"可交換超複數的 Y 元素決定了 蝴蝶形狀。\n" +"僅朱利亞集合:可交換超複數的 Y 元素決定了 朱利亞形狀。\n" "在 3D 碎形上沒有效果。\n" "範圍約在 -2 至 2 間。" @@ -4189,8 +4055,7 @@ msgid "" "Alters the shape of the fractal.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" -"蝴蝶設置。\n" -"可交換超複數的 Z 元素決定了 蝴蝶形狀。\n" +"僅朱利亞集合:可交換超複數的 Z 元素決定了 朱利亞形狀。\n" "在 3D 碎形上沒有效果。\n" "範圍約在 -2 至 2 間。" @@ -4238,17 +4103,6 @@ msgstr "" "請見 http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for digging.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"跳躍的按鍵。\n" -"請見 http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for dropping the currently selected item.\n" @@ -4308,7 +4162,6 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" "將玩家往後方移動的按鍵。\n" -"在活躍時,還會禁用自動。\n" "請見 http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4392,17 +4245,6 @@ msgstr "" "請見 http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"跳躍的按鍵。\n" -"請見 http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" @@ -4938,9 +4780,8 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." -msgstr "踢每10秒發送超過X條信息的玩家。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Lake steepness" @@ -4960,11 +4801,11 @@ msgstr "大型洞穴深度" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Large cave maximum number" -msgstr "大洞穴最大數量" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Large cave minimum number" -msgstr "大洞穴最小數量" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Large cave proportion flooded" @@ -5000,9 +4841,7 @@ msgid "" "Length of a server tick and the interval at which objects are generally " "updated over\n" "network." -msgstr "" -"伺服器 tick 的長度與相關物件的間隔,\n" -"通常透過網路更新。" +msgstr "伺服器 tick 的長度與相關物件的間隔通常透過網路更新。" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -5049,28 +4888,27 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Light curve boost" -msgstr "光曲線增強" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Light curve boost center" -msgstr "光曲線提升中心" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Light curve boost spread" -msgstr "光曲線增強擴散" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Light curve gamma" -msgstr "光線曲線伽瑪" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Light curve high gradient" -msgstr "光曲線高漸變度" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Light curve low gradient" -msgstr "光曲線低漸變度" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5156,6 +4994,11 @@ msgstr "大型偽隨機洞穴的 Y 上限。" msgid "Main menu script" msgstr "主選單指令稿" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Main menu style" +msgstr "主選單指令稿" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." @@ -5169,30 +5012,24 @@ msgstr "讓 DirectX 與 LuaJIT 一同運作。若其造成麻煩則請停用。" msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "讓所有的液體不透明" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" msgstr "地圖目錄" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." -msgstr "Mapgen Carpathian特有的属性地图生成。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" "Occasional lakes and hills can be added to the flat world." msgstr "" -"專用於 Mapgen Flat 的地圖生成屬性。\n" -"可能會有少數的湖泊或是丘陵會在扁平的世界中生成。" +"專用於 Mapgen flat 的地圖生成屬性。\n" +"可能會有少數的湖泊或是丘陵會在扁平的世界中生成。\n" +"未在旗標字串中指定的旗標將不會自預設值修改。\n" +"以「no」開頭的旗標字串將會用於明確的停用它們。" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -5201,12 +5038,12 @@ msgid "" "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" "ocean, islands and underground." msgstr "" -"Mapgen Fractal特有的地圖生成屬性。\n" -"“terrain”可生成非幾何地形:\n" -"海洋,島嶼和地下。" +"專用於 Mapgen flat 的地圖生成屬性。\n" +"可能會有少數的湖泊或是丘陵會在扁平的世界中生成。\n" +"未在旗標字串中指定的旗標將不會自預設值修改。\n" +"以「no」開頭的旗標字串將會用於明確的停用它們。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" @@ -5215,17 +5052,10 @@ msgid "" "to become shallower and occasionally dry.\n" "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." msgstr "" -"Mapgen Valleys 山谷特有的地圖生成屬性。\n" -"'altitude_chill':隨高度降低熱量。\n" -"'humid_rivers':增加河流周圍的濕度。\n" -"'vary_river_depth':如果啟用,低濕度和高熱量會導致河流\n" -"變淺,偶爾變乾。\n" -"'altitude_dry':隨著海拔高度降低濕度。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." -msgstr "Mapgen v5特有的地圖生成屬性。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -5235,10 +5065,12 @@ msgid "" "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" "the 'jungles' flag is ignored." msgstr "" -"Mapgen v6特有的地圖生成屬性。\n" -"“ snowbiomes”標誌啟用了新的5個生物群落系統。\n" -"啟用“ snowbiomes”標誌時,會自動啟用叢林並。\n" -"“叢林”標誌將被忽略。" +"專用於 Mapgen v6 的地圖生成屬性。\n" +"'snowbiomes' 旗標啟用了五個新的生態系。\n" +"當新的生態系啟用時,叢林生態系會自動啟用,\n" +"而 'jungles' 會被忽略。\n" +"未在旗標字串中指定的旗標將不會自預設值修改。\n" +"以「no」開頭的旗標字串將會用於明確的停用它們。" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -5380,8 +5212,7 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "最高 FPS" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "當遊戲暫停時的最高 FPS。" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5394,30 +5225,24 @@ msgstr "快捷列最大寬度" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." -msgstr "每個地圖塊的大洞穴隨機數的最大限制。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." -msgstr "每個地圖塊隨機小洞數的最大限制。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" "high speed." msgstr "" -"最大液體阻力。控制進入液體時的減速\n" -"高速。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" "The maximum total count is calculated dynamically:\n" "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" msgstr "" -"每個客戶端同時發送的最大塊數。\n" -"最大總數是動態計算的:\n" -"max_total = ceil((#clients + max_users)* per_client / 4)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." @@ -5441,13 +5266,6 @@ msgstr "" "可被放進佇列內等待從檔案載入的最大區塊數。\n" "將其設定留空則會自動選擇適當的值。" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "強制載入地圖區塊的最大數量。" @@ -5500,18 +5318,14 @@ msgid "Maximum simultaneous block sends per client" msgstr "每個用戶端最大同時傳送區塊數" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Maximum size of the out chat queue" -msgstr "輸出聊天隊列的最大大小" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Maximum size of the out chat queue.\n" "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." msgstr "" -"輸出聊天隊列的最大大小。\n" -"0表示禁用排隊,-1表示隊列大小不受限制。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." @@ -5542,9 +5356,8 @@ msgid "Method used to highlight selected object." msgstr "用於突顯物件的方法。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Minimal level of logging to be written to chat." -msgstr "要寫入聊天記錄的最低級別。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimap" @@ -5560,11 +5373,11 @@ msgstr "迷你地圖掃描高度" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." -msgstr "每個地圖塊的大洞穴隨機數的最小限制。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." -msgstr "每個地圖塊隨機小洞數的最小限制。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -5576,9 +5389,8 @@ msgid "Mipmapping" msgstr "映射貼圖" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mod channels" -msgstr "Mod 清單" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Modifies the size of the hudbar elements." @@ -5635,7 +5447,7 @@ msgstr "靜音按鍵" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mute sound" -msgstr "靜音" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5700,6 +5512,14 @@ msgstr "NodeTimer 間隔" msgid "Noises" msgstr "雜訊" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "法線貼圖採樣" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "法線貼圖強度" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "出現的執行緒數" @@ -5728,9 +5548,13 @@ msgstr "" "這是與 sqlite 處理耗費的折衷與\n" "記憶體耗費(根據經驗,4096=100MB)。" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "視差遮蔽迭代次數。" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" -msgstr "在線內容存儲庫" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" @@ -5739,22 +5563,48 @@ msgstr "不透明液體" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." -msgstr "默認字體後面的陰影的不透明(alpha),介於0和255之間。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." -msgstr "後備字體後面的陰影的不透明度(alpha),介於0和255之間。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " "formspec is\n" "open." msgstr "" -"當窗口焦點丟失時,打開“暫停”菜單。如果formspec是\n" -"打開的。" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "視差遮蔽效果的總偏差,通常是規模/2。" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "視差遮蔽效果的總規模。" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "視差遮蔽" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "視差遮蔽偏差" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "視差遮蔽迭代" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "視差遮蔽模式" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "視差遮蔽係數" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5764,18 +5614,12 @@ msgid "" "This font will be used for certain languages or if the default font is " "unavailable." msgstr "" -"後備字體的路徑。\n" -"如果啟用“freetype”設置:必須是TrueType字體。\n" -"如果“freetype”設置被禁用:必須是位圖或XML矢量字體。\n" -"此字體將用於某些語言或默認字體不可用時。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" "The folder will be created if it doesn't already exist." msgstr "" -"保存截圖的路徑。可以是絕對路徑或相對路徑。\n" -"如果文件夾尚不存在,則將創建該文件夾。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5794,27 +5638,18 @@ msgid "" "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" "The fallback font will be used if the font cannot be loaded." msgstr "" -"默認字體的路徑。\n" -"如果啟用“freetype”設置:必須是TrueType字體。\n" -"如果“freetype”設置被禁用:必須是位圖或XML矢量字體。\n" -"如果無法加載字體,將使用後備字體。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Path to the monospace font.\n" "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" "This font is used for e.g. the console and profiler screen." msgstr "" -"等寬字體的路徑。\n" -"如果啟用了“ freetype”設置:必須為TrueType字體。\n" -"如果禁用了“ freetype”設置:必須為位圖或XML矢量字體。\n" -"該字體用於例如 控制台和探查器屏幕。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Pause on lost window focus" -msgstr "窗口焦點丟失時暫停" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" @@ -5836,17 +5671,7 @@ msgstr "飛行按鍵" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Pitch move mode" -msgstr "俯仰移動模式" - -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place key" -msgstr "飛行按鍵" - -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place repetition interval" -msgstr "右鍵點擊重覆間隔" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5882,20 +5707,17 @@ msgid "" "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" "Enable this when you dig or place too often by accident." msgstr "" -"按住鼠標按鈕時,避免重複挖掘和放置。\n" -"當您意外挖掘或放置過多時,請啟用此功能。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." msgstr "避免 mod 做出不安全的舉動,像是執行 shell 指令等。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n" "0 = disable. Useful for developers." -msgstr "" -"引擎性能資料印出間隔的秒數。\n" -"0 = 停用。對開發者有用。" +msgstr "引擎性能資料印出間隔的秒數。0 = 停用。對開發者有用。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" @@ -5939,8 +5761,9 @@ msgstr "" "大於 26 的值將會在雲的角落有銳角的產生。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." -msgstr "抬高地形,使河流周圍形成山谷。" +msgstr "提升地形以讓山谷在河流周圍" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Random input" @@ -5996,16 +5819,6 @@ msgid "" "csm_restriction_noderange)\n" "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" msgstr "" -"限制對服務器上某些客戶端功能的訪問。\n" -"組合下面的字節標誌以限制客戶端功能,或設置為0\n" -"無限制:\n" -"LOAD_CLIENT_MODS:1(禁用加載客戶端提供的mod)\n" -"CHAT_MESSAGES:2(在客戶端禁用send_chat_message調用)\n" -"READ_ITEMDEFS:4(禁用get_item_def調用客戶端)\n" -"READ_NODEDEFS:8(禁用get_node_def調用客戶端)\n" -"LOOKUP_NODES_LIMIT:16(限制get_node調用客戶端到\n" -"csm_restriction_noderange)\n" -"READ_PLAYERINFO:32(禁用get_player_names調用客戶端)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ridge mountain spread noise" @@ -6027,6 +5840,10 @@ msgstr "山脊大小雜訊" msgid "Right key" msgstr "右鍵" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "右鍵點擊重覆間隔" + #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "River channel depth" @@ -6085,9 +5902,8 @@ msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "由用戶端儲存接收到的地圖到磁碟上。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Save window size automatically when modified." -msgstr "修改時自動保存窗口大小。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Saving map received from server" @@ -6294,14 +6110,14 @@ msgid "Shader path" msgstr "著色器路徑" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " "video\n" "cards.\n" "This only works with the OpenGL video backend." msgstr "" -"著色器讓您可以有進階視覺效果並可能會在某些顯示卡上,\n" -"增強效能。\n" +"著色器讓您可以有進階視覺效果並可能會在某些顯示卡上增強效能。\n" "這僅在 OpenGL 視訊後端上才能運作。" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6330,15 +6146,6 @@ msgstr "顯示除錯資訊" msgid "Show entity selection boxes" msgstr "顯示物體選取方塊" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" -"設定語言。留空以使用系統語言。\n" -"變更後必須重新啟動以使其生效。" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "關閉訊息" @@ -6368,16 +6175,17 @@ msgid "Slice w" msgstr "切片 w" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Slope and fill work together to modify the heights." -msgstr "坡度與填充一同運作來修改高度。" +msgstr "坡度與填充一同運作來修改高度" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Small cave maximum number" -msgstr "小洞穴最大數量" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Small cave minimum number" -msgstr "小洞穴最小數量" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." @@ -6417,9 +6225,8 @@ msgid "Sneaking speed" msgstr "走路速度" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Sneaking speed, in nodes per second." -msgstr "潛行速度,以每秒節點數為單位。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Sound" @@ -6448,25 +6255,18 @@ msgstr "" "沒有在其中的檔案將會以平常的方式抓取。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " "items." msgstr "" -"指定節點、項和工具的默認堆棧大小。\n" -"請注意,mods或games可以顯式地為某些(或所有)項目設置堆棧。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Spread of light curve boost range.\n" "Controls the width of the range to be boosted.\n" "Standard deviation of the light curve boost Gaussian." msgstr "" -"傳播光曲線增強範圍。\n" -"控制要增加範圍的寬度。\n" -"光曲線的標準偏差增強了高斯。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Static spawnpoint" @@ -6492,15 +6292,15 @@ msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "視差強度。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "生成之一般地圖的強度。" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Strength of light curve boost.\n" "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" "curve that is boosted in brightness." msgstr "" -"光強度曲線增強。\n" -"3個“ boost”參數定義光源的範圍\n" -"亮度增加的曲線。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Strict protocol checking" @@ -6508,7 +6308,7 @@ msgstr "嚴格協議檢查" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Strip color codes" -msgstr "帶顏色代碼" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6523,16 +6323,6 @@ msgid "" "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n" "world surface below." msgstr "" -"放置在固態漂浮面上的可選水的表面高度。\n" -"默認情況下禁用水,並且僅在設置了此值後才放置水\n" -"到'mgv7_floatland_ymax'-'mgv7_floatland_taper'(\n" -"上部逐漸變細)。\n" -"***警告,可能危害世界和服務器性能***:\n" -"啟用水位時,必須對浮地進行配置和測試\n" -"通過將'mgv7_floatland_density'設置為2.0(或其他\n" -"所需的值取決於“ mgv7_np_floatland”),以避免\n" -"服務器密集的極端水流,並避免大量洪水\n" -"下面的世界表面。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Synchronous SQLite" @@ -6592,7 +6382,6 @@ msgid "Texture path" msgstr "材質路徑" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" @@ -6601,21 +6390,10 @@ msgid "" "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." msgstr "" -"節點上的紋理可以與節點對齊,也可以與世界對齊。\n" -"前一種模式適合機器,家具等更好的東西,而\n" -"後者使樓梯和微區塊更適合周圍環境。\n" -"但是,由於這種可能性是新的,因此較舊的服務器可能不會使用,\n" -"此選項允許對某些節點類型強制實施。 注意儘管\n" -"被認為是實驗性的,可能無法正常工作。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The URL for the content repository" -msgstr "內容存儲庫的URL" - -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "要使用的搖桿的識別碼" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6626,8 +6404,9 @@ msgstr "" "當呼叫「/profiler save [格式]」但不包含格式時。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "The depth of dirt or other biome filler node." -msgstr "塵土或其他填充物的深度。" +msgstr "塵土或其他填充物的深度" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6650,11 +6429,6 @@ msgid "" "Default is 1.0 (1/2 node).\n" "Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" -"波動液體表面的最大高度。\n" -"4.0 =波高是兩個節點。\n" -"0.0 =波形完全不移動。\n" -"默認值為1.0(1/2節點)。\n" -"需要啟用波狀液體。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The network interface that the server listens on." @@ -6669,7 +6443,6 @@ msgstr "" "在遊戲中請見 /privs 以取得在您的伺服器上與 mod 設定的完整清單。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " "the\n" @@ -6679,27 +6452,16 @@ msgid "" "maintained.\n" "This should be configured together with active_object_send_range_blocks." msgstr "" -"每個玩家周圍的方塊體積的半徑受制於。\n" -"活動塊內容,以地图块(16個節點)表示。\n" -"在活動塊中,將加載對象並運行ABM。\n" -"這也是保持活動對象(生物)的最小範圍。\n" -"這應該與active_object_send_range_blocks一起配置。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end for Irrlicht.\n" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." msgstr "" -"Irrlicht的渲染後端。\n" -"更改此設置後需要重新啟動。\n" -"注意:在Android上,如果不確定,請堅持使用OGLES1! 應用可能無法啟動,否則。\n" -"在其他平台上,建議使用OpenGL,它是唯一具有以下功能的驅動程序。\n" -"目前支持著色器。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6731,12 +6493,6 @@ msgstr "" "超過時將會嘗試透過傾倒舊佇列項目減少其\n" "大小。將值設為 0 以停用此功能。" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" @@ -6748,11 +6504,10 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." -msgstr "" -"當按住滑鼠右鍵時,\n" -"重覆右鍵點選的間隔以秒計。" +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." +msgstr "當按住滑鼠右鍵時,重覆右鍵點選的間隔以秒計。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The type of joystick" @@ -6764,9 +6519,6 @@ msgid "" "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" "'altitude_dry' is enabled." msgstr "" -"如果'altitude_chill'為,則熱量下降20的垂直距離\n" -"已啟用。 如果濕度下降的垂直距離也是10\n" -"已啟用“ altitude_dry”。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." @@ -6782,7 +6534,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." -msgstr "新世界開始的一天的時間,以毫秒為單位(0-23999)。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Time send interval" @@ -6851,6 +6603,7 @@ msgid "Undersampling" msgstr "Undersampling" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" "to the game world only, keeping the GUI intact.\n" @@ -6858,8 +6611,7 @@ msgid "" "image.\n" "Higher values result in a less detailed image." msgstr "" -"Undersampling 類似於較低的螢幕解析度,\n" -"但其,\n" +"Undersampling 類似於較低的螢幕解析度,但其\n" "僅適用於遊戲世界,保持圖形使用者介面完好無損。\n" "它應該有顯著的效能提升,代價是細節較差的圖片。" @@ -6897,26 +6649,11 @@ msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." msgstr "當縮放材質時使用雙線性過濾。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" "especially when using a high resolution texture pack.\n" "Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" -"使用Mip映射縮放紋理。 可能會稍微提高性能,\n" -"尤其是在使用高分辨率紋理包時。\n" -"不支持Gamma正確縮小。" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." -msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." @@ -6988,9 +6725,8 @@ msgid "Varies steepness of cliffs." msgstr "懸崖坡度變化。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." -msgstr "垂直爬升速度,以每秒節點數為單位。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Vertical screen synchronization." @@ -7026,7 +6762,7 @@ msgstr "視野" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Virtual joystick triggers aux button" -msgstr "虛擬操縱桿觸發aux按鈕" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Volume" @@ -7052,23 +6788,20 @@ msgid "" msgstr "" "4D 碎形生成的 3D 切片的 W 座標。\n" "決定了會生成怎樣的 4D 形狀的 3D 切片。\n" -"改變碎形的形狀。\n" "對 3D 碎形沒有影響。\n" "範圍約在 -2 至 2 間。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." -msgstr "行走和飛行速度,以每秒節點數為單位。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Walking speed" msgstr "走路速度" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." -msgstr "快速模式下的行走,飛行和爬升速度,以每秒節點數為單位。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Water level" @@ -7133,6 +6866,7 @@ msgstr "" "來軟體支援不佳的顯示卡驅動程式使用。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" @@ -7144,14 +6878,12 @@ msgid "" "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" "texture autoscaling." msgstr "" -"當使用雙線性/三線性/各向異性過濾器時,低解析度材質。\n" -"會被模糊,所以會自動將大小縮放至最近的內插值。\n" -"以讓像素保持清晰。這會設定最小材質大小。\n" -"供放大材質使用;較高的值看起來較銳利,\n" -"但需要更多的記憶體。\n" -"建議為 2 的次方。將這個值設定高於 1 不會。\n" -"有任何視覺效果,\n" -"除非雙線性/三線性/各向異性過濾。\n" +"當使用雙線性/三線性/各向異性過濾器時,低解析度材質\n" +"會被模糊,所以會自動將大小縮放至最近的內插值\n" +"以讓像素保持清晰。這會設定最小材質大小\n" +"供放大材質使用;較高的值看起來較銳利,但需要更多的\n" +"記憶體。建議為 2 的次方。將這個值設定高於 1 不會\n" +"有任何視覺效果,除非雙線性/三線性/各向異性過濾\n" "已啟用。" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -7160,9 +6892,7 @@ msgid "" "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " "in.\n" "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." -msgstr "" -"是否使用 freetype 字型,\n" -"需要將 freetype 支援編譯進來。" +msgstr "是否使用 freetype 字型,需要將 freetype 支援編譯進來。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." @@ -7199,10 +6929,6 @@ msgid "" "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" "pause menu." msgstr "" -"是否靜音。 您可以隨時取消靜音,除非\n" -"聲音系統已禁用(enable_sound = false)。\n" -"在遊戲中,您可以使用靜音鍵或通過使用靜音鍵來切換靜音狀態\n" -"暫停菜單。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7303,24 +7029,6 @@ msgstr "較低地形與湖底的 Y 高度。" msgid "Y-level of seabed." msgstr "海底的 Y 高度。" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "cURL 檔案下載逾時" @@ -7333,271 +7041,112 @@ msgstr "cURL 並行限制" msgid "cURL timeout" msgstr "cURL 逾時" -#~ msgid "" -#~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -#~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)." -#~ msgstr "" -#~ "0 = 包含斜率資訊的視差遮蔽(較快)。\n" -#~ "1 = 替換貼圖(較慢,較準確)。" - -#~ msgid "" -#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " -#~ "brighter.\n" -#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." -#~ msgstr "" -#~ "調整亮度表的伽瑪編碼。較高的數值會較亮。\n" -#~ "這個設定是給客戶端使用的,會被伺服器忽略。" +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "切換過場動畫" -#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -#~ msgstr "您確定要重設您的單人遊戲世界嗎?" +#, fuzzy +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "選取 Mod 檔案:" -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "返回" +#, fuzzy +#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." +#~ msgstr "大型偽隨機洞穴的 Y 上限。" -#~ msgid "Bump Mapping" -#~ msgstr "映射貼圖" +#~ msgid "Waving Water" +#~ msgstr "波動的水" -#~ msgid "Bumpmapping" -#~ msgstr "映射貼圖" +#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." +#~ msgstr "浮地陰影擴展的 Y 高度。" -#~ msgid "" -#~ "Changes the main menu UI:\n" -#~ "- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack " -#~ "chooser, etc.\n" -#~ "- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " -#~ "be\n" -#~ "necessary for smaller screens." -#~ msgstr "" -#~ "更改主菜單用戶界面:\n" -#~ "-完整:多個單人遊戲世界,遊戲選擇,紋理包選擇器等。\n" -#~ "-簡單:一個單人遊戲世界,沒有遊戲或紋理包選擇器。 也許\n" -#~ "對於較小的屏幕是必需的。" +#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." +#~ msgstr "浮地中點與湖表面的 Y 高度。" -#~ msgid "Config mods" -#~ msgstr "設定 Mod" +#~ msgid "Waving water" +#~ msgstr "波動的水" -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "設定" +#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." +#~ msgstr "在平整浮地地形的山丘高度與湖泊深度變化。" #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" -#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." -#~ msgstr "" -#~ "控制山地的浮地密度。\n" -#~ "是加入到 'np_mountain' 噪音值的補償。" +#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." +#~ msgstr "浮地山區域的典型最大高度,高於與低於中點。" -#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." -#~ msgstr "控制隧道的寬度,較小的值會創造出較寬的隧道。" +#~ msgid "This font will be used for certain languages." +#~ msgstr "這個字型將會被用於特定的語言。" -#~ msgid "Crosshair color (R,G,B)." -#~ msgstr "十字色彩 (R,G,B)。" +#~ msgid "Shadow limit" +#~ msgstr "陰影限制" + +#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." +#~ msgstr "TrueType 字型或點陣字的路徑。" #, fuzzy -#~ msgid "Darkness sharpness" -#~ msgstr "湖泊坡度" +#~ msgid "Lava depth" +#~ msgstr "大型洞穴深度" -#~ msgid "" -#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" -#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." -#~ msgstr "" -#~ "定義浮地的平整地形區。\n" -#~ "平整的浮地會在噪音 > 0 時產生。" +#~ msgid "IPv6 support." +#~ msgstr "IPv6 支援。" -#~ msgid "" -#~ "Defines sampling step of texture.\n" -#~ "A higher value results in smoother normal maps." -#~ msgstr "" -#~ "定義材質的採樣步驟。\n" -#~ "較高的值會有較平滑的一般地圖。" +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "Gamma" -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "正在下載並安裝 $1,請稍候……" +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "字型陰影 alpha(不透明度,介於 0 到 255)。" + +#~ msgid "Floatland base height noise" +#~ msgstr "浮地基礎高度噪音" + +#~ msgid "Enables filmic tone mapping" +#~ msgstr "啟用電影色調映射" #~ msgid "Enable VBO" #~ msgstr "啟用 VBO" #~ msgid "" -#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -#~ "texture pack\n" -#~ "or need to be auto-generated.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" +#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." #~ msgstr "" -#~ "為材質啟用貼圖轉儲。普通地圖需要材質包的支援\n" -#~ "或是自動生成。\n" -#~ "必須啟用著色器。" +#~ "定義浮地的平整地形區。\n" +#~ "平整的浮地會在噪音 > 0 時產生。" -#~ msgid "Enables filmic tone mapping" -#~ msgstr "啟用電影色調映射" +#, fuzzy +#~ msgid "Darkness sharpness" +#~ msgstr "湖泊坡度" -#~ msgid "" -#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -#~ "Requires bumpmapping to be enabled." -#~ msgstr "" -#~ "啟用忙碌的一般地圖生成(浮雕效果)。\n" -#~ "必須啟用貼圖轉儲。" +#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." +#~ msgstr "控制隧道的寬度,較小的值會創造出較寬的隧道。" +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" +#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." #~ msgstr "" -#~ "啟用視差遮蔽貼圖。\n" -#~ "必須啟用著色器。" +#~ "控制山地的浮地密度。\n" +#~ "是加入到 'np_mountain' 噪音值的補償。" #~ msgid "" -#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -#~ "when set to higher number than 0." +#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " +#~ "brighter.\n" +#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." #~ msgstr "" -#~ "實驗性選項,當設定到大於零的值時\n" -#~ "也許會造成在方塊間有視覺空隙。" - -#~ msgid "FPS in pause menu" -#~ msgstr "在暫停選單中的 FPS" - -#~ msgid "Floatland base height noise" -#~ msgstr "浮地基礎高度噪音" - -#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -#~ msgstr "字型陰影 alpha(不透明度,介於 0 到 255)。" - -#~ msgid "Gamma" -#~ msgstr "Gamma" - -#~ msgid "Generate Normal Maps" -#~ msgstr "產生一般地圖" - -#~ msgid "Generate normalmaps" -#~ msgstr "生成一般地圖" +#~ "調整亮度表的伽瑪編碼。較高的數值會較亮。\n" +#~ "這個設定是給客戶端使用的,會被伺服器忽略。" -#~ msgid "IPv6 support." -#~ msgstr "IPv6 支援。" +#~ msgid "Path to save screenshots at." +#~ msgstr "儲存螢幕截圖的路徑。" -#, fuzzy -#~ msgid "Lava depth" -#~ msgstr "大型洞穴深度" +#~ msgid "Parallax occlusion strength" +#~ msgstr "視差遮蔽強度" #~ msgid "Limit of emerge queues on disk" #~ msgstr "在磁碟上出現佇列的限制" -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "主要" - -#, fuzzy -#~ msgid "Main menu style" -#~ msgstr "主選單指令稿" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -#~ msgstr "雷達模式的迷你地圖,放大 2 倍" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -#~ msgstr "雷達模式的迷你地圖,放大 4 倍" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -#~ msgstr "表面模式的迷你地圖,放大 2 倍" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -#~ msgstr "表面模式的迷你地圖,放大 4 倍" - -#~ msgid "Name/Password" -#~ msgstr "名稱/密碼" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "否" - -#~ msgid "Normalmaps sampling" -#~ msgstr "法線貼圖採樣" - -#~ msgid "Normalmaps strength" -#~ msgstr "法線貼圖強度" +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "正在下載並安裝 $1,請稍候……" -#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." -#~ msgstr "視差遮蔽迭代次數。" +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "返回" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "確定" - -#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." -#~ msgstr "視差遮蔽效果的總偏差,通常是規模/2。" - -#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." -#~ msgstr "視差遮蔽效果的總規模。" - -#~ msgid "Parallax Occlusion" -#~ msgstr "視差遮蔽" - -#~ msgid "Parallax occlusion" -#~ msgstr "視差遮蔽" - -#~ msgid "Parallax occlusion bias" -#~ msgstr "視差遮蔽偏差" - -#~ msgid "Parallax occlusion iterations" -#~ msgstr "視差遮蔽迭代" - -#~ msgid "Parallax occlusion mode" -#~ msgstr "視差遮蔽模式" - -#, fuzzy -#~ msgid "Parallax occlusion scale" -#~ msgstr "視差遮蔽係數" - -#~ msgid "Parallax occlusion strength" -#~ msgstr "視差遮蔽強度" - -#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." -#~ msgstr "TrueType 字型或點陣字的路徑。" - -#~ msgid "Path to save screenshots at." -#~ msgstr "儲存螢幕截圖的路徑。" - -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "重設單人遊戲世界" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select Package File:" -#~ msgstr "選取 Mod 檔案:" - -#~ msgid "Shadow limit" -#~ msgstr "陰影限制" - -#~ msgid "Start Singleplayer" -#~ msgstr "開始單人遊戲" - -#~ msgid "Strength of generated normalmaps." -#~ msgstr "生成之一般地圖的強度。" - -#~ msgid "This font will be used for certain languages." -#~ msgstr "這個字型將會被用於特定的語言。" - -#~ msgid "Toggle Cinematic" -#~ msgstr "切換過場動畫" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." -#~ msgstr "浮地山區域的典型最大高度,高於與低於中點。" - -#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." -#~ msgstr "在平整浮地地形的山丘高度與湖泊深度變化。" - -#~ msgid "View" -#~ msgstr "查看" - -#~ msgid "Waving Water" -#~ msgstr "波動的水" - -#~ msgid "Waving water" -#~ msgstr "波動的水" - -#, fuzzy -#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." -#~ msgstr "大型偽隨機洞穴的 Y 上限。" - -#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." -#~ msgstr "浮地中點與湖表面的 Y 高度。" - -#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." -#~ msgstr "浮地陰影擴展的 Y 高度。" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "是" diff --git a/src/client/game.cpp b/src/client/game.cpp index 6cf22debc..10c3a7ceb 100644 --- a/src/client/game.cpp +++ b/src/client/game.cpp @@ -77,843 +77,6 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #else #include "client/sound.h" #endif -<<<<<<< HEAD -======= -/* - Text input system -*/ - -struct TextDestNodeMetadata : public TextDest -{ - TextDestNodeMetadata(v3s16 p, Client *client) - { - m_p = p; - m_client = client; - } - // This is deprecated I guess? -celeron55 - void gotText(const std::wstring &text) - { - std::string ntext = wide_to_utf8(text); - infostream << "Submitting 'text' field of node at (" << m_p.X << "," - << m_p.Y << "," << m_p.Z << "): " << ntext << std::endl; - StringMap fields; - fields["text"] = ntext; - m_client->sendNodemetaFields(m_p, "", fields); - } - void gotText(const StringMap &fields) - { - m_client->sendNodemetaFields(m_p, "", fields); - } - - v3s16 m_p; - Client *m_client; -}; - -struct TextDestPlayerInventory : public TextDest -{ - TextDestPlayerInventory(Client *client) - { - m_client = client; - m_formname = ""; - } - TextDestPlayerInventory(Client *client, const std::string &formname) - { - m_client = client; - m_formname = formname; - } - void gotText(const StringMap &fields) - { - m_client->sendInventoryFields(m_formname, fields); - } - - Client *m_client; -}; - -struct LocalFormspecHandler : public TextDest -{ - LocalFormspecHandler(const std::string &formname) - { - m_formname = formname; - } - - LocalFormspecHandler(const std::string &formname, Client *client): - m_client(client) - { - m_formname = formname; - } - - void gotText(const StringMap &fields) - { - if (m_formname == "MT_PAUSE_MENU") { - if (fields.find("btn_sound") != fields.end()) { - g_gamecallback->changeVolume(); - return; - } - - if (fields.find("btn_key_config") != fields.end()) { - g_gamecallback->keyConfig(); - return; - } - - if (fields.find("btn_exit_menu") != fields.end()) { - g_gamecallback->disconnect(); - return; - } - - if (fields.find("btn_exit_os") != fields.end()) { - g_gamecallback->exitToOS(); -#ifndef __ANDROID__ - RenderingEngine::get_raw_device()->closeDevice(); -#endif - return; - } - - if (fields.find("btn_change_password") != fields.end()) { - g_gamecallback->changePassword(); - return; - } - - return; - } - - if (m_formname == "MT_DEATH_SCREEN") { - assert(m_client != 0); - m_client->sendRespawn(); - return; - } - - if (m_client->modsLoaded()) - m_client->getScript()->on_formspec_input(m_formname, fields); - } - - Client *m_client = nullptr; -}; - -/* Form update callback */ - -class NodeMetadataFormSource: public IFormSource -{ -public: - NodeMetadataFormSource(ClientMap *map, v3s16 p): - m_map(map), - m_p(p) - { - } - const std::string &getForm() const - { - static const std::string empty_string = ""; - NodeMetadata *meta = m_map->getNodeMetadata(m_p); - - if (!meta) - return empty_string; - - return meta->getString("formspec"); - } - - virtual std::string resolveText(const std::string &str) - { - NodeMetadata *meta = m_map->getNodeMetadata(m_p); - - if (!meta) - return str; - - return meta->resolveString(str); - } - - ClientMap *m_map; - v3s16 m_p; -}; - -class PlayerInventoryFormSource: public IFormSource -{ -public: - PlayerInventoryFormSource(Client *client): - m_client(client) - { - } - - const std::string &getForm() const - { - LocalPlayer *player = m_client->getEnv().getLocalPlayer(); - return player->inventory_formspec; - } - - Client *m_client; -}; - -class NodeDugEvent: public MtEvent -{ -public: - v3s16 p; - MapNode n; - - NodeDugEvent(v3s16 p, MapNode n): - p(p), - n(n) - {} - MtEvent::Type getType() const - { - return MtEvent::NODE_DUG; - } -}; - -class SoundMaker -{ - ISoundManager *m_sound; - const NodeDefManager *m_ndef; -public: - bool makes_footstep_sound; - float m_player_step_timer; - float m_player_jump_timer; - - SimpleSoundSpec m_player_step_sound; - SimpleSoundSpec m_player_leftpunch_sound; - SimpleSoundSpec m_player_rightpunch_sound; - - SoundMaker(ISoundManager *sound, const NodeDefManager *ndef): - m_sound(sound), - m_ndef(ndef), - makes_footstep_sound(true), - m_player_step_timer(0.0f), - m_player_jump_timer(0.0f) - { - } - - void playPlayerStep() - { - if (m_player_step_timer <= 0 && m_player_step_sound.exists()) { - m_player_step_timer = 0.03; - if (makes_footstep_sound) - m_sound->playSound(m_player_step_sound, false); - } - } - - void playPlayerJump() - { - if (m_player_jump_timer <= 0.0f) { - m_player_jump_timer = 0.2f; - m_sound->playSound(SimpleSoundSpec("player_jump", 0.5f), false); - } - } - - static void viewBobbingStep(MtEvent *e, void *data) - { - SoundMaker *sm = (SoundMaker *)data; - sm->playPlayerStep(); - } - - static void playerRegainGround(MtEvent *e, void *data) - { - SoundMaker *sm = (SoundMaker *)data; - sm->playPlayerStep(); - } - - static void playerJump(MtEvent *e, void *data) - { - SoundMaker *sm = (SoundMaker *)data; - sm->playPlayerJump(); - } - - static void cameraPunchLeft(MtEvent *e, void *data) - { - SoundMaker *sm = (SoundMaker *)data; - sm->m_sound->playSound(sm->m_player_leftpunch_sound, false); - } - - static void cameraPunchRight(MtEvent *e, void *data) - { - SoundMaker *sm = (SoundMaker *)data; - sm->m_sound->playSound(sm->m_player_rightpunch_sound, false); - } - - static void nodeDug(MtEvent *e, void *data) - { - SoundMaker *sm = (SoundMaker *)data; - NodeDugEvent *nde = (NodeDugEvent *)e; - sm->m_sound->playSound(sm->m_ndef->get(nde->n).sound_dug, false); - } - - static void playerDamage(MtEvent *e, void *data) - { - SoundMaker *sm = (SoundMaker *)data; - sm->m_sound->playSound(SimpleSoundSpec("player_damage", 0.5), false); - } - - static void playerFallingDamage(MtEvent *e, void *data) - { - SoundMaker *sm = (SoundMaker *)data; - sm->m_sound->playSound(SimpleSoundSpec("player_falling_damage", 0.5), false); - } - - void registerReceiver(MtEventManager *mgr) - { - mgr->reg(MtEvent::VIEW_BOBBING_STEP, SoundMaker::viewBobbingStep, this); - mgr->reg(MtEvent::PLAYER_REGAIN_GROUND, SoundMaker::playerRegainGround, this); - mgr->reg(MtEvent::PLAYER_JUMP, SoundMaker::playerJump, this); - mgr->reg(MtEvent::CAMERA_PUNCH_LEFT, SoundMaker::cameraPunchLeft, this); - mgr->reg(MtEvent::CAMERA_PUNCH_RIGHT, SoundMaker::cameraPunchRight, this); - mgr->reg(MtEvent::NODE_DUG, SoundMaker::nodeDug, this); - mgr->reg(MtEvent::PLAYER_DAMAGE, SoundMaker::playerDamage, this); - mgr->reg(MtEvent::PLAYER_FALLING_DAMAGE, SoundMaker::playerFallingDamage, this); - } - - void step(float dtime) - { - m_player_step_timer -= dtime; - m_player_jump_timer -= dtime; - } -}; - -// Locally stored sounds don't need to be preloaded because of this -class GameOnDemandSoundFetcher: public OnDemandSoundFetcher -{ - std::set m_fetched; -private: - void paths_insert(std::set &dst_paths, - const std::string &base, - const std::string &name) - { - dst_paths.insert(base + DIR_DELIM + "sounds" + DIR_DELIM + name + ".ogg"); - dst_paths.insert(base + DIR_DELIM + "sounds" + DIR_DELIM + name + ".0.ogg"); - dst_paths.insert(base + DIR_DELIM + "sounds" + DIR_DELIM + name + ".1.ogg"); - dst_paths.insert(base + DIR_DELIM + "sounds" + DIR_DELIM + name + ".2.ogg"); - dst_paths.insert(base + DIR_DELIM + "sounds" + DIR_DELIM + name + ".3.ogg"); - dst_paths.insert(base + DIR_DELIM + "sounds" + DIR_DELIM + name + ".4.ogg"); - dst_paths.insert(base + DIR_DELIM + "sounds" + DIR_DELIM + name + ".5.ogg"); - dst_paths.insert(base + DIR_DELIM + "sounds" + DIR_DELIM + name + ".6.ogg"); - dst_paths.insert(base + DIR_DELIM + "sounds" + DIR_DELIM + name + ".7.ogg"); - dst_paths.insert(base + DIR_DELIM + "sounds" + DIR_DELIM + name + ".8.ogg"); - dst_paths.insert(base + DIR_DELIM + "sounds" + DIR_DELIM + name + ".9.ogg"); - } -public: - void fetchSounds(const std::string &name, - std::set &dst_paths, - std::set &dst_datas) - { - if (m_fetched.count(name)) - return; - - m_fetched.insert(name); - - paths_insert(dst_paths, porting::path_share, name); - paths_insert(dst_paths, porting::path_user, name); - } -}; - - -// before 1.8 there isn't a "integer interface", only float -#if (IRRLICHT_VERSION_MAJOR == 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR < 8) -typedef f32 SamplerLayer_t; -#else -typedef s32 SamplerLayer_t; -#endif - - -class GameGlobalShaderConstantSetter : public IShaderConstantSetter -{ - Sky *m_sky; - bool *m_force_fog_off; - f32 *m_fog_range; - bool m_fog_enabled; - CachedPixelShaderSetting m_sky_bg_color; - CachedPixelShaderSetting m_fog_distance; - CachedVertexShaderSetting m_animation_timer_vertex; - CachedPixelShaderSetting m_animation_timer_pixel; - CachedPixelShaderSetting m_day_light; - CachedPixelShaderSetting m_star_color; - CachedPixelShaderSetting m_eye_position_pixel; - CachedVertexShaderSetting m_eye_position_vertex; - CachedPixelShaderSetting m_minimap_yaw; - CachedPixelShaderSetting m_camera_offset_pixel; - CachedPixelShaderSetting m_camera_offset_vertex; - CachedPixelShaderSetting m_base_texture; - Client *m_client; - -public: - void onSettingsChange(const std::string &name) - { - if (name == "enable_fog") - m_fog_enabled = g_settings->getBool("enable_fog"); - } - - static void settingsCallback(const std::string &name, void *userdata) - { - reinterpret_cast(userdata)->onSettingsChange(name); - } - - void setSky(Sky *sky) { m_sky = sky; } - - GameGlobalShaderConstantSetter(Sky *sky, bool *force_fog_off, - f32 *fog_range, Client *client) : - m_sky(sky), - m_force_fog_off(force_fog_off), - m_fog_range(fog_range), - m_sky_bg_color("skyBgColor"), - m_fog_distance("fogDistance"), - m_animation_timer_vertex("animationTimer"), - m_animation_timer_pixel("animationTimer"), - m_day_light("dayLight"), - m_star_color("starColor"), - m_eye_position_pixel("eyePosition"), - m_eye_position_vertex("eyePosition"), - m_minimap_yaw("yawVec"), - m_camera_offset_pixel("cameraOffset"), - m_camera_offset_vertex("cameraOffset"), - m_base_texture("baseTexture"), - m_client(client) - { - g_settings->registerChangedCallback("enable_fog", settingsCallback, this); - m_fog_enabled = g_settings->getBool("enable_fog"); - } - - ~GameGlobalShaderConstantSetter() - { - g_settings->deregisterChangedCallback("enable_fog", settingsCallback, this); - } - - void onSetConstants(video::IMaterialRendererServices *services) override - { - // Background color - video::SColor bgcolor = m_sky->getBgColor(); - video::SColorf bgcolorf(bgcolor); - float bgcolorfa[4] = { - bgcolorf.r, - bgcolorf.g, - bgcolorf.b, - bgcolorf.a, - }; - m_sky_bg_color.set(bgcolorfa, services); - - // Fog distance - float fog_distance = 10000 * BS; - - if (m_fog_enabled && !*m_force_fog_off) - fog_distance = *m_fog_range; - - m_fog_distance.set(&fog_distance, services); - - u32 daynight_ratio = (float)m_client->getEnv().getDayNightRatio(); - video::SColorf sunlight; - get_sunlight_color(&sunlight, daynight_ratio); - float dnc[3] = { - sunlight.r, - sunlight.g, - sunlight.b }; - m_day_light.set(dnc, services); - - video::SColorf star_color = m_sky->getCurrentStarColor(); - float clr[4] = {star_color.r, star_color.g, star_color.b, star_color.a}; - m_star_color.set(clr, services); - - u32 animation_timer = porting::getTimeMs() % 1000000; - float animation_timer_f = (float)animation_timer / 100000.f; - m_animation_timer_vertex.set(&animation_timer_f, services); - m_animation_timer_pixel.set(&animation_timer_f, services); - - float eye_position_array[3]; - v3f epos = m_client->getEnv().getLocalPlayer()->getEyePosition(); -#if (IRRLICHT_VERSION_MAJOR == 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR < 8) - eye_position_array[0] = epos.X; - eye_position_array[1] = epos.Y; - eye_position_array[2] = epos.Z; -#else - epos.getAs3Values(eye_position_array); -#endif - m_eye_position_pixel.set(eye_position_array, services); - m_eye_position_vertex.set(eye_position_array, services); - - if (m_client->getMinimap()) { - float minimap_yaw_array[3]; - v3f minimap_yaw = m_client->getMinimap()->getYawVec(); -#if (IRRLICHT_VERSION_MAJOR == 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR < 8) - minimap_yaw_array[0] = minimap_yaw.X; - minimap_yaw_array[1] = minimap_yaw.Y; - minimap_yaw_array[2] = minimap_yaw.Z; -#else - minimap_yaw.getAs3Values(minimap_yaw_array); -#endif - m_minimap_yaw.set(minimap_yaw_array, services); - } - - float camera_offset_array[3]; - v3f offset = intToFloat(m_client->getCamera()->getOffset(), BS); -#if (IRRLICHT_VERSION_MAJOR == 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR < 8) - camera_offset_array[0] = offset.X; - camera_offset_array[1] = offset.Y; - camera_offset_array[2] = offset.Z; -#else - offset.getAs3Values(camera_offset_array); -#endif - m_camera_offset_pixel.set(camera_offset_array, services); - m_camera_offset_vertex.set(camera_offset_array, services); - - SamplerLayer_t base_tex = 0; - m_base_texture.set(&base_tex, services); - } -}; - - -class GameGlobalShaderConstantSetterFactory : public IShaderConstantSetterFactory -{ - Sky *m_sky; - bool *m_force_fog_off; - f32 *m_fog_range; - Client *m_client; - std::vector created_nosky; -public: - GameGlobalShaderConstantSetterFactory(bool *force_fog_off, - f32 *fog_range, Client *client) : - m_sky(NULL), - m_force_fog_off(force_fog_off), - m_fog_range(fog_range), - m_client(client) - {} - - void setSky(Sky *sky) { - m_sky = sky; - for (GameGlobalShaderConstantSetter *ggscs : created_nosky) { - ggscs->setSky(m_sky); - } - created_nosky.clear(); - } - - virtual IShaderConstantSetter* create() - { - auto *scs = new GameGlobalShaderConstantSetter( - m_sky, m_force_fog_off, m_fog_range, m_client); - if (!m_sky) - created_nosky.push_back(scs); - return scs; - } -}; - -#ifdef __ANDROID__ -#define SIZE_TAG "size[11,5.5]" -#else -#define SIZE_TAG "size[11,5.5,true]" // Fixed size on desktop -#endif - -/**************************************************************************** - ****************************************************************************/ - -const float object_hit_delay = 0.2; - -struct FpsControl { - u32 last_time, busy_time, sleep_time; -}; - - -/* The reason the following structs are not anonymous structs within the - * class is that they are not used by the majority of member functions and - * many functions that do require objects of thse types do not modify them - * (so they can be passed as a const qualified parameter) - */ - -struct GameRunData { - u16 dig_index; - u16 new_playeritem; - PointedThing pointed_old; - bool digging; - bool punching; - bool btn_down_for_dig; - bool dig_instantly; - bool digging_blocked; - bool reset_jump_timer; - float nodig_delay_timer; - float dig_time; - float dig_time_complete; - float repeat_place_timer; - float object_hit_delay_timer; - float time_from_last_punch; - ClientActiveObject *selected_object; - - float jump_timer; - float damage_flash; - float update_draw_list_timer; - - f32 fog_range; - - v3f update_draw_list_last_cam_dir; - - float time_of_day_smooth; -}; - -class Game; - -struct ClientEventHandler -{ - void (Game::*handler)(ClientEvent *, CameraOrientation *); -}; - -/**************************************************************************** - THE GAME - ****************************************************************************/ - -/* This is not intended to be a public class. If a public class becomes - * desirable then it may be better to create another 'wrapper' class that - * hides most of the stuff in this class (nothing in this class is required - * by any other file) but exposes the public methods/data only. - */ -class Game { -public: - Game(); - ~Game(); - - bool startup(bool *kill, - InputHandler *input, - const GameStartData &game_params, - std::string &error_message, - bool *reconnect, - ChatBackend *chat_backend); - - void run(); - void shutdown(); - -protected: - - void extendedResourceCleanup(); - - // Basic initialisation - bool init(const std::string &map_dir, const std::string &address, - u16 port, const SubgameSpec &gamespec); - bool initSound(); - bool createSingleplayerServer(const std::string &map_dir, - const SubgameSpec &gamespec, u16 port); - - // Client creation - bool createClient(const GameStartData &start_data); - bool initGui(); - - // Client connection - bool connectToServer(const GameStartData &start_data, - bool *connect_ok, bool *aborted); - bool getServerContent(bool *aborted); - - // Main loop - - void updateInteractTimers(f32 dtime); - bool checkConnection(); - bool handleCallbacks(); - void processQueues(); - void updateProfilers(const RunStats &stats, const FpsControl &draw_times, f32 dtime); - void updateStats(RunStats *stats, const FpsControl &draw_times, f32 dtime); - void updateProfilerGraphs(ProfilerGraph *graph); - - // Input related - void processUserInput(f32 dtime); - void processKeyInput(); - void processItemSelection(u16 *new_playeritem); - - void dropSelectedItem(bool single_item = false); - void openInventory(); - void openConsole(float scale, const wchar_t *line=NULL); - void toggleFreeMove(); - void toggleFreeMoveAlt(); - void togglePitchMove(); - void toggleFast(); - void toggleNoClip(); - void toggleCinematic(); - void toggleAutoforward(); - - void toggleMinimap(bool shift_pressed); - void toggleFog(); - void toggleDebug(); - void toggleUpdateCamera(); - - void increaseViewRange(); - void decreaseViewRange(); - void toggleFullViewRange(); - void checkZoomEnabled(); - - void updateCameraDirection(CameraOrientation *cam, float dtime); - void updateCameraOrientation(CameraOrientation *cam, float dtime); - void updatePlayerControl(const CameraOrientation &cam); - void step(f32 *dtime); - void processClientEvents(CameraOrientation *cam); - void updateCamera(u32 busy_time, f32 dtime); - void updateSound(f32 dtime); - void processPlayerInteraction(f32 dtime, bool show_hud, bool show_debug); - /*! - * Returns the object or node the player is pointing at. - * Also updates the selected thing in the Hud. - * - * @param[in] shootline the shootline, starting from - * the camera position. This also gives the maximal distance - * of the search. - * @param[in] liquids_pointable if false, liquids are ignored - * @param[in] look_for_object if false, objects are ignored - * @param[in] camera_offset offset of the camera - * @param[out] selected_object the selected object or - * NULL if not found - */ - PointedThing updatePointedThing( - const core::line3d &shootline, bool liquids_pointable, - bool look_for_object, const v3s16 &camera_offset); - void handlePointingAtNothing(const ItemStack &playerItem); - void handlePointingAtNode(const PointedThing &pointed, - const ItemStack &selected_item, const ItemStack &hand_item, f32 dtime); - void handlePointingAtObject(const PointedThing &pointed, const ItemStack &playeritem, - const v3f &player_position, bool show_debug); - void handleDigging(const PointedThing &pointed, const v3s16 &nodepos, - const ItemStack &selected_item, const ItemStack &hand_item, f32 dtime); - void updateFrame(ProfilerGraph *graph, RunStats *stats, f32 dtime, - const CameraOrientation &cam); - - // Misc - void limitFps(FpsControl *fps_timings, f32 *dtime); - - void showOverlayMessage(const char *msg, float dtime, int percent, - bool draw_clouds = true); - - static void settingChangedCallback(const std::string &setting_name, void *data); - void readSettings(); - - inline bool isKeyDown(GameKeyType k) - { - return input->isKeyDown(k); - } - inline bool wasKeyDown(GameKeyType k) - { - return input->wasKeyDown(k); - } - inline bool wasKeyPressed(GameKeyType k) - { - return input->wasKeyPressed(k); - } - inline bool wasKeyReleased(GameKeyType k) - { - return input->wasKeyReleased(k); - } - -#ifdef __ANDROID__ - void handleAndroidChatInput(); -#endif - -private: - struct Flags { - bool force_fog_off = false; - bool disable_camera_update = false; - }; - - void showDeathFormspec(); - void showPauseMenu(); - - // ClientEvent handlers - void handleClientEvent_None(ClientEvent *event, CameraOrientation *cam); - void handleClientEvent_PlayerDamage(ClientEvent *event, CameraOrientation *cam); - void handleClientEvent_PlayerForceMove(ClientEvent *event, CameraOrientation *cam); - void handleClientEvent_Deathscreen(ClientEvent *event, CameraOrientation *cam); - void handleClientEvent_ShowFormSpec(ClientEvent *event, CameraOrientation *cam); - void handleClientEvent_ShowLocalFormSpec(ClientEvent *event, CameraOrientation *cam); - void handleClientEvent_HandleParticleEvent(ClientEvent *event, - CameraOrientation *cam); - void handleClientEvent_HudAdd(ClientEvent *event, CameraOrientation *cam); - void handleClientEvent_HudRemove(ClientEvent *event, CameraOrientation *cam); - void handleClientEvent_HudChange(ClientEvent *event, CameraOrientation *cam); - void handleClientEvent_SetSky(ClientEvent *event, CameraOrientation *cam); - void handleClientEvent_SetSun(ClientEvent *event, CameraOrientation *cam); - void handleClientEvent_SetMoon(ClientEvent *event, CameraOrientation *cam); - void handleClientEvent_SetStars(ClientEvent *event, CameraOrientation *cam); - void handleClientEvent_OverrideDayNigthRatio(ClientEvent *event, - CameraOrientation *cam); - void handleClientEvent_CloudParams(ClientEvent *event, CameraOrientation *cam); - - void updateChat(f32 dtime, const v2u32 &screensize); - - bool nodePlacement(const ItemDefinition &selected_def, const ItemStack &selected_item, - const v3s16 &nodepos, const v3s16 &neighbourpos, const PointedThing &pointed, - const NodeMetadata *meta); - static const ClientEventHandler clientEventHandler[CLIENTEVENT_MAX]; - - InputHandler *input = nullptr; - - Client *client = nullptr; - Server *server = nullptr; - - IWritableTextureSource *texture_src = nullptr; - IWritableShaderSource *shader_src = nullptr; - - // When created, these will be filled with data received from the server - IWritableItemDefManager *itemdef_manager = nullptr; - NodeDefManager *nodedef_manager = nullptr; - - GameOnDemandSoundFetcher soundfetcher; // useful when testing - ISoundManager *sound = nullptr; - bool sound_is_dummy = false; - SoundMaker *soundmaker = nullptr; - - ChatBackend *chat_backend = nullptr; - LogOutputBuffer m_chat_log_buf; - - EventManager *eventmgr = nullptr; - QuicktuneShortcutter *quicktune = nullptr; - bool registration_confirmation_shown = false; - - std::unique_ptr m_game_ui; - GUIChatConsole *gui_chat_console = nullptr; // Free using ->Drop() - MapDrawControl *draw_control = nullptr; - Camera *camera = nullptr; - Clouds *clouds = nullptr; // Free using ->Drop() - Sky *sky = nullptr; // Free using ->Drop() - Hud *hud = nullptr; - Minimap *mapper = nullptr; - - GameRunData runData; - Flags m_flags; - - /* 'cache' - This class does take ownership/responsibily for cleaning up etc of any of - these items (e.g. device) - */ - IrrlichtDevice *device; - video::IVideoDriver *driver; - scene::ISceneManager *smgr; - bool *kill; - std::string *error_message; - bool *reconnect_requested; - scene::ISceneNode *skybox; - - bool simple_singleplayer_mode; - /* End 'cache' */ - - /* Pre-calculated values - */ - int crack_animation_length; - - IntervalLimiter profiler_interval; - - /* - * TODO: Local caching of settings is not optimal and should at some stage - * be updated to use a global settings object for getting thse values - * (as opposed to the this local caching). This can be addressed in - * a later release. - */ - bool m_cache_doubletap_jump; - bool m_cache_enable_clouds; - bool m_cache_enable_joysticks; - bool m_cache_enable_particles; - bool m_cache_enable_fog; - bool m_cache_enable_noclip; - bool m_cache_enable_free_move; - f32 m_cache_mouse_sensitivity; - f32 m_cache_joystick_frustum_sensitivity; - f32 m_repeat_place_time; - f32 m_cache_cam_smoothing; - f32 m_cache_fog_start; - - bool m_invert_mouse = false; - bool m_first_loop_after_window_activation = false; - bool m_camera_offset_changed = false; - - bool m_does_lost_focus_pause_game = false; - - int m_reset_HW_buffer_counter = 0; -#ifdef __ANDROID__ - bool m_cache_hold_aux1; - bool m_android_chat_open; -#endif -}; ->>>>>>> 9736b9cea5f841bb0e9bb2c9c05c3b2560327064 Game::Game() : m_chat_log_buf(g_logger), -- cgit v1.2.3 From 4db7fb4a3be9de29460919ff2dc042e0812f31bd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rubenwardy Date: Wed, 10 Feb 2021 11:02:34 +0000 Subject: Replace 'minetest.' with 'core.' in builtin --- builtin/common/information_formspecs.lua | 2 +- builtin/game/item.lua | 2 +- builtin/game/statbars.lua | 4 ++-- builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua | 2 +- builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua | 18 +++++++++--------- builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua | 2 +- builtin/mainmenu/pkgmgr.lua | 6 +++--- 7 files changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/builtin/common/information_formspecs.lua b/builtin/common/information_formspecs.lua index 8afa5bc87..3e2f1f079 100644 --- a/builtin/common/information_formspecs.lua +++ b/builtin/common/information_formspecs.lua @@ -115,7 +115,7 @@ core.register_on_player_receive_fields(function(player, formname, fields) return end - local event = minetest.explode_table_event(fields.list) + local event = core.explode_table_event(fields.list) if event.type ~= "INV" then local name = player:get_player_name() core.show_formspec(name, "__builtin:help_cmds", diff --git a/builtin/game/item.lua b/builtin/game/item.lua index 881aff52e..b68177c22 100644 --- a/builtin/game/item.lua +++ b/builtin/game/item.lua @@ -678,7 +678,7 @@ end -- Item definition defaults -- -local default_stack_max = tonumber(minetest.settings:get("default_stack_max")) or 99 +local default_stack_max = tonumber(core.settings:get("default_stack_max")) or 99 core.nodedef_default = { -- Item properties diff --git a/builtin/game/statbars.lua b/builtin/game/statbars.lua index d192029c5..db5087a16 100644 --- a/builtin/game/statbars.lua +++ b/builtin/game/statbars.lua @@ -84,8 +84,8 @@ local function update_builtin_statbars(player) end if hud.id_breathbar and (not show_breathbar or breath == breath_max) then - minetest.after(1, function(player_name, breath_bar) - local player = minetest.get_player_by_name(player_name) + core.after(1, function(player_name, breath_bar) + local player = core.get_player_by_name(player_name) if player then player:hud_remove(breath_bar) end diff --git a/builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua b/builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua index 2cf70c9c9..9bdf92a74 100644 --- a/builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +++ b/builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua @@ -74,7 +74,7 @@ local function get_formspec(data) "label[1.75,0;" .. data.worldspec.name .. "]" if mod.is_modpack or mod.type == "game" then - local info = minetest.formspec_escape( + local info = core.formspec_escape( core.get_content_info(mod.path).description) if info == "" then if mod.is_modpack then diff --git a/builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua b/builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua index 7328f3358..b0736a4fd 100644 --- a/builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +++ b/builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua @@ -15,7 +15,7 @@ --with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., --51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. -if not minetest.get_http_api then +if not core.get_http_api then function create_store_dlg() return messagebox("store", fgettext("ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL")) @@ -27,7 +27,7 @@ end -- before the package list is ordered based on installed state. local store = { packages = {}, packages_full = {}, packages_full_unordered = {} } -local http = minetest.get_http_api() +local http = core.get_http_api() -- Screenshot local screenshot_dir = core.get_cache_path() .. DIR_DELIM .. "cdb" @@ -152,7 +152,7 @@ local function start_install(package) end local function queue_download(package) - local max_concurrent_downloads = tonumber(minetest.settings:get("contentdb_max_concurrent_downloads")) + local max_concurrent_downloads = tonumber(core.settings:get("contentdb_max_concurrent_downloads")) if number_downloading < max_concurrent_downloads then start_install(package) else @@ -320,7 +320,7 @@ function install_dialog.get_formspec() selected_game_idx = i end - games[i] = minetest.formspec_escape(games[i].name) + games[i] = core.formspec_escape(games[i].name) end local selected_game = pkgmgr.games[selected_game_idx] @@ -331,7 +331,7 @@ function install_dialog.get_formspec() local formatted_deps = {} for _, dep in pairs(install_dialog.dependencies) do formatted_deps[#formatted_deps + 1] = "#fff" - formatted_deps[#formatted_deps + 1] = minetest.formspec_escape(dep.name) + formatted_deps[#formatted_deps + 1] = core.formspec_escape(dep.name) if dep.installed then formatted_deps[#formatted_deps + 1] = "#ccf" formatted_deps[#formatted_deps + 1] = fgettext("Already installed") @@ -402,7 +402,7 @@ function install_dialog.handle_submit(this, fields) end if fields.will_install_deps ~= nil then - install_dialog.will_install_deps = minetest.is_yes(fields.will_install_deps) + install_dialog.will_install_deps = core.is_yes(fields.will_install_deps) return true end @@ -553,7 +553,7 @@ function store.load() end end - local timeout = tonumber(minetest.settings:get("curl_file_download_timeout")) + local timeout = tonumber(core.settings:get("curl_file_download_timeout")) local response = http.fetch_sync({ url = url, timeout = timeout }) if not response.succeeded then return @@ -793,8 +793,8 @@ function store.get_formspec(dlgdata) -- title formspec[#formspec + 1] = "label[1.875,0.1;" formspec[#formspec + 1] = core.formspec_escape( - minetest.colorize(mt_color_green, package.title) .. - minetest.colorize("#BFBFBF", " by " .. package.author)) + core.colorize(mt_color_green, package.title) .. + core.colorize("#BFBFBF", " by " .. package.author)) formspec[#formspec + 1] = "]" -- buttons diff --git a/builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua b/builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua index 5931496c1..1938747fe 100644 --- a/builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +++ b/builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua @@ -443,7 +443,7 @@ local function create_world_buttonhandler(this, fields) end if fields["mgv6_biomes"] then - local entry = minetest.formspec_escape(fields["mgv6_biomes"]) + local entry = core.formspec_escape(fields["mgv6_biomes"]) for b=1, #mgv6_biomes do if entry == mgv6_biomes[b][1] then local ftable = core.settings:get_flags("mgv6_spflags") diff --git a/builtin/mainmenu/pkgmgr.lua b/builtin/mainmenu/pkgmgr.lua index bfb5d269a..19127d8d3 100644 --- a/builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +++ b/builtin/mainmenu/pkgmgr.lua @@ -459,7 +459,7 @@ function pkgmgr.enable_mod(this, toset) if not toset then -- Mod(s) were disabled, so no dependencies need to be enabled table.sort(toggled_mods) - minetest.log("info", "Following mods were disabled: " .. + core.log("info", "Following mods were disabled: " .. table.concat(toggled_mods, ", ")) return end @@ -496,7 +496,7 @@ function pkgmgr.enable_mod(this, toset) enabled_mods[name] = true local mod_to_enable = list[mod_ids[name]] if not mod_to_enable then - minetest.log("warning", "Mod dependency \"" .. name .. + core.log("warning", "Mod dependency \"" .. name .. "\" not found!") else if mod_to_enable.enabled == false then @@ -517,7 +517,7 @@ function pkgmgr.enable_mod(this, toset) -- Log the list of enabled mods table.sort(toggled_mods) - minetest.log("info", "Following mods were enabled: " .. + core.log("info", "Following mods were enabled: " .. table.concat(toggled_mods, ", ")) end -- cgit v1.2.3 From d3780cefd10472a57425cf5e0ab4cf4b816401be Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elias Fleckenstein Date: Fri, 12 Feb 2021 20:42:19 +0100 Subject: Attempt to fix SEGFAULT in push_inventory --- src/script/common/c_content.cpp | 6 ++++-- 1 file changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/script/common/c_content.cpp b/src/script/common/c_content.cpp index e9090e733..f3896a28b 100644 --- a/src/script/common/c_content.cpp +++ b/src/script/common/c_content.cpp @@ -1313,6 +1313,8 @@ void push_tool_capabilities(lua_State *L, /******************************************************************************/ void push_inventory(lua_State *L, Inventory *inventory) { + if (! inventory) + throw SerializationError("Attempt to push nonexistant inventory"); std::vector lists = inventory->getLists(); std::vector::iterator iter = lists.begin(); lua_createtable(L, 0, lists.size()); @@ -1869,7 +1871,7 @@ void push_pointed_thing(lua_State *L, const PointedThing &pointed, bool csm, } else { push_objectRef(L, pointed.object_id); } - + lua_setfield(L, -2, "ref"); } else { lua_pushstring(L, "nothing"); @@ -2129,7 +2131,7 @@ void push_collision_move_result(lua_State *L, const collisionMoveResult &res) void push_physics_override(lua_State *L, float speed, float jump, float gravity, bool sneak, bool sneak_glitch, bool new_move) { lua_createtable(L, 0, 6); - + lua_pushnumber(L, speed); lua_setfield(L, -2, "speed"); -- cgit v1.2.3 From 375bcd65c1903957e3a640cefffcc8df164b78bd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SmallJoker Date: Fri, 12 Feb 2021 20:54:06 +0100 Subject: Send attachments instantly before set_pos (#10235) --- src/server.cpp | 3 +++ src/server/luaentity_sao.cpp | 3 +++ 2 files changed, 6 insertions(+) diff --git a/src/server.cpp b/src/server.cpp index af4eb17e2..81cdd1f8d 100644 --- a/src/server.cpp +++ b/src/server.cpp @@ -1821,6 +1821,9 @@ void Server::SendMovePlayer(session_t peer_id) PlayerSAO *sao = player->getPlayerSAO(); assert(sao); + // Send attachment updates instantly to the client prior updating position + sao->sendOutdatedData(); + NetworkPacket pkt(TOCLIENT_MOVE_PLAYER, sizeof(v3f) + sizeof(f32) * 2, peer_id); pkt << sao->getBasePosition() << sao->getLookPitch() << sao->getRotation().Y; diff --git a/src/server/luaentity_sao.cpp b/src/server/luaentity_sao.cpp index c7277491a..5f35aaed8 100644 --- a/src/server/luaentity_sao.cpp +++ b/src/server/luaentity_sao.cpp @@ -492,6 +492,9 @@ void LuaEntitySAO::sendPosition(bool do_interpolate, bool is_movement_end) if(isAttached()) return; + // Send attachment updates instantly to the client prior updating position + sendOutdatedData(); + m_last_sent_move_precision = m_base_position.getDistanceFrom( m_last_sent_position); m_last_sent_position_timer = 0; -- cgit v1.2.3 From f018737b0646e0961a46a74765945d6039e47b88 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Sun, 14 Feb 2021 11:28:02 +0100 Subject: Fix segfault with invalid texture strings and minimap enabled closes #10949 --- src/client/tile.cpp | 5 +++++ 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/src/client/tile.cpp b/src/client/tile.cpp index aad956ada..f2639757e 100644 --- a/src/client/tile.cpp +++ b/src/client/tile.cpp @@ -2224,9 +2224,14 @@ video::SColor TextureSource::getTextureAverageColor(const std::string &name) video::IVideoDriver *driver = RenderingEngine::get_video_driver(); video::SColor c(0, 0, 0, 0); video::ITexture *texture = getTexture(name); + if (!texture) + return c; video::IImage *image = driver->createImage(texture, core::position2d(0, 0), texture->getOriginalSize()); + if (!image) + return c; + u32 total = 0; u32 tR = 0; u32 tG = 0; -- cgit v1.2.3 From 7832b6843e73410e15677d1324d582b4b7c7e824 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SmallJoker Date: Mon, 15 Feb 2021 20:41:19 +0100 Subject: Server-side authority for attached players (#10952) The server must have authority about attachments. This commit ignores any player movement packets as long they're attached. --- src/network/serverpackethandler.cpp | 8 ++++++-- src/server/luaentity_sao.cpp | 10 +++------- src/server/player_sao.cpp | 32 ++++++-------------------------- 3 files changed, 15 insertions(+), 35 deletions(-) diff --git a/src/network/serverpackethandler.cpp b/src/network/serverpackethandler.cpp index 270b8e01f..ddc6f4e47 100644 --- a/src/network/serverpackethandler.cpp +++ b/src/network/serverpackethandler.cpp @@ -488,8 +488,12 @@ void Server::process_PlayerPos(RemotePlayer *player, PlayerSAO *playersao, pitch = modulo360f(pitch); yaw = wrapDegrees_0_360(yaw); - playersao->setBasePosition(position); - player->setSpeed(speed); + if (!playersao->isAttached()) { + // Only update player positions when moving freely + // to not interfere with attachment handling + playersao->setBasePosition(position); + player->setSpeed(speed); + } playersao->setLookPitch(pitch); playersao->setPlayerYaw(yaw); playersao->setFov(fov); diff --git a/src/server/luaentity_sao.cpp b/src/server/luaentity_sao.cpp index 5f35aaed8..3bcbe107b 100644 --- a/src/server/luaentity_sao.cpp +++ b/src/server/luaentity_sao.cpp @@ -146,15 +146,11 @@ void LuaEntitySAO::step(float dtime, bool send_recommended) // Each frame, parent position is copied if the object is attached, otherwise it's calculated normally // If the object gets detached this comes into effect automatically from the last known origin - if(isAttached()) - { - v3f pos = m_env->getActiveObject(m_attachment_parent_id)->getBasePosition(); - m_base_position = pos; + if (auto *parent = getParent()) { + m_base_position = parent->getBasePosition(); m_velocity = v3f(0,0,0); m_acceleration = v3f(0,0,0); - } - else - { + } else { if(m_prop.physical){ aabb3f box = m_prop.collisionbox; box.MinEdge *= BS; diff --git a/src/server/player_sao.cpp b/src/server/player_sao.cpp index 110d2010d..0d31f2e0b 100644 --- a/src/server/player_sao.cpp +++ b/src/server/player_sao.cpp @@ -260,10 +260,13 @@ void PlayerSAO::step(float dtime, bool send_recommended) // otherwise it's calculated normally. // If the object gets detached this comes into effect automatically from // the last known origin. - if (isAttached()) { - v3f pos = m_env->getActiveObject(m_attachment_parent_id)->getBasePosition(); + if (auto *parent = getParent()) { + v3f pos = parent->getBasePosition(); m_last_good_position = pos; setBasePosition(pos); + + if (m_player) + m_player->setSpeed(v3f()); } if (!send_recommended) @@ -570,34 +573,11 @@ void PlayerSAO::setMaxSpeedOverride(const v3f &vel) bool PlayerSAO::checkMovementCheat() { if (m_is_singleplayer || + isAttached() || g_settings->getBool("disable_anticheat")) { m_last_good_position = m_base_position; return false; } - if (UnitSAO *parent = dynamic_cast(getParent())) { - v3f attachment_pos; - { - int parent_id; - std::string bone; - v3f attachment_rot; - bool force_visible; - getAttachment(&parent_id, &bone, &attachment_pos, &attachment_rot, &force_visible); - } - - v3f parent_pos = parent->getBasePosition(); - f32 diff = m_base_position.getDistanceFromSQ(parent_pos) - attachment_pos.getLengthSQ(); - const f32 maxdiff = 4.0f * BS; // fair trade-off value for various latencies - - if (diff > maxdiff * maxdiff) { - setBasePosition(parent_pos); - actionstream << "Server: " << m_player->getName() - << " moved away from parent; diff=" << sqrtf(diff) / BS - << " resetting position." << std::endl; - return true; - } - // Player movement is locked to the entity. Skip further checks - return false; - } bool cheated = false; /* -- cgit v1.2.3 From a8f6befd398cb8f962f3bb1fab092d6355bfe015 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rubenwardy Date: Wed, 17 Feb 2021 18:53:44 +0000 Subject: Fix short_description fallback order (#10943) --- builtin/game/register.lua | 4 ---- doc/lua_api.txt | 13 +++++++------ games/devtest/mods/unittests/itemdescription.lua | 11 +++++++++-- src/script/common/c_content.cpp | 6 ++++-- 4 files changed, 20 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/builtin/game/register.lua b/builtin/game/register.lua index b006957e9..1cff85813 100644 --- a/builtin/game/register.lua +++ b/builtin/game/register.lua @@ -118,10 +118,6 @@ function core.register_item(name, itemdef) end itemdef.name = name - -- default short_description to first line of description - itemdef.short_description = itemdef.short_description or - (itemdef.description or ""):gsub("\n.*","") - -- Apply defaults and add to registered_* table if itemdef.type == "node" then -- Use the nodebox as selection box if it's not set manually diff --git a/doc/lua_api.txt b/doc/lua_api.txt index 7b7825614..a09b98924 100644 --- a/doc/lua_api.txt +++ b/doc/lua_api.txt @@ -6039,18 +6039,18 @@ an itemstring, a table or `nil`. stack). * `set_metadata(metadata)`: (DEPRECATED) Returns true. * `get_description()`: returns the description shown in inventory list tooltips. - * The engine uses the same as this function for item descriptions. + * The engine uses this when showing item descriptions in tooltips. * Fields for finding the description, in order: * `description` in item metadata (See [Item Metadata].) * `description` in item definition * item name -* `get_short_description()`: returns the short description. +* `get_short_description()`: returns the short description or nil. * Unlike the description, this does not include new lines. - * The engine uses the same as this function for short item descriptions. * Fields for finding the short description, in order: * `short_description` in item metadata (See [Item Metadata].) * `short_description` in item definition - * first line of the description (See `get_description()`.) + * first line of the description (From item meta or def, see `get_description()`.) + * Returns nil if none of the above are set * `clear()`: removes all items from the stack, making it empty. * `replace(item)`: replace the contents of this stack. * `item` can also be an itemstring or table. @@ -7171,8 +7171,9 @@ Used by `minetest.register_node`, `minetest.register_craftitem`, and short_description = "Steel Axe", -- Must not contain new lines. - -- Defaults to the first line of description. - -- See also: `get_short_description` in [`ItemStack`] + -- Defaults to nil. + -- Use an [`ItemStack`] to get the short description, eg: + -- ItemStack(itemname):get_short_description() groups = {}, -- key = name, value = rating; rating = 1..3. diff --git a/games/devtest/mods/unittests/itemdescription.lua b/games/devtest/mods/unittests/itemdescription.lua index 1d0826545..d6ee6551a 100644 --- a/games/devtest/mods/unittests/itemdescription.lua +++ b/games/devtest/mods/unittests/itemdescription.lua @@ -26,15 +26,22 @@ minetest.register_chatcommand("item_description", { }) function unittests.test_short_desc() + local function get_short_description(item) + return ItemStack(item):get_short_description() + end + local stack = ItemStack("unittests:colorful_pick") assert(stack:get_short_description() == "Colorful Pickaxe") - assert(stack:get_short_description() == minetest.registered_items["unittests:colorful_pick"].short_description) + assert(get_short_description("unittests:colorful_pick") == "Colorful Pickaxe") + assert(minetest.registered_items["unittests:colorful_pick"].short_description == nil) assert(stack:get_description() == full_description) assert(stack:get_description() == minetest.registered_items["unittests:colorful_pick"].description) stack:get_meta():set_string("description", "Hello World") - assert(stack:get_short_description() == "Colorful Pickaxe") + assert(stack:get_short_description() == "Hello World") assert(stack:get_description() == "Hello World") + assert(get_short_description(stack) == "Hello World") + assert(get_short_description("unittests:colorful_pick") == "Colorful Pickaxe") stack:get_meta():set_string("short_description", "Foo Bar") assert(stack:get_short_description() == "Foo Bar") diff --git a/src/script/common/c_content.cpp b/src/script/common/c_content.cpp index ecab7baa1..2f9fbd74b 100644 --- a/src/script/common/c_content.cpp +++ b/src/script/common/c_content.cpp @@ -140,8 +140,10 @@ void push_item_definition_full(lua_State *L, const ItemDefinition &i) lua_setfield(L, -2, "name"); lua_pushstring(L, i.description.c_str()); lua_setfield(L, -2, "description"); - lua_pushstring(L, i.short_description.c_str()); - lua_setfield(L, -2, "short_description"); + if (!i.short_description.empty()) { + lua_pushstring(L, i.short_description.c_str()); + lua_setfield(L, -2, "short_description"); + } lua_pushstring(L, type.c_str()); lua_setfield(L, -2, "type"); lua_pushstring(L, i.inventory_image.c_str()); -- cgit v1.2.3 From f85e9ab9254e2ae4ac13170f9edea00fb8d931a2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rubenwardy Date: Wed, 17 Feb 2021 19:51:28 +0000 Subject: Add nametag background setting and object property (#10937) --- .clang-format | 1 + builtin/settingtypes.txt | 4 ++ doc/lua_api.txt | 18 +++++-- games/devtest/mods/testentities/visuals.lua | 16 +++++- src/activeobjectmgr.h | 3 +- src/client/camera.cpp | 33 +++++-------- src/client/camera.h | 47 +++++++++++++----- src/client/content_cao.cpp | 12 +++-- src/defaultsettings.cpp | 1 + src/object_properties.cpp | 22 +++++++++ src/object_properties.h | 2 + src/script/common/c_content.cpp | 18 +++++++ src/script/common/helper.cpp | 24 ++++++--- src/script/common/helper.h | 3 +- src/script/lua_api/l_object.cpp | 29 +++++++++-- src/util/Optional.h | 77 +++++++++++++++++++++++++++++ src/util/serialize.h | 2 +- 17 files changed, 254 insertions(+), 58 deletions(-) create mode 100644 src/util/Optional.h diff --git a/.clang-format b/.clang-format index dc7380ffd..0db8ab167 100644 --- a/.clang-format +++ b/.clang-format @@ -29,3 +29,4 @@ AlignAfterOpenBracket: DontAlign ContinuationIndentWidth: 16 ConstructorInitializerIndentWidth: 16 BreakConstructorInitializers: AfterColon +AlwaysBreakTemplateDeclarations: Yes diff --git a/builtin/settingtypes.txt b/builtin/settingtypes.txt index 8b6227b37..f800f71ab 100644 --- a/builtin/settingtypes.txt +++ b/builtin/settingtypes.txt @@ -451,6 +451,10 @@ keymap_decrease_viewing_range_min (View range decrease key) key - [**Basic] +# Whether nametag backgrounds should be shown by default. +# Mods may still set a background. +show_nametag_backgrounds (Show nametag backgrounds by default) bool true + # Enable vertex buffer objects. # This should greatly improve graphics performance. enable_vbo (VBO) bool true diff --git a/doc/lua_api.txt b/doc/lua_api.txt index a09b98924..a9c3bcdd9 100644 --- a/doc/lua_api.txt +++ b/doc/lua_api.txt @@ -6274,15 +6274,21 @@ object you are working with still exists. * `get_nametag_attributes()` * returns a table with the attributes of the nametag of an object * { - color = {a=0..255, r=0..255, g=0..255, b=0..255}, text = "", + color = {a=0..255, r=0..255, g=0..255, b=0..255}, + bgcolor = {a=0..255, r=0..255, g=0..255, b=0..255}, } * `set_nametag_attributes(attributes)` * sets the attributes of the nametag of an object * `attributes`: { - color = ColorSpec, text = "My Nametag", + color = ColorSpec, + -- ^ Text color + bgcolor = ColorSpec or false, + -- ^ Sets background color of nametag + -- `false` will cause the background to be set automatically based on user settings + -- Default: false } #### Lua entity only (no-op for other objects) @@ -6956,9 +6962,13 @@ Player properties need to be saved manually. -- For all other objects, a nil or empty string removes the nametag. -- To hide a nametag, set its color alpha to zero. That will disable it entirely. - nametag_color = , - -- Sets color of nametag + -- Sets text color of nametag + + nametag_bgcolor = , + -- Sets background color of nametag + -- `false` will cause the background to be set automatically based on user settings. + -- Default: false infotext = "", -- By default empty, text to be shown when pointed at object diff --git a/games/devtest/mods/testentities/visuals.lua b/games/devtest/mods/testentities/visuals.lua index e3b758329..e382ec44c 100644 --- a/games/devtest/mods/testentities/visuals.lua +++ b/games/devtest/mods/testentities/visuals.lua @@ -103,23 +103,35 @@ minetest.register_entity("testentities:nametag", { on_activate = function(self, staticdata) if staticdata ~= "" then - self.color = minetest.deserialize(staticdata).color + local data = minetest.deserialize(staticdata) + self.color = data.color + self.bgcolor = data.bgcolor else self.color = { r = math.random(0, 255), g = math.random(0, 255), b = math.random(0, 255), } + + if math.random(0, 10) > 5 then + self.bgcolor = { + r = math.random(0, 255), + g = math.random(0, 255), + b = math.random(0, 255), + a = math.random(0, 255), + } + end end assert(self.color) self.object:set_properties({ nametag = tostring(math.random(1000, 10000)), nametag_color = self.color, + nametag_bgcolor = self.bgcolor, }) end, get_staticdata = function(self) - return minetest.serialize({ color = self.color }) + return minetest.serialize({ color = self.color, bgcolor = self.bgcolor }) end, }) diff --git a/src/activeobjectmgr.h b/src/activeobjectmgr.h index 95e7d3344..aa0538e60 100644 --- a/src/activeobjectmgr.h +++ b/src/activeobjectmgr.h @@ -25,7 +25,8 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., class TestClientActiveObjectMgr; class TestServerActiveObjectMgr; -template class ActiveObjectMgr +template +class ActiveObjectMgr { friend class ::TestClientActiveObjectMgr; friend class ::TestServerActiveObjectMgr; diff --git a/src/client/camera.cpp b/src/client/camera.cpp index 9a08254b4..350b685e1 100644 --- a/src/client/camera.cpp +++ b/src/client/camera.cpp @@ -79,6 +79,7 @@ Camera::Camera(MapDrawControl &draw_control, Client *client): m_cache_fov = std::fmax(g_settings->getFloat("fov"), 45.0f); m_arm_inertia = g_settings->getBool("arm_inertia"); m_nametags.clear(); + m_show_nametag_backgrounds = g_settings->getBool("show_nametag_backgrounds"); } Camera::~Camera() @@ -696,18 +697,14 @@ void Camera::drawNametags() v2u32 screensize = driver->getScreenSize(); for (const Nametag *nametag : m_nametags) { - if (nametag->nametag_color.getAlpha() == 0) { - // Enforce hiding nametag, - // because if freetype is enabled, a grey - // shadow can remain. - continue; - } - v3f pos = nametag->parent_node->getAbsolutePosition() + nametag->nametag_pos * BS; + // Nametags are hidden in GenericCAO::updateNametag() + + v3f pos = nametag->parent_node->getAbsolutePosition() + nametag->pos * BS; f32 transformed_pos[4] = { pos.X, pos.Y, pos.Z, 1.0f }; trans.multiplyWith1x4Matrix(transformed_pos); if (transformed_pos[3] > 0) { std::wstring nametag_colorless = - unescape_translate(utf8_to_wide(nametag->nametag_text)); + unescape_translate(utf8_to_wide(nametag->text)); core::dimension2d textsize = font->getDimension( nametag_colorless.c_str()); f32 zDiv = transformed_pos[3] == 0.0f ? 1.0f : @@ -720,26 +717,22 @@ void Camera::drawNametags() core::rect size(0, 0, textsize.Width, textsize.Height); core::rect bg_size(-2, 0, textsize.Width+2, textsize.Height); - video::SColor textColor = nametag->nametag_color; - - bool darkBackground = textColor.getLuminance() > 186; - video::SColor backgroundColor = darkBackground - ? video::SColor(50, 50, 50, 50) - : video::SColor(50, 255, 255, 255); - driver->draw2DRectangle(backgroundColor, bg_size + screen_pos); + auto bgcolor = nametag->getBgColor(m_show_nametag_backgrounds); + if (bgcolor.getAlpha() != 0) + driver->draw2DRectangle(bgcolor, bg_size + screen_pos); font->draw( - translate_string(utf8_to_wide(nametag->nametag_text)).c_str(), - size + screen_pos, textColor); + translate_string(utf8_to_wide(nametag->text)).c_str(), + size + screen_pos, nametag->textcolor); } } } Nametag *Camera::addNametag(scene::ISceneNode *parent_node, - const std::string &nametag_text, video::SColor nametag_color, - const v3f &pos) + const std::string &text, video::SColor textcolor, + Optional bgcolor, const v3f &pos) { - Nametag *nametag = new Nametag(parent_node, nametag_text, nametag_color, pos); + Nametag *nametag = new Nametag(parent_node, text, textcolor, bgcolor, pos); m_nametags.push_back(nametag); return nametag; } diff --git a/src/client/camera.h b/src/client/camera.h index 16a1961be..6fd8d9aa7 100644 --- a/src/client/camera.h +++ b/src/client/camera.h @@ -25,27 +25,47 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include #include #include +#include "util/Optional.h" class LocalPlayer; struct MapDrawControl; class Client; class WieldMeshSceneNode; -struct Nametag { +struct Nametag +{ + scene::ISceneNode *parent_node; + std::string text; + video::SColor textcolor; + Optional bgcolor; + v3f pos; + Nametag(scene::ISceneNode *a_parent_node, - const std::string &a_nametag_text, - const video::SColor &a_nametag_color, - const v3f &a_nametag_pos): + const std::string &text, + const video::SColor &textcolor, + const Optional &bgcolor, + const v3f &pos): parent_node(a_parent_node), - nametag_text(a_nametag_text), - nametag_color(a_nametag_color), - nametag_pos(a_nametag_pos) + text(text), + textcolor(textcolor), + bgcolor(bgcolor), + pos(pos) { } - scene::ISceneNode *parent_node; - std::string nametag_text; - video::SColor nametag_color; - v3f nametag_pos; + + video::SColor getBgColor(bool use_fallback) const + { + if (bgcolor) + return bgcolor.value(); + else if (!use_fallback) + return video::SColor(0, 0, 0, 0); + else if (textcolor.getLuminance() > 186) + // Dark background for light text + return video::SColor(50, 50, 50, 50); + else + // Light background for dark text + return video::SColor(50, 255, 255, 255); + } }; enum CameraMode {CAMERA_MODE_FIRST, CAMERA_MODE_THIRD, CAMERA_MODE_THIRD_FRONT}; @@ -164,8 +184,8 @@ public: } Nametag *addNametag(scene::ISceneNode *parent_node, - const std::string &nametag_text, video::SColor nametag_color, - const v3f &pos); + const std::string &text, video::SColor textcolor, + Optional bgcolor, const v3f &pos); void removeNametag(Nametag *nametag); @@ -245,4 +265,5 @@ private: bool m_arm_inertia; std::list m_nametags; + bool m_show_nametag_backgrounds; }; diff --git a/src/client/content_cao.cpp b/src/client/content_cao.cpp index c65977b44..97ae9afc4 100644 --- a/src/client/content_cao.cpp +++ b/src/client/content_cao.cpp @@ -934,7 +934,7 @@ void GenericCAO::updateNametag() if (m_is_local_player) // No nametag for local player return; - if (m_prop.nametag.empty()) { + if (m_prop.nametag.empty() || m_prop.nametag_color.getAlpha() == 0) { // Delete nametag if (m_nametag) { m_client->getCamera()->removeNametag(m_nametag); @@ -952,12 +952,14 @@ void GenericCAO::updateNametag() if (!m_nametag) { // Add nametag m_nametag = m_client->getCamera()->addNametag(node, - m_prop.nametag, m_prop.nametag_color, pos); + m_prop.nametag, m_prop.nametag_color, + m_prop.nametag_bgcolor, pos); } else { // Update nametag - m_nametag->nametag_text = m_prop.nametag; - m_nametag->nametag_color = m_prop.nametag_color; - m_nametag->nametag_pos = pos; + m_nametag->text = m_prop.nametag; + m_nametag->textcolor = m_prop.nametag_color; + m_nametag->bgcolor = m_prop.nametag_bgcolor; + m_nametag->pos = pos; } } diff --git a/src/defaultsettings.cpp b/src/defaultsettings.cpp index 41c4922a4..cda953082 100644 --- a/src/defaultsettings.cpp +++ b/src/defaultsettings.cpp @@ -240,6 +240,7 @@ void set_default_settings() #endif settings->setDefault("enable_particles", "true"); settings->setDefault("arm_inertia", "true"); + settings->setDefault("show_nametag_backgrounds", "true"); settings->setDefault("enable_minimap", "true"); settings->setDefault("minimap_shape_round", "true"); diff --git a/src/object_properties.cpp b/src/object_properties.cpp index f31773060..2eebc27d6 100644 --- a/src/object_properties.cpp +++ b/src/object_properties.cpp @@ -24,6 +24,8 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include "util/basic_macros.h" #include +static const video::SColor NULL_BGCOLOR{0, 1, 1, 1}; + ObjectProperties::ObjectProperties() { textures.emplace_back("unknown_object.png"); @@ -62,6 +64,13 @@ std::string ObjectProperties::dump() os << ", nametag=" << nametag; os << ", nametag_color=" << "\"" << nametag_color.getAlpha() << "," << nametag_color.getRed() << "," << nametag_color.getGreen() << "," << nametag_color.getBlue() << "\" "; + + if (nametag_bgcolor) + os << ", nametag_bgcolor=" << "\"" << nametag_color.getAlpha() << "," << nametag_color.getRed() + << "," << nametag_color.getGreen() << "," << nametag_color.getBlue() << "\" "; + else + os << ", nametag_bgcolor=null "; + os << ", selectionbox=" << PP(selectionbox.MinEdge) << "," << PP(selectionbox.MaxEdge); os << ", pointable=" << pointable; os << ", static_save=" << static_save; @@ -121,6 +130,13 @@ void ObjectProperties::serialize(std::ostream &os) const writeU8(os, shaded); writeU8(os, show_on_minimap); + if (!nametag_bgcolor) + writeARGB8(os, NULL_BGCOLOR); + else if (nametag_bgcolor.value().getAlpha() == 0) + writeARGB8(os, video::SColor(0, 0, 0, 0)); + else + writeARGB8(os, nametag_bgcolor.value()); + // Add stuff only at the bottom. // Never remove anything, because we don't want new versions of this } @@ -182,5 +198,11 @@ void ObjectProperties::deSerialize(std::istream &is) if (is.eof()) return; show_on_minimap = tmp; + + auto bgcolor = readARGB8(is); + if (bgcolor != NULL_BGCOLOR) + nametag_bgcolor = bgcolor; + else + nametag_bgcolor = nullopt; } catch (SerializationError &e) {} } diff --git a/src/object_properties.h b/src/object_properties.h index adb483527..db28eebfd 100644 --- a/src/object_properties.h +++ b/src/object_properties.h @@ -24,6 +24,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include #include #include +#include "util/Optional.h" struct ObjectProperties { @@ -53,6 +54,7 @@ struct ObjectProperties s8 glow = 0; std::string nametag = ""; video::SColor nametag_color = video::SColor(255, 255, 255, 255); + Optional nametag_bgcolor = nullopt; f32 automatic_face_movement_max_rotation_per_sec = -1.0f; std::string infotext; //! For dropped items, this contains item information. diff --git a/src/script/common/c_content.cpp b/src/script/common/c_content.cpp index 2f9fbd74b..6995f6b61 100644 --- a/src/script/common/c_content.cpp +++ b/src/script/common/c_content.cpp @@ -312,6 +312,17 @@ void read_object_properties(lua_State *L, int index, prop->nametag_color = color; } lua_pop(L, 1); + lua_getfield(L, -1, "nametag_bgcolor"); + if (!lua_isnil(L, -1)) { + if (lua_toboolean(L, -1)) { + video::SColor color; + if (read_color(L, -1, &color)) + prop->nametag_bgcolor = color; + } else { + prop->nametag_bgcolor = nullopt; + } + } + lua_pop(L, 1); lua_getfield(L, -1, "automatic_face_movement_max_rotation_per_sec"); if (lua_isnumber(L, -1)) { @@ -403,6 +414,13 @@ void push_object_properties(lua_State *L, ObjectProperties *prop) lua_setfield(L, -2, "nametag"); push_ARGB8(L, prop->nametag_color); lua_setfield(L, -2, "nametag_color"); + if (prop->nametag_bgcolor) { + push_ARGB8(L, prop->nametag_bgcolor.value()); + lua_setfield(L, -2, "nametag_bgcolor"); + } else { + lua_pushboolean(L, false); + lua_setfield(L, -2, "nametag_bgcolor"); + } lua_pushnumber(L, prop->automatic_face_movement_max_rotation_per_sec); lua_setfield(L, -2, "automatic_face_movement_max_rotation_per_sec"); lua_pushlstring(L, prop->infotext.c_str(), prop->infotext.size()); diff --git a/src/script/common/helper.cpp b/src/script/common/helper.cpp index 488144790..fbf24e1b7 100644 --- a/src/script/common/helper.cpp +++ b/src/script/common/helper.cpp @@ -50,22 +50,26 @@ bool LuaHelper::isNaN(lua_State *L, int idx) /* * Read template functions */ -template <> bool LuaHelper::readParam(lua_State *L, int index) +template <> +bool LuaHelper::readParam(lua_State *L, int index) { return lua_toboolean(L, index) != 0; } -template <> s16 LuaHelper::readParam(lua_State *L, int index) +template <> +s16 LuaHelper::readParam(lua_State *L, int index) { return lua_tonumber(L, index); } -template <> int LuaHelper::readParam(lua_State *L, int index) +template <> +int LuaHelper::readParam(lua_State *L, int index) { return luaL_checkint(L, index); } -template <> float LuaHelper::readParam(lua_State *L, int index) +template <> +float LuaHelper::readParam(lua_State *L, int index) { if (isNaN(L, index)) throw LuaError("NaN value is not allowed."); @@ -73,7 +77,8 @@ template <> float LuaHelper::readParam(lua_State *L, int index) return (float)luaL_checknumber(L, index); } -template <> v2s16 LuaHelper::readParam(lua_State *L, int index) +template <> +v2s16 LuaHelper::readParam(lua_State *L, int index) { v2s16 p; CHECK_POS_TAB(index); @@ -88,7 +93,8 @@ template <> v2s16 LuaHelper::readParam(lua_State *L, int index) return p; } -template <> v2f LuaHelper::readParam(lua_State *L, int index) +template <> +v2f LuaHelper::readParam(lua_State *L, int index) { v2f p; CHECK_POS_TAB(index); @@ -103,7 +109,8 @@ template <> v2f LuaHelper::readParam(lua_State *L, int index) return p; } -template <> v3f LuaHelper::readParam(lua_State *L, int index) +template <> +v3f LuaHelper::readParam(lua_State *L, int index) { v3f p; CHECK_POS_TAB(index); @@ -122,7 +129,8 @@ template <> v3f LuaHelper::readParam(lua_State *L, int index) return p; } -template <> std::string LuaHelper::readParam(lua_State *L, int index) +template <> +std::string LuaHelper::readParam(lua_State *L, int index) { size_t length; std::string result; diff --git a/src/script/common/helper.h b/src/script/common/helper.h index 7a794dc9b..6491e73cf 100644 --- a/src/script/common/helper.h +++ b/src/script/common/helper.h @@ -38,7 +38,8 @@ protected: * @param index Lua Index to read * @return read value from Lua */ - template static T readParam(lua_State *L, int index); + template + static T readParam(lua_State *L, int index); /** * Read a value using a template type T from Lua State L and index diff --git a/src/script/lua_api/l_object.cpp b/src/script/lua_api/l_object.cpp index 07aa3f7c9..8ae99b929 100644 --- a/src/script/lua_api/l_object.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_object.cpp @@ -737,6 +737,18 @@ int ObjectRef::l_set_nametag_attributes(lua_State *L) } lua_pop(L, 1); + lua_getfield(L, -1, "bgcolor"); + if (!lua_isnil(L, -1)) { + if (lua_toboolean(L, -1)) { + video::SColor color; + if (read_color(L, -1, &color)) + prop->nametag_bgcolor = color; + } else { + prop->nametag_bgcolor = nullopt; + } + } + lua_pop(L, 1); + std::string nametag = getstringfield_default(L, 2, "text", ""); prop->nametag = nametag; @@ -758,13 +770,24 @@ int ObjectRef::l_get_nametag_attributes(lua_State *L) if (!prop) return 0; - video::SColor color = prop->nametag_color; - lua_newtable(L); - push_ARGB8(L, color); + + push_ARGB8(L, prop->nametag_color); lua_setfield(L, -2, "color"); + + if (prop->nametag_bgcolor) { + push_ARGB8(L, prop->nametag_bgcolor.value()); + lua_setfield(L, -2, "bgcolor"); + } else { + lua_pushboolean(L, false); + lua_setfield(L, -2, "bgcolor"); + } + lua_pushstring(L, prop->nametag.c_str()); lua_setfield(L, -2, "text"); + + + return 1; } diff --git a/src/util/Optional.h b/src/util/Optional.h new file mode 100644 index 000000000..9c2842b43 --- /dev/null +++ b/src/util/Optional.h @@ -0,0 +1,77 @@ +/* +Minetest +Copyright (C) 2021 rubenwardy + +This program is free software; you can redistribute it and/or modify +it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by +the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or +(at your option) any later version. + +This program is distributed in the hope that it will be useful, +but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +GNU Lesser General Public License for more details. + +You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along +with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., +51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. +*/ + +#pragma once + +#include "debug.h" + +struct nullopt_t +{ +}; +constexpr nullopt_t nullopt{}; + +/** + * An implementation of optional for C++11, which aims to be + * compatible with a subset of std::optional features. + * + * Unfortunately, Minetest doesn't use C++17 yet. + * + * @tparam T The type to be stored + */ +template +class Optional +{ + bool m_has_value = false; + T m_value; + +public: + Optional() noexcept {} + Optional(nullopt_t) noexcept {} + Optional(const T &value) noexcept : m_has_value(true), m_value(value) {} + Optional(const Optional &other) noexcept : + m_has_value(other.m_has_value), m_value(other.m_value) + { + } + + void operator=(nullopt_t) noexcept { m_has_value = false; } + + void operator=(const Optional &other) noexcept + { + m_has_value = other.m_has_value; + m_value = other.m_value; + } + + T &value() + { + FATAL_ERROR_IF(!m_has_value, "optional doesn't have value"); + return m_value; + } + + const T &value() const + { + FATAL_ERROR_IF(!m_has_value, "optional doesn't have value"); + return m_value; + } + + const T &value_or(const T &def) const { return m_has_value ? m_value : def; } + + bool has_value() const noexcept { return m_has_value; } + + explicit operator bool() const { return m_has_value; } +}; diff --git a/src/util/serialize.h b/src/util/serialize.h index b3ec28eab..15bdd050d 100644 --- a/src/util/serialize.h +++ b/src/util/serialize.h @@ -290,7 +290,7 @@ inline void writeS8(u8 *data, s8 i) inline void writeS16(u8 *data, s16 i) { - writeU16(data, (u16)i); + writeU16(data, (u16)i); } inline void writeS32(u8 *data, s32 i) -- cgit v1.2.3 From b2ab5fd1615ac5f907e43992d0905a56cddf798f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elias Fleckenstein <54945686+EliasFleckenstein03@users.noreply.github.com> Date: Thu, 18 Feb 2021 15:39:04 +0100 Subject: Replace deprecated call to add_player_velocity in builtin (#10968) --- builtin/game/knockback.lua | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/builtin/game/knockback.lua b/builtin/game/knockback.lua index b5c4cbc5a..a937aa186 100644 --- a/builtin/game/knockback.lua +++ b/builtin/game/knockback.lua @@ -42,5 +42,5 @@ core.register_on_punchplayer(function(player, hitter, time_from_last_punch, tool return -- barely noticeable, so don't even send end - player:add_player_velocity(kdir) + player:add_velocity(kdir) end) -- cgit v1.2.3 From 546ab256b2a5fca86c67f9212fbe5a6a319b2550 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elias Fleckenstein Date: Thu, 18 Feb 2021 20:15:39 +0100 Subject: Update buildbot to new MineClone2 repo and set the game name to MineClone2 rather than mineclone2 --- src/defaultsettings.cpp | 2 +- util/buildbot/buildwin32.sh | 4 ++-- util/buildbot/buildwin64.sh | 4 ++-- 3 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/src/defaultsettings.cpp b/src/defaultsettings.cpp index 6e4e348d0..a1cd61932 100644 --- a/src/defaultsettings.cpp +++ b/src/defaultsettings.cpp @@ -417,7 +417,7 @@ void set_default_settings() settings->setDefault("max_simultaneous_block_sends_per_client", "40"); settings->setDefault("time_send_interval", "5"); - settings->setDefault("default_game", "mineclone2"); + settings->setDefault("default_game", "MineClone2"); settings->setDefault("motd", ""); settings->setDefault("max_users", "15"); settings->setDefault("creative_mode", "false"); diff --git a/util/buildbot/buildwin32.sh b/util/buildbot/buildwin32.sh index a4238fbd8..c99a0db7a 100755 --- a/util/buildbot/buildwin32.sh +++ b/util/buildbot/buildwin32.sh @@ -4,9 +4,9 @@ set -e CORE_GIT=https://github.com/EliasFleckenstein03/dragonfireclient CORE_BRANCH=master CORE_NAME=dragonfireclient -GAME_GIT=https://git.minetest.land/Wuzzy/MineClone2 +GAME_GIT=https://git.minetest.land/MineClone2/MineClone2 GAME_BRANCH=master -GAME_NAME=mineclone2 +GAME_NAME=MineClone2 dir="$( cd "$( dirname "${BASH_SOURCE[0]}" )" && pwd )" if [ $# -ne 1 ]; then diff --git a/util/buildbot/buildwin64.sh b/util/buildbot/buildwin64.sh index 1b680cf5b..6d4ed47a1 100755 --- a/util/buildbot/buildwin64.sh +++ b/util/buildbot/buildwin64.sh @@ -4,9 +4,9 @@ set -e CORE_GIT=https://github.com/EliasFleckenstein03/dragonfireclient CORE_BRANCH=master CORE_NAME=dragonfireclient -GAME_GIT=https://git.minetest.land/Wuzzy/MineClone2 +GAME_GIT=https://git.minetest.land/MineClone2/MineClone2 GAME_BRANCH=master -GAME_NAME=mineclone2 +GAME_NAME=MineClone2 dir="$( cd "$( dirname "${BASH_SOURCE[0]}" )" && pwd )" if [ $# -ne 1 ]; then -- cgit v1.2.3 From e391ee435f3e82c8251bb8797c5e9b76e7ac9f72 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elias Fleckenstein Date: Thu, 18 Feb 2021 20:19:17 +0100 Subject: Forcefully place items when minetest.place_node is used --- src/client/game.cpp | 6 +++--- src/client/game.h | 2 +- src/script/lua_api/l_client.cpp | 2 +- 3 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/src/client/game.cpp b/src/client/game.cpp index 10c3a7ceb..4862d3ed9 100644 --- a/src/client/game.cpp +++ b/src/client/game.cpp @@ -2563,7 +2563,7 @@ void Game::handlePointingAtNode(const PointedThing &pointed, bool Game::nodePlacement(const ItemDefinition &selected_def, const ItemStack &selected_item, const v3s16 &nodepos, const v3s16 &neighbourpos, - const PointedThing &pointed, const NodeMetadata *meta) + const PointedThing &pointed, const NodeMetadata *meta, bool force) { std::string prediction = selected_def.node_placement_prediction; const NodeDefManager *nodedef = client->ndef(); @@ -2579,7 +2579,7 @@ bool Game::nodePlacement(const ItemDefinition &selected_def, // formspec in meta if (meta && !meta->getString("formspec").empty() && !input->isRandom() - && !isKeyDown(KeyType::SNEAK)) { + && !isKeyDown(KeyType::SNEAK) && !force) { // on_rightclick callbacks are called anyway if (nodedef_manager->get(map.getNode(nodepos)).rightclickable) client->interact(INTERACT_PLACE, pointed); @@ -2603,7 +2603,7 @@ bool Game::nodePlacement(const ItemDefinition &selected_def, // on_rightclick callback if (prediction.empty() || (nodedef->get(node).rightclickable && - !isKeyDown(KeyType::SNEAK))) { + !isKeyDown(KeyType::SNEAK) && !force)) { // Report to server client->interact(INTERACT_PLACE, pointed); return false; diff --git a/src/client/game.h b/src/client/game.h index af0b7ef54..50a734be6 100644 --- a/src/client/game.h +++ b/src/client/game.h @@ -822,7 +822,7 @@ public: bool nodePlacement(const ItemDefinition &selected_def, const ItemStack &selected_item, const v3s16 &nodepos, const v3s16 &neighbourpos, const PointedThing &pointed, - const NodeMetadata *meta); + const NodeMetadata *meta, bool force = false); static const ClientEventHandler clientEventHandler[CLIENTEVENT_MAX]; InputHandler *input = nullptr; diff --git a/src/script/lua_api/l_client.cpp b/src/script/lua_api/l_client.cpp index dac2febae..abd27f7dc 100644 --- a/src/script/lua_api/l_client.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_client.cpp @@ -440,7 +440,7 @@ int ModApiClient::l_place_node(lua_State *L) pointed.node_abovesurface = pos; pointed.node_undersurface = pos; NodeMetadata *meta = map.getNodeMetadata(pos); - g_game->nodePlacement(selected_def, selected_item, pos, pos, pointed, meta); + g_game->nodePlacement(selected_def, selected_item, pos, pos, pointed, meta, true); return 0; } -- cgit v1.2.3 From 16696823242ca3b82d932542899e77894238fa2c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elias Fleckenstein Date: Thu, 18 Feb 2021 20:20:22 +0100 Subject: Port formspec API from waspsaliva This API is inofficial and undocumented; invalid usage causes the game to crash. Use at own risk! --- src/script/lua_api/l_client.cpp | 44 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ src/script/lua_api/l_client.h | 6 ++++++ 2 files changed, 50 insertions(+) diff --git a/src/script/lua_api/l_client.cpp b/src/script/lua_api/l_client.cpp index abd27f7dc..484af2ec3 100644 --- a/src/script/lua_api/l_client.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_client.cpp @@ -621,6 +621,48 @@ int ModApiClient::l_interact(lua_State *L) return 1; } +StringMap *table_to_stringmap(lua_State *L, int index) +{ + StringMap *m = new StringMap; + + lua_pushvalue(L, index); + lua_pushnil(L); + + while (lua_next(L, -2)) { + lua_pushvalue(L, -2); + std::basic_string key = lua_tostring(L, -1); + std::basic_string value = lua_tostring(L, -2); + (*m)[key] = value; + lua_pop(L, 2); + } + + lua_pop(L, 1); + + return m; +} + +// send_inventory_fields(formname, fields) +// Only works if the inventory form was opened beforehand. +int ModApiClient::l_send_inventory_fields(lua_State *L) +{ + std::string formname = luaL_checkstring(L, 1); + StringMap *fields = table_to_stringmap(L, 2); + + getClient(L)->sendInventoryFields(formname, *fields); + return 0; +} + +// send_nodemeta_fields(position, formname, fields) +int ModApiClient::l_send_nodemeta_fields(lua_State *L) +{ + v3s16 pos = check_v3s16(L, 1); + std::string formname = luaL_checkstring(L, 2); + StringMap *m = table_to_stringmap(L, 3); + + getClient(L)->sendNodemetaFields(pos, formname, *m); + return 0; +} + void ModApiClient::Initialize(lua_State *L, int top) { API_FCT(get_current_modname); @@ -657,4 +699,6 @@ void ModApiClient::Initialize(lua_State *L, int top) API_FCT(get_objects_inside_radius); API_FCT(make_screenshot); API_FCT(interact); + API_FCT(send_inventory_fields); + API_FCT(send_nodemeta_fields); } diff --git a/src/script/lua_api/l_client.h b/src/script/lua_api/l_client.h index 03a42e022..caf21f78e 100644 --- a/src/script/lua_api/l_client.h +++ b/src/script/lua_api/l_client.h @@ -132,6 +132,12 @@ private: // interact(action, pointed_thing) static int l_interact(lua_State *L); + // send_inventory_fields(formname, fields) + static int l_send_inventory_fields(lua_State *L); + + // send_nodemeta_fields(position, formname, fields) + static int l_send_nodemeta_fields(lua_State *L); + public: static void Initialize(lua_State *L, int top); }; -- cgit v1.2.3 From e441ab9675238b9530cf6ab1911fa9b5fd4ae13e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wuzzy Date: Fri, 19 Feb 2021 18:45:36 +0000 Subject: Fix world-aligned node rendering at bottom (#10742) --- src/client/mapblock_mesh.cpp | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/client/mapblock_mesh.cpp b/src/client/mapblock_mesh.cpp index d78a86b2d..167e1e3ec 100644 --- a/src/client/mapblock_mesh.cpp +++ b/src/client/mapblock_mesh.cpp @@ -404,7 +404,7 @@ static void getNodeVertexDirs(const v3s16 &dir, v3s16 *vertex_dirs) static void getNodeTextureCoords(v3f base, const v3f &scale, const v3s16 &dir, float *u, float *v) { - if (dir.X > 0 || dir.Y > 0 || dir.Z < 0) + if (dir.X > 0 || dir.Y != 0 || dir.Z < 0) base -= scale; if (dir == v3s16(0,0,1)) { *u = -base.X - 1; @@ -422,8 +422,8 @@ static void getNodeTextureCoords(v3f base, const v3f &scale, const v3s16 &dir, f *u = base.X + 1; *v = -base.Z - 2; } else if (dir == v3s16(0,-1,0)) { - *u = base.X; - *v = base.Z; + *u = base.X + 1; + *v = base.Z + 1; } } -- cgit v1.2.3 From c12e9cdcba6b4183de6df4fd05f61a06f804642c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wuzzy Date: Fri, 19 Feb 2021 18:59:48 +0000 Subject: Fail gracefully if main_menu_script has bad value (#10938) Builtin: Move :close() before dofile --- builtin/init.lua | 15 +++++++++++++-- 1 file changed, 13 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/builtin/init.lua b/builtin/init.lua index 75bb3db85..89b1fdc64 100644 --- a/builtin/init.lua +++ b/builtin/init.lua @@ -39,9 +39,20 @@ if INIT == "game" then assert(not core.get_http_api) elseif INIT == "mainmenu" then local mm_script = core.settings:get("main_menu_script") + local custom_loaded = false if mm_script and mm_script ~= "" then - dofile(mm_script) - else + local testfile = io.open(mm_script, "r") + if testfile then + testfile:close() + dofile(mm_script) + custom_loaded = true + core.log("info", "Loaded custom main menu script: "..mm_script) + else + core.log("error", "Failed to load custom main menu script: "..mm_script) + core.log("info", "Falling back to default main menu script") + end + end + if not custom_loaded then dofile(core.get_mainmenu_path() .. DIR_DELIM .. "init.lua") end elseif INIT == "async" then -- cgit v1.2.3 From 051e4c2b00a30c496b5545a6f0b01c9a14e937a4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lars Müller <34514239+appgurueu@users.noreply.github.com> Date: Sun, 21 Feb 2021 20:02:23 +0100 Subject: Fix wrong reported item counts for inventory actions using Shift-Move (#10930) --- games/devtest/mods/chest/init.lua | 16 ++++++++++++++-- src/inventorymanager.cpp | 33 +++++++++++++++++++++++++++++---- 2 files changed, 43 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/games/devtest/mods/chest/init.lua b/games/devtest/mods/chest/init.lua index fc92bfdd1..5798c13e7 100644 --- a/games/devtest/mods/chest/init.lua +++ b/games/devtest/mods/chest/init.lua @@ -23,6 +23,18 @@ minetest.register_node("chest:chest", { local inv = meta:get_inventory() return inv:is_empty("main") end, + allow_metadata_inventory_put = function(pos, listname, index, stack, player) + minetest.chat_send_player(player:get_player_name(), "Allow put: " .. stack:to_string()) + return stack:get_count() + end, + allow_metadata_inventory_take = function(pos, listname, index, stack, player) + minetest.chat_send_player(player:get_player_name(), "Allow take: " .. stack:to_string()) + return stack:get_count() + end, + on_metadata_inventory_put = function(pos, listname, index, stack, player) + minetest.chat_send_player(player:get_player_name(), "On put: " .. stack:to_string()) + end, + on_metadata_inventory_take = function(pos, listname, index, stack, player) + minetest.chat_send_player(player:get_player_name(), "On take: " .. stack:to_string()) + end, }) - - diff --git a/src/inventorymanager.cpp b/src/inventorymanager.cpp index 635bd2e4b..554708e8e 100644 --- a/src/inventorymanager.cpp +++ b/src/inventorymanager.cpp @@ -301,6 +301,7 @@ void IMoveAction::apply(InventoryManager *mgr, ServerActiveObject *player, IGame if (!list_to->getItem(dest_i).empty()) { to_i = dest_i; apply(mgr, player, gamedef); + assert(move_count <= count); count -= move_count; } } @@ -352,10 +353,12 @@ void IMoveAction::apply(InventoryManager *mgr, ServerActiveObject *player, IGame bool allow_swap = !list_to->itemFits(to_i, src_item, &restitem) && restitem.count == src_item.count && !caused_by_move_somewhere; + move_count = src_item.count - restitem.count; // Shift-click: Cannot fill this stack, proceed with next slot - if (caused_by_move_somewhere && restitem.count == src_item.count) + if (caused_by_move_somewhere && move_count == 0) { return; + } if (allow_swap) { // Swap will affect the entire stack if it can performed. @@ -384,9 +387,16 @@ void IMoveAction::apply(InventoryManager *mgr, ServerActiveObject *player, IGame src_can_take_count = dst_can_put_count = 0; } else { // Take from one inventory, put into another + int src_item_count = src_item.count; + if (caused_by_move_somewhere) + // When moving somewhere: temporarily use the actual movable stack + // size to ensure correct callback execution. + src_item.count = move_count; dst_can_put_count = allowPut(src_item, player); src_can_take_count = allowTake(src_item, player); - + if (caused_by_move_somewhere) + // Reset source item count + src_item.count = src_item_count; bool swap_expected = allow_swap; allow_swap = allow_swap && (src_can_take_count == -1 || src_can_take_count >= src_item.count) @@ -416,12 +426,17 @@ void IMoveAction::apply(InventoryManager *mgr, ServerActiveObject *player, IGame count = src_can_take_count; if (dst_can_put_count != -1 && count > dst_can_put_count) count = dst_can_put_count; + /* Limit according to source item count */ if (count > list_from->getItem(from_i).count) count = list_from->getItem(from_i).count; /* If no items will be moved, don't go further */ if (count == 0) { + if (caused_by_move_somewhere) + // Set move count to zero, as no items have been moved + move_count = 0; + // Undo client prediction. See 'clientApply' if (from_inv.type == InventoryLocation::PLAYER) list_from->setModified(); @@ -438,6 +453,7 @@ void IMoveAction::apply(InventoryManager *mgr, ServerActiveObject *player, IGame <<" list=\""<mode = MinimapModeDef{MINIMAP_TYPE_OFF, gettext("Minimap hidden"), 0, 0, ""}; m_current_mode_index = 0; } @@ -330,25 +330,26 @@ void Minimap::addMode(MinimapModeDef mode) if (mode.label == "") { switch (mode.type) { case MINIMAP_TYPE_OFF: - mode.label = N_("Minimap hidden"); + mode.label = gettext("Minimap hidden"); break; case MINIMAP_TYPE_SURFACE: - mode.label = N_("Minimap in surface mode, Zoom x%d"); + mode.label = gettext("Minimap in surface mode, Zoom x%d"); if (mode.map_size > 0) zoom = 256 / mode.map_size; break; case MINIMAP_TYPE_RADAR: - mode.label = N_("Minimap in radar mode, Zoom x%d"); + mode.label = gettext("Minimap in radar mode, Zoom x%d"); if (mode.map_size > 0) zoom = 512 / mode.map_size; break; case MINIMAP_TYPE_TEXTURE: - mode.label = N_("Minimap in texture mode"); + mode.label = gettext("Minimap in texture mode"); break; default: break; } } + // else: Custom labels need mod-provided client-side translation if (zoom >= 0) { char label_buf[1024]; -- cgit v1.2.3 From 1539c377de9b94af57eab1ac52bd698fb1c97e1b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bernd Ritter Date: Sun, 31 Jan 2021 14:51:25 +0000 Subject: Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.6% (1348 of 1353 strings) --- po/de/minetest.po | 14 +++++++++++--- 1 file changed, 11 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/po/de/minetest.po b/po/de/minetest.po index 0a202df74..bd0aaca7e 100644 --- a/po/de/minetest.po +++ b/po/de/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: German (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-15 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Wuzzy \n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-01 05:52+0000\n" +"Last-Translator: Bernd Ritter \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -7001,6 +7001,14 @@ msgid "" "If set to 0, MSAA is disabled.\n" "A restart is required after changing this option." msgstr "" +"Benutze multi-sample antialiasing (MSAA) um Blockecken zu glätten.\n" +"Dieser Algorithmus glättet das 3D-Sichtfeld während das Bild scharf bleibt,\n" +"beeinträchtigt jedoch nicht die Textureninnenflächen\n" +"(was sich insbesondere bei transparenten Texturen bemerkbar macht).\n" +"Sichtbare Lücken erscheinen zwischen Blöcken wenn Shader ausgeschaltet sind.." +"\n" +"Wenn der Wert auf 0 steht, ist MSAA deaktiviert..\n" +"Ein Neustart ist erforderlich, nachdem diese Option geändert worden ist.." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." -- cgit v1.2.3 From 25e8e2dcdf0af53326bdf79d2860ae8733ac305f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Sat, 30 Jan 2021 21:40:01 +0000 Subject: Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.6% (1348 of 1353 strings) --- po/de/minetest.po | 263 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 135 insertions(+), 128 deletions(-) diff --git a/po/de/minetest.po b/po/de/minetest.po index bd0aaca7e..f98bf8f2a 100644 --- a/po/de/minetest.po +++ b/po/de/minetest.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-01 05:52+0000\n" -"Last-Translator: Bernd Ritter \n" +"Last-Translator: sfan5 \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -52,11 +52,11 @@ msgstr "Protokollversion stimmt nicht überein. " #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Server enforces protocol version $1. " -msgstr "Server erfordert Protokollversion $1. " +msgstr "Der Server erfordert Protokollversion $1. " #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " -msgstr "Server unterstützt Protokollversionen zwischen $1 und $2. " +msgstr "Der Server unterstützt die Protokollversionen von $1 bis $2. " #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." @@ -103,8 +103,8 @@ msgid "" "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only " "characters [a-z0-9_] are allowed." msgstr "" -"Fehler beim Aktivieren der Mod „$1“, da sie unerlaubte Zeichen enthält. Nur " -"die folgenden Zeichen sind erlaubt: [a-z0-9_]." +"Die Modifikation „$1“ konnte nicht aktiviert werden, da sie unzulässige " +"Zeichen enthält. Nur die folgenden Zeichen sind erlaubt: [a-z0-9_]." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Keine Spielbeschreibung verfügbar." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No hard dependencies" -msgstr "Keine harten Abhängigkeiten" +msgstr "Keine notwendigen Abhängigkeiten" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No modpack description provided." @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Speichern" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "World:" -msgstr "Welt:" +msgstr "Weltname:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "enabled" @@ -153,52 +153,51 @@ msgstr "Aktiviert" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" +msgstr "„$1“ existiert bereits. Wollen Sie es überschreiben?" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" +msgstr "$1 und $2 Abhängigkeiten werden installiert." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 by $2" -msgstr "" +msgstr "$1 von $2" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "" "$1 downloading,\n" "$2 queued" msgstr "" +"$1 laden herunter,\n" +"$2 warten" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "$1 downloading..." -msgstr "Herunterladen …" +msgstr "$1 laden herunter…" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" +msgstr "$1 benötigte Abhängigkeiten konnten nicht gefunden werden." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" +msgstr "$1 wird installiert und $2 Abhängigkeiten werden übersprungen." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "Alle Pakete" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Already installed" -msgstr "Taste bereits in Benutzung" +msgstr "Bereits installiert" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "Zurück zum Hauptmenü" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Base Game:" -msgstr "Spiel hosten" +msgstr "Basis-Spiel:" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" @@ -223,14 +222,12 @@ msgid "Install" msgstr "Installieren" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Install $1" -msgstr "Installieren" +msgstr "$1 installieren" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Install missing dependencies" -msgstr "Optionale Abhängigkeiten:" +msgstr "Fehlende Abhängigkeiten installieren" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -239,33 +236,31 @@ msgstr "Mods" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "No packages could be retrieved" -msgstr "Es konnten keine Pakete empfangen werden" +msgstr "Es konnten keine Pakete abgerufen werden" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "No results" msgstr "Keine Treffer" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "No updates" -msgstr "Aktualisieren" +msgstr "Keine Updates" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Not found" -msgstr "Ton verstummen" +msgstr "Nicht gefunden" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgstr "Überschreiben" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" +msgstr "Bitte prüfen Sie ob das Basis-Spiel richtig ist." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Queued" -msgstr "" +msgstr "Eingereiht" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -281,11 +276,11 @@ msgstr "Aktualisieren" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Update All [$1]" -msgstr "" +msgstr "Alle aktualisieren [$1]" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "View more information in a web browser" -msgstr "" +msgstr "Mehr Informationen im Webbrowser anschauen" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -378,7 +373,7 @@ msgstr "Seen" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" msgstr "" -"Niedrige Luftfeuchtigkeit und hohe Hitze erzeugen seichte oder " +"Niedrige Luftfeuchtigkeit und große Wärme erzeugen seichte oder " "ausgetrocknete Flüsse" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp @@ -399,7 +394,7 @@ msgstr "Berge" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" -msgstr "Schlammfließen" +msgstr "Erosion" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" @@ -411,11 +406,11 @@ msgstr "Kein Spiel ausgewählt" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "Reduziert Hitze mit der Höhe" +msgstr "Reduziert die Wärme mit der Höhe" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "Reduziert Luftfeuchte mit der Höhe" +msgstr "Reduziert Luftfeuchtigkeit mit der Höhe" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Rivers" @@ -423,12 +418,12 @@ msgstr "Flüsse" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Sea level rivers" -msgstr "Flüsse am Meeresspiegel" +msgstr "Flüsse auf Meeresspiegelhöhe" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Seed" -msgstr "Seed" +msgstr "Startwert (Seed)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Smooth transition between biomes" @@ -439,13 +434,13 @@ msgid "" "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " "created by v6)" msgstr "" -"Gebäude, die auf dem Gelände auftauchen (keine Wirkung auf von v6 erzeugte " -"Bäume u. Dschungelgras)" +"Strukturen, die auf dem Gelände auftauchen (keine Wirkung auf von v6 " +"erzeugte Bäume u. Dschungelgras)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" msgstr "" -"Gebäude, die auf dem Gelände auftauchen, üblicherweise Bäume und Pflanzen" +"Strukturen, die auf dem Gelände auftauchen, üblicherweise Bäume und Pflanzen" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert" @@ -489,7 +484,7 @@ msgstr "Es sind keine Spiele installiert." #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" -msgstr "Sind Sie sich sicher, dass Sie „$1“ löschen wollen?" +msgstr "Sind Sie sicher, dass „$1“ gelöscht werden soll?" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua @@ -499,7 +494,7 @@ msgstr "Entfernen" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\"" -msgstr "pkgmgr: Fehler beim Löschen von „$1“" +msgstr "pkgmgr: Fehler beim Entfernen von „$1“" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\"" @@ -507,7 +502,7 @@ msgstr "pkgmgr: Ungültiger Pfad „$1“" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua msgid "Delete World \"$1\"?" -msgstr "Welt „$1“ löschen?" +msgstr "Die Welt „$1“ löschen?" #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "Accept" @@ -547,7 +542,7 @@ msgstr "Deaktiviert" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Edit" -msgstr "Ändern" +msgstr "Bearbeiten" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Enabled" @@ -599,7 +594,7 @@ msgstr "Datei auswählen" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Show technical names" -msgstr "Technische Namen zeigen" +msgstr "Techn. Bezeichnung zeigen" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "The value must be at least $1." @@ -670,12 +665,12 @@ msgstr "Fehler bei der Installation von $1 nach $2" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" -msgstr "Mod installieren: Echter Modname für $1 konnte nicht gefunden werden" +msgstr "Modinstallation: Richtiger Modname für $1 konnte nicht gefunden werden" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" msgstr "" -"Mod installieren: Geeigneter Verzeichnisname für Modpack $1 konnte nicht " +"Modinstallation: Geeigneter Verzeichnisname für Modpack $1 konnte nicht " "gefunden werden" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua @@ -693,19 +688,19 @@ msgstr "Keine gültige Mod oder Modpack gefunden" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" -msgstr "Fehler bei der Installation von $1 als Texturenpaket" +msgstr "Fehler bei der Texturenpaket-Installation von $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to install a game as a $1" -msgstr "Fehler bei der Installation eines Spiels als $1" +msgstr "Fehler bei der Spiel-Installation von $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to install a mod as a $1" -msgstr "Fehler bei der Installation einer Mod als $1" +msgstr "Fehler bei der Mod-Installation von $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to install a modpack as a $1" -msgstr "Fehler bei der Installation eines Modpacks als $1" +msgstr "Fehler bei der Modpack-Installation von $1" #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp msgid "Loading..." @@ -714,12 +709,12 @@ msgstr "Lädt …" #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." msgstr "" -"Versuchen Sie, die öffentliche Serverliste neu zu laden und prüfen Sie Ihre " +"Versuchen Sie die öffentliche Serverliste neu zu laden und prüfen Sie Ihre " "Internetverbindung." #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" -msgstr "Online-Inhalte durchsuchen" +msgstr "Onlineinhalte durchsuchen" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Content" @@ -770,15 +765,16 @@ msgid "Credits" msgstr "Mitwirkende" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy msgid "Open User Data Directory" -msgstr "Verzeichnis auswählen" +msgstr "Benutzerdatenverzeichnis öffnen" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "" "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" "and texture packs in a file manager / explorer." msgstr "" +"Öffnet das Verzeichnis, welches die Welten, Spiele, Mods und\n" +"Texturenpakete des Benutzers enthält im Datei-Manager." #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" @@ -790,7 +786,7 @@ msgstr "Ehemalige Hauptentwickler" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Announce Server" -msgstr "Server ankündigen" +msgstr "Server veröffentlichen" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Bind Address" @@ -814,11 +810,11 @@ msgstr "Server hosten" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "Spiele von ContentDB installieren" +msgstr "Spiele aus ContentDB installieren" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Name" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -829,9 +825,8 @@ msgid "No world created or selected!" msgstr "Keine Welt angegeben oder ausgewählt!" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Password" -msgstr "Neues Passwort" +msgstr "Passwort" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" @@ -842,9 +837,8 @@ msgid "Port" msgstr "Port" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Select Mods" -msgstr "Welt wählen:" +msgstr "Mods auswählen" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" @@ -925,7 +919,7 @@ msgstr "Kantenglättung:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" -msgstr "Monitorgröße automatisch merken" +msgstr "Fenstergröße merken" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Bilinear Filter" @@ -933,7 +927,7 @@ msgstr "Bilinearer Filter" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" -msgstr "Tasten ändern" +msgstr "Tastenbelegung" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Connected Glass" @@ -957,11 +951,11 @@ msgstr "Kein Filter" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Mipmap" -msgstr "Keine Mipmap" +msgstr "Kein Mipmapping" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Node Highlighting" -msgstr "Blöcke leuchten" +msgstr "Blöcke aufhellen" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Node Outlining" @@ -996,9 +990,8 @@ msgid "Shaders" msgstr "Shader" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "Schwebeländer (experimentell)" +msgstr "Shader (experimentell)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" @@ -1018,11 +1011,11 @@ msgstr "Texturierung:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." -msgstr "Um Shader zu benutzen, muss der OpenGL-Treiber benutzt werden." +msgstr "Um Shader zu aktivieren, muss der OpenGL-Treiber genutzt werden." #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Tone Mapping" -msgstr "Tone-Mapping" +msgstr "Dynamikkompression" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Touchthreshold: (px)" @@ -1078,7 +1071,7 @@ msgstr "Spiel konnte nicht gefunden oder geladen werden: \"" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Invalid gamespec." -msgstr "Ungültige Spielspezif." +msgstr "Ungültige Spielspezifikationen" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Main Menu" @@ -1090,7 +1083,7 @@ msgstr "Keine Welt ausgewählt und keine Adresse angegeben. Nichts zu tun." #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Player name too long." -msgstr "Spielername zu lang." +msgstr "Der Spielername ist zu lang." #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Please choose a name!" @@ -1098,7 +1091,7 @@ msgstr "Bitte wählen Sie einen Namen!" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Provided password file failed to open: " -msgstr "Fehler beim öffnen der ausgewählten Passwort-Datei: " +msgstr "Fehler beim Öffnen der angegebenen Passwortdatei: " #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Provided world path doesn't exist: " @@ -1122,7 +1115,7 @@ msgid "" "Check debug.txt for details." msgstr "" "\n" -"Siehe debug.txt für Details." +"Für mehr Details siehe debug.txt." #: src/client/game.cpp msgid "- Address: " @@ -1198,7 +1191,7 @@ msgid "Continue" msgstr "Weiter" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" @@ -1221,12 +1214,12 @@ msgstr "" "- %s: Nach links\n" "- %s: Nach rechts\n" "- %s: Springen/klettern\n" +"- %s: Graben/Schlagen\n" +"- %s: Bauen/Benutzen\n" "- %s: Kriechen/runter\n" "- %s: Gegenstand wegwerfen\n" "- %s: Inventar\n" "- Maus: Drehen/Umschauen\n" -"- Maus links: Graben/Schlagen\n" -"- Maus rechts: Bauen/Benutzen\n" "- Mausrad: Gegenstand wählen\n" "- %s: Chat\n" @@ -1248,7 +1241,7 @@ msgstr "Debug-Infos angezeigt" #: src/client/game.cpp msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" -msgstr "Debug-Infos, Profiler-Graph und Drahtmodell verborgen" +msgstr "Debug-Infos, Profiler und Drahtgitter deaktiviert" #: src/client/game.cpp msgid "" @@ -1288,7 +1281,7 @@ msgstr "Unbegrenzte Sichtweite aktiviert" #: src/client/game.cpp msgid "Exit to Menu" -msgstr "Hauptmenü" +msgstr "Zum Hauptmenü" #: src/client/game.cpp msgid "Exit to OS" @@ -1340,7 +1333,7 @@ msgstr "Gehosteter Server" #: src/client/game.cpp msgid "Item definitions..." -msgstr "Gegenstands-Definitionen …" +msgstr "Gegenstandsdefinitionen …" #: src/client/game.cpp msgid "KiB/s" @@ -1416,7 +1409,7 @@ msgstr "Tonlautstärke" #: src/client/game.cpp msgid "Sound muted" -msgstr "Ton verstummt" +msgstr "Ton stummgeschaltet" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is disabled" @@ -1428,7 +1421,7 @@ msgstr "Tonsystem ist in diesem Build nicht unterstützt" #: src/client/game.cpp msgid "Sound unmuted" -msgstr "Ton nicht mehr verstummt" +msgstr "Ton nicht mehr stumm" #: src/client/game.cpp #, c-format @@ -1452,7 +1445,7 @@ msgstr "Lautstärke auf %d%% gesetzt" #: src/client/game.cpp msgid "Wireframe shown" -msgstr "Drahtmodell angezeigt" +msgstr "Drahtmodell aktiv" #: src/client/game.cpp msgid "Zoom currently disabled by game or mod" @@ -1755,19 +1748,18 @@ msgid "Minimap hidden" msgstr "Übersichtskarte verborgen" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "Übersichtskarte im Radarmodus, Zoom ×1" +msgstr "Übersichtskarte im Radarmodus, Zoom ×%d" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "Übersichtskarte im Bodenmodus, Zoom ×1" +msgstr "Übersichtskarte im Bodenmodus, Zoom ×%d" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "Minimale Texturengröße" +msgstr "Übersichtskarte im Texturmodus" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" @@ -1873,8 +1865,8 @@ msgstr "Taste bereits in Benutzung" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" msgstr "" -"Steuerung (Falls dieses Menü defekt ist, entfernen Sie Zeugs aus minetest." -"conf)" +"Steuerung (Falls dieses Menü nicht richtig funktioniert, versuchen sie die " +"minetest.conf manuell zu bearbeiten)" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Local command" @@ -2188,7 +2180,7 @@ msgstr "ABM-Intervall" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ABM time budget" -msgstr "" +msgstr "ABM-Zeitbudget" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" @@ -2699,7 +2691,7 @@ msgstr "ContentDB: Schwarze Liste" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" +msgstr "ContentDB Max. gleichzeitige Downloads" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" @@ -2768,11 +2760,12 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "Fadenkreuzundurchsichtigkeit" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" "Also controls the object crosshair color" -msgstr "Fadenkreuzundurchsichtigkeit (Wert zwischen 0 und 255)." +msgstr "" +"Fadenkreuzundurchsichtigkeit (Wert zwischen 0 und 255).\n" +"Gilt auch für das Objektfadenkreuz" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crosshair color" @@ -2783,6 +2776,8 @@ msgid "" "Crosshair color (R,G,B).\n" "Also controls the object crosshair color" msgstr "" +"Fadenkreuzfarbe (R,G,B).\n" +"Gilt auch für das Objektfadenkreuz" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "DPI" @@ -2972,7 +2967,7 @@ msgstr "Blockanimationen desynchronisieren" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Dig key" -msgstr "Rechtstaste" +msgstr "Grabetaste" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" @@ -3204,9 +3199,10 @@ msgstr "" "geeignet." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "FPS when unfocused or paused" -msgstr "Maximale Bildwiederholrate, während das Spiel pausiert ist." +msgstr "" +"Maximale Bildwiederholrate, während das Spiel pausiert oder nicht fokussiert " +"ist" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FSAA" @@ -3604,7 +3600,6 @@ msgid "HUD toggle key" msgstr "Taste zum Umschalten des HUD" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" "- none: Do not log deprecated calls\n" @@ -3612,12 +3607,12 @@ msgid "" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" "Handhabung für veraltete Lua-API-Aufrufe:\n" -"- legacy: Versuchen, altes Verhalten zu imitieren (Standard für Release).\n" -"- log: Imitieren, und den Backtrace des veralteten Funktionsaufrufs " +"- none: Veraltete Aufrufe nicht protokollieren.\n" +"- log: Imitieren und den Backtrace des veralteten Funktionsaufrufs " "protokollieren\n" -" (Standard für Debug).\n" +" (Standard).\n" "- error: Bei Verwendung eines veralteten Funktionsaufrufs abbrechen\n" -" (empfohlen für Mod- Entwickler)." +" (empfohlen für Mod-Entwickler)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4161,7 +4156,7 @@ msgstr "Joystick-Button-Wiederholungsrate" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Joystick deadzone" -msgstr "Joystick-Typ" +msgstr "Joystick-Totbereich" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" @@ -4266,13 +4261,12 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for digging.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Taste zum Springen.\n" +"Taste zum Graben.\n" "Siehe http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4419,13 +4413,12 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for placing.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Taste zum Springen.\n" +"Taste zum Bauen.\n" "Siehe http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -5201,11 +5194,11 @@ msgstr "Macht alle Flüssigkeiten undurchsichtig" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" +msgstr "Kartenkompressionsstufe für Festspeicher" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" +msgstr "Kartenkompressionsstufe für Netzwerkverkehr" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" @@ -5392,9 +5385,10 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "Maximale Bildwiederholrate" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." -msgstr "Maximale Bildwiederholrate, während das Spiel pausiert ist." +msgstr "" +"Maximale Bildwiederholrate, während das Fenster nicht fokussiert oder das " +"Spiel pausiert ist." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum forceloaded blocks" @@ -5458,6 +5452,9 @@ msgid "" "be queued.\n" "This should be lower than curl_parallel_limit." msgstr "" +"Maximale Anzahl an gleichzeitigen Downloads. Weitere werden in einer " +"Warteschlange eingereiht.\n" +"Dies sollte niedriger als das curl_parallel_limit sein." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." @@ -5889,12 +5886,11 @@ msgstr "Nick-Bewegungsmodus" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Place key" -msgstr "Flugtaste" +msgstr "Bauentaste" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Place repetition interval" -msgstr "Rechtsklick-Wiederholungsrate" +msgstr "Bauen-Wiederholungsrate" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6125,7 +6121,7 @@ msgstr "Runde Übersichtskarte" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Safe digging and placing" -msgstr "Sicheres graben und bauen" +msgstr "Sicheres Graben und Bauen" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value." @@ -6383,12 +6379,11 @@ msgid "Show entity selection boxes" msgstr "Entity-Auswahlboxen zeigen" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Show entity selection boxes\n" "A restart is required after changing this." msgstr "" -"Setzt die Sprache. Leer lassen, um Systemsprache zu verwenden.\n" +"Entityauswahlboxen zeigen\n" "Nach Änderung ist ein Neustart erforderlich." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6675,7 +6670,7 @@ msgstr "Die URL für den Inhaltespeicher" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "Die Kennung des zu verwendeten Joysticks" +msgstr "Der Totbereich des Joysticks" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6751,7 +6746,6 @@ msgstr "" "konfiguriert werden." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end for Irrlicht.\n" "A restart is required after changing this.\n" @@ -6764,10 +6758,10 @@ msgstr "" "Ein Neustart ist erforderlich, wenn dies geändert wird.\n" "Anmerkung: Auf Android belassen Sie dies bei OGLES1, wenn Sie sich unsicher " "sind.\n" -"Die App könnte sonst unfähig sein, zu starten.\n" -"Auf anderen Plattformen wird OpelGL empfohlen, dies ist momentan der " -"einzige\n" -"Treiber mit Shader-Unterstützung." +"Die App könnte sonst nicht mehr starten.\n" +"Auf anderen Plattformen wird OpenGL empfohlen.\n" +"Shader werden unter OpenGL (nur Desktop) und OGLES2 (experimentell) " +"unterstützt." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6807,6 +6801,8 @@ msgid "" "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" "(as a fraction of the ABM Interval)" msgstr "" +"Das erlaubte Zeitbudget für ABM-Ausführung jeden Schritt\n" +"(als Bruchteil des ABM-Intervalls)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6822,9 +6818,8 @@ msgid "" "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" "the place button." msgstr "" -"Die Zeit in Sekunden, in dem Rechtsklicks wiederholt werden, wenn die " -"rechte\n" -"Maustaste gedrückt gehalten wird." +"Die Zeit in Sekunden, in dem Blockplatzierung wiederholt werden, wenn\n" +"die Bauentaste gedrückt gehalten wird." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The type of joystick" @@ -7419,6 +7414,12 @@ msgid "" "9 - best compression, slowest\n" "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" msgstr "" +"ZLib-Kompressionsniveau für Kartenblöcke im Festspeicher.\n" +"-1 - zlib Standard-Kompressionsniveau\n" +"0 - keine Kompression, am schnellsten\n" +"9 - beste Kompression, am langsamsten\n" +"(Niveau 1-3 verwenden zlibs \"schnelles\" Verfahren, 4-9 das normale " +"Verfahren)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7428,6 +7429,12 @@ msgid "" "9 - best compression, slowest\n" "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" msgstr "" +"ZLib-Kompressionsniveau für Kartenblöcke, die zu Clients gesendet werden.\n" +"-1 - zlib Standard-Kompressionsniveau\n" +"0 - keine Kompression, am schnellsten\n" +"9 - beste Kompression, am langsamsten\n" +"(Niveau 1-3 verwenden zlibs \"schnelles\" Verfahren, 4-9 das normale " +"Verfahren)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" -- cgit v1.2.3 From ac3d5d08733b93a0e21e34fb28b3f9a2bac30951 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: apo Date: Sun, 31 Jan 2021 16:25:56 +0000 Subject: Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 73.6% (996 of 1353 strings) --- po/es/minetest.po | 98 ++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 46 insertions(+), 52 deletions(-) diff --git a/po/es/minetest.po b/po/es/minetest.po index 61d444026..cd1f86fe1 100644 --- a/po/es/minetest.po +++ b/po/es/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Spanish (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-24 05:29+0000\n" -"Last-Translator: cypMon \n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-05 09:40+0000\n" +"Last-Translator: apo \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -153,52 +153,51 @@ msgstr "activado" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" +msgstr "\"$1\" ya existe. Quieres remplazarlo?" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" +msgstr "Las dependencias $1 y $2 serán instaladas." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 by $2" -msgstr "" +msgstr "$1 por $2" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "" "$1 downloading,\n" "$2 queued" msgstr "" +"$1 descargando,\n" +"$2 en espera" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "$1 downloading..." -msgstr "Descargando..." +msgstr "$1 descargando..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" +msgstr "$1 dependencias requeridas no se encuentran." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" +msgstr "$1 serán instalados, y $2 dependencias serán ignoradas." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "Todos los paquetes" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Already installed" -msgstr "La tecla ya se está utilizando" +msgstr "Ya está instalado" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "Volver al menú principal" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Base Game:" -msgstr "Hospedar juego" +msgstr "Juego Base:" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" @@ -223,14 +222,12 @@ msgid "Install" msgstr "Instalar" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Install $1" -msgstr "Instalar" +msgstr "Instalar $1" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Install missing dependencies" -msgstr "Dependencias opcionales:" +msgstr "Instalar dependencias faltantes" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -246,26 +243,24 @@ msgid "No results" msgstr "Sin resultados" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "No updates" -msgstr "Actualizar" +msgstr "No hay actualizaciones" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Not found" -msgstr "Silenciar sonido" +msgstr "No encontrado" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgstr "Sobreescribir" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" +msgstr "Por favor verifica que el juego base está bien." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Queued" -msgstr "" +msgstr "En cola" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -281,11 +276,11 @@ msgstr "Actualizar" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Update All [$1]" -msgstr "" +msgstr "Actualizar Todo [$1]" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "View more information in a web browser" -msgstr "" +msgstr "Ver más información en un navegador web" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -769,15 +764,16 @@ msgid "Credits" msgstr "Créditos" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy msgid "Open User Data Directory" -msgstr "Seleccionar carpeta" +msgstr "Abrir Directorio de Datos de Usuario" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "" "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" "and texture packs in a file manager / explorer." msgstr "" +"Abre el directorio que contiene los mundos, juegos, mods, y paquetes de\n" +"textura, del usuario, en un gestor / explorador de archivos." #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" @@ -817,7 +813,7 @@ msgstr "Instalar juegos desde ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -828,9 +824,8 @@ msgid "No world created or selected!" msgstr "¡No se ha dado un nombre al mundo o no se ha seleccionado uno!" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Password" -msgstr "Contraseña nueva" +msgstr "Contraseña" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" @@ -841,9 +836,8 @@ msgid "Port" msgstr "Puerto" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Select Mods" -msgstr "Selecciona un mundo:" +msgstr "Selecciona Mods" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" @@ -995,9 +989,8 @@ msgid "Shaders" msgstr "Sombreadores" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "Tierras flotantes (experimental)" +msgstr "Sombreadores (experimental)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" @@ -1199,7 +1192,7 @@ msgid "Continue" msgstr "Continuar" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" @@ -1222,12 +1215,12 @@ msgstr "" "- %s: moverse a la izquierda\n" "- %s: moverse a la derecha\n" "- %s: saltar/escalar\n" -"- %s: agacharse/bajar\n" +"- %s: excavar/golpear\n" +"- %s: colocar/usar\n" +"- %s: a hurtadillas/bajar\n" "- %s: soltar objeto\n" "- %s: inventario\n" "- Ratón: girar/mirar\n" -"- Ratón izq.: cavar/golpear\n" -"- Ratón der.: colocar/usar\n" "- Rueda del ratón: elegir objeto\n" "- %s: chat\n" @@ -1756,19 +1749,18 @@ msgid "Minimap hidden" msgstr "Minimapa oculto" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "Minimapa en modo radar, Zoom x1" +msgstr "Minimapa en modo radar, Zoom x%d" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "Minimapa en modo superficie, Zoom x1" +msgstr "Minimapa en modo superficie, Zoom x%d" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "Minimapa en modo superficie, Zoom x1" +msgstr "Minimapa en modo textura" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" @@ -2182,7 +2174,7 @@ msgstr "Intervalo ABM" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ABM time budget" -msgstr "" +msgstr "Límite de tiempo para MBA" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" @@ -2694,7 +2686,7 @@ msgstr "Lista negra de banderas de ContentDB" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" +msgstr "Descargas máximas simultáneas para ContentDB" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" @@ -2764,11 +2756,12 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "Opacidad del punto de mira" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" "Also controls the object crosshair color" -msgstr "Alfa del punto de mira (opacidad, entre 0 y 255)." +msgstr "" +"Alfa del punto de mira (opacidad, entre 0 y 255).\n" +"También controla el color del objeto punto de mira." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crosshair color" @@ -2779,6 +2772,8 @@ msgid "" "Crosshair color (R,G,B).\n" "Also controls the object crosshair color" msgstr "" +"Color del punto de mira (R,G,B).\n" +"También controla el color del objeto punto de mira" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "DPI" @@ -2963,9 +2958,8 @@ msgid "Desynchronize block animation" msgstr "Desincronizar la animación de los bloques" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Dig key" -msgstr "Tecla derecha" +msgstr "Tecla Excavar" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" -- cgit v1.2.3 From a4d57b4a16d62edba4e4032fe2cda6370758ea8f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: cafou Date: Sun, 31 Jan 2021 15:23:54 +0000 Subject: Translated using Weblate (French) Currently translated at 96.7% (1309 of 1353 strings) --- po/fr/minetest.po | 23 +++++++++++++---------- 1 file changed, 13 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/po/fr/minetest.po b/po/fr/minetest.po index a6201c240..a6cf41f53 100644 --- a/po/fr/minetest.po +++ b/po/fr/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: French (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-25 19:26+0000\n" -"Last-Translator: William Desportes \n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-01 05:52+0000\n" +"Last-Translator: cafou \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -177,11 +177,11 @@ msgstr "Chargement..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" +msgstr "Les dépendances nécessaires à 1 $ n'ont pas pu être trouvées." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" +msgstr "$1 sera installé, et les dépendances de $2 seront ignorées." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Couper le son" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgstr "Écraser" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Please check that the base game is correct." @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Queued" -msgstr "" +msgstr "En file d'attente" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "View more information in a web browser" -msgstr "" +msgstr "Voir plus d'informations dans un navigateur web" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -780,6 +780,9 @@ msgid "" "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" "and texture packs in a file manager / explorer." msgstr "" +"Ouvre le répertoire qui contient les mondes fournis par les utilisateurs, " +"les jeux, les mods,\n" +"et des paquets de textures dans un gestionnaire de fichiers." #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" @@ -819,7 +822,7 @@ msgstr "Installer à partir de ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nom" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -2689,7 +2692,7 @@ msgstr "Drapeaux ContentDB en liste noire" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" +msgstr "Maximum de téléchargement en parallèle pour ContentDB" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" -- cgit v1.2.3 From 7f5b4edb66722606b97d7be04b631ca74475a732 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: BreadW Date: Mon, 1 Feb 2021 02:57:27 +0000 Subject: Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (1353 of 1353 strings) --- po/ja/minetest.po | 208 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 104 insertions(+), 104 deletions(-) diff --git a/po/ja/minetest.po b/po/ja/minetest.po index ac2e2155f..5669b8e73 100644 --- a/po/ja/minetest.po +++ b/po/ja/minetest.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Japanese (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-15 22:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-13 08:50+0000\n" "Last-Translator: BreadW \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "キャンセル" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" -msgstr "依存関係:" +msgstr "依存Mod:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Disable all" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Mod:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No (optional) dependencies" -msgstr "(任意)依存関係なし" +msgstr "(任意)依存Modなし" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No game description provided." @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "ゲームの説明がありません。" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No hard dependencies" -msgstr "依存関係なし" +msgstr "必須依存Modなし" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No modpack description provided." @@ -132,11 +132,11 @@ msgstr "Modパックの説明がありません。" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No optional dependencies" -msgstr "任意依存関係なし" +msgstr "任意依存Modなし" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Optional dependencies:" -msgstr "任意:" +msgstr "任意依存Mod:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp @@ -153,52 +153,51 @@ msgstr "有効" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" +msgstr "「$1」はすでに存在します。上書きしますか?" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" +msgstr "$1 と依存Mod $2 がインストールされます。" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 by $2" -msgstr "" +msgstr "$1 by $2" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "" "$1 downloading,\n" "$2 queued" msgstr "" +"$1 ダウンロード中、\n" +"$2 ダウンロード待機中" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "$1 downloading..." -msgstr "ダウンロード中..." +msgstr "$1 ダウンロード中..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" +msgstr "$1 つの必要な依存Modが見つかりませんでした。" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" +msgstr "$1 がインストールされ、依存Mod $2 はスキップされます。" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "すべて" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Already installed" -msgstr "キーが重複しています" +msgstr "インストール済み" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" -msgstr "メインメニューへ戻る" +msgstr "メインメニューへ" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Base Game:" -msgstr "ゲームホスト" +msgstr "基盤ゲーム:" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" @@ -222,14 +221,12 @@ msgid "Install" msgstr "入手" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Install $1" -msgstr "入手" +msgstr "$1 のインストール" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Install missing dependencies" -msgstr "任意:" +msgstr "不足依存Modインストール" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -245,26 +242,24 @@ msgid "No results" msgstr "何も見つかりませんでした" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "No updates" -msgstr "更新" +msgstr "更新なし" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Not found" -msgstr "消音" +msgstr "見つかりません" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgstr "上書き" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" +msgstr "基盤となるゲームが正しいかどうか確認してください。" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Queued" -msgstr "" +msgstr "待機中" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -280,15 +275,15 @@ msgstr "更新" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Update All [$1]" -msgstr "" +msgstr "すべて更新 [$1]" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "View more information in a web browser" -msgstr "" +msgstr "Webブラウザで詳細を見る" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" -msgstr "ワールド名「$1」は既に存在します" +msgstr "ワールド名「$1」はすでに存在します" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" @@ -729,7 +724,7 @@ msgstr "インストール済みのパッケージ:" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "No dependencies." -msgstr "依存なし。" +msgstr "依存Modなし。" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "No package description available" @@ -760,15 +755,16 @@ msgid "Credits" msgstr "クレジット" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy msgid "Open User Data Directory" -msgstr "ディレクトリの選択" +msgstr "ディレクトリを開く" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "" "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" "and texture packs in a file manager / explorer." msgstr "" +"ファイルマネージャー/エクスプローラーで、ワールド、ゲーム、Mod、\n" +"およびテクスチャパックを含むディレクトリを開きます。" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" @@ -788,7 +784,7 @@ msgstr "バインドアドレス" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Creative Mode" -msgstr "クリエイティブモード" +msgstr "クリエイティブ" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Enable Damage" @@ -808,7 +804,7 @@ msgstr "コンテンツDBからゲームをインストール" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "名前" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -819,9 +815,8 @@ msgid "No world created or selected!" msgstr "ワールドが作成または選択されていません!" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Password" -msgstr "新しいパスワード" +msgstr "パスワード" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" @@ -832,9 +827,8 @@ msgid "Port" msgstr "ポート" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Select Mods" -msgstr "ワールドを選択:" +msgstr "Modを選択" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" @@ -915,7 +909,7 @@ msgstr "アンチエイリアス:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" -msgstr "画面の大きさを自動保存" +msgstr "大きさを自動保存" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Bilinear Filter" @@ -986,9 +980,8 @@ msgid "Shaders" msgstr "シェーダー" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "浮遊大陸(実験的)" +msgstr "シェーダー(実験的)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" @@ -1188,7 +1181,7 @@ msgid "Continue" msgstr "再開" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" @@ -1205,19 +1198,19 @@ msgid "" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" -"操作:\n" +"操作方法:\n" "- %s: 前進\n" "- %s: 後退\n" "- %s: 左移動\n" "- %s: 右移動\n" "- %s: ジャンプ/登る\n" +"- %s: 掘削/パンチ\n" +"- %s: 設置/使用\n" "- %s: スニーク/降りる\n" "- %s: アイテムを落とす\n" "- %s: インベントリ\n" "- マウス: 見回す\n" -"- 左クリック: 掘削/パンチ\n" -"- 右クリック: 設置/使用\n" -"- ホイール: アイテム選択\n" +"- マウスホイール: アイテム選択\n" "- %s: チャット\n" #: src/client/game.cpp @@ -1745,19 +1738,18 @@ msgid "Minimap hidden" msgstr "ミニマップ 非表示" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "ミニマップ レーダーモード、ズーム x1" +msgstr "ミニマップ レーダーモード、ズーム x%d" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "ミニマップ 表面モード、ズーム x1" +msgstr "ミニマップ 表面モード、ズーム x%d" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "最小テクスチャサイズ" +msgstr "ミニマップ テクスチャモード" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" @@ -1829,7 +1821,7 @@ msgstr "音量を下げる" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" -msgstr "\"ジャンプ\"二度押しで飛行モード切替" +msgstr "\"ジャンプ\"2回で飛行モード切替" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Drop" @@ -1861,9 +1853,7 @@ msgstr "キーが重複しています" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" -msgstr "" -"キー設定です。 (このメニューで失敗する場合は、minetest.confから該当する設定を" -"削除してください)" +msgstr "キー設定です。 (このメニューで失敗する場合は minetest.conf から該当する設定を削除してください)" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Local command" @@ -2155,7 +2145,7 @@ msgstr "ABMの間隔" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ABM time budget" -msgstr "" +msgstr "ABMの時間予算" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" @@ -2656,7 +2646,7 @@ msgstr "コンテンツDBフラグのブラックリスト" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" +msgstr "コンテンツDBの最大同時ダウンロード数" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" @@ -2720,24 +2710,27 @@ msgstr "クリエイティブ" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crosshair alpha" -msgstr "照準線の透過度" +msgstr "十字カーソルの透過度" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" "Also controls the object crosshair color" -msgstr "照準線の透過 (不透明、0~255の間)。" +msgstr "" +"十字カーソルの透過度(不透明、0~255の間)。\n" +"オブジェクト十字カーソルの色も制御" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crosshair color" -msgstr "照準線の色" +msgstr "十字カーソルの色" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Crosshair color (R,G,B).\n" "Also controls the object crosshair color" msgstr "" +"十字カーソルの色(R,G,B)。\n" +"オブジェクト十字カーソルの色も制御" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "DPI" @@ -2881,7 +2874,7 @@ msgstr "ツールチップを表示するまでの遅延、ミリ秒で定めま #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Deprecated Lua API handling" -msgstr "廃止予定のLua APIの処理" +msgstr "非推奨の Lua API の処理" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Depth below which you'll find giant caverns." @@ -2914,9 +2907,8 @@ msgid "Desynchronize block animation" msgstr "ブロックのアニメーションの非同期化" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Dig key" -msgstr "右キー" +msgstr "掘削キー" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" @@ -3138,9 +3130,8 @@ msgstr "" "作成し、密な浮遊大陸層に適しています。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "FPS when unfocused or paused" -msgstr "ポーズメニューでの最大FPS。" +msgstr "非アクティブまたはポーズメニュー表示中のFPS" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FSAA" @@ -3524,18 +3515,16 @@ msgid "HUD toggle key" msgstr "HUD表示切り替えキー" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" "- none: Do not log deprecated calls\n" "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" -"廃止予定のLua API呼び出しの処理:\n" -"- legacy: 古い振る舞いを模倣する(試みる) (リリース版の既定値)。\n" -"- log: 廃止予定の呼び出しを模倣してバックトレースを記録 (デバッグ版の既定" -"値)。\n" -"- error: 廃止予定の呼び出しの使用を中止する (Mod開発者向けに推奨)。" +"非推奨の Lua API 呼び出しの処理:\n" +"- none: 非推奨の呼び出しを記録しない\n" +"- log: 非推奨の呼び出しのバックトレースを模倣して記録します(既定値)。\n" +"- error: 非推奨の呼び出しの使用を中止します(Mod開発者に推奨)。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4057,9 +4046,8 @@ msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "ジョイスティックボタンの繰り返し間隔" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Joystick deadzone" -msgstr "ジョイスティックの種類" +msgstr "ジョイスティックのデッドゾーン" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" @@ -4164,13 +4152,12 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for digging.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"ジャンプするキーです。\n" +"掘削するキーです。\n" "参照 http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4317,13 +4304,12 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for placing.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"ジャンプするキーです。\n" +"設置するキーです。\n" "参照 http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -5085,11 +5071,11 @@ msgstr "すべての液体を不透明にする" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" +msgstr "ディスクストレージのマップ圧縮レベル" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" +msgstr "ネットワーク転送のためのマップ圧縮レベル" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" @@ -5274,9 +5260,8 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "最大FPS" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." -msgstr "ポーズメニューでの最大FPS。" +msgstr "ウィンドウにフォーカスが合っていないとき、またはポーズメニュー表示中の最大FPS。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum forceloaded blocks" @@ -5336,6 +5321,8 @@ msgid "" "be queued.\n" "This should be lower than curl_parallel_limit." msgstr "" +"同時ダウンロードの最大数です。この制限を超えるダウンロードはキューに入れられます。\n" +"これは curl_parallel_limit よりも低い値でなければなりません。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." @@ -5744,14 +5731,12 @@ msgid "Pitch move mode" msgstr "ピッチ移動モード" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Place key" -msgstr "飛行キー" +msgstr "設置キー" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Place repetition interval" -msgstr "右クリック繰り返しの間隔" +msgstr "設置の繰り返し間隔" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6227,15 +6212,14 @@ msgstr "デバッグ情報を表示" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Show entity selection boxes" -msgstr "エンティティの選択ボックスを表示" +msgstr "エンティティの選択ボックス表示" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Show entity selection boxes\n" "A restart is required after changing this." msgstr "" -"言語を設定してください。システム言語を使用するには空のままにします。\n" +"エンティティの選択ボックスを表示\n" "変更後は再起動が必要です。" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6509,9 +6493,8 @@ msgid "The URL for the content repository" msgstr "コンテンツリポジトリのURL" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "使用するジョイスティックの識別子" +msgstr "ジョイスティックのデッドゾーン" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6582,7 +6565,6 @@ msgstr "" "これは active_object_send_range_blocks と一緒に設定する必要があります。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end for Irrlicht.\n" "A restart is required after changing this.\n" @@ -6593,10 +6575,10 @@ msgid "" msgstr "" "Irrlichtのレンダリングバックエンド。\n" "変更後は再起動が必要です。\n" -"メモ: Androidでは、不明な場合は OGLES1 を使用してください! \n" -"それ以外の場合アプリは起動に失敗することがあります。\n" -"他のプラットフォームでは、OpenGL が推奨されており、現在それが\n" -"シェーダーをサポートする唯一のドライバです。" +"注意:Android の場合、よくわからない場合は OGLES1 を使用してください!\n" +"そうしないとアプリの起動に失敗することがあります。\n" +"その他のプラットフォームでは、OpenGL が推奨されています。\n" +"シェーダーは OpenGL(デスクトップのみ)と OGLES2(実験的)でサポート" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6629,6 +6611,8 @@ msgid "" "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" "(as a fraction of the ABM Interval)" msgstr "" +"ABM が各ステップで実行できる時間予算\n" +"(ABM間隔の一部として)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6639,11 +6623,10 @@ msgstr "" "繰り返されるイベントの秒単位の間隔。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" "the place button." -msgstr "マウスの右ボタンを押したまま右クリックを繰り返す秒単位の間隔。" +msgstr "設置ボタンを押したままノードの設置を繰り返す秒単位の間隔。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The type of joystick" @@ -6807,6 +6790,13 @@ msgid "" "If set to 0, MSAA is disabled.\n" "A restart is required after changing this option." msgstr "" +"マルチサンプルアンチエイリアス(MSAA)を使用して、ブロックエッジを滑らかにします。\n" +"このアルゴリズムは、画像を鮮明に保ちながら3Dビューポートを滑らかにします。\n" +"しかし、それはテクスチャの内部には影響しません\n" +"(これは、透明なテクスチャで特に目立ちます)。\n" +"シェーダーを無効にすると、ノード間に可視スペースが表示されます。\n" +"0 に設定すると、MSAAは無効になります。\n" +"このオプションを変更した場合、再起動が必要です。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." @@ -7055,7 +7045,7 @@ msgid "" "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." msgstr "" "プレイヤーが範囲制限なしでクライアントに表示されるかどうかです。\n" -"廃止予定、代わりに設定 player_transfer_distance を使用してください。" +"非推奨。代わりに設定 player_transfer_distance を使用してください。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." @@ -7205,6 +7195,11 @@ msgid "" "9 - best compression, slowest\n" "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" msgstr "" +"マップブロックをディスクに保存するときに使用する ZLib圧縮レベル。\n" +"-1 - Zlib の規定の圧縮レベル\n" +"0 - 圧縮なし、最速\n" +"9 - 最高の圧縮、最も遅い\n" +"(レベル 1〜3 はZlibの「高速」方式を使用し、4〜9 は通常方式を使用)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7214,6 +7209,11 @@ msgid "" "9 - best compression, slowest\n" "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" msgstr "" +"マップブロックをクライアントに送信するときに使用する ZLib圧縮レベル。\n" +"-1 - Zlib の規定の圧縮レベル\n" +"0 - 圧縮なし、最速\n" +"9 - 最高の圧縮、最も遅い\n" +"(レベル 1〜3 はZlibの「高速」方式を使用し、4〜9 は通常方式を使用)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" -- cgit v1.2.3 From ff8c2dfd6bf61b9efa6ce73cd10b376a396d2422 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: eol Date: Sat, 30 Jan 2021 22:12:27 +0000 Subject: Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (1353 of 1353 strings) --- po/nl/minetest.po | 175 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 93 insertions(+), 82 deletions(-) diff --git a/po/nl/minetest.po b/po/nl/minetest.po index f2efafdc9..6b5329aef 100644 --- a/po/nl/minetest.po +++ b/po/nl/minetest.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Dutch (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-25 20:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-01 05:52+0000\n" "Last-Translator: eol \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -153,52 +153,52 @@ msgstr "aangeschakeld" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" +msgstr "\"$1\" bestaat al. Wilt u het overschrijven ?" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" +msgstr "Afhankelijkheden $1 en $2 zullen geïnstalleerd worden." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 by $2" -msgstr "" +msgstr "$1 door $2" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "" "$1 downloading,\n" "$2 queued" msgstr "" +"$1 is aan het downloaden,\n" +"$2 is ingepland" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "$1 downloading..." -msgstr "Downloaden..." +msgstr "$1 is aan het downloaden..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" +msgstr "$1 benodigde afhankelijkheden werden niet gevonden." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." msgstr "" +"$1 zal worden geïnstalleerd, en $2 afhankelijkheden worden overgeslagen." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "Alle pakketten" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Already installed" -msgstr "Toets is al in gebruik" +msgstr "Reeds geïnstalleerd" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "Terug naar hoofdmenu" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Base Game:" -msgstr "Spel Hosten" +msgstr "Basis Spel:" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" @@ -223,14 +223,12 @@ msgid "Install" msgstr "Installeren" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Install $1" -msgstr "Installeren" +msgstr "Installeer $1" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Install missing dependencies" -msgstr "Optionele afhankelijkheden:" +msgstr "Installeer ontbrekende afhankelijkheden" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -246,26 +244,24 @@ msgid "No results" msgstr "Geen resultaten" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "No updates" -msgstr "Update" +msgstr "Geen updates" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Not found" -msgstr "Geluid dempen" +msgstr "Niet gevonden" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgstr "Overschrijven" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" +msgstr "Controleer of het basis spel correct is, aub." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Queued" -msgstr "" +msgstr "Ingepland" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -281,11 +277,11 @@ msgstr "Update" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Update All [$1]" -msgstr "" +msgstr "Allemaal bijwerken [$1]" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "View more information in a web browser" -msgstr "" +msgstr "Bekijk meer informatie in een webbrowser" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -768,15 +764,16 @@ msgid "Credits" msgstr "Credits" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy msgid "Open User Data Directory" -msgstr "Selecteer map" +msgstr "Open de gebruikersdatamap" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "" "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" "and texture packs in a file manager / explorer." msgstr "" +"Open de map die de door de gebruiker aangeleverde werelden, spellen, mods\n" +"en textuur pakketten bevat in een bestandsbeheer toepassing / verkenner." #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" @@ -816,7 +813,7 @@ msgstr "Installeer spellen van ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Naam" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -827,9 +824,8 @@ msgid "No world created or selected!" msgstr "Geen wereldnaam opgegeven of geen wereld aangemaakt!" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Password" -msgstr "Nieuw wachtwoord" +msgstr "Wachtwoord" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" @@ -840,9 +836,8 @@ msgid "Port" msgstr "Poort" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Select Mods" -msgstr "Selecteer Wereld:" +msgstr "Selecteer Mods" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" @@ -994,9 +989,8 @@ msgid "Shaders" msgstr "Shaders" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "Zwevende eilanden (experimenteel)" +msgstr "Shaders (experimenteel)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" @@ -1196,7 +1190,7 @@ msgid "Continue" msgstr "Verder spelen" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" @@ -1219,12 +1213,12 @@ msgstr "" "-%s: ga naar links \n" "-%s: ga naar rechts \n" "-%s: springen / klimmen \n" +"-%s: graaf/duw\n" +"-%s: plaats/gebruik \n" "-%s: sluip / ga naar beneden \n" "-%s: drop item \n" "-%s: inventaris \n" "- Muis: draaien / kijken \n" -"- Muis links: graven / stoten \n" -"- Muis rechts: plaats / gebruik \n" "- Muiswiel: item selecteren \n" "-%s: chat\n" @@ -1753,19 +1747,18 @@ msgid "Minimap hidden" msgstr "Mini-kaart verborgen" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "Mini-kaart in radar modus, Zoom x1" +msgstr "Mini-kaart in radar modus, Zoom x%d" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "Minimap in oppervlaktemodus, Zoom x1" +msgstr "Minimap in oppervlaktemodus, Zoom x%d" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "Minimale textuur-grootte" +msgstr "Minimap textuur modus" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" @@ -2176,7 +2169,7 @@ msgstr "Interval voor ABM's" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ABM time budget" -msgstr "" +msgstr "ABM tijd budget" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" @@ -2688,7 +2681,7 @@ msgstr "ContentDB optie: verborgen pakketten lijst" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" +msgstr "ContentDB Maximum Gelijktijdige Downloads" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" @@ -2759,11 +2752,12 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "Draadkruis-alphawaarde" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" "Also controls the object crosshair color" -msgstr "Draadkruis-alphawaarde. (ondoorzichtigheid; tussen 0 en 255)." +msgstr "" +"Draadkruis-alphawaarde (ondoorzichtigheid; tussen 0 en 255).\n" +"Controleert ook het object draadkruis kleur" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crosshair color" @@ -2774,6 +2768,8 @@ msgid "" "Crosshair color (R,G,B).\n" "Also controls the object crosshair color" msgstr "" +"Draadkruis kleur (R,G,B).\n" +"Controleert ook het object draadkruis kleur" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "DPI" @@ -2956,9 +2952,8 @@ msgid "Desynchronize block animation" msgstr "Textuur-animaties niet synchroniseren" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Dig key" -msgstr "Toets voor rechts" +msgstr "Toets voor graven" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" @@ -3186,9 +3181,8 @@ msgstr "" "platte laaglanden, geschikt voor een solide zwevende eilanden laag." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "FPS when unfocused or paused" -msgstr "Maximum FPS als het spel gepauzeerd is." +msgstr "FPS als het spel gepauzeerd of niet gefocussed is" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FSAA" @@ -3583,20 +3577,18 @@ msgid "HUD toggle key" msgstr "HUD aan/uitschakelen toets" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" "- none: Do not log deprecated calls\n" "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" -"Behandeling van verouderde lua api aanroepen:\n" -"- legacy: (probeer) het oude gedrag na te bootsen\n" -" (standaard voor een 'release' versie).\n" -"- log: boots het oude gedrag na, en log een backtrace van de aanroep\n" -" (standaard voor een 'debug' versie).\n" -"- error: stop de server bij gebruik van een verouderde aanroep\n" -" (aanbevolen voor mod ontwikkelaars)." +"Behandeling van verouderde Lua API aanroepen:\n" +"- none: log geen verouderde aanroepen\n" +"- log: boots het oude gedrag na, en log een backtrace van de aanroep (" +"standaard voor een 'debug' versie).\n" +"- error: stop de server bij gebruik van een verouderde aanroep (" +"aanbevolen voor mod ontwikkelaars)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4131,9 +4123,8 @@ msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "Joystick-knop herhalingsinterval" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Joystick deadzone" -msgstr "Joystick type" +msgstr "Joystick dode zone" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" @@ -4238,13 +4229,12 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for digging.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets voor springen.\n" +"Toets voor graven.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4391,13 +4381,12 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for placing.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Toets voor springen.\n" +"Toets voor plaatsen.\n" "Zie http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -5171,11 +5160,11 @@ msgstr "Maak alle vloeistoffen ondoorzichtig" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" +msgstr "Map compressie niveau voor het bewaren op de harde schijf" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" +msgstr "Map compressie niveau voor netwerk transfert" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" @@ -5363,9 +5352,10 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "Maximum FPS" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." -msgstr "Maximum FPS als het spel gepauzeerd is." +msgstr "" +"Maximum FPS als het venster niet gefocussed is, of wanneer het spel " +"gepauzeerd is." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum forceloaded blocks" @@ -5429,6 +5419,9 @@ msgid "" "be queued.\n" "This should be lower than curl_parallel_limit." msgstr "" +"Maximaal aantal gelijktijdige downloads. Downloads die deze limiet " +"overschrijden zullen in de wachtrij geplaats worden.\n" +"Deze instelling zou lager moeten zijn dan curl_parallel_limit." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." @@ -5867,14 +5860,12 @@ msgid "Pitch move mode" msgstr "Pitch beweeg modus" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Place key" -msgstr "Vliegen toets" +msgstr "Plaats toets" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Place repetition interval" -msgstr "Rechts-klik herhalingsinterval" +msgstr "Plaats (Rechts-klik) herhalingsinterval" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6357,13 +6348,12 @@ msgid "Show entity selection boxes" msgstr "Toon selectie-box voor objecten" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Show entity selection boxes\n" "A restart is required after changing this." msgstr "" -"Stel de taal in. De systeem-taal wordt gebruikt indien leeg.\n" -"Een herstart is noodzakelijk om de nieuwe taal te activeren." +"Toon selectievakjes voor entiteiten\n" +"Een herstart is noodzakelijk om de wijziging te activeren." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" @@ -6649,9 +6639,8 @@ msgid "The URL for the content repository" msgstr "De URL voor de inhoudsrepository" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "De identificatie van de stuurknuppel die u gebruikt" +msgstr "De dode zone van de stuurknuppel die u gebruikt" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6727,7 +6716,6 @@ msgstr "" "Dit moet samen met active_object_send_range_blocks worden geconfigureerd." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end for Irrlicht.\n" "A restart is required after changing this.\n" @@ -6740,8 +6728,9 @@ msgstr "" "Na het wijzigen hiervan is een herstart vereist. \n" "Opmerking: op Android, blijf bij OGLES1 als je het niet zeker weet! Anders " "start de app mogelijk niet. \n" -"Op andere platforms wordt OpenGL aanbevolen en het is de enige driver met \n" -"shader-ondersteuning momenteel." +"Op andere platformen wordt OpenGL aanbevolen.\n" +"OpenGL (alleen op desktop pc) en OGLES2 (experimenteel), zijn de enige " +"drivers met shader-ondersteuning momenteel" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6779,6 +6768,8 @@ msgid "" "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" "(as a fraction of the ABM Interval)" msgstr "" +"Het tijdsbudget dat toegestaan wordt aan ABM's om elke stap uit te voeren\n" +"(als een deel van het ABM interval)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6789,12 +6780,12 @@ msgstr "" " ingedrukt gehouden wordt." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" "the place button." msgstr "" -"De tijd in seconden tussen herhaalde rechts-klikken als de rechter muisknop\n" +"De tijd in seconden tussen herhaalde rechts-klikken als de plaats knop (" +"rechter muisknop)\n" "ingedrukt gehouden wordt." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6968,6 +6959,14 @@ msgid "" "If set to 0, MSAA is disabled.\n" "A restart is required after changing this option." msgstr "" +"Gebruik multi-sample anti-aliasing (MSAA) om de randen van de blokken glad " +"te maken.\n" +"Dit algoritme maakt de 3D viewport glad en houdt intussen het beeld scherp,\n" +"zonder de binnenkant van de texturen te wijzigen\n" +"(wat erg opvalt bij transparante texturen)\n" +"Zichtbare ruimtes verschijnen tussen nodes als de shaders uitgezet zijn.\n" +"Als de waarde op 0 staat, is MSAA uitgeschakeld.\n" +"Een herstart is nodig om deze wijziging te laten functioneren." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." @@ -7377,6 +7376,12 @@ msgid "" "9 - best compression, slowest\n" "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" msgstr "" +"Zlib compressie niveau om mapblokken op de harde schijf te bewaren.\n" +"-1: Zlib's standaard compressie niveau\n" +"0: geen compressie, snelst\n" +"9: maximale compressie, traagst\n" +"(niveau's 1 tot 3 gebruiken Zlib's snelle methode, 4 tot 9 gebruiken de " +"normale methode)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7386,6 +7391,12 @@ msgid "" "9 - best compression, slowest\n" "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" msgstr "" +"Zlib compressie niveau om mapblokken te versturen naar de client.\n" +"-1: Zlib's standaard compressie niveau\n" +"0: geen compressie, snelst\n" +"9: maximale compressie, traagst\n" +"(niveau's 1 tot 3 gebruiken Zlib's snelle methode, 4 tot 9 gebruiken de " +"normale methode)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" -- cgit v1.2.3 From 6cd5bbeb43e7ad866b1487468f2cc56897d1d932 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat Yasuyoshi" Date: Sat, 30 Jan 2021 22:27:05 +0000 Subject: Translated using Weblate (Malay) Currently translated at 100.0% (1353 of 1353 strings) --- po/ms/minetest.po | 197 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 101 insertions(+), 96 deletions(-) diff --git a/po/ms/minetest.po b/po/ms/minetest.po index 0ea9bf28a..d15da624e 100644 --- a/po/ms/minetest.po +++ b/po/ms/minetest.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Malay (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-20 18:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-01 05:52+0000\n" "Last-Translator: Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat " "Yasuyoshi \n" "Language-Team: Malay Date: Sun, 31 Jan 2021 15:00:10 +0000 Subject: Translated using Weblate (Basque) Currently translated at 21.2% (288 of 1353 strings) --- po/eu/minetest.po | 88 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 43 insertions(+), 45 deletions(-) diff --git a/po/eu/minetest.po b/po/eu/minetest.po index fe0233120..9add230cd 100644 --- a/po/eu/minetest.po +++ b/po/eu/minetest.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-18 21:26+0000\n" -"Last-Translator: Osoitz \n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-23 15:50+0000\n" +"Last-Translator: aitzol berasategi \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" -msgstr "" +msgstr "Mod gehiago aurkitu" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" @@ -158,11 +158,11 @@ msgstr "gaituta" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" +msgstr "\"$1\" existitzen da. Gainidatzi egin nahi al duzu?" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" +msgstr "$1 et $2 mendekotasunak instalatuko dira." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 by $2" @@ -173,19 +173,21 @@ msgid "" "$1 downloading,\n" "$2 queued" msgstr "" +"$1 deskargatzen,\n" +"$2 ilaran" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "$1 downloading..." -msgstr "Kargatzen..." +msgstr "$1 deskargatzen..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" +msgstr "$1-ek behar dituen mendekotasunak ezin dira aurkitu." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." msgstr "" +"$1 instalatua izango da, eta $2-ren mendekotasunak baztertu egingo dira." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" @@ -193,25 +195,23 @@ msgstr "Pakete guztiak" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Already installed" -msgstr "" +msgstr "Instalaturik jada" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "Itzuli menu nagusira" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Base Game:" -msgstr "Joko ostalaria" +msgstr "Oinarri jokoa:" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "" +msgstr "ContentDB ez dago erabilgarri Minetest cURL gabe konpilatzean" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Downloading..." -msgstr "Kargatzen..." +msgstr "Deskargatzen..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Failed to download $1" @@ -227,14 +227,12 @@ msgid "Install" msgstr "Instalatu" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Install $1" -msgstr "Instalatu" +msgstr "$1 Instalatu" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Install missing dependencies" -msgstr "Aukerako mendekotasunak:" +msgstr "Falta diren mendekotasunak instalatu" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -250,21 +248,20 @@ msgid "No results" msgstr "Emaitzarik ez" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "No updates" -msgstr "Eguneratu" +msgstr "Eguneraketarik ez" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Not found" -msgstr "" +msgstr "Ez da aurkitu" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgstr "Gainidatzi" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" +msgstr "Mesedez, egiaztatu oinarri jokoa zuzena dela." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Queued" @@ -272,7 +269,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" -msgstr "" +msgstr "testura paketeak" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Uninstall" @@ -284,11 +281,11 @@ msgstr "Eguneratu" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Update All [$1]" -msgstr "" +msgstr "Guztia eguneratu [$1]" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "View more information in a web browser" -msgstr "" +msgstr "Ikusi informazio gehiago web nabigatzailean" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -296,40 +293,39 @@ msgstr "Badago \"$1\" izeneko mundu bat" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" -msgstr "" +msgstr "Lurrazal gehigarria" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" -msgstr "" +msgstr "Garaierako hotza" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Altitude dry" -msgstr "" +msgstr "Garaierako lehortasuna" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Biome blending" -msgstr "" +msgstr "Bioma nahasketa" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Biomes" -msgstr "" +msgstr "Biomak" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Caverns" -msgstr "" +msgstr "Leizeak" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Caves" -msgstr "" +msgstr "Leizeak" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Create" msgstr "Sortu" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Decorations" -msgstr "Informazioa:" +msgstr "Apaingarriak" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" @@ -342,11 +338,11 @@ msgstr "Deskargatu minetest.net zerbitzaritik" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Dungeons" -msgstr "" +msgstr "Leotzak" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" -msgstr "" +msgstr "Lurrazal laua" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floating landmasses in the sky" @@ -362,27 +358,29 @@ msgstr "Jolasa" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "" +msgstr "Lurrazal ez fraktalak sortu: Ozeanoak eta lurpekoak" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" -msgstr "" +msgstr "Mendiak" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Humid rivers" -msgstr "" +msgstr "Erreka hezeak" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "" +msgstr "Hezetasuna areagotu erreka inguruetan" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" -msgstr "" +msgstr "Lakuak" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" msgstr "" +"Hezetasun baxuak eta bero handiak sakonera gutxikoak edo lehorrak diren " +"ibaiak sortzen dituzte" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen" @@ -390,7 +388,7 @@ msgstr "Mapa sortzailea" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen flags" -msgstr "" +msgstr "Mapgen banderatxoak" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mapgen-specific flags" @@ -740,7 +738,7 @@ msgstr "Instalaturiko paketeak:" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "No dependencies." -msgstr "Menpekotasunik gabe." +msgstr "Mendekotasunik gabe." #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "No package description available" -- cgit v1.2.3 From 48518b88ad1d3517fdafc8d2d23b507a55c3ad05 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tviljan Date: Sun, 31 Jan 2021 16:21:12 +0000 Subject: Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 0.5% (8 of 1353 strings) --- po/fi/minetest.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/fi/minetest.po b/po/fi/minetest.po index 25002febd..835a78bf0 100644 --- a/po/fi/minetest.po +++ b/po/fi/minetest.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-11 13:41+0000\n" -"Last-Translator: Niko Kivinen \n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-01 05:52+0000\n" +"Last-Translator: Tviljan \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred:" -msgstr "" +msgstr "Tapahtui virhe:" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "Main menu" -- cgit v1.2.3 From 0c80c5635d8988d2a493bbcfcfa9f23832714ba1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wuzzy Date: Wed, 3 Feb 2021 02:32:24 +0000 Subject: Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (1353 of 1353 strings) --- po/de/minetest.po | 58 ++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 27 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/po/de/minetest.po b/po/de/minetest.po index f98bf8f2a..6475ca225 100644 --- a/po/de/minetest.po +++ b/po/de/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: German (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-01 05:52+0000\n" -"Last-Translator: sfan5 \n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-13 08:50+0000\n" +"Last-Translator: Wuzzy \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -103,8 +103,8 @@ msgid "" "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only " "characters [a-z0-9_] are allowed." msgstr "" -"Die Modifikation „$1“ konnte nicht aktiviert werden, da sie unzulässige " -"Zeichen enthält. Nur die folgenden Zeichen sind erlaubt: [a-z0-9_]." +"Die Mod „$1“ konnte nicht aktiviert werden, da sie unzulässige Zeichen " +"enthält. Nur die folgenden Zeichen sind erlaubt: [a-z0-9_]." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Überschreiben" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "Bitte prüfen Sie ob das Basis-Spiel richtig ist." +msgstr "Bitte prüfen Sie, ob das Basis-Spiel korrekt ist." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Queued" @@ -774,7 +774,7 @@ msgid "" "and texture packs in a file manager / explorer." msgstr "" "Öffnet das Verzeichnis, welches die Welten, Spiele, Mods und\n" -"Texturenpakete des Benutzers enthält im Datei-Manager." +"Texturenpakete des Benutzers enthält, im Datei-Manager." #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" @@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "Entfernter Server" #: src/client/game.cpp msgid "Resolving address..." -msgstr "Löse Adresse auf …" +msgstr "Adressauflösung …" #: src/client/game.cpp msgid "Shutting down..." @@ -1865,8 +1865,8 @@ msgstr "Taste bereits in Benutzung" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" msgstr "" -"Steuerung (Falls dieses Menü nicht richtig funktioniert, versuchen sie die " -"minetest.conf manuell zu bearbeiten)" +"Steuerung (Falls dieses Menü defekt ist, entfernen Sie Zeugs aus minetest." +"conf)" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Local command" @@ -2079,7 +2079,7 @@ msgstr "3-Dimensionaler-Modus" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D mode parallax strength" -msgstr "3D-Modus-Parallaxstärke" +msgstr "3-D-Modus-Parallaxstärke" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining giant caverns." @@ -2101,7 +2101,7 @@ msgid "" "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" "a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" -"3D-Rauschen, das die Form von Schwebeländern definiert.\n" +"3-D-Rauschen, das die Form von Schwebeländern definiert.\n" "Falls vom Standardwert verschieden, müsste der Rauschwert „Skalierung“\n" "(standardmäßig 0.7) evtl. angepasst werden, da die Schwebeland-\n" "zuspitzung am Besten funktioniert, wenn dieses Rauschen\n" @@ -2965,7 +2965,6 @@ msgid "Desynchronize block animation" msgstr "Blockanimationen desynchronisieren" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Dig key" msgstr "Grabetaste" @@ -3142,7 +3141,7 @@ msgid "" "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." msgstr "" -"Aktiviert filmisches Tone-Mapping wie in Hables „Uncharted 2“.\n" +"Aktiviert filmische Dynamikkompression wie in Hables „Uncharted 2“.\n" "Simuliert die Tonkurve von fotografischem Film und wie dies das Aussehen\n" "von „High Dynamic Range“-Bildern annähert. Mittlerer Kontrast wird leicht\n" "verstärkt, aufleuchtende Bereiche und Schatten werden graduell komprimiert." @@ -3283,7 +3282,7 @@ msgstr "Fülltiefenrauschen" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Filmic tone mapping" -msgstr "Filmisches Tone-Mapping" +msgstr "Filmische Dynamikkompression" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4154,7 +4153,6 @@ msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "Joystick-Button-Wiederholungsrate" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Joystick deadzone" msgstr "Joystick-Totbereich" @@ -5884,9 +5882,8 @@ msgid "Pitch move mode" msgstr "Nick-Bewegungsmodus" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Place key" -msgstr "Bauentaste" +msgstr "Bautaste" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Place repetition interval" @@ -6542,7 +6539,7 @@ msgstr "Stufenbergsausbreitungsrauschen" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Strength of 3D mode parallax." -msgstr "Stärke von 3D-Modus-Parallax." +msgstr "Stärke von 3-D-Modus-Parallax." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6668,7 +6665,6 @@ msgid "The URL for the content repository" msgstr "Die URL für den Inhaltespeicher" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "The deadzone of the joystick" msgstr "Der Totbereich des Joysticks" @@ -6813,13 +6809,12 @@ msgstr "" "wenn eine Joystick-Tastenkombination gedrückt gehalten wird." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" "the place button." msgstr "" -"Die Zeit in Sekunden, in dem Blockplatzierung wiederholt werden, wenn\n" -"die Bauentaste gedrückt gehalten wird." +"Die Zeit in Sekunden, in dem die Blockplatzierung wiederholt wird, wenn\n" +"die Bautaste gedrückt gehalten wird." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The type of joystick" @@ -6996,14 +6991,15 @@ msgid "" "If set to 0, MSAA is disabled.\n" "A restart is required after changing this option." msgstr "" -"Benutze multi-sample antialiasing (MSAA) um Blockecken zu glätten.\n" -"Dieser Algorithmus glättet das 3D-Sichtfeld während das Bild scharf bleibt,\n" +"Multi-Sample-Antialiasing (MSAA) benutzen, um Blockecken zu glätten.\n" +"Dieser Algorithmus glättet das 3-D-Sichtfeld während das Bild scharf bleibt," +"\n" "beeinträchtigt jedoch nicht die Textureninnenflächen\n" "(was sich insbesondere bei transparenten Texturen bemerkbar macht).\n" -"Sichtbare Lücken erscheinen zwischen Blöcken wenn Shader ausgeschaltet sind.." +"Sichtbare Lücken erscheinen zwischen Blöcken, wenn Shader ausgeschaltet sind." "\n" -"Wenn der Wert auf 0 steht, ist MSAA deaktiviert..\n" -"Ein Neustart ist erforderlich, nachdem diese Option geändert worden ist.." +"Wenn der Wert auf 0 steht, ist MSAA deaktiviert.\n" +"Ein Neustart ist erforderlich, nachdem diese Option geändert worden ist." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." @@ -7415,10 +7411,10 @@ msgid "" "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" msgstr "" "ZLib-Kompressionsniveau für Kartenblöcke im Festspeicher.\n" -"-1 - zlib Standard-Kompressionsniveau\n" +"-1 - Zlib-Standard-Kompressionsniveau\n" "0 - keine Kompression, am schnellsten\n" "9 - beste Kompression, am langsamsten\n" -"(Niveau 1-3 verwenden zlibs \"schnelles\" Verfahren, 4-9 das normale " +"(Niveaus 1-3 verwenden Zlibs „schnelles“ Verfahren, 4-9 das normale " "Verfahren)" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -7430,10 +7426,10 @@ msgid "" "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" msgstr "" "ZLib-Kompressionsniveau für Kartenblöcke, die zu Clients gesendet werden.\n" -"-1 - zlib Standard-Kompressionsniveau\n" +"-1 - Zlib-Standard-Kompressionsniveau\n" "0 - keine Kompression, am schnellsten\n" "9 - beste Kompression, am langsamsten\n" -"(Niveau 1-3 verwenden zlibs \"schnelles\" Verfahren, 4-9 das normale " +"(Niveaus 1-3 verwenden Zlibs „schnelles“ Verfahren, 4-9 das normale " "Verfahren)" #: src/settings_translation_file.cpp -- cgit v1.2.3 From 2291b7ebb8a54b75f882843752285248747a68e4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vít Skalický Date: Mon, 1 Feb 2021 13:36:41 +0000 Subject: Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 53.5% (724 of 1353 strings) --- po/cs/minetest.po | 19 ++++++++++--------- 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/po/cs/minetest.po b/po/cs/minetest.po index 62cba7656..e9cd790c9 100644 --- a/po/cs/minetest.po +++ b/po/cs/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Czech (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-08 06:26+0000\n" -"Last-Translator: Janar Leas \n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-03 04:31+0000\n" +"Last-Translator: Vít Skalický \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Zemřel jsi" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred in a Lua script:" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" -msgstr "" +msgstr "Najít více modů" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "zapnuto" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" +msgstr "\"$1\" již existuje. Chcete jej přepsat?" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." @@ -161,18 +161,19 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 by $2" -msgstr "" +msgstr "$1 od $2" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "" "$1 downloading,\n" "$2 queued" msgstr "" +"$1 se stahuje,\n" +"$2 čeká ve frontě" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "$1 downloading..." -msgstr "Nahrávám..." +msgstr "$1 se stahuje..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 required dependencies could not be found." -- cgit v1.2.3 From fbdb517274467779d898b2b32164c5ae78abbc64 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ronoaldo Pereira Date: Wed, 3 Feb 2021 04:26:35 +0000 Subject: Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 93.7% (1269 of 1353 strings) --- po/pt_BR/minetest.po | 769 +++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 410 insertions(+), 359 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR/minetest.po b/po/pt_BR/minetest.po index 811834c6b..579069fa6 100644 --- a/po/pt_BR/minetest.po +++ b/po/pt_BR/minetest.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Portuguese (Brazil) (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-22 03:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-23 15:50+0000\n" "Last-Translator: Ronoaldo Pereira \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "O servidor suporta versões de protocolo entre $1 e $2. " #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." -msgstr "Nós apenas suportamos a versão de protocolo $1." +msgstr "Suportamos apenas o protocolo de versão $1." #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." -msgstr "Nós suportamos as versões de protocolo entre $1 e $2 ." +msgstr "Suportamos protocolos com versões entre $1 e $2." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Nenhuma descrição de jogo disponível." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No hard dependencies" -msgstr "Sem dependências rígidas" +msgstr "Sem dependências" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No modpack description provided." @@ -154,52 +154,51 @@ msgstr "habilitado" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" +msgstr "\"$1\" já existe. Gostaria de sobrescrevê-lo?" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" +msgstr "As dependências $1 e $2 serão instaladas." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 by $2" -msgstr "" +msgstr "$1 por $2" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "" "$1 downloading,\n" "$2 queued" msgstr "" +"$1 baixando,\n" +"$2 na fila" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "$1 downloading..." -msgstr "Baixando..." +msgstr "$1 baixando..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" +msgstr "$1 dependências obrigatórias não puderam ser encontradas." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" +msgstr "$1 será instalado, e $2 dependências serão ignoradas." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "Todos os pacotes" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Already installed" -msgstr "Essa tecla já está em uso" +msgstr "Já instalado" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "Voltar ao menu principal" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Base Game:" -msgstr "Criar Jogo" +msgstr "Jogo Base:" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" @@ -211,7 +210,7 @@ msgstr "Baixando..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Failed to download $1" -msgstr "Falhou em baixar $1" +msgstr "Falha ao baixar $1" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -223,14 +222,12 @@ msgid "Install" msgstr "Instalar" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Install $1" -msgstr "Instalar" +msgstr "Instalar $1" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Install missing dependencies" -msgstr "Dependências opcionais:" +msgstr "Instalar dependências ausentes" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -239,33 +236,31 @@ msgstr "Modulos (Mods)" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "No packages could be retrieved" -msgstr "Nenhum pacote pode ser recuperado" +msgstr "Nenhum pacote pôde ser recuperado" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "No results" msgstr "Sem resultados" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "No updates" -msgstr "Atualizar" +msgstr "Sem atualizações" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Not found" -msgstr "Mutar som" +msgstr "Não encontrado" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgstr "Sobrescrever" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" +msgstr "Verifique se o jogo base está correto." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Queued" -msgstr "" +msgstr "Na fila" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -281,11 +276,11 @@ msgstr "Atualizar" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Update All [$1]" -msgstr "" +msgstr "Atualizar tudo [$1]" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "View more information in a web browser" -msgstr "" +msgstr "Veja mais informações em um navegador da web" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -297,15 +292,15 @@ msgstr "Terreno adicional" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" -msgstr "Frio de altitude" +msgstr "Altitude fria" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Altitude dry" -msgstr "Frio de altitude" +msgstr "Altitude seca" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Biome blending" -msgstr "Harmonização do bioma" +msgstr "Transição de bioma" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Biomes" @@ -333,7 +328,7 @@ msgstr "Baixe um jogo, como Minetest Game, do site minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download one from minetest.net" -msgstr "Baixe um apartir do site minetest.net" +msgstr "Baixe um a partir do site minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Dungeons" @@ -345,7 +340,7 @@ msgstr "Terreno plano" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "Ilhas flutuantes" +msgstr "Ilhas flutuantes no céu" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floatlands (experimental)" @@ -361,7 +356,7 @@ msgstr "Gera terrenos não fractais: Oceanos e subterrâneos" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" -msgstr "Montanhas" +msgstr "Colinas" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Humid rivers" @@ -385,11 +380,11 @@ msgstr "Gerador de mapa" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen flags" -msgstr "Flags do gerador de mundo" +msgstr "Opções do gerador de mapas" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mapgen-specific flags" -msgstr "Parâmetros específicos do gerador de mundo V5" +msgstr "Parâmetros específicos do gerador de mapas" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mountains" @@ -409,11 +404,11 @@ msgstr "Nenhum jogo selecionado" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "Reduz calor com altitude" +msgstr "Reduz calor com a altitude" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "Reduz humidade com altitude" +msgstr "Reduz humidade com a altitude" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Rivers" @@ -426,7 +421,7 @@ msgstr "Rios ao nível do mar" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Seed" -msgstr "Seed" +msgstr "Semente (Seed)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Smooth transition between biomes" @@ -454,11 +449,11 @@ msgstr "Temperado, Deserto, Selva" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "Temperado, Deserto, Selva, Tundra, Floresta Boreal" +msgstr "Temperado, Deserto, Selva, Tundra, Taiga" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "Altura da erosão de terreno" +msgstr "Erosão na superfície do terreno" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" @@ -466,16 +461,15 @@ msgstr "Árvores e relva da selva" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Vary river depth" -msgstr "Rios profundos" +msgstr "Variar altura dos rios" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "Cavernas bastante profundas" +msgstr "Cavernas muito grandes nas profundezas do subsolo" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." -msgstr "" -"Aviso: O game \"minimal development test\" apenas serve para desenvolvedores." +msgstr "Aviso: O jogo Development Test é projetado para desenvolvedores." #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "World name" @@ -513,7 +507,7 @@ msgstr "Aceitar" #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "Rename Modpack:" -msgstr "Renomear pacote de módulos:" +msgstr "Renomear Modpack:" #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "" @@ -521,7 +515,7 @@ msgid "" "override any renaming here." msgstr "" "Esse modpack possui um nome explícito em seu modpack.conf que vai " -"sobrescrever qualquer renomeio aqui." +"sobrescrever qualquer nome aqui." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "(No description of setting given)" @@ -569,7 +563,7 @@ msgstr "Persistência" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Please enter a valid integer." -msgstr "Por favor insira um inteiro válido." +msgstr "Por favor, insira um inteiro válido." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Please enter a valid number." @@ -577,7 +571,7 @@ msgstr "Por favor, insira um número válido." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Restore Default" -msgstr "Restaurar para o padrão" +msgstr "Restaurar Padrão" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Scale" @@ -644,7 +638,7 @@ msgstr "valor absoluto" #. for noise settings in main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "defaults" -msgstr "Padrões" +msgstr "padrão" #. ~ "eased" is a noise parameter flag. #. It is used to make the map smoother and @@ -660,34 +654,33 @@ msgstr "$1 (Habilitado)" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "$1 mods" -msgstr "$1 módulos" +msgstr "$1 mods" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Failed to install $1 to $2" -msgstr "Não foi possível instalar $1 para $2" +msgstr "Não foi possível instalar $1 em $2" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" -msgstr "" -"Instalação de módulo: não foi possível encontrar o nome real do módulo: $1" +msgstr "Instalação de mod: não foi possível encontrar o nome real do mod: $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" msgstr "" -"Instalação do Mod: não foi possível encontrar o nome da pasta adequado para " +"Instalação de mod: não foi possível encontrar o nome da pasta adequado para " "o modpack $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" -msgstr "Instalar: Tipo de arquivo \"$1\" não suportado ou corrompido" +msgstr "Instalação: Tipo de arquivo \"$1\" não suportado ou corrompido" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Install: file: \"$1\"" -msgstr "Instalar: arquivo: \"$1\"" +msgstr "Instalação: arquivo: \"$1\"" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to find a valid mod or modpack" -msgstr "Incapaz de encontrar um módulo ou modpack válido" +msgstr "Incapaz de encontrar um mod ou modpack válido" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" @@ -699,7 +692,7 @@ msgstr "Não foi possível instalar um jogo como um $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to install a mod as a $1" -msgstr "Não foi possível instalar um módulo como um $1" +msgstr "Não foi possível instalar um mod como um $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to install a modpack as a $1" @@ -712,8 +705,8 @@ msgstr "Carregando..." #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." msgstr "" -"Tente reabilitar a lista de servidores públicos e verifique sua conexão com " -"a internet." +"Tente reativar a lista de servidores públicos e verifique sua conexão com a " +"internet." #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" @@ -725,7 +718,7 @@ msgstr "Conteúdo" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Disable Texture Pack" -msgstr "Desabilitar pacote de texturas" +msgstr "Desabilitar Pacote de Texturas" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Information:" @@ -733,7 +726,7 @@ msgstr "Informação:" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Installed Packages:" -msgstr "Pacotes instalados:" +msgstr "Pacotes Instalados:" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "No dependencies." @@ -741,7 +734,7 @@ msgstr "Sem dependências." #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "No package description available" -msgstr "Nenhuma descrição do pacote disponível" +msgstr "Nenhuma descrição de pacote disponível" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Rename" @@ -749,66 +742,67 @@ msgstr "Renomear" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Uninstall Package" -msgstr "Desinstalar o pacote" +msgstr "Desinstalar Pacote" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Use Texture Pack" -msgstr "Usar pacote de texturas" +msgstr "Usar Pacote de Texturas" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Active Contributors" -msgstr "Colaboradores ativos" +msgstr "Colaboradores Ativos" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Core Developers" -msgstr "Desenvolvedores principais" +msgstr "Desenvolvedores Principais" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Credits" msgstr "Créditos" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy msgid "Open User Data Directory" -msgstr "Selecione o diretório" +msgstr "Abrir diretório de dados do usuário" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "" "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" "and texture packs in a file manager / explorer." msgstr "" +"Abre o diretório que contém mundos, jogos, mods fornecidos pelo usuário,\n" +"e pacotes de textura em um gerenciador / navegador de arquivos." #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" -msgstr "Colaboradores anteriores" +msgstr "Colaboradores Anteriores" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Core Developers" -msgstr "Desenvolvedores principais anteriores" +msgstr "Desenvolvedores Principais Anteriores" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Announce Server" -msgstr "Anunciar servidor" +msgstr "Anunciar Servidor" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Bind Address" -msgstr "Endereço de Bind" +msgstr "Endereço" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Creative Mode" -msgstr "Modo criativo" +msgstr "Modo Criativo" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Enable Damage" -msgstr "Habilitar dano" +msgstr "Habilitar Dano" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Host Game" -msgstr "Criar Jogo" +msgstr "Hospedar Jogo" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Host Server" -msgstr "Criar Servidor" +msgstr "Hospedar Servidor" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" @@ -816,7 +810,7 @@ msgstr "Instalar jogos do ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -827,9 +821,8 @@ msgid "No world created or selected!" msgstr "Nenhum mundo criado ou selecionado!" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Password" -msgstr "Nova senha" +msgstr "Senha" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" @@ -840,9 +833,8 @@ msgid "Port" msgstr "Porta" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Select Mods" -msgstr "Selecione um mundo:" +msgstr "Selecione Mods" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" @@ -850,11 +842,11 @@ msgstr "Selecione um mundo:" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Server Port" -msgstr "Porta do servidor" +msgstr "Porta do Servidor" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Start Game" -msgstr "Iniciar o jogo" +msgstr "Iniciar Jogo" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Address / Port" @@ -874,15 +866,15 @@ msgstr "Dano habilitado" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Del. Favorite" -msgstr "Deletar Favorito" +msgstr "Rem. Favorito" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Favorite" -msgstr "Favoritos" +msgstr "Favorito" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Join Game" -msgstr "Juntar-se ao jogo" +msgstr "Entrar em um Jogo" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Name / Password" @@ -919,7 +911,7 @@ msgstr "Todas as configurações" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Antialiasing:" -msgstr "Antialiasing:" +msgstr "Anti-aliasing:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" @@ -994,9 +986,8 @@ msgid "Shaders" msgstr "Sombreadores" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "Ilhas flutuantes (experimental)" +msgstr "Sombreadores (experimental)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" @@ -1093,7 +1084,7 @@ msgstr "Nome de jogador muito longo." #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Please choose a name!" -msgstr "Por favor escolha um nome!" +msgstr "Por favor, escolha um nome!" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Provided password file failed to open: " @@ -1101,7 +1092,7 @@ msgstr "Arquivo de senha fornecido falhou em abrir : " #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Provided world path doesn't exist: " -msgstr "O caminho do mundo providenciado não existe. " +msgstr "Caminho informado para o mundo não existe: " #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! #. This is a special string. Put either "no" or "yes" @@ -1129,7 +1120,7 @@ msgstr "- Endereço: " #: src/client/game.cpp msgid "- Creative Mode: " -msgstr "Modo Criativo: " +msgstr "- Modo Criativo: " #: src/client/game.cpp msgid "- Damage: " @@ -1197,7 +1188,7 @@ msgid "Continue" msgstr "Continuar" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" @@ -1215,32 +1206,19 @@ msgid "" "- %s: chat\n" msgstr "" "Controles:\n" -"\n" -"- %s1: andar para frente\n" -"\n" -"- %s2: andar para trás\n" -"\n" -"- %s3: andar para a esquerda\n" -"\n" -"-%s4: andar para a direita\n" -"\n" -"- %s5: pular/escalar\n" -"\n" -"- %s6: esgueirar/descer\n" -"\n" -"- %s7: soltar item\n" -"\n" -"- %s8: inventário\n" -"\n" +"- %s: mover para frente\n" +"- %s: mover para trás\n" +"- %s: mover para esquerda\n" +"- %s: mover para direita\n" +"- %s: pular/subir\n" +"- %s: cavar/socar\n" +"- %s: colocar/usar\n" +"- %s: andar furtivamente/descer\n" +"- %s: soltar item\n" +"- %s: inventário\n" "- Mouse: virar/olhar\n" -"\n" -"- Botão esquerdo do mouse: cavar/dar soco\n" -"\n" -"- Botão direito do mouse: colocar/usar\n" -"\n" "- Roda do mouse: selecionar item\n" -"\n" -"- %s9: bate-papo\n" +"- %s: bate-papo\n" #: src/client/game.cpp msgid "Creating client..." @@ -1316,7 +1294,7 @@ msgstr "Modo rápido habilitado" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" -msgstr "Modo rápido habilitado(note: sem privilégio 'fast')" +msgstr "Modo rápido habilitado (nota: sem o privilégio 'fast')" #: src/client/game.cpp msgid "Fly mode disabled" @@ -1432,11 +1410,11 @@ msgstr "Som mutado" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is disabled" -msgstr "Som do sistema está desativado" +msgstr "Sistema de som está desativado" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "Som do sistema não é suportado nesta versão" +msgstr "Sistema de som não é suportado nesta versão" #: src/client/game.cpp msgid "Sound unmuted" @@ -1767,19 +1745,18 @@ msgid "Minimap hidden" msgstr "Minimapa escondido" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "Minimapa em modo radar, zoom 1x" +msgstr "Minimapa em modo radar, Zoom %dx" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "Minimapa em modo de superfície, zoom 1x" +msgstr "Minimapa em modo de superfície, Zoom %dx" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "Tamanho mínimo da textura" +msgstr "Minimapa em modo de textura" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" @@ -1889,11 +1866,11 @@ msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Local command" -msgstr "Comandos de Local" +msgstr "Comando local" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Mute" -msgstr "Mutar" +msgstr "Mudo" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Next item" @@ -2066,7 +2043,7 @@ msgstr "Ruído 2D que controla o formato/tamanho de colinas." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." -msgstr "Ruído 2D que controla o formato/tamanho de montanhas de etapa." +msgstr "Ruído 2D que controla o formato/tamanho de montanhas de caminhada." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." @@ -2078,7 +2055,9 @@ msgstr "2D noise que controla o tamanho/ocorrência de colinas." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." -msgstr "Ruído 2D que controla o tamanho/ocorrência de montanhas de passo." +msgstr "" +"Ruído 2D que controla o tamanho/ocorrência de intervalos de montanhas de " +"caminhar." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." @@ -2098,14 +2077,14 @@ msgstr "Força de paralaxe do modo 3D" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining giant caverns." -msgstr "barulho 3D que define cavernas gigantes." +msgstr "Ruído 3D que define cavernas gigantes." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "3D noise defining mountain structure and height.\n" "Also defines structure of floatland mountain terrain." msgstr "" -"barulho 3D que define estrutura de montanha e altura.\n" +"Ruído 3D que define estrutura de montanha e altura.\n" "Também define a estrutura do terreno da montanha das ilhas flutuantes." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2190,7 +2169,7 @@ msgstr "Intervalo do ABM" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ABM time budget" -msgstr "" +msgstr "Alocação de tempo do ABM" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" @@ -2314,7 +2293,7 @@ msgstr "Concatenar nome do item a descrição." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Apple trees noise" -msgstr "Barulho das Árvores de Macieira" +msgstr "Ruído de Árvores de Macieira" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Arm inertia" @@ -2401,11 +2380,11 @@ msgstr "Privilégios básicos" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Beach noise" -msgstr "barulho de praia" +msgstr "Ruído de praias" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Beach noise threshold" -msgstr "Limitar o barulho da praia" +msgstr "Limiar do ruído de praias." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bilinear filtering" @@ -2484,15 +2463,15 @@ msgstr "Tecla para alternar atualização da câmera" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave noise" -msgstr "Barulho nas caverna" +msgstr "Ruído de cavernas" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave noise #1" -msgstr "Barulho na caverna #1" +msgstr "Ruído de cavernas #1" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave noise #2" -msgstr "Barulho na caverna #2" +msgstr "Ruído de cavernas #2" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave width" @@ -2500,11 +2479,11 @@ msgstr "Largura da caverna" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave1 noise" -msgstr "Barulho na caverna1" +msgstr "Ruídos de Cave1" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave2 noise" -msgstr "Barulho na caverna2" +msgstr "Ruídos de Cave2" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cavern limit" @@ -2512,7 +2491,7 @@ msgstr "Limite da caverna" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cavern noise" -msgstr "Barulho da caverna" +msgstr "Ruído de cavernas" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cavern taper" @@ -2531,6 +2510,8 @@ msgid "" "Center of light curve boost range.\n" "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." msgstr "" +"Centro da faixa de aumento da curva de luz.\n" +"Onde 0.0 é o nível mínimo de luz, 1.0 é o nível máximo de luz." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat font size" @@ -2698,7 +2679,7 @@ msgstr "Lista negra de flags do ContentDB" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" +msgstr "Máximo de downloads simultâneos de ContentDB" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" @@ -2766,11 +2747,12 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "Alpha do cursor" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" "Also controls the object crosshair color" -msgstr "Alpha do cursor (o quanto ele é opaco, níveis entre 0 e 255)." +msgstr "" +"Alpha do cursor (o quanto ele é opaco, níveis entre 0 e 255).\n" +"Também controla a cor da cruz do objeto" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crosshair color" @@ -2781,6 +2763,8 @@ msgid "" "Crosshair color (R,G,B).\n" "Also controls the object crosshair color" msgstr "" +"Cor da cruz (R, G, B).\n" +"Também controla a cor da cruz do objeto" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "DPI" @@ -2945,8 +2929,8 @@ msgid "" "Description of server, to be displayed when players join and in the " "serverlist." msgstr "" -"Descrição do servidor, a ser exibida quando os jogadores se se conectarem e " -"na lista de servidores." +"Descrição do servidor, a ser exibida quando os jogadores se conectarem e na " +"lista de servidores." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Desert noise threshold" @@ -2965,9 +2949,8 @@ msgid "Desynchronize block animation" msgstr "Dessincronizar animação do bloco" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Dig key" -msgstr "Tecla direita" +msgstr "Tecla para escavar" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" @@ -3184,11 +3167,18 @@ msgid "" "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." msgstr "" +"Expoente de estreitamento das ilhas flutuantes. Altera o comportamento de " +"afilamento.\n" +"Valor = 1.0 cria um afunilamento linear uniforme.\n" +"Valores> 1.0 criam um estreitamento suave adequado para as ilhas flutuantes\n" +"padrão (separadas).\n" +"Valores <1.0 (por exemplo 0.25) criam um nível de superfície mais definido " +"com\n" +"planícies mais planas, adequadas para uma camada sólida de ilhas flutuantes." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "FPS when unfocused or paused" -msgstr "Máximo FPS quando o jogo é pausado." +msgstr "FPS quando o jogo é pausado ou perde o foco" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FSAA" @@ -3203,9 +3193,8 @@ msgid "Fall bobbing factor" msgstr "Fator de balanço em queda" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Fallback font path" -msgstr "Fonte Alternativa" +msgstr "Fonte reserva" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fallback font shadow" @@ -3306,39 +3295,32 @@ msgid "Fixed virtual joystick" msgstr "Joystick virtual fixo" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland density" -msgstr "Densidade da Ilha Flutuante montanhosa" +msgstr "Densidade das terras flutuantes" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland maximum Y" -msgstr "Y máximo da dungeon" +msgstr "Y máximo das terras flutuantes" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland minimum Y" -msgstr "Y mínimo da dungeon" +msgstr "Y mínimo das terras flutuantes" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland noise" -msgstr "Ruído base de Ilha Flutuante" +msgstr "Ruído das terras flutuantes" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland taper exponent" -msgstr "Expoente de terras flutuantes montanhosas" +msgstr "Expoente de conicidade das ilhas flutuantes" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland tapering distance" -msgstr "Ruído base de Ilha Flutuante" +msgstr "Distância de afilamento da ilha flutuante" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Floatland water level" -msgstr "Nível de água" +msgstr "Nível de água da ilha flutuante" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Fly key" @@ -3362,11 +3344,11 @@ msgstr "Tecla de comutação de névoa" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font bold by default" -msgstr "" +msgstr "Fonte em negrito por padrão" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font italic by default" -msgstr "" +msgstr "Fonte em itálico por padrão" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font shadow" @@ -3382,21 +3364,24 @@ msgstr "Tamanho da fonte" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font size of the default font in point (pt)." -msgstr "" +msgstr "Tamanho da fonte padrão em pontos (pt)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." -msgstr "" +msgstr "Tamanho da fonte reserva em pontos (pt)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." -msgstr "" +msgstr "Tamanho da fonte de largura fixa em pontos (pt)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" "Value 0 will use the default font size." msgstr "" +"Tamanho da fonte do texto de bate-papo recente e do prompt do bate-papo em " +"pontos (pt).\n" +"O valor 0 irá utilizar o tamanho padrão de fonte." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3404,6 +3389,9 @@ msgid "" "placeholders:\n" "@name, @message, @timestamp (optional)" msgstr "" +"Formato das mensagem de bate-papo dos jogadores. Os textos abaixo são " +"palavras-chave válidas:\n" +"@name, @message, @timestamp (opcional)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Format of screenshots." @@ -3532,18 +3520,20 @@ msgstr "" "todas as decorações." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Gradient of light curve at maximum light level.\n" "Controls the contrast of the highest light levels." -msgstr "Curva gradiente de iluminaçao no nível de luz maximo." +msgstr "" +"Gradiente da curva de luz no nível de luz máximo.\n" +"Controla o contraste dos níveis de luz mais altos." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Gradient of light curve at minimum light level.\n" "Controls the contrast of the lowest light levels." -msgstr "Curva gradiente de iluminação no nível de luz mínimo." +msgstr "" +"Gradiente da curva de luz no nível de luz mínimo.\n" +"Controla o contraste dos níveis de luz mais baixos." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Graphics" @@ -3574,7 +3564,6 @@ msgid "HUD toggle key" msgstr "Tecla de comutação HUD" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" "- none: Do not log deprecated calls\n" @@ -3582,9 +3571,9 @@ msgid "" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" "Lidando com funções obsoletas da API Lua:\n" -"-...legacy: (tenta) imitar o comportamento antigo (padrão para release).\n" -"-...log: Imita e gera log das funções obsoletas (padrão para debug).\n" -"-...error: Aborta quando chama uma função obsoleta (sugerido para " +"-...none: não registra funções obsoletas.\n" +"-...log: imita e registra as funções obsoletas chamadas (padrão).\n" +"-...error: aborta quando chama uma função obsoleta (sugerido para " "desenvolvedores de mods)." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3658,18 +3647,24 @@ msgid "" "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" "in nodes per second per second." msgstr "" +"Aceleração horizontal no ar ao saltar ou cair,\n" +"em nós por segundo por segundo." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" "in nodes per second per second." msgstr "" +"Aceleração horizontal e vertical no modo rápido,\n" +"em nós por segundo por segundo." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" "in nodes per second per second." msgstr "" +"Aceleração horizontal e vertical no solo ou ao escalar,\n" +"em nós por segundo por segundo." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar next key" @@ -3817,6 +3812,9 @@ msgid "" "If negative, liquid waves will move backwards.\n" "Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" +"A velocidade com que as ondas líquidas se movem. Maior = mais rápido.\n" +"Se negativo, as ondas líquidas se moverão para trás.\n" +"Requer que a ondulação de líquidos esteja ativada." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3957,6 +3955,12 @@ msgid "" "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" "debug.txt is only moved if this setting is positive." msgstr "" +"Se o tamanho do arquivo debug.txt exceder o número de megabytes " +"especificado\n" +"nesta configuração quando ele for aberto, o arquivo é movido para debug.txt." +"1,\n" +"excluindo um debug.txt.1 mais antigo, se houver.\n" +"debug.txt só é movido se esta configuração for positiva." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." @@ -3994,15 +3998,15 @@ msgstr "Tecla de aumentar volume" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." -msgstr "" +msgstr "Velocidade vertical inicial ao saltar, em nós por segundo." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Instrument builtin.\n" "This is usually only needed by core/builtin contributors" msgstr "" -"Monitoração imbutida.\n" -"Isto é usualmente apenas nessesário por contribuidores core/builtin" +"Monitoração embutida.\n" +"Isto é necessário apenas por contribuidores core/builtin" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Instrument chatcommands on registration." @@ -4063,14 +4067,12 @@ msgid "Invert vertical mouse movement." msgstr "Inverta o movimento vertical do mouse." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Italic font path" -msgstr "Caminho de fonte monoespaçada" +msgstr "Caminho da fonte em itálico" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Italic monospace font path" -msgstr "Caminho de fonte monoespaçada" +msgstr "Caminho da fonte em itálico monoespaçada" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Item entity TTL" @@ -4102,9 +4104,8 @@ msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "Intervalo de repetição do botão do Joystick" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Joystick deadzone" -msgstr "Tipo do Joystick" +msgstr "\"Zona morta\" do joystick" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" @@ -4202,18 +4203,17 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Tecla para diminuir o alcance de visão.\n" +"Tecla para diminuir o volume.\n" "Consulte http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for digging.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Tecla para pular. \n" +"Tecla para escavar. \n" "Consulte http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4360,13 +4360,12 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for placing.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Tecla para pular. \n" +"Tecla para colocar objetos. \n" "Consulte http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4928,15 +4927,15 @@ msgstr "Profundidade de cavernas grandes" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Large cave maximum number" -msgstr "" +msgstr "Número máximo de cavernas grandes" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Large cave minimum number" -msgstr "" +msgstr "Número mínimo de cavernas grandes" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Large cave proportion flooded" -msgstr "" +msgstr "Proporção inundada de cavernas grandes" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Large chat console key" @@ -4972,13 +4971,12 @@ msgstr "" "geralmente atualizados em rede." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Length of liquid waves.\n" "Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" -"Definido como true habilita balanço folhas.\n" -"Requer sombreadores serem ativados." +"Comprimento das ondas líquidas.\n" +"Requer que a ondulação de líquidos esteja ativada." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles" @@ -5013,34 +5011,28 @@ msgstr "" "- verbose" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Light curve boost" -msgstr "Aumento leve da curva de luz" +msgstr "Aumento da curva de luz" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Light curve boost center" -msgstr "Centro do aumento leve da curva de luz" +msgstr "Centro do aumento da curva de luz" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Light curve boost spread" -msgstr "Extensão do aumento leve da curva de luz" +msgstr "Extensão do aumento da curva de luz" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Light curve gamma" -msgstr "Aumento leve da curva de luz" +msgstr "Gamma da curva de luz" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Light curve high gradient" -msgstr "Aumento leve da curva de luz" +msgstr "Gradiente alto da curva de luz" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Light curve low gradient" -msgstr "Centro do aumento leve da curva de luz" +msgstr "Gradiente baixo da curva de luz" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5084,9 +5076,8 @@ msgid "Liquid queue purge time" msgstr "Tempo para limpar a lista de espera para a atualização de líquidos" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Liquid sinking" -msgstr "Velocidade do afundamento de liquido" +msgstr "Afundamento do líquido" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Liquid update interval in seconds." @@ -5119,9 +5110,8 @@ msgid "Lower Y limit of dungeons." msgstr "Menor limite Y de dungeons." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Lower Y limit of floatlands." -msgstr "Menor limite Y de dungeons." +msgstr "Menor limite Y de ilhas flutuantes." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Main menu script" @@ -5144,11 +5134,11 @@ msgstr "Torna todos os líquidos opacos" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" +msgstr "Nível de Compressão de Mapa no Armazenamento em Disco" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" +msgstr "Nível de Compressão do Mapa na Transferência em Rede" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" @@ -5159,23 +5149,22 @@ msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." msgstr "Atributos de geração de mapa específicos ao gerador Carpathian." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" "Occasional lakes and hills can be added to the flat world." msgstr "" -"Atributos de geração de mapas específicos para o gerador de mundo plano.\n" +"Atributos de geração de mapas específicos para o Gerador de mundo Plano.\n" "Lagos e colinas ocasionalmente podem ser adicionados ao mundo plano." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n" "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" "ocean, islands and underground." msgstr "" -"Atributos de geração de mapa específicos ao gerador V7.\n" -"'ridges' habilitam os rios." +"Atributos de geração de mapas específicos para o Gerador de mundo Fractal.\n" +"'terreno' permite a geração de terreno não fractal:\n" +"oceano, ilhas e subterrâneos." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5190,7 +5179,7 @@ msgstr "" "'altitude_chill':Reduz o calor com a altitude.\n" "'humid_rivers':Aumenta a umidade em volta dos rios.\n" "'profundidade_variada_rios': Se habilitado, baixa umidade e alto calor faz " -"com que que rios se tornem mais rasos e eventualmente sumam.\n" +"com que rios se tornem mais rasos e eventualmente sumam.\n" "'altitude_dry': Reduz a umidade com a altitude." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5198,28 +5187,29 @@ msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." msgstr "Atributos de geração de mapa específicos ao gerador V5." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" "the 'jungles' flag is ignored." msgstr "" -"Atributos de geração de mapas específico para o gerador de mundo v6.\n" -" O 'snowbiomes' flag habilita o novo sistema de bioma 5.\n" -"Quando o sistema de novo bioma estiver habilitado, selvas são " -"automaticamente habilitadas e a flag 'jungles' é ignorada." +"Atributos de geração de mapas específicos para Gerador de mapas v6.\n" +"A opção 'snowbiomes' habilita o novo sistema de 5 biomas.\n" +"Quando a opção 'snowbiomes' está ativada, as selvas são ativadas " +"automaticamente e\n" +"a opção 'jungles' é ignorada." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n" "'ridges': Rivers.\n" "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n" "'caverns': Giant caves deep underground." msgstr "" -"Atributos de geração de mapa específicos ao gerador V7.\n" -"'ridges' habilitam os rios." +"Atributos de geração de mapas específicos para Gerador de mapas v7.\n" +"'ridges': rios.\n" +"'floatlands': massas de terra flutuantes na atmosfera.\n" +"'caverns': cavernas gigantes no subsolo." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map generation limit" @@ -5268,9 +5258,8 @@ msgid "Mapgen Fractal" msgstr "Gerador de mundo Fractal" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen Fractal specific flags" -msgstr "Flags específicas do gerador de mundo plano" +msgstr "Opções específicas do Gerador de mapas Fractal" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen V5" @@ -5337,9 +5326,9 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "FPS máximo" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." -msgstr "Máximo FPS quando o jogo é pausado." +msgstr "" +"FPS máximo quando a janela não está com foco, ou quando o jogo é pausado." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum forceloaded blocks" @@ -5351,17 +5340,19 @@ msgstr "Largura máxima da hotbar" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." -msgstr "" +msgstr "Limite máximo do número aleatório de cavernas grandes por mapchunk." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." -msgstr "" +msgstr "Limite máximo do número aleatório de cavernas pequenas por mapchunk." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" "high speed." msgstr "" +"Resistência líquida máxima. Controla desaceleração ao entrar num líquido\n" +"em alta velocidade." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5379,25 +5370,22 @@ msgstr "" "Número máximo de blocos que podem ser enfileirados para o carregamento." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n" "This limit is enforced per player." msgstr "" -"Número máximo de blocos para serem enfileirados que estão a ser gerados.\n" -"Definido em branco para uma quantidade apropriada ser escolhida " -"automaticamente." +"Número máximo de blocos para serem enfileirado, dos que estão para ser " +"gerados.\n" +"Esse limite é forçado para cada jogador." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n" "This limit is enforced per player." msgstr "" -"Número máximo de blocos para ser enfileirado que serão carregados do " -"arquivo.\n" -"Definido em branco para uma quantidade apropriada ser escolhida " -"automaticamente." +"Número máximo de blocos para serem enfileirado, dos que estão para ser " +"carregados do arquivo.\n" +"Esse limite é forçado para cada jogador." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5405,6 +5393,9 @@ msgid "" "be queued.\n" "This should be lower than curl_parallel_limit." msgstr "" +"Número máximo de downloads paralelos. Downloads excedendo esse limite " +"esperarão numa fila.\n" +"Deve ser menor que curl_parallel_limit." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." @@ -5501,7 +5492,7 @@ msgstr "Método usado para destacar o objeto selecionado." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimal level of logging to be written to chat." -msgstr "" +msgstr "Nível mínimo de registro a ser impresso no chat." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimap" @@ -5516,13 +5507,12 @@ msgid "Minimap scan height" msgstr "Altura de escaneamento do minimapa" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." -msgstr "Ruído 3D que determina o número de cavernas por pedaço de mapa." +msgstr "Limite mínimo do número aleatório de grandes cavernas por mapchunk." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." -msgstr "" +msgstr "Limite mínimo do número aleatório de cavernas pequenas por mapchunk." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimum texture size" @@ -5593,19 +5583,17 @@ msgid "Mute sound" msgstr "Mutar som" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Name of map generator to be used when creating a new world.\n" "Creating a world in the main menu will override this.\n" "Current mapgens in a highly unstable state:\n" "- The optional floatlands of v7 (disabled by default)." msgstr "" -"Nome do gerador de mapa usando quando criar um novo mundo.\n" -"Criar um mundo no menu principal vai sobrescrever isto.\n" -"Geradores de mapa estáveis atualmente:\n" -"v5, v6, v7(exceto terras flutuantes), singlenode.\n" -"'estável' significa que a forma do terreno em um mundo existente não será " -"alterado no futuro. Note que biomas definidos por jogos ainda podem mudar." +"Nome do gerador de mapas a ser usado ao criar um novo mundo.\n" +"Criar um mundo no menu principal substituirá isso.\n" +"Geradores de mapa atuais em um estado altamente instável:\n" +"- A opção de ilhas flutuantes do Gerador de mapas de v7 (desabilitado por " +"padrão)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5626,9 +5614,8 @@ msgstr "" "servidores." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Near plane" -msgstr "plano próximo" +msgstr "Plano próximo" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Network" @@ -5671,7 +5658,6 @@ msgid "Number of emerge threads" msgstr "Número de seguimentos de emersão" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Number of emerge threads to use.\n" "Value 0:\n" @@ -5684,17 +5670,19 @@ msgid "" "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n" "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'." msgstr "" -"Número de thread emergentes para usar.\n" -"Vazio ou valor 0:\n" -"- Seleção automática. O número de threads emergentes será 'número de " -"processadores - 2', com limite mínimo de 1.\n" +"Número de threads de emersão a serem usadas.\n" +"Valor 0:\n" +"- Seleção automática. O número de threads de emersão será\n" +"- 'número de processadores - 2', com um limite inferior de 1.\n" "Qualquer outro valor:\n" -"- Especifica o número de threads emergentes com limite mínimo de 1.\n" -"Alerta: aumentando o número de threads emergentes aumenta a velocidade do " -"gerador, mas pode prejudicar o desemepenho interferindo com outros " -"processos, especialmente in singleplayer e/ou quando executando código lua " -"em 'on_generated'.\n" -"Para muitos usuários a opção mais recomendada é 1." +"- Especifica o número de threads de emersão, com um limite inferior de 1.\n" +"AVISO: Aumentar o número de threads de emersão aumenta a velocidade do motor " +"de\n" +"geração de mapas, mas isso pode prejudicar o desempenho do jogo, " +"interferindo com outros\n" +"processos, especialmente em singleplayer e / ou ao executar código Lua em " +"eventos\n" +"'on_generated'. Para muitos usuários, a configuração ideal pode ser '1'." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5718,12 +5706,12 @@ msgstr "Líquidos Opacos" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." -msgstr "" +msgstr "Opacidade (alpha) das sombras atrás da fonte padrão, entre 0 e 255." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." -msgstr "" +msgstr "Opacidade (alpha) da sombra atrás da fonte alternativa, entre 0 e 255." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5742,12 +5730,20 @@ msgid "" "This font will be used for certain languages or if the default font is " "unavailable." msgstr "" +"Caminho da fonte alternativa.\n" +"Se a configuração \"freetype\" estiver ativa: Deve ser uma fonte TrueType.\n" +"Se a configuração \"freetype\" não estiver ativa: Deve ser uma fonte bitmap " +"ou de vetores XML.\n" +"Essa fonte será usada por certas línguas ou se a padrão não estiver " +"disponível." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" "The folder will be created if it doesn't already exist." msgstr "" +"Caminho para salvar capturas de tela. Pode ser absoluto ou relativo.\n" +"A pasta será criada se já não existe." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5770,6 +5766,11 @@ msgid "" "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" "The fallback font will be used if the font cannot be loaded." msgstr "" +"Caminho para a fonte padrão.\n" +"Se a configuração \"freetype\" estiver ativa: Deve ser uma fonte TrueType.\n" +"Se a configuração \"freetype\" não estiver ativa: Deve ser uma fonte bitmap " +"ou de vetores XML.\n" +"A fonte alternativa será usada se não for possível carregar essa." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5778,6 +5779,11 @@ msgid "" "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" "This font is used for e.g. the console and profiler screen." msgstr "" +"Caminho para a fonte monoespaçada.\n" +"Se a configuração \"freetype\" estiver ativa: Deve ser uma fonte TrueType.\n" +"Se a configuração \"freetype\" não estiver ativa: Deve ser uma fonte bitmap " +"ou de vetores XML.\n" +"Essa fonte será usada, por exemplo, no console e na tela de depuração." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Pause on lost window focus" @@ -5785,12 +5791,11 @@ msgstr "Pausa quando o foco da janela é perdido" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" -msgstr "" +msgstr "Limite de blocos na fila de espera de carregamento do disco por jogador" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Per-player limit of queued blocks to generate" -msgstr "Limite de filas emerge para gerar" +msgstr "Limite por jogador de blocos enfileirados para gerar" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Physics" @@ -5805,14 +5810,12 @@ msgid "Pitch move mode" msgstr "Modo movimento pitch" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Place key" -msgstr "Tecla de voar" +msgstr "Tecla de colocar" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Place repetition interval" -msgstr "Intervalo de repetição do clique direito" +msgstr "Intervalo de repetição da ação colocar" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5882,7 +5885,7 @@ msgstr "Analizando" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Prometheus listener address" -msgstr "" +msgstr "Endereço do Prometheus" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5891,10 +5894,14 @@ msgid "" "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" "Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" msgstr "" +"Endereço do Prometheus\n" +"Se o minetest for compilado com a opção ENABLE_PROMETHEUS ativa,\n" +"habilita a obtenção de métricas do Prometheus neste endereço.\n" +"As métricas podem ser obtidas em http://127.0.0.1:30000/metrics" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Proportion of large caves that contain liquid." -msgstr "" +msgstr "Proporção de cavernas grandes que contém líquido." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5923,9 +5930,8 @@ msgid "Recent Chat Messages" msgstr "Mensagens de chat recentes" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Regular font path" -msgstr "Diretorio de reporte" +msgstr "Caminho da fonte regular" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Remote media" @@ -5998,14 +6004,12 @@ msgid "Right key" msgstr "Tecla direita" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "River channel depth" -msgstr "Profundidade do Rio" +msgstr "Profundidade do canal do rio" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "River channel width" -msgstr "Profundidade do Rio" +msgstr "Largura do canal do rio" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River depth" @@ -6020,9 +6024,8 @@ msgid "River size" msgstr "Tamanho do Rio" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "River valley width" -msgstr "Profundidade do Rio" +msgstr "Largura do vale do rio" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Rollback recording" @@ -6138,7 +6141,6 @@ msgid "Selection box width" msgstr "Largura da caixa de seleção" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Selects one of 18 fractal types.\n" "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n" @@ -6231,31 +6233,28 @@ msgstr "" "clientes." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Set to true to enable waving leaves.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" -"Definido como true habilita balanço folhas.\n" -"Requer sombreadores serem ativados." +"Definido como true habilita o balanço das folhas.\n" +"Requer que os sombreadores estejam ativados." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Set to true to enable waving liquids (like water).\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" -"Definido como true permite ondulação da água.\n" -"Requer sombreadores seres ativados." +"Definido como true permite ondulação de líquidos (como a água).\n" +"Requer que os sombreadores estejam ativados." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Set to true to enable waving plants.\n" "Requires shaders to be enabled." msgstr "" "Definido como true permite balanço de plantas.\n" -"Requer sombreadores serem ativados." +"Requer que os sombreadores estejam ativados." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shader path" @@ -6273,18 +6272,20 @@ msgstr "" "Só funcionam com o modo de vídeo OpenGL." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be " "drawn." -msgstr "Fonte de compensador de sombra, se 0 então sombra não será desenhada." +msgstr "" +"Distância (em pixels) da sombra da fonte padrão. Se 0, então a sombra não " +"será desenhada." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not " "be drawn." -msgstr "Fonte de compensador de sombra, se 0 então sombra não será desenhada." +msgstr "" +"Distância (em pixels) da sombra da fonte de backup. Se 0, então nenhuma " +"sombra será desenhada." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square." @@ -6299,13 +6300,12 @@ msgid "Show entity selection boxes" msgstr "Mostrar as caixas de seleção entidades" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Show entity selection boxes\n" "A restart is required after changing this." msgstr "" -"Defina o idioma. Deixe vazio para usar a linguagem do sistema.\n" -"Apos mudar isso uma reinicialização é necessária." +"Mostrar caixas de seleção de entidades\n" +"É necessário reiniciar após alterar isso." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" @@ -6346,11 +6346,11 @@ msgstr "Inclinação e preenchimento trabalham juntos para modificar as alturas. #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Small cave maximum number" -msgstr "" +msgstr "Número máximo de cavernas pequenas" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Small cave minimum number" -msgstr "" +msgstr "Número mínimo de cavernas pequenas" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." @@ -6393,7 +6393,7 @@ msgstr "Velocidade da furtividade" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Sneaking speed, in nodes per second." -msgstr "" +msgstr "Velocidade ao esgueirar-se, em nós (blocos) por segundo." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Sound" @@ -6426,16 +6426,19 @@ msgid "" "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " "items." msgstr "" +"Especifica o tamanho padrão da pilha de nós, items e ferramentas.\n" +"Note que mods e games talvez definam explicitamente um tamanho para certos (" +"ou todos) os itens." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Spread of light curve boost range.\n" "Controls the width of the range to be boosted.\n" "Standard deviation of the light curve boost Gaussian." msgstr "" -"Extensão do aumento médio da curva da luz.\n" -"Desvio padrão do aumento médio gaussiano." +"Ampliação da faixa de aumento da curva de luz.\n" +"Controla a largura do intervalo a ser aumentado.\n" +"O desvio padrão da gaussiana do aumento da curva de luz." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Static spawnpoint" @@ -6454,9 +6457,8 @@ msgid "Step mountain spread noise" msgstr "Extensão do ruído da montanha de passo" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Strength of 3D mode parallax." -msgstr "Intensidade de paralaxe." +msgstr "Força da paralaxe do modo 3D." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6464,6 +6466,9 @@ msgid "" "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" "curve that is boosted in brightness." msgstr "" +"Aumento da força da curva de luz.\n" +"Os 3 parâmetros de 'aumento' definem uma faixa\n" +"da curva de luz que é aumentada em brilho." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Strict protocol checking" @@ -6486,6 +6491,21 @@ msgid "" "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n" "world surface below." msgstr "" +"Nível de superfície de água opcional colocada em uma camada sólida de " +"flutuação.\n" +"A água está desativada por padrão e só será colocada se este valor for " +"definido\n" +"acima de 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (o início do\n" +"afilamento superior).\n" +"*** AVISO, POTENCIAL PERIGO PARA OS MUNDOS E DESEMPENHO DO SERVIDOR ***:\n" +"Ao habilitar a colocação de água, as áreas flutuantes devem ser configuradas " +"e testadas\n" +"para ser uma camada sólida, definindo 'mgv7_floatland_density' para 2.0 (ou " +"outro\n" +"valor necessário dependendo de 'mgv7_np_floatland'), para evitar\n" +"fluxo de água extremo intensivo do servidor e para evitar grandes inundações " +"do\n" +"superfície do mundo abaixo." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Synchronous SQLite" @@ -6565,9 +6585,8 @@ msgid "The URL for the content repository" msgstr "A url para o repositório de conteúdo" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "O identificador do joystick para usar" +msgstr "A zona morta do joystick" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6605,6 +6624,11 @@ msgid "" "Default is 1.0 (1/2 node).\n" "Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" +"A altura máxima da superfície de líquidos com ondas.\n" +"4.0 = Altura da onda é dois nós.\n" +"0.0 = Onda nem se move.\n" +"O padrão é 1.0 (meio nó).\n" +"Requer ondas em líquidos habilitada." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The network interface that the server listens on." @@ -6620,7 +6644,6 @@ msgstr "" "servidor e dos modificadores." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " "the\n" @@ -6630,14 +6653,14 @@ msgid "" "maintained.\n" "This should be configured together with active_object_send_range_blocks." msgstr "" -"O raio do volume de blocos em volta de cada jogador que é sujeito a coisas " -"de bloco ativo, em mapblocks (16 nós).\n" -"Em blocos ativos, objetos são carregados e ABMs executam.\n" -"Isto é também o alcançe mínimo em que objetos ativos(mobs) são mantidos.\n" -"Isto deve ser configurado junto com o alcance_objeto_ativo." +"O raio do volume dos blocos em torno de cada jogador que está sujeito ao\n" +"material de bloco ativo, declarado em mapblocks (16 nós).\n" +"Nos blocos ativos, os objetos são carregados e os ABMs executados.\n" +"Este também é o intervalo mínimo no qual os objetos ativos (mobs) são " +"mantidos.\n" +"Isso deve ser configurado junto com active_object_send_range_blocks." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end for Irrlicht.\n" "A restart is required after changing this.\n" @@ -6646,12 +6669,12 @@ msgid "" "On other platforms, OpenGL is recommended.\n" "Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" msgstr "" -"Renderizador de fundo para o irrlight.\n" -"Uma reinicialização é necessária após alterar isso.\n" -"Note: no android, use o OGLES1 caso em dúvida! O aplicativo pode falhar ao " -"abrir em outro caso.\n" -"Em outras plataformas, OpenGL é recomendo, e é o único driver com suporte a " -"sombreamento atualmente." +"O back-end de renderização para Irrlicht.\n" +"É necessário reiniciar após alterar isso.\n" +"Nota: No Android, use OGLES1 se não tiver certeza! O aplicativo pode falhar " +"ao iniciar de outra forma.\n" +"Em outras plataformas, OpenGL é recomendado.\n" +"Shaders são suportados por OpenGL (somente desktop) e OGLES2 (experimental)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6691,6 +6714,8 @@ msgid "" "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" "(as a fraction of the ABM Interval)" msgstr "" +"O tempo disponível permitido para ABMs executarem em cada passo (como uma " +"fração do intervalo do ABM)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6701,13 +6726,12 @@ msgstr "" "quando pressionando uma combinação de botão no joystick." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" "the place button." msgstr "" -"O tempo em segundos entre repetidos cliques direitos ao segurar o botão " -"direito do mouse." +"O tempo em segundos que leva entre as colocações de nó repetidas ao segurar\n" +"o botão de colocar." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The type of joystick" @@ -6787,7 +6811,6 @@ msgid "Trilinear filtering" msgstr "Filtragem tri-linear" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "True = 256\n" "False = 128\n" @@ -6810,7 +6833,6 @@ msgid "Undersampling" msgstr "Subamostragem" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" "to the game world only, keeping the GUI intact.\n" @@ -6818,10 +6840,12 @@ msgid "" "image.\n" "Higher values result in a less detailed image." msgstr "" -"A subamostragem é semelhante ao uso de resolução de tela menor, mas se " -"aplica apenas ao mundo do jogo, mantendo a GUI (Interface Gráfica do " -"Usuário) intacta. Deve dar um aumento significativo no desempenho ao custo " -"de uma imagem menos detalhada." +"A subamostragem é semelhante a usar uma resolução de tela inferior, mas se " +"aplica\n" +"apenas para o mundo do jogo, mantendo a GUI intacta.\n" +"Deve dar um aumento significativo de desempenho ao custo de uma imagem menos " +"detalhada.\n" +"Valores mais altos resultam em uma imagem menos detalhada." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Unlimited player transfer distance" @@ -6836,9 +6860,8 @@ msgid "Upper Y limit of dungeons." msgstr "Limite topo Y de dungeons." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Upper Y limit of floatlands." -msgstr "Limite topo Y de dungeons." +msgstr "Limite máximo Y para as ilhas flutuantes." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use 3D cloud look instead of flat." @@ -6877,6 +6900,16 @@ msgid "" "If set to 0, MSAA is disabled.\n" "A restart is required after changing this option." msgstr "" +"Use o anti-serrilhamento de várias amostras (MSAA) para suavizar as bordas " +"do bloco.\n" +"Este algoritmo suaviza a janela de visualização 3D enquanto mantém a imagem " +"nítida,\n" +"mas não afeta o interior das texturas\n" +"(que é especialmente perceptível com texturas transparentes).\n" +"Espaços visíveis aparecem entre os nós quando os sombreadores são " +"desativados.\n" +"Se definido como 0, MSAA é desativado.\n" +"É necessário reiniciar após alterar esta opção." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." @@ -6945,7 +6978,7 @@ msgstr "Controla o esparsamento/altura das colinas." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." -msgstr "" +msgstr "Velocidade vertical de escalda, em nós por segundo." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Vertical screen synchronization." @@ -6990,13 +7023,12 @@ msgid "Volume" msgstr "Volume do som" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Volume of all sounds.\n" "Requires the sound system to be enabled." msgstr "" -"Ativar mapeamento de oclusão de paralaxe.\n" -"Requer shaders a serem ativados." +"Volume de todos os sons.\n" +"Requer que o sistema de som esteja ativado." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7013,7 +7045,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." -msgstr "" +msgstr "Velocidade do andar e voar, em nós por segundo." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Walking speed" @@ -7022,6 +7054,7 @@ msgstr "Velocidade de caminhada" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." msgstr "" +"Velocidade do caminhar, voar e escalar no modo rápido, em nós por segundo." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Water level" @@ -7040,22 +7073,18 @@ msgid "Waving leaves" msgstr "Balanço das árvores" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Waving liquids" -msgstr "Nós que balancam" +msgstr "Líquidos ondulantes" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Waving liquids wave height" -msgstr "Altura de balanço da água" +msgstr "Altura da onda nos líquidos ondulantes" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Waving liquids wave speed" msgstr "Velocidade de balanço da água" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Waving liquids wavelength" msgstr "Comprimento de balanço da água" @@ -7111,14 +7140,14 @@ msgstr "" "texturas." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " "in.\n" "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." msgstr "" -"Se forem utilizadas fontes freetype, requer suporte a freetype para ser " -"compilado." +"Se as fontes FreeType são usadas, requer que suporte FreeType tenha sido " +"compilado.\n" +"Se desativado, fontes de bitmap e de vetores XML são usadas em seu lugar." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." @@ -7159,6 +7188,10 @@ msgid "" "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" "pause menu." msgstr "" +"Quando mutar os sons. Você pode mutar os sons a qualquer hora, a não ser\n" +"que o sistema de som esteja desabilitado (enable_sound=false).\n" +"No jogo, você pode habilitar o estado de mutado com o botão de mutar\n" +"ou usando o menu de pausa." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7245,6 +7278,12 @@ msgid "" "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." msgstr "" +"Distância de Y sobre a qual as ilhas flutuantes diminuem de densidade total " +"para nenhuma densidade.\n" +"O afunilamento começa nesta distância do limite Y.\n" +"Para uma ilha flutuante sólida, isso controla a altura das colinas / " +"montanhas.\n" +"Deve ser menor ou igual a metade da distância entre os limites Y." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-level of average terrain surface." @@ -7274,6 +7313,12 @@ msgid "" "9 - best compression, slowest\n" "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" msgstr "" +"Nível de compressão ZLib a ser usada ao salvar mapblocks no disco.\n" +"-1 - Nível de compressão padrão do Zlib\n" +"0 - Nenhuma compressão; o mais rápido\n" +"9 - Melhor compressão; o mais devagar\n" +"(níveis 1-3 usam método \"rápido\" do Zlib, enquanto que 4-9 usam método " +"normal)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7283,6 +7328,12 @@ msgid "" "9 - best compression, slowest\n" "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" msgstr "" +"Nível de compressão ZLib a ser usada ao mandar mapblocks para o cliente.\n" +"-1 - Nível de compressão padrão do Zlib\n" +"0 - Nenhuma compressão; o mais rápido\n" +"9 - Melhor compressão; o mais devagar\n" +"(níveis 1-3 usam método \"rápido\" do Zlib, enquanto que 4-9 usam método " +"normal)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" -- cgit v1.2.3 From f879c0b2127eb626c13b3be1d52c6c158cbbf76c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: eugenefil Date: Mon, 1 Feb 2021 12:02:09 +0000 Subject: Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 96.3% (1303 of 1353 strings) --- po/ru/minetest.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/po/ru/minetest.po b/po/ru/minetest.po index c2211caed..e98941c68 100644 --- a/po/ru/minetest.po +++ b/po/ru/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Russian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-14 18:28+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Stepanov \n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-03 04:32+0000\n" +"Last-Translator: eugenefil \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -154,11 +154,11 @@ msgstr "включено" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" +msgstr "\"$1\" уже существует. Перезаписать?" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" +msgstr "Зависимости $1 и $2 будут установлены." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 by $2" -- cgit v1.2.3 From 033cba996fc2eb31de4c18e1ce1c56720019d11d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Muhammad Rifqi Priyo Susanto Date: Wed, 3 Feb 2021 15:41:03 +0000 Subject: Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (1353 of 1353 strings) --- po/id/minetest.po | 223 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 120 insertions(+), 103 deletions(-) diff --git a/po/id/minetest.po b/po/id/minetest.po index 0343dc677..4cfffc6f9 100644 --- a/po/id/minetest.po +++ b/po/id/minetest.po @@ -3,8 +3,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Indonesian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-08 17:32+0000\n" -"Last-Translator: Ferdinand Tampubolon \n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-03 15:42+0000\n" +"Last-Translator: Muhammad Rifqi Priyo Susanto " +"\n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" @@ -12,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -153,52 +154,51 @@ msgstr "dinyalakan" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" +msgstr "\"$1\" telah ada. Apakah Anda mau menimpanya?" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" +msgstr "Dependensi $1 dan $2 akan dipasang." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 by $2" -msgstr "" +msgstr "$1 oleh $2" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "" "$1 downloading,\n" "$2 queued" msgstr "" +"$1 sedang diunduh,\n" +"$2 dalam antrean" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "$1 downloading..." -msgstr "Mengunduh..." +msgstr "$1 mengunduh..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" +msgstr "$1 membutuhkan dependensi yang tidak bisa ditemukan." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" +msgstr "$1 akan dipasang dan $2 dependensi akan dilewati." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "Semua paket" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Already installed" -msgstr "Tombol telah terpakai" +msgstr "Telah terpasang" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "Kembali ke menu utama" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Base Game:" -msgstr "Host Permainan" +msgstr "Permainan Dasar:" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" @@ -222,14 +222,12 @@ msgid "Install" msgstr "Pasang" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Install $1" -msgstr "Pasang" +msgstr "Pasang $1" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Install missing dependencies" -msgstr "Dependensi opsional:" +msgstr "Pasang dependensi yang belum ada" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -245,26 +243,24 @@ msgid "No results" msgstr "Tiada hasil" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "No updates" -msgstr "Perbarui" +msgstr "Tiada pembaruan" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Not found" -msgstr "Bisukan suara" +msgstr "Tidak ditemukan" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgstr "Timpa" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" +msgstr "Harap pastikan bahwa permainan dasar telah sesuai." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Queued" -msgstr "" +msgstr "Diantrekan" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -280,11 +276,11 @@ msgstr "Perbarui" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Update All [$1]" -msgstr "" +msgstr "Perbarui Semua [$1]" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "View more information in a web browser" -msgstr "" +msgstr "Lihat informasi lebih lanjut di peramban web" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -348,7 +344,7 @@ msgstr "Tanah mengambang di langit" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "Floatland (uji coba)" +msgstr "Floatland (tahap percobaan)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Game" @@ -764,7 +760,6 @@ msgid "Credits" msgstr "Penghargaan" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy msgid "Open User Data Directory" msgstr "Pilih direktori" @@ -773,6 +768,8 @@ msgid "" "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" "and texture packs in a file manager / explorer." msgstr "" +"Membuka direktori yang berisi dunia, permainan, mod, dan paket tekstur\n" +"dari pengguna dalam pengelola/penjelajah berkas." #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" @@ -812,7 +809,7 @@ msgstr "Pasang permainan dari ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nama" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -823,9 +820,8 @@ msgid "No world created or selected!" msgstr "Tiada dunia yang dibuat atau dipilih!" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Password" -msgstr "Kata sandi baru" +msgstr "Kata sandi" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" @@ -836,9 +832,8 @@ msgid "Port" msgstr "Porta" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Select Mods" -msgstr "Pilih Dunia:" +msgstr "Pilih Mod" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" @@ -990,9 +985,8 @@ msgid "Shaders" msgstr "Shader" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "Floatland (uji coba)" +msgstr "Shader (tahap percobaan)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" @@ -1192,7 +1186,7 @@ msgid "Continue" msgstr "Lanjutkan" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" @@ -1215,12 +1209,12 @@ msgstr "" "- %s: geser kiri\n" "- %s: geser kanan\n" "- %s: lompat/panjat\n" +"- %s: gali/pukul\n" +"- %s: taruh/pakai\n" "- %s: menyelinap/turun\n" "- %s: jatuhkan barang\n" "- %s: inventaris\n" "- Tetikus: belok/lihat\n" -"- Klik kiri: gali/pukul\n" -"- Klik kanan: taruh/pakai\n" "- Roda tetikus: pilih barang\n" "- %s: obrolan\n" @@ -1749,19 +1743,18 @@ msgid "Minimap hidden" msgstr "Peta mini disembunyikan" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "Peta mini mode radar, perbesaran 1x" +msgstr "Peta mini mode radar, perbesaran %dx" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "Peta mini mode permukaan, perbesaran 1x" +msgstr "Peta mini mode permukaan, perbesaran %dx" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "Ukuran tekstur minimum" +msgstr "Peta mini mode tekstur" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" @@ -2161,7 +2154,7 @@ msgstr "Selang waktu ABM" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ABM time budget" -msgstr "" +msgstr "Anggaran waktu ABM" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" @@ -2664,7 +2657,7 @@ msgstr "Daftar Hitam Flag ContentDB" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" +msgstr "Jumlah Maks Pengunduhan ContentDB Bersamaan" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" @@ -2732,11 +2725,12 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "Keburaman crosshair" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" "Also controls the object crosshair color" -msgstr "Keburaman crosshair (keopakan, dari 0 sampai 255)." +msgstr "" +"Keburaman crosshair (keopakan, dari 0 sampai 255).\n" +"Juga mengatur warna crosshair objek" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crosshair color" @@ -2747,6 +2741,8 @@ msgid "" "Crosshair color (R,G,B).\n" "Also controls the object crosshair color" msgstr "" +"Warna crosshair (R,G,B),\n" +"sekaligus mengatur warna crosshair objek" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "DPI" @@ -2928,9 +2924,8 @@ msgid "Desynchronize block animation" msgstr "Putuskan sinkronasi animasi blok" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Dig key" -msgstr "Tombol kanan" +msgstr "Tombol gali" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" @@ -3151,9 +3146,8 @@ msgstr "" "yang rata dan cocok untuk lapisan floatland padat (penuh)." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "FPS when unfocused or paused" -msgstr "FPS (bingkai per detik) maksimum saat permainan dijeda." +msgstr "FPS (bingkai per detik) saat dijeda atau tidak difokuskan" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FSAA" @@ -3484,7 +3478,7 @@ msgid "" "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." msgstr "" "Atribut pembuatan peta global.\n" -"Dalam pembuat peta v6, flag \"decorations\" mengatur semua hiasan kecuali\n" +"Dalam pembuat peta v6, flag \"decorations\" mengatur semua hiasan, kecuali\n" "pohon dan rumput rimba. Dalam pembuat peta lain, flag ini mengatur\n" "semua dekorasi." @@ -3533,7 +3527,6 @@ msgid "HUD toggle key" msgstr "Tombol beralih HUD" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" "- none: Do not log deprecated calls\n" @@ -3541,7 +3534,7 @@ msgid "" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" "Penanganan panggilan Lua API usang:\n" -"- legacy: (mencoba untuk) menyerupai aturan lawas (bawaan untuk rilis).\n" +"- none: jangan catat panggilan usang\n" "- log: menyerupai dan mencatat asal-usul panggilan usang (bawaan untuk " "awakutu).\n" "- error: batalkan penggunaan panggilan usang (disarankan untuk pengembang " @@ -3824,9 +3817,8 @@ msgid "" "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n" "to not waste CPU power for no benefit." msgstr "" -"Jika FPS (bingkai per detik) lebih tinggi dari ini, akan\n" -"dibatasi dengan jeda agar tidak menghabiskan tenaga\n" -"CPU dengan percuma." +"Jika FPS (bingkai per detik) lebih tinggi daripada ini, akan dibatasi\n" +"dengan jeda agar tidak membuang tenaga CPU dengan percuma." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3988,8 +3980,7 @@ msgid "" "Instrument global callback functions on registration.\n" "(anything you pass to a minetest.register_*() function)" msgstr "" -"Melengkapi fungsi panggil balik (callback) global saat didaftarkan,\n" -"dengan perkakas.\n" +"Melengkapi fungsi panggil balik (callback) global saat didaftarkan.\n" "(semua yang dimasukkan ke fungsi minetest.register_*())" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4064,8 +4055,7 @@ msgstr "" "Perulangan fungsi rekursif.\n" "Menaikkan nilai ini menaikkan detail, tetapi juga menambah\n" "beban pemrosesan.\n" -"Saat perulangan = 20, pembuat peta ini memiliki beban yang\n" -"mirip dengan pembuat peta v7." +"Saat perulangan = 20, beban pembuat peta ini mirip dengan v7." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick ID" @@ -4076,9 +4066,8 @@ msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "Jarak penekanan tombol joystick terus-menerus" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Joystick deadzone" -msgstr "Jenis joystick" +msgstr "Zona mati joystick" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" @@ -4183,13 +4172,12 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for digging.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Tombol untuk lompat.\n" +"Tombol untuk gali.\n" "Lihat http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4336,13 +4324,12 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for placing.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Tombol untuk lompat.\n" +"Tombol untuk taruh.\n" "Lihat http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -5111,11 +5098,11 @@ msgstr "Buat semua cairan buram" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" +msgstr "Tingkat Kompresi Peta untuk Penyimpanan Diska" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" +msgstr "Tingkat Kompresi Peta untuk Transfer Jaringan" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" @@ -5300,9 +5287,10 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "FPS (bingkai per detik) maksimum" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." -msgstr "FPS (bingkai per detik) maksimum saat permainan dijeda." +msgstr "" +"FPS (bingkai per detik) maksimum saat permainan dijeda atau saat jendela " +"tidak difokuskan." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum forceloaded blocks" @@ -5364,6 +5352,9 @@ msgid "" "be queued.\n" "This should be lower than curl_parallel_limit." msgstr "" +"Jumlah maksimum pengunduhan bersamaan. Pengunduhan yang melebihi batas ini " +"akan\n" +"diantrekan. Nilai ini harus lebih rendah daripada curl_parallel_limit." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." @@ -5765,14 +5756,12 @@ msgid "Pitch move mode" msgstr "Mode gerak sesuai pandang" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Place key" -msgstr "Tombol terbang" +msgstr "Tombol taruh" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Place repetition interval" -msgstr "Jarak klik kanan berulang" +msgstr "Jeda waktu taruh berulang" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5842,7 +5831,7 @@ msgstr "Profiling" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Prometheus listener address" -msgstr "" +msgstr "Alamat pendengar Prometheus" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5851,6 +5840,10 @@ msgid "" "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n" "Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics" msgstr "" +"Alamat pendengar Prometheus.\n" +"Jika Minetest dikompilasi dengan pilihan ENABLE_PROMETHEUS dinyalakan,\n" +"ini menyalakan pendengar metrik untuk Prometheus pada alamat itu.\n" +"Metrik dapat diambil pada http://127.0.0.1:30000/metrics" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Proportion of large caves that contain liquid." @@ -6251,12 +6244,11 @@ msgid "Show entity selection boxes" msgstr "Tampilkan kotak pilihan benda" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Show entity selection boxes\n" "A restart is required after changing this." msgstr "" -"Atur bahasa. Biarkan kosong untuk menggunakan bahasa sistem.\n" +"Tampilkan kotak pilihan entitas\n" "Dibutuhkan mulai ulang setelah mengganti ini." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6442,6 +6434,16 @@ msgid "" "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n" "world surface below." msgstr "" +"Tingkat permukaan peletakan air pada lapisan floatland padat.\n" +"Air tidak ditaruh secara bawaan dan akan ditaruh jika nilai ini diatur ke\n" +"atas 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (mulai dari\n" +"penirusan atas).\n" +"***PERINGATAN, POTENSI BAHAYA TERHADAP DUNIA DAN KINERJA SERVER***\n" +"Ketika penaruhan air dinyalakan, floatland wajib diatur dan diuji agar\n" +"berupa lapisan padat dengan mengatur 'mgv7_floatland_density' ke 2.0\n" +"(atau nilai wajib lainnya sesuai 'mgv7_np_floatland') untuk menghindari\n" +"aliran air ekstrem yang membebani server dan menghindari banjir\n" +"bandang di permukaan dunia bawah." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Synchronous SQLite" @@ -6520,9 +6522,8 @@ msgid "The URL for the content repository" msgstr "URL dari gudang konten" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "Identitas dari joystick yang digunakan" +msgstr "Zona mati joystick yang digunakan" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6580,7 +6581,6 @@ msgstr "" "server Anda." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " "the\n" @@ -6590,14 +6590,13 @@ msgid "" "maintained.\n" "This should be configured together with active_object_send_range_blocks." msgstr "" -"Jari-jari ruang di sekitar pemain yang menjadi blok aktif, dalam blok peta\n" -"(16 nodus).\n" +"Jari-jari volume blok di sekitar pemain yang menjadi blok aktif, dalam\n" +"blok peta (16 nodus).\n" "Dalam blok aktif, objek dimuat dan ABM berjalan.\n" "Ini juga jangkauan minimum pengelolaan objek aktif (makhluk).\n" "Ini harus diatur bersama dengan active_object_range." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end for Irrlicht.\n" "A restart is required after changing this.\n" @@ -6609,8 +6608,8 @@ msgstr "" "Penggambar untuk Irrlicht.\n" "Mulai ulang dibutuhkan setelah mengganti ini.\n" "Catatan: Pada Android, gunakan OGLES1 jika tidak yakin! Apl mungkin gagal\n" -"berjalan pada lainnya. Pada platform lain, OpenGL disarankan yang menjadi\n" -"satu-satunya pengandar yang mendukung shader untuk saat ini." +"berjalan untuk pilihan lainnya. Pada platform lain, OpenGL disarankan.\n" +"Shader didukung oleh OpenGL (khusus desktop) dan OGLES2 (tahap percobaan)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6648,6 +6647,8 @@ msgid "" "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" "(as a fraction of the ABM Interval)" msgstr "" +"Anggaran waktu yang dibolehkan untuk ABM dalam menjalankan\n" +"tiap langkah (dalam pecahan dari jarak ABM)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6658,12 +6659,10 @@ msgstr "" "menekan terus-menerus kombinasi tombol joystick." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" "the place button." -msgstr "" -"Jeda dalam detik antarklik kanan berulang saat menekan tombol kanan tetikus." +msgstr "Jeda dalam detik antar-penaruhan berulang saat menekan tombol taruh." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The type of joystick" @@ -6815,9 +6814,8 @@ msgid "" "especially when using a high resolution texture pack.\n" "Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" -"Gunakan mip mapping untuk penyekalaan tekstur. Dapat sedikit\n" -"meningkatkan kinerja, terutama saat menggunakan paket tekstur\n" -"beresolusi tinggi.\n" +"Pakai mip mapping untuk penyekalaan tekstur. Bisa sedikit menaikkan\n" +"kinerja, terutama pada saat memakai paket tekstur beresolusi tinggi.\n" "Pengecilan dengan tepat gamma tidak didukung." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6830,6 +6828,13 @@ msgid "" "If set to 0, MSAA is disabled.\n" "A restart is required after changing this option." msgstr "" +"Pakai antialias multisampel (MSAA) untuk memperhalus tepian blok.\n" +"Algoritme ini memperhalus tampilan 3D sambil menjaga ketajaman gambar,\n" +"tetapi tidak memengaruhi tekstur bagian dalam (yang terlihat khususnya\n" +"dengan tekstur transparan).\n" +"Muncul spasi tampak di antara nodus ketika shader dimatikan.\n" +"Jika diatur 0, MSAA dimatikan.\n" +"Dibutuhkan mulai ulang setelah penggantian pengaturan ini." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." @@ -7017,10 +7022,9 @@ msgid "" "filtered in software, but some images are generated directly\n" "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." msgstr "" -"Saat gui_scaling_filter diatur ke true, semua gambar GUI harus\n" -"difilter dalam perangkat lunak, tetapi beberapa gambar dibuat\n" -"langsung ke perangkat keras (misal. render ke tekstur untuk nodus\n" -"dalam inventaris)." +"Saat gui_scaling_filter diatur ke true, semua gambar GUI harus difilter\n" +"dalam perangkat lunak, tetapi beberapa gambar dibuat langsung ke\n" +"perangkat keras (misal. render ke tekstur untuk nodus dalam inventaris)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7029,11 +7033,10 @@ msgid "" "to the old scaling method, for video drivers that don't\n" "properly support downloading textures back from hardware." msgstr "" -"Saat gui_scaling_filter_txr2img dibolehkan, salin gambar-gambar\n" -"tersebut dari perangkat keras ke perangkat lunak untuk perbesar/\n" -"perkecil. Saat tidak dibolehkan, kembali ke cara lama, untuk\n" -"pengandar video yang tidak mendukung pengunduhan tekstur dari\n" -"perangkat keras." +"Saat gui_scaling_filter_txr2img dibolehkan, salin gambar-gambar tersebut\n" +"dari perangkat keras ke perangkat lunak untuk perbesar/perkecil. Saat tidak\n" +"dibolehkan, kembali ke cara lama, untuk pengandar video yang tidak\n" +"mendukung pengunduhan tekstur dari perangkat keras." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7189,6 +7192,10 @@ msgid "" "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." msgstr "" +"Jarak Y penirusan floatland dari padat sampai kosong.\n" +"Penirusan dimulai dari jarak ini sampai batas Y.\n" +"Untuk lapisan floatland padat, nilai ini mengatur tinggi bukit/gunung.\n" +"Nilai ini harus kurang dari atau sama dengan setengah jarak antarbatas Y." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-level of average terrain surface." @@ -7218,6 +7225,11 @@ msgid "" "9 - best compression, slowest\n" "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" msgstr "" +"Tingkat kompresi ZLib saat pengiriman blok peta kepada klien.\n" +"-1 - tingkat kompresi Zlib bawaan\n" +"0 - tanpa kompresi, tercepat\n" +"9 - kompresi terbaik, terlambat\n" +"(tingkat 1-3 pakai metode \"cepat\" Zlib, 4-9 pakai metode normal)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7227,6 +7239,11 @@ msgid "" "9 - best compression, slowest\n" "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" msgstr "" +"Tingkat kompresi ZLib saat penyimpanan blok peta kepada klien.\n" +"-1 - tingkat kompresi Zlib bawaan\n" +"0 - tanpa kompresi, tercepat\n" +"9 - kompresi terbaik, terlambat\n" +"(tingkat 1-3 pakai metode \"cepat\" Zlib, 4-9 pakai metode normal)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" -- cgit v1.2.3 From de29007c8265970adcf9b4eb54505e9d3bfaded7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: j45 minetest Date: Wed, 3 Feb 2021 11:38:31 +0000 Subject: Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 74.3% (1006 of 1353 strings) --- po/es/minetest.po | 9 ++++----- 1 file changed, 4 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/po/es/minetest.po b/po/es/minetest.po index cd1f86fe1..d36698d70 100644 --- a/po/es/minetest.po +++ b/po/es/minetest.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-05 09:40+0000\n" -"Last-Translator: apo \n" +"Last-Translator: j45 minetest \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -5391,12 +5391,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum FPS" -msgstr "FPS máximos" +msgstr "FPS máximo" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." -msgstr "FPS máximos cuando el juego está pausado." +msgstr "FPS máximo cuando el juego está pausado." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum forceloaded blocks" @@ -5994,7 +5993,7 @@ msgstr "Ruido de río" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River size" -msgstr "" +msgstr "Tamaño del río" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy -- cgit v1.2.3 From 609eca5b81af5466591dae5733546f423a298481 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Giov4 Date: Thu, 4 Feb 2021 21:47:33 +0000 Subject: Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (1353 of 1353 strings) --- po/it/minetest.po | 194 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 103 insertions(+), 91 deletions(-) diff --git a/po/it/minetest.po b/po/it/minetest.po index 78f0d7503..a5c38f328 100644 --- a/po/it/minetest.po +++ b/po/it/minetest.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Italian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-07 09:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-05 09:40+0000\n" "Last-Translator: Giov4 \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -153,52 +153,51 @@ msgstr "abilitato" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" +msgstr "\"$1\" già esiste. Vuoi sovrascriverlo?" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" +msgstr "Le dipendenze $1 e $2 verranno installate." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 by $2" -msgstr "" +msgstr "$1 di $2" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "" "$1 downloading,\n" "$2 queued" msgstr "" +"$1 in scaricamento,\n" +"$2 in coda" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "$1 downloading..." -msgstr "Scaricamento..." +msgstr "Scaricando $1..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" +msgstr "Le dipendeze richieste per $1 non sono state trovate." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" +msgstr "$1 verrà installato, e $2 dipendenze verranno ignorate." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "Tutti i pacchetti" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Already installed" -msgstr "Tasto già usato" +msgstr "Già installato" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "Torna al Menu Principale" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Base Game:" -msgstr "Ospita un gioco" +msgstr "Gioco base:" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" @@ -222,14 +221,12 @@ msgid "Install" msgstr "Installa" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Install $1" -msgstr "Installa" +msgstr "Installa $1" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Install missing dependencies" -msgstr "Dipendenze facoltative:" +msgstr "Installa le dipendenze mancanti" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -245,26 +242,24 @@ msgid "No results" msgstr "Nessun risultato" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "No updates" -msgstr "Aggiorna" +msgstr "Nessun aggiornamento" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Not found" -msgstr "Silenzia audio" +msgstr "Non trovato" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgstr "Sovrascrivi" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" +msgstr "Per favore, controlla che il gioco base sia corretto." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Queued" -msgstr "" +msgstr "In coda" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -280,11 +275,11 @@ msgstr "Aggiorna" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Update All [$1]" -msgstr "" +msgstr "Aggiornat tutti [$1]" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "View more information in a web browser" -msgstr "" +msgstr "Visualizza ulteriori informazioni in un browser web" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -766,15 +761,16 @@ msgid "Credits" msgstr "Riconoscimenti" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy msgid "Open User Data Directory" -msgstr "Scegli la cartella" +msgstr "Apri la cartella dei dati utente" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "" "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" "and texture packs in a file manager / explorer." msgstr "" +"Apre la cartella che contiene mondi, giochi, mod e pacchetti texture forniti " +"dall'utente in un gestore di file / explorer." #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" @@ -814,7 +810,7 @@ msgstr "Installa giochi da ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -825,9 +821,8 @@ msgid "No world created or selected!" msgstr "Nessun mondo creato o selezionato!" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Password" -msgstr "Nuova password" +msgstr "Password" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" @@ -838,9 +833,8 @@ msgid "Port" msgstr "Porta" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Select Mods" -msgstr "Seleziona mondo:" +msgstr "Seleziona mod" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" @@ -992,9 +986,8 @@ msgid "Shaders" msgstr "Shaders" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "Terre fluttuanti (sperimentale)" +msgstr "Shader (sperimentali)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" @@ -1194,7 +1187,7 @@ msgid "Continue" msgstr "Continua" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" @@ -1216,13 +1209,13 @@ msgstr "" "- %s: arretra\n" "- %s: sinistra\n" "- %s: destra\n" -"- %s: salta/arrampica\n" +"- %s: salta/arrampicati\n" +"- %s: scava/colpisci\n" +"- %s: piazza/usa\n" "- %s: furtivo/scendi\n" -"- %s: butta oggetto\n" +"- %s: lascia oggetto\n" "- %s: inventario\n" "- Mouse: gira/guarda\n" -"- Mouse sx: scava/colpisci\n" -"- Mouse dx: piazza/usa\n" "- Rotella mouse: scegli oggetto\n" "- %s: chat\n" @@ -1751,19 +1744,18 @@ msgid "Minimap hidden" msgstr "Minimappa nascosta" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "Minimappa in modalità radar, ingrandimento x1" +msgstr "Minimappa in modalità radar, ingrandimento x%d" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "Minimappa in modalità superficie, ingrandimento x1" +msgstr "Minimappa in modalità superficie, ingrandimento x%d" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "Dimensione minima della texture" +msgstr "Minimappa in modalità texture" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" @@ -2173,7 +2165,7 @@ msgstr "Intervallo ABM" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ABM time budget" -msgstr "" +msgstr "Budget di tempo ABM" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" @@ -2684,7 +2676,7 @@ msgstr "Contenuti esclusi da ContentDB" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" +msgstr "Massimi download contemporanei di ContentDB" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" @@ -2754,11 +2746,12 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "Trasparenza del mirino" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" "Also controls the object crosshair color" -msgstr "Trasparenza del mirino (opacità, tra 0 e 255)." +msgstr "" +"Trasparenza del mirino (opacità, tra 0 e 255).\n" +"Controlla anche il colore del mirino dell'oggetto" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crosshair color" @@ -2769,6 +2762,8 @@ msgid "" "Crosshair color (R,G,B).\n" "Also controls the object crosshair color" msgstr "" +"Colore del mirino (R,G,B).\n" +"Controlla anche il colore del mirino dell'oggetto" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "DPI" @@ -2953,9 +2948,8 @@ msgid "Desynchronize block animation" msgstr "De-sincronizza l'animazione del blocco" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Dig key" -msgstr "Tasto des." +msgstr "Tasto scava" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" @@ -3187,9 +3181,8 @@ msgstr "" "pianure più piatte, adatti a uno strato solido di terre fluttuanti." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "FPS when unfocused or paused" -msgstr "FPS massimi quando il gioco è in pausa." +msgstr "FPS quando il gioco è in pausa o in secondo piano." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FSAA" @@ -3583,20 +3576,18 @@ msgid "HUD toggle key" msgstr "Tasto di (dis)attivazione dell'HUD" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" "- none: Do not log deprecated calls\n" "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" -"Gestione delle chiamate deprecate alle API Lua:\n" -"- legacy (ereditaria): (prova a) simulare il vecchio comportamento " -"(predefinito per i rilasci).\n" -"- log (registro): simula e registra la traccia della chiamata deprecata " -"(predefinito per il debug).\n" -"- error (errore): interrompere all'uso della chiamata deprecata (suggerito " -"per lo sviluppo di moduli)." +"Gestione delle chiamate API Lua deprecate:\n" +"- none (nessuno): non registra le chiamate obsolete\n" +"- log (registro): imita e registra il backtrace di una chiamata obsoleta (" +"impostazione predefinita).\n" +"- error (errore): interrompe l'utilizzo della chiamata deprecata (" +"consigliata per gli sviluppatori di mod)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4130,9 +4121,8 @@ msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "Intervallo di ripetizione del pulsante del joystick" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Joystick deadzone" -msgstr "Tipo di joystick" +msgstr "Deadzone joystick" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" @@ -4237,14 +4227,13 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for digging.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Tasto per saltare.\n" -"Si veda http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"Tasto per scavare.\n" +"Vedi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -4390,14 +4379,13 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for placing.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Tasto per saltare.\n" -"Si veda http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." +"Tasto per piazzare.\n" +"Vedi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5172,11 +5160,11 @@ msgstr "Rende opachi tutti i liquidi" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" +msgstr "Livello di compressione della mappa per l'archiviazione su disco" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" +msgstr "Livello di compressione della mappa per il trasferimento in rete" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" @@ -5367,9 +5355,10 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "FPS massimi" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." -msgstr "FPS massimi quando il gioco è in pausa." +msgstr "" +"FPS massimi quando la finestra è in secondo piano o quando il gioco è in " +"pausa." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum forceloaded blocks" @@ -5433,6 +5422,9 @@ msgid "" "be queued.\n" "This should be lower than curl_parallel_limit." msgstr "" +"Numero massimo di download simultanei. I download che superano questo limite " +"verranno messi in coda.\n" +"Dovrebbe essere inferiore a curl_parallel_limit." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." @@ -5859,14 +5851,12 @@ msgid "Pitch move mode" msgstr "Modalità inclinazione movimento" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Place key" -msgstr "Tasto volo" +msgstr "Tasto piazza" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Place repetition interval" -msgstr "Intervallo di ripetizione del click destro" +msgstr "Intervallo di ripetizione per il piazzamento" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6361,13 +6351,12 @@ msgid "Show entity selection boxes" msgstr "Mostrare le aree di selezione delle entità" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Show entity selection boxes\n" "A restart is required after changing this." msgstr "" -"Imposta la Lingua. Lascia vuoto per usare la Lingua di sistema.\n" -"Dopo avere modificato questa impostazione è necessario il riavvio." +"Mostra la casella di selezione delle entità\n" +"È necessario riavviare dopo aver cambiato questo." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" @@ -6653,9 +6642,8 @@ msgid "The URL for the content repository" msgstr "L'URL per il deposito dei contenuti" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "L'identificatore del joystick da usare" +msgstr "La deadzone del joystick" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6730,7 +6718,6 @@ msgstr "" "active_object_send_range_blocks." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end for Irrlicht.\n" "A restart is required after changing this.\n" @@ -6739,12 +6726,12 @@ msgid "" "On other platforms, OpenGL is recommended.\n" "Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" msgstr "" -"Il motore di resa per Irrlicht.\n" +"Il back-end di rendering per Irrlicht.\n" "Dopo averlo cambiato è necessario un riavvio.\n" -"Nota: su Android, si resti con OGLES1 se incerti! Altrimenti l'app potrebbe " +"Nota: su Android, restare con OGLES1 se incerti! Altrimenti l'app potrebbe " "non partire.\n" -"Su altre piattaforme, si raccomanda OpenGL, ed è attualmente l'unico driver\n" -"con supporto degli shader." +"Su altre piattaforme, si raccomanda OpenGL\n" +"Le shader sono supportate da OpenGL (solo su desktop) e OGLES2 (sperimentale)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6786,6 +6773,8 @@ msgid "" "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" "(as a fraction of the ABM Interval)" msgstr "" +"Il budget di tempo ha consentito agli ABM per eseguire ogni passaggio\n" +"(come frazione dell'intervallo ABM)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6796,13 +6785,13 @@ msgstr "" "si tiene premuta una combinazione di pulsanti del joystick." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" "the place button." msgstr "" -"Il tempo in secondi richiesto tra click destri ripetuti quando\n" -"si tiene premuto il tasto destro del mouse." +"Il tempo in secondi che intercorre tra il piazzamento dei nodi quando si " +"tiene\n" +"premuto il pulsante piazza." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The type of joystick" @@ -6977,6 +6966,15 @@ msgid "" "If set to 0, MSAA is disabled.\n" "A restart is required after changing this option." msgstr "" +"Utilizzare l'antialiasing multi-campione (MSAA) per smussare i bordi del " +"blocco.\n" +"Questo algoritmo uniforma la visualizzazione 3D mantenendo l'immagine nitida," +"\n" +"ma non influenza l'interno delle texture\n" +"(che è particolarmente evidente con trame trasparenti).\n" +"Gli spazi visibili appaiono tra i nodi quando gli shader sono disabilitati.\n" +"Se impostato a 0, MSAA è disabilitato.\n" +"È necessario riavviare dopo aver modificato questa opzione." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." @@ -7386,6 +7384,13 @@ msgid "" "9 - best compression, slowest\n" "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" msgstr "" +"Livello di compressione ZLib da utilizzare quando si salvano i blocchi mappa " +"su disco.\n" +"-1 - Livello di compressione predefinito di Zlib\n" +"0 - nessuna compressione, più veloce\n" +"9 - migliore compressione, più lenta\n" +"(i livelli 1-3 usano il metodo \"veloce\" di Zlib, 4-9 usano il metodo " +"normale)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7395,6 +7400,13 @@ msgid "" "9 - best compression, slowest\n" "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" msgstr "" +"Livello di compressione ZLib da utilizzare quando si inviano i blocchi mappa " +"al client.\n" +"-1 - Livello di compressione predefinito di Zlib\n" +"0 - nessuna compressione, più veloce\n" +"9 - migliore compressione, più lenta\n" +"(i livelli 1-3 usano il metodo \"veloce\" di Zlib, 4-9 usano il metodo " +"normale)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" -- cgit v1.2.3 From 19d3ce76094215be1ae57faac6ed5406e92bf8b0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nikita Epifanov Date: Wed, 3 Feb 2021 14:23:44 +0000 Subject: Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 99.0% (1340 of 1353 strings) --- po/ru/minetest.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 68 insertions(+), 52 deletions(-) diff --git a/po/ru/minetest.po b/po/ru/minetest.po index e98941c68..f7fd5eca8 100644 --- a/po/ru/minetest.po +++ b/po/ru/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Russian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-03 04:32+0000\n" -"Last-Translator: eugenefil \n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-05 09:40+0000\n" +"Last-Translator: Nikita Epifanov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -162,44 +162,43 @@ msgstr "Зависимости $1 и $2 будут установлены." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 by $2" -msgstr "" +msgstr "$1 из $2" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "" "$1 downloading,\n" "$2 queued" msgstr "" +"$1 скачивается,\n" +"$2 в очереди" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "$1 downloading..." -msgstr "Загрузка..." +msgstr "$1 скачивается…" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" +msgstr "Не удалось найти требуемые зависимости $1." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" +msgstr "Будет установлен $1, а зависимости $2 будут пропущены." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "Все дополнения" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Already installed" -msgstr "Клавиша уже используется" +msgstr "Уже установлено" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "Назад в главное меню" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Base Game:" -msgstr "Играть (хост)" +msgstr "Базовая игра:" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" @@ -223,14 +222,12 @@ msgid "Install" msgstr "Установить" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Install $1" -msgstr "Установить" +msgstr "Установить $1" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Install missing dependencies" -msgstr "Необязательные зависимости:" +msgstr "Установить недостающие зависимости" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -246,26 +243,25 @@ msgid "No results" msgstr "Ничего не найдено" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "No updates" -msgstr "Обновить" +msgstr "Нет обновлений" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Not found" -msgstr "Заглушить звук" +msgstr "Не найдено" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgstr "Перезаписать" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" +msgstr "Пожалуйста, убедитесь, что базовая игра верна." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Queued" -msgstr "" +msgstr "В очереди" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -281,11 +277,11 @@ msgstr "Обновить" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Update All [$1]" -msgstr "" +msgstr "Обновить все [$1]" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "View more information in a web browser" -msgstr "" +msgstr "Посмотреть дополнительную информацию в веб-браузере" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -767,15 +763,16 @@ msgid "Credits" msgstr "Благодарности" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy msgid "Open User Data Directory" -msgstr "Выбрать каталог" +msgstr "Открыть каталог данных пользователя" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "" "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" "and texture packs in a file manager / explorer." msgstr "" +"Открывает каталог, содержащий пользовательские миры, игры, моды,\n" +"и пакеты текстур в файловом менеджере / проводнике." #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" @@ -815,7 +812,7 @@ msgstr "Установить игры из ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Имя" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -826,9 +823,8 @@ msgid "No world created or selected!" msgstr "Мир не создан или не выбран!" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Password" -msgstr "Новый пароль" +msgstr "Пароль" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" @@ -839,9 +835,8 @@ msgid "Port" msgstr "Порт" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Select Mods" -msgstr "Выберите мир:" +msgstr "Выберите моды" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" @@ -993,9 +988,8 @@ msgid "Shaders" msgstr "Шейдеры" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "Парящие острова (экспериментальный)" +msgstr "Шейдеры (экспериментально)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" @@ -1195,7 +1189,7 @@ msgid "Continue" msgstr "Продолжить" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" @@ -1753,14 +1747,14 @@ msgid "Minimap hidden" msgstr "Миникарта скрыта" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "Миникарта в режиме радара, увеличение x1" +msgstr "Миникарта в режиме радара, увеличение x%d" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "Миникарта в поверхностном режиме, увеличение x1" +msgstr "Миникарта в поверхностном режиме, увеличение x%d" #: src/client/minimap.cpp #, fuzzy @@ -2678,7 +2672,7 @@ msgstr "Чёрный список флагов ContentDB" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" +msgstr "Максимальное количество одновременных загрузок ContentDB" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" @@ -2747,11 +2741,12 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "Прозрачность перекрестия" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" "Also controls the object crosshair color" -msgstr "Прозрачность прицела (от 0 (прозрачно) до 255 (непрозрачно))." +msgstr "" +"Прозрачность прицела (от 0 (прозрачно) до 255 (непрозрачно)).\n" +"Также контролирует цвет перекрестия объекта" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crosshair color" @@ -2762,6 +2757,8 @@ msgid "" "Crosshair color (R,G,B).\n" "Also controls the object crosshair color" msgstr "" +"Цвет прицела (R, G, B).\n" +"Также контролирует цвет перекрестия объекта" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "DPI" @@ -3557,7 +3554,6 @@ msgid "HUD toggle key" msgstr "Клавиша переключения игрового интерфейса" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" "- none: Do not log deprecated calls\n" @@ -3565,8 +3561,7 @@ msgid "" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" "Обработка устаревших вызовов Lua API:\n" -"- legacy: (пытаться) имитировать прежнее поведение (по умолчанию для " -"релиза).\n" +"- none: не записывать устаревшие вызовы\n" "- log: имитировать и журналировать устаревшие вызовы (по умолчанию для " "отладки).\n" "- error: прерывание при использовании устаревших вызовов (рекомендовано " @@ -4086,9 +4081,8 @@ msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "Интервал повторного клика кнопкой джойстика" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Joystick deadzone" -msgstr "Тип джойстика" +msgstr "Мертвая зона джойстика" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" @@ -5124,11 +5118,11 @@ msgstr "Сделать все жидкости непрозрачными" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" +msgstr "Уровень сжатия карты для дискового хранилища" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" +msgstr "Уровень сжатия карты для передачи по сети" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" @@ -5313,9 +5307,9 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "Максимум кадровой частоты (FPS)" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." -msgstr "Максимум кадровой частоты при паузе." +msgstr "" +"Максимальный FPS, когда окно не сфокусировано, или когда игра приостановлена." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum forceloaded blocks" @@ -5382,6 +5376,9 @@ msgid "" "be queued.\n" "This should be lower than curl_parallel_limit." msgstr "" +"Максимальное количество одновременных загрузок. Загрузки, превышающие этот " +"лимит, будут поставлены в очередь.\n" +"Это должно быть меньше curl_parallel_limit." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." @@ -6574,9 +6571,8 @@ msgid "The URL for the content repository" msgstr "Адрес сетевого репозитория" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "Идентификатор используемого джойстика" +msgstr "Мертвая зона джойстика" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6890,6 +6886,15 @@ msgid "" "If set to 0, MSAA is disabled.\n" "A restart is required after changing this option." msgstr "" +"Используйте многовыборочное сглаживание (MSAA) для сглаживания краев блоков." +"\n" +"Этот алгоритм сглаживает область просмотра 3D, сохраняя резкость изображения," +"\n" +"но это не влияет на внутренности текстур\n" +"(что особенно заметно на прозрачных текстурах).\n" +"Когда шейдеры отключены, между узлами появляются видимые пробелы.\n" +"Если установлено значение 0, MSAA отключено.\n" +"После изменения этой опции требуется перезагрузка." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." @@ -7286,6 +7291,12 @@ msgid "" "9 - best compression, slowest\n" "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" msgstr "" +"Уровень сжатия ZLib для использования при сохранении картографических блоков " +"на диске.\n" +"-1 - уровень сжатия Zlib по умолчанию\n" +"0 - без компрессора, самый быстрый\n" +"9 - лучшее сжатие, самое медленное\n" +"(уровни 1-3 используют \"быстрый\" метод Zlib, 4-9 используют обычный метод)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7295,6 +7306,11 @@ msgid "" "9 - best compression, slowest\n" "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" msgstr "" +"Уровень сжатия ZLib для использования при отправке блоков карты клиенту.\n" +"-1 - уровень сжатия Zlib по умолчанию\n" +"0 - без компрессора, самый быстрый\n" +"9 - лучшее сжатие, самое медленное\n" +"(уровни 1-3 используют \"быстрый\" метод Zlib, 4-9 используют обычный метод)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" -- cgit v1.2.3 From 48f885e3102cb1c4ebb3f5fddf2d7e70d95c0522 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yossi Cohen Date: Thu, 4 Feb 2021 16:08:57 +0000 Subject: Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 13.7% (186 of 1353 strings) --- po/he/minetest.po | 187 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 93 insertions(+), 94 deletions(-) diff --git a/po/he/minetest.po b/po/he/minetest.po index bc0a9e5dc..db2ff0315 100644 --- a/po/he/minetest.po +++ b/po/he/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Hebrew (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-08 17:32+0000\n" -"Last-Translator: Omer I.S. \n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-09 15:34+0000\n" +"Last-Translator: Yossi Cohen \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && " "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -126,11 +126,11 @@ msgstr "לא סופק תיאור משחק." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No hard dependencies" -msgstr "אין תלויות קשות" +msgstr "אין תלויות מחייבות" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No modpack description provided." -msgstr "" +msgstr "לא סופק תיאור לחבילת המוד." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No optional dependencies" @@ -155,34 +155,35 @@ msgstr "מופעל" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" +msgstr "\"$1\" כבר קיים. האם תרצה להחליף אותו?" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" +msgstr "התלויות $1 ו $2 יותקנו." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 by $2" -msgstr "" +msgstr "$1 ליד $2" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "" "$1 downloading,\n" "$2 queued" msgstr "" +"$1 מוריד,\n" +"$2 ממתין" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "$1 downloading..." -msgstr "כעת בהורדה..." +msgstr "$1 כעת בהורדה..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן למצוא תלות חובה של $1." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" +msgstr "$1 יותקן ו $2 תלויות שידולגו." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" @@ -190,20 +191,19 @@ msgstr "כל החבילות" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Already installed" -msgstr "" +msgstr "כבר מותקן" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "חזרה לתפריט הראשי" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Base Game:" -msgstr "הסתר משחק" +msgstr "משחק בסיסי:" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "" +msgstr "בסיס נתוני התוכן לא זמין כאשר מיינטסט מקומפל בלי cUrl" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Downloading..." @@ -223,14 +223,12 @@ msgid "Install" msgstr "התקנה" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Install $1" -msgstr "התקנה" +msgstr "התקנת $1" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Install missing dependencies" -msgstr "תלויות רשות:" +msgstr "מתקין תלויות חסרות" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -239,37 +237,35 @@ msgstr "מודים" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "No packages could be retrieved" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן להביא את החבילות" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "No results" msgstr "אין תוצאות" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "No updates" -msgstr "עדכון" +msgstr "אין עדכונים" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Not found" -msgstr "" +msgstr "לא נמצא" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgstr "דרוס" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" +msgstr "אנא בדוק שמשחק הבסיס תקין." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Queued" -msgstr "" +msgstr "נכנס לתור" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Texture packs" -msgstr "חבילות מרקם" +msgstr "חבילות טקסטורה (מרקם)" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Uninstall" @@ -281,11 +277,11 @@ msgstr "עדכון" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Update All [$1]" -msgstr "" +msgstr "עדכן הכל [$1]" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "View more information in a web browser" -msgstr "" +msgstr "צפה במידע נוסף בדפדפן האינטרנט" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -293,31 +289,31 @@ msgstr "כבר קיים עולם בשם \"$1\"" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" -msgstr "" +msgstr "שטח נוסף" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" -msgstr "" +msgstr "קור בגבהים" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Altitude dry" -msgstr "" +msgstr "יובש בגבהים" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Biome blending" -msgstr "" +msgstr "מיזוג ביומים (אקולוגי)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Biomes" -msgstr "ביומות" +msgstr "ביומים (צמחיה אקולוגית)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Caverns" -msgstr "" +msgstr "מערות (טבעיות בחלקן מוארות)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Caves" -msgstr "מערות" +msgstr "מערות (ללא אור שמש)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Create" @@ -325,7 +321,7 @@ msgstr "יצירה" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Decorations" -msgstr "" +msgstr "קישוטים" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" @@ -337,7 +333,7 @@ msgstr "הורד אחד מאתר minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Dungeons" -msgstr "" +msgstr "מבוכים" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" @@ -345,11 +341,11 @@ msgstr "עולם שטוח" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "" +msgstr "גושי אדמה צפים בשמים" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "" +msgstr "אדמה צפה (נסיוני)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Game" @@ -357,19 +353,19 @@ msgstr "משחק" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "" +msgstr "צור שטח לא פרקטלי: אוקיינוסים ותת קרקעי" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" -msgstr "" +msgstr "גבעות" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Humid rivers" -msgstr "" +msgstr "נהרות לחים" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "" +msgstr "הגברת הלחות בסביבת נהרות" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" @@ -377,20 +373,19 @@ msgstr "אגמים" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" -msgstr "" +msgstr "לחות נמוכה וחום גבוה גורמים לנהרות רדודים או יבשים" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen" -msgstr "מנוע מפות" +msgstr "מנוע (מחולל) מפות" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen flags" -msgstr "" +msgstr "אפשרויות מנוע מפות" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Mapgen-specific flags" -msgstr "מנוע מפות" +msgstr "אפשרויות ספציפיות למנוע מפות" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mountains" @@ -398,11 +393,11 @@ msgstr "הרים" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" -msgstr "" +msgstr "זרימת בוץ" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "" +msgstr "רשת מערות ומחילות" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "No game selected" @@ -410,11 +405,11 @@ msgstr "לא נבחר משחק" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "" +msgstr "הפחתה בחום בגובה רב" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "" +msgstr "הפחתת הלחות בגובה רב" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Rivers" @@ -422,7 +417,7 @@ msgstr "נהרות" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Sea level rivers" -msgstr "" +msgstr "נהרות בגובה פני הים" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -431,33 +426,33 @@ msgstr "זרע" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Smooth transition between biomes" -msgstr "" +msgstr "מעבר חלק בין אזורי אקלים שונים" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "" "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " "created by v6)" -msgstr "" +msgstr "מבנים המופיעים בשטח (אין השפעה על עצים ועשבי ג'ונגל שנוצרו על ידי v6)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants" -msgstr "" +msgstr "מבנים המופיעים בשטח, בדרך כלל עצים וצמחים" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert" -msgstr "" +msgstr "ממוזג, מדברי" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle" -msgstr "" +msgstr "ממוזג, מדברי, ג'ונגל" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "" +msgstr "ממוזג, מדברי, ג'ונגל, טונדרה, טייגה" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Terrain surface erosion" -msgstr "" +msgstr "סחף פני השטח" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" @@ -465,11 +460,11 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Vary river depth" -msgstr "" +msgstr "עומק נהרות משתנה" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "" +msgstr "מערות גדולות מאוד עמוק מתחת לאדמה" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Warning: The Development Test is meant for developers." @@ -499,7 +494,7 @@ msgstr "pkgmgr: מחיקת \"$1\" נכשלה" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\"" -msgstr "" +msgstr "pkgmgr: נתיב לא חוקי \"$1\"" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua msgid "Delete World \"$1\"?" @@ -518,6 +513,8 @@ msgid "" "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will " "override any renaming here." msgstr "" +"ל- modpack (חבילת תוספות) זה יש שם מפורש שניתן ב modpack.conf שלו אשר יעקוף " +"כל שינוי-שם כאן." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "(No description of setting given)" @@ -525,7 +522,7 @@ msgstr "(לא נוסף תיאור להגדרה)" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "2D Noise" -msgstr "" +msgstr "רעש דו-מיימדי" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "< Back to Settings page" @@ -549,19 +546,19 @@ msgstr "מופעל" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Lacunarity" -msgstr "" +msgstr "מרווחיות" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Octaves" -msgstr "" +msgstr "אוקטבות" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Offset" -msgstr "" +msgstr "היסט" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Persistance" -msgstr "" +msgstr "התמדה" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Please enter a valid integer." @@ -6124,37 +6121,39 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "View distance in nodes." -msgstr "" +msgstr "טווח ראיה בקוביות." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "View range decrease key" -msgstr "" +msgstr "מקש הקטנת טווח ראיה" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "View range increase key" -msgstr "" +msgstr "מקש הגדלת טוחח ראיה" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "View zoom key" -msgstr "" +msgstr "מקש זום (משקפת)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Viewing range" -msgstr "" +msgstr "טווח ראיה" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Virtual joystick triggers aux button" -msgstr "" +msgstr "מקש הפעלת ג'ויסטיק וירטואלי" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "ווליום" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Volume of all sounds.\n" "Requires the sound system to be enabled." msgstr "" +"עוצמת הקול של כל הצלילים.\n" +"דורש הפעלת מערכת הקול." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6171,19 +6170,19 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Walking speed" -msgstr "" +msgstr "מהירות הליכה" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." -msgstr "" +msgstr "מהירות הליכה, טיסה וטיפוס במצב מהיר, בקוביות לשנייה." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Water level" -msgstr "" +msgstr "מפלס המים" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Water surface level of the world." -msgstr "" +msgstr "מפלס פני המים בעולם." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Waving Nodes" @@ -6203,15 +6202,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Waving liquids wave speed" -msgstr "" +msgstr "מהירות גל של נוזלים עם גלים" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Waving liquids wavelength" -msgstr "" +msgstr "אורך גל של נוזלים עם גלים" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Waving plants" -msgstr "" +msgstr "צמחים מתנופפים" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6287,7 +6286,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Width component of the initial window size." -msgstr "" +msgstr "רכיב רוחב של גודל החלון הראשוני." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Width of the selection box lines around nodes." @@ -6323,25 +6322,25 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "World-aligned textures mode" -msgstr "" +msgstr "מצב טקסטורות מיושרות לעולם" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y of flat ground." -msgstr "" +msgstr "Y לקרקע שטוחה." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " "vertically." -msgstr "" +msgstr "Y של צפיפות הרים שיפוע רמת אפס. משמש להעברת הרים אנכית." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y of upper limit of large caves." -msgstr "" +msgstr "Y של הגבול העליון של מערות גדולות." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." -msgstr "" +msgstr "מרחק Y שעליו מתרחבות מערות לגודל מלא." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6391,15 +6390,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" -msgstr "" +msgstr "(cURL) זמן להורדה נגמר" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL parallel limit" -msgstr "" +msgstr "(cURL) מגבלה לפעולות במקביל" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL timeout" -msgstr "" +msgstr "(cURL) מגבלת זמן" #~ msgid "Configure" #~ msgstr "קביעת תצורה" -- cgit v1.2.3 From 454fe5be3cf39410f614b7eb4cfcd23057bcd666 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Omer I.S" Date: Tue, 9 Feb 2021 09:08:04 +0000 Subject: Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 18.4% (250 of 1353 strings) --- po/he/minetest.po | 70 +++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 32 insertions(+), 38 deletions(-) diff --git a/po/he/minetest.po b/po/he/minetest.po index db2ff0315..3e0ff411c 100644 --- a/po/he/minetest.po +++ b/po/he/minetest.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-09 15:34+0000\n" -"Last-Translator: Yossi Cohen \n" +"Last-Translator: Omer I.S. \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" -msgstr "לקום לתחייה" +msgstr "קימה לתחייה" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "You died" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "התחברות מחדש" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "The server has requested a reconnect:" -msgstr "השרת מבקש שתתחבר מחדש:" +msgstr "השרת מבקש התחברות מחדש:" #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " @@ -100,13 +100,12 @@ msgid "Enable modpack" msgstr "הפעלת ערכת המודים" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "" "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only " "characters [a-z0-9_] are allowed." msgstr "" -"טעינת המוד \"1$\" נכשלה מכיוון שהוא מכיל תווים לא חוקיים. רק התווים [a-" -"z0-9_] מותרים." +"הפעלת המוד \"1$\" נכשלה מכיוון שהוא מכיל תווים לא חוקיים. רק התווים [a-z0-9_]" +" מותרים." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" @@ -456,7 +455,7 @@ msgstr "סחף פני השטח" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "" +msgstr "עצים ודשא של ג׳ונגל" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Vary river depth" @@ -562,7 +561,7 @@ msgstr "התמדה" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Please enter a valid integer." -msgstr "" +msgstr "נא להזין מספר שלם תקין." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Please enter a valid number." @@ -602,7 +601,7 @@ msgstr "הערך לא יכול להיות גדול מ־$1." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "X spread" @@ -610,7 +609,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Y" -msgstr "" +msgstr "Y" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Y spread" @@ -618,7 +617,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Z" -msgstr "" +msgstr "Z" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Z spread" @@ -673,7 +672,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Install: file: \"$1\"" -msgstr "" +msgstr "התקנה: מקובץ: \"$1\"" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to find a valid mod or modpack" @@ -706,11 +705,11 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" -msgstr "" +msgstr "עיון בתוכן מקוון" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "תוכן" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Disable Texture Pack" @@ -718,11 +717,11 @@ msgstr "השבתת חבילת המרקם" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Information:" -msgstr "" +msgstr "מידע:" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Installed Packages:" -msgstr "" +msgstr "חבילות מותקנות:" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "No dependencies." @@ -730,7 +729,7 @@ msgstr "אין תלויות." #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "No package description available" -msgstr "" +msgstr "אין תיאור חבילה זמין" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Rename" @@ -738,7 +737,7 @@ msgstr "שינוי שם" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Uninstall Package" -msgstr "" +msgstr "הסרת החבילה" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Use Texture Pack" @@ -746,11 +745,11 @@ msgstr "שימוש בחבילת המרקם" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Active Contributors" -msgstr "" +msgstr "תורמים פעילים" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Core Developers" -msgstr "" +msgstr "מפתחים עיקריים" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Credits" @@ -769,15 +768,15 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" -msgstr "" +msgstr "תורמים קודמים" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Core Developers" -msgstr "" +msgstr "מפתחים עיקריים קודמים" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Announce Server" -msgstr "" +msgstr "הכרזה על השרת" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Bind Address" @@ -792,9 +791,8 @@ msgid "Enable Damage" msgstr "לאפשר חבלה" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Host Game" -msgstr "הסתר משחק" +msgstr "אירוח משחק" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Host Server" @@ -817,23 +815,20 @@ msgid "No world created or selected!" msgstr "אין עולם שנוצר או נבחר!" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Password" -msgstr "שם/סיסמה" +msgstr "סיסמה" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Play Game" -msgstr "התחל משחק" +msgstr "להתחיל לשחק" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Port" msgstr "פורט" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Select Mods" -msgstr "נא לבחור עולם:" +msgstr "בחירת מודים" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" @@ -844,9 +839,8 @@ msgid "Server Port" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Start Game" -msgstr "הסתר משחק" +msgstr "התחלת המשחק" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Address / Port" @@ -1186,7 +1180,7 @@ msgid "Continue" msgstr "" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" @@ -1208,13 +1202,13 @@ msgstr "" "- %s: כדי לזוז אחורה\n" "- %s: כדי לזוז שמאלה\n" "- %s: כדי לזוז ימינה\n" -"- %s: כדי לקפוץ או לטפס\n" -"- %s: כדי להתכופף או לרדת למטה\n" +"- %s: כדי לקפוץ או לטפס למעלה\n" +"- %s: כדי לחפור או לחבוט\n" +"- %s: כדי להניח או להשתמש\n" +"- %s: כדי להתכופף או לטפס למטה\n" "- %s: כדי לזרוק פריט\n" "- %s: כדי לפתוח את תיק החפצים\n" "- עכבר: כדי להסתובב או להסתכל\n" -"- לחצן שמאלי בעכבר: כדי לחצוב או להרביץ\n" -"- לחצן ימני בעכבר: כדי להניח או להשתמש\n" "- גלגלת העכבר: כדי לבחור פריט\n" "- %s: כדי לפתוח את הצ׳אט\n" -- cgit v1.2.3 From 9895eba92ef87db8ebbf0d5e55a2174aec83faa8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Oğuz Ersen Date: Thu, 11 Feb 2021 19:33:38 +0000 Subject: Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (1353 of 1353 strings) --- po/tr/minetest.po | 137 +++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 59 insertions(+), 78 deletions(-) diff --git a/po/tr/minetest.po b/po/tr/minetest.po index 3b4aec62c..c0fa1902d 100644 --- a/po/tr/minetest.po +++ b/po/tr/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Turkish (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-15 22:41+0000\n" -"Last-Translator: monolifed \n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-11 19:34+0000\n" +"Last-Translator: Oğuz Ersen \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -170,9 +170,8 @@ msgid "" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "$1 downloading..." -msgstr "İndiriliyor..." +msgstr "$1 indiriliyor..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 required dependencies could not be found." @@ -187,9 +186,8 @@ msgid "All packages" msgstr "Tüm paketler" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Already installed" -msgstr "Tuş zaten kullanımda" +msgstr "Zaten kuruldu" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" @@ -222,14 +220,12 @@ msgid "Install" msgstr "Kur" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Install $1" -msgstr "Kur" +msgstr "$1 kur" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Install missing dependencies" -msgstr "İsteğe bağlı bağımlılıklar:" +msgstr "Eksik bağımlılıkları kur" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -245,14 +241,12 @@ msgid "No results" msgstr "Sonuç yok" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "No updates" -msgstr "Güncelle" +msgstr "Güncelleme yok" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Not found" -msgstr "Sesi kapat" +msgstr "Bulunamadı" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Overwrite" @@ -763,9 +757,8 @@ msgid "Credits" msgstr "Hakkında" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy msgid "Open User Data Directory" -msgstr "Dizin seç" +msgstr "Kullanıcı Veri Dizinini Aç" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "" @@ -822,9 +815,8 @@ msgid "No world created or selected!" msgstr "Dünya seçilmedi ya da yaratılmadı!" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Password" -msgstr "Yeni Şifre" +msgstr "Parola" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" @@ -881,7 +873,7 @@ msgstr "Oyuna Katıl" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Name / Password" -msgstr "Ad / Şifre" +msgstr "Ad / Parola" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Ping" @@ -1091,7 +1083,7 @@ msgstr "Lütfen bir ad seçin!" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Provided password file failed to open: " -msgstr "Sağlanan şifre dosyası açılamadı: " +msgstr "Sağlanan parola dosyası açılamadı: " #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Provided world path doesn't exist: " @@ -1168,7 +1160,7 @@ msgstr "Kamera güncelleme etkin" #: src/client/game.cpp msgid "Change Password" -msgstr "Şifre değiştir" +msgstr "Parola değiştir" #: src/client/game.cpp msgid "Cinematic mode disabled" @@ -1191,7 +1183,7 @@ msgid "Continue" msgstr "Devam et" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" @@ -1214,12 +1206,12 @@ msgstr "" "- %s: sola hareket\n" "- %s: sağa hareket\n" "- %s: zıpla/tırman\n" +"- %s: kaz/vur\n" +"- %s: yerleştir/kullan\n" "- %s: sız/aşağı in\n" "- %s: ögeyi at\n" "- %s: envanter\n" "- Fare: dön/bak\n" -"- Sol fare: kaz/vur\n" -"- Sağ fare: yerleştir/kullan\n" "- Fare tekerleği: öge seç\n" "- %s: sohbet\n" @@ -1748,23 +1740,22 @@ msgid "Minimap hidden" msgstr "Mini harita gizli" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "Radar kipinde mini harita, Yakınlaştırma x1" +msgstr "Radar kipinde mini harita, Yakınlaştırma x%d" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "Yüzey kipinde mini harita, Yakınlaştırma x1" +msgstr "Yüzey kipinde mini harita, Yakınlaştırma x%d" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "Minimum doku boyutu" +msgstr "Doku kipinde mini harita" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" -msgstr "Şifreler aynı değil!" +msgstr "Parolalar eşleşmiyor!" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp msgid "Register and Join" @@ -1782,7 +1773,7 @@ msgstr "" "Bu sunucuya \"%s\" adıyla ilk kez katılmak üzeresiniz.\n" "Devam ederseniz, kimlik bilgilerinizi kullanarak yeni bir hesap bu sunucuda " "oluşturulur.\n" -"Lütfen şifrenizi tekrar yazın ve hesap oluşturmayı onaylamak için 'Kayıt Ol " +"Lütfen parolanızı tekrar yazın ve hesap oluşturmayı onaylamak için 'Kayıt Ol " "ve Katıl' düğmesini tıklayın veya iptal etmek için 'İptal'i tıklayın." #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp @@ -1939,15 +1930,15 @@ msgstr "Değiştir" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Confirm Password" -msgstr "Şifreyi Doğrulayın" +msgstr "Parolayı Doğrula" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "New Password" -msgstr "Yeni Şifre" +msgstr "Yeni Parola" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Old Password" -msgstr "Eski Şifre" +msgstr "Eski Parola" #: src/gui/guiVolumeChange.cpp msgid "Exit" @@ -2732,11 +2723,12 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "Artı saydamlığı" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" "Also controls the object crosshair color" -msgstr "Artı saydamlığı (solukluk, 0 ile 255 arasında)." +msgstr "" +"Artı saydamlığı (solukluk, 0 ile 255 arasında).\n" +"Ayrıca nesne artı rengini de denetler" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crosshair color" @@ -2798,7 +2790,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Default password" -msgstr "Öntanımlı şifre" +msgstr "Öntanımlı parola" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Default privileges" @@ -2931,9 +2923,8 @@ msgid "Desynchronize block animation" msgstr "Blok animasyonlarını eşzamansız yap" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Dig key" -msgstr "Sağ tuş" +msgstr "Kazma tuşu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" @@ -2945,7 +2936,7 @@ msgstr "Hile önleme devre dışı" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Disallow empty passwords" -msgstr "Boş şifrelere izin verme" +msgstr "Boş parolalara izin verme" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." @@ -3155,9 +3146,8 @@ msgstr "" "seviyesi oluşturur: katı bir yüzenkara katmanı için uygundur." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "FPS when unfocused or paused" -msgstr "Oyun duraklatıldığında maksimum FPS." +msgstr "Odaklanmadığında veya duraklatıldığında FPS" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FSAA" @@ -3543,18 +3533,17 @@ msgid "HUD toggle key" msgstr "HUD açma/kapama tuşu" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" "- none: Do not log deprecated calls\n" "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" -"Kullanım dışı lua API çağrılarının ele alınması:\n" -"- legacy: (eski) Eski davranış taklit etmeye çalışır (öntanımlı).\n" -"- log: (günlük) kullanım dışı çağrıları taklit eder ve günlükler (hata " -"ayıklama için öntanımlı).\n" -"- error: (hata) kullanım dışı çağrıların kullanımını iptal eder (mod " +"Kullanım dışı Lua API çağrılarının ele alınması:\n" +"- none: (yok) kullanım dışı çağrıları günlüğe kaydetmez.\n" +"- log: (günlük) kullanım dışı çağrıları taklit eder ve geri izlemesini " +"günlüğe kaydeder (öntanımlı).\n" +"- error: (hata) kullanım dışı çağrılar kullanıldığında iptal eder (mod " "geliştiricileri için önerilen)." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3910,7 +3899,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." -msgstr "Etkinleştirilirse, yeni oyuncular boş bir şifre ile katılamaz." +msgstr "Etkinleştirilirse, yeni oyuncular boş bir parola ile katılamaz." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4078,9 +4067,8 @@ msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "Joystick düğmesi tekrarlama aralığı" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Joystick deadzone" -msgstr "Joystick türü" +msgstr "Joystick ölü bölgesi" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" @@ -4185,13 +4173,12 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for digging.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Zıplama tuşu.\n" +"Kazma tuşu.\n" "Bakın: http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4338,13 +4325,12 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for placing.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Zıplama tuşu.\n" +"Yerleştirme tuşu.\n" "Bakın: http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -5302,9 +5288,8 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "Maksimum FPS" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." -msgstr "Oyun duraklatıldığında maksimum FPS." +msgstr "Pencere odaklanmadığında veya oyun duraklatıldığında en yüksek FPS." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum forceloaded blocks" @@ -5598,7 +5583,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "New users need to input this password." -msgstr "Yeni kullanıcıların bu şifreyi girmesi gerekir." +msgstr "Yeni kullanıcıların bu parolayı girmesi gerekir." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Noclip" @@ -5772,14 +5757,12 @@ msgid "Pitch move mode" msgstr "Eğim hareket kipi" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Place key" -msgstr "Uçma tuşu" +msgstr "Yerleştirme tuşu" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Place repetition interval" -msgstr "Sağ tık tekrarlama aralığı" +msgstr "Yerleştirme tekrarlama aralığı" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6261,13 +6244,12 @@ msgid "Show entity selection boxes" msgstr "Varlık seçim kutularını göster" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Show entity selection boxes\n" "A restart is required after changing this." msgstr "" -"Dili ayarlayın. Sistem dilini kullanmak için boş bırakın.\n" -"Bunu değiştirdikten sonra yeniden başlatmak gerekir." +"Varlık seçim kutularını göster.\n" +"Bunu değiştirdikten sonra yeniden başlatma gerekir." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" @@ -6541,9 +6523,8 @@ msgid "The URL for the content repository" msgstr "İçerik deposu için URL" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "Kullanılacak joystick'in tanımlayıcısı" +msgstr "Joystick ölü bölgesi" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6617,7 +6598,6 @@ msgstr "" "Bu active_object_send_range_blocks ile birlikte ayarlanmalıdır." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end for Irrlicht.\n" "A restart is required after changing this.\n" @@ -6627,10 +6607,12 @@ msgid "" "Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" msgstr "" "Irrlicht için işleme arka ucu.\n" -"Bunu değiştirdikten sonra tekrar başlatma gerekir.\n" -"Not: Android'de, emin değilseniz OGLES1 kullanın! Başka türlü, uygulama\n" -"başlayamayabilir. Diğer platformlarda, OpenGL önerilir ve şu anda gölgeleme\n" -"desteği olan tek sürücüdür." +"Bunu değiştirdikten sonra yeniden başlatma gerekir.\n" +"Not: Android'de, emin değilseniz OGLES1 kullanın! Başka türlü, uygulama " +"başlayamayabilir.\n" +"Diğer platformlarda, OpenGL önerilir.\n" +"Gölgelendiriciler OpenGL (yalnızca masaüstü) ve OGLES2 (deneysel) tarafından " +"desteklenmektedir" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6679,14 +6661,13 @@ msgstr "" "cinsinden tekrar eden olaylar arasında geçen süre." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" "the place button." msgstr "" -"Sağ fare tuşuna basılı tutarken tekrar eden sağ tıklar arasında saniye " -"cinsinden\n" -"geçen süre." +"Yerleştirme tuşuna basılı tutarken tekrarlanan düğüm yerleşimleri arasında " +"geçen\n" +"saniye cinsinden süre." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The type of joystick" -- cgit v1.2.3 From e97dc5ece52be0fc1a0ac68c092f97621de78847 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Adnan1091 Date: Fri, 5 Feb 2021 15:45:07 +0000 Subject: Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (1353 of 1353 strings) --- po/tr/minetest.po | 71 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 49 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/po/tr/minetest.po b/po/tr/minetest.po index c0fa1902d..db95e41fb 100644 --- a/po/tr/minetest.po +++ b/po/tr/minetest.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-11 19:34+0000\n" -"Last-Translator: Oğuz Ersen \n" +"Last-Translator: Adnan1091 \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -153,21 +153,23 @@ msgstr "etkin" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" +msgstr "\"$1\" zaten var.Değiştirilsin mi?" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" +msgstr "$ 1 ve $ 2 destek dosyaları yüklenecek." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 by $2" -msgstr "" +msgstr "$1 'e $2" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "" "$1 downloading,\n" "$2 queued" msgstr "" +"$1 indiriliyor,\n" +"$2 sırada" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 downloading..." @@ -175,11 +177,11 @@ msgstr "$1 indiriliyor..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" +msgstr "$1 için destek dosyaları bulanamadı." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" +msgstr "$1 indirilecek, ve $2 destek dosyaları atlanacak." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" @@ -194,9 +196,8 @@ msgid "Back to Main Menu" msgstr "Ana Menüye Dön" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Base Game:" -msgstr "Oyun Barındır" +msgstr "Yerel oyun:" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" @@ -250,15 +251,15 @@ msgstr "Bulunamadı" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgstr "Üzerine yaz" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" +msgstr "Lütfen asıl oyunun doğru olup olmadığını gözden geçirin." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Queued" -msgstr "" +msgstr "Sıraya alındı" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -274,11 +275,11 @@ msgstr "Güncelle" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Update All [$1]" -msgstr "" +msgstr "Hepsini güncelle [$1]" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "View more information in a web browser" -msgstr "" +msgstr "Tarayıcı'da daha fazla bilgi edinin" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -765,6 +766,8 @@ msgid "" "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" "and texture packs in a file manager / explorer." msgstr "" +"Dosya yöneticisiyle dünya,oyun,modlar ve doku paketleri olan kullanıcı " +"dayalı dosyayı açar." #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" @@ -804,7 +807,7 @@ msgstr "ContentDB'den oyunlar yükle" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Ad" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -827,9 +830,8 @@ msgid "Port" msgstr "Port" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Select Mods" -msgstr "Dünya Seç:" +msgstr "Mod seçin" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" @@ -981,9 +983,8 @@ msgid "Shaders" msgstr "Gölgelemeler" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "Yüzenkaralar (deneysel)" +msgstr "Gölgelendirme (deneysel)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" @@ -2149,7 +2150,7 @@ msgstr "ABM aralığı" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ABM time budget" -msgstr "" +msgstr "ABM zаman gideri" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" @@ -2654,7 +2655,7 @@ msgstr "ContentDB: Kara Liste" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" +msgstr "ContentDB aşırı eşzamanlı indirmeler" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" @@ -2739,6 +2740,8 @@ msgid "" "Crosshair color (R,G,B).\n" "Also controls the object crosshair color" msgstr "" +"Artı rengi (R,G,B).\n" +"Ayrıca nesne artı rengini de değiştirir" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "DPI" @@ -5098,11 +5101,11 @@ msgstr "Tüm sıvıları opak yapar" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" +msgstr "Hafıza deposu için harita sıkıştırma düzeyi" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" +msgstr "Ağ aktarma hızı için harita sıkıştırma düzeyi" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" @@ -5351,6 +5354,9 @@ msgid "" "be queued.\n" "This should be lower than curl_parallel_limit." msgstr "" +"En yüksek eşzamanlı indirme sayısı.Bu sınırı aşan indirmeler sıraya " +"alınacaktır.\n" +"Bu curl_parallel_limit den daha az olmalıdır." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." @@ -6651,6 +6657,8 @@ msgid "" "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" "(as a fraction of the ABM Interval)" msgstr "" +"ABM'lerin her adımda yürütülmesi için izin verilen zaman gideri\n" +"(ABM aralığının bir parçası olarak)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6835,6 +6843,14 @@ msgid "" "If set to 0, MSAA is disabled.\n" "A restart is required after changing this option." msgstr "" +"Öbek/Küme kenarlarını düzeltmek için çok örnekli düzgünleştirmeyi(anti-" +"aliasing) kullanın.\n" +"Bu işlem görüntüyü keskinleştirirken 3 boyutlu görüş alanını düzeltir.\n" +"ama doku(texture) içindeki görüntüyü etkilemez.\n" +"(Saydam dokularda etkisi daha belirgindir)\n" +"Gölgelendirme kapalı ise düğüm arası(nod) boşluk görülür.\n" +"0'da ise düzgünleştirme kapalıdır.\n" +"Ayarları değiştirdikten sonra yenileme gereklidir." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." @@ -7237,6 +7253,11 @@ msgid "" "9 - best compression, slowest\n" "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" msgstr "" +"Harita kütlerini diske kaydederken kullanılacak ZLib sıkıştırma düzeyi.\n" +"-1 - Zlib'in varsayılan sıkıştırma düzeyi\n" +"0 - hiçbir sıkıştırma yok, en hızlı\n" +"9 - en iyi sıkıştırma, en yavaş\n" +"(seviye 1-3, Zlib'in \"hızlı\" , 4-9 sıradan yöntemi kullanır)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7246,6 +7267,12 @@ msgid "" "9 - best compression, slowest\n" "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" msgstr "" +"Harita kütlerini istemciye(client) gönderirken kullanılacak ZLib sıkıştırma " +"düzeyi.\n" +"-1 - Zlib'in varsayılan sıkıştırma düzeyi\n" +"0 - hiçbir sıkıştırma yok, en hızlı\n" +"9 - en iyi sıkıştırma, en yavaş\n" +"(seviye 1-3, Zlib'in \"hızlı\" , 4-9 sıradan yöntemi kullanır)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" -- cgit v1.2.3 From 1b7acd2a6ca2cc4ad267e24f89ad947eb083edad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ács Zoltán Date: Sun, 7 Feb 2021 21:02:58 +0000 Subject: Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 75.7% (1025 of 1353 strings) --- po/hu/minetest.po | 19 ++++++++++++------- 1 file changed, 12 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/po/hu/minetest.po b/po/hu/minetest.po index 0f14b57da..c599ae34e 100644 --- a/po/hu/minetest.po +++ b/po/hu/minetest.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Hungarian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-05 15:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-13 08:50+0000\n" "Last-Translator: Ács Zoltán \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -168,6 +168,8 @@ msgid "" "$1 downloading,\n" "$2 queued" msgstr "" +"$1 letöltése,\n" +"$2 sorba állítva" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #, fuzzy @@ -256,7 +258,7 @@ msgstr "Hang némítása" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgstr "Felülírás" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Please check that the base game is correct." @@ -264,7 +266,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Queued" -msgstr "" +msgstr "Sorbaállítva" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -280,11 +282,11 @@ msgstr "Frissítés" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Update All [$1]" -msgstr "" +msgstr "Összes frissítése [$1]" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "View more information in a web browser" -msgstr "" +msgstr "További információ megnyitása a böngészőben" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -778,6 +780,9 @@ msgid "" "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" "and texture packs in a file manager / explorer." msgstr "" +"Megnyitja a fájlkezelőben / intézőben azt a könyvtárat, amely a felhasználó " +"világait,\n" +"játékait, modjait, és textúráit tartalmazza." #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" @@ -817,7 +822,7 @@ msgstr "Játékok telepítése ContentDB-ről" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Név" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" -- cgit v1.2.3 From 8bfe4e3cef4c6f9cf49904381435487a50214b47 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jacques Lagrange Date: Thu, 11 Feb 2021 20:41:00 +0000 Subject: Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (1353 of 1353 strings) --- po/it/minetest.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/po/it/minetest.po b/po/it/minetest.po index a5c38f328..a8597e49a 100644 --- a/po/it/minetest.po +++ b/po/it/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Italian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-05 09:40+0000\n" -"Last-Translator: Giov4 \n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-13 08:50+0000\n" +"Last-Translator: Jacques Lagrange \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -769,8 +769,8 @@ msgid "" "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" "and texture packs in a file manager / explorer." msgstr "" -"Apre la cartella che contiene mondi, giochi, mod e pacchetti texture forniti " -"dall'utente in un gestore di file / explorer." +"Apre la cartella che contiene mondi, giochi, mod e pacchetti \n" +"texture forniti dall'utente in un gestore di file / explorer." #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" @@ -3182,7 +3182,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FPS when unfocused or paused" -msgstr "FPS quando il gioco è in pausa o in secondo piano." +msgstr "FPS quando il gioco è in pausa o in secondo piano" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FSAA" -- cgit v1.2.3 From 7dc68ebf532aefe62da81f8b10c3dba34bbb42e4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ertu (Er2, Err)" Date: Fri, 12 Feb 2021 08:01:13 +0000 Subject: Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 99.4% (1345 of 1353 strings) --- po/ru/minetest.po | 13 ++++--------- 1 file changed, 4 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/po/ru/minetest.po b/po/ru/minetest.po index f7fd5eca8..9090e49fb 100644 --- a/po/ru/minetest.po +++ b/po/ru/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Russian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-05 09:40+0000\n" -"Last-Translator: Nikita Epifanov \n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-13 08:50+0000\n" +"Last-Translator: Ertu (Er2, Err) \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -255,7 +255,6 @@ msgid "Overwrite" msgstr "Перезаписать" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Please check that the base game is correct." msgstr "Пожалуйста, убедитесь, что базовая игра верна." @@ -1757,7 +1756,6 @@ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" msgstr "Миникарта в поверхностном режиме, увеличение x%d" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy msgid "Minimap in texture mode" msgstr "Минимальный размер текстуры" @@ -2944,9 +2942,8 @@ msgid "Desynchronize block animation" msgstr "Рассинхронизация анимации блоков" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Dig key" -msgstr "Правая клавиша меню" +msgstr "Кнопка копать" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" @@ -3170,7 +3167,6 @@ msgstr "" "с более плоскими низинами, подходит для массивного уровня парящих островов." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "FPS when unfocused or paused" msgstr "Максимум кадровой частоты при паузе." @@ -4187,13 +4183,12 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for digging.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Клавиша прыжка.\n" +"Клавиша копания.\n" "См. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -- cgit v1.2.3 From 3b7663e79f2aeb3a31f827a6011d48fa01019e01 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Oğuz Ersen Date: Thu, 11 Feb 2021 19:34:51 +0000 Subject: Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (1353 of 1353 strings) --- po/tr/minetest.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/tr/minetest.po b/po/tr/minetest.po index db95e41fb..15fe58912 100644 --- a/po/tr/minetest.po +++ b/po/tr/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Turkish (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-11 19:34+0000\n" -"Last-Translator: Adnan1091 \n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-13 08:50+0000\n" +"Last-Translator: Oğuz Ersen \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -766,8 +766,8 @@ msgid "" "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" "and texture packs in a file manager / explorer." msgstr "" -"Dosya yöneticisiyle dünya,oyun,modlar ve doku paketleri olan kullanıcı " -"dayalı dosyayı açar." +"Bir dosya yöneticisi / gezgininde kullanıcı tarafından sağlanan dünyaları,\n" +"oyunları, modları ve doku paketlerini içeren dizini açar." #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" -- cgit v1.2.3 From 65047e41921f541b3ee26209040a53025fc1b021 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wuzzy Date: Thu, 11 Feb 2021 21:06:53 +0000 Subject: Translated using Weblate (Lojban) Currently translated at 13.9% (189 of 1353 strings) --- po/jbo/minetest.po | 82 ++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 33 insertions(+), 49 deletions(-) diff --git a/po/jbo/minetest.po b/po/jbo/minetest.po index ab7b25e3e..b44505ae6 100644 --- a/po/jbo/minetest.po +++ b/po/jbo/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Lojban (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-15 18:36+0000\n" -"Last-Translator: Robin Townsend \n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-13 08:50+0000\n" +"Last-Translator: Wuzzy \n" "Language-Team: Lojban \n" "Language: jbo\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ".i do morsi" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "fitytu'i" #: builtin/fstk/ui.lua #, fuzzy @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Cancel" -msgstr "sisti" +msgstr "fitytoltu'i" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/tab_content.lua @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Caves" -msgstr "" +msgstr "kevzda" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Create" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr ".i ko kibycpa pa se kelci la'o zoi. minetest.net .zoi" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Dungeons" -msgstr "" +msgstr "kevdi'u" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" @@ -352,11 +352,12 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "" +msgstr "lo tumla cu fulta lo tsani" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "" +msgstr "fulta tumla" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Game" @@ -401,7 +402,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mountains" -msgstr "" +msgstr "cmana" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" @@ -425,7 +426,7 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Rivers" -msgstr "" +msgstr "rirxe" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Sea level rivers" @@ -433,9 +434,8 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -#, fuzzy msgid "Seed" -msgstr "cunso jai krasi" +msgstr "cunso namcu" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Smooth transition between biomes" @@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "finti se kelci" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Enable Damage" -msgstr "" +msgstr "pilno lo selxai" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua #, fuzzy @@ -835,9 +835,8 @@ msgid "No world created or selected!" msgstr ".i do no munje cu cupra ja cu cuxna" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Password" -msgstr "lo cnino lerpoijaspu" +msgstr "lo lerpoijaspu" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" @@ -866,7 +865,7 @@ msgstr "co'a kelci" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Address / Port" -msgstr "judri .i judrnporte" +msgstr "lo samjudri jo'u judrnporte" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Connect" @@ -894,7 +893,7 @@ msgstr "co'a kansa fi le ka kelci" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Name / Password" -msgstr "cmene .i lerpoijaspu" +msgstr "lo cmene .e lo lerpoijaspu" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Ping" @@ -910,9 +909,8 @@ msgid "2x" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "3D Clouds" -msgstr "le bliku dilnu" +msgstr "cibyca'u dilnu" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "4x" @@ -953,12 +951,10 @@ msgid "Fancy Leaves" msgstr "lo tolkli pezli" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Mipmap" msgstr "lo puvrmipmepi" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "lo puvrmipmepi .e lo puvytolmanfyju'e" @@ -967,9 +963,8 @@ msgid "No Filter" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "No Mipmap" -msgstr "lo puvrmipmepi" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua #, fuzzy @@ -991,14 +986,12 @@ msgid "Opaque Leaves" msgstr "lo tolkli pezli" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Opaque Water" -msgstr "lo tolkli djacu" +msgstr "tolkli djacu" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Particles" -msgstr "lo kantu" +msgstr "kantu" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" @@ -1427,7 +1420,7 @@ msgstr "nonselkansa" #: src/client/game.cpp msgid "Sound Volume" -msgstr "" +msgstr "ni sance" #: src/client/game.cpp #, fuzzy @@ -1465,7 +1458,7 @@ msgstr "" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Volume changed to %d%%" -msgstr "" +msgstr ".i fe lo ni sance cu cenba fi li %d ce'i" #: src/client/game.cpp msgid "Wireframe shown" @@ -1576,9 +1569,8 @@ msgid "Insert" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -#, fuzzy msgid "Left" -msgstr "za'i zu'e muvdu" +msgstr "zu'e muvdu" #: src/client/keycode.cpp msgid "Left Button" @@ -1704,9 +1696,8 @@ msgid "Return" msgstr "" #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -#, fuzzy msgid "Right" -msgstr "za'i ri'u muvdu" +msgstr "ri'u muvdu" #: src/client/keycode.cpp msgid "Right Button" @@ -1829,9 +1820,8 @@ msgid "Automatic jumping" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -#, fuzzy msgid "Backward" -msgstr "za'i ti'a muvdu" +msgstr "ti'a muvdu" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #, fuzzy @@ -1856,21 +1846,19 @@ msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Dec. volume" -msgstr "" +msgstr "jdikygau lo ni sance" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -#, fuzzy msgid "Drop" -msgstr "mu'e falcru" +msgstr "falcru" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp -#, fuzzy msgid "Forward" -msgstr "za'i ca'u muvdu" +msgstr "ca'u muvdu" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Inc. range" @@ -1878,7 +1866,7 @@ msgstr "" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Inc. volume" -msgstr "" +msgstr "zengau lo ni sance" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Inventory" @@ -2084,9 +2072,8 @@ msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "3D clouds" -msgstr "le bliku dilnu" +msgstr "cibyca'u dilnu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D mode" @@ -2883,9 +2870,8 @@ msgid "Dig key" msgstr "za'i ri'u muvdu" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Digging particles" -msgstr "lo kantu" +msgstr "kakpa kantu" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -4998,7 +4984,6 @@ msgid "Minimum texture size" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mipmapping" msgstr "lo puvrmipmepi" @@ -6237,9 +6222,8 @@ msgid "Virtual joystick triggers aux button" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Volume" -msgstr "lo ni sance " +msgstr "lo ni sance" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" -- cgit v1.2.3 From d8e7b6ec681a2636d7cee3e88d9f6be193e8401f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yossi Cohen Date: Thu, 11 Feb 2021 10:29:22 +0000 Subject: Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 24.3% (330 of 1353 strings) --- po/he/minetest.po | 780 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 432 insertions(+), 348 deletions(-) diff --git a/po/he/minetest.po b/po/he/minetest.po index 3e0ff411c..3cda5cb60 100644 --- a/po/he/minetest.po +++ b/po/he/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Hebrew (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-09 15:34+0000\n" -"Last-Translator: Omer I.S. \n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-17 22:50+0000\n" +"Last-Translator: Yossi Cohen \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" @@ -13,11 +13,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && " "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" -"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" -msgstr "קימה לתחייה" +msgstr "הזדמן" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "You died" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "לא סופק תיאור משחק." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No hard dependencies" -msgstr "אין תלויות מחייבות" +msgstr "ללא תלויות קשות" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No modpack description provided." @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "אין תלויות רשות" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Optional dependencies:" -msgstr "תלויות רשות:" +msgstr "תלויות אופציונאליות:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp @@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "הסכמה" #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "Rename Modpack:" -msgstr "שינוי שם ערכת המודים:" +msgstr "שנה את שם חבילת המודים:" #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "" @@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "חזור לדף ההגדרות >" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Browse" -msgstr "עיון" +msgstr "דפדף" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Disabled" @@ -561,11 +561,11 @@ msgstr "התמדה" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Please enter a valid integer." -msgstr "נא להזין מספר שלם תקין." +msgstr "הכנס מספר שלם חוקי." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Please enter a valid number." -msgstr "נא להזין מספר תקין." +msgstr "הכנס מספר חוקי." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Restore Default" @@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "שחזור לברירת המחדל" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "קנה מידה" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Search" @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "X" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "X spread" -msgstr "" +msgstr "מרווחיות X" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Y" @@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Y" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Y spread" -msgstr "" +msgstr "מרווחיות Y" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Z" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Z" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Z spread" -msgstr "" +msgstr "מרווחיות Z" #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag. #. It is short for "absolute value". @@ -629,14 +629,14 @@ msgstr "" #. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "absvalue" -msgstr "" +msgstr "ערך מוחלט" #. ~ "defaults" is a noise parameter flag. #. It describes the default processing options #. for noise settings in main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "defaults" -msgstr "" +msgstr "ברירת מחדל" #. ~ "eased" is a noise parameter flag. #. It is used to make the map smoother and @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "" #. main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "eased" -msgstr "" +msgstr "החלקת ערכים" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "$1 (Enabled)" @@ -656,19 +656,19 @@ msgstr "$1 מודים" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Failed to install $1 to $2" -msgstr "" +msgstr "התקנת $1 אל $2 נכשלה" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" -msgstr "" +msgstr "התקנת מוד: לא ניתן למצוא את שם המוד האמיתי עבור: $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" -msgstr "" +msgstr "התקנת מוד: לא ניתן למצוא שם תיקייה מתאים עבור חבילת המודים $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" -msgstr "" +msgstr "התקנה: סוג קובץ לא נתמך \"$1\" או שהארכיב פגום" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Install: file: \"$1\"" @@ -676,23 +676,23 @@ msgstr "התקנה: מקובץ: \"$1\"" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to find a valid mod or modpack" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן למצוא מוד/חבילת מודים תקינה" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן להתקין $1 כחבילת טקסטורות" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to install a game as a $1" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן להתקין משחק בתור $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to install a mod as a $1" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן להתקין מוד בתור $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to install a modpack as a $1" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן להתקין חבילת מודים בתור $1" #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp msgid "Loading..." @@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "אין תיאור חבילה זמין" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Rename" -msgstr "שינוי שם" +msgstr "שנה שם" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Uninstall Package" @@ -756,15 +756,16 @@ msgid "Credits" msgstr "תודות" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy msgid "Open User Data Directory" -msgstr "נא לבחור תיקיה" +msgstr "נא לבחור תיקיית משתמש" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "" "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" "and texture packs in a file manager / explorer." msgstr "" +"פותח את התיקייה המכילה עולמות, משחקים, מודים,\n" +"וחבילות טקסטורה במנהל קבצים." #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" @@ -772,15 +773,15 @@ msgstr "תורמים קודמים" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Core Developers" -msgstr "מפתחים עיקריים קודמים" +msgstr "מפתחי ליבה קודמים" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Announce Server" -msgstr "הכרזה על השרת" +msgstr "הכרז על השרת" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Bind Address" -msgstr "" +msgstr "הצמד כתובת" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Creative Mode" @@ -800,11 +801,11 @@ msgstr "אכסון שרת" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "" +msgstr "התקנת משחק מContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "שם" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -836,7 +837,7 @@ msgstr "נא לבחור עולם:" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Server Port" -msgstr "" +msgstr "פורט לשרת" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Start Game" @@ -856,15 +857,15 @@ msgstr "מצב יצירתי" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Damage enabled" -msgstr "החבלה מאופשרת" +msgstr "נזק מופעל" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Del. Favorite" -msgstr "" +msgstr "מחק מועדף" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Favorite" -msgstr "" +msgstr "מועדף" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Join Game" @@ -876,7 +877,7 @@ msgstr "שם/סיסמה" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Ping" -msgstr "" +msgstr "פינג" #. ~ PvP = Player versus Player #: builtin/mainmenu/tab_online.lua @@ -885,19 +886,19 @@ msgstr "לאפשר קרבות" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "2x" -msgstr "" +msgstr "x2" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "3D Clouds" -msgstr "" +msgstr "עננים תלת מימדיים" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "4x" -msgstr "" +msgstr "x4" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "8x" -msgstr "" +msgstr "x8" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "All Settings" @@ -905,64 +906,63 @@ msgstr "כל ההגדרות" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Antialiasing:" -msgstr "" +msgstr "החלקת קצוות (AA):" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" -msgstr "" +msgstr "שמור אוטומטית גודל מסך" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Bilinear Filter" -msgstr "" +msgstr "פילטר בילינארי" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" -msgstr "" +msgstr "שנה מקשים" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Connected Glass" -msgstr "התחבר" +msgstr "זכוכיות מחוברות" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Fancy Leaves" -msgstr "" +msgstr "עלים מגניבים" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" -msgstr "" +msgstr "מיפמאפ" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap + Aniso. Filter" -msgstr "" +msgstr "מיפמאפ + פילטר אניסוטרופי" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" -msgstr "" +msgstr "בלי פילטר" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Mipmap" -msgstr "" +msgstr "בלי מיפמאפ" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Node Highlighting" -msgstr "" +msgstr "הבלטת קוביות" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Node Outlining" -msgstr "" +msgstr "הדגשת מסגרת קוביות" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "None" -msgstr "" +msgstr "ללא" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Opaque Leaves" -msgstr "" +msgstr "עלים אטומים" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Opaque Water" -msgstr "" +msgstr "מים אטומים לאור" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" @@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "חלקיקים" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" -msgstr "" +msgstr "מסך:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Settings" @@ -978,103 +978,103 @@ msgstr "הגדרות" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Shaders" -msgstr "" +msgstr "שיידרים" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "" +msgstr "שיידרים (נסיוני)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" -msgstr "" +msgstr "שיידרים (לא זמינים)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Simple Leaves" -msgstr "" +msgstr "עלים פשוטים" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Smooth Lighting" -msgstr "" +msgstr "החלקת תאורה" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Texturing:" -msgstr "" +msgstr "טקסטורות:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." -msgstr "" +msgstr "כדי לאפשר שיידרים יש להשתמש בדרייבר של OpenGL." #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Tone Mapping" -msgstr "" +msgstr "מיפוי גוונים" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Touchthreshold: (px)" -msgstr "" +msgstr "סף נגיעה: (px)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Trilinear Filter" -msgstr "" +msgstr "פילטר תלת לינארי" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Waving Leaves" -msgstr "" +msgstr "עלים מתנופפים" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Waving Liquids" -msgstr "" +msgstr "נוזלים עם גלים" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Waving Plants" -msgstr "" +msgstr "צמחים מתנוענעים" #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." -msgstr "" +msgstr "זמן המתנה לחיבור אזל." #: src/client/client.cpp msgid "Done!" -msgstr "" +msgstr "הסתיים!" #: src/client/client.cpp msgid "Initializing nodes" -msgstr "" +msgstr "מאתחל קוביות" #: src/client/client.cpp msgid "Initializing nodes..." -msgstr "" +msgstr "מאתחל קוביות..." #: src/client/client.cpp msgid "Loading textures..." -msgstr "" +msgstr "טוען טקסטורות..." #: src/client/client.cpp msgid "Rebuilding shaders..." -msgstr "" +msgstr "בונה מחדש שיידרים..." #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Connection error (timed out?)" -msgstr "" +msgstr "בעיה בחיבור (נגמר זמן ההמתנה?)" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Could not find or load game \"" -msgstr "" +msgstr "לא מצליח למצוא או לטעון משחק \"" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Invalid gamespec." -msgstr "" +msgstr "הגדרת משחק לא תקינה." #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Main Menu" -msgstr "" +msgstr "תפריט ראשי" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." -msgstr "" +msgstr "לא נבחר עולם ולא נתנה כתובת. לא עושה כלום." #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Player name too long." -msgstr "" +msgstr "שם השחקן ארוך מידי." #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Please choose a name!" @@ -1082,11 +1082,11 @@ msgstr "נא לבחור שם!" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Provided password file failed to open: " -msgstr "" +msgstr "הסיסמה שניתנה לא פתחה: " #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Provided world path doesn't exist: " -msgstr "" +msgstr "נתיב העולם שניתן לא קיים: " #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! #. This is a special string. Put either "no" or "yes" @@ -1105,6 +1105,8 @@ msgid "" "\n" "Check debug.txt for details." msgstr "" +"\n" +"בדוק את debug.txt לפרטים נוספים." #: src/client/game.cpp msgid "- Address: " @@ -1120,7 +1122,7 @@ msgstr "- חבלה: " #: src/client/game.cpp msgid "- Mode: " -msgstr "" +msgstr "- מצב: " #: src/client/game.cpp msgid "- Port: " @@ -1133,51 +1135,51 @@ msgstr "- ציבורי: " #. ~ PvP = Player versus Player #: src/client/game.cpp msgid "- PvP: " -msgstr "" +msgstr "- קרב: " #: src/client/game.cpp msgid "- Server Name: " -msgstr "" +msgstr "- שם שרת: " #: src/client/game.cpp msgid "Automatic forward disabled" -msgstr "" +msgstr "התקדמות אוטומטית קדימה מבוטלת" #: src/client/game.cpp msgid "Automatic forward enabled" -msgstr "" +msgstr "תנועה קדימה אוטומטית מופעל" #: src/client/game.cpp msgid "Camera update disabled" -msgstr "" +msgstr "עדכון מצלמה מבוטל" #: src/client/game.cpp msgid "Camera update enabled" -msgstr "" +msgstr "עדכון מצלמה מופעל" #: src/client/game.cpp msgid "Change Password" -msgstr "" +msgstr "שנה סיסמה" #: src/client/game.cpp msgid "Cinematic mode disabled" -msgstr "" +msgstr "מצב קולנועי מבוטל" #: src/client/game.cpp msgid "Cinematic mode enabled" -msgstr "" +msgstr "מצב קולנועי מופעל" #: src/client/game.cpp msgid "Client side scripting is disabled" -msgstr "" +msgstr "סקריפטים בצד לקוח מבוטלים" #: src/client/game.cpp msgid "Connecting to server..." -msgstr "" +msgstr "מתחבר לשרת..." #: src/client/game.cpp msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "המשך" #: src/client/game.cpp #, c-format @@ -1214,23 +1216,23 @@ msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Creating client..." -msgstr "" +msgstr "יוצר לקוח..." #: src/client/game.cpp msgid "Creating server..." -msgstr "" +msgstr "יוצר שרת..." #: src/client/game.cpp msgid "Debug info and profiler graph hidden" -msgstr "" +msgstr "מידע דיבאג וגרף פרופיילר מוסתר" #: src/client/game.cpp msgid "Debug info shown" -msgstr "" +msgstr "מידע דיבאג מוצג" #: src/client/game.cpp msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" -msgstr "" +msgstr "מידע דיבאג, גרף פרופיילר, ומצב שלד מוסתר" #: src/client/game.cpp msgid "" @@ -1247,18 +1249,30 @@ msgid "" "- touch&drag, tap 2nd finger\n" " --> place single item to slot\n" msgstr "" +"פקדי ברירת מחדל:\n" +"לא נראה תפריט:\n" +"- לחיצה בודדת: הפעלת כפתור\n" +"- הקשה כפולה: מקום / שימוש\n" +"- החלק אצבע: הביט סביב\n" +"תפריט / מלאי גלוי:\n" +"- לחיצה כפולה (בחוץ):\n" +"--> סגור\n" +"- מחסנית מגע, חריץ מגע:\n" +"--> הזז מחסנית\n" +"- גע וגרור, הקש על האצבע השנייה\n" +"--> מקם פריט יחיד לחריץ\n" #: src/client/game.cpp msgid "Disabled unlimited viewing range" -msgstr "" +msgstr "ביטול טווח ראיה בלתי מוגבל" #: src/client/game.cpp msgid "Enabled unlimited viewing range" -msgstr "" +msgstr "הפעלת טווח ראיה בלתי מוגבל" #: src/client/game.cpp msgid "Exit to Menu" -msgstr "" +msgstr "יציאה לתפריט" #: src/client/game.cpp msgid "Exit to OS" @@ -1266,40 +1280,39 @@ msgstr "יציאה למערכת ההפעלה" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode disabled" -msgstr "" +msgstr "מצב מהיר מבוטל" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode enabled" -msgstr "" +msgstr "מצב מהיר מופעל" #: src/client/game.cpp msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" -msgstr "" +msgstr "מצב מהיר מופעל (שים לב, אין הרשאת 'fast')" #: src/client/game.cpp msgid "Fly mode disabled" -msgstr "" +msgstr "מצב תעופה מבוטל" #: src/client/game.cpp msgid "Fly mode enabled" -msgstr "מצב התעופה הופעל" +msgstr "מצב תעופה הופעל" #: src/client/game.cpp msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" -msgstr "" +msgstr "מצב תעופה מופעל (שים לב, אין הרשאת 'fly')" #: src/client/game.cpp msgid "Fog disabled" -msgstr "" +msgstr "ערפל מבוטל" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy msgid "Fog enabled" -msgstr "מופעל" +msgstr "ערפל מופעל" #: src/client/game.cpp msgid "Game info:" -msgstr "" +msgstr "מידע על המשחק:" #: src/client/game.cpp msgid "Game paused" @@ -1307,75 +1320,75 @@ msgstr "המשחק הושהה" #: src/client/game.cpp msgid "Hosting server" -msgstr "" +msgstr "שרת מארח" #: src/client/game.cpp msgid "Item definitions..." -msgstr "" +msgstr "הגדרות פריט..." #: src/client/game.cpp msgid "KiB/s" -msgstr "" +msgstr "קילובייט/שניה" #: src/client/game.cpp msgid "Media..." -msgstr "" +msgstr "מדיה..." #: src/client/game.cpp msgid "MiB/s" -msgstr "" +msgstr "מגהבייט/שניה" #: src/client/game.cpp msgid "Minimap currently disabled by game or mod" -msgstr "" +msgstr "מיפמאפ כרגע מבוטל ע\"י המשחק או המוד" #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" -msgstr "" +msgstr "מעבר דרך קירות מבוטל" #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode enabled" -msgstr "" +msgstr "מעבר דרך קירות מופעל" #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)" -msgstr "" +msgstr "מעבר דרך קירות מופעל (שים לב, אין הרשאת 'noclip')" #: src/client/game.cpp msgid "Node definitions..." -msgstr "" +msgstr "הגדרות קוביה..." #: src/client/game.cpp msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "מכובה" #: src/client/game.cpp msgid "On" -msgstr "" +msgstr "דולק" #: src/client/game.cpp msgid "Pitch move mode disabled" -msgstr "" +msgstr "תנועה לכיוון מבט מכובה" #: src/client/game.cpp msgid "Pitch move mode enabled" -msgstr "" +msgstr "תנועה לכיוון מבט מופעל" #: src/client/game.cpp msgid "Profiler graph shown" -msgstr "" +msgstr "גרף פרופיילר מוצג" #: src/client/game.cpp msgid "Remote server" -msgstr "" +msgstr "שרת מרוחק" #: src/client/game.cpp msgid "Resolving address..." -msgstr "" +msgstr "מפענח כתובת..." #: src/client/game.cpp msgid "Shutting down..." -msgstr "" +msgstr "מכבה..." #: src/client/game.cpp msgid "Singleplayer" @@ -1383,149 +1396,148 @@ msgstr "שחקן יחיד" #: src/client/game.cpp msgid "Sound Volume" -msgstr "" +msgstr "ווליום שמע" #: src/client/game.cpp msgid "Sound muted" -msgstr "" +msgstr "שמע מושתק" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is disabled" -msgstr "" +msgstr "מערכת שמע לא מופעלת" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is not supported on this build" -msgstr "" +msgstr "מערכת שמע לא נתמכת בבניה הנוכחית" #: src/client/game.cpp msgid "Sound unmuted" -msgstr "" +msgstr "מערכת שמע מופעלת" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Viewing range changed to %d" -msgstr "" +msgstr "טווח ראיה השתנה ל %d" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Viewing range is at maximum: %d" -msgstr "" +msgstr "טווח ראיה הגיע למקסימום: %d" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Viewing range is at minimum: %d" -msgstr "" +msgstr "טווח ראיה הגיע למינימום: %d" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Volume changed to %d%%" -msgstr "" +msgstr "עוצמת שמע שונתה ל %d%%" #: src/client/game.cpp msgid "Wireframe shown" -msgstr "" +msgstr "מסגרת שלדית מוצגת" #: src/client/game.cpp msgid "Zoom currently disabled by game or mod" -msgstr "" +msgstr "זום גרגע מבוטל על-ידי המשחק או המוד" #: src/client/game.cpp msgid "ok" -msgstr "" +msgstr "אוקיי" #: src/client/gameui.cpp msgid "Chat hidden" -msgstr "" +msgstr "צ'אט מוסתר" #: src/client/gameui.cpp msgid "Chat shown" -msgstr "" +msgstr "צ'אט מוצג" #: src/client/gameui.cpp msgid "HUD hidden" -msgstr "" +msgstr "מידע-על-מסך מוסתר" #: src/client/gameui.cpp msgid "HUD shown" -msgstr "" +msgstr "מידע-על-מסך מוצג" #: src/client/gameui.cpp msgid "Profiler hidden" -msgstr "" +msgstr "פרופיילר מוסתר" #: src/client/gameui.cpp #, c-format msgid "Profiler shown (page %d of %d)" -msgstr "" +msgstr "פרופיילר מוצג (עמוד %d מתוך %d)" #: src/client/keycode.cpp msgid "Apps" -msgstr "" +msgstr "אפליקציות" #: src/client/keycode.cpp msgid "Backspace" -msgstr "" +msgstr "Backspace" #: src/client/keycode.cpp msgid "Caps Lock" -msgstr "" +msgstr "Caps Lock" #: src/client/keycode.cpp msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "נקה" #: src/client/keycode.cpp msgid "Control" -msgstr "" +msgstr "קונטרול" #: src/client/keycode.cpp msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "למטה" #: src/client/keycode.cpp msgid "End" -msgstr "" +msgstr "End" #: src/client/keycode.cpp msgid "Erase EOF" -msgstr "" +msgstr "מחק EOF" #: src/client/keycode.cpp msgid "Execute" -msgstr "" +msgstr "בצע" #: src/client/keycode.cpp msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "עזרה" #: src/client/keycode.cpp msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Home" #: src/client/keycode.cpp -#, fuzzy msgid "IME Accept" -msgstr "קבל" +msgstr "קבל IME" #: src/client/keycode.cpp msgid "IME Convert" -msgstr "" +msgstr "המרת IME" #: src/client/keycode.cpp msgid "IME Escape" -msgstr "" +msgstr "יציאת IME" #: src/client/keycode.cpp msgid "IME Mode Change" -msgstr "" +msgstr "שינוי מצב IME" #: src/client/keycode.cpp msgid "IME Nonconvert" -msgstr "" +msgstr "IME ללא המרה" #: src/client/keycode.cpp msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Insert" #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Left" @@ -1541,7 +1553,7 @@ msgstr "מקש Control השמאלי" #: src/client/keycode.cpp msgid "Left Menu" -msgstr "" +msgstr "תפריט שמאלי" #: src/client/keycode.cpp msgid "Left Shift" @@ -1554,91 +1566,91 @@ msgstr "מקש Windows השמאלי" #. ~ Key name, common on Windows keyboards #: src/client/keycode.cpp msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "תפריט" #: src/client/keycode.cpp msgid "Middle Button" -msgstr "" +msgstr "כפתור אמצעי" #: src/client/keycode.cpp msgid "Num Lock" -msgstr "" +msgstr "נעילה נומרית" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad *" -msgstr "" +msgstr "מקלדת נומרית *" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad +" -msgstr "" +msgstr "מקלדת נומרית +" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad -" -msgstr "" +msgstr "מקלדת נומרית -" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad ." -msgstr "" +msgstr "מקלדת נומרית ." #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad /" -msgstr "" +msgstr "מקלדת נומרית /" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad 0" -msgstr "" +msgstr "מקלדת נומרית 0" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad 1" -msgstr "" +msgstr "מקלדת נומרית 1" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad 2" -msgstr "" +msgstr "מקלדת נומרית 2" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad 3" -msgstr "" +msgstr "מקלדת נומרית 3" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad 4" -msgstr "" +msgstr "מקלדת נומרית 4" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad 5" -msgstr "" +msgstr "מקלדת נומרית 5" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad 6" -msgstr "" +msgstr "מקלדת נומרית 6" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad 7" -msgstr "" +msgstr "מקלדת נומרית 7" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad 8" -msgstr "" +msgstr "מקלדת נומרית 8" #: src/client/keycode.cpp msgid "Numpad 9" -msgstr "" +msgstr "מקלדת נומרית 9" #: src/client/keycode.cpp msgid "OEM Clear" -msgstr "" +msgstr "ניקוי OME" #: src/client/keycode.cpp msgid "Page down" -msgstr "" +msgstr "Page down" #: src/client/keycode.cpp msgid "Page up" -msgstr "" +msgstr "Page up" #: src/client/keycode.cpp msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Pause" #: src/client/keycode.cpp msgid "Play" @@ -1647,11 +1659,11 @@ msgstr "שחק" #. ~ "Print screen" key #: src/client/keycode.cpp msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "PrintScreen" #: src/client/keycode.cpp msgid "Return" -msgstr "" +msgstr "Enter" #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Right" @@ -1667,7 +1679,7 @@ msgstr "מקש Control הימני" #: src/client/keycode.cpp msgid "Right Menu" -msgstr "" +msgstr "תפריט ימני" #: src/client/keycode.cpp msgid "Right Shift" @@ -1679,74 +1691,74 @@ msgstr "מקש Windows הימני" #: src/client/keycode.cpp msgid "Scroll Lock" -msgstr "" +msgstr "Scroll Lock" #. ~ Key name #: src/client/keycode.cpp msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Select" #: src/client/keycode.cpp msgid "Shift" -msgstr "" +msgstr "Shift" #: src/client/keycode.cpp msgid "Sleep" -msgstr "" +msgstr "שינה" #: src/client/keycode.cpp msgid "Snapshot" -msgstr "" +msgstr "צילום רגעי" #: src/client/keycode.cpp msgid "Space" -msgstr "" +msgstr "רווח" #: src/client/keycode.cpp msgid "Tab" -msgstr "" +msgstr "Tab" #: src/client/keycode.cpp msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "למעלה" #: src/client/keycode.cpp msgid "X Button 1" -msgstr "" +msgstr "X כפתור 1" #: src/client/keycode.cpp msgid "X Button 2" -msgstr "" +msgstr "X כפתור 2" #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "זום" #: src/client/minimap.cpp msgid "Minimap hidden" -msgstr "" +msgstr "מפה קטנה מוסתרת" #: src/client/minimap.cpp #, c-format msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "" +msgstr "מפה קטנה במצב ראדר, זום x %d" #: src/client/minimap.cpp #, c-format msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "" +msgstr "מפה קטנה במצב שטח, זום x %d" #: src/client/minimap.cpp msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "" +msgstr "מפה קטנה במצב טקסטורה" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" -msgstr "" +msgstr "סיסמאות לא תואמות!" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp msgid "Register and Join" -msgstr "" +msgstr "הרשם והצטרף" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp #, c-format @@ -1757,18 +1769,22 @@ msgid "" "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account " "creation, or click 'Cancel' to abort." msgstr "" +"אתה עומד להצטרף לשרת זה עם השם \"%s\" בפעם הראשונה.\n" +"אם תמשיך, ייווצר חשבון חדש באמצעות אישוריך בשרת זה.\n" +"אנא הקלד מחדש את הסיסמה שלך ולחץ על 'הירשם והצטרף' כדי לאשר את יצירת החשבון, " +"או לחץ על 'ביטול' כדי לבטל." #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp msgid "Proceed" -msgstr "" +msgstr "להמשיך" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "\"Special\" = climb down" -msgstr "" +msgstr "\"מיוחד\" = טפס למטה" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Autoforward" -msgstr "" +msgstr "קדימה אוטומטי" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatic jumping" @@ -1780,27 +1796,27 @@ msgstr "אחורה" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Change camera" -msgstr "" +msgstr "שנה מצלמה" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Chat" -msgstr "" +msgstr "צ'אט" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "פקודה" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Console" -msgstr "" +msgstr "קונסולה" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Dec. range" -msgstr "" +msgstr "הקטן טווח" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Dec. volume" -msgstr "" +msgstr "הנמך ווליום" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" @@ -1808,7 +1824,7 @@ msgstr "לחיצה כפולה על \"קפיצה\" כדי לכבות או להד #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Drop" -msgstr "" +msgstr "הפל" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Forward" @@ -1816,15 +1832,15 @@ msgstr "קדימה" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Inc. range" -msgstr "" +msgstr "הגדל טווח" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Inc. volume" -msgstr "" +msgstr "הגבר ווליום" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Inventory" -msgstr "" +msgstr "תיק חפצים" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Jump" @@ -1832,113 +1848,113 @@ msgstr "קפיצה" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Key already in use" -msgstr "" +msgstr "מקש כבר בשימוש" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" -msgstr "" +msgstr "קישור מקשים (אם התפריט מתקלקל, הסר דברים מminetest.conf)" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Local command" -msgstr "" +msgstr "פקודה מקומית" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Mute" -msgstr "" +msgstr "השתק" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Next item" -msgstr "" +msgstr "הפריט הבא" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Prev. item" -msgstr "" +msgstr "הפריט הקודם" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Range select" -msgstr "" +msgstr "בחר טווח" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp msgid "Screenshot" -msgstr "" +msgstr "צילום מסך" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Sneak" -msgstr "" +msgstr "התכופף" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Special" -msgstr "" +msgstr "מיוחד" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle HUD" -msgstr "" +msgstr "מתג מידע על מסך" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle chat log" -msgstr "" +msgstr "מתג צא'ט לוג" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle fast" -msgstr "" +msgstr "מתג מצב מהיר" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle fly" -msgstr "" +msgstr "מתג תעופה" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle fog" -msgstr "" +msgstr "מתג ערפל" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle minimap" -msgstr "" +msgstr "מתג מפה קטנה" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle noclip" -msgstr "" +msgstr "מתג מעבר דרך קירות" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Toggle pitchmove" -msgstr "" +msgstr "מתג תנועה לכיוון מבט" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "press key" -msgstr "" +msgstr "לחץ מקש" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Change" -msgstr "" +msgstr "שנה" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Confirm Password" -msgstr "" +msgstr "אשר סיסמה" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "New Password" -msgstr "" +msgstr "סיסמה חדשה" #: src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Old Password" -msgstr "" +msgstr "סיסמה ישנה" #: src/gui/guiVolumeChange.cpp msgid "Exit" -msgstr "" +msgstr "יציאה" #: src/gui/guiVolumeChange.cpp msgid "Muted" -msgstr "" +msgstr "מושתק" #: src/gui/guiVolumeChange.cpp msgid "Sound Volume: " -msgstr "" +msgstr "עוצמת שמע: " #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text". #. Don't forget the space. #: src/gui/modalMenu.cpp msgid "Enter " -msgstr "" +msgstr "הכנס " #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! #. This is a special string which needs to contain the translation's @@ -1952,6 +1968,8 @@ msgid "" "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n" "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position." msgstr "" +"(Android) מתקן את המיקום של הג'ויסטיק הווירטואלי.\n" +"אם מושבת, הג'ויסטיק הווירטואלי יעמוד במיקום המגע הראשון." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -1959,6 +1977,9 @@ msgid "" "If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " "circle." msgstr "" +"(Android) השתמש בג'ויסטיק וירטואלי כדי להפעיל את כפתור \"aux\".\n" +"אם הוא מופעל, הג'ויסטיק הווירטואלי ילחץ גם על כפתור \"aux\" כשהוא מחוץ למעגל " +"הראשי." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -1971,6 +1992,14 @@ msgid "" "situations.\n" "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." msgstr "" +"(X, Y, Z) היסט של פרקטל ממרכז עולמי ביחידות 'סקאלה'.\n" +"ניתן להשתמש בה כדי להעביר נקודה רצויה ל (0, 0) כדי ליצור\n" +"נקודת הופעה מתאימה, או כדי לאפשר 'התקרבות' לנקודה רצויה\n" +"על ידי הגדלת 'סקאלה'.\n" +"ברירת המחדל מכוונת לנקודת הופעה מתאימה למנדלברוט\n" +"קבוצות עם פרמטרי ברירת מחדל, יתכן שיהיה צורך לשנות זאת\n" +"מצבים.\n" +"טווח בערך -2 עד 2. הכפל באמצעות 'קנה מידה' עבור קיזוז בצמתים." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -1982,56 +2011,65 @@ msgid "" "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." msgstr "" +"(X, Y, Z) סקאלה של פרקטל בצמתים.\n" +"גודל הפרקטל בפועל יהיה גדול פי 2 עד 3.\n" +"ניתן להפוך את המספרים הללו לגדולים מאוד, כך הפרקטל\n" +"לא צריך להשתלב בעולם.\n" +"הגדל את אלה ל\"התקרב \"לפרטי הפרקטל.\n" +"ברירת המחדל היא לצורה מעוכה אנכית המתאימה ל\n" +"אי, קבע את כל 3 המספרים שווים לצורה הגולמית." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." -msgstr "" +msgstr "רעש דו-ממדי השולט על צורתם / גודל ההרים המחורצים." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills." -msgstr "" +msgstr "רעש דו-ממדי השולט על צורתם / גודל הגבעות המתונות." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains." -msgstr "" +msgstr "רעש דו-ממדי השולט על צורתם / גודל ההרים הנישאים." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges." -msgstr "" +msgstr "רעש דו-ממדי השולט על תדירות/ גודל רכסי ההרים." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills." -msgstr "" +msgstr "רעש דו-ממדי השולט על תדירות/גודל הגבעות המתונות." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges." -msgstr "" +msgstr "רעש דו-ממדי השולט על תדירות/גודל רכסי ההרים." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that locates the river valleys and channels." -msgstr "" +msgstr "רעש דו-ממדי שמאתר את עמקי הנהרות ותעלותיהם." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D clouds" -msgstr "" +msgstr "עננים תלת מימדיים" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D mode" -msgstr "" +msgstr "מצב תלת מימדי" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D mode parallax strength" -msgstr "" +msgstr "חוזק פרלקסה במצב תלת ממדי" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining giant caverns." -msgstr "" +msgstr "רעשי תלת מימד המגדירים מערות ענק." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "3D noise defining mountain structure and height.\n" "Also defines structure of floatland mountain terrain." msgstr "" +"רעש תלת ממדי המגדיר את מבנה ההרים וגובהם.\n" +"מגדיר גם מבנה שטח הרים צפים." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2040,22 +2078,27 @@ msgid "" "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" "a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" +"רעש תלת ממדי מגדיר מבנה של שטחי צף.\n" +"אם משתנה מברירת המחדל, ייתכן ש\"סקאלת\" הרעש (0.7 כברירת מחדל) זקוקה\n" +"להיות מותאמת, מכיוון שההתפשטות של שטחי צף מתפקדת בצורה הטובה ביותר כאשר יש " +"לרעש זה\n" +"טווח ערכים של כ -2.0 עד 2.0." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." -msgstr "" +msgstr "מבנה מגדיר רעש תלת ממדי של קירות קניון הנהר." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining terrain." -msgstr "" +msgstr "רעש תלת ממדי המגדיר שטח." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." -msgstr "" +msgstr "רעש תלת ממדי להרים תלויים, צוקים וכו'בדרך כלל וריאציות קטנות." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." -msgstr "" +msgstr "רעש תלת ממדי הקובע את מספר הצינוקים בנתח מפה." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2070,56 +2113,68 @@ msgid "" "- pageflip: quadbuffer based 3d.\n" "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled." msgstr "" +"תמיכה בתלת מימד.\n" +"נתמך כרגע:\n" +"- ללא: אין פלט תלת-ממדי.\n" +"- אנאגליף: צבע ציאן / מגנטה 3d.\n" +"- interlaced: תמיכה במסך קיטוב מבוסס מוזר / שווה\n" +"- topbottom: מסך מפוצל למעלה / למטה.\n" +"- צדדי: פיצול מסך זה לצד זה.\n" +"- תצוגת רוחב: 3D עם עיניים צולבות\n" +"- pageflip: quadbuffer מבוסס 3d.\n" +"שים לב שמצב interlaced מחייב הפעלת shaders." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" "Will be overridden when creating a new world in the main menu." msgstr "" +"זרע מפה שנבחר עבור מפה חדשה, השאר ריק לאקראי.\n" +"יבוטל בעת יצירת עולם חדש בתפריט הראשי." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." -msgstr "" +msgstr "הודעה שתוצג בפני כל הלקוחות כאשר השרת קורס." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." -msgstr "" +msgstr "הודעה שתוצג בפני כל הלקוחות כאשר השרת יכבה." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ABM interval" -msgstr "" +msgstr "אינטרוול ABM" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ABM time budget" -msgstr "" +msgstr "הקצאת זמן ABM" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" -msgstr "" +msgstr "מגבלה מוחלטת של בלוקים בתור שיופיעו" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration in air" -msgstr "" +msgstr "תאוצה באויר" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." -msgstr "" +msgstr "האצת כוח הכבידה, בקוביות לשנייה בריבוע." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active Block Modifiers" -msgstr "" +msgstr "משניי בלוק פעיל" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active block management interval" -msgstr "" +msgstr "אינטרוול ניהול בלוק פעיל" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active block range" -msgstr "" +msgstr "טווח בלוק פעיל" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active object send range" -msgstr "" +msgstr "טווח שליחת אובייקט פעיל" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2127,16 +2182,19 @@ msgid "" "Leave this blank to start a local server.\n" "Note that the address field in the main menu overrides this setting." msgstr "" +"כתובת להתחברות אליה.\n" +"השאר את זה ריק כדי להפעיל שרת מקומי.\n" +"שים לב ששדה הכתובת בתפריט הראשי עוקף הגדרה זו." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Adds particles when digging a node." -msgstr "" +msgstr "הוסף חלקיקים כשחופרים בקוביה." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " "screens." -msgstr "" +msgstr "התאם את תצורת dpi למסך שלך (לא X11 / Android בלבד) למשל. למסכי 4k." #: src/settings_translation_file.cpp #, c-format @@ -2147,10 +2205,15 @@ msgid "" "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" "to be sure) creates a solid floatland layer." msgstr "" +"מכוון את הצפיפות של שכבת אדמות צותף.\n" +"הגדל את הערך כדי להגדיל את הצפיפות. יכול להיות חיובי או שלילי.\n" +"ערך = 0.0: 50% מהנפח הוא שטח צף.\n" +"ערך = 2.0 (יכול להיות גבוה יותר בהתאם ל- 'mgv7_np_floatland', בדוק תמיד\n" +"כדי להיות בטוח) יוצר שכבת צף מוצקה." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "מתקדם" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2160,60 +2223,67 @@ msgid "" "This only has significant effect on daylight and artificial\n" "light, it has very little effect on natural night light." msgstr "" +"משנה את עקומת האור על ידי החלת 'תיקון גמא' עליה.\n" +"ערכים גבוהים הופכים את רמות האור האמצעיות והתחתונות לבהירות יותר.\n" +"הערך '1.0' משאיר את עקומת האור ללא שינוי.\n" +"יש לכך השפעה משמעותית רק על אור יום ומלאכותי\n" +"זה משפיע מעט מאוד על אור הלילה הטבעי." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Always fly and fast" -msgstr "" +msgstr "תמיד לעוף ומהר" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ambient occlusion gamma" -msgstr "" +msgstr "גמא חסימה סביבתית" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." -msgstr "" +msgstr "כמות ההודעות ששחקן עשוי לשלוח לכל 10 שניות." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Amplifies the valleys." -msgstr "" +msgstr "מגביר את העמקים." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Anisotropic filtering" -msgstr "" +msgstr "פילטר אנטיסטרופי" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Announce server" -msgstr "" +msgstr "הכרזת שרת" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Announce to this serverlist." -msgstr "" +msgstr "הכרז לרשימת השרתים." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Append item name" -msgstr "" +msgstr "הוסף שם פריט" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Append item name to tooltip." -msgstr "" +msgstr "הוסף את שם הפריט לטיפ הכלים." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Apple trees noise" -msgstr "" +msgstr "רעש עצי תפוחים" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Arm inertia" -msgstr "" +msgstr "אינרציה בזרוע" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" "the arm when the camera moves." msgstr "" +"אינרציה בזרוע, נותנת תנועה מציאותית יותר של\n" +"הזרוע כשהמצלמה נעה." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ask to reconnect after crash" -msgstr "" +msgstr "שאל האם להתחבר מחדש לאחר קריסה" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2229,26 +2299,34 @@ msgid "" "optimization.\n" "Stated in mapblocks (16 nodes)." msgstr "" +"במרחק זה השרת יעשה אופטימיזציה לאילו בלוקים נשלחים\n" +"ללקוחות.\n" +"ערכים קטנים עשויים לשפר ביצועים רבות, על חשבון גלוי\n" +"עיבוד תקלות (חלק מהבלוקים לא יועברו מתחת למים ובמערות,\n" +"כמו גם לפעמים ביבשה).\n" +"הגדרת ערך זה יותר מ- max_block_send_distance מבטלת זאת\n" +"אופטימיזציה.\n" +"מצוין במפה (16 קוביות)." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatic forward key" -msgstr "" +msgstr "מקש התקדמות אוטומטית" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatically jump up single-node obstacles." -msgstr "" +msgstr "קפיצה אוטומטית של מכשולים בקוביה יחידה." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatically report to the serverlist." -msgstr "" +msgstr "דווח אוטומטית לרשימת השרתים." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Autosave screen size" -msgstr "" +msgstr "שמור אוטומטית גודל מסך" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Autoscaling mode" -msgstr "" +msgstr "מצב סקאלה אוטומטית (Autoscale)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Backward key" @@ -2256,75 +2334,75 @@ msgstr "מקש התזוזה אחורה" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Base ground level" -msgstr "" +msgstr "מפלס בסיס האדמה" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Base terrain height." -msgstr "" +msgstr "גובה השטח." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "בסיסי" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Basic privileges" -msgstr "" +msgstr "הרשאות בסיסיות" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Beach noise" -msgstr "" +msgstr "רעש חופים" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Beach noise threshold" -msgstr "" +msgstr "סף רעש חופים" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bilinear filtering" -msgstr "" +msgstr "סינון בילינארי" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bind address" -msgstr "" +msgstr "הצמד כתובת" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters" -msgstr "" +msgstr "פרמטרי רעש טמפרטורה ולחות של Biome API" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Biome noise" -msgstr "" +msgstr "רעש Biome" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode." -msgstr "" +msgstr "ביטים לפיקסל (עומק צבע) במצב מסך מלא." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Block send optimize distance" -msgstr "" +msgstr "אופטימיזצית שליחת בלוק" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bold and italic font path" -msgstr "" +msgstr "נתיב גופן עבה/מוטה" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bold and italic monospace font path" -msgstr "" +msgstr "נתיב גופן עם מרווח אחיד עבה/מוטה" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bold font path" -msgstr "" +msgstr "נתיב גופן עבה" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Bold monospace font path" -msgstr "" +msgstr "נתיב גופן מרווח אחיד" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Build inside player" -msgstr "" +msgstr "בנה בתוך שחקן" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Builtin" -msgstr "" +msgstr "בילדאין" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2333,120 +2411,126 @@ msgid "" "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." msgstr "" +"מרחק מצלמה 'קרוב לקיר' בקוביות, בין 0 ל -0.25\n" +"עובד רק בפלטפורמות GLES. רוב המשתמשים לא יצטרכו לשנות זאת.\n" +"הגדלה יכולה להפחית חפצים על גרפי GPU חלשים יותר.\n" +"0.1 = ברירת מחדל, 0.25 = ערך טוב לטאבלטים חלשים יותר." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Camera smoothing" -msgstr "" +msgstr "החלקת מצלמה" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Camera smoothing in cinematic mode" -msgstr "" +msgstr "החלקת מצלמה ומצב קולנועי" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Camera update toggle key" -msgstr "" +msgstr "מקש החלפת עדכון המצלמה" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave noise" -msgstr "" +msgstr "רעש מערות" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave noise #1" -msgstr "" +msgstr "רעש מערות #1" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave noise #2" -msgstr "" +msgstr "רעש מערות #2" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave width" -msgstr "" +msgstr "רוחב מערות" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave1 noise" -msgstr "" +msgstr "רעש מערה1" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cave2 noise" -msgstr "" +msgstr "רעש מערה2" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cavern limit" -msgstr "" +msgstr "גבול מנהרות" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cavern noise" -msgstr "" +msgstr "רעש מנהרות" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cavern taper" -msgstr "" +msgstr "מחדד מערות" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cavern threshold" -msgstr "" +msgstr "סף מערות" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cavern upper limit" -msgstr "" +msgstr "גבול עליון מערות" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Center of light curve boost range.\n" "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." msgstr "" +"טווח דחיפה של מרכז עקומת אור.\n" +"כאשר 0.0 הוא רמת אור מינימלית, 1.0 הוא רמת אור מקסימלית." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat font size" -msgstr "" +msgstr "גודל גופן צ'אט" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat key" -msgstr "" +msgstr "מקש צ'אט" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat log level" -msgstr "" +msgstr "רמת לוג צ'אט" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message count limit" -msgstr "" +msgstr "הגבלת מספר הודעות צ'אט" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message format" -msgstr "" +msgstr "פורמט הודעות צ'אט" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message kick threshold" -msgstr "" +msgstr "סף בעיטה להודעות צ'אט" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat message max length" -msgstr "" +msgstr "אורך הודעת צ'אט מקסימלי" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat toggle key" -msgstr "" +msgstr "מתג הפעלת צ'אט" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chatcommands" -msgstr "" +msgstr "פקודות צ'אט" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chunk size" -msgstr "" +msgstr "גודל חתיכה" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cinematic mode" -msgstr "" +msgstr "מצב קולנועי" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cinematic mode key" -msgstr "" +msgstr "מקש מצב קולנועי" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Clean transparent textures" -msgstr "" +msgstr "טקסטורות נקיות ושקופות" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client" @@ -2454,7 +2538,7 @@ msgstr "לקוח" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" -msgstr "" +msgstr "שרת ולקוח" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -4913,7 +4997,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mipmapping" -msgstr "" +msgstr "מיפמאפינג" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mod channels" -- cgit v1.2.3 From 9de982dcaebee9a36b167722971323825b8da925 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michalis Date: Mon, 8 Feb 2021 16:27:14 +0000 Subject: Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 1.6% (22 of 1353 strings) --- po/el/minetest.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/el/minetest.po b/po/el/minetest.po index c9a8fa9d7..b3e5aac95 100644 --- a/po/el/minetest.po +++ b/po/el/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Greek (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-10 14:28+0000\n" -"Last-Translator: sfan5 \n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-13 08:50+0000\n" +"Last-Translator: Michalis \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Υποστηρίζουμε τις εκδόσεις πρωτοκόλλω #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Cancel" -msgstr "Ματαίωση" +msgstr "Άκυρο" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -- cgit v1.2.3 From c1ae72de84b2ee5b9b0e16fcad051ed04cd496d2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marian Date: Thu, 11 Feb 2021 09:04:40 +0000 Subject: Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 100.0% (1353 of 1353 strings) --- po/sk/minetest.po | 169 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 87 insertions(+), 82 deletions(-) diff --git a/po/sk/minetest.po b/po/sk/minetest.po index 3c4009c00..2ef303320 100644 --- a/po/sk/minetest.po +++ b/po/sk/minetest.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-17 08:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-13 08:50+0000\n" "Last-Translator: Marian \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -158,52 +158,51 @@ msgstr "aktívne" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" +msgstr "\"$1\" už exituje. Chcel by si ho prepísať?" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" +msgstr "Závislosti $1 a $2 budú nainštalované." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 by $2" -msgstr "" +msgstr "$1 od $2" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "" "$1 downloading,\n" "$2 queued" msgstr "" +"$1 sťahujem,\n" +"$2 čaká v rade" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "$1 downloading..." -msgstr "Sťahujem..." +msgstr "$1 sťahujem..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" +msgstr "$1 požadované závislosti nie je možné nájsť." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" +msgstr "$1 bude nainštalovaný, a $2 závislosti budú preskočené." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "Všetky balíčky" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Already installed" -msgstr "Klávesa sa už používa" +msgstr "Už je nainštalované" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "Naspäť do hlavného menu" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Base Game:" -msgstr "Hosťuj hru" +msgstr "Základná hra:" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" @@ -227,14 +226,12 @@ msgid "Install" msgstr "Inštaluj" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Install $1" -msgstr "Inštaluj" +msgstr "Inštaluj $1" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Install missing dependencies" -msgstr "Voliteľné závislosti:" +msgstr "Nainštaluj chýbajúce závislosti" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -250,26 +247,24 @@ msgid "No results" msgstr "Bez výsledku" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "No updates" -msgstr "Aktualizuj" +msgstr "Bez aktualizácií" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Not found" -msgstr "Stíš hlasitosť" +msgstr "Nenájdené" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgstr "Prepíš" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" +msgstr "Prosím skontroluj či je základná hra v poriadku." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Queued" -msgstr "" +msgstr "Čaká v rade" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -285,11 +280,11 @@ msgstr "Aktualizuj" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Update All [$1]" -msgstr "" +msgstr "Aktualizuj všetky [$1]" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "View more information in a web browser" -msgstr "" +msgstr "Pozri si viac informácií vo webovom prehliadači" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -773,15 +768,16 @@ msgid "Credits" msgstr "Poďakovanie" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy msgid "Open User Data Directory" -msgstr "Zvoľ adresár" +msgstr "Otvor adresár s užívateľskými dátami" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "" "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" "and texture packs in a file manager / explorer." msgstr "" +"Otvor adresár, ktorý obsahuje svety, hry, mody a textúry\n" +"od užívateľov v správcovi/prieskumníkovi súborov." #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" @@ -821,7 +817,7 @@ msgstr "Inštaluj hry z ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Meno" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -832,9 +828,8 @@ msgid "No world created or selected!" msgstr "Nie je vytvorený ani zvolený svet!" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Password" -msgstr "Staré heslo" +msgstr "Heslo" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" @@ -845,9 +840,8 @@ msgid "Port" msgstr "Port" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Select Mods" -msgstr "Zvoľ si svet:" +msgstr "Zvoľ mody" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" @@ -999,9 +993,8 @@ msgid "Shaders" msgstr "Shadery" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "Lietajúce krajiny (experimentálne)" +msgstr "Shadery (experimentálne)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" @@ -1201,7 +1194,7 @@ msgid "Continue" msgstr "Pokračuj" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" @@ -1224,12 +1217,12 @@ msgstr "" "- %s: pohyb doľava\n" "- %s: pohyb doprava\n" "- %s: skoč/vylez\n" +"- %s: kop/udri\n" +"- %s: polož/použi\n" "- %s: zakrádaj sa/choď dole\n" -"- %s: polož vec\n" +"- %s: odhoď vec\n" "- %s: inventár\n" "- Myš: otoč sa/obzeraj sa\n" -"- Myš, ľavé tlačítko: kopaj/udri\n" -"- Myš, pravé tlačítko: polož/použi\n" "- Myš koliesko: zvoľ si vec\n" "- %s: komunikácia\n" @@ -1759,19 +1752,18 @@ msgid "Minimap hidden" msgstr "Minimapa je skrytá" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "Minimapa v radarovom režime, priblíženie x1" +msgstr "Minimapa v radarovom režime, priblíženie x%d" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "Minimapa v povrchovom režime, priblíženie x1" +msgstr "Minimapa v povrchovom režime, priblíženie x%d" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "Minimálna veľkosť textúry" +msgstr "Minimapa v móde textúry" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" @@ -2171,7 +2163,7 @@ msgstr "ABM interval" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ABM time budget" -msgstr "" +msgstr "Vyhradená doba ABM" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" @@ -2674,7 +2666,7 @@ msgstr "Čierna listina príznakov z ContentDB" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" +msgstr "ContentDB Maximum súbežných sťahovaní" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" @@ -2742,11 +2734,12 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "Priehľadnosť zameriavača" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" "Also controls the object crosshair color" -msgstr "Priehľadnosť zameriavača (nepriehľadnosť, medzi 0 a 255)." +msgstr "" +"Priehľadnosť zameriavača (nepriehľadnosť, medzi 0 a 255).\n" +"Tiež nastavuje farbu objektu zameriavača" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crosshair color" @@ -2757,6 +2750,8 @@ msgid "" "Crosshair color (R,G,B).\n" "Also controls the object crosshair color" msgstr "" +"Farba zameriavača (R,G,B).\n" +"Nastavuje farbu objektu zameriavača" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "DPI" @@ -2937,9 +2932,8 @@ msgid "Desynchronize block animation" msgstr "Nesynchronizuj animáciu blokov" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Dig key" -msgstr "Tlačidlo Vpravo" +msgstr "Tlačidlo Kopanie" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" @@ -3161,9 +3155,8 @@ msgstr "" "rovnejšími nížinami, vhodné ako pevná základná vrstva lietajúcej pevniny." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "FPS when unfocused or paused" -msgstr "Maximálne FPS, ak je hra pozastavená." +msgstr "FPS ak je hra nezameraná, alebo pozastavená" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FSAA" @@ -3554,7 +3547,6 @@ msgid "HUD toggle key" msgstr "Tlačidlo Prepínanie HUD" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" "- none: Do not log deprecated calls\n" @@ -3562,9 +3554,8 @@ msgid "" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" "Spracovanie zastaralých Lua API volaní:\n" -"- legacy: (skús to) napodobni staré správanie (štandard pre release).\n" -"- log: napodobni log backtrace zastaralého volania (štandard pre " -"debug).\n" +"- none: Zastarané funkcie neukladaj do logu\n" +"- log: napodobni log backtrace zastaralého volania (štandardne).\n" "- error: preruš spracovanie zastaralého volania (odporúčané pre vývojárov " "rozšírení)." @@ -4086,9 +4077,8 @@ msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "Interval opakovania tlačidla joysticku" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Joystick deadzone" -msgstr "Typ joysticku" +msgstr "Mŕtva zóna joysticku" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" @@ -4193,13 +4183,12 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for digging.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Tlačidlo pre skákanie.\n" +"Tlačidlo pre kopanie.\n" "Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4346,13 +4335,12 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Key for placing.\n" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Tlačidlo pre skákanie.\n" +"Tlačidlo pre pokladanie.\n" "Viď. http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -5124,11 +5112,11 @@ msgstr "Všetky tekutiny budú nepriehľadné" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" +msgstr "Úroveň kompresie mapy pre diskové úložisko" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" +msgstr "Úroveň kompresie mapy pre sieťový prenos" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" @@ -5313,9 +5301,8 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "Maximálne FPS" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." -msgstr "Maximálne FPS, ak je hra pozastavená." +msgstr "Maximálne FPS, ak je hra nie je v aktuálnom okne, alebo je pozastavená." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum forceloaded blocks" @@ -5379,6 +5366,9 @@ msgid "" "be queued.\n" "This should be lower than curl_parallel_limit." msgstr "" +"Maximálny počet súčasných sťahovaní. Sťahovania presahujúce tento limit budú " +"čakať v rade.\n" +"Mal by byť nižší ako curl_parallel_limit." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." @@ -5786,14 +5776,12 @@ msgid "Pitch move mode" msgstr "Režim pohybu podľa sklonu" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Place key" -msgstr "Tlačidlo Lietanie" +msgstr "Tlačidlo na pokladanie" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Place repetition interval" -msgstr "Interval opakovania pravého kliknutia" +msgstr "Interval opakovania pokladania" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6273,12 +6261,11 @@ msgid "Show entity selection boxes" msgstr "Zobraz obrys bytosti" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Show entity selection boxes\n" "A restart is required after changing this." msgstr "" -"Nastav jazyk. Ponechaj prázdne pre systémové nastavenie.\n" +"Zobraz obrysy bytosti\n" "Po zmene je požadovaný reštart." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6555,9 +6542,8 @@ msgid "The URL for the content repository" msgstr "Webová adresa (URL) k úložisku doplnkov" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "Identifikátor joysticku na použitie" +msgstr "Mŕtva zóna joysticku" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6631,7 +6617,6 @@ msgstr "" "Malo by to byť konfigurované spolu s active_object_send_range_blocks." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end for Irrlicht.\n" "A restart is required after changing this.\n" @@ -6642,10 +6627,10 @@ msgid "" msgstr "" "Renderovací back-end pre Irrlicht.\n" "Po zmene je vyžadovaný reštart.\n" -"Poznámka: Na Androidw, ak si nie si istý, ponechaj OGLES1! Aplikácia by " +"Poznámka: Na Androide, ak si nie si istý, ponechaj OGLES1! Aplikácia by " "nemusela naštartovať.\n" -"Na iných platformách, sa odporúča OpenGL, a je to aktuálne jediný ovládač\n" -"s podporou shaderov." +"Na iných platformách, sa odporúča OpenGL.\n" +"Shadery sú podporované v OpenGL (len pre desktop) a v OGLES2 (experimentálne)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6682,6 +6667,8 @@ msgid "" "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" "(as a fraction of the ABM Interval)" msgstr "" +"Vyhradená doba pre ABM na vykonanie v každom kroku\n" +"(ako zlomok ABM imtervalu)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6692,13 +6679,12 @@ msgstr "" "pri stlačenej kombinácií tlačidiel na joysticku." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" "the place button." msgstr "" -"Čas v sekundách pre zopakovanie pravého kliknutia v prípade\n" -"držania pravého tlačítka myši." +"Čas v sekundách pre opakované položenie kocky\n" +"ak je držané tlačítko pokladania." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The type of joystick" @@ -6862,6 +6848,13 @@ msgid "" "If set to 0, MSAA is disabled.\n" "A restart is required after changing this option." msgstr "" +"Použi multi-sample antialiasing (MSAA) pre zjemnenie hrán blokov.\n" +"Tento algoritmus zjemní 3D vzhľad zatiaľ čo zachová ostrosť obrazu,\n" +"ale neovplyvní vnútro textúr\n" +"(čo je obzvlášť viditeľné pri priesvitných textúrach).\n" +"Ak sú shadery zakázané, objavia sa viditeľné medzery medzi kockami.\n" +"Ak sú nastavené na 0, MSAA je zakázané.\n" +"Po zmene tohto nastavenia je požadovaný reštart." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." @@ -7253,6 +7246,12 @@ msgid "" "9 - best compression, slowest\n" "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" msgstr "" +"Úroveň kompresie ZLib používaný pri ukladaní blokov mapy na disk.\n" +"-1 - predvolená úroveň kompresie Zlib\n" +"0 - bez kompresie, najrýchlejšie\n" +"9 - najlepšia kompresia, najpomalšie\n" +"(pre úrovne 1-3 používa Zlib \"rýchlu\" metódu, pre 4-9 používa normálnu " +"metódu)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7262,6 +7261,12 @@ msgid "" "9 - best compression, slowest\n" "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" msgstr "" +"Úroveň kompresie ZLib používaný pri posielaní blokov mapy klientom.\n" +"-1 - predvolená úroveň kompresie Zlib\n" +"0 - bez kompresie, najrýchlejšie\n" +"9 - najlepšia kompresia, najpomalšie\n" +"(pre úrovne 1-3 používa Zlib \"rýchlu\" metódu, pre 4-9 používa normálnu " +"metódu)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" -- cgit v1.2.3 From 308a3fc8f4901c5ef4c5fa8421744cb6a2ba99d5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tor Egil Hoftun Kvæstad Date: Thu, 18 Feb 2021 18:57:23 +0000 Subject: Translated using Weblate (Norwegian Nynorsk) Currently translated at 32.8% (445 of 1353 strings) --- po/nn/minetest.po | 371 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 191 insertions(+), 180 deletions(-) diff --git a/po/nn/minetest.po b/po/nn/minetest.po index 2968d5a1a..fdcc975b2 100644 --- a/po/nn/minetest.po +++ b/po/nn/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Norwegian Nynorsk (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-10 01:32+0000\n" -"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-20 05:50+0000\n" +"Last-Translator: Tor Egil Hoftun Kvæstad \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -24,12 +24,11 @@ msgstr "Du døydde" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: builtin/fstk/ui.lua -#, fuzzy msgid "An error occurred in a Lua script:" -msgstr "Ein feil har skjedd med eit Lua manus, slik som ein mod:" +msgstr "Ein feil oppstod i eit LUA-skript:" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred:" @@ -41,11 +40,11 @@ msgstr "Hovudmeny" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "Reconnect" -msgstr "Kople attende sambandet" +msgstr "Kople til igjen" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "The server has requested a reconnect:" -msgstr "Tenarmaskinen ber om å få forbindelsen attende:" +msgstr "Tenaren har førespurt å kople til igjen:" #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " @@ -53,19 +52,19 @@ msgstr "Protkoll versjon bommert. " #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Server enforces protocol version $1. " -msgstr "Tenarmaskinen krevjar protokoll versjon $1. " +msgstr "Tenaren krev protokoll versjon $1. " #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " -msgstr "Tenarmaskinen støttar protokoll versjonar mellom $1 og $2. " +msgstr "Tenaren støtter protokollversjonar mellom $1 og $2. " #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." -msgstr "Vi støttar berre protokoll versjon $1." +msgstr "Me støtter berre protokoll versjon $1." #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." -msgstr "Vi støttar protokoll versjonar mellom $1 og $2." +msgstr "Me støtter protokollversjonar mellom $1 og $2." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua @@ -85,62 +84,59 @@ msgstr "Avhengigheiter:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Disable all" -msgstr "Deaktiver allt" +msgstr "Deaktiver alt" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Disable modpack" -msgstr "Deaktivere modifikasjons-pakka" +msgstr "Deaktiver modifikasjonspakken" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable all" -msgstr "Aktiver allt" +msgstr "Aktiver alt" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Enable modpack" -msgstr "Aktiver modifikasjons-pakka" +msgstr "Aktiver modifikasjonspakken" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "" "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only " "characters [a-z0-9_] are allowed." msgstr "" -"Fåfengt å aktivere modifikasjon \"$1\" sia den innehald ugyldige teikn. " -"Berre teikna [a-z0-9_] e tillaten." +"Klarte ikkje å aktivere modifikasjon «$1», då den inneheld ugyldige teikn. " +"Berre teikna [a-z0-9_] er tillatne." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Find More Mods" -msgstr "" +msgstr "Finn fleire modifikasjonar" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Mod:" msgstr "Modifikasjon:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "No (optional) dependencies" -msgstr "Valgbare avhengigheiter:" +msgstr "Ingen (valfrie) avhengigheiter" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No game description provided." msgstr "Ikkje nokon spill skildring e sørgja for." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "No hard dependencies" -msgstr "Ikkje nokon avhengigheiter." +msgstr "Ingen obligatoriske avhengigheiter" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No modpack description provided." msgstr "Ikkje noko modifikasjons-pakke skildring e sørgja for." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "No optional dependencies" -msgstr "Valgbare avhengigheiter:" +msgstr "Ingen valfrie avhengigheiter" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Optional dependencies:" -msgstr "Valgbare avhengigheiter:" +msgstr "Valfrie avhengigheiter:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp @@ -149,19 +145,19 @@ msgstr "Lagre" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "World:" -msgstr "Verda:" +msgstr "Verd:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "enabled" -msgstr "Aktivert" +msgstr "aktivert" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" +msgstr "«$1» eksisterer allereie. Vil du overskrive den?" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" +msgstr "$1 og $2 avhengigheiter vil verte installerte." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 by $2" @@ -174,39 +170,36 @@ msgid "" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "$1 downloading..." -msgstr "Laster ned..." +msgstr "$1 lastar ned …" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" +msgstr "$1 obligatoriske avhengigheiter vart ikkje funne." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" +msgstr "$1 vil verte installert, og $2 avhengigheiter vil verte hoppa over." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "Alle pakker" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Already installed" -msgstr "Knapp er allereie i bruk" +msgstr "Allereie installert" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "Attende til hovudmeny" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Base Game:" -msgstr "Bli husvert" +msgstr "Basisspel:" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" -msgstr "" +msgstr "ContentDB er ikkje tilgjengeleg når Minetest vart kompilert utan cURL" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #, fuzzy @@ -215,7 +208,7 @@ msgstr "Laster ned..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Failed to download $1" -msgstr "Fåfengt å laste ned $1" +msgstr "Klarte ikkje å laste ned $1" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -227,44 +220,41 @@ msgid "Install" msgstr "Installer" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Install $1" -msgstr "Installer" +msgstr "Installer $1" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Install missing dependencies" -msgstr "Valgbare avhengigheiter:" +msgstr "Installer manglande avhengigheiter" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" -msgstr "Modder" +msgstr "Modifikasjonar" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "No packages could be retrieved" -msgstr "Ikkje nokon pakkar kunne bli henta" +msgstr "Ingen pakkar kunne verte henta" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "No results" -msgstr "Ikkje noko resultat" +msgstr "Ingen resultat" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "No updates" -msgstr "Oppdater" +msgstr "Ingen oppdateringar" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Not found" -msgstr "" +msgstr "Ikkje funnen" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgstr "Overskriv" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" +msgstr "Ver venleg å sjekke at basisspelet er korrekt." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Queued" @@ -284,19 +274,19 @@ msgstr "Oppdater" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Update All [$1]" -msgstr "" +msgstr "Oppdater alt [$1]" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "View more information in a web browser" -msgstr "" +msgstr "Sjå meir informasjon i ein nettlesar" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" -msgstr "Ein verd med namnet \"$1\" finns allereie" +msgstr "Ein verd med namnet «$1» eksisterer allereie" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Additional terrain" -msgstr "" +msgstr "Ytterlegare terreng" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Altitude chill" @@ -312,11 +302,11 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Biomes" -msgstr "" +msgstr "Biom" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Caverns" -msgstr "" +msgstr "Holer" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -328,17 +318,16 @@ msgid "Create" msgstr "Skap" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Decorations" -msgstr "Informasjon:" +msgstr "Dekorasjonar" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net" -msgstr "Last ned eit spel, sånn som Minetest spellet, ifrå minetest.net" +msgstr "Last ned eit spel, slik som Minetest-spelet, frå minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Download one from minetest.net" -msgstr "Last eit ned på minetest.net" +msgstr "Last ned eit frå minetest.net" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Dungeons" @@ -346,15 +335,15 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Flat terrain" -msgstr "" +msgstr "Flatt terreng" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floating landmasses in the sky" -msgstr "" +msgstr "Svevande landmassar på himmelen" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Floatlands (experimental)" -msgstr "" +msgstr "Flyteland (eksperimentell)" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Game" @@ -362,11 +351,11 @@ msgstr "Spel" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "" +msgstr "Generer ikkjefraktalterreng: Hav og undergrunn" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" -msgstr "" +msgstr "Haugar" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Humid rivers" @@ -374,15 +363,15 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Increases humidity around rivers" -msgstr "" +msgstr "Aukar fuktigheita rundt elver" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" -msgstr "" +msgstr "Sjøar" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" -msgstr "" +msgstr "Låg fuktigheit og høg temperatur fører til grunne eller tørre elver" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen" @@ -398,15 +387,15 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mountains" -msgstr "" +msgstr "Fjell" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Mud flow" -msgstr "" +msgstr "Leireflyt" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Network of tunnels and caves" -msgstr "" +msgstr "Nettverk av tunellar og holer" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "No game selected" @@ -422,11 +411,11 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Rivers" -msgstr "" +msgstr "Elver" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Sea level rivers" -msgstr "" +msgstr "Elver på havnivå" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -449,15 +438,15 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert" -msgstr "" +msgstr "Temperert, Ørken" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle" -msgstr "" +msgstr "Temperert, Ørken, Jungel" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "" +msgstr "Temperert, Ørken, Jungel, Tundra, Taiga" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Terrain surface erosion" @@ -465,15 +454,15 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "" +msgstr "Tre og jungelgras" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Vary river depth" -msgstr "" +msgstr "Varier elvedjupne" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Very large caverns deep in the underground" -msgstr "" +msgstr "Svært store holer djupt i undergrunnen" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -490,7 +479,7 @@ msgstr "Du har ikkje installert noko spel." #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" -msgstr "Er du sikker på at du har lyst til å slette \"$1\"?" +msgstr "Er du sikker på at du vil slette «$1»?" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua @@ -500,23 +489,23 @@ msgstr "Slett" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\"" -msgstr "pkgmgr: sletting av \"$1\" gjekk ikkje" +msgstr "pkgmgr: klarte ikkje å slette «$1»" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\"" -msgstr "pkgmgr: ugyldig rute \"$1\"" +msgstr "pkgmgr: ugyldig sti «$1»" #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua msgid "Delete World \"$1\"?" -msgstr "Slett verd \"$1\"?" +msgstr "Slett verd «$1»?" #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "Accept" -msgstr "Akseptér" +msgstr "Aksepter" #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "Rename Modpack:" -msgstr "Omdøp Modpakka:" +msgstr "Døyp om modifikasjonspakken:" #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua msgid "" @@ -532,11 +521,11 @@ msgstr "(Ikkje nokon skildring gjeven)" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "2D Noise" -msgstr "To-dimensjonal lyd" +msgstr "2D-støy" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "< Back to Settings page" -msgstr "< Attende til innstillingar" +msgstr "< Tilbake til innstillingssida" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Browse" @@ -592,11 +581,11 @@ msgstr "Søk" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select directory" -msgstr "Velje ein mappe" +msgstr "Vel katalog" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select file" -msgstr "Velje eit dokument" +msgstr "Vel fil" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Show technical names" @@ -604,11 +593,11 @@ msgstr "Vis tekniske namn" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "The value must be at least $1." -msgstr "Verdien må i det minste være $1." +msgstr "Verdien må minst vere $1." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "The value must not be larger than $1." -msgstr "Verdien må ikkje være høgare enn $1." +msgstr "Verdien må ikkje vere større enn $1." #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "X" @@ -647,7 +636,7 @@ msgstr "Absolutt verdi" #. for noise settings in main menu -> "All Settings". #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "defaults" -msgstr "Standard" +msgstr "standardar" #. ~ "eased" is a noise parameter flag. #. It is used to make the map smoother and @@ -663,35 +652,37 @@ msgstr "$1 (Aktivert)" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "$1 mods" -msgstr "$1 modder" +msgstr "$1 modifikasjonar" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Failed to install $1 to $2" -msgstr "Funka ikkje å installere $1 til $2" +msgstr "Klarte ikkje å installere $1 til $2" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1" msgstr "" -"Installer modifikasjon: Funka ikkje å finne eit ekte modifikasjons namn for: " -"$1" +"Installer modifikasjon: Klarte ikkje å finne det reelle modifikasjonsnamnet " +"for: $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1" msgstr "" -"Installer Modifikasjon: Funka ikkje å finne ein passande for modpakke $1" +"Installer modifikasjon: Klarte ikkje å finne ein passande katalog for " +"modifikasjonspakke $1" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +#, fuzzy msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive" msgstr "" "Installer: Ikkje-støtta dokument type \"$1\" eller så funker ikkje arkivet" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Install: file: \"$1\"" -msgstr "Installer: dokument: \"$1\"" +msgstr "Installer: fil: «$1»" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to find a valid mod or modpack" -msgstr "Funka ikkje å finne ein gyldig modifikasjon eller mod-pakke" +msgstr "Klarte ikkje å finne ein gyldig modifikasjon eller modifikasjonspakke" #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua msgid "Unable to install a $1 as a texture pack" @@ -711,9 +702,10 @@ msgstr "Funka ikkje å installere mod-pakka som ein $1" #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp msgid "Loading..." -msgstr "Laster ned..." +msgstr "Lastar …" #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua +#, fuzzy msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." msgstr "" "Forsøkje å kople attende den offentlege tenarmaskin-lista og sjekk sambands " @@ -729,7 +721,7 @@ msgstr "Innhald" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Disable Texture Pack" -msgstr "Deaktivér tekstur pakke" +msgstr "Deaktiver teksturpakke" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Information:" @@ -737,15 +729,15 @@ msgstr "Informasjon:" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Installed Packages:" -msgstr "Installer pakker:" +msgstr "Installerte pakker:" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "No dependencies." -msgstr "Ikkje nokon avhengigheiter." +msgstr "Ingen avhengigheiter." #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "No package description available" -msgstr "Ikkje nokon pakke skildring tilgjengelig" +msgstr "Inga pakkeskildring tilgjengeleg" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Rename" @@ -757,15 +749,15 @@ msgstr "Avinstallér pakka" #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Use Texture Pack" -msgstr "Bruk tekstur pakke" +msgstr "Bruk teksturpakke" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Active Contributors" -msgstr "Aktive bidragere" +msgstr "Aktive bidragsytarar" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Core Developers" -msgstr "Kjerne-utviklere" +msgstr "Kjerne-utviklarar" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Credits" @@ -784,11 +776,11 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" -msgstr "Førre bidragere" +msgstr "Tidlegare bidragsytarar" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Core Developers" -msgstr "Førre kjerne-utviklere" +msgstr "Tidlegare kjerne-utviklarar" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Announce Server" @@ -807,20 +799,22 @@ msgid "Enable Damage" msgstr "Aktivér skading" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#, fuzzy msgid "Host Game" msgstr "Bli husvert" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#, fuzzy msgid "Host Server" msgstr "Bli tenarmaskin's vert" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Install games from ContentDB" -msgstr "" +msgstr "Installer spel frå ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Namn" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -828,12 +822,11 @@ msgstr "Ny" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "No world created or selected!" -msgstr "Ikkje noko verd skapt eller valgt!" +msgstr "Inga verd skapt eller valt!" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Password" -msgstr "Nytt passord" +msgstr "Passord" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" @@ -844,9 +837,8 @@ msgid "Port" msgstr "Port" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Select Mods" -msgstr "Vel verd:" +msgstr "Vel modifikasjonar" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" @@ -854,7 +846,7 @@ msgstr "Vel verd:" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Server Port" -msgstr "Tenarmaskin port" +msgstr "Tenarport" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Start Game" @@ -862,7 +854,7 @@ msgstr "Start spel" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Address / Port" -msgstr "Stad/port" +msgstr "Adresse / port" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Connect" @@ -926,6 +918,7 @@ msgid "Antialiasing:" msgstr "Kantutjemning:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy msgid "Autosave Screen Size" msgstr "Automatisk sjerm størrelse" @@ -962,10 +955,12 @@ msgid "No Mipmap" msgstr "Ingen Mipkart" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy msgid "Node Highlighting" msgstr "Knute-fremheving" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy msgid "Node Outlining" msgstr "Knute-utlinjing" @@ -983,17 +978,18 @@ msgstr "Ugjennomsiktig vatn" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" -msgstr "Partikkler" +msgstr "Partiklar" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" -msgstr "Sjerm:" +msgstr "Skjerm:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Settings" msgstr "Innstillingar" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Shaders" msgstr "Dybdeskaper" @@ -1003,6 +999,7 @@ msgid "Shaders (experimental)" msgstr "Dybdeskaper (ikkje tilgjengelig)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "Dybdeskaper (ikkje tilgjengelig)" @@ -1019,10 +1016,12 @@ msgid "Texturing:" msgstr "Teksturering:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." msgstr "For å aktivere skumrings-effekt så må OpenGL driveren være i bruk." #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Tone Mapping" msgstr "Tone kartlegging" @@ -1035,6 +1034,7 @@ msgid "Trilinear Filter" msgstr "Tri-lineær filtréring" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy msgid "Waving Leaves" msgstr "Raslende lauv" @@ -1044,6 +1044,7 @@ msgid "Waving Liquids" msgstr "Raslende lauv" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy msgid "Waving Plants" msgstr "Raslende planter" @@ -1061,23 +1062,24 @@ msgstr "Førebur noder" #: src/client/client.cpp msgid "Initializing nodes..." -msgstr "Førebur node..." +msgstr "Førebur nodar …" #: src/client/client.cpp msgid "Loading textures..." -msgstr "Lastar teksturar..." +msgstr "Lastar teksturar …" #: src/client/client.cpp +#, fuzzy msgid "Rebuilding shaders..." msgstr "Gjennbygger dybdeskaper..." #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Connection error (timed out?)" -msgstr "Kopling gikk galen (Tidsavbrott?)" +msgstr "Tilkoplingsfeil (Tidsavbrot?)" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Could not find or load game \"" -msgstr "Kunne ikkje finne eller ha i gang spelet \"" +msgstr "Kunne ikkje finne eller laste spelet \"" #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Invalid gamespec." @@ -1088,8 +1090,9 @@ msgid "Main Menu" msgstr "Hovudmeny" #: src/client/clientlauncher.cpp +#, fuzzy msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." -msgstr "Ingen verd valgt og ikkje nokon adresse valg. Ikkje noko å gjere." +msgstr "Inga verd er vald og ikkje nokon adresse valg. Ikkje noko å gjere." #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Player name too long." @@ -1097,13 +1100,15 @@ msgstr "Spelarnamn for langt." #: src/client/clientlauncher.cpp msgid "Please choose a name!" -msgstr "Ver vennleg og velje eit anna namn!" +msgstr "Ver venleg å velje eit namn!" #: src/client/clientlauncher.cpp +#, fuzzy msgid "Provided password file failed to open: " msgstr "Passord dokumentet du ga går ikkje an å åpne: " #: src/client/clientlauncher.cpp +#, fuzzy msgid "Provided world path doesn't exist: " msgstr "Verds-ruta du ga finnes ikkje: " @@ -1132,6 +1137,7 @@ msgid "- Address: " msgstr "- Adresse: " #: src/client/game.cpp +#, fuzzy msgid "- Creative Mode: " msgstr "- Gude løyving: " @@ -1158,7 +1164,7 @@ msgstr "- Spelar mot spelar (PvP): " #: src/client/game.cpp msgid "- Server Name: " -msgstr "- Tenarmaskin namn: " +msgstr "- Tenarnamn: " #: src/client/game.cpp msgid "Automatic forward disabled" @@ -1198,10 +1204,10 @@ msgstr "Kopler til tenarmaskin..." #: src/client/game.cpp msgid "Continue" -msgstr "Fortsetja" +msgstr "Fortset" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" @@ -1219,19 +1225,19 @@ msgid "" "- %s: chat\n" msgstr "" "Styring:\n" -"- %s: Framsteg\n" -"- %s: Baksteg\n" -"- %s: Sidesteg mot venstre\n" -"- %s: Sidesteg mot høyre\n" -"- %s: hopp/klatre\n" -"- %s: snike seg rundt/bøye seg\n" -"- %s: slipp gjennstand\n" +"- %s: gå framover\n" +"- %s: gå bakover\n" +"- %s: gå mot venstre\n" +"- %s: gå mot høgre\n" +"- %s: hopp/klatre opp\n" +"- %s: grav/slå\n" +"- %s: plasser/nytt\n" +"- %s: snik/klatre ned\n" +"- %s: slepp ting\n" "- %s: inventar\n" -"- Datamus: snu seg/sjå rundt\n" -"- Datamus, venstre klikk: grave/slå\n" -"- Datamus, høgre klikk: plassér/bruk\n" -"- Datamus, skrolle-hjul: select item\n" -"- %s: skravlerør\n" +"- Mus: snu deg/sjå\n" +"- Musehjul: vel ting\n" +"- %s: nettprat\n" #: src/client/game.cpp msgid "Creating client..." @@ -1424,7 +1430,7 @@ msgstr "Lyd e dempa" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is disabled" -msgstr "" +msgstr "Lydsystemet er slått av" #: src/client/game.cpp msgid "Sound system is not supported on this build" @@ -1759,14 +1765,14 @@ msgid "Minimap hidden" msgstr "Minikart er gøymt" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "Minikart i radar modus, Zoom x1" +msgstr "Minikart i radarmodus, Zoom x%d" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "Minikart i overflate modus, Zoom x1" +msgstr "Minikart i overflatemodus, Zoom x%d" #: src/client/minimap.cpp #, fuzzy @@ -2054,11 +2060,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D clouds" -msgstr "" +msgstr "3D-skyer" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D mode" -msgstr "" +msgstr "3D-modus" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D mode parallax strength" @@ -2066,13 +2072,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining giant caverns." -msgstr "" +msgstr "3D-støy som definerer gigantiske holer." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "3D noise defining mountain structure and height.\n" "Also defines structure of floatland mountain terrain." msgstr "" +"3D-støy som definerer fjellstruktur og -høgde.\n" +"Definerer og strukturen på fjellterreng for flyteland." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2088,7 +2096,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining terrain." -msgstr "" +msgstr "3D-støy som definerer terreng." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations." @@ -2120,11 +2128,12 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." -msgstr "" +msgstr "Ein beskjed som skal visast til alle klientane når tenaren kræsjar." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down." msgstr "" +"Ein beskjed som skal visast til alle klientane når tenaren vert slått av." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ABM interval" @@ -2140,11 +2149,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration in air" -msgstr "" +msgstr "Akselerasjon i luft" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second." -msgstr "" +msgstr "Gravitasjonsakselerasjon, i nodar per sekund per sekund." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active Block Modifiers" @@ -2191,7 +2200,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Avansert" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2212,11 +2221,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." -msgstr "" +msgstr "Antal meldingar ein spelar kan sende per 10 sekund." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Amplifies the valleys." -msgstr "" +msgstr "Forsterkar dalane." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Anisotropic filtering" @@ -2281,7 +2290,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Automatically report to the serverlist." -msgstr "" +msgstr "Rapporter automatisk til tenarlista." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Autosave screen size" @@ -2289,7 +2298,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Autoscaling mode" -msgstr "" +msgstr "Autoskaleringsmodus" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Backward key" @@ -2305,11 +2314,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "Basis" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Basic privileges" -msgstr "" +msgstr "Basisprivilegium" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Beach noise" @@ -2365,7 +2374,7 @@ msgstr "Bygg intern spelar" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Builtin" -msgstr "" +msgstr "Innebygd" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2439,11 +2448,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat font size" -msgstr "" +msgstr "Tekststørrelse for nettprat" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat key" -msgstr "" +msgstr "Nettpratstast" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat log level" @@ -2491,11 +2500,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client" -msgstr "" +msgstr "Klient" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" -msgstr "" +msgstr "Klient og tenar" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client modding" @@ -2511,15 +2520,15 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Climbing speed" -msgstr "" +msgstr "Klatrefart" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cloud radius" -msgstr "" +msgstr "Skyradius" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Clouds" -msgstr "" +msgstr "Skyer" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Clouds are a client side effect." @@ -2527,11 +2536,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Clouds in menu" -msgstr "" +msgstr "Skyer i meny" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Colored fog" -msgstr "" +msgstr "Farga tåke" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2594,7 +2603,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" -msgstr "" +msgstr "URL til ContentDB" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Continuous forward" @@ -2638,11 +2647,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crash message" -msgstr "" +msgstr "Kræsjmelding" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Creative" -msgstr "" +msgstr "Kreativ" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crosshair alpha" @@ -2698,29 +2707,31 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Default acceleration" -msgstr "" +msgstr "Standard akselerasjon" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Default game" -msgstr "" +msgstr "Standard spel" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Default game when creating a new world.\n" "This will be overridden when creating a world from the main menu." msgstr "" +"Standard spel når du lagar ei ny verd.\n" +"Dette vil verte overstyrt når du lagar ei verd frå hovudmenyen." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Default password" -msgstr "" +msgstr "Standard passord" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Default privileges" -msgstr "" +msgstr "Standard privilegium" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Default report format" -msgstr "" +msgstr "Standard rapportformat" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Default stack size" -- cgit v1.2.3 From d77a8a980f122f61a5b7ff2060160a741b18acf7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Reza Almanda Date: Sun, 21 Feb 2021 10:54:18 +0000 Subject: Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (1353 of 1353 strings) --- po/id/minetest.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 26 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/po/id/minetest.po b/po/id/minetest.po index 4cfffc6f9..cea94783a 100644 --- a/po/id/minetest.po +++ b/po/id/minetest.po @@ -3,9 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Indonesian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-03 15:42+0000\n" -"Last-Translator: Muhammad Rifqi Priyo Susanto " -"\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-23 15:50+0000\n" +"Last-Translator: Reza Almanda \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" @@ -13,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -1010,7 +1009,7 @@ msgstr "Untuk menggunakan shader, pengandar OpenGL harus digunakan." #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Tone Mapping" -msgstr "Tone Mapping" +msgstr "Pemetaan Nada" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Touchthreshold: (px)" @@ -2217,7 +2216,7 @@ msgid "" msgstr "" "Sesuaikan kepadatan lapisan floatland.\n" "Tambahkan nilai untuk menambah kepadatan. Dapat positif atau negatif.\n" -"Nilai = 0.0: 50% volume adalah floatland.\n" +"Nilai = 0.0: 50% o volume adalah floatland.\n" "Nilai = 2.0 (dapat lebih tinggi tergantung 'mgv7_np_floatland', selalu uji\n" "terlebih dahulu) membuat lapisan floatland padat (penuh)." @@ -2611,8 +2610,8 @@ msgid "" "allow them to upload and download data to/from the internet." msgstr "" "Daftar yang dipisahkan dengan koma dari mod yang dibolehkan untuk\n" -"mengakses HTTP API, membolehkan mereka untuk mengunggah dan\n" -"mengunduh data ke/dari internet." +"mengakses HTTP API, membolehkan mereka untuk mengunggah dan mengunduh data " +"ke/dari internet." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2620,8 +2619,8 @@ msgid "" "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())." msgstr "" "Daftar yang dengan dipisahkan koma dari mod terpercaya yang diperbolehkan\n" -"untuk mengakses fungsi yang tidak aman bahkan ketika mod security aktif\n" -"(melalui request_insecure_environment())." +"untuk mengakses fungsi yang tidak aman bahkan ketika mod security aktif (" +"melalui request_insecure_environment())." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Command key" @@ -3479,8 +3478,8 @@ msgid "" msgstr "" "Atribut pembuatan peta global.\n" "Dalam pembuat peta v6, flag \"decorations\" mengatur semua hiasan, kecuali\n" -"pohon dan rumput rimba. Dalam pembuat peta lain, flag ini mengatur\n" -"semua dekorasi." +"pohon dan rumput rimba. Dalam pembuat peta lain, flag ini mengatur semua " +"dekorasi." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3902,10 +3901,10 @@ msgid "" "you stand.\n" "This is helpful when working with nodeboxes in small areas." msgstr "" -"Jika dinyalakan, Anda dapat menaruh blok pada posisi (kaki + ketinggian " -"mata)\n" -"tempat Anda berdiri.\n" -"Ini berguna saat bekerja dengan kotak nodus (nodebox) dalam daerah sempit." +"Jika dinyalakan, Anda dapat menaruh blok pada posisi (kaki + ketinggian mata)" +"\n" +"tempat Anda berdiri. Ini berguna saat bekerja dengan kotak nodus (nodebox) " +"dalam daerah sempit." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5673,6 +5672,7 @@ msgid "" "open." msgstr "" "Buka menu jeda saat jendela hilang fokus. Tidak menjeda jika formspec sedang " +"\n" "dibuka." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6016,12 +6016,11 @@ msgid "" "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes." msgstr "" "Perbesar/perkecil GUI sesuai pengguna.\n" -"Menggunakan filter nearest-neighbor-anti-alias untuk\n" -"perbesar/perkecil GUI.\n" +"Menggunakan filter nearest-neighbor-anti-alias untuk perbesar/perkecil GUI.\n" "Ini akan menghaluskan beberapa tepi kasar dan\n" "mencampurkan piksel-piksel saat diperkecil dengan\n" -"mengaburkan beberapa piksel tepi saat diperkecil dengan\n" -"skala bukan bilangan bulat." +"mengaburkan beberapa piksel tepi saat diperkecil dengan skala bukan bilangan " +"bulat." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Screen height" @@ -6269,7 +6268,8 @@ msgstr "" "PERINGATAN! Tidak ada untungnya dan berbahaya jika menaikkan\n" "nilai ini di atas 5.\n" "Mengecilkan nilai ini akan meningkatkan kekerapan gua dan dungeon.\n" -"Mengubah nilai ini untuk kegunaan khusus, membiarkannya disarankan." +"Mengubah nilai ini untuk kegunaan khusus, membiarkannya \n" +"disarankan." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6662,7 +6662,9 @@ msgstr "" msgid "" "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" "the place button." -msgstr "Jeda dalam detik antar-penaruhan berulang saat menekan tombol taruh." +msgstr "" +"Jeda dalam detik antar-penaruhan berulang saat menekan \n" +"tombol taruh." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The type of joystick" @@ -7174,8 +7176,8 @@ msgid "" "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " "vertically." msgstr "" -"Titik acuan kemiringan kepadatan gunung pada sumbu Y.\n" -"Digunakan untuk menggeser gunung secara vertikal." +"Titik acuan kemiringan kepadatan gunung pada sumbu Y. Digunakan untuk " +"menggeser gunung secara vertikal." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y of upper limit of large caves." -- cgit v1.2.3 From 0e75f85c41c987185af1224019d6f46bf6608edc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kornelijus Tvarijanavičius Date: Sun, 21 Feb 2021 11:29:02 +0000 Subject: Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 16.0% (217 of 1353 strings) --- po/lt/minetest.po | 20 +++++++------------- 1 file changed, 7 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/po/lt/minetest.po b/po/lt/minetest.po index e9b9f97eb..98bd29471 100644 --- a/po/lt/minetest.po +++ b/po/lt/minetest.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Lithuanian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-23 07:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-23 15:50+0000\n" "Last-Translator: Kornelijus Tvarijanavičius \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -28,12 +28,10 @@ msgid "OK" msgstr "" #: builtin/fstk/ui.lua -#, fuzzy msgid "An error occurred in a Lua script:" -msgstr "Klaida įvyko Lua scenarijuje, tokiame kaip papildinys:" +msgstr "Įvyko klaida Lua skripte:" #: builtin/fstk/ui.lua -#, fuzzy msgid "An error occurred:" msgstr "Įvyko klaida:" @@ -67,7 +65,7 @@ msgstr "Mes palaikome tik $1 protokolo versiją." #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." -msgstr "Mes palaikome protokolo versijas nuo $1 iki $2." +msgstr "Mes palaikome protokolo versijas tarp $1 ir $2." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua @@ -82,16 +80,14 @@ msgstr "Atšaukti" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/tab_content.lua -#, fuzzy msgid "Dependencies:" -msgstr "Priklauso:" +msgstr "Priklauso nuo:" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "Disable all" msgstr "Išjungti visus papildinius" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "Disable modpack" msgstr "Išjungti papildinį" @@ -129,9 +125,8 @@ msgid "No game description provided." msgstr "Nepateiktas žaidimo aprašymas." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua -#, fuzzy msgid "No hard dependencies" -msgstr "Priklauso:" +msgstr "Nėra būtinų priklausomybių" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "No modpack description provided." @@ -177,9 +172,8 @@ msgid "" msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "$1 downloading..." -msgstr "Įkeliama..." +msgstr "$1 atsiunčiama..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 required dependencies could not be found." -- cgit v1.2.3 From 914b0117428ebab62abb9059458e50f15da5b92a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ssantos Date: Sat, 20 Feb 2021 12:31:56 +0000 Subject: Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 93.0% (1259 of 1353 strings) --- po/pt/minetest.po | 88 +++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 40 insertions(+), 48 deletions(-) diff --git a/po/pt/minetest.po b/po/pt/minetest.po index e79a3841d..a9db6f57a 100644 --- a/po/pt/minetest.po +++ b/po/pt/minetest.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Portuguese (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-10 19:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-23 15:50+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -154,52 +154,51 @@ msgstr "ativado" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" +msgstr "\"$1\" já existe. Gostaria de sobrescrevê-lo?" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" +msgstr "As dependências de $1 e $2 serão instaladas." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 by $2" -msgstr "" +msgstr "$1 por $2" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "" "$1 downloading,\n" "$2 queued" msgstr "" +"A descarregar $1,\n" +"$2 na fila" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "$1 downloading..." -msgstr "A descarregar..." +msgstr "A descarregar $1..." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" +msgstr "$1 dependências necessárias não foram encontradas." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" +msgstr "$1 serão instalados e $2 dependências serão ignoradas." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "Todos os pacotes" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Already installed" -msgstr "Tecla já em uso" +msgstr "Já instalado" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "Voltar ao menu principal" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Base Game:" -msgstr "Hospedar Jogo" +msgstr "Jogo base:" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" @@ -223,14 +222,12 @@ msgid "Install" msgstr "Instalar" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Install $1" -msgstr "Instalar" +msgstr "Instalar $1" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Install missing dependencies" -msgstr "Dependências opcionais:" +msgstr "Instalar dependências ausentes" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -246,26 +243,24 @@ msgid "No results" msgstr "Sem resultados" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "No updates" -msgstr "Atualizar" +msgstr "Sem atualizações" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Not found" -msgstr "Mutar som" +msgstr "Não encontrado" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgstr "Sobrescrever" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" +msgstr "Verifique se o jogo base está correto." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Queued" -msgstr "" +msgstr "Enfileirado" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -281,11 +276,11 @@ msgstr "Atualizar" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Update All [$1]" -msgstr "" +msgstr "Atualizar tudo [$1]" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "View more information in a web browser" -msgstr "" +msgstr "Exibir mais informações num navegador da Web" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -767,15 +762,16 @@ msgid "Credits" msgstr "Méritos" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy msgid "Open User Data Directory" -msgstr "Selecione o diretório" +msgstr "Abrir o diretório de dados do utilizador" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "" "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" "and texture packs in a file manager / explorer." msgstr "" +"Abre o diretório que contém mundos, jogos, mods fornecidos pelo utilizador,\n" +"e pacotes de textura num gestor de ficheiros / explorador." #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" @@ -815,7 +811,7 @@ msgstr "Instalar jogos do ContentDB" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -826,9 +822,8 @@ msgid "No world created or selected!" msgstr "Nenhum mundo criado ou seleccionado!" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Password" -msgstr "Palavra-passe nova" +msgstr "Palavra-passe" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" @@ -839,9 +834,8 @@ msgid "Port" msgstr "Porta" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Select Mods" -msgstr "Seleccionar Mundo:" +msgstr "Selecionar mods" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" @@ -993,9 +987,8 @@ msgid "Shaders" msgstr "Sombras" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "Terrenos flutuantes (experimental)" +msgstr "Shaders (experimental)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" @@ -1195,7 +1188,7 @@ msgid "Continue" msgstr "Continuar" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" @@ -1215,15 +1208,15 @@ msgstr "" "Controles:\n" "- %s: mover para a frente\n" "- %s: mover para trás\n" -"- %s: mover à esquerda\n" -"- %s: mover-se para a direita\n" +"- %s: mover para a esquerda\n" +"- %s: mover para a direita\n" "- %s: saltar/escalar\n" +"- %s: cavar/socar\n" +"- %s: colocar/usar\n" "- %s: esgueirar/descer\n" "- %s: soltar item\n" "- %s: inventário\n" "- Rato: virar/ver\n" -"- Rato à esquerda: escavar/dar soco\n" -"- Rato direito: posicionar/usar\n" "- Roda do rato: selecionar item\n" "- %s: bate-papo\n" @@ -1752,19 +1745,18 @@ msgid "Minimap hidden" msgstr "Minimapa escondido" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "Minimapa em modo radar, zoom 1x" +msgstr "Minimapa em modo radar, ampliação %dx" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "Minimapa em modo de superfície, zoom 1x" +msgstr "Minimapa em modo de superfície, ampliação %dx" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "Tamanho mínimo da textura" +msgstr "Minimapa em modo de textura" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" @@ -2170,7 +2162,7 @@ msgstr "Intervalo do ABM" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ABM time budget" -msgstr "" +msgstr "Orçamento de tempo do ABM" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" @@ -2676,7 +2668,7 @@ msgstr "Lista negra de flags do ContentDB" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" +msgstr "Máximo de descargas simultâneas de ContentDB" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" -- cgit v1.2.3 From b88015d8e4fe51701f7940e80c068be018a5a06c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Victor Barcelos Lacerda Date: Sun, 21 Feb 2021 20:18:04 +0000 Subject: Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (1353 of 1353 strings) --- po/pt_BR/minetest.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR/minetest.po b/po/pt_BR/minetest.po index 579069fa6..6cb0ac983 100644 --- a/po/pt_BR/minetest.po +++ b/po/pt_BR/minetest.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-23 15:50+0000\n" -"Last-Translator: Ronoaldo Pereira \n" +"Last-Translator: Victor Barcelos Lacerda \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" @@ -3608,7 +3608,7 @@ msgstr "Ruído de altura" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Height select noise" -msgstr "Parâmetros de ruido de seleção de altura do gerador de mundo v6" +msgstr "Parâmetros de ruido de seleção de altura" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "High-precision FPU" @@ -3616,11 +3616,11 @@ msgstr "FPU de alta precisão" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hill steepness" -msgstr "Esparsamento das colinas no gerador de mundo plano" +msgstr "Inclinação dos morros" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hill threshold" -msgstr "Threshold das colinas no gerador de mundo plano" +msgstr "Limite das colinas no gerador de mundo plano" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hilliness1 noise" @@ -4243,7 +4243,7 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Tecla para aumentar o alcance de visão.\n" +"Tecla para aumentar o volume.\n" "Consulte http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4315,7 +4315,7 @@ msgid "" "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" -"Tecla para pular. \n" +"Tecla para por o som em mudo. \n" "Consulte http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -- cgit v1.2.3 From f0084d8494b6a5302983493cc013ff6b43046272 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Osoitz Date: Mon, 22 Feb 2021 14:57:56 +0000 Subject: Translated using Weblate (Basque) Currently translated at 21.7% (294 of 1353 strings) --- po/eu/minetest.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/eu/minetest.po b/po/eu/minetest.po index 9add230cd..3d32a71e8 100644 --- a/po/eu/minetest.po +++ b/po/eu/minetest.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-23 15:50+0000\n" -"Last-Translator: aitzol berasategi \n" +"Last-Translator: Osoitz \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "Mesedez, egiaztatu oinarri jokoa zuzena dela." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Queued" -msgstr "" +msgstr "Ilaran" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -971,11 +971,11 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Opaque Leaves" -msgstr "" +msgstr "Hosto opakoak" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Opaque Water" -msgstr "" +msgstr "Ur opakoa" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" @@ -1213,11 +1213,11 @@ msgstr "" #: src/client/game.cpp msgid "Creating client..." -msgstr "" +msgstr "Bezeroa sortzen..." #: src/client/game.cpp msgid "Creating server..." -msgstr "" +msgstr "Zerbitzaria sortzen..." #: src/client/game.cpp msgid "Debug info and profiler graph hidden" -- cgit v1.2.3 From f35b9be03df8c8263132bdf34b4d9d10c667065e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "updatepo.sh" Date: Tue, 23 Feb 2021 19:02:39 +0100 Subject: Reset Chinese translations to previous state due to vandalism --- po/zh_CN/minetest.po | 976 +++++++++++++----------------------- po/zh_TW/minetest.po | 1344 +++++++++++++++++--------------------------------- 2 files changed, 797 insertions(+), 1523 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN/minetest.po b/po/zh_CN/minetest.po index f1cf938ac..28a359fd4 100644 --- a/po/zh_CN/minetest.po +++ b/po/zh_CN/minetest.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-24 16:19+0000\n" -"Last-Translator: AISS \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-20 15:10+0000\n" +"Last-Translator: ZhiZe-ZG \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -46,6 +46,10 @@ msgstr "重新连接" msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "服务器已请求重新连接:" +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "载入中..." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " msgstr "协议版本不匹配。 " @@ -58,6 +62,10 @@ msgstr "服务器强制协议版本为 $1。 " msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "服务器支持协议版本为 $1 至 $2。 " +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "请尝试重新启用公共服务器列表并检查您的网络连接。" + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." msgstr "我们只支持协议版本 $1。" @@ -66,8 +74,7 @@ msgstr "我们只支持协议版本 $1。" msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "我们支持的协议版本为 $1 至 $2。" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua @@ -77,8 +84,7 @@ msgstr "我们支持的协议版本为 $1 至 $2。" msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" msgstr "依赖项:" @@ -149,55 +155,14 @@ msgstr "世界:" msgid "enabled" msgstr "启用" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 by $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "" -"$1 downloading,\n" -"$2 queued" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "$1 downloading..." -msgstr "下载中..." - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "所有包" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Already installed" -msgstr "按键已被占用" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "返回主菜单" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Base Game:" -msgstr "主持游戏" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" msgstr "在没有cURL的情况下编译Minetest时,ContentDB不可用" @@ -219,16 +184,6 @@ msgstr "子游戏" msgid "Install" msgstr "安装" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install $1" -msgstr "安装" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install missing dependencies" -msgstr "可选依赖项:" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" @@ -243,26 +198,9 @@ msgid "No results" msgstr "无结果" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "No updates" -msgstr "更新" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Not found" -msgstr "静音" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Queued" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "搜索" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -277,12 +215,8 @@ msgid "Update" msgstr "更新" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update All [$1]" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View more information in a web browser" -msgstr "" +msgid "View" +msgstr "视野" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" @@ -576,10 +510,6 @@ msgstr "恢复初始设置" msgid "Scale" msgstr "比例" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" -msgstr "搜索" - #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select directory" msgstr "选择目录" @@ -695,14 +625,6 @@ msgstr "无法将$1安装为mod" msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "无法将$1安装为mod包" -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "载入中..." - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "请尝试重新启用公共服务器列表并检查您的网络连接。" - #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "浏览在线内容" @@ -755,17 +677,6 @@ msgstr "核心开发者" msgid "Credits" msgstr "贡献者" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy -msgid "Open User Data Directory" -msgstr "选择目录" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "前贡献者" @@ -783,10 +694,14 @@ msgid "Bind Address" msgstr "绑定地址" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "配置" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" msgstr "创造模式" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" msgstr "开启伤害" @@ -803,8 +718,8 @@ msgid "Install games from ContentDB" msgstr "从 ContentDB 安装游戏" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" -msgstr "" +msgid "Name/Password" +msgstr "用户名/密码" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -814,11 +729,6 @@ msgstr "新建" msgid "No world created or selected!" msgstr "未创建或选择世界!" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "新密码" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" msgstr "开始游戏" @@ -827,11 +737,6 @@ msgstr "开始游戏" msgid "Port" msgstr "端口" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Select Mods" -msgstr "选择世界:" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" msgstr "选择世界:" @@ -848,23 +753,23 @@ msgstr "启动游戏" msgid "Address / Port" msgstr "地址/端口" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" msgstr "连接" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" msgstr "创造模式" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" msgstr "伤害已启用" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "删除收藏项" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" msgstr "收藏项" @@ -872,16 +777,16 @@ msgstr "收藏项" msgid "Join Game" msgstr "加入游戏" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" msgstr "用户名/密码" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" msgstr "应答速度" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" msgstr "启用玩家对战" @@ -909,6 +814,10 @@ msgstr "所有设置" msgid "Antialiasing:" msgstr "抗锯齿:" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "你确定要重置你的单人世界吗?" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" msgstr "自动保存屏幕尺寸" @@ -917,6 +826,10 @@ msgstr "自动保存屏幕尺寸" msgid "Bilinear Filter" msgstr "双线性过滤" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "凹凸贴图" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" msgstr "更改键位设置" @@ -929,6 +842,10 @@ msgstr "连通玻璃" msgid "Fancy Leaves" msgstr "华丽树叶" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "生成法线贴图" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" msgstr "Mip 贴图" @@ -937,6 +854,10 @@ msgstr "Mip 贴图" msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "Mip 贴图 + 各向异性过滤" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "否" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" msgstr "无过滤" @@ -965,10 +886,18 @@ msgstr "不透明树叶" msgid "Opaque Water" msgstr "不透明水" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "视差遮蔽" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" msgstr "粒子效果" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "重置单人世界" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" msgstr "屏幕:" @@ -981,11 +910,6 @@ msgstr "设置" msgid "Shaders" msgstr "着色器" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy -msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "悬空岛(实验性)" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "着色器 (不可用)" @@ -1030,6 +954,22 @@ msgstr "摇动流体" msgid "Waving Plants" msgstr "摇摆植物" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "是" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "配置 mod" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "主菜单" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "单人游戏" + #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "连接超时。" @@ -1184,20 +1124,20 @@ msgid "Continue" msgstr "继续" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" "- %s: move backwards\n" "- %s: move left\n" "- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" "- %s: drop item\n" "- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" @@ -1344,6 +1284,34 @@ msgstr "MiB/s" msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "小地图被当前子游戏或者 mod 禁用" +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "小地图已隐藏" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "雷达小地图,放大至一倍" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "雷达小地图,放大至两倍" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "雷达小地图, 放大至四倍" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "地表模式小地图, 放大至一倍" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "地表模式小地图, 放大至两倍" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "地表模式小地图, 放大至四倍" + #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" msgstr "穿墙模式已禁用" @@ -1736,25 +1704,6 @@ msgstr "X键2" msgid "Zoom" msgstr "缩放" -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "小地图已隐藏" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "雷达小地图,放大至一倍" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "地表模式小地图, 放大至一倍" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "最小材质大小" - #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" msgstr "密码不匹配!" @@ -2020,6 +1969,14 @@ msgstr "" "默认值为适合\n" "孤岛的垂直压扁形状,将所有3个数字设置为相等以呈现原始形状。" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" +"0 = 利用梯度信息进行视差遮蔽 (较快).\n" +"1 = 浮雕映射 (较慢, 但准确)." + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." msgstr "控制山脊形状/大小的2D噪声。" @@ -2144,10 +2101,6 @@ msgstr "当关闭服务器时,发送给所有客户端的信息。" msgid "ABM interval" msgstr "ABM间隔" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" msgstr "待显示方块队列的绝对限制" @@ -2206,10 +2159,10 @@ msgid "" "to be sure) creates a solid floatland layer." msgstr "" "调整悬空岛层的密度。\n" -"增大数值可增加密度,可以是正值或负值。\n" -"值=0.0:50% o的体积是平原。\n" -"值 = 2.0 (可以更高,取决于'mgv7_np_floatland'。\n" -"总是测试以确保,创建一个坚实的悬空岛层。" +"增加值以增加密度。可以是正值或负值。\n" +"值等于0.0, 容积的50%是floatland。\n" +"值等于2.0 ,(可以更高,取决于 'mgv7_np_floatland' ,始终测试以确定)\n" +"创建一个坚实的悬空岛层。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Advanced" @@ -2404,6 +2357,10 @@ msgstr "在玩家内部搭建" msgid "Builtin" msgstr "内置" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Bumpmapping" +msgstr "凹凸贴图" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" @@ -2480,6 +2437,20 @@ msgstr "" "亮度曲线范围中心。\n" "0.0为最小值时1.0为最大值。" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" +"主菜单UI的变化:\n" +"- 完整 多个单人世界,子游戏选择,材质包选择器等。\n" +"- 简单:单个单人世界,无子游戏材质包选择器。可能\n" +"需要用于小屏幕。" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat font size" msgstr "聊天字体大小" @@ -2641,10 +2612,6 @@ msgstr "控制台高度" msgid "ContentDB Flag Blacklist" msgstr "ContentDB标签黑名单" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "ContentDB URL" msgstr "ContentDB网址" @@ -2710,10 +2677,7 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "准星透明" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "准星不透明度(0-255)。" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2721,10 +2685,8 @@ msgid "Crosshair color" msgstr "准星颜色" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" -msgstr "" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." +msgstr "准星颜色(红,绿,蓝)。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "DPI" @@ -2826,6 +2788,14 @@ msgstr "定义大尺寸的河道结构。" msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "定义所选的山和湖的位置与地形。" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" +"定义材质采样步骤。\n" +"数值越高常态贴图越平滑。" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Defines the base ground level." msgstr "定义基准地面高度." @@ -2900,11 +2870,6 @@ msgstr "" msgid "Desynchronize block animation" msgstr "去同步块动画" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Dig key" -msgstr "右方向键" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" msgstr "挖掘粒子效果" @@ -3078,6 +3043,17 @@ msgstr "" msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "启用物品清单动画。" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"启用材质的凹凸贴图效果。需要材质包支持法线贴图,\n" +"否则将自动生成法线。\n" +"需要启用着色器。" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "启用翻转网状物facedir的缓存。" @@ -3086,6 +3062,22 @@ msgstr "启用翻转网状物facedir的缓存。" msgid "Enables minimap." msgstr "启用小地图。" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" +"启用即时法线贴图生成(浮雕效果)。\n" +"需要启用凹凸贴图。" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"启用视差遮蔽贴图。\n" +"需要启用着色器。" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enables the sound system.\n" @@ -3106,6 +3098,14 @@ msgstr "打印引擎性能分析数据间隔" msgid "Entity methods" msgstr "实体方法" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" +"实验性选项,设为大于 0 的数字时可能导致\n" +"块之间出现可见空间。" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" @@ -3116,16 +3116,14 @@ msgid "" "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." msgstr "" "悬空岛锥度的指数,更改锥度的行为。\n" -"值等于1.0 ,创建一个统一的,线性锥度。\n" -"值大于1.0 ,创建一个平滑的、合适的锥度,\n" -"默认分隔的悬空岛。\n" -"值小于1.0,(例如0.25)创建一个带有平坦低地的更加轮廓分明的表面级别。\n" +"值等于1.0,创建一个统一的,线性锥度。\n" +"值大于1.0,创建一个平滑的、合适的锥度,默认分隔的悬空岛。\n" +"值小于1.0,(例如0.25)创建一个带有平坦低地的更加轮廓分明的表面级别,\n" "适用于固体悬空岛层。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "FPS when unfocused or paused" -msgstr "游戏暂停时最高 FPS。" +msgid "FPS in pause menu" +msgstr "暂停菜单 FPS" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FSAA" @@ -3442,6 +3440,10 @@ msgstr "GUI缩放过滤器" msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "GUI缩放过滤器 txr2img" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "生成发现贴图" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "全局回调" @@ -3501,11 +3503,10 @@ msgid "HUD toggle key" msgstr "HUD启用/禁用键" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" "处理已弃用的 Lua API 调用:\n" @@ -3877,8 +3878,8 @@ msgid "" "limited\n" "to this distance from the player to the node." msgstr "" -"如果客户端mod方块范围限制启用,限制get_node至玩家。\n" -"到方块的距离。" +"如果客户端mod方块范围限制启用,限制get_node至玩家\n" +"到方块的距离" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4022,11 +4023,6 @@ msgstr "摇杆 ID" msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "摇杆按钮重复间隔" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "摇杆类型" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "摇杆头灵敏度" @@ -4129,17 +4125,6 @@ msgstr "" "见http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for digging.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"跳跃键。\n" -"见http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for dropping the currently selected item.\n" @@ -4282,17 +4267,6 @@ msgstr "" "见http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"跳跃键。\n" -"见http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" @@ -5037,6 +5011,10 @@ msgstr "悬空岛的Y值下限。" msgid "Main menu script" msgstr "主菜单脚本" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Main menu style" +msgstr "主菜单样式" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." @@ -5050,14 +5028,6 @@ msgstr "使DirectX和LuaJIT一起工作。如果这导致了问题禁用它。" msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "使所有液体不透明" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" msgstr "地图目录" @@ -5241,8 +5211,7 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "最大 FPS" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "游戏暂停时最高 FPS。" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5299,13 +5268,6 @@ msgstr "" "在从文件中加载时加入队列的最大方块数。\n" "此限制对每位玩家强制执行。" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "强制载入地图块最大数量。" @@ -5555,6 +5517,14 @@ msgstr "NodeTimer间隔" msgid "Noises" msgstr "噪声" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "法线贴图采样" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "法线贴图强度" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "生产线程数" @@ -5593,6 +5563,10 @@ msgstr "" "这是与sqlite交互和内存消耗的平衡。\n" "(4096=100MB,按经验法则)。" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "视差遮蔽迭代数。" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" msgstr "在线内容仓库(ContentDB)" @@ -5620,6 +5594,34 @@ msgstr "" "当窗口焦点丢失是打开暂停菜单。如果游戏内窗口打开,\n" "则不暂停。" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "视差遮蔽效果的整体斜纹,通常为比例/2。" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "视差遮蔽效果的总体比例。" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "视差遮蔽" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "视差遮蔽偏移" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "视差遮蔽迭代" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "视差遮蔽模式" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "视差遮蔽比例" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path of the fallback font.\n" @@ -5699,16 +5701,6 @@ msgstr "俯仰移动键" msgid "Pitch move mode" msgstr "俯仰移动模式" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place key" -msgstr "飞行键" - -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place repetition interval" -msgstr "右击重复间隔" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Player is able to fly without being affected by gravity.\n" @@ -5890,6 +5882,10 @@ msgstr "山脊大小噪声" msgid "Right key" msgstr "右方向键" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "右击重复间隔" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "River channel depth" msgstr "河道深度" @@ -6179,15 +6175,6 @@ msgstr "显示调试信息" msgid "Show entity selection boxes" msgstr "显示实体选择框" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" -"设定语言。留空以使用系统语言。\n" -"变更后须重新启动。" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "关闭消息" @@ -6337,6 +6324,10 @@ msgstr "单步山峰广度噪声" msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "3D 模式视差的强度。" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "生成的一般地图强度。" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Strength of light curve boost.\n" @@ -6444,46 +6435,34 @@ msgid "" "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." msgstr "" -"节点上的纹理可以与该节点对齐,也可以与世界对齐。\n" -"前一种模式适合机器,家具等更好的东西,而\n" -"后者使楼梯和微区块更适合周围环境。\n" -"但是,由于这种可能性是新的,因此较旧的服务器可能不会使用,\n" -"此选项允许对某些节点类型强制实施。 注意尽管\n" -"被认为是实验性的,可能无法正常工作。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "The URL for the content repository" msgstr "内容存储库的 URL" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "要使用的操纵杆的标识符" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The default format in which profiles are being saved,\n" "when calling `/profiler save [format]` without format." msgstr "" -"保存配置文件的默认格式,\n" -"调用`/profiler save[format]`时不带格式。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The depth of dirt or other biome filler node." -msgstr "泥土深度或其他生物群系过滤节点。" +msgstr "泥土深度或其他生物群系过滤节点" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to." -msgstr "配置文件将保存到,您的世界路径的文件路径。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The identifier of the joystick to use" -msgstr "要使用的操纵杆的标识符" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start." -msgstr "开始触摸屏交互所需的长度(以像素为单位)。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6493,11 +6472,6 @@ msgid "" "Default is 1.0 (1/2 node).\n" "Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" -"波浪状液体表面的最大高度。\n" -"4.0 =波高是两个节点。\n" -"0.0 =波形完全不移动。\n" -"默认值为1.0(1/2节点)。\n" -"需要启用波状液体。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The network interface that the server listens on." @@ -6521,35 +6495,22 @@ msgid "" "maintained.\n" "This should be configured together with active_object_send_range_blocks." msgstr "" -"每个玩家周围的方块体积的半径受制于\n" -"活动块内容,以mapblock(16个节点)表示。\n" -"在活动块中,将加载对象并运行ABM。\n" -"这也是保持活动对象(生物)的最小范围。\n" -"这应该与active_object_send_range_blocks一起配置。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end for Irrlicht.\n" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." msgstr "" -"Irrlicht的渲染后端。\n" -"更改此设置后需要重新启动。\n" -"注意:在Android上,如果不确定,请坚持使用OGLES1! 应用可能无法启动,否则。\n" -"在其他平台上,建议使用OpenGL,它是唯一具有以下功能的驱动程序。\n" -"目前支持着色器。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n" "ingame view frustum around." msgstr "" -"操纵杆轴的灵敏度,用于移动\n" -"在游戏中查看周围 frustum。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6558,10 +6519,6 @@ msgid "" "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n" "set to the nearest valid value." msgstr "" -"节点环境遮挡阴影的强度(暗度)。\n" -"越低越暗,越高越亮。该值的有效范围是\n" -"0.25至4.0(含)。如果该值超出范围,则为\n" -"设置为最接近的有效值。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6569,36 +6526,23 @@ msgid "" "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n" "items. A value of 0 disables the functionality." msgstr "" -"液体波动可能增长超过处理能力的时间(以秒为单位)。\n" -"尝试通过旧液体波动项来减少其大小。\n" -"数值为0将禁用该功能。" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" -msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" "when holding down a joystick button combination." msgstr "" -"按住操纵手柄按钮组合时,\n" -"重复事件之间的时间(以秒为单位)。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." msgstr "" -"按住鼠标右键时两次重复单击之间所花费的时间(以秒为单位)\n" -"鼠标按钮。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The type of joystick" -msgstr "手柄类型" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6611,8 +6555,9 @@ msgstr "" "已启用“ altitude_dry”。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." -msgstr "四种2D波状定义了,频率,幅度,噪声,颜色。" +msgstr "定义tunnels的最初2个3D噪音。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6645,8 +6590,6 @@ msgid "" "This determines how long they are slowed down after placing or removing a " "node." msgstr "" -"为了减少延迟,当一个玩家正在构建某个东西时,阻塞传输会减慢。\n" -"这决定了放置或删除节点后它们的速度减慢的时间。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Toggle camera mode key" @@ -6687,8 +6630,9 @@ msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab." msgstr "显示在“多人游戏”选项卡中的服务器列表的URL。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Undersampling" -msgstr "采集" +msgstr "欠采样" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6698,10 +6642,6 @@ msgid "" "image.\n" "Higher values result in a less detailed image." msgstr "" -"采集类似于使用较低的屏幕分辨率,但是它适用\n" -"仅限于游戏世界,保持GUI完整。\n" -"它应该以不那么详细的图像为代价显着提高性能。\n" -"较高的值会导致图像不太清晰。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Unlimited player transfer distance" @@ -6724,16 +6664,17 @@ msgid "Use 3D cloud look instead of flat." msgstr "使用 3D 云彩,而不是看起来是平面的。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Use a cloud animation for the main menu background." msgstr "主菜单背景使用云动画。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle." -msgstr "从某个角度查看纹理时使用各向异性过滤。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." -msgstr "缩放纹理时使用双线性过滤。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6741,24 +6682,10 @@ msgid "" "especially when using a high resolution texture pack.\n" "Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" -"使用mip映射缩放纹理。可能会稍微提高性能,\n" -"尤其是使用高分辨率纹理包时。\n" -"不支持Gamma校正缩小。" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." -msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." -msgstr "缩放纹理时使用三线过滤。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "VBO" @@ -6773,8 +6700,9 @@ msgid "Valley depth" msgstr "山谷深度" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Valley fill" -msgstr "山谷填塞" +msgstr "山谷弥漫" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Valley profile" @@ -6794,35 +6722,32 @@ msgstr "最大山体高度的变化(以节点为单位)。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Variation of number of caves." -msgstr "洞穴数量的变化。" +msgstr "洞口数量的变化。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Variation of terrain vertical scale.\n" "When noise is < -0.55 terrain is near-flat." msgstr "" -"地形垂直比例的变化。\n" -"当比例< -0.55 地形接近平坦。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Varies depth of biome surface nodes." -msgstr "改变生物群落表面方块的深度。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Varies roughness of terrain.\n" "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises." msgstr "" -"改变地形的粗糙度。\n" -"定义 terrain_base和terrain_alt光影的“持久性”值。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Varies steepness of cliffs." msgstr "控制山丘的坡度/高度。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." -msgstr "垂直爬升速度,以节点/秒表示。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Vertical screen synchronization." @@ -6833,6 +6758,7 @@ msgid "Video driver" msgstr "视频驱动程序" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "View bobbing factor" msgstr "范围摇动" @@ -6858,13 +6784,14 @@ msgstr "可视范围" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Virtual joystick triggers aux button" -msgstr "虚拟操纵手柄触发辅助按钮" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Volume" msgstr "音量" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Volume of all sounds.\n" "Requires the sound system to be enabled." @@ -6880,11 +6807,6 @@ msgid "" "Has no effect on 3D fractals.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" -"生成的 4D 分形 3D 切片的 W 坐标。\n" -"确定生成的 4D 形状的 3D 切片。\n" -"更改分形的形状。\n" -"对 3D 分形没有影响。\n" -"范围大约 -2 到 2。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." @@ -6903,8 +6825,9 @@ msgid "Water level" msgstr "水位" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Water surface level of the world." -msgstr "地表水面高度。" +msgstr "世界水平面级别。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Waving Nodes" @@ -6940,9 +6863,6 @@ msgid "" "filtered in software, but some images are generated directly\n" "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)." msgstr "" -"当gui_scaling_filter为 true 时,所有 GUI 映像都需要\n" -"在软件中过滤,但一些图像是直接生成的\n" -"硬件(例如,库存中材质的渲染到纹理)。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6951,10 +6871,6 @@ msgid "" "to the old scaling method, for video drivers that don't\n" "properly support downloading textures back from hardware." msgstr "" -"当gui_scaling_filter_txr2img为 true 时,复制这些图像\n" -"从硬件到软件进行扩展。 当 false 时,回退\n" -"到旧的缩放方法,对于不\n" -"正确支持从硬件下载纹理。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6968,15 +6884,6 @@ msgid "" "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" "texture autoscaling." msgstr "" -"使用双线性/三线性/各向异性滤镜时,低分辨率纹理。\n" -"可以被模糊化,因此可以使用最近的邻居自动对其进行放大。\n" -"插值以保留清晰像素。 设置最小纹理大小。\n" -"用于高档纹理; 较高的值看起来更锐利,但需要更多。\n" -"记忆。 建议使用2的幂。 将此值设置为大于1可能不会。\n" -"除非双线性/三线性/各向异性过滤是。\n" -"已启用。\n" -"这也用作与世界对齐的基本材质纹理大小。\n" -"纹理自动缩放。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6984,24 +6891,20 @@ msgid "" "in.\n" "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." msgstr "" -"是否使用 FreeType 字体,都需要在 中编译 FreeType 支持。\n" -"如果禁用,则使用位图和 XML 矢量字体。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." -msgstr "节点纹理动画是否应按地图块不同步。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Whether players are shown to clients without any range limit.\n" "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead." msgstr "" -"玩家是否显示给客户端没有任何范围限制。\n" -"已弃用,请player_transfer_distance设置。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Whether to allow players to damage and kill each other." -msgstr "是否允许玩家互相伤害和杀死。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7022,10 +6925,6 @@ msgid "" "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" "pause menu." msgstr "" -"是否将声音静音。您可随时取消静音声音,除非\n" -"音响系统已禁用(enable_sound=false)。\n" -"在游戏中,您可以使用静音键切换静音状态,或者使用\n" -"暂停菜单。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7037,8 +6936,9 @@ msgid "Width component of the initial window size." msgstr "初始窗口大小的宽度。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Width of the selection box lines around nodes." -msgstr "节点周围的选择框线的宽度。" +msgstr "结点周围的选择框的线宽。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7046,8 +6946,6 @@ msgid "" "background.\n" "Contains the same information as the file debug.txt (default name)." msgstr "" -"仅适用于 Windows 系统:在命令行中窗口中启动 Minetest。\n" -"与 debug.txt(默认名称)文件包含相同的调试信息。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7070,16 +6968,10 @@ msgid "" "See also texture_min_size.\n" "Warning: This option is EXPERIMENTAL!" msgstr "" -"世界对齐的纹理可以缩放以跨越多个节点。 然而,\n" -"服务器可能不会同意您想要的请求,特别是如果您使用\n" -"专门设计的纹理包; 使用此选项,客户端尝试\n" -"根据纹理大小自动确定比例。\n" -"另请参见texture_min_size。\n" -"警告:此选项是实验性的!" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "World-aligned textures mode" -msgstr "世界对齐纹理模式" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y of flat ground." @@ -7089,15 +6981,16 @@ msgstr "平地的 Y。" msgid "" "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains " "vertically." -msgstr "Y的山地密度梯度为零。用于垂直移动山脉。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Y of upper limit of large caves." -msgstr "大型随机洞穴的Y坐标最大值。" +msgstr "大型随机洞穴的Y轴最大值。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-distance over which caverns expand to full size." -msgstr "洞穴扩大到最大尺寸的Y轴距离。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7106,22 +6999,18 @@ msgid "" "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n" "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits." msgstr "" -"悬空岛从最大密度到无密度区域的Y 轴距离。\n" -"锥形从 Y 轴界限开始。\n" -"对于实心浮地图层,这控制山/山的高度。\n" -"必须小于或等于 Y 限制之间一半的距离。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-level of average terrain surface." -msgstr "地表平均Y坐标。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-level of cavern upper limit." -msgstr "洞穴上限的Y坐标。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs." -msgstr "形成悬崖的更高地形的Y坐标。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Y-level of lower terrain and seabed." @@ -7131,24 +7020,6 @@ msgstr "较低地形与海底的Y坐标。" msgid "Y-level of seabed." msgstr "海底的Y坐标。" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "cURL 文件下载超时" @@ -7161,252 +7032,95 @@ msgstr "cURL 并发限制" msgid "cURL timeout" msgstr "cURL 超时" -#~ msgid "" -#~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -#~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)." -#~ msgstr "" -#~ "0 = 利用梯度信息进行视差遮蔽 (较快).\n" -#~ "1 = 浮雕映射 (较慢, 但准确)." - -#~ msgid "" -#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " -#~ "brighter.\n" -#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." -#~ msgstr "" -#~ "调整亮度表的伽玛编码。较高的数值会较亮。\n" -#~ "这个设定是给客户端使用的,会被服务器忽略。" - -#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -#~ msgstr "你确定要重置你的单人世界吗?" - -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "后退" +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "切换电影模式" -#~ msgid "Bump Mapping" -#~ msgstr "凹凸贴图" +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "选择包文件:" -#~ msgid "Bumpmapping" -#~ msgstr "凹凸贴图" +#, fuzzy +#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." +#~ msgstr "大型随机洞穴的Y轴最大值。" -#~ msgid "" -#~ "Changes the main menu UI:\n" -#~ "- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack " -#~ "chooser, etc.\n" -#~ "- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " -#~ "be\n" -#~ "necessary for smaller screens." -#~ msgstr "" -#~ "主菜单UI的变化:\n" -#~ "- 完整 多个单人世界,子游戏选择,材质包选择器等。\n" -#~ "- 简单:单个单人世界,无子游戏材质包选择器。可能\n" -#~ "需要用于小屏幕。" +#~ msgid "Waving Water" +#~ msgstr "流动的水面" -#~ msgid "Config mods" -#~ msgstr "配置 mod" +#~ msgid "Waving water" +#~ msgstr "摇动水" -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "配置" +#~ msgid "This font will be used for certain languages." +#~ msgstr "用于特定语言的字体。" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" -#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." -#~ msgstr "" -#~ "控制 floatland 地形的密度。\n" -#~ "是添加到 \"np_mountain\" 噪声值的偏移量。" - -#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." -#~ msgstr "控制隧道宽度,较小的值创建更宽的隧道。" +#~ msgid "Shadow limit" +#~ msgstr "地图块限制" -#~ msgid "Crosshair color (R,G,B)." -#~ msgstr "准星颜色(红,绿,蓝)。" +#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." +#~ msgstr "TrueType 字体或位图的路径。" #, fuzzy -#~ msgid "Darkness sharpness" -#~ msgstr "地图生成器平面湖坡度" +#~ msgid "Lava depth" +#~ msgstr "巨大洞穴深度" -#~ msgid "" -#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" -#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." -#~ msgstr "" -#~ "定义 floatland 平滑地形的区域。\n" -#~ "当噪音0时, 平滑的 floatlands 发生。" +#~ msgid "IPv6 support." +#~ msgstr "IPv6 支持。" -#~ msgid "" -#~ "Defines sampling step of texture.\n" -#~ "A higher value results in smoother normal maps." -#~ msgstr "" -#~ "定义材质采样步骤。\n" -#~ "数值越高常态贴图越平滑。" +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "伽马" -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "正在下载和安装 $1,请稍等..." +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "字体阴影不透明度(0-255)。" + +#~ msgid "Enables filmic tone mapping" +#~ msgstr "启用电影基调映射" #~ msgid "Enable VBO" #~ msgstr "启用 VBO" #~ msgid "" -#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -#~ "texture pack\n" -#~ "or need to be auto-generated.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" +#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." #~ msgstr "" -#~ "启用材质的凹凸贴图效果。需要材质包支持法线贴图,\n" -#~ "否则将自动生成法线。\n" -#~ "需要启用着色器。" +#~ "定义 floatland 平滑地形的区域。\n" +#~ "当噪音0时, 平滑的 floatlands 发生。" -#~ msgid "Enables filmic tone mapping" -#~ msgstr "启用电影基调映射" +#, fuzzy +#~ msgid "Darkness sharpness" +#~ msgstr "地图生成器平面湖坡度" -#~ msgid "" -#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -#~ "Requires bumpmapping to be enabled." -#~ msgstr "" -#~ "启用即时法线贴图生成(浮雕效果)。\n" -#~ "需要启用凹凸贴图。" +#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." +#~ msgstr "控制隧道宽度,较小的值创建更宽的隧道。" +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" +#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." #~ msgstr "" -#~ "启用视差遮蔽贴图。\n" -#~ "需要启用着色器。" +#~ "控制 floatland 地形的密度。\n" +#~ "是添加到 \"np_mountain\" 噪声值的偏移量。" #~ msgid "" -#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -#~ "when set to higher number than 0." +#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " +#~ "brighter.\n" +#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." #~ msgstr "" -#~ "实验性选项,设为大于 0 的数字时可能导致\n" -#~ "块之间出现可见空间。" - -#~ msgid "FPS in pause menu" -#~ msgstr "暂停菜单 FPS" - -#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -#~ msgstr "字体阴影不透明度(0-255)。" - -#~ msgid "Gamma" -#~ msgstr "伽马" - -#~ msgid "Generate Normal Maps" -#~ msgstr "生成法线贴图" - -#~ msgid "Generate normalmaps" -#~ msgstr "生成发现贴图" +#~ "调整亮度表的伽玛编码。较高的数值会较亮。\n" +#~ "这个设定是给客户端使用的,会被服务器忽略。" -#~ msgid "IPv6 support." -#~ msgstr "IPv6 支持。" +#~ msgid "Path to save screenshots at." +#~ msgstr "屏幕截图保存路径。" -#, fuzzy -#~ msgid "Lava depth" -#~ msgstr "巨大洞穴深度" +#~ msgid "Parallax occlusion strength" +#~ msgstr "视差遮蔽强度" #~ msgid "Limit of emerge queues on disk" #~ msgstr "磁盘上的生产队列限制" -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "主菜单" - -#~ msgid "Main menu style" -#~ msgstr "主菜单样式" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -#~ msgstr "雷达小地图,放大至两倍" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -#~ msgstr "雷达小地图, 放大至四倍" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -#~ msgstr "地表模式小地图, 放大至两倍" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -#~ msgstr "地表模式小地图, 放大至四倍" - -#~ msgid "Name/Password" -#~ msgstr "用户名/密码" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "否" - -#~ msgid "Normalmaps sampling" -#~ msgstr "法线贴图采样" - -#~ msgid "Normalmaps strength" -#~ msgstr "法线贴图强度" +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "正在下载和安装 $1,请稍等..." -#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." -#~ msgstr "视差遮蔽迭代数。" +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "后退" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "确定" - -#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." -#~ msgstr "视差遮蔽效果的整体斜纹,通常为比例/2。" - -#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." -#~ msgstr "视差遮蔽效果的总体比例。" - -#~ msgid "Parallax Occlusion" -#~ msgstr "视差遮蔽" - -#~ msgid "Parallax occlusion" -#~ msgstr "视差遮蔽" - -#~ msgid "Parallax occlusion bias" -#~ msgstr "视差遮蔽偏移" - -#~ msgid "Parallax occlusion iterations" -#~ msgstr "视差遮蔽迭代" - -#~ msgid "Parallax occlusion mode" -#~ msgstr "视差遮蔽模式" - -#~ msgid "Parallax occlusion scale" -#~ msgstr "视差遮蔽比例" - -#~ msgid "Parallax occlusion strength" -#~ msgstr "视差遮蔽强度" - -#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." -#~ msgstr "TrueType 字体或位图的路径。" - -#~ msgid "Path to save screenshots at." -#~ msgstr "屏幕截图保存路径。" - -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "重置单人世界" - -#~ msgid "Select Package File:" -#~ msgstr "选择包文件:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Shadow limit" -#~ msgstr "地图块限制" - -#~ msgid "Start Singleplayer" -#~ msgstr "单人游戏" - -#~ msgid "Strength of generated normalmaps." -#~ msgstr "生成的一般地图强度。" - -#~ msgid "This font will be used for certain languages." -#~ msgstr "用于特定语言的字体。" - -#~ msgid "Toggle Cinematic" -#~ msgstr "切换电影模式" - -#~ msgid "View" -#~ msgstr "视野" - -#~ msgid "Waving Water" -#~ msgstr "流动的水面" - -#~ msgid "Waving water" -#~ msgstr "摇动水" - -#, fuzzy -#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." -#~ msgstr "大型随机洞穴的Y轴最大值。" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "是" diff --git a/po/zh_TW/minetest.po b/po/zh_TW/minetest.po index 598777a62..99a9da965 100644 --- a/po/zh_TW/minetest.po +++ b/po/zh_TW/minetest.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Chinese (Traditional) (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-24 16:19+0000\n" -"Last-Translator: AISS \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-24 05:29+0000\n" +"Last-Translator: Man Ho Yiu \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh_TW\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -23,6 +23,7 @@ msgid "You died" msgstr "您已死亡" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp +#, fuzzy msgid "OK" msgstr "OK" @@ -46,6 +47,10 @@ msgstr "重新連線" msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "伺服器已要求重新連線:" +#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "正在載入..." + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " msgstr "協定版本不符合。 " @@ -58,6 +63,10 @@ msgstr "伺服器強制協定版本 $1。 " msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. " msgstr "伺服器支援協定版本 $1 到 $2。 " +#: builtin/mainmenu/common.lua +msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." +msgstr "請嘗試重新啟用公共伺服器清單並檢查您的網際網路連線。" + #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." msgstr "我們只支援協定版本 $1。" @@ -66,8 +75,7 @@ msgstr "我們只支援協定版本 $1。" msgid "We support protocol versions between version $1 and $2." msgstr "我們支援協定版本 $1 到 $2。" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua @@ -77,8 +85,7 @@ msgstr "我們支援協定版本 $1 到 $2。" msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#: builtin/mainmenu/tab_content.lua +#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Dependencies:" msgstr "相依元件:" @@ -149,60 +156,21 @@ msgstr "世界:" msgid "enabled" msgstr "已啟用" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 by $2" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "" -"$1 downloading,\n" -"$2 queued" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "$1 downloading..." -msgstr "正在載入..." - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 required dependencies could not be found." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "All packages" msgstr "所有套件" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Already installed" -msgstr "已使用此按鍵" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "返回主選單" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #, fuzzy -msgid "Base Game:" -msgstr "主持遊戲" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" msgstr "在沒有cURL的情況下編譯Minetest時,ContentDB不可用" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua +#, fuzzy msgid "Downloading..." msgstr "正在載入..." @@ -219,16 +187,6 @@ msgstr "遊戲" msgid "Install" msgstr "安裝" -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install $1" -msgstr "安裝" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Install missing dependencies" -msgstr "可選相依元件:" - #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Mods" @@ -243,26 +201,9 @@ msgid "No results" msgstr "無結果" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "No updates" -msgstr "更新" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy -msgid "Not found" -msgstr "靜音" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Queued" -msgstr "" +#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua +msgid "Search" +msgstr "搜尋" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Texture packs" @@ -277,18 +218,15 @@ msgid "Update" msgstr "更新" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "Update All [$1]" -msgstr "" - -#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -msgid "View more information in a web browser" -msgstr "" +msgid "View" +msgstr "查看" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "A world named \"$1\" already exists" msgstr "名為「$1」的世界已存在" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Additional terrain" msgstr "其他地形" @@ -297,23 +235,24 @@ msgid "Altitude chill" msgstr "寒冷海拔" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Altitude dry" msgstr "寒冷海拔" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy msgid "Biome blending" -msgstr "生物群落" +msgstr "生物雜訊" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy msgid "Biomes" -msgstr "生物群落" +msgstr "生物雜訊" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy msgid "Caverns" -msgstr "洞穴" +msgstr "洞穴雜訊" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -363,7 +302,7 @@ msgstr "遊戲" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" -msgstr "生成曲線或幾何地形:海洋和地下" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Hills" @@ -421,11 +360,11 @@ msgstr "未選擇遊戲" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces heat with altitude" -msgstr "隨海拔降低熱量" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Reduces humidity with altitude" -msgstr "濕度隨海拔升高而降低" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -463,11 +402,11 @@ msgstr "溫帶沙漠" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle" -msgstr "溫帶、沙漠、叢林" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" -msgstr "溫帶,沙漠,叢林,苔原,針葉林" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -476,7 +415,7 @@ msgstr "地形基礎高度" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Trees and jungle grass" -msgstr "樹木和叢林草" +msgstr "" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #, fuzzy @@ -567,7 +506,7 @@ msgstr "已啟用" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua #, fuzzy msgid "Lacunarity" -msgstr "空隙" +msgstr "Lacunarity" #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua #, fuzzy @@ -599,10 +538,6 @@ msgstr "還原至預設值" msgid "Scale" msgstr "規模" -#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua -msgid "Search" -msgstr "搜尋" - #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua msgid "Select directory" msgstr "選擇目錄" @@ -718,14 +653,6 @@ msgstr "無法將 Mod 安裝為 $1" msgid "Unable to install a modpack as a $1" msgstr "無法將 Mod 包安裝為 $1" -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "正在載入..." - -#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." -msgstr "請嘗試重新啟用公共伺服器清單並檢查您的網際網路連線。" - #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Browse online content" msgstr "瀏覽線上內容" @@ -778,17 +705,6 @@ msgstr "核心開發者" msgid "Credits" msgstr "感謝" -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy -msgid "Open User Data Directory" -msgstr "選擇目錄" - -#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -msgid "" -"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" -"and texture packs in a file manager / explorer." -msgstr "" - #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "Previous Contributors" msgstr "先前的貢獻者" @@ -806,10 +722,14 @@ msgid "Bind Address" msgstr "綁定地址" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua +msgid "Configure" +msgstr "設定" + +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative Mode" msgstr "創造模式" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua +#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Enable Damage" msgstr "啟用傷害" @@ -827,8 +747,8 @@ msgid "Install games from ContentDB" msgstr "從ContentDB安裝遊戲" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -msgid "Name" -msgstr "" +msgid "Name/Password" +msgstr "名稱/密碼" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -838,11 +758,6 @@ msgstr "新增" msgid "No world created or selected!" msgstr "未建立或選取世界!" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "新密碼" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" msgstr "遊玩遊戲" @@ -851,11 +766,6 @@ msgstr "遊玩遊戲" msgid "Port" msgstr "連線埠" -#: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy -msgid "Select Mods" -msgstr "選取世界:" - #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" msgstr "選取世界:" @@ -872,23 +782,23 @@ msgstr "開始遊戲" msgid "Address / Port" msgstr "地址/連線埠" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Connect" msgstr "連線" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Creative mode" msgstr "創造模式" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Damage enabled" msgstr "已啟用傷害" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Del. Favorite" msgstr "刪除收藏" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Favorite" msgstr "收藏" @@ -896,16 +806,16 @@ msgstr "收藏" msgid "Join Game" msgstr "加入遊戲" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Name / Password" msgstr "名稱/密碼" -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "Ping" msgstr "Ping" #. ~ PvP = Player versus Player -#: builtin/mainmenu/tab_online.lua +#: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua msgid "PvP enabled" msgstr "已啟用 PvP" @@ -933,6 +843,10 @@ msgstr "所有設定" msgid "Antialiasing:" msgstr "反鋸齒:" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" +msgstr "您確定要重設您的單人遊戲世界嗎?" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Autosave Screen Size" msgstr "自動儲存螢幕大小" @@ -941,6 +855,10 @@ msgstr "自動儲存螢幕大小" msgid "Bilinear Filter" msgstr "雙線性過濾器" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Bump Mapping" +msgstr "映射貼圖" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp msgid "Change Keys" msgstr "變更按鍵" @@ -953,6 +871,10 @@ msgstr "連接玻璃" msgid "Fancy Leaves" msgstr "華麗葉子" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Generate Normal Maps" +msgstr "產生一般地圖" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Mipmap" msgstr "Mip 貼圖" @@ -961,6 +883,10 @@ msgstr "Mip 貼圖" msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "Mip 貼圖 + Aniso. 過濾器" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "No" +msgstr "否" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Filter" msgstr "沒有過濾器" @@ -989,10 +915,18 @@ msgstr "不透明葉子" msgid "Opaque Water" msgstr "不透明水" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax Occlusion" +msgstr "視差遮蔽" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Particles" msgstr "粒子" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Reset singleplayer world" +msgstr "重設單人遊戲世界" + #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Screen:" msgstr "螢幕:" @@ -1005,11 +939,6 @@ msgstr "設定" msgid "Shaders" msgstr "著色器" -#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy -msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "浮地高度" - #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" msgstr "著色器(無法使用)" @@ -1054,6 +983,22 @@ msgstr "擺動液體" msgid "Waving Plants" msgstr "植物擺動" +#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +msgid "Yes" +msgstr "是" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Config mods" +msgstr "設定 Mod" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Main" +msgstr "主要" + +#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua +msgid "Start Singleplayer" +msgstr "開始單人遊戲" + #: src/client/client.cpp msgid "Connection timed out." msgstr "連線逾時。" @@ -1208,20 +1153,20 @@ msgid "Continue" msgstr "繼續" #: src/client/game.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Controls:\n" "- %s: move forwards\n" "- %s: move backwards\n" "- %s: move left\n" "- %s: move right\n" -"- %s: jump/climb up\n" -"- %s: dig/punch\n" -"- %s: place/use\n" -"- %s: sneak/climb down\n" +"- %s: jump/climb\n" +"- %s: sneak/go down\n" "- %s: drop item\n" "- %s: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" +"- Mouse left: dig/punch\n" +"- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- %s: chat\n" msgstr "" @@ -1368,6 +1313,34 @@ msgstr "MiB/秒" msgid "Minimap currently disabled by game or mod" msgstr "迷你地圖目前已被遊戲或 Mod 停用" +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap hidden" +msgstr "已隱藏迷你地圖" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1" +msgstr "雷達模式的迷你地圖,放大 1 倍" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +msgstr "雷達模式的迷你地圖,放大 2 倍" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +msgstr "雷達模式的迷你地圖,放大 4 倍" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1" +msgstr "表面模式的迷你地圖,放大 1 倍" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +msgstr "表面模式的迷你地圖,放大 2 倍" + +#: src/client/game.cpp +msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +msgstr "表面模式的迷你地圖,放大 4 倍" + #: src/client/game.cpp msgid "Noclip mode disabled" msgstr "已停用穿牆模式" @@ -1761,25 +1734,6 @@ msgstr "X 按鈕 2" msgid "Zoom" msgstr "遠近調整" -#: src/client/minimap.cpp -msgid "Minimap hidden" -msgstr "已隱藏迷你地圖" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "雷達模式的迷你地圖,放大 1 倍" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format -msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "表面模式的迷你地圖,放大 1 倍" - -#: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy -msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "過濾器的最大材質大小" - #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" msgstr "密碼不符合!" @@ -1999,13 +1953,12 @@ msgstr "" "如停用,虛擬搖桿將會置中於第一個觸碰的位置。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n" "If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main " "circle." -msgstr "" -"(Android)使用虛擬操縱桿觸發“aux”按鈕。\n" -"如果啟用,則虛擬遊戲桿也會在離開主圓時點擊“aux”按鈕。" +msgstr "(Android) 使用虛擬搖桿觸發 \"aux\" 按鍵。\n" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -2020,16 +1973,11 @@ msgid "" "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes." msgstr "" "在「比例尺」中單位的 (X,Y,Z) 偏移。\n" -"可用於將所需點移動到(0, 0)以創建一個。\n" -"合適的生成點,或允許“放大”所需的點。\n" -"通過增加“規模”來確定。\n" -"默認值已調整為Mandelbrot合適的生成點。\n" -"設置默認參數,可能需要更改其他參數。\n" -"情況。\n" -"範圍大約在 -2 至 2 間。乘以“比例”可得出節點的偏移值。" +"用於移動適合的低地生成區域靠近 (0, 0)。\n" +"預設值適合曼德博集合,若要用於朱利亞集合則必須修改。\n" +"範圍大約在 -2 至 2 間。乘以節點的偏移值。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n" "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n" @@ -2039,13 +1987,14 @@ msgid "" "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n" "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape." msgstr "" -"節點的分形幾何的(X,Y,Z)比例。\n" -"實際分形大小將是2到3倍。\n" -"這些數字可以做得很大,分形確實。\n" -"不必適應世界。\n" -"增加這些以“放大”到分形的細節。\n" -"默認為適合於垂直壓扁的形狀。\n" -"一個島,將所有3個數字設置為原始形狀相等。" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" +"1 = relief mapping (slower, more accurate)." +msgstr "" +"0 = 包含斜率資訊的視差遮蔽(較快)。\n" +"1 = 替換貼圖(較慢,較準確)。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains." @@ -2109,10 +2058,6 @@ msgid "" "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n" "a value range of approximately -2.0 to 2.0." msgstr "" -"3D噪聲定義了浮地結構。\n" -"如果更改為默認值,則可能需要噪聲“比例”(默認值為0.7)。\n" -"需要進行調整,因為當噪音達到。\n" -"值範圍約為-2.0到2.0。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D noise defining structure of river canyon walls." @@ -2174,10 +2119,6 @@ msgstr "當伺服器關機時要顯示在所有用戶端上的訊息。" msgid "ABM interval" msgstr "ABM 間隔" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ABM time budget" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge" @@ -2236,11 +2177,6 @@ msgid "" "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n" "to be sure) creates a solid floatland layer." msgstr "" -"調整浮游性地層的密度.\n" -"增加值以增加密度. 可以是正麵還是負麵的。\n" -"價值=0.0:50% o的體積是浮遊地。\n" -"值2.0(可以更高,取決於“mgv7_np_floatland”,總是測試。\n" -"肯定)創造一個固體浮游性地層。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Advanced" @@ -2254,11 +2190,6 @@ msgid "" "This only has significant effect on daylight and artificial\n" "light, it has very little effect on natural night light." msgstr "" -"通過對其應用“gamma correction”來更改光曲線。\n" -"較高的值可使中等和較低的光照水平更亮。\n" -"值“ 1.0”使光曲線保持不變。\n" -"這僅對日光和人造光有重大影響。\n" -"光線,對自然的夜光影響很小。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Always fly and fast" @@ -2270,7 +2201,7 @@ msgstr "環境遮蔽光" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds." -msgstr "玩家每 10 秒能傳送的訊息量。" +msgstr "玩家每 10 秒能傳送的訊息量" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Amplifies the valleys." @@ -2310,15 +2241,14 @@ msgstr "慣性手臂" msgid "" "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n" "the arm when the camera moves." -msgstr "" -"手臂慣性,使動作更加逼真。\n" -"相機移動時的手臂。" +msgstr "慣性手臂,當相機移動時提供更加真實的手臂運動。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ask to reconnect after crash" msgstr "詢問是否在當機後重新連線" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent " "to\n" @@ -2332,14 +2262,11 @@ msgid "" "optimization.\n" "Stated in mapblocks (16 nodes)." msgstr "" -"在這樣的距離下,伺服器將積極最佳化。\n" -"那些要傳送給用戶端的方塊。\n" -"較小的值可能會提升效能。\n" -"但代價是一些可見的彩現問題。\n" -"(有一些在水中與洞穴中的方塊將不會被彩現,\n" -"以及有時在陸地上)。\n" +"在這樣的距離下,伺服器將積極最佳化那些要傳送給用戶端的方塊。\n" +"較小的值可能會提升效能,但代價是一些可見的彩現問題。\n" +"(有一些在水中與洞穴中的方塊將不會被彩現,以及有時在陸地上)\n" "將此值設定為大於 max_block_send_distance 將會停用這個最佳化。\n" -"在地圖區塊中顯示(16 個節點)。" +"在地圖區塊中顯示(16 個節點)" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -2347,9 +2274,8 @@ msgid "Automatic forward key" msgstr "前進鍵" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Automatically jump up single-node obstacles." -msgstr "自動跳過單節點障礙物。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -2361,9 +2287,8 @@ msgid "Autosave screen size" msgstr "自動儲存視窗大小" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Autoscaling mode" -msgstr "自動縮放模式" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Backward key" @@ -2375,8 +2300,9 @@ msgid "Base ground level" msgstr "地面高度" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Base terrain height." -msgstr "基礎地形高度。" +msgstr "基礎地形高度" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Basic" @@ -2449,17 +2375,16 @@ msgid "Builtin" msgstr "內建" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy +msgid "Bumpmapping" +msgstr "映射貼圖" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n" "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n" "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n" "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets." msgstr "" -"相機在節點附近的“剪切平面附近”距離,介於0到0.25之間\n" -"僅適用於GLES平台。 大多數用戶不需要更改此設置。\n" -"增加可以減少較弱GPU上的偽影。\n" -"0.1 =默認值,0.25 =對於較弱的平板電腦來說是好的值。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Camera smoothing" @@ -2523,8 +2448,16 @@ msgid "" "Center of light curve boost range.\n" "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level." msgstr "" -"光線曲線推進範圍中心。\n" -"0.0是最低光水平, 1.0是最高光水平." + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Changes the main menu UI:\n" +"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, " +"etc.\n" +"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " +"be\n" +"necessary for smaller screens." +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -2598,9 +2531,8 @@ msgid "Client side modding restrictions" msgstr "用戶端修改" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Client side node lookup range restriction" -msgstr "客戶端節點查找範圍限制" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Climbing speed" @@ -2627,7 +2559,6 @@ msgid "Colored fog" msgstr "彩色迷霧" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n" "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free " @@ -2637,12 +2568,6 @@ msgid "" "These flags are independent from Minetest versions,\n" "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/" msgstr "" -"以逗號分隔的標誌列表,以隱藏在內容存儲庫中。\n" -"“ nonfree”可用於隱藏不符合“免費軟件”資格的軟件包,\n" -"由自由軟件基金會定義。\n" -"您還可以指定內容分級。\n" -"這些標誌獨立於Minetest版本,\n" -"因此請訪問https://content.minetest.net/help/content_flags/查看完整列表" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -2689,12 +2614,7 @@ msgid "Console height" msgstr "終端機高度" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "ContentDB Flag Blacklist" -msgstr "ContentDB標誌黑名單列表" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2717,18 +2637,18 @@ msgid "Controls" msgstr "控制" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Controls length of day/night cycle.\n" "Examples:\n" "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged." msgstr "" "控制日/夜循環的長度。\n" -"範例:\n" -"72 = 20分鐘,360 = 4分鐘,1 = 24小時,0 = 日/夜/一切保持不變。" +"範例:72 = 20分鐘,360 = 4分鐘,1 = 24小時,0 = 日/夜/一切保持不變。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Controls sinking speed in liquid." -msgstr "控制液體的下沉速度。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Controls steepness/depth of lake depressions." @@ -2739,15 +2659,11 @@ msgid "Controls steepness/height of hills." msgstr "控制山丘的陡度/深度。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n" "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n" "intensive noise calculations." msgstr "" -"控制隧道的寬度,較小的值將創建較寬的隧道。\n" -"值> = 10.0完全禁用了隧道的生成,並避免了\n" -"密集的噪聲計算。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crash message" @@ -2762,10 +2678,7 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "十字 alpha 值" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" -"Also controls the object crosshair color" +msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)." msgstr "十字 alpha 值(不透明,0 至 255間)。" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -2773,10 +2686,8 @@ msgid "Crosshair color" msgstr "十字色彩" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Crosshair color (R,G,B).\n" -"Also controls the object crosshair color" -msgstr "" +msgid "Crosshair color (R,G,B)." +msgstr "十字色彩 (R,G,B)。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "DPI" @@ -2805,7 +2716,7 @@ msgstr "音量減少鍵" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement." -msgstr "減小此值可增加液體的運動阻力。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Dedicated server step" @@ -2882,6 +2793,14 @@ msgstr "定義大型河道結構。" msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes." msgstr "定義可選的山丘與湖泊的位置與地形。" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Defines sampling step of texture.\n" +"A higher value results in smoother normal maps." +msgstr "" +"定義材質的採樣步驟。\n" +"較高的值會有較平滑的一般地圖。" + #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "Defines the base ground level." @@ -2962,11 +2881,6 @@ msgstr "" msgid "Desynchronize block animation" msgstr "異步化方塊動畫" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Dig key" -msgstr "右鍵" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Digging particles" msgstr "挖掘粒子" @@ -3017,8 +2931,6 @@ msgid "" "Enable IPv6 support (for both client and server).\n" "Required for IPv6 connections to work at all." msgstr "" -"啟用IPv6支持(針對客戶端和服務器)。\n" -"IPv6連接需要它。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3042,8 +2954,9 @@ msgid "Enable joysticks" msgstr "啟用搖桿" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Enable mod channels support." -msgstr "啟用Mod Channels支持。" +msgstr "啟用 mod 安全性" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable mod security" @@ -3059,15 +2972,13 @@ msgstr "啟用隨機使用者輸入(僅供測試使用)。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable register confirmation" -msgstr "啟用註冊確認" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enable register confirmation when connecting to server.\n" "If disabled, new account will be registered automatically." msgstr "" -"連接到服務器時啟用註冊確認。\n" -"如果禁用,新帳戶將自動註冊。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3105,8 +3016,6 @@ msgid "" "Enable vertex buffer objects.\n" "This should greatly improve graphics performance." msgstr "" -"啟用最好圖形緩衝.\n" -"這將大大提高圖形性能。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3128,22 +3037,28 @@ msgstr "" "當 bind_address 被設定時將會被忽略。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n" "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n" "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n" "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed." msgstr "" -"啟用Hable的“Uncharted 2”電影色調映射。\n" -"模擬攝影膠片的色調曲線,\n" -"以及它如何近似高動態範圍圖像的外觀。\n" -"中檔對比度略微增強,高光和陰影逐漸壓縮。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables animation of inventory items." msgstr "啟用物品欄物品動畫。" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +"texture pack\n" +"or need to be auto-generated.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"為材質啟用貼圖轉儲。普通地圖需要材質包的支援\n" +"或是自動生成。\n" +"必須啟用著色器。" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "啟用面旋轉方向的網格快取。" @@ -3152,6 +3067,22 @@ msgstr "啟用面旋轉方向的網格快取。" msgid "Enables minimap." msgstr "啟用小地圖。" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +"Requires bumpmapping to be enabled." +msgstr "" +"啟用忙碌的一般地圖生成(浮雕效果)。\n" +"必須啟用貼圖轉儲。" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Enables parallax occlusion mapping.\n" +"Requires shaders to be enabled." +msgstr "" +"啟用視差遮蔽貼圖。\n" +"必須啟用著色器。" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Enables the sound system.\n" @@ -3159,10 +3090,6 @@ msgid "" "sound controls will be non-functional.\n" "Changing this setting requires a restart." msgstr "" -"啟用聲音系統。\n" -"如果禁用,則將完全禁用所有聲音以及遊戲中的所有聲音。\n" -"聲音控件將不起作用。\n" -"更改此設置需要重新啟動。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Engine profiling data print interval" @@ -3172,6 +3099,14 @@ msgstr "引擎性能資料印出間隔" msgid "Entity methods" msgstr "主體方法" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +"when set to higher number than 0." +msgstr "" +"實驗性選項,當設定到大於零的值時\n" +"也許會造成在方塊間有視覺空隙。" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n" @@ -3181,17 +3116,10 @@ msgid "" "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n" "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer." msgstr "" -"逐漸縮小的指數。 更改逐漸變細的行為。\n" -"值= 1.0會創建均勻的線性錐度。\n" -"值> 1.0會創建適合於默認分隔的平滑錐形\n" -"浮地。\n" -"值<1.0(例如0.25)可使用\n" -"平坦的低地,適用於堅固的浮遊地層。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "FPS when unfocused or paused" -msgstr "當遊戲暫停時的最高 FPS。" +msgid "FPS in pause menu" +msgstr "在暫停選單中的 FPS" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FSAA" @@ -3256,13 +3184,13 @@ msgid "Field of view in degrees." msgstr "以度計算的視野。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in " "the\n" "Multiplayer Tab." msgstr "" -"在 用戶端/伺服器清單/ 中的檔案包含了顯示在。\n" -"多人遊戲分頁中您最愛的伺服器。" +"在 用戶端/伺服器清單/ 中的檔案包含了顯示在多人遊戲分頁中您最愛的伺服器。" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -3307,9 +3235,8 @@ msgid "Fixed map seed" msgstr "固定的地圖種子" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Fixed virtual joystick" -msgstr "固定虛擬遊戲桿" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -3368,11 +3295,11 @@ msgstr "霧氣切換鍵" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font bold by default" -msgstr "字體默認為粗體" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font italic by default" -msgstr "字體默認為斜體" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font shadow" @@ -3387,28 +3314,22 @@ msgid "Font size" msgstr "字型大小" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Font size of the default font in point (pt)." -msgstr "默認字體的字體大小,以(pt)為單位。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Font size of the fallback font in point (pt)." -msgstr "後備字體的字體大小,以(pt)為單位。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Font size of the monospace font in point (pt)." -msgstr "以点为单位的单空格字体的字体大小,以(pt)為單位。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n" "Value 0 will use the default font size." msgstr "" -"最近的聊天文本和聊天提示的字體大小,以(pt)為單位。\n" -"值0將使用默認字體大小。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3425,19 +3346,19 @@ msgstr "螢幕截圖的格式。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Formspec Default Background Color" -msgstr "Formspec默認背景色" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Formspec Default Background Opacity" -msgstr "Formspec默認背景不透明度" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Formspec Full-Screen Background Color" -msgstr "Formspec全屏背景色" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity" -msgstr "Formspec全屏背景不透明度" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -3492,7 +3413,6 @@ msgid "" msgstr "要把多遠的區塊送到用戶端,以地圖區塊計算(16 個節點)。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n" "\n" @@ -3500,11 +3420,6 @@ msgid "" "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n" "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)" msgstr "" -"客戶端了解對象的程度,以mapblocks(16個節點)表示。\n" -"\n" -"將此值設置為大於active_block_range也會導致服務器。\n" -"使活動物體在以下方向上保持此距離。\n" -"玩家正在尋找。 (這可以避免小怪突然從視線中消失)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Full screen" @@ -3530,6 +3445,10 @@ msgstr "圖形使用者介面縮放過濾器" msgid "GUI scaling filter txr2img" msgstr "圖形使用者介面縮放比例過濾器 txr2img" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Generate normalmaps" +msgstr "生成一般地圖" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Global callbacks" msgstr "全域回呼" @@ -3542,26 +3461,22 @@ msgid "" "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations." msgstr "" "全域地圖產生屬性。\n" -"在 Mapgen v6 中,「decorations」旗標控制所有除了樹木。\n" +"在 Mapgen v6 中,「decorations」旗標控制所有除了樹木\n" "與叢林以外的裝飾,在其他所有的 mapgen 中,這個旗標控制所有裝飾。\n" -"未在旗標字串中指定的旗標將不會自預設值修改\n" -"以「no」開頭的旗標字串將會用於明確的停用它們" +"未在旗標字串中指定的旗標將不會自預設值修改。\n" +"以「no」開頭的旗標字串將會用於明確的停用它們。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Gradient of light curve at maximum light level.\n" "Controls the contrast of the highest light levels." msgstr "" -"最大光水平下的光曲線漸變。\n" -"控制最高亮度的對比度。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Gradient of light curve at minimum light level.\n" "Controls the contrast of the lowest light levels." msgstr "" -"最小光水平下的光曲線漸變。\n" -"控制最低亮度的對比度。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Graphics" @@ -3596,8 +3511,8 @@ msgstr "HUD 切換鍵" #, fuzzy msgid "" "Handling for deprecated Lua API calls:\n" -"- none: Do not log deprecated calls\n" -"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n" +"- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n" +"- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n" "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)." msgstr "" "處理已棄用的 Lua API 呼叫:\n" @@ -3675,24 +3590,18 @@ msgid "" "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n" "in nodes per second per second." msgstr "" -"跳躍或墜落時空氣中的水平加速度,\n" -"以每秒節點數為單位。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n" "in nodes per second per second." msgstr "" -"快速模式下的水平和垂直加速度,\n" -"以每秒節點數為單位。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n" "in nodes per second per second." msgstr "" -"在地面或攀爬時的水平和垂直加速度,\n" -"以每秒節點數為單位。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Hotbar next key" @@ -3833,7 +3742,7 @@ msgstr "快捷列第 9 個槽的按鍵" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "How deep to make rivers." -msgstr "河流深度。" +msgstr "河流多深" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3841,9 +3750,6 @@ msgid "" "If negative, liquid waves will move backwards.\n" "Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" -"液體波將移動多快。 Higher = faster。\n" -"如果為負,則液體波將向後移動。\n" -"需要啟用波狀液體。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3856,7 +3762,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "How wide to make rivers." -msgstr "河流寬度。" +msgstr "河流多寬" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Humidity blend noise" @@ -3892,9 +3798,7 @@ msgid "" "If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode " "are\n" "enabled." -msgstr "" -"若停用,在飛行與快速模式皆啟用時,\n" -"「special」鍵將用於快速飛行。" +msgstr "若停用,在飛行與快速模式皆啟用時,「使用」鍵將用於快速飛行。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3924,9 +3828,7 @@ msgid "" "If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing " "down and\n" "descending." -msgstr "" -"若啟用,向下爬與下降將使用。\n" -"「special」鍵而非「sneak」鍵。" +msgstr "若啟用,向下爬與下降將使用「使用」鍵而非「潛行」鍵。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -3949,50 +3851,38 @@ msgstr "" "只在您知道您在幹嘛時才啟用這個選項。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying " "or swimming." msgstr "" -"如果啟用,則在飛行或游泳時。\n" -"相對於玩家的俯仰方向做出移動方向。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password." msgstr "若啟用,新玩家將無法以空密碼加入。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where " "you stand.\n" "This is helpful when working with nodeboxes in small areas." msgstr "" -"若啟用,您可以在您站立的位置(腳與眼睛的高度)放置方塊。\n" -"當在小區域裡與節點盒一同工作時非常有用。" +"若啟用,您可以在您站立的位置(腳與眼睛的高度)放置方塊。當在小區域裡與節點盒" +"一同工作時非常有用。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are " "limited\n" "to this distance from the player to the node." msgstr "" -"如果啟用了節點範圍的CSM限制,則get_node調用將受到限制\n" -"從玩家到節點的這個距離。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n" "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n" "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n" "debug.txt is only moved if this setting is positive." msgstr "" -"如果debug.txt的文件大小超過在中指定的兆字節數\n" -"打開此設置後,文件將移至debug.txt.1,\n" -"刪除較舊的debug.txt.1(如果存在)。\n" -"僅當此設置為正時,才會移動debug.txt。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position." @@ -4024,7 +3914,7 @@ msgstr "提高音量鍵" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second." -msgstr "跳躍時的初始垂直速度,以每秒節點數為單位。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4107,17 +3997,12 @@ msgid "Iterations" msgstr "迭代" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Iterations of the recursive function.\n" "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n" "increases processing load.\n" "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7." msgstr "" -"遞歸函數的迭代。\n" -"增加它會增加細節的數量,而且。\n" -"增加處理負荷。\n" -"迭代次數iterations = 20時,此mapgen的負載與mapgen V7相似。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick ID" @@ -4127,11 +4012,6 @@ msgstr "搖桿 ID" msgid "Joystick button repetition interval" msgstr "搖桿按鈕重覆間隔" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "搖桿類型" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Joystick frustum sensitivity" msgstr "搖桿靈敏度" @@ -4142,6 +4022,7 @@ msgid "Joystick type" msgstr "搖桿類型" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Julia set only.\n" "W component of hypercomplex constant.\n" @@ -4149,11 +4030,9 @@ msgid "" "Has no effect on 3D fractals.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" -"蝴蝶只設置蝴蝶。\n" -"超複雜常數的W分量。\n" -"改變分形的形狀。\n" -"對3D分形沒有影響。\n" -"範圍約為-2至2。" +"僅朱利亞集合:可交換超複數的 W 元素決定了 朱利亞形狀。\n" +"在 3D 碎形上沒有效果。\n" +"範圍約在 -2 至 2 間。" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -4163,10 +4042,9 @@ msgid "" "Alters the shape of the fractal.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" -"蝴蝶只設置蝴蝶。\n" -"超複雜常數的X分量。\n" -"改變分形的形狀。\n" -"範圍約為-2至2。" +"僅朱利亞集合:可交換超複數的 X 元素決定了 朱利亞形狀。\n" +"在 3D 碎形上沒有效果。\n" +"範圍約在 -2 至 2 間。" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -4176,8 +4054,7 @@ msgid "" "Alters the shape of the fractal.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" -"蝴蝶只設置蝴蝶\n" -"可交換超複數的 Y 元素決定了 蝴蝶形狀。\n" +"僅朱利亞集合:可交換超複數的 Y 元素決定了 朱利亞形狀。\n" "在 3D 碎形上沒有效果。\n" "範圍約在 -2 至 2 間。" @@ -4189,8 +4066,7 @@ msgid "" "Alters the shape of the fractal.\n" "Range roughly -2 to 2." msgstr "" -"蝴蝶設置。\n" -"可交換超複數的 Z 元素決定了 蝴蝶形狀。\n" +"僅朱利亞集合:可交換超複數的 Z 元素決定了 朱利亞形狀。\n" "在 3D 碎形上沒有效果。\n" "範圍約在 -2 至 2 間。" @@ -4238,17 +4114,6 @@ msgstr "" "請見 http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for digging.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"跳躍的按鍵。\n" -"請見 http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for dropping the currently selected item.\n" @@ -4308,7 +4173,6 @@ msgid "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" msgstr "" "將玩家往後方移動的按鍵。\n" -"在活躍時,還會禁用自動。\n" "請見 http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" @@ -4392,17 +4256,6 @@ msgstr "" "請見 http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Key for placing.\n" -"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" -msgstr "" -"跳躍的按鍵。\n" -"請見 http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr." -"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n" @@ -4938,9 +4791,8 @@ msgstr "" "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds." -msgstr "踢每10秒發送超過X條信息的玩家。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Lake steepness" @@ -4960,11 +4812,11 @@ msgstr "大型洞穴深度" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Large cave maximum number" -msgstr "大洞穴最大數量" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Large cave minimum number" -msgstr "大洞穴最小數量" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Large cave proportion flooded" @@ -5000,9 +4852,7 @@ msgid "" "Length of a server tick and the interval at which objects are generally " "updated over\n" "network." -msgstr "" -"伺服器 tick 的長度與相關物件的間隔,\n" -"通常透過網路更新。" +msgstr "伺服器 tick 的長度與相關物件的間隔通常透過網路更新。" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -5049,28 +4899,27 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Light curve boost" -msgstr "光曲線增強" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Light curve boost center" -msgstr "光曲線提升中心" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Light curve boost spread" -msgstr "光曲線增強擴散" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Light curve gamma" -msgstr "光線曲線伽瑪" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Light curve high gradient" -msgstr "光曲線高漸變度" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Light curve low gradient" -msgstr "光曲線低漸變度" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5156,6 +5005,11 @@ msgstr "大型偽隨機洞穴的 Y 上限。" msgid "Main menu script" msgstr "主選單指令稿" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Main menu style" +msgstr "主選單指令稿" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction." @@ -5169,30 +5023,24 @@ msgstr "讓 DirectX 與 LuaJIT 一同運作。若其造成麻煩則請停用。" msgid "Makes all liquids opaque" msgstr "讓所有的液體不透明" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Disk Storage" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Map Compression Level for Network Transfer" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map directory" msgstr "地圖目錄" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian." -msgstr "Mapgen Carpathian特有的属性地图生成。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n" "Occasional lakes and hills can be added to the flat world." msgstr "" -"專用於 Mapgen Flat 的地圖生成屬性。\n" -"可能會有少數的湖泊或是丘陵會在扁平的世界中生成。" +"專用於 Mapgen flat 的地圖生成屬性。\n" +"可能會有少數的湖泊或是丘陵會在扁平的世界中生成。\n" +"未在旗標字串中指定的旗標將不會自預設值修改。\n" +"以「no」開頭的旗標字串將會用於明確的停用它們。" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -5201,12 +5049,12 @@ msgid "" "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n" "ocean, islands and underground." msgstr "" -"Mapgen Fractal特有的地圖生成屬性。\n" -"“terrain”可生成非幾何地形:\n" -"海洋,島嶼和地下。" +"專用於 Mapgen flat 的地圖生成屬性。\n" +"可能會有少數的湖泊或是丘陵會在扁平的世界中生成。\n" +"未在旗標字串中指定的旗標將不會自預設值修改。\n" +"以「no」開頭的旗標字串將會用於明確的停用它們。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n" "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n" @@ -5215,17 +5063,10 @@ msgid "" "to become shallower and occasionally dry.\n" "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude." msgstr "" -"Mapgen Valleys 山谷特有的地圖生成屬性。\n" -"'altitude_chill':隨高度降低熱量。\n" -"'humid_rivers':增加河流周圍的濕度。\n" -"'vary_river_depth':如果啟用,低濕度和高熱量會導致河流\n" -"變淺,偶爾變乾。\n" -"'altitude_dry':隨著海拔高度降低濕度。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." -msgstr "Mapgen v5特有的地圖生成屬性。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -5235,10 +5076,12 @@ msgid "" "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n" "the 'jungles' flag is ignored." msgstr "" -"Mapgen v6特有的地圖生成屬性。\n" -"“ snowbiomes”標誌啟用了新的5個生物群落系統。\n" -"啟用“ snowbiomes”標誌時,會自動啟用叢林並。\n" -"“叢林”標誌將被忽略。" +"專用於 Mapgen v6 的地圖生成屬性。\n" +"'snowbiomes' 旗標啟用了五個新的生態系。\n" +"當新的生態系啟用時,叢林生態系會自動啟用,\n" +"而 'jungles' 會被忽略。\n" +"未在旗標字串中指定的旗標將不會自預設值修改。\n" +"以「no」開頭的旗標字串將會用於明確的停用它們。" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -5380,8 +5223,7 @@ msgid "Maximum FPS" msgstr "最高 FPS" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused." +msgid "Maximum FPS when game is paused." msgstr "當遊戲暫停時的最高 FPS。" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -5394,30 +5236,24 @@ msgstr "快捷列最大寬度" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk." -msgstr "每個地圖塊的大洞穴隨機數的最大限制。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk." -msgstr "每個地圖塊隨機小洞數的最大限制。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n" "high speed." msgstr "" -"最大液體阻力。控制進入液體時的減速\n" -"高速。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n" "The maximum total count is calculated dynamically:\n" "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)" msgstr "" -"每個客戶端同時發送的最大塊數。\n" -"最大總數是動態計算的:\n" -"max_total = ceil((#clients + max_users)* per_client / 4)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading." @@ -5441,13 +5277,6 @@ msgstr "" "可被放進佇列內等待從檔案載入的最大區塊數。\n" "將其設定留空則會自動選擇適當的值。" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will " -"be queued.\n" -"This should be lower than curl_parallel_limit." -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks." msgstr "強制載入地圖區塊的最大數量。" @@ -5500,18 +5329,14 @@ msgid "Maximum simultaneous block sends per client" msgstr "每個用戶端最大同時傳送區塊數" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Maximum size of the out chat queue" -msgstr "輸出聊天隊列的最大大小" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Maximum size of the out chat queue.\n" "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited." msgstr "" -"輸出聊天隊列的最大大小。\n" -"0表示禁用排隊,-1表示隊列大小不受限制。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take." @@ -5542,9 +5367,8 @@ msgid "Method used to highlight selected object." msgstr "用於突顯物件的方法。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Minimal level of logging to be written to chat." -msgstr "要寫入聊天記錄的最低級別。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimap" @@ -5560,11 +5384,11 @@ msgstr "迷你地圖掃描高度" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk." -msgstr "每個地圖塊的大洞穴隨機數的最小限制。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk." -msgstr "每個地圖塊隨機小洞數的最小限制。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -5576,9 +5400,8 @@ msgid "Mipmapping" msgstr "映射貼圖" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mod channels" -msgstr "Mod 清單" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Modifies the size of the hudbar elements." @@ -5635,7 +5458,7 @@ msgstr "靜音按鍵" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mute sound" -msgstr "靜音" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5700,6 +5523,14 @@ msgstr "NodeTimer 間隔" msgid "Noises" msgstr "雜訊" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps sampling" +msgstr "法線貼圖採樣" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Normalmaps strength" +msgstr "法線貼圖強度" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Number of emerge threads" msgstr "出現的執行緒數" @@ -5728,9 +5559,13 @@ msgstr "" "這是與 sqlite 處理耗費的折衷與\n" "記憶體耗費(根據經驗,4096=100MB)。" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Number of parallax occlusion iterations." +msgstr "視差遮蔽迭代次數。" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Online Content Repository" -msgstr "在線內容存儲庫" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Opaque liquids" @@ -5739,22 +5574,48 @@ msgstr "不透明液體" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255." -msgstr "默認字體後面的陰影的不透明(alpha),介於0和255之間。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255." -msgstr "後備字體後面的陰影的不透明度(alpha),介於0和255之間。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a " "formspec is\n" "open." msgstr "" -"當窗口焦點丟失時,打開“暫停”菜單。如果formspec是\n" -"打開的。" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +msgstr "視差遮蔽效果的總偏差,通常是規模/2。" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +msgstr "視差遮蔽效果的總規模。" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion" +msgstr "視差遮蔽" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion bias" +msgstr "視差遮蔽偏差" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion iterations" +msgstr "視差遮蔽迭代" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Parallax occlusion mode" +msgstr "視差遮蔽模式" + +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Parallax occlusion scale" +msgstr "視差遮蔽係數" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5764,18 +5625,12 @@ msgid "" "This font will be used for certain languages or if the default font is " "unavailable." msgstr "" -"後備字體的路徑。\n" -"如果啟用“freetype”設置:必須是TrueType字體。\n" -"如果“freetype”設置被禁用:必須是位圖或XML矢量字體。\n" -"此字體將用於某些語言或默認字體不可用時。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n" "The folder will be created if it doesn't already exist." msgstr "" -"保存截圖的路徑。可以是絕對路徑或相對路徑。\n" -"如果文件夾尚不存在,則將創建該文件夾。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5794,27 +5649,18 @@ msgid "" "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" "The fallback font will be used if the font cannot be loaded." msgstr "" -"默認字體的路徑。\n" -"如果啟用“freetype”設置:必須是TrueType字體。\n" -"如果“freetype”設置被禁用:必須是位圖或XML矢量字體。\n" -"如果無法加載字體,將使用後備字體。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Path to the monospace font.\n" "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n" "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n" "This font is used for e.g. the console and profiler screen." msgstr "" -"等寬字體的路徑。\n" -"如果啟用了“ freetype”設置:必須為TrueType字體。\n" -"如果禁用了“ freetype”設置:必須為位圖或XML矢量字體。\n" -"該字體用於例如 控制台和探查器屏幕。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Pause on lost window focus" -msgstr "窗口焦點丟失時暫停" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk" @@ -5836,17 +5682,7 @@ msgstr "飛行按鍵" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Pitch move mode" -msgstr "俯仰移動模式" - -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place key" -msgstr "飛行按鍵" - -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "Place repetition interval" -msgstr "右鍵點擊重覆間隔" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -5882,20 +5718,17 @@ msgid "" "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n" "Enable this when you dig or place too often by accident." msgstr "" -"按住鼠標按鈕時,避免重複挖掘和放置。\n" -"當您意外挖掘或放置過多時,請啟用此功能。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands." msgstr "避免 mod 做出不安全的舉動,像是執行 shell 指令等。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n" "0 = disable. Useful for developers." -msgstr "" -"引擎性能資料印出間隔的秒數。\n" -"0 = 停用。對開發者有用。" +msgstr "引擎性能資料印出間隔的秒數。0 = 停用。對開發者有用。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Privileges that players with basic_privs can grant" @@ -5939,8 +5772,9 @@ msgstr "" "大於 26 的值將會在雲的角落有銳角的產生。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." -msgstr "抬高地形,使河流周圍形成山谷。" +msgstr "提升地形以讓山谷在河流周圍" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Random input" @@ -5996,16 +5830,6 @@ msgid "" "csm_restriction_noderange)\n" "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)" msgstr "" -"限制對服務器上某些客戶端功能的訪問。\n" -"組合下面的字節標誌以限制客戶端功能,或設置為0\n" -"無限制:\n" -"LOAD_CLIENT_MODS:1(禁用加載客戶端提供的mod)\n" -"CHAT_MESSAGES:2(在客戶端禁用send_chat_message調用)\n" -"READ_ITEMDEFS:4(禁用get_item_def調用客戶端)\n" -"READ_NODEDEFS:8(禁用get_node_def調用客戶端)\n" -"LOOKUP_NODES_LIMIT:16(限制get_node調用客戶端到\n" -"csm_restriction_noderange)\n" -"READ_PLAYERINFO:32(禁用get_player_names調用客戶端)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ridge mountain spread noise" @@ -6027,6 +5851,10 @@ msgstr "山脊大小雜訊" msgid "Right key" msgstr "右鍵" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Rightclick repetition interval" +msgstr "右鍵點擊重覆間隔" + #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "River channel depth" @@ -6085,9 +5913,8 @@ msgid "Save the map received by the client on disk." msgstr "由用戶端儲存接收到的地圖到磁碟上。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Save window size automatically when modified." -msgstr "修改時自動保存窗口大小。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Saving map received from server" @@ -6294,14 +6121,14 @@ msgid "Shader path" msgstr "著色器路徑" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some " "video\n" "cards.\n" "This only works with the OpenGL video backend." msgstr "" -"著色器讓您可以有進階視覺效果並可能會在某些顯示卡上,\n" -"增強效能。\n" +"著色器讓您可以有進階視覺效果並可能會在某些顯示卡上增強效能。\n" "這僅在 OpenGL 視訊後端上才能運作。" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6330,15 +6157,6 @@ msgstr "顯示除錯資訊" msgid "Show entity selection boxes" msgstr "顯示物體選取方塊" -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Show entity selection boxes\n" -"A restart is required after changing this." -msgstr "" -"設定語言。留空以使用系統語言。\n" -"變更後必須重新啟動以使其生效。" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "關閉訊息" @@ -6368,16 +6186,17 @@ msgid "Slice w" msgstr "切片 w" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Slope and fill work together to modify the heights." -msgstr "坡度與填充一同運作來修改高度。" +msgstr "坡度與填充一同運作來修改高度" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Small cave maximum number" -msgstr "小洞穴最大數量" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Small cave minimum number" -msgstr "小洞穴最小數量" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders." @@ -6417,9 +6236,8 @@ msgid "Sneaking speed" msgstr "走路速度" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Sneaking speed, in nodes per second." -msgstr "潛行速度,以每秒節點數為單位。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Sound" @@ -6448,25 +6266,18 @@ msgstr "" "沒有在其中的檔案將會以平常的方式抓取。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n" "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) " "items." msgstr "" -"指定節點、項和工具的默認堆棧大小。\n" -"請注意,mods或games可以顯式地為某些(或所有)項目設置堆棧。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Spread of light curve boost range.\n" "Controls the width of the range to be boosted.\n" "Standard deviation of the light curve boost Gaussian." msgstr "" -"傳播光曲線增強範圍。\n" -"控制要增加範圍的寬度。\n" -"光曲線的標準偏差增強了高斯。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Static spawnpoint" @@ -6492,15 +6303,15 @@ msgid "Strength of 3D mode parallax." msgstr "視差強度。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy +msgid "Strength of generated normalmaps." +msgstr "生成之一般地圖的強度。" + +#: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Strength of light curve boost.\n" "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n" "curve that is boosted in brightness." msgstr "" -"光強度曲線增強。\n" -"3個“ boost”參數定義光源的範圍\n" -"亮度增加的曲線。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Strict protocol checking" @@ -6508,7 +6319,7 @@ msgstr "嚴格協議檢查" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Strip color codes" -msgstr "帶顏色代碼" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6523,16 +6334,6 @@ msgid "" "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n" "world surface below." msgstr "" -"放置在固態漂浮面上的可選水的表面高度。\n" -"默認情況下禁用水,並且僅在設置了此值後才放置水\n" -"到'mgv7_floatland_ymax'-'mgv7_floatland_taper'(\n" -"上部逐漸變細)。\n" -"***警告,可能危害世界和服務器性能***:\n" -"啟用水位時,必須對浮地進行配置和測試\n" -"通過將'mgv7_floatland_density'設置為2.0(或其他\n" -"所需的值取決於“ mgv7_np_floatland”),以避免\n" -"服務器密集的極端水流,並避免大量洪水\n" -"下面的世界表面。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Synchronous SQLite" @@ -6592,7 +6393,6 @@ msgid "Texture path" msgstr "材質路徑" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n" "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n" @@ -6601,21 +6401,10 @@ msgid "" "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n" "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly." msgstr "" -"節點上的紋理可以與節點對齊,也可以與世界對齊。\n" -"前一種模式適合機器,家具等更好的東西,而\n" -"後者使樓梯和微區塊更適合周圍環境。\n" -"但是,由於這種可能性是新的,因此較舊的服務器可能不會使用,\n" -"此選項允許對某些節點類型強制實施。 注意儘管\n" -"被認為是實驗性的,可能無法正常工作。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The URL for the content repository" -msgstr "內容存儲庫的URL" - -#: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy -msgid "The deadzone of the joystick" -msgstr "要使用的搖桿的識別碼" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6626,8 +6415,9 @@ msgstr "" "當呼叫「/profiler save [格式]」但不包含格式時。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "The depth of dirt or other biome filler node." -msgstr "塵土或其他填充物的深度。" +msgstr "塵土或其他填充物的深度" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6650,11 +6440,6 @@ msgid "" "Default is 1.0 (1/2 node).\n" "Requires waving liquids to be enabled." msgstr "" -"波動液體表面的最大高度。\n" -"4.0 =波高是兩個節點。\n" -"0.0 =波形完全不移動。\n" -"默認值為1.0(1/2節點)。\n" -"需要啟用波狀液體。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The network interface that the server listens on." @@ -6669,7 +6454,6 @@ msgstr "" "在遊戲中請見 /privs 以取得在您的伺服器上與 mod 設定的完整清單。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to " "the\n" @@ -6679,27 +6463,16 @@ msgid "" "maintained.\n" "This should be configured together with active_object_send_range_blocks." msgstr "" -"每個玩家周圍的方塊體積的半徑受制於。\n" -"活動塊內容,以地图块(16個節點)表示。\n" -"在活動塊中,將加載對象並運行ABM。\n" -"這也是保持活動對象(生物)的最小範圍。\n" -"這應該與active_object_send_range_blocks一起配置。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "The rendering back-end for Irrlicht.\n" "A restart is required after changing this.\n" "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start " "otherwise.\n" -"On other platforms, OpenGL is recommended.\n" -"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)" +"On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n" +"shader support currently." msgstr "" -"Irrlicht的渲染後端。\n" -"更改此設置後需要重新啟動。\n" -"注意:在Android上,如果不確定,請堅持使用OGLES1! 應用可能無法啟動,否則。\n" -"在其他平台上,建議使用OpenGL,它是唯一具有以下功能的驅動程序。\n" -"目前支持著色器。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6731,12 +6504,6 @@ msgstr "" "超過時將會嘗試透過傾倒舊佇列項目減少其\n" "大小。將值設為 0 以停用此功能。" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n" -"(as a fraction of the ABM Interval)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "The time in seconds it takes between repeated events\n" @@ -6748,11 +6515,10 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy msgid "" -"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n" -"the place button." -msgstr "" -"當按住滑鼠右鍵時,\n" -"重覆右鍵點選的間隔以秒計。" +"The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the " +"right\n" +"mouse button." +msgstr "當按住滑鼠右鍵時,重覆右鍵點選的間隔以秒計。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "The type of joystick" @@ -6764,9 +6530,6 @@ msgid "" "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n" "'altitude_dry' is enabled." msgstr "" -"如果'altitude_chill'為,則熱量下降20的垂直距離\n" -"已啟用。 如果濕度下降的垂直距離也是10\n" -"已啟用“ altitude_dry”。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." @@ -6782,7 +6545,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)." -msgstr "新世界開始的一天的時間,以毫秒為單位(0-23999)。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Time send interval" @@ -6851,6 +6614,7 @@ msgid "Undersampling" msgstr "Undersampling" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n" "to the game world only, keeping the GUI intact.\n" @@ -6858,8 +6622,7 @@ msgid "" "image.\n" "Higher values result in a less detailed image." msgstr "" -"Undersampling 類似於較低的螢幕解析度,\n" -"但其,\n" +"Undersampling 類似於較低的螢幕解析度,但其\n" "僅適用於遊戲世界,保持圖形使用者介面完好無損。\n" "它應該有顯著的效能提升,代價是細節較差的圖片。" @@ -6897,26 +6660,11 @@ msgid "Use bilinear filtering when scaling textures." msgstr "當縮放材質時使用雙線性過濾。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n" "especially when using a high resolution texture pack.\n" "Gamma correct downscaling is not supported." msgstr "" -"使用Mip映射縮放紋理。 可能會稍微提高性能,\n" -"尤其是在使用高分辨率紋理包時。\n" -"不支持Gamma正確縮小。" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n" -"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n" -"but it doesn't affect the insides of textures\n" -"(which is especially noticeable with transparent textures).\n" -"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n" -"If set to 0, MSAA is disabled.\n" -"A restart is required after changing this option." -msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Use trilinear filtering when scaling textures." @@ -6988,9 +6736,8 @@ msgid "Varies steepness of cliffs." msgstr "懸崖坡度變化。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second." -msgstr "垂直爬升速度,以每秒節點數為單位。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Vertical screen synchronization." @@ -7026,7 +6773,7 @@ msgstr "視野" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Virtual joystick triggers aux button" -msgstr "虛擬操縱桿觸發aux按鈕" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Volume" @@ -7052,23 +6799,20 @@ msgid "" msgstr "" "4D 碎形生成的 3D 切片的 W 座標。\n" "決定了會生成怎樣的 4D 形狀的 3D 切片。\n" -"改變碎形的形狀。\n" "對 3D 碎形沒有影響。\n" "範圍約在 -2 至 2 間。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Walking and flying speed, in nodes per second." -msgstr "行走和飛行速度,以每秒節點數為單位。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Walking speed" msgstr "走路速度" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." -msgstr "快速模式下的行走,飛行和爬升速度,以每秒節點數為單位。" +msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Water level" @@ -7133,6 +6877,7 @@ msgstr "" "來軟體支援不佳的顯示卡驅動程式使用。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n" "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n" @@ -7144,14 +6889,12 @@ msgid "" "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n" "texture autoscaling." msgstr "" -"當使用雙線性/三線性/各向異性過濾器時,低解析度材質。\n" -"會被模糊,所以會自動將大小縮放至最近的內插值。\n" -"以讓像素保持清晰。這會設定最小材質大小。\n" -"供放大材質使用;較高的值看起來較銳利,\n" -"但需要更多的記憶體。\n" -"建議為 2 的次方。將這個值設定高於 1 不會。\n" -"有任何視覺效果,\n" -"除非雙線性/三線性/各向異性過濾。\n" +"當使用雙線性/三線性/各向異性過濾器時,低解析度材質\n" +"會被模糊,所以會自動將大小縮放至最近的內插值\n" +"以讓像素保持清晰。這會設定最小材質大小\n" +"供放大材質使用;較高的值看起來較銳利,但需要更多的\n" +"記憶體。建議為 2 的次方。將這個值設定高於 1 不會\n" +"有任何視覺效果,除非雙線性/三線性/各向異性過濾\n" "已啟用。" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -7160,9 +6903,7 @@ msgid "" "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled " "in.\n" "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead." -msgstr "" -"是否使用 freetype 字型,\n" -"需要將 freetype 支援編譯進來。" +msgstr "是否使用 freetype 字型,需要將 freetype 支援編譯進來。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." @@ -7199,10 +6940,6 @@ msgid "" "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n" "pause menu." msgstr "" -"是否靜音。 您可以隨時取消靜音,除非\n" -"聲音系統已禁用(enable_sound = false)。\n" -"在遊戲中,您可以使用靜音鍵或通過使用靜音鍵來切換靜音狀態\n" -"暫停菜單。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -7303,24 +7040,6 @@ msgstr "較低地形與湖底的 Y 高度。" msgid "Y-level of seabed." msgstr "海底的 Y 高度。" -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - -#: src/settings_translation_file.cpp -msgid "" -"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n" -"-1 - Zlib's default compression level\n" -"0 - no compresson, fastest\n" -"9 - best compression, slowest\n" -"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)" -msgstr "" - #: src/settings_translation_file.cpp msgid "cURL file download timeout" msgstr "cURL 檔案下載逾時" @@ -7333,271 +7052,112 @@ msgstr "cURL 並行限制" msgid "cURL timeout" msgstr "cURL 逾時" -#~ msgid "" -#~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" -#~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)." -#~ msgstr "" -#~ "0 = 包含斜率資訊的視差遮蔽(較快)。\n" -#~ "1 = 替換貼圖(較慢,較準確)。" - -#~ msgid "" -#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " -#~ "brighter.\n" -#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." -#~ msgstr "" -#~ "調整亮度表的伽瑪編碼。較高的數值會較亮。\n" -#~ "這個設定是給客戶端使用的,會被伺服器忽略。" +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "切換過場動畫" -#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?" -#~ msgstr "您確定要重設您的單人遊戲世界嗎?" +#, fuzzy +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "選取 Mod 檔案:" -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "返回" +#, fuzzy +#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." +#~ msgstr "大型偽隨機洞穴的 Y 上限。" -#~ msgid "Bump Mapping" -#~ msgstr "映射貼圖" +#~ msgid "Waving Water" +#~ msgstr "波動的水" -#~ msgid "Bumpmapping" -#~ msgstr "映射貼圖" +#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." +#~ msgstr "浮地陰影擴展的 Y 高度。" -#~ msgid "" -#~ "Changes the main menu UI:\n" -#~ "- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack " -#~ "chooser, etc.\n" -#~ "- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May " -#~ "be\n" -#~ "necessary for smaller screens." -#~ msgstr "" -#~ "更改主菜單用戶界面:\n" -#~ "-完整:多個單人遊戲世界,遊戲選擇,紋理包選擇器等。\n" -#~ "-簡單:一個單人遊戲世界,沒有遊戲或紋理包選擇器。 也許\n" -#~ "對於較小的屏幕是必需的。" +#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." +#~ msgstr "浮地中點與湖表面的 Y 高度。" -#~ msgid "Config mods" -#~ msgstr "設定 Mod" +#~ msgid "Waving water" +#~ msgstr "波動的水" -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "設定" +#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." +#~ msgstr "在平整浮地地形的山丘高度與湖泊深度變化。" #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" -#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." -#~ msgstr "" -#~ "控制山地的浮地密度。\n" -#~ "是加入到 'np_mountain' 噪音值的補償。" +#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." +#~ msgstr "浮地山區域的典型最大高度,高於與低於中點。" -#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." -#~ msgstr "控制隧道的寬度,較小的值會創造出較寬的隧道。" +#~ msgid "This font will be used for certain languages." +#~ msgstr "這個字型將會被用於特定的語言。" -#~ msgid "Crosshair color (R,G,B)." -#~ msgstr "十字色彩 (R,G,B)。" +#~ msgid "Shadow limit" +#~ msgstr "陰影限制" + +#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." +#~ msgstr "TrueType 字型或點陣字的路徑。" #, fuzzy -#~ msgid "Darkness sharpness" -#~ msgstr "湖泊坡度" +#~ msgid "Lava depth" +#~ msgstr "大型洞穴深度" -#~ msgid "" -#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" -#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." -#~ msgstr "" -#~ "定義浮地的平整地形區。\n" -#~ "平整的浮地會在噪音 > 0 時產生。" +#~ msgid "IPv6 support." +#~ msgstr "IPv6 支援。" -#~ msgid "" -#~ "Defines sampling step of texture.\n" -#~ "A higher value results in smoother normal maps." -#~ msgstr "" -#~ "定義材質的採樣步驟。\n" -#~ "較高的值會有較平滑的一般地圖。" +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "Gamma" -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "正在下載並安裝 $1,請稍候……" +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "字型陰影 alpha(不透明度,介於 0 到 255)。" + +#~ msgid "Floatland base height noise" +#~ msgstr "浮地基礎高度噪音" + +#~ msgid "Enables filmic tone mapping" +#~ msgstr "啟用電影色調映射" #~ msgid "Enable VBO" #~ msgstr "啟用 VBO" #~ msgid "" -#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " -#~ "texture pack\n" -#~ "or need to be auto-generated.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" +#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." #~ msgstr "" -#~ "為材質啟用貼圖轉儲。普通地圖需要材質包的支援\n" -#~ "或是自動生成。\n" -#~ "必須啟用著色器。" +#~ "定義浮地的平整地形區。\n" +#~ "平整的浮地會在噪音 > 0 時產生。" -#~ msgid "Enables filmic tone mapping" -#~ msgstr "啟用電影色調映射" +#, fuzzy +#~ msgid "Darkness sharpness" +#~ msgstr "湖泊坡度" -#~ msgid "" -#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" -#~ "Requires bumpmapping to be enabled." -#~ msgstr "" -#~ "啟用忙碌的一般地圖生成(浮雕效果)。\n" -#~ "必須啟用貼圖轉儲。" +#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." +#~ msgstr "控制隧道的寬度,較小的值會創造出較寬的隧道。" +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" -#~ "Requires shaders to be enabled." +#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" +#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." #~ msgstr "" -#~ "啟用視差遮蔽貼圖。\n" -#~ "必須啟用著色器。" +#~ "控制山地的浮地密度。\n" +#~ "是加入到 'np_mountain' 噪音值的補償。" #~ msgid "" -#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" -#~ "when set to higher number than 0." +#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " +#~ "brighter.\n" +#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." #~ msgstr "" -#~ "實驗性選項,當設定到大於零的值時\n" -#~ "也許會造成在方塊間有視覺空隙。" - -#~ msgid "FPS in pause menu" -#~ msgstr "在暫停選單中的 FPS" - -#~ msgid "Floatland base height noise" -#~ msgstr "浮地基礎高度噪音" - -#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." -#~ msgstr "字型陰影 alpha(不透明度,介於 0 到 255)。" - -#~ msgid "Gamma" -#~ msgstr "Gamma" - -#~ msgid "Generate Normal Maps" -#~ msgstr "產生一般地圖" - -#~ msgid "Generate normalmaps" -#~ msgstr "生成一般地圖" +#~ "調整亮度表的伽瑪編碼。較高的數值會較亮。\n" +#~ "這個設定是給客戶端使用的,會被伺服器忽略。" -#~ msgid "IPv6 support." -#~ msgstr "IPv6 支援。" +#~ msgid "Path to save screenshots at." +#~ msgstr "儲存螢幕截圖的路徑。" -#, fuzzy -#~ msgid "Lava depth" -#~ msgstr "大型洞穴深度" +#~ msgid "Parallax occlusion strength" +#~ msgstr "視差遮蔽強度" #~ msgid "Limit of emerge queues on disk" #~ msgstr "在磁碟上出現佇列的限制" -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "主要" - -#, fuzzy -#~ msgid "Main menu style" -#~ msgstr "主選單指令稿" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" -#~ msgstr "雷達模式的迷你地圖,放大 2 倍" - -#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" -#~ msgstr "雷達模式的迷你地圖,放大 4 倍" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" -#~ msgstr "表面模式的迷你地圖,放大 2 倍" - -#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" -#~ msgstr "表面模式的迷你地圖,放大 4 倍" - -#~ msgid "Name/Password" -#~ msgstr "名稱/密碼" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "否" - -#~ msgid "Normalmaps sampling" -#~ msgstr "法線貼圖採樣" - -#~ msgid "Normalmaps strength" -#~ msgstr "法線貼圖強度" +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "正在下載並安裝 $1,請稍候……" -#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." -#~ msgstr "視差遮蔽迭代次數。" +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "返回" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "確定" - -#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." -#~ msgstr "視差遮蔽效果的總偏差,通常是規模/2。" - -#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." -#~ msgstr "視差遮蔽效果的總規模。" - -#~ msgid "Parallax Occlusion" -#~ msgstr "視差遮蔽" - -#~ msgid "Parallax occlusion" -#~ msgstr "視差遮蔽" - -#~ msgid "Parallax occlusion bias" -#~ msgstr "視差遮蔽偏差" - -#~ msgid "Parallax occlusion iterations" -#~ msgstr "視差遮蔽迭代" - -#~ msgid "Parallax occlusion mode" -#~ msgstr "視差遮蔽模式" - -#, fuzzy -#~ msgid "Parallax occlusion scale" -#~ msgstr "視差遮蔽係數" - -#~ msgid "Parallax occlusion strength" -#~ msgstr "視差遮蔽強度" - -#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." -#~ msgstr "TrueType 字型或點陣字的路徑。" - -#~ msgid "Path to save screenshots at." -#~ msgstr "儲存螢幕截圖的路徑。" - -#~ msgid "Reset singleplayer world" -#~ msgstr "重設單人遊戲世界" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select Package File:" -#~ msgstr "選取 Mod 檔案:" - -#~ msgid "Shadow limit" -#~ msgstr "陰影限制" - -#~ msgid "Start Singleplayer" -#~ msgstr "開始單人遊戲" - -#~ msgid "Strength of generated normalmaps." -#~ msgstr "生成之一般地圖的強度。" - -#~ msgid "This font will be used for certain languages." -#~ msgstr "這個字型將會被用於特定的語言。" - -#~ msgid "Toggle Cinematic" -#~ msgstr "切換過場動畫" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." -#~ msgstr "浮地山區域的典型最大高度,高於與低於中點。" - -#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." -#~ msgstr "在平整浮地地形的山丘高度與湖泊深度變化。" - -#~ msgid "View" -#~ msgstr "查看" - -#~ msgid "Waving Water" -#~ msgstr "波動的水" - -#~ msgid "Waving water" -#~ msgstr "波動的水" - -#, fuzzy -#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." -#~ msgstr "大型偽隨機洞穴的 Y 上限。" - -#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." -#~ msgstr "浮地中點與湖表面的 Y 高度。" - -#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." -#~ msgstr "浮地陰影擴展的 Y 高度。" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "是" -- cgit v1.2.3 From e86fbf9c06ad055f44c2784d3f115ad7d52fe62c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "updatepo.sh" Date: Tue, 23 Feb 2021 19:03:34 +0100 Subject: Update minetest.conf.example and dummy translation file --- minetest.conf.example | 7 ++++++- src/settings_translation_file.cpp | 4 +++- 2 files changed, 9 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/minetest.conf.example b/minetest.conf.example index f5f608adf..47c03ff80 100644 --- a/minetest.conf.example +++ b/minetest.conf.example @@ -503,6 +503,11 @@ ### Basic +# Whether nametag backgrounds should be shown by default. +# Mods may still set a background. +# type: bool +# show_nametag_backgrounds = true + # Enable vertex buffer objects. # This should greatly improve graphics performance. # type: bool @@ -1298,7 +1303,7 @@ # type: bool # enable_damage = false -# Enable creative mode for new created maps. +# Enable creative mode for all players # type: bool # creative_mode = false diff --git a/src/settings_translation_file.cpp b/src/settings_translation_file.cpp index 8ce323ff6..317186e94 100644 --- a/src/settings_translation_file.cpp +++ b/src/settings_translation_file.cpp @@ -203,6 +203,8 @@ fake_function() { gettext("Graphics"); gettext("In-Game"); gettext("Basic"); + gettext("Show nametag backgrounds by default"); + gettext("Whether nametag backgrounds should be shown by default.\nMods may still set a background."); gettext("VBO"); gettext("Enable vertex buffer objects.\nThis should greatly improve graphics performance."); gettext("Fog"); @@ -513,7 +515,7 @@ fake_function() { gettext("Damage"); gettext("Enable players getting damage and dying."); gettext("Creative"); - gettext("Enable creative mode for new created maps."); + gettext("Enable creative mode for all players"); gettext("Fixed map seed"); gettext("A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\nWill be overridden when creating a new world in the main menu."); gettext("Default password"); -- cgit v1.2.3 From bbf4f7ae54ccdac0598003bbd8d3e549ddf3e565 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "updatepo.sh" Date: Tue, 23 Feb 2021 19:04:38 +0100 Subject: Update translation files --- po/ar/minetest.po | 19 +- po/be/minetest.po | 20 +- po/bg/minetest.po | 22 +- po/ca/minetest.po | 18 +- po/cs/minetest.po | 20 +- po/da/minetest.po | 19 +- po/de/minetest.po | 29 +- po/dv/minetest.po | 18 +- po/el/minetest.po | 18 +- po/eo/minetest.po | 21 +- po/es/minetest.po | 21 +- po/et/minetest.po | 19 +- po/eu/minetest.po | 19 +- po/fi/minetest.po | 22 +- po/fr/minetest.po | 21 +- po/gd/minetest.po | 18 +- po/gl/minetest.po | 18 +- po/he/minetest.po | 23 +- po/hi/minetest.po | 19 +- po/hu/minetest.po | 21 +- po/id/minetest.po | 33 +- po/it/minetest.po | 33 +- po/ja/minetest.po | 35 ++- po/jbo/minetest.po | 18 +- po/kk/minetest.po | 18 +- po/kn/minetest.po | 18 +- po/ko/minetest.po | 20 +- po/ky/minetest.po | 18 +- po/lt/minetest.po | 18 +- po/lv/minetest.po | 19 +- po/minetest.pot | 18 +- po/ms/minetest.po | 29 +- po/ms_Arab/minetest.po | 21 +- po/nb/minetest.po | 21 +- po/nl/minetest.po | 33 +- po/nn/minetest.po | 19 +- po/pl/minetest.po | 20 +- po/pt/minetest.po | 21 +- po/pt_BR/minetest.po | 32 +- po/ro/minetest.po | 19 +- po/ru/minetest.po | 29 +- po/sk/minetest.po | 24 +- po/sl/minetest.po | 20 +- po/sr_Cyrl/minetest.po | 18 +- po/sr_Latn/minetest.po | 22 +- po/sv/minetest.po | 18 +- po/sw/minetest.po | 18 +- po/th/minetest.po | 20 +- po/tr/minetest.po | 21 +- po/uk/minetest.po | 19 +- po/vi/minetest.po | 18 +- po/zh_CN/minetest.po | 816 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------ po/zh_TW/minetest.po | 827 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------ 53 files changed, 1981 insertions(+), 757 deletions(-) diff --git a/po/ar/minetest.po b/po/ar/minetest.po index 530715a6d..1ab09c2bd 100644 --- a/po/ar/minetest.po +++ b/po/ar/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-23 19:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-29 16:26+0000\n" "Last-Translator: abidin toumi \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language-Team: Belarusian \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language-Team: Czech \n" "Language-Team: Danish \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: Dhivehi \n" "Language-Team: Greek \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: Estonian \n" "Language-Team: Basque \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language-Team: French \n" "Language-Team: Gaelic \n" "Language-Team: Galician \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language-Team: Hindi \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language-Team: Italian \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language-Team: Lojban \n" "Language-Team: Kazakh \n" "Language-Team: Kannada \n" "Language-Team: Korean \n" "Language-Team: Kyrgyz \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -698,6 +698,10 @@ msgstr "" msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." msgstr "" +#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua +msgid "Public server list is disabled" +msgstr "" + #: builtin/mainmenu/tab_content.lua msgid "Installed Packages:" msgstr "" @@ -2959,6 +2963,16 @@ msgstr "" msgid "Basic" msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "Show nametag backgrounds by default" +msgstr "" + +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether nametag backgrounds should be shown by default.\n" +"Mods may still set a background." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "VBO" msgstr "" @@ -4426,7 +4440,7 @@ msgid "Creative" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable creative mode for new created maps." +msgid "Enable creative mode for all players" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp diff --git a/po/ms/minetest.po b/po/ms/minetest.po index d15da624e..d35e063cc 100644 --- a/po/ms/minetest.po +++ b/po/ms/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Malay (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-23 19:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-01 05:52+0000\n" "Last-Translator: Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat " "Yasuyoshi \n" @@ -700,6 +700,11 @@ msgstr "Gagal memasang pek mods sebagai $1" msgid "Loading..." msgstr "Sedang memuatkan..." +#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua +#, fuzzy +msgid "Public server list is disabled" +msgstr "Skrip pihak klien dilumpuhkan" + #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." msgstr "" @@ -3003,7 +3008,8 @@ msgid "Enable console window" msgstr "Membolehkan tetingkap konsol" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable creative mode for new created maps." +#, fuzzy +msgid "Enable creative mode for all players" msgstr "Membolehkan mod kreatif untuk peta baru dicipta." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3562,8 +3568,8 @@ msgid "" msgstr "" "Cara pengendalian panggilan API Lua yang terkecam:\n" "- none: Jangan log panggilan terkecam\n" -"- log: meniru dan menulis log runut balik bagi panggilan terkecam (lalai)." -"\n" +"- log: meniru dan menulis log runut balik bagi panggilan terkecam " +"(lalai).\n" "- error: gugurkan penggunaan panggilan terkecam (digalakkan untuk " "pembangun mods)." @@ -6301,6 +6307,11 @@ msgstr "" "Tunjuk kotak pemilihan entiti\n" "Anda perlu mulakan semula selepas mengubah tetapan ini." +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Show nametag backgrounds by default" +msgstr "Fon tebal secara lalainya" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "Mesej penutupan" @@ -7134,8 +7145,8 @@ msgstr "" "lebih tajam, tetapi memerlukan memori yang lebih banyak. Nilai kuasa 2\n" "digalakkan. Menetapkan nilai ini lebih tinggi dari 1 tidak akan " "menampakkan\n" -"kesan yang nyata melainkan tapisan bilinear/trilinear/anisotropik dibolehkan." -"\n" +"kesan yang nyata melainkan tapisan bilinear/trilinear/anisotropik " +"dibolehkan.\n" "Ini juga digunakan sebagai saiz tekstur nod asas untuk autopenyesuaian\n" "tekstur jajaran dunia." @@ -7149,6 +7160,12 @@ msgstr "" "dikompil bersama. Jika dilumpuhkan, fon peta bit dan vektor XML akan " "digunakan." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether nametag backgrounds should be shown by default.\n" +"Mods may still set a background." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." msgstr "" diff --git a/po/ms_Arab/minetest.po b/po/ms_Arab/minetest.po index 2520856c3..42d758b7d 100644 --- a/po/ms_Arab/minetest.po +++ b/po/ms_Arab/minetest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-23 19:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-20 18:26+0000\n" "Last-Translator: Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat " "Yasuyoshi \n" @@ -710,6 +710,11 @@ msgstr "ݢاݢل مماسڠ ڤيک مودس سباݢاي $1" msgid "Loading..." msgstr "سدڠ ممواتکن..." +#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua +#, fuzzy +msgid "Public server list is disabled" +msgstr "سکريڤ ڤيهق کليئن دلومڤوهکن" + #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." msgstr "چوب اکتيفکن سمولا سناراي ڤلاين عوام فان ڤريقسا سمبوڠن اينترنيت اندا." @@ -2948,7 +2953,8 @@ msgid "Enable console window" msgstr "ممبوليهکن تتيڠکڤ کونسول" #: src/settings_translation_file.cpp -msgid "Enable creative mode for new created maps." +#, fuzzy +msgid "Enable creative mode for all players" msgstr "ممبوليهکن مود کرياتيف اونتوق ڤتا بارو دچيڤتا." #: src/settings_translation_file.cpp @@ -6029,6 +6035,11 @@ msgid "" "A restart is required after changing this." msgstr "" +#: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy +msgid "Show nametag backgrounds by default" +msgstr "فون تبل سچارا لالايڽ" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Shutdown message" msgstr "ميسيج ڤنوتوڤن" @@ -6797,6 +6808,12 @@ msgstr "" "منتڤکن سام اد فون FreeType دݢوناکن⹁ ممرلوکن سوکوڠن Freetype\n" "دکومڤيل برسام. جيک دلومڤوهکن⹁ فون ڤتا بيت دان ۏيکتور XML اکن دݢوناکن." +#: src/settings_translation_file.cpp +msgid "" +"Whether nametag backgrounds should be shown by default.\n" +"Mods may still set a background." +msgstr "" + #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock." msgstr "سام اد انيماسي تيکستور نود ڤرلو دڽهسݢرقکن ڤد ستياڤ بلوک ڤتا." diff --git a/po/nb/minetest.po b/po/nb/minetest.po index b3d6ae154..3762509a4 100644 --- a/po/nb/minetest.po +++ b/po/nb/minetest.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Norwegian Bokmål (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-23 19:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-10 01:32+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language-Team: Polish \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language-Team: Russian \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language-Team: Serbian (cyrillic) \n" "Language-Team: Serbian (latin) \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language-Team: Swahili \n" "Language-Team: Thai \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) 0." +#~ msgstr "" +#~ "定義浮地的平整地形區。\n" +#~ "平整的浮地會在噪音 > 0 時產生。" -#~ msgid "Floatland base height noise" -#~ msgstr "浮地基礎高度噪音" +#~ msgid "" +#~ "Defines sampling step of texture.\n" +#~ "A higher value results in smoother normal maps." +#~ msgstr "" +#~ "定義材質的採樣步驟。\n" +#~ "較高的值會有較平滑的一般地圖。" -#~ msgid "Enables filmic tone mapping" -#~ msgstr "啟用電影色調映射" +#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." +#~ msgstr "正在下載並安裝 $1,請稍候……" #~ msgid "Enable VBO" #~ msgstr "啟用 VBO" #~ msgid "" -#~ "Defines areas of floatland smooth terrain.\n" -#~ "Smooth floatlands occur when noise > 0." +#~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the " +#~ "texture pack\n" +#~ "or need to be auto-generated.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "定義浮地的平整地形區。\n" -#~ "平整的浮地會在噪音 > 0 時產生。" +#~ "為材質啟用貼圖轉儲。普通地圖需要材質包的支援\n" +#~ "或是自動生成。\n" +#~ "必須啟用著色器。" -#, fuzzy -#~ msgid "Darkness sharpness" -#~ msgstr "湖泊坡度" +#~ msgid "Enables filmic tone mapping" +#~ msgstr "啟用電影色調映射" -#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." -#~ msgstr "控制隧道的寬度,較小的值會創造出較寬的隧道。" +#~ msgid "" +#~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n" +#~ "Requires bumpmapping to be enabled." +#~ msgstr "" +#~ "啟用忙碌的一般地圖生成(浮雕效果)。\n" +#~ "必須啟用貼圖轉儲。" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Controls the density of mountain-type floatlands.\n" -#~ "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value." +#~ "Enables parallax occlusion mapping.\n" +#~ "Requires shaders to be enabled." #~ msgstr "" -#~ "控制山地的浮地密度。\n" -#~ "是加入到 'np_mountain' 噪音值的補償。" +#~ "啟用視差遮蔽貼圖。\n" +#~ "必須啟用著色器。" #~ msgid "" -#~ "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are " -#~ "brighter.\n" -#~ "This setting is for the client only and is ignored by the server." +#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n" +#~ "when set to higher number than 0." #~ msgstr "" -#~ "調整亮度表的伽瑪編碼。較高的數值會較亮。\n" -#~ "這個設定是給客戶端使用的,會被伺服器忽略。" +#~ "實驗性選項,當設定到大於零的值時\n" +#~ "也許會造成在方塊間有視覺空隙。" -#~ msgid "Path to save screenshots at." -#~ msgstr "儲存螢幕截圖的路徑。" +#~ msgid "FPS in pause menu" +#~ msgstr "在暫停選單中的 FPS" -#~ msgid "Parallax occlusion strength" -#~ msgstr "視差遮蔽強度" +#~ msgid "Floatland base height noise" +#~ msgstr "浮地基礎高度噪音" + +#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)." +#~ msgstr "字型陰影 alpha(不透明度,介於 0 到 255)。" + +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "Gamma" + +#~ msgid "Generate Normal Maps" +#~ msgstr "產生一般地圖" + +#~ msgid "Generate normalmaps" +#~ msgstr "生成一般地圖" + +#~ msgid "IPv6 support." +#~ msgstr "IPv6 支援。" + +#, fuzzy +#~ msgid "Lava depth" +#~ msgstr "大型洞穴深度" #~ msgid "Limit of emerge queues on disk" #~ msgstr "在磁碟上出現佇列的限制" -#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..." -#~ msgstr "正在下載並安裝 $1,請稍候……" +#~ msgid "Main" +#~ msgstr "主要" -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "返回" +#, fuzzy +#~ msgid "Main menu style" +#~ msgstr "主選單指令稿" + +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2" +#~ msgstr "雷達模式的迷你地圖,放大 2 倍" + +#~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4" +#~ msgstr "雷達模式的迷你地圖,放大 4 倍" + +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2" +#~ msgstr "表面模式的迷你地圖,放大 2 倍" + +#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4" +#~ msgstr "表面模式的迷你地圖,放大 4 倍" + +#~ msgid "Name/Password" +#~ msgstr "名稱/密碼" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "否" + +#~ msgid "Normalmaps sampling" +#~ msgstr "法線貼圖採樣" + +#~ msgid "Normalmaps strength" +#~ msgstr "法線貼圖強度" + +#~ msgid "Number of parallax occlusion iterations." +#~ msgstr "視差遮蔽迭代次數。" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "確定" + +#~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2." +#~ msgstr "視差遮蔽效果的總偏差,通常是規模/2。" + +#~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect." +#~ msgstr "視差遮蔽效果的總規模。" + +#~ msgid "Parallax Occlusion" +#~ msgstr "視差遮蔽" + +#~ msgid "Parallax occlusion" +#~ msgstr "視差遮蔽" + +#~ msgid "Parallax occlusion bias" +#~ msgstr "視差遮蔽偏差" + +#~ msgid "Parallax occlusion iterations" +#~ msgstr "視差遮蔽迭代" + +#~ msgid "Parallax occlusion mode" +#~ msgstr "視差遮蔽模式" + +#, fuzzy +#~ msgid "Parallax occlusion scale" +#~ msgstr "視差遮蔽係數" + +#~ msgid "Parallax occlusion strength" +#~ msgstr "視差遮蔽強度" + +#~ msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap." +#~ msgstr "TrueType 字型或點陣字的路徑。" + +#~ msgid "Path to save screenshots at." +#~ msgstr "儲存螢幕截圖的路徑。" + +#~ msgid "Reset singleplayer world" +#~ msgstr "重設單人遊戲世界" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select Package File:" +#~ msgstr "選取 Mod 檔案:" + +#~ msgid "Shadow limit" +#~ msgstr "陰影限制" + +#~ msgid "Start Singleplayer" +#~ msgstr "開始單人遊戲" + +#~ msgid "Strength of generated normalmaps." +#~ msgstr "生成之一般地圖的強度。" + +#~ msgid "This font will be used for certain languages." +#~ msgstr "這個字型將會被用於特定的語言。" + +#~ msgid "Toggle Cinematic" +#~ msgstr "切換過場動畫" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains." +#~ msgstr "浮地山區域的典型最大高度,高於與低於中點。" + +#~ msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain." +#~ msgstr "在平整浮地地形的山丘高度與湖泊深度變化。" + +#~ msgid "View" +#~ msgstr "查看" + +#~ msgid "Waving Water" +#~ msgstr "波動的水" + +#~ msgid "Waving water" +#~ msgstr "波動的水" + +#, fuzzy +#~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves." +#~ msgstr "大型偽隨機洞穴的 Y 上限。" + +#~ msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface." +#~ msgstr "浮地中點與湖表面的 Y 高度。" + +#~ msgid "Y-level to which floatland shadows extend." +#~ msgstr "浮地陰影擴展的 Y 高度。" + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "是" -- cgit v1.2.3 From 29681085b9762e8cf0e953014ca0e8d2890713ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: savilli <78875209+savilli@users.noreply.github.com> Date: Tue, 23 Feb 2021 21:36:55 +0300 Subject: Fix wrong number of items in allow_metadata_inventory_put/take callbacks (#10990) --- src/inventorymanager.cpp | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/inventorymanager.cpp b/src/inventorymanager.cpp index 554708e8e..1e81c1dbc 100644 --- a/src/inventorymanager.cpp +++ b/src/inventorymanager.cpp @@ -340,7 +340,7 @@ void IMoveAction::apply(InventoryManager *mgr, ServerActiveObject *player, IGame */ ItemStack src_item = list_from->getItem(from_i); - if (count > 0) + if (count > 0 && count < src_item.count) src_item.count = count; if (src_item.empty()) return; -- cgit v1.2.3 From 4abe4b87b5902bff229505b83b9bddb9a8f759cd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: DS Date: Tue, 23 Feb 2021 19:39:15 +0100 Subject: Allow overwriting media files of dependencies (#10752) --- doc/lua_api.txt | 3 +++ games/devtest/mods/basenodes/textures/default_dirt.png | Bin 790 -> 7303 bytes .../mods/basenodes/textures/dirt_with_grass/info.txt | 3 --- games/devtest/mods/basenodes/textures/info.txt | 7 +++++++ games/devtest/mods/unittests/mod.conf | 1 + games/devtest/mods/unittests/textures/default_dirt.png | Bin 0 -> 790 bytes src/server/mods.cpp | 3 ++- src/server/mods.h | 8 ++++++++ 8 files changed, 21 insertions(+), 4 deletions(-) delete mode 100644 games/devtest/mods/basenodes/textures/dirt_with_grass/info.txt create mode 100644 games/devtest/mods/basenodes/textures/info.txt create mode 100644 games/devtest/mods/unittests/textures/default_dirt.png diff --git a/doc/lua_api.txt b/doc/lua_api.txt index a9c3bcdd9..d3165b9fd 100644 --- a/doc/lua_api.txt +++ b/doc/lua_api.txt @@ -256,6 +256,9 @@ Subfolders with names starting with `_` or `.` are ignored. If a subfolder contains a media file with the same name as a media file in one of its parents, the parent's file is used. +Although it is discouraged, a mod can overwrite a media file of any mod that it +depends on by supplying a file with an equal name. + Naming conventions ------------------ diff --git a/games/devtest/mods/basenodes/textures/default_dirt.png b/games/devtest/mods/basenodes/textures/default_dirt.png index 58670305d..aa75bffb6 100644 Binary files a/games/devtest/mods/basenodes/textures/default_dirt.png and b/games/devtest/mods/basenodes/textures/default_dirt.png differ diff --git a/games/devtest/mods/basenodes/textures/dirt_with_grass/info.txt b/games/devtest/mods/basenodes/textures/dirt_with_grass/info.txt deleted file mode 100644 index 8db21ed9c..000000000 --- a/games/devtest/mods/basenodes/textures/dirt_with_grass/info.txt +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -This is for testing loading textures from subfolders. -If it works correctly, the default_grass_side.png file in this folder is used but -default_grass.png is not overwritten by the file in this folder. diff --git a/games/devtest/mods/basenodes/textures/info.txt b/games/devtest/mods/basenodes/textures/info.txt new file mode 100644 index 000000000..2d4ef7efa --- /dev/null +++ b/games/devtest/mods/basenodes/textures/info.txt @@ -0,0 +1,7 @@ + +The dirt_with_grass folder is for testing loading textures from subfolders. +If it works correctly, the default_grass_side.png file in the folder is used but +default_grass.png is not overwritten by the file in the folder. + +default_dirt.png should be overwritten by the default_dirt.png in the unittests +mod which depends on basenodes. diff --git a/games/devtest/mods/unittests/mod.conf b/games/devtest/mods/unittests/mod.conf index 0d5e3c959..fa94e01a6 100644 --- a/games/devtest/mods/unittests/mod.conf +++ b/games/devtest/mods/unittests/mod.conf @@ -1,2 +1,3 @@ name = unittests description = Adds automated unit tests for the engine +depends = basenodes diff --git a/games/devtest/mods/unittests/textures/default_dirt.png b/games/devtest/mods/unittests/textures/default_dirt.png new file mode 100644 index 000000000..58670305d Binary files /dev/null and b/games/devtest/mods/unittests/textures/default_dirt.png differ diff --git a/src/server/mods.cpp b/src/server/mods.cpp index cf1467648..83fa12da9 100644 --- a/src/server/mods.cpp +++ b/src/server/mods.cpp @@ -98,7 +98,8 @@ void ServerModManager::getModNames(std::vector &modlist) const void ServerModManager::getModsMediaPaths(std::vector &paths) const { - for (const ModSpec &spec : m_sorted_mods) { + for (auto it = m_sorted_mods.crbegin(); it != m_sorted_mods.crend(); it++) { + const ModSpec &spec = *it; fs::GetRecursiveDirs(paths, spec.path + DIR_DELIM + "textures"); fs::GetRecursiveDirs(paths, spec.path + DIR_DELIM + "sounds"); fs::GetRecursiveDirs(paths, spec.path + DIR_DELIM + "media"); diff --git a/src/server/mods.h b/src/server/mods.h index 54774bd86..8954bbf72 100644 --- a/src/server/mods.h +++ b/src/server/mods.h @@ -42,5 +42,13 @@ public: void loadMods(ServerScripting *script); const ModSpec *getModSpec(const std::string &modname) const; void getModNames(std::vector &modlist) const; + /** + * Recursively gets all paths of mod folders that can contain media files. + * + * Result is ordered in descending priority, ie. files from an earlier path + * should not be replaced by files from a latter one. + * + * @param paths result vector + */ void getModsMediaPaths(std::vector &paths) const; }; -- cgit v1.2.3 From 74a93546ea31e9bd1479920c8c5df3f3f70361ae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Thu, 18 Feb 2021 19:44:02 +0100 Subject: Add script that sorts contributions for use in credits --- util/gather_git_credits.py | 67 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 67 insertions(+) create mode 100755 util/gather_git_credits.py diff --git a/util/gather_git_credits.py b/util/gather_git_credits.py new file mode 100755 index 000000000..1b2865182 --- /dev/null +++ b/util/gather_git_credits.py @@ -0,0 +1,67 @@ +#!/usr/bin/env python3 +import subprocess +import re +from collections import defaultdict + +codefiles = r"(\.[ch](pp)?|\.lua|\.md|\.cmake|\.java|\.gradle|Makefile|CMakeLists\.txt)$" + +# two minor versions back, for "Active Contributors" +REVS_ACTIVE = "5.2.0..HEAD" +# all time, for "Previous Contributors" +REVS_PREVIOUS = "HEAD" + +CUTOFF_ACTIVE = 3 +CUTOFF_PREVIOUS = 21 + +# For a description of the points system see: +# https://github.com/minetest/minetest/pull/9593#issue-398677198 + +def load(revs): + points = defaultdict(int) + p = subprocess.Popen(["git", "log", "--mailmap", "--pretty=format:%h %aN <%aE>", revs], + stdout=subprocess.PIPE, universal_newlines=True) + for line in p.stdout: + hash, author = line.strip().split(" ", 1) + n = 0 + + p2 = subprocess.Popen(["git", "show", "--numstat", "--pretty=format:", hash], + stdout=subprocess.PIPE, universal_newlines=True) + for line in p2.stdout: + added, deleted, filename = re.split(r"\s+", line.strip(), 2) + if re.search(codefiles, filename) and added != "-": + n += int(added) + p2.wait() + + if n == 0: + continue + if n > 1200: + n = 8 + elif n > 700: + n = 4 + elif n > 100: + n = 2 + else: + n = 1 + points[author] += n + p.wait() + + # Some authors duplicate? Don't add manual workarounds here, edit the .mailmap! + for author in ("updatepo.sh ", "Weblate <42@minetest.ru>"): + points.pop(author, None) + return points + +points_active = load(REVS_ACTIVE) +points_prev = load(REVS_PREVIOUS) + +with open("results.txt", "w") as f: + for author, points in sorted(points_active.items(), key=(lambda e: e[1]), reverse=True): + if points < CUTOFF_ACTIVE: break + points_prev.pop(author, None) # active authors don't appear in previous + f.write("%d\t%s\n" % (points, author)) + f.write('\n---------\n\n') + once = True + for author, points in sorted(points_prev.items(), key=(lambda e: e[1]), reverse=True): + if points < CUTOFF_PREVIOUS and once: + f.write('\n---------\n\n') + once = False + f.write("%d\t%s\n" % (points, author)) -- cgit v1.2.3 From 35b476c65df9c78935e166b94ca686015b43960f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Thu, 18 Feb 2021 19:52:59 +0100 Subject: Update credits tab and mailmap --- .mailmap | 74 +++++++++++++++++++++++++++++----------- builtin/mainmenu/tab_credits.lua | 54 +++++++++++++++-------------- 2 files changed, 82 insertions(+), 46 deletions(-) diff --git a/.mailmap b/.mailmap index c487460a0..fcc763411 100644 --- a/.mailmap +++ b/.mailmap @@ -1,33 +1,67 @@ +# Documentation: https://git-scm.com/docs/git-check-mailmap#_mapping_authors + 0gb.us <0gb.us@0gb.us> -Calinou -Perttu Ahola celeron55 +Calinou +Calinou +Perttu Ahola Perttu Ahola celeron55 -Craig Robbins +Zeno- +Zeno- +Diego Martínez Diego Martínez +Ilya Zhuravlev Ilya Zhuravlev kwolekr -PilzAdam PilzAdam -PilzAdam Pilz Adam -PilzAdam PilzAdam +PilzAdam +PilzAdam proller proller RealBadAngel RealBadAngel Selat ShadowNinja ShadowNinja -Shen Zheyu arsdragonfly -Pavel Elagin elagin -Esteban I. Ruiz Moreno Esteban I. RM -manuel duarte manuel joaquim -manuel duarte sweetbomber -Diego Martínez kaeza -Diego Martínez Diego Martinez -Lord James Lord89James -BlockMen Block Men -sfan5 Sfan5 -DannyDark dannydark -Ilya Pavlov Ilya -Ilya Zhuravlev xyzz +Esteban I. Ruiz Moreno +Esteban I. Ruiz Moreno +Lord James +BlockMen +sfan5 +DannyDark +Ilya Pavlov sapier sapier sapier sapier - +SmallJoker +Loïc Blot +Loïc Blot +numzero Vitaliy +numzero +Jean-Patrick Guerrero +Jean-Patrick Guerrero +HybridDog <3192173+HybridDog@users.noreply.github.com> +srfqi +Dániel Juhász +rubenwardy +rubenwardy +Paul Ouellette +Vanessa Dannenberg +ClobberXD +ClobberXD +ClobberXD <36130650+ClobberXD@users.noreply.github.com> +Auke Kok +Auke Kok +Desour +Nathanaël Courant +Ezhh +paramat +paramat +lhofhansl +red-001 +Wuzzy +Wuzzy +Jordach +MoNTE48 +v-rob +v-rob <31123645+v-rob@users.noreply.github.com> +EvidenceB <49488517+EvidenceBKidscode@users.noreply.github.com> +gregorycu +Rogier +Rogier diff --git a/builtin/mainmenu/tab_credits.lua b/builtin/mainmenu/tab_credits.lua index 075274798..a34dd58bb 100644 --- a/builtin/mainmenu/tab_credits.lua +++ b/builtin/mainmenu/tab_credits.lua @@ -23,28 +23,37 @@ local core_developers = { "Nathanaël Courant (Nore/Ekdohibs) ", "Loic Blot (nerzhul/nrz) ", "paramat", - "Auke Kok (sofar) ", "Andrew Ward (rubenwardy) ", "Krock/SmallJoker ", "Lars Hofhansl ", + "Pierre-Yves Rollo ", + "v-rob ", } +-- For updating active/previous contributors, see the script in ./util/gather_git_credits.py + local active_contributors = { - "Hugues Ross [Formspecs]", + "Wuzzy [devtest game, visual corrections]", + "Zughy [Visual improvements, various fixes]", "Maksim (MoNTE48) [Android]", - "DS [Formspecs]", - "pyrollo [Formspecs: Hypertext]", - "v-rob [Formspecs]", - "Jordach [set_sky]", - "random-geek [Formspecs]", - "Wuzzy [Pathfinder, builtin, translations]", - "ANAND (ClobberXD) [Fixes, per-player FOV]", - "Warr1024 [Fixes]", - "Paul Ouellette (pauloue) [Fixes, Script API]", - "Jean-Patrick G (kilbith) [Audiovisuals]", - "HybridDog [Script API]", + "numzero [Graphics and rendering]", + "appgurueu [Various internal fixes]", + "Desour [Formspec and vector API changes]", + "HybridDog [Rendering fixes and documentation]", + "Hugues Ross [Graphics-related improvements]", + "ANAND (ClobberXD) [Mouse buttons rebinding]", + "luk3yx [Fixes]", + "hecks [Audiovisuals, Lua API]", + "LoneWolfHT [Object crosshair, documentation fixes]", + "Lejo [Server-related improvements]", + "EvidenceB [Compass HUD element]", + "Paul Ouellette (pauloue) [Lua API, documentation]", + "TheTermos [Collision detection, physics]", + "David CARLIER [Unix & Haiku build fixes]", "dcbrwn [Object shading]", - "srifqi [Fixes]", + "Elias Fleckenstein [API features/fixes]", + "Jean-Patrick Guerrero (kilbith) [model element, visual fixes]", + "k.h.lai [Memory leak fixes, documentation]", } local previous_core_developers = { @@ -60,30 +69,23 @@ local previous_core_developers = { "sapier", "Zeno", "ShadowNinja ", + "Auke Kok (sofar) ", } local previous_contributors = { "Nils Dagsson Moskopp (erlehmann) [Minetest Logo]", - "Dániel Juhász (juhdanad) ", "red-001 ", - "numberZero [Audiovisuals: meshgen]", "Giuseppe Bilotta", + "Dániel Juhász (juhdanad) ", "MirceaKitsune ", "Constantin Wenger (SpeedProg)", "Ciaran Gultnieks (CiaranG)", "stujones11 [Android UX improvements]", - "Jeija [HTTP, particles]", - "Vincent Glize (Dumbeldor) [Cleanups, CSM APIs]", - "Ben Deutsch [Rendering, Fixes, SQLite auth]", - "TeTpaAka [Hand overriding, nametag colors]", - "Rui [Sound Pitch]", - "Duane Robertson [MGValleys]", - "Raymoo [Tool Capabilities]", "Rogier [Fixes]", "Gregory Currie (gregorycu) [optimisation]", - "TriBlade9 [Audiovisuals]", - "T4im [Profiler]", - "Jurgen Doser (doserj) ", + "srifqi [Fixes]", + "JacobF", + "Jeija [HTTP, particles]", } local function buildCreditList(source) -- cgit v1.2.3 From 9b59b2f75de8a523cba255335fb8d9350716c8c5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Tue, 23 Feb 2021 14:21:15 +0100 Subject: Fix keyWasDown in input handler This was changed 291a6b70d674d9003f522b5875a60f7e2753e32b but should have never been done. --- src/client/inputhandler.cpp | 11 +++-------- src/client/inputhandler.h | 2 +- 2 files changed, 4 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/src/client/inputhandler.cpp b/src/client/inputhandler.cpp index 608a405a8..978baa320 100644 --- a/src/client/inputhandler.cpp +++ b/src/client/inputhandler.cpp @@ -113,17 +113,12 @@ bool MyEventReceiver::OnEvent(const SEvent &event) if (event.EventType == irr::EET_KEY_INPUT_EVENT) { const KeyPress &keyCode = event.KeyInput; if (keysListenedFor[keyCode]) { - // If the key is being held down then the OS may - // send a continuous stream of keydown events. - // In this case, we don't want to let this - // stream reach the application as it will cause - // certain actions to repeat constantly. if (event.KeyInput.PressedDown) { - if (!IsKeyDown(keyCode)) { - keyWasDown.set(keyCode); + if (!IsKeyDown(keyCode)) keyWasPressed.set(keyCode); - } + keyIsDown.set(keyCode); + keyWasDown.set(keyCode); } else { if (IsKeyDown(keyCode)) keyWasReleased.set(keyCode); diff --git a/src/client/inputhandler.h b/src/client/inputhandler.h index 7487bbdc7..1fb4cf0ec 100644 --- a/src/client/inputhandler.h +++ b/src/client/inputhandler.h @@ -201,7 +201,7 @@ private: // The current state of keys KeyList keyIsDown; - // Whether a key was down + // Like keyIsDown but only reset when that key is read KeyList keyWasDown; // Whether a key has just been pressed -- cgit v1.2.3 From f3e51dca155ce1d1062a339cf925f41d7c751df8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Tue, 23 Feb 2021 19:50:37 +0100 Subject: Bump version to 5.4.0 --- CMakeLists.txt | 2 +- build/android/build.gradle | 4 ++-- misc/net.minetest.minetest.appdata.xml | 2 +- 3 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt index 2549bd25d..f6a0d22fe 100644 --- a/CMakeLists.txt +++ b/CMakeLists.txt @@ -17,7 +17,7 @@ set(VERSION_PATCH 0) set(VERSION_EXTRA "" CACHE STRING "Stuff to append to version string") # Change to false for releases -set(DEVELOPMENT_BUILD TRUE) +set(DEVELOPMENT_BUILD FALSE) set(VERSION_STRING "${VERSION_MAJOR}.${VERSION_MINOR}.${VERSION_PATCH}") if(VERSION_EXTRA) diff --git a/build/android/build.gradle b/build/android/build.gradle index 61b24caab..be9eaada4 100644 --- a/build/android/build.gradle +++ b/build/android/build.gradle @@ -3,8 +3,8 @@ project.ext.set("versionMajor", 5) // Version Major project.ext.set("versionMinor", 4) // Version Minor project.ext.set("versionPatch", 0) // Version Patch -project.ext.set("versionExtra", "-dev") // Version Extra -project.ext.set("versionCode", 30) // Android Version Code +project.ext.set("versionExtra", "") // Version Extra +project.ext.set("versionCode", 32) // Android Version Code // NOTE: +2 after each release! // +1 for ARM and +1 for ARM64 APK's, because // each APK must have a larger `versionCode` than the previous diff --git a/misc/net.minetest.minetest.appdata.xml b/misc/net.minetest.minetest.appdata.xml index c177c3713..0e5397b37 100644 --- a/misc/net.minetest.minetest.appdata.xml +++ b/misc/net.minetest.minetest.appdata.xml @@ -62,6 +62,6 @@ minetest sfan5@live.de - + -- cgit v1.2.3 From 02d64a51ee185722ec1b6e2941b461bacf0db0de Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Tue, 23 Feb 2021 19:50:44 +0100 Subject: Continue with 5.5.0-dev --- CMakeLists.txt | 4 ++-- build/android/build.gradle | 4 ++-- doc/client_lua_api.txt | 2 +- doc/menu_lua_api.txt | 2 +- 4 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt index f6a0d22fe..910213c09 100644 --- a/CMakeLists.txt +++ b/CMakeLists.txt @@ -12,12 +12,12 @@ set(CLANG_MINIMUM_VERSION "3.4") # Also remember to set PROTOCOL_VERSION in network/networkprotocol.h when releasing set(VERSION_MAJOR 5) -set(VERSION_MINOR 4) +set(VERSION_MINOR 5) set(VERSION_PATCH 0) set(VERSION_EXTRA "" CACHE STRING "Stuff to append to version string") # Change to false for releases -set(DEVELOPMENT_BUILD FALSE) +set(DEVELOPMENT_BUILD TRUE) set(VERSION_STRING "${VERSION_MAJOR}.${VERSION_MINOR}.${VERSION_PATCH}") if(VERSION_EXTRA) diff --git a/build/android/build.gradle b/build/android/build.gradle index be9eaada4..3ba51a4bb 100644 --- a/build/android/build.gradle +++ b/build/android/build.gradle @@ -1,9 +1,9 @@ // Top-level build file where you can add configuration options common to all sub-projects/modules. project.ext.set("versionMajor", 5) // Version Major -project.ext.set("versionMinor", 4) // Version Minor +project.ext.set("versionMinor", 5) // Version Minor project.ext.set("versionPatch", 0) // Version Patch -project.ext.set("versionExtra", "") // Version Extra +project.ext.set("versionExtra", "-dev") // Version Extra project.ext.set("versionCode", 32) // Android Version Code // NOTE: +2 after each release! // +1 for ARM and +1 for ARM64 APK's, because diff --git a/doc/client_lua_api.txt b/doc/client_lua_api.txt index 098596481..c2c552440 100644 --- a/doc/client_lua_api.txt +++ b/doc/client_lua_api.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -Minetest Lua Client Modding API Reference 5.4.0 +Minetest Lua Client Modding API Reference 5.5.0 ================================================ * More information at * Developer Wiki: diff --git a/doc/menu_lua_api.txt b/doc/menu_lua_api.txt index b3975bc1d..90ec527b0 100644 --- a/doc/menu_lua_api.txt +++ b/doc/menu_lua_api.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -Minetest Lua Mainmenu API Reference 5.4.0 +Minetest Lua Mainmenu API Reference 5.5.0 ========================================= Introduction -- cgit v1.2.3 From 827224635bc131dbf4f6e41dd3d78c7a2d94da0f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wuzzy Date: Wed, 24 Feb 2021 10:45:30 +0000 Subject: Use "Aux1" key name consistently everywhere --- README.md | 2 +- build/android/icons/aux1_btn.svg | 143 +++++++++++++ build/android/icons/aux_btn.svg | 411 ------------------------------------- builtin/settingtypes.txt | 16 +- src/client/game.cpp | 4 +- src/client/inputhandler.cpp | 4 +- src/client/joystick_controller.cpp | 6 +- src/client/keys.h | 2 +- src/defaultsettings.cpp | 4 +- src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp | 6 +- src/gui/touchscreengui.cpp | 18 +- src/gui/touchscreengui.h | 8 +- textures/base/pack/aux1_btn.png | Bin 0 -> 1652 bytes textures/base/pack/aux_btn.png | Bin 1900 -> 0 bytes 14 files changed, 178 insertions(+), 446 deletions(-) create mode 100644 build/android/icons/aux1_btn.svg delete mode 100644 build/android/icons/aux_btn.svg create mode 100644 textures/base/pack/aux1_btn.png delete mode 100644 textures/base/pack/aux_btn.png diff --git a/README.md b/README.md index 58ec0c821..249f24a16 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -68,7 +68,7 @@ Some can be changed in the key config dialog in the settings tab. | P | Enable/disable pitch move mode | | J | Enable/disable fast mode (needs fast privilege) | | H | Enable/disable noclip mode (needs noclip privilege) | -| E | Move fast in fast mode | +| E | Aux1 (Move fast in fast mode. Games may add special features) | | C | Cycle through camera modes | | V | Cycle through minimap modes | | Shift + V | Change minimap orientation | diff --git a/build/android/icons/aux1_btn.svg b/build/android/icons/aux1_btn.svg new file mode 100644 index 000000000..e0ee97c0c --- /dev/null +++ b/build/android/icons/aux1_btn.svg @@ -0,0 +1,143 @@ + + + + + + + + + + image/svg+xml + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Aux1 + + + diff --git a/build/android/icons/aux_btn.svg b/build/android/icons/aux_btn.svg deleted file mode 100644 index 6bbefff67..000000000 --- a/build/android/icons/aux_btn.svg +++ /dev/null @@ -1,411 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - image/svg+xml - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - AUX - - diff --git a/builtin/settingtypes.txt b/builtin/settingtypes.txt index f800f71ab..62f1ee2d0 100644 --- a/builtin/settingtypes.txt +++ b/builtin/settingtypes.txt @@ -75,7 +75,7 @@ free_move (Flying) bool false # If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying or swimming. pitch_move (Pitch move mode) bool false -# Fast movement (via the "special" key). +# Fast movement (via the "Aux1" key). # This requires the "fast" privilege on the server. fast_move (Fast movement) bool false @@ -99,14 +99,14 @@ invert_mouse (Invert mouse) bool false # Mouse sensitivity multiplier. mouse_sensitivity (Mouse sensitivity) float 0.2 -# If enabled, "special" key instead of "sneak" key is used for climbing down and +# If enabled, "Aux1" key instead of "Sneak" key is used for climbing down and # descending. -aux1_descends (Special key for climbing/descending) bool false +aux1_descends (Aux1 key for climbing/descending) bool false # Double-tapping the jump key toggles fly mode. doubletap_jump (Double tap jump for fly) bool false -# If disabled, "special" key is used to fly fast if both fly and fast mode are +# If disabled, "Aux1" key is used to fly fast if both fly and fast mode are # enabled. always_fly_fast (Always fly and fast) bool true @@ -135,9 +135,9 @@ touchscreen_threshold (Touch screen threshold) int 20 0 100 # If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position. fixed_virtual_joystick (Fixed virtual joystick) bool false -# (Android) Use virtual joystick to trigger "aux" button. -# If enabled, virtual joystick will also tap "aux" button when out of main circle. -virtual_joystick_triggers_aux (Virtual joystick triggers aux button) bool false +# (Android) Use virtual joystick to trigger "Aux1" button. +# If enabled, virtual joystick will also tap "Aux1" button when out of main circle. +virtual_joystick_triggers_aux1 (Virtual joystick triggers Aux1 button) bool false # Enable joysticks enable_joysticks (Enable joysticks) bool false @@ -199,7 +199,7 @@ keymap_inventory (Inventory key) key KEY_KEY_I # Key for moving fast in fast mode. # See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 -keymap_special1 (Special key) key KEY_KEY_E +keymap_aux1 (Aux1 key) key KEY_KEY_E # Key for opening the chat window. # See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3 diff --git a/src/client/game.cpp b/src/client/game.cpp index 3c58fb46f..d4e2fe7c3 100644 --- a/src/client/game.cpp +++ b/src/client/game.cpp @@ -2415,7 +2415,7 @@ void Game::updatePlayerControl(const CameraOrientation &cam) input->isKeyDown(KeyType::LEFT), input->isKeyDown(KeyType::RIGHT), isKeyDown(KeyType::JUMP), - isKeyDown(KeyType::SPECIAL1), + isKeyDown(KeyType::AUX1), isKeyDown(KeyType::SNEAK), isKeyDown(KeyType::ZOOM), isKeyDown(KeyType::DIG), @@ -2432,7 +2432,7 @@ void Game::updatePlayerControl(const CameraOrientation &cam) ( (u32)(isKeyDown(KeyType::LEFT) & 0x1) << 2) | ( (u32)(isKeyDown(KeyType::RIGHT) & 0x1) << 3) | ( (u32)(isKeyDown(KeyType::JUMP) & 0x1) << 4) | - ( (u32)(isKeyDown(KeyType::SPECIAL1) & 0x1) << 5) | + ( (u32)(isKeyDown(KeyType::AUX1) & 0x1) << 5) | ( (u32)(isKeyDown(KeyType::SNEAK) & 0x1) << 6) | ( (u32)(isKeyDown(KeyType::DIG) & 0x1) << 7) | ( (u32)(isKeyDown(KeyType::PLACE) & 0x1) << 8) | diff --git a/src/client/inputhandler.cpp b/src/client/inputhandler.cpp index 978baa320..b7e70fa6c 100644 --- a/src/client/inputhandler.cpp +++ b/src/client/inputhandler.cpp @@ -35,7 +35,7 @@ void KeyCache::populate() key[KeyType::LEFT] = getKeySetting("keymap_left"); key[KeyType::RIGHT] = getKeySetting("keymap_right"); key[KeyType::JUMP] = getKeySetting("keymap_jump"); - key[KeyType::SPECIAL1] = getKeySetting("keymap_special1"); + key[KeyType::AUX1] = getKeySetting("keymap_aux1"); key[KeyType::SNEAK] = getKeySetting("keymap_sneak"); key[KeyType::DIG] = getKeySetting("keymap_dig"); key[KeyType::PLACE] = getKeySetting("keymap_place"); @@ -219,7 +219,7 @@ void RandomInputHandler::step(float dtime) { static RandomInputHandlerSimData rnd_data[] = { { "keymap_jump", 0.0f, 40 }, - { "keymap_special1", 0.0f, 40 }, + { "keymap_aux1", 0.0f, 40 }, { "keymap_forward", 0.0f, 40 }, { "keymap_left", 0.0f, 40 }, { "keymap_dig", 0.0f, 30 }, diff --git a/src/client/joystick_controller.cpp b/src/client/joystick_controller.cpp index f61ae4ae6..919db5315 100644 --- a/src/client/joystick_controller.cpp +++ b/src/client/joystick_controller.cpp @@ -79,7 +79,7 @@ JoystickLayout create_default_layout() // Accessible without any modifier pressed JLO_B_PB(KeyType::JUMP, bm | 1 << 0, 1 << 0); - JLO_B_PB(KeyType::SPECIAL1, bm | 1 << 1, 1 << 1); + JLO_B_PB(KeyType::AUX1, bm | 1 << 1, 1 << 1); // Accessible with start button not pressed, but four pressed // TODO find usage for button 0 @@ -126,11 +126,11 @@ JoystickLayout create_xbox_layout() // 4 Buttons JLO_B_PB(KeyType::JUMP, 1 << 0, 1 << 0); // A/green JLO_B_PB(KeyType::ESC, 1 << 1, 1 << 1); // B/red - JLO_B_PB(KeyType::SPECIAL1, 1 << 2, 1 << 2); // X/blue + JLO_B_PB(KeyType::AUX1, 1 << 2, 1 << 2); // X/blue JLO_B_PB(KeyType::INVENTORY, 1 << 3, 1 << 3); // Y/yellow // Analog Sticks - JLO_B_PB(KeyType::SPECIAL1, 1 << 11, 1 << 11); // left + JLO_B_PB(KeyType::AUX1, 1 << 11, 1 << 11); // left JLO_B_PB(KeyType::SNEAK, 1 << 12, 1 << 12); // right // Triggers diff --git a/src/client/keys.h b/src/client/keys.h index 60a7a3c45..9f90da6b8 100644 --- a/src/client/keys.h +++ b/src/client/keys.h @@ -32,7 +32,7 @@ public: LEFT, RIGHT, JUMP, - SPECIAL1, + AUX1, SNEAK, AUTOFORWARD, DIG, diff --git a/src/defaultsettings.cpp b/src/defaultsettings.cpp index cda953082..9d155f76c 100644 --- a/src/defaultsettings.cpp +++ b/src/defaultsettings.cpp @@ -80,7 +80,7 @@ void set_default_settings() settings->setDefault("keymap_drop", "KEY_KEY_Q"); settings->setDefault("keymap_zoom", "KEY_KEY_Z"); settings->setDefault("keymap_inventory", "KEY_KEY_I"); - settings->setDefault("keymap_special1", "KEY_KEY_E"); + settings->setDefault("keymap_aux1", "KEY_KEY_E"); settings->setDefault("keymap_chat", "KEY_KEY_T"); settings->setDefault("keymap_cmd", "/"); settings->setDefault("keymap_cmd_local", "."); @@ -464,7 +464,7 @@ void set_default_settings() settings->setDefault("touchtarget", "true"); settings->setDefault("touchscreen_threshold","20"); settings->setDefault("fixed_virtual_joystick", "false"); - settings->setDefault("virtual_joystick_triggers_aux", "false"); + settings->setDefault("virtual_joystick_triggers_aux1", "false"); settings->setDefault("smooth_lighting", "false"); settings->setDefault("max_simultaneous_block_sends_per_client", "10"); settings->setDefault("emergequeue_limit_diskonly", "16"); diff --git a/src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp b/src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp index 4dcb47779..84678b629 100644 --- a/src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +++ b/src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp @@ -46,7 +46,7 @@ enum GUI_ID_KEY_BACKWARD_BUTTON, GUI_ID_KEY_LEFT_BUTTON, GUI_ID_KEY_RIGHT_BUTTON, - GUI_ID_KEY_USE_BUTTON, + GUI_ID_KEY_AUX1_BUTTON, GUI_ID_KEY_FLY_BUTTON, GUI_ID_KEY_FAST_BUTTON, GUI_ID_KEY_JUMP_BUTTON, @@ -177,7 +177,7 @@ void GUIKeyChangeMenu::regenerateGui(v2u32 screensize) { core::rect rect(0, 0, option_w, 30 * s); rect += topleft + v2s32(option_x, option_y); - const wchar_t *text = wgettext("\"Special\" = climb down"); + const wchar_t *text = wgettext("\"Aux1\" = climb down"); Environment->addCheckBox(g_settings->getBool("aux1_descends"), rect, this, GUI_ID_CB_AUX1_DESCENDS, text); delete[] text; @@ -416,7 +416,7 @@ void GUIKeyChangeMenu::init_keys() this->add_key(GUI_ID_KEY_BACKWARD_BUTTON, wgettext("Backward"), "keymap_backward"); this->add_key(GUI_ID_KEY_LEFT_BUTTON, wgettext("Left"), "keymap_left"); this->add_key(GUI_ID_KEY_RIGHT_BUTTON, wgettext("Right"), "keymap_right"); - this->add_key(GUI_ID_KEY_USE_BUTTON, wgettext("Special"), "keymap_special1"); + this->add_key(GUI_ID_KEY_AUX1_BUTTON, wgettext("Aux1"), "keymap_aux1"); this->add_key(GUI_ID_KEY_JUMP_BUTTON, wgettext("Jump"), "keymap_jump"); this->add_key(GUI_ID_KEY_SNEAK_BUTTON, wgettext("Sneak"), "keymap_sneak"); this->add_key(GUI_ID_KEY_DROP_BUTTON, wgettext("Drop"), "keymap_drop"); diff --git a/src/gui/touchscreengui.cpp b/src/gui/touchscreengui.cpp index e1a971462..78b18c2d9 100644 --- a/src/gui/touchscreengui.cpp +++ b/src/gui/touchscreengui.cpp @@ -40,7 +40,7 @@ const char **button_imagenames = (const char *[]) { "jump_btn.png", "down.png", "zoom.png", - "aux_btn.png" + "aux1_btn.png" }; const char **joystick_imagenames = (const char *[]) { @@ -80,8 +80,8 @@ static irr::EKEY_CODE id2keycode(touch_gui_button_id id) case zoom_id: key = "zoom"; break; - case special1_id: - key = "special1"; + case aux1_id: + key = "aux1"; break; case fly_id: key = "freemove"; @@ -425,7 +425,7 @@ TouchScreenGUI::TouchScreenGUI(IrrlichtDevice *device, IEventReceiver *receiver) m_touchscreen_threshold = g_settings->getU16("touchscreen_threshold"); m_fixed_joystick = g_settings->getBool("fixed_virtual_joystick"); - m_joystick_triggers_special1 = g_settings->getBool("virtual_joystick_triggers_aux"); + m_joystick_triggers_aux1 = g_settings->getBool("virtual_joystick_triggers_aux1"); m_screensize = m_device->getVideoDriver()->getScreenSize(); button_size = MYMIN(m_screensize.Y / 4.5f, porting::getDisplayDensity() * @@ -521,9 +521,9 @@ void TouchScreenGUI::init(ISimpleTextureSource *tsrc) m_screensize.Y - (3 * button_size)), L"z", false); - // init special1/aux button - if (!m_joystick_triggers_special1) - initButton(special1_id, + // init aux1 button + if (!m_joystick_triggers_aux1) + initButton(aux1_id, rect(m_screensize.X - (1.25 * button_size), m_screensize.Y - (2.5 * button_size), m_screensize.X - (0.25 * button_size), @@ -923,7 +923,7 @@ void TouchScreenGUI::translateEvent(const SEvent &event) } if (distance > button_size) { - m_joystick_status[j_special1] = true; + m_joystick_status[j_aux1] = true; // move joystick "button" s32 ndx = button_size * dx / distance - button_size / 2.0f; s32 ndy = button_size * dy / distance - button_size / 2.0f; @@ -1039,7 +1039,7 @@ bool TouchScreenGUI::doubleTapDetection() void TouchScreenGUI::applyJoystickStatus() { for (unsigned int i = 0; i < 5; i++) { - if (i == 4 && !m_joystick_triggers_special1) + if (i == 4 && !m_joystick_triggers_aux1) continue; SEvent translated{}; diff --git a/src/gui/touchscreengui.h b/src/gui/touchscreengui.h index 0349624fa..ad5abae87 100644 --- a/src/gui/touchscreengui.h +++ b/src/gui/touchscreengui.h @@ -39,7 +39,7 @@ typedef enum jump_id = 0, crunch_id, zoom_id, - special1_id, + aux1_id, after_last_element_id, settings_starter_id, rare_controls_starter_id, @@ -69,7 +69,7 @@ typedef enum j_backward, j_left, j_right, - j_special1 + j_aux1 } touch_gui_joystick_move_id; typedef enum @@ -217,7 +217,7 @@ private: // forward, backward, left, right touch_gui_button_id m_joystick_names[5] = { - forward_id, backward_id, left_id, right_id, special1_id}; + forward_id, backward_id, left_id, right_id, aux1_id}; bool m_joystick_status[5] = {false, false, false, false, false}; /* @@ -237,7 +237,7 @@ private: int m_joystick_id = -1; bool m_joystick_has_really_moved = false; bool m_fixed_joystick = false; - bool m_joystick_triggers_special1 = false; + bool m_joystick_triggers_aux1 = false; button_info *m_joystick_btn_off = nullptr; button_info *m_joystick_btn_bg = nullptr; button_info *m_joystick_btn_center = nullptr; diff --git a/textures/base/pack/aux1_btn.png b/textures/base/pack/aux1_btn.png new file mode 100644 index 000000000..8ceb09542 Binary files /dev/null and b/textures/base/pack/aux1_btn.png differ diff --git a/textures/base/pack/aux_btn.png b/textures/base/pack/aux_btn.png deleted file mode 100644 index f589910e8..000000000 Binary files a/textures/base/pack/aux_btn.png and /dev/null differ -- cgit v1.2.3 From 92f4c68c0ce9dfcd6e1321325bab8d4bfcd626af Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: HybridDog <3192173+HybridDog@users.noreply.github.com> Date: Wed, 24 Feb 2021 11:46:39 +0100 Subject: Restructure teleport command code (#9706) --- builtin/game/chat.lua | 174 ++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 82 insertions(+), 92 deletions(-) diff --git a/builtin/game/chat.lua b/builtin/game/chat.lua index 945707623..ecd413e25 100644 --- a/builtin/game/chat.lua +++ b/builtin/game/chat.lua @@ -418,121 +418,111 @@ core.register_chatcommand("remove_player", { end, }) + +-- pos may be a non-integer position +local function find_free_position_near(pos) + local tries = { + {x=1, y=0, z=0}, + {x=-1, y=0, z=0}, + {x=0, y=0, z=1}, + {x=0, y=0, z=-1}, + } + for _, d in ipairs(tries) do + local p = vector.add(pos, d) + local n = core.get_node_or_nil(p) + if n then + local def = core.registered_nodes[n.name] + if def and not def.walkable then + return p + end + end + end + return pos +end + +-- Teleports player to

if possible +local function teleport_to_pos(name, p) + local lm = 31000 + if p.x < -lm or p.x > lm or p.y < -lm or p.y > lm + or p.z < -lm or p.z > lm then + return false, "Cannot teleport out of map bounds!" + end + local teleportee = core.get_player_by_name(name) + if not teleportee then + return false, "Cannot get player with name " .. name + end + if teleportee:get_attach() then + return false, "Cannot teleport, " .. name .. + " is attached to an object!" + end + teleportee:set_pos(p) + return true, "Teleporting " .. name .. " to " .. core.pos_to_string(p, 1) +end + +-- Teleports player next to player if possible +local function teleport_to_player(name, target_name) + if name == target_name then + return false, "One does not teleport to oneself." + end + local teleportee = core.get_player_by_name(name) + if not teleportee then + return false, "Cannot get teleportee with name " .. name + end + if teleportee:get_attach() then + return false, "Cannot teleport, " .. name .. + " is attached to an object!" + end + local target = core.get_player_by_name(target_name) + if not target then + return false, "Cannot get target player with name " .. target_name + end + local p = find_free_position_near(target:get_pos()) + teleportee:set_pos(p) + return true, "Teleporting " .. name .. " to " .. target_name .. " at " .. + core.pos_to_string(p, 1) +end + core.register_chatcommand("teleport", { - params = ",, | | ( ,,) | ( )", + params = ",, | | ,, | ", description = "Teleport to position or player", privs = {teleport=true}, func = function(name, param) - -- Returns (pos, true) if found, otherwise (pos, false) - local function find_free_position_near(pos) - local tries = { - {x=1,y=0,z=0}, - {x=-1,y=0,z=0}, - {x=0,y=0,z=1}, - {x=0,y=0,z=-1}, - } - for _, d in ipairs(tries) do - local p = {x = pos.x+d.x, y = pos.y+d.y, z = pos.z+d.z} - local n = core.get_node_or_nil(p) - if n and n.name then - local def = core.registered_nodes[n.name] - if def and not def.walkable then - return p, true - end - end - end - return pos, false - end - local p = {} - p.x, p.y, p.z = string.match(param, "^([%d.-]+)[, ] *([%d.-]+)[, ] *([%d.-]+)$") - p.x = tonumber(p.x) - p.y = tonumber(p.y) - p.z = tonumber(p.z) + p.x, p.y, p.z = param:match("^([%d.-]+)[, ] *([%d.-]+)[, ] *([%d.-]+)$") + p = vector.apply(p, tonumber) if p.x and p.y and p.z then - - local lm = 31000 - if p.x < -lm or p.x > lm or p.y < -lm or p.y > lm or p.z < -lm or p.z > lm then - return false, "Cannot teleport out of map bounds!" - end - local teleportee = core.get_player_by_name(name) - if teleportee then - if teleportee:get_attach() then - return false, "Can't teleport, you're attached to an object!" - end - teleportee:set_pos(p) - return true, "Teleporting to "..core.pos_to_string(p) - end + return teleport_to_pos(name, p) end local target_name = param:match("^([^ ]+)$") - local teleportee = core.get_player_by_name(name) - - p = nil if target_name then - local target = core.get_player_by_name(target_name) - if target then - p = target:get_pos() - end + return teleport_to_player(name, target_name) end - if teleportee and p then - if teleportee:get_attach() then - return false, "Can't teleport, you're attached to an object!" - end - p = find_free_position_near(p) - teleportee:set_pos(p) - return true, "Teleporting to " .. target_name - .. " at "..core.pos_to_string(p) - end + local has_bring_priv = core.check_player_privs(name, {bring=true}) + local missing_bring_msg = "You don't have permission to teleport " .. + "other players (missing bring privilege)" - if not core.check_player_privs(name, {bring=true}) then - return false, "You don't have permission to teleport other players (missing bring privilege)" - end - - teleportee = nil - p = {} local teleportee_name teleportee_name, p.x, p.y, p.z = param:match( "^([^ ]+) +([%d.-]+)[, ] *([%d.-]+)[, ] *([%d.-]+)$") - p.x, p.y, p.z = tonumber(p.x), tonumber(p.y), tonumber(p.z) - if teleportee_name then - teleportee = core.get_player_by_name(teleportee_name) - end - if teleportee and p.x and p.y and p.z then - if teleportee:get_attach() then - return false, "Can't teleport, player is attached to an object!" + p = vector.apply(p, tonumber) + if teleportee_name and p.x and p.y and p.z then + if not has_bring_priv then + return false, missing_bring_msg end - teleportee:set_pos(p) - return true, "Teleporting " .. teleportee_name - .. " to " .. core.pos_to_string(p) + return teleport_to_pos(teleportee_name, p) end - teleportee = nil - p = nil teleportee_name, target_name = string.match(param, "^([^ ]+) +([^ ]+)$") - if teleportee_name then - teleportee = core.get_player_by_name(teleportee_name) - end - if target_name then - local target = core.get_player_by_name(target_name) - if target then - p = target:get_pos() - end - end - if teleportee and p then - if teleportee:get_attach() then - return false, "Can't teleport, player is attached to an object!" + if teleportee_name and target_name then + if not has_bring_priv then + return false, missing_bring_msg end - p = find_free_position_near(p) - teleportee:set_pos(p) - return true, "Teleporting " .. teleportee_name - .. " to " .. target_name - .. " at " .. core.pos_to_string(p) + return teleport_to_player(teleportee_name, target_name) end - return false, 'Invalid parameters ("' .. param - .. '") or player not found (see /help teleport)' + return false end, }) -- cgit v1.2.3 From 9f6167fc3bebb337ac065b638ba7222374c769d8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rubenwardy Date: Wed, 24 Feb 2021 10:47:50 +0000 Subject: Deprecate not providing mod.conf --- src/content/mods.cpp | 55 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 37 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/src/content/mods.cpp b/src/content/mods.cpp index 95ab0290a..434004b29 100644 --- a/src/content/mods.cpp +++ b/src/content/mods.cpp @@ -28,6 +28,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include "settings.h" #include "porting.h" #include "convert_json.h" +#include "script/common/c_internal.h" bool parseDependsString(std::string &dep, std::unordered_set &symbols) { @@ -44,20 +45,24 @@ bool parseDependsString(std::string &dep, std::unordered_set &symbols) return !dep.empty(); } -void parseModContents(ModSpec &spec) +static void log_mod_deprecation(const ModSpec &spec, const std::string &warning) { - // NOTE: this function works in mutual recursion with getModsInPath - Settings info; - info.readConfigFile((spec.path + DIR_DELIM + "mod.conf").c_str()); - - if (info.exists("name")) - spec.name = info.get("name"); + auto handling_mode = get_deprecated_handling_mode(); + if (handling_mode != DeprecatedHandlingMode::Ignore) { + std::ostringstream os; + os << warning << " (" << spec.name << " at " << spec.path << ")" << std::endl; - if (info.exists("author")) - spec.author = info.get("author"); + if (handling_mode == DeprecatedHandlingMode::Error) { + throw ModError(os.str()); + } else { + warningstream << os.str(); + } + } +} - if (info.exists("release")) - spec.release = info.getS32("release"); +void parseModContents(ModSpec &spec) +{ + // NOTE: this function works in mutual recursion with getModsInPath spec.depends.clear(); spec.optdepends.clear(); @@ -78,6 +83,20 @@ void parseModContents(ModSpec &spec) spec.modpack_content = getModsInPath(spec.path, true); } else { + Settings info; + info.readConfigFile((spec.path + DIR_DELIM + "mod.conf").c_str()); + + if (info.exists("name")) + spec.name = info.get("name"); + else + log_mod_deprecation(spec, "Mods not having a mod.conf file with the name is deprecated."); + + if (info.exists("author")) + spec.author = info.get("author"); + + if (info.exists("release")) + spec.release = info.getS32("release"); + // Attempt to load dependencies from mod.conf bool mod_conf_has_depends = false; if (info.exists("depends")) { @@ -109,6 +128,10 @@ void parseModContents(ModSpec &spec) std::vector dependencies; std::ifstream is((spec.path + DIR_DELIM + "depends.txt").c_str()); + + if (is.good()) + log_mod_deprecation(spec, "depends.txt is deprecated, please use mod.conf instead."); + while (is.good()) { std::string dep; std::getline(is, dep); @@ -127,14 +150,10 @@ void parseModContents(ModSpec &spec) } } - if (info.exists("description")) { + if (info.exists("description")) spec.desc = info.get("description"); - } else { - std::ifstream is((spec.path + DIR_DELIM + "description.txt") - .c_str()); - spec.desc = std::string((std::istreambuf_iterator(is)), - std::istreambuf_iterator()); - } + else if (fs::ReadFile(spec.path + DIR_DELIM + "description.txt", spec.desc)) + log_mod_deprecation(spec, "description.txt is deprecated, please use mod.conf instead."); } } -- cgit v1.2.3 From d51d0d77c4e88dec8f9670942e19595cbb3a0234 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yaman Qalieh Date: Wed, 24 Feb 2021 05:50:19 -0500 Subject: Allow toggling of texture pack by double clicking --- builtin/mainmenu/tab_content.lua | 15 +++++++++++++++ 1 file changed, 15 insertions(+) diff --git a/builtin/mainmenu/tab_content.lua b/builtin/mainmenu/tab_content.lua index 336730bf4..fb7f121f8 100644 --- a/builtin/mainmenu/tab_content.lua +++ b/builtin/mainmenu/tab_content.lua @@ -145,11 +145,26 @@ local function get_formspec(tabview, name, tabdata) return retval end +-------------------------------------------------------------------------------- +local function handle_doubleclick(pkg) + if pkg.type == "txp" then + if core.settings:get("texture_path") == pkg.path then + core.settings:set("texture_path", "") + else + core.settings:set("texture_path", pkg.path) + end + packages = nil + end +end + -------------------------------------------------------------------------------- local function handle_buttons(tabview, fields, tabname, tabdata) if fields["pkglist"] ~= nil then local event = core.explode_table_event(fields["pkglist"]) tabdata.selected_pkg = event.row + if event.type == "DCL" then + handle_doubleclick(packages:get_list()[tabdata.selected_pkg]) + end return true end -- cgit v1.2.3 From b5eda416cea3157ae3590fb7d229cd2cd17c3bf9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lars Müller <34514239+appgurueu@users.noreply.github.com> Date: Wed, 24 Feb 2021 12:05:17 +0100 Subject: Slap u64 on everything time-y (#10984) --- doc/lua_api.txt | 1 - src/porting.h | 6 +++--- 2 files changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/doc/lua_api.txt b/doc/lua_api.txt index d3165b9fd..c09578a15 100644 --- a/doc/lua_api.txt +++ b/doc/lua_api.txt @@ -3268,7 +3268,6 @@ Helper functions * returns true when the passed number represents NaN. * `minetest.get_us_time()` * returns time with microsecond precision. May not return wall time. - * This value might overflow on certain 32-bit systems! * `table.copy(table)`: returns a table * returns a deep copy of `table` * `table.indexof(list, val)`: returns the smallest numerical index containing diff --git a/src/porting.h b/src/porting.h index e4ebe36fd..93932e1d9 100644 --- a/src/porting.h +++ b/src/porting.h @@ -234,21 +234,21 @@ inline u64 getTimeMs() { struct timespec ts; os_get_clock(&ts); - return ts.tv_sec * 1000 + ts.tv_nsec / 1000000; + return ((u64) ts.tv_sec) * 1000LL + ((u64) ts.tv_nsec) / 1000000LL; } inline u64 getTimeUs() { struct timespec ts; os_get_clock(&ts); - return ts.tv_sec * 1000000 + ts.tv_nsec / 1000; + return ((u64) ts.tv_sec) * 1000000LL + ((u64) ts.tv_nsec) / 1000LL; } inline u64 getTimeNs() { struct timespec ts; os_get_clock(&ts); - return ts.tv_sec * 1000000000 + ts.tv_nsec; + return ((u64) ts.tv_sec) * 1000000000LL + ((u64) ts.tv_nsec); } #endif -- cgit v1.2.3 From 3edb1ddb8127aa7e8de867be50c695271091cb94 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: savilli <78875209+savilli@users.noreply.github.com> Date: Fri, 26 Feb 2021 23:21:20 +0300 Subject: Fix hud_change and hud_remove after hud_add (#10997) --- src/client/client.h | 8 -------- src/client/game.cpp | 30 +++++++++++++++++++++--------- src/network/clientpackethandler.cpp | 37 ++++++++++++++----------------------- 3 files changed, 35 insertions(+), 40 deletions(-) diff --git a/src/client/client.h b/src/client/client.h index 25a1b97ba..2dba1506e 100644 --- a/src/client/client.h +++ b/src/client/client.h @@ -415,11 +415,6 @@ public: return m_csm_restriction_flags & flag; } - inline std::unordered_map &getHUDTranslationMap() - { - return m_hud_server_to_client; - } - bool joinModChannel(const std::string &channel) override; bool leaveModChannel(const std::string &channel) override; bool sendModChannelMessage(const std::string &channel, @@ -556,9 +551,6 @@ private: // Relation of client id to object id std::unordered_map m_sounds_to_objects; - // Map server hud ids to client hud ids - std::unordered_map m_hud_server_to_client; - // Privileges std::unordered_set m_privileges; diff --git a/src/client/game.cpp b/src/client/game.cpp index d4e2fe7c3..15fa2af23 100644 --- a/src/client/game.cpp +++ b/src/client/game.cpp @@ -856,6 +856,9 @@ private: Hud *hud = nullptr; Minimap *mapper = nullptr; + // Map server hud ids to client hud ids + std::unordered_map m_hud_server_to_client; + GameRunData runData; Flags m_flags; @@ -2602,12 +2605,11 @@ void Game::handleClientEvent_HandleParticleEvent(ClientEvent *event, void Game::handleClientEvent_HudAdd(ClientEvent *event, CameraOrientation *cam) { LocalPlayer *player = client->getEnv().getLocalPlayer(); - auto &hud_server_to_client = client->getHUDTranslationMap(); u32 server_id = event->hudadd.server_id; // ignore if we already have a HUD with that ID - auto i = hud_server_to_client.find(server_id); - if (i != hud_server_to_client.end()) { + auto i = m_hud_server_to_client.find(server_id); + if (i != m_hud_server_to_client.end()) { delete event->hudadd.pos; delete event->hudadd.name; delete event->hudadd.scale; @@ -2635,7 +2637,7 @@ void Game::handleClientEvent_HudAdd(ClientEvent *event, CameraOrientation *cam) e->size = *event->hudadd.size; e->z_index = event->hudadd.z_index; e->text2 = *event->hudadd.text2; - hud_server_to_client[server_id] = player->addHud(e); + m_hud_server_to_client[server_id] = player->addHud(e); delete event->hudadd.pos; delete event->hudadd.name; @@ -2651,18 +2653,28 @@ void Game::handleClientEvent_HudAdd(ClientEvent *event, CameraOrientation *cam) void Game::handleClientEvent_HudRemove(ClientEvent *event, CameraOrientation *cam) { LocalPlayer *player = client->getEnv().getLocalPlayer(); - HudElement *e = player->removeHud(event->hudrm.id); - delete e; + + auto i = m_hud_server_to_client.find(event->hudrm.id); + if (i != m_hud_server_to_client.end()) { + HudElement *e = player->removeHud(i->second); + delete e; + m_hud_server_to_client.erase(i); + } + } void Game::handleClientEvent_HudChange(ClientEvent *event, CameraOrientation *cam) { LocalPlayer *player = client->getEnv().getLocalPlayer(); - u32 id = event->hudchange.id; - HudElement *e = player->getHud(id); + HudElement *e = nullptr; + + auto i = m_hud_server_to_client.find(event->hudchange.id); + if (i != m_hud_server_to_client.end()) { + e = player->getHud(i->second); + } - if (e == NULL) { + if (e == nullptr) { delete event->hudchange.v3fdata; delete event->hudchange.v2fdata; delete event->hudchange.sdata; diff --git a/src/network/clientpackethandler.cpp b/src/network/clientpackethandler.cpp index 65db02300..44bd81dac 100644 --- a/src/network/clientpackethandler.cpp +++ b/src/network/clientpackethandler.cpp @@ -1095,16 +1095,10 @@ void Client::handleCommand_HudRemove(NetworkPacket* pkt) *pkt >> server_id; - auto i = m_hud_server_to_client.find(server_id); - if (i != m_hud_server_to_client.end()) { - int client_id = i->second; - m_hud_server_to_client.erase(i); - - ClientEvent *event = new ClientEvent(); - event->type = CE_HUDRM; - event->hudrm.id = client_id; - m_client_event_queue.push(event); - } + ClientEvent *event = new ClientEvent(); + event->type = CE_HUDRM; + event->hudrm.id = server_id; + m_client_event_queue.push(event); } void Client::handleCommand_HudChange(NetworkPacket* pkt) @@ -1131,19 +1125,16 @@ void Client::handleCommand_HudChange(NetworkPacket* pkt) else *pkt >> intdata; - std::unordered_map::const_iterator i = m_hud_server_to_client.find(server_id); - if (i != m_hud_server_to_client.end()) { - ClientEvent *event = new ClientEvent(); - event->type = CE_HUDCHANGE; - event->hudchange.id = i->second; - event->hudchange.stat = (HudElementStat)stat; - event->hudchange.v2fdata = new v2f(v2fdata); - event->hudchange.v3fdata = new v3f(v3fdata); - event->hudchange.sdata = new std::string(sdata); - event->hudchange.data = intdata; - event->hudchange.v2s32data = new v2s32(v2s32data); - m_client_event_queue.push(event); - } + ClientEvent *event = new ClientEvent(); + event->type = CE_HUDCHANGE; + event->hudchange.id = server_id; + event->hudchange.stat = (HudElementStat)stat; + event->hudchange.v2fdata = new v2f(v2fdata); + event->hudchange.v3fdata = new v3f(v3fdata); + event->hudchange.sdata = new std::string(sdata); + event->hudchange.data = intdata; + event->hudchange.v2s32data = new v2s32(v2s32data); + m_client_event_queue.push(event); } void Client::handleCommand_HudSetFlags(NetworkPacket* pkt) -- cgit v1.2.3 From 225e69063fa0c3dc96f960aa79dfc568fe3d89a8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hecks <42101236+hecktest@users.noreply.github.com> Date: Fri, 26 Feb 2021 21:23:46 +0100 Subject: Keep mapblocks in memory if they're in range (#10714) Some other minor parts of clientmap.cpp have been cleaned up along the way --- src/client/clientmap.cpp | 45 ++++++++++++++++++++++++--------------------- src/util/numeric.cpp | 8 ++------ src/util/numeric.h | 4 ++++ 3 files changed, 30 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/src/client/clientmap.cpp b/src/client/clientmap.cpp index b9e0cc2ce..be8343009 100644 --- a/src/client/clientmap.cpp +++ b/src/client/clientmap.cpp @@ -165,6 +165,9 @@ void ClientMap::updateDrawList() v3s16 p_blocks_max; getBlocksInViewRange(cam_pos_nodes, &p_blocks_min, &p_blocks_max); + // Read the vision range, unless unlimited range is enabled. + float range = m_control.range_all ? 1e7 : m_control.wanted_range; + // Number of blocks currently loaded by the client u32 blocks_loaded = 0; // Number of blocks with mesh in rendering range @@ -182,6 +185,7 @@ void ClientMap::updateDrawList() occlusion_culling_enabled = false; } + // Uncomment to debug occluded blocks in the wireframe mode // TODO: Include this as a flag for an extended debugging setting //if (occlusion_culling_enabled && m_control.show_wireframe) @@ -218,32 +222,34 @@ void ClientMap::updateDrawList() continue; } - float range = 100000 * BS; - if (!m_control.range_all) - range = m_control.wanted_range * BS; + v3s16 block_coord = block->getPos(); + v3s16 block_position = block->getPosRelative() + MAP_BLOCKSIZE / 2; - float d = 0.0; - if (!isBlockInSight(block->getPos(), camera_position, - camera_direction, camera_fov, range, &d)) - continue; + // First, perform a simple distance check, with a padding of one extra block. + if (!m_control.range_all && + block_position.getDistanceFrom(cam_pos_nodes) > range + MAP_BLOCKSIZE) + continue; // Out of range, skip. + // Keep the block alive as long as it is in range. + block->resetUsageTimer(); blocks_in_range_with_mesh++; - /* - Occlusion culling - */ + // Frustum culling + float d = 0.0; + if (!isBlockInSight(block_coord, camera_position, + camera_direction, camera_fov, range * BS, &d)) + continue; + + // Occlusion culling if ((!m_control.range_all && d > m_control.wanted_range * BS) || (occlusion_culling_enabled && isBlockOccluded(block, cam_pos_nodes))) { blocks_occlusion_culled++; continue; } - // This block is in range. Reset usage timer. - block->resetUsageTimer(); - // Add to set block->refGrab(); - m_drawlist[block->getPos()] = block; + m_drawlist[block_coord] = block; sector_blocks_drawn++; } // foreach sectorblocks @@ -282,8 +288,6 @@ void ClientMap::renderMap(video::IVideoDriver* driver, s32 pass) const u32 daynight_ratio = m_client->getEnv().getDayNightRatio(); const v3f camera_position = m_camera_position; - const v3f camera_direction = m_camera_direction; - const f32 camera_fov = m_camera_fov; /* Get all blocks and draw all visible ones @@ -310,11 +314,10 @@ void ClientMap::renderMap(video::IVideoDriver* driver, s32 pass) if (!block->mesh) continue; - float d = 0.0; - if (!isBlockInSight(block->getPos(), camera_position, - camera_direction, camera_fov, 100000 * BS, &d)) - continue; - + v3f block_pos_r = intToFloat(block->getPosRelative() + MAP_BLOCKSIZE / 2, BS); + float d = camera_position.getDistanceFrom(block_pos_r); + d = MYMAX(0,d - BLOCK_MAX_RADIUS); + // Mesh animation if (pass == scene::ESNRP_SOLID) { //MutexAutoLock lock(block->mesh_mutex); diff --git a/src/util/numeric.cpp b/src/util/numeric.cpp index 1af3f66be..99e4cfb5c 100644 --- a/src/util/numeric.cpp +++ b/src/util/numeric.cpp @@ -106,10 +106,6 @@ u64 murmur_hash_64_ua(const void *key, int len, unsigned int seed) bool isBlockInSight(v3s16 blockpos_b, v3f camera_pos, v3f camera_dir, f32 camera_fov, f32 range, f32 *distance_ptr) { - // Maximum radius of a block. The magic number is - // sqrt(3.0) / 2.0 in literal form. - static constexpr const f32 block_max_radius = 0.866025403784f * MAP_BLOCKSIZE * BS; - v3s16 blockpos_nodes = blockpos_b * MAP_BLOCKSIZE; // Block center position @@ -123,7 +119,7 @@ bool isBlockInSight(v3s16 blockpos_b, v3f camera_pos, v3f camera_dir, v3f blockpos_relative = blockpos - camera_pos; // Total distance - f32 d = MYMAX(0, blockpos_relative.getLength() - block_max_radius); + f32 d = MYMAX(0, blockpos_relative.getLength() - BLOCK_MAX_RADIUS); if (distance_ptr) *distance_ptr = d; @@ -141,7 +137,7 @@ bool isBlockInSight(v3s16 blockpos_b, v3f camera_pos, v3f camera_dir, // such that a block that has any portion visible with the // current camera position will have the center visible at the // adjusted postion - f32 adjdist = block_max_radius / cos((M_PI - camera_fov) / 2); + f32 adjdist = BLOCK_MAX_RADIUS / cos((M_PI - camera_fov) / 2); // Block position relative to adjusted camera v3f blockpos_adj = blockpos - (camera_pos - camera_dir * adjdist); diff --git a/src/util/numeric.h b/src/util/numeric.h index 864ab7543..32a6f4312 100644 --- a/src/util/numeric.h +++ b/src/util/numeric.h @@ -20,6 +20,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #pragma once #include "basic_macros.h" +#include "constants.h" #include "irrlichttypes.h" #include "irr_v2d.h" #include "irr_v3d.h" @@ -36,6 +37,9 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., y = temp; \ } while (0) +// Maximum radius of a block. The magic number is +// sqrt(3.0) / 2.0 in literal form. +static constexpr const f32 BLOCK_MAX_RADIUS = 0.866025403784f * MAP_BLOCKSIZE * BS; inline s16 getContainerPos(s16 p, s16 d) { -- cgit v1.2.3 From b390bd2ea5c40cb96af1699a6a18f59dcdb1495b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rubenwardy Date: Sun, 28 Feb 2021 17:10:40 +0000 Subject: pkgmgr: Fix crash when .conf release field is invalid Fixes #10942 --- builtin/mainmenu/pkgmgr.lua | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/builtin/mainmenu/pkgmgr.lua b/builtin/mainmenu/pkgmgr.lua index 19127d8d3..4aa05d838 100644 --- a/builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +++ b/builtin/mainmenu/pkgmgr.lua @@ -90,7 +90,7 @@ local function load_texture_packs(txtpath, retval) retval[#retval + 1] = { name = item, author = conf:get("author"), - release = tonumber(conf:get("release") or "0"), + release = tonumber(conf:get("release")) or 0, list_name = name, type = "txp", path = path, @@ -135,7 +135,7 @@ function get_mods(path,retval,modpack) -- Read from config toadd.name = name toadd.author = mod_conf.author - toadd.release = tonumber(mod_conf.release or "0") + toadd.release = tonumber(mod_conf.release) or 0 toadd.path = prefix toadd.type = "mod" -- cgit v1.2.3 From ccdaf5de54108990fcdeb0b0ff4a4fc4cd998522 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rubenwardy Date: Sat, 23 Jan 2021 23:48:22 +0000 Subject: Disable clang-format, clean up scripts --- .github/workflows/cpp_lint.yml | 27 +++++++++--------- util/ci/clang-format.sh | 64 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ util/ci/lint.sh | 43 ---------------------------- util/fix_format.sh | 5 ++++ 4 files changed, 83 insertions(+), 56 deletions(-) create mode 100755 util/ci/clang-format.sh delete mode 100755 util/ci/lint.sh create mode 100755 util/fix_format.sh diff --git a/.github/workflows/cpp_lint.yml b/.github/workflows/cpp_lint.yml index 1f97d105a..2bd884c7a 100644 --- a/.github/workflows/cpp_lint.yml +++ b/.github/workflows/cpp_lint.yml @@ -24,20 +24,21 @@ on: - '.github/workflows/**.yml' jobs: - clang_format: - runs-on: ubuntu-18.04 - steps: - - uses: actions/checkout@v2 - - name: Install clang-format - run: | - sudo apt-get install clang-format-9 -qyy - - name: Run clang-format - run: | - source ./util/ci/lint.sh - perform_lint - env: - CLANG_FORMAT: clang-format-9 +# clang_format: +# runs-on: ubuntu-18.04 +# steps: +# - uses: actions/checkout@v2 +# - name: Install clang-format +# run: | +# sudo apt-get install clang-format-9 -qyy +# +# - name: Run clang-format +# run: | +# source ./util/ci/clang-format.sh +# check_format +# env: +# CLANG_FORMAT: clang-format-9 clang_tidy: runs-on: ubuntu-18.04 diff --git a/util/ci/clang-format.sh b/util/ci/clang-format.sh new file mode 100755 index 000000000..89576c656 --- /dev/null +++ b/util/ci/clang-format.sh @@ -0,0 +1,64 @@ +#! /bin/bash + +function setup_for_format() { + if [ -z "${CLANG_FORMAT}" ]; then + CLANG_FORMAT=clang-format + fi + echo "LINT: Using binary $CLANG_FORMAT" + CLANG_FORMAT_WHITELIST="util/ci/clang-format-whitelist.txt" + + files_to_lint="$(find src/ -name '*.cpp' -or -name '*.h')" +} + +function check_format() { + echo "Checking format..." + + setup_for_format + + local errorcount=0 + local fail=0 + for f in ${files_to_lint}; do + d=$(diff -u "$f" <(${CLANG_FORMAT} "$f") || true) + + if ! [ -z "$d" ]; then + whitelisted=$(awk '$1 == "'$f'" { print 1 }' "$CLANG_FORMAT_WHITELIST") + + # If file is not whitelisted, mark a failure + if [ -z "${whitelisted}" ]; then + errorcount=$((errorcount+1)) + + printf "The file %s is not compliant with the coding style" "$f" + if [ ${errorcount} -gt 50 ]; then + printf "\nToo many errors encountered previously, this diff is hidden.\n" + else + printf ":\n%s\n" "$d" + fi + + fail=1 + fi + fi + done + + if [ "$fail" = 1 ]; then + echo "LINT reports failure." + exit 1 + fi + + echo "LINT OK" +} + + + +function fix_format() { + echo "Fixing format..." + + setup_for_format + + for f in ${files_to_lint}; do + whitelisted=$(awk '$1 == "'$f'" { print 1 }' "$CLANG_FORMAT_WHITELIST") + if [ -z "${whitelisted}" ]; then + echo "$f" + $CLANG_FORMAT -i "$f" + fi + done +} diff --git a/util/ci/lint.sh b/util/ci/lint.sh deleted file mode 100755 index 395445ca7..000000000 --- a/util/ci/lint.sh +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ -#! /bin/bash -function perform_lint() { - echo "Performing LINT..." - if [ -z "${CLANG_FORMAT}" ]; then - CLANG_FORMAT=clang-format - fi - echo "LINT: Using binary $CLANG_FORMAT" - CLANG_FORMAT_WHITELIST="util/ci/clang-format-whitelist.txt" - - files_to_lint="$(find src/ -name '*.cpp' -or -name '*.h')" - - local errorcount=0 - local fail=0 - for f in ${files_to_lint}; do - d=$(diff -u "$f" <(${CLANG_FORMAT} "$f") || true) - - if ! [ -z "$d" ]; then - whitelisted=$(awk '$1 == "'$f'" { print 1 }' "$CLANG_FORMAT_WHITELIST") - - # If file is not whitelisted, mark a failure - if [ -z "${whitelisted}" ]; then - errorcount=$((errorcount+1)) - - printf "The file %s is not compliant with the coding style" "$f" - if [ ${errorcount} -gt 50 ]; then - printf "\nToo many errors encountered previously, this diff is hidden.\n" - else - printf ":\n%s\n" "$d" - fi - - fail=1 - fi - fi - done - - if [ "$fail" = 1 ]; then - echo "LINT reports failure." - exit 1 - fi - - echo "LINT OK" -} - diff --git a/util/fix_format.sh b/util/fix_format.sh new file mode 100755 index 000000000..3cef6f58d --- /dev/null +++ b/util/fix_format.sh @@ -0,0 +1,5 @@ +#!/bin/bash -e + +. ./util/ci/clang-format.sh + +fix_format -- cgit v1.2.3 From c401a06f8a669d1fd4194010ccf23d7043d70fb1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elias Fleckenstein <54945686+EliasFleckenstein03@users.noreply.github.com> Date: Mon, 1 Mar 2021 12:13:47 +0100 Subject: Make pkgmgr handle modpacks containing modpacks properly fixes #10550 --- builtin/mainmenu/pkgmgr.lua | 39 +++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/builtin/mainmenu/pkgmgr.lua b/builtin/mainmenu/pkgmgr.lua index 4aa05d838..787936e31 100644 --- a/builtin/mainmenu/pkgmgr.lua +++ b/builtin/mainmenu/pkgmgr.lua @@ -413,18 +413,7 @@ function pkgmgr.is_modpack_entirely_enabled(data, name) end ---------- toggles or en/disables a mod or modpack and its dependencies -------- -function pkgmgr.enable_mod(this, toset) - local list = this.data.list:get_list() - local mod = list[this.data.selected_mod] - - -- Game mods can't be enabled or disabled - if mod.is_game_content then - return - end - - local toggled_mods = {} - - local enabled_mods = {} +local function toggle_mod_or_modpack(list, toggled_mods, enabled_mods, toset, mod) if not mod.is_modpack then -- Toggle or en/disable the mod if toset == nil then @@ -443,19 +432,25 @@ function pkgmgr.enable_mod(this, toset) -- interleaved unsupported for i = 1, #list do if list[i].modpack == mod.name then - if toset == nil then - toset = not list[i].enabled - end - if list[i].enabled ~= toset then - list[i].enabled = toset - toggled_mods[#toggled_mods+1] = list[i].name - end - if toset then - enabled_mods[list[i].name] = true - end + toggle_mod_or_modpack(list, toggled_mods, enabled_mods, toset, list[i]) end end end +end + +function pkgmgr.enable_mod(this, toset) + local list = this.data.list:get_list() + local mod = list[this.data.selected_mod] + + -- Game mods can't be enabled or disabled + if mod.is_game_content then + return + end + + local toggled_mods = {} + local enabled_mods = {} + toggle_mod_or_modpack(list, toggled_mods, enabled_mods, toset, mod) + if not toset then -- Mod(s) were disabled, so no dependencies need to be enabled table.sort(toggled_mods) -- cgit v1.2.3 From 3a2f55bc19bec1cb3f76d0edc30208a1eff11925 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SmallJoker Date: Wed, 20 Jan 2021 16:58:59 +0100 Subject: Settings: Push groups in to_table as well --- src/script/lua_api/l_settings.cpp | 33 +++++++++++++++++++++++++-------- src/settings.h | 2 ++ 2 files changed, 27 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/src/script/lua_api/l_settings.cpp b/src/script/lua_api/l_settings.cpp index bcbaf15fa..85df8ab34 100644 --- a/src/script/lua_api/l_settings.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_settings.cpp @@ -20,6 +20,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include "lua_api/l_settings.h" #include "lua_api/l_internal.h" #include "cpp_api/s_security.h" +#include "threading/mutex_auto_lock.h" #include "util/string.h" // FlagDesc #include "settings.h" #include "noise.h" @@ -253,20 +254,36 @@ int LuaSettings::l_write(lua_State* L) return 1; } -// to_table(self) -> {[key1]=value1,...} -int LuaSettings::l_to_table(lua_State* L) +static void push_settings_table(lua_State *L, const Settings *settings) { - NO_MAP_LOCK_REQUIRED; - LuaSettings* o = checkobject(L, 1); - - std::vector keys = o->m_settings->getNames(); - + std::vector keys = settings->getNames(); lua_newtable(L); for (const std::string &key : keys) { - lua_pushstring(L, o->m_settings->get(key).c_str()); + std::string value; + Settings *group = nullptr; + + if (settings->getNoEx(key, value)) { + lua_pushstring(L, value.c_str()); + } else if (settings->getGroupNoEx(key, group)) { + // Recursively push tables + push_settings_table(L, group); + } else { + // Impossible case (multithreading) due to MutexAutoLock + continue; + } + lua_setfield(L, -2, key.c_str()); } +} + +// to_table(self) -> {[key1]=value1,...} +int LuaSettings::l_to_table(lua_State* L) +{ + NO_MAP_LOCK_REQUIRED; + LuaSettings* o = checkobject(L, 1); + MutexAutoLock(o->m_settings->m_mutex); + push_settings_table(L, o->m_settings); return 1; } diff --git a/src/settings.h b/src/settings.h index b5e859ee0..e22d949d3 100644 --- a/src/settings.h +++ b/src/settings.h @@ -239,6 +239,8 @@ private: // Allow TestSettings to run sanity checks using private functions. friend class TestSettings; + // For sane mutex locking when iterating + friend class LuaSettings; void updateNoLock(const Settings &other); void clearNoLock(); -- cgit v1.2.3 From 1abb83b1abde10632442554c90549d81d1b39cd7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Muhammad Rifqi Priyo Susanto Date: Mon, 1 Mar 2021 19:37:32 +0700 Subject: Use vec4 for varTexCoord in interlaced shader (#11004) Somewhen in the past, inTexCoord0 was a vec2. Now, it is a vec4. --- client/shaders/3d_interlaced_merge/opengl_fragment.glsl | 2 +- client/shaders/3d_interlaced_merge/opengl_vertex.glsl | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/client/shaders/3d_interlaced_merge/opengl_fragment.glsl b/client/shaders/3d_interlaced_merge/opengl_fragment.glsl index 7cba61b39..6d3ae5093 100644 --- a/client/shaders/3d_interlaced_merge/opengl_fragment.glsl +++ b/client/shaders/3d_interlaced_merge/opengl_fragment.glsl @@ -6,7 +6,7 @@ uniform sampler2D textureFlags; #define rightImage normalTexture #define maskImage textureFlags -varying mediump vec2 varTexCoord; +varying mediump vec4 varTexCoord; void main(void) { diff --git a/client/shaders/3d_interlaced_merge/opengl_vertex.glsl b/client/shaders/3d_interlaced_merge/opengl_vertex.glsl index 860049481..224b7d183 100644 --- a/client/shaders/3d_interlaced_merge/opengl_vertex.glsl +++ b/client/shaders/3d_interlaced_merge/opengl_vertex.glsl @@ -1,4 +1,4 @@ -varying mediump vec2 varTexCoord; +varying mediump vec4 varTexCoord; void main(void) { -- cgit v1.2.3 From 5b42b5a8c26811bd7cb152cbb5ffeee77abb8d66 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elias Fleckenstein <54945686+EliasFleckenstein03@users.noreply.github.com> Date: Thu, 4 Mar 2021 20:37:41 +0100 Subject: Add mod.conf to preview clientmod (#11020) --- clientmods/preview/mod.conf | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) create mode 100644 clientmods/preview/mod.conf diff --git a/clientmods/preview/mod.conf b/clientmods/preview/mod.conf new file mode 100644 index 000000000..4e56ec293 --- /dev/null +++ b/clientmods/preview/mod.conf @@ -0,0 +1 @@ +name = preview -- cgit v1.2.3 From ac8ac191691a13162667314358e96f07a65d0d1a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Thu, 4 Mar 2021 20:38:28 +0100 Subject: Protect mg_name and mg_flags from being set by Lua (#11010) --- src/script/lua_api/l_settings.cpp | 45 ++++++++++++++++++++++++++++++--------- 1 file changed, 35 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/src/script/lua_api/l_settings.cpp b/src/script/lua_api/l_settings.cpp index 85df8ab34..a82073ed4 100644 --- a/src/script/lua_api/l_settings.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_settings.cpp @@ -27,12 +27,36 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include "log.h" -#define SET_SECURITY_CHECK(L, name) \ - if (o->m_settings == g_settings && ScriptApiSecurity::isSecure(L) && \ - name.compare(0, 7, "secure.") == 0) { \ - throw LuaError("Attempt to set secure setting."); \ +/* This protects: + * 'secure.*' settings from being set + * some mapgen settings from being set + * (not security-criticial, just to avoid messing up user configs) + */ +#define CHECK_SETTING_SECURITY(L, name) \ + if (o->m_settings == g_settings) { \ + if (checkSettingSecurity(L, name) == -1) \ + return 0; \ } +static inline int checkSettingSecurity(lua_State* L, const std::string &name) +{ + if (ScriptApiSecurity::isSecure(L) && name.compare(0, 7, "secure.") == 0) + throw LuaError("Attempt to set secure setting."); + + bool is_mainmenu = false; +#ifndef SERVER + is_mainmenu = ModApiBase::getGuiEngine(L) != nullptr; +#endif + if (!is_mainmenu && (name == "mg_name" || name == "mg_flags")) { + errorstream << "Tried to set global setting " << name << ", ignoring. " + "minetest.set_mapgen_setting() should be used instead." << std::endl; + infostream << script_get_backtrace(L) << std::endl; + return -1; + } + + return 0; +} + LuaSettings::LuaSettings(Settings *settings, const std::string &filename) : m_settings(settings), m_filename(filename) @@ -130,6 +154,7 @@ int LuaSettings::l_get_np_group(lua_State *L) return 1; } +// get_flags(self, key) -> table or nil int LuaSettings::l_get_flags(lua_State *L) { NO_MAP_LOCK_REQUIRED; @@ -162,7 +187,7 @@ int LuaSettings::l_set(lua_State* L) std::string key = std::string(luaL_checkstring(L, 2)); const char* value = luaL_checkstring(L, 3); - SET_SECURITY_CHECK(L, key); + CHECK_SETTING_SECURITY(L, key); if (!o->m_settings->set(key, value)) throw LuaError("Invalid sequence found in setting parameters"); @@ -179,14 +204,14 @@ int LuaSettings::l_set_bool(lua_State* L) std::string key = std::string(luaL_checkstring(L, 2)); bool value = readParam(L, 3); - SET_SECURITY_CHECK(L, key); + CHECK_SETTING_SECURITY(L, key); o->m_settings->setBool(key, value); - return 1; + return 0; } -// set(self, key, value) +// set_np_group(self, key, value) int LuaSettings::l_set_np_group(lua_State *L) { NO_MAP_LOCK_REQUIRED; @@ -196,7 +221,7 @@ int LuaSettings::l_set_np_group(lua_State *L) NoiseParams value; read_noiseparams(L, 3, &value); - SET_SECURITY_CHECK(L, key); + CHECK_SETTING_SECURITY(L, key); o->m_settings->setNoiseParams(key, value); @@ -211,7 +236,7 @@ int LuaSettings::l_remove(lua_State* L) std::string key = std::string(luaL_checkstring(L, 2)); - SET_SECURITY_CHECK(L, key); + CHECK_SETTING_SECURITY(L, key); bool success = o->m_settings->remove(key); lua_pushboolean(L, success); -- cgit v1.2.3 From cafad6ac03348aa77e8ee4bb035840e73de4b2a9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wuzzy Date: Fri, 5 Mar 2021 15:27:33 +0000 Subject: Translate builtin (#10693) This PR is the second attempt to translate builtin. Server-sent translation files can be added to `builtin/locale/`, whereas client-side translations depend on gettext. --- .gitignore | 3 +- builtin/client/chatcommands.lua | 9 +- builtin/client/death_formspec.lua | 2 +- builtin/common/chatcommands.lua | 69 ++-- builtin/common/information_formspecs.lua | 28 +- builtin/game/chat.lua | 547 +++++++++++++++++-------------- builtin/game/privileges.lua | 40 +-- builtin/game/register.lua | 10 +- builtin/locale/template.txt | 224 +++++++++++++ builtin/profiler/init.lua | 18 +- src/server.cpp | 4 +- util/updatepo.sh | 1 + 12 files changed, 622 insertions(+), 333 deletions(-) create mode 100644 builtin/locale/template.txt diff --git a/.gitignore b/.gitignore index 52f8bc4f4..d951f2222 100644 --- a/.gitignore +++ b/.gitignore @@ -86,8 +86,7 @@ src/test_config.h src/cmake_config.h src/cmake_config_githash.h src/unittest/test_world/world.mt -src/lua/build/ -locale/ +/locale/ .directory *.cbp *.layout diff --git a/builtin/client/chatcommands.lua b/builtin/client/chatcommands.lua index 0e8d4dd03..a563a6627 100644 --- a/builtin/client/chatcommands.lua +++ b/builtin/client/chatcommands.lua @@ -1,6 +1,5 @@ -- Minetest: builtin/client/chatcommands.lua - core.register_on_sending_chat_message(function(message) if message:sub(1,2) == ".." then return false @@ -8,7 +7,7 @@ core.register_on_sending_chat_message(function(message) local first_char = message:sub(1,1) if first_char == "/" or first_char == "." then - core.display_chat_message(core.gettext("issued command: ") .. message) + core.display_chat_message(core.gettext("Issued command: ") .. message) end if first_char ~= "." then @@ -19,7 +18,7 @@ core.register_on_sending_chat_message(function(message) param = param or "" if not cmd then - core.display_chat_message(core.gettext("-!- Empty command")) + core.display_chat_message("-!- " .. core.gettext("Empty command.")) return true end @@ -36,7 +35,7 @@ core.register_on_sending_chat_message(function(message) core.display_chat_message(result) end else - core.display_chat_message(core.gettext("-!- Invalid command: ") .. cmd) + core.display_chat_message("-!- " .. core.gettext("Invalid command: ") .. cmd) end return true @@ -66,7 +65,7 @@ core.register_chatcommand("clear_chat_queue", { description = core.gettext("Clear the out chat queue"), func = function(param) core.clear_out_chat_queue() - return true, core.gettext("The out chat queue is now empty") + return true, core.gettext("The out chat queue is now empty.") end, }) diff --git a/builtin/client/death_formspec.lua b/builtin/client/death_formspec.lua index e755ac5c1..7df0cbd75 100644 --- a/builtin/client/death_formspec.lua +++ b/builtin/client/death_formspec.lua @@ -2,7 +2,7 @@ -- handled by the engine. core.register_on_death(function() - core.display_chat_message("You died.") + core.display_chat_message(core.gettext("You died.")) local formspec = "size[11,5.5]bgcolor[#320000b4;true]" .. "label[4.85,1.35;" .. fgettext("You died") .. "]button_exit[4,3;3,0.5;btn_respawn;".. fgettext("Respawn") .."]" diff --git a/builtin/common/chatcommands.lua b/builtin/common/chatcommands.lua index 52edda659..c945e7bdb 100644 --- a/builtin/common/chatcommands.lua +++ b/builtin/common/chatcommands.lua @@ -1,5 +1,9 @@ -- Minetest: builtin/common/chatcommands.lua +-- For server-side translations (if INIT == "game") +-- Otherwise, use core.gettext +local S = core.get_translator("__builtin") + core.registered_chatcommands = {} function core.register_chatcommand(cmd, def) @@ -29,25 +33,12 @@ function core.override_chatcommand(name, redefinition) core.registered_chatcommands[name] = chatcommand end -local cmd_marker = "/" - -local function gettext(...) - return ... -end - -local function gettext_replace(text, replace) - return text:gsub("$1", replace) -end - - -if INIT == "client" then - cmd_marker = "." - gettext = core.gettext - gettext_replace = fgettext_ne -end - local function do_help_cmd(name, param) local function format_help_line(cmd, def) + local cmd_marker = "/" + if INIT == "client" then + cmd_marker = "." + end local msg = core.colorize("#00ffff", cmd_marker .. cmd) if def.params and def.params ~= "" then msg = msg .. " " .. def.params @@ -65,9 +56,21 @@ local function do_help_cmd(name, param) end end table.sort(cmds) - return true, gettext("Available commands: ") .. table.concat(cmds, " ") .. "\n" - .. gettext_replace("Use '$1help ' to get more information," - .. " or '$1help all' to list everything.", cmd_marker) + local msg + if INIT == "game" then + msg = S("Available commands: @1", + table.concat(cmds, " ")) .. "\n" + .. S("Use '/help ' to get more " + .. "information, or '/help all' to list " + .. "everything.") + else + msg = core.gettext("Available commands: ") + .. table.concat(cmds, " ") .. "\n" + .. core.gettext("Use '.help ' to get more " + .. "information, or '.help all' to list " + .. "everything.") + end + return true, msg elseif param == "all" then local cmds = {} for cmd, def in pairs(core.registered_chatcommands) do @@ -76,19 +79,31 @@ local function do_help_cmd(name, param) end end table.sort(cmds) - return true, gettext("Available commands:").."\n"..table.concat(cmds, "\n") + local msg + if INIT == "game" then + msg = S("Available commands:") + else + msg = core.gettext("Available commands:") + end + return true, msg.."\n"..table.concat(cmds, "\n") elseif INIT == "game" and param == "privs" then local privs = {} for priv, def in pairs(core.registered_privileges) do privs[#privs + 1] = priv .. ": " .. def.description end table.sort(privs) - return true, "Available privileges:\n"..table.concat(privs, "\n") + return true, S("Available privileges:").."\n"..table.concat(privs, "\n") else local cmd = param local def = core.registered_chatcommands[cmd] if not def then - return false, gettext("Command not available: ")..cmd + local msg + if INIT == "game" then + msg = S("Command not available: @1", cmd) + else + msg = core.gettext("Command not available: ") .. cmd + end + return false, msg else return true, format_help_line(cmd, def) end @@ -97,16 +112,16 @@ end if INIT == "client" then core.register_chatcommand("help", { - params = gettext("[all | ]"), - description = gettext("Get help for commands"), + params = core.gettext("[all | ]"), + description = core.gettext("Get help for commands"), func = function(param) return do_help_cmd(nil, param) end, }) else core.register_chatcommand("help", { - params = "[all | privs | ]", - description = "Get help for commands or list privileges", + params = S("[all | privs | ]"), + description = S("Get help for commands or list privileges"), func = do_help_cmd, }) end diff --git a/builtin/common/information_formspecs.lua b/builtin/common/information_formspecs.lua index 3e2f1f079..e814b4c43 100644 --- a/builtin/common/information_formspecs.lua +++ b/builtin/common/information_formspecs.lua @@ -20,7 +20,8 @@ local LIST_FORMSPEC_DESCRIPTION = [[ button_exit[5,7;3,1;quit;%s] ]] -local formspec_escape = core.formspec_escape +local F = core.formspec_escape +local S = core.get_translator("__builtin") local check_player_privs = core.check_player_privs @@ -51,22 +52,23 @@ core.after(0, load_mod_command_tree) local function build_chatcommands_formspec(name, sel, copy) local rows = {} - rows[1] = "#FFF,0,Command,Parameters" + rows[1] = "#FFF,0,"..F(S("Command"))..","..F(S("Parameters")) - local description = "For more information, click on any entry in the list.\n" .. - "Double-click to copy the entry to the chat history." + local description = S("For more information, click on " + .. "any entry in the list.").. "\n" .. + S("Double-click to copy the entry to the chat history.") for i, data in ipairs(mod_cmds) do - rows[#rows + 1] = COLOR_BLUE .. ",0," .. formspec_escape(data[1]) .. "," + rows[#rows + 1] = COLOR_BLUE .. ",0," .. F(data[1]) .. "," for j, cmds in ipairs(data[2]) do local has_priv = check_player_privs(name, cmds[2].privs) rows[#rows + 1] = ("%s,1,%s,%s"):format( has_priv and COLOR_GREEN or COLOR_GRAY, - cmds[1], formspec_escape(cmds[2].params)) + cmds[1], F(cmds[2].params)) if sel == #rows then description = cmds[2].description if copy then - core.chat_send_player(name, ("Command: %s %s"):format( + core.chat_send_player(name, S("Command: @1 @2", core.colorize("#0FF", "/" .. cmds[1]), cmds[2].params)) end end @@ -74,9 +76,9 @@ local function build_chatcommands_formspec(name, sel, copy) end return LIST_FORMSPEC_DESCRIPTION:format( - "Available commands: (see also: /help )", + F(S("Available commands: (see also: /help )")), table.concat(rows, ","), sel or 0, - description, "Close" + F(description), F(S("Close")) ) end @@ -91,19 +93,19 @@ local function build_privs_formspec(name) table.sort(privs, function(a, b) return a[1] < b[1] end) local rows = {} - rows[1] = "#FFF,0,Privilege,Description" + rows[1] = "#FFF,0,"..F(S("Privilege"))..","..F(S("Description")) local player_privs = core.get_player_privs(name) for i, data in ipairs(privs) do rows[#rows + 1] = ("%s,0,%s,%s"):format( player_privs[data[1]] and COLOR_GREEN or COLOR_GRAY, - data[1], formspec_escape(data[2].description)) + data[1], F(data[2].description)) end return LIST_FORMSPEC:format( - "Available privileges:", + F(S("Available privileges:")), table.concat(rows, ","), - "Close" + F(S("Close")) ) end diff --git a/builtin/game/chat.lua b/builtin/game/chat.lua index ecd413e25..eb3364d60 100644 --- a/builtin/game/chat.lua +++ b/builtin/game/chat.lua @@ -1,5 +1,7 @@ -- Minetest: builtin/game/chat.lua +local S = core.get_translator("__builtin") + -- Helper function that implements search and replace without pattern matching -- Returns the string and a boolean indicating whether or not the string was modified local function safe_gsub(s, replace, with) @@ -52,7 +54,7 @@ core.register_on_chat_message(function(name, message) local cmd, param = string.match(message, "^/([^ ]+) *(.*)") if not cmd then - core.chat_send_player(name, "-!- Empty command") + core.chat_send_player(name, "-!- "..S("Empty command.")) return true end @@ -65,7 +67,7 @@ core.register_on_chat_message(function(name, message) local cmd_def = core.registered_chatcommands[cmd] if not cmd_def then - core.chat_send_player(name, "-!- Invalid command: " .. cmd) + core.chat_send_player(name, "-!- "..S("Invalid command: @1", cmd)) return true end local has_privs, missing_privs = core.check_player_privs(name, cmd_def.privs) @@ -73,7 +75,7 @@ core.register_on_chat_message(function(name, message) core.set_last_run_mod(cmd_def.mod_origin) local success, result = cmd_def.func(name, param) if success == false and result == nil then - core.chat_send_player(name, "-!- Invalid command usage") + core.chat_send_player(name, "-!- "..S("Invalid command usage.")) local help_def = core.registered_chatcommands["help"] if help_def then local _, helpmsg = help_def.func(name, cmd) @@ -85,9 +87,10 @@ core.register_on_chat_message(function(name, message) core.chat_send_player(name, result) end else - core.chat_send_player(name, "You don't have permission" - .. " to run this command (missing privileges: " - .. table.concat(missing_privs, ", ") .. ")") + core.chat_send_player(name, + S("You don't have permission to run this command " + .. "(missing privileges: @1).", + table.concat(missing_privs, ", "))) end return true -- Handled chat message end) @@ -107,12 +110,13 @@ local function parse_range_str(player_name, str) if args[1] == "here" then p1, p2 = core.get_player_radius_area(player_name, tonumber(args[2])) if p1 == nil then - return false, "Unable to get player " .. player_name .. " position" + return false, S("Unable to get position of player @1.", player_name) end else p1, p2 = core.string_to_area(str) if p1 == nil then - return false, "Incorrect area format. Expected: (x1,y1,z1) (x2,y2,z2)" + return false, S("Incorrect area format. " + .. "Expected: (x1,y1,z1) (x2,y2,z2)") end end @@ -123,9 +127,9 @@ end -- Chat commands -- core.register_chatcommand("me", { - params = "", - description = "Show chat action (e.g., '/me orders a pizza' displays" - .. " ' orders a pizza')", + params = S(""), + description = S("Show chat action (e.g., '/me orders a pizza' " + .. "displays ' orders a pizza')"), privs = {shout=true}, func = function(name, param) core.chat_send_all("* " .. name .. " " .. param) @@ -134,43 +138,44 @@ core.register_chatcommand("me", { }) core.register_chatcommand("admin", { - description = "Show the name of the server owner", + description = S("Show the name of the server owner"), func = function(name) local admin = core.settings:get("name") if admin then - return true, "The administrator of this server is " .. admin .. "." + return true, S("The administrator of this server is @1.", admin) else - return false, "There's no administrator named in the config file." + return false, S("There's no administrator named " + .. "in the config file.") end end, }) core.register_chatcommand("privs", { - params = "[]", - description = "Show privileges of yourself or another player", + params = S("[]"), + description = S("Show privileges of yourself or another player"), func = function(caller, param) param = param:trim() local name = (param ~= "" and param or caller) if not core.player_exists(name) then - return false, "Player " .. name .. " does not exist." + return false, S("Player @1 does not exist.", name) end - return true, "Privileges of " .. name .. ": " - .. core.privs_to_string( - core.get_player_privs(name), ", ") + return true, S("Privileges of @1: @2", name, + core.privs_to_string( + core.get_player_privs(name), ", ")) end, }) core.register_chatcommand("haspriv", { - params = "", - description = "Return list of all online players with privilege.", + params = S(""), + description = S("Return list of all online players with privilege"), privs = {basic_privs = true}, func = function(caller, param) param = param:trim() if param == "" then - return false, "Invalid parameters (see /help haspriv)" + return false, S("Invalid parameters (see /help haspriv).") end if not core.registered_privileges[param] then - return false, "Unknown privilege!" + return false, S("Unknown privilege!") end local privs = core.string_to_privs(param) local players_with_priv = {} @@ -180,19 +185,20 @@ core.register_chatcommand("haspriv", { table.insert(players_with_priv, player_name) end end - return true, "Players online with the \"" .. param .. "\" privilege: " .. - table.concat(players_with_priv, ", ") + return true, S("Players online with the \"@1\" privilege: @2", + param, + table.concat(players_with_priv, ", ")) end }) local function handle_grant_command(caller, grantname, grantprivstr) local caller_privs = core.get_player_privs(caller) if not (caller_privs.privs or caller_privs.basic_privs) then - return false, "Your privileges are insufficient." + return false, S("Your privileges are insufficient.") end if not core.get_auth_handler().get_auth(grantname) then - return false, "Player " .. grantname .. " does not exist." + return false, S("Player @1 does not exist.", grantname) end local grantprivs = core.string_to_privs(grantprivstr) if grantprivstr == "all" then @@ -204,10 +210,10 @@ local function handle_grant_command(caller, grantname, grantprivstr) core.string_to_privs(core.settings:get("basic_privs") or "interact,shout") for priv, _ in pairs(grantprivs) do if not basic_privs[priv] and not caller_privs.privs then - return false, "Your privileges are insufficient." + return false, S("Your privileges are insufficient.") end if not core.registered_privileges[priv] then - privs_unknown = privs_unknown .. "Unknown privilege: " .. priv .. "\n" + privs_unknown = privs_unknown .. S("Unknown privilege: @1", priv) .. "\n" end privs[priv] = true end @@ -221,33 +227,33 @@ local function handle_grant_command(caller, grantname, grantprivstr) core.set_player_privs(grantname, privs) core.log("action", caller..' granted ('..core.privs_to_string(grantprivs, ', ')..') privileges to '..grantname) if grantname ~= caller then - core.chat_send_player(grantname, caller - .. " granted you privileges: " - .. core.privs_to_string(grantprivs, ' ')) + core.chat_send_player(grantname, + S("@1 granted you privileges: @2", caller, + core.privs_to_string(grantprivs, ' '))) end - return true, "Privileges of " .. grantname .. ": " - .. core.privs_to_string( - core.get_player_privs(grantname), ' ') + return true, S("Privileges of @1: @2", grantname, + core.privs_to_string( + core.get_player_privs(grantname), ' ')) end core.register_chatcommand("grant", { - params = " ( | all)", - description = "Give privileges to player", + params = S(" ( | all)"), + description = S("Give privileges to player"), func = function(name, param) local grantname, grantprivstr = string.match(param, "([^ ]+) (.+)") if not grantname or not grantprivstr then - return false, "Invalid parameters (see /help grant)" + return false, S("Invalid parameters (see /help grant).") end return handle_grant_command(name, grantname, grantprivstr) end, }) core.register_chatcommand("grantme", { - params = " | all", - description = "Grant privileges to yourself", + params = S(" | all"), + description = S("Grant privileges to yourself"), func = function(name, param) if param == "" then - return false, "Invalid parameters (see /help grantme)" + return false, S("Invalid parameters (see /help grantme).") end return handle_grant_command(name, name, param) end, @@ -256,11 +262,11 @@ core.register_chatcommand("grantme", { local function handle_revoke_command(caller, revokename, revokeprivstr) local caller_privs = core.get_player_privs(caller) if not (caller_privs.privs or caller_privs.basic_privs) then - return false, "Your privileges are insufficient." + return false, S("Your privileges are insufficient.") end if not core.get_auth_handler().get_auth(revokename) then - return false, "Player " .. revokename .. " does not exist." + return false, S("Player @1 does not exist.", revokename) end local revokeprivs = core.string_to_privs(revokeprivstr) @@ -269,7 +275,7 @@ local function handle_revoke_command(caller, revokename, revokeprivstr) core.string_to_privs(core.settings:get("basic_privs") or "interact,shout") for priv, _ in pairs(revokeprivs) do if not basic_privs[priv] and not caller_privs.privs then - return false, "Your privileges are insufficient." + return false, S("Your privileges are insufficient.") end end @@ -292,43 +298,43 @@ local function handle_revoke_command(caller, revokename, revokeprivstr) ..core.privs_to_string(revokeprivs, ', ') ..') privileges from '..revokename) if revokename ~= caller then - core.chat_send_player(revokename, caller - .. " revoked privileges from you: " - .. core.privs_to_string(revokeprivs, ' ')) + core.chat_send_player(revokename, + S("@1 revoked privileges from you: @2", caller, + core.privs_to_string(revokeprivs, ' '))) end - return true, "Privileges of " .. revokename .. ": " - .. core.privs_to_string( - core.get_player_privs(revokename), ' ') + return true, S("Privileges of @1: @2", revokename, + core.privs_to_string( + core.get_player_privs(revokename), ' ')) end core.register_chatcommand("revoke", { - params = " ( | all)", - description = "Remove privileges from player", + params = S(" ( | all)"), + description = S("Remove privileges from player"), privs = {}, func = function(name, param) local revokename, revokeprivstr = string.match(param, "([^ ]+) (.+)") if not revokename or not revokeprivstr then - return false, "Invalid parameters (see /help revoke)" + return false, S("Invalid parameters (see /help revoke).") end return handle_revoke_command(name, revokename, revokeprivstr) end, }) core.register_chatcommand("revokeme", { - params = " | all", - description = "Revoke privileges from yourself", + params = S(" | all"), + description = S("Revoke privileges from yourself"), privs = {}, func = function(name, param) if param == "" then - return false, "Invalid parameters (see /help revokeme)" + return false, S("Invalid parameters (see /help revokeme).") end return handle_revoke_command(name, name, param) end, }) core.register_chatcommand("setpassword", { - params = " ", - description = "Set player's password", + params = S(" "), + description = S("Set player's password"), privs = {password=true}, func = function(name, param) local toname, raw_password = string.match(param, "^([^ ]+) +(.+)$") @@ -338,83 +344,83 @@ core.register_chatcommand("setpassword", { end if not toname then - return false, "Name field required" + return false, S("Name field required.") end - local act_str_past, act_str_pres + local msg_chat, msg_log, msg_ret if not raw_password then core.set_player_password(toname, "") - act_str_past = "cleared" - act_str_pres = "clears" + msg_chat = S("Your password was cleared by @1.", name) + msg_log = name .. " clears password of " .. toname .. "." + msg_ret = S("Password of player \"@1\" cleared.", toname) else core.set_player_password(toname, core.get_password_hash(toname, raw_password)) - act_str_past = "set" - act_str_pres = "sets" + msg_chat = S("Your password was set by @1.", name) + msg_log = name .. " sets password of " .. toname .. "." + msg_ret = S("Password of player \"@1\" set.", toname) end if toname ~= name then - core.chat_send_player(toname, "Your password was " - .. act_str_past .. " by " .. name) + core.chat_send_player(toname, msg_chat) end - core.log("action", name .. " " .. act_str_pres .. - " password of " .. toname .. ".") + core.log("action", msg_log) - return true, "Password of player \"" .. toname .. "\" " .. act_str_past + return true, msg_ret end, }) core.register_chatcommand("clearpassword", { - params = "", - description = "Set empty password for a player", + params = S(""), + description = S("Set empty password for a player"), privs = {password=true}, func = function(name, param) local toname = param if toname == "" then - return false, "Name field required" + return false, S("Name field required.") end core.set_player_password(toname, '') core.log("action", name .. " clears password of " .. toname .. ".") - return true, "Password of player \"" .. toname .. "\" cleared" + return true, S("Password of player \"@1\" cleared.", toname) end, }) core.register_chatcommand("auth_reload", { params = "", - description = "Reload authentication data", + description = S("Reload authentication data"), privs = {server=true}, func = function(name, param) local done = core.auth_reload() - return done, (done and "Done." or "Failed.") + return done, (done and S("Done.") or S("Failed.")) end, }) core.register_chatcommand("remove_player", { - params = "", - description = "Remove a player's data", + params = S(""), + description = S("Remove a player's data"), privs = {server=true}, func = function(name, param) local toname = param if toname == "" then - return false, "Name field required" + return false, S("Name field required.") end local rc = core.remove_player(toname) if rc == 0 then core.log("action", name .. " removed player data of " .. toname .. ".") - return true, "Player \"" .. toname .. "\" removed." + return true, S("Player \"@1\" removed.", toname) elseif rc == 1 then - return true, "No such player \"" .. toname .. "\" to remove." + return true, S("No such player \"@1\" to remove.", toname) elseif rc == 2 then - return true, "Player \"" .. toname .. "\" is connected, cannot remove." + return true, S("Player \"@1\" is connected, cannot remove.", toname) end - return false, "Unhandled remove_player return code " .. rc .. "" + return false, S("Unhandled remove_player return code @1.", tostring(rc)) end, }) @@ -445,46 +451,46 @@ local function teleport_to_pos(name, p) local lm = 31000 if p.x < -lm or p.x > lm or p.y < -lm or p.y > lm or p.z < -lm or p.z > lm then - return false, "Cannot teleport out of map bounds!" + return false, S("Cannot teleport out of map bounds!") end local teleportee = core.get_player_by_name(name) if not teleportee then - return false, "Cannot get player with name " .. name + return false, S("Cannot get player with name @1.", name) end if teleportee:get_attach() then - return false, "Cannot teleport, " .. name .. - " is attached to an object!" + return false, S("Cannot teleport, @1 " .. + "is attached to an object!", name) end teleportee:set_pos(p) - return true, "Teleporting " .. name .. " to " .. core.pos_to_string(p, 1) + return true, S("Teleporting @1 to @2.", name, core.pos_to_string(p, 1)) end -- Teleports player next to player if possible local function teleport_to_player(name, target_name) if name == target_name then - return false, "One does not teleport to oneself." + return false, S("One does not teleport to oneself.") end local teleportee = core.get_player_by_name(name) if not teleportee then - return false, "Cannot get teleportee with name " .. name + return false, S("Cannot get teleportee with name @1.", name) end if teleportee:get_attach() then - return false, "Cannot teleport, " .. name .. - " is attached to an object!" + return false, S("Cannot teleport, @1 " .. + "is attached to an object!", name) end local target = core.get_player_by_name(target_name) if not target then - return false, "Cannot get target player with name " .. target_name + return false, S("Cannot get target player with name @1.", target_name) end local p = find_free_position_near(target:get_pos()) teleportee:set_pos(p) - return true, "Teleporting " .. name .. " to " .. target_name .. " at " .. - core.pos_to_string(p, 1) + return true, S("Teleporting @1 to @2 at @3.", name, target_name, + core.pos_to_string(p, 1)) end core.register_chatcommand("teleport", { - params = ",, | | ,, | ", - description = "Teleport to position or player", + params = S(",, | | ,, | "), + description = S("Teleport to position or player"), privs = {teleport=true}, func = function(name, param) local p = {} @@ -500,8 +506,8 @@ core.register_chatcommand("teleport", { end local has_bring_priv = core.check_player_privs(name, {bring=true}) - local missing_bring_msg = "You don't have permission to teleport " .. - "other players (missing bring privilege)" + local missing_bring_msg = S("You don't have permission to teleport " .. + "other players (missing privilege: @1).", "bring") local teleportee_name teleportee_name, p.x, p.y, p.z = param:match( @@ -527,8 +533,8 @@ core.register_chatcommand("teleport", { }) core.register_chatcommand("set", { - params = "([-n] ) | ", - description = "Set or read server configuration setting", + params = S("([-n] ) | "), + description = S("Set or read server configuration setting"), privs = {server=true}, func = function(name, param) local arg, setname, setvalue = string.match(param, "(-[n]) ([^ ]+) (.+)") @@ -540,22 +546,23 @@ core.register_chatcommand("set", { setname, setvalue = string.match(param, "([^ ]+) (.+)") if setname and setvalue then if not core.settings:get(setname) then - return false, "Failed. Use '/set -n ' to create a new setting." + return false, S("Failed. Use '/set -n ' " + .. "to create a new setting.") end core.settings:set(setname, setvalue) - return true, setname .. " = " .. setvalue + return true, S("@1 = @2", setname, setvalue) end setname = string.match(param, "([^ ]+)") if setname then setvalue = core.settings:get(setname) if not setvalue then - setvalue = "" + setvalue = S("") end - return true, setname .. " = " .. setvalue + return true, S("@1 = @2", setname, setvalue) end - return false, "Invalid parameters (see /help set)." + return false, S("Invalid parameters (see /help set).") end, }) @@ -568,26 +575,27 @@ local function emergeblocks_callback(pos, action, num_calls_remaining, ctx) if ctx.current_blocks == ctx.total_blocks then core.chat_send_player(ctx.requestor_name, - string.format("Finished emerging %d blocks in %.2fms.", - ctx.total_blocks, (os.clock() - ctx.start_time) * 1000)) + S("Finished emerging @1 blocks in @2ms.", + ctx.total_blocks, + string.format("%.2f", (os.clock() - ctx.start_time) * 1000))) end end local function emergeblocks_progress_update(ctx) if ctx.current_blocks ~= ctx.total_blocks then core.chat_send_player(ctx.requestor_name, - string.format("emergeblocks update: %d/%d blocks emerged (%.1f%%)", + S("emergeblocks update: @1/@2 blocks emerged (@3%)", ctx.current_blocks, ctx.total_blocks, - (ctx.current_blocks / ctx.total_blocks) * 100)) + string.format("%.1f", (ctx.current_blocks / ctx.total_blocks) * 100))) core.after(2, emergeblocks_progress_update, ctx) end end core.register_chatcommand("emergeblocks", { - params = "(here []) | ( )", - description = "Load (or, if nonexistent, generate) map blocks " - .. "contained in area pos1 to pos2 ( and must be in parentheses)", + params = S("(here []) | ( )"), + description = S("Load (or, if nonexistent, generate) map blocks contained in " + .. "area pos1 to pos2 ( and must be in parentheses)"), privs = {server=true}, func = function(name, param) local p1, p2 = parse_range_str(name, param) @@ -605,15 +613,15 @@ core.register_chatcommand("emergeblocks", { core.emerge_area(p1, p2, emergeblocks_callback, context) core.after(2, emergeblocks_progress_update, context) - return true, "Started emerge of area ranging from " .. - core.pos_to_string(p1, 1) .. " to " .. core.pos_to_string(p2, 1) + return true, S("Started emerge of area ranging from @1 to @2.", + core.pos_to_string(p1, 1), core.pos_to_string(p2, 1)) end, }) core.register_chatcommand("deleteblocks", { - params = "(here []) | ( )", - description = "Delete map blocks contained in area pos1 to pos2 " - .. "( and must be in parentheses)", + params = S("(here []) | ( )"), + description = S("Delete map blocks contained in area pos1 to pos2 " + .. "( and must be in parentheses)"), privs = {server=true}, func = function(name, param) local p1, p2 = parse_range_str(name, param) @@ -622,18 +630,20 @@ core.register_chatcommand("deleteblocks", { end if core.delete_area(p1, p2) then - return true, "Successfully cleared area ranging from " .. - core.pos_to_string(p1, 1) .. " to " .. core.pos_to_string(p2, 1) + return true, S("Successfully cleared area " + .. "ranging from @1 to @2.", + core.pos_to_string(p1, 1), core.pos_to_string(p2, 1)) else - return false, "Failed to clear one or more blocks in area" + return false, S("Failed to clear one or more " + .. "blocks in area.") end end, }) core.register_chatcommand("fixlight", { - params = "(here []) | ( )", - description = "Resets lighting in the area between pos1 and pos2 " - .. "( and must be in parentheses)", + params = S("(here []) | ( )"), + description = S("Resets lighting in the area between pos1 and pos2 " + .. "( and must be in parentheses)"), privs = {server = true}, func = function(name, param) local p1, p2 = parse_range_str(name, param) @@ -642,17 +652,18 @@ core.register_chatcommand("fixlight", { end if core.fix_light(p1, p2) then - return true, "Successfully reset light in the area ranging from " .. - core.pos_to_string(p1, 1) .. " to " .. core.pos_to_string(p2, 1) + return true, S("Successfully reset light in the area " + .. "ranging from @1 to @2.", + core.pos_to_string(p1, 1), core.pos_to_string(p2, 1)) else - return false, "Failed to load one or more blocks in area" + return false, S("Failed to load one or more blocks in area.") end end, }) core.register_chatcommand("mods", { params = "", - description = "List mods installed on the server", + description = S("List mods installed on the server"), privs = {}, func = function(name, param) return true, table.concat(core.get_modnames(), ", ") @@ -664,117 +675,136 @@ local function handle_give_command(cmd, giver, receiver, stackstring) .. ', stackstring="' .. stackstring .. '"') local itemstack = ItemStack(stackstring) if itemstack:is_empty() then - return false, "Cannot give an empty item" + return false, S("Cannot give an empty item.") elseif (not itemstack:is_known()) or (itemstack:get_name() == "unknown") then - return false, "Cannot give an unknown item" + return false, S("Cannot give an unknown item.") -- Forbid giving 'ignore' due to unwanted side effects elseif itemstack:get_name() == "ignore" then - return false, "Giving 'ignore' is not allowed" + return false, S("Giving 'ignore' is not allowed.") end local receiverref = core.get_player_by_name(receiver) if receiverref == nil then - return false, receiver .. " is not a known player" + return false, S("@1 is not a known player.", receiver) end local leftover = receiverref:get_inventory():add_item("main", itemstack) local partiality if leftover:is_empty() then - partiality = "" + partiality = nil elseif leftover:get_count() == itemstack:get_count() then - partiality = "could not be " + partiality = false else - partiality = "partially " + partiality = true end -- The actual item stack string may be different from what the "giver" -- entered (e.g. big numbers are always interpreted as 2^16-1). stackstring = itemstack:to_string() + local msg + if partiality == true then + msg = S("@1 partially added to inventory.", stackstring) + elseif partiality == false then + msg = S("@1 could not be added to inventory.", stackstring) + else + msg = S("@1 added to inventory.", stackstring) + end if giver == receiver then - local msg = "%q %sadded to inventory." - return true, msg:format(stackstring, partiality) + return true, msg else - core.chat_send_player(receiver, ("%q %sadded to inventory.") - :format(stackstring, partiality)) - local msg = "%q %sadded to %s's inventory." - return true, msg:format(stackstring, partiality, receiver) + core.chat_send_player(receiver, msg) + local msg_other + if partiality == true then + msg_other = S("@1 partially added to inventory of @2.", + stackstring, receiver) + elseif partiality == false then + msg_other = S("@1 could not be added to inventory of @2.", + stackstring, receiver) + else + msg_other = S("@1 added to inventory of @2.", + stackstring, receiver) + end + return true, msg_other end end core.register_chatcommand("give", { - params = " [ []]", - description = "Give item to player", + params = S(" [ []]"), + description = S("Give item to player"), privs = {give=true}, func = function(name, param) local toname, itemstring = string.match(param, "^([^ ]+) +(.+)$") if not toname or not itemstring then - return false, "Name and ItemString required" + return false, S("Name and ItemString required.") end return handle_give_command("/give", name, toname, itemstring) end, }) core.register_chatcommand("giveme", { - params = " [ []]", - description = "Give item to yourself", + params = S(" [ []]"), + description = S("Give item to yourself"), privs = {give=true}, func = function(name, param) local itemstring = string.match(param, "(.+)$") if not itemstring then - return false, "ItemString required" + return false, S("ItemString required.") end return handle_give_command("/giveme", name, name, itemstring) end, }) core.register_chatcommand("spawnentity", { - params = " [,,]", - description = "Spawn entity at given (or your) position", + params = S(" [,,]"), + description = S("Spawn entity at given (or your) position"), privs = {give=true, interact=true}, func = function(name, param) local entityname, p = string.match(param, "^([^ ]+) *(.*)$") if not entityname then - return false, "EntityName required" + return false, S("EntityName required.") end core.log("action", ("%s invokes /spawnentity, entityname=%q") :format(name, entityname)) local player = core.get_player_by_name(name) if player == nil then core.log("error", "Unable to spawn entity, player is nil") - return false, "Unable to spawn entity, player is nil" + return false, S("Unable to spawn entity, player is nil.") end if not core.registered_entities[entityname] then - return false, "Cannot spawn an unknown entity" + return false, S("Cannot spawn an unknown entity.") end if p == "" then p = player:get_pos() else p = core.string_to_pos(p) if p == nil then - return false, "Invalid parameters ('" .. param .. "')" + return false, S("Invalid parameters (@1).", param) end end p.y = p.y + 1 local obj = core.add_entity(p, entityname) - local msg = obj and "%q spawned." or "%q failed to spawn." - return true, msg:format(entityname) + if obj then + return true, S("@1 spawned.", entityname) + else + return true, S("@1 failed to spawn.", entityname) + end end, }) core.register_chatcommand("pulverize", { params = "", - description = "Destroy item in hand", + description = S("Destroy item in hand"), func = function(name, param) local player = core.get_player_by_name(name) if not player then core.log("error", "Unable to pulverize, no player.") - return false, "Unable to pulverize, no player." + return false, S("Unable to pulverize, no player.") end local wielded_item = player:get_wielded_item() if wielded_item:is_empty() then - return false, "Unable to pulverize, no item in hand." + return false, S("Unable to pulverize, no item in hand.") end core.log("action", name .. " pulverized \"" .. wielded_item:get_name() .. " " .. wielded_item:get_count() .. "\"") player:set_wielded_item(nil) - return true, "An item was pulverized." + return true, S("An item was pulverized.") end, }) @@ -790,14 +820,15 @@ core.register_on_punchnode(function(pos, node, puncher) end) core.register_chatcommand("rollback_check", { - params = "[] [] []", - description = "Check who last touched a node or a node near it" - .. " within the time specified by . Default: range = 0," - .. " seconds = 86400 = 24h, limit = 5. Set to inf for no time limit", + params = S("[] [] []"), + description = S("Check who last touched a node or a node near it " + .. "within the time specified by . " + .. "Default: range = 0, seconds = 86400 = 24h, limit = 5. " + .. "Set to inf for no time limit"), privs = {rollback=true}, func = function(name, param) if not core.settings:get_bool("enable_rollback_recording") then - return false, "Rollback functions are disabled." + return false, S("Rollback functions are disabled.") end local range, seconds, limit = param:match("(%d+) *(%d*) *(%d*)") @@ -805,30 +836,30 @@ core.register_chatcommand("rollback_check", { seconds = tonumber(seconds) or 86400 limit = tonumber(limit) or 5 if limit > 100 then - return false, "That limit is too high!" + return false, S("That limit is too high!") end core.rollback_punch_callbacks[name] = function(pos, node, puncher) local name = puncher:get_player_name() - core.chat_send_player(name, "Checking " .. core.pos_to_string(pos) .. "...") + core.chat_send_player(name, S("Checking @1 ...", core.pos_to_string(pos))) local actions = core.rollback_get_node_actions(pos, range, seconds, limit) if not actions then - core.chat_send_player(name, "Rollback functions are disabled") + core.chat_send_player(name, S("Rollback functions are disabled.")) return end local num_actions = #actions if num_actions == 0 then - core.chat_send_player(name, "Nobody has touched" - .. " the specified location in " - .. seconds .. " seconds") + core.chat_send_player(name, + S("Nobody has touched the specified " + .. "location in @1 seconds.", + seconds)) return end local time = os.time() for i = num_actions, 1, -1 do local action = actions[i] core.chat_send_player(name, - ("%s %s %s -> %s %d seconds ago.") - :format( + S("@1 @2 @3 -> @4 @5 seconds ago.", core.pos_to_string(action.pos), action.actor, action.oldnode.name, @@ -837,110 +868,123 @@ core.register_chatcommand("rollback_check", { end end - return true, "Punch a node (range=" .. range .. ", seconds=" - .. seconds .. "s, limit=" .. limit .. ")" + return true, S("Punch a node (range=@1, seconds=@2, limit=@3).", + range, seconds, limit) end, }) core.register_chatcommand("rollback", { - params = "( []) | (: [])", - description = "Revert actions of a player. Default for is 60. Set to inf for no time limit", + params = S("( []) | (: [])"), + description = S("Revert actions of a player. " + .. "Default for is 60. " + .. "Set to inf for no time limit"), privs = {rollback=true}, func = function(name, param) if not core.settings:get_bool("enable_rollback_recording") then - return false, "Rollback functions are disabled." + return false, S("Rollback functions are disabled.") end local target_name, seconds = string.match(param, ":([^ ]+) *(%d*)") + local rev_msg if not target_name then local player_name player_name, seconds = string.match(param, "([^ ]+) *(%d*)") if not player_name then - return false, "Invalid parameters. See /help rollback" - .. " and /help rollback_check." + return false, S("Invalid parameters. " + .. "See /help rollback and " + .. "/help rollback_check.") end + seconds = tonumber(seconds) or 60 target_name = "player:"..player_name + rev_msg = S("Reverting actions of player '@1' since @2 seconds.", + player_name, seconds) + else + seconds = tonumber(seconds) or 60 + rev_msg = S("Reverting actions of @1 since @2 seconds.", + target_name, seconds) end - seconds = tonumber(seconds) or 60 - core.chat_send_player(name, "Reverting actions of " - .. target_name .. " since " - .. seconds .. " seconds.") + core.chat_send_player(name, rev_msg) local success, log = core.rollback_revert_actions_by( target_name, seconds) local response = "" if #log > 100 then - response = "(log is too long to show)\n" + response = S("(log is too long to show)").."\n" else for _, line in pairs(log) do response = response .. line .. "\n" end end - response = response .. "Reverting actions " - .. (success and "succeeded." or "FAILED.") + if success then + response = response .. S("Reverting actions succeeded.") + else + response = response .. S("Reverting actions FAILED.") + end return success, response end, }) core.register_chatcommand("status", { - description = "Show server status", + description = S("Show server status"), func = function(name, param) local status = core.get_server_status(name, false) if status and status ~= "" then return true, status end - return false, "This command was disabled by a mod or game" + return false, S("This command was disabled by a mod or game.") end, }) core.register_chatcommand("time", { - params = "[<0..23>:<0..59> | <0..24000>]", - description = "Show or set time of day", + params = S("[<0..23>:<0..59> | <0..24000>]"), + description = S("Show or set time of day"), privs = {}, func = function(name, param) if param == "" then local current_time = math.floor(core.get_timeofday() * 1440) local minutes = current_time % 60 local hour = (current_time - minutes) / 60 - return true, ("Current time is %d:%02d"):format(hour, minutes) + return true, S("Current time is @1:@2.", + string.format("%d", hour), + string.format("%02d", minutes)) end local player_privs = core.get_player_privs(name) if not player_privs.settime then - return false, "You don't have permission to run this command " .. - "(missing privilege: settime)." + return false, S("You don't have permission to run " + .. "this command (missing privilege: @1).", "settime") end local hour, minute = param:match("^(%d+):(%d+)$") if not hour then local new_time = tonumber(param) if not new_time then - return false, "Invalid time." + return false, S("Invalid time.") end -- Backward compatibility. core.set_timeofday((new_time % 24000) / 24000) core.log("action", name .. " sets time to " .. new_time) - return true, "Time of day changed." + return true, S("Time of day changed.") end hour = tonumber(hour) minute = tonumber(minute) if hour < 0 or hour > 23 then - return false, "Invalid hour (must be between 0 and 23 inclusive)." + return false, S("Invalid hour (must be between 0 and 23 inclusive).") elseif minute < 0 or minute > 59 then - return false, "Invalid minute (must be between 0 and 59 inclusive)." + return false, S("Invalid minute (must be between 0 and 59 inclusive).") end core.set_timeofday((hour * 60 + minute) / 1440) core.log("action", ("%s sets time to %d:%02d"):format(name, hour, minute)) - return true, "Time of day changed." + return true, S("Time of day changed.") end, }) core.register_chatcommand("days", { - description = "Show day count since world creation", + description = S("Show day count since world creation"), func = function(name, param) - return true, "Current day is " .. core.get_day_count() + return true, S("Current day is @1.", core.get_day_count()) end }) core.register_chatcommand("shutdown", { - params = "[ | -1] [reconnect] []", - description = "Shutdown server (-1 cancels a delayed shutdown)", + params = S("[ | -1] [reconnect] []"), + description = S("Shutdown server (-1 cancels a delayed shutdown)"), privs = {server=true}, func = function(name, param) local delay, reconnect, message @@ -953,7 +997,7 @@ core.register_chatcommand("shutdown", { if delay == 0 then core.log("action", name .. " shuts down server") - core.chat_send_all("*** Server shutting down (operator request).") + core.chat_send_all("*** "..S("Server shutting down (operator request).")) end core.request_shutdown(message:trim(), core.is_yes(reconnect), delay) return true @@ -961,65 +1005,65 @@ core.register_chatcommand("shutdown", { }) core.register_chatcommand("ban", { - params = "[]", - description = "Ban the IP of a player or show the ban list", + params = S("[]"), + description = S("Ban the IP of a player or show the ban list"), privs = {ban=true}, func = function(name, param) if param == "" then local ban_list = core.get_ban_list() if ban_list == "" then - return true, "The ban list is empty." + return true, S("The ban list is empty.") else - return true, "Ban list: " .. ban_list + return true, S("Ban list: @1", ban_list) end end if not core.get_player_by_name(param) then - return false, "Player is not online." + return false, S("Player is not online.") end if not core.ban_player(param) then - return false, "Failed to ban player." + return false, S("Failed to ban player.") end local desc = core.get_ban_description(param) core.log("action", name .. " bans " .. desc .. ".") - return true, "Banned " .. desc .. "." + return true, S("Banned @1.", desc) end, }) core.register_chatcommand("unban", { - params = " | ", - description = "Remove IP ban belonging to a player/IP", + params = S(" | "), + description = S("Remove IP ban belonging to a player/IP"), privs = {ban=true}, func = function(name, param) if not core.unban_player_or_ip(param) then - return false, "Failed to unban player/IP." + return false, S("Failed to unban player/IP.") end core.log("action", name .. " unbans " .. param) - return true, "Unbanned " .. param + return true, S("Unbanned @1.", param) end, }) core.register_chatcommand("kick", { - params = " []", - description = "Kick a player", + params = S(" []"), + description = S("Kick a player"), privs = {kick=true}, func = function(name, param) local tokick, reason = param:match("([^ ]+) (.+)") tokick = tokick or param if not core.kick_player(tokick, reason) then - return false, "Failed to kick player " .. tokick + return false, S("Failed to kick player @1.", tokick) end local log_reason = "" if reason then log_reason = " with reason \"" .. reason .. "\"" end core.log("action", name .. " kicks " .. tokick .. log_reason) - return true, "Kicked " .. tokick + return true, S("Kicked @1.", tokick) end, }) core.register_chatcommand("clearobjects", { - params = "[full | quick]", - description = "Clear all objects in world", + params = S("[full | quick]"), + description = S("Clear all objects in world"), privs = {server=true}, func = function(name, param) local options = {} @@ -1028,45 +1072,42 @@ core.register_chatcommand("clearobjects", { elseif param == "full" then options.mode = "full" else - return false, "Invalid usage, see /help clearobjects." + return false, S("Invalid usage, see /help clearobjects.") end core.log("action", name .. " clears all objects (" .. options.mode .. " mode).") - core.chat_send_all("Clearing all objects. This may take a long time." - .. " You may experience a timeout. (by " - .. name .. ")") + core.chat_send_all(S("Clearing all objects. This may take a long time. " + .. "You may experience a timeout. (by @1)", name)) core.clear_objects(options) core.log("action", "Object clearing done.") - core.chat_send_all("*** Cleared all objects.") + core.chat_send_all("*** "..S("Cleared all objects.")) return true end, }) core.register_chatcommand("msg", { - params = " ", - description = "Send a direct message to a player", + params = S(" "), + description = S("Send a direct message to a player"), privs = {shout=true}, func = function(name, param) local sendto, message = param:match("^(%S+)%s(.+)$") if not sendto then - return false, "Invalid usage, see /help msg." + return false, S("Invalid usage, see /help msg.") end if not core.get_player_by_name(sendto) then - return false, "The player " .. sendto - .. " is not online." + return false, S("The player @1 is not online.", sendto) end core.log("action", "DM from " .. name .. " to " .. sendto .. ": " .. message) - core.chat_send_player(sendto, "DM from " .. name .. ": " - .. message) - return true, "Message sent." + core.chat_send_player(sendto, S("DM from @1: @2", name, message)) + return true, S("Message sent.") end, }) core.register_chatcommand("last-login", { - params = "[]", - description = "Get the last login time of a player or yourself", + params = S("[]"), + description = S("Get the last login time of a player or yourself"), func = function(name, param) if param == "" then param = name @@ -1074,25 +1115,27 @@ core.register_chatcommand("last-login", { local pauth = core.get_auth_handler().get_auth(param) if pauth and pauth.last_login and pauth.last_login ~= -1 then -- Time in UTC, ISO 8601 format - return true, param.."'s last login time was " .. - os.date("!%Y-%m-%dT%H:%M:%SZ", pauth.last_login) + return true, S("@1's last login time was @2.", + param, + os.date("!%Y-%m-%dT%H:%M:%SZ", pauth.last_login)) end - return false, param.."'s last login time is unknown" + return false, S("@1's last login time is unknown.", param) end, }) core.register_chatcommand("clearinv", { - params = "[]", - description = "Clear the inventory of yourself or another player", + params = S("[]"), + description = S("Clear the inventory of yourself or another player"), func = function(name, param) local player if param and param ~= "" and param ~= name then if not core.check_player_privs(name, {server=true}) then - return false, "You don't have permission" - .. " to clear another player's inventory (missing privilege: server)" + return false, S("You don't have permission to " + .. "clear another player's inventory " + .. "(missing privilege: @1).", "server") end player = core.get_player_by_name(param) - core.chat_send_player(param, name.." cleared your inventory.") + core.chat_send_player(param, S("@1 cleared your inventory.", name)) else player = core.get_player_by_name(name) end @@ -1102,25 +1145,25 @@ core.register_chatcommand("clearinv", { player:get_inventory():set_list("craft", {}) player:get_inventory():set_list("craftpreview", {}) core.log("action", name.." clears "..player:get_player_name().."'s inventory") - return true, "Cleared "..player:get_player_name().."'s inventory." + return true, S("Cleared @1's inventory.", player:get_player_name()) else - return false, "Player must be online to clear inventory!" + return false, S("Player must be online to clear inventory!") end end, }) local function handle_kill_command(killer, victim) if core.settings:get_bool("enable_damage") == false then - return false, "Players can't be killed, damage has been disabled." + return false, S("Players can't be killed, damage has been disabled.") end local victimref = core.get_player_by_name(victim) if victimref == nil then - return false, string.format("Player %s is not online.", victim) + return false, S("Player @1 is not online.", victim) elseif victimref:get_hp() <= 0 then if killer == victim then - return false, "You are already dead." + return false, S("You are already dead.") else - return false, string.format("%s is already dead.", victim) + return false, S("@1 is already dead.", victim) end end if not killer == victim then @@ -1128,12 +1171,12 @@ local function handle_kill_command(killer, victim) end -- Kill victim victimref:set_hp(0) - return true, string.format("%s has been killed.", victim) + return true, S("@1 has been killed.", victim) end core.register_chatcommand("kill", { - params = "[]", - description = "Kill player or yourself", + params = S("[]"), + description = S("Kill player or yourself"), privs = {server=true}, func = function(name, param) return handle_kill_command(name, param == "" and name or param) diff --git a/builtin/game/privileges.lua b/builtin/game/privileges.lua index c7417d2f4..aee32a34e 100644 --- a/builtin/game/privileges.lua +++ b/builtin/game/privileges.lua @@ -1,5 +1,7 @@ -- Minetest: builtin/privileges.lua +local S = core.get_translator("__builtin") + -- -- Privileges -- @@ -15,7 +17,7 @@ function core.register_privilege(name, param) def.give_to_admin = def.give_to_singleplayer end if def.description == nil then - def.description = "(no description)" + def.description = S("(no description)") end end local def @@ -28,69 +30,69 @@ function core.register_privilege(name, param) core.registered_privileges[name] = def end -core.register_privilege("interact", "Can interact with things and modify the world") -core.register_privilege("shout", "Can speak in chat") -core.register_privilege("basic_privs", "Can modify 'shout' and 'interact' privileges") -core.register_privilege("privs", "Can modify privileges") +core.register_privilege("interact", S("Can interact with things and modify the world")) +core.register_privilege("shout", S("Can speak in chat")) +core.register_privilege("basic_privs", S("Can modify 'shout' and 'interact' privileges")) +core.register_privilege("privs", S("Can modify privileges")) core.register_privilege("teleport", { - description = "Can teleport self", + description = S("Can teleport self"), give_to_singleplayer = false, }) core.register_privilege("bring", { - description = "Can teleport other players", + description = S("Can teleport other players"), give_to_singleplayer = false, }) core.register_privilege("settime", { - description = "Can set the time of day using /time", + description = S("Can set the time of day using /time"), give_to_singleplayer = false, }) core.register_privilege("server", { - description = "Can do server maintenance stuff", + description = S("Can do server maintenance stuff"), give_to_singleplayer = false, give_to_admin = true, }) core.register_privilege("protection_bypass", { - description = "Can bypass node protection in the world", + description = S("Can bypass node protection in the world"), give_to_singleplayer = false, }) core.register_privilege("ban", { - description = "Can ban and unban players", + description = S("Can ban and unban players"), give_to_singleplayer = false, give_to_admin = true, }) core.register_privilege("kick", { - description = "Can kick players", + description = S("Can kick players"), give_to_singleplayer = false, give_to_admin = true, }) core.register_privilege("give", { - description = "Can use /give and /giveme", + description = S("Can use /give and /giveme"), give_to_singleplayer = false, }) core.register_privilege("password", { - description = "Can use /setpassword and /clearpassword", + description = S("Can use /setpassword and /clearpassword"), give_to_singleplayer = false, give_to_admin = true, }) core.register_privilege("fly", { - description = "Can use fly mode", + description = S("Can use fly mode"), give_to_singleplayer = false, }) core.register_privilege("fast", { - description = "Can use fast mode", + description = S("Can use fast mode"), give_to_singleplayer = false, }) core.register_privilege("noclip", { - description = "Can fly through solid nodes using noclip mode", + description = S("Can fly through solid nodes using noclip mode"), give_to_singleplayer = false, }) core.register_privilege("rollback", { - description = "Can use the rollback functionality", + description = S("Can use the rollback functionality"), give_to_singleplayer = false, }) core.register_privilege("debug", { - description = "Allows enabling various debug options that may affect gameplay", + description = S("Allows enabling various debug options that may affect gameplay"), give_to_singleplayer = false, give_to_admin = true, }) diff --git a/builtin/game/register.lua b/builtin/game/register.lua index 1cff85813..e01c50335 100644 --- a/builtin/game/register.lua +++ b/builtin/game/register.lua @@ -1,5 +1,7 @@ -- Minetest: builtin/misc_register.lua +local S = core.get_translator("__builtin") + -- -- Make raw registration functions inaccessible to anyone except this file -- @@ -326,7 +328,7 @@ end core.register_item(":unknown", { type = "none", - description = "Unknown Item", + description = S("Unknown Item"), inventory_image = "unknown_item.png", on_place = core.item_place, on_secondary_use = core.item_secondary_use, @@ -336,7 +338,7 @@ core.register_item(":unknown", { }) core.register_node(":air", { - description = "Air", + description = S("Air"), inventory_image = "air.png", wield_image = "air.png", drawtype = "airlike", @@ -353,7 +355,7 @@ core.register_node(":air", { }) core.register_node(":ignore", { - description = "Ignore", + description = S("Ignore"), inventory_image = "ignore.png", wield_image = "ignore.png", drawtype = "airlike", @@ -370,7 +372,7 @@ core.register_node(":ignore", { core.chat_send_player( placer:get_player_name(), core.colorize("#FF0000", - "You can't place 'ignore' nodes!")) + S("You can't place 'ignore' nodes!"))) return "" end, }) diff --git a/builtin/locale/template.txt b/builtin/locale/template.txt new file mode 100644 index 000000000..c5ace1a2f --- /dev/null +++ b/builtin/locale/template.txt @@ -0,0 +1,224 @@ +# textdomain: __builtin +Empty command.= +Invalid command: @1= +Invalid command usage.= +You don't have permission to run this command (missing privileges: @1).= +Unable to get position of player @1.= +Incorrect area format. Expected: (x1,y1,z1) (x2,y2,z2)= += +Show chat action (e.g., '/me orders a pizza' displays ' orders a pizza')= +Show the name of the server owner= +The administrator of this server is @1.= +There's no administrator named in the config file.= +[]= +Show privileges of yourself or another player= +Player @1 does not exist.= +Privileges of @1: @2= += +Return list of all online players with privilege= +Invalid parameters (see /help haspriv).= +Unknown privilege!= +Players online with the "@1" privilege: @2= +Your privileges are insufficient.= +Unknown privilege: @1= +@1 granted you privileges: @2= + ( | all)= +Give privileges to player= +Invalid parameters (see /help grant).= + | all= +Grant privileges to yourself= +Invalid parameters (see /help grantme).= +@1 revoked privileges from you: @2= +Remove privileges from player= +Invalid parameters (see /help revoke).= +Revoke privileges from yourself= +Invalid parameters (see /help revokeme).= + = +Set player's password= +Name field required.= +Your password was cleared by @1.= +Password of player "@1" cleared.= +Your password was set by @1.= +Password of player "@1" set.= += +Set empty password for a player= +Reload authentication data= +Done.= +Failed.= +Remove a player's data= +Player "@1" removed.= +No such player "@1" to remove.= +Player "@1" is connected, cannot remove.= +Unhandled remove_player return code @1.= +Cannot teleport out of map bounds!= +Cannot get player with name @1.= +Cannot teleport, @1 is attached to an object!= +Teleporting @1 to @2.= +One does not teleport to oneself.= +Cannot get teleportee with name @1.= +Cannot get target player with name @1.= +Teleporting @1 to @2 at @3.= +,, | | ,, | = +Teleport to position or player= +You don't have permission to teleport other players (missing privilege: @1).= +([-n] ) | = +Set or read server configuration setting= +Failed. Use '/set -n ' to create a new setting.= +@1 @= @2= += +Invalid parameters (see /help set).= +Finished emerging @1 blocks in @2ms.= +emergeblocks update: @1/@2 blocks emerged (@3%)= +(here []) | ( )= +Load (or, if nonexistent, generate) map blocks contained in area pos1 to pos2 ( and must be in parentheses)= +Started emerge of area ranging from @1 to @2.= +Delete map blocks contained in area pos1 to pos2 ( and must be in parentheses)= +Successfully cleared area ranging from @1 to @2.= +Failed to clear one or more blocks in area.= +Resets lighting in the area between pos1 and pos2 ( and must be in parentheses)= +Successfully reset light in the area ranging from @1 to @2.= +Failed to load one or more blocks in area.= +List mods installed on the server= +Cannot give an empty item.= +Cannot give an unknown item.= +Giving 'ignore' is not allowed.= +@1 is not a known player.= +@1 partially added to inventory.= +@1 could not be added to inventory.= +@1 added to inventory.= +@1 partially added to inventory of @2.= +@1 could not be added to inventory of @2.= +@1 added to inventory of @2.= + [ []]= +Give item to player= +Name and ItemString required.= + [ []]= +Give item to yourself= +ItemString required.= + [,,]= +Spawn entity at given (or your) position= +EntityName required.= +Unable to spawn entity, player is nil.= +Cannot spawn an unknown entity.= +Invalid parameters (@1).= +@1 spawned.= +@1 failed to spawn.= +Destroy item in hand= +Unable to pulverize, no player.= +Unable to pulverize, no item in hand.= +An item was pulverized.= +[] [] []= +Check who last touched a node or a node near it within the time specified by . Default: range @= 0, seconds @= 86400 @= 24h, limit @= 5. Set to inf for no time limit= +Rollback functions are disabled.= +That limit is too high!= +Checking @1 ...= +Nobody has touched the specified location in @1 seconds.= +@1 @2 @3 -> @4 @5 seconds ago.= +Punch a node (range@=@1, seconds@=@2, limit@=@3).= +( []) | (: [])= +Revert actions of a player. Default for is 60. Set to inf for no time limit= +Invalid parameters. See /help rollback and /help rollback_check.= +Reverting actions of player '@1' since @2 seconds.= +Reverting actions of @1 since @2 seconds.= +(log is too long to show)= +Reverting actions succeeded.= +Reverting actions FAILED.= +Show server status= +This command was disabled by a mod or game.= +[<0..23>:<0..59> | <0..24000>]= +Show or set time of day= +Current time is @1:@2.= +You don't have permission to run this command (missing privilege: @1).= +Invalid time.= +Time of day changed.= +Invalid hour (must be between 0 and 23 inclusive).= +Invalid minute (must be between 0 and 59 inclusive).= +Show day count since world creation= +Current day is @1.= +[ | -1] [reconnect] []= +Shutdown server (-1 cancels a delayed shutdown)= +Server shutting down (operator request).= +Ban the IP of a player or show the ban list= +The ban list is empty.= +Ban list: @1= +Player is not online.= +Failed to ban player.= +Banned @1.= + | = +Remove IP ban belonging to a player/IP= +Failed to unban player/IP.= +Unbanned @1.= + []= +Kick a player= +Failed to kick player @1.= +Kicked @1.= +[full | quick]= +Clear all objects in world= +Invalid usage, see /help clearobjects.= +Clearing all objects. This may take a long time. You may experience a timeout. (by @1)= +Cleared all objects.= + = +Send a direct message to a player= +Invalid usage, see /help msg.= +The player @1 is not online.= +DM from @1: @2= +Message sent.= +Get the last login time of a player or yourself= +@1's last login time was @2.= +@1's last login time is unknown.= +Clear the inventory of yourself or another player= +You don't have permission to clear another player's inventory (missing privilege: @1).= +@1 cleared your inventory.= +Cleared @1's inventory.= +Player must be online to clear inventory!= +Players can't be killed, damage has been disabled.= +Player @1 is not online.= +You are already dead.= +@1 is already dead.= +@1 has been killed.= +Kill player or yourself= +Available commands: @1= +Use '/help ' to get more information, or '/help all' to list everything.= +Available commands:= +Command not available: @1= +[all | privs | ]= +Get help for commands or list privileges= +Available privileges:= +Command= +Parameters= +For more information, click on any entry in the list.= +Double-click to copy the entry to the chat history.= +Command: @1 @2= +Available commands: (see also: /help )= +Close= +Privilege= +Description= +print [] | dump [] | save [ []] | reset= +Handle the profiler and profiling data= +Statistics written to action log.= +Statistics were reset.= +Usage: @1= +Format can be one of txt, csv, lua, json, json_pretty (structures may be subject to change).= +(no description)= +Can interact with things and modify the world= +Can speak in chat= +Can modify 'shout' and 'interact' privileges= +Can modify privileges= +Can teleport self= +Can teleport other players= +Can set the time of day using /time= +Can do server maintenance stuff= +Can bypass node protection in the world= +Can ban and unban players= +Can kick players= +Can use /give and /giveme= +Can use /setpassword and /clearpassword= +Can use fly mode= +Can use fast mode= +Can fly through solid nodes using noclip mode= +Can use the rollback functionality= +Allows enabling various debug options that may affect gameplay= +Unknown Item= +Air= +Ignore= +You can't place 'ignore' nodes!= diff --git a/builtin/profiler/init.lua b/builtin/profiler/init.lua index a0033d752..7f63dfaea 100644 --- a/builtin/profiler/init.lua +++ b/builtin/profiler/init.lua @@ -15,6 +15,8 @@ --with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., --51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. +local S = core.get_translator("__builtin") + local function get_bool_default(name, default) local val = core.settings:get_bool(name) if val == nil then @@ -40,9 +42,9 @@ function profiler.init_chatcommand() instrumentation.init_chatcommand() end - local param_usage = "print [filter] | dump [filter] | save [format [filter]] | reset" + local param_usage = S("print [] | dump [] | save [ []] | reset") core.register_chatcommand("profiler", { - description = "handle the profiler and profiling data", + description = S("Handle the profiler and profiling data"), params = param_usage, privs = { server=true }, func = function(name, param) @@ -51,21 +53,19 @@ function profiler.init_chatcommand() if command == "dump" then core.log("action", reporter.print(sampler.profile, arg0)) - return true, "Statistics written to action log" + return true, S("Statistics written to action log.") elseif command == "print" then return true, reporter.print(sampler.profile, arg0) elseif command == "save" then return reporter.save(sampler.profile, args[1] or "txt", args[2]) elseif command == "reset" then sampler.reset() - return true, "Statistics were reset" + return true, S("Statistics were reset.") end - return false, string.format( - "Usage: %s\n" .. - "Format can be one of txt, csv, lua, json, json_pretty (structures may be subject to change).", - param_usage - ) + return false, + S("Usage: @1", param_usage) .. "\n" .. + S("Format can be one of txt, csv, lua, json, json_pretty (structures may be subject to change).") end }) diff --git a/src/server.cpp b/src/server.cpp index 81cdd1f8d..a8d452783 100644 --- a/src/server.cpp +++ b/src/server.cpp @@ -2496,7 +2496,9 @@ void Server::fillMediaCache() // Collect all media file paths std::vector paths; - // The paths are ordered in descending priority + + // ordered in descending priority + paths.push_back(getBuiltinLuaPath() + DIR_DELIM + "locale"); fs::GetRecursiveDirs(paths, porting::path_user + DIR_DELIM + "textures" + DIR_DELIM + "server"); fs::GetRecursiveDirs(paths, m_gamespec.path + DIR_DELIM + "textures"); m_modmgr->getModsMediaPaths(paths); diff --git a/util/updatepo.sh b/util/updatepo.sh index 168483bd4..95acb01ea 100755 --- a/util/updatepo.sh +++ b/util/updatepo.sh @@ -58,6 +58,7 @@ xgettext --package-name=minetest \ --keyword=fgettext_ne \ --keyword=strgettext \ --keyword=wstrgettext \ + --keyword=core.gettext \ --keyword=showTranslatedStatusText \ --output $potfile \ --from-code=utf-8 \ -- cgit v1.2.3 From abb0c99a6c5ab38637d1370449ec072c7caa8803 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vitaliy Date: Fri, 5 Mar 2021 18:28:08 +0300 Subject: Pause animations while game is paused (#10658) Pauses all mesh animations while game is paused. --- src/client/game.cpp | 40 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 40 insertions(+) diff --git a/src/client/game.cpp b/src/client/game.cpp index 15fa2af23..60ecb7d3e 100644 --- a/src/client/game.cpp +++ b/src/client/game.cpp @@ -68,6 +68,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include "util/pointedthing.h" #include "util/quicktune_shortcutter.h" #include "irrlicht_changes/static_text.h" +#include "irr_ptr.h" #include "version.h" #include "script/scripting_client.h" #include "hud.h" @@ -647,6 +648,8 @@ struct ClientEventHandler THE GAME ****************************************************************************/ +using PausedNodesList = std::vector, float>>; + /* This is not intended to be a public class. If a public class becomes * desirable then it may be better to create another 'wrapper' class that * hides most of the stuff in this class (nothing in this class is required @@ -796,6 +799,9 @@ private: void showDeathFormspec(); void showPauseMenu(); + void pauseAnimation(); + void resumeAnimation(); + // ClientEvent handlers void handleClientEvent_None(ClientEvent *event, CameraOrientation *cam); void handleClientEvent_PlayerDamage(ClientEvent *event, CameraOrientation *cam); @@ -873,6 +879,7 @@ private: std::string *error_message; bool *reconnect_requested; scene::ISceneNode *skybox; + PausedNodesList paused_animated_nodes; bool simple_singleplayer_mode; /* End 'cache' */ @@ -2484,6 +2491,9 @@ inline void Game::step(f32 *dtime) if (can_be_and_is_paused) { // This is for a singleplayer server *dtime = 0; // No time passes } else { + if (simple_singleplayer_mode && !paused_animated_nodes.empty()) + resumeAnimation(); + if (server) server->step(*dtime); @@ -2491,6 +2501,33 @@ inline void Game::step(f32 *dtime) } } +static void pauseNodeAnimation(PausedNodesList &paused, scene::ISceneNode *node) { + if (!node) + return; + for (auto &&child: node->getChildren()) + pauseNodeAnimation(paused, child); + if (node->getType() != scene::ESNT_ANIMATED_MESH) + return; + auto animated_node = static_cast(node); + float speed = animated_node->getAnimationSpeed(); + if (!speed) + return; + paused.push_back({grab(animated_node), speed}); + animated_node->setAnimationSpeed(0.0f); +} + +void Game::pauseAnimation() +{ + pauseNodeAnimation(paused_animated_nodes, smgr->getRootSceneNode()); +} + +void Game::resumeAnimation() +{ + for (auto &&pair: paused_animated_nodes) + pair.first->setAnimationSpeed(pair.second); + paused_animated_nodes.clear(); +} + const ClientEventHandler Game::clientEventHandler[CLIENTEVENT_MAX] = { {&Game::handleClientEvent_None}, {&Game::handleClientEvent_PlayerDamage}, @@ -4230,6 +4267,9 @@ void Game::showPauseMenu() fs_src, txt_dst, client->getFormspecPrepend(), sound); formspec->setFocus("btn_continue"); formspec->doPause = true; + + if (simple_singleplayer_mode) + pauseAnimation(); } /****************************************************************************/ -- cgit v1.2.3 From 1c7b69f9cf40a1395e851b1874ecad31e0e4147a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Sat, 6 Mar 2021 14:11:45 +0100 Subject: Fix function override warnings in mg_ore.h --- src/mapgen/mg_ore.h | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/src/mapgen/mg_ore.h b/src/mapgen/mg_ore.h index a58fa9bfe..a757fa6d0 100644 --- a/src/mapgen/mg_ore.h +++ b/src/mapgen/mg_ore.h @@ -85,7 +85,7 @@ class OreScatter : public Ore { public: OreScatter() : Ore(false) {} - ObjDef *clone() const; + ObjDef *clone() const override; void generate(MMVManip *vm, int mapseed, u32 blockseed, v3s16 nmin, v3s16 nmax, biome_t *biomemap) override; @@ -95,7 +95,7 @@ class OreSheet : public Ore { public: OreSheet() : Ore(true) {} - ObjDef *clone() const; + ObjDef *clone() const override; u16 column_height_min; u16 column_height_max; @@ -107,7 +107,7 @@ public: class OrePuff : public Ore { public: - ObjDef *clone() const; + ObjDef *clone() const override; NoiseParams np_puff_top; NoiseParams np_puff_bottom; @@ -123,7 +123,7 @@ public: class OreBlob : public Ore { public: - ObjDef *clone() const; + ObjDef *clone() const override; OreBlob() : Ore(true) {} void generate(MMVManip *vm, int mapseed, u32 blockseed, @@ -132,7 +132,7 @@ public: class OreVein : public Ore { public: - ObjDef *clone() const; + ObjDef *clone() const override; float random_factor; Noise *noise2 = nullptr; @@ -147,7 +147,7 @@ public: class OreStratum : public Ore { public: - ObjDef *clone() const; + ObjDef *clone() const override; NoiseParams np_stratum_thickness; Noise *noise_stratum_thickness = nullptr; -- cgit v1.2.3 From dd228fd92ef3a06aa8c6ce89bb304110a9587c38 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Fri, 5 Mar 2021 17:40:27 +0100 Subject: buildbot: Drop i586-mingw32msvc, add i686-w64-mingw32-posix detection --- util/buildbot/buildwin32.sh | 6 ++++-- util/buildbot/toolchain_i586-mingw32msvc.cmake | 17 ----------------- util/buildbot/toolchain_i646-w64-mingw32.cmake | 17 ----------------- util/buildbot/toolchain_i686-w64-mingw32-posix.cmake | 19 +++++++++++++++++++ util/buildbot/toolchain_i686-w64-mingw32.cmake | 17 +++++++++++++++++ 5 files changed, 40 insertions(+), 36 deletions(-) delete mode 100644 util/buildbot/toolchain_i586-mingw32msvc.cmake delete mode 100644 util/buildbot/toolchain_i646-w64-mingw32.cmake create mode 100644 util/buildbot/toolchain_i686-w64-mingw32-posix.cmake create mode 100644 util/buildbot/toolchain_i686-w64-mingw32.cmake diff --git a/util/buildbot/buildwin32.sh b/util/buildbot/buildwin32.sh index e62d32969..a296d9999 100755 --- a/util/buildbot/buildwin32.sh +++ b/util/buildbot/buildwin32.sh @@ -20,8 +20,10 @@ packagedir=$builddir/packages libdir=$builddir/libs # Test which win32 compiler is present -which i586-mingw32msvc-windres &>/dev/null && toolchain_file=$dir/toolchain_i586-mingw32msvc.cmake -which i686-w64-mingw32-windres &>/dev/null && toolchain_file=$dir/toolchain_i646-w64-mingw32.cmake +which i686-w64-mingw32-gcc &>/dev/null && + toolchain_file=$dir/toolchain_i686-w64-mingw32.cmake +which i686-w64-mingw32-gcc-posix &>/dev/null && + toolchain_file=$dir/toolchain_i686-w64-mingw32-posix.cmake if [ -z "$toolchain_file" ]; then echo "Unable to determine which mingw32 compiler to use" diff --git a/util/buildbot/toolchain_i586-mingw32msvc.cmake b/util/buildbot/toolchain_i586-mingw32msvc.cmake deleted file mode 100644 index 0eeefb84d..000000000 --- a/util/buildbot/toolchain_i586-mingw32msvc.cmake +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ -# name of the target operating system -SET(CMAKE_SYSTEM_NAME Windows) - -# which compilers to use for C and C++ -SET(CMAKE_C_COMPILER i586-mingw32msvc-gcc) -SET(CMAKE_CXX_COMPILER i586-mingw32msvc-g++) -SET(CMAKE_RC_COMPILER i586-mingw32msvc-windres) - -# here is the target environment located -SET(CMAKE_FIND_ROOT_PATH /usr/i586-mingw32msvc) - -# adjust the default behaviour of the FIND_XXX() commands: -# search headers and libraries in the target environment, search -# programs in the host environment -set(CMAKE_FIND_ROOT_PATH_MODE_PROGRAM NEVER) -set(CMAKE_FIND_ROOT_PATH_MODE_LIBRARY ONLY) -set(CMAKE_FIND_ROOT_PATH_MODE_INCLUDE ONLY) diff --git a/util/buildbot/toolchain_i646-w64-mingw32.cmake b/util/buildbot/toolchain_i646-w64-mingw32.cmake deleted file mode 100644 index 015baa210..000000000 --- a/util/buildbot/toolchain_i646-w64-mingw32.cmake +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ -# name of the target operating system -SET(CMAKE_SYSTEM_NAME Windows) - -# which compilers to use for C and C++ -SET(CMAKE_C_COMPILER i686-w64-mingw32-gcc) -SET(CMAKE_CXX_COMPILER i686-w64-mingw32-g++) -SET(CMAKE_RC_COMPILER i686-w64-mingw32-windres) - -# here is the target environment located -SET(CMAKE_FIND_ROOT_PATH /usr/i686-w64-mingw32) - -# adjust the default behaviour of the FIND_XXX() commands: -# search headers and libraries in the target environment, search -# programs in the host environment -set(CMAKE_FIND_ROOT_PATH_MODE_PROGRAM NEVER) -set(CMAKE_FIND_ROOT_PATH_MODE_LIBRARY ONLY) -set(CMAKE_FIND_ROOT_PATH_MODE_INCLUDE ONLY) diff --git a/util/buildbot/toolchain_i686-w64-mingw32-posix.cmake b/util/buildbot/toolchain_i686-w64-mingw32-posix.cmake new file mode 100644 index 000000000..b5d9ba5c4 --- /dev/null +++ b/util/buildbot/toolchain_i686-w64-mingw32-posix.cmake @@ -0,0 +1,19 @@ +# name of the target operating system +SET(CMAKE_SYSTEM_NAME Windows) + +# which compilers to use for C and C++ +# *-posix is Ubuntu's naming for the MinGW variant that comes with support +# for pthreads / std::thread (required by MT) +SET(CMAKE_C_COMPILER i686-w64-mingw32-gcc-posix) +SET(CMAKE_CXX_COMPILER i686-w64-mingw32-g++-posix) +SET(CMAKE_RC_COMPILER i686-w64-mingw32-windres) + +# here is the target environment located +SET(CMAKE_FIND_ROOT_PATH /usr/i686-w64-mingw32) + +# adjust the default behaviour of the FIND_XXX() commands: +# search headers and libraries in the target environment, search +# programs in the host environment +set(CMAKE_FIND_ROOT_PATH_MODE_PROGRAM NEVER) +set(CMAKE_FIND_ROOT_PATH_MODE_LIBRARY ONLY) +set(CMAKE_FIND_ROOT_PATH_MODE_INCLUDE ONLY) diff --git a/util/buildbot/toolchain_i686-w64-mingw32.cmake b/util/buildbot/toolchain_i686-w64-mingw32.cmake new file mode 100644 index 000000000..015baa210 --- /dev/null +++ b/util/buildbot/toolchain_i686-w64-mingw32.cmake @@ -0,0 +1,17 @@ +# name of the target operating system +SET(CMAKE_SYSTEM_NAME Windows) + +# which compilers to use for C and C++ +SET(CMAKE_C_COMPILER i686-w64-mingw32-gcc) +SET(CMAKE_CXX_COMPILER i686-w64-mingw32-g++) +SET(CMAKE_RC_COMPILER i686-w64-mingw32-windres) + +# here is the target environment located +SET(CMAKE_FIND_ROOT_PATH /usr/i686-w64-mingw32) + +# adjust the default behaviour of the FIND_XXX() commands: +# search headers and libraries in the target environment, search +# programs in the host environment +set(CMAKE_FIND_ROOT_PATH_MODE_PROGRAM NEVER) +set(CMAKE_FIND_ROOT_PATH_MODE_LIBRARY ONLY) +set(CMAKE_FIND_ROOT_PATH_MODE_INCLUDE ONLY) -- cgit v1.2.3 From 593d5f4465f5f181b87a1477c7072dca500a9d80 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Fri, 5 Mar 2021 12:54:53 +0100 Subject: Clean up ClientEvent hudadd/hudchange internals --- src/client/clientevent.h | 55 ++++++++-------- src/client/game.cpp | 123 ++++++++++++------------------------ src/network/clientpackethandler.cpp | 53 ++++++++-------- 3 files changed, 94 insertions(+), 137 deletions(-) diff --git a/src/client/clientevent.h b/src/client/clientevent.h index 9bd31efce..2215aecbd 100644 --- a/src/client/clientevent.h +++ b/src/client/clientevent.h @@ -52,6 +52,31 @@ enum ClientEventType : u8 CLIENTEVENT_MAX, }; +struct ClientEventHudAdd +{ + u32 server_id; + u8 type; + v2f pos, scale; + std::string name; + std::string text, text2; + u32 number, item, dir; + v2f align, offset; + v3f world_pos; + v2s32 size; + s16 z_index; +}; + +struct ClientEventHudChange +{ + u32 id; + HudElementStat stat; + v2f v2fdata; + std::string sdata; + u32 data; + v3f v3fdata; + v2s32 v2s32data; +}; + struct ClientEvent { ClientEventType type; @@ -93,38 +118,12 @@ struct ClientEvent { u32 id; } delete_particlespawner; - struct - { - u32 server_id; - u8 type; - v2f *pos; - std::string *name; - v2f *scale; - std::string *text; - u32 number; - u32 item; - u32 dir; - v2f *align; - v2f *offset; - v3f *world_pos; - v2s32 *size; - s16 z_index; - std::string *text2; - } hudadd; + ClientEventHudAdd *hudadd; struct { u32 id; } hudrm; - struct - { - u32 id; - HudElementStat stat; - v2f *v2fdata; - std::string *sdata; - u32 data; - v3f *v3fdata; - v2s32 *v2s32data; - } hudchange; + ClientEventHudChange *hudchange; SkyboxParams *set_sky; struct { diff --git a/src/client/game.cpp b/src/client/game.cpp index 60ecb7d3e..27eaec3b8 100644 --- a/src/client/game.cpp +++ b/src/client/game.cpp @@ -2643,48 +2643,32 @@ void Game::handleClientEvent_HudAdd(ClientEvent *event, CameraOrientation *cam) { LocalPlayer *player = client->getEnv().getLocalPlayer(); - u32 server_id = event->hudadd.server_id; + u32 server_id = event->hudadd->server_id; // ignore if we already have a HUD with that ID auto i = m_hud_server_to_client.find(server_id); if (i != m_hud_server_to_client.end()) { - delete event->hudadd.pos; - delete event->hudadd.name; - delete event->hudadd.scale; - delete event->hudadd.text; - delete event->hudadd.align; - delete event->hudadd.offset; - delete event->hudadd.world_pos; - delete event->hudadd.size; - delete event->hudadd.text2; + delete event->hudadd; return; } HudElement *e = new HudElement; - e->type = (HudElementType)event->hudadd.type; - e->pos = *event->hudadd.pos; - e->name = *event->hudadd.name; - e->scale = *event->hudadd.scale; - e->text = *event->hudadd.text; - e->number = event->hudadd.number; - e->item = event->hudadd.item; - e->dir = event->hudadd.dir; - e->align = *event->hudadd.align; - e->offset = *event->hudadd.offset; - e->world_pos = *event->hudadd.world_pos; - e->size = *event->hudadd.size; - e->z_index = event->hudadd.z_index; - e->text2 = *event->hudadd.text2; + e->type = static_cast(event->hudadd->type); + e->pos = event->hudadd->pos; + e->name = event->hudadd->name; + e->scale = event->hudadd->scale; + e->text = event->hudadd->text; + e->number = event->hudadd->number; + e->item = event->hudadd->item; + e->dir = event->hudadd->dir; + e->align = event->hudadd->align; + e->offset = event->hudadd->offset; + e->world_pos = event->hudadd->world_pos; + e->size = event->hudadd->size; + e->z_index = event->hudadd->z_index; + e->text2 = event->hudadd->text2; m_hud_server_to_client[server_id] = player->addHud(e); - delete event->hudadd.pos; - delete event->hudadd.name; - delete event->hudadd.scale; - delete event->hudadd.text; - delete event->hudadd.align; - delete event->hudadd.offset; - delete event->hudadd.world_pos; - delete event->hudadd.size; - delete event->hudadd.text2; + delete event->hudadd; } void Game::handleClientEvent_HudRemove(ClientEvent *event, CameraOrientation *cam) @@ -2706,77 +2690,52 @@ void Game::handleClientEvent_HudChange(ClientEvent *event, CameraOrientation *ca HudElement *e = nullptr; - auto i = m_hud_server_to_client.find(event->hudchange.id); + auto i = m_hud_server_to_client.find(event->hudchange->id); if (i != m_hud_server_to_client.end()) { e = player->getHud(i->second); } if (e == nullptr) { - delete event->hudchange.v3fdata; - delete event->hudchange.v2fdata; - delete event->hudchange.sdata; - delete event->hudchange.v2s32data; + delete event->hudchange; return; } - switch (event->hudchange.stat) { - case HUD_STAT_POS: - e->pos = *event->hudchange.v2fdata; - break; +#define CASE_SET(statval, prop, dataprop) \ + case statval: \ + e->prop = event->hudchange->dataprop; \ + break - case HUD_STAT_NAME: - e->name = *event->hudchange.sdata; - break; + switch (event->hudchange->stat) { + CASE_SET(HUD_STAT_POS, pos, v2fdata); - case HUD_STAT_SCALE: - e->scale = *event->hudchange.v2fdata; - break; + CASE_SET(HUD_STAT_NAME, name, sdata); - case HUD_STAT_TEXT: - e->text = *event->hudchange.sdata; - break; + CASE_SET(HUD_STAT_SCALE, scale, v2fdata); - case HUD_STAT_NUMBER: - e->number = event->hudchange.data; - break; + CASE_SET(HUD_STAT_TEXT, text, sdata); - case HUD_STAT_ITEM: - e->item = event->hudchange.data; - break; + CASE_SET(HUD_STAT_NUMBER, number, data); - case HUD_STAT_DIR: - e->dir = event->hudchange.data; - break; + CASE_SET(HUD_STAT_ITEM, item, data); - case HUD_STAT_ALIGN: - e->align = *event->hudchange.v2fdata; - break; + CASE_SET(HUD_STAT_DIR, dir, data); - case HUD_STAT_OFFSET: - e->offset = *event->hudchange.v2fdata; - break; + CASE_SET(HUD_STAT_ALIGN, align, v2fdata); - case HUD_STAT_WORLD_POS: - e->world_pos = *event->hudchange.v3fdata; - break; + CASE_SET(HUD_STAT_OFFSET, offset, v2fdata); - case HUD_STAT_SIZE: - e->size = *event->hudchange.v2s32data; - break; + CASE_SET(HUD_STAT_WORLD_POS, world_pos, v3fdata); - case HUD_STAT_Z_INDEX: - e->z_index = event->hudchange.data; - break; + CASE_SET(HUD_STAT_SIZE, size, v2s32data); - case HUD_STAT_TEXT2: - e->text2 = *event->hudchange.sdata; - break; + CASE_SET(HUD_STAT_Z_INDEX, z_index, data); + + CASE_SET(HUD_STAT_TEXT2, text2, sdata); } - delete event->hudchange.v3fdata; - delete event->hudchange.v2fdata; - delete event->hudchange.sdata; - delete event->hudchange.v2s32data; +#undef CASE_SET + + delete event->hudchange; } void Game::handleClientEvent_SetSky(ClientEvent *event, CameraOrientation *cam) diff --git a/src/network/clientpackethandler.cpp b/src/network/clientpackethandler.cpp index 44bd81dac..c8a160732 100644 --- a/src/network/clientpackethandler.cpp +++ b/src/network/clientpackethandler.cpp @@ -1041,9 +1041,6 @@ void Client::handleCommand_DeleteParticleSpawner(NetworkPacket* pkt) void Client::handleCommand_HudAdd(NetworkPacket* pkt) { - std::string datastring(pkt->getString(0), pkt->getSize()); - std::istringstream is(datastring, std::ios_base::binary); - u32 server_id; u8 type; v2f pos; @@ -1070,22 +1067,23 @@ void Client::handleCommand_HudAdd(NetworkPacket* pkt) } catch(PacketError &e) {}; ClientEvent *event = new ClientEvent(); - event->type = CE_HUDADD; - event->hudadd.server_id = server_id; - event->hudadd.type = type; - event->hudadd.pos = new v2f(pos); - event->hudadd.name = new std::string(name); - event->hudadd.scale = new v2f(scale); - event->hudadd.text = new std::string(text); - event->hudadd.number = number; - event->hudadd.item = item; - event->hudadd.dir = dir; - event->hudadd.align = new v2f(align); - event->hudadd.offset = new v2f(offset); - event->hudadd.world_pos = new v3f(world_pos); - event->hudadd.size = new v2s32(size); - event->hudadd.z_index = z_index; - event->hudadd.text2 = new std::string(text2); + event->type = CE_HUDADD; + event->hudadd = new ClientEventHudAdd(); + event->hudadd->server_id = server_id; + event->hudadd->type = type; + event->hudadd->pos = pos; + event->hudadd->name = name; + event->hudadd->scale = scale; + event->hudadd->text = text; + event->hudadd->number = number; + event->hudadd->item = item; + event->hudadd->dir = dir; + event->hudadd->align = align; + event->hudadd->offset = offset; + event->hudadd->world_pos = world_pos; + event->hudadd->size = size; + event->hudadd->z_index = z_index; + event->hudadd->text2 = text2; m_client_event_queue.push(event); } @@ -1126,14 +1124,15 @@ void Client::handleCommand_HudChange(NetworkPacket* pkt) *pkt >> intdata; ClientEvent *event = new ClientEvent(); - event->type = CE_HUDCHANGE; - event->hudchange.id = server_id; - event->hudchange.stat = (HudElementStat)stat; - event->hudchange.v2fdata = new v2f(v2fdata); - event->hudchange.v3fdata = new v3f(v3fdata); - event->hudchange.sdata = new std::string(sdata); - event->hudchange.data = intdata; - event->hudchange.v2s32data = new v2s32(v2s32data); + event->type = CE_HUDCHANGE; + event->hudchange = new ClientEventHudChange(); + event->hudchange->id = server_id; + event->hudchange->stat = static_cast(stat); + event->hudchange->v2fdata = v2fdata; + event->hudchange->v3fdata = v3fdata; + event->hudchange->sdata = sdata; + event->hudchange->data = intdata; + event->hudchange->v2s32data = v2s32data; m_client_event_queue.push(event); } -- cgit v1.2.3 From dcb30a593dafed89ef52e712533b0706bddbd36e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Fri, 5 Mar 2021 16:11:55 +0100 Subject: Set ENABLE_SYSTEM_JSONCPP to TRUE by default --- CMakeLists.txt | 4 ++-- README.md | 4 ++-- cmake/Modules/FindGMP.cmake | 2 -- cmake/Modules/FindJson.cmake | 23 +++++++++++------------ 4 files changed, 15 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt index 910213c09..31e914c76 100644 --- a/CMakeLists.txt +++ b/CMakeLists.txt @@ -204,8 +204,8 @@ find_package(GMP REQUIRED) find_package(Json REQUIRED) find_package(Lua REQUIRED) -# JsonCPP doesn't compile well on GCC 4.8 -if(NOT ENABLE_SYSTEM_JSONCPP) +# JsonCpp doesn't compile well on GCC 4.8 +if(NOT USE_SYSTEM_JSONCPP) set(GCC_MINIMUM_VERSION "4.9") endif() diff --git a/README.md b/README.md index 249f24a16..1d8f754fe 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -238,7 +238,7 @@ General options and their default values: ENABLE_LUAJIT=ON - Build with LuaJIT (much faster than non-JIT Lua) ENABLE_PROMETHEUS=OFF - Build with Prometheus metrics exporter (listens on tcp/30000 by default) ENABLE_SYSTEM_GMP=ON - Use GMP from system (much faster than bundled mini-gmp) - ENABLE_SYSTEM_JSONCPP=OFF - Use JsonCPP from system + ENABLE_SYSTEM_JSONCPP=ON - Use JsonCPP from system OPENGL_GL_PREFERENCE=LEGACY - Linux client build only; See CMake Policy CMP0072 for reference RUN_IN_PLACE=FALSE - Create a portable install (worlds, settings etc. in current directory) USE_GPROF=FALSE - Enable profiling using GProf @@ -354,7 +354,7 @@ This is outdated and not recommended. Follow the instructions on https://dev.min Run the following script in PowerShell: ```powershell -cmake . -G"Visual Studio 15 2017 Win64" -DCMAKE_TOOLCHAIN_FILE=D:/vcpkg/scripts/buildsystems/vcpkg.cmake -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release -DENABLE_GETTEXT=OFF -DENABLE_CURSES=OFF -DENABLE_SYSTEM_JSONCPP=ON +cmake . -G"Visual Studio 15 2017 Win64" -DCMAKE_TOOLCHAIN_FILE=D:/vcpkg/scripts/buildsystems/vcpkg.cmake -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release -DENABLE_GETTEXT=OFF -DENABLE_CURSES=OFF cmake --build . --config Release ``` Make sure that the right compiler is selected and the path to the vcpkg toolchain is correct. diff --git a/cmake/Modules/FindGMP.cmake b/cmake/Modules/FindGMP.cmake index 7b45f16c7..190b7c548 100644 --- a/cmake/Modules/FindGMP.cmake +++ b/cmake/Modules/FindGMP.cmake @@ -12,8 +12,6 @@ if(ENABLE_SYSTEM_GMP) else() message (STATUS "Detecting GMP from system failed.") endif() -else() - message (STATUS "Detecting GMP from system disabled! (ENABLE_SYSTEM_GMP=0)") endif() if(NOT USE_SYSTEM_GMP) diff --git a/cmake/Modules/FindJson.cmake b/cmake/Modules/FindJson.cmake index a5e9098f8..cce2d387f 100644 --- a/cmake/Modules/FindJson.cmake +++ b/cmake/Modules/FindJson.cmake @@ -1,26 +1,25 @@ -# Look for JSONCPP if asked to. -# We use a bundled version by default because some distros ship versions of -# JSONCPP that cause segfaults and other memory errors when we link with them. -# See https://github.com/minetest/minetest/issues/1793 +# Look for JsonCpp, with fallback to bundeled version mark_as_advanced(JSON_LIBRARY JSON_INCLUDE_DIR) -option(ENABLE_SYSTEM_JSONCPP "Enable using a system-wide JSONCPP. May cause segfaults and other memory errors!" FALSE) +option(ENABLE_SYSTEM_JSONCPP "Enable using a system-wide JsonCpp" TRUE) +set(USE_SYSTEM_JSONCPP FALSE) if(ENABLE_SYSTEM_JSONCPP) find_library(JSON_LIBRARY NAMES jsoncpp) find_path(JSON_INCLUDE_DIR json/allocator.h PATH_SUFFIXES jsoncpp) - include(FindPackageHandleStandardArgs) - find_package_handle_standard_args(Json DEFAULT_MSG JSON_LIBRARY JSON_INCLUDE_DIR) - - if(JSON_FOUND) - message(STATUS "Using system JSONCPP library.") + if(JSON_LIBRARY AND JSON_INCLUDE_DIR) + message(STATUS "Using JsonCpp provided by system.") + set(USE_SYSTEM_JSONCPP TRUE) endif() endif() -if(NOT JSON_FOUND) - message(STATUS "Using bundled JSONCPP library.") +if(NOT USE_SYSTEM_JSONCPP) + message(STATUS "Using bundled JsonCpp library.") set(JSON_INCLUDE_DIR ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/lib/jsoncpp) set(JSON_LIBRARY jsoncpp) add_subdirectory(lib/jsoncpp) endif() + +include(FindPackageHandleStandardArgs) +find_package_handle_standard_args(Json DEFAULT_MSG JSON_LIBRARY JSON_INCLUDE_DIR) -- cgit v1.2.3 From d9b78d64929b8fbf1507c2d27dca6fbc105ecdb0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wuzzy Date: Sat, 6 Mar 2021 03:15:53 +0100 Subject: Predict failing placement of ignore nodes --- builtin/game/register.lua | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/builtin/game/register.lua b/builtin/game/register.lua index e01c50335..c07535855 100644 --- a/builtin/game/register.lua +++ b/builtin/game/register.lua @@ -368,6 +368,7 @@ core.register_node(":ignore", { air_equivalent = true, drop = "", groups = {not_in_creative_inventory=1}, + node_placement_prediction = "", on_place = function(itemstack, placer, pointed_thing) core.chat_send_player( placer:get_player_name(), -- cgit v1.2.3 From fc864029b9635106a5390aa09d227d7dac31d1a5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SmallJoker Date: Sun, 7 Mar 2021 10:04:07 +0100 Subject: Protect per-player detached inventory actions --- src/network/serverpackethandler.cpp | 6 +++++- src/server/serverinventorymgr.cpp | 12 ++++++++++++ src/server/serverinventorymgr.h | 1 + 3 files changed, 18 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/network/serverpackethandler.cpp b/src/network/serverpackethandler.cpp index ddc6f4e47..f1ed42302 100644 --- a/src/network/serverpackethandler.cpp +++ b/src/network/serverpackethandler.cpp @@ -626,7 +626,7 @@ void Server::handleCommand_InventoryAction(NetworkPacket* pkt) const bool player_has_interact = checkPriv(player->getName(), "interact"); - auto check_inv_access = [player, player_has_interact] ( + auto check_inv_access = [player, player_has_interact, this] ( const InventoryLocation &loc) -> bool { if (loc.type == InventoryLocation::CURRENT_PLAYER) return false; // Only used internally on the client, never sent @@ -634,6 +634,10 @@ void Server::handleCommand_InventoryAction(NetworkPacket* pkt) // Allow access to own inventory in all cases return loc.name == player->getName(); } + if (loc.type == InventoryLocation::DETACHED) { + if (!getInventoryMgr()->checkDetachedInventoryAccess(loc, player->getName())) + return false; + } if (!player_has_interact) { infostream << "Cannot modify foreign inventory: " diff --git a/src/server/serverinventorymgr.cpp b/src/server/serverinventorymgr.cpp index 555e01ec6..2a80c9bbe 100644 --- a/src/server/serverinventorymgr.cpp +++ b/src/server/serverinventorymgr.cpp @@ -168,6 +168,18 @@ bool ServerInventoryManager::removeDetachedInventory(const std::string &name) return true; } +bool ServerInventoryManager::checkDetachedInventoryAccess( + const InventoryLocation &loc, const std::string &player) const +{ + SANITY_CHECK(loc.type == InventoryLocation::DETACHED); + + const auto &inv_it = m_detached_inventories.find(loc.name); + if (inv_it == m_detached_inventories.end()) + return false; + + return inv_it->second.owner.empty() || inv_it->second.owner == player; +} + void ServerInventoryManager::sendDetachedInventories(const std::string &peer_name, bool incremental, std::function apply_cb) diff --git a/src/server/serverinventorymgr.h b/src/server/serverinventorymgr.h index ccf6d3b2e..0e4b72415 100644 --- a/src/server/serverinventorymgr.h +++ b/src/server/serverinventorymgr.h @@ -43,6 +43,7 @@ public: Inventory *createDetachedInventory(const std::string &name, IItemDefManager *idef, const std::string &player = ""); bool removeDetachedInventory(const std::string &name); + bool checkDetachedInventoryAccess(const InventoryLocation &loc, const std::string &player) const; void sendDetachedInventories(const std::string &peer_name, bool incremental, std::function apply_cb); -- cgit v1.2.3 From 176f5866cbc8946c55a0a9bd0978a804ad310211 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SmallJoker Date: Sun, 7 Mar 2021 11:35:53 +0100 Subject: Protect dropping from far node inventories Also changes if/if to switch/case --- src/network/serverpackethandler.cpp | 47 ++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/src/network/serverpackethandler.cpp b/src/network/serverpackethandler.cpp index f1ed42302..b863e1828 100644 --- a/src/network/serverpackethandler.cpp +++ b/src/network/serverpackethandler.cpp @@ -628,23 +628,34 @@ void Server::handleCommand_InventoryAction(NetworkPacket* pkt) auto check_inv_access = [player, player_has_interact, this] ( const InventoryLocation &loc) -> bool { - if (loc.type == InventoryLocation::CURRENT_PLAYER) - return false; // Only used internally on the client, never sent - if (loc.type == InventoryLocation::PLAYER) { - // Allow access to own inventory in all cases - return loc.name == player->getName(); - } - if (loc.type == InventoryLocation::DETACHED) { - if (!getInventoryMgr()->checkDetachedInventoryAccess(loc, player->getName())) - return false; - } - if (!player_has_interact) { + // Players without interact may modify their own inventory + if (!player_has_interact && loc.type != InventoryLocation::PLAYER) { infostream << "Cannot modify foreign inventory: " << "No interact privilege" << std::endl; return false; } - return true; + + switch (loc.type) { + case InventoryLocation::CURRENT_PLAYER: + // Only used internally on the client, never sent + return false; + case InventoryLocation::PLAYER: + // Allow access to own inventory in all cases + return loc.name == player->getName(); + case InventoryLocation::NODEMETA: + { + // Check for out-of-range interaction + v3f node_pos = intToFloat(loc.p, BS); + v3f player_pos = player->getPlayerSAO()->getEyePosition(); + f32 d = player_pos.getDistanceFrom(node_pos); + return checkInteractDistance(player, d, "inventory"); + } + case InventoryLocation::DETACHED: + return getInventoryMgr()->checkDetachedInventoryAccess(loc, player->getName()); + default: + return false; + } }; /* @@ -664,18 +675,6 @@ void Server::handleCommand_InventoryAction(NetworkPacket* pkt) !check_inv_access(ma->to_inv)) return; - InventoryLocation *remote = ma->from_inv.type == InventoryLocation::PLAYER ? - &ma->to_inv : &ma->from_inv; - - // Check for out-of-range interaction - if (remote->type == InventoryLocation::NODEMETA) { - v3f node_pos = intToFloat(remote->p, BS); - v3f player_pos = player->getPlayerSAO()->getEyePosition(); - f32 d = player_pos.getDistanceFrom(node_pos); - if (!checkInteractDistance(player, d, "inventory")) - return; - } - /* Disable moving items out of craftpreview */ -- cgit v1.2.3 From c48bbfd067da51a41f2facccf3cc3ee7660807a5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wuzzy Date: Mon, 8 Mar 2021 19:27:32 +0000 Subject: Fix misleading chat messages of /clearobjects (#10690) --- builtin/game/chat.lua | 8 +++++--- 1 file changed, 5 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/builtin/game/chat.lua b/builtin/game/chat.lua index eb3364d60..e05e83a27 100644 --- a/builtin/game/chat.lua +++ b/builtin/game/chat.lua @@ -1075,10 +1075,12 @@ core.register_chatcommand("clearobjects", { return false, S("Invalid usage, see /help clearobjects.") end - core.log("action", name .. " clears all objects (" + core.log("action", name .. " clears objects (" .. options.mode .. " mode).") - core.chat_send_all(S("Clearing all objects. This may take a long time. " - .. "You may experience a timeout. (by @1)", name)) + if options.mode == "full" then + core.chat_send_all(S("Clearing all objects. This may take a long time. " + .. "You may experience a timeout. (by @1)", name)) + end core.clear_objects(options) core.log("action", "Object clearing done.") core.chat_send_all("*** "..S("Cleared all objects.")) -- cgit v1.2.3 From a21402b38faab484195224205ef0bbd112f72162 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wuzzy Date: Mon, 8 Mar 2021 19:27:48 +0000 Subject: Translate builtin into German (server-side) (#11032) --- builtin/locale/__builtin.de.tr | 225 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 225 insertions(+) create mode 100644 builtin/locale/__builtin.de.tr diff --git a/builtin/locale/__builtin.de.tr b/builtin/locale/__builtin.de.tr new file mode 100644 index 000000000..eaadf611b --- /dev/null +++ b/builtin/locale/__builtin.de.tr @@ -0,0 +1,225 @@ +# textdomain: __builtin +Empty command.=Leerer Befehl. +Invalid command: @1=Ungültiger Befehl: @1 +Invalid command usage.=Ungültige Befehlsverwendung. +You don't have permission to run this command (missing privileges: @1).=Sie haben keine Erlaubnis, diesen Befehl auszuführen (fehlende Privilegien: @1). +Unable to get position of player @1.=Konnte Position vom Spieler @1 nicht ermitteln. +Incorrect area format. Expected: (x1,y1,z1) (x2,y2,z2)=Ungültiges Gebietsformat. Erwartet: (x1,y1,z1) (x2,y2,z2) += +Show chat action (e.g., '/me orders a pizza' displays ' orders a pizza')=Chataktion zeigen (z.B. wird „/me isst Pizza“ zu „ isst Pizza“) +Show the name of the server owner=Den Namen des Servereigentümers zeigen +The administrator of this server is @1.=Der Administrator dieses Servers ist @1. +There's no administrator named in the config file.=In der Konfigurationsdatei wurde kein Administrator angegeben. +[]=[] +Show privileges of yourself or another player=Ihre eigenen Privilegien oder die eines anderen Spielers anzeigen +Player @1 does not exist.=Spieler @1 existiert nicht. +Privileges of @1: @2=Privilegien von @1: @2 += +Return list of all online players with privilege=Liste aller Spieler mit einem Privileg ausgeben +Invalid parameters (see /help haspriv).=Ungültige Parameter (siehe „/help haspriv“). +Unknown privilege!=Unbekanntes Privileg! +Players online with the "@1" privilege: @2=Derzeit online spielende Spieler mit dem „@1“-Privileg: @2 +Your privileges are insufficient.=Ihre Privilegien sind unzureichend. +Unknown privilege: @1=Unbekanntes Privileg: @1 +@1 granted you privileges: @2=@1 gewährte Ihnen Privilegien: @2 + ( | all)= ( | all) +Give privileges to player=Privileg an Spieler vergeben +Invalid parameters (see /help grant).=Ungültige Parameter (siehe „/help grant“). + | all= | all +Grant privileges to yourself=Privilegien an Ihnen selbst vergeben +Invalid parameters (see /help grantme).=Ungültige Parameter (siehe „/help grantme“). +@1 revoked privileges from you: @2=@1 entfernte Privilegien von Ihnen: @2 +Remove privileges from player=Privilegien von Spieler entfernen +Invalid parameters (see /help revoke).=Ungültige Parameter (siehe „/help revoke“). +Revoke privileges from yourself=Privilegien von Ihnen selbst entfernen +Invalid parameters (see /help revokeme).=Ungültige Parameter (siehe „/help revokeme“). + = +Set player's password=Passwort von Spieler setzen +Name field required.=Namensfeld benötigt. +Your password was cleared by @1.=Ihr Passwort wurde von @1 geleert. +Password of player "@1" cleared.=Passwort von Spieler „@1“ geleert. +Your password was set by @1.=Ihr Passwort wurde von @1 gesetzt. +Password of player "@1" set.=Passwort von Spieler „@1“ gesetzt. += +Set empty password for a player=Leeres Passwort für einen Spieler setzen +Reload authentication data=Authentifizierungsdaten erneut laden +Done.=Fertig. +Failed.=Fehlgeschlagen. +Remove a player's data=Daten eines Spielers löschen +Player "@1" removed.=Spieler „@1“ gelöscht. +No such player "@1" to remove.=Es gibt keinen Spieler „@1“, der gelöscht werden könnte. +Player "@1" is connected, cannot remove.=Spieler „@1“ ist verbunden, er kann nicht gelöscht werden. +Unhandled remove_player return code @1.=Nicht berücksichtigter remove_player-Rückgabewert @1. +Cannot teleport out of map bounds!=Eine Teleportation außerhalb der Kartengrenzen ist nicht möglich! +Cannot get player with name @1.=Spieler mit Namen @1 kann nicht gefunden werden. +Cannot teleport, @1 is attached to an object!=Teleportation nicht möglich, @1 ist an einem Objekt befestigt! +Teleporting @1 to @2.=Teleportation von @1 nach @2 +One does not teleport to oneself.=Man teleportiert sich doch nicht zu sich selbst. +Cannot get teleportee with name @1.=Der zu teleportierende Spieler mit Namen @1 kann nicht gefunden werden. +Cannot get target player with name @1.=Zielspieler mit Namen @1 kann nicht gefunden werden. +Teleporting @1 to @2 at @3.=Teleportation von @1 zu @2 bei @3 +,, | | ,, | =,, | | ,, | +Teleport to position or player=Zu Position oder Spieler teleportieren +You don't have permission to teleport other players (missing privilege: @1).=Sie haben nicht die Erlaubnis, andere Spieler zu teleportieren (fehlendes Privileg: @1). +([-n] ) | =([-n] ) | +Set or read server configuration setting=Serverkonfigurationseinstellung setzen oder lesen +Failed. Use '/set -n ' to create a new setting.=Fehlgeschlagen. Benutzen Sie „/set -n “, um eine neue Einstellung zu erstellen. +@1 @= @2=@1 @= @2 += +Invalid parameters (see /help set).=Ungültige Parameter (siehe „/help set“). +Finished emerging @1 blocks in @2ms.=Fertig mit Erzeugung von @1 Blöcken in @2 ms. +emergeblocks update: @1/@2 blocks emerged (@3%)=emergeblocks-Update: @1/@2 Kartenblöcke geladen (@3%) +(here []) | ( )=(here []) | ( ) +Load (or, if nonexistent, generate) map blocks contained in area pos1 to pos2 ( and must be in parentheses)=Lade (oder, wenn nicht existent, generiere) Kartenblöcke im Gebiet zwischen Pos1 und Pos2 ( und müssen in Klammern stehen) +Started emerge of area ranging from @1 to @2.=Start des Ladevorgangs des Gebiets zwischen @1 und @2. +Delete map blocks contained in area pos1 to pos2 ( and must be in parentheses)=Kartenblöcke innerhalb des Gebiets zwischen Pos1 und Pos2 löschen ( und müssen in Klammern stehen) +Successfully cleared area ranging from @1 to @2.=Gebiet zwischen @1 und @2 erfolgreich geleert. +Failed to clear one or more blocks in area.=Fehlgeschlagen: Ein oder mehrere Kartenblöcke im Gebiet konnten nicht geleert werden. +Resets lighting in the area between pos1 and pos2 ( and must be in parentheses)=Setzt das Licht im Gebiet zwischen Pos1 und Pos2 zurück ( und müssen in Klammern stehen) +Successfully reset light in the area ranging from @1 to @2.=Das Licht im Gebiet zwischen @1 und @2 wurde erfolgreich zurückgesetzt. +Failed to load one or more blocks in area.=Fehlgeschlagen: Ein oder mehrere Kartenblöcke im Gebiet konnten nicht geladen werden. +List mods installed on the server=Installierte Mods auf dem Server auflisten +Cannot give an empty item.=Ein leerer Gegenstand kann nicht gegeben werden. +Cannot give an unknown item.=Ein unbekannter Gegenstand kann nicht gegeben werden. +Giving 'ignore' is not allowed.=„ignore“ darf nicht gegeben werden. +@1 is not a known player.=@1 ist kein bekannter Spieler. +@1 partially added to inventory.=@1 teilweise ins Inventar eingefügt. +@1 could not be added to inventory.=@1 konnte nicht ins Inventar eingefügt werden. +@1 added to inventory.=@1 zum Inventar hinzugefügt. +@1 partially added to inventory of @2.=@1 teilweise ins Inventar von @2 eingefügt. +@1 could not be added to inventory of @2.=@1 konnte nicht ins Inventar von @2 eingefügt werden. +@1 added to inventory of @2.=@1 ins Inventar von @2 eingefügt. + [ []]= [ []] +Give item to player=Gegenstand an Spieler geben +Name and ItemString required.=Name und ItemString benötigt. + [ []]= [ []] +Give item to yourself=Gegenstand Ihnen selbst geben +ItemString required.=ItemString benötigt. + [,,]= [,,] +Spawn entity at given (or your) position=Entity an angegebener (oder Ihrer eigenen) Position spawnen +EntityName required.=EntityName benötigt. +Unable to spawn entity, player is nil.=Entity konnte nicht gespawnt werden, Spieler ist nil. +Cannot spawn an unknown entity.=Ein unbekanntes Entity kann nicht gespawnt werden. +Invalid parameters (@1).=Ungültige Parameter (@1). +@1 spawned.=@1 gespawnt. +@1 failed to spawn.=@1 konnte nicht gespawnt werden. +Destroy item in hand=Gegenstand in der Hand zerstören +Unable to pulverize, no player.=Konnte nicht pulverisieren, kein Spieler. +Unable to pulverize, no item in hand.=Konnte nicht pulverisieren, kein Gegenstand in der Hand. +An item was pulverized.=Ein Gegenstand wurde pulverisiert. +[] [] []=[] [] [] +Check who last touched a node or a node near it within the time specified by . Default: range @= 0, seconds @= 86400 @= 24h, limit @= 5. Set to inf for no time limit=Überprüfen, wer als letztes einen Node oder einen Node in der Nähe innerhalb der in angegebenen Zeitspanne angefasst hat. Standard: Reichweite @= 0, Sekunden @= 86400 @= 24h, Limit @= 5. auf „inf“ setzen, um Zeitlimit zu deaktivieren. +Rollback functions are disabled.=Rollback-Funktionen sind deaktiviert. +That limit is too high!=Dieses Limit ist zu hoch! +Checking @1 ...=Überprüfe @1 ... +Nobody has touched the specified location in @1 seconds.=Niemand hat die angegebene Position seit @1 Sekunden angefasst. +@1 @2 @3 -> @4 @5 seconds ago.=@1 @2 @3 -> @4 vor @5 Sekunden. +Punch a node (range@=@1, seconds@=@2, limit@=@3).=Hauen Sie einen Node (Reichweite@=@1, Sekunden@=@2, Limit@=@3). +( []) | (: [])=( []) | (: []) +Revert actions of a player. Default for is 60. Set to inf for no time limit=Aktionen eines Spielers zurückrollen. Standard für ist 60. auf „inf“ setzen, um Zeitlimit zu deaktivieren +Invalid parameters. See /help rollback and /help rollback_check.=Ungültige Parameter. Siehe /help rollback und /help rollback_check. +Reverting actions of player '@1' since @2 seconds.=Die Aktionen des Spielers „@1“ seit @2 Sekunden werden rückgängig gemacht. +Reverting actions of @1 since @2 seconds.=Die Aktionen von @1 seit @2 Sekunden werden rückgängig gemacht. +(log is too long to show)=(Protokoll ist zu lang für die Anzeige) +Reverting actions succeeded.=Die Aktionen wurden erfolgreich rückgängig gemacht. +Reverting actions FAILED.=FEHLGESCHLAGEN: Die Aktionen konnten nicht rückgängig gemacht werden. +Show server status=Serverstatus anzeigen +This command was disabled by a mod or game.=Dieser Befehl wurde von einer Mod oder einem Spiel deaktiviert. +[<0..23>:<0..59> | <0..24000>]=[<0..23>:<0..59> | <0..24000>] +Show or set time of day=Tageszeit anzeigen oder setzen +Current time is @1:@2.=Es ist jetzt @1:@2 Uhr. +You don't have permission to run this command (missing privilege: @1).=Sie haben nicht die Erlaubnis, diesen Befehl auszuführen (fehlendes Privileg: @1). +Invalid time.=Ungültige Zeit. +Time of day changed.=Tageszeit geändert. +Invalid hour (must be between 0 and 23 inclusive).=Ungültige Stunde (muss zwischen 0 und 23 inklusive liegen). +Invalid minute (must be between 0 and 59 inclusive).=Ungültige Minute (muss zwischen 0 und 59 inklusive liegen). +Show day count since world creation=Anzahl Tage seit der Erschaffung der Welt anzeigen +Current day is @1.=Aktueller Tag ist @1. +[ | -1] [reconnect] []=[ | -1] [reconnect] [] +Shutdown server (-1 cancels a delayed shutdown)=Server herunterfahren (-1 bricht einen verzögerten Abschaltvorgang ab) +Server shutting down (operator request).=Server wird heruntergefahren (Betreiberanfrage). +Ban the IP of a player or show the ban list=Die IP eines Spielers verbannen oder die Bannliste anzeigen +The ban list is empty.=Die Bannliste ist leer. +Ban list: @1=Bannliste: @1 +Player is not online.=Spieler ist nicht online. +Failed to ban player.=Konnte Spieler nicht verbannen. +Banned @1.=@1 verbannt. + | = | +Remove IP ban belonging to a player/IP=Einen IP-Bann auf einen Spieler zurücknehmen +Failed to unban player/IP.=Konnte Bann auf Spieler/IP nicht zurücknehmen. +Unbanned @1.=Bann auf @1 zurückgenommen. + []= [] +Kick a player=Spieler hinauswerfen +Failed to kick player @1.=Spieler @1 konnte nicht hinausgeworfen werden. +Kicked @1.=@1 hinausgeworfen. +[full | quick]=[full | quick] +Clear all objects in world=Alle Objekte in der Welt löschen +Invalid usage, see /help clearobjects.=Ungültige Verwendung, siehe /help clearobjects. +Clearing all objects. This may take a long time. You may experience a timeout. (by @1)=Lösche alle Objekte. Dies kann eine lange Zeit dauern. Eine Netzwerkzeitüberschreitung könnte für Sie auftreten. (von @1) +Objects cleared.=Objekte gelöscht. +Cleared all objects.=Alle Objekte gelöscht. + = +Send a direct message to a player=Eine Direktnachricht an einen Spieler senden +Invalid usage, see /help msg.=Ungültige Verwendung, siehe /help msg. +The player @1 is not online.=Der Spieler @1 ist nicht online. +DM from @1: @2=DN von @1: @2 +Message sent.=Nachricht gesendet. +Get the last login time of a player or yourself=Den letzten Loginzeitpunkt eines Spielers oder Ihren eigenen anfragen +@1's last login time was @2.=Letzter Loginzeitpunkt von @1 war @2. +@1's last login time is unknown.=Letzter Loginzeitpunkt von @1 ist unbekannt. +Clear the inventory of yourself or another player=Das Inventar von Ihnen oder einem anderen Spieler leeren +You don't have permission to clear another player's inventory (missing privilege: @1).=Sie haben nicht die Erlaubnis, das Inventar eines anderen Spielers zu leeren (fehlendes Privileg: @1). +@1 cleared your inventory.=@1 hat Ihr Inventar geleert. +Cleared @1's inventory.=Inventar von @1 geleert. +Player must be online to clear inventory!=Spieler muss online sein, um das Inventar leeren zu können! +Players can't be killed, damage has been disabled.=Spieler können nicht getötet werden, Schaden ist deaktiviert. +Player @1 is not online.=Spieler @1 ist nicht online. +You are already dead.=Sie sind schon tot. +@1 is already dead.=@1 ist bereits tot. +@1 has been killed.=@1 wurde getötet. +Kill player or yourself=Einen Spieler oder Sie selbst töten +Available commands: @1=Verfügbare Befehle: @1 +Use '/help ' to get more information, or '/help all' to list everything.=„/help “ benutzen, um mehr Informationen zu erhalten, oder „/help all“, um alles aufzulisten. +Available commands:=Verfügbare Befehle: +Command not available: @1=Befehl nicht verfügbar: @1 +[all | privs | ]=[all | privs | ] +Get help for commands or list privileges=Hilfe für Befehle erhalten oder Privilegien auflisten +Available privileges:=Verfügbare Privilegien: +Command=Befehl +Parameters=Parameter +For more information, click on any entry in the list.=Für mehr Informationen klicken Sie auf einen beliebigen Eintrag in der Liste. +Double-click to copy the entry to the chat history.=Doppelklicken, um den Eintrag in die Chathistorie einzufügen. +Command: @1 @2=Befehl: @1 @2 +Available commands: (see also: /help )=Verfügbare Befehle: (siehe auch: /help ) +Close=Schließen +Privilege=Privileg +Description=Beschreibung +print [] | dump [] | save [ []] | reset=print [] | dump [] | save [ []] +Handle the profiler and profiling data=Den Profiler und Profilingdaten verwalten +Statistics written to action log.=Statistiken zum Aktionsprotokoll geschrieben. +Statistics were reset.=Statistiken wurden zurückgesetzt. +Usage: @1=Verwendung: @1 +Format can be one of txt, csv, lua, json, json_pretty (structures may be subject to change).=Format kann entweder „txt“, „csv“, „lua“, „json“ oder „json_pretty“ sein (die Struktur kann sich in Zukunft ändern). +(no description)=(keine Beschreibung) +Can interact with things and modify the world=Kann mit Dingen interagieren und die Welt verändern +Can speak in chat=Kann im Chat sprechen +Can modify 'shout' and 'interact' privileges=Kann die „shout“- und „interact“-Privilegien anpassen +Can modify privileges=Kann Privilegien anpassen +Can teleport self=Kann sich selbst teleportieren +Can teleport other players=Kann andere Spieler teleportieren +Can set the time of day using /time=Kann die Tageszeit mit /time setzen +Can do server maintenance stuff=Kann Serverwartungsdinge machen +Can bypass node protection in the world=Kann den Schutz auf Blöcken in der Welt umgehen +Can ban and unban players=Kann Spieler verbannen und entbannen +Can kick players=Kann Spieler hinauswerfen +Can use /give and /giveme=Kann /give und /giveme benutzen +Can use /setpassword and /clearpassword=Kann /setpassword und /clearpassword benutzen +Can use fly mode=Kann den Flugmodus benutzen +Can use fast mode=Kann den Schnellmodus benutzen +Can fly through solid nodes using noclip mode=Kann durch feste Blöcke mit dem Geistmodus fliegen +Can use the rollback functionality=Kann die Rollback-Funktionalität benutzen +Allows enabling various debug options that may affect gameplay=Erlaubt die Aktivierung diverser Debugoptionen, die das Spielgeschehen beeinflussen könnten +Unknown Item=Unbekannter Gegenstand +Air=Luft +Ignore=Ignorieren +You can't place 'ignore' nodes!=Sie können keine „ignore“-Blöcke platzieren! -- cgit v1.2.3 From bf8fb2672e53f6a3eff15184328b881446a183dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Tue, 9 Mar 2021 00:56:53 +0100 Subject: Use place_param2 client-side for item appearance & prediction (#11024) --- src/client/game.cpp | 36 ++++++++++++++++++------------------ src/client/wieldmesh.cpp | 33 ++++++++++++++++++++++----------- src/itemdef.cpp | 14 ++++++++------ src/itemdef.h | 1 + src/script/common/c_content.cpp | 2 ++ 5 files changed, 51 insertions(+), 35 deletions(-) diff --git a/src/client/game.cpp b/src/client/game.cpp index 27eaec3b8..2575e5406 100644 --- a/src/client/game.cpp +++ b/src/client/game.cpp @@ -3287,7 +3287,8 @@ bool Game::nodePlacement(const ItemDefinition &selected_def, const ItemStack &selected_item, const v3s16 &nodepos, const v3s16 &neighbourpos, const PointedThing &pointed, const NodeMetadata *meta) { - std::string prediction = selected_def.node_placement_prediction; + const auto &prediction = selected_def.node_placement_prediction; + const NodeDefManager *nodedef = client->ndef(); ClientMap &map = client->getEnv().getClientMap(); MapNode node; @@ -3357,8 +3358,7 @@ bool Game::nodePlacement(const ItemDefinition &selected_def, if (!found) { errorstream << "Node placement prediction failed for " - << selected_def.name << " (places " - << prediction + << selected_def.name << " (places " << prediction << ") - Name not known" << std::endl; // Handle this as if prediction was empty // Report to server @@ -3369,9 +3369,14 @@ bool Game::nodePlacement(const ItemDefinition &selected_def, const ContentFeatures &predicted_f = nodedef->get(id); // Predict param2 for facedir and wallmounted nodes + // Compare core.item_place_node() for what the server does u8 param2 = 0; - if (predicted_f.param_type_2 == CPT2_WALLMOUNTED || + const u8 place_param2 = selected_def.place_param2; + + if (place_param2) { + param2 = place_param2; + } else if (predicted_f.param_type_2 == CPT2_WALLMOUNTED || predicted_f.param_type_2 == CPT2_COLORED_WALLMOUNTED) { v3s16 dir = nodepos - neighbourpos; @@ -3382,9 +3387,7 @@ bool Game::nodePlacement(const ItemDefinition &selected_def, } else { param2 = dir.Z < 0 ? 5 : 4; } - } - - if (predicted_f.param_type_2 == CPT2_FACEDIR || + } else if (predicted_f.param_type_2 == CPT2_FACEDIR || predicted_f.param_type_2 == CPT2_COLORED_FACEDIR) { v3s16 dir = nodepos - floatToInt(client->getEnv().getLocalPlayer()->getPosition(), BS); @@ -3395,11 +3398,9 @@ bool Game::nodePlacement(const ItemDefinition &selected_def, } } - assert(param2 <= 5); - - //Check attachment if node is in group attached_node - if (((ItemGroupList) predicted_f.groups)["attached_node"] != 0) { - static v3s16 wallmounted_dirs[8] = { + // Check attachment if node is in group attached_node + if (itemgroup_get(predicted_f.groups, "attached_node") != 0) { + const static v3s16 wallmounted_dirs[8] = { v3s16(0, 1, 0), v3s16(0, -1, 0), v3s16(1, 0, 0), @@ -3424,11 +3425,11 @@ bool Game::nodePlacement(const ItemDefinition &selected_def, } // Apply color - if ((predicted_f.param_type_2 == CPT2_COLOR + if (!place_param2 && (predicted_f.param_type_2 == CPT2_COLOR || predicted_f.param_type_2 == CPT2_COLORED_FACEDIR || predicted_f.param_type_2 == CPT2_COLORED_WALLMOUNTED)) { - const std::string &indexstr = selected_item.metadata.getString( - "palette_index", 0); + const auto &indexstr = selected_item.metadata. + getString("palette_index", 0); if (!indexstr.empty()) { s32 index = mystoi(indexstr); if (predicted_f.param_type_2 == CPT2_COLOR) { @@ -3468,11 +3469,10 @@ bool Game::nodePlacement(const ItemDefinition &selected_def, soundmaker->m_player_rightpunch_sound = selected_def.sound_place_failed; return false; } - } catch (InvalidPositionException &e) { + } catch (const InvalidPositionException &e) { errorstream << "Node placement prediction failed for " << selected_def.name << " (places " - << prediction - << ") - Position not loaded" << std::endl; + << prediction << ") - Position not loaded" << std::endl; soundmaker->m_player_rightpunch_sound = selected_def.sound_place_failed; return false; } diff --git a/src/client/wieldmesh.cpp b/src/client/wieldmesh.cpp index ad583210a..387eb17c3 100644 --- a/src/client/wieldmesh.cpp +++ b/src/client/wieldmesh.cpp @@ -294,7 +294,7 @@ void WieldMeshSceneNode::setExtruded(const std::string &imagename, } material.setFlag(video::EMF_ANISOTROPIC_FILTER, m_anisotropic_filter); // mipmaps cause "thin black line" artifacts -#if (IRRLICHT_VERSION_MAJOR >= 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR >= 8) || IRRLICHT_VERSION_MAJOR >= 2 +#if (IRRLICHT_VERSION_MAJOR == 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR >= 8) || IRRLICHT_VERSION_MAJOR >= 2 material.setFlag(video::EMF_USE_MIP_MAPS, false); #endif if (m_enable_shaders) { @@ -303,23 +303,26 @@ void WieldMeshSceneNode::setExtruded(const std::string &imagename, } } -scene::SMesh *createSpecialNodeMesh(Client *client, content_t id, std::vector *colors, const ContentFeatures &f) +static scene::SMesh *createSpecialNodeMesh(Client *client, MapNode n, + std::vector *colors, const ContentFeatures &f) { MeshMakeData mesh_make_data(client, false); MeshCollector collector; mesh_make_data.setSmoothLighting(false); MapblockMeshGenerator gen(&mesh_make_data, &collector); - u8 param2 = 0; - if (f.param_type_2 == CPT2_WALLMOUNTED || + + if (n.getParam2()) { + // keep it + } else if (f.param_type_2 == CPT2_WALLMOUNTED || f.param_type_2 == CPT2_COLORED_WALLMOUNTED) { if (f.drawtype == NDT_TORCHLIKE) - param2 = 1; + n.setParam2(1); else if (f.drawtype == NDT_SIGNLIKE || f.drawtype == NDT_NODEBOX || f.drawtype == NDT_MESH) - param2 = 4; + n.setParam2(4); } - gen.renderSingle(id, param2); + gen.renderSingle(n.getContent(), n.getParam2()); colors->clear(); scene::SMesh *mesh = new scene::SMesh(); @@ -413,9 +416,12 @@ void WieldMeshSceneNode::setItem(const ItemStack &item, Client *client, bool che case NDT_LIQUID: setCube(f, def.wield_scale); break; - default: + default: { // Render non-trivial drawtypes like the actual node - mesh = createSpecialNodeMesh(client, id, &m_colors, f); + MapNode n(id); + n.setParam2(def.place_param2); + + mesh = createSpecialNodeMesh(client, n, &m_colors, f); changeToMesh(mesh); mesh->drop(); m_meshnode->setScale( @@ -423,6 +429,7 @@ void WieldMeshSceneNode::setItem(const ItemStack &item, Client *client, bool che / (BS * f.visual_scale)); break; } + } u32 material_count = m_meshnode->getMaterialCount(); for (u32 i = 0; i < material_count; ++i) { @@ -585,12 +592,16 @@ void getItemMesh(Client *client, const ItemStack &item, ItemMesh *result) result->buffer_colors.emplace_back(l0.has_color, l0.color); break; } - default: + default: { // Render non-trivial drawtypes like the actual node - mesh = createSpecialNodeMesh(client, id, &result->buffer_colors, f); + MapNode n(id); + n.setParam2(def.place_param2); + + mesh = createSpecialNodeMesh(client, n, &result->buffer_colors, f); scaleMesh(mesh, v3f(0.12, 0.12, 0.12)); break; } + } u32 mc = mesh->getMeshBufferCount(); for (u32 i = 0; i < mc; ++i) { diff --git a/src/itemdef.cpp b/src/itemdef.cpp index 5fb1e4c47..d79d6b263 100644 --- a/src/itemdef.cpp +++ b/src/itemdef.cpp @@ -71,13 +71,11 @@ ItemDefinition& ItemDefinition::operator=(const ItemDefinition &def) stack_max = def.stack_max; usable = def.usable; liquids_pointable = def.liquids_pointable; - if(def.tool_capabilities) - { - tool_capabilities = new ToolCapabilities( - *def.tool_capabilities); - } + if (def.tool_capabilities) + tool_capabilities = new ToolCapabilities(*def.tool_capabilities); groups = def.groups; node_placement_prediction = def.node_placement_prediction; + place_param2 = def.place_param2; sound_place = def.sound_place; sound_place_failed = def.sound_place_failed; range = def.range; @@ -120,8 +118,8 @@ void ItemDefinition::reset() sound_place = SimpleSoundSpec(); sound_place_failed = SimpleSoundSpec(); range = -1; - node_placement_prediction = ""; + place_param2 = 0; } void ItemDefinition::serialize(std::ostream &os, u16 protocol_version) const @@ -166,6 +164,8 @@ void ItemDefinition::serialize(std::ostream &os, u16 protocol_version) const os << serializeString16(wield_overlay); os << serializeString16(short_description); + + os << place_param2; } void ItemDefinition::deSerialize(std::istream &is) @@ -219,6 +219,8 @@ void ItemDefinition::deSerialize(std::istream &is) // block to not need to increase the version. try { short_description = deSerializeString16(is); + + place_param2 = readU8(is); // 0 if missing } catch(SerializationError &e) {}; } diff --git a/src/itemdef.h b/src/itemdef.h index ebf0d3527..3e302840f 100644 --- a/src/itemdef.h +++ b/src/itemdef.h @@ -86,6 +86,7 @@ struct ItemDefinition // Server will update the precise end result a moment later. // "" = no prediction std::string node_placement_prediction; + u8 place_param2; /* Some helpful methods diff --git a/src/script/common/c_content.cpp b/src/script/common/c_content.cpp index 6995f6b61..eca0c89d1 100644 --- a/src/script/common/c_content.cpp +++ b/src/script/common/c_content.cpp @@ -119,6 +119,8 @@ void read_item_definition(lua_State* L, int index, // "" = no prediction getstringfield(L, index, "node_placement_prediction", def.node_placement_prediction); + + getintfield(L, index, "place_param2", def.place_param2); } /******************************************************************************/ -- cgit v1.2.3 From 13b50f55a45b8e68a787e7793d5e6e612d95a5a0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lejo Date: Tue, 9 Mar 2021 00:57:12 +0100 Subject: Fix missing jsoncpp in the Docker image --- Dockerfile | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/Dockerfile b/Dockerfile index 871ca9825..33eba64ca 100644 --- a/Dockerfile +++ b/Dockerfile @@ -51,7 +51,7 @@ RUN mkdir build && \ FROM alpine:3.11 -RUN apk add --no-cache sqlite-libs curl gmp libstdc++ libgcc libpq luajit && \ +RUN apk add --no-cache sqlite-libs curl gmp libstdc++ libgcc libpq luajit jsoncpp && \ adduser -D minetest --uid 30000 -h /var/lib/minetest && \ chown -R minetest:minetest /var/lib/minetest -- cgit v1.2.3 From 3579dd21867598ff30867ebd68b690c85ba14f9b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Sun, 17 May 2020 01:03:33 +0200 Subject: Restore Irrlicht 1.9 support --- misc/Info.plist | 6 ++++++ src/client/render/interlaced.cpp | 4 ++++ src/client/renderingengine.cpp | 2 ++ src/client/sky.cpp | 5 +++-- src/gui/guiButton.cpp | 7 +++++++ src/gui/guiButton.h | 35 +++++++++++++++++++++++------------ src/irrlicht_changes/static_text.cpp | 6 ++++++ src/irrlicht_changes/static_text.h | 5 +++++ 8 files changed, 56 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/misc/Info.plist b/misc/Info.plist index 1498ee474..0491d2fc1 100644 --- a/misc/Info.plist +++ b/misc/Info.plist @@ -8,7 +8,13 @@ minetest CFBundleIconFile minetest-icon.icns + CFBundleName + Minetest + CFBundleDisplayName + Minetest CFBundleIdentifier net.minetest.minetest + NSHighResolutionCapable + diff --git a/src/client/render/interlaced.cpp b/src/client/render/interlaced.cpp index ce8e92f21..3f79a8eb5 100644 --- a/src/client/render/interlaced.cpp +++ b/src/client/render/interlaced.cpp @@ -35,7 +35,11 @@ void RenderingCoreInterlaced::initMaterial() IShaderSource *s = client->getShaderSource(); mat.UseMipMaps = false; mat.ZBuffer = false; +#if IRRLICHT_VERSION_MAJOR == 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR > 8 + mat.ZWriteEnable = video::EZW_OFF; +#else mat.ZWriteEnable = false; +#endif u32 shader = s->getShader("3d_interlaced_merge", TILE_MATERIAL_BASIC); mat.MaterialType = s->getShaderInfo(shader).material; for (int k = 0; k < 3; ++k) { diff --git a/src/client/renderingengine.cpp b/src/client/renderingengine.cpp index 99ff8c1ee..055a555ab 100644 --- a/src/client/renderingengine.cpp +++ b/src/client/renderingengine.cpp @@ -325,9 +325,11 @@ static bool getWindowHandle(irr::video::IVideoDriver *driver, HWND &hWnd) const video::SExposedVideoData exposedData = driver->getExposedVideoData(); switch (driver->getDriverType()) { +#if IRRLICHT_VERSION_MAJOR == 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR < 9 case video::EDT_DIRECT3D8: hWnd = reinterpret_cast(exposedData.D3D8.HWnd); break; +#endif case video::EDT_DIRECT3D9: hWnd = reinterpret_cast(exposedData.D3D9.HWnd); break; diff --git a/src/client/sky.cpp b/src/client/sky.cpp index 3a40321dd..caf695e7a 100644 --- a/src/client/sky.cpp +++ b/src/client/sky.cpp @@ -39,12 +39,13 @@ static video::SMaterial baseMaterial() { video::SMaterial mat; mat.Lighting = false; -#if ENABLE_GLES +#if IRRLICHT_VERSION_MAJOR == 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR > 8 mat.ZBuffer = video::ECFN_DISABLED; + mat.ZWriteEnable = video::EZW_OFF; #else + mat.ZWriteEnable = false; mat.ZBuffer = video::ECFN_NEVER; #endif - mat.ZWriteEnable = false; mat.AntiAliasing = 0; mat.TextureLayer[0].TextureWrapU = video::ETC_CLAMP_TO_EDGE; mat.TextureLayer[0].TextureWrapV = video::ETC_CLAMP_TO_EDGE; diff --git a/src/gui/guiButton.cpp b/src/gui/guiButton.cpp index b98e5de82..d6dbddf54 100644 --- a/src/gui/guiButton.cpp +++ b/src/gui/guiButton.cpp @@ -506,6 +506,13 @@ video::SColor GUIButton::getOverrideColor() const return OverrideColor; } +#if IRRLICHT_VERSION_MAJOR == 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR > 8 +video::SColor GUIButton::getActiveColor() const +{ + return video::SColor(0,0,0,0); // unused? +} +#endif + void GUIButton::enableOverrideColor(bool enable) { OverrideColorEnabled = enable; diff --git a/src/gui/guiButton.h b/src/gui/guiButton.h index 4e1b04aac..834405f51 100644 --- a/src/gui/guiButton.h +++ b/src/gui/guiButton.h @@ -69,6 +69,12 @@ using namespace irr; class ISimpleTextureSource; +#if (IRRLICHT_VERSION_MAJOR == 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR <= 8) +#define OVERRIDE_19 +#else +#define OVERRIDE_19 override +#endif + class GUIButton : public gui::IGUIButton { public: @@ -97,22 +103,27 @@ public: virtual gui::IGUIFont* getActiveFont() const override; //! Sets another color for the button text. - virtual void setOverrideColor(video::SColor color); + virtual void setOverrideColor(video::SColor color) OVERRIDE_19; //! Gets the override color - virtual video::SColor getOverrideColor(void) const; + virtual video::SColor getOverrideColor(void) const OVERRIDE_19; + + #if IRRLICHT_VERSION_MAJOR == 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR > 8 + //! Gets the currently used text color + virtual video::SColor getActiveColor() const override; + #endif //! Sets if the button text should use the override color or the color in the gui skin. - virtual void enableOverrideColor(bool enable); + virtual void enableOverrideColor(bool enable) OVERRIDE_19; //! Checks if an override color is enabled - virtual bool isOverrideColorEnabled(void) const; + virtual bool isOverrideColorEnabled(void) const OVERRIDE_19; // PATCH //! Sets an image which should be displayed on the button when it is in the given state. virtual void setImage(gui::EGUI_BUTTON_IMAGE_STATE state, video::ITexture* image=nullptr, - const core::rect& sourceRect=core::rect(0,0,0,0)); + const core::rect& sourceRect=core::rect(0,0,0,0)) OVERRIDE_19; //! Sets an image which should be displayed on the button when it is in normal state. virtual void setImage(video::ITexture* image=nullptr) override; @@ -141,7 +152,7 @@ public: */ virtual void setSprite(gui::EGUI_BUTTON_STATE state, s32 index, video::SColor color=video::SColor(255,255,255,255), - bool loop=false, bool scale=false); + bool loop=false, bool scale=false) OVERRIDE_19; #if (IRRLICHT_VERSION_MAJOR == 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR <= 8) void setSprite(gui::EGUI_BUTTON_STATE state, s32 index, video::SColor color, bool loop) override { @@ -150,16 +161,16 @@ public: #endif //! Get the sprite-index for the given state or -1 when no sprite is set - virtual s32 getSpriteIndex(gui::EGUI_BUTTON_STATE state) const; + virtual s32 getSpriteIndex(gui::EGUI_BUTTON_STATE state) const OVERRIDE_19; //! Get the sprite color for the given state. Color is only used when a sprite is set. - virtual video::SColor getSpriteColor(gui::EGUI_BUTTON_STATE state) const; + virtual video::SColor getSpriteColor(gui::EGUI_BUTTON_STATE state) const OVERRIDE_19; //! Returns if the sprite in the given state does loop - virtual bool getSpriteLoop(gui::EGUI_BUTTON_STATE state) const; + virtual bool getSpriteLoop(gui::EGUI_BUTTON_STATE state) const OVERRIDE_19; //! Returns if the sprite in the given state is scaled - virtual bool getSpriteScale(gui::EGUI_BUTTON_STATE state) const; + virtual bool getSpriteScale(gui::EGUI_BUTTON_STATE state) const OVERRIDE_19; //! Sets if the button should behave like a push button. Which means it //! can be in two states: Normal or Pressed. With a click on the button, @@ -199,13 +210,13 @@ public: virtual bool isScalingImage() const override; //! Get if the shift key was pressed in last EGET_BUTTON_CLICKED event - virtual bool getClickShiftState() const + virtual bool getClickShiftState() const OVERRIDE_19 { return ClickShiftState; } //! Get if the control key was pressed in last EGET_BUTTON_CLICKED event - virtual bool getClickControlState() const + virtual bool getClickControlState() const OVERRIDE_19 { return ClickControlState; } diff --git a/src/irrlicht_changes/static_text.cpp b/src/irrlicht_changes/static_text.cpp index bf61cd64e..a8cc33352 100644 --- a/src/irrlicht_changes/static_text.cpp +++ b/src/irrlicht_changes/static_text.cpp @@ -255,6 +255,12 @@ video::SColor StaticText::getOverrideColor() const return ColoredText.getDefaultColor(); } +#if IRRLICHT_VERSION_MAJOR == 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR > 8 +video::SColor StaticText::getActiveColor() const +{ + return getOverrideColor(); +} +#endif //! Sets if the static text should use the overide color or the //! color in the gui skin. diff --git a/src/irrlicht_changes/static_text.h b/src/irrlicht_changes/static_text.h index 1f111ea56..786129d57 100644 --- a/src/irrlicht_changes/static_text.h +++ b/src/irrlicht_changes/static_text.h @@ -140,6 +140,11 @@ namespace gui virtual video::SColor getOverrideColor() const; #endif + #if IRRLICHT_VERSION_MAJOR == 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR > 8 + //! Gets the currently used text color + virtual video::SColor getActiveColor() const; + #endif + //! Sets if the static text should use the overide color or the //! color in the gui skin. virtual void enableOverrideColor(bool enable); -- cgit v1.2.3 From 91c9313c87bfec8b44e5adb91b06aba9f343dd53 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Thu, 18 Feb 2021 14:50:47 +0100 Subject: Switch Irrlicht dependency to our own fork -> https://github.com/minetest/irrlicht --- CMakeLists.txt | 23 ++++++++++++++++++ README.md | 20 +++++++--------- cmake/Modules/FindIrrlicht.cmake | 51 ++++++---------------------------------- src/CMakeLists.txt | 1 - 4 files changed, 39 insertions(+), 56 deletions(-) diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt index 31e914c76..67a35fda9 100644 --- a/CMakeLists.txt +++ b/CMakeLists.txt @@ -61,6 +61,29 @@ set(CMAKE_MODULE_PATH ${CMAKE_MODULE_PATH} "${CMAKE_SOURCE_DIR}/cmake/Modules/") # This is done here so that relative search paths are more reasonable find_package(Irrlicht) +if(BUILD_CLIENT AND NOT IRRLICHT_FOUND) + message(FATAL_ERROR "Irrlicht is required to build the client, but it was not found.") +elseif(IRRLICHT_INCLUDE_DIR STREQUAL "") + message(FATAL_ERROR "Irrlicht headers are required to build the server, but none found.") +endif() + +include(CheckSymbolExists) +set(CMAKE_REQUIRED_INCLUDES ${IRRLICHT_INCLUDE_DIR}) +unset(HAS_FORKED_IRRLICHT CACHE) +check_symbol_exists(IRRLICHT_VERSION_MT "IrrCompileConfig.h" HAS_FORKED_IRRLICHT) +if(NOT HAS_FORKED_IRRLICHT) + string(CONCAT EXPLANATION_MSG + "Irrlicht found, but it is not Minetest's Irrlicht fork. " + "The Minetest team has forked Irrlicht to make their own customizations. " + "It can be found here: https://github.com/minetest/irrlicht") + if(BUILD_CLIENT) + message(FATAL_ERROR "${EXPLANATION_MSG}\n" + "Building the client with upstream Irrlicht is no longer possible.") + else() + message(WARNING "${EXPLANATION_MSG}\n" + "The server can still be built with upstream Irrlicht but this is DISCOURAGED.") + endif() +endif() # Installation diff --git a/README.md b/README.md index 1d8f754fe..8e2f1be57 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -134,7 +134,7 @@ Compiling |------------|---------|------------| | GCC | 4.9+ | Can be replaced with Clang 3.4+ | | CMake | 2.6+ | | -| Irrlicht | 1.7.3+ | | +| Irrlicht | - | Custom version required, see https://github.com/minetest/irrlicht | | SQLite3 | 3.0+ | | | LuaJIT | 2.0+ | Bundled Lua 5.1 is used if not present | | GMP | 5.0.0+ | Bundled mini-GMP is used if not present | @@ -142,19 +142,19 @@ Compiling For Debian/Ubuntu users: - sudo apt install g++ make libc6-dev libirrlicht-dev cmake libbz2-dev libpng-dev libjpeg-dev libxxf86vm-dev libgl1-mesa-dev libsqlite3-dev libogg-dev libvorbis-dev libopenal-dev libcurl4-gnutls-dev libfreetype6-dev zlib1g-dev libgmp-dev libjsoncpp-dev + sudo apt install g++ make libc6-dev cmake libpng-dev libjpeg-dev libxxf86vm-dev libgl1-mesa-dev libsqlite3-dev libogg-dev libvorbis-dev libopenal-dev libcurl4-gnutls-dev libfreetype6-dev zlib1g-dev libgmp-dev libjsoncpp-dev For Fedora users: - sudo dnf install make automake gcc gcc-c++ kernel-devel cmake libcurl-devel openal-soft-devel libvorbis-devel libXxf86vm-devel libogg-devel freetype-devel mesa-libGL-devel zlib-devel jsoncpp-devel irrlicht-devel bzip2-libs gmp-devel sqlite-devel luajit-devel leveldb-devel ncurses-devel doxygen spatialindex-devel bzip2-devel + sudo dnf install make automake gcc gcc-c++ kernel-devel cmake libcurl-devel openal-soft-devel libvorbis-devel libXxf86vm-devel libogg-devel freetype-devel mesa-libGL-devel zlib-devel jsoncpp-devel gmp-devel sqlite-devel luajit-devel leveldb-devel ncurses-devel spatialindex-devel For Arch users: - sudo pacman -S base-devel libcurl-gnutls cmake libxxf86vm irrlicht libpng sqlite libogg libvorbis openal freetype2 jsoncpp gmp luajit leveldb ncurses + sudo pacman -S base-devel libcurl-gnutls cmake libxxf86vm libpng sqlite libogg libvorbis openal freetype2 jsoncpp gmp luajit leveldb ncurses For Alpine users: - sudo apk add build-base irrlicht-dev cmake bzip2-dev libpng-dev jpeg-dev libxxf86vm-dev mesa-dev sqlite-dev libogg-dev libvorbis-dev openal-soft-dev curl-dev freetype-dev zlib-dev gmp-dev jsoncpp-dev luajit-dev + sudo apk add build-base cmake libpng-dev jpeg-dev libxxf86vm-dev mesa-dev sqlite-dev libogg-dev libvorbis-dev openal-soft-dev curl-dev freetype-dev zlib-dev gmp-dev jsoncpp-dev luajit-dev #### Download @@ -209,8 +209,8 @@ Run it: - You can disable the client build by specifying `-DBUILD_CLIENT=FALSE`. - You can select between Release and Debug build by `-DCMAKE_BUILD_TYPE=`. - Debug build is slower, but gives much more useful output in a debugger. -- If you build a bare server you don't need to have Irrlicht installed. - - In that case use `-DIRRLICHT_SOURCE_DIR=/the/irrlicht/source`. +- If you build a bare server you don't need to have the Irrlicht library installed. + - In that case use `-DIRRLICHT_INCLUDE_DIR=/some/where/irrlicht/include`. ### CMake options @@ -246,8 +246,6 @@ General options and their default values: Library specific options: - BZIP2_INCLUDE_DIR - Linux only; directory where bzlib.h is located - BZIP2_LIBRARY - Linux only; path to libbz2.a/libbz2.so CURL_DLL - Only if building with cURL on Windows; path to libcurl.dll CURL_INCLUDE_DIR - Only if building with cURL; directory where curl.h is located CURL_LIBRARY - Only if building with cURL; path to libcurl.a/libcurl.so/libcurl.lib @@ -276,7 +274,6 @@ Library specific options: SPATIAL_LIBRARY - Only when building with LibSpatial; path to libspatialindex_c.so/spatialindex-32.lib LUA_INCLUDE_DIR - Only if you want to use LuaJIT; directory where luajit.h is located LUA_LIBRARY - Only if you want to use LuaJIT; path to libluajit.a/libluajit.so - MINGWM10_DLL - Only if compiling with MinGW; path to mingwm10.dll OGG_DLL - Only if building with sound on Windows; path to libogg.dll OGG_INCLUDE_DIR - Only if building with sound; directory that contains an ogg directory which contains ogg.h OGG_LIBRARY - Only if building with sound; path to libogg.a/libogg.so/libogg.dll.a @@ -314,9 +311,10 @@ It is highly recommended to use vcpkg as package manager. After you successfully built vcpkg you can easily install the required libraries: ```powershell -vcpkg install irrlicht zlib curl[winssl] openal-soft libvorbis libogg sqlite3 freetype luajit gmp jsoncpp --triplet x64-windows +vcpkg install zlib curl[winssl] openal-soft libvorbis libogg sqlite3 freetype luajit gmp jsoncpp --triplet x64-windows ``` +- **Note that you currently need to build irrlicht on your own** - `curl` is optional, but required to read the serverlist, `curl[winssl]` is required to use the content store. - `openal-soft`, `libvorbis` and `libogg` are optional, but required to use sound. - `freetype` is optional, it allows true-type font rendering. diff --git a/cmake/Modules/FindIrrlicht.cmake b/cmake/Modules/FindIrrlicht.cmake index 6f361e829..8296de685 100644 --- a/cmake/Modules/FindIrrlicht.cmake +++ b/cmake/Modules/FindIrrlicht.cmake @@ -1,44 +1,11 @@ mark_as_advanced(IRRLICHT_LIBRARY IRRLICHT_INCLUDE_DIR IRRLICHT_DLL) -set(IRRLICHT_SOURCE_DIR "" CACHE PATH "Path to irrlicht source directory (optional)") +# Find include directory and libraries -# Find include directory - -if(NOT IRRLICHT_SOURCE_DIR STREQUAL "") - set(IRRLICHT_SOURCE_DIR_INCLUDE - "${IRRLICHT_SOURCE_DIR}/include" - ) - - set(IRRLICHT_LIBRARY_NAMES libIrrlicht.a Irrlicht Irrlicht.lib) - - if(WIN32) - if(MSVC) - set(IRRLICHT_SOURCE_DIR_LIBS "${IRRLICHT_SOURCE_DIR}/lib/Win32-visualstudio") - set(IRRLICHT_LIBRARY_NAMES Irrlicht.lib) - else() - set(IRRLICHT_SOURCE_DIR_LIBS "${IRRLICHT_SOURCE_DIR}/lib/Win32-gcc") - set(IRRLICHT_LIBRARY_NAMES libIrrlicht.a libIrrlicht.dll.a) - endif() - else() - set(IRRLICHT_SOURCE_DIR_LIBS "${IRRLICHT_SOURCE_DIR}/lib/Linux") - set(IRRLICHT_LIBRARY_NAMES libIrrlicht.a) - endif() - - find_path(IRRLICHT_INCLUDE_DIR NAMES irrlicht.h - PATHS - ${IRRLICHT_SOURCE_DIR_INCLUDE} - NO_DEFAULT_PATH - ) - - find_library(IRRLICHT_LIBRARY NAMES ${IRRLICHT_LIBRARY_NAMES} - PATHS - ${IRRLICHT_SOURCE_DIR_LIBS} - NO_DEFAULT_PATH - ) - -else() +if(TRUE) find_path(IRRLICHT_INCLUDE_DIR NAMES irrlicht.h + DOC "Path to the directory with Irrlicht includes" PATHS /usr/local/include/irrlicht /usr/include/irrlicht @@ -46,7 +13,8 @@ else() PATH_SUFFIXES "include/irrlicht" ) - find_library(IRRLICHT_LIBRARY NAMES libIrrlicht.so libIrrlicht.a Irrlicht + find_library(IRRLICHT_LIBRARY NAMES libIrrlicht Irrlicht + DOC "Path to the Irrlicht library file" PATHS /usr/local/lib /usr/lib @@ -54,19 +22,14 @@ else() ) endif() +# Users will likely need to edit these +mark_as_advanced(CLEAR IRRLICHT_LIBRARY IRRLICHT_INCLUDE_DIR) # On Windows, find the DLL for installation if(WIN32) # If VCPKG_APPLOCAL_DEPS is ON, dll's are automatically handled by VCPKG if(NOT VCPKG_APPLOCAL_DEPS) - if(MSVC) - set(IRRLICHT_COMPILER "VisualStudio") - else() - set(IRRLICHT_COMPILER "gcc") - endif() find_file(IRRLICHT_DLL NAMES Irrlicht.dll - PATHS - "${IRRLICHT_SOURCE_DIR}/bin/Win32-${IRRLICHT_COMPILER}" DOC "Path of the Irrlicht dll (for installation)" ) endif() diff --git a/src/CMakeLists.txt b/src/CMakeLists.txt index 7bcf8d6c7..62d604820 100644 --- a/src/CMakeLists.txt +++ b/src/CMakeLists.txt @@ -295,7 +295,6 @@ else() endif(NOT HAIKU AND NOT APPLE) find_package(JPEG REQUIRED) - find_package(BZip2 REQUIRED) find_package(PNG REQUIRED) if(APPLE) find_library(CARBON_LIB Carbon REQUIRED) -- cgit v1.2.3 From 75eb28b95994781d52eb2c09303b1cd04e32b6c5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Sun, 7 Mar 2021 13:58:27 +0100 Subject: CI: update configurations for Irrlicht fork --- .github/workflows/build.yml | 7 +++++-- util/buildbot/buildwin32.sh | 12 +++++++----- util/buildbot/buildwin64.sh | 12 +++++++----- util/ci/common.sh | 10 +++++++++- 4 files changed, 28 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/.github/workflows/build.yml b/.github/workflows/build.yml index a3cc92a8e..ae24dc574 100644 --- a/.github/workflows/build.yml +++ b/.github/workflows/build.yml @@ -124,7 +124,7 @@ jobs: - name: Install deps run: | source ./util/ci/common.sh - install_linux_deps clang-9 + install_linux_deps --old-irr clang-9 - name: Build prometheus-cpp run: | @@ -212,7 +212,10 @@ jobs: msvc: name: VS 2019 ${{ matrix.config.arch }}-${{ matrix.type }} - runs-on: windows-2019 + runs-on: windows-2019 + #### Disabled due to Irrlicht switch + if: false + #### Disabled due to Irrlicht switch env: VCPKG_VERSION: 0bf3923f9fab4001c00f0f429682a0853b5749e0 # 2020.11 diff --git a/util/buildbot/buildwin32.sh b/util/buildbot/buildwin32.sh index a296d9999..715a89822 100755 --- a/util/buildbot/buildwin32.sh +++ b/util/buildbot/buildwin32.sh @@ -31,7 +31,7 @@ if [ -z "$toolchain_file" ]; then fi echo "Using $toolchain_file" -irrlicht_version=1.8.4 +irrlicht_version=1.9.0mt0 ogg_version=1.3.2 vorbis_version=1.3.5 curl_version=7.65.3 @@ -48,7 +48,7 @@ mkdir -p $libdir cd $builddir # Get stuff -[ -e $packagedir/irrlicht-$irrlicht_version.zip ] || wget http://minetest.kitsunemimi.pw/irrlicht-$irrlicht_version-win32.zip \ +[ -e $packagedir/irrlicht-$irrlicht_version.zip ] || wget https://github.com/minetest/irrlicht/releases/download/$irrlicht_version/win32.zip \ -c -O $packagedir/irrlicht-$irrlicht_version.zip [ -e $packagedir/zlib-$zlib_version.zip ] || wget http://minetest.kitsunemimi.pw/zlib-$zlib_version-win32.zip \ -c -O $packagedir/zlib-$zlib_version.zip @@ -102,6 +102,8 @@ if [ "x$NO_MINETEST_GAME" = "x" ]; then cd .. fi +irr_dlls=$(echo $libdir/irrlicht/bin/*.dll | tr ' ' ';') + # Build the thing [ -d _build ] && rm -Rf _build/ mkdir _build @@ -118,9 +120,9 @@ cmake .. \ -DENABLE_FREETYPE=1 \ -DENABLE_LEVELDB=1 \ \ - -DIRRLICHT_INCLUDE_DIR=$libdir/irrlicht/include \ - -DIRRLICHT_LIBRARY=$libdir/irrlicht/lib/Win32-gcc/libIrrlicht.dll.a \ - -DIRRLICHT_DLL=$libdir/irrlicht/bin/Win32-gcc/Irrlicht.dll \ + -DIRRLICHT_INCLUDE_DIR=$libdir/irrlicht/include/irrlicht \ + -DIRRLICHT_LIBRARY=$libdir/irrlicht/lib/libIrrlicht.dll.a \ + -DIRRLICHT_DLL="$irr_dlls" \ \ -DZLIB_INCLUDE_DIR=$libdir/zlib/include \ -DZLIB_LIBRARIES=$libdir/zlib/lib/libz.dll.a \ diff --git a/util/buildbot/buildwin64.sh b/util/buildbot/buildwin64.sh index 94e009c29..226ef84c1 100755 --- a/util/buildbot/buildwin64.sh +++ b/util/buildbot/buildwin64.sh @@ -20,7 +20,7 @@ packagedir=$builddir/packages libdir=$builddir/libs toolchain_file=$dir/toolchain_x86_64-w64-mingw32.cmake -irrlicht_version=1.8.4 +irrlicht_version=1.9.0mt0 ogg_version=1.3.2 vorbis_version=1.3.5 curl_version=7.65.3 @@ -37,7 +37,7 @@ mkdir -p $libdir cd $builddir # Get stuff -[ -e $packagedir/irrlicht-$irrlicht_version.zip ] || wget http://minetest.kitsunemimi.pw/irrlicht-$irrlicht_version-win64.zip \ +[ -e $packagedir/irrlicht-$irrlicht_version.zip ] || wget https://github.com/minetest/irrlicht/releases/download/$irrlicht_version/win64.zip \ -c -O $packagedir/irrlicht-$irrlicht_version.zip [ -e $packagedir/zlib-$zlib_version.zip ] || wget http://minetest.kitsunemimi.pw/zlib-$zlib_version-win64.zip \ -c -O $packagedir/zlib-$zlib_version.zip @@ -92,6 +92,8 @@ if [ "x$NO_MINETEST_GAME" = "x" ]; then cd .. fi +irr_dlls=$(echo $libdir/irrlicht/bin/*.dll | tr ' ' ';') + # Build the thing [ -d _build ] && rm -Rf _build/ mkdir _build @@ -108,9 +110,9 @@ cmake .. \ -DENABLE_FREETYPE=1 \ -DENABLE_LEVELDB=1 \ \ - -DIRRLICHT_INCLUDE_DIR=$libdir/irrlicht/include \ - -DIRRLICHT_LIBRARY=$libdir/irrlicht/lib/Win64-gcc/libIrrlicht.dll.a \ - -DIRRLICHT_DLL=$libdir/irrlicht/bin/Win64-gcc/Irrlicht.dll \ + -DIRRLICHT_INCLUDE_DIR=$libdir/irrlicht/include/irrlicht \ + -DIRRLICHT_LIBRARY=$libdir/irrlicht/lib/libIrrlicht.dll.a \ + -DIRRLICHT_DLL="$irr_dlls" \ \ -DZLIB_INCLUDE_DIR=$libdir/zlib/include \ -DZLIB_LIBRARIES=$libdir/zlib/lib/libz.dll.a \ diff --git a/util/ci/common.sh b/util/ci/common.sh index 7523fa7ff..d73c31b2f 100644 --- a/util/ci/common.sh +++ b/util/ci/common.sh @@ -2,12 +2,20 @@ # Linux build only install_linux_deps() { - local pkgs=(libirrlicht-dev cmake libbz2-dev libpng-dev \ + local pkgs=(cmake libpng-dev \ libjpeg-dev libxxf86vm-dev libgl1-mesa-dev libsqlite3-dev \ libhiredis-dev libogg-dev libgmp-dev libvorbis-dev libopenal-dev \ gettext libpq-dev postgresql-server-dev-all libleveldb-dev \ libcurl4-openssl-dev) + if [[ "$1" == "--old-irr" ]]; then + shift + pkgs+=(libirrlicht-dev) + else + wget "https://github.com/minetest/irrlicht/releases/download/1.9.0mt0/ubuntu-bionic.tar.gz" + sudo tar -xaf ubuntu-bionic.tar.gz -C /usr/local + fi + sudo apt-get update sudo apt-get install -y --no-install-recommends ${pkgs[@]} "$@" } -- cgit v1.2.3 From bc79c2344e226bdf833382b5ce51c47ddd536bf2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elias Fleckenstein Date: Wed, 10 Mar 2021 09:38:27 +0100 Subject: CSM: Use server-like (and safe) HTTP API instead of Mainmenu-like --- builtin/client/util.lua | 20 ++++++++++++++++++++ src/script/lua_api/l_http.cpp | 14 ++++++++++++-- 2 files changed, 32 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/builtin/client/util.lua b/builtin/client/util.lua index aea15e00f..440f99ebc 100644 --- a/builtin/client/util.lua +++ b/builtin/client/util.lua @@ -58,3 +58,23 @@ end function core.get_nearby_objects(radius) return core.get_objects_inside_radius(core.localplayer:get_pos(), radius) end + +-- HTTP callback interface + +function core.http_add_fetch(httpenv) + httpenv.fetch = function(req, callback) + local handle = httpenv.fetch_async(req) + + local function update_http_status() + local res = httpenv.fetch_async_get(handle) + if res.completed then + callback(res) + else + core.after(0, update_http_status) + end + end + core.after(0, update_http_status) + end + + return httpenv +end diff --git a/src/script/lua_api/l_http.cpp b/src/script/lua_api/l_http.cpp index 0bf9cfbad..5ea3b3f99 100644 --- a/src/script/lua_api/l_http.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_http.cpp @@ -239,8 +239,18 @@ int ModApiHttp::l_get_http_api(lua_State *L) void ModApiHttp::Initialize(lua_State *L, int top) { #if USE_CURL - API_FCT(get_http_api); - API_FCT(request_http_api); + + bool isMainmenu = false; +#ifndef SERVER + isMainmenu = ModApiBase::getGuiEngine(L) != nullptr; +#endif + + if (isMainmenu) { + API_FCT(get_http_api); + } else { + API_FCT(request_http_api); + } + #endif } -- cgit v1.2.3 From 7613d9bfe6121f6b741f6b8196ee6d89ef95d1ae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elias Fleckenstein Date: Wed, 10 Mar 2021 17:50:34 +0100 Subject: Update .wielded command to output the entire itemstring; add LocalPlayer:get_hotbar_size --- builtin/client/chatcommands.lua | 2 +- src/script/lua_api/l_localplayer.cpp | 27 +++++++++++++++++++-------- src/script/lua_api/l_localplayer.h | 3 +++ 3 files changed, 23 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/builtin/client/chatcommands.lua b/builtin/client/chatcommands.lua index 0da3dab1b..e947c564f 100644 --- a/builtin/client/chatcommands.lua +++ b/builtin/client/chatcommands.lua @@ -69,7 +69,7 @@ core.register_chatcommand("teleport", { core.register_chatcommand("wielded", { description = "Print itemstring of wieleded item", func = function() - return true, core.localplayer:get_wielded_item():get_name() + return true, core.localplayer:get_wielded_item():to_string() end }) diff --git a/src/script/lua_api/l_localplayer.cpp b/src/script/lua_api/l_localplayer.cpp index 3f4147227..747657016 100644 --- a/src/script/lua_api/l_localplayer.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_localplayer.cpp @@ -66,10 +66,10 @@ int LuaLocalPlayer::l_get_velocity(lua_State *L) int LuaLocalPlayer::l_set_velocity(lua_State *L) { LocalPlayer *player = getobject(L, 1); - + v3f pos = checkFloatPos(L, 2); player->setSpeed(pos); - + return 0; } @@ -89,7 +89,7 @@ int LuaLocalPlayer::l_set_yaw(lua_State *L) g_game->cam_view.camera_yaw = yaw; g_game->cam_view_target.camera_yaw = yaw; } - + return 0; } @@ -109,7 +109,7 @@ int LuaLocalPlayer::l_set_pitch(lua_State *L) g_game->cam_view.camera_pitch = pitch; g_game->cam_view_target.camera_pitch = pitch; } - + return 0; } @@ -144,7 +144,7 @@ int LuaLocalPlayer::l_set_wield_index(lua_State *L) { LocalPlayer *player = getobject(L, 1); u32 index = luaL_checkinteger(L, 2) - 1; - + player->setWieldIndex(index); g_game->processItemSelection(&g_game->runData.new_playeritem); ItemStack selected_item, hand_item; @@ -226,7 +226,7 @@ int LuaLocalPlayer::l_get_physics_override(lua_State *L) LocalPlayer *player = getobject(L, 1); push_physics_override(L, player->physics_override_speed, player->physics_override_jump, player->physics_override_gravity, player->physics_override_sneak, player->physics_override_sneak_glitch, player->physics_override_new_move); - + return 1; } @@ -234,7 +234,7 @@ int LuaLocalPlayer::l_get_physics_override(lua_State *L) int LuaLocalPlayer::l_set_physics_override(lua_State *L) { LocalPlayer *player = getobject(L, 1); - + player->physics_override_speed = getfloatfield_default( L, 2, "speed", player->physics_override_speed); player->physics_override_jump = getfloatfield_default( @@ -331,7 +331,7 @@ int LuaLocalPlayer::l_get_pos(lua_State *L) int LuaLocalPlayer::l_set_pos(lua_State *L) { LocalPlayer *player = getobject(L, 1); - + v3f pos = checkFloatPos(L, 2); player->setPosition(pos); getClient(L)->sendPlayerPos(); @@ -476,6 +476,7 @@ int LuaLocalPlayer::l_hud_get(lua_State *L) return 1; } +// get_object(self) int LuaLocalPlayer::l_get_object(lua_State *L) { LocalPlayer *player = getobject(L, 1); @@ -487,6 +488,15 @@ int LuaLocalPlayer::l_get_object(lua_State *L) return 1; } +// get_hotbar_size(self) +int LuaLocalPlayer::l_get_hotbar_size(lua_State *L) +{ + LocalPlayer *player = getobject(L, 1); + lua_pushnumber(L, player->hud_hotbar_itemcount); + + return 1; +} + LuaLocalPlayer *LuaLocalPlayer::checkobject(lua_State *L, int narg) { luaL_checktype(L, narg, LUA_TUSERDATA); @@ -585,6 +595,7 @@ const luaL_Reg LuaLocalPlayer::methods[] = { luamethod(LuaLocalPlayer, hud_change), luamethod(LuaLocalPlayer, hud_get), luamethod(LuaLocalPlayer, get_object), + luamethod(LuaLocalPlayer, get_hotbar_size), {0, 0} }; diff --git a/src/script/lua_api/l_localplayer.h b/src/script/lua_api/l_localplayer.h index 33e23d178..bb5a294ca 100644 --- a/src/script/lua_api/l_localplayer.h +++ b/src/script/lua_api/l_localplayer.h @@ -65,6 +65,9 @@ private: // get_wielded_item(self) static int l_get_wielded_item(lua_State *L); + // get_hotbar_size(self) + static int l_get_hotbar_size(lua_State *L); + static int l_is_attached(lua_State *L); static int l_is_touching_ground(lua_State *L); static int l_is_in_liquid(lua_State *L); -- cgit v1.2.3 From 5c06763e871666c9cca06142e859ff06985eba97 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elias Fleckenstein Date: Thu, 11 Mar 2021 19:27:37 +0100 Subject: Add noise to client CSM API --- src/script/scripting_client.cpp | 6 ++++++ 1 file changed, 6 insertions(+) diff --git a/src/script/scripting_client.cpp b/src/script/scripting_client.cpp index 729645678..7e92eb576 100644 --- a/src/script/scripting_client.cpp +++ b/src/script/scripting_client.cpp @@ -36,6 +36,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include "lua_api/l_util.h" #include "lua_api/l_item.h" #include "lua_api/l_nodemeta.h" +#include "lua_api/l_noise.h" #include "lua_api/l_localplayer.h" #include "lua_api/l_camera.h" #include "lua_api/l_settings.h" @@ -71,6 +72,11 @@ ClientScripting::ClientScripting(Client *client): void ClientScripting::InitializeModApi(lua_State *L, int top) { LuaItemStack::Register(L); + LuaPerlinNoise::Register(L); + LuaPerlinNoiseMap::Register(L); + LuaPseudoRandom::Register(L); + LuaPcgRandom::Register(L); + LuaSecureRandom::Register(L); ItemStackMetaRef::Register(L); LuaRaycast::Register(L); StorageRef::Register(L); -- cgit v1.2.3 From bb1c4badfbd1a81922fcb56cbe6c8427a868f0f8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Wed, 10 Mar 2021 14:48:53 +0100 Subject: Clean up cmake DLL installation and other minor things --- CMakeLists.txt | 5 +--- README.md | 6 ++--- cmake/Modules/FindGettextLib.cmake | 9 -------- src/CMakeLists.txt | 47 +++++++++++++++----------------------- util/buildbot/buildwin32.sh | 8 +++---- util/buildbot/buildwin64.sh | 8 +++---- 6 files changed, 29 insertions(+), 54 deletions(-) diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt index 67a35fda9..e4bda3afb 100644 --- a/CMakeLists.txt +++ b/CMakeLists.txt @@ -1,7 +1,5 @@ cmake_minimum_required(VERSION 3.5) -cmake_policy(SET CMP0025 OLD) - # This can be read from ${PROJECT_NAME} after project() is called project(minetest) set(PROJECT_NAME_CAPITALIZED "Minetest") @@ -192,7 +190,6 @@ install(DIRECTORY "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/games/devtest" DESTINATION "${SHA if(BUILD_CLIENT) install(DIRECTORY "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/client/shaders" DESTINATION "${SHAREDIR}/client") install(DIRECTORY "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/textures/base/pack" DESTINATION "${SHAREDIR}/textures/base") - install(DIRECTORY "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/fonts" DESTINATION "${SHAREDIR}") if(RUN_IN_PLACE) install(DIRECTORY "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/clientmods" DESTINATION "${SHAREDIR}") install(DIRECTORY "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/client/serverlist" DESTINATION "${SHAREDIR}/client") @@ -237,7 +234,7 @@ if(CMAKE_CXX_COMPILER_ID STREQUAL "GNU") message(FATAL_ERROR "Insufficient gcc version, found ${CMAKE_CXX_COMPILER_VERSION}. " "Version ${GCC_MINIMUM_VERSION} or higher is required.") endif() -elseif(CMAKE_CXX_COMPILER_ID STREQUAL "Clang") +elseif(CMAKE_CXX_COMPILER_ID MATCHES "(Apple)?Clang") if (CMAKE_CXX_COMPILER_VERSION VERSION_LESS "${CLANG_MINIMUM_VERSION}") message(FATAL_ERROR "Insufficient clang version, found ${CMAKE_CXX_COMPILER_VERSION}. " "Version ${CLANG_MINIMUM_VERSION} or higher is required.") diff --git a/README.md b/README.md index 8e2f1be57..e767f1fe3 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -255,8 +255,7 @@ Library specific options: FREETYPE_INCLUDE_DIR_ft2build - Only if building with FreeType 2; directory that contains ft2build.h FREETYPE_LIBRARY - Only if building with FreeType 2; path to libfreetype.a/libfreetype.so/freetype.lib FREETYPE_DLL - Only if building with FreeType 2 on Windows; path to libfreetype.dll - GETTEXT_DLL - Only when building with gettext on Windows; path to libintl3.dll - GETTEXT_ICONV_DLL - Only when building with gettext on Windows; path to libiconv2.dll + GETTEXT_DLL - Only when building with gettext on Windows; paths to libintl + libiconv DLLs GETTEXT_INCLUDE_DIR - Only when building with gettext; directory that contains iconv.h GETTEXT_LIBRARY - Only when building with gettext on Windows; path to libintl.dll.a GETTEXT_MSGFMT - Only when building with gettext; path to msgfmt/msgfmt.exe @@ -284,9 +283,8 @@ Library specific options: OPENGLES2_LIBRARY - Only if building with GLES; path to libGLESv2.a/libGLESv2.so SQLITE3_INCLUDE_DIR - Directory that contains sqlite3.h SQLITE3_LIBRARY - Path to libsqlite3.a/libsqlite3.so/sqlite3.lib - VORBISFILE_DLL - Only if building with sound on Windows; path to libvorbisfile-3.dll VORBISFILE_LIBRARY - Only if building with sound; path to libvorbisfile.a/libvorbisfile.so/libvorbisfile.dll.a - VORBIS_DLL - Only if building with sound on Windows; path to libvorbis-0.dll + VORBIS_DLL - Only if building with sound on Windows; paths to vorbis DLLs VORBIS_INCLUDE_DIR - Only if building with sound; directory that contains a directory vorbis with vorbisenc.h inside VORBIS_LIBRARY - Only if building with sound; path to libvorbis.a/libvorbis.so/libvorbis.dll.a XXF86VM_LIBRARY - Only on Linux; path to libXXf86vm.a/libXXf86vm.so diff --git a/cmake/Modules/FindGettextLib.cmake b/cmake/Modules/FindGettextLib.cmake index 529452a4a..b7681827c 100644 --- a/cmake/Modules/FindGettextLib.cmake +++ b/cmake/Modules/FindGettextLib.cmake @@ -42,15 +42,6 @@ if(WIN32) NAMES ${GETTEXT_LIB_NAMES} PATHS "${CUSTOM_GETTEXT_PATH}/lib" DOC "GetText library") - find_file(GETTEXT_DLL - NAMES libintl.dll intl.dll libintl3.dll intl3.dll - PATHS "${CUSTOM_GETTEXT_PATH}/bin" "${CUSTOM_GETTEXT_PATH}/lib" - DOC "gettext *intl*.dll") - find_file(GETTEXT_ICONV_DLL - NAMES libiconv2.dll - PATHS "${CUSTOM_GETTEXT_PATH}/bin" "${CUSTOM_GETTEXT_PATH}/lib" - DOC "gettext *iconv*.lib") - set(GETTEXT_REQUIRED_VARS ${GETTEXT_REQUIRED_VARS} GETTEXT_DLL GETTEXT_ICONV_DLL) endif(WIN32) diff --git a/src/CMakeLists.txt b/src/CMakeLists.txt index 62d604820..8a6eabccc 100644 --- a/src/CMakeLists.txt +++ b/src/CMakeLists.txt @@ -63,14 +63,13 @@ if(ENABLE_GETTEXT) if(GETTEXTLIB_FOUND) if(WIN32) message(STATUS "GetText library: ${GETTEXT_LIBRARY}") - message(STATUS "GetText DLL: ${GETTEXT_DLL}") - message(STATUS "GetText iconv DLL: ${GETTEXT_ICONV_DLL}") + message(STATUS "GetText DLL(s): ${GETTEXT_DLL}") endif() set(USE_GETTEXT TRUE) message(STATUS "GetText enabled; locales found: ${GETTEXT_AVAILABLE_LOCALES}") endif(GETTEXTLIB_FOUND) else() - mark_as_advanced(GETTEXT_ICONV_DLL GETTEXT_INCLUDE_DIR GETTEXT_LIBRARY GETTEXT_MSGFMT) + mark_as_advanced(GETTEXT_INCLUDE_DIR GETTEXT_LIBRARY GETTEXT_MSGFMT) message(STATUS "GetText disabled.") endif() @@ -268,8 +267,10 @@ if(WIN32) if(ENABLE_SOUND) set(OPENAL_DLL "" CACHE FILEPATH "Path to OpenAL32.dll for installation (optional)") set(OGG_DLL "" CACHE FILEPATH "Path to libogg.dll for installation (optional)") - set(VORBIS_DLL "" CACHE FILEPATH "Path to libvorbis.dll for installation (optional)") - set(VORBISFILE_DLL "" CACHE FILEPATH "Path to libvorbisfile.dll for installation (optional)") + set(VORBIS_DLL "" CACHE FILEPATH "Path to Vorbis DLLs for installation (optional)") + endif() + if(USE_GETTEXT) + set(GETTEXT_DLL "" CACHE FILEPATH "Path to Intl/Iconv DLLs for installation (optional)") endif() if(USE_LUAJIT) set(LUA_DLL "" CACHE FILEPATH "Path to luajit-5.1.dll for installation (optional)") @@ -712,7 +713,7 @@ if(MSVC) # Flags that cannot be shared between cl and clang-cl # https://clang.llvm.org/docs/UsersManual.html#clang-cl - if(CMAKE_CXX_COMPILER_ID MATCHES "Clang") + if(CMAKE_CXX_COMPILER_ID STREQUAL "Clang") set(CMAKE_CXX_FLAGS "${CMAKE_CXX_FLAGS} -fuse-ld=lld") # Disable pragma-pack warning @@ -730,7 +731,7 @@ else() else() set(RELEASE_WARNING_FLAGS "") endif() - if(CMAKE_CXX_COMPILER_ID STREQUAL "Clang") + if(CMAKE_CXX_COMPILER_ID MATCHES "(Apple)?Clang") set(WARNING_FLAGS "${WARNING_FLAGS} -Wsign-compare") endif() @@ -767,7 +768,7 @@ else() else() set(CMAKE_CXX_FLAGS_RELEASE "${CMAKE_CXX_FLAGS_RELEASE} ${MATH_FLAGS}") endif() - endif(CMAKE_SYSTEM_NAME MATCHES "(Darwin|BSD|DragonFly)") + endif() set(CMAKE_CXX_FLAGS_SEMIDEBUG "-g -O1 -Wall ${WARNING_FLAGS} ${OTHER_FLAGS}") set(CMAKE_CXX_FLAGS_DEBUG "-g -O0 -Wall ${WARNING_FLAGS} ${OTHER_FLAGS}") @@ -804,7 +805,7 @@ if(WIN32) FILES_MATCHING PATTERN "*.dll") else() # Use the old-style way to install dll's - if(USE_SOUND) + if(BUILD_CLIENT AND USE_SOUND) if(OPENAL_DLL) install(FILES ${OPENAL_DLL} DESTINATION ${BINDIR}) endif() @@ -814,9 +815,6 @@ if(WIN32) if(VORBIS_DLL) install(FILES ${VORBIS_DLL} DESTINATION ${BINDIR}) endif() - if(VORBISFILE_DLL) - install(FILES ${VORBISFILE_DLL} DESTINATION ${BINDIR}) - endif() endif() if(CURL_DLL) install(FILES ${CURL_DLL} DESTINATION ${BINDIR}) @@ -824,7 +822,7 @@ if(WIN32) if(ZLIB_DLL) install(FILES ${ZLIB_DLL} DESTINATION ${BINDIR}) endif() - if(FREETYPE_DLL) + if(BUILD_CLIENT AND FREETYPE_DLL) install(FILES ${FREETYPE_DLL} DESTINATION ${BINDIR}) endif() if(SQLITE3_DLL) @@ -836,6 +834,12 @@ if(WIN32) if(LUA_DLL) install(FILES ${LUA_DLL} DESTINATION ${BINDIR}) endif() + if(BUILD_CLIENT AND IRRLICHT_DLL) + install(FILES ${IRRLICHT_DLL} DESTINATION ${BINDIR}) + endif() + if(BUILD_CLIENT AND USE_GETTEXT AND GETTEXT_DLL) + install(FILES ${GETTEXT_DLL} DESTINATION ${BINDIR}) + endif() endif() endif() @@ -863,6 +867,7 @@ if(BUILD_CLIENT) endforeach() endif() + # Install necessary fonts depending on configuration if(USE_FREETYPE) install(DIRECTORY "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/../fonts" DESTINATION "${SHAREDIR}" FILES_MATCHING PATTERN "*.ttf" PATTERN "*.txt") @@ -870,22 +875,6 @@ if(BUILD_CLIENT) install(DIRECTORY "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/../fonts" DESTINATION "${SHAREDIR}" FILES_MATCHING PATTERN "*.png" PATTERN "*.xml") endif() - - if(WIN32) - if(NOT VCPKG_APPLOCAL_DEPS) - if(DEFINED IRRLICHT_DLL) - install(FILES ${IRRLICHT_DLL} DESTINATION ${BINDIR}) - endif() - if(USE_GETTEXT) - if(DEFINED GETTEXT_DLL) - install(FILES ${GETTEXT_DLL} DESTINATION ${BINDIR}) - endif() - if(DEFINED GETTEXT_ICONV_DLL) - install(FILES ${GETTEXT_ICONV_DLL} DESTINATION ${BINDIR}) - endif() - endif() - endif() - endif() endif(BUILD_CLIENT) if(BUILD_SERVER) diff --git a/util/buildbot/buildwin32.sh b/util/buildbot/buildwin32.sh index 715a89822..db3a23375 100755 --- a/util/buildbot/buildwin32.sh +++ b/util/buildbot/buildwin32.sh @@ -103,6 +103,8 @@ if [ "x$NO_MINETEST_GAME" = "x" ]; then fi irr_dlls=$(echo $libdir/irrlicht/bin/*.dll | tr ' ' ';') +vorbis_dlls=$(echo $libdir/libvorbis/bin/libvorbis{,file}-*.dll | tr ' ' ';') +gettext_dlls=$(echo $libdir/gettext/bin/lib{intl,iconv}-*.dll | tr ' ' ';') # Build the thing [ -d _build ] && rm -Rf _build/ @@ -137,9 +139,8 @@ cmake .. \ \ -DVORBIS_INCLUDE_DIR=$libdir/libvorbis/include \ -DVORBIS_LIBRARY=$libdir/libvorbis/lib/libvorbis.dll.a \ - -DVORBIS_DLL=$libdir/libvorbis/bin/libvorbis-0.dll \ + -DVORBIS_DLL="$vorbis_dlls" \ -DVORBISFILE_LIBRARY=$libdir/libvorbis/lib/libvorbisfile.dll.a \ - -DVORBISFILE_DLL=$libdir/libvorbis/bin/libvorbisfile-3.dll \ \ -DOPENAL_INCLUDE_DIR=$libdir/openal_stripped/include/AL \ -DOPENAL_LIBRARY=$libdir/openal_stripped/lib/libOpenAL32.dll.a \ @@ -150,8 +151,7 @@ cmake .. \ -DCURL_LIBRARY=$libdir/libcurl/lib/libcurl.dll.a \ \ -DGETTEXT_MSGFMT=`which msgfmt` \ - -DGETTEXT_DLL=$libdir/gettext/bin/libintl-8.dll \ - -DGETTEXT_ICONV_DLL=$libdir/gettext/bin/libiconv-2.dll \ + -DGETTEXT_DLL="$gettext_dlls" \ -DGETTEXT_INCLUDE_DIR=$libdir/gettext/include \ -DGETTEXT_LIBRARY=$libdir/gettext/lib/libintl.dll.a \ \ diff --git a/util/buildbot/buildwin64.sh b/util/buildbot/buildwin64.sh index 226ef84c1..53c6d1ea9 100755 --- a/util/buildbot/buildwin64.sh +++ b/util/buildbot/buildwin64.sh @@ -93,6 +93,8 @@ if [ "x$NO_MINETEST_GAME" = "x" ]; then fi irr_dlls=$(echo $libdir/irrlicht/bin/*.dll | tr ' ' ';') +vorbis_dlls=$(echo $libdir/libvorbis/bin/libvorbis{,file}-*.dll | tr ' ' ';') +gettext_dlls=$(echo $libdir/gettext/bin/lib{intl,iconv}-*.dll | tr ' ' ';') # Build the thing [ -d _build ] && rm -Rf _build/ @@ -127,9 +129,8 @@ cmake .. \ \ -DVORBIS_INCLUDE_DIR=$libdir/libvorbis/include \ -DVORBIS_LIBRARY=$libdir/libvorbis/lib/libvorbis.dll.a \ - -DVORBIS_DLL=$libdir/libvorbis/bin/libvorbis-0.dll \ + -DVORBIS_DLL="$vorbis_dlls" \ -DVORBISFILE_LIBRARY=$libdir/libvorbis/lib/libvorbisfile.dll.a \ - -DVORBISFILE_DLL=$libdir/libvorbis/bin/libvorbisfile-3.dll \ \ -DOPENAL_INCLUDE_DIR=$libdir/openal_stripped/include/AL \ -DOPENAL_LIBRARY=$libdir/openal_stripped/lib/libOpenAL32.dll.a \ @@ -140,8 +141,7 @@ cmake .. \ -DCURL_LIBRARY=$libdir/libcurl/lib/libcurl.dll.a \ \ -DGETTEXT_MSGFMT=`which msgfmt` \ - -DGETTEXT_DLL=$libdir/gettext/bin/libintl-8.dll \ - -DGETTEXT_ICONV_DLL=$libdir/gettext/bin/libiconv-2.dll \ + -DGETTEXT_DLL="$gettext_dlls" \ -DGETTEXT_INCLUDE_DIR=$libdir/gettext/include \ -DGETTEXT_LIBRARY=$libdir/gettext/lib/libintl.dll.a \ \ -- cgit v1.2.3 From f213376b35795982edbdeb2caeb7ca9495b3848e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Wed, 10 Mar 2021 15:27:19 +0100 Subject: Update Gitlab-CI configuration too --- .gitlab-ci.yml | 45 +++++++++++++++++++++++---------------------- misc/debpkg-control | 11 ++++------- 2 files changed, 27 insertions(+), 29 deletions(-) diff --git a/.gitlab-ci.yml b/.gitlab-ci.yml index 0441aeaa1..39ff576cf 100644 --- a/.gitlab-ci.yml +++ b/.gitlab-ci.yml @@ -9,16 +9,24 @@ stages: - deploy variables: + IRRLICHT_TAG: "1.9.0mt0" MINETEST_GAME_REPO: "https://github.com/minetest/minetest_game.git" CONTAINER_IMAGE: registry.gitlab.com/$CI_PROJECT_PATH .build_template: stage: build + before_script: + - apt-get update + - apt-get -y install build-essential git cmake libpng-dev libjpeg-dev libxxf86vm-dev libgl1-mesa-dev libsqlite3-dev libleveldb-dev libogg-dev libvorbis-dev libopenal-dev libcurl4-gnutls-dev libfreetype6-dev zlib1g-dev libgmp-dev libjsoncpp-dev script: + - git clone https://github.com/minetest/irrlicht -b $IRRLICHT_TAG + - cd irrlicht + - cmake . -DBUILD_SHARED_LIBS=OFF + - make -j2 + - cd .. - mkdir cmakebuild - - mkdir -p artifact/minetest/usr/ - cd cmakebuild - - cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=../artifact/minetest/usr/ -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release -DRUN_IN_PLACE=FALSE -DENABLE_GETTEXT=TRUE -DENABLE_SYSTEM_JSONCPP=TRUE -DBUILD_SERVER=TRUE .. + - cmake -DIRRLICHT_LIBRARY=$PWD/../irrlicht/lib/Linux/libIrrlicht.a -DIRRLICHT_INCLUDE_DIR=$PWD/../irrlicht/include -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=../artifact/minetest/usr/ -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release -DRUN_IN_PLACE=FALSE -DENABLE_GETTEXT=TRUE -DBUILD_SERVER=TRUE .. - make -j2 - make install artifacts: @@ -30,7 +38,7 @@ variables: .debpkg_template: stage: package before_script: - - apt-get update -y + - apt-get update - apt-get install -y git - mkdir -p build/deb/minetest/DEBIAN/ - cp misc/debpkg-control build/deb/minetest/DEBIAN/control @@ -39,6 +47,7 @@ variables: - git clone $MINETEST_GAME_REPO build/deb/minetest/usr/share/minetest/games/minetest_game - rm -rf build/deb/minetest/usr/share/minetest/games/minetest/.git - sed -i 's/DATEPLACEHOLDER/'$(date +%y.%m.%d)'/g' build/deb/minetest/DEBIAN/control + - sed -i 's/JPEG_PLACEHOLDER/'$JPEG_PKG'/g' build/deb/minetest/DEBIAN/control - sed -i 's/LEVELDB_PLACEHOLDER/'$LEVELDB_PKG'/g' build/deb/minetest/DEBIAN/control - cd build/deb/ && dpkg-deb -b minetest/ && mv minetest.deb ../../ artifacts: @@ -49,7 +58,7 @@ variables: .debpkg_install: stage: deploy before_script: - - apt-get update -y + - apt-get update script: - apt-get install -y ./*.deb - minetest --version @@ -63,9 +72,6 @@ variables: build:debian-9: extends: .build_template image: debian:9 - before_script: - - apt-get update -y - - apt-get -y install build-essential libirrlicht-dev cmake libbz2-dev libpng-dev libjpeg-dev libxxf86vm-dev libgl1-mesa-dev libsqlite3-dev libogg-dev libvorbis-dev libopenal-dev libcurl4-gnutls-dev libfreetype6-dev zlib1g-dev libgmp-dev libjsoncpp-dev package:debian-9: extends: .debpkg_template @@ -74,6 +80,7 @@ package:debian-9: - build:debian-9 variables: LEVELDB_PKG: libleveldb1v5 + JPEG_PKG: libjpeg62-turbo deploy:debian-9: extends: .debpkg_install @@ -86,9 +93,6 @@ deploy:debian-9: build:debian-10: extends: .build_template image: debian:10 - before_script: - - apt-get update -y - - apt-get -y install build-essential libirrlicht-dev cmake libbz2-dev libpng-dev libjpeg-dev libxxf86vm-dev libgl1-mesa-dev libsqlite3-dev libogg-dev libvorbis-dev libopenal-dev libcurl4-gnutls-dev libfreetype6-dev zlib1g-dev libgmp-dev libjsoncpp-dev package:debian-10: extends: .debpkg_template @@ -97,6 +101,7 @@ package:debian-10: - build:debian-10 variables: LEVELDB_PKG: libleveldb1d + JPEG_PKG: libjpeg62-turbo deploy:debian-10: extends: .debpkg_install @@ -113,9 +118,6 @@ deploy:debian-10: build:ubuntu-16.04: extends: .build_template image: ubuntu:xenial - before_script: - - apt-get update -y - - apt-get -y install build-essential libirrlicht-dev cmake libbz2-dev libpng-dev libjpeg-dev libxxf86vm-dev libgl1-mesa-dev libsqlite3-dev libogg-dev libvorbis-dev libopenal-dev libcurl4-gnutls-dev libfreetype6-dev zlib1g-dev libgmp-dev libjsoncpp-dev package:ubuntu-16.04: extends: .debpkg_template @@ -124,6 +126,7 @@ package:ubuntu-16.04: - build:ubuntu-16.04 variables: LEVELDB_PKG: libleveldb1v5 + JPEG_PKG: libjpeg-turbo8 deploy:ubuntu-16.04: extends: .debpkg_install @@ -136,9 +139,6 @@ deploy:ubuntu-16.04: build:ubuntu-18.04: extends: .build_template image: ubuntu:bionic - before_script: - - apt-get update -y - - apt-get -y install build-essential libirrlicht-dev cmake libbz2-dev libpng-dev libjpeg-dev libxxf86vm-dev libgl1-mesa-dev libsqlite3-dev libogg-dev libvorbis-dev libopenal-dev libcurl4-gnutls-dev libfreetype6-dev zlib1g-dev libgmp-dev libjsoncpp-dev package:ubuntu-18.04: extends: .debpkg_template @@ -147,6 +147,7 @@ package:ubuntu-18.04: - build:ubuntu-18.04 variables: LEVELDB_PKG: libleveldb1v5 + JPEG_PKG: libjpeg-turbo8 deploy:ubuntu-18.04: extends: .debpkg_install @@ -163,7 +164,7 @@ build:fedora-28: extends: .build_template image: fedora:28 before_script: - - dnf -y install make automake gcc gcc-c++ kernel-devel cmake libcurl-devel openal-soft-devel libvorbis-devel libXxf86vm-devel libogg-devel freetype-devel mesa-libGL-devel zlib-devel jsoncpp-devel irrlicht-devel gmp-devel sqlite-devel luajit-devel leveldb-devel ncurses-devel spatialindex-devel + - dnf -y install make git gcc gcc-c++ kernel-devel cmake libjpeg-devel libpng-devel libcurl-devel openal-soft-devel libvorbis-devel libXxf86vm-devel libogg-devel freetype-devel mesa-libGL-devel zlib-devel jsoncpp-devel gmp-devel sqlite-devel luajit-devel leveldb-devel ncurses-devel spatialindex-devel ## ## MinGW for Windows @@ -172,7 +173,7 @@ build:fedora-28: .generic_win_template: image: ubuntu:bionic before_script: - - apt-get update -y + - apt-get update - apt-get install -y wget xz-utils unzip git cmake gettext - wget -nv http://minetest.kitsunemimi.pw/mingw-w64-${WIN_ARCH}_9.2.0_ubuntu18.04.tar.xz -O mingw.tar.xz - tar -xaf mingw.tar.xz -C /usr @@ -183,13 +184,13 @@ build:fedora-28: artifacts: expire_in: 1h paths: - - build/minetest/_build/* + - _build/* .package_win_template: extends: .generic_win_template stage: package script: - - unzip build/minetest/_build/minetest-*.zip + - unzip _build/minetest-*.zip - cp -p /usr/${WIN_ARCH}-w64-mingw32/bin/libgcc*.dll minetest-*-win*/bin/ - cp -p /usr/${WIN_ARCH}-w64-mingw32/bin/libstdc++*.dll minetest-*-win*/bin/ - cp -p /usr/${WIN_ARCH}-w64-mingw32/bin/libwinpthread*.dll minetest-*-win*/bin/ @@ -201,7 +202,7 @@ build:fedora-28: build:win32: extends: .build_win_template script: - - ./util/buildbot/buildwin32.sh build + - EXISTING_MINETEST_DIR=$PWD ./util/buildbot/buildwin32.sh build variables: WIN_ARCH: "i686" @@ -216,7 +217,7 @@ package:win32: build:win64: extends: .build_win_template script: - - ./util/buildbot/buildwin64.sh build + - EXISTING_MINETEST_DIR=$PWD ./util/buildbot/buildwin64.sh build variables: WIN_ARCH: "x86_64" diff --git a/misc/debpkg-control b/misc/debpkg-control index 30dc94088..1fef17fd9 100644 --- a/misc/debpkg-control +++ b/misc/debpkg-control @@ -2,8 +2,8 @@ Section: games Priority: extra Standards-Version: 3.6.2 Package: minetest-staging -Version: 0.4.15-DATEPLACEHOLDER -Depends: libc6, libcurl3-gnutls, libfreetype6, libirrlicht1.8, libjsoncpp1, LEVELDB_PLACEHOLDER, liblua5.1-0, libluajit-5.1-2, libopenal1, libsqlite3-0, libstdc++6, libvorbisfile3, libx11-6, zlib1g +Version: 5.4.0-DATEPLACEHOLDER +Depends: libc6, libcurl3-gnutls, libfreetype6, libgl1, JPEG_PLACEHOLDER, libjsoncpp1, LEVELDB_PLACEHOLDER, libopenal1, libpng16-16, libsqlite3-0, libstdc++6, libvorbisfile3, libx11-6, libxxf86vm1, zlib1g Maintainer: Loic Blot Homepage: https://www.minetest.net/ Vcs-Git: https://github.com/minetest/minetest.git @@ -12,15 +12,12 @@ Architecture: amd64 Build-Depends: cmake, gettext, - libbz2-dev, libcurl4-gnutls-dev, libfreetype6-dev, - libglu1-mesa-dev, - libirrlicht-dev (>= 1.7.0), + libgl1-mesa-dev, libjpeg-dev, libjsoncpp-dev, libleveldb-dev, - libluajit-5.1-dev | liblua5.1-dev, libogg-dev, libopenal-dev, libpng-dev, @@ -28,7 +25,7 @@ Build-Depends: libvorbis-dev, libx11-dev, zlib1g-dev -Description: Multiplayer infinite-world block sandbox (server) +Description: Multiplayer infinite-world block sandbox game Minetest is a minecraft-inspired game written from scratch and licensed under the LGPL (version 2.1 or later). It supports both survival and creative modes along with multiplayer support, dynamic lighting, and an "infinite" map -- cgit v1.2.3 From cff35cf0b328635b2c77c024343f8e7f2d016990 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Fri, 12 Mar 2021 19:30:56 +0100 Subject: Handle mesh load failure without crashing --- src/client/client.cpp | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/src/client/client.cpp b/src/client/client.cpp index ef4a3cdfc..746c6c080 100644 --- a/src/client/client.cpp +++ b/src/client/client.cpp @@ -1921,6 +1921,8 @@ scene::IAnimatedMesh* Client::getMesh(const std::string &filename, bool cache) scene::IAnimatedMesh *mesh = RenderingEngine::get_scene_manager()->getMesh(rfile); rfile->drop(); + if (!mesh) + return nullptr; mesh->grab(); if (!cache) RenderingEngine::get_mesh_cache()->removeMesh(mesh); -- cgit v1.2.3 From 1bc85a47cb794a4a23cd8a2a1142aa20c1c1cfae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Fri, 12 Mar 2021 19:36:58 +0100 Subject: Avoid unnecessary copies during media/mesh loading --- src/client/client.cpp | 14 +++++++++++--- 1 file changed, 11 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/client/client.cpp b/src/client/client.cpp index 746c6c080..0486bc0a9 100644 --- a/src/client/client.cpp +++ b/src/client/client.cpp @@ -663,12 +663,15 @@ bool Client::loadMedia(const std::string &data, const std::string &filename, io::IFileSystem *irrfs = RenderingEngine::get_filesystem(); video::IVideoDriver *vdrv = RenderingEngine::get_video_driver(); +#if IRRLICHT_VERSION_MAJOR == 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR > 8 + io::IReadFile *rfile = irrfs->createMemoryReadFile( + data.c_str(), data.size(), "_tempreadfile"); +#else // Silly irrlicht's const-incorrectness Buffer data_rw(data.c_str(), data.size()); - - // Create an irrlicht memory file io::IReadFile *rfile = irrfs->createMemoryReadFile( *data_rw, data_rw.getSize(), "_tempreadfile"); +#endif FATAL_ERROR_IF(!rfile, "Could not create irrlicht memory file."); @@ -1914,9 +1917,14 @@ scene::IAnimatedMesh* Client::getMesh(const std::string &filename, bool cache) // Create the mesh, remove it from cache and return it // This allows unique vertex colors and other properties for each instance +#if IRRLICHT_VERSION_MAJOR == 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR > 8 + io::IReadFile *rfile = RenderingEngine::get_filesystem()->createMemoryReadFile( + data.c_str(), data.size(), filename.c_str()); +#else Buffer data_rw(data.c_str(), data.size()); // Const-incorrect Irrlicht - io::IReadFile *rfile = RenderingEngine::get_filesystem()->createMemoryReadFile( + io::IReadFile *rfile = RenderingEngine::get_filesystem()->createMemoryReadFile( *data_rw, data_rw.getSize(), filename.c_str()); +#endif FATAL_ERROR_IF(!rfile, "Could not create/open RAM file"); scene::IAnimatedMesh *mesh = RenderingEngine::get_scene_manager()->getMesh(rfile); -- cgit v1.2.3 From 051bc9e6624c63c3612e041644ec587b328bae55 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Fri, 12 Mar 2021 20:23:11 +0100 Subject: Enable Irrlicht debug logging with --trace --- src/client/renderingengine.cpp | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/src/client/renderingengine.cpp b/src/client/renderingengine.cpp index 055a555ab..4f59bbae3 100644 --- a/src/client/renderingengine.cpp +++ b/src/client/renderingengine.cpp @@ -118,6 +118,8 @@ RenderingEngine::RenderingEngine(IEventReceiver *receiver) } SIrrlichtCreationParameters params = SIrrlichtCreationParameters(); + if (g_logger.getTraceEnabled()) + params.LoggingLevel = irr::ELL_DEBUG; params.DriverType = driverType; params.WindowSize = core::dimension2d(screen_w, screen_h); params.Bits = bits; -- cgit v1.2.3 From 88b052cbea346fd29120837f5b802427bc889be2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: HybridDog <3192173+HybridDog@users.noreply.github.com> Date: Sat, 13 Mar 2021 11:18:25 +0100 Subject: Chatcommands: Show the execution time if the command takes a long time (#10472) --- builtin/game/chat.lua | 20 ++++++++++++++++++-- builtin/settingtypes.txt | 4 ++++ 2 files changed, 22 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/builtin/game/chat.lua b/builtin/game/chat.lua index e05e83a27..bf2d7851e 100644 --- a/builtin/game/chat.lua +++ b/builtin/game/chat.lua @@ -47,6 +47,8 @@ end core.chatcommands = core.registered_chatcommands -- BACKWARDS COMPATIBILITY +local msg_time_threshold = + tonumber(core.settings:get("chatcommand_msg_time_threshold")) or 0.1 core.register_on_chat_message(function(name, message) if message:sub(1,1) ~= "/" then return @@ -73,7 +75,9 @@ core.register_on_chat_message(function(name, message) local has_privs, missing_privs = core.check_player_privs(name, cmd_def.privs) if has_privs then core.set_last_run_mod(cmd_def.mod_origin) + local t_before = minetest.get_us_time() local success, result = cmd_def.func(name, param) + local delay = (minetest.get_us_time() - t_before) / 1000000 if success == false and result == nil then core.chat_send_player(name, "-!- "..S("Invalid command usage.")) local help_def = core.registered_chatcommands["help"] @@ -83,8 +87,20 @@ core.register_on_chat_message(function(name, message) core.chat_send_player(name, helpmsg) end end - elseif result then - core.chat_send_player(name, result) + else + if delay > msg_time_threshold then + -- Show how much time it took to execute the command + if result then + result = result .. + minetest.colorize("#f3d2ff", " (%.5g s)"):format(delay) + else + result = minetest.colorize("#f3d2ff", + "Command execution took %.5f s"):format(delay) + end + end + if result then + core.chat_send_player(name, result) + end end else core.chat_send_player(name, diff --git a/builtin/settingtypes.txt b/builtin/settingtypes.txt index 62f1ee2d0..75efe64da 100644 --- a/builtin/settingtypes.txt +++ b/builtin/settingtypes.txt @@ -1136,6 +1136,10 @@ enable_rollback_recording (Rollback recording) bool false # @name, @message, @timestamp (optional) chat_message_format (Chat message format) string <@name> @message +# If the execution of a chat command takes longer than this specified time in +# seconds, add the time information to the chat command message +chatcommand_msg_time_threshold (Chat command time message threshold) float 0.1 + # A message to be displayed to all clients when the server shuts down. kick_msg_shutdown (Shutdown message) string Server shutting down. -- cgit v1.2.3 From 88f514ad7a849eb4a67b5ee2c41c93856cf3808f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wuzzy Date: Mon, 15 Mar 2021 09:13:15 +0000 Subject: Devtest: Fix missing log level in minetest.log (#11068) --- games/devtest/mods/experimental/commands.lua | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/games/devtest/mods/experimental/commands.lua b/games/devtest/mods/experimental/commands.lua index 132b08b0b..8bfa467e1 100644 --- a/games/devtest/mods/experimental/commands.lua +++ b/games/devtest/mods/experimental/commands.lua @@ -215,5 +215,5 @@ minetest.register_chatcommand("test_place_nodes", { }) core.register_on_chatcommand(function(name, command, params) - minetest.log("caught command '"..command.."', issued by '"..name.."'. Parameters: '"..params.."'") + minetest.log("action", "caught command '"..command.."', issued by '"..name.."'. Parameters: '"..params.."'") end) -- cgit v1.2.3 From 91135381421f646e0f6a8d9201b5cdc7e42605e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wuzzy Date: Tue, 16 Mar 2021 17:37:24 +0000 Subject: DevTest: Formspec tests, children getter, better lighttool (#10918) --- games/devtest/mods/testformspec/formspec.lua | 37 +++- games/devtest/mods/testtools/README.md | 21 +++ games/devtest/mods/testtools/init.lua | 196 ++++++++++++++++++--- games/devtest/mods/testtools/light.lua | 31 +++- .../textures/testtools_children_getter.png | Bin 0 -> 281 bytes .../textures/testtools_node_meta_editor.png | Bin 0 -> 135 bytes 6 files changed, 253 insertions(+), 32 deletions(-) create mode 100644 games/devtest/mods/testtools/textures/testtools_children_getter.png create mode 100644 games/devtest/mods/testtools/textures/testtools_node_meta_editor.png diff --git a/games/devtest/mods/testformspec/formspec.lua b/games/devtest/mods/testformspec/formspec.lua index 2a2bdad60..501b5e354 100644 --- a/games/devtest/mods/testformspec/formspec.lua +++ b/games/devtest/mods/testformspec/formspec.lua @@ -362,20 +362,51 @@ Number] animated_image[5.5,0.5;5,2;;testformspec_animation.png;4;100] animated_image[5.5,2.75;5,2;;testformspec_animation.jpg;4;100] + ]], + + -- Model + [[ + formspec_version[3] + size[12,13] style[m1;bgcolor=black] - model[0.5,6;4,4;m1;testformspec_character.b3d;testformspec_character.png] - model[5,6;4,4;m2;testformspec_chest.obj;default_chest_top.png,default_chest_top.png,default_chest_side.png,default_chest_side.png,default_chest_front.png,default_chest_inside.png;30,1;true;true] + style[m2;bgcolor=black] + label[5,1;all defaults] + label[5,5.1;angle = 0, 180 +continuous = false +mouse control = false +frame loop range = 0,30] + label[5,9.2;continuous = true +mouse control = true] + model[0.5,0.1;4,4;m1;testformspec_character.b3d;testformspec_character.png] + model[0.5,4.2;4,4;m2;testformspec_character.b3d;testformspec_character.png;0,180;false;false;0,30] + model[0.5,8.3;4,4;m3;testformspec_chest.obj;default_chest_top.png,default_chest_top.png,default_chest_side.png,default_chest_side.png,default_chest_front.png,default_chest_inside.png;30,1;true;true] ]], -- Scroll containers "formspec_version[3]size[12,13]" .. scroll_fs, + + -- Sound + [[ + formspec_version[3] + size[12,13] + style[snd_btn;sound=soundstuff_mono] + style[snd_ibtn;sound=soundstuff_mono] + style[snd_drp;sound=soundstuff_mono] + style[snd_chk;sound=soundstuff_mono] + style[snd_tab;sound=soundstuff_mono] + button[0.5,0.5;2,1;snd_btn;Sound] + image_button[0.5,2;2,1;testformspec_item.png;snd_ibtn;Sound] + dropdown[0.5,4;4;snd_drp;Sound,Two,Three;] + checkbox[0.5,5.5.5;snd_chk;Sound;] + tabheader[0.5,7;8,0.65;snd_tab;Soundtab1,Soundtab2,Soundtab3;1;false;false] + ]], } local function show_test_formspec(pname, page_id) page_id = page_id or 2 - local fs = pages[page_id] .. "tabheader[0,0;8,0.65;maintabs;Real Coord,Styles,Noclip,Hypertext,Tabs,Invs,Anim,ScrollC;" .. page_id .. ";false;false]" + local fs = pages[page_id] .. "tabheader[0,0;8,0.65;maintabs;Real Coord,Styles,Noclip,Hypertext,Tabs,Invs,Anim,Model,ScrollC,Sound;" .. page_id .. ";false;false]" minetest.show_formspec(pname, "testformspec:formspec", fs) end diff --git a/games/devtest/mods/testtools/README.md b/games/devtest/mods/testtools/README.md index 9cfe29ea4..a1eb95ed7 100644 --- a/games/devtest/mods/testtools/README.md +++ b/games/devtest/mods/testtools/README.md @@ -33,6 +33,13 @@ Usage: * Punch node: Make it fall * Place: Try to teleport up to 2 units upwards, then make it fall +## Node Meta Editor +Edit and view metadata of nodes. + +Usage: + +* Punch: Open node metadata editor + ## Entity Rotator Changes the entity rotation (with `set_rotation`). @@ -90,6 +97,13 @@ Usage: * Place: Increase move distance * Sneak+place: Decrease move distance +## Children Getter +Shows list of objects that are attached to an object (aka "children") in chat. + +Usage: +* Punch object: Show children of punched object +* Punch air: Show your own children + ## Entity Visual Scaler Change visual size of entities @@ -97,3 +111,10 @@ Usage: * Punch entity to increase visual size * Sneak+punch entity to decrease visual size + +## Light Tool +Show light level of node. + +Usage: +* Punch: Show light info of node in front of the punched node's side +* Place: Show light info of the node that you touched diff --git a/games/devtest/mods/testtools/init.lua b/games/devtest/mods/testtools/init.lua index d578b264a..1041acdeb 100644 --- a/games/devtest/mods/testtools/init.lua +++ b/games/devtest/mods/testtools/init.lua @@ -3,8 +3,6 @@ local F = minetest.formspec_escape dofile(minetest.get_modpath("testtools") .. "/light.lua") --- TODO: Add a Node Metadata tool - minetest.register_tool("testtools:param2tool", { description = S("Param2 Tool") .."\n".. S("Modify param2 value of nodes") .."\n".. @@ -111,25 +109,6 @@ minetest.register_tool("testtools:node_setter", { end, }) -minetest.register_on_player_receive_fields(function(player, formname, fields) - if formname == "testtools:node_setter" then - local playername = player:get_player_name() - local witem = player:get_wielded_item() - if witem:get_name() == "testtools:node_setter" then - if fields.nodename and fields.param2 then - local param2 = tonumber(fields.param2) - if not param2 then - return - end - local meta = witem:get_meta() - meta:set_string("node", fields.nodename) - meta:set_int("node_param2", param2) - player:set_wielded_item(witem) - end - end - end -end) - minetest.register_tool("testtools:remover", { description = S("Remover") .."\n".. S("Punch: Remove pointed node or object"), @@ -634,6 +613,54 @@ minetest.register_tool("testtools:object_attacher", { end, }) +local function print_object(obj) + if obj:is_player() then + return "player '"..obj:get_player_name().."'" + elseif obj:get_luaentity() then + return "LuaEntity '"..obj:get_luaentity().name.."'" + else + return "object" + end +end + +minetest.register_tool("testtools:children_getter", { + description = S("Children Getter") .."\n".. + S("Shows list of objects attached to object") .."\n".. + S("Punch object to show its 'children'") .."\n".. + S("Punch air to show your own 'children'"), + inventory_image = "testtools_children_getter.png", + groups = { testtool = 1, disable_repair = 1 }, + on_use = function(itemstack, user, pointed_thing) + if user and user:is_player() then + local name = user:get_player_name() + local selected_object + local self_name + if pointed_thing.type == "object" then + selected_object = pointed_thing.ref + elseif pointed_thing.type == "nothing" then + selected_object = user + else + return + end + self_name = print_object(selected_object) + local children = selected_object:get_children() + local ret = "" + for c=1, #children do + ret = ret .. "* " .. print_object(children[c]) + if c < #children then + ret = ret .. "\n" + end + end + if ret == "" then + ret = S("No children attached to @1.", self_name) + else + ret = S("Children of @1:", self_name) .. "\n" .. ret + end + minetest.chat_send_player(user:get_player_name(), ret) + end + end, +}) + -- Use loadstring to parse param as a Lua value local function use_loadstring(param, player) -- For security reasons, require 'server' priv, just in case @@ -666,6 +693,68 @@ local function use_loadstring(param, player) return true, errOrResult end +-- Node Meta Editor +local node_meta_posses = {} +local node_meta_latest_keylist = {} + +local function show_node_meta_formspec(user, pos, key, value, keylist) + local textlist + if keylist then + textlist = "textlist[0,0.5;2.5,6.5;keylist;"..keylist.."]" + else + textlist = "" + end + minetest.show_formspec(user:get_player_name(), + "testtools:node_meta_editor", + "size[15,9]".. + "label[0,0;"..F(S("Current keys:")).."]".. + textlist.. + "field[3,0.5;12,1;key;"..F(S("Key"))..";"..F(key).."]".. + "textarea[3,1.5;12,6;value;"..F(S("Value (use empty value to delete key)"))..";"..F(value).."]".. + "button[0,8;3,1;get;"..F(S("Get value")).."]".. + "button[4,8;3,1;set;"..F(S("Set value")).."]".. + "label[0,7.2;"..F(S("pos = @1", minetest.pos_to_string(pos))).."]") +end + +local function get_node_meta_keylist(meta, playername, escaped) + local keys = {} + local ekeys = {} + local mtable = meta:to_table() + for k,_ in pairs(mtable.fields) do + table.insert(keys, k) + if escaped then + table.insert(ekeys, F(k)) + else + table.insert(ekeys, k) + end + end + if playername then + node_meta_latest_keylist[playername] = keys + end + return table.concat(ekeys, ",") +end + +minetest.register_tool("testtools:node_meta_editor", { + description = S("Node Meta Editor") .. "\n" .. + S("Place: Edit node metadata"), + inventory_image = "testtools_node_meta_editor.png", + groups = { testtool = 1, disable_repair = 1 }, + on_place = function(itemstack, user, pointed_thing) + if pointed_thing.type ~= "node" then + return itemstack + end + if not user:is_player() then + return itemstack + end + local pos = pointed_thing.under + node_meta_posses[user:get_player_name()] = pos + local meta = minetest.get_meta(pos) + local inv = meta:get_inventory() + show_node_meta_formspec(user, pos, "", "", get_node_meta_keylist(meta, user:get_player_name(), true)) + return itemstack + end, +}) + minetest.register_on_player_receive_fields(function(player, formname, fields) if not (player and player:is_player()) then return @@ -728,5 +817,70 @@ minetest.register_on_player_receive_fields(function(player, formname, fields) editor_formspec(name, selected_objects[name], prop_to_string(props[key]), sel) return end + elseif formname == "testtools:node_setter" then + local playername = player:get_player_name() + local witem = player:get_wielded_item() + if witem:get_name() == "testtools:node_setter" then + if fields.nodename and fields.param2 then + local param2 = tonumber(fields.param2) + if not param2 then + return + end + local meta = witem:get_meta() + meta:set_string("node", fields.nodename) + meta:set_int("node_param2", param2) + player:set_wielded_item(witem) + end + end + elseif formname == "testtools:node_meta_editor" then + local name = player:get_player_name() + local pos = node_meta_posses[name] + if fields.keylist then + local evnt = minetest.explode_textlist_event(fields.keylist) + if evnt.type == "DCL" or evnt.type == "CHG" then + local keylist_table = node_meta_latest_keylist[name] + if not pos then + return + end + local meta = minetest.get_meta(pos) + if not keylist_table then + return + end + if #keylist_table == 0 then + return + end + local key = keylist_table[evnt.index] + local value = meta:get_string(key) + local keylist_escaped = {} + for k,v in pairs(keylist_table) do + keylist_escaped[k] = F(v) + end + local keylist = table.concat(keylist_escaped, ",") + show_node_meta_formspec(player, pos, key, value, keylist) + return + end + elseif fields.key and fields.key ~= "" and fields.value then + if not pos then + return + end + local meta = minetest.get_meta(pos) + if fields.get then + local value = meta:get_string(fields.key) + show_node_meta_formspec(player, pos, fields.key, value, + get_node_meta_keylist(meta, name, true)) + return + elseif fields.set then + meta:set_string(fields.key, fields.value) + show_node_meta_formspec(player, pos, fields.key, fields.value, + get_node_meta_keylist(meta, name, true)) + return + end + end end end) + +minetest.register_on_leaveplayer(function(player) + local name = player:get_player_name() + node_meta_latest_keylist[name] = nil + node_meta_posses[name] = nil +end) diff --git a/games/devtest/mods/testtools/light.lua b/games/devtest/mods/testtools/light.lua index a9458ca6b..afca9a489 100644 --- a/games/devtest/mods/testtools/light.lua +++ b/games/devtest/mods/testtools/light.lua @@ -1,22 +1,37 @@ local S = minetest.get_translator("testtools") -minetest.register_tool("testtools:lighttool", { - description = S("Light tool"), - inventory_image = "testtools_lighttool.png", - groups = { testtool = 1, disable_repair = 1 }, - on_use = function(itemstack, user, pointed_thing) - local pos = pointed_thing.above +local function get_func(is_place) + return function(itemstack, user, pointed_thing) + local pos + if is_place then + pos = pointed_thing.under + else + pos = pointed_thing.above + end if pointed_thing.type ~= "node" or not pos then return end local node = minetest.get_node(pos) + local pstr = minetest.pos_to_string(pos) local time = minetest.get_timeofday() local sunlight = minetest.get_natural_light(pos) local artificial = minetest.get_artificial_light(node.param1) - local message = ("param1 0x%02x | time %.5f | sunlight %d | artificial %d") - :format(node.param1, time, sunlight, artificial) + local message = ("pos=%s | param1=0x%02x | " .. + "sunlight=%d | artificial=%d | timeofday=%.5f" ) + :format(pstr, node.param1, sunlight, artificial, time) minetest.chat_send_player(user:get_player_name(), message) end +end + +minetest.register_tool("testtools:lighttool", { + description = S("Light Tool") .. "\n" .. + S("Show light values of node") .. "\n" .. + S("Punch: Light of node above touched node") .. "\n" .. + S("Place: Light of touched node itself"), + inventory_image = "testtools_lighttool.png", + groups = { testtool = 1, disable_repair = 1 }, + on_use = get_func(false), + on_place = get_func(true), }) diff --git a/games/devtest/mods/testtools/textures/testtools_children_getter.png b/games/devtest/mods/testtools/textures/testtools_children_getter.png new file mode 100644 index 000000000..b7fa34025 Binary files /dev/null and b/games/devtest/mods/testtools/textures/testtools_children_getter.png differ diff --git a/games/devtest/mods/testtools/textures/testtools_node_meta_editor.png b/games/devtest/mods/testtools/textures/testtools_node_meta_editor.png new file mode 100644 index 000000000..89eafd65c Binary files /dev/null and b/games/devtest/mods/testtools/textures/testtools_node_meta_editor.png differ -- cgit v1.2.3 From 62e3593944846c0e7395586183986e0f11ad9544 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wuzzy Date: Mon, 15 Mar 2021 01:59:52 +0100 Subject: Tweak duration_to_string formatting --- src/util/string.h | 10 +++++++--- 1 file changed, 7 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/util/string.h b/src/util/string.h index d4afcaec8..21f1d6877 100644 --- a/src/util/string.h +++ b/src/util/string.h @@ -670,15 +670,19 @@ inline const std::string duration_to_string(int sec) std::stringstream ss; if (hour > 0) { - ss << hour << "h "; + ss << hour << "h"; + if (min > 0 || sec > 0) + ss << " "; } if (min > 0) { - ss << min << "m "; + ss << min << "min"; + if (sec > 0) + ss << " "; } if (sec > 0) { - ss << sec << "s "; + ss << sec << "s"; } return ss.str(); -- cgit v1.2.3 From 66b5c086644ac18845731d6f3556d9e7cde4ee28 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jean-Patrick Guerrero Date: Tue, 16 Mar 2021 19:55:10 +0100 Subject: Fix deprecated calls with Irrlicht 1.9 --- src/client/guiscalingfilter.cpp | 2 +- src/client/shader.h | 5 +++-- src/client/tile.cpp | 6 ++---- src/irrlicht_changes/CGUITTFont.cpp | 6 ++---- 4 files changed, 8 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/src/client/guiscalingfilter.cpp b/src/client/guiscalingfilter.cpp index 406c096e6..8c565a52f 100644 --- a/src/client/guiscalingfilter.cpp +++ b/src/client/guiscalingfilter.cpp @@ -129,7 +129,7 @@ video::ITexture *guiScalingResizeCached(video::IVideoDriver *driver, #endif // Convert the scaled image back into a texture. - scaled = driver->addTexture(scalename, destimg, NULL); + scaled = driver->addTexture(scalename, destimg); destimg->drop(); g_txrCache[scalename] = scaled; diff --git a/src/client/shader.h b/src/client/shader.h index 38ab76704..49a563115 100644 --- a/src/client/shader.h +++ b/src/client/shader.h @@ -96,9 +96,10 @@ public: if (has_been_set && std::equal(m_sent, m_sent + count, value)) return; if (is_pixel) - services->setPixelShaderConstant(m_name, value, count); + services->setPixelShaderConstant(services->getPixelShaderConstantID(m_name), value, count); else - services->setVertexShaderConstant(m_name, value, count); + services->setVertexShaderConstant(services->getVertexShaderConstantID(m_name), value, count); + std::copy(value, value + count, m_sent); has_been_set = true; } diff --git a/src/client/tile.cpp b/src/client/tile.cpp index f2639757e..7e3901247 100644 --- a/src/client/tile.cpp +++ b/src/client/tile.cpp @@ -837,17 +837,16 @@ static video::IImage *createInventoryCubeImage( image = scaled; } sanity_check(image->getPitch() == 4 * size); - return reinterpret_cast(image->lock()); + return reinterpret_cast(image->getData()); }; auto free_image = [] (video::IImage *image) -> void { - image->unlock(); image->drop(); }; video::IImage *result = driver->createImage(video::ECF_A8R8G8B8, {cube_size, cube_size}); sanity_check(result->getPitch() == 4 * cube_size); result->fill(video::SColor(0x00000000u)); - u32 *target = reinterpret_cast(result->lock()); + u32 *target = reinterpret_cast(result->getData()); // Draws single cube face // `shade_factor` is face brightness, in range [0.0, 1.0] @@ -906,7 +905,6 @@ static video::IImage *createInventoryCubeImage( {0, 5}, {1, 5}, }); - result->unlock(); return result; } diff --git a/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.cpp b/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.cpp index bd4e700de..960b2320a 100644 --- a/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.cpp +++ b/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.cpp @@ -103,7 +103,7 @@ video::IImage* SGUITTGlyph::createGlyphImage(const FT_Bitmap& bits, video::IVide // Load the monochrome data in. const u32 image_pitch = image->getPitch() / sizeof(u16); - u16* image_data = (u16*)image->lock(); + u16* image_data = (u16*)image->getData(); u8* glyph_data = bits.buffer; for (s32 y = 0; y < (s32)bits.rows; ++y) @@ -119,7 +119,6 @@ video::IImage* SGUITTGlyph::createGlyphImage(const FT_Bitmap& bits, video::IVide } image_data += image_pitch; } - image->unlock(); break; } @@ -133,7 +132,7 @@ video::IImage* SGUITTGlyph::createGlyphImage(const FT_Bitmap& bits, video::IVide // Load the grayscale data in. const float gray_count = static_cast(bits.num_grays); const u32 image_pitch = image->getPitch() / sizeof(u32); - u32* image_data = (u32*)image->lock(); + u32* image_data = (u32*)image->getData(); u8* glyph_data = bits.buffer; for (s32 y = 0; y < (s32)bits.rows; ++y) { @@ -145,7 +144,6 @@ video::IImage* SGUITTGlyph::createGlyphImage(const FT_Bitmap& bits, video::IVide } glyph_data += bits.pitch; } - image->unlock(); break; } default: -- cgit v1.2.3 From 285ba74723695c4b51192dac0e1e17c5d8f880db Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jean-Patrick Guerrero Date: Tue, 16 Mar 2021 23:28:16 +0100 Subject: GUIScene: Clear depth buffer + replace deprecated clearZBuffer calls --- doc/lua_api.txt | 3 ++- src/client/camera.cpp | 2 +- src/client/hud.cpp | 2 +- src/client/render/anaglyph.cpp | 2 +- src/gui/guiFormSpecMenu.cpp | 4 +++- src/gui/guiScene.cpp | 15 ++++++++++++--- src/gui/guiScene.h | 1 + 7 files changed, 21 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/doc/lua_api.txt b/doc/lua_api.txt index c09578a15..abbe88f80 100644 --- a/doc/lua_api.txt +++ b/doc/lua_api.txt @@ -2299,7 +2299,7 @@ Elements * `frame duration`: Milliseconds between each frame. `0` means the frames don't advance. * `frame start` (Optional): The index of the frame to start on. Default `1`. -### `model[,;,;;;;;;;]` +### `model[,;,;;;;;;;;]` * Show a mesh model. * `name`: Element name that can be used for styling @@ -2313,6 +2313,7 @@ Elements * `frame loop range` (Optional): Range of the animation frames. * Defaults to the full range of all available frames. * Syntax: `,` +* `animation speed` (Optional): Sets the animation speed. Default 0 FPS. ### `item_image[,;,;]` diff --git a/src/client/camera.cpp b/src/client/camera.cpp index 350b685e1..5158d0dd1 100644 --- a/src/client/camera.cpp +++ b/src/client/camera.cpp @@ -664,7 +664,7 @@ void Camera::wield(const ItemStack &item) void Camera::drawWieldedTool(irr::core::matrix4* translation) { // Clear Z buffer so that the wielded tool stays in front of world geometry - m_wieldmgr->getVideoDriver()->clearZBuffer(); + m_wieldmgr->getVideoDriver()->clearBuffers(video::ECBF_DEPTH); // Draw the wielded node (in a separate scene manager) scene::ICameraSceneNode* cam = m_wieldmgr->getActiveCamera(); diff --git a/src/client/hud.cpp b/src/client/hud.cpp index 46736b325..74c1828e3 100644 --- a/src/client/hud.cpp +++ b/src/client/hud.cpp @@ -950,7 +950,7 @@ void drawItemStack( if (imesh && imesh->mesh) { scene::IMesh *mesh = imesh->mesh; - driver->clearZBuffer(); + driver->clearBuffers(video::ECBF_DEPTH); s32 delta = 0; if (rotation_kind < IT_ROT_NONE) { MeshTimeInfo &ti = rotation_time_infos[rotation_kind]; diff --git a/src/client/render/anaglyph.cpp b/src/client/render/anaglyph.cpp index 9ba4464a2..153e77400 100644 --- a/src/client/render/anaglyph.cpp +++ b/src/client/render/anaglyph.cpp @@ -40,7 +40,7 @@ void RenderingCoreAnaglyph::setupMaterial(int color_mask) void RenderingCoreAnaglyph::useEye(bool right) { RenderingCoreStereo::useEye(right); - driver->clearZBuffer(); + driver->clearBuffers(video::ECBF_DEPTH); setupMaterial(right ? video::ECP_GREEN | video::ECP_BLUE : video::ECP_RED); } diff --git a/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp b/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp index 5aa6dc9ae..5d763a4be 100644 --- a/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp +++ b/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp @@ -2746,7 +2746,7 @@ void GUIFormSpecMenu::parseModel(parserData *data, const std::string &element) { std::vector parts = split(element, ';'); - if (parts.size() < 5 || (parts.size() > 9 && + if (parts.size() < 5 || (parts.size() > 10 && m_formspec_version <= FORMSPEC_API_VERSION)) { errorstream << "Invalid model element (" << parts.size() << "): '" << element << "'" << std::endl; @@ -2766,6 +2766,7 @@ void GUIFormSpecMenu::parseModel(parserData *data, const std::string &element) bool inf_rotation = is_yes(parts[6]); bool mousectrl = is_yes(parts[7]) || parts[7].empty(); // default true std::vector frame_loop = split(parts[8], ','); + std::string speed = unescape_string(parts[9]); MY_CHECKPOS("model", 0); MY_CHECKGEOM("model", 1); @@ -2825,6 +2826,7 @@ void GUIFormSpecMenu::parseModel(parserData *data, const std::string &element) } e->setFrameLoop(frame_loop_begin, frame_loop_end); + e->setAnimationSpeed(stof(speed)); auto style = getStyleForElement("model", spec.fname); e->setStyles(style); diff --git a/src/gui/guiScene.cpp b/src/gui/guiScene.cpp index 5f4c50b91..f0cfbec5e 100644 --- a/src/gui/guiScene.cpp +++ b/src/gui/guiScene.cpp @@ -34,9 +34,6 @@ GUIScene::GUIScene(gui::IGUIEnvironment *env, scene::ISceneManager *smgr, m_cam = m_smgr->addCameraSceneNode(0, v3f(0.f, 0.f, -100.f), v3f(0.f)); m_cam->setFOV(30.f * core::DEGTORAD); - scene::ILightSceneNode *light = m_smgr->addLightSceneNode(m_cam); - light->setRadius(1000.f); - m_smgr->getParameters()->setAttribute(scene::ALLOW_ZWRITE_ON_TRANSPARENT, true); } @@ -60,6 +57,7 @@ scene::IAnimatedMeshSceneNode *GUIScene::setMesh(scene::IAnimatedMesh *mesh) m_mesh = m_smgr->addAnimatedMeshSceneNode(mesh); m_mesh->setPosition(-m_mesh->getBoundingBox().getCenter()); m_mesh->animateJoints(); + return m_mesh; } @@ -73,10 +71,13 @@ void GUIScene::setTexture(u32 idx, video::ITexture *texture) material.setFlag(video::EMF_FOG_ENABLE, true); material.setFlag(video::EMF_BILINEAR_FILTER, false); material.setFlag(video::EMF_BACK_FACE_CULLING, false); + material.setFlag(video::EMF_ZWRITE_ENABLE, true); } void GUIScene::draw() { + m_driver->clearBuffers(video::ECBF_DEPTH); + // Control rotation speed based on time u64 new_time = porting::getTimeMs(); u64 dtime_ms = 0; @@ -161,6 +162,14 @@ void GUIScene::setFrameLoop(s32 begin, s32 end) m_mesh->setFrameLoop(begin, end); } +/** + * Sets the animation speed (FPS) for the mesh + */ +void GUIScene::setAnimationSpeed(f32 speed) +{ + m_mesh->setAnimationSpeed(speed); +} + /* Camera control functions */ inline void GUIScene::calcOptimalDistance() diff --git a/src/gui/guiScene.h b/src/gui/guiScene.h index 08eb7f350..0f5f3a891 100644 --- a/src/gui/guiScene.h +++ b/src/gui/guiScene.h @@ -37,6 +37,7 @@ public: void setTexture(u32 idx, video::ITexture *texture); void setBackgroundColor(const video::SColor &color) noexcept { m_bgcolor = color; }; void setFrameLoop(s32 begin, s32 end); + void setAnimationSpeed(f32 speed); void enableMouseControl(bool enable) noexcept { m_mouse_ctrl = enable; }; void setRotation(v2f rot) noexcept { m_custom_rot = rot; }; void enableContinuousRotation(bool enable) noexcept { m_inf_rot = enable; }; -- cgit v1.2.3 From 96d4df995c1baf364217699cd43e5ab71918c9d8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Fri, 19 Mar 2021 18:44:32 +0100 Subject: Drop old text input workarounds (#11089) * Drop unused intlGUIEditBox * Drop unnecessary Linux text input workarounds --- src/gui/CMakeLists.txt | 1 - src/gui/guiChatConsole.cpp | 8 +- src/gui/guiConfirmRegistration.cpp | 9 +- src/gui/guiEditBox.cpp | 23 +- src/gui/guiFormSpecMenu.cpp | 23 +- src/gui/intlGUIEditBox.cpp | 626 ------------------------------------- src/gui/intlGUIEditBox.h | 68 ---- 7 files changed, 13 insertions(+), 745 deletions(-) delete mode 100644 src/gui/intlGUIEditBox.cpp delete mode 100644 src/gui/intlGUIEditBox.h diff --git a/src/gui/CMakeLists.txt b/src/gui/CMakeLists.txt index fdd36914a..5552cebea 100644 --- a/src/gui/CMakeLists.txt +++ b/src/gui/CMakeLists.txt @@ -23,7 +23,6 @@ set(gui_SRCS ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/guiTable.cpp ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/guiHyperText.cpp ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/guiVolumeChange.cpp - ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/intlGUIEditBox.cpp ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/modalMenu.cpp ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/profilergraph.cpp PARENT_SCOPE diff --git a/src/gui/guiChatConsole.cpp b/src/gui/guiChatConsole.cpp index ef471106d..a4e91fe78 100644 --- a/src/gui/guiChatConsole.cpp +++ b/src/gui/guiChatConsole.cpp @@ -607,13 +607,7 @@ bool GUIChatConsole::OnEvent(const SEvent& event) prompt.nickCompletion(names, backwards); return true; } else if (!iswcntrl(event.KeyInput.Char) && !event.KeyInput.Control) { - #if defined(__linux__) && (IRRLICHT_VERSION_MAJOR == 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR < 9) - wchar_t wc = L'_'; - mbtowc( &wc, (char *) &event.KeyInput.Char, sizeof(event.KeyInput.Char) ); - prompt.input(wc); - #else - prompt.input(event.KeyInput.Char); - #endif + prompt.input(event.KeyInput.Char); return true; } } diff --git a/src/gui/guiConfirmRegistration.cpp b/src/gui/guiConfirmRegistration.cpp index 4a798c39b..4ca9a64ed 100644 --- a/src/gui/guiConfirmRegistration.cpp +++ b/src/gui/guiConfirmRegistration.cpp @@ -25,7 +25,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include #include #include -#include "intlGUIEditBox.h" +#include "guiEditBoxWithScrollbar.h" #include "porting.h" #include "gettext.h" @@ -109,10 +109,9 @@ void GUIConfirmRegistration::regenerateGui(v2u32 screensize) porting::mt_snprintf(info_text_buf, sizeof(info_text_buf), info_text_template.c_str(), m_playername.c_str()); - wchar_t *info_text_buf_wide = utf8_to_wide_c(info_text_buf); - gui::IGUIEditBox *e = new gui::intlGUIEditBox(info_text_buf_wide, true, - Environment, this, ID_intotext, rect2, false, true); - delete[] info_text_buf_wide; + std::wstring info_text_w = utf8_to_wide(info_text_buf); + gui::IGUIEditBox *e = new GUIEditBoxWithScrollBar(info_text_w.c_str(), + true, Environment, this, ID_intotext, rect2, false, true); e->drop(); e->setMultiLine(true); e->setWordWrap(true); diff --git a/src/gui/guiEditBox.cpp b/src/gui/guiEditBox.cpp index 79979dbc3..cd5a0868d 100644 --- a/src/gui/guiEditBox.cpp +++ b/src/gui/guiEditBox.cpp @@ -208,31 +208,10 @@ bool GUIEditBox::OnEvent(const SEvent &event) } } break; - case EET_KEY_INPUT_EVENT: { -#if (defined(__linux__) || defined(__FreeBSD__)) || defined(__DragonFly__) - // ################################################################ - // ValkaTR: - // This part is the difference from the original intlGUIEditBox - // It converts UTF-8 character into a UCS-2 (wchar_t) - wchar_t wc = L'_'; - mbtowc(&wc, (char *)&event.KeyInput.Char, - sizeof(event.KeyInput.Char)); - - // printf( "char: %lc (%u) \r\n", wc, wc ); - - SEvent irrevent(event); - irrevent.KeyInput.Char = wc; - // ################################################################ - - if (processKey(irrevent)) - return true; -#else + case EET_KEY_INPUT_EVENT: if (processKey(event)) return true; -#endif // defined(linux) - break; - } case EET_MOUSE_INPUT_EVENT: if (processMouse(event)) return true; diff --git a/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp b/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp index 5d763a4be..4661e505d 100644 --- a/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp +++ b/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp @@ -65,7 +65,6 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include "guiInventoryList.h" #include "guiItemImage.h" #include "guiScrollContainer.h" -#include "intlGUIEditBox.h" #include "guiHyperText.h" #include "guiScene.h" @@ -1547,21 +1546,13 @@ void GUIFormSpecMenu::createTextField(parserData *data, FieldSpec &spec, } gui::IGUIEditBox *e = nullptr; - static constexpr bool use_intl_edit_box = USE_FREETYPE && - IRRLICHT_VERSION_MAJOR == 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR < 9; - - if (use_intl_edit_box && g_settings->getBool("freetype")) { - e = new gui::intlGUIEditBox(spec.fdefault.c_str(), true, Environment, - data->current_parent, spec.fid, rect, is_editable, is_multiline); - } else { - if (is_multiline) { - e = new GUIEditBoxWithScrollBar(spec.fdefault.c_str(), true, Environment, - data->current_parent, spec.fid, rect, is_editable, true); - } else if (is_editable) { - e = Environment->addEditBox(spec.fdefault.c_str(), rect, true, - data->current_parent, spec.fid); - e->grab(); - } + if (is_multiline) { + e = new GUIEditBoxWithScrollBar(spec.fdefault.c_str(), true, Environment, + data->current_parent, spec.fid, rect, is_editable, true); + } else if (is_editable) { + e = Environment->addEditBox(spec.fdefault.c_str(), rect, true, + data->current_parent, spec.fid); + e->grab(); } auto style = getDefaultStyleForElement(is_multiline ? "textarea" : "field", spec.fname); diff --git a/src/gui/intlGUIEditBox.cpp b/src/gui/intlGUIEditBox.cpp deleted file mode 100644 index 0f09ea746..000000000 --- a/src/gui/intlGUIEditBox.cpp +++ /dev/null @@ -1,626 +0,0 @@ -// 11.11.2011 11:11 ValkaTR -// -// This is a copy of intlGUIEditBox from the irrlicht, but with a -// fix in the OnEvent function, which doesn't allowed input of -// other keyboard layouts than latin-1 -// -// Characters like: ä ö ü õ ы й ю я ъ № € ° ... -// -// This fix is only needed for linux, because of a bug -// in the CIrrDeviceLinux.cpp:1014-1015 of the irrlicht -// -// Also locale in the programm should not be changed to -// a "C", "POSIX" or whatever, it should be set to "", -// or XLookupString will return nothing for the international -// characters. -// -// From the "man setlocale": -// -// On startup of the main program, the portable "C" locale -// is selected as default. A program may be made -// portable to all locales by calling: -// -// setlocale(LC_ALL, ""); -// -// after program initialization.... -// - -// Copyright (C) 2002-2013 Nikolaus Gebhardt -// This file is part of the "Irrlicht Engine". -// For conditions of distribution and use, see copyright notice in irrlicht.h - -#include -#include "intlGUIEditBox.h" - -#include "IGUISkin.h" -#include "IGUIEnvironment.h" -#include "IGUIFont.h" -#include "IVideoDriver.h" -//#include "irrlicht/os.cpp" -#include "porting.h" -//#include "Keycodes.h" -#include "log.h" - -/* - todo: - optional scrollbars - ctrl+left/right to select word - double click/ctrl click: word select + drag to select whole words, triple click to select line - optional? dragging selected text - numerical -*/ - -namespace irr -{ -namespace gui -{ - -//! constructor -intlGUIEditBox::intlGUIEditBox(const wchar_t* text, bool border, - IGUIEnvironment* environment, IGUIElement* parent, s32 id, - const core::rect& rectangle, bool writable, bool has_vscrollbar) - : GUIEditBox(environment, parent, id, rectangle, border, writable) -{ - #ifdef _DEBUG - setDebugName("intlintlGUIEditBox"); - #endif - - Text = text; - - if (Environment) - m_operator = Environment->getOSOperator(); - - if (m_operator) - m_operator->grab(); - - // this element can be tabbed to - setTabStop(true); - setTabOrder(-1); - - IGUISkin *skin = 0; - if (Environment) - skin = Environment->getSkin(); - if (m_border && skin) - { - m_frame_rect.UpperLeftCorner.X += skin->getSize(EGDS_TEXT_DISTANCE_X)+1; - m_frame_rect.UpperLeftCorner.Y += skin->getSize(EGDS_TEXT_DISTANCE_Y)+1; - m_frame_rect.LowerRightCorner.X -= skin->getSize(EGDS_TEXT_DISTANCE_X)+1; - m_frame_rect.LowerRightCorner.Y -= skin->getSize(EGDS_TEXT_DISTANCE_Y)+1; - } - - if (skin && has_vscrollbar) { - m_scrollbar_width = skin->getSize(gui::EGDS_SCROLLBAR_SIZE); - - if (m_scrollbar_width > 0) { - createVScrollBar(); - } - } - - breakText(); - - calculateScrollPos(); - setWritable(writable); -} - -//! Sets whether to draw the background -void intlGUIEditBox::setDrawBackground(bool draw) -{ -} - -void intlGUIEditBox::updateAbsolutePosition() -{ - core::rect oldAbsoluteRect(AbsoluteRect); - IGUIElement::updateAbsolutePosition(); - if ( oldAbsoluteRect != AbsoluteRect ) - { - breakText(); - } -} - - -//! draws the element and its children -void intlGUIEditBox::draw() -{ - if (!IsVisible) - return; - - const bool focus = Environment->hasFocus(this); - - IGUISkin* skin = Environment->getSkin(); - if (!skin) - return; - - m_frame_rect = AbsoluteRect; - - // draw the border - - if (m_border) - { - if (m_writable) { - skin->draw3DSunkenPane(this, skin->getColor(EGDC_WINDOW), - false, true, m_frame_rect, &AbsoluteClippingRect); - } - - m_frame_rect.UpperLeftCorner.X += skin->getSize(EGDS_TEXT_DISTANCE_X)+1; - m_frame_rect.UpperLeftCorner.Y += skin->getSize(EGDS_TEXT_DISTANCE_Y)+1; - m_frame_rect.LowerRightCorner.X -= skin->getSize(EGDS_TEXT_DISTANCE_X)+1; - m_frame_rect.LowerRightCorner.Y -= skin->getSize(EGDS_TEXT_DISTANCE_Y)+1; - } - - updateVScrollBar(); - core::rect localClipRect = m_frame_rect; - localClipRect.clipAgainst(AbsoluteClippingRect); - - // draw the text - - IGUIFont* font = m_override_font; - if (!m_override_font) - font = skin->getFont(); - - s32 cursorLine = 0; - s32 charcursorpos = 0; - - if (font) - { - if (m_last_break_font != font) - { - breakText(); - } - - // calculate cursor pos - - core::stringw *txtLine = &Text; - s32 startPos = 0; - - core::stringw s, s2; - - // get mark position - const bool ml = (!m_passwordbox && (m_word_wrap || m_multiline)); - const s32 realmbgn = m_mark_begin < m_mark_end ? m_mark_begin : m_mark_end; - const s32 realmend = m_mark_begin < m_mark_end ? m_mark_end : m_mark_begin; - const s32 hlineStart = ml ? getLineFromPos(realmbgn) : 0; - const s32 hlineCount = ml ? getLineFromPos(realmend) - hlineStart + 1 : 1; - const s32 lineCount = ml ? m_broken_text.size() : 1; - - // Save the override color information. - // Then, alter it if the edit box is disabled. - const bool prevOver = m_override_color_enabled; - const video::SColor prevColor = m_override_color; - - if (!Text.empty()) { - if (!IsEnabled && !m_override_color_enabled) - { - m_override_color_enabled = true; - m_override_color = skin->getColor(EGDC_GRAY_TEXT); - } - - for (s32 i=0; i < lineCount; ++i) - { - setTextRect(i); - - // clipping test - don't draw anything outside the visible area - core::rect c = localClipRect; - c.clipAgainst(m_current_text_rect); - if (!c.isValid()) - continue; - - // get current line - if (m_passwordbox) - { - if (m_broken_text.size() != 1) - { - m_broken_text.clear(); - m_broken_text.emplace_back(); - } - if (m_broken_text[0].size() != Text.size()) - { - m_broken_text[0] = Text; - for (u32 q = 0; q < Text.size(); ++q) - { - m_broken_text[0] [q] = m_passwordchar; - } - } - txtLine = &m_broken_text[0]; - startPos = 0; - } - else - { - txtLine = ml ? &m_broken_text[i] : &Text; - startPos = ml ? m_broken_text_positions[i] : 0; - } - - - // draw normal text - font->draw(txtLine->c_str(), m_current_text_rect, - m_override_color_enabled ? m_override_color : skin->getColor(EGDC_BUTTON_TEXT), - false, true, &localClipRect); - - // draw mark and marked text - if (focus && m_mark_begin != m_mark_end && i >= hlineStart && i < hlineStart + hlineCount) - { - - s32 mbegin = 0, mend = 0; - s32 lineStartPos = 0, lineEndPos = txtLine->size(); - - if (i == hlineStart) - { - // highlight start is on this line - s = txtLine->subString(0, realmbgn - startPos); - mbegin = font->getDimension(s.c_str()).Width; - - // deal with kerning - mbegin += font->getKerningWidth( - &((*txtLine)[realmbgn - startPos]), - realmbgn - startPos > 0 ? &((*txtLine)[realmbgn - startPos - 1]) : 0); - - lineStartPos = realmbgn - startPos; - } - if (i == hlineStart + hlineCount - 1) - { - // highlight end is on this line - s2 = txtLine->subString(0, realmend - startPos); - mend = font->getDimension(s2.c_str()).Width; - lineEndPos = (s32)s2.size(); - } - else - mend = font->getDimension(txtLine->c_str()).Width; - - m_current_text_rect.UpperLeftCorner.X += mbegin; - m_current_text_rect.LowerRightCorner.X = m_current_text_rect.UpperLeftCorner.X + mend - mbegin; - - // draw mark - skin->draw2DRectangle(this, skin->getColor(EGDC_HIGH_LIGHT), m_current_text_rect, &localClipRect); - - // draw marked text - s = txtLine->subString(lineStartPos, lineEndPos - lineStartPos); - - if (!s.empty()) - font->draw(s.c_str(), m_current_text_rect, - m_override_color_enabled ? m_override_color : skin->getColor(EGDC_HIGH_LIGHT_TEXT), - false, true, &localClipRect); - - } - } - - // Return the override color information to its previous settings. - m_override_color_enabled = prevOver; - m_override_color = prevColor; - } - - // draw cursor - - if (m_word_wrap || m_multiline) - { - cursorLine = getLineFromPos(m_cursor_pos); - txtLine = &m_broken_text[cursorLine]; - startPos = m_broken_text_positions[cursorLine]; - } - s = txtLine->subString(0,m_cursor_pos-startPos); - charcursorpos = font->getDimension(s.c_str()).Width + - font->getKerningWidth(L"_", m_cursor_pos-startPos > 0 ? &((*txtLine)[m_cursor_pos-startPos-1]) : 0); - - if (m_writable) { - if (focus && (porting::getTimeMs() - m_blink_start_time) % 700 < 350) { - setTextRect(cursorLine); - m_current_text_rect.UpperLeftCorner.X += charcursorpos; - - font->draw(L"_", m_current_text_rect, - m_override_color_enabled ? m_override_color : skin->getColor(EGDC_BUTTON_TEXT), - false, true, &localClipRect); - } - } - } - - // draw children - IGUIElement::draw(); -} - - -s32 intlGUIEditBox::getCursorPos(s32 x, s32 y) -{ - IGUIFont* font = getActiveFont(); - - const u32 lineCount = (m_word_wrap || m_multiline) ? m_broken_text.size() : 1; - - core::stringw *txtLine = NULL; - s32 startPos = 0; - u32 curr_line_idx = 0; - x += 3; - - for (; curr_line_idx < lineCount; ++curr_line_idx) { - setTextRect(curr_line_idx); - if (curr_line_idx == 0 && y < m_current_text_rect.UpperLeftCorner.Y) - y = m_current_text_rect.UpperLeftCorner.Y; - if (curr_line_idx == lineCount - 1 && y > m_current_text_rect.LowerRightCorner.Y) - y = m_current_text_rect.LowerRightCorner.Y; - - // is it inside this region? - if (y >= m_current_text_rect.UpperLeftCorner.Y && y <= m_current_text_rect.LowerRightCorner.Y) { - // we've found the clicked line - txtLine = (m_word_wrap || m_multiline) ? &m_broken_text[curr_line_idx] : &Text; - startPos = (m_word_wrap || m_multiline) ? m_broken_text_positions[curr_line_idx] : 0; - break; - } - } - - if (x < m_current_text_rect.UpperLeftCorner.X) - x = m_current_text_rect.UpperLeftCorner.X; - else if (x > m_current_text_rect.LowerRightCorner.X) - x = m_current_text_rect.LowerRightCorner.X; - - s32 idx = font->getCharacterFromPos(txtLine->c_str(), x - m_current_text_rect.UpperLeftCorner.X); - // Special handling for last line, if we are on limits, add 1 extra shift because idx - // will be the last char, not null char of the wstring - if (curr_line_idx == lineCount - 1 && x == m_current_text_rect.LowerRightCorner.X) - idx++; - - return rangelim(idx + startPos, 0, S32_MAX); -} - - -//! Breaks the single text line. -void intlGUIEditBox::breakText() -{ - IGUISkin* skin = Environment->getSkin(); - - if ((!m_word_wrap && !m_multiline) || !skin) - return; - - m_broken_text.clear(); // need to reallocate :/ - m_broken_text_positions.clear(); - - IGUIFont* font = m_override_font; - if (!m_override_font) - font = skin->getFont(); - - if (!font) - return; - - m_last_break_font = font; - - core::stringw line; - core::stringw word; - core::stringw whitespace; - s32 lastLineStart = 0; - s32 size = Text.size(); - s32 length = 0; - s32 elWidth = RelativeRect.getWidth() - m_scrollbar_width - 10; - wchar_t c; - - for (s32 i=0; igetDimension(whitespace.c_str()).Width; - s32 worldlgth = font->getDimension(word.c_str()).Width; - - if (m_word_wrap && length + worldlgth + whitelgth > elWidth) - { - // break to next line - length = worldlgth; - m_broken_text.push_back(line); - m_broken_text_positions.push_back(lastLineStart); - lastLineStart = i - (s32)word.size(); - line = word; - } - else - { - // add word to line - line += whitespace; - line += word; - length += whitelgth + worldlgth; - } - - word = L""; - whitespace = L""; - } - - whitespace += c; - - // compute line break - if (lineBreak) - { - line += whitespace; - line += word; - m_broken_text.push_back(line); - m_broken_text_positions.push_back(lastLineStart); - lastLineStart = i+1; - line = L""; - word = L""; - whitespace = L""; - length = 0; - } - } - else - { - // yippee this is a word.. - word += c; - } - } - - line += whitespace; - line += word; - m_broken_text.push_back(line); - m_broken_text_positions.push_back(lastLineStart); -} - - -void intlGUIEditBox::setTextRect(s32 line) -{ - core::dimension2du d; - - IGUISkin* skin = Environment->getSkin(); - if (!skin) - return; - - IGUIFont* font = m_override_font ? m_override_font : skin->getFont(); - - if (!font) - return; - - // get text dimension - const u32 lineCount = (m_word_wrap || m_multiline) ? m_broken_text.size() : 1; - if (m_word_wrap || m_multiline) - { - d = font->getDimension(m_broken_text[line].c_str()); - } - else - { - d = font->getDimension(Text.c_str()); - d.Height = AbsoluteRect.getHeight(); - } - d.Height += font->getKerningHeight(); - - // justification - switch (m_halign) - { - case EGUIA_CENTER: - // align to h centre - m_current_text_rect.UpperLeftCorner.X = (m_frame_rect.getWidth()/2) - (d.Width/2); - m_current_text_rect.LowerRightCorner.X = (m_frame_rect.getWidth()/2) + (d.Width/2); - break; - case EGUIA_LOWERRIGHT: - // align to right edge - m_current_text_rect.UpperLeftCorner.X = m_frame_rect.getWidth() - d.Width; - m_current_text_rect.LowerRightCorner.X = m_frame_rect.getWidth(); - break; - default: - // align to left edge - m_current_text_rect.UpperLeftCorner.X = 0; - m_current_text_rect.LowerRightCorner.X = d.Width; - - } - - switch (m_valign) - { - case EGUIA_CENTER: - // align to v centre - m_current_text_rect.UpperLeftCorner.Y = - (m_frame_rect.getHeight()/2) - (lineCount*d.Height)/2 + d.Height*line; - break; - case EGUIA_LOWERRIGHT: - // align to bottom edge - m_current_text_rect.UpperLeftCorner.Y = - m_frame_rect.getHeight() - lineCount*d.Height + d.Height*line; - break; - default: - // align to top edge - m_current_text_rect.UpperLeftCorner.Y = d.Height*line; - break; - } - - m_current_text_rect.UpperLeftCorner.X -= m_hscroll_pos; - m_current_text_rect.LowerRightCorner.X -= m_hscroll_pos; - m_current_text_rect.UpperLeftCorner.Y -= m_vscroll_pos; - m_current_text_rect.LowerRightCorner.Y = m_current_text_rect.UpperLeftCorner.Y + d.Height; - - m_current_text_rect += m_frame_rect.UpperLeftCorner; - -} - -void intlGUIEditBox::calculateScrollPos() -{ - if (!m_autoscroll) - return; - - // calculate horizontal scroll position - s32 cursLine = getLineFromPos(m_cursor_pos); - setTextRect(cursLine); - - // don't do horizontal scrolling when wordwrap is enabled. - if (!m_word_wrap) - { - // get cursor position - IGUISkin* skin = Environment->getSkin(); - if (!skin) - return; - IGUIFont* font = m_override_font ? m_override_font : skin->getFont(); - if (!font) - return; - - core::stringw *txtLine = m_multiline ? &m_broken_text[cursLine] : &Text; - s32 cPos = m_multiline ? m_cursor_pos - m_broken_text_positions[cursLine] : m_cursor_pos; - - s32 cStart = m_current_text_rect.UpperLeftCorner.X + m_hscroll_pos + - font->getDimension(txtLine->subString(0, cPos).c_str()).Width; - - s32 cEnd = cStart + font->getDimension(L"_ ").Width; - - if (m_frame_rect.LowerRightCorner.X < cEnd) - m_hscroll_pos = cEnd - m_frame_rect.LowerRightCorner.X; - else if (m_frame_rect.UpperLeftCorner.X > cStart) - m_hscroll_pos = cStart - m_frame_rect.UpperLeftCorner.X; - else - m_hscroll_pos = 0; - - // todo: adjust scrollbar - } - - if (!m_word_wrap && !m_multiline) - return; - - // vertical scroll position - if (m_frame_rect.LowerRightCorner.Y < m_current_text_rect.LowerRightCorner.Y) - m_vscroll_pos += m_current_text_rect.LowerRightCorner.Y - m_frame_rect.LowerRightCorner.Y; // scrolling downwards - else if (m_frame_rect.UpperLeftCorner.Y > m_current_text_rect.UpperLeftCorner.Y) - m_vscroll_pos += m_current_text_rect.UpperLeftCorner.Y - m_frame_rect.UpperLeftCorner.Y; // scrolling upwards - - // todo: adjust scrollbar - if (m_vscrollbar) - m_vscrollbar->setPos(m_vscroll_pos); -} - - -//! Create a vertical scrollbar -void intlGUIEditBox::createVScrollBar() -{ - s32 fontHeight = 1; - - if (m_override_font) { - fontHeight = m_override_font->getDimension(L"").Height; - } else { - if (IGUISkin* skin = Environment->getSkin()) { - if (IGUIFont* font = skin->getFont()) { - fontHeight = font->getDimension(L"").Height; - } - } - } - - irr::core::rect scrollbarrect = m_frame_rect; - scrollbarrect.UpperLeftCorner.X += m_frame_rect.getWidth() - m_scrollbar_width; - m_vscrollbar = new GUIScrollBar(Environment, getParent(), -1, - scrollbarrect, false, true); - - m_vscrollbar->setVisible(false); - m_vscrollbar->setSmallStep(3 * fontHeight); - m_vscrollbar->setLargeStep(10 * fontHeight); -} - -} // end namespace gui -} // end namespace irr diff --git a/src/gui/intlGUIEditBox.h b/src/gui/intlGUIEditBox.h deleted file mode 100644 index 007fe1c93..000000000 --- a/src/gui/intlGUIEditBox.h +++ /dev/null @@ -1,68 +0,0 @@ -// Copyright (C) 2002-2013 Nikolaus Gebhardt -// This file is part of the "Irrlicht Engine". -// For conditions of distribution and use, see copyright notice in irrlicht.h - -#pragma once - -#include "IrrCompileConfig.h" -//#ifdef _IRR_COMPILE_WITH_GUI_ - -#include "guiEditBox.h" -#include "irrArray.h" -#include "IOSOperator.h" - -namespace irr -{ -namespace gui -{ - class intlGUIEditBox : public GUIEditBox - { - public: - - //! constructor - intlGUIEditBox(const wchar_t* text, bool border, IGUIEnvironment* environment, - IGUIElement* parent, s32 id, const core::rect& rectangle, - bool writable = true, bool has_vscrollbar = false); - - //! destructor - virtual ~intlGUIEditBox() {} - - //! Sets whether to draw the background - virtual void setDrawBackground(bool draw); - - virtual bool isDrawBackgroundEnabled() const { return true; } - - //! draws the element and its children - virtual void draw(); - - //! Updates the absolute position, splits text if required - virtual void updateAbsolutePosition(); - - virtual void setCursorChar(const wchar_t cursorChar) {} - - virtual wchar_t getCursorChar() const { return L'|'; } - - virtual void setCursorBlinkTime(u32 timeMs) {} - - virtual u32 getCursorBlinkTime() const { return 500; } - - protected: - //! Breaks the single text line. - virtual void breakText(); - //! sets the area of the given line - virtual void setTextRect(s32 line); - - //! calculates the current scroll position - void calculateScrollPos(); - - s32 getCursorPos(s32 x, s32 y); - - //! Create a vertical scrollbar - void createVScrollBar(); - }; - - -} // end namespace gui -} // end namespace irr - -//#endif // _IRR_COMPILE_WITH_GUI_ -- cgit v1.2.3 From 59a1b53d675ee404cb32564262282a3ecf69d94c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elias Åström Date: Fri, 19 Mar 2021 21:43:01 +0100 Subject: Scale mouse/joystick sensitivity depending on FOV (#11007) --- src/client/game.cpp | 23 +++++++++++++++++++---- 1 file changed, 19 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src/client/game.cpp b/src/client/game.cpp index 2575e5406..9cc359843 100644 --- a/src/client/game.cpp +++ b/src/client/game.cpp @@ -829,6 +829,8 @@ private: const NodeMetadata *meta); static const ClientEventHandler clientEventHandler[CLIENTEVENT_MAX]; + f32 getSensitivityScaleFactor() const; + InputHandler *input = nullptr; Client *client = nullptr; @@ -2341,7 +2343,6 @@ void Game::checkZoomEnabled() m_game_ui->showTranslatedStatusText("Zoom currently disabled by game or mod"); } - void Game::updateCameraDirection(CameraOrientation *cam, float dtime) { if ((device->isWindowActive() && device->isWindowFocused() @@ -2377,6 +2378,18 @@ void Game::updateCameraDirection(CameraOrientation *cam, float dtime) } } +// Get the factor to multiply with sensitivity to get the same mouse/joystick +// responsiveness independently of FOV. +f32 Game::getSensitivityScaleFactor() const +{ + f32 fov_y = client->getCamera()->getFovY(); + + // Multiply by a constant such that it becomes 1.0 at 72 degree FOV and + // 16:9 aspect ratio to minimize disruption of existing sensitivity + // settings. + return tan(fov_y / 2.0f) * 1.3763818698f; +} + void Game::updateCameraOrientation(CameraOrientation *cam, float dtime) { #ifdef HAVE_TOUCHSCREENGUI @@ -2392,8 +2405,9 @@ void Game::updateCameraOrientation(CameraOrientation *cam, float dtime) dist.Y = -dist.Y; } - cam->camera_yaw -= dist.X * m_cache_mouse_sensitivity; - cam->camera_pitch += dist.Y * m_cache_mouse_sensitivity; + f32 sens_scale = getSensitivityScaleFactor(); + cam->camera_yaw -= dist.X * m_cache_mouse_sensitivity * sens_scale; + cam->camera_pitch += dist.Y * m_cache_mouse_sensitivity * sens_scale; if (dist.X != 0 || dist.Y != 0) input->setMousePos(center.X, center.Y); @@ -2402,7 +2416,8 @@ void Game::updateCameraOrientation(CameraOrientation *cam, float dtime) #endif if (m_cache_enable_joysticks) { - f32 c = m_cache_joystick_frustum_sensitivity * (1.f / 32767.f) * dtime; + f32 sens_scale = getSensitivityScaleFactor(); + f32 c = m_cache_joystick_frustum_sensitivity * (1.f / 32767.f) * dtime * sens_scale; cam->camera_yaw -= input->joystick.getAxisWithoutDead(JA_FRUSTUM_HORIZONTAL) * c; cam->camera_pitch += input->joystick.getAxisWithoutDead(JA_FRUSTUM_VERTICAL) * c; } -- cgit v1.2.3 From 492110a640dd8d01838e95aba00f650b37b7ed11 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elias Fleckenstein <54945686+EliasFleckenstein03@users.noreply.github.com> Date: Fri, 19 Mar 2021 21:45:29 +0100 Subject: Check for duplicate login in TOSERVER_INIT handler (#11017) i.e. checks for duplicate logins before sending all media data to the client. --- src/network/serverpackethandler.cpp | 10 ++++++++++ 1 file changed, 10 insertions(+) diff --git a/src/network/serverpackethandler.cpp b/src/network/serverpackethandler.cpp index b863e1828..5b378a083 100644 --- a/src/network/serverpackethandler.cpp +++ b/src/network/serverpackethandler.cpp @@ -174,6 +174,16 @@ void Server::handleCommand_Init(NetworkPacket* pkt) return; } + RemotePlayer *player = m_env->getPlayer(playername); + + // If player is already connected, cancel + if (player && player->getPeerId() != PEER_ID_INEXISTENT) { + actionstream << "Server: Player with name \"" << playername << + "\" tried to connect, but player with same name is already connected" << std::endl; + DenyAccess(peer_id, SERVER_ACCESSDENIED_ALREADY_CONNECTED); + return; + } + m_clients.setPlayerName(peer_id, playername); //TODO (later) case insensitivity -- cgit v1.2.3 From ee2d46dcbeca010a8198ead21b759f132920fdea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Zughy <63455151+Zughy@users.noreply.github.com> Date: Fri, 19 Mar 2021 21:45:46 +0100 Subject: Builtin: Italian translation (#11038) --- builtin/locale/__builtin.it.tr | 224 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 224 insertions(+) create mode 100644 builtin/locale/__builtin.it.tr diff --git a/builtin/locale/__builtin.it.tr b/builtin/locale/__builtin.it.tr new file mode 100644 index 000000000..94bc870c8 --- /dev/null +++ b/builtin/locale/__builtin.it.tr @@ -0,0 +1,224 @@ +# textdomain: __builtin +Empty command.=Comando vuoto. +Invalid command: @1=Comando non valido: @1 +Invalid command usage.=Utilizzo del comando non valido. +You don't have permission to run this command (missing privileges: @1).=Non hai il permesso di eseguire questo comando (privilegi mancanti: @1). +Unable to get position of player @1.=Impossibile ottenere la posizione del giocatore @1. +Incorrect area format. Expected: (x1,y1,z1) (x2,y2,z2)=Formato dell'area non corretto. Richiesto: (x1,y1,z1) (x2,y2,z2) += +Show chat action (e.g., '/me orders a pizza' displays ' orders a pizza')=Mostra un'azione in chat (es. `/me ordina una pizza` mostra ` ordina una pizza`) +Show the name of the server owner=Mostra il nome del proprietario del server +The administrator of this server is @1.=L'amministratore di questo server è @1. +There's no administrator named in the config file.=Non c'è nessun amministratore nel file di configurazione. +[]=[] +Show privileges of yourself or another player=Mostra i privilegi propri o di un altro giocatore +Player @1 does not exist.=Il giocatore @1 non esiste. +Privileges of @1: @2=Privilegi di @1: @2 += +Return list of all online players with privilege=Ritorna una lista di tutti i giocatori connessi col tale privilegio +Invalid parameters (see /help haspriv).=Parametri non validi (vedi /help haspriv). +Unknown privilege!=Privilegio sconosciuto! +Players online with the "@1" privilege: @2=Giocatori connessi con il privilegio "@1": @2 +Your privileges are insufficient.=I tuoi privilegi sono insufficienti. +Unknown privilege: @1=Privilegio sconosciuto: @1 +@1 granted you privileges: @2=@1 ti ha assegnato i seguenti privilegi: @2 + ( | all)= ( | all) +Give privileges to player=Dà privilegi al giocatore +Invalid parameters (see /help grant).=Parametri non validi (vedi /help grant). + | all= | all +Grant privileges to yourself=Assegna dei privilegi a te stessǝ +Invalid parameters (see /help grantme).=Parametri non validi (vedi /help grantme). +@1 revoked privileges from you: @2=@1 ti ha revocato i seguenti privilegi: @2 +Remove privileges from player=Rimuove privilegi dal giocatore +Invalid parameters (see /help revoke).=Parametri non validi (vedi /help revoke). +Revoke privileges from yourself=Revoca privilegi a te stessǝ +Invalid parameters (see /help revokeme).=Parametri non validi (vedi /help revokeme). + = +Set player's password=Imposta la password del giocatore +Name field required.=Campo "nome" richiesto. +Your password was cleared by @1.=La tua password è stata resettata da @1. +Password of player "@1" cleared.=Password del giocatore "@1" resettata. +Your password was set by @1.=La tua password è stata impostata da @1. +Password of player "@1" set.=Password del giocatore "@1" impostata. += +Set empty password for a player=Imposta una password vuota a un giocatore +Reload authentication data=Ricarica i dati d'autenticazione +Done.=Fatto. +Failed.=Errore. +Remove a player's data=Rimuove i dati di un giocatore +Player "@1" removed.=Giocatore "@1" rimosso. +No such player "@1" to remove.=Non è presente nessun giocatore "@1" da rimuovere. +Player "@1" is connected, cannot remove.=Il giocatore "@1" è connesso, non può essere rimosso. +Unhandled remove_player return code @1.=Codice ritornato da remove_player non gestito (@1). +Cannot teleport out of map bounds!=Non ci si può teletrasportare fuori dai limiti della mappa! +Cannot get player with name @1.=Impossibile trovare il giocatore chiamato @1. +Cannot teleport, @1 is attached to an object!=Impossibile teletrasportare, @1 è attaccato a un oggetto! +Teleporting @1 to @2.=Teletrasportando @1 da @2. +One does not teleport to oneself.=Non ci si può teletrasportare su se stessi. +Cannot get teleportee with name @1.=Impossibile trovare il giocatore chiamato @1 per il teletrasporto +Cannot get target player with name @1.=Impossibile trovare il giocatore chiamato @1 per il teletrasporto +Teleporting @1 to @2 at @3.=Teletrasportando @1 da @2 a @3 +,, | | ,, | =,, | | ,, | +Teleport to position or player=Teletrasporta a una posizione o da un giocatore +You don't have permission to teleport other players (missing privilege: @1).=Non hai il permesso di teletrasportare altri giocatori (privilegio mancante: @1). +([-n] ) | =([-n] ) | +Set or read server configuration setting=Imposta o ottieni le configurazioni del server +Failed. Use '/set -n ' to create a new setting.=Errore. Usa 'set -n ' per creare una nuova impostazione +@1 @= @2=@1 @= @2 += +Invalid parameters (see /help set).=Parametri non validi (vedi /help set). +Finished emerging @1 blocks in @2ms.=Finito di emergere @1 blocchi in @2ms +emergeblocks update: @1/@2 blocks emerged (@3%)=aggiornamento emergeblocks: @1/@2 blocchi emersi (@3%) +(here []) | ( )=(here []) | ( ) +Load (or, if nonexistent, generate) map blocks contained in area pos1 to pos2 ( and must be in parentheses)=Carica (o, se non esiste, genera) blocchi mappa contenuti nell'area tra pos1 e pos2 ( e vanno tra parentesi) +Started emerge of area ranging from @1 to @2.=Iniziata emersione dell'area tra @1 e @2. +Delete map blocks contained in area pos1 to pos2 ( and must be in parentheses)=Cancella i blocchi mappa contenuti nell'area tra pos1 e pos2 ( e vanno tra parentesi) +Successfully cleared area ranging from @1 to @2.=Area tra @1 e @2 ripulita con successo. +Failed to clear one or more blocks in area.=Errore nel ripulire uno o più blocchi mappa nell'area +Resets lighting in the area between pos1 and pos2 ( and must be in parentheses)=Reimposta l'illuminazione nell'area tra pos1 e po2 ( e vanno tra parentesi) +Successfully reset light in the area ranging from @1 to @2.=Luce nell'area tra @1 e @2 reimpostata con successo. +Failed to load one or more blocks in area.=Errore nel caricare uno o più blocchi mappa nell'area. +List mods installed on the server=Elenca le mod installate nel server +Cannot give an empty item.=Impossibile dare un oggetto vuoto. +Cannot give an unknown item.=Impossibile dare un oggetto sconosciuto. +Giving 'ignore' is not allowed.=Non è permesso dare 'ignore'. +@1 is not a known player.=@1 non è un giocatore conosciuto. +@1 partially added to inventory.=@1 parzialmente aggiunto all'inventario. +@1 could not be added to inventory.=@1 non può essere aggiunto all'inventario. +@1 added to inventory.=@1 aggiunto all'inventario. +@1 partially added to inventory of @2.=@1 parzialmente aggiunto all'inventario di @2. +@1 could not be added to inventory of @2.=Non è stato possibile aggiungere @1 all'inventario di @2. +@1 added to inventory of @2.=@1 aggiunto all'inventario di @2. + [ []]= [ []] +Give item to player=Dà oggetti ai giocatori +Name and ItemString required.=Richiesti nome e NomeOggetto. + [ []]= [ []] +Give item to yourself=Dà oggetti a te stessǝ +ItemString required.=Richiesto NomeOggetto. + [,,]= [,,] +Spawn entity at given (or your) position=Genera un'entità alla data coordinata (o la tua) +EntityName required.=Richiesto NomeEntità +Unable to spawn entity, player is nil.=Impossibile generare l'entità, il giocatore è nil. +Cannot spawn an unknown entity.=Impossibile generare un'entità sconosciuta. +Invalid parameters (@1).=Parametri non validi (@1). +@1 spawned.=Generata entità @1. +@1 failed to spawn.=Errore nel generare @1 +Destroy item in hand=Distrugge l'oggetto in mano +Unable to pulverize, no player.=Impossibile polverizzare, nessun giocatore. +Unable to pulverize, no item in hand.=Impossibile polverizzare, nessun oggetto in mano. +An item was pulverized.=Un oggetto è stato polverizzato. +[] [] []=[] [] [] +Check who last touched a node or a node near it within the time specified by . Default: range @= 0, seconds @= 86400 @= 24h, limit @= 5. Set to inf for no time limit=Controlla chi è l'ultimo giocatore che ha toccato un nodo o un nodo nelle sue vicinanze, negli ultimi secondi indicati. Di base: raggio @= 0, secondi @= 86400 @= 24h, limite @= 5. +Rollback functions are disabled.=Le funzioni di rollback sono disabilitate. +That limit is too high!=Il limite è troppo alto! +Checking @1 ...=Controllando @1 ... +Nobody has touched the specified location in @1 seconds.=Nessuno ha toccato il punto specificato negli ultimi @1 secondi. +@1 @2 @3 -> @4 @5 seconds ago.=@1 @2 @3 -> @4 @5 secondi fa. +Punch a node (range@=@1, seconds@=@2, limit@=@3).=Colpisce un nodo (raggio@=@1, secondi@=@2, limite@=@3) +( []) | (: [])=( []) | (: []) +Revert actions of a player. Default for is 60. Set to inf for no time limit=Riavvolge le azioni di un giocatore. Di base, è 60. Imposta a inf per nessun limite di tempo +Invalid parameters. See /help rollback and /help rollback_check.=Parametri non validi. Vedi /help rollback e /help rollback_check. +Reverting actions of player '@1' since @2 seconds.=Riavvolge le azioni del giocatore '@1' avvenute negli ultimi @2 secondi. +Reverting actions of @1 since @2 seconds.=Riavvolge le azioni di @1 avvenute negli ultimi @2 secondi. +(log is too long to show)=(il log è troppo lungo per essere mostrato) +Reverting actions succeeded.=Riavvolgimento azioni avvenuto con successo. +Reverting actions FAILED.=Errore nel riavvolgere le azioni. +Show server status=Mostra lo stato del server +This command was disabled by a mod or game.=Questo comando è stato disabilitato da una mod o dal gioco. +[<0..23>:<0..59> | <0..24000>]=[<0..23>:<0..59> | <0..24000>] +Show or set time of day=Mostra o imposta l'orario della giornata +Current time is @1:@2.=Orario corrente: @1:@2. +You don't have permission to run this command (missing privilege: @1).=Non hai il permesso di eseguire questo comando (privilegio mancante: @1) +Invalid time.=Orario non valido. +Time of day changed.=Orario della giornata cambiato. +Invalid hour (must be between 0 and 23 inclusive).=Ora non valida (deve essere tra 0 e 23 inclusi) +Invalid minute (must be between 0 and 59 inclusive).=Minuto non valido (deve essere tra 0 e 59 inclusi) +Show day count since world creation=Mostra il conteggio dei giorni da quando il mondo è stato creato +Current day is @1.=Giorno attuale: @1. +[ | -1] [reconnect] []=[ | -1] [reconnect] [] +Shutdown server (-1 cancels a delayed shutdown)=Arresta il server (-1 annulla un arresto programmato) +Server shutting down (operator request).=Arresto del server in corso (per richiesta dell'operatore) +Ban the IP of a player or show the ban list=Bandisce l'IP del giocatore o mostra la lista di quelli banditi +The ban list is empty.=La lista banditi è vuota. +Ban list: @1=Lista banditi: @1 +Player is not online.=Il giocatore non è connesso. +Failed to ban player.=Errore nel bandire il giocatore. +Banned @1.=@1 banditǝ. + | = | +Remove IP ban belonging to a player/IP=Perdona l'IP appartenente a un giocatore/IP +Failed to unban player/IP.=Errore nel perdonare il giocatore/IP +Unbanned @1.=@1 perdonatǝ + []= [] +Kick a player=Caccia un giocatore +Failed to kick player @1.=Errore nel cacciare il giocatore @1. +Kicked @1.=@1 cacciatǝ. +[full | quick]=[full | quick] +Clear all objects in world=Elimina tutti gli oggetti/entità nel mondo +Invalid usage, see /help clearobjects.=Uso incorretto, vedi /help clearobjects. +Clearing all objects. This may take a long time. You may experience a timeout. (by @1)=Eliminando tutti gli oggetti/entità. Questo potrebbe richiedere molto tempo e farti eventualmente crashare. (di @1) +Cleared all objects.=Tutti gli oggetti sono stati eliminati. + = +Send a direct message to a player=Invia un messaggio privato al giocatore +Invalid usage, see /help msg.=Uso incorretto, vedi /help msg +The player @1 is not online.=Il giocatore @1 non è connesso. +DM from @1: @2=Messaggio privato da @1: @2 +Message sent.=Messaggio inviato. +Get the last login time of a player or yourself=Ritorna l'ultimo accesso di un giocatore o di te stessǝ +@1's last login time was @2.=L'ultimo accesso di @1 è avvenuto il @2 +@1's last login time is unknown.=L'ultimo accesso di @1 non è conosciuto +Clear the inventory of yourself or another player=Svuota l'inventario tuo o di un altro giocatore +You don't have permission to clear another player's inventory (missing privilege: @1).=Non hai il permesso di svuotare l'inventario di un altro giocatore (privilegio mancante: @1). +@1 cleared your inventory.=@1 ha svuotato il tuo inventario. +Cleared @1's inventory.=L'inventario di @1 è stato svuotato. +Player must be online to clear inventory!=Il giocatore deve essere connesso per svuotarne l'inventario! +Players can't be killed, damage has been disabled.=I giocatori non possono essere uccisi, il danno è disabilitato. +Player @1 is not online.=Il giocatore @1 non è connesso. +You are already dead.=Sei già mortǝ. +@1 is already dead.=@1 è già mortǝ. +@1 has been killed.=@1 è stato uccisǝ. +Kill player or yourself=Uccide un giocatore o te stessǝ +Available commands: @1=Comandi disponibili: @1 +Use '/help ' to get more information, or '/help all' to list everything.=Usa '/help ' per ottenere più informazioni, o '/help all' per elencare tutti i comandi. +Available commands:=Comandi disponibili: +Command not available: @1=Comando non disponibile: @1 +[all | privs | ]=[all | privs | ] +Get help for commands or list privileges=Richiama la finestra d'aiuto dei comandi o dei privilegi +Available privileges:=Privilegi disponibili: +Command=Comando +Parameters=Parametri +For more information, click on any entry in the list.=Per più informazioni, clicca su una qualsiasi voce dell'elenco. +Double-click to copy the entry to the chat history.=Doppio click per copiare la voce nella cronologia della chat. +Command: @1 @2=Comando: @1 @2 +Available commands: (see also: /help )=Comandi disponibili: (vedi anche /help ) +Close=Chiudi +Privilege=Privilegio +Description=Descrizione +print [] | dump [] | save [ []] | reset=print [] | dump [] | save [ []] | reset +Handle the profiler and profiling data=Gestisce il profiler e i dati da esso elaborati +Statistics written to action log.=Statistiche scritte nel log delle azioni. +Statistics were reset.=Le statistiche sono state resettate. +Usage: @1=Utilizzo: @1 +Format can be one of txt, csv, lua, json, json_pretty (structures may be subject to change).=I formati supportati sono txt, csv, lua, json e json_pretty (le strutture potrebbero essere soggetti a cambiamenti). +(no description)=(nessuna descrizione) +Can interact with things and modify the world=Si può interagire con le cose e modificare il mondo +Can speak in chat=Si può parlare in chat +Can modify 'shout' and 'interact' privileges=Si possono modificare i privilegi 'shout' e 'interact' +Can modify privileges=Si possono modificare i privilegi +Can teleport self=Si può teletrasportare se stessз +Can teleport other players=Si possono teletrasportare gli altri giocatori +Can set the time of day using /time=Si può impostate l'orario della giornata tramite /time +Can do server maintenance stuff=Si possono eseguire operazioni di manutenzione del server +Can bypass node protection in the world=Si può aggirare la protezione dei nodi nel mondo +Can ban and unban players=Si possono bandire e perdonare i giocatori +Can kick players=Si possono cacciare i giocatori +Can use /give and /giveme=Si possono usare /give e /give me +Can use /setpassword and /clearpassword=Si possono usare /setpassword e /clearpassword +Can use fly mode=Si può usare la modalità volo +Can use fast mode=Si può usare la modalità rapida +Can fly through solid nodes using noclip mode=Si può volare attraverso i nodi solidi con la modalità incorporea +Can use the rollback functionality=Si può usare la funzione di rollback +Allows enabling various debug options that may affect gameplay=Permette di abilitare varie opzioni di debug che potrebbero influenzare l'esperienza di gioco +Unknown Item=Oggetto sconosciuto +Air=Aria +Ignore=Ignora +You can't place 'ignore' nodes!=Non puoi piazzare nodi 'ignore'! -- cgit v1.2.3 From a8cc3bdb0890c89d600ef6543c5e9b1b55bcf2b6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wuzzy Date: Fri, 19 Mar 2021 20:46:11 +0000 Subject: Builtin: Translatable join, leave, profiler msgs (#11064) --- builtin/game/misc.lua | 8 +++++--- builtin/profiler/reporter.lua | 19 +++++++++++-------- 2 files changed, 16 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/builtin/game/misc.lua b/builtin/game/misc.lua index b8c5e16a9..fcb86146d 100644 --- a/builtin/game/misc.lua +++ b/builtin/game/misc.lua @@ -1,5 +1,7 @@ -- Minetest: builtin/misc.lua +local S = core.get_translator("__builtin") + -- -- Misc. API functions -- @@ -42,15 +44,15 @@ end function core.send_join_message(player_name) if not core.is_singleplayer() then - core.chat_send_all("*** " .. player_name .. " joined the game.") + core.chat_send_all("*** " .. S("@1 joined the game.", player_name)) end end function core.send_leave_message(player_name, timed_out) - local announcement = "*** " .. player_name .. " left the game." + local announcement = "*** " .. S("@1 left the game.", player_name) if timed_out then - announcement = announcement .. " (timed out)" + announcement = "*** " .. S("@1 left the game (timed out).", player_name) end core.chat_send_all(announcement) end diff --git a/builtin/profiler/reporter.lua b/builtin/profiler/reporter.lua index fed47a36b..5928a3718 100644 --- a/builtin/profiler/reporter.lua +++ b/builtin/profiler/reporter.lua @@ -15,6 +15,10 @@ --with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., --51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. +local S = core.get_translator("__builtin") +-- Note: In this file, only messages are translated +-- but not the table itself, to keep it simple. + local DIR_DELIM, LINE_DELIM = DIR_DELIM, "\n" local table, unpack, string, pairs, io, os = table, unpack, string, pairs, io, os local rep, sprintf, tonumber = string.rep, string.format, tonumber @@ -104,11 +108,11 @@ local TxtFormatter = Formatter:new { end, format = function(self, filter) local profile = self.profile - self:print("Values below show absolute/relative times spend per server step by the instrumented function.") - self:print("A total of %d samples were taken", profile.stats_total.samples) + self:print(S("Values below show absolute/relative times spend per server step by the instrumented function.")) + self:print(S("A total of @1 sample(s) were taken.", profile.stats_total.samples)) if filter then - self:print("The output is limited to '%s'", filter) + self:print(S("The output is limited to '@1'.", filter)) end self:print() @@ -259,19 +263,18 @@ function reporter.save(profile, format, filter) local output, io_err = io.open(path, "w") if not output then - return false, "Saving of profile failed with: " .. io_err + return false, S("Saving of profile failed: @1", io_err) end local content, err = serialize_profile(profile, format, filter) if not content then output:close() - return false, "Saving of profile failed with: " .. err + return false, S("Saving of profile failed: @1", err) end output:write(content) output:close() - local logmessage = "Profile saved to " .. path - core.log("action", logmessage) - return true, logmessage + core.log("action", "Profile saved to " .. path) + return true, S("Profile saved to @1", path) end return reporter -- cgit v1.2.3 From 05719913aca97e53ff5b1dde49e1a033a327551f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SmallJoker Date: Sat, 20 Mar 2021 13:02:15 +0100 Subject: Schematic: Properly deal with before/after node resolving and document (#11011) This fixes an out-of-bounds index access when the node resolver was already applied to the schematic (i.e. biome decoration). Also improves the handling of the two cases: prior node resolving (m_nodenames), and after node resolving (manual lookup) --- src/mapgen/mg_schematic.cpp | 129 ++++++++++++++++++++++--------------- src/mapgen/mg_schematic.h | 16 ++--- src/nodedef.cpp | 16 ++++- src/nodedef.h | 31 ++++++++- src/script/lua_api/l_mapgen.cpp | 5 +- src/unittest/test_noderesolver.cpp | 2 + src/unittest/test_schematic.cpp | 40 +++++++----- 7 files changed, 153 insertions(+), 86 deletions(-) diff --git a/src/mapgen/mg_schematic.cpp b/src/mapgen/mg_schematic.cpp index e70e97e48..653bad4fe 100644 --- a/src/mapgen/mg_schematic.cpp +++ b/src/mapgen/mg_schematic.cpp @@ -76,10 +76,6 @@ void SchematicManager::clear() /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// -Schematic::Schematic() -= default; - - Schematic::~Schematic() { delete []schemdata; @@ -108,13 +104,19 @@ ObjDef *Schematic::clone() const void Schematic::resolveNodeNames() { + c_nodes.clear(); getIdsFromNrBacklog(&c_nodes, true, CONTENT_AIR); size_t bufsize = size.X * size.Y * size.Z; for (size_t i = 0; i != bufsize; i++) { content_t c_original = schemdata[i].getContent(); - content_t c_new = c_nodes[c_original]; - schemdata[i].setContent(c_new); + if (c_original >= c_nodes.size()) { + errorstream << "Corrupt schematic. name=\"" << name + << "\" at index " << i << std::endl; + c_original = 0; + } + // Unfold condensed ID layout to content_t + schemdata[i].setContent(c_nodes[c_original]); } } @@ -279,8 +281,7 @@ void Schematic::placeOnMap(ServerMap *map, v3s16 p, u32 flags, } -bool Schematic::deserializeFromMts(std::istream *is, - std::vector *names) +bool Schematic::deserializeFromMts(std::istream *is) { std::istream &ss = *is; content_t cignore = CONTENT_IGNORE; @@ -312,6 +313,8 @@ bool Schematic::deserializeFromMts(std::istream *is, slice_probs[y] = (version >= 3) ? readU8(ss) : MTSCHEM_PROB_ALWAYS_OLD; //// Read node names + NodeResolver::reset(); + u16 nidmapcount = readU16(ss); for (int i = 0; i != nidmapcount; i++) { std::string name = deSerializeString16(ss); @@ -324,9 +327,12 @@ bool Schematic::deserializeFromMts(std::istream *is, have_cignore = true; } - names->push_back(name); + m_nodenames.push_back(name); } + // Prepare for node resolver + m_nnlistsizes.push_back(m_nodenames.size()); + //// Read node data size_t nodecount = size.X * size.Y * size.Z; @@ -358,9 +364,11 @@ bool Schematic::deserializeFromMts(std::istream *is, } -bool Schematic::serializeToMts(std::ostream *os, - const std::vector &names) const +bool Schematic::serializeToMts(std::ostream *os) const { + // Nodes must not be resolved (-> condensed) + // checking here is not possible because "schemdata" might be temporary. + std::ostream &ss = *os; writeU32(ss, MTSCHEM_FILE_SIGNATURE); // signature @@ -370,9 +378,10 @@ bool Schematic::serializeToMts(std::ostream *os, for (int y = 0; y != size.Y; y++) // Y slice probabilities writeU8(ss, slice_probs[y]); - writeU16(ss, names.size()); // name count - for (size_t i = 0; i != names.size(); i++) - ss << serializeString16(names[i]); // node names + writeU16(ss, m_nodenames.size()); // name count + for (size_t i = 0; i != m_nodenames.size(); i++) { + ss << serializeString16(m_nodenames[i]); // node names + } // compressed bulk node data MapNode::serializeBulk(ss, SER_FMT_VER_HIGHEST_WRITE, @@ -382,8 +391,7 @@ bool Schematic::serializeToMts(std::ostream *os, } -bool Schematic::serializeToLua(std::ostream *os, - const std::vector &names, bool use_comments, +bool Schematic::serializeToLua(std::ostream *os, bool use_comments, u32 indent_spaces) const { std::ostream &ss = *os; @@ -392,6 +400,9 @@ bool Schematic::serializeToLua(std::ostream *os, if (indent_spaces > 0) indent.assign(indent_spaces, ' '); + bool resolve_done = isResolveDone(); + FATAL_ERROR_IF(resolve_done && !m_ndef, "serializeToLua: NodeDefManager is required"); + //// Write header { ss << "schematic = {" << std::endl; @@ -436,9 +447,22 @@ bool Schematic::serializeToLua(std::ostream *os, u8 probability = schemdata[i].param1 & MTSCHEM_PROB_MASK; bool force_place = schemdata[i].param1 & MTSCHEM_FORCE_PLACE; - ss << indent << indent << "{" - << "name=\"" << names[schemdata[i].getContent()] - << "\", prob=" << (u16)probability * 2 + // After node resolving: real content_t, lookup using NodeDefManager + // Prior node resolving: condensed ID, lookup using m_nodenames + content_t c = schemdata[i].getContent(); + + ss << indent << indent << "{" << "name=\""; + + if (!resolve_done) { + // Prior node resolving (eg. direct schematic load) + FATAL_ERROR_IF(c >= m_nodenames.size(), "Invalid node list"); + ss << m_nodenames[c]; + } else { + // After node resolving (eg. biome decoration) + ss << m_ndef->get(c).name; + } + + ss << "\", prob=" << (u16)probability * 2 << ", param2=" << (u16)schemdata[i].param2; if (force_place) @@ -467,25 +491,24 @@ bool Schematic::loadSchematicFromFile(const std::string &filename, return false; } - size_t origsize = m_nodenames.size(); - if (!deserializeFromMts(&is, &m_nodenames)) - return false; + if (!m_ndef) + m_ndef = ndef; - m_nnlistsizes.push_back(m_nodenames.size() - origsize); + if (!deserializeFromMts(&is)) + return false; name = filename; if (replace_names) { - for (size_t i = origsize; i < m_nodenames.size(); i++) { - std::string &node_name = m_nodenames[i]; + for (std::string &node_name : m_nodenames) { StringMap::iterator it = replace_names->find(node_name); if (it != replace_names->end()) node_name = it->second; } } - if (ndef) - ndef->pendNodeResolve(this); + if (m_ndef) + m_ndef->pendNodeResolve(this); return true; } @@ -494,33 +517,26 @@ bool Schematic::loadSchematicFromFile(const std::string &filename, bool Schematic::saveSchematicToFile(const std::string &filename, const NodeDefManager *ndef) { - MapNode *orig_schemdata = schemdata; - std::vector ndef_nodenames; - std::vector *names; + Schematic *schem = this; - if (m_resolve_done && ndef == NULL) - ndef = m_ndef; + bool needs_condense = isResolveDone(); - if (ndef) { - names = &ndef_nodenames; + if (!m_ndef) + m_ndef = ndef; - u32 volume = size.X * size.Y * size.Z; - schemdata = new MapNode[volume]; - for (u32 i = 0; i != volume; i++) - schemdata[i] = orig_schemdata[i]; + if (needs_condense) { + if (!m_ndef) + return false; - generate_nodelist_and_update_ids(schemdata, volume, names, ndef); - } else { // otherwise, use the names we have on hand in the list - names = &m_nodenames; + schem = (Schematic *)this->clone(); + schem->condenseContentIds(); } std::ostringstream os(std::ios_base::binary); - bool status = serializeToMts(&os, *names); + bool status = schem->serializeToMts(&os); - if (ndef) { - delete []schemdata; - schemdata = orig_schemdata; - } + if (needs_condense) + delete schem; if (!status) return false; @@ -556,6 +572,10 @@ bool Schematic::getSchematicFromMap(Map *map, v3s16 p1, v3s16 p2) } delete vm; + + // Reset and mark as complete + NodeResolver::reset(true); + return true; } @@ -584,26 +604,29 @@ void Schematic::applyProbabilities(v3s16 p0, } -void generate_nodelist_and_update_ids(MapNode *nodes, size_t nodecount, - std::vector *usednodes, const NodeDefManager *ndef) +void Schematic::condenseContentIds() { std::unordered_map nodeidmap; content_t numids = 0; + // Reset node resolve fields + NodeResolver::reset(); + + size_t nodecount = size.X * size.Y * size.Z; for (size_t i = 0; i != nodecount; i++) { content_t id; - content_t c = nodes[i].getContent(); + content_t c = schemdata[i].getContent(); - std::unordered_map::const_iterator it = nodeidmap.find(c); + auto it = nodeidmap.find(c); if (it == nodeidmap.end()) { id = numids; numids++; - usednodes->push_back(ndef->get(c).name); - nodeidmap.insert(std::make_pair(c, id)); + m_nodenames.push_back(m_ndef->get(c).name); + nodeidmap.emplace(std::make_pair(c, id)); } else { id = it->second; } - nodes[i].setContent(id); + schemdata[i].setContent(id); } } diff --git a/src/mapgen/mg_schematic.h b/src/mapgen/mg_schematic.h index 6b31251b6..5f64ea280 100644 --- a/src/mapgen/mg_schematic.h +++ b/src/mapgen/mg_schematic.h @@ -92,7 +92,7 @@ enum SchematicFormatType { class Schematic : public ObjDef, public NodeResolver { public: - Schematic(); + Schematic() = default; virtual ~Schematic(); ObjDef *clone() const; @@ -105,11 +105,9 @@ public: const NodeDefManager *ndef); bool getSchematicFromMap(Map *map, v3s16 p1, v3s16 p2); - bool deserializeFromMts(std::istream *is, std::vector *names); - bool serializeToMts(std::ostream *os, - const std::vector &names) const; - bool serializeToLua(std::ostream *os, const std::vector &names, - bool use_comments, u32 indent_spaces) const; + bool deserializeFromMts(std::istream *is); + bool serializeToMts(std::ostream *os) const; + bool serializeToLua(std::ostream *os, bool use_comments, u32 indent_spaces) const; void blitToVManip(MMVManip *vm, v3s16 p, Rotation rot, bool force_place); bool placeOnVManip(MMVManip *vm, v3s16 p, u32 flags, Rotation rot, bool force_place); @@ -124,6 +122,10 @@ public: v3s16 size; MapNode *schemdata = nullptr; u8 *slice_probs = nullptr; + +private: + // Counterpart to the node resolver: Condense content_t to a sequential "m_nodenames" list + void condenseContentIds(); }; class SchematicManager : public ObjDefManager { @@ -151,5 +153,3 @@ private: Server *m_server; }; -void generate_nodelist_and_update_ids(MapNode *nodes, size_t nodecount, - std::vector *usednodes, const NodeDefManager *ndef); diff --git a/src/nodedef.cpp b/src/nodedef.cpp index 57d4c008f..8a1f6203b 100644 --- a/src/nodedef.cpp +++ b/src/nodedef.cpp @@ -1675,8 +1675,7 @@ bool NodeDefManager::nodeboxConnects(MapNode from, MapNode to, NodeResolver::NodeResolver() { - m_nodenames.reserve(16); - m_nnlistsizes.reserve(4); + reset(); } @@ -1779,3 +1778,16 @@ bool NodeResolver::getIdsFromNrBacklog(std::vector *result_out, return success; } + +void NodeResolver::reset(bool resolve_done) +{ + m_nodenames.clear(); + m_nodenames_idx = 0; + m_nnlistsizes.clear(); + m_nnlistsizes_idx = 0; + + m_resolve_done = resolve_done; + + m_nodenames.reserve(16); + m_nnlistsizes.reserve(4); +} diff --git a/src/nodedef.h b/src/nodedef.h index 6fc20518d..3e77624eb 100644 --- a/src/nodedef.h +++ b/src/nodedef.h @@ -44,6 +44,9 @@ class ITextureSource; class IShaderSource; class IGameDef; class NodeResolver; +#if BUILD_UNITTESTS +class TestSchematic; +#endif enum ContentParamType { @@ -789,10 +792,13 @@ private: NodeDefManager *createNodeDefManager(); +// NodeResolver: Queue for node names which are then translated +// to content_t after the NodeDefManager was initialized class NodeResolver { public: NodeResolver(); virtual ~NodeResolver(); + // Callback which is run as soon NodeDefManager is ready virtual void resolveNodeNames() = 0; // required because this class is used as mixin for ObjDef @@ -804,12 +810,31 @@ public: bool getIdsFromNrBacklog(std::vector *result_out, bool all_required = false, content_t c_fallback = CONTENT_IGNORE); - void nodeResolveInternal(); + inline bool isResolveDone() const { return m_resolve_done; } + void reset(bool resolve_done = false); - u32 m_nodenames_idx = 0; - u32 m_nnlistsizes_idx = 0; + // Vector containing all node names in the resolve "queue" std::vector m_nodenames; + // Specifies the "set size" of node names which are to be processed + // this is used for getIdsFromNrBacklog + // TODO: replace or remove std::vector m_nnlistsizes; + +protected: + friend class NodeDefManager; // m_ndef + const NodeDefManager *m_ndef = nullptr; + // Index of the next "m_nodenames" entry to resolve + u32 m_nodenames_idx = 0; + +private: +#if BUILD_UNITTESTS + // Unittest requires access to m_resolve_done + friend class TestSchematic; +#endif + void nodeResolveInternal(); + + // Index of the next "m_nnlistsizes" entry to process + u32 m_nnlistsizes_idx = 0; bool m_resolve_done = false; }; diff --git a/src/script/lua_api/l_mapgen.cpp b/src/script/lua_api/l_mapgen.cpp index 12a497b1e..cc93bdbd0 100644 --- a/src/script/lua_api/l_mapgen.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_mapgen.cpp @@ -1734,11 +1734,10 @@ int ModApiMapgen::l_serialize_schematic(lua_State *L) std::ostringstream os(std::ios_base::binary); switch (schem_format) { case SCHEM_FMT_MTS: - schem->serializeToMts(&os, schem->m_nodenames); + schem->serializeToMts(&os); break; case SCHEM_FMT_LUA: - schem->serializeToLua(&os, schem->m_nodenames, - use_comments, indent_spaces); + schem->serializeToLua(&os, use_comments, indent_spaces); break; default: return 0; diff --git a/src/unittest/test_noderesolver.cpp b/src/unittest/test_noderesolver.cpp index 28da43620..ed66093a9 100644 --- a/src/unittest/test_noderesolver.cpp +++ b/src/unittest/test_noderesolver.cpp @@ -56,6 +56,8 @@ void TestNodeResolver::runTests(IGameDef *gamedef) class Foobar : public NodeResolver { public: + friend class TestNodeResolver; // m_ndef + void resolveNodeNames(); content_t test_nr_node1; diff --git a/src/unittest/test_schematic.cpp b/src/unittest/test_schematic.cpp index da4ce50d2..d2f027eb4 100644 --- a/src/unittest/test_schematic.cpp +++ b/src/unittest/test_schematic.cpp @@ -66,13 +66,14 @@ void TestSchematic::testMtsSerializeDeserialize(const NodeDefManager *ndef) std::stringstream ss(std::ios_base::binary | std::ios_base::in | std::ios_base::out); - std::vector names; - names.emplace_back("foo"); - names.emplace_back("bar"); - names.emplace_back("baz"); - names.emplace_back("qux"); - - Schematic schem, schem2; + Schematic schem; + { + std::vector &names = schem.m_nodenames; + names.emplace_back("foo"); + names.emplace_back("bar"); + names.emplace_back("baz"); + names.emplace_back("qux"); + } schem.flags = 0; schem.size = size; @@ -83,18 +84,21 @@ void TestSchematic::testMtsSerializeDeserialize(const NodeDefManager *ndef) for (s16 y = 0; y != size.Y; y++) schem.slice_probs[y] = MTSCHEM_PROB_ALWAYS; - UASSERT(schem.serializeToMts(&ss, names)); + UASSERT(schem.serializeToMts(&ss)); ss.seekg(0); - names.clear(); - UASSERT(schem2.deserializeFromMts(&ss, &names)); + Schematic schem2; + UASSERT(schem2.deserializeFromMts(&ss)); - UASSERTEQ(size_t, names.size(), 4); - UASSERTEQ(std::string, names[0], "foo"); - UASSERTEQ(std::string, names[1], "bar"); - UASSERTEQ(std::string, names[2], "baz"); - UASSERTEQ(std::string, names[3], "qux"); + { + std::vector &names = schem2.m_nodenames; + UASSERTEQ(size_t, names.size(), 4); + UASSERTEQ(std::string, names[0], "foo"); + UASSERTEQ(std::string, names[1], "bar"); + UASSERTEQ(std::string, names[2], "baz"); + UASSERTEQ(std::string, names[3], "qux"); + } UASSERT(schem2.size == size); for (size_t i = 0; i != volume; i++) @@ -120,14 +124,14 @@ void TestSchematic::testLuaTableSerialize(const NodeDefManager *ndef) for (s16 y = 0; y != size.Y; y++) schem.slice_probs[y] = MTSCHEM_PROB_ALWAYS; - std::vector names; + std::vector &names = schem.m_nodenames; names.emplace_back("air"); names.emplace_back("default:lava_source"); names.emplace_back("default:glass"); std::ostringstream ss(std::ios_base::binary); - UASSERT(schem.serializeToLua(&ss, names, false, 0)); + UASSERT(schem.serializeToLua(&ss, false, 0)); UASSERTEQ(std::string, ss.str(), expected_lua_output); } @@ -159,6 +163,8 @@ void TestSchematic::testFileSerializeDeserialize(const NodeDefManager *ndef) schem1.slice_probs[0] = 80; schem1.slice_probs[1] = 160; schem1.slice_probs[2] = 240; + // Node resolving happened manually. + schem1.m_resolve_done = true; for (size_t i = 0; i != volume; i++) { content_t c = content_map[test_schem2_data[i]]; -- cgit v1.2.3 From 042131d91d0f61d1252d240aa799f3b12b509cfe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Sat, 20 Mar 2021 19:48:25 +0100 Subject: Mainmenu: Improve "Join Game" tab (#11078) --- LICENSE.txt | 10 +- builtin/fstk/tabview.lua | 50 +-- builtin/mainmenu/common.lua | 108 +++---- builtin/mainmenu/tab_online.lua | 456 ++++++++++++++------------- textures/base/pack/server_favorite.png | Bin 0 -> 916 bytes textures/base/pack/server_flags_favorite.png | Bin 916 -> 0 bytes textures/base/pack/server_incompatible.png | Bin 0 -> 385 bytes textures/base/pack/server_public.png | Bin 0 -> 492 bytes 8 files changed, 306 insertions(+), 318 deletions(-) create mode 100644 textures/base/pack/server_favorite.png delete mode 100644 textures/base/pack/server_flags_favorite.png create mode 100644 textures/base/pack/server_incompatible.png create mode 100644 textures/base/pack/server_public.png diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt index 9b8ee851a..2d1c0c795 100644 --- a/LICENSE.txt +++ b/LICENSE.txt @@ -14,6 +14,9 @@ https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0.html Textures by Zughy are under CC BY-SA 4.0 https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/ +textures/base/pack/server_public.png is under CC-BY 4.0, taken from Twitter's Twemoji set +https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ + Authors of media files ----------------------- Everything not listed in here: @@ -39,10 +42,10 @@ erlehmann: misc/minetest.svg textures/base/pack/logo.png -JRottm +JRottm: textures/base/pack/player_marker.png -srifqi +srifqi: textures/base/pack/chat_hide_btn.png textures/base/pack/chat_show_btn.png textures/base/pack/joystick_bg.png @@ -58,6 +61,9 @@ Zughy: textures/base/pack/cdb_update.png textures/base/pack/cdb_viewonline.png +appgurueu: + textures/base/pack/server_incompatible.png + License of Minetest source code ------------------------------- diff --git a/builtin/fstk/tabview.lua b/builtin/fstk/tabview.lua index 3715e231b..424d329fb 100644 --- a/builtin/fstk/tabview.lua +++ b/builtin/fstk/tabview.lua @@ -58,26 +58,20 @@ end -------------------------------------------------------------------------------- local function get_formspec(self) - local formspec = "" + if self.hidden or (self.parent ~= nil and self.parent.hidden) then + return "" + end + local tab = self.tablist[self.last_tab_index] - if not self.hidden and (self.parent == nil or not self.parent.hidden) then + local content, prepend = tab.get_formspec(self, tab.name, tab.tabdata, tab.tabsize) - if self.parent == nil then - local tsize = self.tablist[self.last_tab_index].tabsize or - {width=self.width, height=self.height} - formspec = formspec .. - string.format("size[%f,%f,%s]",tsize.width,tsize.height, - dump(self.fixed_size)) - end - formspec = formspec .. self:tab_header() - formspec = formspec .. - self.tablist[self.last_tab_index].get_formspec( - self, - self.tablist[self.last_tab_index].name, - self.tablist[self.last_tab_index].tabdata, - self.tablist[self.last_tab_index].tabsize - ) + if self.parent == nil and not prepend then + local tsize = tab.tabsize or {width=self.width, height=self.height} + prepend = string.format("size[%f,%f,%s]", tsize.width, tsize.height, + dump(self.fixed_size)) end + + local formspec = (prepend or "") .. self:tab_header() .. content return formspec end @@ -97,14 +91,9 @@ local function handle_buttons(self,fields) return true end - if self.tablist[self.last_tab_index].button_handler ~= nil then - return - self.tablist[self.last_tab_index].button_handler( - self, - fields, - self.tablist[self.last_tab_index].name, - self.tablist[self.last_tab_index].tabdata - ) + local tab = self.tablist[self.last_tab_index] + if tab.button_handler ~= nil then + return tab.button_handler(self, fields, tab.name, tab.tabdata) end return false @@ -122,14 +111,9 @@ local function handle_events(self,event) return true end - if self.tablist[self.last_tab_index].evt_handler ~= nil then - return - self.tablist[self.last_tab_index].evt_handler( - self, - event, - self.tablist[self.last_tab_index].name, - self.tablist[self.last_tab_index].tabdata - ) + local tab = self.tablist[self.last_tab_index] + if tab.evt_handler ~= nil then + return tab.evt_handler(self, event, tab.name, tab.tabdata) end return false diff --git a/builtin/mainmenu/common.lua b/builtin/mainmenu/common.lua index cd896f9ec..6db351048 100644 --- a/builtin/mainmenu/common.lua +++ b/builtin/mainmenu/common.lua @@ -14,14 +14,11 @@ --You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along --with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., --51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. --------------------------------------------------------------------------------- + -- Global menu data --------------------------------------------------------------------------------- menudata = {} --------------------------------------------------------------------------------- -- Local cached values --------------------------------------------------------------------------------- local min_supp_proto, max_supp_proto function common_update_cached_supp_proto() @@ -29,14 +26,12 @@ function common_update_cached_supp_proto() max_supp_proto = core.get_max_supp_proto() end common_update_cached_supp_proto() --------------------------------------------------------------------------------- + -- Menu helper functions --------------------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------------------------- local function render_client_count(n) - if n > 99 then return '99+' - elseif n >= 0 then return tostring(n) + if n > 999 then return '99+' + elseif n >= 0 then return tostring(n) else return '?' end end @@ -50,21 +45,7 @@ local function configure_selected_world_params(idx) end end --------------------------------------------------------------------------------- -function image_column(tooltip, flagname) - return "image,tooltip=" .. core.formspec_escape(tooltip) .. "," .. - "0=" .. core.formspec_escape(defaulttexturedir .. "blank.png") .. "," .. - "1=" .. core.formspec_escape(defaulttexturedir .. - (flagname and "server_flags_" .. flagname .. ".png" or "blank.png")) .. "," .. - "2=" .. core.formspec_escape(defaulttexturedir .. "server_ping_4.png") .. "," .. - "3=" .. core.formspec_escape(defaulttexturedir .. "server_ping_3.png") .. "," .. - "4=" .. core.formspec_escape(defaulttexturedir .. "server_ping_2.png") .. "," .. - "5=" .. core.formspec_escape(defaulttexturedir .. "server_ping_1.png") -end - - --------------------------------------------------------------------------------- -function render_serverlist_row(spec, is_favorite) +function render_serverlist_row(spec) local text = "" if spec.name then text = text .. core.formspec_escape(spec.name:trim()) @@ -75,31 +56,29 @@ function render_serverlist_row(spec, is_favorite) end end - local grey_out = not is_server_protocol_compat(spec.proto_min, spec.proto_max) + local grey_out = not spec.is_compatible - local details - if is_favorite then - details = "1," - else - details = "0," - end + local details = {} - if spec.ping then - local ping = spec.ping * 1000 - if ping <= 50 then - details = details .. "2," - elseif ping <= 100 then - details = details .. "3," - elseif ping <= 250 then - details = details .. "4," + if spec.lag or spec.ping then + local lag = (spec.lag or 0) * 1000 + (spec.ping or 0) * 250 + if lag <= 125 then + table.insert(details, "1") + elseif lag <= 175 then + table.insert(details, "2") + elseif lag <= 250 then + table.insert(details, "3") else - details = details .. "5," + table.insert(details, "4") end else - details = details .. "0," + table.insert(details, "0") end - if spec.clients and spec.clients_max then + table.insert(details, ",") + + local color = (grey_out and "#aaaaaa") or ((spec.is_favorite and "#ddddaa") or "#ffffff") + if spec.clients and (spec.clients_max or 0) > 0 then local clients_percent = 100 * spec.clients / spec.clients_max -- Choose a color depending on how many clients are connected @@ -110,38 +89,35 @@ function render_serverlist_row(spec, is_favorite) elseif clients_percent <= 60 then clients_color = '#a1e587' -- 0-60%: green elseif clients_percent <= 90 then clients_color = '#ffdc97' -- 60-90%: yellow elseif clients_percent == 100 then clients_color = '#dd5b5b' -- full server: red (darker) - else clients_color = '#ffba97' -- 90-100%: orange + else clients_color = '#ffba97' -- 90-100%: orange end - details = details .. clients_color .. ',' .. - render_client_count(spec.clients) .. ',/,' .. - render_client_count(spec.clients_max) .. ',' - - elseif grey_out then - details = details .. '#aaaaaa,?,/,?,' + table.insert(details, clients_color) + table.insert(details, render_client_count(spec.clients) .. " / " .. + render_client_count(spec.clients_max)) else - details = details .. ',?,/,?,' + table.insert(details, color) + table.insert(details, "?") end if spec.creative then - details = details .. "1," - else - details = details .. "0," - end - - if spec.damage then - details = details .. "1," + table.insert(details, "1") -- creative icon else - details = details .. "0," + table.insert(details, "0") end if spec.pvp then - details = details .. "1," + table.insert(details, "2") -- pvp icon + elseif spec.damage then + table.insert(details, "1") -- heart icon else - details = details .. "0," + table.insert(details, "0") end - return details .. (grey_out and '#aaaaaa,' or ',') .. text + table.insert(details, color) + table.insert(details, text) + + return table.concat(details, ",") end -------------------------------------------------------------------------------- @@ -150,14 +126,13 @@ os.tempfolder = function() return temp .. DIR_DELIM .. "MT_" .. math.random(0, 10000) end --------------------------------------------------------------------------------- os.tmpname = function() local path = os.tempfolder() io.open(path, "w"):close() return path end - -------------------------------------------------------------------------------- + function menu_render_worldlist() local retval = "" local current_worldlist = menudata.worldlist:get_list() @@ -171,7 +146,6 @@ function menu_render_worldlist() return retval end --------------------------------------------------------------------------------- function menu_handle_key_up_down(fields, textlist, settingname) local oldidx, newidx = core.get_textlist_index(textlist), 1 if fields.key_up or fields.key_down then @@ -188,7 +162,6 @@ function menu_handle_key_up_down(fields, textlist, settingname) return false end --------------------------------------------------------------------------------- function text2textlist(xpos, ypos, width, height, tl_name, textlen, text, transparency) local textlines = core.wrap_text(text, textlen, true) local retval = "textlist[" .. xpos .. "," .. ypos .. ";" .. width .. @@ -206,7 +179,6 @@ function text2textlist(xpos, ypos, width, height, tl_name, textlen, text, transp return retval end --------------------------------------------------------------------------------- function is_server_protocol_compat(server_proto_min, server_proto_max) if (not server_proto_min) or (not server_proto_max) then -- There is no info. Assume the best and act as if we would be compatible. @@ -214,7 +186,7 @@ function is_server_protocol_compat(server_proto_min, server_proto_max) end return min_supp_proto <= server_proto_max and max_supp_proto >= server_proto_min end --------------------------------------------------------------------------------- + function is_server_protocol_compat_or_error(server_proto_min, server_proto_max) if not is_server_protocol_compat(server_proto_min, server_proto_max) then local server_prot_ver_info, client_prot_ver_info @@ -242,7 +214,7 @@ function is_server_protocol_compat_or_error(server_proto_min, server_proto_max) return true end --------------------------------------------------------------------------------- + function menu_worldmt(selected, setting, value) local world = menudata.worldlist:get_list()[selected] if world then diff --git a/builtin/mainmenu/tab_online.lua b/builtin/mainmenu/tab_online.lua index e6748ed88..fb7409864 100644 --- a/builtin/mainmenu/tab_online.lua +++ b/builtin/mainmenu/tab_online.lua @@ -15,17 +15,50 @@ --with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., --51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. --------------------------------------------------------------------------------- +local function get_sorted_servers() + local servers = { + fav = {}, + public = {}, + incompatible = {} + } + + local favs = serverlistmgr.get_favorites() + local taken_favs = {} + local result = menudata.search_result or serverlistmgr.servers + for _, server in ipairs(result) do + server.is_favorite = false + for index, fav in ipairs(favs) do + if server.address == fav.address and server.port == fav.port then + taken_favs[index] = true + server.is_favorite = true + break + end + end + server.is_compatible = is_server_protocol_compat(server.proto_min, server.proto_max) + if server.is_favorite then + table.insert(servers.fav, server) + elseif server.is_compatible then + table.insert(servers.public, server) + else + table.insert(servers.incompatible, server) + end + end + + if not menudata.search_result then + for index, fav in ipairs(favs) do + if not taken_favs[index] then + table.insert(servers.fav, fav) + end + end + end + + return servers +end + local function get_formspec(tabview, name, tabdata) -- Update the cached supported proto info, -- it may have changed after a change by the settings menu. common_update_cached_supp_proto() - local selected - if menudata.search_result then - selected = menudata.search_result[tabdata.selected] - else - selected = serverlistmgr.servers[tabdata.selected] - end if not tabdata.search_for then tabdata.search_for = "" @@ -33,128 +66,221 @@ local function get_formspec(tabview, name, tabdata) local retval = -- Search - "field[0.15,0.075;5.91,1;te_search;;" .. core.formspec_escape(tabdata.search_for) .. "]" .. - "image_button[5.63,-.165;.83,.83;" .. core.formspec_escape(defaulttexturedir .. "search.png") .. ";btn_mp_search;]" .. - "image_button[6.3,-.165;.83,.83;" .. core.formspec_escape(defaulttexturedir .. "clear.png") .. ";btn_mp_clear;]" .. - "image_button[6.97,-.165;.83,.83;" .. core.formspec_escape(defaulttexturedir .. "refresh.png") - .. ";btn_mp_refresh;]" .. + "field[0.25,0.25;7,0.75;te_search;;" .. core.formspec_escape(tabdata.search_for) .. "]" .. + "container[7.25,0.25]" .. + "image_button[0,0;0.75,0.75;" .. core.formspec_escape(defaulttexturedir .. "search.png") .. ";btn_mp_search;]" .. + "image_button[0.75,0;0.75,0.75;" .. core.formspec_escape(defaulttexturedir .. "clear.png") .. ";btn_mp_clear;]" .. + "image_button[1.5,0;0.75,0.75;" .. core.formspec_escape(defaulttexturedir .. "refresh.png") .. ";btn_mp_refresh;]" .. + "tooltip[btn_mp_clear;" .. fgettext("Clear") .. "]" .. + "tooltip[btn_mp_search;" .. fgettext("Search") .. "]" .. + "tooltip[btn_mp_refresh;" .. fgettext("Refresh") .. "]" .. + "container_end[]" .. + + "container[9.75,0]" .. + "box[0,0;5.75,7;#666666]" .. -- Address / Port - "label[7.75,-0.25;" .. fgettext("Address / Port") .. "]" .. - "field[8,0.65;3.25,0.5;te_address;;" .. + "label[0.25,0.35;" .. fgettext("Address") .. "]" .. + "label[4.25,0.35;" .. fgettext("Port") .. "]" .. + "field[0.25,0.5;4,0.75;te_address;;" .. core.formspec_escape(core.settings:get("address")) .. "]" .. - "field[11.1,0.65;1.4,0.5;te_port;;" .. + "field[4.25,0.5;1.25,0.75;te_port;;" .. core.formspec_escape(core.settings:get("remote_port")) .. "]" .. -- Name / Password - "label[7.75,0.95;" .. fgettext("Name / Password") .. "]" .. - "field[8,1.85;2.9,0.5;te_name;;" .. + "label[0.25,1.55;" .. fgettext("Name") .. "]" .. + "label[3,1.55;" .. fgettext("Password") .. "]" .. + "field[0.25,1.75;2.75,0.75;te_name;;" .. core.formspec_escape(core.settings:get("name")) .. "]" .. - "pwdfield[10.73,1.85;1.77,0.5;te_pwd;]" .. + "pwdfield[3,1.75;2.5,0.75;te_pwd;]" .. -- Description Background - "box[7.73,2.25;4.25,2.6;#999999]".. + "label[0.25,2.75;" .. fgettext("Server Description") .. "]" .. + "box[0.25,3;5.25,2.75;#999999]".. -- Connect - "button[9.88,4.9;2.3,1;btn_mp_connect;" .. fgettext("Connect") .. "]" + "button[3,6;2.5,0.75;btn_mp_connect;" .. fgettext("Connect") .. "]" - if tabdata.selected and selected then + if tabdata.selected then if gamedata.fav then - retval = retval .. "button[7.73,4.9;2.3,1;btn_delete_favorite;" .. + retval = retval .. "button[0.25,6;2.5,0.75;btn_delete_favorite;" .. fgettext("Del. Favorite") .. "]" end - if selected.description then - retval = retval .. "textarea[8.1,2.3;4.23,2.9;;;" .. - core.formspec_escape((gamedata.serverdescription or ""), true) .. "]" + if gamedata.serverdescription then + retval = retval .. "textarea[0.25,3;5.25,2.75;;;" .. + core.formspec_escape(gamedata.serverdescription) .. "]" end end - --favorites + retval = retval .. "container_end[]" + + -- Table retval = retval .. "tablecolumns[" .. - image_column(fgettext("Favorite"), "favorite") .. ";" .. - image_column(fgettext("Ping")) .. ",padding=0.25;" .. - "color,span=3;" .. - "text,align=right;" .. -- clients - "text,align=center,padding=0.25;" .. -- "/" - "text,align=right,padding=0.25;" .. -- clients_max - image_column(fgettext("Creative mode"), "creative") .. ",padding=1;" .. - image_column(fgettext("Damage enabled"), "damage") .. ",padding=0.25;" .. - --~ PvP = Player versus Player - image_column(fgettext("PvP enabled"), "pvp") .. ",padding=0.25;" .. + "image,tooltip=" .. fgettext("Ping") .. "," .. + "0=" .. core.formspec_escape(defaulttexturedir .. "blank.png") .. "," .. + "1=" .. core.formspec_escape(defaulttexturedir .. "server_ping_4.png") .. "," .. + "2=" .. core.formspec_escape(defaulttexturedir .. "server_ping_3.png") .. "," .. + "3=" .. core.formspec_escape(defaulttexturedir .. "server_ping_2.png") .. "," .. + "4=" .. core.formspec_escape(defaulttexturedir .. "server_ping_1.png") .. "," .. + "5=" .. core.formspec_escape(defaulttexturedir .. "server_favorite.png") .. "," .. + "6=" .. core.formspec_escape(defaulttexturedir .. "server_public.png") .. "," .. + "7=" .. core.formspec_escape(defaulttexturedir .. "server_incompatible.png") .. ";" .. "color,span=1;" .. - "text,padding=1]" .. - "table[-0.15,0.6;7.75,5.15;favorites;" - - if menudata.search_result then - local favs = serverlistmgr.get_favorites() - for i = 1, #menudata.search_result do - local server = menudata.search_result[i] - for fav_id = 1, #favs do - if server.address == favs[fav_id].address and - server.port == favs[fav_id].port then - server.is_favorite = true - end - end - - if i ~= 1 then - retval = retval .. "," - end - - retval = retval .. render_serverlist_row(server, server.is_favorite) - end - elseif #serverlistmgr.servers > 0 then - local favs = serverlistmgr.get_favorites() - if #favs > 0 then - for i = 1, #favs do - for j = 1, #serverlistmgr.servers do - if serverlistmgr.servers[j].address == favs[i].address and - serverlistmgr.servers[j].port == favs[i].port then - table.insert(serverlistmgr.servers, i, table.remove(serverlistmgr.servers, j)) - end - end - if favs[i].address ~= serverlistmgr.servers[i].address then - table.insert(serverlistmgr.servers, i, favs[i]) - end + "text,align=inline;".. + "color,span=1;" .. + "text,align=inline,width=4.25;" .. + "image,tooltip=" .. fgettext("Creative mode") .. "," .. + "0=" .. core.formspec_escape(defaulttexturedir .. "blank.png") .. "," .. + "1=" .. core.formspec_escape(defaulttexturedir .. "server_flags_creative.png") .. "," .. + "align=inline,padding=0.25,width=1.5;" .. + --~ PvP = Player versus Player + "image,tooltip=" .. fgettext("Damage / PvP") .. "," .. + "0=" .. core.formspec_escape(defaulttexturedir .. "blank.png") .. "," .. + "1=" .. core.formspec_escape(defaulttexturedir .. "server_flags_damage.png") .. "," .. + "2=" .. core.formspec_escape(defaulttexturedir .. "server_flags_pvp.png") .. "," .. + "align=inline,padding=0.25,width=1.5;" .. + "color,align=inline,span=1;" .. + "text,align=inline,padding=1]" .. + "table[0.25,1;9.25,5.75;servers;" + + local servers = get_sorted_servers() + + local dividers = { + fav = "5,#ffff00," .. fgettext("Favorites") .. ",,,0,0,,", + public = "6,#4bdd42," .. fgettext("Public Servers") .. ",,,0,0,,", + incompatible = "7,"..mt_color_grey.."," .. fgettext("Incompatible Servers") .. ",,,0,0,," + } + local order = {"fav", "public", "incompatible"} + + tabdata.lookup = {} -- maps row number to server + local rows = {} + for _, section in ipairs(order) do + local section_servers = servers[section] + if next(section_servers) ~= nil then + rows[#rows + 1] = dividers[section] + for _, server in ipairs(section_servers) do + tabdata.lookup[#rows + 1] = server + rows[#rows + 1] = render_serverlist_row(server) end end - - retval = retval .. render_serverlist_row(serverlistmgr.servers[1], (#favs > 0)) - for i = 2, #serverlistmgr.servers do - retval = retval .. "," .. render_serverlist_row(serverlistmgr.servers[i], (i <= #favs)) - end end + retval = retval .. table.concat(rows, ",") + if tabdata.selected then retval = retval .. ";" .. tabdata.selected .. "]" else retval = retval .. ";0]" end - return retval + return retval, "size[15.5,7,false]real_coordinates[true]" end -------------------------------------------------------------------------------- -local function main_button_handler(tabview, fields, name, tabdata) - local serverlist = menudata.search_result or serverlistmgr.servers +local function search_server_list(input) + menudata.search_result = nil + if #serverlistmgr.servers < 2 then + return + end + + -- setup the keyword list + local keywords = {} + for word in input:gmatch("%S+") do + word = word:gsub("(%W)", "%%%1") + table.insert(keywords, word) + end + + if #keywords == 0 then + return + end + + menudata.search_result = {} + + -- Search the serverlist + local search_result = {} + for i = 1, #serverlistmgr.servers do + local server = serverlistmgr.servers[i] + local found = 0 + for k = 1, #keywords do + local keyword = keywords[k] + if server.name then + local sername = server.name:lower() + local _, count = sername:gsub(keyword, keyword) + found = found + count * 4 + end + + if server.description then + local desc = server.description:lower() + local _, count = desc:gsub(keyword, keyword) + found = found + count * 2 + end + end + if found > 0 then + local points = (#serverlistmgr.servers - i) / 5 + found + server.points = points + table.insert(search_result, server) + end + end + + if #search_result == 0 then + return + end + + table.sort(search_result, function(a, b) + return a.points > b.points + end) + menudata.search_result = search_result +end + +local function set_selected_server(tabdata, idx, server) + -- reset selection + if idx == nil or server == nil then + tabdata.selected = nil + + core.settings:set("address", "") + core.settings:set("remote_port", "30000") + return + end + + local address = server.address + local port = server.port + gamedata.serverdescription = server.description + + gamedata.fav = false + for _, fav in ipairs(serverlistmgr.get_favorites()) do + if address == fav.address and port == fav.port then + gamedata.fav = true + break + end + end + + if address and port then + core.settings:set("address", address) + core.settings:set("remote_port", port) + end + tabdata.selected = idx +end + +local function main_button_handler(tabview, fields, name, tabdata) if fields.te_name then gamedata.playername = fields.te_name core.settings:set("name", fields.te_name) end - if fields.favorites then - local event = core.explode_table_event(fields.favorites) - local fav = serverlist[event.row] + if fields.servers then + local event = core.explode_table_event(fields.servers) + local server = tabdata.lookup[event.row] - if event.type == "DCL" then - if event.row <= #serverlist then + if server then + if event.type == "DCL" then if not is_server_protocol_compat_or_error( - fav.proto_min, fav.proto_max) then + server.proto_min, server.proto_max) then return true end - gamedata.address = fav.address - gamedata.port = fav.port + gamedata.address = server.address + gamedata.port = server.port gamedata.playername = fields.te_name gamedata.selected_world = 0 @@ -162,84 +288,32 @@ local function main_button_handler(tabview, fields, name, tabdata) gamedata.password = fields.te_pwd end - gamedata.servername = fav.name - gamedata.serverdescription = fav.description + gamedata.servername = server.name + gamedata.serverdescription = server.description if gamedata.address and gamedata.port then core.settings:set("address", gamedata.address) core.settings:set("remote_port", gamedata.port) core.start() end + return true end - return true - end - - if event.type == "CHG" then - if event.row <= #serverlist then - gamedata.fav = false - local favs = serverlistmgr.get_favorites() - local address = fav.address - local port = fav.port - gamedata.serverdescription = fav.description - - for i = 1, #favs do - if fav.address == favs[i].address and - fav.port == favs[i].port then - gamedata.fav = true - end - end - - if address and port then - core.settings:set("address", address) - core.settings:set("remote_port", port) - end - tabdata.selected = event.row - end - return true - end - end - - if fields.key_up or fields.key_down then - local fav_idx = core.get_table_index("favorites") - local fav = serverlist[fav_idx] - - if fav_idx then - if fields.key_up and fav_idx > 1 then - fav_idx = fav_idx - 1 - elseif fields.key_down and fav_idx < #serverlistmgr.servers then - fav_idx = fav_idx + 1 + if event.type == "CHG" then + set_selected_server(tabdata, event.row, server) + return true end - else - fav_idx = 1 - end - - if not serverlistmgr.servers or not fav then - tabdata.selected = 0 - return true - end - - local address = fav.address - local port = fav.port - gamedata.serverdescription = fav.description - if address and port then - core.settings:set("address", address) - core.settings:set("remote_port", port) end - - tabdata.selected = fav_idx - return true end if fields.btn_delete_favorite then - local current_favorite = core.get_table_index("favorites") - if not current_favorite then return end - - serverlistmgr.delete_favorite(serverlistmgr.servers[current_favorite]) - serverlistmgr.sync() - tabdata.selected = nil - - core.settings:set("address", "") - core.settings:set("remote_port", "30000") + local idx = core.get_table_index("servers") + if not idx then return end + local server = tabdata.lookup[idx] + if not server then return end + + serverlistmgr.delete_favorite(server) + -- the server at [idx+1] will be at idx once list is refreshed + set_selected_server(tabdata, idx, tabdata.lookup[idx+1]) return true end @@ -250,63 +324,13 @@ local function main_button_handler(tabview, fields, name, tabdata) end if fields.btn_mp_search or fields.key_enter_field == "te_search" then - tabdata.selected = 1 - local input = fields.te_search:lower() tabdata.search_for = fields.te_search - - if #serverlistmgr.servers < 2 then - return true - end - - menudata.search_result = {} - - -- setup the keyword list - local keywords = {} - for word in input:gmatch("%S+") do - word = word:gsub("(%W)", "%%%1") - table.insert(keywords, word) + search_server_list(fields.te_search:lower()) + if menudata.search_result then + -- first server in row 2 due to header + set_selected_server(tabdata, 2, menudata.search_result[1]) end - if #keywords == 0 then - menudata.search_result = nil - return true - end - - -- Search the serverlist - local search_result = {} - for i = 1, #serverlistmgr.servers do - local server = serverlistmgr.servers[i] - local found = 0 - for k = 1, #keywords do - local keyword = keywords[k] - if server.name then - local sername = server.name:lower() - local _, count = sername:gsub(keyword, keyword) - found = found + count * 4 - end - - if server.description then - local desc = server.description:lower() - local _, count = desc:gsub(keyword, keyword) - found = found + count * 2 - end - end - if found > 0 then - local points = (#serverlistmgr.servers - i) / 5 + found - server.points = points - table.insert(search_result, server) - end - end - if #search_result > 0 then - table.sort(search_result, function(a, b) - return a.points > b.points - end) - menudata.search_result = search_result - local first_server = search_result[1] - core.settings:set("address", first_server.address) - core.settings:set("remote_port", first_server.port) - gamedata.serverdescription = first_server.description - end return true end @@ -322,20 +346,22 @@ local function main_button_handler(tabview, fields, name, tabdata) gamedata.address = fields.te_address gamedata.port = tonumber(fields.te_port) gamedata.selected_world = 0 - local fav_idx = core.get_table_index("favorites") - local fav = serverlist[fav_idx] - if fav_idx and fav_idx <= #serverlist and - fav.address == gamedata.address and - fav.port == gamedata.port then + local idx = core.get_table_index("servers") + local server = idx and tabdata.lookup[idx] + + set_selected_server(tabdata) - serverlistmgr.add_favorite(fav) + if server and server.address == gamedata.address and + server.port == gamedata.port then - gamedata.servername = fav.name - gamedata.serverdescription = fav.description + serverlistmgr.add_favorite(server) + + gamedata.servername = server.name + gamedata.serverdescription = server.description if not is_server_protocol_compat_or_error( - fav.proto_min, fav.proto_max) then + server.proto_min, server.proto_max) then return true end else @@ -354,6 +380,7 @@ local function main_button_handler(tabview, fields, name, tabdata) core.start() return true end + return false end @@ -362,7 +389,6 @@ local function on_change(type, old_tab, new_tab) serverlistmgr.sync() end --------------------------------------------------------------------------------- return { name = "online", caption = fgettext("Join Game"), diff --git a/textures/base/pack/server_favorite.png b/textures/base/pack/server_favorite.png new file mode 100644 index 000000000..6a3fc5efe Binary files /dev/null and b/textures/base/pack/server_favorite.png differ diff --git a/textures/base/pack/server_flags_favorite.png b/textures/base/pack/server_flags_favorite.png deleted file mode 100644 index 6a3fc5efe..000000000 Binary files a/textures/base/pack/server_flags_favorite.png and /dev/null differ diff --git a/textures/base/pack/server_incompatible.png b/textures/base/pack/server_incompatible.png new file mode 100644 index 000000000..9076ab58f Binary files /dev/null and b/textures/base/pack/server_incompatible.png differ diff --git a/textures/base/pack/server_public.png b/textures/base/pack/server_public.png new file mode 100644 index 000000000..46a48fac8 Binary files /dev/null and b/textures/base/pack/server_public.png differ -- cgit v1.2.3 From 531e7ef8ebbb9c7e08bf9043d96a44558c7a6d7f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Sat, 20 Mar 2021 22:06:17 +0100 Subject: Serialize tool capabilities JSON without whitespace fixes #11087 --- src/convert_json.cpp | 11 ++++++++--- src/convert_json.h | 3 +++ src/tool.cpp | 3 ++- 3 files changed, 13 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src/convert_json.cpp b/src/convert_json.cpp index c774aa002..e9ff1e56c 100644 --- a/src/convert_json.cpp +++ b/src/convert_json.cpp @@ -68,12 +68,17 @@ Json::Value fetchJsonValue(const std::string &url, return root; } -std::string fastWriteJson(const Json::Value &value) +void fastWriteJson(const Json::Value &value, std::ostream &to) { - std::ostringstream oss; Json::StreamWriterBuilder builder; builder["indentation"] = ""; std::unique_ptr writer(builder.newStreamWriter()); - writer->write(value, &oss); + writer->write(value, &to); +} + +std::string fastWriteJson(const Json::Value &value) +{ + std::ostringstream oss; + fastWriteJson(value, oss); return oss.str(); } diff --git a/src/convert_json.h b/src/convert_json.h index d8825acdc..2c094a946 100644 --- a/src/convert_json.h +++ b/src/convert_json.h @@ -20,8 +20,11 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #pragma once #include +#include Json::Value fetchJsonValue(const std::string &url, std::vector *extra_headers); +void fastWriteJson(const Json::Value &value, std::ostream &to); + std::string fastWriteJson(const Json::Value &value); diff --git a/src/tool.cpp b/src/tool.cpp index 90f4f9c12..3f639a69e 100644 --- a/src/tool.cpp +++ b/src/tool.cpp @@ -23,6 +23,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include "log.h" #include "inventory.h" #include "exceptions.h" +#include "convert_json.h" #include "util/serialize.h" #include "util/numeric.h" @@ -142,7 +143,7 @@ void ToolCapabilities::serializeJson(std::ostream &os) const } root["damage_groups"] = damage_groups_object; - os << root; + fastWriteJson(root, os); } void ToolCapabilities::deserializeJson(std::istream &is) -- cgit v1.2.3 From 44ed05ddf0c74f3ea26cfb4adbbaed4b6038361f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vitaliy Date: Mon, 22 Mar 2021 01:22:22 +0300 Subject: Restore minimal normal texture support (for minimap shading) --- src/client/game.cpp | 5 ++++- 1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/client/game.cpp b/src/client/game.cpp index 9cc359843..31c782c51 100644 --- a/src/client/game.cpp +++ b/src/client/game.cpp @@ -426,6 +426,7 @@ class GameGlobalShaderConstantSetter : public IShaderConstantSetter CachedPixelShaderSetting m_camera_offset_pixel; CachedPixelShaderSetting m_camera_offset_vertex; CachedPixelShaderSetting m_base_texture; + CachedPixelShaderSetting m_normal_texture; Client *m_client; public: @@ -459,6 +460,7 @@ public: m_camera_offset_pixel("cameraOffset"), m_camera_offset_vertex("cameraOffset"), m_base_texture("baseTexture"), + m_normal_texture("normalTexture"), m_client(client) { g_settings->registerChangedCallback("enable_fog", settingsCallback, this); @@ -546,8 +548,9 @@ public: m_camera_offset_pixel.set(camera_offset_array, services); m_camera_offset_vertex.set(camera_offset_array, services); - SamplerLayer_t base_tex = 0; + SamplerLayer_t base_tex = 0, normal_tex = 1; m_base_texture.set(&base_tex, services); + m_normal_texture.set(&normal_tex, services); } }; -- cgit v1.2.3 From afe988d83d00462af70730237362f0d42eb7c638 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hugues Ross Date: Sun, 21 Mar 2021 18:23:14 -0400 Subject: lua_api.txt: Fix style selector examples --- doc/lua_api.txt | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/doc/lua_api.txt b/doc/lua_api.txt index abbe88f80..737a690f6 100644 --- a/doc/lua_api.txt +++ b/doc/lua_api.txt @@ -2679,7 +2679,7 @@ Elements * `span=`: number of following columns to affect (default: infinite). -### `style[,;;;...]` +### `style[,,...;;;...]` * Set the style for the element(s) matching `selector` by name. * `selector` can be one of: @@ -2692,7 +2692,7 @@ Elements * See [Styling Formspecs]. -### `style_type[,;;;...]` +### `style_type[,,...;;;...]` * Set the style for the element(s) matching `selector` by type. * `selector` can be one of: @@ -2765,10 +2765,10 @@ Styling Formspecs Formspec elements can be themed using the style elements: - style[,;;;...] - style[:,:;;;...] - style_type[,;;;...] - style_type[:,:;;;...] + style[,,...;;;...] + style[:,:,...;;;...] + style_type[,,...;;;...] + style_type[:,:,...;;;...] Where a prop is: -- cgit v1.2.3 From c9eba8440d3dc293a8aa6ffafc045737732da1e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jean-Patrick Guerrero Date: Sun, 21 Mar 2021 23:23:30 +0100 Subject: Fix segfault for model[] without animation speed --- src/gui/guiFormSpecMenu.cpp | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp b/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp index 4661e505d..fd35f2d84 100644 --- a/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp +++ b/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp @@ -2745,8 +2745,8 @@ void GUIFormSpecMenu::parseModel(parserData *data, const std::string &element) } // Avoid length checks by resizing - if (parts.size() < 9) - parts.resize(9); + if (parts.size() < 10) + parts.resize(10); std::vector v_pos = split(parts[0], ','); std::vector v_geom = split(parts[1], ','); -- cgit v1.2.3 From 2da1eee394554879bf1cee6bc0f7b77acf0b6c43 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Tue, 23 Mar 2021 15:43:26 +0100 Subject: Fix broken `BiomeGen` abstraction (#11107) --- src/emerge.cpp | 16 ++++-- src/emerge.h | 7 ++- src/mapgen/mapgen.cpp | 4 +- src/mapgen/mapgen_valleys.cpp | 3 +- src/mapgen/mg_biome.cpp | 90 ++++++------------------------- src/mapgen/mg_biome.h | 27 ++++++---- src/noise.cpp | 6 +-- src/noise.h | 6 +-- src/script/lua_api/l_mapgen.cpp | 116 ++++++++++------------------------------ 9 files changed, 90 insertions(+), 185 deletions(-) diff --git a/src/emerge.cpp b/src/emerge.cpp index e0dc5628e..32e7d9f24 100644 --- a/src/emerge.cpp +++ b/src/emerge.cpp @@ -113,13 +113,15 @@ EmergeParams::~EmergeParams() { infostream << "EmergeParams: destroying " << this << std::endl; // Delete everything that was cloned on creation of EmergeParams + delete biomegen; delete biomemgr; delete oremgr; delete decomgr; delete schemmgr; } -EmergeParams::EmergeParams(EmergeManager *parent, const BiomeManager *biomemgr, +EmergeParams::EmergeParams(EmergeManager *parent, const BiomeGen *biomegen, + const BiomeManager *biomemgr, const OreManager *oremgr, const DecorationManager *decomgr, const SchematicManager *schemmgr) : ndef(parent->ndef), @@ -129,6 +131,7 @@ EmergeParams::EmergeParams(EmergeManager *parent, const BiomeManager *biomemgr, biomemgr(biomemgr->clone()), oremgr(oremgr->clone()), decomgr(decomgr->clone()), schemmgr(schemmgr->clone()) { + this->biomegen = biomegen->clone(this->biomemgr); } //// @@ -143,6 +146,10 @@ EmergeManager::EmergeManager(Server *server) this->decomgr = new DecorationManager(server); this->schemmgr = new SchematicManager(server); + // initialized later + this->mgparams = nullptr; + this->biomegen = nullptr; + // Note that accesses to this variable are not synchronized. // This is because the *only* thread ever starting or stopping // EmergeThreads should be the ServerThread. @@ -240,9 +247,12 @@ void EmergeManager::initMapgens(MapgenParams *params) mgparams = params; + v3s16 csize = v3s16(1, 1, 1) * (params->chunksize * MAP_BLOCKSIZE); + biomegen = biomemgr->createBiomeGen(BIOMEGEN_ORIGINAL, params->bparams, csize); + for (u32 i = 0; i != m_threads.size(); i++) { - EmergeParams *p = new EmergeParams( - this, biomemgr, oremgr, decomgr, schemmgr); + EmergeParams *p = new EmergeParams(this, biomegen, + biomemgr, oremgr, decomgr, schemmgr); infostream << "EmergeManager: Created params " << p << " for thread " << i << std::endl; m_mapgens.push_back(Mapgen::createMapgen(params->mgtype, params, p)); diff --git a/src/emerge.h b/src/emerge.h index da845e243..aac3e7dd3 100644 --- a/src/emerge.h +++ b/src/emerge.h @@ -99,13 +99,15 @@ public: u32 gen_notify_on; const std::set *gen_notify_on_deco_ids; // shared + BiomeGen *biomegen; BiomeManager *biomemgr; OreManager *oremgr; DecorationManager *decomgr; SchematicManager *schemmgr; private: - EmergeParams(EmergeManager *parent, const BiomeManager *biomemgr, + EmergeParams(EmergeManager *parent, const BiomeGen *biomegen, + const BiomeManager *biomemgr, const OreManager *oremgr, const DecorationManager *decomgr, const SchematicManager *schemmgr); }; @@ -140,6 +142,8 @@ public: ~EmergeManager(); DISABLE_CLASS_COPY(EmergeManager); + const BiomeGen *getBiomeGen() const { return biomegen; } + // no usage restrictions const BiomeManager *getBiomeManager() const { return biomemgr; } const OreManager *getOreManager() const { return oremgr; } @@ -196,6 +200,7 @@ private: // Managers of various map generation-related components // Note that each Mapgen gets a copy(!) of these to work with + BiomeGen *biomegen; BiomeManager *biomemgr; OreManager *oremgr; DecorationManager *decomgr; diff --git a/src/mapgen/mapgen.cpp b/src/mapgen/mapgen.cpp index e0dfd2d71..7984ff609 100644 --- a/src/mapgen/mapgen.cpp +++ b/src/mapgen/mapgen.cpp @@ -595,7 +595,8 @@ MapgenBasic::MapgenBasic(int mapgenid, MapgenParams *params, EmergeParams *emerg this->heightmap = new s16[csize.X * csize.Z]; //// Initialize biome generator - biomegen = m_bmgr->createBiomeGen(BIOMEGEN_ORIGINAL, params->bparams, csize); + biomegen = emerge->biomegen; + biomegen->assertChunkSize(csize); biomemap = biomegen->biomemap; //// Look up some commonly used content @@ -621,7 +622,6 @@ MapgenBasic::MapgenBasic(int mapgenid, MapgenParams *params, EmergeParams *emerg MapgenBasic::~MapgenBasic() { - delete biomegen; delete []heightmap; delete m_emerge; // destroying EmergeParams is our responsibility diff --git a/src/mapgen/mapgen_valleys.cpp b/src/mapgen/mapgen_valleys.cpp index c4234857e..80a99b1f0 100644 --- a/src/mapgen/mapgen_valleys.cpp +++ b/src/mapgen/mapgen_valleys.cpp @@ -57,7 +57,8 @@ FlagDesc flagdesc_mapgen_valleys[] = { MapgenValleys::MapgenValleys(MapgenValleysParams *params, EmergeParams *emerge) : MapgenBasic(MAPGEN_VALLEYS, params, emerge) { - // NOTE: MapgenValleys has a hard dependency on BiomeGenOriginal + FATAL_ERROR_IF(biomegen->getType() != BIOMEGEN_ORIGINAL, + "MapgenValleys has a hard dependency on BiomeGenOriginal"); m_bgen = (BiomeGenOriginal *)biomegen; spflags = params->spflags; diff --git a/src/mapgen/mg_biome.cpp b/src/mapgen/mg_biome.cpp index 610c38594..f08cc190f 100644 --- a/src/mapgen/mg_biome.cpp +++ b/src/mapgen/mg_biome.cpp @@ -101,71 +101,6 @@ BiomeManager *BiomeManager::clone() const return mgr; } - -// For BiomeGen type 'BiomeGenOriginal' -float BiomeManager::getHeatAtPosOriginal(v3s16 pos, NoiseParams &np_heat, - NoiseParams &np_heat_blend, u64 seed) const -{ - return - NoisePerlin2D(&np_heat, pos.X, pos.Z, seed) + - NoisePerlin2D(&np_heat_blend, pos.X, pos.Z, seed); -} - - -// For BiomeGen type 'BiomeGenOriginal' -float BiomeManager::getHumidityAtPosOriginal(v3s16 pos, NoiseParams &np_humidity, - NoiseParams &np_humidity_blend, u64 seed) const -{ - return - NoisePerlin2D(&np_humidity, pos.X, pos.Z, seed) + - NoisePerlin2D(&np_humidity_blend, pos.X, pos.Z, seed); -} - - -// For BiomeGen type 'BiomeGenOriginal' -const Biome *BiomeManager::getBiomeFromNoiseOriginal(float heat, - float humidity, v3s16 pos) const -{ - Biome *biome_closest = nullptr; - Biome *biome_closest_blend = nullptr; - float dist_min = FLT_MAX; - float dist_min_blend = FLT_MAX; - - for (size_t i = 1; i < getNumObjects(); i++) { - Biome *b = (Biome *)getRaw(i); - if (!b || - pos.Y < b->min_pos.Y || pos.Y > b->max_pos.Y + b->vertical_blend || - pos.X < b->min_pos.X || pos.X > b->max_pos.X || - pos.Z < b->min_pos.Z || pos.Z > b->max_pos.Z) - continue; - - float d_heat = heat - b->heat_point; - float d_humidity = humidity - b->humidity_point; - float dist = (d_heat * d_heat) + (d_humidity * d_humidity); - - if (pos.Y <= b->max_pos.Y) { // Within y limits of biome b - if (dist < dist_min) { - dist_min = dist; - biome_closest = b; - } - } else if (dist < dist_min_blend) { // Blend area above biome b - dist_min_blend = dist; - biome_closest_blend = b; - } - } - - const u64 seed = pos.Y + (heat + humidity) * 0.9f; - PcgRandom rng(seed); - - if (biome_closest_blend && dist_min_blend <= dist_min && - rng.range(0, biome_closest_blend->vertical_blend) >= - pos.Y - biome_closest_blend->max_pos.Y) - return biome_closest_blend; - - return (biome_closest) ? biome_closest : (Biome *)getRaw(BIOME_NONE); -} - - //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// void BiomeParamsOriginal::readParams(const Settings *settings) @@ -189,7 +124,7 @@ void BiomeParamsOriginal::writeParams(Settings *settings) const //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// BiomeGenOriginal::BiomeGenOriginal(BiomeManager *biomemgr, - BiomeParamsOriginal *params, v3s16 chunksize) + const BiomeParamsOriginal *params, v3s16 chunksize) { m_bmgr = biomemgr; m_params = params; @@ -224,17 +159,26 @@ BiomeGenOriginal::~BiomeGenOriginal() delete noise_humidity_blend; } -// Only usable in a mapgen thread -Biome *BiomeGenOriginal::calcBiomeAtPoint(v3s16 pos) const +BiomeGen *BiomeGenOriginal::clone(BiomeManager *biomemgr) const +{ + return new BiomeGenOriginal(biomemgr, m_params, m_csize); +} + +float BiomeGenOriginal::calcHeatAtPoint(v3s16 pos) const { - float heat = - NoisePerlin2D(&m_params->np_heat, pos.X, pos.Z, m_params->seed) + + return NoisePerlin2D(&m_params->np_heat, pos.X, pos.Z, m_params->seed) + NoisePerlin2D(&m_params->np_heat_blend, pos.X, pos.Z, m_params->seed); - float humidity = - NoisePerlin2D(&m_params->np_humidity, pos.X, pos.Z, m_params->seed) + +} + +float BiomeGenOriginal::calcHumidityAtPoint(v3s16 pos) const +{ + return NoisePerlin2D(&m_params->np_humidity, pos.X, pos.Z, m_params->seed) + NoisePerlin2D(&m_params->np_humidity_blend, pos.X, pos.Z, m_params->seed); +} - return calcBiomeFromNoise(heat, humidity, pos); +Biome *BiomeGenOriginal::calcBiomeAtPoint(v3s16 pos) const +{ + return calcBiomeFromNoise(calcHeatAtPoint(pos), calcHumidityAtPoint(pos), pos); } diff --git a/src/mapgen/mg_biome.h b/src/mapgen/mg_biome.h index be4cfea4d..c85afc3a0 100644 --- a/src/mapgen/mg_biome.h +++ b/src/mapgen/mg_biome.h @@ -97,6 +97,15 @@ public: virtual BiomeGenType getType() const = 0; + // Clone this BiomeGen and set a the new BiomeManager to be used by the copy + virtual BiomeGen *clone(BiomeManager *biomemgr) const = 0; + + // Check that the internal chunk size is what the mapgen expects, just to be sure. + inline void assertChunkSize(v3s16 expect) const + { + FATAL_ERROR_IF(m_csize != expect, "Chunk size mismatches"); + } + // Calculates the biome at the exact position provided. This function can // be called at any time, but may be less efficient than the latter methods, // depending on implementation. @@ -158,12 +167,18 @@ struct BiomeParamsOriginal : public BiomeParams { class BiomeGenOriginal : public BiomeGen { public: BiomeGenOriginal(BiomeManager *biomemgr, - BiomeParamsOriginal *params, v3s16 chunksize); + const BiomeParamsOriginal *params, v3s16 chunksize); virtual ~BiomeGenOriginal(); BiomeGenType getType() const { return BIOMEGEN_ORIGINAL; } + BiomeGen *clone(BiomeManager *biomemgr) const; + + // Slower, meant for Script API use + float calcHeatAtPoint(v3s16 pos) const; + float calcHumidityAtPoint(v3s16 pos) const; Biome *calcBiomeAtPoint(v3s16 pos) const; + void calcBiomeNoise(v3s16 pmin); biome_t *getBiomes(s16 *heightmap, v3s16 pmin); @@ -176,7 +191,7 @@ public: float *humidmap; private: - BiomeParamsOriginal *m_params; + const BiomeParamsOriginal *m_params; Noise *noise_heat; Noise *noise_humidity; @@ -229,14 +244,6 @@ public: virtual void clear(); - // For BiomeGen type 'BiomeGenOriginal' - float getHeatAtPosOriginal(v3s16 pos, NoiseParams &np_heat, - NoiseParams &np_heat_blend, u64 seed) const; - float getHumidityAtPosOriginal(v3s16 pos, NoiseParams &np_humidity, - NoiseParams &np_humidity_blend, u64 seed) const; - const Biome *getBiomeFromNoiseOriginal(float heat, float humidity, - v3s16 pos) const; - private: BiomeManager() {}; diff --git a/src/noise.cpp b/src/noise.cpp index e16564b05..a10efa3c4 100644 --- a/src/noise.cpp +++ b/src/noise.cpp @@ -369,7 +369,7 @@ float contour(float v) ///////////////////////// [ New noise ] //////////////////////////// -float NoisePerlin2D(NoiseParams *np, float x, float y, s32 seed) +float NoisePerlin2D(const NoiseParams *np, float x, float y, s32 seed) { float a = 0; float f = 1.0; @@ -395,7 +395,7 @@ float NoisePerlin2D(NoiseParams *np, float x, float y, s32 seed) } -float NoisePerlin3D(NoiseParams *np, float x, float y, float z, s32 seed) +float NoisePerlin3D(const NoiseParams *np, float x, float y, float z, s32 seed) { float a = 0; float f = 1.0; @@ -422,7 +422,7 @@ float NoisePerlin3D(NoiseParams *np, float x, float y, float z, s32 seed) } -Noise::Noise(NoiseParams *np_, s32 seed, u32 sx, u32 sy, u32 sz) +Noise::Noise(const NoiseParams *np_, s32 seed, u32 sx, u32 sy, u32 sz) { np = *np_; this->seed = seed; diff --git a/src/noise.h b/src/noise.h index 613879890..854781731 100644 --- a/src/noise.h +++ b/src/noise.h @@ -146,7 +146,7 @@ public: float *persist_buf = nullptr; float *result = nullptr; - Noise(NoiseParams *np, s32 seed, u32 sx, u32 sy, u32 sz=1); + Noise(const NoiseParams *np, s32 seed, u32 sx, u32 sy, u32 sz=1); ~Noise(); void setSize(u32 sx, u32 sy, u32 sz=1); @@ -192,8 +192,8 @@ private: }; -float NoisePerlin2D(NoiseParams *np, float x, float y, s32 seed); -float NoisePerlin3D(NoiseParams *np, float x, float y, float z, s32 seed); +float NoisePerlin2D(const NoiseParams *np, float x, float y, s32 seed); +float NoisePerlin3D(const NoiseParams *np, float x, float y, float z, s32 seed); inline float NoisePerlin2D_PO(NoiseParams *np, float x, float xoff, float y, float yoff, s32 seed) diff --git a/src/script/lua_api/l_mapgen.cpp b/src/script/lua_api/l_mapgen.cpp index cc93bdbd0..eb3d49a5e 100644 --- a/src/script/lua_api/l_mapgen.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_mapgen.cpp @@ -482,9 +482,7 @@ int ModApiMapgen::l_get_biome_id(lua_State *L) { NO_MAP_LOCK_REQUIRED; - const char *biome_str = lua_tostring(L, 1); - if (!biome_str) - return 0; + const char *biome_str = luaL_checkstring(L, 1); const BiomeManager *bmgr = getServer(L)->getEmergeManager()->getBiomeManager(); if (!bmgr) @@ -527,30 +525,12 @@ int ModApiMapgen::l_get_heat(lua_State *L) v3s16 pos = read_v3s16(L, 1); - NoiseParams np_heat; - NoiseParams np_heat_blend; - - MapSettingsManager *settingsmgr = - getServer(L)->getEmergeManager()->map_settings_mgr; + const BiomeGen *biomegen = getServer(L)->getEmergeManager()->getBiomeGen(); - if (!settingsmgr->getMapSettingNoiseParams("mg_biome_np_heat", - &np_heat) || - !settingsmgr->getMapSettingNoiseParams("mg_biome_np_heat_blend", - &np_heat_blend)) - return 0; - - std::string value; - if (!settingsmgr->getMapSetting("seed", &value)) - return 0; - std::istringstream ss(value); - u64 seed; - ss >> seed; - - const BiomeManager *bmgr = getServer(L)->getEmergeManager()->getBiomeManager(); - if (!bmgr) + if (!biomegen || biomegen->getType() != BIOMEGEN_ORIGINAL) return 0; - float heat = bmgr->getHeatAtPosOriginal(pos, np_heat, np_heat_blend, seed); + float heat = ((BiomeGenOriginal*) biomegen)->calcHeatAtPoint(pos); lua_pushnumber(L, heat); @@ -566,31 +546,12 @@ int ModApiMapgen::l_get_humidity(lua_State *L) v3s16 pos = read_v3s16(L, 1); - NoiseParams np_humidity; - NoiseParams np_humidity_blend; - - MapSettingsManager *settingsmgr = - getServer(L)->getEmergeManager()->map_settings_mgr; + const BiomeGen *biomegen = getServer(L)->getEmergeManager()->getBiomeGen(); - if (!settingsmgr->getMapSettingNoiseParams("mg_biome_np_humidity", - &np_humidity) || - !settingsmgr->getMapSettingNoiseParams("mg_biome_np_humidity_blend", - &np_humidity_blend)) + if (!biomegen || biomegen->getType() != BIOMEGEN_ORIGINAL) return 0; - std::string value; - if (!settingsmgr->getMapSetting("seed", &value)) - return 0; - std::istringstream ss(value); - u64 seed; - ss >> seed; - - const BiomeManager *bmgr = getServer(L)->getEmergeManager()->getBiomeManager(); - if (!bmgr) - return 0; - - float humidity = bmgr->getHumidityAtPosOriginal(pos, np_humidity, - np_humidity_blend, seed); + float humidity = ((BiomeGenOriginal*) biomegen)->calcHumidityAtPoint(pos); lua_pushnumber(L, humidity); @@ -606,45 +567,11 @@ int ModApiMapgen::l_get_biome_data(lua_State *L) v3s16 pos = read_v3s16(L, 1); - NoiseParams np_heat; - NoiseParams np_heat_blend; - NoiseParams np_humidity; - NoiseParams np_humidity_blend; - - MapSettingsManager *settingsmgr = - getServer(L)->getEmergeManager()->map_settings_mgr; - - if (!settingsmgr->getMapSettingNoiseParams("mg_biome_np_heat", - &np_heat) || - !settingsmgr->getMapSettingNoiseParams("mg_biome_np_heat_blend", - &np_heat_blend) || - !settingsmgr->getMapSettingNoiseParams("mg_biome_np_humidity", - &np_humidity) || - !settingsmgr->getMapSettingNoiseParams("mg_biome_np_humidity_blend", - &np_humidity_blend)) + const BiomeGen *biomegen = getServer(L)->getEmergeManager()->getBiomeGen(); + if (!biomegen) return 0; - std::string value; - if (!settingsmgr->getMapSetting("seed", &value)) - return 0; - std::istringstream ss(value); - u64 seed; - ss >> seed; - - const BiomeManager *bmgr = getServer(L)->getEmergeManager()->getBiomeManager(); - if (!bmgr) - return 0; - - float heat = bmgr->getHeatAtPosOriginal(pos, np_heat, np_heat_blend, seed); - if (!heat) - return 0; - - float humidity = bmgr->getHumidityAtPosOriginal(pos, np_humidity, - np_humidity_blend, seed); - if (!humidity) - return 0; - - const Biome *biome = bmgr->getBiomeFromNoiseOriginal(heat, humidity, pos); + const Biome *biome = biomegen->calcBiomeAtPoint(pos); if (!biome || biome->index == OBJDEF_INVALID_INDEX) return 0; @@ -653,11 +580,16 @@ int ModApiMapgen::l_get_biome_data(lua_State *L) lua_pushinteger(L, biome->index); lua_setfield(L, -2, "biome"); - lua_pushnumber(L, heat); - lua_setfield(L, -2, "heat"); + if (biomegen->getType() == BIOMEGEN_ORIGINAL) { + float heat = ((BiomeGenOriginal*) biomegen)->calcHeatAtPoint(pos); + float humidity = ((BiomeGenOriginal*) biomegen)->calcHumidityAtPoint(pos); - lua_pushnumber(L, humidity); - lua_setfield(L, -2, "humidity"); + lua_pushnumber(L, heat); + lua_setfield(L, -2, "heat"); + + lua_pushnumber(L, humidity); + lua_setfield(L, -2, "humidity"); + } return 1; } @@ -1493,9 +1425,12 @@ int ModApiMapgen::l_generate_ores(lua_State *L) NO_MAP_LOCK_REQUIRED; EmergeManager *emerge = getServer(L)->getEmergeManager(); + if (!emerge || !emerge->mgparams) + return 0; Mapgen mg; - mg.seed = emerge->mgparams->seed; + // Intentionally truncates to s32, see Mapgen::Mapgen() + mg.seed = (s32)emerge->mgparams->seed; mg.vm = LuaVoxelManip::checkobject(L, 1)->vm; mg.ndef = getServer(L)->getNodeDefManager(); @@ -1519,9 +1454,12 @@ int ModApiMapgen::l_generate_decorations(lua_State *L) NO_MAP_LOCK_REQUIRED; EmergeManager *emerge = getServer(L)->getEmergeManager(); + if (!emerge || !emerge->mgparams) + return 0; Mapgen mg; - mg.seed = emerge->mgparams->seed; + // Intentionally truncates to s32, see Mapgen::Mapgen() + mg.seed = (s32)emerge->mgparams->seed; mg.vm = LuaVoxelManip::checkobject(L, 1)->vm; mg.ndef = getServer(L)->getNodeDefManager(); -- cgit v1.2.3 From 437d01196899f85bbc77d71123018aa26be337da Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Desour Date: Tue, 23 Mar 2021 01:02:49 +0100 Subject: Fix attached-to-object sounds having a higher reference distance --- src/client/sound_openal.cpp | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/client/sound_openal.cpp b/src/client/sound_openal.cpp index f4e61f93e..8dceeede6 100644 --- a/src/client/sound_openal.cpp +++ b/src/client/sound_openal.cpp @@ -671,8 +671,8 @@ public: alSourcei(sound->source_id, AL_SOURCE_RELATIVE, false); alSource3f(sound->source_id, AL_POSITION, pos.X, pos.Y, pos.Z); - alSource3f(sound->source_id, AL_VELOCITY, 0, 0, 0); - alSourcef(sound->source_id, AL_REFERENCE_DISTANCE, 30.0); + alSource3f(sound->source_id, AL_VELOCITY, 0.0f, 0.0f, 0.0f); + alSourcef(sound->source_id, AL_REFERENCE_DISTANCE, 10.0f); } bool updateSoundGain(int id, float gain) -- cgit v1.2.3 From 63f7c96ec20724aef1ed03bae0793db892cf23d5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elias Fleckenstein Date: Fri, 26 Mar 2021 12:57:30 +0100 Subject: Fix legit_speed --- src/client/localplayer.cpp | 4 +--- src/client/localplayer.h | 20 ++++++++++---------- 2 files changed, 11 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/src/client/localplayer.cpp b/src/client/localplayer.cpp index ddec04cb5..c75404a4b 100644 --- a/src/client/localplayer.cpp +++ b/src/client/localplayer.cpp @@ -172,7 +172,7 @@ void LocalPlayer::move(f32 dtime, Environment *env, f32 pos_max_d, { if (m_cao && m_cao->m_waiting_for_reattach > 0) m_cao->m_waiting_for_reattach -= dtime; - + // Node at feet position, update each ClientEnvironment::step() if (!collision_info || collision_info->empty()) m_standing_node = floatToInt(m_position, BS); @@ -461,8 +461,6 @@ void LocalPlayer::move(f32 dtime, Environment *env, f32 pos_max_d, m_speed.Y += jumpspeed; } setSpeed(m_speed); - if (! m_freecam) - m_legit_speed = m_speed; m_can_jump = false; } diff --git a/src/client/localplayer.h b/src/client/localplayer.h index 0e071d2b4..842c18015 100644 --- a/src/client/localplayer.h +++ b/src/client/localplayer.h @@ -140,8 +140,8 @@ public: v3f getPosition() const { return m_position; } v3f getLegitPosition() const { return m_legit_position; } - - v3f getLegitSpeed() const { return m_legit_speed; } + + v3f getLegitSpeed() const { return m_freecam ? m_legit_speed : m_speed; } inline void setLegitPosition(const v3f &position) { @@ -151,18 +151,18 @@ public: setPosition(position); } - inline void freecamEnable() + inline void freecamEnable() { m_freecam = true; } - - inline void freecamDisable() + + inline void freecamDisable() { m_freecam = false; setPosition(m_legit_position); setSpeed(m_legit_speed); } - + // Non-transformed eye offset getters // For accurate positions, use the Camera functions v3f getEyePosition() const { return m_position + getEyeOffset(); } @@ -184,13 +184,13 @@ public: { added_velocity += vel; } - + void tryReattach(int id); - + bool isWaitingForReattach() const; - + bool canWalkOn(const ContentFeatures &f); - + private: void accelerate(const v3f &target_speed, const f32 max_increase_H, const f32 max_increase_V, const bool use_pitch); -- cgit v1.2.3 From e0b4859e7c904232253905571721003a2cb76040 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elias Fleckenstein Date: Fri, 26 Mar 2021 13:15:10 +0100 Subject: Add ClientObjectRef:remove --- doc/client_lua_api.txt | 15 ++++++++------- src/network/clientpackethandler.cpp | 24 ++++++++++++------------ src/script/lua_api/l_clientobject.cpp | 9 +++++++++ src/script/lua_api/l_clientobject.h | 3 +++ 4 files changed, 32 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/doc/client_lua_api.txt b/doc/client_lua_api.txt index 20ae5e9d5..83f70bf99 100644 --- a/doc/client_lua_api.txt +++ b/doc/client_lua_api.txt @@ -94,7 +94,7 @@ Mod directory structure The format is documented in `builtin/settingtypes.txt`. It is parsed by the main menu settings dialogue to list mod-specific -settings in the "Clientmods" category. +settings in the "Clientmods" category. ### modname @@ -700,7 +700,7 @@ Call these functions only at load time! * Registers a chatcommand `command` to manage a list that takes the args `del | add | list ` * The list is stored comma-seperated in `setting` * `desc` is the description - * `add` adds something to the list + * `add` adds something to the list * `del` del removes something from the list * `list` lists all items on the list * `minetest.register_on_chatcommand(function(command, params))` @@ -1051,7 +1051,7 @@ Passed to `HTTPApiTable.fetch` callback. Returned by * `minetest.register_cheat(name, category, setting | function)` * Register an entry for the cheat menu * If the Category is nonexistant, it will be created - * If the 3rd argument is a string it will be interpreted as a setting and toggled + * If the 3rd argument is a string it will be interpreted as a setting and toggled when the player selects the entry in the cheat menu * If the 3rd argument is a function it will be called when the player selects the entry in the cheat menu @@ -1400,7 +1400,8 @@ This is basically a reference to a C++ `GenericCAO`. * `get_max_hp()`: returns the maximum heath * `punch()`: punches the object * `rightclick()`: rightclicks the object - +* `remove()`: removes the object permanently + ### `Raycast` A raycast on the map. It works with selection boxes. @@ -1792,7 +1793,7 @@ A reference to a C++ InventoryAction. You can move, drop and craft items in all * it specifies how many items to drop / craft / move * `0` means move all items * default count: `0` - + #### example `local move_act = InventoryAction("move") move_act:from("current_player", "main", 1) @@ -1807,7 +1808,7 @@ A reference to a C++ InventoryAction. You can move, drop and craft items in all drop_act:apply() ` * e.g. In first hotbar slot there are tree logs: Move one to craft field, then craft wood out of it and immediately drop it - - + + diff --git a/src/network/clientpackethandler.cpp b/src/network/clientpackethandler.cpp index 55f85571d..373d4484a 100644 --- a/src/network/clientpackethandler.cpp +++ b/src/network/clientpackethandler.cpp @@ -450,10 +450,10 @@ void Client::handleCommand_ActiveObjectRemoveAdd(NetworkPacket* pkt) string initialization data } */ - + LocalPlayer *player = m_env.getLocalPlayer(); - bool try_reattach = player && player->isWaitingForReattach(); - + bool try_reattach = player && player->isWaitingForReattach(); + try { u8 type; u16 removed_count, added_count, id; @@ -596,13 +596,13 @@ void Client::handleCommand_Breath(NetworkPacket* pkt) } void Client::handleCommand_MovePlayer(NetworkPacket* pkt) -{ +{ LocalPlayer *player = m_env.getLocalPlayer(); assert(player != NULL); if ((player->getCAO() && player->getCAO()->getParentId()) || player->isWaitingForReattach()) return; - + v3f pos; f32 pitch, yaw; @@ -622,10 +622,10 @@ void Client::handleCommand_MovePlayer(NetworkPacket* pkt) it would just force the pitch and yaw values to whatever the camera points to. */ - + if (g_settings->getBool("no_force_rotate")) return; - + ClientEvent *event = new ClientEvent(); event->type = CE_PLAYER_FORCE_MOVE; event->player_force_move.pitch = pitch; @@ -833,12 +833,12 @@ void Client::handleCommand_PlaySound(NetworkPacket* pkt) *pkt >> pitch; *pkt >> ephemeral; } catch (PacketError &e) {}; - + SimpleSoundSpec sound_spec(name, gain, fade, pitch); - + if (m_mods_loaded && m_script->on_play_sound(sound_spec)) return; - + // Start playing int client_id = -1; switch(type) { @@ -987,10 +987,10 @@ void Client::handleCommand_SpawnParticle(NetworkPacket* pkt) ClientEvent *event = new ClientEvent(); event->type = CE_SPAWN_PARTICLE; event->spawn_particle = new ParticleParameters(p); - + if (m_mods_loaded && m_script->on_spawn_particle(*event->spawn_particle)) return; - + m_client_event_queue.push(event); } diff --git a/src/script/lua_api/l_clientobject.cpp b/src/script/lua_api/l_clientobject.cpp index 521aba023..76d0d65ab 100644 --- a/src/script/lua_api/l_clientobject.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_clientobject.cpp @@ -173,6 +173,15 @@ int ClientObjectRef::l_rightclick(lua_State *L) return 0; } +int ClientObjectRef::l_remove(lua_State *L) +{ + ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); + ClientActiveObject *cao = get_cao(ref); + getClient(L)->getEnv().removeActiveObject(cao->getId()); + + return 0; +} + ClientObjectRef::ClientObjectRef(ClientActiveObject *object) : m_object(object) { } diff --git a/src/script/lua_api/l_clientobject.h b/src/script/lua_api/l_clientobject.h index 1ff22407f..ebc0f2a90 100644 --- a/src/script/lua_api/l_clientobject.h +++ b/src/script/lua_api/l_clientobject.h @@ -89,4 +89,7 @@ private: // rightclick(self) static int l_rightclick(lua_State *L); + + // remove(self) + static int l_remove(lua_State *L); }; -- cgit v1.2.3 From 83d09ffaf688aac9f2de67d06420572e4d0664dc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elias Fleckenstein Date: Fri, 26 Mar 2021 13:09:03 +0100 Subject: Complete documentation --- doc/client_lua_api.txt | 26 +++++++++++++++++++++----- 1 file changed, 21 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/doc/client_lua_api.txt b/doc/client_lua_api.txt index 83f70bf99..b87b25ff5 100644 --- a/doc/client_lua_api.txt +++ b/doc/client_lua_api.txt @@ -946,13 +946,21 @@ Call these functions only at load time! ### HTTP Requests -* `minetest.get_http_api()` - * returns `HTTPApiTable` containing http functions. - * The returned table contains the functions `fetch_sync`, `fetch_async` and +* `minetest.request_http_api()`: + * returns `HTTPApiTable` containing http functions if the calling mod has + been granted access by being listed in the `secure.http_mods` or + `secure.trusted_mods` setting, otherwise returns `nil`. + * The returned table contains the functions `fetch`, `fetch_async` and `fetch_async_get` described below. + * Only works at init time and must be called from the mod's main scope + (not from a function). * Function only exists if minetest server was built with cURL support. -* `HTTPApiTable.fetch_sync(HTTPRequest req)`: returns HTTPRequestResult - * Performs given request synchronously + * **DO NOT ALLOW ANY OTHER MODS TO ACCESS THE RETURNED TABLE, STORE IT IN + A LOCAL VARIABLE!** +* `HTTPApiTable.fetch(HTTPRequest req, callback)` + * Performs given request asynchronously and calls callback upon completion + * callback: `function(HTTPRequestResult res)` + * Use this HTTP function if you are unsure, the others are for advanced use * `HTTPApiTable.fetch_async(HTTPRequest req)`: returns handle * Performs given request asynchronously and returns handle for `HTTPApiTable.fetch_async_get` @@ -1114,6 +1122,14 @@ Passed to `HTTPApiTable.fetch` callback. Returned by * Checks if a global variable has been set, without triggering a warning. * `minetest.make_screenshot()` * Triggers the MT makeScreenshot functionality +* `minetest.request_insecure_environment()`: returns an environment containing + insecure functions if the calling mod has been listed as trusted in the + `secure.trusted_mods` setting or security is disabled, otherwise returns + `nil`. + * Only works at init time and must be called from the mod's main scope + (ie: the init.lua of the mod, not from another Lua file or within a function). + * **DO NOT ALLOW ANY OTHER MODS TO ACCESS THE RETURNED ENVIRONMENT, STORE + IT IN A LOCAL VARIABLE!** ### UI * `minetest.ui.minimap` -- cgit v1.2.3 From c47eae3165bc1229c5f08424933f8794a8ee3cf9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elias Fleckenstein Date: Fri, 26 Mar 2021 14:10:18 +0100 Subject: Add table.combine to luacheckrc --- .luacheckrc | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/.luacheckrc b/.luacheckrc index e010ab95c..7b7c4c4ac 100644 --- a/.luacheckrc +++ b/.luacheckrc @@ -19,7 +19,7 @@ read_globals = { "Settings", string = {fields = {"split", "trim"}}, - table = {fields = {"copy", "getn", "indexof", "insert_all"}}, + table = {fields = {"copy", "getn", "indexof", "insert_all", "combine"}}, math = {fields = {"hypot"}}, } -- cgit v1.2.3 From 298bb3d8f7b2e089b7bc2c6ebeb77eae9bf56b88 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Loic Blot Date: Fri, 19 Mar 2021 18:37:07 +0100 Subject: Drop irrUString from MT, it's owned by irrlicht now --- src/irrlicht_changes/irrUString.h | 3891 ------------------------------------- 1 file changed, 3891 deletions(-) delete mode 100644 src/irrlicht_changes/irrUString.h diff --git a/src/irrlicht_changes/irrUString.h b/src/irrlicht_changes/irrUString.h deleted file mode 100644 index 09172ee6d..000000000 --- a/src/irrlicht_changes/irrUString.h +++ /dev/null @@ -1,3891 +0,0 @@ -/* - Basic Unicode string class for Irrlicht. - Copyright (c) 2009-2011 John Norman - - This software is provided 'as-is', without any express or implied - warranty. In no event will the authors be held liable for any - damages arising from the use of this software. - - Permission is granted to anyone to use this software for any - purpose, including commercial applications, and to alter it and - redistribute it freely, subject to the following restrictions: - - 1. The origin of this software must not be misrepresented; you - must not claim that you wrote the original software. If you use - this software in a product, an acknowledgment in the product - documentation would be appreciated but is not required. - - 2. Altered source versions must be plainly marked as such, and - must not be misrepresented as being the original software. - - 3. This notice may not be removed or altered from any source - distribution. - - The original version of this class can be located at: - http://irrlicht.suckerfreegames.com/ - - John Norman - john@suckerfreegames.com -*/ - -#pragma once - -#if (__cplusplus > 199711L) || (_MSC_VER >= 1600) || defined(__GXX_EXPERIMENTAL_CXX0X__) -# define USTRING_CPP0X -# if defined(__GXX_EXPERIMENTAL_CXX0X__) && ((__GNUC__ > 4) || ((__GNUC__ == 4) && (__GNUC_MINOR__ >= 5))) -# define USTRING_CPP0X_NEWLITERALS -# endif -#endif - -#include -#include -#include -#include - -#ifdef _WIN32 -#define __BYTE_ORDER 0 -#define __LITTLE_ENDIAN 0 -#define __BIG_ENDIAN 1 -#elif defined(__MACH__) && defined(__APPLE__) -#include -#elif defined(__FreeBSD__) || defined(__DragonFly__) -#include -#else -#include -#endif - -#ifdef USTRING_CPP0X -# include -#endif - -#ifndef USTRING_NO_STL -# include -# include -# include -#endif - -#include "irrTypes.h" -#include "irrAllocator.h" -#include "irrArray.h" -#include "irrMath.h" -#include "irrString.h" -#include "path.h" - -//! UTF-16 surrogate start values. -static const irr::u16 UTF16_HI_SURROGATE = 0xD800; -static const irr::u16 UTF16_LO_SURROGATE = 0xDC00; - -//! Is a UTF-16 code point a surrogate? -#define UTF16_IS_SURROGATE(c) (((c) & 0xF800) == 0xD800) -#define UTF16_IS_SURROGATE_HI(c) (((c) & 0xFC00) == 0xD800) -#define UTF16_IS_SURROGATE_LO(c) (((c) & 0xFC00) == 0xDC00) - - -namespace irr -{ - - // Define our character types. -#ifdef USTRING_CPP0X_NEWLITERALS // C++0x - typedef char32_t uchar32_t; - typedef char16_t uchar16_t; - typedef char uchar8_t; -#else - typedef u32 uchar32_t; - typedef u16 uchar16_t; - typedef u8 uchar8_t; -#endif - -namespace core -{ - -namespace unicode -{ - -//! The unicode replacement character. Used to replace invalid characters. -const irr::u16 UTF_REPLACEMENT_CHARACTER = 0xFFFD; - -//! Convert a UTF-16 surrogate pair into a UTF-32 character. -//! \param high The high value of the pair. -//! \param low The low value of the pair. -//! \return The UTF-32 character expressed by the surrogate pair. -inline uchar32_t toUTF32(uchar16_t high, uchar16_t low) -{ - // Convert the surrogate pair into a single UTF-32 character. - uchar32_t x = ((high & ((1 << 6) -1)) << 10) | (low & ((1 << 10) -1)); - uchar32_t wu = ((high >> 6) & ((1 << 5) - 1)) + 1; - return (wu << 16) | x; -} - -//! Swaps the endianness of a 16-bit value. -//! \return The new value. -inline uchar16_t swapEndian16(const uchar16_t& c) -{ - return ((c >> 8) & 0x00FF) | ((c << 8) & 0xFF00); -} - -//! Swaps the endianness of a 32-bit value. -//! \return The new value. -inline uchar32_t swapEndian32(const uchar32_t& c) -{ - return ((c >> 24) & 0x000000FF) | - ((c >> 8) & 0x0000FF00) | - ((c << 8) & 0x00FF0000) | - ((c << 24) & 0xFF000000); -} - -//! The Unicode byte order mark. -const u16 BOM = 0xFEFF; - -//! The size of the Unicode byte order mark in terms of the Unicode character size. -const u8 BOM_UTF8_LEN = 3; -const u8 BOM_UTF16_LEN = 1; -const u8 BOM_UTF32_LEN = 1; - -//! Unicode byte order marks for file operations. -const u8 BOM_ENCODE_UTF8[3] = { 0xEF, 0xBB, 0xBF }; -const u8 BOM_ENCODE_UTF16_BE[2] = { 0xFE, 0xFF }; -const u8 BOM_ENCODE_UTF16_LE[2] = { 0xFF, 0xFE }; -const u8 BOM_ENCODE_UTF32_BE[4] = { 0x00, 0x00, 0xFE, 0xFF }; -const u8 BOM_ENCODE_UTF32_LE[4] = { 0xFF, 0xFE, 0x00, 0x00 }; - -//! The size in bytes of the Unicode byte marks for file operations. -const u8 BOM_ENCODE_UTF8_LEN = 3; -const u8 BOM_ENCODE_UTF16_LEN = 2; -const u8 BOM_ENCODE_UTF32_LEN = 4; - -//! Unicode encoding type. -enum EUTF_ENCODE -{ - EUTFE_NONE = 0, - EUTFE_UTF8, - EUTFE_UTF16, - EUTFE_UTF16_LE, - EUTFE_UTF16_BE, - EUTFE_UTF32, - EUTFE_UTF32_LE, - EUTFE_UTF32_BE -}; - -//! Unicode endianness. -enum EUTF_ENDIAN -{ - EUTFEE_NATIVE = 0, - EUTFEE_LITTLE, - EUTFEE_BIG -}; - -//! Returns the specified unicode byte order mark in a byte array. -//! The byte order mark is the first few bytes in a text file that signifies its encoding. -/** \param mode The Unicode encoding method that we want to get the byte order mark for. - If EUTFE_UTF16 or EUTFE_UTF32 is passed, it uses the native system endianness. **/ -//! \return An array that contains a byte order mark. -inline core::array getUnicodeBOM(EUTF_ENCODE mode) -{ -#define COPY_ARRAY(source, size) \ - memcpy(ret.pointer(), source, size); \ - ret.set_used(size) - - core::array ret(4); - switch (mode) - { - case EUTFE_UTF8: - COPY_ARRAY(BOM_ENCODE_UTF8, BOM_ENCODE_UTF8_LEN); - break; - case EUTFE_UTF16: - #ifdef __BIG_ENDIAN__ - COPY_ARRAY(BOM_ENCODE_UTF16_BE, BOM_ENCODE_UTF16_LEN); - #else - COPY_ARRAY(BOM_ENCODE_UTF16_LE, BOM_ENCODE_UTF16_LEN); - #endif - break; - case EUTFE_UTF16_BE: - COPY_ARRAY(BOM_ENCODE_UTF16_BE, BOM_ENCODE_UTF16_LEN); - break; - case EUTFE_UTF16_LE: - COPY_ARRAY(BOM_ENCODE_UTF16_LE, BOM_ENCODE_UTF16_LEN); - break; - case EUTFE_UTF32: - #ifdef __BIG_ENDIAN__ - COPY_ARRAY(BOM_ENCODE_UTF32_BE, BOM_ENCODE_UTF32_LEN); - #else - COPY_ARRAY(BOM_ENCODE_UTF32_LE, BOM_ENCODE_UTF32_LEN); - #endif - break; - case EUTFE_UTF32_BE: - COPY_ARRAY(BOM_ENCODE_UTF32_BE, BOM_ENCODE_UTF32_LEN); - break; - case EUTFE_UTF32_LE: - COPY_ARRAY(BOM_ENCODE_UTF32_LE, BOM_ENCODE_UTF32_LEN); - break; - case EUTFE_NONE: - // TODO sapier: fixed warning only, - // don't know if something needs to be done here - break; - } - return ret; - -#undef COPY_ARRAY -} - -//! Detects if the given data stream starts with a unicode BOM. -//! \param data The data stream to check. -//! \return The unicode BOM associated with the data stream, or EUTFE_NONE if none was found. -inline EUTF_ENCODE determineUnicodeBOM(const char* data) -{ - if (memcmp(data, BOM_ENCODE_UTF8, 3) == 0) return EUTFE_UTF8; - if (memcmp(data, BOM_ENCODE_UTF16_BE, 2) == 0) return EUTFE_UTF16_BE; - if (memcmp(data, BOM_ENCODE_UTF16_LE, 2) == 0) return EUTFE_UTF16_LE; - if (memcmp(data, BOM_ENCODE_UTF32_BE, 4) == 0) return EUTFE_UTF32_BE; - if (memcmp(data, BOM_ENCODE_UTF32_LE, 4) == 0) return EUTFE_UTF32_LE; - return EUTFE_NONE; -} - -} // end namespace unicode - - -//! UTF-16 string class. -template > -class ustring16 -{ -public: - - ///------------------/// - /// iterator classes /// - ///------------------/// - - //! Access an element in a unicode string, allowing one to change it. - class _ustring16_iterator_access - { - public: - _ustring16_iterator_access(const ustring16* s, u32 p) : ref(s), pos(p) {} - - //! Allow the class to be interpreted as a single UTF-32 character. - operator uchar32_t() const - { - return _get(); - } - - //! Allow one to change the character in the unicode string. - //! \param c The new character to use. - //! \return Myself. - _ustring16_iterator_access& operator=(const uchar32_t c) - { - _set(c); - return *this; - } - - //! Increments the value by 1. - //! \return Myself. - _ustring16_iterator_access& operator++() - { - _set(_get() + 1); - return *this; - } - - //! Increments the value by 1, returning the old value. - //! \return A unicode character. - uchar32_t operator++(int) - { - uchar32_t old = _get(); - _set(old + 1); - return old; - } - - //! Decrements the value by 1. - //! \return Myself. - _ustring16_iterator_access& operator--() - { - _set(_get() - 1); - return *this; - } - - //! Decrements the value by 1, returning the old value. - //! \return A unicode character. - uchar32_t operator--(int) - { - uchar32_t old = _get(); - _set(old - 1); - return old; - } - - //! Adds to the value by a specified amount. - //! \param val The amount to add to this character. - //! \return Myself. - _ustring16_iterator_access& operator+=(int val) - { - _set(_get() + val); - return *this; - } - - //! Subtracts from the value by a specified amount. - //! \param val The amount to subtract from this character. - //! \return Myself. - _ustring16_iterator_access& operator-=(int val) - { - _set(_get() - val); - return *this; - } - - //! Multiples the value by a specified amount. - //! \param val The amount to multiply this character by. - //! \return Myself. - _ustring16_iterator_access& operator*=(int val) - { - _set(_get() * val); - return *this; - } - - //! Divides the value by a specified amount. - //! \param val The amount to divide this character by. - //! \return Myself. - _ustring16_iterator_access& operator/=(int val) - { - _set(_get() / val); - return *this; - } - - //! Modulos the value by a specified amount. - //! \param val The amount to modulo this character by. - //! \return Myself. - _ustring16_iterator_access& operator%=(int val) - { - _set(_get() % val); - return *this; - } - - //! Adds to the value by a specified amount. - //! \param val The amount to add to this character. - //! \return A unicode character. - uchar32_t operator+(int val) const - { - return _get() + val; - } - - //! Subtracts from the value by a specified amount. - //! \param val The amount to subtract from this character. - //! \return A unicode character. - uchar32_t operator-(int val) const - { - return _get() - val; - } - - //! Multiplies the value by a specified amount. - //! \param val The amount to multiply this character by. - //! \return A unicode character. - uchar32_t operator*(int val) const - { - return _get() * val; - } - - //! Divides the value by a specified amount. - //! \param val The amount to divide this character by. - //! \return A unicode character. - uchar32_t operator/(int val) const - { - return _get() / val; - } - - //! Modulos the value by a specified amount. - //! \param val The amount to modulo this character by. - //! \return A unicode character. - uchar32_t operator%(int val) const - { - return _get() % val; - } - - private: - //! Gets a uchar32_t from our current position. - uchar32_t _get() const - { - const uchar16_t* a = ref->c_str(); - if (!UTF16_IS_SURROGATE(a[pos])) - return static_cast(a[pos]); - else - { - if (pos + 1 >= ref->size_raw()) - return 0; - - return unicode::toUTF32(a[pos], a[pos + 1]); - } - } - - //! Sets a uchar32_t at our current position. - void _set(uchar32_t c) - { - ustring16* ref2 = const_cast*>(ref); - const uchar16_t* a = ref2->c_str(); - if (c > 0xFFFF) - { - // c will be multibyte, so split it up into the high and low surrogate pairs. - uchar16_t x = static_cast(c); - uchar16_t vh = UTF16_HI_SURROGATE | ((((c >> 16) & ((1 << 5) - 1)) - 1) << 6) | (x >> 10); - uchar16_t vl = UTF16_LO_SURROGATE | (x & ((1 << 10) - 1)); - - // If the previous position was a surrogate pair, just replace them. Else, insert the low pair. - if (UTF16_IS_SURROGATE_HI(a[pos]) && pos + 1 != ref2->size_raw()) - ref2->replace_raw(vl, static_cast(pos) + 1); - else ref2->insert_raw(vl, static_cast(pos) + 1); - - ref2->replace_raw(vh, static_cast(pos)); - } - else - { - // c will be a single byte. - uchar16_t vh = static_cast(c); - - // If the previous position was a surrogate pair, remove the extra byte. - if (UTF16_IS_SURROGATE_HI(a[pos])) - ref2->erase_raw(static_cast(pos) + 1); - - ref2->replace_raw(vh, static_cast(pos)); - } - } - - const ustring16* ref; - u32 pos; - }; - typedef typename ustring16::_ustring16_iterator_access access; - - - //! Iterator to iterate through a UTF-16 string. -#ifndef USTRING_NO_STL - class _ustring16_const_iterator : public std::iterator< - std::bidirectional_iterator_tag, // iterator_category - access, // value_type - ptrdiff_t, // difference_type - const access, // pointer - const access // reference - > -#else - class _ustring16_const_iterator -#endif - { - public: - typedef _ustring16_const_iterator _Iter; - typedef std::iterator _Base; - typedef const access const_pointer; - typedef const access const_reference; - -#ifndef USTRING_NO_STL - typedef typename _Base::value_type value_type; - typedef typename _Base::difference_type difference_type; - typedef typename _Base::difference_type distance_type; - typedef typename _Base::pointer pointer; - typedef const_reference reference; -#else - typedef access value_type; - typedef u32 difference_type; - typedef u32 distance_type; - typedef const_pointer pointer; - typedef const_reference reference; -#endif - - //! Constructors. - _ustring16_const_iterator(const _Iter& i) : ref(i.ref), pos(i.pos) {} - _ustring16_const_iterator(const ustring16& s) : ref(&s), pos(0) {} - _ustring16_const_iterator(const ustring16& s, const u32 p) : ref(&s), pos(0) - { - if (ref->size_raw() == 0 || p == 0) - return; - - // Go to the appropriate position. - u32 i = p; - u32 sr = ref->size_raw(); - const uchar16_t* a = ref->c_str(); - while (i != 0 && pos < sr) - { - if (UTF16_IS_SURROGATE_HI(a[pos])) - pos += 2; - else ++pos; - --i; - } - } - - //! Test for equalness. - bool operator==(const _Iter& iter) const - { - if (ref == iter.ref && pos == iter.pos) - return true; - return false; - } - - //! Test for unequalness. - bool operator!=(const _Iter& iter) const - { - if (ref != iter.ref || pos != iter.pos) - return true; - return false; - } - - //! Switch to the next full character in the string. - _Iter& operator++() - { // ++iterator - if (pos == ref->size_raw()) return *this; - const uchar16_t* a = ref->c_str(); - if (UTF16_IS_SURROGATE_HI(a[pos])) - pos += 2; // TODO: check for valid low surrogate? - else ++pos; - if (pos > ref->size_raw()) pos = ref->size_raw(); - return *this; - } - - //! Switch to the next full character in the string, returning the previous position. - _Iter operator++(int) - { // iterator++ - _Iter _tmp(*this); - ++*this; - return _tmp; - } - - //! Switch to the previous full character in the string. - _Iter& operator--() - { // --iterator - if (pos == 0) return *this; - const uchar16_t* a = ref->c_str(); - --pos; - if (UTF16_IS_SURROGATE_LO(a[pos]) && pos != 0) // low surrogate, go back one more. - --pos; - return *this; - } - - //! Switch to the previous full character in the string, returning the previous position. - _Iter operator--(int) - { // iterator-- - _Iter _tmp(*this); - --*this; - return _tmp; - } - - //! Advance a specified number of full characters in the string. - //! \return Myself. - _Iter& operator+=(const difference_type v) - { - if (v == 0) return *this; - if (v < 0) return operator-=(v * -1); - - if (pos >= ref->size_raw()) - return *this; - - // Go to the appropriate position. - // TODO: Don't force u32 on an x64 OS. Make it agnostic. - u32 i = (u32)v; - u32 sr = ref->size_raw(); - const uchar16_t* a = ref->c_str(); - while (i != 0 && pos < sr) - { - if (UTF16_IS_SURROGATE_HI(a[pos])) - pos += 2; - else ++pos; - --i; - } - if (pos > sr) - pos = sr; - - return *this; - } - - //! Go back a specified number of full characters in the string. - //! \return Myself. - _Iter& operator-=(const difference_type v) - { - if (v == 0) return *this; - if (v > 0) return operator+=(v * -1); - - if (pos == 0) - return *this; - - // Go to the appropriate position. - // TODO: Don't force u32 on an x64 OS. Make it agnostic. - u32 i = (u32)v; - const uchar16_t* a = ref->c_str(); - while (i != 0 && pos != 0) - { - --pos; - if (UTF16_IS_SURROGATE_LO(a[pos]) != 0 && pos != 0) - --pos; - --i; - } - - return *this; - } - - //! Return a new iterator that is a variable number of full characters forward from the current position. - _Iter operator+(const difference_type v) const - { - _Iter ret(*this); - ret += v; - return ret; - } - - //! Return a new iterator that is a variable number of full characters backward from the current position. - _Iter operator-(const difference_type v) const - { - _Iter ret(*this); - ret -= v; - return ret; - } - - //! Returns the distance between two iterators. - difference_type operator-(const _Iter& iter) const - { - // Make sure we reference the same object! - if (ref != iter.ref) - return difference_type(); - - _Iter i = iter; - difference_type ret; - - // Walk up. - if (pos > i.pos) - { - while (pos > i.pos) - { - ++i; - ++ret; - } - return ret; - } - - // Walk down. - while (pos < i.pos) - { - --i; - --ret; - } - return ret; - } - - //! Accesses the full character at the iterator's position. - const_reference operator*() const - { - if (pos >= ref->size_raw()) - { - const uchar16_t* a = ref->c_str(); - u32 p = ref->size_raw(); - if (UTF16_IS_SURROGATE_LO(a[p])) - --p; - reference ret(ref, p); - return ret; - } - const_reference ret(ref, pos); - return ret; - } - - //! Accesses the full character at the iterator's position. - reference operator*() - { - if (pos >= ref->size_raw()) - { - const uchar16_t* a = ref->c_str(); - u32 p = ref->size_raw(); - if (UTF16_IS_SURROGATE_LO(a[p])) - --p; - reference ret(ref, p); - return ret; - } - reference ret(ref, pos); - return ret; - } - - //! Accesses the full character at the iterator's position. - const_pointer operator->() const - { - return operator*(); - } - - //! Accesses the full character at the iterator's position. - pointer operator->() - { - return operator*(); - } - - //! Is the iterator at the start of the string? - bool atStart() const - { - return pos == 0; - } - - //! Is the iterator at the end of the string? - bool atEnd() const - { - const uchar16_t* a = ref->c_str(); - if (UTF16_IS_SURROGATE(a[pos])) - return (pos + 1) >= ref->size_raw(); - else return pos >= ref->size_raw(); - } - - //! Moves the iterator to the start of the string. - void toStart() - { - pos = 0; - } - - //! Moves the iterator to the end of the string. - void toEnd() - { - pos = ref->size_raw(); - } - - //! Returns the iterator's position. - //! \return The iterator's position. - u32 getPos() const - { - return pos; - } - - protected: - const ustring16* ref; - u32 pos; - }; - - //! Iterator to iterate through a UTF-16 string. - class _ustring16_iterator : public _ustring16_const_iterator - { - public: - typedef _ustring16_iterator _Iter; - typedef _ustring16_const_iterator _Base; - typedef typename _Base::const_pointer const_pointer; - typedef typename _Base::const_reference const_reference; - - - typedef typename _Base::value_type value_type; - typedef typename _Base::difference_type difference_type; - typedef typename _Base::distance_type distance_type; - typedef access pointer; - typedef access reference; - - using _Base::pos; - using _Base::ref; - - //! Constructors. - _ustring16_iterator(const _Iter& i) : _ustring16_const_iterator(i) {} - _ustring16_iterator(const ustring16& s) : _ustring16_const_iterator(s) {} - _ustring16_iterator(const ustring16& s, const u32 p) : _ustring16_const_iterator(s, p) {} - - //! Accesses the full character at the iterator's position. - reference operator*() const - { - if (pos >= ref->size_raw()) - { - const uchar16_t* a = ref->c_str(); - u32 p = ref->size_raw(); - if (UTF16_IS_SURROGATE_LO(a[p])) - --p; - reference ret(ref, p); - return ret; - } - reference ret(ref, pos); - return ret; - } - - //! Accesses the full character at the iterator's position. - reference operator*() - { - if (pos >= ref->size_raw()) - { - const uchar16_t* a = ref->c_str(); - u32 p = ref->size_raw(); - if (UTF16_IS_SURROGATE_LO(a[p])) - --p; - reference ret(ref, p); - return ret; - } - reference ret(ref, pos); - return ret; - } - - //! Accesses the full character at the iterator's position. - pointer operator->() const - { - return operator*(); - } - - //! Accesses the full character at the iterator's position. - pointer operator->() - { - return operator*(); - } - }; - - typedef typename ustring16::_ustring16_iterator iterator; - typedef typename ustring16::_ustring16_const_iterator const_iterator; - - ///----------------------/// - /// end iterator classes /// - ///----------------------/// - - //! Default constructor - ustring16() - : array(0), allocated(1), used(0) - { -#if __BYTE_ORDER == __BIG_ENDIAN - encoding = unicode::EUTFE_UTF16_BE; -#else - encoding = unicode::EUTFE_UTF16_LE; -#endif - array = allocator.allocate(1); // new u16[1]; - array[0] = 0x0; - } - - - //! Constructor - ustring16(const ustring16& other) - : array(0), allocated(0), used(0) - { -#if __BYTE_ORDER == __BIG_ENDIAN - encoding = unicode::EUTFE_UTF16_BE; -#else - encoding = unicode::EUTFE_UTF16_LE; -#endif - *this = other; - } - - - //! Constructor from other string types - template - ustring16(const string& other) - : array(0), allocated(0), used(0) - { -#if __BYTE_ORDER == __BIG_ENDIAN - encoding = unicode::EUTFE_UTF16_BE; -#else - encoding = unicode::EUTFE_UTF16_LE; -#endif - *this = other; - } - - -#ifndef USTRING_NO_STL - //! Constructor from std::string - template - ustring16(const std::basic_string& other) - : array(0), allocated(0), used(0) - { -#if __BYTE_ORDER == __BIG_ENDIAN - encoding = unicode::EUTFE_UTF16_BE; -#else - encoding = unicode::EUTFE_UTF16_LE; -#endif - *this = other.c_str(); - } - - - //! Constructor from iterator. - template - ustring16(Itr first, Itr last) - : array(0), allocated(0), used(0) - { -#if __BYTE_ORDER == __BIG_ENDIAN - encoding = unicode::EUTFE_UTF16_BE; -#else - encoding = unicode::EUTFE_UTF16_LE; -#endif - reserve(std::distance(first, last)); - array[used] = 0; - - for (; first != last; ++first) - append((uchar32_t)*first); - } -#endif - - -#ifndef USTRING_CPP0X_NEWLITERALS - //! Constructor for copying a character string from a pointer. - ustring16(const char* const c) - : array(0), allocated(0), used(0) - { -#if __BYTE_ORDER == __BIG_ENDIAN - encoding = unicode::EUTFE_UTF16_BE; -#else - encoding = unicode::EUTFE_UTF16_LE; -#endif - - loadDataStream(c, strlen(c)); - //append((uchar8_t*)c); - } - - - //! Constructor for copying a character string from a pointer with a given length. - ustring16(const char* const c, u32 length) - : array(0), allocated(0), used(0) - { -#if __BYTE_ORDER == __BIG_ENDIAN - encoding = unicode::EUTFE_UTF16_BE; -#else - encoding = unicode::EUTFE_UTF16_LE; -#endif - - loadDataStream(c, length); - } -#endif - - - //! Constructor for copying a UTF-8 string from a pointer. - ustring16(const uchar8_t* const c) - : array(0), allocated(0), used(0) - { -#if __BYTE_ORDER == __BIG_ENDIAN - encoding = unicode::EUTFE_UTF16_BE; -#else - encoding = unicode::EUTFE_UTF16_LE; -#endif - - append(c); - } - - - //! Constructor for copying a UTF-8 string from a single char. - ustring16(const char c) - : array(0), allocated(0), used(0) - { -#if __BYTE_ORDER == __BIG_ENDIAN - encoding = unicode::EUTFE_UTF16_BE; -#else - encoding = unicode::EUTFE_UTF16_LE; -#endif - - append((uchar32_t)c); - } - - - //! Constructor for copying a UTF-8 string from a pointer with a given length. - ustring16(const uchar8_t* const c, u32 length) - : array(0), allocated(0), used(0) - { -#if __BYTE_ORDER == __BIG_ENDIAN - encoding = unicode::EUTFE_UTF16_BE; -#else - encoding = unicode::EUTFE_UTF16_LE; -#endif - - append(c, length); - } - - - //! Constructor for copying a UTF-16 string from a pointer. - ustring16(const uchar16_t* const c) - : array(0), allocated(0), used(0) - { -#if __BYTE_ORDER == __BIG_ENDIAN - encoding = unicode::EUTFE_UTF16_BE; -#else - encoding = unicode::EUTFE_UTF16_LE; -#endif - - append(c); - } - - - //! Constructor for copying a UTF-16 string from a pointer with a given length - ustring16(const uchar16_t* const c, u32 length) - : array(0), allocated(0), used(0) - { -#if __BYTE_ORDER == __BIG_ENDIAN - encoding = unicode::EUTFE_UTF16_BE; -#else - encoding = unicode::EUTFE_UTF16_LE; -#endif - - append(c, length); - } - - - //! Constructor for copying a UTF-32 string from a pointer. - ustring16(const uchar32_t* const c) - : array(0), allocated(0), used(0) - { -#if __BYTE_ORDER == __BIG_ENDIAN - encoding = unicode::EUTFE_UTF16_BE; -#else - encoding = unicode::EUTFE_UTF16_LE; -#endif - - append(c); - } - - - //! Constructor for copying a UTF-32 from a pointer with a given length. - ustring16(const uchar32_t* const c, u32 length) - : array(0), allocated(0), used(0) - { -#if __BYTE_ORDER == __BIG_ENDIAN - encoding = unicode::EUTFE_UTF16_BE; -#else - encoding = unicode::EUTFE_UTF16_LE; -#endif - - append(c, length); - } - - - //! Constructor for copying a wchar_t string from a pointer. - ustring16(const wchar_t* const c) - : array(0), allocated(0), used(0) - { -#if __BYTE_ORDER == __BIG_ENDIAN - encoding = unicode::EUTFE_UTF16_BE; -#else - encoding = unicode::EUTFE_UTF16_LE; -#endif - - if (sizeof(wchar_t) == 4) - append(reinterpret_cast(c)); - else if (sizeof(wchar_t) == 2) - append(reinterpret_cast(c)); - else if (sizeof(wchar_t) == 1) - append(reinterpret_cast(c)); - } - - - //! Constructor for copying a wchar_t string from a pointer with a given length. - ustring16(const wchar_t* const c, u32 length) - : array(0), allocated(0), used(0) - { -#if __BYTE_ORDER == __BIG_ENDIAN - encoding = unicode::EUTFE_UTF16_BE; -#else - encoding = unicode::EUTFE_UTF16_LE; -#endif - - if (sizeof(wchar_t) == 4) - append(reinterpret_cast(c), length); - else if (sizeof(wchar_t) == 2) - append(reinterpret_cast(c), length); - else if (sizeof(wchar_t) == 1) - append(reinterpret_cast(c), length); - } - - -#ifdef USTRING_CPP0X - //! Constructor for moving a ustring16 - ustring16(ustring16&& other) - : array(other.array), encoding(other.encoding), allocated(other.allocated), used(other.used) - { - //std::cout << "MOVE constructor" << std::endl; - other.array = 0; - other.allocated = 0; - other.used = 0; - } -#endif - - - //! Destructor - ~ustring16() - { - allocator.deallocate(array); // delete [] array; - } - - - //! Assignment operator - ustring16& operator=(const ustring16& other) - { - if (this == &other) - return *this; - - used = other.size_raw(); - if (used >= allocated) - { - allocator.deallocate(array); // delete [] array; - allocated = used + 1; - array = allocator.allocate(used + 1); //new u16[used]; - } - - const uchar16_t* p = other.c_str(); - for (u32 i=0; i<=used; ++i, ++p) - array[i] = *p; - - array[used] = 0; - - // Validate our new UTF-16 string. - validate(); - - return *this; - } - - -#ifdef USTRING_CPP0X - //! Move assignment operator - ustring16& operator=(ustring16&& other) - { - if (this != &other) - { - //std::cout << "MOVE operator=" << std::endl; - allocator.deallocate(array); - - array = other.array; - allocated = other.allocated; - encoding = other.encoding; - used = other.used; - other.array = 0; - other.used = 0; - } - return *this; - } -#endif - - - //! Assignment operator for other string types - template - ustring16& operator=(const string& other) - { - *this = other.c_str(); - return *this; - } - - - //! Assignment operator for UTF-8 strings - ustring16& operator=(const uchar8_t* const c) - { - if (!array) - { - array = allocator.allocate(1); //new u16[1]; - allocated = 1; - } - used = 0; - array[used] = 0x0; - if (!c) return *this; - - //! Append our string now. - append(c); - return *this; - } - - - //! Assignment operator for UTF-16 strings - ustring16& operator=(const uchar16_t* const c) - { - if (!array) - { - array = allocator.allocate(1); //new u16[1]; - allocated = 1; - } - used = 0; - array[used] = 0x0; - if (!c) return *this; - - //! Append our string now. - append(c); - return *this; - } - - - //! Assignment operator for UTF-32 strings - ustring16& operator=(const uchar32_t* const c) - { - if (!array) - { - array = allocator.allocate(1); //new u16[1]; - allocated = 1; - } - used = 0; - array[used] = 0x0; - if (!c) return *this; - - //! Append our string now. - append(c); - return *this; - } - - - //! Assignment operator for wchar_t strings. - /** Note that this assumes that a correct unicode string is stored in the wchar_t string. - Since wchar_t changes depending on its platform, it could either be a UTF-8, -16, or -32 string. - This function assumes you are storing the correct unicode encoding inside the wchar_t string. **/ - ustring16& operator=(const wchar_t* const c) - { - if (sizeof(wchar_t) == 4) - *this = reinterpret_cast(c); - else if (sizeof(wchar_t) == 2) - *this = reinterpret_cast(c); - else if (sizeof(wchar_t) == 1) - *this = reinterpret_cast(c); - - return *this; - } - - - //! Assignment operator for other strings. - /** Note that this assumes that a correct unicode string is stored in the string. **/ - template - ustring16& operator=(const B* const c) - { - if (sizeof(B) == 4) - *this = reinterpret_cast(c); - else if (sizeof(B) == 2) - *this = reinterpret_cast(c); - else if (sizeof(B) == 1) - *this = reinterpret_cast(c); - - return *this; - } - - - //! Direct access operator - access operator [](const u32 index) - { - _IRR_DEBUG_BREAK_IF(index>=size()) // bad index - iterator iter(*this, index); - return iter.operator*(); - } - - - //! Direct access operator - const access operator [](const u32 index) const - { - _IRR_DEBUG_BREAK_IF(index>=size()) // bad index - const_iterator iter(*this, index); - return iter.operator*(); - } - - - //! Equality operator - bool operator ==(const uchar16_t* const str) const - { - if (!str) - return false; - - u32 i; - for(i=0; array[i] && str[i]; ++i) - if (array[i] != str[i]) - return false; - - return !array[i] && !str[i]; - } - - - //! Equality operator - bool operator ==(const ustring16& other) const - { - for(u32 i=0; array[i] && other.array[i]; ++i) - if (array[i] != other.array[i]) - return false; - - return used == other.used; - } - - - //! Is smaller comparator - bool operator <(const ustring16& other) const - { - for(u32 i=0; array[i] && other.array[i]; ++i) - { - s32 diff = array[i] - other.array[i]; - if ( diff ) - return diff < 0; - } - - return used < other.used; - } - - - //! Inequality operator - bool operator !=(const uchar16_t* const str) const - { - return !(*this == str); - } - - - //! Inequality operator - bool operator !=(const ustring16& other) const - { - return !(*this == other); - } - - - //! Returns the length of a ustring16 in full characters. - //! \return Length of a ustring16 in full characters. - u32 size() const - { - const_iterator i(*this, 0); - u32 pos = 0; - while (!i.atEnd()) - { - ++i; - ++pos; - } - return pos; - } - - - //! Informs if the ustring is empty or not. - //! \return True if the ustring is empty, false if not. - bool empty() const - { - return (size_raw() == 0); - } - - - //! Returns a pointer to the raw UTF-16 string data. - //! \return pointer to C-style NUL terminated array of UTF-16 code points. - const uchar16_t* c_str() const - { - return array; - } - - - //! Compares the first n characters of this string with another. - //! \param other Other string to compare to. - //! \param n Number of characters to compare. - //! \return True if the n first characters of both strings are equal. - bool equalsn(const ustring16& other, u32 n) const - { - u32 i; - const uchar16_t* oa = other.c_str(); - for(i=0; i < n && array[i] && oa[i]; ++i) - if (array[i] != oa[i]) - return false; - - // if one (or both) of the strings was smaller then they - // are only equal if they have the same length - return (i == n) || (used == other.used); - } - - - //! Compares the first n characters of this string with another. - //! \param str Other string to compare to. - //! \param n Number of characters to compare. - //! \return True if the n first characters of both strings are equal. - bool equalsn(const uchar16_t* const str, u32 n) const - { - if (!str) - return false; - u32 i; - for(i=0; i < n && array[i] && str[i]; ++i) - if (array[i] != str[i]) - return false; - - // if one (or both) of the strings was smaller then they - // are only equal if they have the same length - return (i == n) || (array[i] == 0 && str[i] == 0); - } - - - //! Appends a character to this ustring16 - //! \param character The character to append. - //! \return A reference to our current string. - ustring16& append(uchar32_t character) - { - if (used + 2 >= allocated) - reallocate(used + 2); - - if (character > 0xFFFF) - { - used += 2; - - // character will be multibyte, so split it up into a surrogate pair. - uchar16_t x = static_cast(character); - uchar16_t vh = UTF16_HI_SURROGATE | ((((character >> 16) & ((1 << 5) - 1)) - 1) << 6) | (x >> 10); - uchar16_t vl = UTF16_LO_SURROGATE | (x & ((1 << 10) - 1)); - array[used-2] = vh; - array[used-1] = vl; - } - else - { - ++used; - array[used-1] = character; - } - array[used] = 0; - - return *this; - } - - - //! Appends a UTF-8 string to this ustring16 - //! \param other The UTF-8 string to append. - //! \param length The length of the string to append. - //! \return A reference to our current string. - ustring16& append(const uchar8_t* const other, u32 length=0xffffffff) - { - if (!other) - return *this; - - // Determine if the string is long enough for a BOM. - u32 len = 0; - const uchar8_t* p = other; - do - { - ++len; - } while (*p++ && len < unicode::BOM_ENCODE_UTF8_LEN); - - // Check for BOM. - unicode::EUTF_ENCODE c_bom = unicode::EUTFE_NONE; - if (len == unicode::BOM_ENCODE_UTF8_LEN) - { - if (memcmp(other, unicode::BOM_ENCODE_UTF8, unicode::BOM_ENCODE_UTF8_LEN) == 0) - c_bom = unicode::EUTFE_UTF8; - } - - // If a BOM was found, don't include it in the string. - const uchar8_t* c2 = other; - if (c_bom != unicode::EUTFE_NONE) - { - c2 = other + unicode::BOM_UTF8_LEN; - length -= unicode::BOM_UTF8_LEN; - } - - // Calculate the size of the string to read in. - len = 0; - p = c2; - do - { - ++len; - } while(*p++ && len < length); - if (len > length) - len = length; - - // If we need to grow the array, do it now. - if (used + len >= allocated) - reallocate(used + (len * 2)); - u32 start = used; - - // Convert UTF-8 to UTF-16. - u32 pos = start; - for (u32 l = 0; l> 6) & 0x03) == 0x02) - { // Invalid continuation byte. - array[pos++] = unicode::UTF_REPLACEMENT_CHARACTER; - ++l; - } - else if (c2[l] == 0xC0 || c2[l] == 0xC1) - { // Invalid byte - overlong encoding. - array[pos++] = unicode::UTF_REPLACEMENT_CHARACTER; - ++l; - } - else if ((c2[l] & 0xF8) == 0xF0) - { // 4 bytes UTF-8, 2 bytes UTF-16. - // Check for a full string. - if ((l + 3) >= len) - { - array[pos++] = unicode::UTF_REPLACEMENT_CHARACTER; - l += 3; - break; - } - - // Validate. - bool valid = true; - u8 l2 = 0; - if (valid && (((c2[l+1] >> 6) & 0x03) == 0x02)) ++l2; else valid = false; - if (valid && (((c2[l+2] >> 6) & 0x03) == 0x02)) ++l2; else valid = false; - if (valid && (((c2[l+3] >> 6) & 0x03) == 0x02)) ++l2; else valid = false; - if (!valid) - { - array[pos++] = unicode::UTF_REPLACEMENT_CHARACTER; - l += l2; - continue; - } - - // Decode. - uchar8_t b1 = ((c2[l] & 0x7) << 2) | ((c2[l+1] >> 4) & 0x3); - uchar8_t b2 = ((c2[l+1] & 0xF) << 4) | ((c2[l+2] >> 2) & 0xF); - uchar8_t b3 = ((c2[l+2] & 0x3) << 6) | (c2[l+3] & 0x3F); - uchar32_t v = b3 | ((uchar32_t)b2 << 8) | ((uchar32_t)b1 << 16); - - // Split v up into a surrogate pair. - uchar16_t x = static_cast(v); - uchar16_t vh = UTF16_HI_SURROGATE | ((((v >> 16) & ((1 << 5) - 1)) - 1) << 6) | (x >> 10); - uchar16_t vl = UTF16_LO_SURROGATE | (x & ((1 << 10) - 1)); - - array[pos++] = vh; - array[pos++] = vl; - l += 4; - ++used; // Using two shorts this time, so increase used by 1. - } - else if ((c2[l] & 0xF0) == 0xE0) - { // 3 bytes UTF-8, 1 byte UTF-16. - // Check for a full string. - if ((l + 2) >= len) - { - array[pos++] = unicode::UTF_REPLACEMENT_CHARACTER; - l += 2; - break; - } - - // Validate. - bool valid = true; - u8 l2 = 0; - if (valid && (((c2[l+1] >> 6) & 0x03) == 0x02)) ++l2; else valid = false; - if (valid && (((c2[l+2] >> 6) & 0x03) == 0x02)) ++l2; else valid = false; - if (!valid) - { - array[pos++] = unicode::UTF_REPLACEMENT_CHARACTER; - l += l2; - continue; - } - - // Decode. - uchar8_t b1 = ((c2[l] & 0xF) << 4) | ((c2[l+1] >> 2) & 0xF); - uchar8_t b2 = ((c2[l+1] & 0x3) << 6) | (c2[l+2] & 0x3F); - uchar16_t ch = b2 | ((uchar16_t)b1 << 8); - array[pos++] = ch; - l += 3; - } - else if ((c2[l] & 0xE0) == 0xC0) - { // 2 bytes UTF-8, 1 byte UTF-16. - // Check for a full string. - if ((l + 1) >= len) - { - array[pos++] = unicode::UTF_REPLACEMENT_CHARACTER; - l += 1; - break; - } - - // Validate. - if (((c2[l+1] >> 6) & 0x03) != 0x02) - { - array[pos++] = unicode::UTF_REPLACEMENT_CHARACTER; - ++l; - continue; - } - - // Decode. - uchar8_t b1 = (c2[l] >> 2) & 0x7; - uchar8_t b2 = ((c2[l] & 0x3) << 6) | (c2[l+1] & 0x3F); - uchar16_t ch = b2 | ((uchar16_t)b1 << 8); - array[pos++] = ch; - l += 2; - } - else - { // 1 byte UTF-8, 1 byte UTF-16. - // Validate. - if (c2[l] > 0x7F) - { // Values above 0xF4 are restricted and aren't used. By now, anything above 0x7F is invalid. - array[pos++] = unicode::UTF_REPLACEMENT_CHARACTER; - } - else array[pos++] = static_cast(c2[l]); - ++l; - } - } - array[used] = 0; - - // Validate our new UTF-16 string. - validate(); - - return *this; - } - - - //! Appends a UTF-16 string to this ustring16 - //! \param other The UTF-16 string to append. - //! \param length The length of the string to append. - //! \return A reference to our current string. - ustring16& append(const uchar16_t* const other, u32 length=0xffffffff) - { - if (!other) - return *this; - - // Determine if the string is long enough for a BOM. - u32 len = 0; - const uchar16_t* p = other; - do - { - ++len; - } while (*p++ && len < unicode::BOM_ENCODE_UTF16_LEN); - - // Check for the BOM to determine the string's endianness. - unicode::EUTF_ENDIAN c_end = unicode::EUTFEE_NATIVE; - if (memcmp(other, unicode::BOM_ENCODE_UTF16_LE, unicode::BOM_ENCODE_UTF16_LEN) == 0) - c_end = unicode::EUTFEE_LITTLE; - else if (memcmp(other, unicode::BOM_ENCODE_UTF16_BE, unicode::BOM_ENCODE_UTF16_LEN) == 0) - c_end = unicode::EUTFEE_BIG; - - // If a BOM was found, don't include it in the string. - const uchar16_t* c2 = other; - if (c_end != unicode::EUTFEE_NATIVE) - { - c2 = other + unicode::BOM_UTF16_LEN; - length -= unicode::BOM_UTF16_LEN; - } - - // Calculate the size of the string to read in. - len = 0; - p = c2; - do - { - ++len; - } while(*p++ && len < length); - if (len > length) - len = length; - - // If we need to grow the size of the array, do it now. - if (used + len >= allocated) - reallocate(used + (len * 2)); - u32 start = used; - used += len; - - // Copy the string now. - unicode::EUTF_ENDIAN m_end = getEndianness(); - for (u32 l = start; l < start + len; ++l) - { - array[l] = (uchar16_t)c2[l]; - if (c_end != unicode::EUTFEE_NATIVE && c_end != m_end) - array[l] = unicode::swapEndian16(array[l]); - } - - array[used] = 0; - - // Validate our new UTF-16 string. - validate(); - return *this; - } - - - //! Appends a UTF-32 string to this ustring16 - //! \param other The UTF-32 string to append. - //! \param length The length of the string to append. - //! \return A reference to our current string. - ustring16& append(const uchar32_t* const other, u32 length=0xffffffff) - { - if (!other) - return *this; - - // Check for the BOM to determine the string's endianness. - unicode::EUTF_ENDIAN c_end = unicode::EUTFEE_NATIVE; - if (memcmp(other, unicode::BOM_ENCODE_UTF32_LE, unicode::BOM_ENCODE_UTF32_LEN) == 0) - c_end = unicode::EUTFEE_LITTLE; - else if (memcmp(other, unicode::BOM_ENCODE_UTF32_BE, unicode::BOM_ENCODE_UTF32_LEN) == 0) - c_end = unicode::EUTFEE_BIG; - - // If a BOM was found, don't include it in the string. - const uchar32_t* c2 = other; - if (c_end != unicode::EUTFEE_NATIVE) - { - c2 = other + unicode::BOM_UTF32_LEN; - length -= unicode::BOM_UTF32_LEN; - } - - // Calculate the size of the string to read in. - u32 len = 0; - const uchar32_t* p = c2; - do - { - ++len; - } while(*p++ && len < length); - if (len > length) - len = length; - - // If we need to grow the size of the array, do it now. - // In case all of the UTF-32 string is split into surrogate pairs, do len * 2. - if (used + (len * 2) >= allocated) - reallocate(used + ((len * 2) * 2)); - u32 start = used; - - // Convert UTF-32 to UTF-16. - unicode::EUTF_ENDIAN m_end = getEndianness(); - u32 pos = start; - for (u32 l = 0; l 0xFFFF) - { - // Split ch up into a surrogate pair as it is over 16 bits long. - uchar16_t x = static_cast(ch); - uchar16_t vh = UTF16_HI_SURROGATE | ((((ch >> 16) & ((1 << 5) - 1)) - 1) << 6) | (x >> 10); - uchar16_t vl = UTF16_LO_SURROGATE | (x & ((1 << 10) - 1)); - array[pos++] = vh; - array[pos++] = vl; - ++used; // Using two shorts, so increased used again. - } - else if (ch >= 0xD800 && ch <= 0xDFFF) - { - // Between possible UTF-16 surrogates (invalid!) - array[pos++] = unicode::UTF_REPLACEMENT_CHARACTER; - } - else array[pos++] = static_cast(ch); - } - array[used] = 0; - - // Validate our new UTF-16 string. - validate(); - - return *this; - } - - - //! Appends a ustring16 to this ustring16 - //! \param other The string to append to this one. - //! \return A reference to our current string. - ustring16& append(const ustring16& other) - { - const uchar16_t* oa = other.c_str(); - - u32 len = other.size_raw(); - - if (used + len >= allocated) - reallocate(used + len); - - for (u32 l=0; l& append(const ustring16& other, u32 length) - { - if (other.size() == 0) - return *this; - - if (other.size() < length) - { - append(other); - return *this; - } - - if (used + length * 2 >= allocated) - reallocate(used + length * 2); - - const_iterator iter(other, 0); - u32 l = length; - while (!iter.atEnd() && l) - { - uchar32_t c = *iter; - append(c); - ++iter; - --l; - } - - return *this; - } - - - //! Reserves some memory. - //! \param count The amount of characters to reserve. - void reserve(u32 count) - { - if (count < allocated) - return; - - reallocate(count); - } - - - //! Finds first occurrence of character. - //! \param c The character to search for. - //! \return Position where the character has been found, or -1 if not found. - s32 findFirst(uchar32_t c) const - { - const_iterator i(*this, 0); - - s32 pos = 0; - while (!i.atEnd()) - { - uchar32_t t = *i; - if (c == t) - return pos; - ++pos; - ++i; - } - - return -1; - } - - //! Finds first occurrence of a character of a list. - //! \param c A list of characters to find. For example if the method should find the first occurrence of 'a' or 'b', this parameter should be "ab". - //! \param count The amount of characters in the list. Usually, this should be strlen(c). - //! \return Position where one of the characters has been found, or -1 if not found. - s32 findFirstChar(const uchar32_t* const c, u32 count=1) const - { - if (!c || !count) - return -1; - - const_iterator i(*this, 0); - - s32 pos = 0; - while (!i.atEnd()) - { - uchar32_t t = *i; - for (u32 j=0; j& str, const u32 start = 0) const - { - u32 my_size = size(); - u32 their_size = str.size(); - - if (their_size == 0 || my_size - start < their_size) - return -1; - - const_iterator i(*this, start); - - s32 pos = start; - while (!i.atEnd()) - { - const_iterator i2(i); - const_iterator j(str, 0); - uchar32_t t1 = (uchar32_t)*i2; - uchar32_t t2 = (uchar32_t)*j; - while (t1 == t2) - { - ++i2; - ++j; - if (j.atEnd()) - return pos; - t1 = (uchar32_t)*i2; - t2 = (uchar32_t)*j; - } - ++i; - ++pos; - } - - return -1; - } - - - //! Finds another ustring16 in this ustring16. - //! \param str The string to find. - //! \param start The start position of the search. - //! \return Positions where the string has been found, or -1 if not found. - s32 find_raw(const ustring16& str, const u32 start = 0) const - { - const uchar16_t* data = str.c_str(); - if (data && *data) - { - u32 len = 0; - - while (data[len]) - ++len; - - if (len > used) - return -1; - - for (u32 i=start; i<=used-len; ++i) - { - u32 j=0; - - while(data[j] && array[i+j] == data[j]) - ++j; - - if (!data[j]) - return i; - } - } - - return -1; - } - - - //! Returns a substring. - //! \param begin: Start of substring. - //! \param length: Length of substring. - //! \return A reference to our current string. - ustring16 subString(u32 begin, s32 length) const - { - u32 len = size(); - // if start after ustring16 - // or no proper substring length - if ((length <= 0) || (begin>=len)) - return ustring16(""); - // clamp length to maximal value - if ((length+begin) > len) - length = len-begin; - - ustring16 o; - o.reserve((length+1) * 2); - - const_iterator i(*this, begin); - while (!i.atEnd() && length) - { - o.append(*i); - ++i; - --length; - } - - return o; - } - - - //! Appends a character to this ustring16. - //! \param c Character to append. - //! \return A reference to our current string. - ustring16& operator += (char c) - { - append((uchar32_t)c); - return *this; - } - - - //! Appends a character to this ustring16. - //! \param c Character to append. - //! \return A reference to our current string. - ustring16& operator += (uchar32_t c) - { - append(c); - return *this; - } - - - //! Appends a number to this ustring16. - //! \param c Number to append. - //! \return A reference to our current string. - ustring16& operator += (short c) - { - append(core::stringc(c)); - return *this; - } - - - //! Appends a number to this ustring16. - //! \param c Number to append. - //! \return A reference to our current string. - ustring16& operator += (unsigned short c) - { - append(core::stringc(c)); - return *this; - } - - -#ifdef USTRING_CPP0X_NEWLITERALS - //! Appends a number to this ustring16. - //! \param c Number to append. - //! \return A reference to our current string. - ustring16& operator += (int c) - { - append(core::stringc(c)); - return *this; - } - - - //! Appends a number to this ustring16. - //! \param c Number to append. - //! \return A reference to our current string. - ustring16& operator += (unsigned int c) - { - append(core::stringc(c)); - return *this; - } -#endif - - - //! Appends a number to this ustring16. - //! \param c Number to append. - //! \return A reference to our current string. - ustring16& operator += (long c) - { - append(core::stringc(c)); - return *this; - } - - - //! Appends a number to this ustring16. - //! \param c Number to append. - //! \return A reference to our current string. - ustring16& operator += (unsigned long c) - { - append(core::stringc(c)); - return *this; - } - - - //! Appends a number to this ustring16. - //! \param c Number to append. - //! \return A reference to our current string. - ustring16& operator += (double c) - { - append(core::stringc(c)); - return *this; - } - - - //! Appends a char ustring16 to this ustring16. - //! \param c Char ustring16 to append. - //! \return A reference to our current string. - ustring16& operator += (const uchar16_t* const c) - { - append(c); - return *this; - } - - - //! Appends a ustring16 to this ustring16. - //! \param other ustring16 to append. - //! \return A reference to our current string. - ustring16& operator += (const ustring16& other) - { - append(other); - return *this; - } - - - //! Replaces all characters of a given type with another one. - //! \param toReplace Character to replace. - //! \param replaceWith Character replacing the old one. - //! \return A reference to our current string. - ustring16& replace(uchar32_t toReplace, uchar32_t replaceWith) - { - iterator i(*this, 0); - while (!i.atEnd()) - { - typename ustring16::access a = *i; - if ((uchar32_t)a == toReplace) - a = replaceWith; - ++i; - } - return *this; - } - - - //! Replaces all instances of a string with another one. - //! \param toReplace The string to replace. - //! \param replaceWith The string replacing the old one. - //! \return A reference to our current string. - ustring16& replace(const ustring16& toReplace, const ustring16& replaceWith) - { - if (toReplace.size() == 0) - return *this; - - const uchar16_t* other = toReplace.c_str(); - const uchar16_t* replace = replaceWith.c_str(); - const u32 other_size = toReplace.size_raw(); - const u32 replace_size = replaceWith.size_raw(); - - // Determine the delta. The algorithm will change depending on the delta. - s32 delta = replace_size - other_size; - - // A character for character replace. The string will not shrink or grow. - if (delta == 0) - { - s32 pos = 0; - while ((pos = find_raw(other, pos)) != -1) - { - for (u32 i = 0; i < replace_size; ++i) - array[pos + i] = replace[i]; - ++pos; - } - return *this; - } - - // We are going to be removing some characters. The string will shrink. - if (delta < 0) - { - u32 i = 0; - for (u32 pos = 0; pos <= used; ++i, ++pos) - { - // Is this potentially a match? - if (array[pos] == *other) - { - // Check to see if we have a match. - u32 j; - for (j = 0; j < other_size; ++j) - { - if (array[pos + j] != other[j]) - break; - } - - // If we have a match, replace characters. - if (j == other_size) - { - for (j = 0; j < replace_size; ++j) - array[i + j] = replace[j]; - i += replace_size - 1; - pos += other_size - 1; - continue; - } - } - - // No match found, just copy characters. - array[i - 1] = array[pos]; - } - array[i] = 0; - used = i; - - return *this; - } - - // We are going to be adding characters, so the string size will increase. - // Count the number of times toReplace exists in the string so we can allocate the new size. - u32 find_count = 0; - s32 pos = 0; - while ((pos = find_raw(other, pos)) != -1) - { - ++find_count; - ++pos; - } - - // Re-allocate the string now, if needed. - u32 len = delta * find_count; - if (used + len >= allocated) - reallocate(used + len); - - // Start replacing. - pos = 0; - while ((pos = find_raw(other, pos)) != -1) - { - uchar16_t* start = array + pos + other_size - 1; - uchar16_t* ptr = array + used; - uchar16_t* end = array + used + delta; - - // Shift characters to make room for the string. - while (ptr != start) - { - *end = *ptr; - --ptr; - --end; - } - - // Add the new string now. - for (u32 i = 0; i < replace_size; ++i) - array[pos + i] = replace[i]; - - pos += replace_size; - used += delta; - } - - // Terminate the string and return ourself. - array[used] = 0; - return *this; - } - - - //! Removes characters from a ustring16.. - //! \param c The character to remove. - //! \return A reference to our current string. - ustring16& remove(uchar32_t c) - { - u32 pos = 0; - u32 found = 0; - u32 len = (c > 0xFFFF ? 2 : 1); // Remove characters equal to the size of c as a UTF-16 character. - for (u32 i=0; i<=used; ++i) - { - uchar32_t uc32 = 0; - if (!UTF16_IS_SURROGATE_HI(array[i])) - uc32 |= array[i]; - else if (i + 1 <= used) - { - // Convert the surrogate pair into a single UTF-32 character. - uc32 = unicode::toUTF32(array[i], array[i + 1]); - } - u32 len2 = (uc32 > 0xFFFF ? 2 : 1); - - if (uc32 == c) - { - found += len; - continue; - } - - array[pos++] = array[i]; - if (len2 == 2) - array[pos++] = array[++i]; - } - used -= found; - array[used] = 0; - return *this; - } - - - //! Removes a ustring16 from the ustring16. - //! \param toRemove The string to remove. - //! \return A reference to our current string. - ustring16& remove(const ustring16& toRemove) - { - u32 size = toRemove.size_raw(); - if (size == 0) return *this; - - const uchar16_t* tra = toRemove.c_str(); - u32 pos = 0; - u32 found = 0; - for (u32 i=0; i<=used; ++i) - { - u32 j = 0; - while (j < size) - { - if (array[i + j] != tra[j]) - break; - ++j; - } - if (j == size) - { - found += size; - i += size - 1; - continue; - } - - array[pos++] = array[i]; - } - used -= found; - array[used] = 0; - return *this; - } - - - //! Removes characters from the ustring16. - //! \param characters The characters to remove. - //! \return A reference to our current string. - ustring16& removeChars(const ustring16& characters) - { - if (characters.size_raw() == 0) - return *this; - - u32 pos = 0; - u32 found = 0; - const_iterator iter(characters); - for (u32 i=0; i<=used; ++i) - { - uchar32_t uc32 = 0; - if (!UTF16_IS_SURROGATE_HI(array[i])) - uc32 |= array[i]; - else if (i + 1 <= used) - { - // Convert the surrogate pair into a single UTF-32 character. - uc32 = unicode::toUTF32(array[i], array[i+1]); - } - u32 len2 = (uc32 > 0xFFFF ? 2 : 1); - - bool cont = false; - iter.toStart(); - while (!iter.atEnd()) - { - uchar32_t c = *iter; - if (uc32 == c) - { - found += (c > 0xFFFF ? 2 : 1); // Remove characters equal to the size of c as a UTF-16 character. - ++i; - cont = true; - break; - } - ++iter; - } - if (cont) continue; - - array[pos++] = array[i]; - if (len2 == 2) - array[pos++] = array[++i]; - } - used -= found; - array[used] = 0; - return *this; - } - - - //! Trims the ustring16. - //! Removes the specified characters (by default, Latin-1 whitespace) from the begining and the end of the ustring16. - //! \param whitespace The characters that are to be considered as whitespace. - //! \return A reference to our current string. - ustring16& trim(const ustring16& whitespace = " \t\n\r") - { - core::array utf32white = whitespace.toUTF32(); - - // find start and end of the substring without the specified characters - const s32 begin = findFirstCharNotInList(utf32white.const_pointer(), whitespace.used + 1); - if (begin == -1) - return (*this=""); - - const s32 end = findLastCharNotInList(utf32white.const_pointer(), whitespace.used + 1); - - return (*this = subString(begin, (end +1) - begin)); - } - - - //! Erases a character from the ustring16. - //! May be slow, because all elements following after the erased element have to be copied. - //! \param index Index of element to be erased. - //! \return A reference to our current string. - ustring16& erase(u32 index) - { - _IRR_DEBUG_BREAK_IF(index>used) // access violation - - iterator i(*this, index); - - uchar32_t t = *i; - u32 len = (t > 0xFFFF ? 2 : 1); - - for (u32 j = static_cast(i.getPos()) + len; j <= used; ++j) - array[j - len] = array[j]; - - used -= len; - array[used] = 0; - - return *this; - } - - - //! Validate the existing ustring16, checking for valid surrogate pairs and checking for proper termination. - //! \return A reference to our current string. - ustring16& validate() - { - // Validate all unicode characters. - for (u32 i=0; i= allocated) || UTF16_IS_SURROGATE_LO(array[i])) - array[i] = unicode::UTF_REPLACEMENT_CHARACTER; - else if (UTF16_IS_SURROGATE_HI(array[i]) && !UTF16_IS_SURROGATE_LO(array[i+1])) - array[i] = unicode::UTF_REPLACEMENT_CHARACTER; - ++i; - } - if (array[i] >= 0xFDD0 && array[i] <= 0xFDEF) - array[i] = unicode::UTF_REPLACEMENT_CHARACTER; - } - - // terminate - used = 0; - if (allocated > 0) - { - used = allocated - 1; - array[used] = 0; - } - return *this; - } - - - //! Gets the last char of the ustring16, or 0. - //! \return The last char of the ustring16, or 0. - uchar32_t lastChar() const - { - if (used < 1) - return 0; - - if (UTF16_IS_SURROGATE_LO(array[used-1])) - { - // Make sure we have a paired surrogate. - if (used < 2) - return 0; - - // Check for an invalid surrogate. - if (!UTF16_IS_SURROGATE_HI(array[used-2])) - return 0; - - // Convert the surrogate pair into a single UTF-32 character. - return unicode::toUTF32(array[used-2], array[used-1]); - } - else - { - return array[used-1]; - } - } - - - //! Split the ustring16 into parts. - /** This method will split a ustring16 at certain delimiter characters - into the container passed in as reference. The type of the container - has to be given as template parameter. It must provide a push_back and - a size method. - \param ret The result container - \param c C-style ustring16 of delimiter characters - \param count Number of delimiter characters - \param ignoreEmptyTokens Flag to avoid empty substrings in the result - container. If two delimiters occur without a character in between, an - empty substring would be placed in the result. If this flag is set, - only non-empty strings are stored. - \param keepSeparators Flag which allows to add the separator to the - result ustring16. If this flag is true, the concatenation of the - substrings results in the original ustring16. Otherwise, only the - characters between the delimiters are returned. - \return The number of resulting substrings - */ - template - u32 split(container& ret, const uchar32_t* const c, u32 count=1, bool ignoreEmptyTokens=true, bool keepSeparators=false) const - { - if (!c) - return 0; - - const_iterator i(*this); - const u32 oldSize=ret.size(); - u32 pos = 0; - u32 lastpos = 0; - u32 lastpospos = 0; - bool lastWasSeparator = false; - while (!i.atEnd()) - { - uchar32_t ch = *i; - bool foundSeparator = false; - for (u32 j=0; j(&array[lastpospos], pos - lastpos)); - foundSeparator = true; - lastpos = (keepSeparators ? pos : pos + 1); - lastpospos = (keepSeparators ? i.getPos() : i.getPos() + 1); - break; - } - } - lastWasSeparator = foundSeparator; - ++pos; - ++i; - } - u32 s = size() + 1; - if (s > lastpos) - ret.push_back(ustring16(&array[lastpospos], s - lastpos)); - return ret.size()-oldSize; - } - - - //! Split the ustring16 into parts. - /** This method will split a ustring16 at certain delimiter characters - into the container passed in as reference. The type of the container - has to be given as template parameter. It must provide a push_back and - a size method. - \param ret The result container - \param c A unicode string of delimiter characters - \param ignoreEmptyTokens Flag to avoid empty substrings in the result - container. If two delimiters occur without a character in between, an - empty substring would be placed in the result. If this flag is set, - only non-empty strings are stored. - \param keepSeparators Flag which allows to add the separator to the - result ustring16. If this flag is true, the concatenation of the - substrings results in the original ustring16. Otherwise, only the - characters between the delimiters are returned. - \return The number of resulting substrings - */ - template - u32 split(container& ret, const ustring16& c, bool ignoreEmptyTokens=true, bool keepSeparators=false) const - { - core::array v = c.toUTF32(); - return split(ret, v.pointer(), v.size(), ignoreEmptyTokens, keepSeparators); - } - - - //! Gets the size of the allocated memory buffer for the string. - //! \return The size of the allocated memory buffer. - u32 capacity() const - { - return allocated; - } - - - //! Returns the raw number of UTF-16 code points in the string which includes the individual surrogates. - //! \return The raw number of UTF-16 code points, excluding the trialing NUL. - u32 size_raw() const - { - return used; - } - - - //! Inserts a character into the string. - //! \param c The character to insert. - //! \param pos The position to insert the character. - //! \return A reference to our current string. - ustring16& insert(uchar32_t c, u32 pos) - { - u8 len = (c > 0xFFFF ? 2 : 1); - - if (used + len >= allocated) - reallocate(used + len); - - used += len; - - iterator iter(*this, pos); - for (u32 i = used - 2; i > iter.getPos(); --i) - array[i] = array[i - len]; - - if (c > 0xFFFF) - { - // c will be multibyte, so split it up into a surrogate pair. - uchar16_t x = static_cast(c); - uchar16_t vh = UTF16_HI_SURROGATE | ((((c >> 16) & ((1 << 5) - 1)) - 1) << 6) | (x >> 10); - uchar16_t vl = UTF16_LO_SURROGATE | (x & ((1 << 10) - 1)); - array[iter.getPos()] = vh; - array[iter.getPos()+1] = vl; - } - else - { - array[iter.getPos()] = static_cast(c); - } - array[used] = 0; - return *this; - } - - - //! Inserts a string into the string. - //! \param c The string to insert. - //! \param pos The position to insert the string. - //! \return A reference to our current string. - ustring16& insert(const ustring16& c, u32 pos) - { - u32 len = c.size_raw(); - if (len == 0) return *this; - - if (used + len >= allocated) - reallocate(used + len); - - used += len; - - iterator iter(*this, pos); - for (u32 i = used - 2; i > iter.getPos() + len; --i) - array[i] = array[i - len]; - - const uchar16_t* s = c.c_str(); - for (u32 i = 0; i < len; ++i) - { - array[pos++] = *s; - ++s; - } - - array[used] = 0; - return *this; - } - - - //! Inserts a character into the string. - //! \param c The character to insert. - //! \param pos The position to insert the character. - //! \return A reference to our current string. - ustring16& insert_raw(uchar16_t c, u32 pos) - { - if (used + 1 >= allocated) - reallocate(used + 1); - - ++used; - - for (u32 i = used - 1; i > pos; --i) - array[i] = array[i - 1]; - - array[pos] = c; - array[used] = 0; - return *this; - } - - - //! Removes a character from string. - //! \param pos Position of the character to remove. - //! \return A reference to our current string. - ustring16& erase_raw(u32 pos) - { - for (u32 i=pos; i<=used; ++i) - { - array[i] = array[i + 1]; - } - --used; - array[used] = 0; - return *this; - } - - - //! Replaces a character in the string. - //! \param c The new character. - //! \param pos The position of the character to replace. - //! \return A reference to our current string. - ustring16& replace_raw(uchar16_t c, u32 pos) - { - array[pos] = c; - return *this; - } - - - //! Returns an iterator to the beginning of the string. - //! \return An iterator to the beginning of the string. - iterator begin() - { - iterator i(*this, 0); - return i; - } - - - //! Returns an iterator to the beginning of the string. - //! \return An iterator to the beginning of the string. - const_iterator begin() const - { - const_iterator i(*this, 0); - return i; - } - - - //! Returns an iterator to the beginning of the string. - //! \return An iterator to the beginning of the string. - const_iterator cbegin() const - { - const_iterator i(*this, 0); - return i; - } - - - //! Returns an iterator to the end of the string. - //! \return An iterator to the end of the string. - iterator end() - { - iterator i(*this, 0); - i.toEnd(); - return i; - } - - - //! Returns an iterator to the end of the string. - //! \return An iterator to the end of the string. - const_iterator end() const - { - const_iterator i(*this, 0); - i.toEnd(); - return i; - } - - - //! Returns an iterator to the end of the string. - //! \return An iterator to the end of the string. - const_iterator cend() const - { - const_iterator i(*this, 0); - i.toEnd(); - return i; - } - - - //! Converts the string to a UTF-8 encoded string. - //! \param addBOM If true, the proper unicode byte-order mark will be prefixed to the string. - //! \return A string containing the UTF-8 encoded string. - core::string toUTF8_s(const bool addBOM = false) const - { - core::string ret; - ret.reserve(used * 4 + (addBOM ? unicode::BOM_UTF8_LEN : 0) + 1); - const_iterator iter(*this, 0); - - // Add the byte order mark if the user wants it. - if (addBOM) - { - ret.append(unicode::BOM_ENCODE_UTF8[0]); - ret.append(unicode::BOM_ENCODE_UTF8[1]); - ret.append(unicode::BOM_ENCODE_UTF8[2]); - } - - while (!iter.atEnd()) - { - uchar32_t c = *iter; - if (c > 0xFFFF) - { // 4 bytes - uchar8_t b1 = (0x1E << 3) | ((c >> 18) & 0x7); - uchar8_t b2 = (0x2 << 6) | ((c >> 12) & 0x3F); - uchar8_t b3 = (0x2 << 6) | ((c >> 6) & 0x3F); - uchar8_t b4 = (0x2 << 6) | (c & 0x3F); - ret.append(b1); - ret.append(b2); - ret.append(b3); - ret.append(b4); - } - else if (c > 0x7FF) - { // 3 bytes - uchar8_t b1 = (0xE << 4) | ((c >> 12) & 0xF); - uchar8_t b2 = (0x2 << 6) | ((c >> 6) & 0x3F); - uchar8_t b3 = (0x2 << 6) | (c & 0x3F); - ret.append(b1); - ret.append(b2); - ret.append(b3); - } - else if (c > 0x7F) - { // 2 bytes - uchar8_t b1 = (0x6 << 5) | ((c >> 6) & 0x1F); - uchar8_t b2 = (0x2 << 6) | (c & 0x3F); - ret.append(b1); - ret.append(b2); - } - else - { // 1 byte - ret.append(static_cast(c)); - } - ++iter; - } - return ret; - } - - - //! Converts the string to a UTF-8 encoded string array. - //! \param addBOM If true, the proper unicode byte-order mark will be prefixed to the string. - //! \return An array containing the UTF-8 encoded string. - core::array toUTF8(const bool addBOM = false) const - { - core::array ret(used * 4 + (addBOM ? unicode::BOM_UTF8_LEN : 0) + 1); - const_iterator iter(*this, 0); - - // Add the byte order mark if the user wants it. - if (addBOM) - { - ret.push_back(unicode::BOM_ENCODE_UTF8[0]); - ret.push_back(unicode::BOM_ENCODE_UTF8[1]); - ret.push_back(unicode::BOM_ENCODE_UTF8[2]); - } - - while (!iter.atEnd()) - { - uchar32_t c = *iter; - if (c > 0xFFFF) - { // 4 bytes - uchar8_t b1 = (0x1E << 3) | ((c >> 18) & 0x7); - uchar8_t b2 = (0x2 << 6) | ((c >> 12) & 0x3F); - uchar8_t b3 = (0x2 << 6) | ((c >> 6) & 0x3F); - uchar8_t b4 = (0x2 << 6) | (c & 0x3F); - ret.push_back(b1); - ret.push_back(b2); - ret.push_back(b3); - ret.push_back(b4); - } - else if (c > 0x7FF) - { // 3 bytes - uchar8_t b1 = (0xE << 4) | ((c >> 12) & 0xF); - uchar8_t b2 = (0x2 << 6) | ((c >> 6) & 0x3F); - uchar8_t b3 = (0x2 << 6) | (c & 0x3F); - ret.push_back(b1); - ret.push_back(b2); - ret.push_back(b3); - } - else if (c > 0x7F) - { // 2 bytes - uchar8_t b1 = (0x6 << 5) | ((c >> 6) & 0x1F); - uchar8_t b2 = (0x2 << 6) | (c & 0x3F); - ret.push_back(b1); - ret.push_back(b2); - } - else - { // 1 byte - ret.push_back(static_cast(c)); - } - ++iter; - } - ret.push_back(0); - return ret; - } - - -#ifdef USTRING_CPP0X_NEWLITERALS // C++0x - //! Converts the string to a UTF-16 encoded string. - //! \param endian The desired endianness of the string. - //! \param addBOM If true, the proper unicode byte-order mark will be prefixed to the string. - //! \return A string containing the UTF-16 encoded string. - core::string toUTF16_s(const unicode::EUTF_ENDIAN endian = unicode::EUTFEE_NATIVE, const bool addBOM = false) const - { - core::string ret; - ret.reserve(used + (addBOM ? unicode::BOM_UTF16_LEN : 0) + 1); - - // Add the BOM if specified. - if (addBOM) - { - if (endian == unicode::EUTFEE_NATIVE) - ret[0] = unicode::BOM; - else if (endian == unicode::EUTFEE_LITTLE) - { - uchar8_t* ptr8 = reinterpret_cast(&ret[0]); - *ptr8++ = unicode::BOM_ENCODE_UTF16_LE[0]; - *ptr8 = unicode::BOM_ENCODE_UTF16_LE[1]; - } - else - { - uchar8_t* ptr8 = reinterpret_cast(&ret[0]); - *ptr8++ = unicode::BOM_ENCODE_UTF16_BE[0]; - *ptr8 = unicode::BOM_ENCODE_UTF16_BE[1]; - } - } - - ret.append(array); - if (endian != unicode::EUTFEE_NATIVE && getEndianness() != endian) - { - char16_t* ptr = ret.c_str(); - for (u32 i = 0; i < ret.size(); ++i) - *ptr++ = unicode::swapEndian16(*ptr); - } - return ret; - } -#endif - - - //! Converts the string to a UTF-16 encoded string array. - //! Unfortunately, no toUTF16_s() version exists due to limitations with Irrlicht's string class. - //! \param endian The desired endianness of the string. - //! \param addBOM If true, the proper unicode byte-order mark will be prefixed to the string. - //! \return An array containing the UTF-16 encoded string. - core::array toUTF16(const unicode::EUTF_ENDIAN endian = unicode::EUTFEE_NATIVE, const bool addBOM = false) const - { - core::array ret(used + (addBOM ? unicode::BOM_UTF16_LEN : 0) + 1); - uchar16_t* ptr = ret.pointer(); - - // Add the BOM if specified. - if (addBOM) - { - if (endian == unicode::EUTFEE_NATIVE) - *ptr = unicode::BOM; - else if (endian == unicode::EUTFEE_LITTLE) - { - uchar8_t* ptr8 = reinterpret_cast(ptr); - *ptr8++ = unicode::BOM_ENCODE_UTF16_LE[0]; - *ptr8 = unicode::BOM_ENCODE_UTF16_LE[1]; - } - else - { - uchar8_t* ptr8 = reinterpret_cast(ptr); - *ptr8++ = unicode::BOM_ENCODE_UTF16_BE[0]; - *ptr8 = unicode::BOM_ENCODE_UTF16_BE[1]; - } - ++ptr; - } - - memcpy((void*)ptr, (void*)array, used * sizeof(uchar16_t)); - if (endian != unicode::EUTFEE_NATIVE && getEndianness() != endian) - { - for (u32 i = 0; i <= used; ++i) - ptr[i] = unicode::swapEndian16(ptr[i]); - } - ret.set_used(used + (addBOM ? unicode::BOM_UTF16_LEN : 0)); - ret.push_back(0); - return ret; - } - - -#ifdef USTRING_CPP0X_NEWLITERALS // C++0x - //! Converts the string to a UTF-32 encoded string. - //! \param endian The desired endianness of the string. - //! \param addBOM If true, the proper unicode byte-order mark will be prefixed to the string. - //! \return A string containing the UTF-32 encoded string. - core::string toUTF32_s(const unicode::EUTF_ENDIAN endian = unicode::EUTFEE_NATIVE, const bool addBOM = false) const - { - core::string ret; - ret.reserve(size() + 1 + (addBOM ? unicode::BOM_UTF32_LEN : 0)); - const_iterator iter(*this, 0); - - // Add the BOM if specified. - if (addBOM) - { - if (endian == unicode::EUTFEE_NATIVE) - ret.append(unicode::BOM); - else - { - union - { - uchar32_t full; - u8 chunk[4]; - } t; - - if (endian == unicode::EUTFEE_LITTLE) - { - t.chunk[0] = unicode::BOM_ENCODE_UTF32_LE[0]; - t.chunk[1] = unicode::BOM_ENCODE_UTF32_LE[1]; - t.chunk[2] = unicode::BOM_ENCODE_UTF32_LE[2]; - t.chunk[3] = unicode::BOM_ENCODE_UTF32_LE[3]; - } - else - { - t.chunk[0] = unicode::BOM_ENCODE_UTF32_BE[0]; - t.chunk[1] = unicode::BOM_ENCODE_UTF32_BE[1]; - t.chunk[2] = unicode::BOM_ENCODE_UTF32_BE[2]; - t.chunk[3] = unicode::BOM_ENCODE_UTF32_BE[3]; - } - ret.append(t.full); - } - } - - while (!iter.atEnd()) - { - uchar32_t c = *iter; - if (endian != unicode::EUTFEE_NATIVE && getEndianness() != endian) - c = unicode::swapEndian32(c); - ret.append(c); - ++iter; - } - return ret; - } -#endif - - - //! Converts the string to a UTF-32 encoded string array. - //! Unfortunately, no toUTF32_s() version exists due to limitations with Irrlicht's string class. - //! \param endian The desired endianness of the string. - //! \param addBOM If true, the proper unicode byte-order mark will be prefixed to the string. - //! \return An array containing the UTF-32 encoded string. - core::array toUTF32(const unicode::EUTF_ENDIAN endian = unicode::EUTFEE_NATIVE, const bool addBOM = false) const - { - core::array ret(size() + (addBOM ? unicode::BOM_UTF32_LEN : 0) + 1); - const_iterator iter(*this, 0); - - // Add the BOM if specified. - if (addBOM) - { - if (endian == unicode::EUTFEE_NATIVE) - ret.push_back(unicode::BOM); - else - { - union - { - uchar32_t full; - u8 chunk[4]; - } t; - - if (endian == unicode::EUTFEE_LITTLE) - { - t.chunk[0] = unicode::BOM_ENCODE_UTF32_LE[0]; - t.chunk[1] = unicode::BOM_ENCODE_UTF32_LE[1]; - t.chunk[2] = unicode::BOM_ENCODE_UTF32_LE[2]; - t.chunk[3] = unicode::BOM_ENCODE_UTF32_LE[3]; - } - else - { - t.chunk[0] = unicode::BOM_ENCODE_UTF32_BE[0]; - t.chunk[1] = unicode::BOM_ENCODE_UTF32_BE[1]; - t.chunk[2] = unicode::BOM_ENCODE_UTF32_BE[2]; - t.chunk[3] = unicode::BOM_ENCODE_UTF32_BE[3]; - } - ret.push_back(t.full); - } - } - ret.push_back(0); - - while (!iter.atEnd()) - { - uchar32_t c = *iter; - if (endian != unicode::EUTFEE_NATIVE && getEndianness() != endian) - c = unicode::swapEndian32(c); - ret.push_back(c); - ++iter; - } - return ret; - } - - - //! Converts the string to a wchar_t encoded string. - /** The size of a wchar_t changes depending on the platform. This function will store a - correct UTF-8, -16, or -32 encoded string depending on the size of a wchar_t. **/ - //! \param endian The desired endianness of the string. - //! \param addBOM If true, the proper unicode byte-order mark will be prefixed to the string. - //! \return A string containing the wchar_t encoded string. - core::string toWCHAR_s(const unicode::EUTF_ENDIAN endian = unicode::EUTFEE_NATIVE, const bool addBOM = false) const - { - if (sizeof(wchar_t) == 4) - { - core::array a(toUTF32(endian, addBOM)); - core::stringw ret(a.pointer()); - return ret; - } - else if (sizeof(wchar_t) == 2) - { - if (endian == unicode::EUTFEE_NATIVE && addBOM == false) - { - core::stringw ret(array); - return ret; - } - else - { - core::array a(toUTF16(endian, addBOM)); - core::stringw ret(a.pointer()); - return ret; - } - } - else if (sizeof(wchar_t) == 1) - { - core::array a(toUTF8(addBOM)); - core::stringw ret(a.pointer()); - return ret; - } - - // Shouldn't happen. - return core::stringw(); - } - - - //! Converts the string to a wchar_t encoded string array. - /** The size of a wchar_t changes depending on the platform. This function will store a - correct UTF-8, -16, or -32 encoded string depending on the size of a wchar_t. **/ - //! \param endian The desired endianness of the string. - //! \param addBOM If true, the proper unicode byte-order mark will be prefixed to the string. - //! \return An array containing the wchar_t encoded string. - core::array toWCHAR(const unicode::EUTF_ENDIAN endian = unicode::EUTFEE_NATIVE, const bool addBOM = false) const - { - if (sizeof(wchar_t) == 4) - { - core::array a(toUTF32(endian, addBOM)); - core::array ret(a.size()); - ret.set_used(a.size()); - memcpy((void*)ret.pointer(), (void*)a.pointer(), a.size() * sizeof(uchar32_t)); - return ret; - } - if (sizeof(wchar_t) == 2) - { - if (endian == unicode::EUTFEE_NATIVE && addBOM == false) - { - core::array ret(used); - ret.set_used(used); - memcpy((void*)ret.pointer(), (void*)array, used * sizeof(uchar16_t)); - return ret; - } - else - { - core::array a(toUTF16(endian, addBOM)); - core::array ret(a.size()); - ret.set_used(a.size()); - memcpy((void*)ret.pointer(), (void*)a.pointer(), a.size() * sizeof(uchar16_t)); - return ret; - } - } - if (sizeof(wchar_t) == 1) - { - core::array a(toUTF8(addBOM)); - core::array ret(a.size()); - ret.set_used(a.size()); - memcpy((void*)ret.pointer(), (void*)a.pointer(), a.size() * sizeof(uchar8_t)); - return ret; - } - - // Shouldn't happen. - return core::array(); - } - - //! Converts the string to a properly encoded io::path string. - //! \param endian The desired endianness of the string. - //! \param addBOM If true, the proper unicode byte-order mark will be prefixed to the string. - //! \return An io::path string containing the properly encoded string. - io::path toPATH_s(const unicode::EUTF_ENDIAN endian = unicode::EUTFEE_NATIVE, const bool addBOM = false) const - { -#if defined(_IRR_WCHAR_FILESYSTEM) - return toWCHAR_s(endian, addBOM); -#else - return toUTF8_s(addBOM); -#endif - } - - //! Loads an unknown stream of data. - //! Will attempt to determine if the stream is unicode data. Useful for loading from files. - //! \param data The data stream to load from. - //! \param data_size The length of the data string. - //! \return A reference to our current string. - ustring16& loadDataStream(const char* data, size_t data_size) - { - // Clear our string. - *this = ""; - if (!data) - return *this; - - unicode::EUTF_ENCODE e = unicode::determineUnicodeBOM(data); - switch (e) - { - default: - case unicode::EUTFE_UTF8: - append((uchar8_t*)data, data_size); - break; - - case unicode::EUTFE_UTF16: - case unicode::EUTFE_UTF16_BE: - case unicode::EUTFE_UTF16_LE: - append((uchar16_t*)data, data_size / 2); - break; - - case unicode::EUTFE_UTF32: - case unicode::EUTFE_UTF32_BE: - case unicode::EUTFE_UTF32_LE: - append((uchar32_t*)data, data_size / 4); - break; - } - - return *this; - } - - //! Gets the encoding of the Unicode string this class contains. - //! \return An enum describing the current encoding of this string. - const unicode::EUTF_ENCODE getEncoding() const - { - return encoding; - } - - //! Gets the endianness of the Unicode string this class contains. - //! \return An enum describing the endianness of this string. - const unicode::EUTF_ENDIAN getEndianness() const - { - if (encoding == unicode::EUTFE_UTF16_LE || - encoding == unicode::EUTFE_UTF32_LE) - return unicode::EUTFEE_LITTLE; - else return unicode::EUTFEE_BIG; - } - -private: - - //! Reallocate the string, making it bigger or smaller. - //! \param new_size The new size of the string. - void reallocate(u32 new_size) - { - uchar16_t* old_array = array; - - array = allocator.allocate(new_size + 1); //new u16[new_size]; - allocated = new_size + 1; - if (old_array == 0) return; - - u32 amount = used < new_size ? used : new_size; - for (u32 i=0; i<=amount; ++i) - array[i] = old_array[i]; - - if (allocated <= used) - used = allocated - 1; - - array[used] = 0; - - allocator.deallocate(old_array); // delete [] old_array; - } - - //--- member variables - - uchar16_t* array; - unicode::EUTF_ENCODE encoding; - u32 allocated; - u32 used; - TAlloc allocator; - //irrAllocator allocator; -}; - -typedef ustring16 > ustring; - - -//! Appends two ustring16s. -template -inline ustring16 operator+(const ustring16& left, const ustring16& right) -{ - ustring16 ret(left); - ret += right; - return ret; -} - - -//! Appends a ustring16 and a null-terminated unicode string. -template -inline ustring16 operator+(const ustring16& left, const B* const right) -{ - ustring16 ret(left); - ret += right; - return ret; -} - - -//! Appends a ustring16 and a null-terminated unicode string. -template -inline ustring16 operator+(const B* const left, const ustring16& right) -{ - ustring16 ret(left); - ret += right; - return ret; -} - - -//! Appends a ustring16 and an Irrlicht string. -template -inline ustring16 operator+(const ustring16& left, const string& right) -{ - ustring16 ret(left); - ret += right; - return ret; -} - - -//! Appends a ustring16 and an Irrlicht string. -template -inline ustring16 operator+(const string& left, const ustring16& right) -{ - ustring16 ret(left); - ret += right; - return ret; -} - - -//! Appends a ustring16 and a std::basic_string. -template -inline ustring16 operator+(const ustring16& left, const std::basic_string& right) -{ - ustring16 ret(left); - ret += right; - return ret; -} - - -//! Appends a ustring16 and a std::basic_string. -template -inline ustring16 operator+(const std::basic_string& left, const ustring16& right) -{ - ustring16 ret(left); - ret += right; - return ret; -} - - -//! Appends a ustring16 and a char. -template -inline ustring16 operator+(const ustring16& left, const char right) -{ - ustring16 ret(left); - ret += right; - return ret; -} - - -//! Appends a ustring16 and a char. -template -inline ustring16 operator+(const char left, const ustring16& right) -{ - ustring16 ret(left); - ret += right; - return ret; -} - - -#ifdef USTRING_CPP0X_NEWLITERALS -//! Appends a ustring16 and a uchar32_t. -template -inline ustring16 operator+(const ustring16& left, const uchar32_t right) -{ - ustring16 ret(left); - ret += right; - return ret; -} - - -//! Appends a ustring16 and a uchar32_t. -template -inline ustring16 operator+(const uchar32_t left, const ustring16& right) -{ - ustring16 ret(left); - ret += right; - return ret; -} -#endif - - -//! Appends a ustring16 and a short. -template -inline ustring16 operator+(const ustring16& left, const short right) -{ - ustring16 ret(left); - ret += core::stringc(right); - return ret; -} - - -//! Appends a ustring16 and a short. -template -inline ustring16 operator+(const short left, const ustring16& right) -{ - ustring16 ret((core::stringc(left))); - ret += right; - return ret; -} - - -//! Appends a ustring16 and an unsigned short. -template -inline ustring16 operator+(const ustring16& left, const unsigned short right) -{ - ustring16 ret(left); - ret += core::stringc(right); - return ret; -} - - -//! Appends a ustring16 and an unsigned short. -template -inline ustring16 operator+(const unsigned short left, const ustring16& right) -{ - ustring16 ret((core::stringc(left))); - ret += right; - return ret; -} - - -//! Appends a ustring16 and an int. -template -inline ustring16 operator+(const ustring16& left, const int right) -{ - ustring16 ret(left); - ret += core::stringc(right); - return ret; -} - - -//! Appends a ustring16 and an int. -template -inline ustring16 operator+(const int left, const ustring16& right) -{ - ustring16 ret((core::stringc(left))); - ret += right; - return ret; -} - - -//! Appends a ustring16 and an unsigned int. -template -inline ustring16 operator+(const ustring16& left, const unsigned int right) -{ - ustring16 ret(left); - ret += core::stringc(right); - return ret; -} - - -//! Appends a ustring16 and an unsigned int. -template -inline ustring16 operator+(const unsigned int left, const ustring16& right) -{ - ustring16 ret((core::stringc(left))); - ret += right; - return ret; -} - - -//! Appends a ustring16 and a long. -template -inline ustring16 operator+(const ustring16& left, const long right) -{ - ustring16 ret(left); - ret += core::stringc(right); - return ret; -} - - -//! Appends a ustring16 and a long. -template -inline ustring16 operator+(const long left, const ustring16& right) -{ - ustring16 ret((core::stringc(left))); - ret += right; - return ret; -} - - -//! Appends a ustring16 and an unsigned long. -template -inline ustring16 operator+(const ustring16& left, const unsigned long right) -{ - ustring16 ret(left); - ret += core::stringc(right); - return ret; -} - - -//! Appends a ustring16 and an unsigned long. -template -inline ustring16 operator+(const unsigned long left, const ustring16& right) -{ - ustring16 ret((core::stringc(left))); - ret += right; - return ret; -} - - -//! Appends a ustring16 and a float. -template -inline ustring16 operator+(const ustring16& left, const float right) -{ - ustring16 ret(left); - ret += core::stringc(right); - return ret; -} - - -//! Appends a ustring16 and a float. -template -inline ustring16 operator+(const float left, const ustring16& right) -{ - ustring16 ret((core::stringc(left))); - ret += right; - return ret; -} - - -//! Appends a ustring16 and a double. -template -inline ustring16 operator+(const ustring16& left, const double right) -{ - ustring16 ret(left); - ret += core::stringc(right); - return ret; -} - - -//! Appends a ustring16 and a double. -template -inline ustring16 operator+(const double left, const ustring16& right) -{ - ustring16 ret((core::stringc(left))); - ret += right; - return ret; -} - - -#ifdef USTRING_CPP0X -//! Appends two ustring16s. -template -inline ustring16&& operator+(const ustring16& left, ustring16&& right) -{ - //std::cout << "MOVE operator+(&, &&)" << std::endl; - right.insert(left, 0); - return std::move(right); -} - - -//! Appends two ustring16s. -template -inline ustring16&& operator+(ustring16&& left, const ustring16& right) -{ - //std::cout << "MOVE operator+(&&, &)" << std::endl; - left.append(right); - return std::move(left); -} - - -//! Appends two ustring16s. -template -inline ustring16&& operator+(ustring16&& left, ustring16&& right) -{ - //std::cout << "MOVE operator+(&&, &&)" << std::endl; - if ((right.size_raw() <= left.capacity() - left.size_raw()) || - (right.capacity() - right.size_raw() < left.size_raw())) - { - left.append(right); - return std::move(left); - } - else - { - right.insert(left, 0); - return std::move(right); - } -} - - -//! Appends a ustring16 and a null-terminated unicode string. -template -inline ustring16&& operator+(ustring16&& left, const B* const right) -{ - //std::cout << "MOVE operator+(&&, B*)" << std::endl; - left.append(right); - return std::move(left); -} - - -//! Appends a ustring16 and a null-terminated unicode string. -template -inline ustring16&& operator+(const B* const left, ustring16&& right) -{ - //std::cout << "MOVE operator+(B*, &&)" << std::endl; - right.insert(left, 0); - return std::move(right); -} - - -//! Appends a ustring16 and an Irrlicht string. -template -inline ustring16&& operator+(const string& left, ustring16&& right) -{ - //std::cout << "MOVE operator+(&, &&)" << std::endl; - right.insert(left, 0); - return std::move(right); -} - - -//! Appends a ustring16 and an Irrlicht string. -template -inline ustring16&& operator+(ustring16&& left, const string& right) -{ - //std::cout << "MOVE operator+(&&, &)" << std::endl; - left.append(right); - return std::move(left); -} - - -//! Appends a ustring16 and a std::basic_string. -template -inline ustring16&& operator+(const std::basic_string& left, ustring16&& right) -{ - //std::cout << "MOVE operator+(&, &&)" << std::endl; - right.insert(core::ustring16(left), 0); - return std::move(right); -} - - -//! Appends a ustring16 and a std::basic_string. -template -inline ustring16&& operator+(ustring16&& left, const std::basic_string& right) -{ - //std::cout << "MOVE operator+(&&, &)" << std::endl; - left.append(right); - return std::move(left); -} - - -//! Appends a ustring16 and a char. -template -inline ustring16 operator+(ustring16&& left, const char right) -{ - left.append((uchar32_t)right); - return std::move(left); -} - - -//! Appends a ustring16 and a char. -template -inline ustring16 operator+(const char left, ustring16&& right) -{ - right.insert((uchar32_t)left, 0); - return std::move(right); -} - - -#ifdef USTRING_CPP0X_NEWLITERALS -//! Appends a ustring16 and a uchar32_t. -template -inline ustring16 operator+(ustring16&& left, const uchar32_t right) -{ - left.append(right); - return std::move(left); -} - - -//! Appends a ustring16 and a uchar32_t. -template -inline ustring16 operator+(const uchar32_t left, ustring16&& right) -{ - right.insert(left, 0); - return std::move(right); -} -#endif - - -//! Appends a ustring16 and a short. -template -inline ustring16 operator+(ustring16&& left, const short right) -{ - left.append(core::stringc(right)); - return std::move(left); -} - - -//! Appends a ustring16 and a short. -template -inline ustring16 operator+(const short left, ustring16&& right) -{ - right.insert(core::stringc(left), 0); - return std::move(right); -} - - -//! Appends a ustring16 and an unsigned short. -template -inline ustring16 operator+(ustring16&& left, const unsigned short right) -{ - left.append(core::stringc(right)); - return std::move(left); -} - - -//! Appends a ustring16 and an unsigned short. -template -inline ustring16 operator+(const unsigned short left, ustring16&& right) -{ - right.insert(core::stringc(left), 0); - return std::move(right); -} - - -//! Appends a ustring16 and an int. -template -inline ustring16 operator+(ustring16&& left, const int right) -{ - left.append(core::stringc(right)); - return std::move(left); -} - - -//! Appends a ustring16 and an int. -template -inline ustring16 operator+(const int left, ustring16&& right) -{ - right.insert(core::stringc(left), 0); - return std::move(right); -} - - -//! Appends a ustring16 and an unsigned int. -template -inline ustring16 operator+(ustring16&& left, const unsigned int right) -{ - left.append(core::stringc(right)); - return std::move(left); -} - - -//! Appends a ustring16 and an unsigned int. -template -inline ustring16 operator+(const unsigned int left, ustring16&& right) -{ - right.insert(core::stringc(left), 0); - return std::move(right); -} - - -//! Appends a ustring16 and a long. -template -inline ustring16 operator+(ustring16&& left, const long right) -{ - left.append(core::stringc(right)); - return std::move(left); -} - - -//! Appends a ustring16 and a long. -template -inline ustring16 operator+(const long left, ustring16&& right) -{ - right.insert(core::stringc(left), 0); - return std::move(right); -} - - -//! Appends a ustring16 and an unsigned long. -template -inline ustring16 operator+(ustring16&& left, const unsigned long right) -{ - left.append(core::stringc(right)); - return std::move(left); -} - - -//! Appends a ustring16 and an unsigned long. -template -inline ustring16 operator+(const unsigned long left, ustring16&& right) -{ - right.insert(core::stringc(left), 0); - return std::move(right); -} - - -//! Appends a ustring16 and a float. -template -inline ustring16 operator+(ustring16&& left, const float right) -{ - left.append(core::stringc(right)); - return std::move(left); -} - - -//! Appends a ustring16 and a float. -template -inline ustring16 operator+(const float left, ustring16&& right) -{ - right.insert(core::stringc(left), 0); - return std::move(right); -} - - -//! Appends a ustring16 and a double. -template -inline ustring16 operator+(ustring16&& left, const double right) -{ - left.append(core::stringc(right)); - return std::move(left); -} - - -//! Appends a ustring16 and a double. -template -inline ustring16 operator+(const double left, ustring16&& right) -{ - right.insert(core::stringc(left), 0); - return std::move(right); -} -#endif - - -#ifndef USTRING_NO_STL -//! Writes a ustring16 to an ostream. -template -inline std::ostream& operator<<(std::ostream& out, const ustring16& in) -{ - out << in.toUTF8_s().c_str(); - return out; -} - -//! Writes a ustring16 to a wostream. -template -inline std::wostream& operator<<(std::wostream& out, const ustring16& in) -{ - out << in.toWCHAR_s().c_str(); - return out; -} -#endif - - -#ifndef USTRING_NO_STL - -namespace unicode -{ - -//! Hashing algorithm for hashing a ustring. Used for things like unordered_maps. -//! Algorithm taken from std::hash. -class hash : public std::unary_function -{ - public: - size_t operator()(const core::ustring& s) const - { - size_t ret = 2166136261U; - size_t index = 0; - size_t stride = 1 + s.size_raw() / 10; - - core::ustring::const_iterator i = s.begin(); - while (i != s.end()) - { - // TODO: Don't force u32 on an x64 OS. Make it agnostic. - ret = 16777619U * ret ^ (size_t)s[(u32)index]; - index += stride; - i += stride; - } - return (ret); - } -}; - -} // end namespace unicode - -#endif - -} // end namespace core -} // end namespace irr -- cgit v1.2.3 From 6a26d6d15a9a122681772c29a7f3b0c36ac9c62e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Thu, 25 Mar 2021 15:09:49 +0100 Subject: Adjust build config for Irrlicht changes (again) --- .gitlab-ci.yml | 2 +- README.md | 4 ++-- cmake/Modules/FindIrrlicht.cmake | 29 ++++++++++++++++++----------- util/buildbot/buildwin32.sh | 6 +++--- util/buildbot/buildwin64.sh | 6 +++--- util/ci/common.sh | 2 +- 6 files changed, 28 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/.gitlab-ci.yml b/.gitlab-ci.yml index 39ff576cf..9764648e1 100644 --- a/.gitlab-ci.yml +++ b/.gitlab-ci.yml @@ -9,7 +9,7 @@ stages: - deploy variables: - IRRLICHT_TAG: "1.9.0mt0" + IRRLICHT_TAG: "1.9.0mt1" MINETEST_GAME_REPO: "https://github.com/minetest/minetest_game.git" CONTAINER_IMAGE: registry.gitlab.com/$CI_PROJECT_PATH diff --git a/README.md b/README.md index e767f1fe3..662b5c4ca 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -259,9 +259,9 @@ Library specific options: GETTEXT_INCLUDE_DIR - Only when building with gettext; directory that contains iconv.h GETTEXT_LIBRARY - Only when building with gettext on Windows; path to libintl.dll.a GETTEXT_MSGFMT - Only when building with gettext; path to msgfmt/msgfmt.exe - IRRLICHT_DLL - Only on Windows; path to Irrlicht.dll + IRRLICHT_DLL - Only on Windows; path to IrrlichtMt.dll IRRLICHT_INCLUDE_DIR - Directory that contains IrrCompileConfig.h - IRRLICHT_LIBRARY - Path to libIrrlicht.a/libIrrlicht.so/libIrrlicht.dll.a/Irrlicht.lib + IRRLICHT_LIBRARY - Path to libIrrlichtMt.a/libIrrlichtMt.so/libIrrlichtMt.dll.a/IrrlichtMt.lib LEVELDB_INCLUDE_DIR - Only when building with LevelDB; directory that contains db.h LEVELDB_LIBRARY - Only when building with LevelDB; path to libleveldb.a/libleveldb.so/libleveldb.dll.a LEVELDB_DLL - Only when building with LevelDB on Windows; path to libleveldb.dll diff --git a/cmake/Modules/FindIrrlicht.cmake b/cmake/Modules/FindIrrlicht.cmake index 8296de685..bb501b3b4 100644 --- a/cmake/Modules/FindIrrlicht.cmake +++ b/cmake/Modules/FindIrrlicht.cmake @@ -3,24 +3,31 @@ mark_as_advanced(IRRLICHT_LIBRARY IRRLICHT_INCLUDE_DIR IRRLICHT_DLL) # Find include directory and libraries -if(TRUE) +# find our fork first, then upstream (TODO: remove this?) +foreach(libname IN ITEMS IrrlichtMt Irrlicht) + string(TOLOWER "${libname}" libname2) + find_path(IRRLICHT_INCLUDE_DIR NAMES irrlicht.h - DOC "Path to the directory with Irrlicht includes" + DOC "Path to the directory with IrrlichtMt includes" PATHS - /usr/local/include/irrlicht - /usr/include/irrlicht - /system/develop/headers/irrlicht #Haiku - PATH_SUFFIXES "include/irrlicht" + /usr/local/include/${libname2} + /usr/include/${libname2} + /system/develop/headers/${libname2} #Haiku + PATH_SUFFIXES "include/${libname2}" ) - find_library(IRRLICHT_LIBRARY NAMES libIrrlicht Irrlicht - DOC "Path to the Irrlicht library file" + find_library(IRRLICHT_LIBRARY NAMES lib${libname} ${libname} + DOC "Path to the IrrlichtMt library file" PATHS /usr/local/lib /usr/lib /system/develop/lib # Haiku ) -endif() + + if(IRRLICHT_INCLUDE_DIR OR IRRLICHT_LIBRARY) + break() + endif() +endforeach() # Users will likely need to edit these mark_as_advanced(CLEAR IRRLICHT_LIBRARY IRRLICHT_INCLUDE_DIR) @@ -29,8 +36,8 @@ mark_as_advanced(CLEAR IRRLICHT_LIBRARY IRRLICHT_INCLUDE_DIR) if(WIN32) # If VCPKG_APPLOCAL_DEPS is ON, dll's are automatically handled by VCPKG if(NOT VCPKG_APPLOCAL_DEPS) - find_file(IRRLICHT_DLL NAMES Irrlicht.dll - DOC "Path of the Irrlicht dll (for installation)" + find_file(IRRLICHT_DLL NAMES IrrlichtMt.dll + DOC "Path of the IrrlichtMt dll (for installation)" ) endif() endif(WIN32) diff --git a/util/buildbot/buildwin32.sh b/util/buildbot/buildwin32.sh index db3a23375..1a66a9764 100755 --- a/util/buildbot/buildwin32.sh +++ b/util/buildbot/buildwin32.sh @@ -31,7 +31,7 @@ if [ -z "$toolchain_file" ]; then fi echo "Using $toolchain_file" -irrlicht_version=1.9.0mt0 +irrlicht_version=1.9.0mt1 ogg_version=1.3.2 vorbis_version=1.3.5 curl_version=7.65.3 @@ -122,8 +122,8 @@ cmake .. \ -DENABLE_FREETYPE=1 \ -DENABLE_LEVELDB=1 \ \ - -DIRRLICHT_INCLUDE_DIR=$libdir/irrlicht/include/irrlicht \ - -DIRRLICHT_LIBRARY=$libdir/irrlicht/lib/libIrrlicht.dll.a \ + -DIRRLICHT_INCLUDE_DIR=$libdir/irrlicht/include/irrlichtmt \ + -DIRRLICHT_LIBRARY=$libdir/irrlicht/lib/libIrrlichtMt.dll.a \ -DIRRLICHT_DLL="$irr_dlls" \ \ -DZLIB_INCLUDE_DIR=$libdir/zlib/include \ diff --git a/util/buildbot/buildwin64.sh b/util/buildbot/buildwin64.sh index 53c6d1ea9..54bfbef69 100755 --- a/util/buildbot/buildwin64.sh +++ b/util/buildbot/buildwin64.sh @@ -20,7 +20,7 @@ packagedir=$builddir/packages libdir=$builddir/libs toolchain_file=$dir/toolchain_x86_64-w64-mingw32.cmake -irrlicht_version=1.9.0mt0 +irrlicht_version=1.9.0mt1 ogg_version=1.3.2 vorbis_version=1.3.5 curl_version=7.65.3 @@ -112,8 +112,8 @@ cmake .. \ -DENABLE_FREETYPE=1 \ -DENABLE_LEVELDB=1 \ \ - -DIRRLICHT_INCLUDE_DIR=$libdir/irrlicht/include/irrlicht \ - -DIRRLICHT_LIBRARY=$libdir/irrlicht/lib/libIrrlicht.dll.a \ + -DIRRLICHT_INCLUDE_DIR=$libdir/irrlicht/include/irrlichtmt \ + -DIRRLICHT_LIBRARY=$libdir/irrlicht/lib/libIrrlichtMt.dll.a \ -DIRRLICHT_DLL="$irr_dlls" \ \ -DZLIB_INCLUDE_DIR=$libdir/zlib/include \ diff --git a/util/ci/common.sh b/util/ci/common.sh index d73c31b2f..ca2ecbc29 100644 --- a/util/ci/common.sh +++ b/util/ci/common.sh @@ -12,7 +12,7 @@ install_linux_deps() { shift pkgs+=(libirrlicht-dev) else - wget "https://github.com/minetest/irrlicht/releases/download/1.9.0mt0/ubuntu-bionic.tar.gz" + wget "https://github.com/minetest/irrlicht/releases/download/1.9.0mt1/ubuntu-bionic.tar.gz" sudo tar -xaf ubuntu-bionic.tar.gz -C /usr/local fi -- cgit v1.2.3 From fc1512cca64ca9e44ed60372355a0cf1f7b2fe09 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: HybridDog <3192173+HybridDog@users.noreply.github.com> Date: Fri, 26 Mar 2021 20:59:05 +0100 Subject: Translate chatcommand delay message and replace minetest with core (#11113) --- builtin/game/chat.lua | 13 +++++++------ 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/builtin/game/chat.lua b/builtin/game/chat.lua index bf2d7851e..10da054fd 100644 --- a/builtin/game/chat.lua +++ b/builtin/game/chat.lua @@ -75,9 +75,9 @@ core.register_on_chat_message(function(name, message) local has_privs, missing_privs = core.check_player_privs(name, cmd_def.privs) if has_privs then core.set_last_run_mod(cmd_def.mod_origin) - local t_before = minetest.get_us_time() + local t_before = core.get_us_time() local success, result = cmd_def.func(name, param) - local delay = (minetest.get_us_time() - t_before) / 1000000 + local delay = (core.get_us_time() - t_before) / 1000000 if success == false and result == nil then core.chat_send_player(name, "-!- "..S("Invalid command usage.")) local help_def = core.registered_chatcommands["help"] @@ -91,11 +91,12 @@ core.register_on_chat_message(function(name, message) if delay > msg_time_threshold then -- Show how much time it took to execute the command if result then - result = result .. - minetest.colorize("#f3d2ff", " (%.5g s)"):format(delay) + result = result .. core.colorize("#f3d2ff", S(" (@1 s)", + string.format("%.5f", delay))) else - result = minetest.colorize("#f3d2ff", - "Command execution took %.5f s"):format(delay) + result = core.colorize("#f3d2ff", S( + "Command execution took @1 s", + string.format("%.5f", delay))) end end if result then -- cgit v1.2.3 From 5f4c78a77d99834887a714944899df92a4ebb573 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Fri, 26 Mar 2021 23:08:39 +0100 Subject: Fix broken include check and correct Gitlab-CI script --- .gitlab-ci.yml | 2 +- CMakeLists.txt | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/.gitlab-ci.yml b/.gitlab-ci.yml index 9764648e1..5e16cdfe5 100644 --- a/.gitlab-ci.yml +++ b/.gitlab-ci.yml @@ -26,7 +26,7 @@ variables: - cd .. - mkdir cmakebuild - cd cmakebuild - - cmake -DIRRLICHT_LIBRARY=$PWD/../irrlicht/lib/Linux/libIrrlicht.a -DIRRLICHT_INCLUDE_DIR=$PWD/../irrlicht/include -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=../artifact/minetest/usr/ -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release -DRUN_IN_PLACE=FALSE -DENABLE_GETTEXT=TRUE -DBUILD_SERVER=TRUE .. + - cmake -DIRRLICHT_LIBRARY=$PWD/../irrlicht/lib/Linux/libIrrlichtMt.a -DIRRLICHT_INCLUDE_DIR=$PWD/../irrlicht/include -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=../artifact/minetest/usr/ -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release -DRUN_IN_PLACE=FALSE -DENABLE_GETTEXT=TRUE -DBUILD_SERVER=TRUE .. - make -j2 - make install artifacts: diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt index e4bda3afb..c46ff6c77 100644 --- a/CMakeLists.txt +++ b/CMakeLists.txt @@ -61,7 +61,7 @@ set(CMAKE_MODULE_PATH ${CMAKE_MODULE_PATH} "${CMAKE_SOURCE_DIR}/cmake/Modules/") find_package(Irrlicht) if(BUILD_CLIENT AND NOT IRRLICHT_FOUND) message(FATAL_ERROR "Irrlicht is required to build the client, but it was not found.") -elseif(IRRLICHT_INCLUDE_DIR STREQUAL "") +elseif(NOT IRRLICHT_INCLUDE_DIR) message(FATAL_ERROR "Irrlicht headers are required to build the server, but none found.") endif() -- cgit v1.2.3 From 8d89f5f0cc1db47542bd355babad06b6bda54f51 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Mon, 29 Mar 2021 19:55:24 +0200 Subject: Replace fallback font nonsense with automatic per-glyph fallback (#11084) --- builtin/settingtypes.txt | 13 +---- po/minetest.pot | 12 ----- src/CMakeLists.txt | 3 ++ src/client/fontengine.cpp | 95 +++++++++++++++++-------------------- src/client/fontengine.h | 8 ++-- src/defaultsettings.cpp | 5 -- src/irrlicht_changes/CGUITTFont.cpp | 64 +++++++++++++++++++++++-- src/irrlicht_changes/CGUITTFont.h | 7 ++- 8 files changed, 119 insertions(+), 88 deletions(-) diff --git a/builtin/settingtypes.txt b/builtin/settingtypes.txt index 75efe64da..1f8bf97b7 100644 --- a/builtin/settingtypes.txt +++ b/builtin/settingtypes.txt @@ -859,7 +859,7 @@ font_path (Regular font path) filepath fonts/Arimo-Regular.ttf font_path_bold (Bold font path) filepath fonts/Arimo-Bold.ttf font_path_italic (Italic font path) filepath fonts/Arimo-Italic.ttf -font_path_bolditalic (Bold and italic font path) filepath fonts/Arimo-BoldItalic.ttf +font_path_bold_italic (Bold and italic font path) filepath fonts/Arimo-BoldItalic.ttf # Font size of the monospace font in point (pt). mono_font_size (Monospace font size) int 15 1 @@ -872,16 +872,7 @@ mono_font_path (Monospace font path) filepath fonts/Cousine-Regular.ttf mono_font_path_bold (Bold monospace font path) filepath fonts/Cousine-Bold.ttf mono_font_path_italic (Italic monospace font path) filepath fonts/Cousine-Italic.ttf -mono_font_path_bolditalic (Bold and italic monospace font path) filepath fonts/Cousine-BoldItalic.ttf - -# Font size of the fallback font in point (pt). -fallback_font_size (Fallback font size) int 15 1 - -# Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not be drawn. -fallback_font_shadow (Fallback font shadow) int 1 - -# Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255. -fallback_font_shadow_alpha (Fallback font shadow alpha) int 128 0 255 +mono_font_path_bold_italic (Bold and italic monospace font path) filepath fonts/Cousine-BoldItalic.ttf # Path of the fallback font. # If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font. diff --git a/po/minetest.pot b/po/minetest.pot index 9881f5032..b5556d3f3 100644 --- a/po/minetest.pot +++ b/po/minetest.pot @@ -1085,18 +1085,6 @@ msgstr "" msgid "Invalid gamespec." msgstr "" -#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! -#. This is a special string. Put either "no" or "yes" -#. into the translation field (literally). -#. Choose "yes" if the language requires use of the fallback -#. font, "no" otherwise. -#. The fallback font is (normally) required for languages with -#. non-Latin script, like Chinese. -#. When in doubt, test your translation. -#: src/client/fontengine.cpp -msgid "needs_fallback_font" -msgstr "" - #: src/client/game.cpp msgid "Shutting down..." msgstr "" diff --git a/src/CMakeLists.txt b/src/CMakeLists.txt index 8a6eabccc..4bb6877d9 100644 --- a/src/CMakeLists.txt +++ b/src/CMakeLists.txt @@ -668,7 +668,10 @@ endif(BUILD_SERVER) # see issue #4638 set(GETTEXT_BLACKLISTED_LOCALES ar + dv he + hi + kn ky ms_Arab th diff --git a/src/client/fontengine.cpp b/src/client/fontengine.cpp index 47218c0d9..0382c2f18 100644 --- a/src/client/fontengine.cpp +++ b/src/client/fontengine.cpp @@ -56,7 +56,7 @@ FontEngine::FontEngine(gui::IGUIEnvironment* env) : readSettings(); - if (m_currentMode == FM_Standard) { + if (m_currentMode != FM_Simple) { g_settings->registerChangedCallback("font_size", font_setting_changed, NULL); g_settings->registerChangedCallback("font_bold", font_setting_changed, NULL); g_settings->registerChangedCallback("font_italic", font_setting_changed, NULL); @@ -66,12 +66,7 @@ FontEngine::FontEngine(gui::IGUIEnvironment* env) : g_settings->registerChangedCallback("font_path_bolditalic", font_setting_changed, NULL); g_settings->registerChangedCallback("font_shadow", font_setting_changed, NULL); g_settings->registerChangedCallback("font_shadow_alpha", font_setting_changed, NULL); - } - else if (m_currentMode == FM_Fallback) { - g_settings->registerChangedCallback("fallback_font_size", font_setting_changed, NULL); g_settings->registerChangedCallback("fallback_font_path", font_setting_changed, NULL); - g_settings->registerChangedCallback("fallback_font_shadow", font_setting_changed, NULL); - g_settings->registerChangedCallback("fallback_font_shadow_alpha", font_setting_changed, NULL); } g_settings->registerChangedCallback("mono_font_path", font_setting_changed, NULL); @@ -101,6 +96,11 @@ void FontEngine::cleanCache() /******************************************************************************/ irr::gui::IGUIFont *FontEngine::getFont(FontSpec spec) +{ + return getFont(spec, false); +} + +irr::gui::IGUIFont *FontEngine::getFont(FontSpec spec, bool may_fail) { if (spec.mode == FM_Unspecified) { spec.mode = m_currentMode; @@ -112,6 +112,10 @@ irr::gui::IGUIFont *FontEngine::getFont(FontSpec spec) // Support for those could be added, but who cares? spec.bold = false; spec.italic = false; + } else if (spec.mode == _FM_Fallback) { + // Fallback font doesn't support these either + spec.bold = false; + spec.italic = false; } // Fallback to default size @@ -130,6 +134,13 @@ irr::gui::IGUIFont *FontEngine::getFont(FontSpec spec) else font = initFont(spec); + if (!font && !may_fail) { + errorstream << "Minetest cannot continue without a valid font. " + "Please correct the 'font_path' setting or install the font " + "file in the proper location." << std::endl; + abort(); + } + m_font_cache[spec.getHash()][spec.size] = font; return font; @@ -204,20 +215,9 @@ unsigned int FontEngine::getFontSize(FontMode mode) void FontEngine::readSettings() { if (USE_FREETYPE && g_settings->getBool("freetype")) { - m_default_size[FM_Standard] = g_settings->getU16("font_size"); - m_default_size[FM_Fallback] = g_settings->getU16("fallback_font_size"); - m_default_size[FM_Mono] = g_settings->getU16("mono_font_size"); - - /*~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY! - This is a special string. Put either "no" or "yes" - into the translation field (literally). - Choose "yes" if the language requires use of the fallback - font, "no" otherwise. - The fallback font is (normally) required for languages with - non-Latin script, like Chinese. - When in doubt, test your translation. */ - m_currentMode = is_yes(gettext("needs_fallback_font")) ? - FM_Fallback : FM_Standard; + m_default_size[FM_Standard] = g_settings->getU16("font_size"); + m_default_size[_FM_Fallback] = g_settings->getU16("font_size"); + m_default_size[FM_Mono] = g_settings->getU16("mono_font_size"); m_default_bold = g_settings->getBool("font_bold"); m_default_italic = g_settings->getBool("font_italic"); @@ -271,18 +271,8 @@ gui::IGUIFont *FontEngine::initFont(const FontSpec &spec) assert(spec.size != FONT_SIZE_UNSPECIFIED); std::string setting_prefix = ""; - - switch (spec.mode) { - case FM_Fallback: - setting_prefix = "fallback_"; - break; - case FM_Mono: - case FM_SimpleMono: - setting_prefix = "mono_"; - break; - default: - break; - } + if (spec.mode == FM_Mono) + setting_prefix = "mono_"; std::string setting_suffix = ""; if (spec.bold) @@ -305,38 +295,41 @@ gui::IGUIFont *FontEngine::initFont(const FontSpec &spec) g_settings->getU16NoEx(setting_prefix + "font_shadow_alpha", font_shadow_alpha); - std::string wanted_font_path; - wanted_font_path = g_settings->get(setting_prefix + "font_path" + setting_suffix); + std::string path_setting; + if (spec.mode == _FM_Fallback) + path_setting = "fallback_font_path"; + else + path_setting = setting_prefix + "font_path" + setting_suffix; std::string fallback_settings[] = { - wanted_font_path, - g_settings->get("fallback_font_path"), - Settings::getLayer(SL_DEFAULTS)->get(setting_prefix + "font_path") + g_settings->get(path_setting), + Settings::getLayer(SL_DEFAULTS)->get(path_setting) }; #if USE_FREETYPE for (const std::string &font_path : fallback_settings) { - irr::gui::IGUIFont *font = gui::CGUITTFont::createTTFont(m_env, + gui::CGUITTFont *font = gui::CGUITTFont::createTTFont(m_env, font_path.c_str(), size, true, true, font_shadow, font_shadow_alpha); - if (font) - return font; - - errorstream << "FontEngine: Cannot load '" << font_path << + if (!font) { + errorstream << "FontEngine: Cannot load '" << font_path << "'. Trying to fall back to another path." << std::endl; - } - + continue; + } - // give up - errorstream << "minetest can not continue without a valid font. " - "Please correct the 'font_path' setting or install the font " - "file in the proper location" << std::endl; + if (spec.mode != _FM_Fallback) { + FontSpec spec2(spec); + spec2.mode = _FM_Fallback; + font->setFallback(getFont(spec2, true)); + } + return font; + } #else - errorstream << "FontEngine: Tried to load freetype fonts but Minetest was" - " not compiled with that library." << std::endl; + errorstream << "FontEngine: Tried to load TTF font but Minetest was" + " compiled without Freetype." << std::endl; #endif - abort(); + return nullptr; } /** initialize a font without freetype */ diff --git a/src/client/fontengine.h b/src/client/fontengine.h index e27ef60e9..3d389ea48 100644 --- a/src/client/fontengine.h +++ b/src/client/fontengine.h @@ -33,7 +33,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., enum FontMode : u8 { FM_Standard = 0, FM_Mono, - FM_Fallback, + _FM_Fallback, // do not use directly FM_Simple, FM_SimpleMono, FM_MaxMode, @@ -47,7 +47,7 @@ struct FontSpec { bold(bold), italic(italic) {} - u16 getHash() + u16 getHash() const { return (mode << 2) | (static_cast(bold) << 1) | static_cast(italic); } @@ -132,10 +132,12 @@ public: void readSettings(); private: + irr::gui::IGUIFont *getFont(FontSpec spec, bool may_fail); + /** update content of font cache in case of a setting change made it invalid */ void updateFontCache(); - /** initialize a new font */ + /** initialize a new TTF font */ gui::IGUIFont *initFont(const FontSpec &spec); /** initialize a font without freetype */ diff --git a/src/defaultsettings.cpp b/src/defaultsettings.cpp index 9d155f76c..a0d4e9d14 100644 --- a/src/defaultsettings.cpp +++ b/src/defaultsettings.cpp @@ -304,12 +304,7 @@ void set_default_settings() settings->setDefault("mono_font_path_bold_italic", porting::getDataPath("fonts" DIR_DELIM "Cousine-BoldItalic.ttf")); settings->setDefault("fallback_font_path", porting::getDataPath("fonts" DIR_DELIM "DroidSansFallbackFull.ttf")); - settings->setDefault("fallback_font_shadow", "1"); - settings->setDefault("fallback_font_shadow_alpha", "128"); - std::string font_size_str = std::to_string(TTF_DEFAULT_FONT_SIZE); - - settings->setDefault("fallback_font_size", font_size_str); #else settings->setDefault("freetype", "false"); settings->setDefault("font_path", porting::getDataPath("fonts" DIR_DELIM "mono_dejavu_sans")); diff --git a/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.cpp b/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.cpp index 960b2320a..8b01e88ae 100644 --- a/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.cpp +++ b/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.cpp @@ -275,7 +275,8 @@ CGUITTFont* CGUITTFont::create(IrrlichtDevice *device, const io::path& filename, //! Constructor. CGUITTFont::CGUITTFont(IGUIEnvironment *env) : use_monochrome(false), use_transparency(true), use_hinting(true), use_auto_hinting(true), -batch_load_size(1), Device(0), Environment(env), Driver(0), GlobalKerningWidth(0), GlobalKerningHeight(0) +batch_load_size(1), Device(0), Environment(env), Driver(0), GlobalKerningWidth(0), GlobalKerningHeight(0), +shadow_offset(0), shadow_alpha(0), fallback(0) { #ifdef _DEBUG setDebugName("CGUITTFont"); @@ -640,7 +641,30 @@ void CGUITTFont::draw(const EnrichedString &text, const core::rect& positio if (current_color < colors.size()) applied_colors.push_back(colors[current_color]); } - offset.X += getWidthFromCharacter(currentChar); + if (n > 0) + { + offset.X += getWidthFromCharacter(currentChar); + } + else if (fallback != 0) + { + // Let the fallback font draw it, this isn't super efficient but hopefully that doesn't matter + wchar_t l1[] = { (wchar_t) currentChar, 0 }, l2 = (wchar_t) previousChar; + + if (visible) + { + // Apply kerning. + offset.X += fallback->getKerningWidth(l1, &l2); + offset.Y += fallback->getKerningHeight(); + + u32 current_color = iter.getPos(); + fallback->draw(core::stringw(l1), + core::rect({offset.X-1, offset.Y-1}, position.LowerRightCorner), // ??? + current_color < colors.size() ? colors[current_color] : video::SColor(255, 255, 255, 255), + false, false, clip); + } + + offset.X += fallback->getDimension(l1).Width; + } previousChar = currentChar; ++iter; @@ -766,6 +790,12 @@ inline u32 CGUITTFont::getWidthFromCharacter(uchar32_t c) const int w = Glyphs[n-1].advance.x / 64; return w; } + if (fallback != 0) + { + wchar_t s[] = { (wchar_t) c, 0 }; + return fallback->getDimension(s).Width; + } + if (c >= 0x2000) return (font_metrics.ascender / 64); else return (font_metrics.ascender / 64) / 2; @@ -789,6 +819,12 @@ inline u32 CGUITTFont::getHeightFromCharacter(uchar32_t c) const s32 height = (font_metrics.ascender / 64) - Glyphs[n-1].offset.Y + Glyphs[n-1].source_rect.getHeight(); return height; } + if (fallback != 0) + { + wchar_t s[] = { (wchar_t) c, 0 }; + return fallback->getDimension(s).Height; + } + if (c >= 0x2000) return (font_metrics.ascender / 64); else return (font_metrics.ascender / 64) / 2; @@ -804,9 +840,9 @@ u32 CGUITTFont::getGlyphIndexByChar(uchar32_t c) const // Get the glyph. u32 glyph = FT_Get_Char_Index(tt_face, c); - // Check for a valid glyph. If it is invalid, attempt to use the replacement character. + // Check for a valid glyph. if (glyph == 0) - glyph = FT_Get_Char_Index(tt_face, core::unicode::UTF_REPLACEMENT_CHARACTER); + return 0; // If our glyph is already loaded, don't bother doing any batch loading code. if (glyph != 0 && Glyphs[glyph - 1].isLoaded) @@ -922,13 +958,26 @@ core::vector2di CGUITTFont::getKerning(const uchar32_t thisLetter, const uchar32 core::vector2di ret(GlobalKerningWidth, GlobalKerningHeight); + u32 n = getGlyphIndexByChar(thisLetter); + + // If we don't have this glyph, ask fallback font + if (n == 0) + { + if (fallback != 0) { + wchar_t l1 = (wchar_t) thisLetter, l2 = (wchar_t) previousLetter; + ret.X = fallback->getKerningWidth(&l1, &l2); + ret.Y = fallback->getKerningHeight(); + } + return ret; + } + // If we don't have kerning, no point in continuing. if (!FT_HAS_KERNING(tt_face)) return ret; // Get the kerning information. FT_Vector v; - FT_Get_Kerning(tt_face, getGlyphIndexByChar(previousLetter), getGlyphIndexByChar(thisLetter), FT_KERNING_DEFAULT, &v); + FT_Get_Kerning(tt_face, getGlyphIndexByChar(previousLetter), n, FT_KERNING_DEFAULT, &v); // If we have a scalable font, the return value will be in font points. if (FT_IS_SCALABLE(tt_face)) @@ -960,6 +1009,9 @@ void CGUITTFont::setInvisibleCharacters(const core::ustring& s) video::IImage* CGUITTFont::createTextureFromChar(const uchar32_t& ch) { u32 n = getGlyphIndexByChar(ch); + if (n == 0) + n = getGlyphIndexByChar((uchar32_t) core::unicode::UTF_REPLACEMENT_CHARACTER); + const SGUITTGlyph& glyph = Glyphs[n-1]; CGUITTGlyphPage* page = Glyph_Pages[glyph.glyph_page]; @@ -1147,6 +1199,8 @@ core::array CGUITTFont::addTextSceneNode(const wchar_t* text container.push_back(current_node); } offset.X += getWidthFromCharacter(current_char); + // Note that fallback font handling is missing here (Minetest never uses this) + previous_char = current_char; ++text; } diff --git a/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.h b/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.h index 310f74f67..a26a1db76 100644 --- a/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.h +++ b/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.h @@ -269,7 +269,7 @@ namespace gui video::SColor color, bool hcenter=false, bool vcenter=false, const core::rect* clip=0); - virtual void draw(const EnrichedString& text, const core::rect& position, + void draw(const EnrichedString& text, const core::rect& position, video::SColor color, bool hcenter=false, bool vcenter=false, const core::rect* clip=0); @@ -313,6 +313,9 @@ namespace gui //! Get the last glyph page's index. u32 getLastGlyphPageIndex() const { return Glyph_Pages.size() - 1; } + //! Set font that should be used for glyphs not present in ours + void setFallback(gui::IGUIFont* font) { fallback = font; } + //! Create corresponding character's software image copy from the font, //! so you can use this data just like any ordinary video::IImage. //! \param ch The character you need @@ -387,6 +390,8 @@ namespace gui core::ustring Invisible; u32 shadow_offset; u32 shadow_alpha; + + gui::IGUIFont* fallback; }; } // end namespace gui -- cgit v1.2.3 From 7c24a9ebef5c92bbdb930df6119276b74737fc76 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wuzzy Date: Sun, 28 Mar 2021 21:55:56 +0200 Subject: Update CONTRIBUTING info on translating builtin --- .github/CONTRIBUTING.md | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/.github/CONTRIBUTING.md b/.github/CONTRIBUTING.md index b01a89509..fbd372b3b 100644 --- a/.github/CONTRIBUTING.md +++ b/.github/CONTRIBUTING.md @@ -70,7 +70,9 @@ Feature requests are welcome but take a moment to see if your idea follows the r ## Translations -Translations of Minetest are performed using Weblate. You can access the project page with a list of current languages [here](https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/). +The core translations of Minetest are performed using Weblate. You can access the project page with a list of current languages [here](https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/). + +Builtin (the component which contains things like server messages, chat command descriptions, privilege descriptions) is translated separately; it needs to be translated by editing a `.tr` text file. See [Translation](https://dev.minetest.net/Translation) for more information. ## Donations -- cgit v1.2.3 From 7ad8ca62dcd0532e6b2e444e84ca6a5b5b5d8e95 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wuzzy Date: Mon, 29 Mar 2021 17:57:48 +0000 Subject: Clean up various misleading and/or confusing messages and texts related to priv changes (#11126) --- builtin/game/chat.lua | 102 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------- builtin/game/privileges.lua | 8 +++- 2 files changed, 85 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/builtin/game/chat.lua b/builtin/game/chat.lua index 10da054fd..0bd12c25f 100644 --- a/builtin/game/chat.lua +++ b/builtin/game/chat.lua @@ -167,6 +167,18 @@ core.register_chatcommand("admin", { end, }) +local function privileges_of(name, privs) + if not privs then + privs = core.get_player_privs(name) + end + local privstr = core.privs_to_string(privs, ", ") + if privstr == "" then + return S("@1 does not have any privileges.", name) + else + return S("Privileges of @1: @2", name, privstr) + end +end + core.register_chatcommand("privs", { params = S("[]"), description = S("Show privileges of yourself or another player"), @@ -176,9 +188,7 @@ core.register_chatcommand("privs", { if not core.player_exists(name) then return false, S("Player @1 does not exist.", name) end - return true, S("Privileges of @1: @2", name, - core.privs_to_string( - core.get_player_privs(name), ", ")) + return true, privileges_of(name) end, }) @@ -227,7 +237,10 @@ local function handle_grant_command(caller, grantname, grantprivstr) core.string_to_privs(core.settings:get("basic_privs") or "interact,shout") for priv, _ in pairs(grantprivs) do if not basic_privs[priv] and not caller_privs.privs then - return false, S("Your privileges are insufficient.") + return false, S("Your privileges are insufficient. ".. + "'@1' only allows you to grant: @2", + "basic_privs", + core.privs_to_string(basic_privs, ', ')) end if not core.registered_privileges[priv] then privs_unknown = privs_unknown .. S("Unknown privilege: @1", priv) .. "\n" @@ -246,15 +259,13 @@ local function handle_grant_command(caller, grantname, grantprivstr) if grantname ~= caller then core.chat_send_player(grantname, S("@1 granted you privileges: @2", caller, - core.privs_to_string(grantprivs, ' '))) + core.privs_to_string(grantprivs, ', '))) end - return true, S("Privileges of @1: @2", grantname, - core.privs_to_string( - core.get_player_privs(grantname), ' ')) + return true, privileges_of(grantname) end core.register_chatcommand("grant", { - params = S(" ( | all)"), + params = S(" ( [, [<...>]] | all)"), description = S("Give privileges to player"), func = function(name, param) local grantname, grantprivstr = string.match(param, "([^ ]+) (.+)") @@ -266,7 +277,7 @@ core.register_chatcommand("grant", { }) core.register_chatcommand("grantme", { - params = S(" | all"), + params = S(" [, [<...>]] | all"), description = S("Grant privileges to yourself"), func = function(name, param) if param == "" then @@ -286,16 +297,13 @@ local function handle_revoke_command(caller, revokename, revokeprivstr) return false, S("Player @1 does not exist.", revokename) end - local revokeprivs = core.string_to_privs(revokeprivstr) local privs = core.get_player_privs(revokename) - local basic_privs = - core.string_to_privs(core.settings:get("basic_privs") or "interact,shout") - for priv, _ in pairs(revokeprivs) do - if not basic_privs[priv] and not caller_privs.privs then - return false, S("Your privileges are insufficient.") - end - end + local revokeprivs = core.string_to_privs(revokeprivstr) + local is_singleplayer = core.is_singleplayer() + local is_admin = not is_singleplayer + and revokename == core.settings:get("name") + and revokename ~= "" if revokeprivstr == "all" then revokeprivs = privs privs = {} @@ -305,27 +313,73 @@ local function handle_revoke_command(caller, revokename, revokeprivstr) end end + local privs_unknown = "" + local basic_privs = + core.string_to_privs(core.settings:get("basic_privs") or "interact,shout") + local irrevokable = {} + local has_irrevokable_priv = false + for priv, _ in pairs(revokeprivs) do + if not basic_privs[priv] and not caller_privs.privs then + return false, S("Your privileges are insufficient. ".. + "'@1' only allows you to revoke: @2", + "basic_privs", + core.privs_to_string(basic_privs, ', ')) + end + local def = core.registered_privileges[priv] + if not def then + privs_unknown = privs_unknown .. S("Unknown privilege: @1", priv) .. "\n" + elseif is_singleplayer and def.give_to_singleplayer then + irrevokable[priv] = true + elseif is_admin and def.give_to_admin then + irrevokable[priv] = true + end + end + for priv, _ in pairs(irrevokable) do + revokeprivs[priv] = nil + has_irrevokable_priv = true + end + if privs_unknown ~= "" then + return false, privs_unknown + end + if has_irrevokable_priv then + if is_singleplayer then + core.chat_send_player(caller, + S("Note: Cannot revoke in singleplayer: @1", + core.privs_to_string(irrevokable, ', '))) + elseif is_admin then + core.chat_send_player(caller, + S("Note: Cannot revoke from admin: @1", + core.privs_to_string(irrevokable, ', '))) + end + end + + local revokecount = 0 for priv, _ in pairs(revokeprivs) do -- call the on_revoke callbacks core.run_priv_callbacks(revokename, priv, caller, "revoke") + revokecount = revokecount + 1 end core.set_player_privs(revokename, privs) + local new_privs = core.get_player_privs(revokename) + + if revokecount == 0 then + return false, S("No privileges were revoked.") + end + core.log("action", caller..' revoked (' ..core.privs_to_string(revokeprivs, ', ') ..') privileges from '..revokename) if revokename ~= caller then core.chat_send_player(revokename, S("@1 revoked privileges from you: @2", caller, - core.privs_to_string(revokeprivs, ' '))) + core.privs_to_string(revokeprivs, ', '))) end - return true, S("Privileges of @1: @2", revokename, - core.privs_to_string( - core.get_player_privs(revokename), ' ')) + return true, privileges_of(revokename, new_privs) end core.register_chatcommand("revoke", { - params = S(" ( | all)"), + params = S(" ( [, [<...>]] | all)"), description = S("Remove privileges from player"), privs = {}, func = function(name, param) @@ -338,7 +392,7 @@ core.register_chatcommand("revoke", { }) core.register_chatcommand("revokeme", { - params = S(" | all"), + params = S(" [, [<...>]] | all"), description = S("Revoke privileges from yourself"), privs = {}, func = function(name, param) diff --git a/builtin/game/privileges.lua b/builtin/game/privileges.lua index aee32a34e..1d3efb525 100644 --- a/builtin/game/privileges.lua +++ b/builtin/game/privileges.lua @@ -32,7 +32,13 @@ end core.register_privilege("interact", S("Can interact with things and modify the world")) core.register_privilege("shout", S("Can speak in chat")) -core.register_privilege("basic_privs", S("Can modify 'shout' and 'interact' privileges")) + +local basic_privs = + core.string_to_privs((core.settings:get("basic_privs") or "shout,interact")) +local basic_privs_desc = S("Can modify basic privileges (@1)", + core.privs_to_string(basic_privs, ', ')) +core.register_privilege("basic_privs", basic_privs_desc) + core.register_privilege("privs", S("Can modify privileges")) core.register_privilege("teleport", { -- cgit v1.2.3 From fde2785fe363c55e8acfd17af71375a231df41c1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emojigit <55009343+Emojigit@users.noreply.github.com> Date: Tue, 30 Mar 2021 01:58:39 +0800 Subject: Update language choices in settingtypes.txt (#11124) --- builtin/settingtypes.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/builtin/settingtypes.txt b/builtin/settingtypes.txt index 1f8bf97b7..67f4877a3 100644 --- a/builtin/settingtypes.txt +++ b/builtin/settingtypes.txt @@ -1386,7 +1386,7 @@ name (Player name) string # Set the language. Leave empty to use the system language. # A restart is required after changing this. -language (Language) enum ,ar,ca,cs,da,de,dv,el,en,eo,es,et,eu,fil,fr,hu,id,it,ja,ja_KS,jbo,kk,kn,lo,lt,ms,my,nb,nl,nn,pl,pt,pt_BR,ro,ru,sl,sr_Cyrl,sv,sw,th,tr,uk,vi +language (Language) enum ,be,bg,ca,cs,da,de,el,en,eo,es,et,eu,fi,fr,gd,gl,hu,id,it,ja,jbo,kk,ko,lt,lv,ms,nb,nl,nn,pl,pt,pt_BR,ro,ru,sk,sl,sr_Cyrl,sr_Latn,sv,sw,tr,uk,vi,zh_CN,zh_TW # Level of logging to be written to debug.txt: # - (no logging) -- cgit v1.2.3 From 3b78a223717c69918a5af422e21561f47ec74ce1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vitaliy Date: Tue, 30 Mar 2021 01:25:11 +0300 Subject: Degrotate support for mesh nodes (#7840) --- builtin/game/item.lua | 6 +++- doc/lua_api.txt | 11 ++++-- games/devtest/mods/testnodes/drawtypes.lua | 56 +++++++++++++++++++++++++++++- src/client/content_mapblock.cpp | 16 ++++++--- src/client/content_mapblock.h | 2 +- src/mapnode.cpp | 21 +++++++++++ src/mapnode.h | 3 ++ src/nodedef.cpp | 3 +- src/nodedef.h | 4 ++- src/script/common/c_content.cpp | 3 +- src/script/cpp_api/s_node.cpp | 1 + 11 files changed, 113 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/builtin/game/item.lua b/builtin/game/item.lua index b68177c22..17746e9a8 100644 --- a/builtin/game/item.lua +++ b/builtin/game/item.lua @@ -157,7 +157,7 @@ end function core.is_colored_paramtype(ptype) return (ptype == "color") or (ptype == "colorfacedir") or - (ptype == "colorwallmounted") + (ptype == "colorwallmounted") or (ptype == "colordegrotate") end function core.strip_param2_color(param2, paramtype2) @@ -168,6 +168,8 @@ function core.strip_param2_color(param2, paramtype2) param2 = math.floor(param2 / 32) * 32 elseif paramtype2 == "colorwallmounted" then param2 = math.floor(param2 / 8) * 8 + elseif paramtype2 == "colordegrotate" then + param2 = math.floor(param2 / 32) * 32 end -- paramtype2 == "color" requires no modification. return param2 @@ -345,6 +347,8 @@ function core.item_place_node(itemstack, placer, pointed_thing, param2, color_divisor = 8 elseif def.paramtype2 == "colorfacedir" then color_divisor = 32 + elseif def.paramtype2 == "colordegrotate" then + color_divisor = 32 end if color_divisor then local color = math.floor(metatable.palette_index / color_divisor) diff --git a/doc/lua_api.txt b/doc/lua_api.txt index 737a690f6..8804c9e7f 100644 --- a/doc/lua_api.txt +++ b/doc/lua_api.txt @@ -1048,9 +1048,9 @@ The function of `param2` is determined by `paramtype2` in node definition. * The height of the 'plantlike' section is stored in `param2`. * The height is (`param2` / 16) nodes. * `paramtype2 = "degrotate"` - * Only valid for "plantlike" drawtype. The rotation of the node is stored in - `param2`. - * Values range 0 - 179. The value stored in `param2` is multiplied by two to + * Valid for `plantlike` and `mesh` drawtypes. The rotation of the node is + stored in `param2`. + * Values range 0–239. The value stored in `param2` is multiplied by 1.5 to get the actual rotation in degrees of the node. * `paramtype2 = "meshoptions"` * Only valid for "plantlike" drawtype. `param2` encodes the shape and @@ -1088,6 +1088,11 @@ The function of `param2` is determined by `paramtype2` in node definition. * `param2` values 0-63 define 64 levels of internal liquid, 0 being empty and 63 being full. * Liquid texture is defined using `special_tiles = {"modname_tilename.png"}` +* `paramtype2 = "colordegrotate"` + * Same as `degrotate`, but with colors. + * The first (most-significant) three bits of `param2` tells which color + is picked from the palette. The palette should have 8 pixels. + * Remaining 5 bits store rotation in range 0–23 (i.e. in 15° steps) * `paramtype2 = "none"` * `param2` will not be used by the engine and can be used to store an arbitrary value diff --git a/games/devtest/mods/testnodes/drawtypes.lua b/games/devtest/mods/testnodes/drawtypes.lua index ff970144d..02d71b50d 100644 --- a/games/devtest/mods/testnodes/drawtypes.lua +++ b/games/devtest/mods/testnodes/drawtypes.lua @@ -223,6 +223,30 @@ minetest.register_node("testnodes:plantlike_waving", { -- param2 will rotate +local function rotate_on_rightclick(pos, node, clicker) + local def = minetest.registered_nodes[node.name] + local aux1 = clicker:get_player_control().aux1 + + local deg, deg_max + local color, color_mult = 0, 0 + if def.paramtype2 == "degrotate" then + deg = node.param2 + deg_max = 240 + elseif def.paramtype2 == "colordegrotate" then + -- MSB [3x color, 5x rotation] LSB + deg = node.param2 % 2^5 + deg_max = 24 + color_mult = 2^5 + color = math.floor(node.param2 / color_mult) + end + + deg = (deg + (aux1 and 10 or 1)) % deg_max + node.param2 = color * color_mult + deg + minetest.swap_node(pos, node) + minetest.chat_send_player(clicker:get_player_name(), + "Rotation is now " .. deg .. " / " .. deg_max) +end + minetest.register_node("testnodes:plantlike_degrotate", { description = S("Degrotate Plantlike Drawtype Test Node"), drawtype = "plantlike", @@ -230,12 +254,42 @@ minetest.register_node("testnodes:plantlike_degrotate", { paramtype2 = "degrotate", tiles = { "testnodes_plantlike_degrotate.png" }, - + on_rightclick = rotate_on_rightclick, + place_param2 = 7, walkable = false, sunlight_propagates = true, groups = { dig_immediate = 3 }, }) +minetest.register_node("testnodes:mesh_degrotate", { + description = S("Degrotate Mesh Drawtype Test Node"), + drawtype = "mesh", + paramtype = "light", + paramtype2 = "degrotate", + mesh = "testnodes_pyramid.obj", + tiles = { "testnodes_mesh_stripes2.png" }, + + on_rightclick = rotate_on_rightclick, + place_param2 = 7, + sunlight_propagates = true, + groups = { dig_immediate = 3 }, +}) + +minetest.register_node("testnodes:mesh_colordegrotate", { + description = S("Color Degrotate Mesh Drawtype Test Node"), + drawtype = "mesh", + paramtype2 = "colordegrotate", + palette = "testnodes_palette_facedir.png", + mesh = "testnodes_pyramid.obj", + tiles = { "testnodes_mesh_stripes2.png" }, + + on_rightclick = rotate_on_rightclick, + -- color index 1, 7 steps rotated + place_param2 = 1 * 2^5 + 7, + sunlight_propagates = true, + groups = { dig_immediate = 3 }, +}) + -- param2 will change height minetest.register_node("testnodes:plantlike_leveled", { description = S("Leveled Plantlike Drawtype Test Node"), diff --git a/src/client/content_mapblock.cpp b/src/client/content_mapblock.cpp index 90284ecce..ce7235bca 100644 --- a/src/client/content_mapblock.cpp +++ b/src/client/content_mapblock.cpp @@ -968,7 +968,7 @@ void MapblockMeshGenerator::drawPlantlike() draw_style = PLANT_STYLE_CROSS; scale = BS / 2 * f->visual_scale; offset = v3f(0, 0, 0); - rotate_degree = 0; + rotate_degree = 0.0f; random_offset_Y = false; face_num = 0; plant_height = 1.0; @@ -988,7 +988,8 @@ void MapblockMeshGenerator::drawPlantlike() break; case CPT2_DEGROTATE: - rotate_degree = n.param2 * 2; + case CPT2_COLORED_DEGROTATE: + rotate_degree = 1.5f * n.getDegRotate(nodedef); break; case CPT2_LEVELED: @@ -1343,6 +1344,7 @@ void MapblockMeshGenerator::drawMeshNode() u8 facedir = 0; scene::IMesh* mesh; bool private_mesh; // as a grab/drop pair is not thread-safe + int degrotate = 0; if (f->param_type_2 == CPT2_FACEDIR || f->param_type_2 == CPT2_COLORED_FACEDIR) { @@ -1354,9 +1356,12 @@ void MapblockMeshGenerator::drawMeshNode() facedir = n.getWallMounted(nodedef); if (!enable_mesh_cache) facedir = wallmounted_to_facedir[facedir]; + } else if (f->param_type_2 == CPT2_DEGROTATE || + f->param_type_2 == CPT2_COLORED_DEGROTATE) { + degrotate = n.getDegRotate(nodedef); } - if (!data->m_smooth_lighting && f->mesh_ptr[facedir]) { + if (!data->m_smooth_lighting && f->mesh_ptr[facedir] && !degrotate) { // use cached meshes private_mesh = false; mesh = f->mesh_ptr[facedir]; @@ -1364,7 +1369,10 @@ void MapblockMeshGenerator::drawMeshNode() // no cache, clone and rotate mesh private_mesh = true; mesh = cloneMesh(f->mesh_ptr[0]); - rotateMeshBy6dFacedir(mesh, facedir); + if (facedir) + rotateMeshBy6dFacedir(mesh, facedir); + else if (degrotate) + rotateMeshXZby(mesh, 1.5f * degrotate); recalculateBoundingBox(mesh); meshmanip->recalculateNormals(mesh, true, false); } else diff --git a/src/client/content_mapblock.h b/src/client/content_mapblock.h index 487d84a07..a6c450d1f 100644 --- a/src/client/content_mapblock.h +++ b/src/client/content_mapblock.h @@ -139,7 +139,7 @@ public: // plantlike-specific PlantlikeStyle draw_style; v3f offset; - int rotate_degree; + float rotate_degree; bool random_offset_Y; int face_num; float plant_height; diff --git a/src/mapnode.cpp b/src/mapnode.cpp index 0551f3b6f..20980b238 100644 --- a/src/mapnode.cpp +++ b/src/mapnode.cpp @@ -177,6 +177,16 @@ v3s16 MapNode::getWallMountedDir(const NodeDefManager *nodemgr) const } } +u8 MapNode::getDegRotate(const NodeDefManager *nodemgr) const +{ + const ContentFeatures &f = nodemgr->get(*this); + if (f.param_type_2 == CPT2_DEGROTATE) + return getParam2() % 240; + if (f.param_type_2 == CPT2_COLORED_DEGROTATE) + return 10 * ((getParam2() & 0x1F) % 24); + return 0; +} + void MapNode::rotateAlongYAxis(const NodeDefManager *nodemgr, Rotation rot) { ContentParamType2 cpt2 = nodemgr->get(*this).param_type_2; @@ -230,6 +240,17 @@ void MapNode::rotateAlongYAxis(const NodeDefManager *nodemgr, Rotation rot) Rotation oldrot = wallmounted_to_rot[wmountface - 2]; param2 &= ~7; param2 |= rot_to_wallmounted[(oldrot - rot) & 3]; + } else if (cpt2 == CPT2_DEGROTATE) { + int angle = param2; // in 1.5° + angle += 60 * rot; // don’t do that on u8 + angle %= 240; + param2 = angle; + } else if (cpt2 == CPT2_COLORED_DEGROTATE) { + int angle = param2 & 0x1F; // in 15° + int color = param2 & 0xE0; + angle += 6 * rot; + angle %= 24; + param2 = color | angle; } } diff --git a/src/mapnode.h b/src/mapnode.h index a9ae63ba3..28ff9e43d 100644 --- a/src/mapnode.h +++ b/src/mapnode.h @@ -240,6 +240,9 @@ struct MapNode u8 getWallMounted(const NodeDefManager *nodemgr) const; v3s16 getWallMountedDir(const NodeDefManager *nodemgr) const; + /// @returns Rotation in range 0–239 (in 1.5° steps) + u8 getDegRotate(const NodeDefManager *nodemgr) const; + void rotateAlongYAxis(const NodeDefManager *nodemgr, Rotation rot); /*! diff --git a/src/nodedef.cpp b/src/nodedef.cpp index 8a1f6203b..3dcac439f 100644 --- a/src/nodedef.cpp +++ b/src/nodedef.cpp @@ -944,7 +944,8 @@ void ContentFeatures::updateTextures(ITextureSource *tsrc, IShaderSource *shdsrc if (param_type_2 == CPT2_COLOR || param_type_2 == CPT2_COLORED_FACEDIR || - param_type_2 == CPT2_COLORED_WALLMOUNTED) + param_type_2 == CPT2_COLORED_WALLMOUNTED || + param_type_2 == CPT2_COLORED_DEGROTATE) palette = tsrc->getPalette(palette_name); if (drawtype == NDT_MESH && !mesh.empty()) { diff --git a/src/nodedef.h b/src/nodedef.h index 3e77624eb..b8cf7c14d 100644 --- a/src/nodedef.h +++ b/src/nodedef.h @@ -67,7 +67,7 @@ enum ContentParamType2 CPT2_WALLMOUNTED, // Block level like FLOWINGLIQUID CPT2_LEVELED, - // 2D rotation for things like plants + // 2D rotation CPT2_DEGROTATE, // Mesh options for plants CPT2_MESHOPTIONS, @@ -79,6 +79,8 @@ enum ContentParamType2 CPT2_COLORED_WALLMOUNTED, // Glasslike framed drawtype internal liquid level, param2 values 0 to 63 CPT2_GLASSLIKE_LIQUID_LEVEL, + // 3 bits of palette index, then degrotate + CPT2_COLORED_DEGROTATE, }; enum LiquidType diff --git a/src/script/common/c_content.cpp b/src/script/common/c_content.cpp index eca0c89d1..52baeae9d 100644 --- a/src/script/common/c_content.cpp +++ b/src/script/common/c_content.cpp @@ -685,7 +685,8 @@ void read_content_features(lua_State *L, ContentFeatures &f, int index) if (!f.palette_name.empty() && !(f.param_type_2 == CPT2_COLOR || f.param_type_2 == CPT2_COLORED_FACEDIR || - f.param_type_2 == CPT2_COLORED_WALLMOUNTED)) + f.param_type_2 == CPT2_COLORED_WALLMOUNTED || + f.param_type_2 == CPT2_COLORED_DEGROTATE)) warningstream << "Node " << f.name.c_str() << " has a palette, but not a suitable paramtype2." << std::endl; diff --git a/src/script/cpp_api/s_node.cpp b/src/script/cpp_api/s_node.cpp index f23fbfbde..029cb6308 100644 --- a/src/script/cpp_api/s_node.cpp +++ b/src/script/cpp_api/s_node.cpp @@ -65,6 +65,7 @@ struct EnumString ScriptApiNode::es_ContentParamType2[] = {CPT2_COLORED_FACEDIR, "colorfacedir"}, {CPT2_COLORED_WALLMOUNTED, "colorwallmounted"}, {CPT2_GLASSLIKE_LIQUID_LEVEL, "glasslikeliquidlevel"}, + {CPT2_COLORED_DEGROTATE, "colordegrotate"}, {0, NULL}, }; -- cgit v1.2.3 From 6c9be39db0d8ae2759cc8d6d5c4b952d13cf4f64 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wuzzy Date: Mon, 29 Mar 2021 22:27:46 +0000 Subject: Fix wield image of plantlike_rooted (#11067) --- src/client/wieldmesh.cpp | 10 +++++++++- 1 file changed, 9 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/client/wieldmesh.cpp b/src/client/wieldmesh.cpp index 387eb17c3..9806644df 100644 --- a/src/client/wieldmesh.cpp +++ b/src/client/wieldmesh.cpp @@ -395,7 +395,6 @@ void WieldMeshSceneNode::setItem(const ItemStack &item, Client *client, bool che case NDT_TORCHLIKE: case NDT_RAILLIKE: case NDT_PLANTLIKE: - case NDT_PLANTLIKE_ROOTED: case NDT_FLOWINGLIQUID: { v3f wscale = def.wield_scale; if (f.drawtype == NDT_FLOWINGLIQUID) @@ -411,6 +410,15 @@ void WieldMeshSceneNode::setItem(const ItemStack &item, Client *client, bool che m_colors.emplace_back(l1.has_color, l1.color); break; } + case NDT_PLANTLIKE_ROOTED: { + setExtruded(tsrc->getTextureName(f.special_tiles[0].layers[0].texture_id), + "", def.wield_scale, tsrc, + f.special_tiles[0].layers[0].animation_frame_count); + // Add color + const TileLayer &l0 = f.special_tiles[0].layers[0]; + m_colors.emplace_back(l0.has_color, l0.color); + break; + } case NDT_NORMAL: case NDT_ALLFACES: case NDT_LIQUID: -- cgit v1.2.3 From f345d00a436b88e6583896065aab237ff12a9d3d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Tue, 30 Mar 2021 14:04:14 +0200 Subject: Add entry in features table for degrotate changes --- builtin/game/features.lua | 1 + doc/lua_api.txt | 3 +++ 2 files changed, 4 insertions(+) diff --git a/builtin/game/features.lua b/builtin/game/features.lua index 36ff1f0b0..8f0604448 100644 --- a/builtin/game/features.lua +++ b/builtin/game/features.lua @@ -19,6 +19,7 @@ core.features = { object_step_has_moveresult = true, direct_velocity_on_players = true, use_texture_alpha_string_modes = true, + degrotate_240_steps = true, } function core.has_feature(arg) diff --git a/doc/lua_api.txt b/doc/lua_api.txt index 8804c9e7f..66363be77 100644 --- a/doc/lua_api.txt +++ b/doc/lua_api.txt @@ -4397,6 +4397,9 @@ Utilities direct_velocity_on_players = true, -- nodedef's use_texture_alpha accepts new string modes (5.4.0) use_texture_alpha_string_modes = true, + -- degrotate param2 rotates in units of 1.5° instead of 2° + -- thus changing the range of values from 0-179 to 0-240 (5.5.0) + degrotate_240_steps = true, } * `minetest.has_feature(arg)`: returns `boolean, missing_features` -- cgit v1.2.3 From f4118a4fdebe5c8a4a467afe5b3f49a0bd74c37a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SmallJoker Date: Tue, 30 Mar 2021 21:49:15 +0200 Subject: Consistent title bar + render information in mainmenu (#10764) --- builtin/mainmenu/init.lua | 4 +- builtin/mainmenu/tab_about.lua | 145 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ builtin/mainmenu/tab_credits.lua | 140 ------------------------------------ doc/menu_lua_api.txt | 3 +- src/client/game.cpp | 12 ++++ src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp | 12 ++-- 6 files changed, 165 insertions(+), 151 deletions(-) create mode 100644 builtin/mainmenu/tab_about.lua delete mode 100644 builtin/mainmenu/tab_credits.lua diff --git a/builtin/mainmenu/init.lua b/builtin/mainmenu/init.lua index 45089c7c9..0c8578cd6 100644 --- a/builtin/mainmenu/init.lua +++ b/builtin/mainmenu/init.lua @@ -49,7 +49,7 @@ local tabs = {} tabs.settings = dofile(menupath .. DIR_DELIM .. "tab_settings.lua") tabs.content = dofile(menupath .. DIR_DELIM .. "tab_content.lua") -tabs.credits = dofile(menupath .. DIR_DELIM .. "tab_credits.lua") +tabs.about = dofile(menupath .. DIR_DELIM .. "tab_about.lua") tabs.local_game = dofile(menupath .. DIR_DELIM .. "tab_local.lua") tabs.play_online = dofile(menupath .. DIR_DELIM .. "tab_online.lua") @@ -98,7 +98,7 @@ local function init_globals() tv_main:add(tabs.content) tv_main:add(tabs.settings) - tv_main:add(tabs.credits) + tv_main:add(tabs.about) tv_main:set_global_event_handler(main_event_handler) tv_main:set_fixed_size(false) diff --git a/builtin/mainmenu/tab_about.lua b/builtin/mainmenu/tab_about.lua new file mode 100644 index 000000000..a1a7d4bfb --- /dev/null +++ b/builtin/mainmenu/tab_about.lua @@ -0,0 +1,145 @@ +--Minetest +--Copyright (C) 2013 sapier +-- +--This program is free software; you can redistribute it and/or modify +--it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by +--the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or +--(at your option) any later version. +-- +--This program is distributed in the hope that it will be useful, +--but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +--MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +--GNU Lesser General Public License for more details. +-- +--You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along +--with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., +--51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. + +-------------------------------------------------------------------------------- + +local core_developers = { + "Perttu Ahola (celeron55) ", + "sfan5 ", + "Nathanaël Courant (Nore/Ekdohibs) ", + "Loic Blot (nerzhul/nrz) ", + "paramat", + "Andrew Ward (rubenwardy) ", + "Krock/SmallJoker ", + "Lars Hofhansl ", + "Pierre-Yves Rollo ", + "v-rob ", +} + +-- For updating active/previous contributors, see the script in ./util/gather_git_credits.py + +local active_contributors = { + "Wuzzy [devtest game, visual corrections]", + "Zughy [Visual improvements, various fixes]", + "Maksim (MoNTE48) [Android]", + "numzero [Graphics and rendering]", + "appgurueu [Various internal fixes]", + "Desour [Formspec and vector API changes]", + "HybridDog [Rendering fixes and documentation]", + "Hugues Ross [Graphics-related improvements]", + "ANAND (ClobberXD) [Mouse buttons rebinding]", + "luk3yx [Fixes]", + "hecks [Audiovisuals, Lua API]", + "LoneWolfHT [Object crosshair, documentation fixes]", + "Lejo [Server-related improvements]", + "EvidenceB [Compass HUD element]", + "Paul Ouellette (pauloue) [Lua API, documentation]", + "TheTermos [Collision detection, physics]", + "David CARLIER [Unix & Haiku build fixes]", + "dcbrwn [Object shading]", + "Elias Fleckenstein [API features/fixes]", + "Jean-Patrick Guerrero (kilbith) [model element, visual fixes]", + "k.h.lai [Memory leak fixes, documentation]", +} + +local previous_core_developers = { + "BlockMen", + "Maciej Kasatkin (RealBadAngel) [RIP]", + "Lisa Milne (darkrose) ", + "proller", + "Ilya Zhuravlev (xyz) ", + "PilzAdam ", + "est31 ", + "kahrl ", + "Ryan Kwolek (kwolekr) ", + "sapier", + "Zeno", + "ShadowNinja ", + "Auke Kok (sofar) ", +} + +local previous_contributors = { + "Nils Dagsson Moskopp (erlehmann) [Minetest Logo]", + "red-001 ", + "Giuseppe Bilotta", + "Dániel Juhász (juhdanad) ", + "MirceaKitsune ", + "Constantin Wenger (SpeedProg)", + "Ciaran Gultnieks (CiaranG)", + "stujones11 [Android UX improvements]", + "Rogier [Fixes]", + "Gregory Currie (gregorycu) [optimisation]", + "srifqi [Fixes]", + "JacobF", + "Jeija [HTTP, particles]", +} + +local function buildCreditList(source) + local ret = {} + for i = 1, #source do + ret[i] = core.formspec_escape(source[i]) + end + return table.concat(ret, ",,") +end + +return { + name = "about", + caption = fgettext("About"), + cbf_formspec = function(tabview, name, tabdata) + local logofile = defaulttexturedir .. "logo.png" + local version = core.get_version() + local fs = "image[0.75,0.5;2.2,2.2;" .. core.formspec_escape(logofile) .. "]" .. + "style[label_button;border=false]" .. + "button[0.5,2;2.5,2;label_button;" .. version.project .. " " .. version.string .. "]" .. + "button[0.75,2.75;2,2;homepage;minetest.net]" .. + "tablecolumns[color;text]" .. + "tableoptions[background=#00000000;highlight=#00000000;border=false]" .. + "table[3.5,-0.25;8.5,6.05;list_credits;" .. + "#FFFF00," .. fgettext("Core Developers") .. ",," .. + buildCreditList(core_developers) .. ",,," .. + "#FFFF00," .. fgettext("Active Contributors") .. ",," .. + buildCreditList(active_contributors) .. ",,," .. + "#FFFF00," .. fgettext("Previous Core Developers") ..",," .. + buildCreditList(previous_core_developers) .. ",,," .. + "#FFFF00," .. fgettext("Previous Contributors") .. ",," .. + buildCreditList(previous_contributors) .. "," .. + ";1]" + + -- Render information + fs = fs .. "label[0.75,4.9;" .. + fgettext("Active renderer:") .. "\n" .. + core.formspec_escape(core.get_screen_info().render_info) .. "]" + + if PLATFORM ~= "Android" then + fs = fs .. "tooltip[userdata;" .. + fgettext("Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" .. + "and texture packs in a file manager / explorer.") .. "]" + fs = fs .. "button[0,4;3.5,1;userdata;" .. fgettext("Open User Data Directory") .. "]" + end + + return fs + end, + cbf_button_handler = function(this, fields, name, tabdata) + if fields.homepage then + core.open_url("https://www.minetest.net") + end + + if fields.userdata then + core.open_dir(core.get_user_path()) + end + end, +} diff --git a/builtin/mainmenu/tab_credits.lua b/builtin/mainmenu/tab_credits.lua deleted file mode 100644 index a34dd58bb..000000000 --- a/builtin/mainmenu/tab_credits.lua +++ /dev/null @@ -1,140 +0,0 @@ ---Minetest ---Copyright (C) 2013 sapier --- ---This program is free software; you can redistribute it and/or modify ---it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by ---the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or ---(at your option) any later version. --- ---This program is distributed in the hope that it will be useful, ---but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of ---MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the ---GNU Lesser General Public License for more details. --- ---You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along ---with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., ---51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. - --------------------------------------------------------------------------------- - -local core_developers = { - "Perttu Ahola (celeron55) ", - "sfan5 ", - "Nathanaël Courant (Nore/Ekdohibs) ", - "Loic Blot (nerzhul/nrz) ", - "paramat", - "Andrew Ward (rubenwardy) ", - "Krock/SmallJoker ", - "Lars Hofhansl ", - "Pierre-Yves Rollo ", - "v-rob ", -} - --- For updating active/previous contributors, see the script in ./util/gather_git_credits.py - -local active_contributors = { - "Wuzzy [devtest game, visual corrections]", - "Zughy [Visual improvements, various fixes]", - "Maksim (MoNTE48) [Android]", - "numzero [Graphics and rendering]", - "appgurueu [Various internal fixes]", - "Desour [Formspec and vector API changes]", - "HybridDog [Rendering fixes and documentation]", - "Hugues Ross [Graphics-related improvements]", - "ANAND (ClobberXD) [Mouse buttons rebinding]", - "luk3yx [Fixes]", - "hecks [Audiovisuals, Lua API]", - "LoneWolfHT [Object crosshair, documentation fixes]", - "Lejo [Server-related improvements]", - "EvidenceB [Compass HUD element]", - "Paul Ouellette (pauloue) [Lua API, documentation]", - "TheTermos [Collision detection, physics]", - "David CARLIER [Unix & Haiku build fixes]", - "dcbrwn [Object shading]", - "Elias Fleckenstein [API features/fixes]", - "Jean-Patrick Guerrero (kilbith) [model element, visual fixes]", - "k.h.lai [Memory leak fixes, documentation]", -} - -local previous_core_developers = { - "BlockMen", - "Maciej Kasatkin (RealBadAngel) [RIP]", - "Lisa Milne (darkrose) ", - "proller", - "Ilya Zhuravlev (xyz) ", - "PilzAdam ", - "est31 ", - "kahrl ", - "Ryan Kwolek (kwolekr) ", - "sapier", - "Zeno", - "ShadowNinja ", - "Auke Kok (sofar) ", -} - -local previous_contributors = { - "Nils Dagsson Moskopp (erlehmann) [Minetest Logo]", - "red-001 ", - "Giuseppe Bilotta", - "Dániel Juhász (juhdanad) ", - "MirceaKitsune ", - "Constantin Wenger (SpeedProg)", - "Ciaran Gultnieks (CiaranG)", - "stujones11 [Android UX improvements]", - "Rogier [Fixes]", - "Gregory Currie (gregorycu) [optimisation]", - "srifqi [Fixes]", - "JacobF", - "Jeija [HTTP, particles]", -} - -local function buildCreditList(source) - local ret = {} - for i = 1, #source do - ret[i] = core.formspec_escape(source[i]) - end - return table.concat(ret, ",,") -end - -return { - name = "credits", - caption = fgettext("Credits"), - cbf_formspec = function(tabview, name, tabdata) - local logofile = defaulttexturedir .. "logo.png" - local version = core.get_version() - local fs = "image[0.75,0.5;2.2,2.2;" .. core.formspec_escape(logofile) .. "]" .. - "style[label_button;border=false]" .. - "button[0.5,2;2.5,2;label_button;" .. version.project .. " " .. version.string .. "]" .. - "button[0.75,2.75;2,2;homepage;minetest.net]" .. - "tablecolumns[color;text]" .. - "tableoptions[background=#00000000;highlight=#00000000;border=false]" .. - "table[3.5,-0.25;8.5,6.05;list_credits;" .. - "#FFFF00," .. fgettext("Core Developers") .. ",," .. - buildCreditList(core_developers) .. ",,," .. - "#FFFF00," .. fgettext("Active Contributors") .. ",," .. - buildCreditList(active_contributors) .. ",,," .. - "#FFFF00," .. fgettext("Previous Core Developers") ..",," .. - buildCreditList(previous_core_developers) .. ",,," .. - "#FFFF00," .. fgettext("Previous Contributors") .. ",," .. - buildCreditList(previous_contributors) .. "," .. - ";1]" - - if PLATFORM ~= "Android" then - fs = fs .. "tooltip[userdata;" .. - fgettext("Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n" .. - "and texture packs in a file manager / explorer.") .. "]" - fs = fs .. "button[0,4.75;3.5,1;userdata;" .. fgettext("Open User Data Directory") .. "]" - end - - return fs - end, - cbf_button_handler = function(this, fields, name, tabdata) - if fields.homepage then - core.open_url("https://www.minetest.net") - end - - if fields.userdata then - core.open_dir(core.get_user_path()) - end - end, -} diff --git a/doc/menu_lua_api.txt b/doc/menu_lua_api.txt index 90ec527b0..f4dfff261 100644 --- a/doc/menu_lua_api.txt +++ b/doc/menu_lua_api.txt @@ -204,7 +204,8 @@ core.get_screen_info() display_width = , display_height = , window_width = , - window_height = + window_height = , + render_info = } diff --git a/src/client/game.cpp b/src/client/game.cpp index 31c782c51..334f1da67 100644 --- a/src/client/game.cpp +++ b/src/client/game.cpp @@ -1390,9 +1390,21 @@ bool Game::createClient(const GameStartData &start_data) std::wstring str = utf8_to_wide(PROJECT_NAME_C); str += L" "; str += utf8_to_wide(g_version_hash); + { + const wchar_t *text = nullptr; + if (simple_singleplayer_mode) + text = wgettext("Singleplayer"); + else + text = wgettext("Multiplayer"); + str += L" ["; + str += text; + str += L"]"; + delete text; + } str += L" ["; str += driver->getName(); str += L"]"; + device->setWindowCaption(str.c_str()); LocalPlayer *player = client->getEnv().getLocalPlayer(); diff --git a/src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp b/src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp index ba7f708a4..6826ece05 100644 --- a/src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp @@ -856,14 +856,6 @@ int ModApiMainMenu::l_get_screen_info(lua_State *L) lua_pushnumber(L,RenderingEngine::getDisplayDensity()); lua_settable(L, top); - lua_pushstring(L,"display_width"); - lua_pushnumber(L,RenderingEngine::getDisplaySize().X); - lua_settable(L, top); - - lua_pushstring(L,"display_height"); - lua_pushnumber(L,RenderingEngine::getDisplaySize().Y); - lua_settable(L, top); - const v2u32 &window_size = RenderingEngine::get_instance()->getWindowSize(); lua_pushstring(L,"window_width"); lua_pushnumber(L, window_size.X); @@ -872,6 +864,10 @@ int ModApiMainMenu::l_get_screen_info(lua_State *L) lua_pushstring(L,"window_height"); lua_pushnumber(L, window_size.Y); lua_settable(L, top); + + lua_pushstring(L, "render_info"); + lua_pushstring(L, wide_to_utf8(RenderingEngine::get_video_driver()->getName()).c_str()); + lua_settable(L, top); return 1; } -- cgit v1.2.3 From 88d1fcfe237470b6eaed079f95a048e5f39b1861 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lars Müller <34514239+appgurueu@users.noreply.github.com> Date: Tue, 30 Mar 2021 21:49:50 +0200 Subject: Block & report player self-interaction (#11137) --- doc/lua_api.txt | 1 + src/network/serverpackethandler.cpp | 6 ++++++ 2 files changed, 7 insertions(+) diff --git a/doc/lua_api.txt b/doc/lua_api.txt index 66363be77..d333ca58b 100644 --- a/doc/lua_api.txt +++ b/doc/lua_api.txt @@ -4662,6 +4662,7 @@ Call these functions only at load time! * `cheat`: `{type=}`, where `` is one of: * `moved_too_fast` * `interacted_too_far` + * `interacted_with_self` * `interacted_while_dead` * `finished_unknown_dig` * `dug_unbreakable` diff --git a/src/network/serverpackethandler.cpp b/src/network/serverpackethandler.cpp index 5b378a083..708ddbf20 100644 --- a/src/network/serverpackethandler.cpp +++ b/src/network/serverpackethandler.cpp @@ -1051,6 +1051,12 @@ void Server::handleCommand_Interact(NetworkPacket *pkt) if (pointed.type == POINTEDTHING_NODE) { target_pos = intToFloat(pointed.node_undersurface, BS); } else if (pointed.type == POINTEDTHING_OBJECT) { + if (playersao->getId() == pointed_object->getId()) { + actionstream << "Server: " << player->getName() + << " attempted to interact with themselves" << std::endl; + m_script->on_cheat(playersao, "interacted_with_self"); + return; + } target_pos = pointed_object->getBasePosition(); } float d = playersao->getEyePosition().getDistanceFrom(target_pos); -- cgit v1.2.3 From 0d90ed6d921baefbb1a969df69f7b86e702e962f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Tue, 30 Mar 2021 21:50:39 +0200 Subject: Draw items as 2D images (instead of meshes) when possible --- src/client/hud.cpp | 42 ++++++++++++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 28 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/src/client/hud.cpp b/src/client/hud.cpp index 74c1828e3..e5c7a4cfd 100644 --- a/src/client/hud.cpp +++ b/src/client/hud.cpp @@ -945,10 +945,16 @@ void drawItemStack( return; } + const static thread_local bool enable_animations = + g_settings->getBool("inventory_items_animations"); + const ItemDefinition &def = item.getDefinition(client->idef()); - ItemMesh *imesh = client->idef()->getWieldMesh(def.name, client); - if (imesh && imesh->mesh) { + // Render as mesh if animated or no inventory image + if ((enable_animations && rotation_kind < IT_ROT_NONE) || def.inventory_image.empty()) { + ItemMesh *imesh = client->idef()->getWieldMesh(def.name, client); + if (!imesh || !imesh->mesh) + return; scene::IMesh *mesh = imesh->mesh; driver->clearBuffers(video::ECBF_DEPTH); s32 delta = 0; @@ -992,9 +998,6 @@ void drawItemStack( core::matrix4 matrix; matrix.makeIdentity(); - static thread_local bool enable_animations = - g_settings->getBool("inventory_items_animations"); - if (enable_animations) { float timer_f = (float) delta / 5000.f; matrix.setRotationDegrees(v3f( @@ -1039,16 +1042,27 @@ void drawItemStack( driver->setTransform(video::ETS_VIEW, oldViewMat); driver->setTransform(video::ETS_PROJECTION, oldProjMat); driver->setViewPort(oldViewPort); + } else { // Otherwise just draw as 2D + video::ITexture *texture = client->idef()->getInventoryTexture(def.name, client); + if (!texture) + return; + video::SColor color = + client->idef()->getItemstackColor(item, client); + const video::SColor colors[] = { color, color, color, color }; - // draw the inventory_overlay - if (def.type == ITEM_NODE && def.inventory_image.empty() && - !def.inventory_overlay.empty()) { - ITextureSource *tsrc = client->getTextureSource(); - video::ITexture *overlay_texture = tsrc->getTexture(def.inventory_overlay); - core::dimension2d dimens = overlay_texture->getOriginalSize(); - core::rect srcrect(0, 0, dimens.Width, dimens.Height); - draw2DImageFilterScaled(driver, overlay_texture, rect, srcrect, clip, 0, true); - } + draw2DImageFilterScaled(driver, texture, rect, + core::rect({0, 0}, core::dimension2di(texture->getOriginalSize())), + clip, colors, true); + } + + // draw the inventory_overlay + if (def.type == ITEM_NODE && def.inventory_image.empty() && + !def.inventory_overlay.empty()) { + ITextureSource *tsrc = client->getTextureSource(); + video::ITexture *overlay_texture = tsrc->getTexture(def.inventory_overlay); + core::dimension2d dimens = overlay_texture->getOriginalSize(); + core::rect srcrect(0, 0, dimens.Width, dimens.Height); + draw2DImageFilterScaled(driver, overlay_texture, rect, srcrect, clip, 0, true); } if (def.type == ITEM_TOOL && item.wear != 0) { -- cgit v1.2.3 From 1e4913cd76f5d31456d04a5ce23e66d5c60060de Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Wed, 31 Mar 2021 13:15:47 +0200 Subject: Irrlicht support code maintenance --- src/client/clientlauncher.cpp | 2 -- src/client/content_cao.cpp | 3 --- src/client/game.cpp | 23 ----------------------- src/client/keycode.cpp | 2 -- src/client/mesh.cpp | 8 -------- src/client/wieldmesh.cpp | 2 -- src/irrlicht_changes/CGUITTFont.cpp | 8 -------- src/irrlicht_changes/CGUITTFont.h | 2 +- src/irrlicht_changes/static_text.cpp | 4 ---- src/irrlicht_changes/static_text.h | 4 ---- src/irrlichttypes.h | 26 ++++---------------------- 11 files changed, 5 insertions(+), 79 deletions(-) diff --git a/src/client/clientlauncher.cpp b/src/client/clientlauncher.cpp index 2bb0bc385..b1b801947 100644 --- a/src/client/clientlauncher.cpp +++ b/src/client/clientlauncher.cpp @@ -178,11 +178,9 @@ bool ClientLauncher::run(GameStartData &start_data, const Settings &cmd_args) g_fontengine = new FontEngine(guienv); FATAL_ERROR_IF(g_fontengine == NULL, "Font engine creation failed."); -#if (IRRLICHT_VERSION_MAJOR >= 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR >= 8) || IRRLICHT_VERSION_MAJOR >= 2 // Irrlicht 1.8 input colours skin->setColor(gui::EGDC_EDITABLE, video::SColor(255, 128, 128, 128)); skin->setColor(gui::EGDC_FOCUSED_EDITABLE, video::SColor(255, 96, 134, 49)); -#endif // Create the menu clouds if (!g_menucloudsmgr) diff --git a/src/client/content_cao.cpp b/src/client/content_cao.cpp index 97ae9afc4..63b8821f4 100644 --- a/src/client/content_cao.cpp +++ b/src/client/content_cao.cpp @@ -1473,11 +1473,8 @@ void GenericCAO::updateAnimation() if (m_animated_meshnode->getAnimationSpeed() != m_animation_speed) m_animated_meshnode->setAnimationSpeed(m_animation_speed); m_animated_meshnode->setTransitionTime(m_animation_blend); -// Requires Irrlicht 1.8 or greater -#if (IRRLICHT_VERSION_MAJOR == 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR >= 8) || IRRLICHT_VERSION_MAJOR > 1 if (m_animated_meshnode->getLoopMode() != m_animation_loop) m_animated_meshnode->setLoopMode(m_animation_loop); -#endif } void GenericCAO::updateAnimationSpeed() diff --git a/src/client/game.cpp b/src/client/game.cpp index 334f1da67..22b7ee875 100644 --- a/src/client/game.cpp +++ b/src/client/game.cpp @@ -400,12 +400,7 @@ public: }; -// before 1.8 there isn't a "integer interface", only float -#if (IRRLICHT_VERSION_MAJOR == 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR < 8) -typedef f32 SamplerLayer_t; -#else typedef s32 SamplerLayer_t; -#endif class GameGlobalShaderConstantSetter : public IShaderConstantSetter @@ -513,38 +508,20 @@ public: float eye_position_array[3]; v3f epos = m_client->getEnv().getLocalPlayer()->getEyePosition(); -#if (IRRLICHT_VERSION_MAJOR == 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR < 8) - eye_position_array[0] = epos.X; - eye_position_array[1] = epos.Y; - eye_position_array[2] = epos.Z; -#else epos.getAs3Values(eye_position_array); -#endif m_eye_position_pixel.set(eye_position_array, services); m_eye_position_vertex.set(eye_position_array, services); if (m_client->getMinimap()) { float minimap_yaw_array[3]; v3f minimap_yaw = m_client->getMinimap()->getYawVec(); -#if (IRRLICHT_VERSION_MAJOR == 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR < 8) - minimap_yaw_array[0] = minimap_yaw.X; - minimap_yaw_array[1] = minimap_yaw.Y; - minimap_yaw_array[2] = minimap_yaw.Z; -#else minimap_yaw.getAs3Values(minimap_yaw_array); -#endif m_minimap_yaw.set(minimap_yaw_array, services); } float camera_offset_array[3]; v3f offset = intToFloat(m_client->getCamera()->getOffset(), BS); -#if (IRRLICHT_VERSION_MAJOR == 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR < 8) - camera_offset_array[0] = offset.X; - camera_offset_array[1] = offset.Y; - camera_offset_array[2] = offset.Z; -#else offset.getAs3Values(camera_offset_array); -#endif m_camera_offset_pixel.set(camera_offset_array, services); m_camera_offset_vertex.set(camera_offset_array, services); diff --git a/src/client/keycode.cpp b/src/client/keycode.cpp index ce5214f54..fac077f0f 100644 --- a/src/client/keycode.cpp +++ b/src/client/keycode.cpp @@ -197,7 +197,6 @@ static const struct table_key table[] = { DEFINEKEY1(KEY_MODECHANGE, N_("IME Mode Change")) DEFINEKEY1(KEY_APPS, N_("Apps")) DEFINEKEY1(KEY_SLEEP, N_("Sleep")) -#if !(IRRLICHT_VERSION_MAJOR <= 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR <= 7 && IRRLICHT_VERSION_REVISION < 3) DEFINEKEY1(KEY_OEM_1, "OEM 1") // KEY_OEM_[0-9] and KEY_OEM_102 are assigned to multiple DEFINEKEY1(KEY_OEM_2, "OEM 2") // different chars (on different platforms too) and thus w/o char DEFINEKEY1(KEY_OEM_3, "OEM 3") @@ -208,7 +207,6 @@ static const struct table_key table[] = { DEFINEKEY1(KEY_OEM_8, "OEM 8") DEFINEKEY1(KEY_OEM_AX, "OEM AX") DEFINEKEY1(KEY_OEM_102, "OEM 102") -#endif DEFINEKEY1(KEY_ATTN, "Attn") DEFINEKEY1(KEY_CRSEL, "CrSel") DEFINEKEY1(KEY_EXSEL, "ExSel") diff --git a/src/client/mesh.cpp b/src/client/mesh.cpp index 2400a374c..e43139218 100644 --- a/src/client/mesh.cpp +++ b/src/client/mesh.cpp @@ -27,14 +27,6 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include #include -// In Irrlicht 1.8 the signature of ITexture::lock was changed from -// (bool, u32) to (E_TEXTURE_LOCK_MODE, u32). -#if IRRLICHT_VERSION_MAJOR == 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR <= 7 -#define MY_ETLM_READ_ONLY true -#else -#define MY_ETLM_READ_ONLY video::ETLM_READ_ONLY -#endif - inline static void applyShadeFactor(video::SColor& color, float factor) { color.setRed(core::clamp(core::round32(color.getRed()*factor), 0, 255)); diff --git a/src/client/wieldmesh.cpp b/src/client/wieldmesh.cpp index 9806644df..e76bbfa9e 100644 --- a/src/client/wieldmesh.cpp +++ b/src/client/wieldmesh.cpp @@ -294,9 +294,7 @@ void WieldMeshSceneNode::setExtruded(const std::string &imagename, } material.setFlag(video::EMF_ANISOTROPIC_FILTER, m_anisotropic_filter); // mipmaps cause "thin black line" artifacts -#if (IRRLICHT_VERSION_MAJOR == 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR >= 8) || IRRLICHT_VERSION_MAJOR >= 2 material.setFlag(video::EMF_USE_MIP_MAPS, false); -#endif if (m_enable_shaders) { material.setTexture(2, tsrc->getShaderFlagsTexture(false)); } diff --git a/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.cpp b/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.cpp index 8b01e88ae..05a1ae43e 100644 --- a/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.cpp +++ b/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.cpp @@ -1021,11 +1021,7 @@ video::IImage* CGUITTFont::createTextureFromChar(const uchar32_t& ch) video::ITexture* tex = page->texture; // Acquire a read-only lock of the corresponding page texture. - #if IRRLICHT_VERSION_MAJOR==1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR>=8 void* ptr = tex->lock(video::ETLM_READ_ONLY); - #else - void* ptr = tex->lock(true); - #endif video::ECOLOR_FORMAT format = tex->getColorFormat(); core::dimension2du tex_size = tex->getOriginalSize(); @@ -1182,11 +1178,7 @@ core::array CGUITTFont::addTextSceneNode(const wchar_t* text // Now we copy planes corresponding to the letter size. IMeshManipulator* mani = smgr->getMeshManipulator(); IMesh* meshcopy = mani->createMeshCopy(shared_plane_ptr_); - #if IRRLICHT_VERSION_MAJOR==1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR>=8 mani->scale(meshcopy, vector3df((f32)letter_size.Width, (f32)letter_size.Height, 1)); - #else - mani->scaleMesh(meshcopy, vector3df((f32)letter_size.Width, (f32)letter_size.Height, 1)); - #endif ISceneNode* current_node = smgr->addMeshSceneNode(meshcopy, parent, -1, current_pos); meshcopy->drop(); diff --git a/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.h b/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.h index a26a1db76..141ea3931 100644 --- a/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.h +++ b/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.h @@ -34,7 +34,7 @@ #include #include #include -#include "irrUString.h" +#include #include "util/enriched_string.h" #include FT_FREETYPE_H diff --git a/src/irrlicht_changes/static_text.cpp b/src/irrlicht_changes/static_text.cpp index a8cc33352..b20707bbd 100644 --- a/src/irrlicht_changes/static_text.cpp +++ b/src/irrlicht_changes/static_text.cpp @@ -246,11 +246,7 @@ void StaticText::setTextAlignment(EGUI_ALIGNMENT horizontal, EGUI_ALIGNMENT vert } -#if IRRLICHT_VERSION_MAJOR == 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR <= 7 -const video::SColor& StaticText::getOverrideColor() const -#else video::SColor StaticText::getOverrideColor() const -#endif { return ColoredText.getDefaultColor(); } diff --git a/src/irrlicht_changes/static_text.h b/src/irrlicht_changes/static_text.h index 786129d57..83bbf4c3d 100644 --- a/src/irrlicht_changes/static_text.h +++ b/src/irrlicht_changes/static_text.h @@ -134,11 +134,7 @@ namespace gui virtual void setTextAlignment(EGUI_ALIGNMENT horizontal, EGUI_ALIGNMENT vertical); //! Gets the override color - #if IRRLICHT_VERSION_MAJOR == 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR <= 7 - virtual const video::SColor& getOverrideColor() const; - #else virtual video::SColor getOverrideColor() const; - #endif #if IRRLICHT_VERSION_MAJOR == 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR > 8 //! Gets the currently used text color diff --git a/src/irrlichttypes.h b/src/irrlichttypes.h index 794776b26..93c2d105b 100644 --- a/src/irrlichttypes.h +++ b/src/irrlichttypes.h @@ -19,16 +19,11 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #pragma once -/* Ensure that is included before , unless building on - * MSVC, to address an irrlicht issue: https://sourceforge.net/p/irrlicht/bugs/433/ - * - * TODO: Decide whether or not we support non-compliant C++ compilers like old - * versions of MSCV. If we do not then can always be included - * regardless of the compiler. +/* + * IrrlichtMt already includes stdint.h in irrTypes.h. This works everywhere + * we need it to (including recent MSVC), so should be fine here too. */ -#ifndef _MSC_VER -# include -#endif +#include #include @@ -36,19 +31,6 @@ using namespace irr; namespace irr { -// Irrlicht 1.8+ defines 64bit unsigned symbol in irrTypes.h -#if (IRRLICHT_VERSION_MAJOR == 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR < 8) -#ifdef _MSC_VER - // Windows - typedef long long s64; - typedef unsigned long long u64; -#else - // Posix - typedef int64_t s64; - typedef uint64_t u64; -#endif -#endif - #if (IRRLICHT_VERSION_MAJOR == 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR >= 9) namespace core { template -- cgit v1.2.3 From 3560691c0aecd89dc7f7d91ed8c4f1eaa9715eaf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vincent Robinson Date: Thu, 1 Apr 2021 15:18:58 -0700 Subject: Add `math.round` and fix `vector.round` (#10803) --- .luacheckrc | 2 +- builtin/common/misc_helpers.lua | 9 +++++++++ builtin/common/vector.lua | 6 +++--- doc/lua_api.txt | 3 +++ 4 files changed, 16 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/.luacheckrc b/.luacheckrc index e010ab95c..a922bdea9 100644 --- a/.luacheckrc +++ b/.luacheckrc @@ -20,7 +20,7 @@ read_globals = { string = {fields = {"split", "trim"}}, table = {fields = {"copy", "getn", "indexof", "insert_all"}}, - math = {fields = {"hypot"}}, + math = {fields = {"hypot", "round"}}, } globals = { diff --git a/builtin/common/misc_helpers.lua b/builtin/common/misc_helpers.lua index 0f3897f47..d5f25f2fe 100644 --- a/builtin/common/misc_helpers.lua +++ b/builtin/common/misc_helpers.lua @@ -244,6 +244,15 @@ function math.factorial(x) return v end + +function math.round(x) + if x >= 0 then + return math.floor(x + 0.5) + end + return math.ceil(x - 0.5) +end + + function core.formspec_escape(text) if text ~= nil then text = string.gsub(text,"\\","\\\\") diff --git a/builtin/common/vector.lua b/builtin/common/vector.lua index d6437deda..b04c12610 100644 --- a/builtin/common/vector.lua +++ b/builtin/common/vector.lua @@ -41,9 +41,9 @@ end function vector.round(v) return { - x = math.floor(v.x + 0.5), - y = math.floor(v.y + 0.5), - z = math.floor(v.z + 0.5) + x = math.round(v.x), + y = math.round(v.y), + z = math.round(v.z) } end diff --git a/doc/lua_api.txt b/doc/lua_api.txt index d333ca58b..8a8f57eb3 100644 --- a/doc/lua_api.txt +++ b/doc/lua_api.txt @@ -3163,6 +3163,7 @@ For the following functions, `v`, `v1`, `v2` are vectors, * Returns a vector, each dimension rounded down. * `vector.round(v)`: * Returns a vector, each dimension rounded to nearest integer. + * At a multiple of 0.5, rounds away from zero. * `vector.apply(v, func)`: * Returns a vector where the function `func` has been applied to each component. @@ -3237,6 +3238,8 @@ Helper functions * If the absolute value of `x` is within the `tolerance` or `x` is NaN, `0` is returned. * `math.factorial(x)`: returns the factorial of `x` +* `math.round(x)`: Returns `x` rounded to the nearest integer. + * At a multiple of 0.5, rounds away from zero. * `string.split(str, separator, include_empty, max_splits, sep_is_pattern)` * `separator`: string, default: `","` * `include_empty`: boolean, default: `false` -- cgit v1.2.3 From 34888a914e1eccce8082f45089aec17d5a2815c2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Fri, 2 Apr 2021 00:19:39 +0200 Subject: Sort out cURL timeouts and increase default --- builtin/settingtypes.txt | 7 +++---- doc/lua_api.txt | 2 +- src/client/clientmedia.cpp | 8 ++------ src/client/clientmedia.h | 1 - src/convert_json.cpp | 47 +--------------------------------------------- src/convert_json.h | 3 --- src/defaultsettings.cpp | 2 +- src/httpfetch.cpp | 21 ++++++++++----------- 8 files changed, 18 insertions(+), 73 deletions(-) diff --git a/builtin/settingtypes.txt b/builtin/settingtypes.txt index 67f4877a3..f7412c1ee 100644 --- a/builtin/settingtypes.txt +++ b/builtin/settingtypes.txt @@ -1413,9 +1413,8 @@ enable_ipv6 (IPv6) bool true [*Advanced] -# Default timeout for cURL, stated in milliseconds. -# Only has an effect if compiled with cURL. -curl_timeout (cURL timeout) int 5000 +# Maximum time an interactive request (e.g. server list fetch) may take, stated in milliseconds. +curl_timeout (cURL interactive timeout) int 20000 # Limits number of parallel HTTP requests. Affects: # - Media fetch if server uses remote_media setting. @@ -1424,7 +1423,7 @@ curl_timeout (cURL timeout) int 5000 # Only has an effect if compiled with cURL. curl_parallel_limit (cURL parallel limit) int 8 -# Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take. +# Maximum time a file download (e.g. a mod download) may take, stated in milliseconds. curl_file_download_timeout (cURL file download timeout) int 300000 # Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles. diff --git a/doc/lua_api.txt b/doc/lua_api.txt index 8a8f57eb3..3630221e3 100644 --- a/doc/lua_api.txt +++ b/doc/lua_api.txt @@ -8394,7 +8394,7 @@ Used by `HTTPApiTable.fetch` and `HTTPApiTable.fetch_async`. url = "http://example.org", timeout = 10, - -- Timeout for connection in seconds. Default is 3 seconds. + -- Timeout for request to be completed in seconds. Default depends on engine settings. method = "GET", "POST", "PUT" or "DELETE" -- The http method to use. Defaults to "GET". diff --git a/src/client/clientmedia.cpp b/src/client/clientmedia.cpp index c4c08c05d..0f9ba5356 100644 --- a/src/client/clientmedia.cpp +++ b/src/client/clientmedia.cpp @@ -216,7 +216,6 @@ void ClientMediaDownloader::initialStep(Client *client) // This is the first time we use httpfetch, so alloc a caller ID m_httpfetch_caller = httpfetch_caller_alloc(); - m_httpfetch_timeout = g_settings->getS32("curl_timeout"); // Set the active fetch limit to curl_parallel_limit or 84, // whichever is greater. This gives us some leeway so that @@ -258,8 +257,6 @@ void ClientMediaDownloader::initialStep(Client *client) remote->baseurl + MTHASHSET_FILE_NAME; fetch_request.caller = m_httpfetch_caller; fetch_request.request_id = m_httpfetch_next_id; // == i - fetch_request.timeout = m_httpfetch_timeout; - fetch_request.connect_timeout = m_httpfetch_timeout; fetch_request.method = HTTP_POST; fetch_request.raw_data = required_hash_set; fetch_request.extra_headers.emplace_back( @@ -432,9 +429,8 @@ void ClientMediaDownloader::startRemoteMediaTransfers() fetch_request.url = url; fetch_request.caller = m_httpfetch_caller; fetch_request.request_id = m_httpfetch_next_id; - fetch_request.timeout = 0; // no data timeout! - fetch_request.connect_timeout = - m_httpfetch_timeout; + fetch_request.timeout = + g_settings->getS32("curl_file_download_timeout"); httpfetch_async(fetch_request); m_remote_file_transfers.insert(std::make_pair( diff --git a/src/client/clientmedia.h b/src/client/clientmedia.h index 5a918535b..e97a0f24b 100644 --- a/src/client/clientmedia.h +++ b/src/client/clientmedia.h @@ -137,7 +137,6 @@ private: // Status of remote transfers unsigned long m_httpfetch_caller; unsigned long m_httpfetch_next_id = 0; - long m_httpfetch_timeout = 0; s32 m_httpfetch_active = 0; s32 m_httpfetch_active_limit = 0; s32 m_outstanding_hash_sets = 0; diff --git a/src/convert_json.cpp b/src/convert_json.cpp index e9ff1e56c..686113fa8 100644 --- a/src/convert_json.cpp +++ b/src/convert_json.cpp @@ -17,56 +17,11 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. */ -#include #include #include +#include #include "convert_json.h" -#include "content/mods.h" -#include "config.h" -#include "log.h" -#include "settings.h" -#include "httpfetch.h" -#include "porting.h" - -Json::Value fetchJsonValue(const std::string &url, - std::vector *extra_headers) -{ - HTTPFetchRequest fetch_request; - HTTPFetchResult fetch_result; - fetch_request.url = url; - fetch_request.caller = HTTPFETCH_SYNC; - - if (extra_headers != NULL) - fetch_request.extra_headers = *extra_headers; - - httpfetch_sync(fetch_request, fetch_result); - - if (!fetch_result.succeeded) { - return Json::Value(); - } - Json::Value root; - std::istringstream stream(fetch_result.data); - - Json::CharReaderBuilder builder; - builder.settings_["collectComments"] = false; - std::string errs; - - if (!Json::parseFromStream(builder, stream, &root, &errs)) { - errorstream << "URL: " << url << std::endl; - errorstream << "Failed to parse json data " << errs << std::endl; - if (fetch_result.data.size() > 100) { - errorstream << "Data (" << fetch_result.data.size() - << " bytes) printed to warningstream." << std::endl; - warningstream << "data: \"" << fetch_result.data << "\"" << std::endl; - } else { - errorstream << "data: \"" << fetch_result.data << "\"" << std::endl; - } - return Json::Value(); - } - - return root; -} void fastWriteJson(const Json::Value &value, std::ostream &to) { diff --git a/src/convert_json.h b/src/convert_json.h index 2c094a946..d1d487e77 100644 --- a/src/convert_json.h +++ b/src/convert_json.h @@ -22,9 +22,6 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include #include -Json::Value fetchJsonValue(const std::string &url, - std::vector *extra_headers); - void fastWriteJson(const Json::Value &value, std::ostream &to); std::string fastWriteJson(const Json::Value &value); diff --git a/src/defaultsettings.cpp b/src/defaultsettings.cpp index a0d4e9d14..4ecf77c0e 100644 --- a/src/defaultsettings.cpp +++ b/src/defaultsettings.cpp @@ -56,7 +56,7 @@ void set_default_settings() settings->setDefault("client_unload_unused_data_timeout", "600"); settings->setDefault("client_mapblock_limit", "7500"); settings->setDefault("enable_build_where_you_stand", "false"); - settings->setDefault("curl_timeout", "5000"); + settings->setDefault("curl_timeout", "20000"); settings->setDefault("curl_parallel_limit", "8"); settings->setDefault("curl_file_download_timeout", "300000"); settings->setDefault("curl_verify_cert", "true"); diff --git a/src/httpfetch.cpp b/src/httpfetch.cpp index 65202ce3e..6137782ff 100644 --- a/src/httpfetch.cpp +++ b/src/httpfetch.cpp @@ -22,7 +22,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include #include #include -#include +#include #include #include #include "network/socket.h" // for select() @@ -37,13 +37,14 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include "settings.h" #include "noise.h" -std::mutex g_httpfetch_mutex; -std::map > g_httpfetch_results; -PcgRandom g_callerid_randomness; +static std::mutex g_httpfetch_mutex; +static std::unordered_map> + g_httpfetch_results; +static PcgRandom g_callerid_randomness; HTTPFetchRequest::HTTPFetchRequest() : timeout(g_settings->getS32("curl_timeout")), - connect_timeout(timeout), + connect_timeout(10 * 1000), useragent(std::string(PROJECT_NAME_C "/") + g_version_hash + " (" + porting::get_sysinfo() + ")") { } @@ -54,7 +55,7 @@ static void httpfetch_deliver_result(const HTTPFetchResult &fetch_result) unsigned long caller = fetch_result.caller; if (caller != HTTPFETCH_DISCARD) { MutexAutoLock lock(g_httpfetch_mutex); - g_httpfetch_results[caller].push(fetch_result); + g_httpfetch_results[caller].emplace(fetch_result); } } @@ -67,8 +68,7 @@ unsigned long httpfetch_caller_alloc() // Check each caller ID except HTTPFETCH_DISCARD const unsigned long discard = HTTPFETCH_DISCARD; for (unsigned long caller = discard + 1; caller != discard; ++caller) { - std::map >::iterator - it = g_httpfetch_results.find(caller); + auto it = g_httpfetch_results.find(caller); if (it == g_httpfetch_results.end()) { verbosestream << "httpfetch_caller_alloc: allocating " << caller << std::endl; @@ -127,8 +127,7 @@ bool httpfetch_async_get(unsigned long caller, HTTPFetchResult &fetch_result) MutexAutoLock lock(g_httpfetch_mutex); // Check that caller exists - std::map >::iterator - it = g_httpfetch_results.find(caller); + auto it = g_httpfetch_results.find(caller); if (it == g_httpfetch_results.end()) return false; @@ -138,7 +137,7 @@ bool httpfetch_async_get(unsigned long caller, HTTPFetchResult &fetch_result) return false; // Pop first result - fetch_result = caller_results.front(); + fetch_result = std::move(caller_results.front()); caller_results.pop(); return true; } -- cgit v1.2.3 From 024d47e0d38c382c6b1974bb4d019058acd77e67 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Fri, 2 Apr 2021 00:20:16 +0200 Subject: CGUITTFont optimizations (#11136) --- src/gui/guiChatConsole.cpp | 1 - src/irrlicht_changes/CGUITTFont.cpp | 39 ++++++++++++++++++++++-------------- src/irrlicht_changes/CGUITTFont.h | 3 ++- src/irrlicht_changes/static_text.cpp | 7 +------ 4 files changed, 27 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/src/gui/guiChatConsole.cpp b/src/gui/guiChatConsole.cpp index a4e91fe78..b7af0ca0f 100644 --- a/src/gui/guiChatConsole.cpp +++ b/src/gui/guiChatConsole.cpp @@ -326,7 +326,6 @@ void GUIChatConsole::drawText() tmp->draw( fragment.text, destrect, - video::SColor(255, 255, 255, 255), false, false, &AbsoluteClippingRect); diff --git a/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.cpp b/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.cpp index 05a1ae43e..e785ea837 100644 --- a/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.cpp +++ b/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.cpp @@ -547,12 +547,12 @@ void CGUITTFont::setFontHinting(const bool enable, const bool enable_auto_hintin void CGUITTFont::draw(const core::stringw& text, const core::rect& position, video::SColor color, bool hcenter, bool vcenter, const core::rect* clip) { - draw(EnrichedString(std::wstring(text.c_str()), color), position, color, hcenter, vcenter, clip); + draw(EnrichedString(std::wstring(text.c_str()), color), position, hcenter, vcenter, clip); } -void CGUITTFont::draw(const EnrichedString &text, const core::rect& position, video::SColor color, bool hcenter, bool vcenter, const core::rect* clip) +void CGUITTFont::draw(const EnrichedString &text, const core::rect& position, bool hcenter, bool vcenter, const core::rect* clip) { - std::vector colors = text.getColors(); + const std::vector &colors = text.getColors(); if (!Driver) return; @@ -562,6 +562,7 @@ void CGUITTFont::draw(const EnrichedString &text, const core::rect& positio { Glyph_Pages[i]->render_positions.clear(); Glyph_Pages[i]->render_source_rects.clear(); + Glyph_Pages[i]->render_colors.clear(); } // Set up some variables. @@ -590,7 +591,6 @@ void CGUITTFont::draw(const EnrichedString &text, const core::rect& positio u32 n; uchar32_t previousChar = 0; core::ustring::const_iterator iter(utext); - std::vector applied_colors; while (!iter.atEnd()) { uchar32_t currentChar = *iter; @@ -636,10 +636,11 @@ void CGUITTFont::draw(const EnrichedString &text, const core::rect& positio CGUITTGlyphPage* const page = Glyph_Pages[glyph.glyph_page]; page->render_positions.push_back(core::position2di(offset.X + offx, offset.Y + offy)); page->render_source_rects.push_back(glyph.source_rect); + if (iter.getPos() < colors.size()) + page->render_colors.push_back(colors[iter.getPos()]); + else + page->render_colors.push_back(video::SColor(255,255,255,255)); Render_Map.set(glyph.glyph_page, page); - u32 current_color = iter.getPos(); - if (current_color < colors.size()) - applied_colors.push_back(colors[current_color]); } if (n > 0) { @@ -688,16 +689,24 @@ void CGUITTFont::draw(const EnrichedString &text, const core::rect& positio for (size_t i = 0; i < page->render_positions.size(); ++i) page->render_positions[i] -= core::vector2di(shadow_offset, shadow_offset); } + // render runs of matching color in batch + size_t ibegin; + video::SColor colprev; for (size_t i = 0; i < page->render_positions.size(); ++i) { - irr::video::SColor col; - if (!applied_colors.empty()) { - col = applied_colors[i < applied_colors.size() ? i : 0]; - } else { - col = irr::video::SColor(255, 255, 255, 255); - } + ibegin = i; + colprev = page->render_colors[i]; + do + ++i; + while (i < page->render_positions.size() && page->render_colors[i] == colprev); + core::array tmp_positions; + core::array tmp_source_rects; + tmp_positions.set_pointer(&page->render_positions[ibegin], i - ibegin, false, false); // no copy + tmp_source_rects.set_pointer(&page->render_source_rects[ibegin], i - ibegin, false, false); + --i; + if (!use_transparency) - col.color |= 0xff000000; - Driver->draw2DImage(page->texture, page->render_positions[i], page->render_source_rects[i], clip, col, true); + colprev.color |= 0xff000000; + Driver->draw2DImageBatch(page->texture, tmp_positions, tmp_source_rects, clip, colprev, true); } } } diff --git a/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.h b/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.h index 141ea3931..7b04ae828 100644 --- a/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.h +++ b/src/irrlicht_changes/CGUITTFont.h @@ -199,6 +199,7 @@ namespace gui core::array render_positions; core::array render_source_rects; + core::array render_colors; private: core::array glyph_to_be_paged; @@ -270,7 +271,7 @@ namespace gui const core::rect* clip=0); void draw(const EnrichedString& text, const core::rect& position, - video::SColor color, bool hcenter=false, bool vcenter=false, + bool hcenter=false, bool vcenter=false, const core::rect* clip=0); //! Returns the dimension of a character produced by this font. diff --git a/src/irrlicht_changes/static_text.cpp b/src/irrlicht_changes/static_text.cpp index b20707bbd..8908a91f7 100644 --- a/src/irrlicht_changes/static_text.cpp +++ b/src/irrlicht_changes/static_text.cpp @@ -108,16 +108,11 @@ void StaticText::draw() font->getDimension(str.c_str()).Width; } - //str = colorizeText(BrokenText[i].c_str(), colors, previous_color); - //if (!colors.empty()) - // previous_color = colors[colors.size() - 1]; - #if USE_FREETYPE if (font->getType() == irr::gui::EGFT_CUSTOM) { irr::gui::CGUITTFont *tmp = static_cast(font); tmp->draw(str, - r, previous_color, // FIXME - HAlign == EGUIA_CENTER, VAlign == EGUIA_CENTER, + r, HAlign == EGUIA_CENTER, VAlign == EGUIA_CENTER, (RestrainTextInside ? &AbsoluteClippingRect : NULL)); } else #endif -- cgit v1.2.3 From c4b048fbb395bcfaa0627e5de672dd1064a7301e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Loic Blot Date: Fri, 2 Apr 2021 09:25:50 +0200 Subject: fix: don't send the whole local context to the docker image --- .dockerignore | 4 ++++ Dockerfile | 2 +- 2 files changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 .dockerignore diff --git a/.dockerignore b/.dockerignore new file mode 100644 index 000000000..bda43ebc0 --- /dev/null +++ b/.dockerignore @@ -0,0 +1,4 @@ +./cmake-build-* +./build/* +./cache/* +Dockerfile diff --git a/Dockerfile b/Dockerfile index 33eba64ca..a1b5a7be3 100644 --- a/Dockerfile +++ b/Dockerfile @@ -49,7 +49,7 @@ RUN mkdir build && \ make -j2 && \ make install -FROM alpine:3.11 +FROM alpine:3.13 RUN apk add --no-cache sqlite-libs curl gmp libstdc++ libgcc libpq luajit jsoncpp && \ adduser -D minetest --uid 30000 -h /var/lib/minetest && \ -- cgit v1.2.3 From 78da79b60f65d7a236b8589a508e41aba834649b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Loic Blot Date: Fri, 2 Apr 2021 09:26:03 +0200 Subject: fix: use irrlicht fork instead of the standard library --- Dockerfile | 13 +++++++++++-- 1 file changed, 11 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/Dockerfile b/Dockerfile index a1b5a7be3..e9a008bbf 100644 --- a/Dockerfile +++ b/Dockerfile @@ -1,6 +1,7 @@ -FROM alpine:3.11 +FROM alpine:3.13 ENV MINETEST_GAME_VERSION master +ENV IRRLICHT_VERSION master COPY .git /usr/src/minetest/.git COPY CMakeLists.txt /usr/src/minetest/CMakeLists.txt @@ -18,7 +19,7 @@ COPY textures /usr/src/minetest/textures WORKDIR /usr/src/minetest -RUN apk add --no-cache git build-base irrlicht-dev cmake bzip2-dev libpng-dev \ +RUN apk add --no-cache git build-base cmake bzip2-dev libpng-dev \ jpeg-dev libxxf86vm-dev mesa-dev sqlite-dev libogg-dev \ libvorbis-dev openal-soft-dev curl-dev freetype-dev zlib-dev \ gmp-dev jsoncpp-dev postgresql-dev luajit-dev ca-certificates && \ @@ -36,6 +37,14 @@ RUN git clone --recursive https://github.com/jupp0r/prometheus-cpp/ && \ make -j2 && \ make install +RUN git clone --depth=1 https://github.com/minetest/irrlicht/ -b ${IRRLICHT_VERSION} && \ + mkdir irrlicht/build && \ + cd irrlicht/build && \ + cmake .. \ + -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release && \ + make -j2 && \ + make install + WORKDIR /usr/src/minetest RUN mkdir build && \ cd build && \ -- cgit v1.2.3 From 5de849713eb30c88c6d37b2fe9faa7ed65ce51f2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Loic Blot Date: Fri, 2 Apr 2021 12:25:52 +0200 Subject: fix(docker): reduce the number of required libraries on build --- Dockerfile | 11 ++--------- 1 file changed, 2 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/Dockerfile b/Dockerfile index e9a008bbf..7cb6bec84 100644 --- a/Dockerfile +++ b/Dockerfile @@ -19,9 +19,7 @@ COPY textures /usr/src/minetest/textures WORKDIR /usr/src/minetest -RUN apk add --no-cache git build-base cmake bzip2-dev libpng-dev \ - jpeg-dev libxxf86vm-dev mesa-dev sqlite-dev libogg-dev \ - libvorbis-dev openal-soft-dev curl-dev freetype-dev zlib-dev \ +RUN apk add --no-cache git build-base cmake sqlite-dev curl-dev zlib-dev \ gmp-dev jsoncpp-dev postgresql-dev luajit-dev ca-certificates && \ git clone --depth=1 -b ${MINETEST_GAME_VERSION} https://github.com/minetest/minetest_game.git ./games/minetest_game && \ rm -fr ./games/minetest_game/.git @@ -38,12 +36,7 @@ RUN git clone --recursive https://github.com/jupp0r/prometheus-cpp/ && \ make install RUN git clone --depth=1 https://github.com/minetest/irrlicht/ -b ${IRRLICHT_VERSION} && \ - mkdir irrlicht/build && \ - cd irrlicht/build && \ - cmake .. \ - -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release && \ - make -j2 && \ - make install + cp -r irrlicht/include /usr/include/irrlichtmt WORKDIR /usr/src/minetest RUN mkdir build && \ -- cgit v1.2.3 From 88783679cf95803a615b70ed3686daaac65a74a6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Loic Blot Date: Fri, 2 Apr 2021 14:17:24 +0200 Subject: fix(ci): ensure we build on docker only modifications --- .github/workflows/build.yml | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/.github/workflows/build.yml b/.github/workflows/build.yml index ae24dc574..0cf18d228 100644 --- a/.github/workflows/build.yml +++ b/.github/workflows/build.yml @@ -13,6 +13,8 @@ on: - 'util/buildbot/**' - 'util/ci/**' - '.github/workflows/**.yml' + - 'Dockerfile' + - '.dockerignore' pull_request: paths: - 'lib/**.[ch]' @@ -24,6 +26,8 @@ on: - 'util/buildbot/**' - 'util/ci/**' - '.github/workflows/**.yml' + - 'Dockerfile' + - '.dockerignore' jobs: # This is our minor gcc compiler -- cgit v1.2.3 From 3e1904fa8c4aae3448d58b7e60545a4fdd8234f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wuzzy Date: Mon, 5 Apr 2021 11:37:58 +0000 Subject: Devtest: Remove testnodes_show_fallback_image --- games/devtest/mods/testnodes/drawtypes.lua | 20 -------------------- games/devtest/mods/testnodes/settingtypes.txt | 4 ---- games/devtest/settingtypes.txt | 5 ----- 3 files changed, 29 deletions(-) delete mode 100644 games/devtest/mods/testnodes/settingtypes.txt diff --git a/games/devtest/mods/testnodes/drawtypes.lua b/games/devtest/mods/testnodes/drawtypes.lua index 02d71b50d..f6d48b06f 100644 --- a/games/devtest/mods/testnodes/drawtypes.lua +++ b/games/devtest/mods/testnodes/drawtypes.lua @@ -15,22 +15,6 @@ testing this node easier and more convenient. local S = minetest.get_translator("testnodes") --- If set to true, will show an inventory image for nodes that have no inventory image as of Minetest 5.1.0. --- This is due to . --- This is only added to make the items more visible to avoid confusion, but you will no longer see --- the default inventory images for these items. When you want to test the default inventory image of drawtypes, --- this should be turned off. --- TODO: Remove support for fallback inventory image as soon #9209 is fixed. -local SHOW_FALLBACK_IMAGE = minetest.settings:get_bool("testnodes_show_fallback_image", false) - -local fallback_image = function(img) - if SHOW_FALLBACK_IMAGE then - return img - else - return nil - end -end - -- A regular cube minetest.register_node("testnodes:normal", { description = S("Normal Drawtype Test Node"), @@ -158,7 +142,6 @@ minetest.register_node("testnodes:torchlike", { walkable = false, sunlight_propagates = true, groups = { dig_immediate = 3 }, - inventory_image = fallback_image("testnodes_torchlike_floor.png"), }) minetest.register_node("testnodes:torchlike_wallmounted", { @@ -176,7 +159,6 @@ minetest.register_node("testnodes:torchlike_wallmounted", { walkable = false, sunlight_propagates = true, groups = { dig_immediate = 3 }, - inventory_image = fallback_image("testnodes_torchlike_floor.png"), }) @@ -192,7 +174,6 @@ minetest.register_node("testnodes:signlike", { walkable = false, groups = { dig_immediate = 3 }, sunlight_propagates = true, - inventory_image = fallback_image("testnodes_signlike.png"), }) minetest.register_node("testnodes:plantlike", { @@ -510,7 +491,6 @@ minetest.register_node("testnodes:airlike", { walkable = false, groups = { dig_immediate = 3 }, sunlight_propagates = true, - inventory_image = fallback_image("testnodes_airlike.png"), }) -- param2 changes liquid height diff --git a/games/devtest/mods/testnodes/settingtypes.txt b/games/devtest/mods/testnodes/settingtypes.txt deleted file mode 100644 index 7f753bf3e..000000000 --- a/games/devtest/mods/testnodes/settingtypes.txt +++ /dev/null @@ -1,4 +0,0 @@ -# If set to true, will show an inventory image for nodes that have no inventory image as of Minetest 5.1.0. -# This is due to . -# This is only added to make the items more visible to avoid confusion, but you will no longer see the default inventory images for these items. When you want to test the default inventory image of drawtypes, this should be turned off. -testnodes_show_fallback_image (Use fallback inventory images) bool false diff --git a/games/devtest/settingtypes.txt b/games/devtest/settingtypes.txt index 40ee5845b..c4365643e 100644 --- a/games/devtest/settingtypes.txt +++ b/games/devtest/settingtypes.txt @@ -30,8 +30,3 @@ devtest_dungeon_mossycobble (Generate mossy cobblestone) bool false # If enabled, some very basic biomes will be registered. devtest_register_biomes (Register biomes) bool true - -# If set to true, will show an inventory image for nodes that have no inventory image as of Minetest 5.1.0. -# This is due to . -# This is only added to make the items more visible to avoid confusion, but you will no longer see the default inventory images for these items. When you want to test the default inventory image of drawtypes, this should be turned off. -testnodes_show_fallback_image (Use fallback inventory images) bool false -- cgit v1.2.3 From f0bad0e2badbb7d4777aac7de1b50239bca4010a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Mon, 5 Apr 2021 13:38:31 +0200 Subject: Reserve vectors before pushing and other code quality changes (#11161) --- src/client/clientmap.cpp | 9 +++++---- src/client/clouds.cpp | 2 +- src/client/hud.cpp | 16 ++++++++-------- src/client/sky.cpp | 26 +++++++++++++------------- src/client/sky.h | 22 +++++++++++----------- src/clientiface.cpp | 1 - src/gui/guiButtonItemImage.cpp | 4 ++-- src/gui/guiButtonItemImage.h | 6 +++--- src/inventory.cpp | 7 ++++--- src/nodedef.cpp | 4 ++-- src/nodedef.h | 2 +- src/nodemetadata.cpp | 16 +++++++--------- src/pathfinder.cpp | 2 +- src/settings.cpp | 5 +++-- src/util/areastore.cpp | 9 ++++----- src/util/container.h | 23 ++++++++++------------- src/util/enriched_string.cpp | 10 +++------- src/util/enriched_string.h | 34 +++++++++++++++++++++------------- src/voxelalgorithms.cpp | 14 ++++++-------- src/voxelalgorithms.h | 2 +- 20 files changed, 106 insertions(+), 108 deletions(-) diff --git a/src/client/clientmap.cpp b/src/client/clientmap.cpp index be8343009..c5b47532c 100644 --- a/src/client/clientmap.cpp +++ b/src/client/clientmap.cpp @@ -499,12 +499,12 @@ int ClientMap::getBackgroundBrightness(float max_d, u32 daylight_factor, static v3f z_directions[50] = { v3f(-100, 0, 0) }; - static f32 z_offsets[sizeof(z_directions)/sizeof(*z_directions)] = { + static f32 z_offsets[50] = { -1000, }; - if(z_directions[0].X < -99){ - for(u32 i=0; i 35*BS) sunlight_min_d = 35*BS; std::vector values; - for(u32 i=0; i a; a.buildRotateFromTo(v3f(0,1,0), z_dir); diff --git a/src/client/clouds.cpp b/src/client/clouds.cpp index 253dee8b9..5a075aaf0 100644 --- a/src/client/clouds.cpp +++ b/src/client/clouds.cpp @@ -170,7 +170,7 @@ void Clouds::render() // Read noise - std::vector grid(m_cloud_radius_i * 2 * m_cloud_radius_i * 2); // vector is broken + std::vector grid(m_cloud_radius_i * 2 * m_cloud_radius_i * 2); std::vector vertices; vertices.reserve(16 * m_cloud_radius_i * m_cloud_radius_i); diff --git a/src/client/hud.cpp b/src/client/hud.cpp index e5c7a4cfd..6d332490c 100644 --- a/src/client/hud.cpp +++ b/src/client/hud.cpp @@ -336,22 +336,22 @@ void Hud::drawLuaElements(const v3s16 &camera_offset) irr::gui::IGUIFont* font = g_fontengine->getFont(); // Reorder elements by z_index - std::vector ids; + std::vector elems; + elems.reserve(player->maxHudId()); for (size_t i = 0; i != player->maxHudId(); i++) { HudElement *e = player->getHud(i); if (!e) continue; - auto it = ids.begin(); - while (it != ids.end() && player->getHud(*it)->z_index <= e->z_index) + auto it = elems.begin(); + while (it != elems.end() && (*it)->z_index <= e->z_index) ++it; - ids.insert(it, i); + elems.insert(it, e); } - for (size_t i : ids) { - HudElement *e = player->getHud(i); + for (HudElement *e : elems) { v2s32 pos(floor(e->pos.X * (float) m_screensize.X + 0.5), floor(e->pos.Y * (float) m_screensize.Y + 0.5)); @@ -522,8 +522,8 @@ void Hud::drawLuaElements(const v3s16 &camera_offset) client->getMinimap()->drawMinimap(rect); break; } default: - infostream << "Hud::drawLuaElements: ignoring drawform " << e->type << - " of hud element ID " << i << " due to unrecognized type" << std::endl; + infostream << "Hud::drawLuaElements: ignoring drawform " << e->type + << " due to unrecognized type" << std::endl; } } } diff --git a/src/client/sky.cpp b/src/client/sky.cpp index caf695e7a..44c8f1574 100644 --- a/src/client/sky.cpp +++ b/src/client/sky.cpp @@ -82,13 +82,13 @@ Sky::Sky(s32 id, ITextureSource *tsrc, IShaderSource *ssrc) : // Ensures that sun and moon textures and tonemaps are correct. setSkyDefaults(); m_sun_texture = tsrc->isKnownSourceImage(m_sun_params.texture) ? - tsrc->getTextureForMesh(m_sun_params.texture) : NULL; + tsrc->getTextureForMesh(m_sun_params.texture) : nullptr; m_moon_texture = tsrc->isKnownSourceImage(m_moon_params.texture) ? - tsrc->getTextureForMesh(m_moon_params.texture) : NULL; + tsrc->getTextureForMesh(m_moon_params.texture) : nullptr; m_sun_tonemap = tsrc->isKnownSourceImage(m_sun_params.tonemap) ? - tsrc->getTexture(m_sun_params.tonemap) : NULL; + tsrc->getTexture(m_sun_params.tonemap) : nullptr; m_moon_tonemap = tsrc->isKnownSourceImage(m_moon_params.tonemap) ? - tsrc->getTexture(m_moon_params.tonemap) : NULL; + tsrc->getTexture(m_moon_params.tonemap) : nullptr; if (m_sun_texture) { m_materials[3] = baseMaterial(); @@ -744,14 +744,14 @@ void Sky::place_sky_body( } } -void Sky::setSunTexture(std::string sun_texture, - std::string sun_tonemap, ITextureSource *tsrc) +void Sky::setSunTexture(const std::string &sun_texture, + const std::string &sun_tonemap, ITextureSource *tsrc) { // Ignore matching textures (with modifiers) entirely, // but lets at least update the tonemap before hand. m_sun_params.tonemap = sun_tonemap; m_sun_tonemap = tsrc->isKnownSourceImage(m_sun_params.tonemap) ? - tsrc->getTexture(m_sun_params.tonemap) : NULL; + tsrc->getTexture(m_sun_params.tonemap) : nullptr; m_materials[3].Lighting = !!m_sun_tonemap; if (m_sun_params.texture == sun_texture) @@ -780,7 +780,7 @@ void Sky::setSunTexture(std::string sun_texture, } } -void Sky::setSunriseTexture(std::string sunglow_texture, +void Sky::setSunriseTexture(const std::string &sunglow_texture, ITextureSource* tsrc) { // Ignore matching textures (with modifiers) entirely. @@ -792,14 +792,14 @@ void Sky::setSunriseTexture(std::string sunglow_texture, ); } -void Sky::setMoonTexture(std::string moon_texture, - std::string moon_tonemap, ITextureSource *tsrc) +void Sky::setMoonTexture(const std::string &moon_texture, + const std::string &moon_tonemap, ITextureSource *tsrc) { // Ignore matching textures (with modifiers) entirely, // but lets at least update the tonemap before hand. m_moon_params.tonemap = moon_tonemap; m_moon_tonemap = tsrc->isKnownSourceImage(m_moon_params.tonemap) ? - tsrc->getTexture(m_moon_params.tonemap) : NULL; + tsrc->getTexture(m_moon_params.tonemap) : nullptr; m_materials[4].Lighting = !!m_moon_tonemap; if (m_moon_params.texture == moon_texture) @@ -893,7 +893,7 @@ void Sky::setSkyColors(const SkyColor &sky_color) } void Sky::setHorizonTint(video::SColor sun_tint, video::SColor moon_tint, - std::string use_sun_tint) + const std::string &use_sun_tint) { // Change sun and moon tinting: m_sky_params.fog_sun_tint = sun_tint; @@ -907,7 +907,7 @@ void Sky::setHorizonTint(video::SColor sun_tint, video::SColor moon_tint, m_default_tint = true; } -void Sky::addTextureToSkybox(std::string texture, int material_id, +void Sky::addTextureToSkybox(const std::string &texture, int material_id, ITextureSource *tsrc) { // Sanity check for more than six textures. diff --git a/src/client/sky.h b/src/client/sky.h index 342a97596..dc7da5021 100644 --- a/src/client/sky.h +++ b/src/client/sky.h @@ -65,15 +65,15 @@ public: } void setSunVisible(bool sun_visible) { m_sun_params.visible = sun_visible; } - void setSunTexture(std::string sun_texture, - std::string sun_tonemap, ITextureSource *tsrc); + void setSunTexture(const std::string &sun_texture, + const std::string &sun_tonemap, ITextureSource *tsrc); void setSunScale(f32 sun_scale) { m_sun_params.scale = sun_scale; } void setSunriseVisible(bool glow_visible) { m_sun_params.sunrise_visible = glow_visible; } - void setSunriseTexture(std::string sunglow_texture, ITextureSource* tsrc); + void setSunriseTexture(const std::string &sunglow_texture, ITextureSource* tsrc); void setMoonVisible(bool moon_visible) { m_moon_params.visible = moon_visible; } - void setMoonTexture(std::string moon_texture, - std::string moon_tonemap, ITextureSource *tsrc); + void setMoonTexture(const std::string &moon_texture, + const std::string &moon_tonemap, ITextureSource *tsrc); void setMoonScale(f32 moon_scale) { m_moon_params.scale = moon_scale; } void setStarsVisible(bool stars_visible) { m_star_params.visible = stars_visible; } @@ -87,21 +87,21 @@ public: void setVisible(bool visible) { m_visible = visible; } // Set only from set_sky API void setCloudsEnabled(bool clouds_enabled) { m_clouds_enabled = clouds_enabled; } - void setFallbackBgColor(const video::SColor &fallback_bg_color) + void setFallbackBgColor(video::SColor fallback_bg_color) { m_fallback_bg_color = fallback_bg_color; } - void overrideColors(const video::SColor &bgcolor, const video::SColor &skycolor) + void overrideColors(video::SColor bgcolor, video::SColor skycolor) { m_bgcolor = bgcolor; m_skycolor = skycolor; } void setSkyColors(const SkyColor &sky_color); void setHorizonTint(video::SColor sun_tint, video::SColor moon_tint, - std::string use_sun_tint); + const std::string &use_sun_tint); void setInClouds(bool clouds) { m_in_clouds = clouds; } void clearSkyboxTextures() { m_sky_params.textures.clear(); } - void addTextureToSkybox(std::string texture, int material_id, + void addTextureToSkybox(const std::string &texture, int material_id, ITextureSource *tsrc); const video::SColorf &getCurrentStarColor() const { return m_star_color; } @@ -126,7 +126,7 @@ private: } // Mix two colors by a given amount - video::SColor m_mix_scolor(video::SColor col1, video::SColor col2, f32 factor) + static video::SColor m_mix_scolor(video::SColor col1, video::SColor col2, f32 factor) { video::SColor result = video::SColor( col1.getAlpha() * (1 - factor) + col2.getAlpha() * factor, @@ -135,7 +135,7 @@ private: col1.getBlue() * (1 - factor) + col2.getBlue() * factor); return result; } - video::SColorf m_mix_scolorf(video::SColorf col1, video::SColorf col2, f32 factor) + static video::SColorf m_mix_scolorf(video::SColorf col1, video::SColorf col2, f32 factor) { video::SColorf result = video::SColorf(col1.r * (1 - factor) + col2.r * factor, diff --git a/src/clientiface.cpp b/src/clientiface.cpp index 797afd3c1..f35dcd0eb 100644 --- a/src/clientiface.cpp +++ b/src/clientiface.cpp @@ -671,7 +671,6 @@ void ClientInterface::UpdatePlayerList() std::vector clients = getClientIDs(); m_clients_names.clear(); - if (!clients.empty()) infostream<<"Players:"< rectangle, - ISimpleTextureSource *tsrc, std::string item, Client *client, + ISimpleTextureSource *tsrc, const std::string &item, Client *client, bool noclip) : GUIButton (environment, parent, id, rectangle, tsrc, noclip) { @@ -44,7 +44,7 @@ GUIButtonItemImage::GUIButtonItemImage(gui::IGUIEnvironment *environment, GUIButtonItemImage *GUIButtonItemImage::addButton(IGUIEnvironment *environment, const core::rect &rectangle, ISimpleTextureSource *tsrc, - IGUIElement *parent, s32 id, const wchar_t *text, std::string item, + IGUIElement *parent, s32 id, const wchar_t *text, const std::string &item, Client *client) { GUIButtonItemImage *button = new GUIButtonItemImage(environment, diff --git a/src/gui/guiButtonItemImage.h b/src/gui/guiButtonItemImage.h index b90ac757e..205e957a7 100644 --- a/src/gui/guiButtonItemImage.h +++ b/src/gui/guiButtonItemImage.h @@ -33,13 +33,13 @@ public: //! constructor GUIButtonItemImage(gui::IGUIEnvironment *environment, gui::IGUIElement *parent, s32 id, core::rect rectangle, ISimpleTextureSource *tsrc, - std::string item, Client *client, bool noclip = false); + const std::string &item, Client *client, bool noclip = false); //! Do not drop returned handle static GUIButtonItemImage *addButton(gui::IGUIEnvironment *environment, const core::rect &rectangle, ISimpleTextureSource *tsrc, - IGUIElement *parent, s32 id, const wchar_t *text, std::string item, - Client *client); + IGUIElement *parent, s32 id, const wchar_t *text, + const std::string &item, Client *client); private: Client *m_client; diff --git a/src/inventory.cpp b/src/inventory.cpp index 1ef9b13cd..fc1aaf371 100644 --- a/src/inventory.cpp +++ b/src/inventory.cpp @@ -965,13 +965,14 @@ InventoryList * Inventory::getList(const std::string &name) { s32 i = getListIndex(name); if(i == -1) - return NULL; + return nullptr; return m_lists[i]; } std::vector Inventory::getLists() { std::vector lists; + lists.reserve(m_lists.size()); for (auto list : m_lists) { lists.push_back(list); } @@ -990,11 +991,11 @@ bool Inventory::deleteList(const std::string &name) return true; } -const InventoryList * Inventory::getList(const std::string &name) const +const InventoryList *Inventory::getList(const std::string &name) const { s32 i = getListIndex(name); if(i == -1) - return NULL; + return nullptr; return m_lists[i]; } diff --git a/src/nodedef.cpp b/src/nodedef.cpp index 3dcac439f..dd862e606 100644 --- a/src/nodedef.cpp +++ b/src/nodedef.cpp @@ -1544,10 +1544,10 @@ void NodeDefManager::deSerialize(std::istream &is) } -void NodeDefManager::addNameIdMapping(content_t i, std::string name) +void NodeDefManager::addNameIdMapping(content_t i, const std::string &name) { m_name_id_mapping.set(i, name); - m_name_id_mapping_with_aliases.insert(std::make_pair(name, i)); + m_name_id_mapping_with_aliases.emplace(name, i); } diff --git a/src/nodedef.h b/src/nodedef.h index b8cf7c14d..0de4dbc21 100644 --- a/src/nodedef.h +++ b/src/nodedef.h @@ -725,7 +725,7 @@ private: * @param i a content ID * @param name a node name */ - void addNameIdMapping(content_t i, std::string name); + void addNameIdMapping(content_t i, const std::string &name); /*! * Removes a content ID from all groups. diff --git a/src/nodemetadata.cpp b/src/nodemetadata.cpp index 6447c8785..f98732385 100644 --- a/src/nodemetadata.cpp +++ b/src/nodemetadata.cpp @@ -206,10 +206,9 @@ NodeMetadataList::~NodeMetadataList() std::vector NodeMetadataList::getAllKeys() { std::vector keys; - - NodeMetadataMap::const_iterator it; - for (it = m_data.begin(); it != m_data.end(); ++it) - keys.push_back(it->first); + keys.reserve(m_data.size()); + for (const auto &it : m_data) + keys.push_back(it.first); return keys; } @@ -218,7 +217,7 @@ NodeMetadata *NodeMetadataList::get(v3s16 p) { NodeMetadataMap::const_iterator n = m_data.find(p); if (n == m_data.end()) - return NULL; + return nullptr; return n->second; } @@ -235,7 +234,7 @@ void NodeMetadataList::remove(v3s16 p) void NodeMetadataList::set(v3s16 p, NodeMetadata *d) { remove(p); - m_data.insert(std::make_pair(p, d)); + m_data.emplace(p, d); } void NodeMetadataList::clear() @@ -251,9 +250,8 @@ void NodeMetadataList::clear() int NodeMetadataList::countNonEmpty() const { int n = 0; - NodeMetadataMap::const_iterator it; - for (it = m_data.begin(); it != m_data.end(); ++it) { - if (!it->second->empty()) + for (const auto &it : m_data) { + if (!it.second->empty()) n++; } return n; diff --git a/src/pathfinder.cpp b/src/pathfinder.cpp index 1cb84997a..c45ce9158 100644 --- a/src/pathfinder.cpp +++ b/src/pathfinder.cpp @@ -1428,7 +1428,7 @@ std::string Pathfinder::dirToName(PathDirections dir) } /******************************************************************************/ -void Pathfinder::printPath(std::vector path) +void Pathfinder::printPath(const std::vector &path) { unsigned int current = 0; for (std::vector::iterator i = path.begin(); diff --git a/src/settings.cpp b/src/settings.cpp index 3415ff818..cff393e5f 100644 --- a/src/settings.cpp +++ b/src/settings.cpp @@ -43,11 +43,11 @@ std::unordered_map Settings::s_flags; Settings *Settings::createLayer(SettingsLayer sl, const std::string &end_tag) { if ((int)sl < 0 || sl >= SL_TOTAL_COUNT) - throw new BaseException("Invalid settings layer"); + throw BaseException("Invalid settings layer"); Settings *&pos = s_layers[(size_t)sl]; if (pos) - throw new BaseException("Setting layer " + std::to_string(sl) + " already exists"); + throw BaseException("Setting layer " + std::to_string(sl) + " already exists"); pos = new Settings(end_tag); pos->m_settingslayer = sl; @@ -638,6 +638,7 @@ std::vector Settings::getNames() const MutexAutoLock lock(m_mutex); std::vector names; + names.reserve(m_settings.size()); for (const auto &settings_it : m_settings) { names.push_back(settings_it.first); } diff --git a/src/util/areastore.cpp b/src/util/areastore.cpp index cea526336..67bfef0c0 100644 --- a/src/util/areastore.cpp +++ b/src/util/areastore.cpp @@ -96,16 +96,15 @@ void AreaStore::deserialize(std::istream &is) u16 num_areas = readU16(is); std::vector areas; + areas.reserve(num_areas); for (u32 i = 0; i < num_areas; ++i) { Area a(U32_MAX); a.minedge = readV3S16(is); a.maxedge = readV3S16(is); u16 data_len = readU16(is); - char *data = new char[data_len]; - is.read(data, data_len); - a.data = std::string(data, data_len); - areas.emplace_back(a); - delete [] data; + a.data = std::string(data_len, '\0'); + is.read(&a.data[0], data_len); + areas.emplace_back(std::move(a)); } bool read_ids = is.good(); // EOF for old formats diff --git a/src/util/container.h b/src/util/container.h index 2ad2bbfc7..1c4a219f0 100644 --- a/src/util/container.h +++ b/src/util/container.h @@ -90,8 +90,7 @@ public: bool get(const Key &name, Value *result) const { MutexAutoLock lock(m_mutex); - typename std::map::const_iterator n = - m_values.find(name); + auto n = m_values.find(name); if (n == m_values.end()) return false; if (result) @@ -103,11 +102,9 @@ public: { MutexAutoLock lock(m_mutex); std::vector result; - for (typename std::map::const_iterator - it = m_values.begin(); - it != m_values.end(); ++it){ + result.reserve(m_values.size()); + for (auto it = m_values.begin(); it != m_values.end(); ++it) result.push_back(it->second); - } return result; } @@ -136,7 +133,7 @@ public: return m_queue.empty(); } - void push_back(T t) + void push_back(const T &t) { MutexAutoLock lock(m_mutex); m_queue.push_back(t); @@ -151,7 +148,7 @@ public: if (m_signal.wait(wait_time_max_ms)) { MutexAutoLock lock(m_mutex); - T t = m_queue.front(); + T t = std::move(m_queue.front()); m_queue.pop_front(); return t; } @@ -164,7 +161,7 @@ public: if (m_signal.wait(wait_time_max_ms)) { MutexAutoLock lock(m_mutex); - T t = m_queue.front(); + T t = std::move(m_queue.front()); m_queue.pop_front(); return t; } @@ -178,7 +175,7 @@ public: MutexAutoLock lock(m_mutex); - T t = m_queue.front(); + T t = std::move(m_queue.front()); m_queue.pop_front(); return t; } @@ -188,7 +185,7 @@ public: if (m_signal.wait(wait_time_max_ms)) { MutexAutoLock lock(m_mutex); - T t = m_queue.back(); + T t = std::move(m_queue.back()); m_queue.pop_back(); return t; } @@ -204,7 +201,7 @@ public: if (m_signal.wait(wait_time_max_ms)) { MutexAutoLock lock(m_mutex); - T t = m_queue.back(); + T t = std::move(m_queue.back()); m_queue.pop_back(); return t; } @@ -218,7 +215,7 @@ public: MutexAutoLock lock(m_mutex); - T t = m_queue.back(); + T t = std::move(m_queue.back()); m_queue.pop_back(); return t; } diff --git a/src/util/enriched_string.cpp b/src/util/enriched_string.cpp index 762d094eb..b1f95215e 100644 --- a/src/util/enriched_string.cpp +++ b/src/util/enriched_string.cpp @@ -65,12 +65,14 @@ void EnrichedString::operator=(const wchar_t *str) addAtEnd(translate_string(std::wstring(str)), m_default_color); } -void EnrichedString::addAtEnd(const std::wstring &s, const SColor &initial_color) +void EnrichedString::addAtEnd(const std::wstring &s, SColor initial_color) { SColor color(initial_color); bool use_default = (m_default_length == m_string.size() && color == m_default_color); + m_colors.reserve(m_colors.size() + s.size()); + size_t i = 0; while (i < s.length()) { if (s[i] != L'\x1b') { @@ -200,12 +202,6 @@ const std::wstring &EnrichedString::getString() const return m_string; } -void EnrichedString::setDefaultColor(const irr::video::SColor &color) -{ - m_default_color = color; - updateDefaultColor(); -} - void EnrichedString::updateDefaultColor() { sanity_check(m_default_length <= m_colors.size()); diff --git a/src/util/enriched_string.h b/src/util/enriched_string.h index c8a095887..16a0eef74 100644 --- a/src/util/enriched_string.h +++ b/src/util/enriched_string.h @@ -23,18 +23,22 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include #include +using namespace irr; + class EnrichedString { public: EnrichedString(); EnrichedString(const std::wstring &s, - const irr::video::SColor &color = irr::video::SColor(255, 255, 255, 255)); + const video::SColor &color = video::SColor(255, 255, 255, 255)); EnrichedString(const wchar_t *str, - const irr::video::SColor &color = irr::video::SColor(255, 255, 255, 255)); + const video::SColor &color = video::SColor(255, 255, 255, 255)); EnrichedString(const std::wstring &string, - const std::vector &colors); - void clear(); + const std::vector &colors); void operator=(const wchar_t *str); - void addAtEnd(const std::wstring &s, const irr::video::SColor &color); + + void clear(); + + void addAtEnd(const std::wstring &s, video::SColor color); // Adds the character source[i] at the end. // An EnrichedString should always be able to be copied @@ -49,12 +53,16 @@ public: EnrichedString operator+(const EnrichedString &other) const; void operator+=(const EnrichedString &other); const wchar_t *c_str() const; - const std::vector &getColors() const; + const std::vector &getColors() const; const std::wstring &getString() const; - void setDefaultColor(const irr::video::SColor &color); + inline void setDefaultColor(video::SColor color) + { + m_default_color = color; + updateDefaultColor(); + } void updateDefaultColor(); - inline const irr::video::SColor &getDefaultColor() const + inline const video::SColor &getDefaultColor() const { return m_default_color; } @@ -80,11 +88,11 @@ public: { return m_has_background; } - inline irr::video::SColor getBackground() const + inline video::SColor getBackground() const { return m_background; } - inline void setBackground(const irr::video::SColor &color) + inline void setBackground(video::SColor color) { m_background = color; m_has_background = true; @@ -92,10 +100,10 @@ public: private: std::wstring m_string; - std::vector m_colors; + std::vector m_colors; bool m_has_background; - irr::video::SColor m_default_color; - irr::video::SColor m_background; + video::SColor m_default_color; + video::SColor m_background; // This variable defines the length of the default-colored text. // Change this to a std::vector if an "end coloring" tag is wanted. size_t m_default_length = 0; diff --git a/src/voxelalgorithms.cpp b/src/voxelalgorithms.cpp index 62fd68890..ffb70aa71 100644 --- a/src/voxelalgorithms.cpp +++ b/src/voxelalgorithms.cpp @@ -65,7 +65,7 @@ struct ChangingLight { ChangingLight() = default; - ChangingLight(const relative_v3 &rel_pos, const mapblock_v3 &block_pos, + ChangingLight(relative_v3 rel_pos, mapblock_v3 block_pos, MapBlock *b, direction source_dir) : rel_position(rel_pos), block_position(block_pos), @@ -125,8 +125,8 @@ struct LightQueue { * The parameters are the same as in ChangingLight's constructor. * \param light light level of the ChangingLight */ - inline void push(u8 light, const relative_v3 &rel_pos, - const mapblock_v3 &block_pos, MapBlock *block, + inline void push(u8 light, relative_v3 rel_pos, + mapblock_v3 block_pos, MapBlock *block, direction source_dir) { assert(light <= LIGHT_SUN); @@ -467,7 +467,7 @@ bool is_sunlight_above(Map *map, v3s16 pos, const NodeDefManager *ndef) static const LightBank banks[] = { LIGHTBANK_DAY, LIGHTBANK_NIGHT }; void update_lighting_nodes(Map *map, - std::vector > &oldnodes, + const std::vector> &oldnodes, std::map &modified_blocks) { const NodeDefManager *ndef = map->getNodeDefManager(); @@ -482,8 +482,7 @@ void update_lighting_nodes(Map *map, // won't change, since they didn't get their light from a // modified node. u8 min_safe_light = 0; - for (std::vector >::iterator it = - oldnodes.begin(); it < oldnodes.end(); ++it) { + for (auto it = oldnodes.cbegin(); it < oldnodes.cend(); ++it) { u8 old_light = it->second.getLight(bank, ndef); if (old_light > min_safe_light) { min_safe_light = old_light; @@ -495,8 +494,7 @@ void update_lighting_nodes(Map *map, min_safe_light++; } // For each changed node process sunlight and initialize - for (std::vector >::iterator it = - oldnodes.begin(); it < oldnodes.end(); ++it) { + for (auto it = oldnodes.cbegin(); it < oldnodes.cend(); ++it) { // Get position and block of the changed node v3s16 p = it->first; relative_v3 rel_pos; diff --git a/src/voxelalgorithms.h b/src/voxelalgorithms.h index 1452f30f4..bcbd3b586 100644 --- a/src/voxelalgorithms.h +++ b/src/voxelalgorithms.h @@ -45,7 +45,7 @@ namespace voxalgo */ void update_lighting_nodes( Map *map, - std::vector > &oldnodes, + const std::vector> &oldnodes, std::map &modified_blocks); /*! -- cgit v1.2.3 From c11208c4b55bc6b17e523761befed6156027edf9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SmallJoker Date: Mon, 5 Apr 2021 13:38:50 +0200 Subject: Game: Scale damage flash to max HP The flash intensity is calculated proportionally to the maximal HP. --- src/client/content_cao.h | 2 ++ src/client/game.cpp | 12 ++++++++---- 2 files changed, 10 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src/client/content_cao.h b/src/client/content_cao.h index 7c134fb48..cc026d34e 100644 --- a/src/client/content_cao.h +++ b/src/client/content_cao.h @@ -174,6 +174,8 @@ public: const bool isImmortal(); + inline const ObjectProperties &getProperties() const { return m_prop; } + scene::ISceneNode *getSceneNode() const; scene::IAnimatedMeshSceneNode *getAnimatedMeshSceneNode() const; diff --git a/src/client/game.cpp b/src/client/game.cpp index 22b7ee875..949e53214 100644 --- a/src/client/game.cpp +++ b/src/client/game.cpp @@ -2568,14 +2568,18 @@ void Game::handleClientEvent_PlayerDamage(ClientEvent *event, CameraOrientation // Damage flash and hurt tilt are not used at death if (client->getHP() > 0) { - runData.damage_flash += 95.0f + 3.2f * event->player_damage.amount; - runData.damage_flash = MYMIN(runData.damage_flash, 127.0f); - LocalPlayer *player = client->getEnv().getLocalPlayer(); + f32 hp_max = player->getCAO() ? + player->getCAO()->getProperties().hp_max : PLAYER_MAX_HP_DEFAULT; + f32 damage_ratio = event->player_damage.amount / hp_max; + + runData.damage_flash += 95.0f + 64.f * damage_ratio; + runData.damage_flash = MYMIN(runData.damage_flash, 127.0f); + player->hurt_tilt_timer = 1.5f; player->hurt_tilt_strength = - rangelim(event->player_damage.amount / 4.0f, 1.0f, 4.0f); + rangelim(damage_ratio * 5.0f, 1.0f, 4.0f); } // Play damage sound -- cgit v1.2.3 From 19c283546c5418382ed3ab648ca165ef1cc7994b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Mon, 5 Apr 2021 15:21:43 +0200 Subject: Don't apply connection timeout limit to locally hosted servers fixes #11085 --- src/client/game.cpp | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/client/game.cpp b/src/client/game.cpp index 949e53214..edb054032 100644 --- a/src/client/game.cpp +++ b/src/client/game.cpp @@ -1536,7 +1536,7 @@ bool Game::connectToServer(const GameStartData &start_data, } else { wait_time += dtime; // Only time out if we aren't waiting for the server we started - if (!start_data.isSinglePlayer() && wait_time > 10) { + if (!start_data.address.empty() && wait_time > 10) { *error_message = "Connection timed out."; errorstream << *error_message << std::endl; break; -- cgit v1.2.3 From 23325277659132e95b346307b591c944625bda16 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: DS Date: Mon, 5 Apr 2021 15:55:56 +0200 Subject: Add vector.to_string and vector.from_string (#10323) Writing vectors as strings is very common and should belong to `vector.*`. `minetest.pos_to_string` is also too long to write, implies that one should only use it for positions and leaves no spaces after the commas. --- builtin/common/tests/vector_spec.lua | 19 +++++++++++++++++++ builtin/common/vector.lua | 16 ++++++++++++++++ doc/lua_api.txt | 10 ++++++++++ 3 files changed, 45 insertions(+) diff --git a/builtin/common/tests/vector_spec.lua b/builtin/common/tests/vector_spec.lua index 0f287363a..104c656e9 100644 --- a/builtin/common/tests/vector_spec.lua +++ b/builtin/common/tests/vector_spec.lua @@ -48,6 +48,25 @@ describe("vector", function() assert.same({ x = 41, y = 52, z = 63 }, vector.offset(vector.new(1, 2, 3), 40, 50, 60)) end) + it("to_string()", function() + local v = vector.new(1, 2, 3.14) + assert.same("(1, 2, 3.14)", vector.to_string(v)) + end) + + it("from_string()", function() + local v = vector.new(1, 2, 3.14) + assert.same({v, 13}, {vector.from_string("(1, 2, 3.14)")}) + assert.same({v, 12}, {vector.from_string("(1,2 ,3.14)")}) + assert.same({v, 12}, {vector.from_string("(1,2,3.14,)")}) + assert.same({v, 11}, {vector.from_string("(1 2 3.14)")}) + assert.same({v, 15}, {vector.from_string("( 1, 2, 3.14 )")}) + assert.same({v, 15}, {vector.from_string(" ( 1, 2, 3.14) ")}) + assert.same({vector.new(), 8}, {vector.from_string("(0,0,0) ( 1, 2, 3.14) ")}) + assert.same({v, 22}, {vector.from_string("(0,0,0) ( 1, 2, 3.14) ", 8)}) + assert.same({v, 22}, {vector.from_string("(0,0,0) ( 1, 2, 3.14) ", 9)}) + assert.same(nil, vector.from_string("nothing")) + end) + -- This function is needed because of floating point imprecision. local function almost_equal(a, b) if type(a) == "number" then diff --git a/builtin/common/vector.lua b/builtin/common/vector.lua index b04c12610..2ef8fc617 100644 --- a/builtin/common/vector.lua +++ b/builtin/common/vector.lua @@ -12,6 +12,22 @@ function vector.new(a, b, c) return {x=0, y=0, z=0} end +function vector.from_string(s, init) + local x, y, z, np = string.match(s, "^%s*%(%s*([^%s,]+)%s*[,%s]%s*([^%s,]+)%s*[,%s]" .. + "%s*([^%s,]+)%s*[,%s]?%s*%)()", init) + x = tonumber(x) + y = tonumber(y) + z = tonumber(z) + if not (x and y and z) then + return nil + end + return {x = x, y = y, z = z}, np +end + +function vector.to_string(v) + return string.format("(%g, %g, %g)", v.x, v.y, v.z) +end + function vector.equals(a, b) return a.x == b.x and a.y == b.y and diff --git a/doc/lua_api.txt b/doc/lua_api.txt index 3630221e3..6c1e46c7e 100644 --- a/doc/lua_api.txt +++ b/doc/lua_api.txt @@ -3149,6 +3149,16 @@ For the following functions, `v`, `v1`, `v2` are vectors, * Returns a vector. * A copy of `a` if `a` is a vector. * `{x = a, y = b, z = c}`, if all of `a`, `b`, `c` are defined numbers. +* `vector.from_string(s[, init])`: + * Returns `v, np`, where `v` is a vector read from the given string `s` and + `np` is the next position in the string after the vector. + * Returns `nil` on failure. + * `s`: Has to begin with a substring of the form `"(x, y, z)"`. Additional + spaces, leaving away commas and adding an additional comma to the end + is allowed. + * `init`: If given starts looking for the vector at this string index. +* `vector.to_string(v)`: + * Returns a string of the form `"(x, y, z)"`. * `vector.direction(p1, p2)`: * Returns a vector of length 1 with direction `p1` to `p2`. * If `p1` and `p2` are identical, returns `{x = 0, y = 0, z = 0}`. -- cgit v1.2.3 From 85163b531f283c52111c3964fd382e4ed1dafeb8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: yw05 <37980625+yw05@users.noreply.github.com> Date: Mon, 5 Apr 2021 15:56:29 +0200 Subject: Make edit boxes respond to string input (IME) (#11156) Make edit boxes respond to string input events (introduced in minetest/irrlicht#23) that are usually triggered by entering text with an IME. --- src/gui/guiChatConsole.cpp | 8 ++++++ src/gui/guiChatConsole.h | 2 ++ src/gui/guiEditBox.cpp | 67 +++++++++++++++++++++++++++------------------- src/gui/guiEditBox.h | 3 +++ 4 files changed, 52 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/src/gui/guiChatConsole.cpp b/src/gui/guiChatConsole.cpp index b7af0ca0f..baaaea5e8 100644 --- a/src/gui/guiChatConsole.cpp +++ b/src/gui/guiChatConsole.cpp @@ -17,6 +17,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. */ +#include "IrrCompileConfig.h" #include "guiChatConsole.h" #include "chat.h" #include "client/client.h" @@ -618,6 +619,13 @@ bool GUIChatConsole::OnEvent(const SEvent& event) m_chat_backend->scroll(rows); } } +#if (IRRLICHT_VERSION_MT_REVISION >= 2) + else if(event.EventType == EET_STRING_INPUT_EVENT) + { + prompt.input(std::wstring(event.StringInput.Str->c_str())); + return true; + } +#endif return Parent ? Parent->OnEvent(event) : false; } diff --git a/src/gui/guiChatConsole.h b/src/gui/guiChatConsole.h index 896342ab0..1152f2b2d 100644 --- a/src/gui/guiChatConsole.h +++ b/src/gui/guiChatConsole.h @@ -72,6 +72,8 @@ public: virtual void setVisible(bool visible); + virtual bool acceptsIME() { return true; } + private: void reformatConsole(); void recalculateConsolePosition(); diff --git a/src/gui/guiEditBox.cpp b/src/gui/guiEditBox.cpp index cd5a0868d..ba548aa2d 100644 --- a/src/gui/guiEditBox.cpp +++ b/src/gui/guiEditBox.cpp @@ -19,6 +19,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include "guiEditBox.h" +#include "IrrCompileConfig.h" #include "IGUISkin.h" #include "IGUIEnvironment.h" #include "IGUIFont.h" @@ -216,6 +217,11 @@ bool GUIEditBox::OnEvent(const SEvent &event) if (processMouse(event)) return true; break; +#if (IRRLICHT_VERSION_MT_REVISION >= 2) + case EET_STRING_INPUT_EVENT: + inputString(*event.StringInput.Str); + return true; +#endif default: break; } @@ -670,39 +676,44 @@ bool GUIEditBox::onKeyDelete(const SEvent &event, s32 &mark_begin, s32 &mark_end void GUIEditBox::inputChar(wchar_t c) { - if (!isEnabled() || !m_writable) + if (c == 0) return; + core::stringw s(&c, 1); + inputString(s); +} - if (c != 0) { - if (Text.size() < m_max || m_max == 0) { - core::stringw s; - - if (m_mark_begin != m_mark_end) { - // clang-format off - // replace marked text - s32 real_begin = m_mark_begin < m_mark_end ? m_mark_begin : m_mark_end; - s32 real_end = m_mark_begin < m_mark_end ? m_mark_end : m_mark_begin; - - s = Text.subString(0, real_begin); - s.append(c); - s.append(Text.subString(real_end, Text.size() - real_end)); - Text = s; - m_cursor_pos = real_begin + 1; - // clang-format on - } else { - // add new character - s = Text.subString(0, m_cursor_pos); - s.append(c); - s.append(Text.subString(m_cursor_pos, - Text.size() - m_cursor_pos)); - Text = s; - ++m_cursor_pos; - } +void GUIEditBox::inputString(const core::stringw &str) +{ + if (!isEnabled() || !m_writable) + return; - m_blink_start_time = porting::getTimeMs(); - setTextMarkers(0, 0); + u32 len = str.size(); + if (Text.size()+len <= m_max || m_max == 0) { + core::stringw s; + if (m_mark_begin != m_mark_end) { + // replace marked text + s32 real_begin = m_mark_begin < m_mark_end ? m_mark_begin : m_mark_end; + s32 real_end = m_mark_begin < m_mark_end ? m_mark_end : m_mark_begin; + + s = Text.subString(0, real_begin); + s.append(str); + s.append(Text.subString(real_end, Text.size() - real_end)); + Text = s; + m_cursor_pos = real_begin + len; + } else { + // append string + s = Text.subString(0, m_cursor_pos); + s.append(str); + s.append(Text.subString(m_cursor_pos, + Text.size() - m_cursor_pos)); + Text = s; + m_cursor_pos += len; } + + m_blink_start_time = porting::getTimeMs(); + setTextMarkers(0, 0); } + breakText(); sendGuiEvent(EGET_EDITBOX_CHANGED); calculateScrollPos(); diff --git a/src/gui/guiEditBox.h b/src/gui/guiEditBox.h index c616d75d1..2a5c911bc 100644 --- a/src/gui/guiEditBox.h +++ b/src/gui/guiEditBox.h @@ -138,6 +138,8 @@ public: virtual void deserializeAttributes( io::IAttributes *in, io::SAttributeReadWriteOptions *options); + virtual bool acceptsIME() { return isEnabled() && m_writable; }; + protected: virtual void breakText() = 0; @@ -156,6 +158,7 @@ protected: virtual s32 getCursorPos(s32 x, s32 y) = 0; bool processKey(const SEvent &event); + virtual void inputString(const core::stringw &str); virtual void inputChar(wchar_t c); //! returns the line number that the cursor is on -- cgit v1.2.3 From 57218aa9d1cdfcbb101987591b60beb6ab766ca9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Fri, 9 Apr 2021 21:16:45 +0200 Subject: Update Android build config --- build/android/native/jni/Android.mk | 15 +-------------- 1 file changed, 1 insertion(+), 14 deletions(-) diff --git a/build/android/native/jni/Android.mk b/build/android/native/jni/Android.mk index 140947e6a..477392af0 100644 --- a/build/android/native/jni/Android.mk +++ b/build/android/native/jni/Android.mk @@ -14,7 +14,7 @@ include $(PREBUILT_STATIC_LIBRARY) include $(CLEAR_VARS) LOCAL_MODULE := Irrlicht -LOCAL_SRC_FILES := deps/Android/Irrlicht/${NDK_TOOLCHAIN_VERSION}/$(APP_ABI)/libIrrlicht.a +LOCAL_SRC_FILES := deps/Android/Irrlicht/${NDK_TOOLCHAIN_VERSION}/$(APP_ABI)/libIrrlichtMt.a include $(PREBUILT_STATIC_LIBRARY) #include $(CLEAR_VARS) @@ -47,18 +47,6 @@ LOCAL_MODULE := OpenAL LOCAL_SRC_FILES := deps/Android/OpenAL-Soft/${NDK_TOOLCHAIN_VERSION}/$(APP_ABI)/libopenal.a include $(PREBUILT_STATIC_LIBRARY) -# You can use `OpenSSL and Crypto` instead `mbedTLS mbedx509 mbedcrypto`, -#but it increase APK size on ~0.7MB -#include $(CLEAR_VARS) -#LOCAL_MODULE := OpenSSL -#LOCAL_SRC_FILES := deps/Android/OpenSSL/${NDK_TOOLCHAIN_VERSION}/$(APP_ABI)/libssl.a -#include $(PREBUILT_STATIC_LIBRARY) - -#include $(CLEAR_VARS) -#LOCAL_MODULE := Crypto -#LOCAL_SRC_FILES := deps/Android/OpenSSL/${NDK_TOOLCHAIN_VERSION}/$(APP_ABI)/libcrypto.a -#include $(PREBUILT_STATIC_LIBRARY) - include $(CLEAR_VARS) LOCAL_MODULE := Vorbis LOCAL_SRC_FILES := deps/Android/Vorbis/${NDK_TOOLCHAIN_VERSION}/$(APP_ABI)/libvorbis.a @@ -207,7 +195,6 @@ LOCAL_SRC_FILES += \ LOCAL_SRC_FILES += deps/Android/sqlite/sqlite3.c LOCAL_STATIC_LIBRARIES += Curl Freetype Irrlicht OpenAL mbedTLS mbedx509 mbedcrypto Vorbis LuaJIT android_native_app_glue $(PROFILER_LIBS) #LevelDB -#OpenSSL Crypto LOCAL_LDLIBS := -lEGL -lGLESv1_CM -lGLESv2 -landroid -lOpenSLES -- cgit v1.2.3 From e89e6c8380ba5dc865f94b1cb4e6fd7e96369436 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wuzzy Date: Mon, 5 Apr 2021 17:18:45 +0200 Subject: Don't reseed stars when changing star count --- src/client/sky.cpp | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/client/sky.cpp b/src/client/sky.cpp index 44c8f1574..46a3f2621 100644 --- a/src/client/sky.cpp +++ b/src/client/sky.cpp @@ -57,6 +57,8 @@ Sky::Sky(s32 id, ITextureSource *tsrc, IShaderSource *ssrc) : scene::ISceneNode(RenderingEngine::get_scene_manager()->getRootSceneNode(), RenderingEngine::get_scene_manager(), id) { + m_seed = (u64)myrand() << 32 | myrand(); + setAutomaticCulling(scene::EAC_OFF); m_box.MaxEdge.set(0, 0, 0); m_box.MinEdge.set(0, 0, 0); @@ -833,7 +835,6 @@ void Sky::setStarCount(u16 star_count, bool force_update) // Allow force updating star count at game init. if (m_star_params.count != star_count || force_update) { m_star_params.count = star_count; - m_seed = (u64)myrand() << 32 | myrand(); updateStars(); } } -- cgit v1.2.3 From 8c7e214875c811b8e7ff8473b020498af4fbbafe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wuzzy Date: Fri, 2 Apr 2021 15:59:28 +0200 Subject: Update builtin locale files --- builtin/locale/__builtin.de.tr | 35 +++++++++++++++++++++++++++++------ builtin/locale/__builtin.it.tr | 33 ++++++++++++++++++++++++++++----- builtin/locale/template.txt | 26 +++++++++++++++++++++----- 3 files changed, 78 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/builtin/locale/__builtin.de.tr b/builtin/locale/__builtin.de.tr index eaadf611b..963ab8477 100644 --- a/builtin/locale/__builtin.de.tr +++ b/builtin/locale/__builtin.de.tr @@ -2,6 +2,8 @@ Empty command.=Leerer Befehl. Invalid command: @1=Ungültiger Befehl: @1 Invalid command usage.=Ungültige Befehlsverwendung. + (@1 s)= +Command execution took @1 s= You don't have permission to run this command (missing privileges: @1).=Sie haben keine Erlaubnis, diesen Befehl auszuführen (fehlende Privilegien: @1). Unable to get position of player @1.=Konnte Position vom Spieler @1 nicht ermitteln. Incorrect area format. Expected: (x1,y1,z1) (x2,y2,z2)=Ungültiges Gebietsformat. Erwartet: (x1,y1,z1) (x2,y2,z2) @@ -10,24 +12,30 @@ Show chat action (e.g., '/me orders a pizza' displays ' orders a pi Show the name of the server owner=Den Namen des Servereigentümers zeigen The administrator of this server is @1.=Der Administrator dieses Servers ist @1. There's no administrator named in the config file.=In der Konfigurationsdatei wurde kein Administrator angegeben. +@1 does not have any privileges.= +Privileges of @1: @2=Privilegien von @1: @2 []=[] Show privileges of yourself or another player=Ihre eigenen Privilegien oder die eines anderen Spielers anzeigen Player @1 does not exist.=Spieler @1 existiert nicht. -Privileges of @1: @2=Privilegien von @1: @2 = Return list of all online players with privilege=Liste aller Spieler mit einem Privileg ausgeben Invalid parameters (see /help haspriv).=Ungültige Parameter (siehe „/help haspriv“). Unknown privilege!=Unbekanntes Privileg! Players online with the "@1" privilege: @2=Derzeit online spielende Spieler mit dem „@1“-Privileg: @2 Your privileges are insufficient.=Ihre Privilegien sind unzureichend. +Your privileges are insufficient. '@1' only allows you to grant: @2= Unknown privilege: @1=Unbekanntes Privileg: @1 @1 granted you privileges: @2=@1 gewährte Ihnen Privilegien: @2 - ( | all)= ( | all) + ( [, [<...>]] | all)= Give privileges to player=Privileg an Spieler vergeben Invalid parameters (see /help grant).=Ungültige Parameter (siehe „/help grant“). - | all= | all + [, [<...>]] | all= Grant privileges to yourself=Privilegien an Ihnen selbst vergeben Invalid parameters (see /help grantme).=Ungültige Parameter (siehe „/help grantme“). +Your privileges are insufficient. '@1' only allows you to revoke: @2= +Note: Cannot revoke in singleplayer: @1= +Note: Cannot revoke from admin: @1= +No privileges were revoked.= @1 revoked privileges from you: @2=@1 entfernte Privilegien von Ihnen: @2 Remove privileges from player=Privilegien von Spieler entfernen Invalid parameters (see /help revoke).=Ungültige Parameter (siehe „/help revoke“). @@ -156,7 +164,6 @@ Kicked @1.=@1 hinausgeworfen. Clear all objects in world=Alle Objekte in der Welt löschen Invalid usage, see /help clearobjects.=Ungültige Verwendung, siehe /help clearobjects. Clearing all objects. This may take a long time. You may experience a timeout. (by @1)=Lösche alle Objekte. Dies kann eine lange Zeit dauern. Eine Netzwerkzeitüberschreitung könnte für Sie auftreten. (von @1) -Objects cleared.=Objekte gelöscht. Cleared all objects.=Alle Objekte gelöscht. = Send a direct message to a player=Eine Direktnachricht an einen Spieler senden @@ -184,7 +191,6 @@ Available commands:=Verfügbare Befehle: Command not available: @1=Befehl nicht verfügbar: @1 [all | privs | ]=[all | privs | ] Get help for commands or list privileges=Hilfe für Befehle erhalten oder Privilegien auflisten -Available privileges:=Verfügbare Privilegien: Command=Befehl Parameters=Parameter For more information, click on any entry in the list.=Für mehr Informationen klicken Sie auf einen beliebigen Eintrag in der Liste. @@ -194,16 +200,20 @@ Available commands: (see also: /help )=Verfügbare Befehle: (siehe auch: /h Close=Schließen Privilege=Privileg Description=Beschreibung +Available privileges:=Verfügbare Privilegien: print [] | dump [] | save [ []] | reset=print [] | dump [] | save [ []] Handle the profiler and profiling data=Den Profiler und Profilingdaten verwalten Statistics written to action log.=Statistiken zum Aktionsprotokoll geschrieben. Statistics were reset.=Statistiken wurden zurückgesetzt. Usage: @1=Verwendung: @1 Format can be one of txt, csv, lua, json, json_pretty (structures may be subject to change).=Format kann entweder „txt“, „csv“, „lua“, „json“ oder „json_pretty“ sein (die Struktur kann sich in Zukunft ändern). +@1 joined the game.= +@1 left the game.= +@1 left the game (timed out).= (no description)=(keine Beschreibung) Can interact with things and modify the world=Kann mit Dingen interagieren und die Welt verändern Can speak in chat=Kann im Chat sprechen -Can modify 'shout' and 'interact' privileges=Kann die „shout“- und „interact“-Privilegien anpassen +Can modify basic privileges (@1)= Can modify privileges=Kann Privilegien anpassen Can teleport self=Kann sich selbst teleportieren Can teleport other players=Kann andere Spieler teleportieren @@ -223,3 +233,16 @@ Unknown Item=Unbekannter Gegenstand Air=Luft Ignore=Ignorieren You can't place 'ignore' nodes!=Sie können keine „ignore“-Blöcke platzieren! +Values below show absolute/relative times spend per server step by the instrumented function.= +A total of @1 sample(s) were taken.= +The output is limited to '@1'.= +Saving of profile failed: @1= +Profile saved to @1= + + +##### not used anymore ##### + + ( | all)= ( | all) + | all= | all +Objects cleared.=Objekte gelöscht. +Can modify 'shout' and 'interact' privileges=Kann die „shout“- und „interact“-Privilegien anpassen diff --git a/builtin/locale/__builtin.it.tr b/builtin/locale/__builtin.it.tr index 94bc870c8..8bce1d0d2 100644 --- a/builtin/locale/__builtin.it.tr +++ b/builtin/locale/__builtin.it.tr @@ -2,6 +2,8 @@ Empty command.=Comando vuoto. Invalid command: @1=Comando non valido: @1 Invalid command usage.=Utilizzo del comando non valido. + (@1 s)= +Command execution took @1 s= You don't have permission to run this command (missing privileges: @1).=Non hai il permesso di eseguire questo comando (privilegi mancanti: @1). Unable to get position of player @1.=Impossibile ottenere la posizione del giocatore @1. Incorrect area format. Expected: (x1,y1,z1) (x2,y2,z2)=Formato dell'area non corretto. Richiesto: (x1,y1,z1) (x2,y2,z2) @@ -10,24 +12,30 @@ Show chat action (e.g., '/me orders a pizza' displays ' orders a pi Show the name of the server owner=Mostra il nome del proprietario del server The administrator of this server is @1.=L'amministratore di questo server è @1. There's no administrator named in the config file.=Non c'è nessun amministratore nel file di configurazione. +@1 does not have any privileges.= +Privileges of @1: @2=Privilegi di @1: @2 []=[] Show privileges of yourself or another player=Mostra i privilegi propri o di un altro giocatore Player @1 does not exist.=Il giocatore @1 non esiste. -Privileges of @1: @2=Privilegi di @1: @2 = Return list of all online players with privilege=Ritorna una lista di tutti i giocatori connessi col tale privilegio Invalid parameters (see /help haspriv).=Parametri non validi (vedi /help haspriv). Unknown privilege!=Privilegio sconosciuto! Players online with the "@1" privilege: @2=Giocatori connessi con il privilegio "@1": @2 Your privileges are insufficient.=I tuoi privilegi sono insufficienti. +Your privileges are insufficient. '@1' only allows you to grant: @2= Unknown privilege: @1=Privilegio sconosciuto: @1 @1 granted you privileges: @2=@1 ti ha assegnato i seguenti privilegi: @2 - ( | all)= ( | all) + ( [, [<...>]] | all)= Give privileges to player=Dà privilegi al giocatore Invalid parameters (see /help grant).=Parametri non validi (vedi /help grant). - | all= | all + [, [<...>]] | all= Grant privileges to yourself=Assegna dei privilegi a te stessǝ Invalid parameters (see /help grantme).=Parametri non validi (vedi /help grantme). +Your privileges are insufficient. '@1' only allows you to revoke: @2= +Note: Cannot revoke in singleplayer: @1= +Note: Cannot revoke from admin: @1= +No privileges were revoked.= @1 revoked privileges from you: @2=@1 ti ha revocato i seguenti privilegi: @2 Remove privileges from player=Rimuove privilegi dal giocatore Invalid parameters (see /help revoke).=Parametri non validi (vedi /help revoke). @@ -183,7 +191,6 @@ Available commands:=Comandi disponibili: Command not available: @1=Comando non disponibile: @1 [all | privs | ]=[all | privs | ] Get help for commands or list privileges=Richiama la finestra d'aiuto dei comandi o dei privilegi -Available privileges:=Privilegi disponibili: Command=Comando Parameters=Parametri For more information, click on any entry in the list.=Per più informazioni, clicca su una qualsiasi voce dell'elenco. @@ -193,16 +200,20 @@ Available commands: (see also: /help )=Comandi disponibili: (vedi anche /he Close=Chiudi Privilege=Privilegio Description=Descrizione +Available privileges:=Privilegi disponibili: print [] | dump [] | save [ []] | reset=print [] | dump [] | save [ []] | reset Handle the profiler and profiling data=Gestisce il profiler e i dati da esso elaborati Statistics written to action log.=Statistiche scritte nel log delle azioni. Statistics were reset.=Le statistiche sono state resettate. Usage: @1=Utilizzo: @1 Format can be one of txt, csv, lua, json, json_pretty (structures may be subject to change).=I formati supportati sono txt, csv, lua, json e json_pretty (le strutture potrebbero essere soggetti a cambiamenti). +@1 joined the game.= +@1 left the game.= +@1 left the game (timed out).= (no description)=(nessuna descrizione) Can interact with things and modify the world=Si può interagire con le cose e modificare il mondo Can speak in chat=Si può parlare in chat -Can modify 'shout' and 'interact' privileges=Si possono modificare i privilegi 'shout' e 'interact' +Can modify basic privileges (@1)= Can modify privileges=Si possono modificare i privilegi Can teleport self=Si può teletrasportare se stessз Can teleport other players=Si possono teletrasportare gli altri giocatori @@ -222,3 +233,15 @@ Unknown Item=Oggetto sconosciuto Air=Aria Ignore=Ignora You can't place 'ignore' nodes!=Non puoi piazzare nodi 'ignore'! +Values below show absolute/relative times spend per server step by the instrumented function.= +A total of @1 sample(s) were taken.= +The output is limited to '@1'.= +Saving of profile failed: @1= +Profile saved to @1= + + +##### not used anymore ##### + + ( | all)= ( | all) + | all= | all +Can modify 'shout' and 'interact' privileges=Si possono modificare i privilegi 'shout' e 'interact' diff --git a/builtin/locale/template.txt b/builtin/locale/template.txt index c5ace1a2f..db0ee07b8 100644 --- a/builtin/locale/template.txt +++ b/builtin/locale/template.txt @@ -2,6 +2,8 @@ Empty command.= Invalid command: @1= Invalid command usage.= + (@1 s)= +Command execution took @1 s= You don't have permission to run this command (missing privileges: @1).= Unable to get position of player @1.= Incorrect area format. Expected: (x1,y1,z1) (x2,y2,z2)= @@ -10,24 +12,30 @@ Show chat action (e.g., '/me orders a pizza' displays ' orders a pi Show the name of the server owner= The administrator of this server is @1.= There's no administrator named in the config file.= +@1 does not have any privileges.= +Privileges of @1: @2= []= Show privileges of yourself or another player= Player @1 does not exist.= -Privileges of @1: @2= = Return list of all online players with privilege= Invalid parameters (see /help haspriv).= Unknown privilege!= Players online with the "@1" privilege: @2= Your privileges are insufficient.= +Your privileges are insufficient. '@1' only allows you to grant: @2= Unknown privilege: @1= @1 granted you privileges: @2= - ( | all)= + ( [, [<...>]] | all)= Give privileges to player= Invalid parameters (see /help grant).= - | all= + [, [<...>]] | all= Grant privileges to yourself= Invalid parameters (see /help grantme).= +Your privileges are insufficient. '@1' only allows you to revoke: @2= +Note: Cannot revoke in singleplayer: @1= +Note: Cannot revoke from admin: @1= +No privileges were revoked.= @1 revoked privileges from you: @2= Remove privileges from player= Invalid parameters (see /help revoke).= @@ -183,7 +191,6 @@ Available commands:= Command not available: @1= [all | privs | ]= Get help for commands or list privileges= -Available privileges:= Command= Parameters= For more information, click on any entry in the list.= @@ -193,16 +200,20 @@ Available commands: (see also: /help )= Close= Privilege= Description= +Available privileges:= print [] | dump [] | save [ []] | reset= Handle the profiler and profiling data= Statistics written to action log.= Statistics were reset.= Usage: @1= Format can be one of txt, csv, lua, json, json_pretty (structures may be subject to change).= +@1 joined the game.= +@1 left the game.= +@1 left the game (timed out).= (no description)= Can interact with things and modify the world= Can speak in chat= -Can modify 'shout' and 'interact' privileges= +Can modify basic privileges (@1)= Can modify privileges= Can teleport self= Can teleport other players= @@ -222,3 +233,8 @@ Unknown Item= Air= Ignore= You can't place 'ignore' nodes!= +Values below show absolute/relative times spend per server step by the instrumented function.= +A total of @1 sample(s) were taken.= +The output is limited to '@1'.= +Saving of profile failed: @1= +Profile saved to @1= -- cgit v1.2.3 From a0e7a4a0df8fe49907abad2e28f9709d571386e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wuzzy Date: Fri, 2 Apr 2021 16:02:22 +0200 Subject: Update German builtin translation --- builtin/locale/__builtin.de.tr | 46 +++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/builtin/locale/__builtin.de.tr b/builtin/locale/__builtin.de.tr index 963ab8477..e8bc1fd84 100644 --- a/builtin/locale/__builtin.de.tr +++ b/builtin/locale/__builtin.de.tr @@ -2,8 +2,8 @@ Empty command.=Leerer Befehl. Invalid command: @1=Ungültiger Befehl: @1 Invalid command usage.=Ungültige Befehlsverwendung. - (@1 s)= -Command execution took @1 s= + (@1 s)= (@1 s) +Command execution took @1 s=Befehlsausführung brauchte @1 s You don't have permission to run this command (missing privileges: @1).=Sie haben keine Erlaubnis, diesen Befehl auszuführen (fehlende Privilegien: @1). Unable to get position of player @1.=Konnte Position vom Spieler @1 nicht ermitteln. Incorrect area format. Expected: (x1,y1,z1) (x2,y2,z2)=Ungültiges Gebietsformat. Erwartet: (x1,y1,z1) (x2,y2,z2) @@ -12,7 +12,7 @@ Show chat action (e.g., '/me orders a pizza' displays ' orders a pi Show the name of the server owner=Den Namen des Servereigentümers zeigen The administrator of this server is @1.=Der Administrator dieses Servers ist @1. There's no administrator named in the config file.=In der Konfigurationsdatei wurde kein Administrator angegeben. -@1 does not have any privileges.= +@1 does not have any privileges.=@1 hat keine Privilegien. Privileges of @1: @2=Privilegien von @1: @2 []=[] Show privileges of yourself or another player=Ihre eigenen Privilegien oder die eines anderen Spielers anzeigen @@ -23,19 +23,19 @@ Invalid parameters (see /help haspriv).=Ungültige Parameter (siehe „/help has Unknown privilege!=Unbekanntes Privileg! Players online with the "@1" privilege: @2=Derzeit online spielende Spieler mit dem „@1“-Privileg: @2 Your privileges are insufficient.=Ihre Privilegien sind unzureichend. -Your privileges are insufficient. '@1' only allows you to grant: @2= +Your privileges are insufficient. '@1' only allows you to grant: @2=Ihre Privilegien sind unzureichend. Mit „@1“ können Sie nur folgendes gewähren: @2 Unknown privilege: @1=Unbekanntes Privileg: @1 @1 granted you privileges: @2=@1 gewährte Ihnen Privilegien: @2 - ( [, [<...>]] | all)= + ( [, [<...>]] | all)= ( [, [<...>]] | all) Give privileges to player=Privileg an Spieler vergeben Invalid parameters (see /help grant).=Ungültige Parameter (siehe „/help grant“). - [, [<...>]] | all= + [, [<...>]] | all= [, [<...>]] | all Grant privileges to yourself=Privilegien an Ihnen selbst vergeben Invalid parameters (see /help grantme).=Ungültige Parameter (siehe „/help grantme“). -Your privileges are insufficient. '@1' only allows you to revoke: @2= -Note: Cannot revoke in singleplayer: @1= -Note: Cannot revoke from admin: @1= -No privileges were revoked.= +Your privileges are insufficient. '@1' only allows you to revoke: @2=Ihre Privilegien sind unzureichend. Mit „@1“ können Sie nur folgendes entziehen: @2 +Note: Cannot revoke in singleplayer: @1=Anmerkung: Im Einzelspielermodus kann man folgendes nicht entziehen: @1 +Note: Cannot revoke from admin: @1=Anmerkung: Vom Admin kann man folgendes nicht entziehen: @1 +No privileges were revoked.=Es wurden keine Privilegien entzogen. @1 revoked privileges from you: @2=@1 entfernte Privilegien von Ihnen: @2 Remove privileges from player=Privilegien von Spieler entfernen Invalid parameters (see /help revoke).=Ungültige Parameter (siehe „/help revoke“). @@ -207,13 +207,13 @@ Statistics written to action log.=Statistiken zum Aktionsprotokoll geschrieben. Statistics were reset.=Statistiken wurden zurückgesetzt. Usage: @1=Verwendung: @1 Format can be one of txt, csv, lua, json, json_pretty (structures may be subject to change).=Format kann entweder „txt“, „csv“, „lua“, „json“ oder „json_pretty“ sein (die Struktur kann sich in Zukunft ändern). -@1 joined the game.= -@1 left the game.= -@1 left the game (timed out).= +@1 joined the game.=@1 ist dem Spiel beigetreten. +@1 left the game.=@1 hat das Spiel verlassen. +@1 left the game (timed out).=@1 hat das Spiel verlassen (Netzwerkzeitüberschreitung). (no description)=(keine Beschreibung) Can interact with things and modify the world=Kann mit Dingen interagieren und die Welt verändern Can speak in chat=Kann im Chat sprechen -Can modify basic privileges (@1)= +Can modify basic privileges (@1)=Kann grundlegende Privilegien anpassen (@1) Can modify privileges=Kann Privilegien anpassen Can teleport self=Kann sich selbst teleportieren Can teleport other players=Kann andere Spieler teleportieren @@ -233,16 +233,8 @@ Unknown Item=Unbekannter Gegenstand Air=Luft Ignore=Ignorieren You can't place 'ignore' nodes!=Sie können keine „ignore“-Blöcke platzieren! -Values below show absolute/relative times spend per server step by the instrumented function.= -A total of @1 sample(s) were taken.= -The output is limited to '@1'.= -Saving of profile failed: @1= -Profile saved to @1= - - -##### not used anymore ##### - - ( | all)= ( | all) - | all= | all -Objects cleared.=Objekte gelöscht. -Can modify 'shout' and 'interact' privileges=Kann die „shout“- und „interact“-Privilegien anpassen +Values below show absolute/relative times spend per server step by the instrumented function.=Die unten angegebenen Werte zeigen absolute/relative Zeitspannen, die je Server-Step von der instrumentierten Funktion in Anspruch genommen wurden. +A total of @1 sample(s) were taken.=Es wurden insgesamt @1 Datenpunkt(e) aufgezeichnet. +The output is limited to '@1'.=Die Ausgabe ist beschränkt auf „@1“. +Saving of profile failed: @1=Speichern des Profils fehlgeschlagen: @1 +Profile saved to @1=Profil abgespeichert nach @1 -- cgit v1.2.3 From 0abc1e98edb87b2e23eecccfd6b1393ac7fb4f56 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Fri, 9 Apr 2021 22:36:10 +0200 Subject: Fix server favorites not saving when client/serverlist/ doesn't exist already (#11152) --- builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua | 10 ++++++---- src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp | 19 +++++++++++-------- src/script/lua_api/l_mainmenu.h | 2 +- 3 files changed, 18 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua b/builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua index 9876d8ac5..964d0c584 100644 --- a/builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua +++ b/builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua @@ -90,8 +90,11 @@ function serverlistmgr.sync() end -------------------------------------------------------------------------------- -local function get_favorites_path() +local function get_favorites_path(folder) local base = core.get_user_path() .. DIR_DELIM .. "client" .. DIR_DELIM .. "serverlist" .. DIR_DELIM + if folder then + return base + end return base .. core.settings:get("serverlist_file") end @@ -103,9 +106,8 @@ local function save_favorites(favorites) core.settings:set("serverlist_file", filename:sub(1, #filename - 4) .. ".json") end - local path = get_favorites_path() - core.create_dir(path) - core.safe_file_write(path, core.write_json(favorites)) + assert(core.create_dir(get_favorites_path(true))) + core.safe_file_write(get_favorites_path(), core.write_json(favorites)) end -------------------------------------------------------------------------------- diff --git a/src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp b/src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp index 6826ece05..6488cd0fc 100644 --- a/src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp @@ -716,21 +716,24 @@ int ModApiMainMenu::l_get_mainmenu_path(lua_State *L) } /******************************************************************************/ -bool ModApiMainMenu::mayModifyPath(const std::string &path) +bool ModApiMainMenu::mayModifyPath(std::string path) { + path = fs::RemoveRelativePathComponents(path); + if (fs::PathStartsWith(path, fs::TempPath())) return true; - if (fs::PathStartsWith(path, fs::RemoveRelativePathComponents(porting::path_user + DIR_DELIM "games"))) - return true; + std::string path_user = fs::RemoveRelativePathComponents(porting::path_user); - if (fs::PathStartsWith(path, fs::RemoveRelativePathComponents(porting::path_user + DIR_DELIM "mods"))) + if (fs::PathStartsWith(path, path_user + DIR_DELIM "client")) return true; - - if (fs::PathStartsWith(path, fs::RemoveRelativePathComponents(porting::path_user + DIR_DELIM "textures"))) + if (fs::PathStartsWith(path, path_user + DIR_DELIM "games")) return true; - - if (fs::PathStartsWith(path, fs::RemoveRelativePathComponents(porting::path_user + DIR_DELIM "worlds"))) + if (fs::PathStartsWith(path, path_user + DIR_DELIM "mods")) + return true; + if (fs::PathStartsWith(path, path_user + DIR_DELIM "textures")) + return true; + if (fs::PathStartsWith(path, path_user + DIR_DELIM "worlds")) return true; if (fs::PathStartsWith(path, fs::RemoveRelativePathComponents(porting::path_cache))) diff --git a/src/script/lua_api/l_mainmenu.h b/src/script/lua_api/l_mainmenu.h index 49ce7c251..33ac9e721 100644 --- a/src/script/lua_api/l_mainmenu.h +++ b/src/script/lua_api/l_mainmenu.h @@ -58,7 +58,7 @@ private: * @param path path to check * @return true if the path may be modified */ - static bool mayModifyPath(const std::string &path); + static bool mayModifyPath(std::string path); //api calls -- cgit v1.2.3 From 4b8209d9a44425156ba89a4763f63ea088daccb3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wuzzy Date: Sun, 11 Apr 2021 15:09:37 +0000 Subject: Modifying fall damage via armor group (#11080) Adds a new fall_damage_add_percent armor group which influences the fall damage in addition to the existing node group. --- doc/lua_api.txt | 15 +++++++++++++-- src/client/clientenvironment.cpp | 26 +++++++++++++++++++------- 2 files changed, 32 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/doc/lua_api.txt b/doc/lua_api.txt index 6c1e46c7e..7d413a9e9 100644 --- a/doc/lua_api.txt +++ b/doc/lua_api.txt @@ -1730,7 +1730,15 @@ to games. * `3`: the node always gets the digging time 0 seconds (torch) * `disable_jump`: Player (and possibly other things) cannot jump from node or if their feet are in the node. Note: not supported for `new_move = false` -* `fall_damage_add_percent`: damage speed = `speed * (1 + value/100)` +* `fall_damage_add_percent`: modifies the fall damage suffered when hitting + the top of this node. There's also an armor group with the same name. + The final player damage is determined by the following formula: + damage = + collision speed + * ((node_fall_damage_add_percent + 100) / 100) -- node group + * ((player_fall_damage_add_percent + 100) / 100) -- player armor group + - (14) -- constant tolerance + Negative damage values are discarded as no damage. * `falling_node`: if there is no walkable block under the node it will fall * `float`: the node will not fall through liquids * `level`: Can be used to give an additional sense of progression in the game. @@ -1750,12 +1758,15 @@ to games. `"toolrepair"` crafting recipe -### `ObjectRef` groups +### `ObjectRef` armor groups * `immortal`: Skips all damage and breath handling for an object. This group will also hide the integrated HUD status bars for players. It is automatically set to all players when damage is disabled on the server and cannot be reset (subject to change). +* `fall_damage_add_percent`: Modifies the fall damage suffered by players + when they hit the ground. It is analog to the node group with the same + name. See the node group above for the exact calculation. * `punch_operable`: For entities; disables the regular damage mechanism for players punching it by hand or a non-tool item, so that it can do something else than take damage. diff --git a/src/client/clientenvironment.cpp b/src/client/clientenvironment.cpp index fc7cbe254..1bdf5390d 100644 --- a/src/client/clientenvironment.cpp +++ b/src/client/clientenvironment.cpp @@ -235,7 +235,16 @@ void ClientEnvironment::step(float dtime) &player_collisions); } - bool player_immortal = lplayer->getCAO() && lplayer->getCAO()->isImmortal(); + bool player_immortal = false; + f32 player_fall_factor = 1.0f; + GenericCAO *playercao = lplayer->getCAO(); + if (playercao) { + player_immortal = playercao->isImmortal(); + int addp_p = itemgroup_get(playercao->getGroups(), + "fall_damage_add_percent"); + // convert armor group into an usable fall damage factor + player_fall_factor = 1.0f + (float)addp_p / 100.0f; + } for (const CollisionInfo &info : player_collisions) { v3f speed_diff = info.new_speed - info.old_speed;; @@ -248,17 +257,20 @@ void ClientEnvironment::step(float dtime) speed_diff.Z = 0; f32 pre_factor = 1; // 1 hp per node/s f32 tolerance = BS*14; // 5 without damage - f32 post_factor = 1; // 1 hp per node/s if (info.type == COLLISION_NODE) { const ContentFeatures &f = m_client->ndef()-> get(m_map->getNode(info.node_p)); - // Determine fall damage multiplier - int addp = itemgroup_get(f.groups, "fall_damage_add_percent"); - pre_factor = 1.0f + (float)addp / 100.0f; + // Determine fall damage modifier + int addp_n = itemgroup_get(f.groups, "fall_damage_add_percent"); + // convert node group to an usable fall damage factor + f32 node_fall_factor = 1.0f + (float)addp_n / 100.0f; + // combine both player fall damage modifiers + pre_factor = node_fall_factor * player_fall_factor; } float speed = pre_factor * speed_diff.getLength(); - if (speed > tolerance && !player_immortal) { - f32 damage_f = (speed - tolerance) / BS * post_factor; + + if (speed > tolerance && !player_immortal && pre_factor > 0.0f) { + f32 damage_f = (speed - tolerance) / BS; u16 damage = (u16)MYMIN(damage_f + 0.5, U16_MAX); if (damage != 0) { damageLocalPlayer(damage, true); -- cgit v1.2.3 From 4d0fef8ae87aa7b940d43485e7f6466eaa3d111e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Sun, 11 Apr 2021 17:10:06 +0200 Subject: Buildbot changes to allow out-of-tree builds (#11180) * Do proper out-of-tree builds with buildbot * Don't write to bin/ for cross builds * This allows safely building multiple builds from the same source dir, e.g. with the buildbot. * Disable Gettext (by default) and Freetype (entirely) for server builds --- src/CMakeLists.txt | 13 ++++++++----- util/buildbot/buildwin32.sh | 40 ++++++++++++++++++++-------------------- util/buildbot/buildwin64.sh | 39 +++++++++++++++++++-------------------- 3 files changed, 47 insertions(+), 45 deletions(-) diff --git a/src/CMakeLists.txt b/src/CMakeLists.txt index 4bb6877d9..26441063f 100644 --- a/src/CMakeLists.txt +++ b/src/CMakeLists.txt @@ -55,7 +55,7 @@ if(NOT USE_CURL) endif() -option(ENABLE_GETTEXT "Use GetText for internationalization" TRUE) +option(ENABLE_GETTEXT "Use GetText for internationalization" ${BUILD_CLIENT}) set(USE_GETTEXT FALSE) if(ENABLE_GETTEXT) @@ -120,13 +120,13 @@ endif() option(ENABLE_FREETYPE "Enable FreeType2 (TrueType fonts and basic unicode support)" TRUE) set(USE_FREETYPE FALSE) -if(ENABLE_FREETYPE) +if(BUILD_CLIENT AND ENABLE_FREETYPE) find_package(Freetype) if(FREETYPE_FOUND) message(STATUS "Freetype enabled.") set(USE_FREETYPE TRUE) endif() -endif(ENABLE_FREETYPE) +endif() option(ENABLE_CURSES "Enable ncurses console" TRUE) set(USE_CURSES FALSE) @@ -526,8 +526,11 @@ if(USE_CURL) endif() -set(EXECUTABLE_OUTPUT_PATH "${CMAKE_SOURCE_DIR}/bin") - +# When cross-compiling assume the user doesn't want to run the executable anyway, +# otherwise place it in /bin/ since Minetest can only run from there. +if(NOT CMAKE_CROSSCOMPILING) + set(EXECUTABLE_OUTPUT_PATH "${CMAKE_SOURCE_DIR}/bin") +endif() if(BUILD_CLIENT) add_executable(${PROJECT_NAME} ${client_SRCS} ${extra_windows_SRCS}) diff --git a/util/buildbot/buildwin32.sh b/util/buildbot/buildwin32.sh index 1a66a9764..df62062c9 100755 --- a/util/buildbot/buildwin32.sh +++ b/util/buildbot/buildwin32.sh @@ -85,36 +85,36 @@ cd $libdir [ -d luajit ] || unzip -o $packagedir/luajit-$luajit_version.zip -d luajit [ -d leveldb ] || unzip -o $packagedir/libleveldb-$leveldb_version.zip -d leveldb -# Get minetest -cd $builddir -if [ ! "x$EXISTING_MINETEST_DIR" = "x" ]; then - cd /$EXISTING_MINETEST_DIR # must be absolute path +# Set source dir, downloading Minetest as needed +if [ -n "$EXISTING_MINETEST_DIR" ]; then + sourcedir="$( cd "$EXISTING_MINETEST_DIR" && pwd )" else - [ -d $CORE_NAME ] && (cd $CORE_NAME && git pull) || (git clone -b $CORE_BRANCH $CORE_GIT) - cd $CORE_NAME + sourcedir=$PWD/$CORE_NAME + [ -d $CORE_NAME ] && { pushd $CORE_NAME; git pull; popd; } || \ + git clone -b $CORE_BRANCH $CORE_GIT $CORE_NAME + if [ -z "$NO_MINETEST_GAME" ]; then + [ -d games/$GAME_NAME ] && { pushd games/$GAME_NAME; git pull; popd; } || \ + git clone -b $GAME_BRANCH $GAME_GIT games/$GAME_NAME + fi fi -git_hash=$(git rev-parse --short HEAD) -# Get minetest_game -if [ "x$NO_MINETEST_GAME" = "x" ]; then - cd games - [ -d $GAME_NAME ] && (cd $GAME_NAME && git pull) || (git clone -b $GAME_BRANCH $GAME_GIT) - cd .. -fi +git_hash=$(cd $sourcedir && git rev-parse --short HEAD) + +# Build the thing +cd $builddir +[ -d build ] && rm -rf build +mkdir build +cd build irr_dlls=$(echo $libdir/irrlicht/bin/*.dll | tr ' ' ';') vorbis_dlls=$(echo $libdir/libvorbis/bin/libvorbis{,file}-*.dll | tr ' ' ';') gettext_dlls=$(echo $libdir/gettext/bin/lib{intl,iconv}-*.dll | tr ' ' ';') -# Build the thing -[ -d _build ] && rm -Rf _build/ -mkdir _build -cd _build -cmake .. \ +cmake -S $sourcedir -B . \ + -DCMAKE_TOOLCHAIN_FILE=$toolchain_file \ -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/tmp \ -DVERSION_EXTRA=$git_hash \ -DBUILD_CLIENT=1 -DBUILD_SERVER=0 \ - -DCMAKE_TOOLCHAIN_FILE=$toolchain_file \ \ -DENABLE_SOUND=1 \ -DENABLE_CURL=1 \ @@ -170,7 +170,7 @@ cmake .. \ make -j$(nproc) -[ "x$NO_PACKAGE" = "x" ] && make package +[ -z "$NO_PACKAGE" ] && make package exit 0 # EOF diff --git a/util/buildbot/buildwin64.sh b/util/buildbot/buildwin64.sh index 54bfbef69..c35ece35b 100755 --- a/util/buildbot/buildwin64.sh +++ b/util/buildbot/buildwin64.sh @@ -60,7 +60,6 @@ cd $builddir [ -e $packagedir/openal_stripped.zip ] || wget http://minetest.kitsunemimi.pw/openal_stripped64.zip \ -c -O $packagedir/openal_stripped.zip - # Extract stuff cd $libdir [ -d irrlicht ] || unzip -o $packagedir/irrlicht-$irrlicht_version.zip -d irrlicht @@ -75,32 +74,32 @@ cd $libdir [ -d luajit ] || unzip -o $packagedir/luajit-$luajit_version.zip -d luajit [ -d leveldb ] || unzip -o $packagedir/libleveldb-$leveldb_version.zip -d leveldb -# Get minetest -cd $builddir -if [ ! "x$EXISTING_MINETEST_DIR" = "x" ]; then - cd /$EXISTING_MINETEST_DIR # must be absolute path +# Set source dir, downloading Minetest as needed +if [ -n "$EXISTING_MINETEST_DIR" ]; then + sourcedir="$( cd "$EXISTING_MINETEST_DIR" && pwd )" else - [ -d $CORE_NAME ] && (cd $CORE_NAME && git pull) || (git clone -b $CORE_BRANCH $CORE_GIT) - cd $CORE_NAME + sourcedir=$PWD/$CORE_NAME + [ -d $CORE_NAME ] && { pushd $CORE_NAME; git pull; popd; } || \ + git clone -b $CORE_BRANCH $CORE_GIT $CORE_NAME + if [ -z "$NO_MINETEST_GAME" ]; then + [ -d games/$GAME_NAME ] && { pushd games/$GAME_NAME; git pull; popd; } || \ + git clone -b $GAME_BRANCH $GAME_GIT games/$GAME_NAME + fi fi -git_hash=$(git rev-parse --short HEAD) -# Get minetest_game -if [ "x$NO_MINETEST_GAME" = "x" ]; then - cd games - [ -d $GAME_NAME ] && (cd $GAME_NAME && git pull) || (git clone -b $GAME_BRANCH $GAME_GIT) - cd .. -fi +git_hash=$(cd $sourcedir && git rev-parse --short HEAD) + +# Build the thing +cd $builddir +[ -d build ] && rm -rf build +mkdir build +cd build irr_dlls=$(echo $libdir/irrlicht/bin/*.dll | tr ' ' ';') vorbis_dlls=$(echo $libdir/libvorbis/bin/libvorbis{,file}-*.dll | tr ' ' ';') gettext_dlls=$(echo $libdir/gettext/bin/lib{intl,iconv}-*.dll | tr ' ' ';') -# Build the thing -[ -d _build ] && rm -Rf _build/ -mkdir _build -cd _build -cmake .. \ +cmake -S $sourcedir -B . \ -DCMAKE_TOOLCHAIN_FILE=$toolchain_file \ -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/tmp \ -DVERSION_EXTRA=$git_hash \ @@ -160,7 +159,7 @@ cmake .. \ make -j$(nproc) -[ "x$NO_PACKAGE" = "x" ] && make package +[ -z "$NO_PACKAGE" ] && make package exit 0 # EOF -- cgit v1.2.3 From bbe120308f2944eade833b4f16cfc3b42b01fa34 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SmallJoker Date: Tue, 13 Apr 2021 20:02:18 +0200 Subject: Attachments: Avoid data loss caused by set_attach() in callbacks (#11181) --- src/server/unit_sao.cpp | 11 ++++++++--- 1 file changed, 8 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/server/unit_sao.cpp b/src/server/unit_sao.cpp index 2371640ca..fa6c8f0f4 100644 --- a/src/server/unit_sao.cpp +++ b/src/server/unit_sao.cpp @@ -134,16 +134,21 @@ void UnitSAO::setAttachment(int parent_id, const std::string &bone, v3f position int old_parent = m_attachment_parent_id; m_attachment_parent_id = parent_id; + + // The detach callbacks might call to setAttachment() again. + // Ensure the attachment params are applied after this callback is run. + if (parent_id != old_parent) + onDetach(old_parent); + + m_attachment_parent_id = parent_id; m_attachment_bone = bone; m_attachment_position = position; m_attachment_rotation = rotation; m_force_visible = force_visible; m_attachment_sent = false; - if (parent_id != old_parent) { - onDetach(old_parent); + if (parent_id != old_parent) onAttach(parent_id); - } } void UnitSAO::getAttachment(int *parent_id, std::string *bone, v3f *position, -- cgit v1.2.3 From a106bfd456509b676ccba0ac9bef75c214819028 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: benrob0329 Date: Tue, 13 Apr 2021 14:02:43 -0400 Subject: Also return the ObjectRef from minetest.spawn_falling_node() (#11184) --- builtin/game/falling.lua | 2 +- doc/lua_api.txt | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/builtin/game/falling.lua b/builtin/game/falling.lua index 057d0d0ed..5450542ff 100644 --- a/builtin/game/falling.lua +++ b/builtin/game/falling.lua @@ -407,7 +407,7 @@ local function convert_to_falling_node(pos, node) obj:get_luaentity():set_node(node, metatable) core.remove_node(pos) - return true + return true, obj end function core.spawn_falling_node(pos) diff --git a/doc/lua_api.txt b/doc/lua_api.txt index 7d413a9e9..4c963465a 100644 --- a/doc/lua_api.txt +++ b/doc/lua_api.txt @@ -4927,7 +4927,7 @@ Environment access * Punch node with the same effects that a player would cause * `minetest.spawn_falling_node(pos)` * Change node into falling node - * Returns `true` if successful, `false` on failure + * Returns `true` and the ObjectRef of the spawned entity if successful, `false` on failure * `minetest.find_nodes_with_meta(pos1, pos2)` * Get a table of positions of nodes that have metadata within a region -- cgit v1.2.3 From 52c0384bd1c9f564f7a6deab93e560dc49ff8915 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Fri, 16 Apr 2021 23:39:16 +0200 Subject: Fix ignored OpenGLES2 include path and cmake warning --- cmake/Modules/FindOpenGLES2.cmake | 3 +-- src/CMakeLists.txt | 4 ++++ 2 files changed, 5 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/cmake/Modules/FindOpenGLES2.cmake b/cmake/Modules/FindOpenGLES2.cmake index a47126705..ce04191dd 100644 --- a/cmake/Modules/FindOpenGLES2.cmake +++ b/cmake/Modules/FindOpenGLES2.cmake @@ -42,7 +42,7 @@ else() ) include(FindPackageHandleStandardArgs) - find_package_handle_standard_args(OPENGLES2 DEFAULT_MSG OPENGLES2_LIBRARY OPENGLES2_INCLUDE_DIR) + find_package_handle_standard_args(OpenGLES2 DEFAULT_MSG OPENGLES2_LIBRARY OPENGLES2_INCLUDE_DIR) find_path(EGL_INCLUDE_DIR EGL/egl.h PATHS /usr/openwin/share/include @@ -59,7 +59,6 @@ else() /usr/lib ) - include(FindPackageHandleStandardArgs) find_package_handle_standard_args(EGL DEFAULT_MSG EGL_LIBRARY EGL_INCLUDE_DIR) endif() diff --git a/src/CMakeLists.txt b/src/CMakeLists.txt index 26441063f..16b5bf991 100644 --- a/src/CMakeLists.txt +++ b/src/CMakeLists.txt @@ -513,6 +513,10 @@ include_directories( ${PROJECT_SOURCE_DIR}/script ) +if(ENABLE_GLES) + include_directories(${OPENGLES2_INCLUDE_DIR} ${EGL_INCLUDE_DIR}) +endif() + if(USE_GETTEXT) include_directories(${GETTEXT_INCLUDE_DIR}) endif() -- cgit v1.2.3 From 623f0a8613bd8677e259366a1d540deedb9d2302 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Sun, 28 Mar 2021 22:53:48 +0200 Subject: Isolate library tables between sandbox and insecure env --- src/script/cpp_api/s_security.cpp | 44 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 43 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/script/cpp_api/s_security.cpp b/src/script/cpp_api/s_security.cpp index 63058d7c3..add7b1658 100644 --- a/src/script/cpp_api/s_security.cpp +++ b/src/script/cpp_api/s_security.cpp @@ -45,6 +45,21 @@ static inline void copy_safe(lua_State *L, const char *list[], unsigned len, int } } +static void shallow_copy_table(lua_State *L, int from=-2, int to=-1) +{ + if (from < 0) from = lua_gettop(L) + from + 1; + if (to < 0) to = lua_gettop(L) + to + 1; + lua_pushnil(L); + while (lua_next(L, from) != 0) { + assert(lua_type(L, -1) != LUA_TTABLE); + // duplicate key and value for lua_rawset + lua_pushvalue(L, -2); + lua_pushvalue(L, -2); + lua_rawset(L, to); + lua_pop(L, 1); + } +} + // Pushes the original version of a library function on the stack, from the old version static inline void push_original(lua_State *L, const char *lib, const char *func) { @@ -83,7 +98,10 @@ void ScriptApiSecurity::initializeSecurity() "unpack", "_VERSION", "xpcall", - // Completely safe libraries + }; + static const char *whitelist_tables[] = { + // These libraries are completely safe BUT we need to duplicate their table + // to ensure the sandbox can't affect the insecure env "coroutine", "string", "table", @@ -167,6 +185,17 @@ void ScriptApiSecurity::initializeSecurity() lua_pop(L, 1); + // Copy safe libraries + for (const char *libname : whitelist_tables) { + lua_getfield(L, old_globals, libname); + lua_newtable(L); + shallow_copy_table(L); + + lua_setglobal(L, libname); + lua_pop(L, 1); + } + + // Copy safe IO functions lua_getfield(L, old_globals, "io"); lua_newtable(L); @@ -222,6 +251,19 @@ void ScriptApiSecurity::initializeSecurity() #endif lua_pop(L, 1); // Pop globals_backup + + + /* + * In addition to copying the tables in whitelist_tables, we also need to + * replace the string metatable. Otherwise old_globals.string would + * be accessible via getmetatable("").__index from inside the sandbox. + */ + lua_pushliteral(L, ""); + lua_newtable(L); + lua_getglobal(L, "string"); + lua_setfield(L, -2, "__index"); + lua_setmetatable(L, -2); + lua_pop(L, 1); // Pop empty string } void ScriptApiSecurity::initializeSecurityClient() -- cgit v1.2.3 From 0077982fb78a8ed39a90da03c0898d12583fed64 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Sun, 18 Apr 2021 16:07:13 +0200 Subject: GLES fixes (#11205) * Consistently set float precision for GLES * Enable DPI scaling on Windows+GLES --- src/client/renderingengine.cpp | 4 ++++ src/client/shader.cpp | 12 +++++++----- 2 files changed, 11 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/src/client/renderingengine.cpp b/src/client/renderingengine.cpp index 4f59bbae3..d2d136a61 100644 --- a/src/client/renderingengine.cpp +++ b/src/client/renderingengine.cpp @@ -335,6 +335,10 @@ static bool getWindowHandle(irr::video::IVideoDriver *driver, HWND &hWnd) case video::EDT_DIRECT3D9: hWnd = reinterpret_cast(exposedData.D3D9.HWnd); break; +#if ENABLE_GLES + case video::EDT_OGLES1: + case video::EDT_OGLES2: +#endif case video::EDT_OPENGL: hWnd = reinterpret_cast(exposedData.OpenGLWin32.HWnd); break; diff --git a/src/client/shader.cpp b/src/client/shader.cpp index b3e4911f4..58946b90f 100644 --- a/src/client/shader.cpp +++ b/src/client/shader.cpp @@ -579,8 +579,10 @@ ShaderInfo ShaderSource::generateShader(const std::string &name, if (use_gles) { shaders_header << R"( #version 100 - )"; + )"; vertex_header = R"( + precision mediump float; + uniform highp mat4 mWorldView; uniform highp mat4 mWorldViewProj; uniform mediump mat4 mTexture; @@ -592,17 +594,17 @@ ShaderInfo ShaderSource::generateShader(const std::string &name, attribute mediump vec3 inVertexNormal; attribute mediump vec4 inVertexTangent; attribute mediump vec4 inVertexBinormal; - )"; + )"; fragment_header = R"( precision mediump float; - )"; + )"; } else { shaders_header << R"( #version 120 #define lowp #define mediump #define highp - )"; + )"; vertex_header = R"( #define mWorldView gl_ModelViewMatrix #define mWorldViewProj gl_ModelViewProjectionMatrix @@ -615,7 +617,7 @@ ShaderInfo ShaderSource::generateShader(const std::string &name, #define inVertexNormal gl_Normal #define inVertexTangent gl_MultiTexCoord1 #define inVertexBinormal gl_MultiTexCoord2 - )"; + )"; } bool use_discard = use_gles; -- cgit v1.2.3 From 16e5b39e1dbe503684effb11f4b87a641c3e43e6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Seth Traverse Date: Tue, 20 Apr 2021 10:23:31 -0700 Subject: Add a key to toggle map block bounds (#11172) It's often useful to know where the map block boundaries are for doing server admin work and the like. Adds three modes: single mapblock, range of 5, and disabled. --- src/client/game.cpp | 2 ++ src/client/hud.cpp | 48 +++++++++++++++++++++++++++++++ src/client/hud.h | 11 +++++++ src/client/inputhandler.cpp | 1 + src/client/keys.h | 1 + src/client/render/core.cpp | 1 + src/defaultsettings.cpp | 1 + src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp | 68 +++++++++++++++++++++++--------------------- 8 files changed, 100 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/src/client/game.cpp b/src/client/game.cpp index edb054032..b092b95e2 100644 --- a/src/client/game.cpp +++ b/src/client/game.cpp @@ -1932,6 +1932,8 @@ void Game::processKeyInput() toggleCinematic(); } else if (wasKeyDown(KeyType::SCREENSHOT)) { client->makeScreenshot(); + } else if (wasKeyDown(KeyType::TOGGLE_BLOCK_BOUNDS)) { + hud->toggleBlockBounds(); } else if (wasKeyDown(KeyType::TOGGLE_HUD)) { m_game_ui->toggleHud(); } else if (wasKeyDown(KeyType::MINIMAP)) { diff --git a/src/client/hud.cpp b/src/client/hud.cpp index 6d332490c..c58c7e822 100644 --- a/src/client/hud.cpp +++ b/src/client/hud.cpp @@ -862,6 +862,54 @@ void Hud::drawSelectionMesh() } } +void Hud::toggleBlockBounds() +{ + m_block_bounds_mode = static_cast(m_block_bounds_mode + 1); + + if (m_block_bounds_mode >= BLOCK_BOUNDS_MAX) { + m_block_bounds_mode = BLOCK_BOUNDS_OFF; + } +} + +void Hud::drawBlockBounds() +{ + if (m_block_bounds_mode == BLOCK_BOUNDS_OFF) { + return; + } + + video::SMaterial old_material = driver->getMaterial2D(); + driver->setMaterial(m_selection_material); + + v3s16 pos = player->getStandingNodePos(); + + v3s16 blockPos( + floorf((float) pos.X / MAP_BLOCKSIZE), + floorf((float) pos.Y / MAP_BLOCKSIZE), + floorf((float) pos.Z / MAP_BLOCKSIZE) + ); + + v3f offset = intToFloat(client->getCamera()->getOffset(), BS); + + s8 radius = m_block_bounds_mode == BLOCK_BOUNDS_ALL ? 2 : 0; + + v3f halfNode = v3f(BS, BS, BS) / 2.0f; + + for (s8 x = -radius; x <= radius; x++) + for (s8 y = -radius; y <= radius; y++) + for (s8 z = -radius; z <= radius; z++) { + v3s16 blockOffset(x, y, z); + + aabb3f box( + intToFloat((blockPos + blockOffset) * MAP_BLOCKSIZE, BS) - offset - halfNode, + intToFloat(((blockPos + blockOffset) * MAP_BLOCKSIZE) + (MAP_BLOCKSIZE - 1), BS) - offset + halfNode + ); + + driver->draw3DBox(box, video::SColor(255, 255, 0, 0)); + } + + driver->setMaterial(old_material); +} + void Hud::updateSelectionMesh(const v3s16 &camera_offset) { m_camera_offset = camera_offset; diff --git a/src/client/hud.h b/src/client/hud.h index d46545d71..7046a16fb 100644 --- a/src/client/hud.h +++ b/src/client/hud.h @@ -59,6 +59,9 @@ public: Inventory *inventory); ~Hud(); + void toggleBlockBounds(); + void drawBlockBounds(); + void drawHotbar(u16 playeritem); void resizeHotbar(); void drawCrosshair(); @@ -125,6 +128,14 @@ private: scene::SMeshBuffer m_rotation_mesh_buffer; + enum BlockBoundsMode + { + BLOCK_BOUNDS_OFF, + BLOCK_BOUNDS_CURRENT, + BLOCK_BOUNDS_ALL, + BLOCK_BOUNDS_MAX + } m_block_bounds_mode = BLOCK_BOUNDS_OFF; + enum { HIGHLIGHT_BOX, diff --git a/src/client/inputhandler.cpp b/src/client/inputhandler.cpp index b7e70fa6c..980765efa 100644 --- a/src/client/inputhandler.cpp +++ b/src/client/inputhandler.cpp @@ -60,6 +60,7 @@ void KeyCache::populate() key[KeyType::DEC_VOLUME] = getKeySetting("keymap_decrease_volume"); key[KeyType::CINEMATIC] = getKeySetting("keymap_cinematic"); key[KeyType::SCREENSHOT] = getKeySetting("keymap_screenshot"); + key[KeyType::TOGGLE_BLOCK_BOUNDS] = getKeySetting("keymap_toggle_block_bounds"); key[KeyType::TOGGLE_HUD] = getKeySetting("keymap_toggle_hud"); key[KeyType::TOGGLE_CHAT] = getKeySetting("keymap_toggle_chat"); key[KeyType::TOGGLE_FOG] = getKeySetting("keymap_toggle_fog"); diff --git a/src/client/keys.h b/src/client/keys.h index 9f90da6b8..e120a2d92 100644 --- a/src/client/keys.h +++ b/src/client/keys.h @@ -59,6 +59,7 @@ public: DEC_VOLUME, CINEMATIC, SCREENSHOT, + TOGGLE_BLOCK_BOUNDS, TOGGLE_HUD, TOGGLE_CHAT, TOGGLE_FOG, diff --git a/src/client/render/core.cpp b/src/client/render/core.cpp index 92a7137ea..3c4583623 100644 --- a/src/client/render/core.cpp +++ b/src/client/render/core.cpp @@ -76,6 +76,7 @@ void RenderingCore::draw3D() driver->setTransform(video::ETS_WORLD, core::IdentityMatrix); if (!show_hud) return; + hud->drawBlockBounds(); hud->drawSelectionMesh(); if (draw_wield_tool) camera->drawWieldedTool(); diff --git a/src/defaultsettings.cpp b/src/defaultsettings.cpp index 4ecf77c0e..871290944 100644 --- a/src/defaultsettings.cpp +++ b/src/defaultsettings.cpp @@ -97,6 +97,7 @@ void set_default_settings() settings->setDefault("keymap_increase_volume", ""); settings->setDefault("keymap_decrease_volume", ""); settings->setDefault("keymap_cinematic", ""); + settings->setDefault("keymap_toggle_block_bounds", ""); settings->setDefault("keymap_toggle_hud", "KEY_F1"); settings->setDefault("keymap_toggle_chat", "KEY_F2"); settings->setDefault("keymap_toggle_fog", "KEY_F3"); diff --git a/src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp b/src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp index 84678b629..29d5138f0 100644 --- a/src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +++ b/src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp @@ -70,6 +70,7 @@ enum GUI_ID_KEY_MINIMAP_BUTTON, GUI_ID_KEY_SCREENSHOT_BUTTON, GUI_ID_KEY_CHATLOG_BUTTON, + GUI_ID_KEY_BLOCK_BOUNDS_BUTTON, GUI_ID_KEY_HUD_BUTTON, GUI_ID_KEY_FOG_BUTTON, GUI_ID_KEY_DEC_RANGE_BUTTON, @@ -412,37 +413,38 @@ void GUIKeyChangeMenu::add_key(int id, const wchar_t *button_name, const std::st void GUIKeyChangeMenu::init_keys() { - this->add_key(GUI_ID_KEY_FORWARD_BUTTON, wgettext("Forward"), "keymap_forward"); - this->add_key(GUI_ID_KEY_BACKWARD_BUTTON, wgettext("Backward"), "keymap_backward"); - this->add_key(GUI_ID_KEY_LEFT_BUTTON, wgettext("Left"), "keymap_left"); - this->add_key(GUI_ID_KEY_RIGHT_BUTTON, wgettext("Right"), "keymap_right"); - this->add_key(GUI_ID_KEY_AUX1_BUTTON, wgettext("Aux1"), "keymap_aux1"); - this->add_key(GUI_ID_KEY_JUMP_BUTTON, wgettext("Jump"), "keymap_jump"); - this->add_key(GUI_ID_KEY_SNEAK_BUTTON, wgettext("Sneak"), "keymap_sneak"); - this->add_key(GUI_ID_KEY_DROP_BUTTON, wgettext("Drop"), "keymap_drop"); - this->add_key(GUI_ID_KEY_INVENTORY_BUTTON, wgettext("Inventory"), "keymap_inventory"); - this->add_key(GUI_ID_KEY_HOTBAR_PREV_BUTTON,wgettext("Prev. item"), "keymap_hotbar_previous"); - this->add_key(GUI_ID_KEY_HOTBAR_NEXT_BUTTON,wgettext("Next item"), "keymap_hotbar_next"); - this->add_key(GUI_ID_KEY_ZOOM_BUTTON, wgettext("Zoom"), "keymap_zoom"); - this->add_key(GUI_ID_KEY_CAMERA_BUTTON, wgettext("Change camera"), "keymap_camera_mode"); - this->add_key(GUI_ID_KEY_MINIMAP_BUTTON, wgettext("Toggle minimap"), "keymap_minimap"); - this->add_key(GUI_ID_KEY_FLY_BUTTON, wgettext("Toggle fly"), "keymap_freemove"); - this->add_key(GUI_ID_KEY_PITCH_MOVE, wgettext("Toggle pitchmove"), "keymap_pitchmove"); - this->add_key(GUI_ID_KEY_FAST_BUTTON, wgettext("Toggle fast"), "keymap_fastmove"); - this->add_key(GUI_ID_KEY_NOCLIP_BUTTON, wgettext("Toggle noclip"), "keymap_noclip"); - this->add_key(GUI_ID_KEY_MUTE_BUTTON, wgettext("Mute"), "keymap_mute"); - this->add_key(GUI_ID_KEY_DEC_VOLUME_BUTTON,wgettext("Dec. volume"), "keymap_decrease_volume"); - this->add_key(GUI_ID_KEY_INC_VOLUME_BUTTON,wgettext("Inc. volume"), "keymap_increase_volume"); - this->add_key(GUI_ID_KEY_AUTOFWD_BUTTON, wgettext("Autoforward"), "keymap_autoforward"); - this->add_key(GUI_ID_KEY_CHAT_BUTTON, wgettext("Chat"), "keymap_chat"); - this->add_key(GUI_ID_KEY_SCREENSHOT_BUTTON,wgettext("Screenshot"), "keymap_screenshot"); - this->add_key(GUI_ID_KEY_RANGE_BUTTON, wgettext("Range select"), "keymap_rangeselect"); - this->add_key(GUI_ID_KEY_DEC_RANGE_BUTTON, wgettext("Dec. range"), "keymap_decrease_viewing_range_min"); - this->add_key(GUI_ID_KEY_INC_RANGE_BUTTON, wgettext("Inc. range"), "keymap_increase_viewing_range_min"); - this->add_key(GUI_ID_KEY_CONSOLE_BUTTON, wgettext("Console"), "keymap_console"); - this->add_key(GUI_ID_KEY_CMD_BUTTON, wgettext("Command"), "keymap_cmd"); - this->add_key(GUI_ID_KEY_CMD_LOCAL_BUTTON, wgettext("Local command"), "keymap_cmd_local"); - this->add_key(GUI_ID_KEY_HUD_BUTTON, wgettext("Toggle HUD"), "keymap_toggle_hud"); - this->add_key(GUI_ID_KEY_CHATLOG_BUTTON, wgettext("Toggle chat log"), "keymap_toggle_chat"); - this->add_key(GUI_ID_KEY_FOG_BUTTON, wgettext("Toggle fog"), "keymap_toggle_fog"); + this->add_key(GUI_ID_KEY_FORWARD_BUTTON, wgettext("Forward"), "keymap_forward"); + this->add_key(GUI_ID_KEY_BACKWARD_BUTTON, wgettext("Backward"), "keymap_backward"); + this->add_key(GUI_ID_KEY_LEFT_BUTTON, wgettext("Left"), "keymap_left"); + this->add_key(GUI_ID_KEY_RIGHT_BUTTON, wgettext("Right"), "keymap_right"); + this->add_key(GUI_ID_KEY_AUX1_BUTTON, wgettext("Aux1"), "keymap_aux1"); + this->add_key(GUI_ID_KEY_JUMP_BUTTON, wgettext("Jump"), "keymap_jump"); + this->add_key(GUI_ID_KEY_SNEAK_BUTTON, wgettext("Sneak"), "keymap_sneak"); + this->add_key(GUI_ID_KEY_DROP_BUTTON, wgettext("Drop"), "keymap_drop"); + this->add_key(GUI_ID_KEY_INVENTORY_BUTTON, wgettext("Inventory"), "keymap_inventory"); + this->add_key(GUI_ID_KEY_HOTBAR_PREV_BUTTON, wgettext("Prev. item"), "keymap_hotbar_previous"); + this->add_key(GUI_ID_KEY_HOTBAR_NEXT_BUTTON, wgettext("Next item"), "keymap_hotbar_next"); + this->add_key(GUI_ID_KEY_ZOOM_BUTTON, wgettext("Zoom"), "keymap_zoom"); + this->add_key(GUI_ID_KEY_CAMERA_BUTTON, wgettext("Change camera"), "keymap_camera_mode"); + this->add_key(GUI_ID_KEY_MINIMAP_BUTTON, wgettext("Toggle minimap"), "keymap_minimap"); + this->add_key(GUI_ID_KEY_FLY_BUTTON, wgettext("Toggle fly"), "keymap_freemove"); + this->add_key(GUI_ID_KEY_PITCH_MOVE, wgettext("Toggle pitchmove"), "keymap_pitchmove"); + this->add_key(GUI_ID_KEY_FAST_BUTTON, wgettext("Toggle fast"), "keymap_fastmove"); + this->add_key(GUI_ID_KEY_NOCLIP_BUTTON, wgettext("Toggle noclip"), "keymap_noclip"); + this->add_key(GUI_ID_KEY_MUTE_BUTTON, wgettext("Mute"), "keymap_mute"); + this->add_key(GUI_ID_KEY_DEC_VOLUME_BUTTON, wgettext("Dec. volume"), "keymap_decrease_volume"); + this->add_key(GUI_ID_KEY_INC_VOLUME_BUTTON, wgettext("Inc. volume"), "keymap_increase_volume"); + this->add_key(GUI_ID_KEY_AUTOFWD_BUTTON, wgettext("Autoforward"), "keymap_autoforward"); + this->add_key(GUI_ID_KEY_CHAT_BUTTON, wgettext("Chat"), "keymap_chat"); + this->add_key(GUI_ID_KEY_SCREENSHOT_BUTTON, wgettext("Screenshot"), "keymap_screenshot"); + this->add_key(GUI_ID_KEY_RANGE_BUTTON, wgettext("Range select"), "keymap_rangeselect"); + this->add_key(GUI_ID_KEY_DEC_RANGE_BUTTON, wgettext("Dec. range"), "keymap_decrease_viewing_range_min"); + this->add_key(GUI_ID_KEY_INC_RANGE_BUTTON, wgettext("Inc. range"), "keymap_increase_viewing_range_min"); + this->add_key(GUI_ID_KEY_CONSOLE_BUTTON, wgettext("Console"), "keymap_console"); + this->add_key(GUI_ID_KEY_CMD_BUTTON, wgettext("Command"), "keymap_cmd"); + this->add_key(GUI_ID_KEY_CMD_LOCAL_BUTTON, wgettext("Local command"), "keymap_cmd_local"); + this->add_key(GUI_ID_KEY_BLOCK_BOUNDS_BUTTON, wgettext("Block bounds"), "keymap_toggle_block_bounds"); + this->add_key(GUI_ID_KEY_HUD_BUTTON, wgettext("Toggle HUD"), "keymap_toggle_hud"); + this->add_key(GUI_ID_KEY_CHATLOG_BUTTON, wgettext("Toggle chat log"), "keymap_toggle_chat"); + this->add_key(GUI_ID_KEY_FOG_BUTTON, wgettext("Toggle fog"), "keymap_toggle_fog"); } -- cgit v1.2.3 From 90a7bd6a0afb6509e96bcb373f95b448ee7f3b1d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wuzzy Date: Tue, 20 Apr 2021 17:50:03 +0000 Subject: Put torch/signlike node on floor if no paramtype2 (#11074) --- builtin/game/falling.lua | 15 ++++++--------- doc/lua_api.txt | 16 +++++++++++----- games/devtest/mods/testnodes/drawtypes.lua | 24 ++++++++++++++++-------- src/client/wieldmesh.cpp | 10 ++++++---- src/mapnode.cpp | 5 ++++- 5 files changed, 43 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/builtin/game/falling.lua b/builtin/game/falling.lua index 5450542ff..1f0a63993 100644 --- a/builtin/game/falling.lua +++ b/builtin/game/falling.lua @@ -84,9 +84,6 @@ core.register_entity(":__builtin:falling_node", { local textures if def.tiles and def.tiles[1] then local tile = def.tiles[1] - if def.drawtype == "torchlike" and def.paramtype2 ~= "wallmounted" then - tile = def.tiles[2] or def.tiles[1] - end if type(tile) == "table" then tile = tile.name end @@ -147,11 +144,7 @@ core.register_entity(":__builtin:falling_node", { -- Rotate entity if def.drawtype == "torchlike" then - if def.paramtype2 == "wallmounted" then - self.object:set_yaw(math.pi*0.25) - else - self.object:set_yaw(-math.pi*0.25) - end + self.object:set_yaw(math.pi*0.25) elseif ((node.param2 ~= 0 or def.drawtype == "nodebox" or def.drawtype == "mesh") and (def.wield_image == "" or def.wield_image == nil)) or def.drawtype == "signlike" @@ -165,8 +158,12 @@ core.register_entity(":__builtin:falling_node", { if euler then self.object:set_rotation(euler) end - elseif (def.paramtype2 == "wallmounted" or def.paramtype2 == "colorwallmounted") then + elseif (def.paramtype2 == "wallmounted" or def.paramtype2 == "colorwallmounted" or def.drawtype == "signlike") then local rot = node.param2 % 8 + if (def.drawtype == "signlike" and def.paramtype2 ~= "wallmounted" and def.paramtype2 ~= "colorwallmounted") then + -- Change rotation to "floor" by default for non-wallmounted paramtype2 + rot = 1 + end local pitch, yaw, roll = 0, 0, 0 if def.drawtype == "nodebox" or def.drawtype == "mesh" then if rot == 0 then diff --git a/doc/lua_api.txt b/doc/lua_api.txt index 4c963465a..5f72b8b2b 100644 --- a/doc/lua_api.txt +++ b/doc/lua_api.txt @@ -1140,14 +1140,20 @@ Look for examples in `games/devtest` or `games/minetest_game`. used to compensate for how `glasslike` reduces visual thickness. * `torchlike` * A single vertical texture. - * If placed on top of a node, uses the first texture specified in `tiles`. - * If placed against the underside of a node, uses the second texture - specified in `tiles`. - * If placed on the side of a node, uses the third texture specified in - `tiles` and is perpendicular to that node. + * If `paramtype2="[color]wallmounted": + * If placed on top of a node, uses the first texture specified in `tiles`. + * If placed against the underside of a node, uses the second texture + specified in `tiles`. + * If placed on the side of a node, uses the third texture specified in + `tiles` and is perpendicular to that node. + * If `paramtype2="none"`: + * Will be rendered as if placed on top of a node (see + above) and only the first texture is used. * `signlike` * A single texture parallel to, and mounted against, the top, underside or side of a node. + * If `paramtype2="[color]wallmounted", it rotates according to `param2` + * If `paramtype2="none"`, it will always be on the floor. * `plantlike` * Two vertical and diagonal textures at right-angles to each other. * See `paramtype2 = "meshoptions"` above for other options. diff --git a/games/devtest/mods/testnodes/drawtypes.lua b/games/devtest/mods/testnodes/drawtypes.lua index f6d48b06f..881ba75aa 100644 --- a/games/devtest/mods/testnodes/drawtypes.lua +++ b/games/devtest/mods/testnodes/drawtypes.lua @@ -129,14 +129,10 @@ minetest.register_node("testnodes:fencelike", { }) minetest.register_node("testnodes:torchlike", { - description = S("Torchlike Drawtype Test Node"), + description = S("Floor Torchlike Drawtype Test Node"), drawtype = "torchlike", paramtype = "light", - tiles = { - "testnodes_torchlike_floor.png", - "testnodes_torchlike_ceiling.png", - "testnodes_torchlike_wall.png", - }, + tiles = { "testnodes_torchlike_floor.png^[colorize:#FF0000:64" }, walkable = false, @@ -161,9 +157,21 @@ minetest.register_node("testnodes:torchlike_wallmounted", { groups = { dig_immediate = 3 }, }) +minetest.register_node("testnodes:signlike", { + description = S("Floor Signlike Drawtype Test Node"), + drawtype = "signlike", + paramtype = "light", + tiles = { "testnodes_signlike.png^[colorize:#FF0000:64" }, -minetest.register_node("testnodes:signlike", { + walkable = false, + groups = { dig_immediate = 3 }, + sunlight_propagates = true, + inventory_image = fallback_image("testnodes_signlike.png"), +}) + + +minetest.register_node("testnodes:signlike_wallmounted", { description = S("Wallmounted Signlike Drawtype Test Node"), drawtype = "signlike", paramtype = "light", @@ -583,7 +591,7 @@ scale("plantlike", scale("torchlike_wallmounted", S("Double-sized Wallmounted Torchlike Drawtype Test Node"), S("Half-sized Wallmounted Torchlike Drawtype Test Node")) -scale("signlike", +scale("signlike_wallmounted", S("Double-sized Wallmounted Signlike Drawtype Test Node"), S("Half-sized Wallmounted Signlike Drawtype Test Node")) scale("firelike", diff --git a/src/client/wieldmesh.cpp b/src/client/wieldmesh.cpp index e76bbfa9e..d9d5e57cd 100644 --- a/src/client/wieldmesh.cpp +++ b/src/client/wieldmesh.cpp @@ -313,12 +313,14 @@ static scene::SMesh *createSpecialNodeMesh(Client *client, MapNode n, // keep it } else if (f.param_type_2 == CPT2_WALLMOUNTED || f.param_type_2 == CPT2_COLORED_WALLMOUNTED) { - if (f.drawtype == NDT_TORCHLIKE) - n.setParam2(1); - else if (f.drawtype == NDT_SIGNLIKE || + if (f.drawtype == NDT_TORCHLIKE || + f.drawtype == NDT_SIGNLIKE || f.drawtype == NDT_NODEBOX || - f.drawtype == NDT_MESH) + f.drawtype == NDT_MESH) { n.setParam2(4); + } + } else if (f.drawtype == NDT_SIGNLIKE || f.drawtype == NDT_TORCHLIKE) { + n.setParam2(1); } gen.renderSingle(n.getContent(), n.getParam2()); diff --git a/src/mapnode.cpp b/src/mapnode.cpp index 20980b238..c885bfe1d 100644 --- a/src/mapnode.cpp +++ b/src/mapnode.cpp @@ -159,8 +159,11 @@ u8 MapNode::getWallMounted(const NodeDefManager *nodemgr) const { const ContentFeatures &f = nodemgr->get(*this); if (f.param_type_2 == CPT2_WALLMOUNTED || - f.param_type_2 == CPT2_COLORED_WALLMOUNTED) + f.param_type_2 == CPT2_COLORED_WALLMOUNTED) { return getParam2() & 0x07; + } else if (f.drawtype == NDT_SIGNLIKE || f.drawtype == NDT_TORCHLIKE) { + return 1; + } return 0; } -- cgit v1.2.3 From 1da73418cd2ea0e03e8289f54a47dededcf8b331 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Tue, 20 Apr 2021 19:50:19 +0200 Subject: Enable cleanTransparent filter for mipmapping and improve its' algorithm (#11145) --- builtin/settingtypes.txt | 11 ++--- src/client/guiscalingfilter.cpp | 2 +- src/client/imagefilters.cpp | 107 +++++++++++++++++++++++++++++++++------- src/client/imagefilters.h | 6 +-- src/client/minimap.cpp | 3 +- src/client/tile.cpp | 8 +-- 6 files changed, 105 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/builtin/settingtypes.txt b/builtin/settingtypes.txt index f7412c1ee..00d1b87d7 100644 --- a/builtin/settingtypes.txt +++ b/builtin/settingtypes.txt @@ -504,18 +504,17 @@ bilinear_filter (Bilinear filtering) bool false trilinear_filter (Trilinear filtering) bool false # Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors, -# which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or -# light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up -# at texture load time. +# which PNG optimizers usually discard, often resulting in dark or +# light edges to transparent textures. Apply a filter to clean that up +# at texture load time. This is automatically enabled if mipmapping is enabled. texture_clean_transparent (Clean transparent textures) bool false # When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures # can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor # interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size # for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more -# memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not -# have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is -# enabled. +# memory. Powers of 2 are recommended. This setting is ONLY applies if +# bilinear/trilinear/anisotropic filtering is enabled. # This is also used as the base node texture size for world-aligned # texture autoscaling. texture_min_size (Minimum texture size) int 64 diff --git a/src/client/guiscalingfilter.cpp b/src/client/guiscalingfilter.cpp index 8c565a52f..cf371d8ba 100644 --- a/src/client/guiscalingfilter.cpp +++ b/src/client/guiscalingfilter.cpp @@ -102,7 +102,7 @@ video::ITexture *guiScalingResizeCached(video::IVideoDriver *driver, if (!g_settings->getBool("gui_scaling_filter_txr2img")) return src; srcimg = driver->createImageFromData(src->getColorFormat(), - src->getSize(), src->lock(), false); + src->getSize(), src->lock(video::ETLM_READ_ONLY), false); src->unlock(); g_imgCache[origname] = srcimg; } diff --git a/src/client/imagefilters.cpp b/src/client/imagefilters.cpp index 0fa501410..7b2ef9822 100644 --- a/src/client/imagefilters.cpp +++ b/src/client/imagefilters.cpp @@ -19,63 +19,134 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include "imagefilters.h" #include "util/numeric.h" #include +#include +#include + +// Simple 2D bitmap class with just the functionality needed here +class Bitmap { + u32 linesize, lines; + std::vector data; + + static inline u32 bytepos(u32 index) { return index >> 3; } + static inline u8 bitpos(u32 index) { return index & 7; } + +public: + Bitmap(u32 width, u32 height) : linesize(width), lines(height), + data(bytepos(width * height) + 1) {} + + inline bool get(u32 x, u32 y) const { + u32 index = y * linesize + x; + return data[bytepos(index)] & (1 << bitpos(index)); + } + + inline void set(u32 x, u32 y) { + u32 index = y * linesize + x; + data[bytepos(index)] |= 1 << bitpos(index); + } + + inline bool all() const { + for (u32 i = 0; i < data.size() - 1; i++) { + if (data[i] != 0xff) + return false; + } + // last byte not entirely filled + for (u8 i = 0; i < bitpos(linesize * lines); i++) { + bool value_of_bit = data.back() & (1 << i); + if (!value_of_bit) + return false; + } + return true; + } + + inline void copy(Bitmap &to) const { + assert(to.linesize == linesize && to.lines == lines); + to.data = data; + } +}; /* Fill in RGB values for transparent pixels, to correct for odd colors * appearing at borders when blending. This is because many PNG optimizers * like to discard RGB values of transparent pixels, but when blending then - * with non-transparent neighbors, their RGB values will shpw up nonetheless. + * with non-transparent neighbors, their RGB values will show up nonetheless. * * This function modifies the original image in-place. * * Parameter "threshold" is the alpha level below which pixels are considered - * transparent. Should be 127 for 3d where alpha is threshold, but 0 for - * 2d where alpha is blended. + * transparent. Should be 127 when the texture is used with ALPHA_CHANNEL_REF, + * 0 when alpha blending is used. */ void imageCleanTransparent(video::IImage *src, u32 threshold) { core::dimension2d dim = src->getDimension(); - // Walk each pixel looking for fully transparent ones. + Bitmap bitmap(dim.Width, dim.Height); + + // First pass: Mark all opaque pixels // Note: loop y around x for better cache locality. for (u32 ctry = 0; ctry < dim.Height; ctry++) for (u32 ctrx = 0; ctrx < dim.Width; ctrx++) { + if (src->getPixel(ctrx, ctry).getAlpha() > threshold) + bitmap.set(ctrx, ctry); + } + + // Exit early if all pixels opaque + if (bitmap.all()) + return; + + Bitmap newmap = bitmap; + + // Then repeatedly look for transparent pixels, filling them in until + // we're finished (capped at 50 iterations). + for (u32 iter = 0; iter < 50; iter++) { - // Ignore opaque pixels. - irr::video::SColor c = src->getPixel(ctrx, ctry); - if (c.getAlpha() > threshold) + for (u32 ctry = 0; ctry < dim.Height; ctry++) + for (u32 ctrx = 0; ctrx < dim.Width; ctrx++) { + // Skip pixels we have already processed + if (bitmap.get(ctrx, ctry)) continue; - // Sample size and total weighted r, g, b values. + video::SColor c = src->getPixel(ctrx, ctry); + + // Sample size and total weighted r, g, b values u32 ss = 0, sr = 0, sg = 0, sb = 0; - // Walk each neighbor pixel (clipped to image bounds). + // Walk each neighbor pixel (clipped to image bounds) for (u32 sy = (ctry < 1) ? 0 : (ctry - 1); sy <= (ctry + 1) && sy < dim.Height; sy++) for (u32 sx = (ctrx < 1) ? 0 : (ctrx - 1); sx <= (ctrx + 1) && sx < dim.Width; sx++) { - - // Ignore transparent pixels. - irr::video::SColor d = src->getPixel(sx, sy); - if (d.getAlpha() <= threshold) + // Ignore pixels we haven't processed + if (!bitmap.get(sx, sy)) continue; - - // Add RGB values weighted by alpha. - u32 a = d.getAlpha(); + + // Add RGB values weighted by alpha IF the pixel is opaque, otherwise + // use full weight since we want to propagate colors. + video::SColor d = src->getPixel(sx, sy); + u32 a = d.getAlpha() <= threshold ? 255 : d.getAlpha(); ss += a; sr += a * d.getRed(); sg += a * d.getGreen(); sb += a * d.getBlue(); } - // If we found any neighbor RGB data, set pixel to average - // weighted by alpha. + // Set pixel to average weighted by alpha if (ss > 0) { c.setRed(sr / ss); c.setGreen(sg / ss); c.setBlue(sb / ss); src->setPixel(ctrx, ctry, c); + newmap.set(ctrx, ctry); } } + + if (newmap.all()) + return; + + // Apply changes to bitmap for next run. This is done so we don't introduce + // a bias in color propagation in the direction pixels are processed. + newmap.copy(bitmap); + + } } /* Scale a region of an image into another image, using nearest-neighbor with diff --git a/src/client/imagefilters.h b/src/client/imagefilters.h index 5676faf85..c9bdefbb6 100644 --- a/src/client/imagefilters.h +++ b/src/client/imagefilters.h @@ -23,13 +23,13 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., /* Fill in RGB values for transparent pixels, to correct for odd colors * appearing at borders when blending. This is because many PNG optimizers * like to discard RGB values of transparent pixels, but when blending then - * with non-transparent neighbors, their RGB values will shpw up nonetheless. + * with non-transparent neighbors, their RGB values will show up nonetheless. * * This function modifies the original image in-place. * * Parameter "threshold" is the alpha level below which pixels are considered - * transparent. Should be 127 for 3d where alpha is threshold, but 0 for - * 2d where alpha is blended. + * transparent. Should be 127 when the texture is used with ALPHA_CHANNEL_REF, + * 0 when alpha blending is used. */ void imageCleanTransparent(video::IImage *src, u32 threshold); diff --git a/src/client/minimap.cpp b/src/client/minimap.cpp index dd810ee0a..97977c366 100644 --- a/src/client/minimap.cpp +++ b/src/client/minimap.cpp @@ -491,7 +491,8 @@ video::ITexture *Minimap::getMinimapTexture() // Want to use texture source, to : 1 find texture, 2 cache it video::ITexture* texture = m_tsrc->getTexture(data->mode.texture); video::IImage* image = driver->createImageFromData( - texture->getColorFormat(), texture->getSize(), texture->lock(), true, false); + texture->getColorFormat(), texture->getSize(), + texture->lock(video::ETLM_READ_ONLY), true, false); texture->unlock(); auto dim = image->getDimension(); diff --git a/src/client/tile.cpp b/src/client/tile.cpp index 7e3901247..d9f8c75a7 100644 --- a/src/client/tile.cpp +++ b/src/client/tile.cpp @@ -427,6 +427,7 @@ private: std::unordered_map m_palettes; // Cached settings needed for making textures from meshes + bool m_setting_mipmap; bool m_setting_trilinear_filter; bool m_setting_bilinear_filter; }; @@ -447,6 +448,7 @@ TextureSource::TextureSource() // Cache some settings // Note: Since this is only done once, the game must be restarted // for these settings to take effect + m_setting_mipmap = g_settings->getBool("mip_map"); m_setting_trilinear_filter = g_settings->getBool("trilinear_filter"); m_setting_bilinear_filter = g_settings->getBool("bilinear_filter"); } @@ -667,7 +669,7 @@ video::ITexture* TextureSource::getTexture(const std::string &name, u32 *id) video::ITexture* TextureSource::getTextureForMesh(const std::string &name, u32 *id) { static thread_local bool filter_needed = - g_settings->getBool("texture_clean_transparent") || + g_settings->getBool("texture_clean_transparent") || m_setting_mipmap || ((m_setting_trilinear_filter || m_setting_bilinear_filter) && g_settings->getS32("texture_min_size") > 1); // Avoid duplicating texture if it won't actually change @@ -1636,8 +1638,8 @@ bool TextureSource::generateImagePart(std::string part_of_name, return false; } - // Apply the "clean transparent" filter, if configured. - if (g_settings->getBool("texture_clean_transparent")) + // Apply the "clean transparent" filter, if needed + if (m_setting_mipmap || g_settings->getBool("texture_clean_transparent")) imageCleanTransparent(baseimg, 127); /* Upscale textures to user's requested minimum size. This is a trick to make -- cgit v1.2.3 From a24899bf2dcd58916922d671ee8761448b6876e5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Tue, 20 Apr 2021 19:50:34 +0200 Subject: Look for PostgreSQL library properly and fix CI --- README.md | 2 +- src/CMakeLists.txt | 11 ++++++++++- util/ci/common.sh | 3 +-- 3 files changed, 12 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/README.md b/README.md index 662b5c4ca..0b9907992 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -133,7 +133,7 @@ Compiling | Dependency | Version | Commentary | |------------|---------|------------| | GCC | 4.9+ | Can be replaced with Clang 3.4+ | -| CMake | 2.6+ | | +| CMake | 3.5+ | | | Irrlicht | - | Custom version required, see https://github.com/minetest/irrlicht | | SQLite3 | 3.0+ | | | LuaJIT | 2.0+ | Bundled Lua 5.1 is used if not present | diff --git a/src/CMakeLists.txt b/src/CMakeLists.txt index 16b5bf991..f70e77dcc 100644 --- a/src/CMakeLists.txt +++ b/src/CMakeLists.txt @@ -146,7 +146,16 @@ option(ENABLE_POSTGRESQL "Enable PostgreSQL backend" TRUE) set(USE_POSTGRESQL FALSE) if(ENABLE_POSTGRESQL) - find_package("PostgreSQL") + if(CMAKE_VERSION VERSION_LESS "3.20") + find_package(PostgreSQL QUIET) + # Before CMake 3.20 FindPostgreSQL.cmake always looked for server includes + # but we don't need them, so continue anyway if only those are missing. + if(PostgreSQL_INCLUDE_DIR AND PostgreSQL_LIBRARY) + set(PostgreSQL_FOUND TRUE) + endif() + else() + find_package(PostgreSQL) + endif() if(PostgreSQL_FOUND) set(USE_POSTGRESQL TRUE) diff --git a/util/ci/common.sh b/util/ci/common.sh index ca2ecbc29..1083581b5 100644 --- a/util/ci/common.sh +++ b/util/ci/common.sh @@ -5,8 +5,7 @@ install_linux_deps() { local pkgs=(cmake libpng-dev \ libjpeg-dev libxxf86vm-dev libgl1-mesa-dev libsqlite3-dev \ libhiredis-dev libogg-dev libgmp-dev libvorbis-dev libopenal-dev \ - gettext libpq-dev postgresql-server-dev-all libleveldb-dev \ - libcurl4-openssl-dev) + gettext libpq-dev libleveldb-dev libcurl4-openssl-dev) if [[ "$1" == "--old-irr" ]]; then shift -- cgit v1.2.3 From daf862a38a0df84a7e4cd387e41c55ae4467f4d2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Wed, 21 Apr 2021 16:42:34 +0200 Subject: Fix devtest Lua error fallback_image() was removed in 3e1904fa8c4aae3448d58b7e60545a4fdd8234f3, which was written after this PR but merged before it. --- games/devtest/mods/testnodes/drawtypes.lua | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/games/devtest/mods/testnodes/drawtypes.lua b/games/devtest/mods/testnodes/drawtypes.lua index 881ba75aa..3bf631714 100644 --- a/games/devtest/mods/testnodes/drawtypes.lua +++ b/games/devtest/mods/testnodes/drawtypes.lua @@ -167,7 +167,6 @@ minetest.register_node("testnodes:signlike", { walkable = false, groups = { dig_immediate = 3 }, sunlight_propagates = true, - inventory_image = fallback_image("testnodes_signlike.png"), }) -- cgit v1.2.3 From 3e2145d662d26443e96ac7191eda093c85c6f2bc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Wed, 21 Apr 2021 20:25:18 +0200 Subject: Fix two CMake build issues * PostgreSQL fallback code missed the includes (closes #11219) * build failed when Freetype enabled but not found --- src/CMakeLists.txt | 1 + src/irrlicht_changes/CMakeLists.txt | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/CMakeLists.txt b/src/CMakeLists.txt index f70e77dcc..5298a8f0d 100644 --- a/src/CMakeLists.txt +++ b/src/CMakeLists.txt @@ -152,6 +152,7 @@ if(ENABLE_POSTGRESQL) # but we don't need them, so continue anyway if only those are missing. if(PostgreSQL_INCLUDE_DIR AND PostgreSQL_LIBRARY) set(PostgreSQL_FOUND TRUE) + set(PostgreSQL_INCLUDE_DIRS ${PostgreSQL_INCLUDE_DIR}) endif() else() find_package(PostgreSQL) diff --git a/src/irrlicht_changes/CMakeLists.txt b/src/irrlicht_changes/CMakeLists.txt index d2f66ab77..87c88f7e8 100644 --- a/src/irrlicht_changes/CMakeLists.txt +++ b/src/irrlicht_changes/CMakeLists.txt @@ -3,7 +3,7 @@ if (BUILD_CLIENT) ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/static_text.cpp ) - if (ENABLE_FREETYPE) + if (USE_FREETYPE) set(client_irrlicht_changes_SRCS ${client_irrlicht_changes_SRCS} ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/CGUITTFont.cpp ) -- cgit v1.2.3 From 074e6a67def42ab9c91b8638c914869d516a9cd7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vincent Robinson Date: Fri, 23 Apr 2021 12:37:24 -0700 Subject: Add `minetest.colorspec_to_colorstring` (#10425) --- doc/client_lua_api.txt | 8 +- doc/lua_api.txt | 8 +- src/script/lua_api/l_util.cpp | 24 ++- src/script/lua_api/l_util.h | 3 + src/util/string.cpp | 415 ++++++++++++++++++++---------------------- 5 files changed, 233 insertions(+), 225 deletions(-) diff --git a/doc/client_lua_api.txt b/doc/client_lua_api.txt index c2c552440..1e8015f7b 100644 --- a/doc/client_lua_api.txt +++ b/doc/client_lua_api.txt @@ -651,6 +651,9 @@ Minetest namespace reference * `minetest.sha1(data, [raw])`: returns the sha1 hash of data * `data`: string of data to hash * `raw`: return raw bytes instead of hex digits, default: false +* `minetest.colorspec_to_colorstring(colorspec)`: Converts a ColorSpec to a + ColorString. If the ColorSpec is invalid, returns `nil`. + * `colorspec`: The ColorSpec to convert * `minetest.get_csm_restrictions()`: returns a table of `Flags` indicating the restrictions applied to the current mod. * If a flag in this table is set to true, the feature is RESTRICTED. @@ -1348,9 +1351,8 @@ The following functions provide escape sequences: Named colors are also supported and are equivalent to [CSS Color Module Level 4](http://dev.w3.org/csswg/css-color/#named-colors). -To specify the value of the alpha channel, append `#AA` to the end of the color name -(e.g. `colorname#08`). For named colors the hexadecimal string representing the alpha -value must (always) be two hexadecimal digits. +To specify the value of the alpha channel, append `#A` or `#AA` to the end of +the color name (e.g. `colorname#08`). `Color` ------------- diff --git a/doc/lua_api.txt b/doc/lua_api.txt index 5f72b8b2b..75cd6b7cc 100644 --- a/doc/lua_api.txt +++ b/doc/lua_api.txt @@ -3100,9 +3100,8 @@ Colors Named colors are also supported and are equivalent to [CSS Color Module Level 4](http://dev.w3.org/csswg/css-color/#named-colors). -To specify the value of the alpha channel, append `#AA` to the end of the color -name (e.g. `colorname#08`). For named colors the hexadecimal string -representing the alpha value must (always) be two hexadecimal digits. +To specify the value of the alpha channel, append `#A` or `#AA` to the end of +the color name (e.g. `colorname#08`). `ColorSpec` ----------- @@ -4489,6 +4488,9 @@ Utilities * `minetest.sha1(data, [raw])`: returns the sha1 hash of data * `data`: string of data to hash * `raw`: return raw bytes instead of hex digits, default: false +* `minetest.colorspec_to_colorstring(colorspec)`: Converts a ColorSpec to a + ColorString. If the ColorSpec is invalid, returns `nil`. + * `colorspec`: The ColorSpec to convert Logging ------- diff --git a/src/script/lua_api/l_util.cpp b/src/script/lua_api/l_util.cpp index 203a0dd28..8de2d67c8 100644 --- a/src/script/lua_api/l_util.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_util.cpp @@ -17,6 +17,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. */ +#include "irrlichttypes_extrabloated.h" #include "lua_api/l_util.h" #include "lua_api/l_internal.h" #include "lua_api/l_settings.h" @@ -40,7 +41,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include "util/hex.h" #include "util/sha1.h" #include - +#include // log([level,] text) // Writes a line to the logger. @@ -479,6 +480,23 @@ int ModApiUtil::l_sha1(lua_State *L) return 1; } +// colorspec_to_colorstring(colorspec) +int ModApiUtil::l_colorspec_to_colorstring(lua_State *L) +{ + NO_MAP_LOCK_REQUIRED; + + video::SColor color(0); + if (read_color(L, 1, &color)) { + char colorstring[10]; + snprintf(colorstring, 10, "#%02X%02X%02X%02X", + color.getRed(), color.getGreen(), color.getBlue(), color.getAlpha()); + lua_pushstring(L, colorstring); + return 1; + } + + return 0; +} + void ModApiUtil::Initialize(lua_State *L, int top) { API_FCT(log); @@ -513,6 +531,7 @@ void ModApiUtil::Initialize(lua_State *L, int top) API_FCT(get_version); API_FCT(sha1); + API_FCT(colorspec_to_colorstring); LuaSettings::create(L, g_settings, g_settings_path); lua_setfield(L, top, "settings"); @@ -537,6 +556,7 @@ void ModApiUtil::InitializeClient(lua_State *L, int top) API_FCT(get_version); API_FCT(sha1); + API_FCT(colorspec_to_colorstring); } void ModApiUtil::InitializeAsync(lua_State *L, int top) @@ -564,8 +584,8 @@ void ModApiUtil::InitializeAsync(lua_State *L, int top) API_FCT(get_version); API_FCT(sha1); + API_FCT(colorspec_to_colorstring); LuaSettings::create(L, g_settings, g_settings_path); lua_setfield(L, top, "settings"); } - diff --git a/src/script/lua_api/l_util.h b/src/script/lua_api/l_util.h index dbdd62b99..6943a6afb 100644 --- a/src/script/lua_api/l_util.h +++ b/src/script/lua_api/l_util.h @@ -101,6 +101,9 @@ private: // sha1(string, raw) static int l_sha1(lua_State *L); + // colorspec_to_colorstring(colorspec) + static int l_colorspec_to_colorstring(lua_State *L); + public: static void Initialize(lua_State *L, int top); static void InitializeAsync(lua_State *L, int top); diff --git a/src/util/string.cpp b/src/util/string.cpp index 611ad35cb..eec5ab4cd 100644 --- a/src/util/string.cpp +++ b/src/util/string.cpp @@ -30,7 +30,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include #include #include -#include +#include #ifndef _WIN32 #include @@ -44,10 +44,6 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #define BSD_ICONV_USED #endif -static bool parseHexColorString(const std::string &value, video::SColor &color, - unsigned char default_alpha = 0xff); -static bool parseNamedColorString(const std::string &value, video::SColor &color); - #ifndef _WIN32 static bool convert(const char *to, const char *from, char *outbuf, @@ -324,29 +320,10 @@ u64 read_seed(const char *str) return num; } -bool parseColorString(const std::string &value, video::SColor &color, bool quiet, - unsigned char default_alpha) -{ - bool success; - - if (value[0] == '#') - success = parseHexColorString(value, color, default_alpha); - else - success = parseNamedColorString(value, color); - - if (!success && !quiet) - errorstream << "Invalid color: \"" << value << "\"" << std::endl; - - return success; -} - static bool parseHexColorString(const std::string &value, video::SColor &color, unsigned char default_alpha) { - unsigned char components[] = { 0x00, 0x00, 0x00, default_alpha }; // R,G,B,A - - if (value[0] != '#') - return false; + u8 components[] = {0x00, 0x00, 0x00, default_alpha}; // R,G,B,A size_t len = value.size(); bool short_form; @@ -358,198 +335,182 @@ static bool parseHexColorString(const std::string &value, video::SColor &color, else return false; - bool success = true; - for (size_t pos = 1, cc = 0; pos < len; pos++, cc++) { - assert(cc < sizeof components / sizeof components[0]); if (short_form) { - unsigned char d; - if (!hex_digit_decode(value[pos], d)) { - success = false; - break; - } + u8 d; + if (!hex_digit_decode(value[pos], d)) + return false; + components[cc] = (d & 0xf) << 4 | (d & 0xf); } else { - unsigned char d1, d2; + u8 d1, d2; if (!hex_digit_decode(value[pos], d1) || - !hex_digit_decode(value[pos+1], d2)) { - success = false; - break; - } + !hex_digit_decode(value[pos+1], d2)) + return false; + components[cc] = (d1 & 0xf) << 4 | (d2 & 0xf); - pos++; // skip the second digit -- it's already used + pos++; // skip the second digit -- it's already used } } - if (success) { - color.setRed(components[0]); - color.setGreen(components[1]); - color.setBlue(components[2]); - color.setAlpha(components[3]); - } + color.setRed(components[0]); + color.setGreen(components[1]); + color.setBlue(components[2]); + color.setAlpha(components[3]); - return success; + return true; } -struct ColorContainer { - ColorContainer(); - std::map colors; +const static std::unordered_map s_named_colors = { + {"aliceblue", 0xf0f8ff}, + {"antiquewhite", 0xfaebd7}, + {"aqua", 0x00ffff}, + {"aquamarine", 0x7fffd4}, + {"azure", 0xf0ffff}, + {"beige", 0xf5f5dc}, + {"bisque", 0xffe4c4}, + {"black", 00000000}, + {"blanchedalmond", 0xffebcd}, + {"blue", 0x0000ff}, + {"blueviolet", 0x8a2be2}, + {"brown", 0xa52a2a}, + {"burlywood", 0xdeb887}, + {"cadetblue", 0x5f9ea0}, + {"chartreuse", 0x7fff00}, + {"chocolate", 0xd2691e}, + {"coral", 0xff7f50}, + {"cornflowerblue", 0x6495ed}, + {"cornsilk", 0xfff8dc}, + {"crimson", 0xdc143c}, + {"cyan", 0x00ffff}, + {"darkblue", 0x00008b}, + {"darkcyan", 0x008b8b}, + {"darkgoldenrod", 0xb8860b}, + {"darkgray", 0xa9a9a9}, + {"darkgreen", 0x006400}, + {"darkgrey", 0xa9a9a9}, + {"darkkhaki", 0xbdb76b}, + {"darkmagenta", 0x8b008b}, + {"darkolivegreen", 0x556b2f}, + {"darkorange", 0xff8c00}, + {"darkorchid", 0x9932cc}, + {"darkred", 0x8b0000}, + {"darksalmon", 0xe9967a}, + {"darkseagreen", 0x8fbc8f}, + {"darkslateblue", 0x483d8b}, + {"darkslategray", 0x2f4f4f}, + {"darkslategrey", 0x2f4f4f}, + {"darkturquoise", 0x00ced1}, + {"darkviolet", 0x9400d3}, + {"deeppink", 0xff1493}, + {"deepskyblue", 0x00bfff}, + {"dimgray", 0x696969}, + {"dimgrey", 0x696969}, + {"dodgerblue", 0x1e90ff}, + {"firebrick", 0xb22222}, + {"floralwhite", 0xfffaf0}, + {"forestgreen", 0x228b22}, + {"fuchsia", 0xff00ff}, + {"gainsboro", 0xdcdcdc}, + {"ghostwhite", 0xf8f8ff}, + {"gold", 0xffd700}, + {"goldenrod", 0xdaa520}, + {"gray", 0x808080}, + {"green", 0x008000}, + {"greenyellow", 0xadff2f}, + {"grey", 0x808080}, + {"honeydew", 0xf0fff0}, + {"hotpink", 0xff69b4}, + {"indianred", 0xcd5c5c}, + {"indigo", 0x4b0082}, + {"ivory", 0xfffff0}, + {"khaki", 0xf0e68c}, + {"lavender", 0xe6e6fa}, + {"lavenderblush", 0xfff0f5}, + {"lawngreen", 0x7cfc00}, + {"lemonchiffon", 0xfffacd}, + {"lightblue", 0xadd8e6}, + {"lightcoral", 0xf08080}, + {"lightcyan", 0xe0ffff}, + {"lightgoldenrodyellow", 0xfafad2}, + {"lightgray", 0xd3d3d3}, + {"lightgreen", 0x90ee90}, + {"lightgrey", 0xd3d3d3}, + {"lightpink", 0xffb6c1}, + {"lightsalmon", 0xffa07a}, + {"lightseagreen", 0x20b2aa}, + {"lightskyblue", 0x87cefa}, + {"lightslategray", 0x778899}, + {"lightslategrey", 0x778899}, + {"lightsteelblue", 0xb0c4de}, + {"lightyellow", 0xffffe0}, + {"lime", 0x00ff00}, + {"limegreen", 0x32cd32}, + {"linen", 0xfaf0e6}, + {"magenta", 0xff00ff}, + {"maroon", 0x800000}, + {"mediumaquamarine", 0x66cdaa}, + {"mediumblue", 0x0000cd}, + {"mediumorchid", 0xba55d3}, + {"mediumpurple", 0x9370db}, + {"mediumseagreen", 0x3cb371}, + {"mediumslateblue", 0x7b68ee}, + {"mediumspringgreen", 0x00fa9a}, + {"mediumturquoise", 0x48d1cc}, + {"mediumvioletred", 0xc71585}, + {"midnightblue", 0x191970}, + {"mintcream", 0xf5fffa}, + {"mistyrose", 0xffe4e1}, + {"moccasin", 0xffe4b5}, + {"navajowhite", 0xffdead}, + {"navy", 0x000080}, + {"oldlace", 0xfdf5e6}, + {"olive", 0x808000}, + {"olivedrab", 0x6b8e23}, + {"orange", 0xffa500}, + {"orangered", 0xff4500}, + {"orchid", 0xda70d6}, + {"palegoldenrod", 0xeee8aa}, + {"palegreen", 0x98fb98}, + {"paleturquoise", 0xafeeee}, + {"palevioletred", 0xdb7093}, + {"papayawhip", 0xffefd5}, + {"peachpuff", 0xffdab9}, + {"peru", 0xcd853f}, + {"pink", 0xffc0cb}, + {"plum", 0xdda0dd}, + {"powderblue", 0xb0e0e6}, + {"purple", 0x800080}, + {"red", 0xff0000}, + {"rosybrown", 0xbc8f8f}, + {"royalblue", 0x4169e1}, + {"saddlebrown", 0x8b4513}, + {"salmon", 0xfa8072}, + {"sandybrown", 0xf4a460}, + {"seagreen", 0x2e8b57}, + {"seashell", 0xfff5ee}, + {"sienna", 0xa0522d}, + {"silver", 0xc0c0c0}, + {"skyblue", 0x87ceeb}, + {"slateblue", 0x6a5acd}, + {"slategray", 0x708090}, + {"slategrey", 0x708090}, + {"snow", 0xfffafa}, + {"springgreen", 0x00ff7f}, + {"steelblue", 0x4682b4}, + {"tan", 0xd2b48c}, + {"teal", 0x008080}, + {"thistle", 0xd8bfd8}, + {"tomato", 0xff6347}, + {"turquoise", 0x40e0d0}, + {"violet", 0xee82ee}, + {"wheat", 0xf5deb3}, + {"white", 0xffffff}, + {"whitesmoke", 0xf5f5f5}, + {"yellow", 0xffff00}, + {"yellowgreen", 0x9acd32} }; -ColorContainer::ColorContainer() -{ - colors["aliceblue"] = 0xf0f8ff; - colors["antiquewhite"] = 0xfaebd7; - colors["aqua"] = 0x00ffff; - colors["aquamarine"] = 0x7fffd4; - colors["azure"] = 0xf0ffff; - colors["beige"] = 0xf5f5dc; - colors["bisque"] = 0xffe4c4; - colors["black"] = 00000000; - colors["blanchedalmond"] = 0xffebcd; - colors["blue"] = 0x0000ff; - colors["blueviolet"] = 0x8a2be2; - colors["brown"] = 0xa52a2a; - colors["burlywood"] = 0xdeb887; - colors["cadetblue"] = 0x5f9ea0; - colors["chartreuse"] = 0x7fff00; - colors["chocolate"] = 0xd2691e; - colors["coral"] = 0xff7f50; - colors["cornflowerblue"] = 0x6495ed; - colors["cornsilk"] = 0xfff8dc; - colors["crimson"] = 0xdc143c; - colors["cyan"] = 0x00ffff; - colors["darkblue"] = 0x00008b; - colors["darkcyan"] = 0x008b8b; - colors["darkgoldenrod"] = 0xb8860b; - colors["darkgray"] = 0xa9a9a9; - colors["darkgreen"] = 0x006400; - colors["darkgrey"] = 0xa9a9a9; - colors["darkkhaki"] = 0xbdb76b; - colors["darkmagenta"] = 0x8b008b; - colors["darkolivegreen"] = 0x556b2f; - colors["darkorange"] = 0xff8c00; - colors["darkorchid"] = 0x9932cc; - colors["darkred"] = 0x8b0000; - colors["darksalmon"] = 0xe9967a; - colors["darkseagreen"] = 0x8fbc8f; - colors["darkslateblue"] = 0x483d8b; - colors["darkslategray"] = 0x2f4f4f; - colors["darkslategrey"] = 0x2f4f4f; - colors["darkturquoise"] = 0x00ced1; - colors["darkviolet"] = 0x9400d3; - colors["deeppink"] = 0xff1493; - colors["deepskyblue"] = 0x00bfff; - colors["dimgray"] = 0x696969; - colors["dimgrey"] = 0x696969; - colors["dodgerblue"] = 0x1e90ff; - colors["firebrick"] = 0xb22222; - colors["floralwhite"] = 0xfffaf0; - colors["forestgreen"] = 0x228b22; - colors["fuchsia"] = 0xff00ff; - colors["gainsboro"] = 0xdcdcdc; - colors["ghostwhite"] = 0xf8f8ff; - colors["gold"] = 0xffd700; - colors["goldenrod"] = 0xdaa520; - colors["gray"] = 0x808080; - colors["green"] = 0x008000; - colors["greenyellow"] = 0xadff2f; - colors["grey"] = 0x808080; - colors["honeydew"] = 0xf0fff0; - colors["hotpink"] = 0xff69b4; - colors["indianred"] = 0xcd5c5c; - colors["indigo"] = 0x4b0082; - colors["ivory"] = 0xfffff0; - colors["khaki"] = 0xf0e68c; - colors["lavender"] = 0xe6e6fa; - colors["lavenderblush"] = 0xfff0f5; - colors["lawngreen"] = 0x7cfc00; - colors["lemonchiffon"] = 0xfffacd; - colors["lightblue"] = 0xadd8e6; - colors["lightcoral"] = 0xf08080; - colors["lightcyan"] = 0xe0ffff; - colors["lightgoldenrodyellow"] = 0xfafad2; - colors["lightgray"] = 0xd3d3d3; - colors["lightgreen"] = 0x90ee90; - colors["lightgrey"] = 0xd3d3d3; - colors["lightpink"] = 0xffb6c1; - colors["lightsalmon"] = 0xffa07a; - colors["lightseagreen"] = 0x20b2aa; - colors["lightskyblue"] = 0x87cefa; - colors["lightslategray"] = 0x778899; - colors["lightslategrey"] = 0x778899; - colors["lightsteelblue"] = 0xb0c4de; - colors["lightyellow"] = 0xffffe0; - colors["lime"] = 0x00ff00; - colors["limegreen"] = 0x32cd32; - colors["linen"] = 0xfaf0e6; - colors["magenta"] = 0xff00ff; - colors["maroon"] = 0x800000; - colors["mediumaquamarine"] = 0x66cdaa; - colors["mediumblue"] = 0x0000cd; - colors["mediumorchid"] = 0xba55d3; - colors["mediumpurple"] = 0x9370db; - colors["mediumseagreen"] = 0x3cb371; - colors["mediumslateblue"] = 0x7b68ee; - colors["mediumspringgreen"] = 0x00fa9a; - colors["mediumturquoise"] = 0x48d1cc; - colors["mediumvioletred"] = 0xc71585; - colors["midnightblue"] = 0x191970; - colors["mintcream"] = 0xf5fffa; - colors["mistyrose"] = 0xffe4e1; - colors["moccasin"] = 0xffe4b5; - colors["navajowhite"] = 0xffdead; - colors["navy"] = 0x000080; - colors["oldlace"] = 0xfdf5e6; - colors["olive"] = 0x808000; - colors["olivedrab"] = 0x6b8e23; - colors["orange"] = 0xffa500; - colors["orangered"] = 0xff4500; - colors["orchid"] = 0xda70d6; - colors["palegoldenrod"] = 0xeee8aa; - colors["palegreen"] = 0x98fb98; - colors["paleturquoise"] = 0xafeeee; - colors["palevioletred"] = 0xdb7093; - colors["papayawhip"] = 0xffefd5; - colors["peachpuff"] = 0xffdab9; - colors["peru"] = 0xcd853f; - colors["pink"] = 0xffc0cb; - colors["plum"] = 0xdda0dd; - colors["powderblue"] = 0xb0e0e6; - colors["purple"] = 0x800080; - colors["red"] = 0xff0000; - colors["rosybrown"] = 0xbc8f8f; - colors["royalblue"] = 0x4169e1; - colors["saddlebrown"] = 0x8b4513; - colors["salmon"] = 0xfa8072; - colors["sandybrown"] = 0xf4a460; - colors["seagreen"] = 0x2e8b57; - colors["seashell"] = 0xfff5ee; - colors["sienna"] = 0xa0522d; - colors["silver"] = 0xc0c0c0; - colors["skyblue"] = 0x87ceeb; - colors["slateblue"] = 0x6a5acd; - colors["slategray"] = 0x708090; - colors["slategrey"] = 0x708090; - colors["snow"] = 0xfffafa; - colors["springgreen"] = 0x00ff7f; - colors["steelblue"] = 0x4682b4; - colors["tan"] = 0xd2b48c; - colors["teal"] = 0x008080; - colors["thistle"] = 0xd8bfd8; - colors["tomato"] = 0xff6347; - colors["turquoise"] = 0x40e0d0; - colors["violet"] = 0xee82ee; - colors["wheat"] = 0xf5deb3; - colors["white"] = 0xffffff; - colors["whitesmoke"] = 0xf5f5f5; - colors["yellow"] = 0xffff00; - colors["yellowgreen"] = 0x9acd32; - -} - -static const ColorContainer named_colors; - static bool parseNamedColorString(const std::string &value, video::SColor &color) { std::string color_name; @@ -570,9 +531,8 @@ static bool parseNamedColorString(const std::string &value, video::SColor &color color_name = lowercase(color_name); - std::map::const_iterator it; - it = named_colors.colors.find(color_name); - if (it == named_colors.colors.end()) + auto it = s_named_colors.find(color_name); + if (it == s_named_colors.end()) return false; u32 color_temp = it->second; @@ -580,21 +540,26 @@ static bool parseNamedColorString(const std::string &value, video::SColor &color /* An empty string for alpha is ok (none of the color table entries * have an alpha value either). Color strings without an alpha specified * are interpreted as fully opaque - * - * For named colors the supplied alpha string (representing a hex value) - * must be exactly two digits. For example: colorname#08 */ if (!alpha_string.empty()) { - if (alpha_string.length() != 2) - return false; - - unsigned char d1, d2; - if (!hex_digit_decode(alpha_string.at(0), d1) - || !hex_digit_decode(alpha_string.at(1), d2)) + if (alpha_string.size() == 1) { + u8 d; + if (!hex_digit_decode(alpha_string[0], d)) + return false; + + color_temp |= ((d & 0xf) << 4 | (d & 0xf)) << 24; + } else if (alpha_string.size() == 2) { + u8 d1, d2; + if (!hex_digit_decode(alpha_string[0], d1) + || !hex_digit_decode(alpha_string[1], d2)) + return false; + + color_temp |= ((d1 & 0xf) << 4 | (d2 & 0xf)) << 24; + } else { return false; - color_temp |= ((d1 & 0xf) << 4 | (d2 & 0xf)) << 24; + } } else { - color_temp |= 0xff << 24; // Fully opaque + color_temp |= 0xff << 24; // Fully opaque } color = video::SColor(color_temp); @@ -602,6 +567,22 @@ static bool parseNamedColorString(const std::string &value, video::SColor &color return true; } +bool parseColorString(const std::string &value, video::SColor &color, bool quiet, + unsigned char default_alpha) +{ + bool success; + + if (value[0] == '#') + success = parseHexColorString(value, color, default_alpha); + else + success = parseNamedColorString(value, color); + + if (!success && !quiet) + errorstream << "Invalid color: \"" << value << "\"" << std::endl; + + return success; +} + void str_replace(std::string &str, char from, char to) { std::replace(str.begin(), str.end(), from, to); -- cgit v1.2.3 From 776015c350bc0210a13dd1a077c086cb81314c09 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wuzzy Date: Fri, 23 Apr 2021 19:37:45 +0000 Subject: Rename “Irrlicht” to “IrrlichtMt” in documentation MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- CMakeLists.txt | 6 +++--- LICENSE.txt | 3 ++- README.md | 6 +++--- builtin/settingtypes.txt | 2 +- minetest.conf.example | 2 +- 5 files changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt index c46ff6c77..1f90847ea 100644 --- a/CMakeLists.txt +++ b/CMakeLists.txt @@ -60,9 +60,9 @@ set(CMAKE_MODULE_PATH ${CMAKE_MODULE_PATH} "${CMAKE_SOURCE_DIR}/cmake/Modules/") # This is done here so that relative search paths are more reasonable find_package(Irrlicht) if(BUILD_CLIENT AND NOT IRRLICHT_FOUND) - message(FATAL_ERROR "Irrlicht is required to build the client, but it was not found.") + message(FATAL_ERROR "IrrlichtMt is required to build the client, but it was not found.") elseif(NOT IRRLICHT_INCLUDE_DIR) - message(FATAL_ERROR "Irrlicht headers are required to build the server, but none found.") + message(FATAL_ERROR "Irrlicht or IrrlichtMt headers are required to build the server, but none found.") endif() include(CheckSymbolExists) @@ -71,7 +71,7 @@ unset(HAS_FORKED_IRRLICHT CACHE) check_symbol_exists(IRRLICHT_VERSION_MT "IrrCompileConfig.h" HAS_FORKED_IRRLICHT) if(NOT HAS_FORKED_IRRLICHT) string(CONCAT EXPLANATION_MSG - "Irrlicht found, but it is not Minetest's Irrlicht fork. " + "Irrlicht found, but it is not IrrlichtMt (Minetest's Irrlicht fork). " "The Minetest team has forked Irrlicht to make their own customizations. " "It can be found here: https://github.com/minetest/irrlicht") if(BUILD_CLIENT) diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt index 2d1c0c795..ab44488a7 100644 --- a/LICENSE.txt +++ b/LICENSE.txt @@ -87,7 +87,8 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., Irrlicht --------------- -This program uses the Irrlicht Engine. http://irrlicht.sourceforge.net/ +This program uses IrrlichtMt, Minetest's fork of +the Irrlicht Engine. http://irrlicht.sourceforge.net/ The Irrlicht Engine License diff --git a/README.md b/README.md index 0b9907992..013687685 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -134,7 +134,7 @@ Compiling |------------|---------|------------| | GCC | 4.9+ | Can be replaced with Clang 3.4+ | | CMake | 3.5+ | | -| Irrlicht | - | Custom version required, see https://github.com/minetest/irrlicht | +| IrrlichtMt | - | Custom version of Irrlicht, see https://github.com/minetest/irrlicht | | SQLite3 | 3.0+ | | | LuaJIT | 2.0+ | Bundled Lua 5.1 is used if not present | | GMP | 5.0.0+ | Bundled mini-GMP is used if not present | @@ -209,7 +209,7 @@ Run it: - You can disable the client build by specifying `-DBUILD_CLIENT=FALSE`. - You can select between Release and Debug build by `-DCMAKE_BUILD_TYPE=`. - Debug build is slower, but gives much more useful output in a debugger. -- If you build a bare server you don't need to have the Irrlicht library installed. +- If you build a bare server you don't need to have the Irrlicht or IrrlichtMt library installed. - In that case use `-DIRRLICHT_INCLUDE_DIR=/some/where/irrlicht/include`. ### CMake options @@ -229,7 +229,7 @@ General options and their default values: ENABLE_CURSES=ON - Build with (n)curses; Enables a server side terminal (command line option: --terminal) ENABLE_FREETYPE=ON - Build with FreeType2; Allows using TTF fonts ENABLE_GETTEXT=ON - Build with Gettext; Allows using translations - ENABLE_GLES=OFF - Build for OpenGL ES instead of OpenGL (requires support by Irrlicht) + ENABLE_GLES=OFF - Build for OpenGL ES instead of OpenGL (requires support by IrrlichtMt) ENABLE_LEVELDB=ON - Build with LevelDB; Enables use of LevelDB map backend ENABLE_POSTGRESQL=ON - Build with libpq; Enables use of PostgreSQL map backend (PostgreSQL 9.5 or greater recommended) ENABLE_REDIS=ON - Build with libhiredis; Enables use of Redis map backend diff --git a/builtin/settingtypes.txt b/builtin/settingtypes.txt index 00d1b87d7..d13bac91b 100644 --- a/builtin/settingtypes.txt +++ b/builtin/settingtypes.txt @@ -661,7 +661,7 @@ lighting_boost_spread (Light curve boost spread) float 0.2 0.0 0.4 # Path to texture directory. All textures are first searched from here. texture_path (Texture path) path -# The rendering back-end for Irrlicht. +# The rendering back-end. # A restart is required after changing this. # Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start otherwise. # On other platforms, OpenGL is recommended. diff --git a/minetest.conf.example b/minetest.conf.example index 47c03ff80..6343c8234 100644 --- a/minetest.conf.example +++ b/minetest.conf.example @@ -761,7 +761,7 @@ # type: path # texture_path = -# The rendering back-end for Irrlicht. +# The rendering back-end. # A restart is required after changing this. # Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start otherwise. # On other platforms, OpenGL is recommended. -- cgit v1.2.3 From 9660ae288a4e520907a29f34ea7ed20acdcbc212 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Tue, 27 Apr 2021 11:50:40 +0200 Subject: Update library versions in buildbot (#11229) --- util/buildbot/buildwin32.sh | 85 ++++++++++++++++++++------------------------- util/buildbot/buildwin64.sh | 85 ++++++++++++++++++++------------------------- 2 files changed, 76 insertions(+), 94 deletions(-) diff --git a/util/buildbot/buildwin32.sh b/util/buildbot/buildwin32.sh index df62062c9..468df05a9 100755 --- a/util/buildbot/buildwin32.sh +++ b/util/buildbot/buildwin32.sh @@ -16,7 +16,6 @@ fi builddir=$1 mkdir -p $builddir builddir="$( cd "$builddir" && pwd )" -packagedir=$builddir/packages libdir=$builddir/libs # Test which win32 compiler is present @@ -32,58 +31,50 @@ fi echo "Using $toolchain_file" irrlicht_version=1.9.0mt1 -ogg_version=1.3.2 -vorbis_version=1.3.5 -curl_version=7.65.3 +ogg_version=1.3.4 +vorbis_version=1.3.7 +curl_version=7.76.1 gettext_version=0.20.1 -freetype_version=2.10.1 -sqlite3_version=3.27.2 +freetype_version=2.10.4 +sqlite3_version=3.35.5 luajit_version=2.1.0-beta3 -leveldb_version=1.22 +leveldb_version=1.23 zlib_version=1.2.11 -mkdir -p $packagedir mkdir -p $libdir -cd $builddir +download () { + local url=$1 + local filename=$2 + [ -z "$filename" ] && filename=${url##*/} + local foldername=${filename%%[.-]*} + local extract=$3 + [ -z "$extract" ] && extract=unzip + + [ -d "./$foldername" ] && return 0 + wget "$url" -c -O "./$filename" + if [ "$extract" = "unzip" ]; then + unzip -o "$filename" -d "$foldername" + elif [ "$extract" = "unzip_nofolder" ]; then + unzip -o "$filename" + else + return 1 + fi +} # Get stuff -[ -e $packagedir/irrlicht-$irrlicht_version.zip ] || wget https://github.com/minetest/irrlicht/releases/download/$irrlicht_version/win32.zip \ - -c -O $packagedir/irrlicht-$irrlicht_version.zip -[ -e $packagedir/zlib-$zlib_version.zip ] || wget http://minetest.kitsunemimi.pw/zlib-$zlib_version-win32.zip \ - -c -O $packagedir/zlib-$zlib_version.zip -[ -e $packagedir/libogg-$ogg_version.zip ] || wget http://minetest.kitsunemimi.pw/libogg-$ogg_version-win32.zip \ - -c -O $packagedir/libogg-$ogg_version.zip -[ -e $packagedir/libvorbis-$vorbis_version.zip ] || wget http://minetest.kitsunemimi.pw/libvorbis-$vorbis_version-win32.zip \ - -c -O $packagedir/libvorbis-$vorbis_version.zip -[ -e $packagedir/curl-$curl_version.zip ] || wget http://minetest.kitsunemimi.pw/curl-$curl_version-win32.zip \ - -c -O $packagedir/curl-$curl_version.zip -[ -e $packagedir/gettext-$gettext_version.zip ] || wget http://minetest.kitsunemimi.pw/gettext-$gettext_version-win32.zip \ - -c -O $packagedir/gettext-$gettext_version.zip -[ -e $packagedir/freetype2-$freetype_version.zip ] || wget http://minetest.kitsunemimi.pw/freetype2-$freetype_version-win32.zip \ - -c -O $packagedir/freetype2-$freetype_version.zip -[ -e $packagedir/sqlite3-$sqlite3_version.zip ] || wget http://minetest.kitsunemimi.pw/sqlite3-$sqlite3_version-win32.zip \ - -c -O $packagedir/sqlite3-$sqlite3_version.zip -[ -e $packagedir/luajit-$luajit_version.zip ] || wget http://minetest.kitsunemimi.pw/luajit-$luajit_version-win32.zip \ - -c -O $packagedir/luajit-$luajit_version.zip -[ -e $packagedir/libleveldb-$leveldb_version.zip ] || wget http://minetest.kitsunemimi.pw/libleveldb-$leveldb_version-win32.zip \ - -c -O $packagedir/libleveldb-$leveldb_version.zip -[ -e $packagedir/openal_stripped.zip ] || wget http://minetest.kitsunemimi.pw/openal_stripped.zip \ - -c -O $packagedir/openal_stripped.zip - -# Extract stuff cd $libdir -[ -d irrlicht ] || unzip -o $packagedir/irrlicht-$irrlicht_version.zip -d irrlicht -[ -d zlib ] || unzip -o $packagedir/zlib-$zlib_version.zip -d zlib -[ -d libogg ] || unzip -o $packagedir/libogg-$ogg_version.zip -d libogg -[ -d libvorbis ] || unzip -o $packagedir/libvorbis-$vorbis_version.zip -d libvorbis -[ -d libcurl ] || unzip -o $packagedir/curl-$curl_version.zip -d libcurl -[ -d gettext ] || unzip -o $packagedir/gettext-$gettext_version.zip -d gettext -[ -d freetype ] || unzip -o $packagedir/freetype2-$freetype_version.zip -d freetype -[ -d sqlite3 ] || unzip -o $packagedir/sqlite3-$sqlite3_version.zip -d sqlite3 -[ -d openal_stripped ] || unzip -o $packagedir/openal_stripped.zip -[ -d luajit ] || unzip -o $packagedir/luajit-$luajit_version.zip -d luajit -[ -d leveldb ] || unzip -o $packagedir/libleveldb-$leveldb_version.zip -d leveldb +download "https://github.com/minetest/irrlicht/releases/download/$irrlicht_version/win32.zip" irrlicht-$irrlicht_version.zip +download "http://minetest.kitsunemimi.pw/zlib-$zlib_version-win32.zip" +download "http://minetest.kitsunemimi.pw/libogg-$ogg_version-win32.zip" +download "http://minetest.kitsunemimi.pw/libvorbis-$vorbis_version-win32.zip" +download "http://minetest.kitsunemimi.pw/curl-$curl_version-win32.zip" +download "http://minetest.kitsunemimi.pw/gettext-$gettext_version-win32.zip" +download "http://minetest.kitsunemimi.pw/freetype2-$freetype_version-win32.zip" freetype-$freetype_version.zip +download "http://minetest.kitsunemimi.pw/sqlite3-$sqlite3_version-win32.zip" +download "http://minetest.kitsunemimi.pw/luajit-$luajit_version-win32.zip" +download "http://minetest.kitsunemimi.pw/libleveldb-$leveldb_version-win32.zip" leveldb-$leveldb_version.zip +download "http://minetest.kitsunemimi.pw/openal_stripped.zip" '' unzip_nofolder # Set source dir, downloading Minetest as needed if [ -n "$EXISTING_MINETEST_DIR" ]; then @@ -146,9 +137,9 @@ cmake -S $sourcedir -B . \ -DOPENAL_LIBRARY=$libdir/openal_stripped/lib/libOpenAL32.dll.a \ -DOPENAL_DLL=$libdir/openal_stripped/bin/OpenAL32.dll \ \ - -DCURL_DLL=$libdir/libcurl/bin/libcurl-4.dll \ - -DCURL_INCLUDE_DIR=$libdir/libcurl/include \ - -DCURL_LIBRARY=$libdir/libcurl/lib/libcurl.dll.a \ + -DCURL_DLL=$libdir/curl/bin/libcurl-4.dll \ + -DCURL_INCLUDE_DIR=$libdir/curl/include \ + -DCURL_LIBRARY=$libdir/curl/lib/libcurl.dll.a \ \ -DGETTEXT_MSGFMT=`which msgfmt` \ -DGETTEXT_DLL="$gettext_dlls" \ diff --git a/util/buildbot/buildwin64.sh b/util/buildbot/buildwin64.sh index c35ece35b..b9b23a133 100755 --- a/util/buildbot/buildwin64.sh +++ b/util/buildbot/buildwin64.sh @@ -16,63 +16,54 @@ fi builddir=$1 mkdir -p $builddir builddir="$( cd "$builddir" && pwd )" -packagedir=$builddir/packages libdir=$builddir/libs toolchain_file=$dir/toolchain_x86_64-w64-mingw32.cmake irrlicht_version=1.9.0mt1 -ogg_version=1.3.2 -vorbis_version=1.3.5 -curl_version=7.65.3 +ogg_version=1.3.4 +vorbis_version=1.3.7 +curl_version=7.76.1 gettext_version=0.20.1 -freetype_version=2.10.1 -sqlite3_version=3.27.2 +freetype_version=2.10.4 +sqlite3_version=3.35.5 luajit_version=2.1.0-beta3 -leveldb_version=1.22 +leveldb_version=1.23 zlib_version=1.2.11 -mkdir -p $packagedir mkdir -p $libdir -cd $builddir +download () { + local url=$1 + local filename=$2 + [ -z "$filename" ] && filename=${url##*/} + local foldername=${filename%%[.-]*} + local extract=$3 + [ -z "$extract" ] && extract=unzip -# Get stuff -[ -e $packagedir/irrlicht-$irrlicht_version.zip ] || wget https://github.com/minetest/irrlicht/releases/download/$irrlicht_version/win64.zip \ - -c -O $packagedir/irrlicht-$irrlicht_version.zip -[ -e $packagedir/zlib-$zlib_version.zip ] || wget http://minetest.kitsunemimi.pw/zlib-$zlib_version-win64.zip \ - -c -O $packagedir/zlib-$zlib_version.zip -[ -e $packagedir/libogg-$ogg_version.zip ] || wget http://minetest.kitsunemimi.pw/libogg-$ogg_version-win64.zip \ - -c -O $packagedir/libogg-$ogg_version.zip -[ -e $packagedir/libvorbis-$vorbis_version.zip ] || wget http://minetest.kitsunemimi.pw/libvorbis-$vorbis_version-win64.zip \ - -c -O $packagedir/libvorbis-$vorbis_version.zip -[ -e $packagedir/curl-$curl_version.zip ] || wget http://minetest.kitsunemimi.pw/curl-$curl_version-win64.zip \ - -c -O $packagedir/curl-$curl_version.zip -[ -e $packagedir/gettext-$gettext_version.zip ] || wget http://minetest.kitsunemimi.pw/gettext-$gettext_version-win64.zip \ - -c -O $packagedir/gettext-$gettext_version.zip -[ -e $packagedir/freetype2-$freetype_version.zip ] || wget http://minetest.kitsunemimi.pw/freetype2-$freetype_version-win64.zip \ - -c -O $packagedir/freetype2-$freetype_version.zip -[ -e $packagedir/sqlite3-$sqlite3_version.zip ] || wget http://minetest.kitsunemimi.pw/sqlite3-$sqlite3_version-win64.zip \ - -c -O $packagedir/sqlite3-$sqlite3_version.zip -[ -e $packagedir/luajit-$luajit_version.zip ] || wget http://minetest.kitsunemimi.pw/luajit-$luajit_version-win64.zip \ - -c -O $packagedir/luajit-$luajit_version.zip -[ -e $packagedir/libleveldb-$leveldb_version.zip ] || wget http://minetest.kitsunemimi.pw/libleveldb-$leveldb_version-win64.zip \ - -c -O $packagedir/libleveldb-$leveldb_version.zip -[ -e $packagedir/openal_stripped.zip ] || wget http://minetest.kitsunemimi.pw/openal_stripped64.zip \ - -c -O $packagedir/openal_stripped.zip + [ -d "./$foldername" ] && return 0 + wget "$url" -c -O "./$filename" + if [ "$extract" = "unzip" ]; then + unzip -o "$filename" -d "$foldername" + elif [ "$extract" = "unzip_nofolder" ]; then + unzip -o "$filename" + else + return 1 + fi +} -# Extract stuff +# Get stuff cd $libdir -[ -d irrlicht ] || unzip -o $packagedir/irrlicht-$irrlicht_version.zip -d irrlicht -[ -d zlib ] || unzip -o $packagedir/zlib-$zlib_version.zip -d zlib -[ -d libogg ] || unzip -o $packagedir/libogg-$ogg_version.zip -d libogg -[ -d libvorbis ] || unzip -o $packagedir/libvorbis-$vorbis_version.zip -d libvorbis -[ -d libcurl ] || unzip -o $packagedir/curl-$curl_version.zip -d libcurl -[ -d gettext ] || unzip -o $packagedir/gettext-$gettext_version.zip -d gettext -[ -d freetype ] || unzip -o $packagedir/freetype2-$freetype_version.zip -d freetype -[ -d sqlite3 ] || unzip -o $packagedir/sqlite3-$sqlite3_version.zip -d sqlite3 -[ -d openal_stripped ] || unzip -o $packagedir/openal_stripped.zip -[ -d luajit ] || unzip -o $packagedir/luajit-$luajit_version.zip -d luajit -[ -d leveldb ] || unzip -o $packagedir/libleveldb-$leveldb_version.zip -d leveldb +download "https://github.com/minetest/irrlicht/releases/download/$irrlicht_version/win64.zip" irrlicht-$irrlicht_version.zip +download "http://minetest.kitsunemimi.pw/zlib-$zlib_version-win64.zip" +download "http://minetest.kitsunemimi.pw/libogg-$ogg_version-win64.zip" +download "http://minetest.kitsunemimi.pw/libvorbis-$vorbis_version-win64.zip" +download "http://minetest.kitsunemimi.pw/curl-$curl_version-win64.zip" +download "http://minetest.kitsunemimi.pw/gettext-$gettext_version-win64.zip" +download "http://minetest.kitsunemimi.pw/freetype2-$freetype_version-win64.zip" freetype-$freetype_version.zip +download "http://minetest.kitsunemimi.pw/sqlite3-$sqlite3_version-win64.zip" +download "http://minetest.kitsunemimi.pw/luajit-$luajit_version-win64.zip" +download "http://minetest.kitsunemimi.pw/libleveldb-$leveldb_version-win64.zip" leveldb-$leveldb_version.zip +download "http://minetest.kitsunemimi.pw/openal_stripped64.zip" 'openal_stripped.zip' unzip_nofolder # Set source dir, downloading Minetest as needed if [ -n "$EXISTING_MINETEST_DIR" ]; then @@ -135,9 +126,9 @@ cmake -S $sourcedir -B . \ -DOPENAL_LIBRARY=$libdir/openal_stripped/lib/libOpenAL32.dll.a \ -DOPENAL_DLL=$libdir/openal_stripped/bin/OpenAL32.dll \ \ - -DCURL_DLL=$libdir/libcurl/bin/libcurl-4.dll \ - -DCURL_INCLUDE_DIR=$libdir/libcurl/include \ - -DCURL_LIBRARY=$libdir/libcurl/lib/libcurl.dll.a \ + -DCURL_DLL=$libdir/curl/bin/libcurl-4.dll \ + -DCURL_INCLUDE_DIR=$libdir/curl/include \ + -DCURL_LIBRARY=$libdir/curl/lib/libcurl.dll.a \ \ -DGETTEXT_MSGFMT=`which msgfmt` \ -DGETTEXT_DLL="$gettext_dlls" \ -- cgit v1.2.3 From 734fb2c811cdb0c26153c2bd5b62e458343963e7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Wed, 28 Apr 2021 08:38:18 +0200 Subject: Add helpful error messages if Irrlicht library / include dir are set incorrectly (#11232) --- cmake/Modules/FindIrrlicht.cmake | 20 +++++++++++++++++--- 1 file changed, 17 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/cmake/Modules/FindIrrlicht.cmake b/cmake/Modules/FindIrrlicht.cmake index bb501b3b4..058e93878 100644 --- a/cmake/Modules/FindIrrlicht.cmake +++ b/cmake/Modules/FindIrrlicht.cmake @@ -1,5 +1,5 @@ -mark_as_advanced(IRRLICHT_LIBRARY IRRLICHT_INCLUDE_DIR IRRLICHT_DLL) +mark_as_advanced(IRRLICHT_DLL) # Find include directory and libraries @@ -29,8 +29,22 @@ foreach(libname IN ITEMS IrrlichtMt Irrlicht) endif() endforeach() -# Users will likely need to edit these -mark_as_advanced(CLEAR IRRLICHT_LIBRARY IRRLICHT_INCLUDE_DIR) +# Handholding for users +if(IRRLICHT_INCLUDE_DIR AND (NOT IS_DIRECTORY "${IRRLICHT_INCLUDE_DIR}" OR + NOT EXISTS "${IRRLICHT_INCLUDE_DIR}/irrlicht.h")) + message(WARNING "IRRLICHT_INCLUDE_DIR was set to ${IRRLICHT_INCLUDE_DIR} " + "but irrlicht.h does not exist inside. The path will not be used.") + unset(IRRLICHT_INCLUDE_DIR CACHE) +endif() +if(WIN32 OR CMAKE_SYSTEM_NAME STREQUAL "Linux" OR APPLE) + # (only on systems where we're sure how a valid library looks like) + if(IRRLICHT_LIBRARY AND (IS_DIRECTORY "${IRRLICHT_LIBRARY}" OR + NOT IRRLICHT_LIBRARY MATCHES "\\.(a|so|dylib|lib)([.0-9]+)?$")) + message(WARNING "IRRLICHT_LIBRARY was set to ${IRRLICHT_LIBRARY} " + "but is not a valid library file. The path will not be used.") + unset(IRRLICHT_LIBRARY CACHE) + endif() +endif() # On Windows, find the DLL for installation if(WIN32) -- cgit v1.2.3 From 228f1c67704ab8014d30a3301bd15a1a88324ce0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wuzzy Date: Wed, 28 Apr 2021 06:38:47 +0000 Subject: Fix rotation for falling mesh degrotate nodes (#11159) --- builtin/game/falling.lua | 8 ++++++++ games/devtest/mods/experimental/commands.lua | 8 +++++--- games/devtest/mods/testnodes/drawtypes.lua | 13 +++++++------ 3 files changed, 20 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/builtin/game/falling.lua b/builtin/game/falling.lua index 1f0a63993..2cc0d8fac 100644 --- a/builtin/game/falling.lua +++ b/builtin/game/falling.lua @@ -205,6 +205,14 @@ core.register_entity(":__builtin:falling_node", { end end self.object:set_rotation({x=pitch, y=yaw, z=roll}) + elseif (def.drawtype == "mesh" and def.paramtype2 == "degrotate") then + local p2 = (node.param2 - (def.place_param2 or 0)) % 240 + local yaw = (p2 / 240) * (math.pi * 2) + self.object:set_yaw(yaw) + elseif (def.drawtype == "mesh" and def.paramtype2 == "colordegrotate") then + local p2 = (node.param2 % 32 - (def.place_param2 or 0) % 32) % 24 + local yaw = (p2 / 24) * (math.pi * 2) + self.object:set_yaw(yaw) end end end, diff --git a/games/devtest/mods/experimental/commands.lua b/games/devtest/mods/experimental/commands.lua index 8bfa467e1..e42ae954d 100644 --- a/games/devtest/mods/experimental/commands.lua +++ b/games/devtest/mods/experimental/commands.lua @@ -131,10 +131,11 @@ local function place_nodes(param) p2_max = 63 elseif def.paramtype2 == "leveled" then p2_max = 127 - elseif def.paramtype2 == "degrotate" and def.drawtype == "plantlike" then - p2_max = 179 + elseif def.paramtype2 == "degrotate" and (def.drawtype == "plantlike" or def.drawtype == "mesh") then + p2_max = 239 elseif def.paramtype2 == "colorfacedir" or def.paramtype2 == "colorwallmounted" or + def.paramtype2 == "colordegrotate" or def.paramtype2 == "color" then p2_max = 255 end @@ -143,7 +144,8 @@ local function place_nodes(param) -- Skip undefined param2 values if not ((def.paramtype2 == "meshoptions" and p2 % 8 > 4) or (def.paramtype2 == "colorwallmounted" and p2 % 8 > 5) or - (def.paramtype2 == "colorfacedir" and p2 % 32 > 23)) then + ((def.paramtype2 == "colorfacedir" or def.paramtype2 == "colordegrotate") + and p2 % 32 > 23)) then minetest.set_node(pos, { name = itemstring, param2 = p2 }) nodes_placed = nodes_placed + 1 diff --git a/games/devtest/mods/testnodes/drawtypes.lua b/games/devtest/mods/testnodes/drawtypes.lua index 3bf631714..2bc7ec2e3 100644 --- a/games/devtest/mods/testnodes/drawtypes.lua +++ b/games/devtest/mods/testnodes/drawtypes.lua @@ -254,11 +254,11 @@ minetest.register_node("testnodes:mesh_degrotate", { drawtype = "mesh", paramtype = "light", paramtype2 = "degrotate", - mesh = "testnodes_pyramid.obj", + mesh = "testnodes_ocorner.obj", tiles = { "testnodes_mesh_stripes2.png" }, on_rightclick = rotate_on_rightclick, - place_param2 = 7, + place_param2 = 10, -- 15° sunlight_propagates = true, groups = { dig_immediate = 3 }, }) @@ -266,14 +266,15 @@ minetest.register_node("testnodes:mesh_degrotate", { minetest.register_node("testnodes:mesh_colordegrotate", { description = S("Color Degrotate Mesh Drawtype Test Node"), drawtype = "mesh", + paramtype = "light", paramtype2 = "colordegrotate", palette = "testnodes_palette_facedir.png", - mesh = "testnodes_pyramid.obj", - tiles = { "testnodes_mesh_stripes2.png" }, + mesh = "testnodes_ocorner.obj", + tiles = { "testnodes_mesh_stripes3.png" }, on_rightclick = rotate_on_rightclick, - -- color index 1, 7 steps rotated - place_param2 = 1 * 2^5 + 7, + -- color index 1, 1 step (=15°) rotated + place_param2 = 1 * 2^5 + 1, sunlight_propagates = true, groups = { dig_immediate = 3 }, }) -- cgit v1.2.3 From 83a7b48bb1312cf9851706c2b6adc7877556e8d5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Tue, 27 Apr 2021 23:41:35 +0200 Subject: Fix Windows pipelines on Gitlab-CI --- .gitlab-ci.yml | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/.gitlab-ci.yml b/.gitlab-ci.yml index 5e16cdfe5..597e7ab52 100644 --- a/.gitlab-ci.yml +++ b/.gitlab-ci.yml @@ -171,10 +171,10 @@ build:fedora-28: ## .generic_win_template: - image: ubuntu:bionic + image: ubuntu:focal before_script: - apt-get update - - apt-get install -y wget xz-utils unzip git cmake gettext + - DEBIAN_FRONTEND=noninteractive apt-get install -y wget xz-utils unzip git cmake gettext - wget -nv http://minetest.kitsunemimi.pw/mingw-w64-${WIN_ARCH}_9.2.0_ubuntu18.04.tar.xz -O mingw.tar.xz - tar -xaf mingw.tar.xz -C /usr @@ -184,13 +184,13 @@ build:fedora-28: artifacts: expire_in: 1h paths: - - _build/* + - build/build/*.zip .package_win_template: extends: .generic_win_template stage: package script: - - unzip _build/minetest-*.zip + - unzip build/build/*.zip - cp -p /usr/${WIN_ARCH}-w64-mingw32/bin/libgcc*.dll minetest-*-win*/bin/ - cp -p /usr/${WIN_ARCH}-w64-mingw32/bin/libstdc++*.dll minetest-*-win*/bin/ - cp -p /usr/${WIN_ARCH}-w64-mingw32/bin/libwinpthread*.dll minetest-*-win*/bin/ -- cgit v1.2.3 From bc1888ff21d50eb21c8f4d381e5dcc8049f7e36c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Loic Blot Date: Wed, 28 Apr 2021 09:55:51 +0200 Subject: fix: drop old irrlicht <1.8 compat on Client::loadMedia --- src/client/client.cpp | 7 ------- 1 file changed, 7 deletions(-) diff --git a/src/client/client.cpp b/src/client/client.cpp index 0486bc0a9..5db0b8f5d 100644 --- a/src/client/client.cpp +++ b/src/client/client.cpp @@ -663,15 +663,8 @@ bool Client::loadMedia(const std::string &data, const std::string &filename, io::IFileSystem *irrfs = RenderingEngine::get_filesystem(); video::IVideoDriver *vdrv = RenderingEngine::get_video_driver(); -#if IRRLICHT_VERSION_MAJOR == 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR > 8 io::IReadFile *rfile = irrfs->createMemoryReadFile( data.c_str(), data.size(), "_tempreadfile"); -#else - // Silly irrlicht's const-incorrectness - Buffer data_rw(data.c_str(), data.size()); - io::IReadFile *rfile = irrfs->createMemoryReadFile( - *data_rw, data_rw.getSize(), "_tempreadfile"); -#endif FATAL_ERROR_IF(!rfile, "Could not create irrlicht memory file."); -- cgit v1.2.3 From e34d28af9f4b779b7a137f0e4017e499266e1931 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Loic Blot Date: Wed, 28 Apr 2021 10:22:13 +0200 Subject: refacto: rendering engine singleton removal step 1 (filesystem) Make the RenderingEngine filesystem member non accessible from everywhere This permits also to determine that some lua code has directly a logic to extract zip file. Move this logic inside client, it's not the lua stack role to perform a such complex operation Found also another irrlicht <1.8 compat code to remove --- src/client/client.cpp | 84 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----- src/client/client.h | 6 +++ src/client/game.cpp | 2 +- src/client/renderingengine.h | 5 +-- src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp | 73 +--------------------------------- 5 files changed, 84 insertions(+), 86 deletions(-) diff --git a/src/client/client.cpp b/src/client/client.cpp index 5db0b8f5d..d7e69f349 100644 --- a/src/client/client.cpp +++ b/src/client/client.cpp @@ -97,6 +97,7 @@ Client::Client( NodeDefManager *nodedef, ISoundManager *sound, MtEventManager *event, + RenderingEngine *rendering_engine, bool ipv6, GameUI *game_ui ): @@ -106,6 +107,7 @@ Client::Client( m_nodedef(nodedef), m_sound(sound), m_event(event), + m_rendering_engine(rendering_engine), m_mesh_update_thread(this), m_env( new ClientMap(this, control, 666), @@ -660,8 +662,8 @@ bool Client::loadMedia(const std::string &data, const std::string &filename, TRACESTREAM(<< "Client: Attempting to load image " << "file \"" << filename << "\"" << std::endl); - io::IFileSystem *irrfs = RenderingEngine::get_filesystem(); - video::IVideoDriver *vdrv = RenderingEngine::get_video_driver(); + io::IFileSystem *irrfs = m_rendering_engine->get_filesystem(); + video::IVideoDriver *vdrv = m_rendering_engine->get_video_driver(); io::IReadFile *rfile = irrfs->createMemoryReadFile( data.c_str(), data.size(), "_tempreadfile"); @@ -728,6 +730,72 @@ bool Client::loadMedia(const std::string &data, const std::string &filename, return false; } +bool Client::extractZipFile(const char *filename, const std::string &destination) +{ + auto fs = m_rendering_engine->get_filesystem(); + + if (!fs->addFileArchive(filename, false, false, io::EFAT_ZIP)) { + return false; + } + + sanity_check(fs->getFileArchiveCount() > 0); + + /**********************************************************************/ + /* WARNING this is not threadsafe!! */ + /**********************************************************************/ + io::IFileArchive* opened_zip = fs->getFileArchive(fs->getFileArchiveCount() - 1); + + const io::IFileList* files_in_zip = opened_zip->getFileList(); + + unsigned int number_of_files = files_in_zip->getFileCount(); + + for (unsigned int i=0; i < number_of_files; i++) { + std::string fullpath = destination; + fullpath += DIR_DELIM; + fullpath += files_in_zip->getFullFileName(i).c_str(); + std::string fullpath_dir = fs::RemoveLastPathComponent(fullpath); + + if (!files_in_zip->isDirectory(i)) { + if (!fs::PathExists(fullpath_dir) && !fs::CreateAllDirs(fullpath_dir)) { + fs->removeFileArchive(fs->getFileArchiveCount()-1); + return false; + } + + io::IReadFile* toread = opened_zip->createAndOpenFile(i); + + FILE *targetfile = fopen(fullpath.c_str(),"wb"); + + if (targetfile == NULL) { + fs->removeFileArchive(fs->getFileArchiveCount()-1); + return false; + } + + char read_buffer[1024]; + long total_read = 0; + + while (total_read < toread->getSize()) { + + unsigned int bytes_read = + toread->read(read_buffer,sizeof(read_buffer)); + if ((bytes_read == 0 ) || + (fwrite(read_buffer, 1, bytes_read, targetfile) != bytes_read)) + { + fclose(targetfile); + fs->removeFileArchive(fs->getFileArchiveCount() - 1); + return false; + } + total_read += bytes_read; + } + + fclose(targetfile); + } + + } + + fs->removeFileArchive(fs->getFileArchiveCount() - 1); + return true; +} + // Virtual methods from con::PeerHandler void Client::peerAdded(con::Peer *peer) { @@ -1910,23 +1978,17 @@ scene::IAnimatedMesh* Client::getMesh(const std::string &filename, bool cache) // Create the mesh, remove it from cache and return it // This allows unique vertex colors and other properties for each instance -#if IRRLICHT_VERSION_MAJOR == 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR > 8 - io::IReadFile *rfile = RenderingEngine::get_filesystem()->createMemoryReadFile( + io::IReadFile *rfile = m_rendering_engine->get_filesystem()->createMemoryReadFile( data.c_str(), data.size(), filename.c_str()); -#else - Buffer data_rw(data.c_str(), data.size()); // Const-incorrect Irrlicht - io::IReadFile *rfile = RenderingEngine::get_filesystem()->createMemoryReadFile( - *data_rw, data_rw.getSize(), filename.c_str()); -#endif FATAL_ERROR_IF(!rfile, "Could not create/open RAM file"); - scene::IAnimatedMesh *mesh = RenderingEngine::get_scene_manager()->getMesh(rfile); + scene::IAnimatedMesh *mesh = m_rendering_engine->get_scene_manager()->getMesh(rfile); rfile->drop(); if (!mesh) return nullptr; mesh->grab(); if (!cache) - RenderingEngine::get_mesh_cache()->removeMesh(mesh); + m_rendering_engine->get_mesh_cache()->removeMesh(mesh); return mesh; } diff --git a/src/client/client.h b/src/client/client.h index 2dba1506e..bcb7d6b09 100644 --- a/src/client/client.h +++ b/src/client/client.h @@ -45,6 +45,7 @@ struct ClientEvent; struct MeshMakeData; struct ChatMessage; class MapBlockMesh; +class RenderingEngine; class IWritableTextureSource; class IWritableShaderSource; class IWritableItemDefManager; @@ -123,6 +124,7 @@ public: NodeDefManager *nodedef, ISoundManager *sound, MtEventManager *event, + RenderingEngine *rendering_engine, bool ipv6, GameUI *game_ui ); @@ -379,6 +381,9 @@ public: // Insert a media file appropriately into the appropriate manager bool loadMedia(const std::string &data, const std::string &filename, bool from_media_push = false); + + bool extractZipFile(const char *filename, const std::string &destination); + // Send a request for conventional media transfer void request_media(const std::vector &file_requests); @@ -469,6 +474,7 @@ private: NodeDefManager *m_nodedef; ISoundManager *m_sound; MtEventManager *m_event; + RenderingEngine *m_rendering_engine; MeshUpdateThread m_mesh_update_thread; diff --git a/src/client/game.cpp b/src/client/game.cpp index b092b95e2..612072136 100644 --- a/src/client/game.cpp +++ b/src/client/game.cpp @@ -1465,7 +1465,7 @@ bool Game::connectToServer(const GameStartData &start_data, start_data.password, start_data.address, *draw_control, texture_src, shader_src, itemdef_manager, nodedef_manager, sound, eventmgr, - connect_address.isIPv6(), m_game_ui.get()); + RenderingEngine::get_instance(), connect_address.isIPv6(), m_game_ui.get()); client->m_simple_singleplayer_mode = simple_singleplayer_mode; diff --git a/src/client/renderingengine.h b/src/client/renderingengine.h index 34cc60630..5807421ef 100644 --- a/src/client/renderingengine.h +++ b/src/client/renderingengine.h @@ -59,10 +59,9 @@ public: static RenderingEngine *get_instance() { return s_singleton; } - static io::IFileSystem *get_filesystem() + io::IFileSystem *get_filesystem() { - sanity_check(s_singleton && s_singleton->m_device); - return s_singleton->m_device->getFileSystem(); + return m_device->getFileSystem(); } static video::IVideoDriver *get_video_driver() diff --git a/src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp b/src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp index 6488cd0fc..1e8dea909 100644 --- a/src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp @@ -34,9 +34,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include "serverlist.h" #include "mapgen/mapgen.h" #include "settings.h" - -#include -#include +#include "client/client.h" #include "client/renderingengine.h" #include "network/networkprotocol.h" @@ -630,74 +628,7 @@ int ModApiMainMenu::l_extract_zip(lua_State *L) if (ModApiMainMenu::mayModifyPath(absolute_destination)) { fs::CreateAllDirs(absolute_destination); - - io::IFileSystem *fs = RenderingEngine::get_filesystem(); - - if (!fs->addFileArchive(zipfile, false, false, io::EFAT_ZIP)) { - lua_pushboolean(L,false); - return 1; - } - - sanity_check(fs->getFileArchiveCount() > 0); - - /**********************************************************************/ - /* WARNING this is not threadsafe!! */ - /**********************************************************************/ - io::IFileArchive* opened_zip = - fs->getFileArchive(fs->getFileArchiveCount()-1); - - const io::IFileList* files_in_zip = opened_zip->getFileList(); - - unsigned int number_of_files = files_in_zip->getFileCount(); - - for (unsigned int i=0; i < number_of_files; i++) { - std::string fullpath = destination; - fullpath += DIR_DELIM; - fullpath += files_in_zip->getFullFileName(i).c_str(); - std::string fullpath_dir = fs::RemoveLastPathComponent(fullpath); - - if (!files_in_zip->isDirectory(i)) { - if (!fs::PathExists(fullpath_dir) && !fs::CreateAllDirs(fullpath_dir)) { - fs->removeFileArchive(fs->getFileArchiveCount()-1); - lua_pushboolean(L,false); - return 1; - } - - io::IReadFile* toread = opened_zip->createAndOpenFile(i); - - FILE *targetfile = fopen(fullpath.c_str(),"wb"); - - if (targetfile == NULL) { - fs->removeFileArchive(fs->getFileArchiveCount()-1); - lua_pushboolean(L,false); - return 1; - } - - char read_buffer[1024]; - long total_read = 0; - - while (total_read < toread->getSize()) { - - unsigned int bytes_read = - toread->read(read_buffer,sizeof(read_buffer)); - if ((bytes_read == 0 ) || - (fwrite(read_buffer, 1, bytes_read, targetfile) != bytes_read)) - { - fclose(targetfile); - fs->removeFileArchive(fs->getFileArchiveCount()-1); - lua_pushboolean(L,false); - return 1; - } - total_read += bytes_read; - } - - fclose(targetfile); - } - - } - - fs->removeFileArchive(fs->getFileArchiveCount()-1); - lua_pushboolean(L,true); + lua_pushboolean(L, getClient(L)->extractZipFile(zipfile, destination)); return 1; } -- cgit v1.2.3 From e0716384d6c7abfa228b039056f1e872ca7bb8cf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Loic Blot Date: Wed, 28 Apr 2021 10:53:36 +0200 Subject: refacto: add RenderingEngine::cleanupMeshCache This permits to prevent client to own the mesh cache cleanup logic. It's better in RenderingEngine --- src/client/client.cpp | 7 +------ src/client/renderingengine.cpp | 9 +++++++++ src/client/renderingengine.h | 1 + 3 files changed, 11 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/src/client/client.cpp b/src/client/client.cpp index d7e69f349..48097be2e 100644 --- a/src/client/client.cpp +++ b/src/client/client.cpp @@ -300,12 +300,7 @@ Client::~Client() } // cleanup 3d model meshes on client shutdown - while (RenderingEngine::get_mesh_cache()->getMeshCount() != 0) { - scene::IAnimatedMesh *mesh = RenderingEngine::get_mesh_cache()->getMeshByIndex(0); - - if (mesh) - RenderingEngine::get_mesh_cache()->removeMesh(mesh); - } + m_rendering_engine->cleanupMeshCache(); delete m_minimap; m_minimap = nullptr; diff --git a/src/client/renderingengine.cpp b/src/client/renderingengine.cpp index d2d136a61..970bcf95b 100644 --- a/src/client/renderingengine.cpp +++ b/src/client/renderingengine.cpp @@ -225,6 +225,15 @@ bool RenderingEngine::print_video_modes() return videomode_list != NULL; } +void RenderingEngine::cleanupMeshCache() +{ + auto mesh_cache = m_device->getSceneManager()->getMeshCache(); + while (mesh_cache->getMeshCount() != 0) { + if (scene::IAnimatedMesh *mesh = mesh_cache->getMeshByIndex(0)) + m_rendering_engine->get_mesh_cache()->removeMesh(mesh); + } +} + bool RenderingEngine::setupTopLevelWindow(const std::string &name) { // FIXME: It would make more sense for there to be a switch of some diff --git a/src/client/renderingengine.h b/src/client/renderingengine.h index 5807421ef..fae431f1f 100644 --- a/src/client/renderingengine.h +++ b/src/client/renderingengine.h @@ -56,6 +56,7 @@ public: bool setWindowIcon(); bool setXorgWindowIconFromPath(const std::string &icon_file); static bool print_video_modes(); + void cleanupMeshCache(); static RenderingEngine *get_instance() { return s_singleton; } -- cgit v1.2.3 From 74125a74d34e9b1a003107d4ef6b95b8483d2464 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Loic Blot Date: Wed, 28 Apr 2021 11:07:28 +0200 Subject: refacto: hide mesh_cache inside the rendering engine This permit cleaner access to meshCache and ensure we don't access to it from all the code --- src/client/client.cpp | 2 +- src/client/game.cpp | 25 +------------------------ src/client/renderingengine.cpp | 7 ++++++- src/client/renderingengine.h | 11 +++++------ 4 files changed, 13 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/src/client/client.cpp b/src/client/client.cpp index 48097be2e..15979df02 100644 --- a/src/client/client.cpp +++ b/src/client/client.cpp @@ -1983,7 +1983,7 @@ scene::IAnimatedMesh* Client::getMesh(const std::string &filename, bool cache) return nullptr; mesh->grab(); if (!cache) - m_rendering_engine->get_mesh_cache()->removeMesh(mesh); + m_rendering_engine->removeMesh(mesh); return mesh; } diff --git a/src/client/game.cpp b/src/client/game.cpp index 612072136..8400d7639 100644 --- a/src/client/game.cpp +++ b/src/client/game.cpp @@ -652,8 +652,6 @@ public: protected: - void extendedResourceCleanup(); - // Basic initialisation bool init(const std::string &map_dir, const std::string &address, u16 port, const SubgameSpec &gamespec); @@ -968,7 +966,7 @@ Game::~Game() delete itemdef_manager; delete draw_control; - extendedResourceCleanup(); + clearTextureNameCache(); g_settings->deregisterChangedCallback("doubletap_jump", &settingChangedCallback, this); @@ -4063,27 +4061,6 @@ void Game::readSettings() ****************************************************************************/ /****************************************************************************/ -void Game::extendedResourceCleanup() -{ - // Extended resource accounting - infostream << "Irrlicht resources after cleanup:" << std::endl; - infostream << "\tRemaining meshes : " - << RenderingEngine::get_mesh_cache()->getMeshCount() << std::endl; - infostream << "\tRemaining textures : " - << driver->getTextureCount() << std::endl; - - for (unsigned int i = 0; i < driver->getTextureCount(); i++) { - irr::video::ITexture *texture = driver->getTextureByIndex(i); - infostream << "\t\t" << i << ":" << texture->getName().getPath().c_str() - << std::endl; - } - - clearTextureNameCache(); - infostream << "\tRemaining materials: " - << driver-> getMaterialRendererCount() - << " (note: irrlicht doesn't support removing renderers)" << std::endl; -} - void Game::showDeathFormspec() { static std::string formspec_str = diff --git a/src/client/renderingengine.cpp b/src/client/renderingengine.cpp index 970bcf95b..da9022477 100644 --- a/src/client/renderingengine.cpp +++ b/src/client/renderingengine.cpp @@ -225,12 +225,17 @@ bool RenderingEngine::print_video_modes() return videomode_list != NULL; } +void RenderingEngine::removeMesh(const irr::scene::IMesh* mesh) +{ + m_device->getSceneManager()->getMeshCache()->removeMesh(mesh); +} + void RenderingEngine::cleanupMeshCache() { auto mesh_cache = m_device->getSceneManager()->getMeshCache(); while (mesh_cache->getMeshCount() != 0) { if (scene::IAnimatedMesh *mesh = mesh_cache->getMeshByIndex(0)) - m_rendering_engine->get_mesh_cache()->removeMesh(mesh); + mesh_cache->removeMesh(mesh); } } diff --git a/src/client/renderingengine.h b/src/client/renderingengine.h index fae431f1f..73b55229e 100644 --- a/src/client/renderingengine.h +++ b/src/client/renderingengine.h @@ -26,6 +26,9 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include "irrlichttypes_extrabloated.h" #include "debug.h" +namespace irr { namespace scene { +class IMesh; +}} class ITextureSource; class Camera; class Client; @@ -58,6 +61,8 @@ public: static bool print_video_modes(); void cleanupMeshCache(); + void removeMesh(const irr::scene::IMesh* mesh); + static RenderingEngine *get_instance() { return s_singleton; } io::IFileSystem *get_filesystem() @@ -71,12 +76,6 @@ public: return s_singleton->m_device->getVideoDriver(); } - static scene::IMeshCache *get_mesh_cache() - { - sanity_check(s_singleton && s_singleton->m_device); - return s_singleton->m_device->getSceneManager()->getMeshCache(); - } - static scene::ISceneManager *get_scene_manager() { sanity_check(s_singleton && s_singleton->m_device); -- cgit v1.2.3 From 258101a91031f3ff9ee01a974030b02529ffdac0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Loic Blot Date: Wed, 28 Apr 2021 12:48:13 +0200 Subject: refacto: RenderingEngine is now better hidden * No more access to the singleton instance from everywhere (RenderingEngine::get_instance dropped) * RenderingEngine::get_timer_time is now non static * RenderingEngine::draw_menu_scene is now non static * RenderingEngine::draw_scene is now non static * RenderingEngine::{initialize,finalize} are now non static * RenderingEngine::run is now non static * RenderingEngine::getWindowSize now have a static helper. It was mandatory to hide the global get_instance access --- src/client/camera.cpp | 2 +- src/client/clientlauncher.cpp | 57 ++++++++++++++++++++------------------- src/client/clientlauncher.h | 1 + src/client/game.cpp | 54 ++++++++++++++++++++----------------- src/client/game.h | 4 ++- src/client/gameui.cpp | 6 ++--- src/client/hud.cpp | 6 ++--- src/client/minimap.cpp | 2 +- src/client/renderingengine.cpp | 12 ++++----- src/client/renderingengine.h | 51 +++++++++++------------------------ src/gui/guiEngine.cpp | 30 +++++++++++---------- src/gui/guiEngine.h | 3 +++ src/main.cpp | 3 +-- src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp | 2 +- 14 files changed, 112 insertions(+), 121 deletions(-) diff --git a/src/client/camera.cpp b/src/client/camera.cpp index 5158d0dd1..f6892295b 100644 --- a/src/client/camera.cpp +++ b/src/client/camera.cpp @@ -541,7 +541,7 @@ void Camera::update(LocalPlayer* player, f32 frametime, f32 busytime, f32 tool_r m_curr_fov_degrees = rangelim(m_curr_fov_degrees, 1.0f, 160.0f); // FOV and aspect ratio - const v2u32 &window_size = RenderingEngine::get_instance()->getWindowSize(); + const v2u32 &window_size = RenderingEngine::getWindowSize(); m_aspect = (f32) window_size.X / (f32) window_size.Y; m_fov_y = m_curr_fov_degrees * M_PI / 180.0; // Increase vertical FOV on lower aspect ratios (<16:10) diff --git a/src/client/clientlauncher.cpp b/src/client/clientlauncher.cpp index b1b801947..6db5f2e70 100644 --- a/src/client/clientlauncher.cpp +++ b/src/client/clientlauncher.cpp @@ -80,7 +80,7 @@ ClientLauncher::~ClientLauncher() delete g_fontengine; delete g_gamecallback; - delete RenderingEngine::get_instance(); + delete m_rendering_engine; #if USE_SOUND g_sound_manager_singleton.reset(); @@ -101,7 +101,7 @@ bool ClientLauncher::run(GameStartData &start_data, const Settings &cmd_args) // List video modes if requested if (list_video_modes) - return RenderingEngine::print_video_modes(); + return m_rendering_engine->print_video_modes(); #if USE_SOUND if (g_settings->getBool("enable_sound")) @@ -120,12 +120,12 @@ bool ClientLauncher::run(GameStartData &start_data, const Settings &cmd_args) return true; } - if (RenderingEngine::get_video_driver() == NULL) { + if (m_rendering_engine->get_video_driver() == NULL) { errorstream << "Could not initialize video driver." << std::endl; return false; } - RenderingEngine::get_instance()->setupTopLevelWindow(PROJECT_NAME_C); + m_rendering_engine->setupTopLevelWindow(PROJECT_NAME_C); /* This changes the minimum allowed number of vertices in a VBO. @@ -136,15 +136,15 @@ bool ClientLauncher::run(GameStartData &start_data, const Settings &cmd_args) // Create game callback for menus g_gamecallback = new MainGameCallback(); - RenderingEngine::get_instance()->setResizable(true); + m_rendering_engine->setResizable(true); init_input(); - RenderingEngine::get_scene_manager()->getParameters()-> + m_rendering_engine->get_scene_manager()->getParameters()-> setAttribute(scene::ALLOW_ZWRITE_ON_TRANSPARENT, true); - guienv = RenderingEngine::get_gui_env(); - skin = RenderingEngine::get_gui_env()->getSkin(); + guienv = m_rendering_engine->get_gui_env(); + skin = guienv->getSkin(); skin->setColor(gui::EGDC_BUTTON_TEXT, video::SColor(255, 255, 255, 255)); skin->setColor(gui::EGDC_3D_LIGHT, video::SColor(0, 0, 0, 0)); skin->setColor(gui::EGDC_3D_HIGH_LIGHT, video::SColor(255, 30, 30, 30)); @@ -166,7 +166,7 @@ bool ClientLauncher::run(GameStartData &start_data, const Settings &cmd_args) sprite_path.append("checkbox_16.png"); // Texture dimensions should be a power of 2 gui::IGUISpriteBank *sprites = skin->getSpriteBank(); - video::IVideoDriver *driver = RenderingEngine::get_video_driver(); + video::IVideoDriver *driver = m_rendering_engine->get_video_driver(); video::ITexture *sprite_texture = driver->getTexture(sprite_path.c_str()); if (sprite_texture) { s32 sprite_id = sprites->addTextureAsSprite(sprite_texture); @@ -184,7 +184,7 @@ bool ClientLauncher::run(GameStartData &start_data, const Settings &cmd_args) // Create the menu clouds if (!g_menucloudsmgr) - g_menucloudsmgr = RenderingEngine::get_scene_manager()->createNewSceneManager(); + g_menucloudsmgr = m_rendering_engine->get_scene_manager()->createNewSceneManager(); if (!g_menuclouds) g_menuclouds = new Clouds(g_menucloudsmgr, -1, rand()); g_menuclouds->setHeight(100.0f); @@ -212,11 +212,11 @@ bool ClientLauncher::run(GameStartData &start_data, const Settings &cmd_args) bool retval = true; bool *kill = porting::signal_handler_killstatus(); - while (RenderingEngine::run() && !*kill && + while (m_rendering_engine->run() && !*kill && !g_gamecallback->shutdown_requested) { // Set the window caption const wchar_t *text = wgettext("Main Menu"); - RenderingEngine::get_raw_device()-> + m_rendering_engine->get_raw_device()-> setWindowCaption((utf8_to_wide(PROJECT_NAME_C) + L" " + utf8_to_wide(g_version_hash) + L" [" + text + L"]").c_str()); @@ -224,14 +224,14 @@ bool ClientLauncher::run(GameStartData &start_data, const Settings &cmd_args) try { // This is used for catching disconnects - RenderingEngine::get_gui_env()->clear(); + m_rendering_engine->get_gui_env()->clear(); /* We need some kind of a root node to be able to add custom gui elements directly on the screen. Otherwise they won't be automatically drawn. */ - guiroot = RenderingEngine::get_gui_env()->addStaticText(L"", + guiroot = m_rendering_engine->get_gui_env()->addStaticText(L"", core::rect(0, 0, 10000, 10000)); bool game_has_run = launch_game(error_message, reconnect_requested, @@ -254,29 +254,30 @@ bool ClientLauncher::run(GameStartData &start_data, const Settings &cmd_args) } // Break out of menu-game loop to shut down cleanly - if (!RenderingEngine::get_raw_device()->run() || *kill) { + if (!m_rendering_engine->run() || *kill) { if (!g_settings_path.empty()) g_settings->updateConfigFile(g_settings_path.c_str()); break; } - RenderingEngine::get_video_driver()->setTextureCreationFlag( + m_rendering_engine->get_video_driver()->setTextureCreationFlag( video::ETCF_CREATE_MIP_MAPS, g_settings->getBool("mip_map")); #ifdef HAVE_TOUCHSCREENGUI - receiver->m_touchscreengui = new TouchScreenGUI(RenderingEngine::get_raw_device(), receiver); + receiver->m_touchscreengui = new TouchScreenGUI(m_rendering_engine->get_raw_device(), receiver); g_touchscreengui = receiver->m_touchscreengui; #endif the_game( kill, input, + m_rendering_engine, start_data, error_message, chat_backend, &reconnect_requested ); - RenderingEngine::get_scene_manager()->clear(); + m_rendering_engine->get_scene_manager()->clear(); #ifdef HAVE_TOUCHSCREENGUI delete g_touchscreengui; @@ -344,8 +345,8 @@ void ClientLauncher::init_args(GameStartData &start_data, const Settings &cmd_ar bool ClientLauncher::init_engine() { receiver = new MyEventReceiver(); - new RenderingEngine(receiver); - return RenderingEngine::get_raw_device() != nullptr; + m_rendering_engine = new RenderingEngine(receiver); + return m_rendering_engine->get_raw_device() != nullptr; } void ClientLauncher::init_input() @@ -362,7 +363,7 @@ void ClientLauncher::init_input() // Make sure this is called maximum once per // irrlicht device, otherwise it will give you // multiple events for the same joystick. - if (RenderingEngine::get_raw_device()->activateJoysticks(infos)) { + if (m_rendering_engine->get_raw_device()->activateJoysticks(infos)) { infostream << "Joystick support enabled" << std::endl; joystick_infos.reserve(infos.size()); for (u32 i = 0; i < infos.size(); i++) { @@ -469,7 +470,7 @@ bool ClientLauncher::launch_game(std::string &error_message, start_data.address.empty() && !start_data.name.empty(); } - if (!RenderingEngine::run()) + if (!m_rendering_engine->run()) return false; if (!start_data.isSinglePlayer() && start_data.name.empty()) { @@ -541,14 +542,14 @@ bool ClientLauncher::launch_game(std::string &error_message, void ClientLauncher::main_menu(MainMenuData *menudata) { bool *kill = porting::signal_handler_killstatus(); - video::IVideoDriver *driver = RenderingEngine::get_video_driver(); + video::IVideoDriver *driver = m_rendering_engine->get_video_driver(); infostream << "Waiting for other menus" << std::endl; - while (RenderingEngine::get_raw_device()->run() && !*kill) { + while (m_rendering_engine->run() && !*kill) { if (!isMenuActive()) break; driver->beginScene(true, true, video::SColor(255, 128, 128, 128)); - RenderingEngine::get_gui_env()->drawAll(); + m_rendering_engine->get_gui_env()->drawAll(); driver->endScene(); // On some computers framerate doesn't seem to be automatically limited sleep_ms(25); @@ -557,14 +558,14 @@ void ClientLauncher::main_menu(MainMenuData *menudata) // Cursor can be non-visible when coming from the game #ifndef ANDROID - RenderingEngine::get_raw_device()->getCursorControl()->setVisible(true); + m_rendering_engine->get_raw_device()->getCursorControl()->setVisible(true); #endif /* show main menu */ - GUIEngine mymenu(&input->joystick, guiroot, &g_menumgr, menudata, *kill); + GUIEngine mymenu(&input->joystick, guiroot, m_rendering_engine, &g_menumgr, menudata, *kill); /* leave scene manager in a clean state */ - RenderingEngine::get_scene_manager()->clear(); + m_rendering_engine->get_scene_manager()->clear(); } void ClientLauncher::speed_tests() diff --git a/src/client/clientlauncher.h b/src/client/clientlauncher.h index b280d8e6b..79727e1fe 100644 --- a/src/client/clientlauncher.h +++ b/src/client/clientlauncher.h @@ -49,6 +49,7 @@ private: bool list_video_modes = false; bool skip_main_menu = false; bool random_input = false; + RenderingEngine *m_rendering_engine = nullptr; InputHandler *input = nullptr; MyEventReceiver *receiver = nullptr; gui::IGUISkin *skin = nullptr; diff --git a/src/client/game.cpp b/src/client/game.cpp index 8400d7639..33707df4a 100644 --- a/src/client/game.cpp +++ b/src/client/game.cpp @@ -642,6 +642,7 @@ public: bool startup(bool *kill, InputHandler *input, + RenderingEngine *rendering_engine, const GameStartData &game_params, std::string &error_message, bool *reconnect, @@ -853,6 +854,7 @@ private: these items (e.g. device) */ IrrlichtDevice *device; + RenderingEngine *m_rendering_engine; video::IVideoDriver *driver; scene::ISceneManager *smgr; bool *kill; @@ -994,6 +996,7 @@ Game::~Game() bool Game::startup(bool *kill, InputHandler *input, + RenderingEngine *rendering_engine, const GameStartData &start_data, std::string &error_message, bool *reconnect, @@ -1001,21 +1004,21 @@ bool Game::startup(bool *kill, { // "cache" - this->device = RenderingEngine::get_raw_device(); + m_rendering_engine = rendering_engine; + device = m_rendering_engine->get_raw_device(); this->kill = kill; this->error_message = &error_message; - this->reconnect_requested = reconnect; + reconnect_requested = reconnect; this->input = input; this->chat_backend = chat_backend; - this->simple_singleplayer_mode = start_data.isSinglePlayer(); + simple_singleplayer_mode = start_data.isSinglePlayer(); input->keycache.populate(); driver = device->getVideoDriver(); - smgr = RenderingEngine::get_scene_manager(); + smgr = m_rendering_engine->get_scene_manager(); - RenderingEngine::get_scene_manager()->getParameters()-> - setAttribute(scene::OBJ_LOADER_IGNORE_MATERIAL_FILES, true); + smgr->getParameters()->setAttribute(scene::OBJ_LOADER_IGNORE_MATERIAL_FILES, true); // Reinit runData runData = GameRunData(); @@ -1036,7 +1039,7 @@ bool Game::startup(bool *kill, if (!createClient(start_data)) return false; - RenderingEngine::initialize(client, hud); + m_rendering_engine->initialize(client, hud); return true; } @@ -1055,7 +1058,7 @@ void Game::run() Profiler::GraphValues dummyvalues; g_profiler->graphGet(dummyvalues); - draw_times.last_time = RenderingEngine::get_timer_time(); + draw_times.last_time = m_rendering_engine->get_timer_time(); set_light_table(g_settings->getFloat("display_gamma")); @@ -1067,12 +1070,12 @@ void Game::run() irr::core::dimension2d previous_screen_size(g_settings->getU16("screen_w"), g_settings->getU16("screen_h")); - while (RenderingEngine::run() + while (m_rendering_engine->run() && !(*kill || g_gamecallback->shutdown_requested || (server && server->isShutdownRequested()))) { const irr::core::dimension2d ¤t_screen_size = - RenderingEngine::get_video_driver()->getScreenSize(); + m_rendering_engine->get_video_driver()->getScreenSize(); // Verify if window size has changed and save it if it's the case // Ensure evaluating settings->getBool after verifying screensize // First condition is cheaper @@ -1085,7 +1088,7 @@ void Game::run() } // Calculate dtime = - // RenderingEngine::run() from this iteration + // m_rendering_engine->run() from this iteration // + Sleep time until the wanted FPS are reached limitFps(&draw_times, &dtime); @@ -1134,7 +1137,7 @@ void Game::run() void Game::shutdown() { - RenderingEngine::finalize(); + m_rendering_engine->finalize(); #if IRRLICHT_VERSION_MAJOR == 1 && IRRLICHT_VERSION_MINOR <= 8 if (g_settings->get("3d_mode") == "pageflip") { driver->setRenderTarget(irr::video::ERT_STEREO_BOTH_BUFFERS); @@ -1463,7 +1466,7 @@ bool Game::connectToServer(const GameStartData &start_data, start_data.password, start_data.address, *draw_control, texture_src, shader_src, itemdef_manager, nodedef_manager, sound, eventmgr, - RenderingEngine::get_instance(), connect_address.isIPv6(), m_game_ui.get()); + m_rendering_engine, connect_address.isIPv6(), m_game_ui.get()); client->m_simple_singleplayer_mode = simple_singleplayer_mode; @@ -1485,9 +1488,9 @@ bool Game::connectToServer(const GameStartData &start_data, f32 dtime; f32 wait_time = 0; // in seconds - fps_control.last_time = RenderingEngine::get_timer_time(); + fps_control.last_time = m_rendering_engine->get_timer_time(); - while (RenderingEngine::run()) { + while (m_rendering_engine->run()) { limitFps(&fps_control, &dtime); @@ -1524,7 +1527,7 @@ bool Game::connectToServer(const GameStartData &start_data, if (client->m_is_registration_confirmation_state) { if (registration_confirmation_shown) { // Keep drawing the GUI - RenderingEngine::draw_menu_scene(guienv, dtime, true); + m_rendering_engine->draw_menu_scene(guienv, dtime, true); } else { registration_confirmation_shown = true; (new GUIConfirmRegistration(guienv, guienv->getRootGUIElement(), -1, @@ -1560,9 +1563,9 @@ bool Game::getServerContent(bool *aborted) FpsControl fps_control = { 0 }; f32 dtime; // in seconds - fps_control.last_time = RenderingEngine::get_timer_time(); + fps_control.last_time = m_rendering_engine->get_timer_time(); - while (RenderingEngine::run()) { + while (m_rendering_engine->run()) { limitFps(&fps_control, &dtime); @@ -1600,13 +1603,13 @@ bool Game::getServerContent(bool *aborted) if (!client->itemdefReceived()) { const wchar_t *text = wgettext("Item definitions..."); progress = 25; - RenderingEngine::draw_load_screen(text, guienv, texture_src, + m_rendering_engine->draw_load_screen(text, guienv, texture_src, dtime, progress); delete[] text; } else if (!client->nodedefReceived()) { const wchar_t *text = wgettext("Node definitions..."); progress = 30; - RenderingEngine::draw_load_screen(text, guienv, texture_src, + m_rendering_engine->draw_load_screen(text, guienv, texture_src, dtime, progress); delete[] text; } else { @@ -1633,7 +1636,7 @@ bool Game::getServerContent(bool *aborted) } progress = 30 + client->mediaReceiveProgress() * 35 + 0.5; - RenderingEngine::draw_load_screen(utf8_to_wide(message.str()), guienv, + m_rendering_engine->draw_load_screen(utf8_to_wide(message.str()), guienv, texture_src, dtime, progress); } } @@ -3886,7 +3889,7 @@ void Game::updateFrame(ProfilerGraph *graph, RunStats *stats, f32 dtime, } catch (SettingNotFoundException) { } #endif - RenderingEngine::draw_scene(skycolor, m_game_ui->m_flags.show_hud, + m_rendering_engine->draw_scene(skycolor, m_game_ui->m_flags.show_hud, m_game_ui->m_flags.show_minimap, draw_wield_tool, draw_crosshair); /* @@ -4016,7 +4019,7 @@ inline void Game::limitFps(FpsControl *fps_timings, f32 *dtime) void Game::showOverlayMessage(const char *msg, float dtime, int percent, bool draw_clouds) { const wchar_t *wmsg = wgettext(msg); - RenderingEngine::draw_load_screen(wmsg, guienv, texture_src, dtime, percent, + m_rendering_engine->draw_load_screen(wmsg, guienv, texture_src, dtime, percent, draw_clouds); delete[] wmsg; } @@ -4229,6 +4232,7 @@ void Game::showPauseMenu() void the_game(bool *kill, InputHandler *input, + RenderingEngine *rendering_engine, const GameStartData &start_data, std::string &error_message, ChatBackend &chat_backend, @@ -4243,8 +4247,8 @@ void the_game(bool *kill, try { - if (game.startup(kill, input, start_data, error_message, - reconnect_requested, &chat_backend)) { + if (game.startup(kill, input, rendering_engine, start_data, + error_message, reconnect_requested, &chat_backend)) { game.run(); } diff --git a/src/client/game.h b/src/client/game.h index d04153271..fbbf106db 100644 --- a/src/client/game.h +++ b/src/client/game.h @@ -23,7 +23,8 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include class InputHandler; -class ChatBackend; /* to avoid having to include chat.h */ +class ChatBackend; +class RenderingEngine; struct SubgameSpec; struct GameStartData; @@ -45,6 +46,7 @@ struct CameraOrientation { void the_game(bool *kill, InputHandler *input, + RenderingEngine *rendering_engine, const GameStartData &start_data, std::string &error_message, ChatBackend &chat_backend, diff --git a/src/client/gameui.cpp b/src/client/gameui.cpp index 0c08efeb5..ebc6b108c 100644 --- a/src/client/gameui.cpp +++ b/src/client/gameui.cpp @@ -97,7 +97,7 @@ void GameUI::update(const RunStats &stats, Client *client, MapDrawControl *draw_ const CameraOrientation &cam, const PointedThing &pointed_old, const GUIChatConsole *chat_console, float dtime) { - v2u32 screensize = RenderingEngine::get_instance()->getWindowSize(); + v2u32 screensize = RenderingEngine::getWindowSize(); if (m_flags.show_debug) { static float drawtime_avg = 0; @@ -228,7 +228,7 @@ void GameUI::setChatText(const EnrichedString &chat_text, u32 recent_chat_count) if (m_flags.show_debug) chat_y += 2 * g_fontengine->getLineHeight(); - const v2u32 &window_size = RenderingEngine::get_instance()->getWindowSize(); + const v2u32 &window_size = RenderingEngine::getWindowSize(); core::rect chat_size(10, chat_y, window_size.X - 20, 0); @@ -260,7 +260,7 @@ void GameUI::updateProfiler() core::position2di upper_left(6, 50); core::position2di lower_right = upper_left; lower_right.X += size.Width + 10; - lower_right.Y += size.Height; + lower_right.Y += size.Height; m_guitext_profiler->setRelativePosition(core::rect(upper_left, lower_right)); } diff --git a/src/client/hud.cpp b/src/client/hud.cpp index c58c7e822..ceea96832 100644 --- a/src/client/hud.cpp +++ b/src/client/hud.cpp @@ -747,7 +747,7 @@ void Hud::drawHotbar(u16 playeritem) { s32 width = hotbar_itemcount * (m_hotbar_imagesize + m_padding * 2); v2s32 pos = centerlowerpos - v2s32(width / 2, m_hotbar_imagesize + m_padding * 3); - const v2u32 &window_size = RenderingEngine::get_instance()->getWindowSize(); + const v2u32 &window_size = RenderingEngine::getWindowSize(); if ((float) width / (float) window_size.X <= g_settings->getFloat("hud_hotbar_max_width")) { if (player->hud_flags & HUD_FLAG_HOTBAR_VISIBLE) { @@ -874,7 +874,7 @@ void Hud::toggleBlockBounds() void Hud::drawBlockBounds() { if (m_block_bounds_mode == BLOCK_BOUNDS_OFF) { - return; + return; } video::SMaterial old_material = driver->getMaterial2D(); @@ -956,7 +956,7 @@ void Hud::updateSelectionMesh(const v3s16 &camera_offset) } void Hud::resizeHotbar() { - const v2u32 &window_size = RenderingEngine::get_instance()->getWindowSize(); + const v2u32 &window_size = RenderingEngine::getWindowSize(); if (m_screensize != window_size) { m_hotbar_imagesize = floor(HOTBAR_IMAGE_SIZE * diff --git a/src/client/minimap.cpp b/src/client/minimap.cpp index 97977c366..f26aa1c70 100644 --- a/src/client/minimap.cpp +++ b/src/client/minimap.cpp @@ -577,7 +577,7 @@ scene::SMeshBuffer *Minimap::getMinimapMeshBuffer() void Minimap::drawMinimap() { // Non hud managed minimap drawing (legacy minimap) - v2u32 screensize = RenderingEngine::get_instance()->getWindowSize(); + v2u32 screensize = RenderingEngine::getWindowSize(); const u32 size = 0.25 * screensize.Y; drawMinimap(core::rect( diff --git a/src/client/renderingengine.cpp b/src/client/renderingengine.cpp index da9022477..ec8f47576 100644 --- a/src/client/renderingengine.cpp +++ b/src/client/renderingengine.cpp @@ -159,7 +159,7 @@ RenderingEngine::~RenderingEngine() s_singleton = nullptr; } -v2u32 RenderingEngine::getWindowSize() const +v2u32 RenderingEngine::_getWindowSize() const { if (core) return core->getVirtualSize(); @@ -497,7 +497,7 @@ void RenderingEngine::_draw_load_screen(const std::wstring &text, gui::IGUIEnvironment *guienv, ITextureSource *tsrc, float dtime, int percent, bool clouds) { - v2u32 screensize = RenderingEngine::get_instance()->getWindowSize(); + v2u32 screensize = getWindowSize(); v2s32 textsize(g_fontengine->getTextWidth(text), g_fontengine->getLineHeight()); v2s32 center(screensize.X / 2, screensize.Y / 2); @@ -565,7 +565,7 @@ void RenderingEngine::_draw_load_screen(const std::wstring &text, /* Draws the menu scene including (optional) cloud background. */ -void RenderingEngine::_draw_menu_scene(gui::IGUIEnvironment *guienv, +void RenderingEngine::draw_menu_scene(gui::IGUIEnvironment *guienv, float dtime, bool clouds) { bool cloud_menu_background = clouds && g_settings->getBool("menu_clouds"); @@ -613,19 +613,19 @@ std::vector RenderingEngine::getSupportedVideoDrivers return drivers; } -void RenderingEngine::_initialize(Client *client, Hud *hud) +void RenderingEngine::initialize(Client *client, Hud *hud) { const std::string &draw_mode = g_settings->get("3d_mode"); core.reset(createRenderingCore(draw_mode, m_device, client, hud)); core->initialize(); } -void RenderingEngine::_finalize() +void RenderingEngine::finalize() { core.reset(); } -void RenderingEngine::_draw_scene(video::SColor skycolor, bool show_hud, +void RenderingEngine::draw_scene(video::SColor skycolor, bool show_hud, bool show_minimap, bool draw_wield_tool, bool draw_crosshair) { core->draw(skycolor, show_hud, show_minimap, draw_wield_tool, draw_crosshair); diff --git a/src/client/renderingengine.h b/src/client/renderingengine.h index 73b55229e..5462aa667 100644 --- a/src/client/renderingengine.h +++ b/src/client/renderingengine.h @@ -44,7 +44,6 @@ public: RenderingEngine(IEventReceiver *eventReceiver); ~RenderingEngine(); - v2u32 getWindowSize() const; void setResizable(bool resize); video::IVideoDriver *getVideoDriver() { return driver; } @@ -63,7 +62,11 @@ public: void removeMesh(const irr::scene::IMesh* mesh); - static RenderingEngine *get_instance() { return s_singleton; } + static v2u32 getWindowSize() + { + sanity_check(s_singleton); + return s_singleton->_getWindowSize(); + } io::IFileSystem *get_filesystem() { @@ -88,11 +91,9 @@ public: return s_singleton->m_device; } - static u32 get_timer_time() + u32 get_timer_time() { - sanity_check(s_singleton && s_singleton->m_device && - s_singleton->m_device->getTimer()); - return s_singleton->m_device->getTimer()->getTime(); + return m_device->getTimer()->getTime(); } static gui::IGUIEnvironment *get_gui_env() @@ -109,30 +110,16 @@ public: text, guienv, tsrc, dtime, percent, clouds); } - inline static void draw_menu_scene( - gui::IGUIEnvironment *guienv, float dtime, bool clouds) - { - s_singleton->_draw_menu_scene(guienv, dtime, clouds); - } + void draw_menu_scene(gui::IGUIEnvironment *guienv, float dtime, bool clouds); + void draw_scene(video::SColor skycolor, bool show_hud, + bool show_minimap, bool draw_wield_tool, bool draw_crosshair); - inline static void draw_scene(video::SColor skycolor, bool show_hud, - bool show_minimap, bool draw_wield_tool, bool draw_crosshair) - { - s_singleton->_draw_scene(skycolor, show_hud, show_minimap, - draw_wield_tool, draw_crosshair); - } + void initialize(Client *client, Hud *hud); + void finalize(); - inline static void initialize(Client *client, Hud *hud) + bool run() { - s_singleton->_initialize(client, hud); - } - - inline static void finalize() { s_singleton->_finalize(); } - - static bool run() - { - sanity_check(s_singleton && s_singleton->m_device); - return s_singleton->m_device->run(); + return m_device->run(); } static std::vector> getSupportedVideoModes(); @@ -143,15 +130,7 @@ private: ITextureSource *tsrc, float dtime = 0, int percent = 0, bool clouds = true); - void _draw_menu_scene(gui::IGUIEnvironment *guienv, float dtime = 0, - bool clouds = true); - - void _draw_scene(video::SColor skycolor, bool show_hud, bool show_minimap, - bool draw_wield_tool, bool draw_crosshair); - - void _initialize(Client *client, Hud *hud); - - void _finalize(); + v2u32 _getWindowSize() const; std::unique_ptr core; irr::IrrlichtDevice *m_device = nullptr; diff --git a/src/gui/guiEngine.cpp b/src/gui/guiEngine.cpp index 93463ad70..0c7b96492 100644 --- a/src/gui/guiEngine.cpp +++ b/src/gui/guiEngine.cpp @@ -121,12 +121,14 @@ void MenuMusicFetcher::fetchSounds(const std::string &name, /******************************************************************************/ GUIEngine::GUIEngine(JoystickController *joystick, gui::IGUIElement *parent, + RenderingEngine *rendering_engine, IMenuManager *menumgr, MainMenuData *data, bool &kill) : + m_rendering_engine(rendering_engine), m_parent(parent), m_menumanager(menumgr), - m_smgr(RenderingEngine::get_scene_manager()), + m_smgr(rendering_engine->get_scene_manager()), m_data(data), m_kill(kill) { @@ -138,7 +140,7 @@ GUIEngine::GUIEngine(JoystickController *joystick, m_buttonhandler = new TextDestGuiEngine(this); //create texture source - m_texture_source = new MenuTextureSource(RenderingEngine::get_video_driver()); + m_texture_source = new MenuTextureSource(rendering_engine->get_video_driver()); //create soundmanager MenuMusicFetcher soundfetcher; @@ -156,7 +158,7 @@ GUIEngine::GUIEngine(JoystickController *joystick, g_fontengine->getTextHeight()); rect += v2s32(4, 0); - m_irr_toplefttext = gui::StaticText::add(RenderingEngine::get_gui_env(), + m_irr_toplefttext = gui::StaticText::add(rendering_engine->get_gui_env(), m_toplefttext, rect, false, true, 0, -1); //create formspecsource @@ -232,7 +234,7 @@ void GUIEngine::run() { // Always create clouds because they may or may not be // needed based on the game selected - video::IVideoDriver *driver = RenderingEngine::get_video_driver(); + video::IVideoDriver *driver = m_rendering_engine->get_video_driver(); cloudInit(); @@ -259,10 +261,10 @@ void GUIEngine::run() fog_pixelfog, fog_rangefog); } - while (RenderingEngine::run() && (!m_startgame) && (!m_kill)) { + while (m_rendering_engine->run() && (!m_startgame) && (!m_kill)) { const irr::core::dimension2d ¤t_screen_size = - RenderingEngine::get_video_driver()->getScreenSize(); + m_rendering_engine->get_video_driver()->getScreenSize(); // Verify if window size has changed and save it if it's the case // Ensure evaluating settings->getBool after verifying screensize // First condition is cheaper @@ -293,11 +295,11 @@ void GUIEngine::run() drawHeader(driver); drawFooter(driver); - RenderingEngine::get_gui_env()->drawAll(); + m_rendering_engine->get_gui_env()->drawAll(); driver->endScene(); - IrrlichtDevice *device = RenderingEngine::get_raw_device(); + IrrlichtDevice *device = m_rendering_engine->get_raw_device(); u32 frametime_min = 1000 / (device->isWindowFocused() ? g_settings->getFloat("fps_max") : g_settings->getFloat("fps_max_unfocused")); @@ -330,7 +332,7 @@ GUIEngine::~GUIEngine() //clean up texture pointers for (image_definition &texture : m_textures) { if (texture.texture) - RenderingEngine::get_video_driver()->removeTexture(texture.texture); + m_rendering_engine->get_video_driver()->removeTexture(texture.texture); } delete m_texture_source; @@ -350,13 +352,13 @@ void GUIEngine::cloudInit() v3f(0,0,0), v3f(0, 60, 100)); m_cloud.camera->setFarValue(10000); - m_cloud.lasttime = RenderingEngine::get_timer_time(); + m_cloud.lasttime = m_rendering_engine->get_timer_time(); } /******************************************************************************/ void GUIEngine::cloudPreProcess() { - u32 time = RenderingEngine::get_timer_time(); + u32 time = m_rendering_engine->get_timer_time(); if(time > m_cloud.lasttime) m_cloud.dtime = (time - m_cloud.lasttime) / 1000.0; @@ -377,7 +379,7 @@ void GUIEngine::cloudPostProcess(u32 frametime_min, IrrlichtDevice *device) u32 busytime_u32; // not using getRealTime is necessary for wine - u32 time = RenderingEngine::get_timer_time(); + u32 time = m_rendering_engine->get_timer_time(); if(time > m_cloud.lasttime) busytime_u32 = time - m_cloud.lasttime; else @@ -528,7 +530,7 @@ void GUIEngine::drawFooter(video::IVideoDriver *driver) bool GUIEngine::setTexture(texture_layer layer, const std::string &texturepath, bool tile_image, unsigned int minsize) { - video::IVideoDriver *driver = RenderingEngine::get_video_driver(); + video::IVideoDriver *driver = m_rendering_engine->get_video_driver(); if (m_textures[layer].texture) { driver->removeTexture(m_textures[layer].texture); @@ -595,7 +597,7 @@ void GUIEngine::updateTopLeftTextSize() rect += v2s32(4, 0); m_irr_toplefttext->remove(); - m_irr_toplefttext = gui::StaticText::add(RenderingEngine::get_gui_env(), + m_irr_toplefttext = gui::StaticText::add(m_rendering_engine->get_gui_env(), m_toplefttext, rect, false, true, 0, -1); } diff --git a/src/gui/guiEngine.h b/src/gui/guiEngine.h index eef1ad8aa..70abce181 100644 --- a/src/gui/guiEngine.h +++ b/src/gui/guiEngine.h @@ -50,6 +50,7 @@ struct image_definition { /* forward declarations */ /******************************************************************************/ class GUIEngine; +class RenderingEngine; class MainMenuScripting; class Clouds; struct MainMenuData; @@ -150,6 +151,7 @@ public: */ GUIEngine(JoystickController *joystick, gui::IGUIElement *parent, + RenderingEngine *rendering_engine, IMenuManager *menumgr, MainMenuData *data, bool &kill); @@ -188,6 +190,7 @@ private: /** update size of topleftext element */ void updateTopLeftTextSize(); + RenderingEngine *m_rendering_engine = nullptr; /** parent gui element */ gui::IGUIElement *m_parent = nullptr; /** manager to add menus to */ diff --git a/src/main.cpp b/src/main.cpp index 39b441d2c..7f96836b5 100644 --- a/src/main.cpp +++ b/src/main.cpp @@ -225,8 +225,7 @@ int main(int argc, char *argv[]) return run_dedicated_server(game_params, cmd_args) ? 0 : 1; #ifndef SERVER - ClientLauncher launcher; - retval = launcher.run(game_params, cmd_args) ? 0 : 1; + retval = ClientLauncher().run(game_params, cmd_args) ? 0 : 1; #else retval = 0; #endif diff --git a/src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp b/src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp index 1e8dea909..a5bb5f261 100644 --- a/src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp @@ -790,7 +790,7 @@ int ModApiMainMenu::l_get_screen_info(lua_State *L) lua_pushnumber(L,RenderingEngine::getDisplayDensity()); lua_settable(L, top); - const v2u32 &window_size = RenderingEngine::get_instance()->getWindowSize(); + const v2u32 &window_size = RenderingEngine::getWindowSize(); lua_pushstring(L,"window_width"); lua_pushnumber(L, window_size.X); lua_settable(L, top); -- cgit v1.2.3 From 1bc855646e2c920c1df55bb73416f72295c020f4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Loic Blot Date: Thu, 29 Apr 2021 08:51:17 +0200 Subject: refacto: protect some RenderingEngine::get_scene_manager * protect it from Camera, Sky, ClientMap object calls * rename Game::sky to Game::m_sky --- src/client/camera.cpp | 4 +-- src/client/camera.h | 3 +- src/client/client.cpp | 2 +- src/client/clientmap.cpp | 7 ++-- src/client/clientmap.h | 1 + src/client/game.cpp | 83 ++++++++++++++++++++++++------------------------ src/client/sky.cpp | 6 ++-- src/client/sky.h | 2 +- 8 files changed, 56 insertions(+), 52 deletions(-) diff --git a/src/client/camera.cpp b/src/client/camera.cpp index f6892295b..2629a6359 100644 --- a/src/client/camera.cpp +++ b/src/client/camera.cpp @@ -43,11 +43,11 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #define WIELDMESH_AMPLITUDE_X 7.0f #define WIELDMESH_AMPLITUDE_Y 10.0f -Camera::Camera(MapDrawControl &draw_control, Client *client): +Camera::Camera(MapDrawControl &draw_control, Client *client, RenderingEngine *rendering_engine): m_draw_control(draw_control), m_client(client) { - scene::ISceneManager *smgr = RenderingEngine::get_scene_manager(); + auto smgr = rendering_engine->get_scene_manager(); // note: making the camera node a child of the player node // would lead to unexpected behaviour, so we don't do that. m_playernode = smgr->addEmptySceneNode(smgr->getRootSceneNode()); diff --git a/src/client/camera.h b/src/client/camera.h index 6fd8d9aa7..593a97d80 100644 --- a/src/client/camera.h +++ b/src/client/camera.h @@ -30,6 +30,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., class LocalPlayer; struct MapDrawControl; class Client; +class RenderingEngine; class WieldMeshSceneNode; struct Nametag @@ -78,7 +79,7 @@ enum CameraMode {CAMERA_MODE_FIRST, CAMERA_MODE_THIRD, CAMERA_MODE_THIRD_FRONT}; class Camera { public: - Camera(MapDrawControl &draw_control, Client *client); + Camera(MapDrawControl &draw_control, Client *client, RenderingEngine *rendering_engine); ~Camera(); // Get camera scene node. diff --git a/src/client/client.cpp b/src/client/client.cpp index 15979df02..d1c5cd948 100644 --- a/src/client/client.cpp +++ b/src/client/client.cpp @@ -110,7 +110,7 @@ Client::Client( m_rendering_engine(rendering_engine), m_mesh_update_thread(this), m_env( - new ClientMap(this, control, 666), + new ClientMap(this, rendering_engine, control, 666), tsrc, this ), m_particle_manager(&m_env), diff --git a/src/client/clientmap.cpp b/src/client/clientmap.cpp index c5b47532c..6dc535898 100644 --- a/src/client/clientmap.cpp +++ b/src/client/clientmap.cpp @@ -64,12 +64,13 @@ void MeshBufListList::add(scene::IMeshBuffer *buf, v3s16 position, u8 layer) ClientMap::ClientMap( Client *client, + RenderingEngine *rendering_engine, MapDrawControl &control, s32 id ): Map(client), - scene::ISceneNode(RenderingEngine::get_scene_manager()->getRootSceneNode(), - RenderingEngine::get_scene_manager(), id), + scene::ISceneNode(rendering_engine->get_scene_manager()->getRootSceneNode(), + rendering_engine->get_scene_manager(), id), m_client(client), m_control(control) { @@ -317,7 +318,7 @@ void ClientMap::renderMap(video::IVideoDriver* driver, s32 pass) v3f block_pos_r = intToFloat(block->getPosRelative() + MAP_BLOCKSIZE / 2, BS); float d = camera_position.getDistanceFrom(block_pos_r); d = MYMAX(0,d - BLOCK_MAX_RADIUS); - + // Mesh animation if (pass == scene::ESNRP_SOLID) { //MutexAutoLock lock(block->mesh_mutex); diff --git a/src/client/clientmap.h b/src/client/clientmap.h index 57cc4427e..80add4a44 100644 --- a/src/client/clientmap.h +++ b/src/client/clientmap.h @@ -68,6 +68,7 @@ class ClientMap : public Map, public scene::ISceneNode public: ClientMap( Client *client, + RenderingEngine *rendering_engine, MapDrawControl &control, s32 id ); diff --git a/src/client/game.cpp b/src/client/game.cpp index 33707df4a..aa794a755 100644 --- a/src/client/game.cpp +++ b/src/client/game.cpp @@ -839,7 +839,7 @@ private: MapDrawControl *draw_control = nullptr; Camera *camera = nullptr; Clouds *clouds = nullptr; // Free using ->Drop() - Sky *sky = nullptr; // Free using ->Drop() + Sky *m_sky = nullptr; // Free using ->Drop() Hud *hud = nullptr; Minimap *mapper = nullptr; @@ -1159,8 +1159,8 @@ void Game::shutdown() if (gui_chat_console) gui_chat_console->drop(); - if (sky) - sky->drop(); + if (m_sky) + m_sky->drop(); /* cleanup menus */ while (g_menumgr.menuCount() > 0) { @@ -1293,7 +1293,7 @@ bool Game::createClient(const GameStartData &start_data) { showOverlayMessage(N_("Creating client..."), 0, 10); - draw_control = new MapDrawControl; + draw_control = new MapDrawControl(); if (!draw_control) return false; @@ -1334,7 +1334,7 @@ bool Game::createClient(const GameStartData &start_data) /* Camera */ - camera = new Camera(*draw_control, client); + camera = new Camera(*draw_control, client, m_rendering_engine); if (!camera->successfullyCreated(*error_message)) return false; client->setCamera(camera); @@ -1346,8 +1346,8 @@ bool Game::createClient(const GameStartData &start_data) /* Skybox */ - sky = new Sky(-1, texture_src, shader_src); - scsf->setSky(sky); + m_sky = new Sky(-1, m_rendering_engine, texture_src, shader_src); + scsf->setSky(m_sky); skybox = NULL; // This is used/set later on in the main run loop /* Pre-calculated values @@ -2754,23 +2754,23 @@ void Game::handleClientEvent_HudChange(ClientEvent *event, CameraOrientation *ca void Game::handleClientEvent_SetSky(ClientEvent *event, CameraOrientation *cam) { - sky->setVisible(false); + m_sky->setVisible(false); // Whether clouds are visible in front of a custom skybox. - sky->setCloudsEnabled(event->set_sky->clouds); + m_sky->setCloudsEnabled(event->set_sky->clouds); if (skybox) { skybox->remove(); skybox = NULL; } // Clear the old textures out in case we switch rendering type. - sky->clearSkyboxTextures(); + m_sky->clearSkyboxTextures(); // Handle according to type if (event->set_sky->type == "regular") { // Shows the mesh skybox - sky->setVisible(true); + m_sky->setVisible(true); // Update mesh based skybox colours if applicable. - sky->setSkyColors(event->set_sky->sky_color); - sky->setHorizonTint( + m_sky->setSkyColors(event->set_sky->sky_color); + m_sky->setHorizonTint( event->set_sky->fog_sun_tint, event->set_sky->fog_moon_tint, event->set_sky->fog_tint_type @@ -2778,61 +2778,62 @@ void Game::handleClientEvent_SetSky(ClientEvent *event, CameraOrientation *cam) } else if (event->set_sky->type == "skybox" && event->set_sky->textures.size() == 6) { // Disable the dyanmic mesh skybox: - sky->setVisible(false); + m_sky->setVisible(false); // Set fog colors: - sky->setFallbackBgColor(event->set_sky->bgcolor); + m_sky->setFallbackBgColor(event->set_sky->bgcolor); // Set sunrise and sunset fog tinting: - sky->setHorizonTint( + m_sky->setHorizonTint( event->set_sky->fog_sun_tint, event->set_sky->fog_moon_tint, event->set_sky->fog_tint_type ); // Add textures to skybox. for (int i = 0; i < 6; i++) - sky->addTextureToSkybox(event->set_sky->textures[i], i, texture_src); + m_sky->addTextureToSkybox(event->set_sky->textures[i], i, texture_src); } else { // Handle everything else as plain color. if (event->set_sky->type != "plain") infostream << "Unknown sky type: " << (event->set_sky->type) << std::endl; - sky->setVisible(false); - sky->setFallbackBgColor(event->set_sky->bgcolor); + m_sky->setVisible(false); + m_sky->setFallbackBgColor(event->set_sky->bgcolor); // Disable directional sun/moon tinting on plain or invalid skyboxes. - sky->setHorizonTint( + m_sky->setHorizonTint( event->set_sky->bgcolor, event->set_sky->bgcolor, "custom" ); } + delete event->set_sky; } void Game::handleClientEvent_SetSun(ClientEvent *event, CameraOrientation *cam) { - sky->setSunVisible(event->sun_params->visible); - sky->setSunTexture(event->sun_params->texture, + m_sky->setSunVisible(event->sun_params->visible); + m_sky->setSunTexture(event->sun_params->texture, event->sun_params->tonemap, texture_src); - sky->setSunScale(event->sun_params->scale); - sky->setSunriseVisible(event->sun_params->sunrise_visible); - sky->setSunriseTexture(event->sun_params->sunrise, texture_src); + m_sky->setSunScale(event->sun_params->scale); + m_sky->setSunriseVisible(event->sun_params->sunrise_visible); + m_sky->setSunriseTexture(event->sun_params->sunrise, texture_src); delete event->sun_params; } void Game::handleClientEvent_SetMoon(ClientEvent *event, CameraOrientation *cam) { - sky->setMoonVisible(event->moon_params->visible); - sky->setMoonTexture(event->moon_params->texture, + m_sky->setMoonVisible(event->moon_params->visible); + m_sky->setMoonTexture(event->moon_params->texture, event->moon_params->tonemap, texture_src); - sky->setMoonScale(event->moon_params->scale); + m_sky->setMoonScale(event->moon_params->scale); delete event->moon_params; } void Game::handleClientEvent_SetStars(ClientEvent *event, CameraOrientation *cam) { - sky->setStarsVisible(event->star_params->visible); - sky->setStarCount(event->star_params->count, false); - sky->setStarColor(event->star_params->starcolor); - sky->setStarScale(event->star_params->scale); + m_sky->setStarsVisible(event->star_params->visible); + m_sky->setStarCount(event->star_params->count, false); + m_sky->setStarColor(event->star_params->starcolor); + m_sky->setStarScale(event->star_params->scale); delete event->star_params; } @@ -3709,7 +3710,7 @@ void Game::updateFrame(ProfilerGraph *graph, RunStats *stats, f32 dtime, direct_brightness = time_brightness; sunlight_seen = true; } else { - float old_brightness = sky->getBrightness(); + float old_brightness = m_sky->getBrightness(); direct_brightness = client->getEnv().getClientMap() .getBackgroundBrightness(MYMIN(runData.fog_range * 1.2, 60 * BS), daynight_ratio, (int)(old_brightness * 255.5), &sunlight_seen) @@ -3736,7 +3737,7 @@ void Game::updateFrame(ProfilerGraph *graph, RunStats *stats, f32 dtime, runData.time_of_day_smooth = time_of_day_smooth; - sky->update(time_of_day_smooth, time_brightness, direct_brightness, + m_sky->update(time_of_day_smooth, time_brightness, direct_brightness, sunlight_seen, camera->getCameraMode(), player->getYaw(), player->getPitch()); @@ -3744,7 +3745,7 @@ void Game::updateFrame(ProfilerGraph *graph, RunStats *stats, f32 dtime, Update clouds */ if (clouds) { - if (sky->getCloudsVisible()) { + if (m_sky->getCloudsVisible()) { clouds->setVisible(true); clouds->step(dtime); // camera->getPosition is not enough for 3rd person views @@ -3754,14 +3755,14 @@ void Game::updateFrame(ProfilerGraph *graph, RunStats *stats, f32 dtime, camera_node_position.Y = camera_node_position.Y + camera_offset.Y * BS; camera_node_position.Z = camera_node_position.Z + camera_offset.Z * BS; clouds->update(camera_node_position, - sky->getCloudColor()); + m_sky->getCloudColor()); if (clouds->isCameraInsideCloud() && m_cache_enable_fog) { // if inside clouds, and fog enabled, use that as sky // color(s) video::SColor clouds_dark = clouds->getColor() .getInterpolated(video::SColor(255, 0, 0, 0), 0.9); - sky->overrideColors(clouds_dark, clouds->getColor()); - sky->setInClouds(true); + m_sky->overrideColors(clouds_dark, clouds->getColor()); + m_sky->setInClouds(true); runData.fog_range = std::fmin(runData.fog_range * 0.5f, 32.0f * BS); // do not draw clouds after all clouds->setVisible(false); @@ -3782,7 +3783,7 @@ void Game::updateFrame(ProfilerGraph *graph, RunStats *stats, f32 dtime, if (m_cache_enable_fog) { driver->setFog( - sky->getBgColor(), + m_sky->getBgColor(), video::EFT_FOG_LINEAR, runData.fog_range * m_cache_fog_start, runData.fog_range * 1.0, @@ -3792,7 +3793,7 @@ void Game::updateFrame(ProfilerGraph *graph, RunStats *stats, f32 dtime, ); } else { driver->setFog( - sky->getBgColor(), + m_sky->getBgColor(), video::EFT_FOG_LINEAR, 100000 * BS, 110000 * BS, @@ -3872,7 +3873,7 @@ void Game::updateFrame(ProfilerGraph *graph, RunStats *stats, f32 dtime, /* Drawing begins */ - const video::SColor &skycolor = sky->getSkyColor(); + const video::SColor &skycolor = m_sky->getSkyColor(); TimeTaker tt_draw("Draw scene"); driver->beginScene(true, true, skycolor); diff --git a/src/client/sky.cpp b/src/client/sky.cpp index 46a3f2621..47296a7a5 100644 --- a/src/client/sky.cpp +++ b/src/client/sky.cpp @@ -53,9 +53,9 @@ static video::SMaterial baseMaterial() return mat; }; -Sky::Sky(s32 id, ITextureSource *tsrc, IShaderSource *ssrc) : - scene::ISceneNode(RenderingEngine::get_scene_manager()->getRootSceneNode(), - RenderingEngine::get_scene_manager(), id) +Sky::Sky(s32 id, RenderingEngine *rendering_engine, ITextureSource *tsrc, IShaderSource *ssrc) : + scene::ISceneNode(rendering_engine->get_scene_manager()->getRootSceneNode(), + rendering_engine->get_scene_manager(), id) { m_seed = (u64)myrand() << 32 | myrand(); diff --git a/src/client/sky.h b/src/client/sky.h index dc7da5021..121a16bb7 100644 --- a/src/client/sky.h +++ b/src/client/sky.h @@ -36,7 +36,7 @@ class Sky : public scene::ISceneNode { public: //! constructor - Sky(s32 id, ITextureSource *tsrc, IShaderSource *ssrc); + Sky(s32 id, RenderingEngine *rendering_engine, ITextureSource *tsrc, IShaderSource *ssrc); virtual void OnRegisterSceneNode(); -- cgit v1.2.3 From 809e68fdc0f7855730ee3409e6f1ddfe975b671f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Loic Blot Date: Thu, 29 Apr 2021 09:07:36 +0200 Subject: refacto: don't use RenderingEngine singleton on CAO * we don't need on CAO side more than SceneManager, and temporary. Pass only required SceneManager as a parameter to build CAO and add them to the current scene * Use temporary the RenderingEngine singleton from ClientEnvironment, waitfor for better solution * Make ClientActiveObject::addToScene virtual function mandatory to be defined by children to ensure we don't forget to properly define it --- src/client/clientenvironment.cpp | 2 +- src/client/clientobject.h | 6 +++++- src/client/content_cao.cpp | 30 ++++++++++++----------------- src/client/content_cao.h | 2 +- src/unittest/test_clientactiveobjectmgr.cpp | 1 + 5 files changed, 20 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/src/client/clientenvironment.cpp b/src/client/clientenvironment.cpp index 1bdf5390d..9c40484bf 100644 --- a/src/client/clientenvironment.cpp +++ b/src/client/clientenvironment.cpp @@ -352,7 +352,7 @@ u16 ClientEnvironment::addActiveObject(ClientActiveObject *object) if (!m_ao_manager.registerObject(object)) return 0; - object->addToScene(m_texturesource); + object->addToScene(m_texturesource, RenderingEngine::get_scene_manager()); // Update lighting immediately object->updateLight(getDayNightRatio()); diff --git a/src/client/clientobject.h b/src/client/clientobject.h index ecd8059ef..dbc2f22cf 100644 --- a/src/client/clientobject.h +++ b/src/client/clientobject.h @@ -33,13 +33,17 @@ class LocalPlayer; struct ItemStack; class WieldMeshSceneNode; +namespace irr { namespace scene { + class ISceneManager; +}} + class ClientActiveObject : public ActiveObject { public: ClientActiveObject(u16 id, Client *client, ClientEnvironment *env); virtual ~ClientActiveObject(); - virtual void addToScene(ITextureSource *tsrc) {} + virtual void addToScene(ITextureSource *tsrc, irr::scene::ISceneManager *smgr) = 0; virtual void removeFromScene(bool permanent) {} virtual void updateLight(u32 day_night_ratio) {} diff --git a/src/client/content_cao.cpp b/src/client/content_cao.cpp index 63b8821f4..a2fbbf001 100644 --- a/src/client/content_cao.cpp +++ b/src/client/content_cao.cpp @@ -24,7 +24,6 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include #include #include "client/client.h" -#include "client/renderingengine.h" #include "client/sound.h" #include "client/tile.h" #include "util/basic_macros.h" @@ -189,7 +188,7 @@ public: static ClientActiveObject* create(Client *client, ClientEnvironment *env); - void addToScene(ITextureSource *tsrc); + void addToScene(ITextureSource *tsrc, irr::scene::ISceneManager *smgr); void removeFromScene(bool permanent); void updateLight(u32 day_night_ratio); void updateNodePos(); @@ -220,7 +219,7 @@ ClientActiveObject* TestCAO::create(Client *client, ClientEnvironment *env) return new TestCAO(client, env); } -void TestCAO::addToScene(ITextureSource *tsrc) +void TestCAO::addToScene(ITextureSource *tsrc, irr::scene::ISceneManager *smgr) { if(m_node != NULL) return; @@ -249,7 +248,7 @@ void TestCAO::addToScene(ITextureSource *tsrc) // Add to mesh mesh->addMeshBuffer(buf); buf->drop(); - m_node = RenderingEngine::get_scene_manager()->addMeshSceneNode(mesh, NULL); + m_node = smgr->addMeshSceneNode(mesh, NULL); mesh->drop(); updateNodePos(); } @@ -591,9 +590,9 @@ void GenericCAO::removeFromScene(bool permanent) m_client->getMinimap()->removeMarker(&m_marker); } -void GenericCAO::addToScene(ITextureSource *tsrc) +void GenericCAO::addToScene(ITextureSource *tsrc, irr::scene::ISceneManager *smgr) { - m_smgr = RenderingEngine::get_scene_manager(); + m_smgr = smgr; if (getSceneNode() != NULL) { return; @@ -625,8 +624,7 @@ void GenericCAO::addToScene(ITextureSource *tsrc) } auto grabMatrixNode = [this] { - m_matrixnode = RenderingEngine::get_scene_manager()-> - addDummyTransformationSceneNode(); + m_matrixnode = m_smgr->addDummyTransformationSceneNode(); m_matrixnode->grab(); }; @@ -644,7 +642,7 @@ void GenericCAO::addToScene(ITextureSource *tsrc) if (m_prop.visual == "sprite") { grabMatrixNode(); - m_spritenode = RenderingEngine::get_scene_manager()->addBillboardSceneNode( + m_spritenode = m_smgr->addBillboardSceneNode( m_matrixnode, v2f(1, 1), v3f(0,0,0), -1); m_spritenode->grab(); m_spritenode->setMaterialTexture(0, @@ -729,8 +727,7 @@ void GenericCAO::addToScene(ITextureSource *tsrc) mesh->addMeshBuffer(buf); buf->drop(); } - m_meshnode = RenderingEngine::get_scene_manager()-> - addMeshSceneNode(mesh, m_matrixnode); + m_meshnode = m_smgr->addMeshSceneNode(mesh, m_matrixnode); m_meshnode->grab(); mesh->drop(); // Set it to use the materials of the meshbuffers directly. @@ -739,8 +736,7 @@ void GenericCAO::addToScene(ITextureSource *tsrc) } else if (m_prop.visual == "cube") { grabMatrixNode(); scene::IMesh *mesh = createCubeMesh(v3f(BS,BS,BS)); - m_meshnode = RenderingEngine::get_scene_manager()-> - addMeshSceneNode(mesh, m_matrixnode); + m_meshnode = m_smgr->addMeshSceneNode(mesh, m_matrixnode); m_meshnode->grab(); mesh->drop(); @@ -753,8 +749,7 @@ void GenericCAO::addToScene(ITextureSource *tsrc) grabMatrixNode(); scene::IAnimatedMesh *mesh = m_client->getMesh(m_prop.mesh, true); if (mesh) { - m_animated_meshnode = RenderingEngine::get_scene_manager()-> - addAnimatedMeshSceneNode(mesh, m_matrixnode); + m_animated_meshnode = m_smgr->addAnimatedMeshSceneNode(mesh, m_matrixnode); m_animated_meshnode->grab(); mesh->drop(); // The scene node took hold of it @@ -795,8 +790,7 @@ void GenericCAO::addToScene(ITextureSource *tsrc) infostream << "serialized form: " << m_prop.wield_item << std::endl; item.deSerialize(m_prop.wield_item, m_client->idef()); } - m_wield_meshnode = new WieldMeshSceneNode( - RenderingEngine::get_scene_manager(), -1); + m_wield_meshnode = new WieldMeshSceneNode(m_smgr, -1); m_wield_meshnode->setItem(item, m_client, (m_prop.visual == "wielditem")); @@ -1074,7 +1068,7 @@ void GenericCAO::step(float dtime, ClientEnvironment *env) } removeFromScene(false); - addToScene(m_client->tsrc()); + addToScene(m_client->tsrc(), m_smgr); // Attachments, part 2: Now that the parent has been refreshed, put its attachments back for (u16 cao_id : m_attachment_child_ids) { diff --git a/src/client/content_cao.h b/src/client/content_cao.h index cc026d34e..32ec9c1c3 100644 --- a/src/client/content_cao.h +++ b/src/client/content_cao.h @@ -236,7 +236,7 @@ public: void removeFromScene(bool permanent); - void addToScene(ITextureSource *tsrc); + void addToScene(ITextureSource *tsrc, irr::scene::ISceneManager *smgr); inline void expireVisuals() { diff --git a/src/unittest/test_clientactiveobjectmgr.cpp b/src/unittest/test_clientactiveobjectmgr.cpp index 4d2846c8d..a43855c19 100644 --- a/src/unittest/test_clientactiveobjectmgr.cpp +++ b/src/unittest/test_clientactiveobjectmgr.cpp @@ -29,6 +29,7 @@ public: TestClientActiveObject() : ClientActiveObject(0, nullptr, nullptr) {} ~TestClientActiveObject() = default; ActiveObjectType getType() const { return ACTIVEOBJECT_TYPE_TEST; } + virtual void addToScene(ITextureSource *tsrc, irr::scene::ISceneManager *smgr) {} }; class TestClientActiveObjectMgr : public TestBase -- cgit v1.2.3 From a47a00228b7be97a740081ec9ed86f108021ad6d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Loic Blot Date: Thu, 29 Apr 2021 09:20:01 +0200 Subject: refacto: drop unused Hud::smgr --- src/client/hud.h | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/src/client/hud.h b/src/client/hud.h index 7046a16fb..cbfdf1ba3 100644 --- a/src/client/hud.h +++ b/src/client/hud.h @@ -36,7 +36,6 @@ class Hud { public: video::IVideoDriver *driver; - scene::ISceneManager *smgr; gui::IGUIEnvironment *guienv; Client *client; LocalPlayer *player; -- cgit v1.2.3 From ccdd886e273ec2fa5f8cfe1d1f474914eccb2abf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Loic Blot Date: Thu, 29 Apr 2021 09:30:19 +0200 Subject: refacto: Hud: make driver, client, player, inventory, tsrc private & drop unused guienv also fix c_content.h, on client it includes the src/client/hud.h instead of src/hud.h, which leads to wrong file dependency on the lua stack --- src/client/game.cpp | 2 +- src/client/hud.cpp | 7 +++---- src/client/hud.h | 15 +++++++-------- src/script/common/c_content.h | 2 +- 4 files changed, 12 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/src/client/game.cpp b/src/client/game.cpp index aa794a755..81508f5f4 100644 --- a/src/client/game.cpp +++ b/src/client/game.cpp @@ -1389,7 +1389,7 @@ bool Game::createClient(const GameStartData &start_data) player->hurt_tilt_timer = 0; player->hurt_tilt_strength = 0; - hud = new Hud(guienv, client, player, &player->inventory); + hud = new Hud(client, player, &player->inventory); mapper = client->getMinimap(); diff --git a/src/client/hud.cpp b/src/client/hud.cpp index ceea96832..7f044cccd 100644 --- a/src/client/hud.cpp +++ b/src/client/hud.cpp @@ -45,11 +45,10 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #define OBJECT_CROSSHAIR_LINE_SIZE 8 #define CROSSHAIR_LINE_SIZE 10 -Hud::Hud(gui::IGUIEnvironment *guienv, Client *client, LocalPlayer *player, +Hud::Hud(Client *client, LocalPlayer *player, Inventory *inventory) { driver = RenderingEngine::get_video_driver(); - this->guienv = guienv; this->client = client; this->player = player; this->inventory = inventory; @@ -315,7 +314,7 @@ bool Hud::calculateScreenPos(const v3s16 &camera_offset, HudElement *e, v2s32 *p { v3f w_pos = e->world_pos * BS; scene::ICameraSceneNode* camera = - RenderingEngine::get_scene_manager()->getActiveCamera(); + client->getSceneManager()->getActiveCamera(); w_pos -= intToFloat(camera_offset, BS); core::matrix4 trans = camera->getProjectionMatrix(); trans *= camera->getViewMatrix(); @@ -475,7 +474,7 @@ void Hud::drawLuaElements(const v3s16 &camera_offset) // Angle according to camera view v3f fore(0.f, 0.f, 1.f); - scene::ICameraSceneNode *cam = RenderingEngine::get_scene_manager()->getActiveCamera(); + scene::ICameraSceneNode *cam = client->getSceneManager()->getActiveCamera(); cam->getAbsoluteTransformation().rotateVect(fore); int angle = - fore.getHorizontalAngle().Y; diff --git a/src/client/hud.h b/src/client/hud.h index cbfdf1ba3..d341105d2 100644 --- a/src/client/hud.h +++ b/src/client/hud.h @@ -35,13 +35,6 @@ struct ItemStack; class Hud { public: - video::IVideoDriver *driver; - gui::IGUIEnvironment *guienv; - Client *client; - LocalPlayer *player; - Inventory *inventory; - ITextureSource *tsrc; - video::SColor crosshair_argb; video::SColor selectionbox_argb; @@ -54,7 +47,7 @@ public: bool pointing_at_object = false; - Hud(gui::IGUIEnvironment *guienv, Client *client, LocalPlayer *player, + Hud(Client *client, LocalPlayer *player, Inventory *inventory); ~Hud(); @@ -105,6 +98,12 @@ private: void drawCompassRotate(HudElement *e, video::ITexture *texture, const core::rect &rect, int way); + Client *client = nullptr; + video::IVideoDriver *driver = nullptr; + LocalPlayer *player = nullptr; + Inventory *inventory = nullptr; + ITextureSource *tsrc = nullptr; + float m_hud_scaling; // cached minetest setting float m_scale_factor; v3s16 m_camera_offset; diff --git a/src/script/common/c_content.h b/src/script/common/c_content.h index 29d576355..f54490e3a 100644 --- a/src/script/common/c_content.h +++ b/src/script/common/c_content.h @@ -39,7 +39,7 @@ extern "C" { #include "itemgroup.h" #include "itemdef.h" #include "c_types.h" -#include "hud.h" +#include "../../hud.h" namespace Json { class Value; } -- cgit v1.2.3 From 5a02c376ea5f2e7f1dd0a2bd4f08bf953ed4bfc8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Loic Blot Date: Thu, 29 Apr 2021 09:40:56 +0200 Subject: refacto: RenderingEngine::get_scene_manager() is now not callable from singleton This permits to make evidence that we have some bad object passing on various code parts. I fixed majority of them to reduce the scope of passed objects Unfortunately, for some edge cases i should have to expose ISceneManager from client, this should be fixed in the future when our POO will be cleaner client side (we have a mix of rendering and processing in majority of the client objects, it works but it's not clean) --- src/client/client.cpp | 5 +++++ src/client/client.h | 1 + src/client/clientenvironment.cpp | 2 +- src/client/content_mapblock.cpp | 16 +++++++--------- src/client/content_mapblock.h | 3 ++- src/client/mapblock_mesh.cpp | 4 ++-- src/client/particles.cpp | 4 ++-- src/client/renderingengine.h | 5 ++--- src/client/wieldmesh.cpp | 5 +++-- src/gui/guiFormSpecMenu.cpp | 2 +- src/nodedef.cpp | 4 ++-- 11 files changed, 28 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/src/client/client.cpp b/src/client/client.cpp index d1c5cd948..2f4f2aac5 100644 --- a/src/client/client.cpp +++ b/src/client/client.cpp @@ -1475,6 +1475,11 @@ bool Client::updateWieldedItem() return true; } +irr::scene::ISceneManager* Client::getSceneManager() +{ + return m_rendering_engine->get_scene_manager(); +} + Inventory* Client::getInventory(const InventoryLocation &loc) { switch(loc.type){ diff --git a/src/client/client.h b/src/client/client.h index bcb7d6b09..be5970160 100644 --- a/src/client/client.h +++ b/src/client/client.h @@ -355,6 +355,7 @@ public: void setCamera(Camera* camera) { m_camera = camera; } Camera* getCamera () { return m_camera; } + irr::scene::ISceneManager *getSceneManager(); bool shouldShowMinimap() const; diff --git a/src/client/clientenvironment.cpp b/src/client/clientenvironment.cpp index 9c40484bf..7e3867537 100644 --- a/src/client/clientenvironment.cpp +++ b/src/client/clientenvironment.cpp @@ -352,7 +352,7 @@ u16 ClientEnvironment::addActiveObject(ClientActiveObject *object) if (!m_ao_manager.registerObject(object)) return 0; - object->addToScene(m_texturesource, RenderingEngine::get_scene_manager()); + object->addToScene(m_texturesource, m_client->getSceneManager()); // Update lighting immediately object->updateLight(getDayNightRatio()); diff --git a/src/client/content_mapblock.cpp b/src/client/content_mapblock.cpp index ce7235bca..e530f3d7f 100644 --- a/src/client/content_mapblock.cpp +++ b/src/client/content_mapblock.cpp @@ -60,18 +60,16 @@ static constexpr u16 quad_indices[] = {0, 1, 2, 2, 3, 0}; const std::string MapblockMeshGenerator::raillike_groupname = "connect_to_raillike"; -MapblockMeshGenerator::MapblockMeshGenerator(MeshMakeData *input, MeshCollector *output) +MapblockMeshGenerator::MapblockMeshGenerator(MeshMakeData *input, MeshCollector *output, + irr::scene::IMeshManipulator *mm): + data(input), + collector(output), + nodedef(data->m_client->ndef()), + meshmanip(mm), + blockpos_nodes(data->m_blockpos * MAP_BLOCKSIZE) { - data = input; - collector = output; - - nodedef = data->m_client->ndef(); - meshmanip = RenderingEngine::get_scene_manager()->getMeshManipulator(); - enable_mesh_cache = g_settings->getBool("enable_mesh_cache") && !data->m_smooth_lighting; // Mesh cache is not supported with smooth lighting - - blockpos_nodes = data->m_blockpos * MAP_BLOCKSIZE; } void MapblockMeshGenerator::useTile(int index, u8 set_flags, u8 reset_flags, bool special) diff --git a/src/client/content_mapblock.h b/src/client/content_mapblock.h index a6c450d1f..cbee49021 100644 --- a/src/client/content_mapblock.h +++ b/src/client/content_mapblock.h @@ -172,7 +172,8 @@ public: void drawNode(); public: - MapblockMeshGenerator(MeshMakeData *input, MeshCollector *output); + MapblockMeshGenerator(MeshMakeData *input, MeshCollector *output, + irr::scene::IMeshManipulator *mm); void generate(); void renderSingle(content_t node, u8 param2 = 0x00); }; diff --git a/src/client/mapblock_mesh.cpp b/src/client/mapblock_mesh.cpp index 167e1e3ec..72e68fe97 100644 --- a/src/client/mapblock_mesh.cpp +++ b/src/client/mapblock_mesh.cpp @@ -1072,8 +1072,8 @@ MapBlockMesh::MapBlockMesh(MeshMakeData *data, v3s16 camera_offset): */ { - MapblockMeshGenerator generator(data, &collector); - generator.generate(); + MapblockMeshGenerator(data, &collector, + data->m_client->getSceneManager()->getMeshManipulator()).generate(); } /* diff --git a/src/client/particles.cpp b/src/client/particles.cpp index 7acd996dc..288826a5f 100644 --- a/src/client/particles.cpp +++ b/src/client/particles.cpp @@ -64,8 +64,8 @@ Particle::Particle( v2f texsize, video::SColor color ): - scene::ISceneNode(RenderingEngine::get_scene_manager()->getRootSceneNode(), - RenderingEngine::get_scene_manager()) + scene::ISceneNode(((Client *)gamedef)->getSceneManager()->getRootSceneNode(), + ((Client *)gamedef)->getSceneManager()) { // Misc m_gamedef = gamedef; diff --git a/src/client/renderingengine.h b/src/client/renderingengine.h index 5462aa667..4d06baa23 100644 --- a/src/client/renderingengine.h +++ b/src/client/renderingengine.h @@ -79,10 +79,9 @@ public: return s_singleton->m_device->getVideoDriver(); } - static scene::ISceneManager *get_scene_manager() + scene::ISceneManager *get_scene_manager() { - sanity_check(s_singleton && s_singleton->m_device); - return s_singleton->m_device->getSceneManager(); + return m_device->getSceneManager(); } static irr::IrrlichtDevice *get_raw_device() diff --git a/src/client/wieldmesh.cpp b/src/client/wieldmesh.cpp index d9d5e57cd..08fd49fc0 100644 --- a/src/client/wieldmesh.cpp +++ b/src/client/wieldmesh.cpp @@ -307,7 +307,8 @@ static scene::SMesh *createSpecialNodeMesh(Client *client, MapNode n, MeshMakeData mesh_make_data(client, false); MeshCollector collector; mesh_make_data.setSmoothLighting(false); - MapblockMeshGenerator gen(&mesh_make_data, &collector); + MapblockMeshGenerator gen(&mesh_make_data, &collector, + client->getSceneManager()->getMeshManipulator()); if (n.getParam2()) { // keep it @@ -538,7 +539,7 @@ void getItemMesh(Client *client, const ItemStack &item, ItemMesh *result) content_t id = ndef->getId(def.name); FATAL_ERROR_IF(!g_extrusion_mesh_cache, "Extrusion mesh cache is not yet initialized"); - + scene::SMesh *mesh = nullptr; // Shading is on by default diff --git a/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp b/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp index fd35f2d84..fdcf27a0a 100644 --- a/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp +++ b/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp @@ -2794,7 +2794,7 @@ void GUIFormSpecMenu::parseModel(parserData *data, const std::string &element) core::rect rect(pos, pos + geom); - GUIScene *e = new GUIScene(Environment, RenderingEngine::get_scene_manager(), + GUIScene *e = new GUIScene(Environment, m_client->getSceneManager(), data->current_parent, rect, spec.fid); auto meshnode = e->setMesh(mesh); diff --git a/src/nodedef.cpp b/src/nodedef.cpp index dd862e606..65a76bcec 100644 --- a/src/nodedef.cpp +++ b/src/nodedef.cpp @@ -1446,8 +1446,8 @@ void NodeDefManager::updateTextures(IGameDef *gamedef, Client *client = (Client *)gamedef; ITextureSource *tsrc = client->tsrc(); IShaderSource *shdsrc = client->getShaderSource(); - scene::IMeshManipulator *meshmanip = - RenderingEngine::get_scene_manager()->getMeshManipulator(); + auto smgr = client->getSceneManager(); + scene::IMeshManipulator *meshmanip = smgr->getMeshManipulator(); TextureSettings tsettings; tsettings.readSettings(); -- cgit v1.2.3 From a93712458b2f8914fdb43ec436c5caf908ba93b8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Loic Blot Date: Thu, 29 Apr 2021 09:45:49 +0200 Subject: fix: don't use RenderingEngine singleton when it's possible --- src/client/client.cpp | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/src/client/client.cpp b/src/client/client.cpp index 2f4f2aac5..1a3a81378 100644 --- a/src/client/client.cpp +++ b/src/client/client.cpp @@ -1771,21 +1771,21 @@ void Client::afterContentReceived() // Rebuild inherited images and recreate textures infostream<<"- Rebuilding images and textures"<draw_load_screen(text, guienv, m_tsrc, 0, 70); m_tsrc->rebuildImagesAndTextures(); delete[] text; // Rebuild shaders infostream<<"- Rebuilding shaders"<draw_load_screen(text, guienv, m_tsrc, 0, 71); m_shsrc->rebuildShaders(); delete[] text; // Update node aliases infostream<<"- Updating node aliases"<draw_load_screen(text, guienv, m_tsrc, 0, 72); m_nodedef->updateAliases(m_itemdef); for (const auto &path : getTextureDirs()) { TextureOverrideSource override_source(path + DIR_DELIM + "override.txt"); @@ -1818,7 +1818,7 @@ void Client::afterContentReceived() m_script->on_client_ready(m_env.getLocalPlayer()); text = wgettext("Done!"); - RenderingEngine::draw_load_screen(text, guienv, m_tsrc, 0, 100); + m_rendering_engine->draw_load_screen(text, guienv, m_tsrc, 0, 100); infostream<<"Client::afterContentReceived() done"<get_video_driver(); irr::video::IImage* const raw_image = driver->createScreenShot(); if (!raw_image) -- cgit v1.2.3 From 48d5abd5bee7a3f956cb2b92745bed6313cf5d8a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Loic Blot Date: Thu, 29 Apr 2021 20:38:35 +0200 Subject: refacto: remove get_gui_env & draw_load_screen from RenderingEngine singleton --- src/client/client.cpp | 6 +++--- src/client/client.h | 1 + src/client/game.cpp | 24 ++++++++++++------------ src/client/renderingengine.cpp | 2 +- src/client/renderingengine.h | 17 ++++------------- src/gui/guiEngine.cpp | 1 + src/gui/guiFormSpecMenu.cpp | 12 ++++++------ src/gui/guiFormSpecMenu.h | 6 ++++-- src/nodedef.cpp | 6 ++---- src/nodedef.h | 4 +--- src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp | 5 +++-- 11 files changed, 38 insertions(+), 46 deletions(-) diff --git a/src/client/client.cpp b/src/client/client.cpp index 1a3a81378..c7aae1644 100644 --- a/src/client/client.cpp +++ b/src/client/client.cpp @@ -1731,7 +1731,7 @@ typedef struct TextureUpdateArgs { ITextureSource *tsrc; } TextureUpdateArgs; -void texture_update_progress(void *args, u32 progress, u32 max_progress) +void Client::showUpdateProgressTexture(void *args, u32 progress, u32 max_progress) { TextureUpdateArgs* targs = (TextureUpdateArgs*) args; u16 cur_percent = ceil(progress / (double) max_progress * 100.); @@ -1750,7 +1750,7 @@ void texture_update_progress(void *args, u32 progress, u32 max_progress) targs->last_time_ms = time_ms; std::basic_stringstream strm; strm << targs->text_base << " " << targs->last_percent << "%..."; - RenderingEngine::draw_load_screen(strm.str(), targs->guienv, targs->tsrc, 0, + m_rendering_engine->draw_load_screen(strm.str(), targs->guienv, targs->tsrc, 0, 72 + (u16) ((18. / 100.) * (double) targs->last_percent), true); } } @@ -1804,7 +1804,7 @@ void Client::afterContentReceived() tu_args.last_percent = 0; tu_args.text_base = wgettext("Initializing nodes"); tu_args.tsrc = m_tsrc; - m_nodedef->updateTextures(this, texture_update_progress, &tu_args); + m_nodedef->updateTextures(this, &tu_args); delete[] tu_args.text_base; // Start mesh update thread after setting up content definitions diff --git a/src/client/client.h b/src/client/client.h index be5970160..b819d4301 100644 --- a/src/client/client.h +++ b/src/client/client.h @@ -347,6 +347,7 @@ public: float mediaReceiveProgress(); void afterContentReceived(); + void showUpdateProgressTexture(void *args, u32 progress, u32 max_progress); float getRTT(); float getCurRate(); diff --git a/src/client/game.cpp b/src/client/game.cpp index 81508f5f4..2f0f50505 100644 --- a/src/client/game.cpp +++ b/src/client/game.cpp @@ -2047,8 +2047,8 @@ void Game::openInventory() || !client->getScript()->on_inventory_open(fs_src->m_client->getInventory(inventoryloc))) { TextDest *txt_dst = new TextDestPlayerInventory(client); auto *&formspec = m_game_ui->updateFormspec(""); - GUIFormSpecMenu::create(formspec, client, &input->joystick, fs_src, - txt_dst, client->getFormspecPrepend(), sound); + GUIFormSpecMenu::create(formspec, client, m_rendering_engine->get_gui_env(), + &input->joystick, fs_src, txt_dst, client->getFormspecPrepend(), sound); formspec->setFormSpec(fs_src->getForm(), inventoryloc); } @@ -2626,8 +2626,8 @@ void Game::handleClientEvent_ShowFormSpec(ClientEvent *event, CameraOrientation new TextDestPlayerInventory(client, *(event->show_formspec.formname)); auto *&formspec = m_game_ui->updateFormspec(*(event->show_formspec.formname)); - GUIFormSpecMenu::create(formspec, client, &input->joystick, - fs_src, txt_dst, client->getFormspecPrepend(), sound); + GUIFormSpecMenu::create(formspec, client, m_rendering_engine->get_gui_env(), + &input->joystick, fs_src, txt_dst, client->getFormspecPrepend(), sound); } delete event->show_formspec.formspec; @@ -2639,8 +2639,8 @@ void Game::handleClientEvent_ShowLocalFormSpec(ClientEvent *event, CameraOrienta FormspecFormSource *fs_src = new FormspecFormSource(*event->show_formspec.formspec); LocalFormspecHandler *txt_dst = new LocalFormspecHandler(*event->show_formspec.formname, client); - GUIFormSpecMenu::create(m_game_ui->getFormspecGUI(), client, &input->joystick, - fs_src, txt_dst, client->getFormspecPrepend(), sound); + GUIFormSpecMenu::create(m_game_ui->getFormspecGUI(), client, m_rendering_engine->get_gui_env(), + &input->joystick, fs_src, txt_dst, client->getFormspecPrepend(), sound); delete event->show_formspec.formspec; delete event->show_formspec.formname; @@ -3332,8 +3332,8 @@ bool Game::nodePlacement(const ItemDefinition &selected_def, TextDest *txt_dst = new TextDestNodeMetadata(nodepos, client); auto *&formspec = m_game_ui->updateFormspec(""); - GUIFormSpecMenu::create(formspec, client, &input->joystick, fs_src, - txt_dst, client->getFormspecPrepend(), sound); + GUIFormSpecMenu::create(formspec, client, m_rendering_engine->get_gui_env(), + &input->joystick, fs_src, txt_dst, client->getFormspecPrepend(), sound); formspec->setFormSpec(meta->getString("formspec"), inventoryloc); return false; @@ -4082,8 +4082,8 @@ void Game::showDeathFormspec() LocalFormspecHandler *txt_dst = new LocalFormspecHandler("MT_DEATH_SCREEN", client); auto *&formspec = m_game_ui->getFormspecGUI(); - GUIFormSpecMenu::create(formspec, client, &input->joystick, - fs_src, txt_dst, client->getFormspecPrepend(), sound); + GUIFormSpecMenu::create(formspec, client, m_rendering_engine->get_gui_env(), + &input->joystick, fs_src, txt_dst, client->getFormspecPrepend(), sound); formspec->setFocus("btn_respawn"); } @@ -4216,8 +4216,8 @@ void Game::showPauseMenu() LocalFormspecHandler *txt_dst = new LocalFormspecHandler("MT_PAUSE_MENU"); auto *&formspec = m_game_ui->getFormspecGUI(); - GUIFormSpecMenu::create(formspec, client, &input->joystick, - fs_src, txt_dst, client->getFormspecPrepend(), sound); + GUIFormSpecMenu::create(formspec, client, m_rendering_engine->get_gui_env(), + &input->joystick, fs_src, txt_dst, client->getFormspecPrepend(), sound); formspec->setFocus("btn_continue"); formspec->doPause = true; diff --git a/src/client/renderingengine.cpp b/src/client/renderingengine.cpp index ec8f47576..e74446aeb 100644 --- a/src/client/renderingengine.cpp +++ b/src/client/renderingengine.cpp @@ -493,7 +493,7 @@ bool RenderingEngine::setXorgWindowIconFromPath(const std::string &icon_file) Text will be removed when the screen is drawn the next time. Additionally, a progressbar can be drawn when percent is set between 0 and 100. */ -void RenderingEngine::_draw_load_screen(const std::wstring &text, +void RenderingEngine::draw_load_screen(const std::wstring &text, gui::IGUIEnvironment *guienv, ITextureSource *tsrc, float dtime, int percent, bool clouds) { diff --git a/src/client/renderingengine.h b/src/client/renderingengine.h index 4d06baa23..1fd85f5ef 100644 --- a/src/client/renderingengine.h +++ b/src/client/renderingengine.h @@ -95,19 +95,14 @@ public: return m_device->getTimer()->getTime(); } - static gui::IGUIEnvironment *get_gui_env() + gui::IGUIEnvironment *get_gui_env() { - sanity_check(s_singleton && s_singleton->m_device); - return s_singleton->m_device->getGUIEnvironment(); + return m_device->getGUIEnvironment(); } - inline static void draw_load_screen(const std::wstring &text, + void draw_load_screen(const std::wstring &text, gui::IGUIEnvironment *guienv, ITextureSource *tsrc, - float dtime = 0, int percent = 0, bool clouds = true) - { - s_singleton->_draw_load_screen( - text, guienv, tsrc, dtime, percent, clouds); - } + float dtime = 0, int percent = 0, bool clouds = true); void draw_menu_scene(gui::IGUIEnvironment *guienv, float dtime, bool clouds); void draw_scene(video::SColor skycolor, bool show_hud, @@ -125,10 +120,6 @@ public: static std::vector getSupportedVideoDrivers(); private: - void _draw_load_screen(const std::wstring &text, gui::IGUIEnvironment *guienv, - ITextureSource *tsrc, float dtime = 0, int percent = 0, - bool clouds = true); - v2u32 _getWindowSize() const; std::unique_ptr core; diff --git a/src/gui/guiEngine.cpp b/src/gui/guiEngine.cpp index 0c7b96492..694baf482 100644 --- a/src/gui/guiEngine.cpp +++ b/src/gui/guiEngine.cpp @@ -170,6 +170,7 @@ GUIEngine::GUIEngine(JoystickController *joystick, -1, m_menumanager, NULL /* &client */, + m_rendering_engine->get_gui_env(), m_texture_source, m_sound_manager, m_formspecgui, diff --git a/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp b/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp index fdcf27a0a..c6435804f 100644 --- a/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp +++ b/src/gui/guiFormSpecMenu.cpp @@ -96,10 +96,10 @@ inline u32 clamp_u8(s32 value) GUIFormSpecMenu::GUIFormSpecMenu(JoystickController *joystick, gui::IGUIElement *parent, s32 id, IMenuManager *menumgr, - Client *client, ISimpleTextureSource *tsrc, ISoundManager *sound_manager, - IFormSource *fsrc, TextDest *tdst, + Client *client, gui::IGUIEnvironment *guienv, ISimpleTextureSource *tsrc, + ISoundManager *sound_manager, IFormSource *fsrc, TextDest *tdst, const std::string &formspecPrepend, bool remap_dbl_click): - GUIModalMenu(RenderingEngine::get_gui_env(), parent, id, menumgr, remap_dbl_click), + GUIModalMenu(guienv, parent, id, menumgr, remap_dbl_click), m_invmgr(client), m_tsrc(tsrc), m_sound_manager(sound_manager), @@ -145,12 +145,12 @@ GUIFormSpecMenu::~GUIFormSpecMenu() } void GUIFormSpecMenu::create(GUIFormSpecMenu *&cur_formspec, Client *client, - JoystickController *joystick, IFormSource *fs_src, TextDest *txt_dest, - const std::string &formspecPrepend, ISoundManager *sound_manager) + gui::IGUIEnvironment *guienv, JoystickController *joystick, IFormSource *fs_src, + TextDest *txt_dest, const std::string &formspecPrepend, ISoundManager *sound_manager) { if (cur_formspec == nullptr) { cur_formspec = new GUIFormSpecMenu(joystick, guiroot, -1, &g_menumgr, - client, client->getTextureSource(), sound_manager, fs_src, + client, guienv, client->getTextureSource(), sound_manager, fs_src, txt_dest, formspecPrepend); cur_formspec->doPause = false; diff --git a/src/gui/guiFormSpecMenu.h b/src/gui/guiFormSpecMenu.h index d658aba7b..926de66d5 100644 --- a/src/gui/guiFormSpecMenu.h +++ b/src/gui/guiFormSpecMenu.h @@ -152,6 +152,7 @@ public: gui::IGUIElement* parent, s32 id, IMenuManager *menumgr, Client *client, + gui::IGUIEnvironment *guienv, ISimpleTextureSource *tsrc, ISoundManager *sound_manager, IFormSource* fs_src, @@ -162,8 +163,9 @@ public: ~GUIFormSpecMenu(); static void create(GUIFormSpecMenu *&cur_formspec, Client *client, - JoystickController *joystick, IFormSource *fs_src, TextDest *txt_dest, - const std::string &formspecPrepend, ISoundManager *sound_manager); + gui::IGUIEnvironment *guienv, JoystickController *joystick, IFormSource *fs_src, + TextDest *txt_dest, const std::string &formspecPrepend, + ISoundManager *sound_manager); void setFormSpec(const std::string &formspec_string, const InventoryLocation ¤t_inventory_location) diff --git a/src/nodedef.cpp b/src/nodedef.cpp index 65a76bcec..db4043aa1 100644 --- a/src/nodedef.cpp +++ b/src/nodedef.cpp @@ -1435,9 +1435,7 @@ void NodeDefManager::applyTextureOverrides(const std::vector &o } } -void NodeDefManager::updateTextures(IGameDef *gamedef, - void (*progress_callback)(void *progress_args, u32 progress, u32 max_progress), - void *progress_callback_args) +void NodeDefManager::updateTextures(IGameDef *gamedef, void *progress_callback_args) { #ifndef SERVER infostream << "NodeDefManager::updateTextures(): Updating " @@ -1456,7 +1454,7 @@ void NodeDefManager::updateTextures(IGameDef *gamedef, for (u32 i = 0; i < size; i++) { ContentFeatures *f = &(m_content_features[i]); f->updateTextures(tsrc, shdsrc, meshmanip, client, tsettings); - progress_callback(progress_callback_args, i, size); + client->showUpdateProgressTexture(progress_callback_args, i, size); } #endif } diff --git a/src/nodedef.h b/src/nodedef.h index 0de4dbc21..8a6d88071 100644 --- a/src/nodedef.h +++ b/src/nodedef.h @@ -660,9 +660,7 @@ public: * total ContentFeatures. * @param progress_cbk_args passed to the callback function */ - void updateTextures(IGameDef *gamedef, - void (*progress_cbk)(void *progress_args, u32 progress, u32 max_progress), - void *progress_cbk_args); + void updateTextures(IGameDef *gamedef, void *progress_cbk_args); /*! * Writes the content of this manager to the given output stream. diff --git a/src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp b/src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp index a5bb5f261..b13398539 100644 --- a/src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp @@ -397,7 +397,8 @@ int ModApiMainMenu::l_show_keys_menu(lua_State *L) GUIEngine* engine = getGuiEngine(L); sanity_check(engine != NULL); - GUIKeyChangeMenu *kmenu = new GUIKeyChangeMenu(RenderingEngine::get_gui_env(), + GUIKeyChangeMenu *kmenu = new GUIKeyChangeMenu( + engine->m_rendering_engine->get_gui_env(), engine->m_parent, -1, engine->m_menumanager, @@ -694,7 +695,7 @@ int ModApiMainMenu::l_show_path_select_dialog(lua_State *L) bool is_file_select = readParam(L, 3); GUIFileSelectMenu* fileOpenMenu = - new GUIFileSelectMenu(RenderingEngine::get_gui_env(), + new GUIFileSelectMenu(engine->m_rendering_engine->get_gui_env(), engine->m_parent, -1, engine->m_menumanager, -- cgit v1.2.3 From de85bc9227ef0db01854fa0eef89256646b4d578 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Loic Blot Date: Mon, 3 May 2021 10:27:00 +0200 Subject: fix: some code tidy about includes & irr namespaces --- src/client/client.cpp | 2 +- src/client/client.h | 2 +- src/client/clientobject.h | 6 +-- src/client/clouds.cpp | 2 +- src/client/clouds.h | 3 +- src/client/content_cao.cpp | 14 +++--- src/client/content_cao.h | 2 +- src/client/content_mapblock.cpp | 2 +- src/client/content_mapblock.h | 2 +- src/client/game.cpp | 78 ++++++++++++++--------------- src/client/renderingengine.cpp | 2 +- src/client/renderingengine.h | 5 +- src/script/common/c_content.h | 2 + src/unittest/test_clientactiveobjectmgr.cpp | 2 +- 14 files changed, 59 insertions(+), 65 deletions(-) diff --git a/src/client/client.cpp b/src/client/client.cpp index c7aae1644..c0da27e44 100644 --- a/src/client/client.cpp +++ b/src/client/client.cpp @@ -1475,7 +1475,7 @@ bool Client::updateWieldedItem() return true; } -irr::scene::ISceneManager* Client::getSceneManager() +scene::ISceneManager* Client::getSceneManager() { return m_rendering_engine->get_scene_manager(); } diff --git a/src/client/client.h b/src/client/client.h index b819d4301..c9a72b1b3 100644 --- a/src/client/client.h +++ b/src/client/client.h @@ -356,7 +356,7 @@ public: void setCamera(Camera* camera) { m_camera = camera; } Camera* getCamera () { return m_camera; } - irr::scene::ISceneManager *getSceneManager(); + scene::ISceneManager *getSceneManager(); bool shouldShowMinimap() const; diff --git a/src/client/clientobject.h b/src/client/clientobject.h index dbc2f22cf..b192f0dcd 100644 --- a/src/client/clientobject.h +++ b/src/client/clientobject.h @@ -33,17 +33,13 @@ class LocalPlayer; struct ItemStack; class WieldMeshSceneNode; -namespace irr { namespace scene { - class ISceneManager; -}} - class ClientActiveObject : public ActiveObject { public: ClientActiveObject(u16 id, Client *client, ClientEnvironment *env); virtual ~ClientActiveObject(); - virtual void addToScene(ITextureSource *tsrc, irr::scene::ISceneManager *smgr) = 0; + virtual void addToScene(ITextureSource *tsrc, scene::ISceneManager *smgr) = 0; virtual void removeFromScene(bool permanent) {} virtual void updateLight(u32 day_night_ratio) {} diff --git a/src/client/clouds.cpp b/src/client/clouds.cpp index 5a075aaf0..5008047af 100644 --- a/src/client/clouds.cpp +++ b/src/client/clouds.cpp @@ -30,7 +30,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., // Menu clouds are created later class Clouds; Clouds *g_menuclouds = NULL; -irr::scene::ISceneManager *g_menucloudsmgr = NULL; +scene::ISceneManager *g_menucloudsmgr = NULL; // Constant for now static constexpr const float cloud_size = BS * 64.0f; diff --git a/src/client/clouds.h b/src/client/clouds.h index a4d810faa..c009a05b7 100644 --- a/src/client/clouds.h +++ b/src/client/clouds.h @@ -29,8 +29,7 @@ class Clouds; extern Clouds *g_menuclouds; // Scene manager used for menu clouds -namespace irr{namespace scene{class ISceneManager;}} -extern irr::scene::ISceneManager *g_menucloudsmgr; +extern scene::ISceneManager *g_menucloudsmgr; class Clouds : public scene::ISceneNode { diff --git a/src/client/content_cao.cpp b/src/client/content_cao.cpp index a2fbbf001..6c7559364 100644 --- a/src/client/content_cao.cpp +++ b/src/client/content_cao.cpp @@ -188,7 +188,7 @@ public: static ClientActiveObject* create(Client *client, ClientEnvironment *env); - void addToScene(ITextureSource *tsrc, irr::scene::ISceneManager *smgr); + void addToScene(ITextureSource *tsrc, scene::ISceneManager *smgr); void removeFromScene(bool permanent); void updateLight(u32 day_night_ratio); void updateNodePos(); @@ -219,7 +219,7 @@ ClientActiveObject* TestCAO::create(Client *client, ClientEnvironment *env) return new TestCAO(client, env); } -void TestCAO::addToScene(ITextureSource *tsrc, irr::scene::ISceneManager *smgr) +void TestCAO::addToScene(ITextureSource *tsrc, scene::ISceneManager *smgr) { if(m_node != NULL) return; @@ -590,7 +590,7 @@ void GenericCAO::removeFromScene(bool permanent) m_client->getMinimap()->removeMarker(&m_marker); } -void GenericCAO::addToScene(ITextureSource *tsrc, irr::scene::ISceneManager *smgr) +void GenericCAO::addToScene(ITextureSource *tsrc, scene::ISceneManager *smgr) { m_smgr = smgr; @@ -1484,10 +1484,10 @@ void GenericCAO::updateBonePosition() if (m_bone_position.empty() || !m_animated_meshnode) return; - m_animated_meshnode->setJointMode(irr::scene::EJUOR_CONTROL); // To write positions to the mesh on render + m_animated_meshnode->setJointMode(scene::EJUOR_CONTROL); // To write positions to the mesh on render for (auto &it : m_bone_position) { std::string bone_name = it.first; - irr::scene::IBoneSceneNode* bone = m_animated_meshnode->getJointNode(bone_name.c_str()); + scene::IBoneSceneNode* bone = m_animated_meshnode->getJointNode(bone_name.c_str()); if (bone) { bone->setPosition(it.second.X); bone->setRotation(it.second.Y); @@ -1496,7 +1496,7 @@ void GenericCAO::updateBonePosition() // search through bones to find mistakenly rotated bones due to bug in Irrlicht for (u32 i = 0; i < m_animated_meshnode->getJointCount(); ++i) { - irr::scene::IBoneSceneNode *bone = m_animated_meshnode->getJointNode(i); + scene::IBoneSceneNode *bone = m_animated_meshnode->getJointNode(i); if (!bone) continue; @@ -1924,7 +1924,7 @@ void GenericCAO::updateMeshCulling() return; } - irr::scene::ISceneNode *node = getSceneNode(); + scene::ISceneNode *node = getSceneNode(); if (!node) return; diff --git a/src/client/content_cao.h b/src/client/content_cao.h index 32ec9c1c3..4bbba9134 100644 --- a/src/client/content_cao.h +++ b/src/client/content_cao.h @@ -236,7 +236,7 @@ public: void removeFromScene(bool permanent); - void addToScene(ITextureSource *tsrc, irr::scene::ISceneManager *smgr); + void addToScene(ITextureSource *tsrc, scene::ISceneManager *smgr); inline void expireVisuals() { diff --git a/src/client/content_mapblock.cpp b/src/client/content_mapblock.cpp index e530f3d7f..810c57138 100644 --- a/src/client/content_mapblock.cpp +++ b/src/client/content_mapblock.cpp @@ -61,7 +61,7 @@ static constexpr u16 quad_indices[] = {0, 1, 2, 2, 3, 0}; const std::string MapblockMeshGenerator::raillike_groupname = "connect_to_raillike"; MapblockMeshGenerator::MapblockMeshGenerator(MeshMakeData *input, MeshCollector *output, - irr::scene::IMeshManipulator *mm): + scene::IMeshManipulator *mm): data(input), collector(output), nodedef(data->m_client->ndef()), diff --git a/src/client/content_mapblock.h b/src/client/content_mapblock.h index cbee49021..237cc7847 100644 --- a/src/client/content_mapblock.h +++ b/src/client/content_mapblock.h @@ -173,7 +173,7 @@ public: public: MapblockMeshGenerator(MeshMakeData *input, MeshCollector *output, - irr::scene::IMeshManipulator *mm); + scene::IMeshManipulator *mm); void generate(); void renderSingle(content_t node, u8 param2 = 0x00); }; diff --git a/src/client/game.cpp b/src/client/game.cpp index 2f0f50505..eb1dbb5a3 100644 --- a/src/client/game.cpp +++ b/src/client/game.cpp @@ -839,7 +839,7 @@ private: MapDrawControl *draw_control = nullptr; Camera *camera = nullptr; Clouds *clouds = nullptr; // Free using ->Drop() - Sky *m_sky = nullptr; // Free using ->Drop() + Sky *sky = nullptr; // Free using ->Drop() Hud *hud = nullptr; Minimap *mapper = nullptr; @@ -1159,8 +1159,8 @@ void Game::shutdown() if (gui_chat_console) gui_chat_console->drop(); - if (m_sky) - m_sky->drop(); + if (sky) + sky->drop(); /* cleanup menus */ while (g_menumgr.menuCount() > 0) { @@ -1346,8 +1346,8 @@ bool Game::createClient(const GameStartData &start_data) /* Skybox */ - m_sky = new Sky(-1, m_rendering_engine, texture_src, shader_src); - scsf->setSky(m_sky); + sky = new Sky(-1, m_rendering_engine, texture_src, shader_src); + scsf->setSky(sky); skybox = NULL; // This is used/set later on in the main run loop /* Pre-calculated values @@ -2754,23 +2754,23 @@ void Game::handleClientEvent_HudChange(ClientEvent *event, CameraOrientation *ca void Game::handleClientEvent_SetSky(ClientEvent *event, CameraOrientation *cam) { - m_sky->setVisible(false); + sky->setVisible(false); // Whether clouds are visible in front of a custom skybox. - m_sky->setCloudsEnabled(event->set_sky->clouds); + sky->setCloudsEnabled(event->set_sky->clouds); if (skybox) { skybox->remove(); skybox = NULL; } // Clear the old textures out in case we switch rendering type. - m_sky->clearSkyboxTextures(); + sky->clearSkyboxTextures(); // Handle according to type if (event->set_sky->type == "regular") { // Shows the mesh skybox - m_sky->setVisible(true); + sky->setVisible(true); // Update mesh based skybox colours if applicable. - m_sky->setSkyColors(event->set_sky->sky_color); - m_sky->setHorizonTint( + sky->setSkyColors(event->set_sky->sky_color); + sky->setHorizonTint( event->set_sky->fog_sun_tint, event->set_sky->fog_moon_tint, event->set_sky->fog_tint_type @@ -2778,27 +2778,27 @@ void Game::handleClientEvent_SetSky(ClientEvent *event, CameraOrientation *cam) } else if (event->set_sky->type == "skybox" && event->set_sky->textures.size() == 6) { // Disable the dyanmic mesh skybox: - m_sky->setVisible(false); + sky->setVisible(false); // Set fog colors: - m_sky->setFallbackBgColor(event->set_sky->bgcolor); + sky->setFallbackBgColor(event->set_sky->bgcolor); // Set sunrise and sunset fog tinting: - m_sky->setHorizonTint( + sky->setHorizonTint( event->set_sky->fog_sun_tint, event->set_sky->fog_moon_tint, event->set_sky->fog_tint_type ); // Add textures to skybox. for (int i = 0; i < 6; i++) - m_sky->addTextureToSkybox(event->set_sky->textures[i], i, texture_src); + sky->addTextureToSkybox(event->set_sky->textures[i], i, texture_src); } else { // Handle everything else as plain color. if (event->set_sky->type != "plain") infostream << "Unknown sky type: " << (event->set_sky->type) << std::endl; - m_sky->setVisible(false); - m_sky->setFallbackBgColor(event->set_sky->bgcolor); + sky->setVisible(false); + sky->setFallbackBgColor(event->set_sky->bgcolor); // Disable directional sun/moon tinting on plain or invalid skyboxes. - m_sky->setHorizonTint( + sky->setHorizonTint( event->set_sky->bgcolor, event->set_sky->bgcolor, "custom" @@ -2810,30 +2810,30 @@ void Game::handleClientEvent_SetSky(ClientEvent *event, CameraOrientation *cam) void Game::handleClientEvent_SetSun(ClientEvent *event, CameraOrientation *cam) { - m_sky->setSunVisible(event->sun_params->visible); - m_sky->setSunTexture(event->sun_params->texture, + sky->setSunVisible(event->sun_params->visible); + sky->setSunTexture(event->sun_params->texture, event->sun_params->tonemap, texture_src); - m_sky->setSunScale(event->sun_params->scale); - m_sky->setSunriseVisible(event->sun_params->sunrise_visible); - m_sky->setSunriseTexture(event->sun_params->sunrise, texture_src); + sky->setSunScale(event->sun_params->scale); + sky->setSunriseVisible(event->sun_params->sunrise_visible); + sky->setSunriseTexture(event->sun_params->sunrise, texture_src); delete event->sun_params; } void Game::handleClientEvent_SetMoon(ClientEvent *event, CameraOrientation *cam) { - m_sky->setMoonVisible(event->moon_params->visible); - m_sky->setMoonTexture(event->moon_params->texture, + sky->setMoonVisible(event->moon_params->visible); + sky->setMoonTexture(event->moon_params->texture, event->moon_params->tonemap, texture_src); - m_sky->setMoonScale(event->moon_params->scale); + sky->setMoonScale(event->moon_params->scale); delete event->moon_params; } void Game::handleClientEvent_SetStars(ClientEvent *event, CameraOrientation *cam) { - m_sky->setStarsVisible(event->star_params->visible); - m_sky->setStarCount(event->star_params->count, false); - m_sky->setStarColor(event->star_params->starcolor); - m_sky->setStarScale(event->star_params->scale); + sky->setStarsVisible(event->star_params->visible); + sky->setStarCount(event->star_params->count, false); + sky->setStarColor(event->star_params->starcolor); + sky->setStarScale(event->star_params->scale); delete event->star_params; } @@ -3710,7 +3710,7 @@ void Game::updateFrame(ProfilerGraph *graph, RunStats *stats, f32 dtime, direct_brightness = time_brightness; sunlight_seen = true; } else { - float old_brightness = m_sky->getBrightness(); + float old_brightness = sky->getBrightness(); direct_brightness = client->getEnv().getClientMap() .getBackgroundBrightness(MYMIN(runData.fog_range * 1.2, 60 * BS), daynight_ratio, (int)(old_brightness * 255.5), &sunlight_seen) @@ -3737,7 +3737,7 @@ void Game::updateFrame(ProfilerGraph *graph, RunStats *stats, f32 dtime, runData.time_of_day_smooth = time_of_day_smooth; - m_sky->update(time_of_day_smooth, time_brightness, direct_brightness, + sky->update(time_of_day_smooth, time_brightness, direct_brightness, sunlight_seen, camera->getCameraMode(), player->getYaw(), player->getPitch()); @@ -3745,7 +3745,7 @@ void Game::updateFrame(ProfilerGraph *graph, RunStats *stats, f32 dtime, Update clouds */ if (clouds) { - if (m_sky->getCloudsVisible()) { + if (sky->getCloudsVisible()) { clouds->setVisible(true); clouds->step(dtime); // camera->getPosition is not enough for 3rd person views @@ -3755,14 +3755,14 @@ void Game::updateFrame(ProfilerGraph *graph, RunStats *stats, f32 dtime, camera_node_position.Y = camera_node_position.Y + camera_offset.Y * BS; camera_node_position.Z = camera_node_position.Z + camera_offset.Z * BS; clouds->update(camera_node_position, - m_sky->getCloudColor()); + sky->getCloudColor()); if (clouds->isCameraInsideCloud() && m_cache_enable_fog) { // if inside clouds, and fog enabled, use that as sky // color(s) video::SColor clouds_dark = clouds->getColor() .getInterpolated(video::SColor(255, 0, 0, 0), 0.9); - m_sky->overrideColors(clouds_dark, clouds->getColor()); - m_sky->setInClouds(true); + sky->overrideColors(clouds_dark, clouds->getColor()); + sky->setInClouds(true); runData.fog_range = std::fmin(runData.fog_range * 0.5f, 32.0f * BS); // do not draw clouds after all clouds->setVisible(false); @@ -3783,7 +3783,7 @@ void Game::updateFrame(ProfilerGraph *graph, RunStats *stats, f32 dtime, if (m_cache_enable_fog) { driver->setFog( - m_sky->getBgColor(), + sky->getBgColor(), video::EFT_FOG_LINEAR, runData.fog_range * m_cache_fog_start, runData.fog_range * 1.0, @@ -3793,7 +3793,7 @@ void Game::updateFrame(ProfilerGraph *graph, RunStats *stats, f32 dtime, ); } else { driver->setFog( - m_sky->getBgColor(), + sky->getBgColor(), video::EFT_FOG_LINEAR, 100000 * BS, 110000 * BS, @@ -3873,7 +3873,7 @@ void Game::updateFrame(ProfilerGraph *graph, RunStats *stats, f32 dtime, /* Drawing begins */ - const video::SColor &skycolor = m_sky->getSkyColor(); + const video::SColor &skycolor = sky->getSkyColor(); TimeTaker tt_draw("Draw scene"); driver->beginScene(true, true, skycolor); diff --git a/src/client/renderingengine.cpp b/src/client/renderingengine.cpp index e74446aeb..4f96a6e37 100644 --- a/src/client/renderingengine.cpp +++ b/src/client/renderingengine.cpp @@ -225,7 +225,7 @@ bool RenderingEngine::print_video_modes() return videomode_list != NULL; } -void RenderingEngine::removeMesh(const irr::scene::IMesh* mesh) +void RenderingEngine::removeMesh(const scene::IMesh* mesh) { m_device->getSceneManager()->getMeshCache()->removeMesh(mesh); } diff --git a/src/client/renderingengine.h b/src/client/renderingengine.h index 1fd85f5ef..28ddc8652 100644 --- a/src/client/renderingengine.h +++ b/src/client/renderingengine.h @@ -26,9 +26,6 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include "irrlichttypes_extrabloated.h" #include "debug.h" -namespace irr { namespace scene { -class IMesh; -}} class ITextureSource; class Camera; class Client; @@ -60,7 +57,7 @@ public: static bool print_video_modes(); void cleanupMeshCache(); - void removeMesh(const irr::scene::IMesh* mesh); + void removeMesh(const scene::IMesh* mesh); static v2u32 getWindowSize() { diff --git a/src/script/common/c_content.h b/src/script/common/c_content.h index f54490e3a..4dc614706 100644 --- a/src/script/common/c_content.h +++ b/src/script/common/c_content.h @@ -39,6 +39,8 @@ extern "C" { #include "itemgroup.h" #include "itemdef.h" #include "c_types.h" +// We do a explicit path include because by default c_content.h include src/client/hud.h +// prior to the src/hud.h, which is not good on server only build #include "../../hud.h" namespace Json { class Value; } diff --git a/src/unittest/test_clientactiveobjectmgr.cpp b/src/unittest/test_clientactiveobjectmgr.cpp index a43855c19..2d508cf32 100644 --- a/src/unittest/test_clientactiveobjectmgr.cpp +++ b/src/unittest/test_clientactiveobjectmgr.cpp @@ -29,7 +29,7 @@ public: TestClientActiveObject() : ClientActiveObject(0, nullptr, nullptr) {} ~TestClientActiveObject() = default; ActiveObjectType getType() const { return ACTIVEOBJECT_TYPE_TEST; } - virtual void addToScene(ITextureSource *tsrc, irr::scene::ISceneManager *smgr) {} + virtual void addToScene(ITextureSource *tsrc, scene::ISceneManager *smgr) {} }; class TestClientActiveObjectMgr : public TestBase -- cgit v1.2.3 From 08f1a7fbed4139a0147a067d38af353935d79b57 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Wed, 21 Apr 2021 18:52:14 +0200 Subject: Use Irrlicht functions to query npot texture support --- src/CMakeLists.txt | 14 +++++--------- src/client/guiscalingfilter.cpp | 3 +-- src/client/tile.cpp | 38 +++----------------------------------- src/client/tile.h | 3 +-- 4 files changed, 10 insertions(+), 48 deletions(-) diff --git a/src/CMakeLists.txt b/src/CMakeLists.txt index 5298a8f0d..9526e88f9 100644 --- a/src/CMakeLists.txt +++ b/src/CMakeLists.txt @@ -102,11 +102,11 @@ endif() option(ENABLE_GLES "Use OpenGL ES instead of OpenGL" FALSE) mark_as_advanced(ENABLE_GLES) if(BUILD_CLIENT) - if(ENABLE_GLES) - find_package(OpenGLES2 REQUIRED) - else() - # transitive dependency from Irrlicht (see longer explanation below) - if(NOT WIN32) + # transitive dependency from Irrlicht (see longer explanation below) + if(NOT WIN32) + if(ENABLE_GLES) + find_package(OpenGLES2 REQUIRED) + else() set(OPENGL_GL_PREFERENCE "LEGACY" CACHE STRING "See CMake Policy CMP0072 for reference. GLVND is broken on some nvidia setups") set(OpenGL_GL_PREFERENCE ${OPENGL_GL_PREFERENCE}) @@ -523,10 +523,6 @@ include_directories( ${PROJECT_SOURCE_DIR}/script ) -if(ENABLE_GLES) - include_directories(${OPENGLES2_INCLUDE_DIR} ${EGL_INCLUDE_DIR}) -endif() - if(USE_GETTEXT) include_directories(${GETTEXT_INCLUDE_DIR}) endif() diff --git a/src/client/guiscalingfilter.cpp b/src/client/guiscalingfilter.cpp index cf371d8ba..232219237 100644 --- a/src/client/guiscalingfilter.cpp +++ b/src/client/guiscalingfilter.cpp @@ -23,7 +23,6 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include "util/numeric.h" #include #include "client/renderingengine.h" -#include "client/tile.h" // hasNPotSupport() /* Maintain a static cache to store the images that correspond to textures * in a format that's manipulable by code. Some platforms exhibit issues @@ -117,7 +116,7 @@ video::ITexture *guiScalingResizeCached(video::IVideoDriver *driver, #if ENABLE_GLES // Some platforms are picky about textures being powers of 2, so expand // the image dimensions to the next power of 2, if necessary. - if (!hasNPotSupport()) { + if (!driver->queryFeature(video::EVDF_TEXTURE_NPOT)) { video::IImage *po2img = driver->createImage(src->getColorFormat(), core::dimension2d(npot2((u32)destrect.getWidth()), npot2((u32)destrect.getHeight()))); diff --git a/src/client/tile.cpp b/src/client/tile.cpp index d9f8c75a7..96312ea27 100644 --- a/src/client/tile.cpp +++ b/src/client/tile.cpp @@ -34,15 +34,6 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include "guiscalingfilter.h" #include "renderingengine.h" - -#if ENABLE_GLES -#ifdef _IRR_COMPILE_WITH_OGLES1_ -#include -#else -#include -#endif -#endif - /* A cache from texture name to texture path */ @@ -1013,42 +1004,19 @@ video::IImage* TextureSource::generateImage(const std::string &name) #if ENABLE_GLES - -static inline u16 get_GL_major_version() -{ - const GLubyte *gl_version = glGetString(GL_VERSION); - return (u16) (gl_version[0] - '0'); -} - -/** - * Check if hardware requires npot2 aligned textures - * @return true if alignment NOT(!) requires, false otherwise - */ - -bool hasNPotSupport() -{ - // Only GLES2 is trusted to correctly report npot support - // Note: we cache the boolean result, the GL context will never change. - static const bool supported = get_GL_major_version() > 1 && - glGetString(GL_EXTENSIONS) && - strstr((char *)glGetString(GL_EXTENSIONS), "GL_OES_texture_npot"); - return supported; -} - /** * Check and align image to npot2 if required by hardware * @param image image to check for npot2 alignment * @param driver driver to use for image operations * @return image or copy of image aligned to npot2 */ - -video::IImage * Align2Npot2(video::IImage * image, - video::IVideoDriver* driver) +video::IImage *Align2Npot2(video::IImage *image, + video::IVideoDriver *driver) { if (image == NULL) return image; - if (hasNPotSupport()) + if (driver->queryFeature(video::EVDF_TEXTURE_NPOT)) return image; core::dimension2d dim = image->getDimension(); diff --git a/src/client/tile.h b/src/client/tile.h index 49c46f749..fcdc46460 100644 --- a/src/client/tile.h +++ b/src/client/tile.h @@ -134,8 +134,7 @@ public: IWritableTextureSource *createTextureSource(); #if ENABLE_GLES -bool hasNPotSupport(); -video::IImage * Align2Npot2(video::IImage * image, irr::video::IVideoDriver* driver); +video::IImage *Align2Npot2(video::IImage *image, video::IVideoDriver *driver); #endif enum MaterialType{ -- cgit v1.2.3 From ba40b3950057c54609f8e4a56139563d30f8b84f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Wed, 21 Apr 2021 18:21:12 +0200 Subject: Add basic client-server test to CI --- .github/workflows/build.yml | 8 +++- util/ci/common.sh | 4 +- util/test_multiplayer.sh | 91 +++++++++++++++++++++++++++------------------ 3 files changed, 63 insertions(+), 40 deletions(-) diff --git a/.github/workflows/build.yml b/.github/workflows/build.yml index 0cf18d228..d268aa0cb 100644 --- a/.github/workflows/build.yml +++ b/.github/workflows/build.yml @@ -80,7 +80,7 @@ jobs: - name: Install deps run: | source ./util/ci/common.sh - install_linux_deps clang-3.9 + install_linux_deps clang-3.9 gdb - name: Build run: | @@ -89,10 +89,14 @@ jobs: CC: clang-3.9 CXX: clang++-3.9 - - name: Test + - name: Unittest run: | ./bin/minetest --run-unittests + - name: Integration test + run: | + ./util/test_multiplayer.sh + # This is the current clang version clang_9: runs-on: ubuntu-18.04 diff --git a/util/ci/common.sh b/util/ci/common.sh index 1083581b5..eb282c823 100644 --- a/util/ci/common.sh +++ b/util/ci/common.sh @@ -11,7 +11,9 @@ install_linux_deps() { shift pkgs+=(libirrlicht-dev) else - wget "https://github.com/minetest/irrlicht/releases/download/1.9.0mt1/ubuntu-bionic.tar.gz" + # TODO: return old URL when IrrlichtMt 1.9.0mt2 is tagged + #wget "https://github.com/minetest/irrlicht/releases/download/1.9.0mt1/ubuntu-bionic.tar.gz" + wget "http://minetest.kitsunemimi.pw/irrlichtmt-patched-temporary.tgz" -O ubuntu-bionic.tar.gz sudo tar -xaf ubuntu-bionic.tar.gz -C /usr/local fi diff --git a/util/test_multiplayer.sh b/util/test_multiplayer.sh index 176cf11d9..9fb894a30 100755 --- a/util/test_multiplayer.sh +++ b/util/test_multiplayer.sh @@ -3,41 +3,58 @@ dir="$( cd "$( dirname "${BASH_SOURCE[0]}" )" && pwd )" gameid=devtest minetest=$dir/../bin/minetest testspath=$dir/../tests -worldpath=$testspath/testworld_$gameid -configpath=$testspath/configs -logpath=$testspath/log -conf_server=$configpath/minetest.conf.multi.server -conf_client1=$configpath/minetest.conf.multi.client1 -conf_client2=$configpath/minetest.conf.multi.client2 -log_server=$logpath/server.log -log_client1=$logpath/client1.log -log_client2=$logpath/client2.log - -mkdir -p $worldpath -mkdir -p $configpath -mkdir -p $logpath - -echo -ne 'client1::shout,interact,settime,teleport,give -client2::shout,interact,settime,teleport,give -' > $worldpath/auth.txt - -echo -ne '' > $conf_server - -echo -ne '# client 1 config -screenW=500 -screenH=380 -name=client1 -viewing_range_nodes_min=10 -' > $conf_client1 - -echo -ne '# client 2 config -screenW=500 -screenH=380 -name=client2 -viewing_range_nodes_min=10 -' > $conf_client2 - -echo $(sleep 1; $minetest --disable-unittests --logfile $log_client1 --config $conf_client1 --go --address localhost) & -echo $(sleep 2; $minetest --disable-unittests --logfile $log_client2 --config $conf_client2 --go --address localhost) & -$minetest --disable-unittests --server --logfile $log_server --config $conf_server --world $worldpath --gameid $gameid +conf_client1=$testspath/client1.conf +conf_server=$testspath/server.conf +worldpath=$testspath/world +waitfor () { + n=30 + while [ $n -gt 0 ]; do + [ -f "$1" ] && return 0 + sleep 0.5 + ((n-=1)) + done + echo "Waiting for ${1##*/} timed out" + pkill -P $$ + exit 1 +} + +gdbrun () { + gdb -q -ex 'set confirm off' -ex 'r' -ex 'bt' -ex 'quit' --args "$@" +} + +[ -e $minetest ] || { echo "executable $minetest missing"; exit 1; } + +rm -rf $worldpath +mkdir -p $worldpath/worldmods/test + +printf '%s\n' >$testspath/client1.conf \ + video_driver=null name=client1 viewing_range=10 \ + enable_{sound,minimap,shaders}=false + +printf '%s\n' >$testspath/server.conf \ + max_block_send_distance=1 + +cat >$worldpath/worldmods/test/init.lua <<"LUA" +core.after(0, function() + io.close(io.open(core.get_worldpath() .. "/startup", "w")) +end) +core.register_on_joinplayer(function(player) + io.close(io.open(core.get_worldpath() .. "/player_joined", "w")) + core.request_shutdown("", false, 2) +end) +LUA + +echo "Starting server" +gdbrun $minetest --server --config $conf_server --world $worldpath --gameid $gameid 2>&1 | sed -u 's/^/(server) /' & +waitfor $worldpath/startup + +echo "Starting client" +gdbrun $minetest --config $conf_client1 --go --address 127.0.0.1 2>&1 | sed -u 's/^/(client) /' & +waitfor $worldpath/player_joined + +echo "Waiting for client and server to exit" +wait + +echo "Success" +exit 0 -- cgit v1.2.3 From 225d4541ffb4d59001841747e0877a175da50c17 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Loic Blot Date: Thu, 6 May 2021 09:02:11 +0200 Subject: fix: extractZipFile is not part of Client but more generic. This solve a crash from mainmenu while extracting the zip --- src/client/client.cpp | 66 --------------------------------------- src/client/client.h | 2 -- src/filesys.cpp | 64 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ src/filesys.h | 6 ++++ src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp | 3 +- 5 files changed, 72 insertions(+), 69 deletions(-) diff --git a/src/client/client.cpp b/src/client/client.cpp index c0da27e44..00ae8f6b8 100644 --- a/src/client/client.cpp +++ b/src/client/client.cpp @@ -725,72 +725,6 @@ bool Client::loadMedia(const std::string &data, const std::string &filename, return false; } -bool Client::extractZipFile(const char *filename, const std::string &destination) -{ - auto fs = m_rendering_engine->get_filesystem(); - - if (!fs->addFileArchive(filename, false, false, io::EFAT_ZIP)) { - return false; - } - - sanity_check(fs->getFileArchiveCount() > 0); - - /**********************************************************************/ - /* WARNING this is not threadsafe!! */ - /**********************************************************************/ - io::IFileArchive* opened_zip = fs->getFileArchive(fs->getFileArchiveCount() - 1); - - const io::IFileList* files_in_zip = opened_zip->getFileList(); - - unsigned int number_of_files = files_in_zip->getFileCount(); - - for (unsigned int i=0; i < number_of_files; i++) { - std::string fullpath = destination; - fullpath += DIR_DELIM; - fullpath += files_in_zip->getFullFileName(i).c_str(); - std::string fullpath_dir = fs::RemoveLastPathComponent(fullpath); - - if (!files_in_zip->isDirectory(i)) { - if (!fs::PathExists(fullpath_dir) && !fs::CreateAllDirs(fullpath_dir)) { - fs->removeFileArchive(fs->getFileArchiveCount()-1); - return false; - } - - io::IReadFile* toread = opened_zip->createAndOpenFile(i); - - FILE *targetfile = fopen(fullpath.c_str(),"wb"); - - if (targetfile == NULL) { - fs->removeFileArchive(fs->getFileArchiveCount()-1); - return false; - } - - char read_buffer[1024]; - long total_read = 0; - - while (total_read < toread->getSize()) { - - unsigned int bytes_read = - toread->read(read_buffer,sizeof(read_buffer)); - if ((bytes_read == 0 ) || - (fwrite(read_buffer, 1, bytes_read, targetfile) != bytes_read)) - { - fclose(targetfile); - fs->removeFileArchive(fs->getFileArchiveCount() - 1); - return false; - } - total_read += bytes_read; - } - - fclose(targetfile); - } - - } - - fs->removeFileArchive(fs->getFileArchiveCount() - 1); - return true; -} - // Virtual methods from con::PeerHandler void Client::peerAdded(con::Peer *peer) { diff --git a/src/client/client.h b/src/client/client.h index c9a72b1b3..85ca24049 100644 --- a/src/client/client.h +++ b/src/client/client.h @@ -384,8 +384,6 @@ public: bool loadMedia(const std::string &data, const std::string &filename, bool from_media_push = false); - bool extractZipFile(const char *filename, const std::string &destination); - // Send a request for conventional media transfer void request_media(const std::vector &file_requests); diff --git a/src/filesys.cpp b/src/filesys.cpp index 5ffb4506e..99b030624 100644 --- a/src/filesys.cpp +++ b/src/filesys.cpp @@ -727,6 +727,70 @@ bool safeWriteToFile(const std::string &path, const std::string &content) return true; } +bool extractZipFile(io::IFileSystem *fs, const char *filename, const std::string &destination) +{ + if (!fs->addFileArchive(filename, false, false, io::EFAT_ZIP)) { + return false; + } + + sanity_check(fs->getFileArchiveCount() > 0); + + /**********************************************************************/ + /* WARNING this is not threadsafe!! */ + /**********************************************************************/ + io::IFileArchive* opened_zip = fs->getFileArchive(fs->getFileArchiveCount() - 1); + + const io::IFileList* files_in_zip = opened_zip->getFileList(); + + unsigned int number_of_files = files_in_zip->getFileCount(); + + for (unsigned int i=0; i < number_of_files; i++) { + std::string fullpath = destination; + fullpath += DIR_DELIM; + fullpath += files_in_zip->getFullFileName(i).c_str(); + std::string fullpath_dir = fs::RemoveLastPathComponent(fullpath); + + if (!files_in_zip->isDirectory(i)) { + if (!fs::PathExists(fullpath_dir) && !fs::CreateAllDirs(fullpath_dir)) { + fs->removeFileArchive(fs->getFileArchiveCount()-1); + return false; + } + + io::IReadFile* toread = opened_zip->createAndOpenFile(i); + + FILE *targetfile = fopen(fullpath.c_str(),"wb"); + + if (targetfile == NULL) { + fs->removeFileArchive(fs->getFileArchiveCount()-1); + return false; + } + + char read_buffer[1024]; + long total_read = 0; + + while (total_read < toread->getSize()) { + + unsigned int bytes_read = + toread->read(read_buffer,sizeof(read_buffer)); + if ((bytes_read == 0 ) || + (fwrite(read_buffer, 1, bytes_read, targetfile) != bytes_read)) + { + fclose(targetfile); + fs->removeFileArchive(fs->getFileArchiveCount() - 1); + return false; + } + total_read += bytes_read; + } + + fclose(targetfile); + } + + } + + fs->removeFileArchive(fs->getFileArchiveCount() - 1); + return true; +} + bool ReadFile(const std::string &path, std::string &out) { std::ifstream is(path, std::ios::binary | std::ios::ate); diff --git a/src/filesys.h b/src/filesys.h index cfbfa02bf..a9584b036 100644 --- a/src/filesys.h +++ b/src/filesys.h @@ -36,6 +36,10 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #define PATH_DELIM ":" #endif +namespace irr { namespace io { +class IFileSystem; +}} + namespace fs { @@ -125,6 +129,8 @@ const char *GetFilenameFromPath(const char *path); bool safeWriteToFile(const std::string &path, const std::string &content); +bool extractZipFile(irr::io::IFileSystem *fs, const char *filename, const std::string &destination); + bool ReadFile(const std::string &path, std::string &out); bool Rename(const std::string &from, const std::string &to); diff --git a/src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp b/src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp index b13398539..ee3e72dea 100644 --- a/src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp @@ -628,8 +628,9 @@ int ModApiMainMenu::l_extract_zip(lua_State *L) std::string absolute_destination = fs::RemoveRelativePathComponents(destination); if (ModApiMainMenu::mayModifyPath(absolute_destination)) { + auto rendering_engine = getGuiEngine(L)->m_rendering_engine; fs::CreateAllDirs(absolute_destination); - lua_pushboolean(L, getClient(L)->extractZipFile(zipfile, destination)); + lua_pushboolean(L, fs::extractZipFile(rendering_engine->get_filesystem(), zipfile, destination)); return 1; } -- cgit v1.2.3 From 1bb8449734424f9e7afda8029b9a8cb2af392b61 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wuzzy Date: Thu, 6 May 2021 17:24:11 +0000 Subject: Improve liquid documentation (#11158) --- doc/lua_api.txt | 28 ++++++++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 26 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/doc/lua_api.txt b/doc/lua_api.txt index 75cd6b7cc..ef86efcc1 100644 --- a/doc/lua_api.txt +++ b/doc/lua_api.txt @@ -1112,8 +1112,20 @@ Look for examples in `games/devtest` or `games/minetest_game`. * Invisible, uses no texture. * `liquid` * The cubic source node for a liquid. + * Faces bordering to the same node are never rendered. + * Connects to node specified in `liquid_alternative_flowing`. + * Use `backface_culling = false` for the tiles you want to make + visible when inside the node. * `flowingliquid` * The flowing version of a liquid, appears with various heights and slopes. + * Faces bordering to the same node are never rendered. + * Connects to node specified in `liquid_alternative_source`. + * Node textures are defined with `special_tiles` where the first tile + is for the top and bottom faces and the second tile is for the side + faces. + * `tiles` is used for the item/inventory/wield image rendering. + * Use `backface_culling = false` for the special tiles you want to make + visible when inside the node * `glasslike` * Often used for partially-transparent nodes. * Only external sides of textures are visible. @@ -7453,7 +7465,16 @@ Used by `minetest.register_node`. -- If true, liquids flow into and replace this node. -- Warning: making a liquid node 'floodable' will cause problems. - liquidtype = "none", -- "none" / "source" / "flowing" + liquidtype = "none", -- specifies liquid physics + -- * "none": no liquid physics + -- * "source": spawns flowing liquid nodes at all 4 sides and below; + -- recommended drawtype: "liquid". + -- * "flowing": spawned from source, spawns more flowing liquid nodes + -- around it until `liquid_range` is reached; + -- will drain out without a source; + -- recommended drawtype: "flowingliquid". + -- If it's "source" or "flowing" and `liquid_range > 0`, then + -- both `liquid_alternative_*` fields must be specified liquid_alternative_flowing = "", -- Flowing version of source liquid @@ -7476,7 +7497,10 @@ Used by `minetest.register_node`. -- `minetest.set_node_level` and `minetest.add_node_level`. -- Values above 124 might causes collision detection issues. - liquid_range = 8, -- Number of flowing nodes around source (max. 8) + liquid_range = 8, + -- Maximum distance that flowing liquid nodes can spread around + -- source on flat land; + -- maximum = 8; set to 0 to disable liquid flow drowning = 0, -- Player will take this amount of damage if no bubbles are left -- cgit v1.2.3 From 7c2826cbc0f36027d4a9781f433150d1c5d0d03f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: lhofhansl Date: Thu, 6 May 2021 10:24:30 -0700 Subject: Fix build for newer versions of GCC (#11246) --- src/clientiface.h | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/src/clientiface.h b/src/clientiface.h index cc5292b71..dfd976741 100644 --- a/src/clientiface.h +++ b/src/clientiface.h @@ -31,6 +31,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include #include #include +#include #include class MapBlock; -- cgit v1.2.3 From 2443f1e2351d641d82597525e937792cce15be1e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Sat, 8 May 2021 19:33:52 +0200 Subject: Fix overlays for 2D-drawn items fixes #11248 --- src/client/hud.cpp | 9 +++++++-- 1 file changed, 7 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/client/hud.cpp b/src/client/hud.cpp index 7f044cccd..0bfdd5af0 100644 --- a/src/client/hud.cpp +++ b/src/client/hud.cpp @@ -997,6 +997,8 @@ void drawItemStack( const ItemDefinition &def = item.getDefinition(client->idef()); + bool draw_overlay = false; + // Render as mesh if animated or no inventory image if ((enable_animations && rotation_kind < IT_ROT_NONE) || def.inventory_image.empty()) { ItemMesh *imesh = client->idef()->getWieldMesh(def.name, client); @@ -1089,6 +1091,8 @@ void drawItemStack( driver->setTransform(video::ETS_VIEW, oldViewMat); driver->setTransform(video::ETS_PROJECTION, oldProjMat); driver->setViewPort(oldViewPort); + + draw_overlay = def.type == ITEM_NODE && def.inventory_image.empty(); } else { // Otherwise just draw as 2D video::ITexture *texture = client->idef()->getInventoryTexture(def.name, client); if (!texture) @@ -1100,11 +1104,12 @@ void drawItemStack( draw2DImageFilterScaled(driver, texture, rect, core::rect({0, 0}, core::dimension2di(texture->getOriginalSize())), clip, colors, true); + + draw_overlay = true; } // draw the inventory_overlay - if (def.type == ITEM_NODE && def.inventory_image.empty() && - !def.inventory_overlay.empty()) { + if (!def.inventory_overlay.empty() && draw_overlay) { ITextureSource *tsrc = client->getTextureSource(); video::ITexture *overlay_texture = tsrc->getTexture(def.inventory_overlay); core::dimension2d dimens = overlay_texture->getOriginalSize(); -- cgit v1.2.3 From 7d7d4d675cd066a9dcd4467ff99c471a7ae09b88 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elias Fleckenstein Date: Mon, 10 May 2021 15:41:23 +0200 Subject: Add ClientObjectRef.get_properties --- doc/client_lua_api.txt | 7 ++++--- src/script/lua_api/l_clientobject.cpp | 24 +++++++++++++++++++----- src/script/lua_api/l_clientobject.h | 3 +++ 3 files changed, 26 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/doc/client_lua_api.txt b/doc/client_lua_api.txt index d7a8b6bce..bc78d5dda 100644 --- a/doc/client_lua_api.txt +++ b/doc/client_lua_api.txt @@ -1411,9 +1411,10 @@ This is basically a reference to a C++ `GenericCAO`. * `is_player()`: returns true if the object is a player * `is_local_player()`: returns true if the object is the local player * `get_attach()`: returns parent or nil if it isn't attached. -* `get_nametag()`: returns the nametag (string) -* `get_item_textures()`: returns the textures -* `get_max_hp()`: returns the maximum heath +* `get_nametag()`: returns the nametag (deprecated, use get_properties().nametag instead) +* `get_item_textures()`: returns the textures (deprecated, use get_properties().textures instead) +* `get_max_hp()`: returns the maximum heath (deprecated, use get_properties().hp_max instead) +* `get_properties()`: returns object property table * `punch()`: punches the object * `rightclick()`: rightclicks the object * `remove()`: removes the object permanently diff --git a/src/script/lua_api/l_clientobject.cpp b/src/script/lua_api/l_clientobject.cpp index 76d0d65ab..7b9c4c3fa 100644 --- a/src/script/lua_api/l_clientobject.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_clientobject.cpp @@ -20,6 +20,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include "lua_api/l_clientobject.h" #include "l_internal.h" #include "common/c_converter.h" +#include "common/c_content.h" #include "client/client.h" #include "object_properties.h" #include "util/pointedthing.h" @@ -118,6 +119,7 @@ int ClientObjectRef::l_get_attach(lua_State *L) int ClientObjectRef::l_get_nametag(lua_State *L) { + log_deprecated(L,"Deprecated call to get_nametag, use get_properties().nametag instead"); ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); ObjectProperties *props = gcao->getProperties(); @@ -127,6 +129,7 @@ int ClientObjectRef::l_get_nametag(lua_State *L) int ClientObjectRef::l_get_item_textures(lua_State *L) { + log_deprecated(L,"Deprecated call to get_item_textures, use get_properties().textures instead"); ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); ObjectProperties *props = gcao->getProperties(); @@ -138,20 +141,30 @@ int ClientObjectRef::l_get_item_textures(lua_State *L) return 1; } -int ClientObjectRef::l_get_hp(lua_State *L) +int ClientObjectRef::l_get_max_hp(lua_State *L) { + log_deprecated(L,"Deprecated call to get_max_hp, use get_properties().hp_max instead"); ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); - lua_pushnumber(L, gcao->getHp()); + ObjectProperties *props = gcao->getProperties(); + lua_pushnumber(L, props->hp_max); return 1; } -int ClientObjectRef::l_get_max_hp(lua_State *L) +int ClientObjectRef::l_get_properties(lua_State *L) { ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); - ObjectProperties *props = gcao->getProperties(); - lua_pushnumber(L, props->hp_max); + ObjectProperties *prop = gcao->getProperties(); + push_object_properties(L, prop); + return 1; +} + +int ClientObjectRef::l_get_hp(lua_State *L) +{ + ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); + GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); + lua_pushnumber(L, gcao->getHp()); return 1; } @@ -245,6 +258,7 @@ luaL_Reg ClientObjectRef::methods[] = {luamethod(ClientObjectRef, get_pos), luamethod(ClientObjectRef, get_attach), luamethod(ClientObjectRef, get_nametag), luamethod(ClientObjectRef, get_item_textures), + luamethod(ClientObjectRef, get_properties), luamethod(ClientObjectRef, get_hp), luamethod(ClientObjectRef, get_max_hp), luamethod(ClientObjectRef, punch), luamethod(ClientObjectRef, rightclick), {0, 0}}; diff --git a/src/script/lua_api/l_clientobject.h b/src/script/lua_api/l_clientobject.h index ebc0f2a90..160b6c4fe 100644 --- a/src/script/lua_api/l_clientobject.h +++ b/src/script/lua_api/l_clientobject.h @@ -78,6 +78,9 @@ private: // get_textures(self) static int l_get_item_textures(lua_State *L); + // get_properties(self) + static int l_get_properties(lua_State *L); + // get_hp(self) static int l_get_hp(lua_State *L); -- cgit v1.2.3 From 6dc7a65d9e23a8bd20f729e041e84615b2313deb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elias Fleckenstein Date: Mon, 10 May 2021 16:07:31 +0200 Subject: Add ClientObjectRef:set_properties --- doc/client_lua_api.txt | 1 + src/client/content_cao.cpp | 107 ++++++++++++++++++---------------- src/client/content_cao.h | 8 ++- src/script/common/c_content.cpp | 4 +- src/script/lua_api/l_clientobject.cpp | 11 ++++ src/script/lua_api/l_clientobject.h | 5 +- 6 files changed, 79 insertions(+), 57 deletions(-) diff --git a/doc/client_lua_api.txt b/doc/client_lua_api.txt index bc78d5dda..8b955db31 100644 --- a/doc/client_lua_api.txt +++ b/doc/client_lua_api.txt @@ -1414,6 +1414,7 @@ This is basically a reference to a C++ `GenericCAO`. * `get_nametag()`: returns the nametag (deprecated, use get_properties().nametag instead) * `get_item_textures()`: returns the textures (deprecated, use get_properties().textures instead) * `get_max_hp()`: returns the maximum heath (deprecated, use get_properties().hp_max instead) +* `set_properties(object property table)` * `get_properties()`: returns object property table * `punch()`: punches the object * `rightclick()`: rightclicks the object diff --git a/src/client/content_cao.cpp b/src/client/content_cao.cpp index 36eb55597..27ba0b6dd 100644 --- a/src/client/content_cao.cpp +++ b/src/client/content_cao.cpp @@ -831,13 +831,13 @@ void GenericCAO::addToScene(ITextureSource *tsrc) } void GenericCAO::updateLight(u32 day_night_ratio) -{ +{ if (m_glow < 0) return; u8 light_at_pos = 0; bool pos_ok = false; - + v3s16 pos[3]; u16 npos = getLightPosition(pos); for (u16 i = 0; i < npos; i++) { @@ -1629,6 +1629,57 @@ bool GenericCAO::visualExpiryRequired(const ObjectProperties &new_) const (uses_legacy_texture && old.textures != new_.textures); } +void GenericCAO::setProperties(ObjectProperties newprops) +{ + // Check what exactly changed + bool expire_visuals = visualExpiryRequired(newprops); + bool textures_changed = m_prop.textures != newprops.textures; + + // Apply changes + m_prop = std::move(newprops); + + m_selection_box = m_prop.selectionbox; + m_selection_box.MinEdge *= BS; + m_selection_box.MaxEdge *= BS; + + m_tx_size.X = 1.0f / m_prop.spritediv.X; + m_tx_size.Y = 1.0f / m_prop.spritediv.Y; + + if(!m_initial_tx_basepos_set){ + m_initial_tx_basepos_set = true; + m_tx_basepos = m_prop.initial_sprite_basepos; + } + if (m_is_local_player) { + LocalPlayer *player = m_env->getLocalPlayer(); + player->makes_footstep_sound = m_prop.makes_footstep_sound; + aabb3f collision_box = m_prop.collisionbox; + collision_box.MinEdge *= BS; + collision_box.MaxEdge *= BS; + player->setCollisionbox(collision_box); + player->setEyeHeight(m_prop.eye_height); + player->setZoomFOV(m_prop.zoom_fov); + } + + if ((m_is_player && !m_is_local_player) && m_prop.nametag.empty()) + m_prop.nametag = m_name; + if (m_is_local_player) + m_prop.show_on_minimap = false; + + if (expire_visuals) { + expireVisuals(); + } else { + infostream << "GenericCAO: properties updated but expiring visuals" + << " not necessary" << std::endl; + if (textures_changed) { + // don't update while punch texture modifier is active + if (m_reset_textures_timer < 0) + updateTextures(m_current_texture_modifier); + } + updateNametag(); + updateMarker(); + } +} + void GenericCAO::processMessage(const std::string &data) { //infostream<<"GenericCAO: Got message"<getLocalPlayer(); - player->makes_footstep_sound = m_prop.makes_footstep_sound; - aabb3f collision_box = m_prop.collisionbox; - collision_box.MinEdge *= BS; - collision_box.MaxEdge *= BS; - player->setCollisionbox(collision_box); - player->setEyeHeight(m_prop.eye_height); - player->setZoomFOV(m_prop.zoom_fov); - } - - if ((m_is_player && !m_is_local_player) && m_prop.nametag.empty()) - m_prop.nametag = m_name; - if (m_is_local_player) - m_prop.show_on_minimap = false; - - if (expire_visuals) { - expireVisuals(); - } else { - infostream << "GenericCAO: properties updated but expiring visuals" - << " not necessary" << std::endl; - if (textures_changed) { - // don't update while punch texture modifier is active - if (m_reset_textures_timer < 0) - updateTextures(m_current_texture_modifier); - } - updateNametag(); - updateMarker(); - } } else if (cmd == AO_CMD_UPDATE_POSITION) { // Not sent by the server if this object is an attachment. // We might however get here if the server notices the object being detached before the client. @@ -1752,10 +1757,10 @@ void GenericCAO::processMessage(const std::string &data) if(m_is_local_player) { Client *client = m_env->getGameDef(); - + if (client->modsLoaded() && client->getScript()->on_recieve_physics_override(override_speed, override_jump, override_gravity, sneak, sneak_glitch, new_move)) return; - + LocalPlayer *player = m_env->getLocalPlayer(); player->physics_override_speed = override_speed; player->physics_override_jump = override_jump; diff --git a/src/client/content_cao.h b/src/client/content_cao.h index 09c26bd9c..360c30995 100644 --- a/src/client/content_cao.h +++ b/src/client/content_cao.h @@ -181,7 +181,7 @@ public: { return m_velocity; } - + inline const u16 getHp() const { return m_hp; @@ -307,13 +307,15 @@ public: { return m_prop.infotext; } - + float m_waiting_for_reattach; - + ObjectProperties *getProperties() { return &m_prop; } + void setProperties(ObjectProperties newprops); + void updateMeshCulling(); }; diff --git a/src/script/common/c_content.cpp b/src/script/common/c_content.cpp index eeaf69da1..8543b70ce 100644 --- a/src/script/common/c_content.cpp +++ b/src/script/common/c_content.cpp @@ -200,7 +200,7 @@ void read_object_properties(lua_State *L, int index, if (getintfield(L, -1, "hp_max", hp_max)) { prop->hp_max = (u16)rangelim(hp_max, 0, U16_MAX); - if (prop->hp_max < sao->getHP()) { + if (sao && prop->hp_max < sao->getHP()) { PlayerHPChangeReason reason(PlayerHPChangeReason::SET_HP); sao->setHP(prop->hp_max, reason); if (sao->getType() == ACTIVEOBJECT_TYPE_PLAYER) @@ -209,7 +209,7 @@ void read_object_properties(lua_State *L, int index, } if (getintfield(L, -1, "breath_max", prop->breath_max)) { - if (sao->getType() == ACTIVEOBJECT_TYPE_PLAYER) { + if (sao && sao->getType() == ACTIVEOBJECT_TYPE_PLAYER) { PlayerSAO *player = (PlayerSAO *)sao; if (prop->breath_max < player->getBreath()) player->setBreath(prop->breath_max); diff --git a/src/script/lua_api/l_clientobject.cpp b/src/script/lua_api/l_clientobject.cpp index 7b9c4c3fa..0147fd48b 100644 --- a/src/script/lua_api/l_clientobject.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_clientobject.cpp @@ -160,6 +160,16 @@ int ClientObjectRef::l_get_properties(lua_State *L) return 1; } +int ClientObjectRef::l_set_properties(lua_State *L) +{ + ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); + GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); + ObjectProperties prop = *gcao->getProperties(); + read_object_properties(L, 2, nullptr, &prop, getClient(L)->idef()); + gcao->setProperties(prop); + return 1; +} + int ClientObjectRef::l_get_hp(lua_State *L) { ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); @@ -259,6 +269,7 @@ luaL_Reg ClientObjectRef::methods[] = {luamethod(ClientObjectRef, get_pos), luamethod(ClientObjectRef, get_nametag), luamethod(ClientObjectRef, get_item_textures), luamethod(ClientObjectRef, get_properties), + luamethod(ClientObjectRef, set_properties), luamethod(ClientObjectRef, get_hp), luamethod(ClientObjectRef, get_max_hp), luamethod(ClientObjectRef, punch), luamethod(ClientObjectRef, rightclick), {0, 0}}; diff --git a/src/script/lua_api/l_clientobject.h b/src/script/lua_api/l_clientobject.h index 160b6c4fe..22d2f4a1c 100644 --- a/src/script/lua_api/l_clientobject.h +++ b/src/script/lua_api/l_clientobject.h @@ -75,12 +75,15 @@ private: // get_nametag(self) static int l_get_nametag(lua_State *L); - // get_textures(self) + // get_item_textures(self) static int l_get_item_textures(lua_State *L); // get_properties(self) static int l_get_properties(lua_State *L); + // set_properties(self, properties) + static int l_set_properties(lua_State *L); + // get_hp(self) static int l_get_hp(lua_State *L); -- cgit v1.2.3 From 26cfbda653db1b843dbe2e78b0bb642f17cd5d8d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elias Fleckenstein Date: Mon, 10 May 2021 16:51:54 +0200 Subject: Add on_object_properties_change callback --- builtin/client/register.lua | 1 + doc/client_lua_api.txt | 5 ++++- src/client/content_cao.cpp | 4 ++++ src/script/cpp_api/s_client.cpp | 36 ++++++++++++++++++++++++++---------- src/script/cpp_api/s_client.h | 1 + 5 files changed, 36 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/builtin/client/register.lua b/builtin/client/register.lua index 2b5526523..5bf634699 100644 --- a/builtin/client/register.lua +++ b/builtin/client/register.lua @@ -105,6 +105,7 @@ core.registered_on_inventory_open, core.register_on_inventory_open = make_regist core.registered_on_recieve_physics_override, core.register_on_recieve_physics_override = make_registration() core.registered_on_play_sound, core.register_on_play_sound = make_registration() core.registered_on_spawn_particle, core.register_on_spawn_particle = make_registration() +core.registered_on_object_properties_change, core.register_on_object_properties_change = make_registration() core.registered_nodes = {} core.registered_items = {} diff --git a/doc/client_lua_api.txt b/doc/client_lua_api.txt index 8b955db31..2728ed632 100644 --- a/doc/client_lua_api.txt +++ b/doc/client_lua_api.txt @@ -762,7 +762,10 @@ Call these functions only at load time! * `minetest.register_on_spawn_partice(function(particle definition))` * Called when recieving a spawn particle command from server * Newest functions are called first - * If any function returns true, the particel does not spawn + * If any function returns true, the particle does not spawn +* `minetest.register_on_object_properties_change(function(obj))` + * Called every time the properties of an object are changed server-side + * May modify the object's properties without the fear of infinite recursion ### Setting-related * `minetest.settings`: Settings object containing all of the settings from the diff --git a/src/client/content_cao.cpp b/src/client/content_cao.cpp index 27ba0b6dd..6ab83361a 100644 --- a/src/client/content_cao.cpp +++ b/src/client/content_cao.cpp @@ -1693,6 +1693,10 @@ void GenericCAO::processMessage(const std::string &data) newprops.deSerialize(is); setProperties(newprops); + // notify CSM + if (m_client->modsLoaded()) + m_client->getScript()->on_object_properties_change(m_id); + } else if (cmd == AO_CMD_UPDATE_POSITION) { // Not sent by the server if this object is an attachment. // We might however get here if the server notices the object being detached before the client. diff --git a/src/script/cpp_api/s_client.cpp b/src/script/cpp_api/s_client.cpp index b90decfb5..b8decf2cd 100644 --- a/src/script/cpp_api/s_client.cpp +++ b/src/script/cpp_api/s_client.cpp @@ -25,6 +25,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include "client/client.h" #include "common/c_converter.h" #include "common/c_content.h" +#include "lua_api/l_clientobject.h" #include "s_item.h" void ScriptApiClient::on_mods_loaded() @@ -176,7 +177,7 @@ bool ScriptApiClient::on_punchnode(v3s16 p, MapNode node) const NodeDefManager *ndef = getClient()->ndef(); - // Get core.registered_on_punchgnode + // Get core.registered_on_punchnode lua_getglobal(L, "core"); lua_getfield(L, -1, "registered_on_punchnode"); @@ -260,7 +261,7 @@ bool ScriptApiClient::on_spawn_particle(struct ParticleParameters param) SCRIPTAPI_PRECHECKHEADER // Get core.registered_on_play_sound - + lua_getglobal(L, "core"); lua_getfield(L, -1, "registered_on_spawn_particle"); @@ -285,13 +286,28 @@ bool ScriptApiClient::on_spawn_particle(struct ParticleParameters param) pushnode(L, param.node, getGameDef()->ndef()); lua_setfield(L, -2, "node"); } - setintfield(L, -1, "node_tile", param.node_tile); - + setintfield(L, -1, "node_tile", param.node_tile); + // Call functions runCallbacks(1, RUN_CALLBACKS_MODE_OR); return readParam(L, -1); } +void ScriptApiClient::on_object_properties_change(s16 id) +{ + SCRIPTAPI_PRECHECKHEADER + + // Get core.on_object_properties_change + lua_getglobal(L, "core"); + lua_getfield(L, -1, "registered_on_object_properties_change"); + + // Push data + ClientObjectRef::create(L, id); + + // Call functions + runCallbacks(1, RUN_CALLBACKS_MODE_FIRST); +} + bool ScriptApiClient::on_inventory_open(Inventory *inventory) { SCRIPTAPI_PRECHECKHEADER @@ -308,11 +324,11 @@ bool ScriptApiClient::on_inventory_open(Inventory *inventory) void ScriptApiClient::open_enderchest() { SCRIPTAPI_PRECHECKHEADER - + PUSH_ERROR_HANDLER(L); int error_handler = lua_gettop(L) - 1; lua_insert(L, error_handler); - + lua_getglobal(L, "core"); lua_getfield(L, -1, "open_enderchest"); if (lua_isfunction(L, -1)) @@ -322,10 +338,10 @@ void ScriptApiClient::open_enderchest() void ScriptApiClient::set_node_def(const ContentFeatures &f) { SCRIPTAPI_PRECHECKHEADER - + lua_getglobal(L, "core"); lua_getfield(L, -1, "registered_nodes"); - + push_content_features(L, f); lua_setfield(L, -2, f.name.c_str()); } @@ -333,10 +349,10 @@ void ScriptApiClient::set_node_def(const ContentFeatures &f) void ScriptApiClient::set_item_def(const ItemDefinition &i) { SCRIPTAPI_PRECHECKHEADER - + lua_getglobal(L, "core"); lua_getfield(L, -1, "registered_items"); - + push_item_definition(L, i); lua_setfield(L, -2, i.name.c_str()); } diff --git a/src/script/cpp_api/s_client.h b/src/script/cpp_api/s_client.h index 9f68a14fc..62921b528 100644 --- a/src/script/cpp_api/s_client.h +++ b/src/script/cpp_api/s_client.h @@ -63,6 +63,7 @@ public: bool new_move); bool on_play_sound(SimpleSoundSpec spec); bool on_spawn_particle(struct ParticleParameters param); + void on_object_properties_change(s16 id); bool on_inventory_open(Inventory *inventory); void open_enderchest(); -- cgit v1.2.3 From b84ed7d0beb524a62070a503a40b78b77506b258 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elias Fleckenstein Date: Mon, 10 May 2021 17:26:14 +0200 Subject: Call on_object_properties_change callback when adding object to scene --- src/client/content_cao.cpp | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/src/client/content_cao.cpp b/src/client/content_cao.cpp index 6ab83361a..ea034f629 100644 --- a/src/client/content_cao.cpp +++ b/src/client/content_cao.cpp @@ -828,6 +828,9 @@ void GenericCAO::addToScene(ITextureSource *tsrc) updateAttachments(); setNodeLight(m_last_light); updateMeshCulling(); + + if (m_client->modsLoaded()) + m_client->getScript()->on_object_properties_change(m_id); } void GenericCAO::updateLight(u32 day_night_ratio) -- cgit v1.2.3 From c86dcd0f682f76339989afec255bf3d7078db096 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elias Fleckenstein Date: Mon, 10 May 2021 20:45:05 +0200 Subject: Add on_object_hp_change callback and nametag images --- builtin/client/register.lua | 1 + doc/client_lua_api.txt | 3 +++ src/client/camera.cpp | 23 +++++++++++++++++++---- src/client/camera.h | 33 ++++++++++++++++++++++++++++++--- src/client/content_cao.cpp | 6 +++++- src/client/content_cao.h | 2 ++ src/client/hud.cpp | 2 +- src/script/cpp_api/s_client.cpp | 15 +++++++++++++++ src/script/cpp_api/s_client.h | 1 + src/script/lua_api/l_clientobject.cpp | 23 +++++++++++++++++++++-- src/script/lua_api/l_clientobject.h | 3 +++ 11 files changed, 101 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/builtin/client/register.lua b/builtin/client/register.lua index 5bf634699..835ec5002 100644 --- a/builtin/client/register.lua +++ b/builtin/client/register.lua @@ -106,6 +106,7 @@ core.registered_on_recieve_physics_override, core.register_on_recieve_physics_ov core.registered_on_play_sound, core.register_on_play_sound = make_registration() core.registered_on_spawn_particle, core.register_on_spawn_particle = make_registration() core.registered_on_object_properties_change, core.register_on_object_properties_change = make_registration() +core.registered_on_object_hp_change, core.register_on_object_hp_change = make_registration() core.registered_nodes = {} core.registered_items = {} diff --git a/doc/client_lua_api.txt b/doc/client_lua_api.txt index 2728ed632..2e347ec47 100644 --- a/doc/client_lua_api.txt +++ b/doc/client_lua_api.txt @@ -766,6 +766,8 @@ Call these functions only at load time! * `minetest.register_on_object_properties_change(function(obj))` * Called every time the properties of an object are changed server-side * May modify the object's properties without the fear of infinite recursion +* `minetest.register_on_object_hp_change(function(obj))` + * Called every time the hp of an object are changes server-side ### Setting-related * `minetest.settings`: Settings object containing all of the settings from the @@ -1422,6 +1424,7 @@ This is basically a reference to a C++ `GenericCAO`. * `punch()`: punches the object * `rightclick()`: rightclicks the object * `remove()`: removes the object permanently +* `set_nametag_images(images)`: Provides a list of images to be drawn below the nametag ### `Raycast` diff --git a/src/client/camera.cpp b/src/client/camera.cpp index 3afd45c55..854d9eae8 100644 --- a/src/client/camera.cpp +++ b/src/client/camera.cpp @@ -35,6 +35,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include "util/numeric.h" #include "constants.h" #include "fontengine.h" +#include "guiscalingfilter.h" #include "script/scripting_client.h" #define CAMERA_OFFSET_STEP 200 @@ -715,7 +716,7 @@ void Camera::drawNametags() screen_pos.Y = screensize.Y * (0.5 - transformed_pos[1] * zDiv * 0.5) - textsize.Height / 2; core::rect size(0, 0, textsize.Width, textsize.Height); - core::rect bg_size(-2, 0, textsize.Width+2, textsize.Height); + core::rect bg_size(-2, 0, std::max(textsize.Width+2, (u32) nametag->images_dim.Width), textsize.Height + nametag->images_dim.Height); auto bgcolor = nametag->getBgColor(m_show_nametag_backgrounds); if (bgcolor.getAlpha() != 0) @@ -724,15 +725,29 @@ void Camera::drawNametags() font->draw( translate_string(utf8_to_wide(nametag->text)).c_str(), size + screen_pos, nametag->textcolor); + + v2s32 image_pos(screen_pos); + image_pos.Y += textsize.Height; + + const video::SColor color(255, 255, 255, 255); + const video::SColor colors[] = {color, color, color, color}; + + for (video::ITexture *texture : nametag->images) { + core::dimension2di imgsize(texture->getOriginalSize()); + core::rect rect(core::position2d(0, 0), imgsize); + draw2DImageFilterScaled(driver, texture, rect + image_pos, rect, NULL, colors, true); + image_pos += core::dimension2di(imgsize.Width, 0); + } + } } } - Nametag *Camera::addNametag(scene::ISceneNode *parent_node, const std::string &text, video::SColor textcolor, - Optional bgcolor, const v3f &pos) + Optional bgcolor, const v3f &pos, + const std::vector &images) { - Nametag *nametag = new Nametag(parent_node, text, textcolor, bgcolor, pos); + Nametag *nametag = new Nametag(parent_node, text, textcolor, bgcolor, pos, m_client->tsrc(), images); m_nametags.push_back(nametag); return nametag; } diff --git a/src/client/camera.h b/src/client/camera.h index 6fd8d9aa7..c162df515 100644 --- a/src/client/camera.h +++ b/src/client/camera.h @@ -39,18 +39,44 @@ struct Nametag video::SColor textcolor; Optional bgcolor; v3f pos; + ITextureSource *texture_source; + std::vector images; + core::dimension2di images_dim; Nametag(scene::ISceneNode *a_parent_node, const std::string &text, const video::SColor &textcolor, const Optional &bgcolor, - const v3f &pos): + const v3f &pos, + ITextureSource *tsrc, + const std::vector &image_names): parent_node(a_parent_node), text(text), textcolor(textcolor), bgcolor(bgcolor), - pos(pos) + pos(pos), + texture_source(tsrc), + images(), + images_dim(0, 0) { + setImages(image_names); + } + + void setImages(const std::vector &image_names) + { + images.clear(); + images_dim = core::dimension2di(0, 0); + + for (const std::string &image_name : image_names) { + video::ITexture *texture = texture_source->getTexture(image_name); + core::dimension2di imgsize(texture->getOriginalSize()); + + images_dim.Width += imgsize.Width; + if (images_dim.Height < imgsize.Height) + images_dim.Height = imgsize.Height; + + images.push_back(texture); + } } video::SColor getBgColor(bool use_fallback) const @@ -185,7 +211,8 @@ public: Nametag *addNametag(scene::ISceneNode *parent_node, const std::string &text, video::SColor textcolor, - Optional bgcolor, const v3f &pos); + Optional bgcolor, const v3f &pos, + const std::vector &image_names); void removeNametag(Nametag *nametag); diff --git a/src/client/content_cao.cpp b/src/client/content_cao.cpp index ea034f629..84d200a73 100644 --- a/src/client/content_cao.cpp +++ b/src/client/content_cao.cpp @@ -962,13 +962,14 @@ void GenericCAO::updateNametag() // Add nametag m_nametag = m_client->getCamera()->addNametag(node, m_prop.nametag, m_prop.nametag_color, - m_prop.nametag_bgcolor, pos); + m_prop.nametag_bgcolor, pos, nametag_images); } else { // Update nametag m_nametag->text = m_prop.nametag; m_nametag->textcolor = m_prop.nametag_color; m_nametag->bgcolor = m_prop.nametag_bgcolor; m_nametag->pos = pos; + m_nametag->setImages(nametag_images); } } @@ -1863,6 +1864,9 @@ void GenericCAO::processMessage(const std::string &data) // Same as 'ObjectRef::l_remove' if (!m_is_player) clearChildAttachments(); + } else { + if (m_client->modsLoaded()) + m_client->getScript()->on_object_hp_change(m_id); } } else if (cmd == AO_CMD_UPDATE_ARMOR_GROUPS) { m_armor_groups.clear(); diff --git a/src/client/content_cao.h b/src/client/content_cao.h index 360c30995..450023d19 100644 --- a/src/client/content_cao.h +++ b/src/client/content_cao.h @@ -318,4 +318,6 @@ public: void setProperties(ObjectProperties newprops); void updateMeshCulling(); + + std::vector nametag_images = {}; }; diff --git a/src/client/hud.cpp b/src/client/hud.cpp index 74c1828e3..5971948fd 100644 --- a/src/client/hud.cpp +++ b/src/client/hud.cpp @@ -149,7 +149,7 @@ void Hud::drawItem(const ItemStack &item, const core::rect& rect, bool selected) { if (selected) { - /* draw hihlighting around selected item */ + /* draw highlighting around selected item */ if (use_hotbar_selected_image) { core::rect imgrect2 = rect; imgrect2.UpperLeftCorner.X -= (m_padding*2); diff --git a/src/script/cpp_api/s_client.cpp b/src/script/cpp_api/s_client.cpp index b8decf2cd..2231cf573 100644 --- a/src/script/cpp_api/s_client.cpp +++ b/src/script/cpp_api/s_client.cpp @@ -308,6 +308,21 @@ void ScriptApiClient::on_object_properties_change(s16 id) runCallbacks(1, RUN_CALLBACKS_MODE_FIRST); } +void ScriptApiClient::on_object_hp_change(s16 id) +{ + SCRIPTAPI_PRECHECKHEADER + + // Get core.on_object_hp_change + lua_getglobal(L, "core"); + lua_getfield(L, -1, "registered_on_object_hp_change"); + + // Push data + ClientObjectRef::create(L, id); + + // Call functions + runCallbacks(1, RUN_CALLBACKS_MODE_FIRST); +} + bool ScriptApiClient::on_inventory_open(Inventory *inventory) { SCRIPTAPI_PRECHECKHEADER diff --git a/src/script/cpp_api/s_client.h b/src/script/cpp_api/s_client.h index 62921b528..a2babfac8 100644 --- a/src/script/cpp_api/s_client.h +++ b/src/script/cpp_api/s_client.h @@ -64,6 +64,7 @@ public: bool on_play_sound(SimpleSoundSpec spec); bool on_spawn_particle(struct ParticleParameters param); void on_object_properties_change(s16 id); + void on_object_hp_change(s16 id); bool on_inventory_open(Inventory *inventory); void open_enderchest(); diff --git a/src/script/lua_api/l_clientobject.cpp b/src/script/lua_api/l_clientobject.cpp index 0147fd48b..8a4647d45 100644 --- a/src/script/lua_api/l_clientobject.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_clientobject.cpp @@ -205,6 +205,23 @@ int ClientObjectRef::l_remove(lua_State *L) return 0; } +int ClientObjectRef::l_set_nametag_images(lua_State *L) +{ + ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); + GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); + gcao->nametag_images.clear(); + if(lua_istable(L, 2)){ + lua_pushnil(L); + while(lua_next(L, 2) != 0){ + gcao->nametag_images.push_back(lua_tostring(L, -1)); + lua_pop(L, 1); + } + } + gcao->updateNametag(); + + return 0; +} + ClientObjectRef::ClientObjectRef(ClientActiveObject *object) : m_object(object) { } @@ -271,5 +288,7 @@ luaL_Reg ClientObjectRef::methods[] = {luamethod(ClientObjectRef, get_pos), luamethod(ClientObjectRef, get_properties), luamethod(ClientObjectRef, set_properties), luamethod(ClientObjectRef, get_hp), - luamethod(ClientObjectRef, get_max_hp), luamethod(ClientObjectRef, punch), - luamethod(ClientObjectRef, rightclick), {0, 0}}; + luamethod(ClientObjectRef, get_max_hp), + luamethod(ClientObjectRef, punch), + luamethod(ClientObjectRef, rightclick), + luamethod(ClientObjectRef, set_nametag_images), {0, 0}}; diff --git a/src/script/lua_api/l_clientobject.h b/src/script/lua_api/l_clientobject.h index 22d2f4a1c..60d10dcf6 100644 --- a/src/script/lua_api/l_clientobject.h +++ b/src/script/lua_api/l_clientobject.h @@ -98,4 +98,7 @@ private: // remove(self) static int l_remove(lua_State *L); + + // set_nametag_images(self, images) + static int l_set_nametag_images(lua_State *L); }; -- cgit v1.2.3 From 4f613bbf5118ebe8c3610514e7f4206e930783bf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elias Fleckenstein Date: Tue, 11 May 2021 14:07:30 +0200 Subject: Include tile definitions in get_node_def; Client-side minetest.object_refs table --- builtin/client/register.lua | 1 + builtin/common/misc_helpers.lua | 9 +++++ builtin/game/item.lua | 9 ----- doc/client_lua_api.txt | 61 +++++++++++++++++++++++++++++++++ src/client/clientenvironment.cpp | 11 +++++- src/client/game.cpp | 2 +- src/script/common/c_content.cpp | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++----- src/script/cpp_api/s_base.cpp | 16 ++++++--- src/script/cpp_api/s_base.h | 5 +-- src/script/cpp_api/s_client.cpp | 4 +-- src/script/lua_api/l_client.cpp | 2 +- src/script/lua_api/l_clientobject.cpp | 59 ++++++++++++++++++++++++++++---- src/script/lua_api/l_clientobject.h | 2 ++ src/script/lua_api/l_localplayer.cpp | 2 +- src/serverenvironment.cpp | 8 ++--- 15 files changed, 212 insertions(+), 42 deletions(-) diff --git a/builtin/client/register.lua b/builtin/client/register.lua index 835ec5002..6a6d8e13c 100644 --- a/builtin/client/register.lua +++ b/builtin/client/register.lua @@ -110,3 +110,4 @@ core.registered_on_object_hp_change, core.register_on_object_hp_change = make_re core.registered_nodes = {} core.registered_items = {} +core.object_refs = {} diff --git a/builtin/common/misc_helpers.lua b/builtin/common/misc_helpers.lua index b86d68f5f..308e2c7c7 100644 --- a/builtin/common/misc_helpers.lua +++ b/builtin/common/misc_helpers.lua @@ -785,3 +785,12 @@ end function core.is_nan(number) return number ~= number end + +function core.inventorycube(img1, img2, img3) + img2 = img2 or img1 + img3 = img3 or img1 + return "[inventorycube" + .. "{" .. img1:gsub("%^", "&") + .. "{" .. img2:gsub("%^", "&") + .. "{" .. img3:gsub("%^", "&") +end diff --git a/builtin/game/item.lua b/builtin/game/item.lua index dc0247e5f..cc0314e67 100644 --- a/builtin/game/item.lua +++ b/builtin/game/item.lua @@ -15,15 +15,6 @@ end -- Item definition helpers -- -function core.inventorycube(img1, img2, img3) - img2 = img2 or img1 - img3 = img3 or img1 - return "[inventorycube" - .. "{" .. img1:gsub("%^", "&") - .. "{" .. img2:gsub("%^", "&") - .. "{" .. img3:gsub("%^", "&") -end - function core.dir_to_facedir(dir, is6d) --account for y if requested if is6d and math.abs(dir.y) > math.abs(dir.x) and math.abs(dir.y) > math.abs(dir.z) then diff --git a/doc/client_lua_api.txt b/doc/client_lua_api.txt index 2e347ec47..e33fe0e3a 100644 --- a/doc/client_lua_api.txt +++ b/doc/client_lua_api.txt @@ -934,6 +934,8 @@ Call these functions only at load time! * Convert between two privilege representations ### Client Environment +* `minetest.object_refs` + * Map of object references, indexed by active object id * `minetest.get_player_names()` * Returns list of player names on server (nil if CSM_RF_READ_PLAYERINFO is enabled by server) * `minetest.get_objects_inside_radius(pos, radius)`: returns a list of @@ -1454,6 +1456,8 @@ It can be created via `Raycast(pos1, pos2, objects, liquids)` or ----------------- ### Definitions +* `minetest.inventorycube(img1, img2, img3)` + * Returns a string for making an image of a cube (useful as an item image) * `minetest.get_node_def(nodename)` * Returns [node definition](#node-definition) table of `nodename` * `minetest.get_item_def(itemstring)` @@ -1465,10 +1469,67 @@ It can be created via `Raycast(pos1, pos2, objects, liquids)` or {light_source=minetest.LIGHT_MAX})` * Doesnt really work yet an causes strange bugs, I'm working to make is better + +#### Tile definition + +* `"image.png"` +* `{name="image.png", animation={Tile Animation definition}}` +* `{name="image.png", backface_culling=bool, align_style="node"/"world"/"user", scale=int}` + * backface culling enabled by default for most nodes + * align style determines whether the texture will be rotated with the node + or kept aligned with its surroundings. "user" means that client + setting will be used, similar to `glasslike_framed_optional`. + Note: supported by solid nodes and nodeboxes only. + * scale is used to make texture span several (exactly `scale`) nodes, + instead of just one, in each direction. Works for world-aligned + textures only. + Note that as the effect is applied on per-mapblock basis, `16` should + be equally divisible by `scale` or you may get wrong results. +* `{name="image.png", color=ColorSpec}` + * the texture's color will be multiplied with this color. + * the tile's color overrides the owning node's color in all cases. + +##### Tile definition + + { + type = "vertical_frames", + + aspect_w = 16, + -- Width of a frame in pixels + + aspect_h = 16, + -- Height of a frame in pixels + + length = 3.0, + -- Full loop length + } + + { + type = "sheet_2d", + + frames_w = 5, + -- Width in number of frames + + frames_h = 3, + -- Height in number of frames + + frame_length = 0.5, + -- Length of a single frame + } + #### Node Definition ```lua { + tiles = {tile definition 1, def2, def3, def4, def5, def6}, + -- Textures of node; +Y, -Y, +X, -X, +Z, -Z + overlay_tiles = {tile definition 1, def2, def3, def4, def5, def6}, + -- Same as `tiles`, but these textures are drawn on top of the base + -- tiles. This is used to colorize only specific parts of the + -- texture. If the texture name is an empty string, that overlay is not + -- drawn + special_tiles = {tile definition 1, Tile definition 2}, + -- Special textures of node; used rarely. has_on_construct = bool, -- Whether the node has the on_construct callback defined has_on_destruct = bool, -- Whether the node has the on_destruct callback defined has_after_destruct = bool, -- Whether the node has the after_destruct callback defined diff --git a/src/client/clientenvironment.cpp b/src/client/clientenvironment.cpp index fd56c8f44..8e0d00bc9 100644 --- a/src/client/clientenvironment.cpp +++ b/src/client/clientenvironment.cpp @@ -352,6 +352,7 @@ void ClientEnvironment::addActiveObject(u16 id, u8 type, { ClientActiveObject* obj = ClientActiveObject::create((ActiveObjectType) type, m_client, this); + if(obj == NULL) { infostream<<"ClientEnvironment::addActiveObject(): " @@ -362,6 +363,9 @@ void ClientEnvironment::addActiveObject(u16 id, u8 type, obj->setId(id); + if (m_client->modsLoaded()) + m_client->getScript()->addObjectReference(dynamic_cast(obj)); + try { obj->initialize(init_data); @@ -394,9 +398,14 @@ void ClientEnvironment::removeActiveObject(u16 id) { // Get current attachment childs to detach them visually std::unordered_set attachment_childs; - if (auto *obj = getActiveObject(id)) + auto *obj = getActiveObject(id); + if (obj) { attachment_childs = obj->getAttachmentChildIds(); + if (m_client->modsLoaded()) + m_client->getScript()->removeObjectReference(dynamic_cast(obj)); + } + m_ao_manager.removeObject(id); // Perform a proper detach in Irrlicht diff --git a/src/client/game.cpp b/src/client/game.cpp index 104a6e374..e1f2fbe75 100644 --- a/src/client/game.cpp +++ b/src/client/game.cpp @@ -734,7 +734,7 @@ bool Game::connectToServer(const GameStartData &start_data, } else { wait_time += dtime; // Only time out if we aren't waiting for the server we started - if (!start_data.isSinglePlayer() && wait_time > 10) { + if (!start_data.local_server && !start_data.isSinglePlayer() && wait_time > 10) { *error_message = "Connection timed out."; errorstream << *error_message << std::endl; break; diff --git a/src/script/common/c_content.cpp b/src/script/common/c_content.cpp index 8543b70ce..e56d07cc6 100644 --- a/src/script/common/c_content.cpp +++ b/src/script/common/c_content.cpp @@ -515,6 +515,35 @@ TileDef read_tiledef(lua_State *L, int index, u8 drawtype) return tiledef; } +/******************************************************************************/ +void push_tiledef(lua_State *L, TileDef tiledef) +{ + lua_newtable(L); + setstringfield(L, -1, "name", tiledef.name); + setboolfield(L, -1, "backface_culling", tiledef.backface_culling); + setboolfield(L, -1, "tileable_horizontal", tiledef.tileable_horizontal); + setboolfield(L, -1, "tileable_vertical", tiledef.tileable_vertical); + std::string align_style; + switch (tiledef.align_style) { + case ALIGN_STYLE_USER_DEFINED: + align_style = "user"; + break; + case ALIGN_STYLE_WORLD: + align_style = "world"; + break; + default: + align_style = "node"; + } + setstringfield(L, -1, "align_style", align_style); + setintfield(L, -1, "scale", tiledef.scale); + if (tiledef.has_color) { + push_ARGB8(L, tiledef.color); + lua_setfield(L, -2, "color"); + } + push_animation_definition(L, tiledef.animation); + lua_setfield(L, -2, "animation"); +} + /******************************************************************************/ void read_content_features(lua_State *L, ContentFeatures &f, int index) { @@ -835,9 +864,32 @@ void push_content_features(lua_State *L, const ContentFeatures &c) std::string drawtype(ScriptApiNode::es_DrawType[(int)c.drawtype].str); std::string liquid_type(ScriptApiNode::es_LiquidType[(int)c.liquid_type].str); - /* Missing "tiles" because I don't see a usecase (at least not yet). */ + lua_newtable(L); + // tiles lua_newtable(L); + for (int i = 0; i < 6; i++) { + push_tiledef(L, c.tiledef[i]); + lua_rawseti(L, -2, i + 1); + } + lua_setfield(L, -2, "tiles"); + + // overlay_tiles + lua_newtable(L); + for (int i = 0; i < 6; i++) { + push_tiledef(L, c.tiledef_overlay[i]); + lua_rawseti(L, -2, i + 1); + } + lua_setfield(L, -2, "overlay_tiles"); + + // special_tiles + lua_newtable(L); + for (int i = 0; i < CF_SPECIAL_COUNT; i++) { + push_tiledef(L, c.tiledef_special[i]); + lua_rawseti(L, -2, i + 1); + } + lua_setfield(L, -2, "special_tiles"); + lua_pushboolean(L, c.has_on_construct); lua_setfield(L, -2, "has_on_construct"); lua_pushboolean(L, c.has_on_destruct); @@ -1886,14 +1938,7 @@ void push_pointed_thing(lua_State *L, const PointedThing &pointed, bool csm, } else if (pointed.type == POINTEDTHING_OBJECT) { lua_pushstring(L, "object"); lua_setfield(L, -2, "type"); - if (csm) { -#ifndef SERVER - ClientObjectRef::create(L, pointed.object_id); -#endif - } else { - push_objectRef(L, pointed.object_id); - } - + push_objectRef(L, pointed.object_id); lua_setfield(L, -2, "ref"); } else { lua_pushstring(L, "nothing"); diff --git a/src/script/cpp_api/s_base.cpp b/src/script/cpp_api/s_base.cpp index 1d62d8b65..867f61e0c 100644 --- a/src/script/cpp_api/s_base.cpp +++ b/src/script/cpp_api/s_base.cpp @@ -21,6 +21,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., #include "cpp_api/s_internal.h" #include "cpp_api/s_security.h" #include "lua_api/l_object.h" +#include "lua_api/l_clientobject.h" #include "common/c_converter.h" #include "server/player_sao.h" #include "filesys.h" @@ -354,13 +355,16 @@ void ScriptApiBase::setOriginFromTableRaw(int index, const char *fxn) * since we lose control over the ref and the contained pointer. */ -void ScriptApiBase::addObjectReference(ServerActiveObject *cobj) +void ScriptApiBase::addObjectReference(ActiveObject *cobj) { SCRIPTAPI_PRECHECKHEADER //infostream<<"scriptapi_add_object_reference: id="<getId()<(cobj)); + else + ObjectRef::create(L, dynamic_cast(cobj)); // Puts ObjectRef (as userdata) on stack int object = lua_gettop(L); // Get core.object_refs table @@ -375,7 +379,7 @@ void ScriptApiBase::addObjectReference(ServerActiveObject *cobj) lua_settable(L, objectstable); } -void ScriptApiBase::removeObjectReference(ServerActiveObject *cobj) +void ScriptApiBase::removeObjectReference(ActiveObject *cobj) { SCRIPTAPI_PRECHECKHEADER //infostream<<"scriptapi_rm_object_reference: id="<getId()<getId()); // Push id lua_gettable(L, objectstable); // Set object reference to NULL - ObjectRef::set_null(L); + if (m_type == ScriptingType::Client) + ClientObjectRef::set_null(L); + else + ObjectRef::set_null(L); lua_pop(L, 1); // pop object // Set object_refs[id] = nil @@ -413,7 +420,6 @@ void ScriptApiBase::objectrefGetOrCreate(lua_State *L, << ", this is probably a bug." << std::endl; } } - void ScriptApiBase::pushPlayerHPChangeReason(lua_State *L, const PlayerHPChangeReason &reason) { if (reason.hasLuaReference()) diff --git a/src/script/cpp_api/s_base.h b/src/script/cpp_api/s_base.h index 36331ad37..a7a2c7203 100644 --- a/src/script/cpp_api/s_base.h +++ b/src/script/cpp_api/s_base.h @@ -73,6 +73,7 @@ class Game; class IGameDef; class Environment; class GUIEngine; +class ActiveObject; class ServerActiveObject; struct PlayerHPChangeReason; @@ -99,8 +100,8 @@ public: RunCallbacksMode mode, const char *fxn); /* object */ - void addObjectReference(ServerActiveObject *cobj); - void removeObjectReference(ServerActiveObject *cobj); + void addObjectReference(ActiveObject *cobj); + void removeObjectReference(ActiveObject *cobj); IGameDef *getGameDef() { return m_gamedef; } Server* getServer(); diff --git a/src/script/cpp_api/s_client.cpp b/src/script/cpp_api/s_client.cpp index 2231cf573..7971e4081 100644 --- a/src/script/cpp_api/s_client.cpp +++ b/src/script/cpp_api/s_client.cpp @@ -302,7 +302,7 @@ void ScriptApiClient::on_object_properties_change(s16 id) lua_getfield(L, -1, "registered_on_object_properties_change"); // Push data - ClientObjectRef::create(L, id); + push_objectRef(L, id); // Call functions runCallbacks(1, RUN_CALLBACKS_MODE_FIRST); @@ -317,7 +317,7 @@ void ScriptApiClient::on_object_hp_change(s16 id) lua_getfield(L, -1, "registered_on_object_hp_change"); // Push data - ClientObjectRef::create(L, id); + push_objectRef(L, id); // Call functions runCallbacks(1, RUN_CALLBACKS_MODE_FIRST); diff --git a/src/script/lua_api/l_client.cpp b/src/script/lua_api/l_client.cpp index 484af2ec3..916983982 100644 --- a/src/script/lua_api/l_client.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_client.cpp @@ -520,7 +520,7 @@ int ModApiClient::l_get_objects_inside_radius(lua_State *L) int i = 0; lua_createtable(L, objs.size(), 0); for (const auto obj : objs) { - ClientObjectRef::create(L, obj.obj); // TODO: getObjectRefOrCreate + push_objectRef(L, obj.obj->getId()); lua_rawseti(L, -2, ++i); } return 1; diff --git a/src/script/lua_api/l_clientobject.cpp b/src/script/lua_api/l_clientobject.cpp index 8a4647d45..5a1123169 100644 --- a/src/script/lua_api/l_clientobject.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_clientobject.cpp @@ -48,6 +48,8 @@ ClientActiveObject *ClientObjectRef::get_cao(ClientObjectRef *ref) GenericCAO *ClientObjectRef::get_generic_cao(ClientObjectRef *ref, lua_State *L) { ClientActiveObject *obj = get_cao(ref); + if (! obj) + return nullptr; ClientEnvironment &env = getClient(L)->getEnv(); GenericCAO *gcao = env.getGenericCAO(obj->getId()); return gcao; @@ -57,6 +59,8 @@ int ClientObjectRef::l_get_pos(lua_State *L) { ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); ClientActiveObject *cao = get_cao(ref); + if (! cao) + return 0; push_v3f(L, cao->getPosition() / BS); return 1; } @@ -65,6 +69,8 @@ int ClientObjectRef::l_get_velocity(lua_State *L) { ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); + if (! gcao) + return 0; push_v3f(L, gcao->getVelocity() / BS); return 1; } @@ -73,6 +79,8 @@ int ClientObjectRef::l_get_acceleration(lua_State *L) { ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); + if (! gcao) + return 0; push_v3f(L, gcao->getAcceleration() / BS); return 1; } @@ -81,6 +89,8 @@ int ClientObjectRef::l_get_rotation(lua_State *L) { ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); + if (! gcao) + return 0; push_v3f(L, gcao->getRotation()); return 1; } @@ -89,6 +99,8 @@ int ClientObjectRef::l_is_player(lua_State *L) { ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); + if (! gcao) + return 0; lua_pushboolean(L, gcao->isPlayer()); return 1; } @@ -97,6 +109,8 @@ int ClientObjectRef::l_is_local_player(lua_State *L) { ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); + if (! gcao) + return 0; lua_pushboolean(L, gcao->isLocalPlayer()); return 1; } @@ -105,6 +119,8 @@ int ClientObjectRef::l_get_name(lua_State *L) { ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); + if (! gcao) + return 0; lua_pushstring(L, gcao->getName().c_str()); return 1; } @@ -113,7 +129,12 @@ int ClientObjectRef::l_get_attach(lua_State *L) { ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); - create(L, gcao->getParent()); + if (! gcao) + return 0; + ClientActiveObject *parent = gcao->getParent(); + if (! parent) + return 0; + push_objectRef(L, parent->getId()); return 1; } @@ -122,6 +143,8 @@ int ClientObjectRef::l_get_nametag(lua_State *L) log_deprecated(L,"Deprecated call to get_nametag, use get_properties().nametag instead"); ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); + if (! gcao) + return 0; ObjectProperties *props = gcao->getProperties(); lua_pushstring(L, props->nametag.c_str()); return 1; @@ -132,6 +155,8 @@ int ClientObjectRef::l_get_item_textures(lua_State *L) log_deprecated(L,"Deprecated call to get_item_textures, use get_properties().textures instead"); ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); + if (! gcao) + return 0; ObjectProperties *props = gcao->getProperties(); lua_newtable(L); @@ -146,6 +171,8 @@ int ClientObjectRef::l_get_max_hp(lua_State *L) log_deprecated(L,"Deprecated call to get_max_hp, use get_properties().hp_max instead"); ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); + if (! gcao) + return 0; ObjectProperties *props = gcao->getProperties(); lua_pushnumber(L, props->hp_max); return 1; @@ -155,6 +182,8 @@ int ClientObjectRef::l_get_properties(lua_State *L) { ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); + if (! gcao) + return 0; ObjectProperties *prop = gcao->getProperties(); push_object_properties(L, prop); return 1; @@ -164,6 +193,8 @@ int ClientObjectRef::l_set_properties(lua_State *L) { ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); + if (! gcao) + return 0; ObjectProperties prop = *gcao->getProperties(); read_object_properties(L, 2, nullptr, &prop, getClient(L)->idef()); gcao->setProperties(prop); @@ -174,6 +205,8 @@ int ClientObjectRef::l_get_hp(lua_State *L) { ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); + if (! gcao) + return 0; lua_pushnumber(L, gcao->getHp()); return 1; } @@ -182,6 +215,8 @@ int ClientObjectRef::l_punch(lua_State *L) { ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); + if (! gcao) + return 0; PointedThing pointed(gcao->getId(), v3f(0, 0, 0), v3s16(0, 0, 0), 0); getClient(L)->interact(INTERACT_START_DIGGING, pointed); return 0; @@ -191,6 +226,8 @@ int ClientObjectRef::l_rightclick(lua_State *L) { ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); + if (! gcao) + return 0; PointedThing pointed(gcao->getId(), v3f(0, 0, 0), v3s16(0, 0, 0), 0); getClient(L)->interact(INTERACT_PLACE, pointed); return 0; @@ -200,6 +237,8 @@ int ClientObjectRef::l_remove(lua_State *L) { ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); ClientActiveObject *cao = get_cao(ref); + if (! cao) + return 0; getClient(L)->getEnv().removeActiveObject(cao->getId()); return 0; @@ -209,6 +248,8 @@ int ClientObjectRef::l_set_nametag_images(lua_State *L) { ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); + if (! gcao) + return 0; gcao->nametag_images.clear(); if(lua_istable(L, 2)){ lua_pushnil(L); @@ -228,12 +269,10 @@ ClientObjectRef::ClientObjectRef(ClientActiveObject *object) : m_object(object) void ClientObjectRef::create(lua_State *L, ClientActiveObject *object) { - if (object) { - ClientObjectRef *o = new ClientObjectRef(object); - *(void **)(lua_newuserdata(L, sizeof(void *))) = o; - luaL_getmetatable(L, className); - lua_setmetatable(L, -2); - } + ClientObjectRef *o = new ClientObjectRef(object); + *(void **)(lua_newuserdata(L, sizeof(void *))) = o; + luaL_getmetatable(L, className); + lua_setmetatable(L, -2); } void ClientObjectRef::create(lua_State *L, s16 id) @@ -241,6 +280,12 @@ void ClientObjectRef::create(lua_State *L, s16 id) create(L, ((ClientEnvironment *)getEnv(L))->getActiveObject(id)); } +void ClientObjectRef::set_null(lua_State *L) +{ + ClientObjectRef *obj = checkobject(L, -1); + obj->m_object = nullptr; +} + int ClientObjectRef::gc_object(lua_State *L) { ClientObjectRef *obj = *(ClientObjectRef **)(lua_touserdata(L, 1)); diff --git a/src/script/lua_api/l_clientobject.h b/src/script/lua_api/l_clientobject.h index 60d10dcf6..c4c95cb41 100644 --- a/src/script/lua_api/l_clientobject.h +++ b/src/script/lua_api/l_clientobject.h @@ -35,6 +35,8 @@ public: static void create(lua_State *L, ClientActiveObject *object); static void create(lua_State *L, s16 id); + static void set_null(lua_State *L); + static ClientObjectRef *checkobject(lua_State *L, int narg); private: diff --git a/src/script/lua_api/l_localplayer.cpp b/src/script/lua_api/l_localplayer.cpp index 747657016..b8673379a 100644 --- a/src/script/lua_api/l_localplayer.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_localplayer.cpp @@ -483,7 +483,7 @@ int LuaLocalPlayer::l_get_object(lua_State *L) ClientEnvironment &env = getClient(L)->getEnv(); ClientActiveObject *obj = env.getGenericCAO(player->getCAO()->getId()); - ClientObjectRef::create(L, obj); + push_objectRef(L, obj->getId()); return 1; } diff --git a/src/serverenvironment.cpp b/src/serverenvironment.cpp index 3d9ba132b..cd5ac0753 100644 --- a/src/serverenvironment.cpp +++ b/src/serverenvironment.cpp @@ -1170,7 +1170,7 @@ void ServerEnvironment::clearObjects(ClearObjectsMode mode) // Tell the object about removal obj->removingFromEnvironment(); // Deregister in scripting api - m_script->removeObjectReference(obj); + m_script->removeObjectReference(dynamic_cast(obj)); // Delete active object if (obj->environmentDeletes()) @@ -1736,7 +1736,7 @@ u16 ServerEnvironment::addActiveObjectRaw(ServerActiveObject *object, } // Register reference in scripting api (must be done before post-init) - m_script->addObjectReference(object); + m_script->addObjectReference(dynamic_cast(object)); // Post-initialize object object->addedToEnvironment(dtime_s); @@ -1826,7 +1826,7 @@ void ServerEnvironment::removeRemovedObjects() // Tell the object about removal obj->removingFromEnvironment(); // Deregister in scripting api - m_script->removeObjectReference(obj); + m_script->removeObjectReference(dynamic_cast(obj)); // Delete if (obj->environmentDeletes()) @@ -2091,7 +2091,7 @@ void ServerEnvironment::deactivateFarObjects(bool _force_delete) // Tell the object about removal obj->removingFromEnvironment(); // Deregister in scripting api - m_script->removeObjectReference(obj); + m_script->removeObjectReference(dynamic_cast(obj)); // Delete active object if (obj->environmentDeletes()) -- cgit v1.2.3 From b7abc8df281390b1fb5def31866086029209aa67 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elias Fleckenstein Date: Tue, 11 May 2021 19:15:23 +0200 Subject: Add on_object_add callback --- builtin/client/register.lua | 1 + doc/client_lua_api.txt | 2 ++ src/client/content_cao.cpp | 3 +++ src/script/cpp_api/s_client.cpp | 19 +++++++++++++++++-- src/script/cpp_api/s_client.h | 1 + 5 files changed, 24 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/builtin/client/register.lua b/builtin/client/register.lua index 6a6d8e13c..f17188b84 100644 --- a/builtin/client/register.lua +++ b/builtin/client/register.lua @@ -107,6 +107,7 @@ core.registered_on_play_sound, core.register_on_play_sound = make_registration() core.registered_on_spawn_particle, core.register_on_spawn_particle = make_registration() core.registered_on_object_properties_change, core.register_on_object_properties_change = make_registration() core.registered_on_object_hp_change, core.register_on_object_hp_change = make_registration() +core.registered_on_object_add, core.register_on_object_add = make_registration() core.registered_nodes = {} core.registered_items = {} diff --git a/doc/client_lua_api.txt b/doc/client_lua_api.txt index e33fe0e3a..a02a281f5 100644 --- a/doc/client_lua_api.txt +++ b/doc/client_lua_api.txt @@ -763,6 +763,8 @@ Call these functions only at load time! * Called when recieving a spawn particle command from server * Newest functions are called first * If any function returns true, the particle does not spawn +* `minetest.register_on_object_add(function(obj))` + * Called every time an object is added * `minetest.register_on_object_properties_change(function(obj))` * Called every time the properties of an object are changed server-side * May modify the object's properties without the fear of infinite recursion diff --git a/src/client/content_cao.cpp b/src/client/content_cao.cpp index 84d200a73..5e9060fc8 100644 --- a/src/client/content_cao.cpp +++ b/src/client/content_cao.cpp @@ -829,6 +829,9 @@ void GenericCAO::addToScene(ITextureSource *tsrc) setNodeLight(m_last_light); updateMeshCulling(); + if (m_client->modsLoaded()) + m_client->getScript()->on_object_add(m_id); + if (m_client->modsLoaded()) m_client->getScript()->on_object_properties_change(m_id); } diff --git a/src/script/cpp_api/s_client.cpp b/src/script/cpp_api/s_client.cpp index 7971e4081..5990c4df2 100644 --- a/src/script/cpp_api/s_client.cpp +++ b/src/script/cpp_api/s_client.cpp @@ -297,7 +297,7 @@ void ScriptApiClient::on_object_properties_change(s16 id) { SCRIPTAPI_PRECHECKHEADER - // Get core.on_object_properties_change + // Get core.registered_on_object_properties_change lua_getglobal(L, "core"); lua_getfield(L, -1, "registered_on_object_properties_change"); @@ -312,7 +312,7 @@ void ScriptApiClient::on_object_hp_change(s16 id) { SCRIPTAPI_PRECHECKHEADER - // Get core.on_object_hp_change + // Get core.registered_on_object_hp_change lua_getglobal(L, "core"); lua_getfield(L, -1, "registered_on_object_hp_change"); @@ -323,6 +323,21 @@ void ScriptApiClient::on_object_hp_change(s16 id) runCallbacks(1, RUN_CALLBACKS_MODE_FIRST); } +void ScriptApiClient::on_object_add(s16 id) +{ + SCRIPTAPI_PRECHECKHEADER + + // Get core.registered_on_object_add + lua_getglobal(L, "core"); + lua_getfield(L, -1, "registered_on_object_add"); + + // Push data + push_objectRef(L, id); + + // Call functions + runCallbacks(1, RUN_CALLBACKS_MODE_FIRST); +} + bool ScriptApiClient::on_inventory_open(Inventory *inventory) { SCRIPTAPI_PRECHECKHEADER diff --git a/src/script/cpp_api/s_client.h b/src/script/cpp_api/s_client.h index a2babfac8..12d96d81e 100644 --- a/src/script/cpp_api/s_client.h +++ b/src/script/cpp_api/s_client.h @@ -65,6 +65,7 @@ public: bool on_spawn_particle(struct ParticleParameters param); void on_object_properties_change(s16 id); void on_object_hp_change(s16 id); + void on_object_add(s16 id); bool on_inventory_open(Inventory *inventory); void open_enderchest(); -- cgit v1.2.3 From 69c70dd319532f7860f211f4a527a902b0386e49 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sfan5 Date: Sat, 8 May 2021 20:18:29 +0200 Subject: Fix swapped vertex colors on GLES2 --- client/shaders/default_shader/opengl_vertex.glsl | 4 ++++ client/shaders/minimap_shader/opengl_vertex.glsl | 4 ++++ client/shaders/nodes_shader/opengl_vertex.glsl | 10 +++++++--- client/shaders/object_shader/opengl_vertex.glsl | 4 ++++ client/shaders/selection_shader/opengl_vertex.glsl | 4 ++++ 5 files changed, 23 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/client/shaders/default_shader/opengl_vertex.glsl b/client/shaders/default_shader/opengl_vertex.glsl index d95a3c2d3..a908ac953 100644 --- a/client/shaders/default_shader/opengl_vertex.glsl +++ b/client/shaders/default_shader/opengl_vertex.glsl @@ -3,5 +3,9 @@ varying lowp vec4 varColor; void main(void) { gl_Position = mWorldViewProj * inVertexPosition; +#ifdef GL_ES + varColor = inVertexColor.bgra; +#else varColor = inVertexColor; +#endif } diff --git a/client/shaders/minimap_shader/opengl_vertex.glsl b/client/shaders/minimap_shader/opengl_vertex.glsl index 1a9491805..b23d27181 100644 --- a/client/shaders/minimap_shader/opengl_vertex.glsl +++ b/client/shaders/minimap_shader/opengl_vertex.glsl @@ -7,5 +7,9 @@ void main(void) { varTexCoord = inTexCoord0.st; gl_Position = mWorldViewProj * inVertexPosition; +#ifdef GL_ES + varColor = inVertexColor.bgra; +#else varColor = inVertexColor; +#endif } diff --git a/client/shaders/nodes_shader/opengl_vertex.glsl b/client/shaders/nodes_shader/opengl_vertex.glsl index c68df4a8e..1a4840d35 100644 --- a/client/shaders/nodes_shader/opengl_vertex.glsl +++ b/client/shaders/nodes_shader/opengl_vertex.glsl @@ -146,10 +146,14 @@ void main(void) // the brightness, so now we have to multiply these // colors with the color of the incoming light. // The pre-baked colors are halved to prevent overflow. - vec4 color; +#ifdef GL_ES + vec4 color = inVertexColor.bgra; +#else + vec4 color = inVertexColor; +#endif // The alpha gives the ratio of sunlight in the incoming light. - float nightRatio = 1.0 - inVertexColor.a; - color.rgb = inVertexColor.rgb * (inVertexColor.a * dayLight.rgb + + float nightRatio = 1.0 - color.a; + color.rgb = color.rgb * (color.a * dayLight.rgb + nightRatio * artificialLight.rgb) * 2.0; color.a = 1.0; diff --git a/client/shaders/object_shader/opengl_vertex.glsl b/client/shaders/object_shader/opengl_vertex.glsl index b4a4d0aaa..f26224e82 100644 --- a/client/shaders/object_shader/opengl_vertex.glsl +++ b/client/shaders/object_shader/opengl_vertex.glsl @@ -49,5 +49,9 @@ void main(void) : directional_ambient(normalize(inVertexNormal)); #endif +#ifdef GL_ES + varColor = inVertexColor.bgra; +#else varColor = inVertexColor; +#endif } diff --git a/client/shaders/selection_shader/opengl_vertex.glsl b/client/shaders/selection_shader/opengl_vertex.glsl index 9ca87a9cf..39dde3056 100644 --- a/client/shaders/selection_shader/opengl_vertex.glsl +++ b/client/shaders/selection_shader/opengl_vertex.glsl @@ -6,5 +6,9 @@ void main(void) varTexCoord = inTexCoord0.st; gl_Position = mWorldViewProj * inVertexPosition; +#ifdef GL_ES + varColor = inVertexColor.bgra; +#else varColor = inVertexColor; +#endif } -- cgit v1.2.3 From ce0d81a8255886495f5b04ea385b9e37c554db57 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elias Fleckenstein Date: Thu, 13 May 2021 08:18:32 +0200 Subject: Change default cheat menu entry height --- src/defaultsettings.cpp | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/defaultsettings.cpp b/src/defaultsettings.cpp index 44b8c91d6..313963c26 100644 --- a/src/defaultsettings.cpp +++ b/src/defaultsettings.cpp @@ -77,7 +77,7 @@ void set_default_settings() settings->setDefault("cheat_menu_selected_font_color", "(255, 255, 255)"); settings->setDefault("cheat_menu_selected_font_color_alpha", "235"); settings->setDefault("cheat_menu_head_height", "50"); - settings->setDefault("cheat_menu_entry_height", "40"); + settings->setDefault("cheat_menu_entry_height", "35"); settings->setDefault("cheat_menu_entry_width", "200"); // Cheats -- cgit v1.2.3 From d08242316688ce8ac10dcf94a2cfede21e65be7f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elias Fleckenstein Date: Thu, 13 May 2021 08:24:07 +0200 Subject: Fix format --- src/content/mods.cpp | 15 ++++++---- src/script/lua_api/l_clientobject.cpp | 56 ++++++++++++++++++----------------- src/server/serverinventorymgr.h | 3 +- 3 files changed, 41 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/src/content/mods.cpp b/src/content/mods.cpp index 434004b29..f791fa797 100644 --- a/src/content/mods.cpp +++ b/src/content/mods.cpp @@ -50,7 +50,8 @@ static void log_mod_deprecation(const ModSpec &spec, const std::string &warning) auto handling_mode = get_deprecated_handling_mode(); if (handling_mode != DeprecatedHandlingMode::Ignore) { std::ostringstream os; - os << warning << " (" << spec.name << " at " << spec.path << ")" << std::endl; + os << warning << " (" << spec.name << " at " << spec.path << ")" + << std::endl; if (handling_mode == DeprecatedHandlingMode::Error) { throw ModError(os.str()); @@ -89,7 +90,8 @@ void parseModContents(ModSpec &spec) if (info.exists("name")) spec.name = info.get("name"); else - log_mod_deprecation(spec, "Mods not having a mod.conf file with the name is deprecated."); + log_mod_deprecation(spec, "Mods not having a mod.conf file with " + "the name is deprecated."); if (info.exists("author")) spec.author = info.get("author"); @@ -130,7 +132,8 @@ void parseModContents(ModSpec &spec) std::ifstream is((spec.path + DIR_DELIM + "depends.txt").c_str()); if (is.good()) - log_mod_deprecation(spec, "depends.txt is deprecated, please use mod.conf instead."); + log_mod_deprecation(spec, "depends.txt is deprecated, " + "please use mod.conf instead."); while (is.good()) { std::string dep; @@ -152,8 +155,10 @@ void parseModContents(ModSpec &spec) if (info.exists("description")) spec.desc = info.get("description"); - else if (fs::ReadFile(spec.path + DIR_DELIM + "description.txt", spec.desc)) - log_mod_deprecation(spec, "description.txt is deprecated, please use mod.conf instead."); + else if (fs::ReadFile(spec.path + DIR_DELIM + "description.txt", + spec.desc)) + log_mod_deprecation(spec, "description.txt is deprecated, please " + "use mod.conf instead."); } } diff --git a/src/script/lua_api/l_clientobject.cpp b/src/script/lua_api/l_clientobject.cpp index 5a1123169..c093e754e 100644 --- a/src/script/lua_api/l_clientobject.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_clientobject.cpp @@ -48,7 +48,7 @@ ClientActiveObject *ClientObjectRef::get_cao(ClientObjectRef *ref) GenericCAO *ClientObjectRef::get_generic_cao(ClientObjectRef *ref, lua_State *L) { ClientActiveObject *obj = get_cao(ref); - if (! obj) + if (!obj) return nullptr; ClientEnvironment &env = getClient(L)->getEnv(); GenericCAO *gcao = env.getGenericCAO(obj->getId()); @@ -59,7 +59,7 @@ int ClientObjectRef::l_get_pos(lua_State *L) { ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); ClientActiveObject *cao = get_cao(ref); - if (! cao) + if (!cao) return 0; push_v3f(L, cao->getPosition() / BS); return 1; @@ -69,7 +69,7 @@ int ClientObjectRef::l_get_velocity(lua_State *L) { ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); - if (! gcao) + if (!gcao) return 0; push_v3f(L, gcao->getVelocity() / BS); return 1; @@ -79,7 +79,7 @@ int ClientObjectRef::l_get_acceleration(lua_State *L) { ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); - if (! gcao) + if (!gcao) return 0; push_v3f(L, gcao->getAcceleration() / BS); return 1; @@ -89,7 +89,7 @@ int ClientObjectRef::l_get_rotation(lua_State *L) { ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); - if (! gcao) + if (!gcao) return 0; push_v3f(L, gcao->getRotation()); return 1; @@ -99,7 +99,7 @@ int ClientObjectRef::l_is_player(lua_State *L) { ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); - if (! gcao) + if (!gcao) return 0; lua_pushboolean(L, gcao->isPlayer()); return 1; @@ -109,7 +109,7 @@ int ClientObjectRef::l_is_local_player(lua_State *L) { ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); - if (! gcao) + if (!gcao) return 0; lua_pushboolean(L, gcao->isLocalPlayer()); return 1; @@ -119,7 +119,7 @@ int ClientObjectRef::l_get_name(lua_State *L) { ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); - if (! gcao) + if (!gcao) return 0; lua_pushstring(L, gcao->getName().c_str()); return 1; @@ -129,10 +129,10 @@ int ClientObjectRef::l_get_attach(lua_State *L) { ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); - if (! gcao) + if (!gcao) return 0; ClientActiveObject *parent = gcao->getParent(); - if (! parent) + if (!parent) return 0; push_objectRef(L, parent->getId()); return 1; @@ -140,10 +140,11 @@ int ClientObjectRef::l_get_attach(lua_State *L) int ClientObjectRef::l_get_nametag(lua_State *L) { - log_deprecated(L,"Deprecated call to get_nametag, use get_properties().nametag instead"); + log_deprecated(L, "Deprecated call to get_nametag, use get_properties().nametag " + "instead"); ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); - if (! gcao) + if (!gcao) return 0; ObjectProperties *props = gcao->getProperties(); lua_pushstring(L, props->nametag.c_str()); @@ -152,10 +153,11 @@ int ClientObjectRef::l_get_nametag(lua_State *L) int ClientObjectRef::l_get_item_textures(lua_State *L) { - log_deprecated(L,"Deprecated call to get_item_textures, use get_properties().textures instead"); + log_deprecated(L, "Deprecated call to get_item_textures, use " + "get_properties().textures instead"); ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); - if (! gcao) + if (!gcao) return 0; ObjectProperties *props = gcao->getProperties(); lua_newtable(L); @@ -168,10 +170,11 @@ int ClientObjectRef::l_get_item_textures(lua_State *L) int ClientObjectRef::l_get_max_hp(lua_State *L) { - log_deprecated(L,"Deprecated call to get_max_hp, use get_properties().hp_max instead"); + log_deprecated(L, "Deprecated call to get_max_hp, use get_properties().hp_max " + "instead"); ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); - if (! gcao) + if (!gcao) return 0; ObjectProperties *props = gcao->getProperties(); lua_pushnumber(L, props->hp_max); @@ -182,7 +185,7 @@ int ClientObjectRef::l_get_properties(lua_State *L) { ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); - if (! gcao) + if (!gcao) return 0; ObjectProperties *prop = gcao->getProperties(); push_object_properties(L, prop); @@ -193,7 +196,7 @@ int ClientObjectRef::l_set_properties(lua_State *L) { ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); - if (! gcao) + if (!gcao) return 0; ObjectProperties prop = *gcao->getProperties(); read_object_properties(L, 2, nullptr, &prop, getClient(L)->idef()); @@ -205,7 +208,7 @@ int ClientObjectRef::l_get_hp(lua_State *L) { ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); - if (! gcao) + if (!gcao) return 0; lua_pushnumber(L, gcao->getHp()); return 1; @@ -215,7 +218,7 @@ int ClientObjectRef::l_punch(lua_State *L) { ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); - if (! gcao) + if (!gcao) return 0; PointedThing pointed(gcao->getId(), v3f(0, 0, 0), v3s16(0, 0, 0), 0); getClient(L)->interact(INTERACT_START_DIGGING, pointed); @@ -226,7 +229,7 @@ int ClientObjectRef::l_rightclick(lua_State *L) { ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); - if (! gcao) + if (!gcao) return 0; PointedThing pointed(gcao->getId(), v3f(0, 0, 0), v3s16(0, 0, 0), 0); getClient(L)->interact(INTERACT_PLACE, pointed); @@ -237,7 +240,7 @@ int ClientObjectRef::l_remove(lua_State *L) { ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); ClientActiveObject *cao = get_cao(ref); - if (! cao) + if (!cao) return 0; getClient(L)->getEnv().removeActiveObject(cao->getId()); @@ -248,12 +251,12 @@ int ClientObjectRef::l_set_nametag_images(lua_State *L) { ClientObjectRef *ref = checkobject(L, 1); GenericCAO *gcao = get_generic_cao(ref, L); - if (! gcao) + if (!gcao) return 0; gcao->nametag_images.clear(); - if(lua_istable(L, 2)){ + if (lua_istable(L, 2)) { lua_pushnil(L); - while(lua_next(L, 2) != 0){ + while (lua_next(L, 2) != 0) { gcao->nametag_images.push_back(lua_tostring(L, -1)); lua_pop(L, 1); } @@ -333,7 +336,6 @@ luaL_Reg ClientObjectRef::methods[] = {luamethod(ClientObjectRef, get_pos), luamethod(ClientObjectRef, get_properties), luamethod(ClientObjectRef, set_properties), luamethod(ClientObjectRef, get_hp), - luamethod(ClientObjectRef, get_max_hp), - luamethod(ClientObjectRef, punch), + luamethod(ClientObjectRef, get_max_hp), luamethod(ClientObjectRef, punch), luamethod(ClientObjectRef, rightclick), luamethod(ClientObjectRef, set_nametag_images), {0, 0}}; diff --git a/src/server/serverinventorymgr.h b/src/server/serverinventorymgr.h index 0e4b72415..b6541bd3c 100644 --- a/src/server/serverinventorymgr.h +++ b/src/server/serverinventorymgr.h @@ -43,7 +43,8 @@ public: Inventory *createDetachedInventory(const std::string &name, IItemDefManager *idef, const std::string &player = ""); bool removeDetachedInventory(const std::string &name); - bool checkDetachedInventoryAccess(const InventoryLocation &loc, const std::string &player) const; + bool checkDetachedInventoryAccess( + const InventoryLocation &loc, const std::string &player) const; void sendDetachedInventories(const std::string &peer_name, bool incremental, std::function apply_cb); -- cgit v1.2.3 From 96a37aed31cfb9c131e46eda80bdbe3d2289a546 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elias Fleckenstein Date: Thu, 13 May 2021 17:21:13 +0200 Subject: Add minetest.get_send_speed --- doc/client_lua_api.txt | 5 +++++ src/client/client.cpp | 16 ++++++++-------- src/client/localplayer.cpp | 10 ++++++++++ src/client/localplayer.h | 2 ++ src/script/cpp_api/s_client.cpp | 21 +++++++++++++++++++++ src/script/cpp_api/s_client.h | 2 ++ 6 files changed, 48 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/doc/client_lua_api.txt b/doc/client_lua_api.txt index a02a281f5..3c8b1fbb6 100644 --- a/doc/client_lua_api.txt +++ b/doc/client_lua_api.txt @@ -674,6 +674,11 @@ Minetest namespace reference ### Global callback registration functions Call these functions only at load time! +* `minetest.get_send_speed(speed)` + * This function is called every time the player's speed is sent to server + * The `speed` argument is the actual speed of the player + * If you define it, you can return a modified `speed`. This speed will be + sent to server instead. * `minetest.open_enderchest()` * This function is called if the client uses the Keybind for it (by default "O") * You can override it diff --git a/src/client/client.cpp b/src/client/client.cpp index e0493e973..e6025ed7b 100644 --- a/src/client/client.cpp +++ b/src/client/client.cpp @@ -913,9 +913,9 @@ void Client::Send(NetworkPacket* pkt) // Will fill up 12 + 12 + 4 + 4 + 4 bytes void writePlayerPos(LocalPlayer *myplayer, ClientMap *clientMap, NetworkPacket *pkt) -{ +{ v3f pf = myplayer->getLegitPosition() * 100; - v3f sf = myplayer->getLegitSpeed() * 100; + v3f sf = myplayer->getSendSpeed() * 100; s32 pitch = myplayer->getPitch() * 100; s32 yaw = myplayer->getYaw() * 100; u32 keyPressed = myplayer->keyPressed; @@ -1286,7 +1286,7 @@ void Client::sendPlayerPos(v3f pos) if ( player->last_position == pos && - player->last_speed == player->getLegitSpeed() && + player->last_speed == player->getSendSpeed() && player->last_pitch == player->getPitch() && player->last_yaw == player->getYaw() && player->last_keyPressed == player->keyPressed && @@ -1295,7 +1295,7 @@ void Client::sendPlayerPos(v3f pos) return; player->last_position = pos; - player->last_speed = player->getLegitSpeed(); + player->last_speed = player->getSendSpeed(); player->last_pitch = player->getPitch(); player->last_yaw = player->getYaw(); player->last_keyPressed = player->keyPressed; @@ -1645,17 +1645,17 @@ void Client::addUpdateMeshTaskForNode(v3s16 nodepos, bool ack_to_server, bool ur void Client::updateAllMapBlocks() { v3s16 currentBlock = getNodeBlockPos(floatToInt(m_env.getLocalPlayer()->getPosition(), BS)); - + for (s16 X = currentBlock.X - 2; X <= currentBlock.X + 2; X++) for (s16 Y = currentBlock.Y - 2; Y <= currentBlock.Y + 2; Y++) for (s16 Z = currentBlock.Z - 2; Z <= currentBlock.Z + 2; Z++) addUpdateMeshTask(v3s16(X, Y, Z), false, true); - + Map &map = m_env.getMap(); - + std::vector positions; map.listAllLoadedBlocks(positions); - + for (v3s16 p : positions) { addUpdateMeshTask(p, false, false); } diff --git a/src/client/localplayer.cpp b/src/client/localplayer.cpp index c75404a4b..24a12c35e 100644 --- a/src/client/localplayer.cpp +++ b/src/client/localplayer.cpp @@ -709,6 +709,16 @@ v3s16 LocalPlayer::getLightPosition() const return floatToInt(m_position + v3f(0.0f, BS * 1.5f, 0.0f), BS); } +v3f LocalPlayer::getSendSpeed() +{ + v3f speed = getLegitSpeed(); + + if (m_client->modsLoaded()) + speed = m_client->getScript()->get_send_speed(speed); + + return speed; +} + v3f LocalPlayer::getEyeOffset() const { float eye_height = camera_barely_in_ceiling ? m_eye_height - 0.125f : m_eye_height; diff --git a/src/client/localplayer.h b/src/client/localplayer.h index 842c18015..eaac216d3 100644 --- a/src/client/localplayer.h +++ b/src/client/localplayer.h @@ -143,6 +143,8 @@ public: v3f getLegitSpeed() const { return m_freecam ? m_legit_speed : m_speed; } + v3f getSendSpeed(); + inline void setLegitPosition(const v3f &position) { if (m_freecam) diff --git a/src/script/cpp_api/s_client.cpp b/src/script/cpp_api/s_client.cpp index 5990c4df2..b0e7a073e 100644 --- a/src/script/cpp_api/s_client.cpp +++ b/src/script/cpp_api/s_client.cpp @@ -365,6 +365,27 @@ void ScriptApiClient::open_enderchest() lua_pcall(L, 0, 0, error_handler); } +v3f ScriptApiClient::get_send_speed(v3f speed) +{ + SCRIPTAPI_PRECHECKHEADER + + PUSH_ERROR_HANDLER(L); + int error_handler = lua_gettop(L) - 1; + lua_insert(L, error_handler); + + lua_getglobal(L, "core"); + lua_getfield(L, -1, "get_send_speed"); + if (lua_isfunction(L, -1)) { + speed /= BS; + push_v3f(L, speed); + lua_pcall(L, 1, 1, error_handler); + speed = read_v3f(L, -1); + speed *= BS; + } + + return speed; +} + void ScriptApiClient::set_node_def(const ContentFeatures &f) { SCRIPTAPI_PRECHECKHEADER diff --git a/src/script/cpp_api/s_client.h b/src/script/cpp_api/s_client.h index 12d96d81e..2f9ce7aa3 100644 --- a/src/script/cpp_api/s_client.h +++ b/src/script/cpp_api/s_client.h @@ -70,6 +70,8 @@ public: bool on_inventory_open(Inventory *inventory); void open_enderchest(); + v3f get_send_speed(v3f speed); + void set_node_def(const ContentFeatures &f); void set_item_def(const ItemDefinition &i); -- cgit v1.2.3 From 5131675a60a73ebc2bb06e343e296950682e3631 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elias Fleckenstein Date: Thu, 13 May 2021 18:15:45 +0200 Subject: Add guards to stop server build fail --- src/script/cpp_api/s_base.cpp | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/src/script/cpp_api/s_base.cpp b/src/script/cpp_api/s_base.cpp index 867f61e0c..5711ccbfd 100644 --- a/src/script/cpp_api/s_base.cpp +++ b/src/script/cpp_api/s_base.cpp @@ -361,9 +361,11 @@ void ScriptApiBase::addObjectReference(ActiveObject *cobj) //infostream<<"scriptapi_add_object_reference: id="<getId()<(cobj)); else +#endif ObjectRef::create(L, dynamic_cast(cobj)); // Puts ObjectRef (as userdata) on stack int object = lua_gettop(L); @@ -394,9 +396,11 @@ void ScriptApiBase::removeObjectReference(ActiveObject *cobj) lua_pushnumber(L, cobj->getId()); // Push id lua_gettable(L, objectstable); // Set object reference to NULL +#ifndef SERVER if (m_type == ScriptingType::Client) ClientObjectRef::set_null(L); else +#endif ObjectRef::set_null(L); lua_pop(L, 1); // pop object -- cgit v1.2.3 From 35445d24f425c6291a0580b468919ca83de716fd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elias Fleckenstein Date: Thu, 13 May 2021 19:34:32 +0200 Subject: Make set_pitch and set_yaw more accurate by not rounding it to integers --- src/script/lua_api/l_localplayer.cpp | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/script/lua_api/l_localplayer.cpp b/src/script/lua_api/l_localplayer.cpp index b8673379a..4f57ee00f 100644 --- a/src/script/lua_api/l_localplayer.cpp +++ b/src/script/lua_api/l_localplayer.cpp @@ -84,7 +84,7 @@ int LuaLocalPlayer::l_set_yaw(lua_State *L) LocalPlayer *player = getobject(L, 1); if (lua_isnumber(L, 2)) { - int yaw = lua_tonumber(L, 2); + double yaw = lua_tonumber(L, 2); player->setYaw(yaw); g_game->cam_view.camera_yaw = yaw; g_game->cam_view_target.camera_yaw = yaw; @@ -104,7 +104,7 @@ int LuaLocalPlayer::l_set_pitch(lua_State *L) LocalPlayer *player = getobject(L, 1); if (lua_isnumber(L, 2)) { - int pitch = lua_tonumber(L, 2); + double pitch = lua_tonumber(L, 2); player->setPitch(pitch); g_game->cam_view.camera_pitch = pitch; g_game->cam_view_target.camera_pitch = pitch; -- cgit v1.2.3